a	a
nyanok	a little
lee	a lot
mapol	a lot of
weki	abandon
weko	abandoned
lubi	abide
kero	ability
tego	ability
copo	able
ikum	about
iwi	above
ngom mawoko	abroad
woko	abroad
upe	absence
bedo pe	absence
ope	absent
andha ndha	absolutely
madho	absorb
ngec mukadho	abstract
rac mandha	absurd
pong lee	abundance
lee	abundance
lee	abundant
pong	abundant
mulwar	abundant
nywaro	abuse
kuralebju	accent
yiyo	accept
yore	access
ret marek	accident
kavutu	accommodation
dar	accomplish
udaro	accomplished
nilubire	according
cungi ikum	account
atira	accuracy
atira	accurate
adot	accused
abar	ache
remo	ache
nwango	achieve
adwogi	achievement
foyofoc	acknowledge
poi pir	acknowledge
ngec ikum	acquaintance
nwang	acquire
nwango	acquired
nwango	acquisition
loka	across
tim	act
tim	action
tiyo	active
gin atima	activities
tic	activity
jawi tugu	actor
andha	actual
I andha	actually
matek	acute
ngiyo	adapt
medi	add
Moko ikum piny moko	addicted
lamed	addition
mir ameda	additional
kabedo	address
eromo	adequate
kago	adjacent
cok	adjacent
Gin manyutho nying piny	adjective
cwalo	adjust
loko	adjust
maro	admire
yii	admit
dwoko peri	adopt
mir awora	adorable
mediri	advance
malo	advanced
bero	advantage
dwar	adventure
gin manyuthu kero pa nying ping	adverb
poi pi	advertisement
advertisement	advertisement
nyutho	advertising
miyo paro	advice
mio paro	advise
jawang	advocate
jacung ka	advocate
lengo	aesthetic
mer	affair
nyotho	affect
miti	affection
mar	affection
copo	afford
copire	affordable
larire	affordable
lworo	afraid
ingeye	after
othyeno	afternoon
yor ingeye	afterwards
kendo	again
ikum	against
oro	age
dilo	agency
dikire	agency
jawang	agent
kwinyo	aggressive
coko	agile
con	ago
ayiyo	agree
winjiri	agreement
fur	agriculture
anyim	ahead
ikore	ahead
kony	aid
gen	aim
keth gen	aim
yamo	air
bar dege	airport
dyere pa thenge Ku thenge pa piny	aisle
kwenda	alarm
kongo	alcohol
nger	alert
ayika	alert
makwo	alive
tho	all
zo	all
ceke	all
aya	all right
ber	all right
ber	all the best
weki	allow
eyiyo	allowed
kago	almost
akenda	alone
kud	along
uromo	already
Eni ber	Alright
man ke	also
mukende	alternative
kadi bende	although
Dhu'alur	Alur
nja ku nja	always
an	am
ber akecha	amazing
mukadho	ambiguous
mito	ambition
miti mamalo	ambitious
ribo kind	amend
ikind	amid
ikind	among
ikindwa	among us
wel	amount
talo ic	amusing
ngiyo	analysis
kwaro	ancestors
Jara'kwan	anchor
con	ancient
man	and
ku	and
ke	and
ka in	and you
malaika	angel
ngeycwiny	anger
kwinyo	anger
ngund	angle
ngei cwiny	angry
leya	animal
vunj tyend	ankle
mutoro	anniversary
kwir	anniversary
kwer	anniversary
lembe anyutha	announcement
cwercwiny	annoy
ngecwiny	annoyed
cwero cwiny	annoying
kubang oro	annual
ma nyuthire ngo	anonymous
mukende	another
gam	answer
neno anyim	anticipate
lworo marac	anxiety
lworo matek	anxious
moko	any
mukende	anymore
ngati moko ci	anyone
piny moko ci	anything
aya	anyway
aya re	anyways
nge	apart
tung	apart
kabedo	apartment
kwai kisa	apologize
iyore matira	apparent
tekne	apparently
kwai	appeal
nyuthire	appear
lanyuth	appearance
unen	appeared
ava	appetite
miti	appetite
nying yen pa eva	apple
ketho	application
kethi	apply
sawa mi rombo	appointment
foc	appreciate
foyo foc	appreciation
kago	approach
cok	approach
urombo	appropriate
yiyo	approval
yii	approve
jucwako	approved
rom rom	approximately
dwi mir angwen	april
bedo I kalululu	arbitrary
jaragyedo	architect
ayi mi gyedo	architecture
kagwok	archive
utye	are
obedo	are
ini	are you
itye ku tic	are you busy
i nyomiri	are you married
i gamiri	are you married
igamiri nyo ngo	are you married or single
inyomo nyo ngo	are you married or single
wiyi thwolo nyo ngo	are you married or single
Podi itye?	Are you still there?
itye	are you there
kabedo	area
pyem	argue
laro lembe	argument
ai malo	arise
bot	arm
mony	army
keya	army
inget	around
ryeyo	arrange
yubo	arrangement
tundo	arrival
tundo	arrive
tundo	arrived
kwinyo	arrogant
athero	arrow
cal	art
gor	article
mayuba	artificial
jagoi cal	artist
calo	as
tek ne	as long as
de	as well
tekne	as well as
vuru	ash
kulewic	ashamed
penji	ask
penjo	asked
enindo	asleep
jamb kume	aspect
Dhu'asamese	Assamese
ali	assault
coko	assembly
yiyo iyi giri	assertive
yeny	assess
pim	assess
yenyo	assessment
sayo	assessment
jamb lonyo	asset
lonyo	assets
ketho ngati mukende	assign
tic atima	assignment
kony	assist
jakony	assistant
dik	associate
dikire	associated
dikiri	association
keth nia kameni	assume
ting	assumption
paro	assumption
I	at
re	at least
camo	ate
jarangwec	athlete
mwon	attach
diyire	attached
diyo	attached
moko	attachment
mako	attack
tembi	attempt
bed utye	attend
nyuthu wang	attendance
winjo	attention
paro	attitude
kelo	attract
kelo	attraction
kelo	attractive
kit piny	attribute
juwinj	audience
dwi mir'abora	august
waya	aunt
waya	aunty
i andha	authentic
jaragor	author
jutela	authority
Kud anyonga	autumn
tye	available
idyere	average
weki	avoid
ayika	awake
ai	awake
ceo	awake
mic	award
ngec ikum	aware
ngeyongec	awareness
bor	away
leng dit	awesome
ber dit	awesome
ber mandha	awful
swaswa	awkward
Dhu'aymara	Aymara
mukere	baby
nyathin	baby
jamusuma	bachelor
dwogo	back
ingei lembe eni	background
rac	bad
mufuku	bag
omvodo	bait
jebu	bake
ot mi yubu mugati	bakery
thobi	baking soda
pim rom rom	balance
mupira	ball
Dhu'bambara	Bambara
labolo mubok	banana
labolo	banana
jukudh buruzi	band
goi	bang
benki	bank
klap	bar
oboth nyanok	barely
pyem	bargain
ngeye	bark
koki	bark
bell	barley
lageng	barrier
there	base
iwi	based
there	basement
ma pire tek	basic
madit ne	basically
yath	basil
ngati ma junyolo woko	bastard
aganja	batch
jom	bath
lwok	bath
ot jom	bathroom
bateri	battery
lwiny	battle
kare	bay
bed	be
bed ku wengi	be careful
bed ku ryeko	be careful
kanambo idhu nam	beach
wii Abii	beam
ngor	beans
utiye ku	bear
yer tik	beard
yuk tik	beard
mutiye	bearing
yedi	beast
goi	beat
maleng	beautiful
lengo	beauty
udoko	became
pi	because
udoko	become
kavutu	bed
ot vuto	bedroom
kic	bee
ringo dhyang	beef
bedo	been
kongo	beer
mapodi	before
ucako	began
caki	begin
icaki	beginning
pi	behalf
nyuth kura	behave
kwo	behave
kura	behavior
kuro	behaviour
timo	behaviour
ingeye	behind
bedo	being
yic	belief
yii	believe
ic	belly
utye	belong
ubedo	belong
mir amara	beloved
ithere	below
del	belt
thol pyer	belt
kom	bench
ajuni	bench
tur	bend
gom	bend
ithe	beneath
bero	benefit
bero	benefits
inget	beside
inget	besides
ber maloyo zo	best
mugisa iri	best of luck
moth madit	best regards
ber mandha	better
ikind	between
gin amadha	beverage
ukadho	beyond
Dhu'Bhojpuri	Bhojpuri
kud akoya koya	bias
cwako nget acel	biased
gari	bicycle
kana mola	bicycle
wel	bid
miti	bid
dit	big
gari	bike
pikipiki	bike
wel	bill
diki kar'acel	bind
owinyo	bird
nindo nyol	birthday
kai	bit
kai	bite
kech	bitter
col	black
ryedi	blade
loko lembe ikum	blame
upe	blank
manano	blank
blangiti	blanket
ngeny	blast
moc	blast
loko rangi	bleach
rubo	blend
jebo	blend
mugisa	bless
ku mugisa	blessed
tho wang	blind
anyonga	bliss
mutoro	bliss
ngeng	block
ngol	block
rimo	blood
nen thendhe	bloom
kudhi	blow
blu	blue
thithiri	blunt
Ka gor	board
yei	boat
kum	body
akwodakwoda	boil
lyedhi	boil
tego cwiny	bold
diko	bond
cogo	bone
buku	book
medi	boost
gin ma medo	booster
wara	boot
yabi	boot
wara	boots
wangkyeo	border
gol	bore
aol	bored
nyap	boring
nywal	born
nywolire	born
nywol	born
kwac	borrow
jadit	boss
ceke	both
sendiri	bother
cupa	bottle
there	bottom
wilo	bought
upor	bounce
dikiri	bound
wang kyeo	boundaries
atum	bow
bawel	bowl
boxi	box
nyicoo	boy
jarimo ma nyicoo	boyfriend
mola mi lak	bracelet
ungith	brain
jang	branch
kit	brand
kero	brave
tego cwiny	brave
kadhu wi	breach
kwen	bread
mugati	bread
tur	break
cam mikugweno	breakfast
thunu	breast
yui	breath
madh yamo	breath
yui	breathe
nyol	breed
kit piny	breed
nyayo	breed
mathafali	brick
arusi	bride
kitanda	bridge
nyanok	brief
ryeny	bright
ryek	brilliant
kel	bring
umira	bro
malac	broad
iwiyamo	broadcast
utur	broke
otur	broken
lagwar	broom
uwic	broom
omira	brother
yora	brother in law
o'kelo	brought
makwar	brown
nyakwar kwar	brown
amgberumgberu	brown
jwayo	brush
bumba	bucket
jarimo	buddy
piny ma mitire	budget
okwidi	bug
gyero	build
gyedo	build
gyero	building
gyedo	building
gyedo	built
madit	bulk
malee	bulk
thwon dhyang	bull
jali	bully
vuja vuja	bump
ajanga	bunch
nguta	bunch
wic	bundle
peko	burden
ter	burden
juyiko	buried
yiko	buried
wang	burn
ngeny	burst
moc	burst
yiku	bury
basi	bus
lum	bush
thim	bush
kuloka	business
moch	bust
atiye ku tic atima	busy
abetimo tic	busy
ento	but
cak mupoto	butter
abirbir	butterfly
jarara	button
nyig	button
wil	buy
I	by
ento re	by the way
dong maber	bye
mboga	cabbage
coko	cabinet
kisenge	cage
mugati	cake
nyathin dhyang	calf
lwongo	call
goyo	call
lwonga	call me
lwong	called
moth	calm
obino	came
bidho	campaign
timire	can
ugo	can't
ngol	Cancel
adhola	cancer
copo	capable
rom kani	capacity
taun madit	capital
gor mithere	caption
gor mikume	caption
maki	capture
mako	capture
motoka	car
tic	career
kuryeko	careful
kuryeko	carefully
bedo swa	careless
konyo	caring
jagur bau	carpenter
kolo	carpet
carot	carrot
ting	carry
mediri anyim	carry on
cwalo woko	carry out
tim	carry out
kesi	case
sumuni	cash
bol	cast
ot nambu	castle
manja	casual
kajangu	cat
maki	catch
kit	category
dhyang	cattle
dhyeng	cattle
mako	caught
acaki	cause
poyokum	caution
ku ryeko	cautious
odi vur	cave
mai	cease
gamo	cease
nying ot	ceiling
motoro	celebrate
foc	celebrate
kisenge	cell
dyere pa piny	center
oro dak acel	century
kodhi bel	cereal
kodhi kal	cereal
mutoro	ceremony
foc	ceremony
moko	certain
andha ndha	certainly
karatasi	certificate
nyoro	chain
kom	chair
pyemo	challenge
yore	chance
loki	change
aloka loka	change
woi	chaos
dhau	chaos
kite	character
kura kit	characteristics
kit	characteristics
roi mac	charge
kisa	charity
kony	charity
maleng	charming
cal	chart
ryem	chase
weco	chat
yot	cheap
ukwo	cheat
kwalo	cheating
sai	check
dingju	cheek
foyo foc	cheer
anyonga	cheerful
foyofoc	cheers
aul pa cak	cheese
ryeko mi yath	chemistry
pako	cherish
tugu ches	chess
kor	chest
nyam	chew
gweno	chicken
rwoth	chief
nyathin	child
kare pa nyathin	childhood
awia	children
bed moth	chill
ot yiro	chimneys
ding	chin
mito	choice
londi	choose
ngondi	chop
ngol	chop
tic	chores
mucwei	chubby
eklezia	church
ot lega	church
mor kum yen	cinnamon
ngulu ngulu	circle
kare	circumstances
anyoli	citizen
taun	city
kwai cen	claim
gam cen	claim
penj cen	claim
keth anyang	clarify
klasi	class
ufiyu	clay
ngom kulo	clay
maleng	clean
maleng	clear
jatim kwan	clerk
ryek	clever
Ngati ma mito kony	client
golo	cliff
alokaloka pa polo	climate
idhi	climb
idho	climb
moko	clingy
mwonire	clingy
sawa	clock
kago	close
kagwok	closet
bongo	cloth
bongo	clothes
polo koth	cloud
afuru	cloud
afuru afuru	cloudy
afuru	cloudy
jayomcwiny	clown
wiye wiye pa lembe	clue
marac	clumsy
cokiri	cluster
japonji	coach
or	coal
dhu nam madit	coast
koti	coat
kawa	coffee
adam	cognitive
kara acel man i sawa marom	coincidence
ngic	cold
podho	collapse
ngut	collar
jadhoga	colleague
juwodh	colleagues
jawodh	colleagues
coki	collect
coko	collect
cokiri	collection
coko	college
rangi	color
Paro ma'lum alum ma ayi pare pe unindo woko	colorless green ideas slept furiously
rangi	colour
atira pa piny	column
koro	comb
diko	combination
dikiri	combination
diki	combine
bin	come
bin kae	come here
bin	come on
bin kendo	come on
kwiyocwiny	comfort
akwiyacwiny	comfortable
ube bino	coming
binu	coming
obinu kago eni	coming soon
miko cik	command
miko paro	comment
pilwor	commercial
yabo dhog	commission
cikiri	commit
macikira	commitment
mikire	committed
jami	commodity
kare ceke	common
weco	communicate
weci	communicate
wec	communication
dilo	community
cor cen	commute
jakindwa	companion
coko	company
dul	company
cokiri	company
pim	compare
pimu	comparison
kisa	compassion
kisa	compassionate
rom rombo	compatible
pyemo	compete
ku kero	competent
pyem	competition
kupyem	competitive
dhau	complain
dhau	complaint
medi	complement
med paro peri	complement
dar	complete
zo iwi zo	completely
iye tek	complex
dikiri	compliance
iye tek	complicated
medo bero	compliment
tim kite ma mitire	comply
ribu gor	composition
lela	compound
tado lok	comprehension
iyore mathuth	comprehensive
loko lembe	compromise
umako	compulsory
komputa	computer
kethocwiny	concentrate
paro	concept
lembe	concern
paro	concern
paro madit	concerned
pyem	concert
ajiki	conclusion
cana	concrete
lembe	condition
kite	conditions
kura	conduct
coko	conference
doti	confess
adot	confess
tegocwiny	confidence
tego cwiny	confident
nyuthi	confirm
ali	conflict
dhau	conflict
ujebire	confused
jebire	confused
rwinyo	confusion
wafoyo	congrats
foyo foc	congratulation
foyo foc	congratulations
diko	conjunction
kubere	connect
loc	conquer
bedo angeya	conscious
bedo ku ngec	consciousness
paro	consent
adwogi	consequences
gwoko	conservation
gwoko	conservative
kethi iparo peri	consider
juketho	considered
utye	consist
calo manja	consistency
marom kare ceke	consistent
asu	constant
sawa ceke	constantly
pong pa ic	constipation
gyedo	construction
madhi	consume
cam	consume
camo	consumption
penji	contact
marac	contagious
coko	contain
coko	contains
bedo sawa marom	contemporary
yomo ic	contempt
kum lembe	content
pyem	contest
ayi	context
ikare	context
ngom ma nam madit upoko ku ngom mukende	continent
mediri	continue
winjiri	contract
pim	contrast
ajok	contribute
joko	contribute
ajok	contribution
cero	control
gengo	control
lubo	control
calo kud ovupu	controversial
ikakare	convenience
sawa ma kakare	convenient
weco	conversation
loki	convert
cwal	convey
cune	convince
yiyo	convinced
tedo	cook
tedo	cooking
ber	cool
dikiri	cooperation
ngiy	cope
ngiyo	cope
nyunyu	copper
lonyo	copper
or	copper
kum lembe	core
kum lok	core
anywagi	corn
gunde	corner
yubo	correct
wel	cost
jam piny mi myel	costume
ot matidi	cottage
pamba	cotton
kom mabor	couch
vutu piny	couch
aonda	cough
romo	could
coko	council
kwan	count
rombu	counter
Ngom	country
iget country	countryside
dhako ku nyicoo	couple
tegocwiny	courage
yore	course
kite	course
kesi	court
bedo ku mwolo	courtesy
nyamira	cousin
omira	cousin
umo	cover
um	cover
dhyang	cow
jalworo	coward
Umo	cozy
theng piny	crab
ngeny	crack
kaki	crack
kak	crack
cal	craft
gin ayuba	craft
susu	crap
regi	crash
nyon	crash
mitii	craving
mol ku kor	crawl
neko	crazy
yubo	create
ryeko	creative
deni	credit
tuko	creep
nyayo lwro	creepy
coko	crew
dubu	crime
bal	crime
kulo	cringe
Peko	crisis
yore	criteria
nen ku ngec	critical
Laro lembe	criticism
kodhi	crop
kodhi	crops
ariwa	cross
kok	crow
coko pa dhano	crowd
dhano mapol	crowd
dhano mupong	crowded
jamkerwic	crown
mapire tek amandha	crucial
kwinyo	cruel
ringo matek	cruise
cidhi	cruise
nyon	crush
canyo	crush
wak	cry
mboga	cucumber
Gwako	cuddle
thek	culture
kura	culture
abidhe	cunning
kopo	cup
tatu	cupboard
nyathin lamvor	curb
keyo	cure
Juko wotho ikind sawa moko	curfew
ngiyo lembe	curiosity
ketho cwiny	curious
ciko wang	curious
agonda	curly
sente	currency
makawoni	current
ikare maeni	currently
lam	curse
kwong	curse
langol	curtain
umvodo	cushion
custom	custom
kastuma	customer
kite mi timo lembe	customs
kura mi thek	customs
ngol	cut
leng	cute
ngulungulu	cycle
ringu gari	cycling
ringu kana mola	cycling
baba	dad
baba	daddy
kubang nindo	daily
cak	dairy
dem	dam
nyoth	damage
ngona	damn
weko	damp
myel	dance
marac mandha	danger
marac mandha	dangerous
col	dark
mi amara	darling
miki	dash
data	data
nindo	date
nyara	daughter
ceng	day
utho	dead
nindo mir ajiki	deadline
ajiki	deadline
abinga	deaf
ukadho	deal
mi amara	dear
Jumer ceke	Dear All
Kastuma mir amara	Dear Customer
Jurunyodo mwa mir amara	Dear Parents
Jadit mir amara	Dear Sir
Jurukwan mwa mir amara	Dear students
Jukindwa mir amara	Dear Team
tho	death
nyako paro	debate
nywako tam	debate
kwanyo	debit
susu	debris
deni	debt
oro apar	decade
top	decay
jaratho	deceased
vure	deceive
vufu	deceive
dwi mir apa'ryo	december
maleng	decent
londi	decide
moko par	decided
moko tam	decided
paro	decision
odi tep	deck
juki	decline
ngol	decline
jwigo	decrease
jwigi	decrease
mikiri	dedicated
kethocwiny	dedication
timo	deed
mathuth	deep
fura	deer
acaki	default
aloci	defeat
loc	defeat
gwoki	defend
ked pire	defend
nyuthi	define
omako	definitely
thelembene	definition
digiri	degree
galo	delay
urii	delayed
ruco	delete
mitek	deliberate
ngeny	delicate
mido	delicious
mit	delicious
yomcwiny	delight
kud anyonga	delighted
kud ava	delighted
miki	deliver
ter	deliver
cwal	deliver
jucwalo	delivered
ularire	delivered
cwalo	delivery
mitii	demand
mito	demanding
tela pa dhano ma pi dhano	democracy
sithani	demon
tipu marac	demon
kenyuthi	demonstrate
jukweto	denied
kweto	denied
pek	density
daktari pa lak	dentist
kweto	deny
dilo	department
ai	departure
iwi	depend
ikum	depend
kwo iwi	depend
kethi	deploy
kethi	deposit
arem matek miwic	depressed
arem mi wic	depression
thuth	depth
nyuth kite	describe
nyutho	description
lanyuth	description
hanga	desert
eromo ku	deserve
Goyo	design
tic	designation
mitii	desire
meza	desk
gen mumbe	despair
ku kisa mandha	desperate
kadi bende	despite
ni weko	despite
weki	dessert
hanga	dessert
kajik	destination
kajik	destiny
nyothi	destroy
nyoth	destruction
zo ne	detail
kum lok	details
pim	detect
ketho cwiny	determination
ketho cwiny	determine
aketho cwinya	determined
onyothire	devastated
dongo	develop
udongo	developed
dongo	development
cuma	device
sithani	devil
jok	devil
jajok	devil
mikiri	devoted
Dhu'dhivehi	Dhivehi
tho sukari	diabetes
icakaya	diarrhea
gwoko lembe mare	diary
buku ma gonyo thelembe	dictionary
utimo	did
tho	die
utho	died
mor cam	diet
akoyakoya	difference
mukende	different
mukoc	different
matung	different
tek	difficult
fur	dig
rwom	dignity
bedo ku diro	diligent
cam mir othyeno	dinner
roy	dip
atira	direct
yore	direction
jatel wic	director
jatela madit	director
col	dirt
rac	dirt
Col	dirty
mulema	disable
ruci	disable
goro	disable
mulema	disabled
goro	disabled
rwiny	disappear
cwinya ai ikumi	disappointed
nyoth marac	disaster
ngol cen	discard
bai cen	discard
wodhi	discharge
woro	discipline
majukwanyo	discount
jwigo	discount
nwang	discover
nwango	discover
apokapoka	discrimination
akoyakoya	discrimination
nyamo lembe	discuss
nyamo lembe	discussion
nyamo	discussion
two	disease
two	diseases
tho	diseases
omo kit	disguise
marac mandha	disgusting
bakuli	dish
sania	dish
tabu	dishes
ai	dismiss
ryem	dismiss
rwiny	dismiss
ter	dispatch
cwal	dispatch
nyuthi	display
bayo	disposal
laro lembe	dispute
bor	distance
akoya	distinct
poki	distinguish
can cwiny	distress
poko	distribution
distrik	district
sendi	disturb
atabu	ditch
adeka	ditch
tuk	dive
malac	diverse
nge nge	diversity
tung tung	diversity
pok	divide
poko	divide
poki	divide
pa mungu	divine
pokiri pa dhako ku nyicoo	divorce
nindo	dizzy
tim	do
itembo	do you
itimo	do you
itwero	do you
i mara	do you love me
daktari	doctor
karatasi	document
timo	does
ungo	doesn't
gwok	dog
Dhu'dogri	Dogri
timo	doing
cal tugu pa p'awia	doll
kabedo pa piny	domain
paco	domestic
kare ceke	dominant
kudi	don't
kud ipar	Don't worry
miki	donate
uthum	done
kana	donkey
ber	dope
leng	dope
aryo aryo	double
ngeny	doubt
cac	doubt
mugati	dough
piny	down
telo	download
Milapor	draft
tel	drag
dar	drain
tugu	drama
goi	draw
odi bau	drawer
goyo	drawing
ngino wic	dread
lek	dream
bongo	dress
kendi	dress
gol	drill
madho	drink
dwai	drive
bol	drop
bolo	dropped
ondru	drought
madho	drunk
uthwo	dry
mbata	duck
jal	dude
thum	due
pir	due to
ming	dull
Abinga	dumb
weki	dump
bol	dump
pikare	duration
isawa	during
utur	dust
tic	duty
bedo	dwell
tho	dying
acel acel	each
acel acel	each other
miti matek	eager
abiba	eagle
ith	ear
con	earlier
con	early
nwango	earn
ith	ears
ngom	earth
didi	earthquake
yot	ease
opiyo piyo	easily
nyango	east
yot	easy
cam	eat
camo	eating
yore mi lim	economic
lonyo	economy
dhoge	edge
ngiyo I gor	edit
kwan	education
ponjiri	education
adwogi	effect
eber	effective
tiyo maber	efficiency
maber mandha	efficient
tego	effort
tong	egg
tongweno	egg
biri nyanya	eggplant
miti	ego
abora	eight
apar wi abora	eighteen
pier'abora	eighty
nyo	either
medi ikume	elaborate
bot	elbow
jadit	elder
jumutii	elderly
mutii	elderly
maleng	elegant
piny	element
lyec	elephant
apar wi acel	eleven
eromo	eligible
kwany	eliminate
thum	eliminate
ngol	eliminate
nyo ke	else
lewic	embarrassed
nyayo lewic	embarrassing
gwak	embrace
jol	embrace
woki	emerge
kony ma opiyo	emergency
can cwiny	emotional
kisa	empathy
mapire tek	emphasis
atika tika	emphasis
mandha ne	emphasis
nwoyo	emphasize
jaratic	employee
jurutic	employees
jaratic	employer
tic	employment
upe	empty
yii	enable
weki	enable
kethi	enable
rombo	encounter
med kero	encourage
med tego	encourage
thum	end
ajiki	end
bedo ku lworo	endangered
ni ketho	endeavor
ciro	endurance
ciro	endure
jadegi	enemy
kero	energy
tego	energy
kethi	engage
onyomiri	engaged
nyomo	engagement
cwiny cuma	engine
engineer	engineer
jaragyedo	engineer
Leb mundu	English
Dhumundu	English
medo	enhance
bed kud anyonga	enjoy
winj bero	enjoy
madwong	enormous
uromo	enough
kethi	ensure
mondi	enter
galo wang	entertainment
mar madit	enthusiasm
mito mandha	enthusiasm
miti matek	enthusiastic
zo	entire
eromo	entitled
uromo	entitled
iwiye kende	entity
mondo	entrance
jaralwor	entrepreneur
basa	envelope
gin mutyekowa	environment
dago	envy
cwercwiny	envy
kuwang ic	epic
remo ma moko kabedo moko	epidemic
wodho	equal
rom rom	equal
jami	equipment
piny	equipment
rom rom	equity
marom rom	equivalent
piny ma rucu	eraser
bal	error
eboth	escape
uboth	escape
mandha ne	especially
gor	essay
kum lembe	essence
pire tek	essential
nwang	establish
nwango	established
kabedo	estate
pim	estimate
jupimo	estimated
etc	etc
ni medo mukende	etc
makuthum	eternal
kura kwo	ethics
ngii	evaluate
ngiyo	evaluation
kadi	even
kadi bende	even though
othyeno	evening
coko	event
pare	eventually
kareceke	ever
ceke	every
dhano	everybody
dhano zo	everyone
piny zo	everything
lanyuth	evidence
jok	evil
alokaloka	evolution
niwok	evolve
Dhu'ewe	Ewe
mukadho	ex
atira	exact
andha ndha	exactly
penji	exam
penji	examine
pim	examine
mi lapor	example
kadhi	exceed
ber akecha	excellent
muweko	except
makoya	exception
mukadho	excess
malee	excess
akecha	excessive
loki	exchange
kud anyonga	excited
kud ava	excited
mutoro	excitement
yomcwiny	exciting
yomo ic	exciting
iakoyo	exclusive
bed ira ku kisa	excuse
bed ira ku kisa	excuse me
tim	execute
timo	execution
rwom mamalo	executive
tugu	exercise
olo	exhaust
olo	exhausted
nyuthu thendhe	exhibit
Wodho mgbang	exhibition
Nyutho thendhe	exhibition
utye	exist
bedo tye	existence
utye	existing
woki	exit
medi	expand
nyai	expand
kur	expect
omitire	expected
piny ma mitire	expenses
tek	expensive
lembe mukadho	experience
pima	experiment
jaradiri	expert
oro kadho	expired
utii	expired
nyuthi	explain
gonyo thelembe	explanation
Kwalo	exploit
voyo	exploit
yeny	explore
cwalo woko	export
thendhe	expose
thendhe	exposed
nyutho	exposure
piyo	express
nyutho paru	expression
medi	extend
omedire	extended
medo	extension
nitundo	extent
woko	external
mukoch	extinct
mukadho	extra
kwany	extract
diro mukadho zo	extraordinary
ajiki	extreme
mukadho	extremely
wang	eye
wang	eyes
piny majukwoyo kud uthworo	fabric
ber mandha	fabulous
wang	face
konyo	facilitate
kabedo	facilities
kabedo	facility
iandha	fact
adwogi	factor
ot thyeth	factory
andha mi lembe	facts
rwinyo	fade
podhu	fail
opodho	failed
podho	failure
podhu	faint
nya ber ber	fair
nya ber ber	fairly
nya ber ber	fairy
yic	faith
bedo ku yic	faithful
yiyo yic	faithful
vufu	fake
podhi	fall
vufu	FALSE
raco	FALSE
kuyunga	fame
calire	familiar
paco	family
kech matek	famine
ngeyire	famous
jam kudho yamo	fan
ber	fancy
leng	fancy
ber mandha	fantastic
bor	far
cidh maber	farewell
maber	farewell
podhu	farm
fur	farm
jarafur	farmer
yomo ic mukadho	fascinating
dheyo	fashion
mir acel	fast
cweyo	fat
rac mandha	fatal
cungo	fate
baba	father
olo	fatigue
racu	fault
dubu	fault
mir amara	favorite
bero	favour
mir amara	favourite
lworo	fear
mutoro	feast
yuke	feather
yuk kum gweno	feather
kit piny	feature
kit piny	features
dwi mir'aryo	february
oroma	fed up
cul	fee
camo	feed
adwogi	feedback
winjo	feel
nwango	feeling
mulo	feeling
winjo	feeling
tyelo	feet
podhu	fell
jakind	fellow
jawodha	fellow
winjo	felt
dhako	female
gang	fence
ma mio	fertile
kwir	festival
twom	fetch
twomo	fetch
lyetho matek	fever
nyanok	few
nyanok	fewer
manok	fewer
mir amara	fiance
paro	fiction
podho	field
katic	field
marac	fierce
apar wi abic	fifteen
pier'abic	fifty
ali	fight
dhau	fight
gocu	fighting
ali	fighting
dhau	fighting
ayii mi piny	figure
cal	figure
nen woko	figure out
lacok karatasi	file
pong	fill
upong	filled
video	film
rac	filthy
ajikine	finally
lim	finance
lim	financial
nwang	find
nwang	find out
maber	fine
nyig cing	finger
dar	finish
daro	finish
othum	finish
uthum	finished
mac	fire
matek	firm
mir'acel	first
nying mi dini	first name
rec	fish
roi	fit
abic	five
dar	fix
roi	fix
umoko	fixed
bendhera	flag
lyel	flash
atira	flat
racu	flaw
mumbe racu	flawless
kukun	flee
kun kun	flee
ringo	flesh
tuk	flew
loko	flex
ngiyo piyo	flexible
tuk	flight
loko	flip
nywar	flirt
nywaro	flirting
lyero	float
pong pa pii	flood
pong	flood
dye ot	floor
mogo	flour
mol	flow
thiwe	flower
avuro	flu
maleng	fluent
maleng mandha	fluently
kuyuke	fluffy
pig	fluid
tuk	fly
keth cwinyi	focus
afuru	fog
utur utur	foggy
dol	fold
dhano	folks
lubi	follow
lubo kor lember	follow up
lubo	following
cam	food
mingu	fool
ngati ma maming	fool
ming marac	foolish
tyendjo	foot
odilo	football
tugu mi mupira pa coo	football
mupira	football
kum	for
mi lanyuth	For example
pi lanen	For example
calo	for instance
iri	for you
kweto	forbidden
jukweto	forbidden
kero	force
tego	force
neno anyim	forecast
thiri nyim	forehead
kamabor	foreign
yen	forest
yedhi	forest
pinaka	forever
rundi ku rundi	forever
wii wil	forget
weki	forgive
bed ku kisa	forgive
urwinyo	forgot
fork	fork
ayi	form
mungeyire	formal
macon	former
ber ne	fortunately
gum	fortune
pier'angwen	forty
pier angwen wi aryo	forty-two
cwal	forward
neno bang	foster
kedo	fought
nwango	found
acaki	foundation
angwen	four
apar wi agwen	fourteen
utho	fox
piny ma ngeny	fragile
Gund piny	frame
wiye wiye	framework
ukwo	fraud
Goru	freak
agonya	free
gony	freedom
kwi	freeze
nwoyeri	frequency
kare ceke	frequent
sawa ceke	frequently
manyen	fresh
ceng abic	friday
lakwi pii	fridge
jarimo	friend
jarimo	friendly
jurimo	friends
rimo	friendship
doko lwor	frightened
royo lworo	frightening
ungwal	frog
kud i	from
kore	front
utal mangic	frozen
nyinge	fruit
nyig yat	fruit
yomu ic mupe pe	frustrated
umo	fuel
Dhu'fulfude	Fulfulde
pong	full
galo	fun
tiyo	function
tic	function
mapire tek mandha	fundamental
yik	funeral
yomo ic	funny
yuk	fur
kwinyo mukadho	furious
piny mi bao	furniture
bor maloyo	further
Mi medo anyim	furthermore
anyim	future
adwogi	gain
tugu	game
kinde	gap
ka gwoko motoka	garage
susu	garbage
gasia	garbage
podhu	garden
basala high	garlic
dhu gang	gate
coko	gather
coko	gathering
kilo	gauge
miyo	gave
miko	gave
kendi	gear
Nicoo nyo Nyaku	gender
pigi zo	general
zo	general
pigi ceke	general
iwi zo ne	generally
nyai	generate
ikare	generation
kisa	generous
kony	generous
jaryeko	genius
kura	genre
wor	gentle
moth	gentle
andha	genuine
lanyuth	gesture
gam	get
kediri	get dressed
ai malo	get up
wakwayo ikei kago eni	get well soon
nwango	getting
tipu	ghost
doko tipu	ghosting
madit	giant
ku kero	giant
mic	gift
tangawuzi	ginger
nyako	girl
jarimo manyako	girlfriend
mii	give
miyo malo	give up
jumiyo	given
yomcwiny	glad
kem	glance
neno	glance
kemo	glance
gilasi	glass
maraya	glasses
glasi	glasses
kemo	glimpse
ngom zo	global
wang ma col	gloomy
Mupira MI cing	gloves
shine	glow
mil	glow up
ryeny	glow up
udok	glue
cidhi	go
cidhi anyim	go ahead
anyim	go ahead
medire iwange	go ahead
cidh cen	go away
cidh kavutu	go to bed
anyim	goal
loc	goal
paro mi cwiny	goals
mitii	goals
dyel	goat
Mungu	god
Jacwic	god
mungu ugoi mugisa ikumi	god bless you
cidho	goes
cidho	going
cidhu	going to
mola	gold
ucidho	gone
abi	gonna
cidhi	goo
ber	good
Iri maberi	good afternoon
wudong maber	good bye
ri maber	good day
uri maberi	good evening
itimo maber	good job
inen maber	good looking
ber	good luck
iceu nenedi	good morning
i ai nenedi	good morning
I ai Maberi	good morning
iceu maber mir amara	good morning my love
maber mir amara	good morning my love
vut maber	good night
maber	goodbye
vut maber	goodnight
jami	goods
gogole	Google
google mi loko leb	Google Translate
Kare mi loko dhok mi google	Google Translate
awendo	goose
ber dit	gorgeous
yero nying	gossip
nwango	got
anwango	got it
anyang	got it
govemente	government
mai	grab
pima	grade
moth moth	gradually
kadhu	graduate
peke	grain
miki	grant
juyiyo	granted
yiyo	granted
ulok	grapes
maki	grasp
mako	grasp
lum	grass
foyo foc	grateful
foyofoc	gratitude
vur	grave
Avuruvuru	gray
dit	great
dwong	great
abamba	greed
abamba	greedy
alum alum	green
moth	greet
moth	greeting
moth	greetings
kwio kwio	grey
athuma pa piny	grid
can cwiny	grief
rego	grind
mako matek	grip
cam	grocery
cwar nyamulia	groom
cwar arusi	groom
adwogi mazo	gross
ngom	ground
kabedo	ground
dilo	group
coko	group
dongo	grow
dongo	growth
kud agonda gonda	grumpy
Dhu'guarani	Guarani
cikiri	guarantee
jakur	guard
jagwok	guard
par iye	guess
welo	guest
miyo par	guidance
nyutho yore matira	guidance
kony	guide
gwok	guide
jabal	guilty
jal	guy
coo	guys
kangwel	gym
kura	habit
ot	habitat
kabedo	habitat
bedo ku	had
morembe	hail
pak	hail
yuk wic	hair
yuk kum	hair
nusu	half
ot	hall
cingju	hand
maki	handle
jange	handle
leng	handsome
ngol	hang
cidhu woko	hang out
kuro	hang out
utimire	happen
utimire	happened
anyonga	happiness
mutoro	happiness
yomcwiny	happiness
anyonga	happy
mutoro	happy
foyo foc pi nindo nyol	happy birthday
yomcwiny pi nindo nyol peri	happy birthday to you
wafoyo oro manyen	happy new year
tek	hard
tek mandha	hardly
tek mandha	hardly ever
arem	harm
aret	harm
marac	harmful
yomcwiny	harmony
tek	harsh
kac	harvest
utiye	has
adegi	hate
utye	have
wu rii maber	have a good day
rii maber	have a nice day
nwang cam mi kugweno	have breakfast
wubed kud anyonga	have fun
wugal wengwu	have fun
icamo	have you eaten
nibedo	having
racu	hazard
afuru afuru	haze
nyayiriyiri	haze
en	he
etye kude	he has
etye	he is
wic	head
aremwic	headache
abarwic	headache
keyo	heal
keyo	healing
yot kum	health
yot kum	healthy
winji	hear
owinjo	heard
adunde	heart
lyetho	heat
polo	heaven
pek	heavy
olo	hectic
dongo	height
lago	heir
ukwo	heist
mako	held
mac makuthum	hell
Maberi	Hello
mir amara	hello dear
itye nyenedi	hello how are you
ibe timo nenedi	hello how are you doing
itye nenedi	hello how are you doing
kofira migwoko wic	helmet
opoko wic	helmet
konyo	help
konyo	helpful
edong	hence
en	her
wic	herd
kai	here
kabedo	heritage
jai	hesitate
nenedi	Hey
maberi	Hi
itye nyanendi	hi how are you
nenedi kuca	Hi there
ukanire	hidden
pondo	hide
kura mi dito	hierarchy
malo	high
wii lembe	highlight
medo	hike
pyei lir malo	hike
medire	hiking
idho	hiking
maber sana	hilarious
got	hill
cere	hill
en	him
wiye wiye	hint
pangi	hip
furunu	hips
pango	hire
pango	hiring
pare	his
piny mukadho	history
lembe macon	history
gudi	hit
gwei	hit
goi	hit
Andha	Hmm
mito	hobby
mar	hobby
kur	hold
kur	hold on
vuja	hole
vur	hole
yom	holiday
thwolu	hollow
paco	home
tic mi paco	homework
atir	honest
andha	honest
i andha	honestly
mio kic	Honey
woro	honor
Kofira	hood
ugol	hook
gol	hook
por malo	hop
gen	hope
kugen	hopefully
kony pare pe	hopeless
avuta	horizontal
bilo	horn
marac	horrible
nyayo lworo matek	horror
kana	horse
ot yath	hospital
bedo ber	hospitality
jajol	host
jarajol	host
kukwinyo	hostile
lyeth	hot
kabedo mi cam	hotel
hotel	hotel
kebedo mi yom	hotel
sawa	hour
sawa	hours
ot	house
juru ot	household
nenedi	how
kan in ke	how about you
itye nenedi	how are you
Ibe timo nenedi	how are you doing
Ibe timo nyanedi inindo matin	how are you doing today
Iri nyanedi	how are you today
itimo nyanedi	how do you do
nyanedi	how is
ma rom kane	how many
rom kane	how much
kare ma rom kane	how often
oro peri utye adii	how old are you
iri nenedi	how was your day
nindo peri uri nenedi	how was your day
dyewor peri ubedo nenedi	how was your night
kadi bende	however
habu	hub
mir amara	hubby
gwak	hug
madit	huge
dhano	human
woro	humble
ngico	humid
ngico	humidity
dak acek	hundred
kech	hungry
dwar	hunt
yamo matek	hurricane
opiyo	hurry
tim upiyo	hurry up
arem	hurt
ret	hurt
cwar	husband
tic matek	hustle
jokoni	hut
lengu	hygiene
An	I
atye	I am
atye maber	I am fine
acopo	I can
Aromo ngo	I can't
ayiyo	I do
angeyo ngo	I do not know
anyang dong	I do not understand
ungo	I don't
angeyo ngo	I don't know
Anyang ongo	I don't understand
Anyang ungo ango ma ibe wacu	I don't understand what you mean
anyang ungo	I don't understand you
angeyo ngo	I don’t know
anyang ungo	I don’t understand
aparo nia	i guess
abedo	I had
atye ku	I have
abedo	I have been
ageno kumeni	I hope so
angeyo	I know
amaro	I like
Amari	I like you
amaro	I love
Amaro umira madit	I love my big brother
Amaro nyamira madit	I love my big sister
Amaro wora	I love my father
Amaro umira ma nyanok	I love my little brother
Amaro nyamira ma nyanok	I love my little sister
Amaro mama	I love my mother
Amari	I love you
Amari mandha	I love you so much
amari bende	I love you too
Awaco	I mean
apari	I miss you
apari marac	I miss you so much
aneno	I see
aparo	I think
Anyang	I understand
amito	I want
amito kaneni	I want to see you
amiti	I want you
abedo	I was
abi	I will
abedo	I would be
atye	I'm
Atye maber	I'm fine
atye maber	I'm good
atye kai	I'm here
bed ira ku kisa	I'm sorry
ukwiyo	ice
miyo pei	ice cream
paro	idea
iandha	ideal
nen rom	identical
nwang	identify
lanyuth	identity
iming	idiot
bedo gin atima pe	idle
nyap	idle
ka	if
weke	ignore
litho	ill
remo	ill
i andha ngo	illegal
litho	illness
remo	illness
Dhu'ilocano	Ilocano
ayi	image
cal	image
lanyuth	image
kenen	imagine
opiyo	immediate
piyo	immediately
madit maloyo ceke	immense
adwogi	impact
kwiyo kum mumbe	impatient
medi	implement
kelo ku woko	import
ma pire tek	important
ketho	impose
larire ngo	impossible
yom cwiny dhano	impress
paro	impression
leng mandha	impressive
loki	improve
aloka loka	improvement
i	in
pi medo	in addition
i andha	In fact
iwang	in front of
wek ketho	in order to
iatira ngo	inappropriate
gin moko	incentive
paro	incentive
piny	incentive
timire	incident
medi	include
ni medo	including
lim	income
gin mayomo ngo cwiny	inconvenience
peko	inconvenience
medi	increase
omedire	increased
larire ngo	incredible
andha	indeed
eyo	indeed
loc ken	independent
cungu iwi tyelo	independent
india	India
nyuthi	indicate
anyoli	indigenous
ngat acel acel	individual
ngat acel	individual
kathyeth	industry
wekire ngo	inevitable
kadhire ngo	inevitable
mukere	infant
nwango ukudi	infection
mumbe kajik	infinity
wango	inflammation
idho pa wel piny	inflation
cwayo	influence
nyuth	inform
lembe angeya	information
jambkume	ingredients
piny mikume	ingredients
lago	inheritance
acaki	initial
diro	initiative
arem	injured
ret	injury
dubu ngo	innocent
raco pare pe	innocent
yubo piny manyen	innovation
kwac	inquiry
penji	inquiry
apoya	insane
neko	insane
ukudi	insect
lworo	insecure
bedo ku lworo	insecure
roi	insert
iiye	inside
inen	insight
amito	insist
nindo mu pe	insomnia
lanen	inspiration
lero	inspiration
nyutho lanen	inspire
roi	install
lanen	instance
lanyuth	instance
ndhu	instant
kaka	instead
kan ungo ke	instead of
cik	instructions
cik mir aluba	instructions
cuma	instrument
cac	insult
ayany	insult
kano pir anyim	insurance
mumbe gudo	intact
diro	integrity
jaryeko	intellectual
ryeko	intelligence
ryeko	intelligent
ryek	intelligent
bedo ku paro	intend
kuparo	intended
matek	intense
paro	intention
nywako tam	interact
rombo	interaction
miti	interest
amito	interested
leng mandha	interesting
cero	interfere
makago	intermediate
iiye	internal
ngom zo	international
ponjo tic	internship
gonyo	interpret
jalok dhok	interpreter
jalok leb	interpreter
nyotho	interrupt
juko	interrupt
penji	interview
kumar	intimate
i iye	into
nyuthi	introduce
nyithiri	introduction
ngati mabedo ling	introvert
par ma ai kud i wic	intuition
marac	invalid
nwango piny manyen	invent
timo adwogi	inventory
ketho	invest
lubo	investigate
lwongo	invitation
lwongo	invite
karatasi mi cul	invoice
diki	involve
keth	involve
bedo tiye	involved
cuma	iron
nyunyo	iron
utye	is
obedo	is
cere	island
jukwedo	isolated
lembe	issue
lembe	issues
en	it
utye	it is
ubedo	it was
pare	it's
aya ber	it's ok
eni ber	It's okay
jami	item
jami	items
piny	items
pare	its
ayiyo	I’m
an	I’m
kendi mapek	jacket
mabusi	jail
dwi mir'acel	January
kopo	jar
te lak	jaw
nyego	jealous
Jako	jerk
jam mola mi ngut	jewelry
tic	job
ngwec	jogging
diko	join
diki	join
adika	joint
galo	joke
jadwok lembe	journalist
wotho	journey
mutoro	joy
yomcwiny	joy
anyonga	joy
japoklembe	judge
juice	juice
gin amadha	juice
dwi mir'abiro	july
pyei	jump
dwi mir abusyel	june
susu	junk
ndhu	just
tim kameno	just do it
bedo agonya	justice
mii lanyuth	justify
Dhu'kalaalisut	Kalaallisut
ciko	keen
gwoki	keep
medire kude	keep it up
gwoko	kept
binika	kettle
lagony	key
fungua	key
mafutha	key
gwei	kick
nyathin	kid
tugu	kidding
urongini	kidney
awia	kids
nyithidho	kids
nek	kill
kisa	kind
kite mi	kinda
macalo	kinda
ku kisa madit	kindly
kisa	kindness
rwoth	king
nodhu	kiss
ot tedo	kitchen
jukoni	kitchen
kasuku	kite
nyati kajangu	kitten
cong	knee
ngeyo	knew
pala	knife
jaloc	knight
ngeyo	know
ngec	knowledge
ungeyire	known
Dhu'konkani	Konkani
Dhu'krio	Krio
lanyuth	label
tic	labor
tic	labour
can	lack
madala	ladder
nyaku	lady
ketho	laid
vuto	laid
nam	lake
nyathirombo	lamb
goro	lame
tara	lamp
ngom	land
wi ngom	landscape
dhok	language
leb	language
pyei	lap
kalo	lap
dit	large
lac	large
ajiki	last
mir ajiki eto magwe ngo	last but not least
nying mi paco	last name
galo	late
ikum kara maeni	lately
ingeye	later
manyen muwok	latest
mingeye	latter
ngier	laugh
ngiero	laughing
ngiero	laughter
caki	launch
kalwok	laundry
cik	law
lum	lawn
japid kesi	lawyer
vuti	lay
poke	layer
akora	layer
nen	layout
nyap	lazy
telo wic	lead
jatela	leader
ith	leaf
cwir	leak
jeng	lean
pyei iwi	leap
somo	learn
somo	learning
ponjiri	learning
weki	lease
matokcen	least
del	leather
adila	leather
weki	leave
ith yen	leaves
telo	led
acuc	left
uweko	left
tyelo	leg
kura	legacy
ku cik	legal
lukara	legend
andha	legit
galo wang	leisure
miki	lend
bor	length
nyandikili	less
ponji	lesson
weki	let
waraga	letter
suknawiki	lettuce
kadhiri	level
Kero mameda	leverage
Jengo	leverage
Peko	liability
ot kwan	library
ot ngec	library
nang	lick
vufu	lie
vufu	lies
kwo	life
ting	lift
il	lift
lero	light
yot	light
lukoth	lightning
calo	like
rom	likely
bende	likewise
iatira	line
Dhu'lingala	Lingala
kubo	link
lamvor	lion
nya pii pii	liquid
wel piny	list
winji	listen
awinjo	listening
ku leb mayot	literally
kwan	literature
cido	litter
nyanok	little
bedo	live
kwo	live
cwiny	liver
bedo	lives
kwo	lives
bedo	living
kwo	living
ot bedo	living room
lagwec	lizard
piki	load
mugati	loaf
boflo	loaf
loan	loan
deni	loan
caro	local
kabedo	location
fungi	lock
fungo	lockdown
cudhu yen	log
Ngier matek	lol
kenda	lonely
bor	long
Nindo dupa ma wanen ugo	long time no see
neno	look
ketho iwi	loop
rwinyo	loose
rwoth	lord
ugony	lose
rwinyo	loss
urwinyo	lost
lee	lot
matek	loud
ot vutu	lounge
mar	love
amari	love you
mir amara	lovely
nyanok	low
mapiny	lower
wor	loyal
woro	loyalty
mugisa	luck
gum	luck
gum	lucky
Dhu'luganda	Luganda
ter	luggage
lungu	lump
cam mi dye'ceng	lunch
ugmbo	lungs
bei mamalo	luxury
weco vufu	lying
yero vufu	lying
cuma	machine
neko	mad
apoya	mad
nyamegu	madam
yubo	made
magazin	magazine
maleng mukadho	magnificent
jakony	maid
mandha ne	main
wek keni	maintain
gwoki	maintain
gwoko	maintenance
Dhu'maithili	Maithili
mukadho	major
malee	majority
yubi	make
kethi	make
dheyo	make up
jumacoo	male
coo	male
nyicoo	male
kare mi lwor	mall
nyi coo	man
ti kude kumeni	manage
tela	management
jutela	management
jawi tic	manager
umako	mandatory
nyuthire	manifest
loyo wii	manipulate
voyo	manipulate
yore	manner
kura	manner
tiyo ku cing	manual
lee	many
Adwogo maber marom kane ma inwango tin	many many happy returns of the day
wothi	march
dwi mir adek	march
dhoge	margin
ajikine	margin
soko	market
nyom	marriage
gamiri	marriage
gyer	marriage
nyom	married
gamiri	married
gyer	married
umo	mask
lee	mass
madit	massive
lee	massive
pong	massive
jadit	master
rombu	match
jangeta	mate
jarimo	mate
piny	material
lamed	math
lembe	matter
piny	matter
tegini	maturity
nyo	may
nyo'ngo	maybe
an	me
an bende	me too
dek	meal
cam	meal
thelembe ne	mean
manyuthu nia	meaning
nyutho nia	means
nyutho	meant
re bende	meanwhile
pima	measure
pim	measure
pimu	measures
ringo	meat
yath	medical
yath	medicine
yen	medicine
lwodho	meditation
idyere	medium
rombo	meet
rombo	meeting
Dhu'meiteilon	Meiteilon
loi	melt
paro	memories
paro	memory
wic	mental
nyuthi	mention
nyutho	mentioned
japonji	mentor
juruwil	merchant
kisa	mercy
cok cok	merely
wucam karama maber	merry christmas
nyoth	mess
kwenda	message
nyoth	messy
marac	messy
cuma	metal
nyunyu	metal
kite mi	method
yore mi	method
uyo	mice
idyere	middle
dyewor maling	midnight
nyo copo	might
nyanok	mild
marac ungo	mild
ajiki	milestone
kura pa keya	military
kit pa mony	military
cak	milk
dupa	million
par	mind
paro	mind
ungith	mind
loko paro	mindset
para	mine
mwen	mingle
jebi	mingle
rubi	mingle
nyathin manok	minor
dakika	minute
dakika	minutes
thango	miracle
maraya	mirror
mukende	miscellaneous
nyutho mwolo	mischievous
yomcwiny mu pe	miserable
peko	misery
paro	miss
apari	miss you
orwinyo	missing
tic	mission
thobi	mist
nyoth	mistake
Dhu'mizo	Mizo
wotho	mobile
simu	mobile
nywaro	mock
lanyuth	model
idyere	moderate
manyen	modern
maleng	modest
ngicu	moist
ngico	moisture
cwiyo	mold
mama	mom
ikare	moment
ceng kasi acel	monday
cilingi	money
lim	money
lubi	monitor
alwala	monkey
agiero	monkey
dwi	month
ayi	mood
ku can	moody
dwii	moon
kura kwo	moral
mukadho	more
makuno ke	moreover
kugweno	morning
Winjiri	mortgage
Jengo	mortgage
mapol ne	most
mandha ne	mostly
mama	mother
wotho	motion
kero ma cwalo	motivation
got	mountain
oyo solima	mouse
oyo	mouse
dhokju	mouth
dhok	mouth
wothi	move
cidhi	move
wotho	movement
cinema	movie
nyamego	mrs
dwong	much
lee	much
pong	much
ufiyo	mud
kopo	mug
ring kum	muscle
ot piny Macon	museum
umvolo	mushroom
wer	music
umako	must
negi	mute
karacel	mutual
pa	my
mi amara	My dear
jarimu para	my friend
yei para upong ku rec	My hovercraft is full of eels
mi amara	my love
nyinga utye	my name is
mutoro para	my pleasure
gira	myself
kenda	myself
thangu	mysterious
udu	mystery
gin azunga	mystery
thangu	mystery
lembe abola	myth
musomali	nail
nwang	naive
nying	name
tucu lembe	narrative
madiny	narrow
marac	nasty
anyoli	national
bedo anyoli makani	nationality
dhano	native
kit pa jacwic	natural
kit pa jacwic	nature
kit pa mungu	nature
winjo ngok	nausea
kago	near
kago	nearby
cok cok	nearly
maleng	neat
pire tek	necessary
ngut	neck
mola mi ngut	necklace
mitii	need
upe	negative
weko	neglect
kweto	neglect
winjiri	negotiate
jirani	neighbor
jangeta	neighbor
jirani	neighborhood
jangeta	neighborhood
kadi bende ungo	neither
nyathin pa nyamira ma nicoo	nephew
ngati mutye ku mar ma malo	nerd
lworo	nervous
ode	nest
uvoi	net
yamo mi simu	network
kare ceke	neutral
upe	never
kud imik malo	never give up
kud ipar	never mind
kud ipar	nevermind
kadi bende	nevertheless
manyen	new
lembe angeya	news
mukende	next
kago ku	next to
cok ku	next to
maleng	nice
ber mi rombo kudi	nice to meet you
nyathin pa nyamira ma nyaku	niece
dyewor	night
lek marac	nightmare
abungwen	nine
apar wi abungwen	nineteen
pier'abungwen	ninety
Ungo	No
lembe marac upe	no problem
upe	no way
larire ngo	no way
yore pe	no way
ngati moko ngo	nobody
ngati upe	nobody
woi	noise
woi	noisy
upe	none
sawa abusyel mi dyeceng	noon
dyeceng matek	noon
upe	nope
nyo	nor
calo manja	normal
Yo malo pa ngom	north
um	nose
paro ma ber	nostalgic
ungo	not
ungo	not at all
zo ungo	not at all
rac ugo	not bad
kawoni ngo	Not now
podi	not yet
kano	note
gwoko	note
jugwoko	noted
jukano	noted
upe	nothing
ngeyo ngec	notice
aneno	noticed
anyang	noticed
dhano	noun
nying piny	noun
kabedo	noun
nying piny	nouns
lembe atada	novel
dwi mir apar'acel	november
kawoni	now
ikum kare eni	nowadays
mingu marac	nuisance
tongweno	null
nono	null
kwiyo	numb
nyiguta	number
daktari	nurse
kalanga	nut
nyig yen	nutmeg
mor cam maber	nutrition
macikira	oath
cweyo marac	obesity
wor	obey
piny	object
thelembe ne	objective
tic mir atima	obligation
omo	obscure
neno	observation
nen	observe
paro sawa ceke	obsessed
pongo paro ku lembe nyo piny	obsession
oro kadho	obsolete
mutii	obsolete
lageng	obstacle
nwang	obtain
owango	obtained
andha doo	obvious
andha ndha	obviously
pi kare moko	occasionally
tic	occupation
bedo ku tic	occupied
utimire	occur
utimire	occurred
utimire	occurs
nam madit	ocean
dwi mir apar	october
mukock	odd
makoya	odds
pa	of
edo	of course
eyo	of course
otho	off
ocidho	off
cwero cwiny	offensive
miyo	offer
ot tic	office
mi awora	official
nja	often
Ai	Oh
eeh andha	oh really
umo	oil
ber	ok
aya do	ok
eyo mir amara	ok dear
aya mir amara	ok honey
aya mio kic para	ok honey
aya mir amara	ok my love
ber	okay
aya do	okay
aya mir amara	okay baby
aya mir amara	okay dear
aya mio kic para	okay honey
aya jamer para	okay my love
utii	old
iwi	on
wang acel	once
acel	one
dhok acel romo ugo	one language is never enough
leb acel romo ugo	one language is never enough
basala	onion
mutungulu	onion
iyamo	online
kende	only
yabo	open
tic	operation
paro	opinion
ayi pa piny maber	opportunities
yore munen	opportunity
jadhoge	opposite
gen man tegocwiny pir anyim	optimistic
mukende	option
muweko	option
iromo weko	optional
pire tek ungo	optional
nyo	or
angberungberu	orange
nya kwar kwar	orange
penji	order
penj pire	order
Manja	ordinary
dul	organization
ponji ilembe manyen	orientation
acaki	origin
matek	original
Dhu'oromo	Oromo
nyathi kic	orphan
mukende	other
re bende	otherwise
macikira	ought
mwa	our
Tic Mwa: Pi weko dhano ceke, ikare ceke ni nyang man mio paro migi iwi ngom zo.	Our mission: to enable everyone, everywhere to understand the world and express themselves across languages.
Tic Mwa: Pi coko man ketho i kabedo acel kwenda mi wi ngom man kethe ikare ma ngom zo rom nwangu man tiyo kude.	Our mission: to organize the world's information and make it universally accessible and useful.
woko	out
adwogi	outcome
kendi	outfit
jaramer	outgoing
kare mi wok	outlet
ryei	outline
woko	outside
manen	outstanding
kendo	oven
uthum	over
iwi	over
ku keca	over there
kaca	over there
iwiye zo	overall
iwiye ceke	overall
daro	overcome
par ma'akecha	overthinking
mutoro madit	overwhelmed
madwong	overwhelming
maloyo	overwhelming
rwom mamalo	overwhelming
azungu	owe
tula	owl
pa	own
won	owner
kana	ox
kare	pace
pango	pack
pango	package
culo	paid
litho	pain
rucho	paint
goyo	paint
cal	painting
goyo	painting
aryo	pair
adeka	pale
othith	palm
kpanu	pan
romo ngom zo	pandemic
myel kum	panic
pajama	pants
karatasi	paper
polo	paradise
atira ku juwade	parallel
waraga	parcel
nwoi kendo	pardon
jurunyodo	parents
thim	park
amam	parrot
akuru	parrot
kasuku	parrot
kume	part
dikiri	participate
mandha ne	particular
andha ne	particularly
jadhoga	partner
mutoro	party
foc	party
kadho	pass
kadho	passage
ukadho	passed
mitii	passion
miti ma malo	passionate
ling	passive
paswad	password
mukadho	past
con	past
kwoyo	patch
dwoko tek	patch
yoo	path
wanga yo	path
ku kisa	pathetic
kwio kum	patience
bedo moth	patience
kwiyo kum	patient
bedo moth	patient
yore	pattern
juki	pause
cungi	pause
nget ngudi	pavement
cul	pay
cul	payment
akwiyacwiny	peace
iakwiyacwiny	peaceful
osoye	peach
ajiki mi wiye	peak
yen Pia	pear
nyig Pia	pear
ngor	peas
makoya	peculiar
lac	pee
poki	peel
Jawodh	peer
juwodha	peers
kalamo	pen
kalamo	pencil
kuro	pending
podi	pending
dhano	people
kambulara	pepper
doko ku ngec	perceive
nyang	perceive
ayi mi piny	perception
maleng	perfect
iatira	perfect
maber	perfect
tim	perform
tic	performance
tugu	performance
nyo	perhaps
sawa	period
pinaka	permanent
nwango twero	permission
miyo twero	permit
ciro	perseverance
medire asu	persistent
ngati	person
ikenda	personal
para	personal
akenda	personal
kit mi dhano	personality
paro	perspective
bidho	persuade
loko	pervert
leya	pet
kare	phase
lanyuth	phenomenon
lemb ryeko	philosophy
simu	phone
cal	photo
coko dhu wec	phrase
gin manen	physical
ting	pick
ting malo	pick up
cal	picture
ngili	piece
nyathindho thindho	pieces
upego	pig
amam	pigeon
pango	pile
lathen wic	pillow
jadwai dhege	pilot
jater wang dhege	pilot
cobu	pin
ananasi	pineapple
rangi polo bi	pink
vur	pit
bar	pitch
kisa	pity
kethi	place
kabedo	place
kabedo	places
ondru	plague
pambo	plain
paro mir anyim	plan
mupedhire	plane
pidho	plant
kodhi	plants
sawani	plate
kabedo	platform
tugo	play
tugu	playing
maleng	pleasant
Kayo	please
mutoro	pleased
anyonga	pleasure
mikiri	pledge
dit	plenty
lee	plenty
pong	plenty
ngom	plot
roy	plug
jayub pii	plumber
ping ma pong	plural
piny ma le	plural
ka'ponji mi yamo	podcast
tado lembe	poem
lembe atada	poetry
cimo	point
adraa	poison
jugwok cik	police
polisi	police
cik	policy
kit maber	polite
woro	polite
nyotho	pollution
dago	pond
dago	pool
ceth	poop
pyelo	poop
can	poor
moc	pop
ngec male	popular
wel	population
ring opego	pork
nyuka	porridge
ode	port
kakare	position
tye	positive
nibedo kude	possess
bedo	possession
Nibedo	possessive
timire	possible
gor	post
bol	post
cwal	post
cwalo iwange	postpone
kata	potato
kero	potential
cany	pound
can	poverty
kero	power
tego	power
ku tego	powerful
ku kero	powerful
timo ku cing	practical
tembo	practice
timo	practice
yung	praise
pak	praise
timo vufu	prank
legi	pray
lego	pray
mir amara	precious
maleng	precious
maber	precious
mayot	precise
iyore mayot	precisely
ke par	predict
maro	prefer
gin amara	preference
yac	pregnant
gamo ic	pregnant
paro mumbe kud andha	prejudice
kabedo	premises
adwogi	premium
ajok	premium
yubiri	preparation
yubiri	prepare
yubire	prepared
kubu kind lok	preposition
iwang	presence
unuti	present
atiye	present
utiye	present
nyutho	presentation
gwoki	preserve
pulesident	president
dii	press
lyethu	pressure
kwo	pretend
leng	pretty
gwoko	prevent
mapodi	previous
cam	prey
wel	price
hayiri	pride
ayunga	pride
jakwath	priest
mbegi mir acaki	primary
maloyo	prime
mir acel	prime
nyaker	princess
jawi	principal
kago	prior
ma piretek	priority
kol	prison
lembe mukanire	privacy
ikana	private
yore	privilege
mic	prize
romo bedo	probably
lembe	problem
kura mi lubo	procedure
mediri	proceed
yore	process
cego	produce
adwogi	product
cwiyo	production
cego	production
tic	profession
ku ngec madit	professional
lanyuth mikumi	profile
lembe mikumi	profile
lanyuth peri	profile
adwogi	profit
diro mamalo	profound
anyim	progress
mediri	progress
tic	project
kakare	prominent
macikira	promise
ywak pire	promote
Pako pi	promotion
rweyo pi	promotion
i sawa tap	prompt
tap	prompt
kukume	prompt
copo	prone
Gin macungu ka nying piny	pronouns
lwong	pronunciation
sadeni	proof
mandha	proper
andha	properly
jami	properties
piny	properties
piny	property
paro	proposal
ayi pa piny	prospect
aloci	prosperity
lonyo	prosperous
gwoki	protect
kuhaya	proud
nyuth sadeni	prove
miyo	provide
miko	provide
miyo	provided
miko	provided
kabedo	province
kakare	provision
thik	puberty
iwang dhano tendhe	public
tel	pull
ukondo	pumpkin
con	punctual
nyathin kwan	pupil
wil	purchase
maleng	pure
matar	pure
polotingo	purple
pi bero	purpose
tuc	purse
loi	pursue
niloyo	pursuit
cwal	push
kethi	put
diru mitic	qualification
copo	qualification
kite maber	quality
welne	quantity
bedo iot	quarantine
ali	quarrel
dhau	quarrel
nusu pa nusu	quarter
Dhu'quechua	Quechua
dhaker	queen
mukoch	queer
penji	query
penji	question
kur	queue
opiyo	quick
opiyo piyo	quickly
ling	quiet
lewic	quilt
weki	quit
woki	quit
ebedo	quite
penji	quiz
cok dhoge	quote
coko	quotes
afoyo	rabbit
ngwec	race
thek	race
kwinyo matek	rage
koth	rain
tingo	raise
cwalo malo	raised
uringo	ran
tingo swa	random
tingo mumbe ngec	random
ikind	range
opiyo	rapid
opiyo piyo	rapidly
upe	rare
ope mubedo	rarely
gwenyo	rash
aluralura	rash
uyo	rat
pim	rate
twora	rather
poro	ratio
paro pa dhano	rational
manumu	raw
utye	re
tundi	reach
tundo	reached
etundu	reached
adwogi	reaction
kwan	read
kwan	reading
ayuba	ready
andha	real
i andha	reality
nyang	realize
ayio	realized
anyang	realized
lembe mandha	really
ingeye	rear
thelembe	reason
paro matira	reasonable
kakare	reasonable
kepar	recall
Lanyuth migamo	receipt
nwango	receive
nwango	received
kago	recent
nya kago eni	recently
jolo	reception
lanyuth	recipe
bedo swa	reckless
poi pi	recognition
nyang	recognize
wac ni jomokende	recommend
mitire	recommended
mako dwol	record
kei	recover
cango	recover
keyo	recovery
cango	recovery
cal mi kona angwen	rectangle
makwar	red
kethi	redeem
roi	redeem
lar	redemption
jwigi	reduce
ma tije pe	redundant
cwal	refer
mamako kume	reference
lwodho	reflect
tam	reflect
nen iye	reflect
lwodho	reflection
wodhiri	refrain
jakwipiny	refrigerator
dwoki	refund
kweto	refuse
okweto	refused
woro	regard
paro	regard
ni lubire	regarding
mumbe weko	regardless
moth	regards
kebado	region
roy	register
mondi	register
tam	regret
paro	regret
kare ceke	regular
sawa ceke	regularly
kweti	reject
bedo rom	relate
wedi	related
wat	related
mer	relationship
wedi	relative
wat	relative
kago kud	relative
wedi	relatives
yom	relax
weki	release
ugonyo	released
kakare	relevant
kakare	reliable
kony	relief
lar	relief
bedo agonya	relieve
agonya	relieved
dini	religion
jarayic	religious
jaradini	religious
eyom	reluctant
bed	rely
keth	rely
bedi	remain
weki	remain
mudong	remaining
udong	remaining
kulanyuth maber	remarkable
gengo	remedy
par	remember
poyo wic	remind
poyo wic	reminder
caro	remote
wodhi	remove
weko	render
pango	rent
yubi	repair
nwoyo	repeat
nwoy	repeat
dwoko kakare	replace
dwoki	reply
dwoki	report
cungo ka	represent
nyingi	reputation
kwac	request
mito	require
omitire	required
lar	rescue
yenyo kendo	research
dwaro kengo	research
ucalo	resemble
Keco	resentment
gwoko	reservation
gwoki	reserve
bedo	resident
juruot	resident
weko	resign
miyo malo	resign
kero mi ciro lembe	resilience
kero mi ciro	resilient
kweto	resist
jai	resistance
paro matokcen	resolution
dar	resolve
ka yom	resort
piny ma mitire	resources
woro	respect
gam	respond
lagam	response
gam	response
tic mir atima	responsibility
worire	responsible
yom	rest
Yom i Kuc	rest in peace
Yom i akwaiacwiny	rest in peace
ot cam	restaurant
dwog cen	restore
juki	restrict
adwogi	result
adwogi	results
mediri	resume
lwor	retail
weki	retain
gwoki	retain
gwoko	retention
uyom	retired
ling	retreat
dwok cen	retrieve
dwogi	return
nyuthi	reveal
unyuthire	revealed
kwor	revenge
culo kwor	revenge
musoro	revenue
loki	reverse
dwoki	reverse
lubi	review
ngiyo iye	revise
nwoyo	revision
lwiny mi loc	revolution
adwogi	reward
malo piny	rhythm
lak get	rib
thath	rice
mucele	rice
ulony	rich
kwanyo	rid
dwayo	ride
rac mandha	ridiculous
ber	right
kawoni	right now
nwang	rigid
tek	rigid
uthac	ring
nwoy	rinse
lwoki	rinse
woi	riot
ali	riot
dhau	riot
yom i akwiyaciny	rip
ucek	ripe
ubok	ripe
utegini	ripe
ai	rise
peko	risk
jadhog	rival
pii mamol	river
ngudu	road
wanga yo	road
vulo	roast
matek	robust
kero	robust
cana	rock
kidi	rock
cuma	rod
tic	role
dol	roll
nying ot	roof
kisenge	room
kusika	room
lake	root
thol	rope
utop	rotten
rac	rough
nyakeni keni	roughly
ngulu ngulu	round
yoo	route
maree	routine
i atira	row
ruci	rub
avatida	rubber
umvodu	rubber
susu	rubbish
gasia	rubbish
jali	rude
kasamba bongo	rug
nyotho	ruin
tel	rule
thumu	ruler
ngolo	ruler
langol	ruler
cik	rules
ngwec	run
ringi	run
ringo ngwec	running
caro	rural
tim opiyo piyo	rush
cwii	sack
lembe akana	sacred
tyer	sacrifice
agwoka	safe
wutuk maber	safe flight
wuwoth maber	safe flight
gwokiri	safety
kare'macon	sage
uwaco	said
wotho iwi nam	sail
wotho iwi nam	sailing
pi	sake
cul	salary
lwor	sale
rec madongo	salmon
kado	salt
kit acel	same
ocalire	same
kai bende	Same here
mir anyutha	sample
kwiyo	sand
Dhu'sanskrit	Sanskrit
marac mandha	sarcastic
yomcwiny mupong	sassy
obedo	sat
yengo	satisfaction
yengo	satisfied
urom	satisfy
uyang	satisfy
nyanga	satisfying
Ceng kasi abusiel	Saturday
ringo marega	sausage
Kwinyo	savage
gwoki	save
neno	saw
waci	say
kilo	scale
ukwo mi ryeko	scam
vur	scar
nyanok	scarce
lwor	scared
royo	scarf
bongo umo	scarf
nyayo lworo	scary
ulal	scattered
kabedo	scene
cwic pa mungu	scenery
ngwic	scent
nindo	schedule
kare mi kwan	school
somo	school
skul	school
lemb ryeko	science
juryeko	scientist
juryeko	scientists
makasi	scissors
gwaro	scold
fwod	scold
goyo	scold
Yore	scope
modhu	score
gwaro	scrap
gweny	scratch
gwar	scratch
koki	scream
lanyuth cal	screen
lagony	screw
Kyeo	script
nam madit	sea
mwon	seal
yeny	search
sai	search
sayo	search
sawa	season
kare	season
kom	seat
kabedo	seat
mir aryo	second
lembe mukanire	secret
Kinde	section
gwoko	secure
jakur	security
gwoko	security
gwokiri	security
neno	see
wabinen	see you
wanen	see you
wanen ingeye	see you later
wanen kago eni	see you soon
wanen urwo	see you tomorrow
nyinge	seed
sai	seek
yeny	seek
nen calo	seem
nen calo	seems
ineno	seen
mai	seize
ulili	seizure
ungo kareceke	seldom
londi	select
yer	select
kende	self
kendju	self
kei giri	self healing
kei giju	self healing
ngiri	selfish
lworo	sell
cwal	send
cwal cal peri	send me your picture
mutegini	senior
paro	sense
ku ryeko	sensible
Ngiyo piyo	sensitive
cwalo	sent
ecwalo	sent
gor	sentence
kyeo mabor	sentences
nge	separate
Dhu'sepedi	Sepedi
dwi mir abungwen	september
athera	sequence
mapol	series
andha	serious
cil icwinya	serious
andha ndha	seriously
tiyo	serve
tic	service
kare	session
yubiri	set
kethi	set up
ketho	setting
kwi kumi	settle
bedi	settle
abiro	seven
apar wi abiro	seventeen
pier'abiro	seventy
mapol	several
marac mandha	severe
kwoi	sew
tipu	shade
tipu	shadow
yengi	shake
bi	shall
macek	shallow
lewic	shame
nen	shape
kite	shape
poki	share
iryek	sharp
en	she
etye kude	she has
etye	she is
oi	shed
urombo	sheep
ithe	sheet
ith	sheet
tatu	shelf
poke	shell
akora	shell
ot	shelter
bot	shield
loko	shift
ryeny	shine
yei madongo	ship
cwalo iwi nam	shipping
kor bongo	shirt
wara	shoes
kil	shoot
dukani	shop
wilo wil	shopping
dhu nam	shore
cek	short
urem	shortage
kil	shot
umito	should
gok	shoulder
kok	shout
nyuthi	show
nyuth ira	show me
jom	shower
jungo	shrimp
dii	shrink
jwigi	shrink
fungi	shut
negi	shut
ling	shut up
ngico wang	shy
omego ku nyimego	sibling
omego ku nyimego	siblings
remo	sick
ingete	side
wodhiri	sigh
nen	sight
neno kabedo	sightseeing
Lanyuth	sign
ketho cing	signature
keth cingi	signature
ma pire tek	significant
ling	silence
ling	silent
thol manwang	silk
mingo	silly
mila	silver
calire	similar
mingo	simp
yot	simple
kara cel	simultaneously
nicakire	since
iandha	sincere
i iandha	sincerely
wer	sing
jara wer	singer
ikenda	single
mwony	sink
Jadit	Sir
nyamira	sister
yora	sister in law
bedi	sit
nen	site
kabedo	site
kare	situation
abusyel	six
apar wi abusiel	sixteen
pier'abusiel	sixty
dit	size
pim ne	size
bor ne	size
diro	skill
diru	skills
del kum	skin
adila	skin
ku kume	skinny
kal	skip
skirt	skirt
bongo pa mon	skirt
kor polo	sky
angeca	slave
nindo	sleep
nindo	sleeping
nindo nega	sleepy
bot	sleeve
ngol	slice
pok thindho thindho	slice
loki	slide
tel	slide
cwal	slide
nyanok	slightly
likili	slim
cyer	slip
lor piny	slope
lor	slope
ode	slot
yo	slow
moth	slow
moth moth	slowly
yoo yoo	slowly
nyanok	small
maleng	smart
ngwiy	smell
vonjo	smile
yiro	smoke
fwoth	smooth
udeyo	snack
dholu	snail
thwol	snake
goi	snap
ngico	snow
dong	so
maleng	so cute
nitundu kai	so far
roi i pii	soak
savuni	soap
nger	sober
mupira	soccer
bedo iacel	social
dul	society
bol'tyelo	socks
mayom	soft
yom	soft
ngom	soil
lworo	sold
julworo woko	sold out
jamony	soldier
jakeya	soldier
jalwiny	soldier
zo ne	sole
matek	solid
kidi	solid
daro	solution
dar	solve
moko	some
ngati moko	somebody
adha gire	somehow
ngati moko	someone
piny moko	something
sawa moko	sometimes
wer	song
kare makago	soon
mayo	sophisticated
Dhu'sorani	Sorani
vur	sore
remo mi dwol	sore throat
can cwiny	sorrow
bed ku kisa	Sorry
londi	sort
yer	sort
londi	sought
yer	sought
tipu	soul
jangeta	soulmate
dwol	sound
cwei	soup
wac	sour
cakire	source
acaki	source
yo piny pa ngom	south
kor polo	space
susu	spam
wir	span
spanish	Spanish
weki	spare
weci	speak
akoya	special
thek	species
mandhane	specific
nen maleng	spectacular
wec	speech
lembe pe mir aweca	speechless
ape ku lembe moko	speechless
piyo	speed
wac nyiguta	spell
tiyo	spend
tic ko	spend
tiyo kude	spent
ku kambulara	spicy
maki	spike
mako	spike
wir	spin
wiro	spin
suku mawik	spinach
tipu	spirit
ngul	spit
eni ber	splendid
leng	splendid
kaki	split
ngeny	split
nyotho	spoil
unyothire	spoiled
karacel	spontaneous
lupau	spoon
poyo	spot
jurumer	spouse
ju minyom	spouse
juruot	spouse
moyo	spread
pii	spring
gund angwen	square
dii	squeeze
piyo	squid
aidha	squirrel
st	st
ngati maleng	st
cobe	stab
ngir	stable
opangire	stack
jurutic	staff
jaratic	staff
kakare	stage
nyali	stain
madala	stairs
jengo	stake
tyend	stalk
kare mi lwor	stall
diyo	stamp
cungi	stand
makoya	standard
cero	star
caki	start
ocako	started
kech ondru	starving
nyuthi	state
lembe	statement
adot	statement
kakare madit	station
cal agyera	statue
cal agoya	statue
rwom	status
bedo	stay
gwokiri	stay safe
cungo thir	steady
moki	steak
kwal	steal
lyetho	steam
cuma	steel
cere mathuc	steep
kor tyend	stem
kalo	step
yen	stick
oluth	stick
matek	stiff
manwang	stiff
re'pare	still
cwiny	sting
nwang cing	stingy
rubo	stir
jami mi lwor	stock
jukwalo	stolen
ic	stomach
kidi	stone
ucungu	stood
ceth	stool
saroni	stool
nyathi meza	stool
jiki	stop
cungi	stop
gwoko	storage
kare mi gwoko piny	store
angongo	storm
lembe asemba	story
kendo	stove
sigiri	stove
atira	straight
i atira	straightforward
kero	strain
onyo	strain
manyen	strange
tung	strange
omondo	stranger
ogonjo	stranger
yore	strategy
useke	straw
acoga	strawberry
kulo	stream
wangayo	street
kero	strength
tego	strength
paro matek	stress
tel	stretch
kit tek	strict
goi	strike
thol	string
lunyo	strip
mediri	strive
arungarunga	stroke
remo maturo kum	stroke
tek	strong
ugoyo	struck
ayi	structure
ketho cwiny	struggle
tim asu	struggle
tembo	struggling
wic rac	stubborn
moko	stuck
nyathin kwan	student
nyathin skul	student
kwan	study
kwan	studying
somo	studying
uluth	stuff
maber mandha	stunning
iming	stupid
yore	style
kite	style
wi lembe madit	subject
miki, miyo	submission
mii	submit
cwal	submit
kum lok	substance
loki	substitute
Makoya	subtle
ukadho	succeed
uloyo	succeed
ubed maber	success
ubedo maber	successful
eno	such
macalo	such as
cwii	suck
rek	sudden
ndhu ndhu	suddenly
peko	suffer
nwang peko	suffer
peko	suffering
can	suffering
uromo	sufficient
sukari	sugar
nyuth paro peri	suggest
miyo paro	suggestion
rombo	suit
uromu	suitable
kikapo	suitcase
med	sum
wiye wiye	summary
kare mi ceng	summer
coko	summit
ceng	sun
ceng yenga	sunday
ceng matek	sunny
pondhu paceng	sunset
ryeny pa ceng	sunshine
muloyo zo	super
makadho ceke	super
madit	superior
jatela	supervisor
janenwi	supervisor
jalyeo	supervisor
cam mi dyewor	supper
poki	supply
kero	support
kanango	suppose
paro	supposed
andha	sure
iwiye	surface
nyai marek	surge
yango dhano	surgery
nying mi paco	surname
poi apoya	surprise
ngeng	surprised
wekiri	surrender
weko	surrender
dhoku	surrounding
yaro ilembe	surveillance
sai	survey
both	survive
jadubu	suspect
ryemo	suspended
gen mumbe	suspicious
gwoko	sustain
gwoko	sustainability
gwokire	sustainable
gem	swag
nikwot	swag
mwony	swallow
wei	swap
cwal	swap
kwongiri	swear
kwok	sweat
mit	sweater
lim	sweater
kwok	sweater
yweyo	sweep
mit	sweet
lek maber	sweet dreams
vut maber	sweet dreams
lak mamit	sweet tooth
mir amara	sweetheart
ngwel	swell
kwot	swelling
dhuny	swim
ndhuny	swimming
lyer	swing
swic	switch
ukwot	swollen
pala mularo	sword
ginanyutha	symbol
lanyuth	symbol
kisa	sympathy
lanyuth	symptoms
kite mi time lembe	system
meza	table
maki	tackle
ayi piny mupe	tag
yib	tail
ting	take
ting cen	take away
ter cen	take away
gwokiri	take care
ai cen	take off
jutingo	taken
tingo	taken
weci	talk
weco akecha	talkative
bor	tall
mul	tap
mwono	tape
kajik	target
tic	task
bilo	taste
mit	tasty
juponjo	taught
majani	tea
cai	tea
ponji	teach
japonji	teacher
karacel	team
dhano acel	team
bedo i acel	team
yeco	tear
pii wang	tears
sendo	tease
nywar	tease
thyeth manyen	technology
lak	teeth
waci	tell
wac ira	tell me
ngecwiny	temper
lyetho	temperature
templu	temple
ot rwo	temple
pi kare manok	temporary
apar	ten
elifu apar	ten thousand
won piny	tenant
won ot	tenant
kucan	tend
kukisa	tend
miti	tendency
ku woro	tender
ku mwolo	tender
kare mi lok	tense
telo thol	tension
kema	tent
kyema	tent
tundutundu	tentative
sawa	term
Kum lembe	terms
rac mandha	terrible
marac mandha	terrific
wang kyeo	territory
tembo	test
tembi	test
gor	text
oloyo	than
foc	thank
afoyo	thank you
Wafoyo bedo moth peri, podi walubo tok jeni ma jucwalo	Thank you for your patience while we investigate shipment
afoyo matek	thank you so much
afoyo matek	thank you very much
afoyo	thanks
wafoyo tiyo ku app mwa	Thanks for using our app
ca	that
eca utye	that is
eno ber	that's good
ku	the
ukwo	theft
migi	their
gin	them
wi lembe	theme
gin	themselves
kadong	then
paro manyutho lembe	theory
keca	there
kaca	there
gitye	there are
otye	there is
dong	therefore
egi	these
gin	they
gi'tye	they are
nwang	thick
jakwo	thief
bamb	thigh
mumok	thin
mujong	thin
piny	thing
piny	things
par	think
adek	third
ryeo	thirsty
apar wi adek	thirteen
pier'adek	thirty
ae	this
eni utye	this is
ku yore ceke	thorough
ku cwinyi zo	thoroughly
gii	those
kadi	though
tam	thought
paro	thought
kuparo	thoughtful
paro	thoughts
elifu	thousand
thol	thread
nyayo lworo	threat
mio lworo	threaten
adek	three
thol	threshold
anyonga	thrilled
mutoro	thrilled
cidh anyim	thrive
mediri	thrive
dwond	throat
yori	through
ikare ceke	throughout
bol	throw
bai	throw
cing madit	thumb
lukoth	thunder
ceng angwen	Thursday
dong	thus
gwedhi	tick
gwedho	tick
idho man lor pa pii	tide
maleng	tidy
maber	tidy
twiyo	tie
kwac	tiger
matek	tight
Dhu'tigrinya	Tigrinya
sawa	time
nwang	timid
nyanok	tiny
nyandikili	tiny
idhoge	tip
wiye wiye	tips
kungulu	tire
olo	tired
ler	tissue
wilembe	title
I	to
bedo	to be
gudi	toast
tin	today
nyathin	toddler
nyig tyelo	toes
kar'acel	together
saroni	toilet
waco	told
ciro	tolerance
kwi kumi	tolerate
bed moth	tolerate
kur	tolerate
nyanya	tomato
urwo	tomorrow
leb	tongue
lebjo	tongue
dyewor matin	tonight
akeca	too
otingo	took
jam tic	tool
jamtic	tools
lak	tooth
iwi	top
wiye	top
wilembe	topic
yeco	torn
uyec	torn
fot	torture
zo	total
mulo	touch
tek	tough
wotho mi lyeu ngom	tour
yor ibang	toward
ibang	toward
yor ibang	towards
laduny kum	towel
taun	town
akedha	toxic
rac	toxic
lubi	trace
sayo	track
lwor	trade
kuloka	trade
the kwaro	tradition
thek mi kwaro	traditional
kwalo	traffic
pong pa piny I ngudi	traffic
lanyuth	trail
gari	train
kwan	training
somo	training
ponjiri	training
kit kura	trait
kura	trait
kite	traits
kura	traits
cwal	transfer
dok ka mukende	transition
loki	translate
glasi	transparent
jambwotho	transport
cwalo	transportation
ngolo	trap
mako	trap
susu	trash
par mi lembe marac mutimire con	trauma
wotho	travel
sawani	tray
lonyo	treasure
tii	treat
nwango yath	treatment
yath	treatment
dawa	treatment
yen	tree
ber mandha	tremendous
ma utye	trend
tembo	trial
ryeko mir abidhe	trick
tembo	tried
gin ma teli	trigger
gin maketho	trigger
thumo	trim
ngolo	trim
wotho	trip
nyothu lembe	trouble
thorozi	trousers
surwali	trousers
mutukari madongo	truck
andha	TRUE
kor tyend	trunk
gen	trust
andha	truth
tembo	try
Dhu'tsonga	Tsonga
useke	tube
cen aryo	Tuesday
cul mi kwan	tuition
owinyo taki	turkey
cwa	turmeric
loko	turn
ukuma	turtle
japonji	tutor
apar wi arya	twelve
pier'aryo	twenty
pier'aryo wi acel	twenty-one
Dhu'twi	Twi
wang aryo	twice
tuko	twist
tuki	twist
aryo	two
kyeo	type
kite	type
kukite	typical
rac	ugly
maloyo	ultimate
la um wic	umbrella
copire ngo	unable
larire ngo	unable
nera	uncle
winjo ngo kum	unconscious
ithe	under
ithe	underneath
jwigo piny	underrated
nyang	understand
junyang	understood
anyang	understood
wanyang	understood
pilembe marac	unfortunately
kite marom	uniform
mukoch	unique
Pima pa piny	unit
kwan mamalo	university
ngeyire ngo	unknown
wang'ma	unless
nitundo	until
calo manaka ngo	unusual
malo	up
nen iye in	up to you
medi	update
medo mukende	upgrade
iwi	upon
winjo marac	upset
city	urban
taun	urban
mitii	urge
piyo	urgent
wan	us
tiyo kude	use
tiyo	used
jutiyo	used
pire tek	useful
kony ne pe	useless
calo ma naka	usual
nja	usually
romo tiyo	utility
yom	vacation
agwera	vaccination
yath agwera	vaccine
thwolo	vacuum
manano	vague
marac	vague
andha	valid
poga	valley
ber dit	valuable
bero	value
mapat pat	variety
matung tung	variety
tung tung	various
mapol	vary
tung tung	vary
agulu lak lyec	vase
malee	vast
dek macol	vegetable
dek macol	vegetables
motoka	vehicle
jaralwor	vendor
akedha	venom
ikare	venture
kabedo	venue
nen	verify
nyuthi	verify
ngiyo	versatile
yokurucel	version
acunga	vertical
akecha	very
ber mandha	very good
atabu	vessel
sinia	vessel
suwani	vessel
yor	via
mido	vibe
wer	vibes
mido	vibes
kutego	vicious
won lelmbe	victim
cal	video
nen	view
caro	village
jadubu	villain
kongo mawac	vinegar
kongo ulok mawac	vinegar
Oro mir Olok	vintage
ali	violence
dhau	violence
ali	violent
kwiny	violent
nyai	viral
sumba	virgin
iyamo	virtual
kit maber	virtue
neno anyim	vision
lanyuth mir anyim	vision
lyeo	visit
neno	visual
pire tek	vital
ku tego	vivid
nyig lembe	vocabulary
dwol	voice
thwolo	void
iyenano	void
yamo	void
dwonde	volume
mikiri	volunteer
ngok	vomit
mito kony	vulnerable
adwogi mi tic	wage
cul	wage
adwogi pi tic	wages
cul	wages
pyere	waist
kur	wait
jamik cam	waiter
kuro	waiting
kur	waiting
ceu	wake
ai	wake
ai malo	wake up
wothi	walk
wotho	walking
abi	wall
kor ot	wall
jeba	wallet
bedu ku ngeng	wander
amito	wanna
miti	want
jumito	wanted
lwiny	war
kagwoko bongo	wardrobe
dero	warehouse
lyeth	warm
miyo lanyuth	warn
kwenda	warning
jaked lwiny	warrior
jalwiny	warrior
ubedo	was
lwoko	wash
cilo marac	waste
nen	watch
pi	water
okondo pa mundu	watermelon
malo piny	wave
yore	way
wan	we
wa'tye	we are
waromo	we can
wacopo	we can
tego pe	weak
kero manok	weakness
lonyo	wealth
mutuma	wealth
mulony	wealthy
rukiri	wear
kendi	wear
kendu	wearing
aloka loka pa polo	weather
nyom	wedding
Ceng adek	Wednesday
lum	weed
yenga	week
thum pa yenga	weekend
pek	weight
mukoch	weird
mujai	weird
wofoyo bino	welcome
bedo ber	welfare
Ber	Well
afoyo	well done
wafoyo	well done
cidho	went
bedo	were
reto	west
ngic	wet
gur	whale
ango	what
ka in ke	what about you
itimo ango	what are you doing
Ibe timo ango kawoni	what are you doing now
Ibe timo ango kawoni eni	what are you doing right now
itimo ango	what do you do
ibetimo ango pi kwo	what do you do for a living
ibe waco ango	what do you mean
imito ango	what do you want
ango mautimire	what happened
utiye ango	what is
eni ango	what is this
itimo tic ango	what is your job
nyingi nga	what is your name
ango	what's up
nyingi nga	what's your name
kadi bende	whatever
ngano	wheat
tyend piny mangulungulu	wheel
awene	when
ka	whenever
kakane	where
Itye kane	where are you
wutye kane	where are you
i ai kane	where are you from
itye kane kawoni	where are you now
ibedo kane	where do you live
kane	where is
kadi bende	whereas
ka'nyo	whether
makani	which
kunu	while
lwiyo	whisper
lwi	whistle
matar	white
nga	who
in inga	who are you
itye nga	who are you
nga	who is
ee nga	who is this
e'nga	who is this
zo	whole
nga	whom
pa nga	whose
pir'ango	why
pir'ango ngo	why not
jarac	wicked
jadubo	wicked
lac	wide
dhatho	widow
ngete	width
dhako	wife
lum	wild
thim	wild
bi	will
bedo ku miti	willing
loyo	win
yamo	wind
dhirisa	window
ku yamo	windy
yamo	windy
ulok	wine
kare mi koth	winter
wei	wipe
thol	wire
ryeko	wisdom
ryek	wise
miti	wish
wubed maber	wish you all the best
jajok	witch
ku	with
wodh cen	withdraw
wodho	withdrawal
kwanyo	withdrawal
ikind	within
mumbe	without
sadeni	witness
kud ava	witty
utho	wolf
dhaku	woman
mon	women
loyo	won
ungo	won't
paro	wonder
ber mandha	wonderful
dhok yen	wood
pamba	wool
Gor	word
Kyeo	word
gor	words
tic	work
tim	work out
tiyo	working
ngom	world
ukudi	worm
ukoko	worm
utii	worn
bedo lwor	worried
lworo	worried
lworo	worry
paro matek	worry
marac mandha	worse
woro	worship
marac maloyo	worst
erom	worth
eromo kude	worth it
eromo	worthy
ubi	would
rem	wound
Iki	Wow
twii	wrap
dol	wrap
fwod	wrath
kwinyo	wrath
ngut cing	wrist
kyeo	write
gor kai	Write here
kyewo	writing
kyeo	written
rac	wrong
okweo	wrote
yardi	yard
ngemo	yawn
Eyo	Yeah
oro	year
rundi	year
oro	years
rundi	years
mwaka	years
thobi kogo	yeast
kok	yell
rangi pa ceng	yellow
yellow	yellow
Eyo	Yes
eyo mi amara	yes baby
eyo mir amara	yes dear
eyo mir amara	yes honey
eyo mo kica	yes honey
eyo mir'amara	yes my love
andha do	yes of course
ma nyaworu	yesterday
re podi	yet
cego	yield
In	you
itye	you are
ileng	you are beautiful
ileng ba	you are so beautiful
itye ajola	you are welcome
icopo	you can
ingeyo	You know
in bende	you too
itye ajola	you're welcome
nyathin	young
peri	your
itye ajola	your welcome
in	yourself
arado	youth
itye ajola	you’re welcome
mir amara	yummy
tongweno	zero