[Ötven ablak…] [Fifty windows...]
A bűvös kocka története The Story of the Magic Cube
A cunami földrajzi-geológiai háttere Geographical-geological background of the tsunami
A falusi ifjúság vallási - erkölcsös nevelése Religious - moral education of village youth
A főváros középiskolái az 1923-24. tanévben Secondary schools of the capital in the 1923-24 school year
A Gömöri Múzeum Baráti Körének 1993. évi pénztár jelentése. Treasury report of the Circle of Friends of Gömör Museum in 1993.
A holnap munkája The work of tomorrow
A képen különböző mikrofonokat, hangfelvevő- és hangtovábbító eszközöket láthatunk. The photo shows different microphones, sound recording and sound transmission devices.
A képeslapon a városháza látható a Széchenyi téren 1928-ban. The postcard shows the town hall in Széchenyi Square in 1928.
A Klastrom utca Klastrom Street
A magyar kábítószerpolitika kérdései The issues of Hungarian drug policy
A magyar-török viszony a hódoltságtól The Hungarian-Turkish relationship from the conquest
A propaganda művészete és művészei Art and artists of propaganda
A sör esztétikája The aesthetics of beer
állami szerv public body
Apróhirdetés Classifieds
Az 1989. január 9-i élelmiszerár-emelés után jelentősen csökkent az üzletek forgalma After the food price increase on 9 January 1989, the turnover of stores decreased significantly
Az egykori nagyenyedi Minorita Rendház könyvtárának régi állománya: Katalógus Old stock of the library of the former Minorite Church of Nagyenyed: Catalog
Az erkölcsi példa szépsége The beauty of the moral example
Az Európai Unió munkaerőpiacának alakulása The evolution of the EU job market
Balatonfüred, római katolikus templom. utcakép, épület, templom Balatonfüred, Roman Catholic Church. street view, building, church
Balogh Kálmán és Kovács Ferenc Duó koncert az A38 hajón Kálmán Balogh and Ferenc Kovács Duó concert on the A38 ship
Berlin Berlin
Berlin-Gatowi repülőtér Berlin-Gatow Airport
Berlin-Tempelhof repülőtér Berlin-Tempelhof Airport
Bögre Mug
bronz bronze
Burány Gergely, Dr., gimnáziumi igazgató Gergely Burány, Dr., grammar school director
C-szelvény 13. sír vas-övlemez a bal medencecsont kiemelés után, kibontva (2015. lelt.sz.). Iron belt plate of grave nr. 13 of segment C after the left pelvic bone extraction, uncovered (nr. 2015).
Demokrácia társadalomtörténeti vonatkozásai Social historical aspects of democracy
dokumentumfilm documentary
dr. D…soczky dr. D... soczky
e-book e-book
ébenfa ebony
Ex libris Walter Helfenbein Ex libris Walter Helfenbein
ezüst silver
fej head
fénykép photograph
Ferenc Liszt. Portrait of a Man after Plaster Cast Mr. Liszt Ferenc. Portrait of a Man after Plaster Cast
Fúrás Drilling
general note: 1977. június general note: June 1977
general note: 1986. február 17. general note: 17 February 1986.
general note: A illusztrációk az 1923. évi kiadás reprodukciói general note: The illustrations are reproductions of the 1923 edition
Használt nyugati autók árverése Auction of used Western cars
Határnyitás: az NDK-állampolgárok átlépik a magyar-osztrák határt Opening borders: GDR citizens cross the Hungarian-Austrian border
Helmut Kohl német kancellár látogatása Budapesten Visit of German Chancellor Helmut Kohl in Budapest
Hermopolisz Hermopolis
Hogy volt?!... How was it?...
image image
író writer
játékfilm feature film
József Ferencz főherczeg az egyetemen Archduke Ferencz József at the university
Keller Sándor, alelnök, Veszprém megyei múzeum megalapítása Sándor Keller, Vice-President, foundation of the Veszprém County Museum
kerámia ceramics
Kereszteshadjárat farmerban Crusade in jeans
Klasszikus görög színház Classical Greek Theatre
Konferencia Conference
Konferencia / Show Conference/Show
könyvkultúra book culture
körtefa pear tree
Krisztus keresztsége Baptism of Christ
laboratórium laboratory
LIDAR-lézerszkenner és felületmodellezés LIDAR laser scanner and surface modeling
Lukácsi József; Karsai István; Tóth Tamás József Lukácsi; István Karsai; Tamás Tóth
Magyar Biológiai Kutatóintézet,kísérletezés,kutatás,tudomány. Hungarian Biological Research Institute, experimentation, research, science.
Magyar huszárok - 2. Hungarian hussars - 2.
Max Karl Wilhelm von Gallwitz (1852-1937) Max Karl Wilhelm von Gallwitz (1852-1937)
Meghívó a Kínai Papírsárkányok című kiállítás megnyitójára Invitation to the opening of the Chinese Paper Dragons exhibition
Membrán Membrane
Mezőgazdasági Iskola Agricultural School
Mi vagyunk az Unió We are the Union
Miskolc - Palotaszálló télen Miskolc - Palace Hotel in winter
Orosz István portré portrait of István Orosz
Ószövetség Old Testament
pad, 1666 bench, 1666
pamut cotton
Pécsi Nemzeti Színház 2006 október havi műsora. Program of the National Theatre of Pécs in October 2006.
porcelán porcelain
Portréfilm Kovács András filmrendezőről Portrait film about film director András Kovács
Rémálom I. Nightmare I.
réz copper
Roma programok a 2014-es Mediawave Fesztiválon Roma programs at the 2014 Mediawave Festival
Római katolikus templom, Keszthely. Roman Catholic Church of Keszthely.
selyem silk
Steinhausz Jolán putnoki gyógyszerész fényképe.
Seress Ella hagyatéka. Photo of pharmacist Jolán Steinhausz in Putnok.
The legacy of Ms. Ella Seress.
szeminárium seminar
Szentföld : Első kötet Holy Land: First volume
Szentgál Szentgál
Sztankay Ádám, Interjú Ádám Sztankay, Interview
tölgyfa oak tree
Tornyai János: Legelő libák leírókartonja János Tornyai: Description card of grazing geese
Tudásvállalat Knowledge company
Wikipédia: Crikvenica [ http://hu.wikipedia.org/wiki/Crikvenica] Wikipedia: Crikvenica [http://hu.wikipedia.org/wiki/Crikvenica]
Gaál Éva, Perlusz Sándor (Kínai tánc) Éva Gaál, Sándor Perlusz (Chinese dance)
Élhető, fejlődő város-e Budapest? Is Budapest a viable, developing city?
Rácz Gyula, választási albizottsági tag, Kereskedelmi és Iparkamarai választás, Keszthely Election subcommittee member Gyula Rácz, election to the Chamber of Commerce and Industry, Keszthely
vászon linen cloth
Jegyzetek a harmadik kiadáshoz, 2004 Notes for the third edition, 2004
vizsgálatok azt mutatják, tests show
Vizsgálatok azt mutatják, Tests show
Gundel Károly és felesége Blasutigh Margit tizenkét gyermekükkel látható a képeslap formátumú fényképen. Ez a felvétel a Pesti Napló-ban is megjelent 1928-ban. Mr. Károly Gundel and wife Margit Blasutigh with their twelve children can be seen in the postcard format photo. This photo was also published in Pesti Napló in 1928.
Csököly település népi táplálkozással kapcsolatos adatok. Data on folk nutrition in Csököly.
A szennai Szabadtéri Néprajzi Gyűjtemény lakó és gazdasági épületeiben található tárgyak 1991-ben készült jegyzéke és jegyzőkönyve, múzeumok, kiállítások, kutatás, gyűjtés List and protocol of objects in the residential and farm buildings of the Open Air Ethnographic Collection of Senna in 1991, museums, exhibitions, research, collection
Képeslapok, Templomok, Közintézmények, Oktatási Intézmény Postcards, churches, public institutions, educational institution
Piros iskola Red school
A magyar miniszterelnök dolgozószobája Workroom of the Hungarian Prime Minister
Esélyteremtő önbizalom Self-confidence creating opportunities
fül ear
Húsvéti tojásfestő versenyt hirdetett a Danubius Rádió Easter egg painter competition announced by Radio Danubius
Tolmács nélkül : interjú 56 íróval a magyar-román kapcsolatokról Without interpreter: interview with 56 writers on Hungarian-Romanian relations
Fodor József (1898-1973) költő, író, újságíró, műfordító fényképe József Fodor (1898-1973) poet, writer, journalist, translator - photograph
Látkép a hévízi Gyógyfürdőről. Fürdőzők a vízben . Holdvilágos est. Épület, turizmus view, Hévíz spa Bathers in the water. Moonlit evening. building, tourism
Mangliár Károly, Dr., orvos Károly Mangliár, Dr., doctor
Sámsonháza Rákóczi u. 36. Sámsonháza at 36 Rákóczi Street.
A somogy megyei céhek kialakulása/néprajz A Rippl-Rónai Múzeum Néprajzi Adattárának anyaga. Mindazok az írott és nyomtatott dokumentumok tartoznak a gyűjteménybe, amelyek a kaposvári Rippl-Rónai Múzeum hivatali és tudományos-ismeretterjesztő munkája során keletkeztek. Elsősorban tudománytörténeti forrásként használható anyagokat tartalmaz adattárunk. Néprajzi gyűjtések, települések kéziratos monográfiái, honismereti pályamunkák mellett sajtóban megjelent cikkek és a múzeum Néprajzi Szakágának működésével, kiállításaival kapcsolatos anyagok is megtalálhatóak itt. Formation of guilds in Somogy County/Ethnography Materials of the Ethnographic Database of Rippl-Rónai Museum. All the written and printed documents that emerged from the official and scientific-informative work of the Rippl-Rónai Museum of Kaposaz belong to the collection. The data repository contains materials that can be used primarily as scientific historical sources. Ethnographic collections, manuscript monographs of settlements, articles published in the press and materials related to the operation and exhibitions of the Ethnographic Section of the Museum can be found here.
Varászló Monográfiája/ néprajz A Rippl-Rónai Múzeum Néprajzi Adattárának anyaga. Mindazok az írott és nyomtatott dokumentumok tartoznak a gyűjteménybe, amelyek a kaposvári Rippl-Rónai Múzeum hivatali és tudományos-ismeretterjesztő munkája során keletkeztek. Elsősorban tudománytörténeti forrásként használható anyagokat tartalmaz adattárunk. Néprajzi gyűjtések, települések kéziratos monográfiái, honismereti pályamunkák mellett sajtóban megjelent cikkek és a múzeum Néprajzi Szakágának működésével, kiállításaival kapcsolatos anyagok is megtalálhatóak itt. Monography of Varászló/Ethnography Materials of the Ethnographic Database of the Rippl-Rónai Museum. All the written and printed documents that emerged from the official and scientific-informative work of the Rippl-Rónai Museum of Kaposaz belong to the collection. The data repository contains materials that can be used primarily as scientific historical sources. Ethnographic collections, manuscript monographs of settlements, articles published in the press and materials related to the operation and exhibitions of the Ethnographic Section of the Museum can be found here.
A fotón a MUOSZ székházban rendezett szállodatörténeti kiállítás vitrinje látható. A falon különböző híres magyar szállodákról készült rézkarcok láthatóak (Aranysas, Erzsébet Királyné), illetve egy számla a Grand Hotel Royal-tól, és kulcstartók például a Béke szállóból. The photo shows the showcase of the hotel history exhibition in the MUOSZ headquarters. Copperplate engravings of famous Hungarian hotels (Golden Eagle, Queen Erzsébet) and an invoice from Grand Hotel Royal and key holders from the Peace Hotel, for example.
A 7-es, és a 6-os között A between 7 and 6
bejegyzés registration
general note: posta bélyegzett: Sopron, 1913.11.06. Post stamp: Sopron, 06.11.1913.
Márffy Ödön festményeiből nyílt tárlat a Qualitas Galériában Exhibition of Ödön Márffy’s paintings in the Qualitas Gallery
Vasúti törvények Railway laws
Felsorolása azon törvények és rendeleteknek, melyek a Magyarországot illető országos kormánylapnak 1859. évi I. rész XLIV. darabjában foglaltatnak List of laws and regulations that are included in the 1859 Part I, XLIV piece of the national government paper for Hungary.
Gábor István, Kritika, Magyar Nemzet, 1985.12.03 István Gábor, Criticism, Hungarian Nation, 12/03 1985
Magyar kurir 19. (1805) 11. Hungarian Kurir 19. (1805) 11.
Ismeretlen fiatal, kontyot viselő, nyakában hímzett csipkésszélű sálat hordó női mellkép 1870 körül. Portrait of an unknown young woman wearing a bun with lace edged scarf around 1870.
Tóth Tibor antropológus, igazgató, a biológiatudományok doktora. A mezőtúri Református Gimnáziumban érettségizett. Érdeklődése az emberi evolúció és a magyar nép származása iránt már gimnáziumi tanulmányainak utolsó évében kialakult. 1947 és 1952 között az ELTE Természettudományi Karának hallgatója. A harmadik évfolyamot a bukaresti C. I. Parhon Tudományegyetemen végezte. 1952-ben muzeológusi oklevelet kapott ősrégészet-ősembertan tárgyakból. 1951 februárjától 1952. novemberig a Múzeumok és Műemlékek Országos Központjának előadójaként dolgozott. 1954–1958 között a moszkvai Lomonoszov Egyetem Embertani Tanszékének aspiránsa. 1958-ban Magyarország régi és jelenkori lakossága arckoponyájának horizontális profilozottsága (a magyar nép származásának problémái) c. értekezésével kandidátusi fokozatot ért el. 1958-tól kezdett dolgozni a Természettudományi Múzeum Embertani Tárában tudományos főmunkatársi beosztásban. 1960-ban az ELTE-n természettudományi egyetemi doktori címet szerzett. 1962 októberétől osztályvezető-helyettes, 1965-től 1990. december 31-ig a Magyar Természettudományi Múzeum (MTM) Embertani Tárának igazgatója. 1978-ban védte meg Magyarország lakosságának szomatológiája és paleoantropológiája c. akadémiai doktori értekezését, Moszkvában. A dolgozat a La Manche csatornától a Sárga-tengerig terjedő megakontinensről publikált mintegy 13000 koponya adatainak komplex biometriai értekezését, valamint a Közép-Duna-medence, az Ural-vidék, a Kaukázus és Közép-Ázsia recens populációcsoportjainak szomatológiai, részben dermatoglíf valamint etnikai-odontológiai adatait tartalmazza. Fő kutatási területei: az emberszármazástan, a morfológia, az etnikai és főként a jégkor utáni népességek történeti embertana. Elsőként alkalmazta a szovjet antropológusok vizsgálati módszereit. A magyar antropológiai kutatásokba ő vezette be a mongolid és europid leletek arcprofilozottság alapján történő elkülönítését (differenciál diagnózisát). Számos alkalommal volt tanulmányúton a Szovjetunióban. Elsőként vizsgálta a Szovjetunió területén feltárt bronzkori embertani anyagot. Interdiszciplináris kutatásai közül kiemelkedik a jégkor utáni népességek csontkémiai analízise. Nemzetközi ismertségét az is mutatja, hogy 27 nemzetközi konferencián vett részt, ahol 22 előadást tartott. (Forrás: korultaj.hu) Tibor Tóth is an anthropologist, director, doctor of biology sciences. He graduated from the Calvinist Grammar School of A túr. His interest in human evolution and the origin of the Hungarian people developed in the last year of his grammar school studies. Student of the Faculty of Natural Sciences of ELTE between 1947 and 1952. He completed the third grade at the C. I. Parhon University of Science in Bucharest. In 1952 he received a diploma in museology from objects of prehistoric archeology. From February 1951 to November 1952 he worked as a lecturer at the National Center for Museums and Monuments. Aspirant of the Department of Anthropology of Lomonoszov University in Moscow between 1954 & #8211. In 1958, Hungary achieved a Candidate degree with a thesis on the horizontal profile of its facial skull (Problems of the Origin of the Hungarian People). From 1958 he started working in the Department of Anthropology of the Natural History Museum in the position of Chief Scientific Officer. He earned his doctorate in natural sciences at the ELTE in 1960. From October 1962 he was deputy head of department and from 1965 to 31 December 1990 director of the Department of Anthropology of the Hungarian Natural History Museum (MTM). In 1978 he defended the academic doctoral thesis of the somatology and paleoanthropology of the population of Hungary, in Moscow. The paper contains a complex biometric discussion of the data of some 13000 skulls published on the megacontinent from the English Channel to the Yellow Sea, as well as somatological and partly dermatoglyphic and ethno-odontological data of the recent population groups of the Central Danube Basin, the Ural region, the Caucasus and Central Asia. His main areas of research are: human origin, morphology, the historical humanities of ethnic and mainly post-glacial populations. He first used the methods of examining Soviet anthropologists. In Hungarian anthropological research he introduced the separation (differential diagnosis) of mongolid and europid finds based on facial profiling. He was on a study trip to the Soviet Union on numerous occasions. He first examined the anthropological material found in the Soviet Union from the Bronze Age. Among his interdisciplinary research, bone chemistry analyzes of post-glacial populations stand out. His international profile is also shown by his participation in 27 international conferences, where he gave 22 lectures. (Source: korultaj.en)
A Magyar Építőművészek Szövetségének története - 2. rész History of the Association of Hungarian Builders - Part 2
Színes litográfia kartonra ragasztva. Fent szöveg. C Repräsentanten einheimischer Pflanzenfamilien in bunten Wandtafeln mit erläuterndem text. Alatta. II. Abtelilung [rendszertani csoport] : Phanerogamen [virágos növények] Drehblütige [ ] Tafel 26. Két részre osztott tábla: Fig.I. Gemeines Gausendgüldenkraut (Erythraea centaurium Pers.)[kis ezerjófű, százforintosfű,] Fig. II. . Gemeine Esche (Fraxinus excelsior L.)[magas kőris] Jelezve balra lent: Verlag von Friedrich Vieweg C Sohn, Braunschweig. Középen: Herausgegeben von Hermann Zippel und Carol Bollmannn. Jobbra: Zeichnung, Litograph. Und Druck des lithogr.-artist. Instituts von Carl Bollmann, Gera. 1880. Körül Colourful lithography glued to cardboard. Text above. C Repräsentanten einheimischer Pflanzenfamilien in bunten Wandtafeln mit erläuterndem text. Underneath. (II) Abtelilung [taxonomic group]: Phanerogamen [flowering plants] Drehblütige [] Tafel 26. Board divided into two parts: Fig.I. Gemeines Gausendgüldenkraut (Erythraea centaurium Pers.) [small millipede, centipede,] Fig. (II) Gemeine Esche (Fraxinus excelsior L.) [high ash] Marked below: Verlag von Friedrich Vieweg C Sohn, Braunschweig. In the middle: Herausgegeben von Hermann Zippel und Carol Bollmannn. To the right: Zeichnung, Litograph. Artist Und Druck des lithogr. Instituts von Carl Bollmann, Gera. 1880. Circle
Zsiray-Rummer Zoltán, Hír, Magyar Hírlap, 2011.10.25 Zoltán Zsiray-Rummer, News, Hungarian Newspaper, 25.10.2011
A Délbudai Vendéglátó Vállalathoz tartozó PestBuda vendéglő borozó reklám lapja. A lap az üzlet nevén, címén, nyitva tartásán és elérhetőségén kívül a kül- és beltereket kis színes fényképekkel fa erezetű háttér-grafikán jeleníti meg. The advertising paper of restaurant PestBuda belonging to the Catering Company of Délbuda. In addition to the name, address, opening and availability of the shop, the sheet shows the exteriors and interiors in wooden background graphics with small colored photos.
Frey Ananas csokoládé, csomagolóanyag Ananas Frey chocolate, packaging
Az MSZMP XIV., rendkívüli kongresszusa döntött az állampárt megszűnéséről és a Magyar Szocialista Párt megalakulásáról The 14th extraordinary congress of the MSZMP decided the dissolution of the state party and the formation of the Hungarian Socialist Party
Szolnok város 900 éves jubileumának tiszteletére rendezett fotókiállítás anyagának képei, melyeket a Tiszamenti Vegyiművek fotószakkörének tagjai készítettek.
A fotó címe: Zagyvaparti lakóházak Photos of the photo exhibition organized in honor of the 900th anniversary of Szolnok city, taken by the members of the Tiszamenti Chemicals' photographic group.
Photo title: Houses in Zagyvapart
cover design, binding: Borító: Lelkes István cover design: Cover: István Lelkes
"Postatiszta I. világháborús képeslap előlapján csatajelenettel. A képmező mellett felirat: ""Kriegsbilder aus dem »Interessanten Blatt« / Durch das Feuer der bei Semlin postierten Landbatterien und der Donau- / monitore werden die Versuche der serbischen Truppen, die durch Sprengung / teilweise beschädigte Savebrücke bei Belgrad zu zerstören, vereitelt."". Sarokban ""11"" sorszám. Hátlapon bal oldalon felirat: ""Wiener Rotophot, Wien, III. Rüdengasse 11.""." Postata World War I postcard with battle scene on the face. Inscription meaning ‘Kriegsbilder aus dem’ Interessanten Blatt ‘/ Durch das Feuer der bei Semlin postierten Landbatterien und der Donau-/monitore werden die Versuche der serbischen Truppen, die durch Sprengung/teilweise beschädigte Savebrücke bei Belgrad zu zerstören, vereitelt.’ Serial number ‘11’ in the corner. On the verso: "Wiener Rotophot, Wien, III. Rüdengasse 11. ‘.’
A Nyilvánosság Klub alakuló közgyűlése a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetemen The inaugural general meeting of the Publicity Club at the Marx Károly University of Economics
Korvin Ottó, Dovcsák Antal, Szántó Béla, Szamuely Tibor, Varga Jenő, Kun Béla, Hamburger Jenő az ellenforradalom áldozatainak gyászünnepségén a Parlament előtt Mr. Ottó Korvin, Mr. Antal Dovcsák, Mr. Béla Szánin, Mr. Tibor Szamuely, Mr. Jenő Varga, Mr. Béla Kun, Mr. Jenő Hamburger at the mourning ceremony of the victims of the counter-revolution in front of the Parliament
Tóth-Kovács József kortárs festő, aki a Sümegi Váristálló alkotótáborának is alapító tagja és rendszeres alkotója. Születési idő: 1984. 04. 10. Születési hely: Zenta, Szerbia.
Tanulmányok:
2003 - 2009: Magyar Képzőművészeti Egyetem, festő szak, Budapest
1999 - 2003: Bogdan Suput Formatervező Szakközépiskola, Újvidék
Díjak:
2004: Nagyidai Nagy Lajos-díj
2002: Újvidéki Mezőgazdasági Egyetem díja (II.)
2009: Pannoncolor-díj
Tagságok:
2008: Art '90, Szerbia
2007: Szerb Aquarellisták Társasága József Tóth-Kovács is a contemporary painter who is also a founder member and regular creator of the creative camp of the Castle Stable of Sümeg. Date of birth: 1984. 04. 10. Place of birth: Zenta, Serbia.
Studies:
2003 - 2009: Hungarian University of Fine Arts, painter, Budapest
1999 - 2003: Bogdan Suput Primary Secondary School, Novviddan
Prizes:
2004: Grand Lajos Prize
2002: Prize of the University of Agriculture (II)
2009: Pannoncolor Award
Membership:
2008: Art '90, Serbia
2007: Society of Serbian Aquarellists
A cím ford.: A fémkohászattan kézikönyve : előadásokhoz és önálló tanuláshoz The title is: Handbook of Metal Metallurgy: for lectures and independent learning
A jótékony nőegylet ülést tartott : Rövid hír: Hírek rovatban The beneficial women’s association held a meeting: Short news: In the news box
Budaörsi megemlékezés a magyarországi németek 64 évvel ezelőtt kezdődött kitelepítéséről Commemoration of the deportation of Germans from Hungary started 64 years ago
Meghívó az Országos Kiállítás megnyitójára, Molnár Károly, 1885 Invitation to the opening of the National Exhibition in Károly Molnár, 1885
Shakespeare tervezése; AHDS Performing Arts, William Shakespeare, színházi előadások, színházi tervezés, dráma -és színháztudomány, angol Tanulmányok, videoklipek Shakespeare’s design; AHDS Performing Arts, William Shakespeare, theatrical performances, theatrical design, drama and theatrical science, English Studies, video clips
Lektori jelentés Zentai Tünde népi építészet című fejezetéről (Somogy Megyei Népművészete). A Rippl-Rónai Múzeum Néprajzi Adattárának anyaga. Mindazok az írott és nyomtatott dokumentumok tartoznak a gyűjteménybe, amelyek a kaposvári Rippl-Rónai Múzeum hivatali és tudományos-ismeretterjesztő munkája során keletkeztek. Elsősorban tudománytörténeti forrásként használható anyagokat tartalmaz adattárunk. Néprajzi gyűjtések, települések kéziratos monográfiái, honismereti pályamunkák mellett sajtóban megjelent cikkek és a múzeum Néprajzi Szakágának működésével, kiállításaival kapcsolatos anyagok is megtalálhatóak itt. Lektorian report on the Folk Architecture (Somogy County Folk Art) chapter of Tünde Zentai. Materials of the Ethnographic Database of the Rippl-Rónai Museum. All the written and printed documents that emerged from the official and scientific-informative work of the Rippl-Rónai Museum of Kaposaz belong to the collection. The data repository contains materials that can be used primarily as scientific historical sources. Ethnographic collections, manuscript monographs of settlements, articles published in the press and materials related to the operation and exhibitions of the Ethnographic Section of the Museum can be found here.
Nagykorpád Monográfiája/ néprajz A Rippl-Rónai Múzeum Néprajzi Adattárának anyaga. Mindazok az írott és nyomtatott dokumentumok tartoznak a gyűjteménybe, amelyek a kaposvári Rippl-Rónai Múzeum hivatali és tudományos-ismeretterjesztő munkája során keletkeztek. Elsősorban tudománytörténeti forrásként használható anyagokat tartalmaz adattárunk. Néprajzi gyűjtések, települések kéziratos monográfiái, honismereti pályamunkák mellett sajtóban megjelent cikkek és a múzeum Néprajzi Szakágának működésével, kiállításaival kapcsolatos anyagok is megtalálhatóak itt. Monography of Nagykord d/Ethnography Materials of the Ethnographic Database of the Rippl-Rónai Museum. All the written and printed documents that emerged from the official and scientific-informative work of the Rippl-Rónai Museum of Kaposaz belong to the collection. The data repository contains materials that can be used primarily as scientific historical sources. Ethnographic collections, manuscript monographs of settlements, articles published in the press and materials related to the operation and exhibitions of the Ethnographic Section of the Museum can be found here.
Az 1956-os forradalom 50. évfordulója: Koszorúzás a Fiumei úti temetőben 50th anniversary of the 1956 Revolution: Wreathing in the cemetery of Fiumei Road
Díjkiosztás és gála a szabadtéri színpadon. Varga Zoltán átadja a népzenei kategória díjait. 1992. évi Helikoni Ünnepségek Albuma, II. kötet. Helytörténet. Award ceremony and gala on the outdoor stage. Zoltán Varga presents the awards of the folk music category. Helikon festivities of 1992, volume 2. Local history.
Mrożek, Sławomir [Mrozek]: Tangó, Vígszínház, Budapest, 1985.01.13 Mrożek, Sławomir [Mrozek]: Tangó, Comedian Theatre, Budapest, 13.01.1985
Nemes Jeles László: Saul fia című alkotása nyerte el a zsűri nagydíját a cannes-i filmfesztiválon Mr. László Nemes Jeles: The play ‘Saul fia’ won the grand prize of the jury at the Cannes Film Festival
Portré Lakatos Menyhért, íróról Portrait of Mé é Lakatos, writer
Autóbuszutazás Somorjáról a bécsi osztrák-magyar mérkőzésre : rövid hír a Hírek rovatban Bus travel from Somorja to the Austrian-Hungarian match in Vienna: short news in the News box
Bálint Endre díszletterv-vázlata, Shakespeare: Macbeth, Nemzeti Színház, 1963. Outline of Endre Bálint’s design, Shakespeare: Macbeth, National Theatre, 1963.
Kára Monográfiája/ néprajz A Rippl-Rónai Múzeum Néprajzi Adattárának anyaga. Mindazok az írott és nyomtatott dokumentumok tartoznak a gyűjteménybe, amelyek a kaposvári Rippl-Rónai Múzeum hivatali és tudományos-ismeretterjesztő munkája során keletkeztek. Elsősorban tudománytörténeti forrásként használható anyagokat tartalmaz adattárunk. Néprajzi gyűjtések, települések kéziratos monográfiái, honismereti pályamunkák mellett sajtóban megjelent cikkek és a múzeum Néprajzi Szakágának működésével, kiállításaival kapcsolatos anyagok is megtalálhatóak itt. Monography of Kára/Ethnography Materials of the Ethnographic Database of Rippl-Rónai Museum. All the written and printed documents that emerged from the official and scientific-informative work of the Rippl-Rónai Museum of Kaposaz belong to the collection. The data repository contains materials that can be used primarily as scientific historical sources. Ethnographic collections, manuscript monographs of settlements, articles published in the press and materials related to the operation and exhibitions of the Ethnographic Section of the Museum can be found here.
Május 1-i felvonulás Hódmezővásárhelyen. A felvételen a HÓDIKÖT dolgozói, a Lenin szocialista brigád vonulása látható. Procession on 1 May in Hódus us ulás. The photo shows the march of the HÓDIKÖT workers, Lenin socialist brigade.
"Az 1900-as párizsi világkiállításra kiadott kör alakú emlékérme, melyet Daniel Dupuis (1849-1899) készített, de csak halála után adták ki. Előlap: Ceres istennő profilból ábrázolva. Bal oldalon a készítő jelzete: ""DANIEL DUPUIS"". Hátlapon felirat: ""SOUVENIR / DE / L'EXPOSITION / UNIVERSELLE / DE / 1900"". Jobb oldalon felirat: ""BRONZE""." Round memorial medallion issued for the Paris World Exhibition in 1900, made by Daniel Dupuis (1849-1899), but released only after his death. Front: Goddess Ceres depicted in profile. On the left side: ‘DANIEL DUPUIS.’ On the verso: inscription meaning ‘SOUVENIR/DE/L’ EXPOSITION/UNIVERSELLE/DE/1900.’ On the right: ‘BRONZE’.
A debreceni Dongó Színpad társulata: többek közt Pálfi István, Heller József és Tikos Sári (további tagok: Molnár Gábor, Jakobiny András, Tar István, stb.) Association of the Dongó Stage in Debrecen: István Pálfi, József Heller and SA Tikos among others (additional members: Mr. Gábor Molnár, Mr. András Jakobiny, Mr. István Tar, etc.
A Rhind-papirusz egy részlete (i.e. 2000 körül) Part of the Rhind papyrus (ĕ) From around 2000.
Endrő Margit gyűjtemény, akt, ülő nő, papír, szénrajz, jelzése: Endrő M, magyar, XX. sz. közepe. Collection, nude, sitting woman, paper, carbon drawing, signed: Endrő M, Hungarian, mid 20th century.
Jakab Rozália, a népikultúra hírvivője - Farkaslaka RozRJakab, messenger of folk culture - Farkaslaka
Tábor Hermanovicenál, Przemysl közelében [ http://keptar.oszk.hu/011300/011376] Camp near Przemysl, Hermanovice, Hu/011300/011376]
A belvárosi plébánia és iskola. (Tóth K. fényképész Szfehérvár 1926.) Downtown parish and school. Photo of photographer K. Tóth in 1926.
Ez a rövid játékfilm egy szegény fiú sorsát mutatja be, aki elkeseredetten keresi a tökéletes égszínkék színt, hogy édesanyjának megfesthesse a tökéletes eget. Text of censorship of a short feature film about the fate of a poor boy who is desperately looking for the perfect sky blue to paint the perfect sky for his mother.
Kritika, Dunaújvárosi Hírlap, 2007.01.15 Criticism, Dunaújika News, 15.01.2007
Mai neve: friedelit, Lelőhely: Aderville Vallée de Louron, Ht. Pirenées, Lelőhely mai neve: Aderville , Megye/tartomány: Hautes-Pyrénées Vallée de Louron , Ország: Franciaország Name: Friedelite, Location of digging site: Aderville Vallée de Louron, Ht. Pyrenean, today’s name of the locality: Aderville, County/Province: Hautes-Pyrénées Vallée de Louron, Country: France
Barnás és zöldes színű papi casula, alján geometrikus mintával, felül egy hatalmas lepke rajzolódik ki a mintázatból. Portrait of a brownish and green-colored priest’s casula with geometric patterns and a huge butterfly is drawn from the pattern.
A katolikus tanító-képző Intézet f. hó 18-án ünnepélyt tart a pápa jubileuma alkalmából : Rövid hír: A vidék rovatból The Catholic Teacher Training Institute f. on the 18th of the month holds a celebration for the Pope’s jubilee: Short news: From the rural field
Az Abaligeti-barlang a Mecsek leghosszabb barlangja. 1982 óta fokozottan védett. A képeslap Dr. Lénárt László gyűjteményébe tartozik. The Abaligeti Cave is the longest cave in Mecsek. It has been highly protected since 1982. The postcard belongs to the collection of Dr. László Lén..
120 éves a pilisvörösvári fúvószenekar The brass band of Pilisa a is 120 years old
56-os megemlékezés Cserszegtomajon Commemoration of 56 in Cser6-os tomaj
A Cickány-zsombolyról készített térképek és fotódokumentáció. A fényképeket Reszegi Attila készítette 2001-ben. A zsomboly az Alsó-hegy fennsíkján található. Maps and photo documentation made on the Cickány Cave. The photos were taken by Attila Reszegi in 2001. The cave is located on the plateau of the AlA Hill.
Fejfa-szerű oszlopok és kőtöredék utánzatok a kép stilizált terében. Head wood-like columns and stone fragments in the stylized space of the picture.
"""A modern dráma hete."" 5 színdarab színházi plakátja. A Pécsi Nemzeti Színház előadásai. Az egyes bemutatók pontos dátumai és időpontjai, valamint az előadások készítőinek és szereplőinek teljes névsora megtalálhatók a plakáton." ‘’ The Week of Modern Drama. "Theatre poster of 5 plays. Performances of the Pécs National Theatre. The exact dates and dates of each presentation and the complete list of the authors and actors of the performances can be found on the poster. "
Kulturális örökségünk digitális megőrzése terén hosszú ideig hiányzott a közművelődési és közgyűjteményi intézmények feladatait kijelölő átfogó terv. A közgyűjteményekben korábban végzett digitalizálási munkák jellemzően széttagolt, eltérő felbontású digitális tartalmakat eredményeztek, az egymást kiegészítő, összehangolt használat még megoldásra vár. A könyvtárak elsődleges digitalizálási feladatuknak az állományvédelmi digitalizálást tartották, kevésbé figyeltek a használat-orientált digitalizálási igényekre. Európa szerte a könyvtári és múzeumi gyűjtemények digitalizálása mellett már megkezdődtek a műemlékek, történelmi épületek, régészeti lelelek digitális megőrzésével kapcsolatos munkálatok is.
A szerző a Neumann János Digitális Könyvtár és Multimédia Központ 1997-es létrehozásától napjainkig mutatja be kulturális örökségünk digitális megőrzésére létrehozott intézményeket és azok kezdeményezéseit (Nemzeti Digitális Adattár, Magyar Nemzeti Digitális Archívum). A külföldi projektek közül az Europeana szerepét, ill. a korábbi Minerva, Michael, DC-Net programokat villantja fel. A tanulmány áttekintést ad a Digitális Nemzeti Fejlesztési Program részeként 2017-ben elkészült a Közgyűjteményi Digitalizálási Stratégiáról (KDS) és a benne definiált meghatározó két online szolgáltatásról, a Nemzeti Adattár Projektről (NAP) és a Magyar Internet Archívumról (MIA).
Ez előbbi célja, hogy integrált keresőrendszerként szabványos felületen tegye lehetővé a digitális archívumokban való keresést. Az utóbbi a nemzeti könyvtárban (OSZK) az Országos Könyvtári Platform (OKP) keretében 2017-től teszt jelleggel archiválja tömegesen a nyilvános, magyar vonatkozású weblapokat. In the area of digital preservation of our cultural heritage, a comprehensive plan has been missing for the tasks of public cultural and public collection institutions for a long time. Previous digitization works in public collections have typically lead to fragmented and different resolution of digital content, and coordinated use is still to be solved. The libraries considered the stock protection digitization as their primary digitization task, and paid less attention to the use-oriented digitization needs. In addition to the digitization of library and museum collections, work has already started on the digital preservation of monuments, historic buildings and archeological finds.
From the establishment of the Neumann János Digital Library and Multimedia Center in 1997 to the present day, the author presents the institutions created for the digital preservation of our cultural heritage and their initiatives (National Digital Database, Hungarian National Digital Archive). Among the foreign projects, Europeana plays a role, and the former Minerva, Michael and DC-Net programs. The study gives an overview of the Public Collection Digitization Strategy (KDS) as part of the Digital National Development Program in 2017 and the two decisive online services defined in it, the National Data Printed Project (NAP) and the Hungarian Internet Archive (MIA).
The aim of the former is to enable searches in digital archives as an integrated search system. The last one in the National Library (OSZK) archives public Hungarian-related websites massively as a test from 2017 in the framework of the National Library Platform (OKP).
ADHS Performing Arts, mesés Párizsban; keverékek virtuális oratórium ADHS Performing Arts in Fairy Paris; mixtures of virtual oratory
Különbség a férfiak és a nők agya között? Is the difference between the brains of men and women?
A Mátyás király emlékmű Fadrusz János leghíresebb alkotása, pályájának csúcspontja és megkoronázása. Az emlékmű ma is uralja Kolozsvár főterét, ahol a magyar többségét elveszített város egyik jelképévé vált. ... Az emlékmű mellékalakjai a fekete sereg vezérei, balról Magyar Balázs és Kinizsi Pál, jobbról Báthory István és Szapolyai István. A mellékalakok megdöntött zászlórúdjai mintegy a háromszög szárait képezik és összekapcsolják őket a főalakkal de egyúttal ki is emelik azt. A mű mellékalakjaiban a uralkodó előtti hódolat és győzelmi pátosz ölt testet, melyet Kinizsi Pálnak a tér közönsége felé kiáltó, zászlót tartó alakja fejez ki legjobban. Mellette Magyar Balázs szétvetett lábakkal áll felnézve a királyra. Szapolyai István karját széttárva szemléli a győzelmi zászlókat, míg Báthory István jobb kezében felemeli, baljában meghajtja a zászlót. A királyon és három mellékalakon is vértek hangsúlyozzák ki, hogy a győztes csata most ért véget, csak Szapolyai visel harci öltözék helyett vállra vetett köpenyt. Az emlékmű talapzatát stilizált várfok adja, melyre a magyar címert vésték, felette pedig a Mátyás király felirat állt. A talapzatot Pákey Lajos, a város főépítésze tervezte. (Forrás: Wikipédia) The Memorial of King Matthias is the most famous work of János Fadrusz, the culmination and coronation of his career. The monument still dominates the main square of Cluj, where it became one of the symbols of the city that lost the majority of Hungarians. The side figures of the monument are the leaders of the black army, Balázs Magyar and Pál Kinizsi on the left, István BAz ory and István Szapolyai on the right. The tilted flagpoles of the lateral forms form the triangular stems and connect them with the main figure, but also highlight it. Picture of the conquest and the victory of Pátos Kinizsi - oil painting. Picture of Balázs Magyar standing next to him - oil painting. Mr. István Szapolyai’s arms are exploring the victory flags, while Mr. István Bai ory raises the flag in his right hand and drives the flag in his left hand. On the king, and on three side figures, it is emphasized that the victorious battle has just ended, only Szapolyai is wearing a cloak on the shoulder instead of fighting attire. The pedestal of the monument is given by a stylized castle with the Hungarian coat of arms and the inscription King Matthias above it. The pedestal was designed by Lajos Pákey, the city’s chief architect. (Source:) Wikipedia
Meghívó a Kecskeméti Tavaszi Napok megnyitására és népművészeti kiállításra Invitation to the opening of the Kó eméti Spring Days and the Folk Art Exhibition
A hosszú címzésű képeslapon a Jégbarlangi Szálló látható. A Dobsinai-jégbarlang (szlovákul: Dobšinská ľadová jaskyňa) Közép-Európa egyik leglátogatottabb jégbarlangja, amely az Aggteleki-karszt és a Szlovák-karszt barlangjai részeként 2000 óta a Világörökség része, bár nem a Szlovák-karszt területén helyezkedik el. A barlangot 1870. július 15-én Ruffinyi Jenő dobsinai királyi bányamérnök fedezte fel, hossza 1483 m, s egy 21 km hosszú barlangrendszer részét képezi. A képeslap Dr. Lénárt László gyűjteményébe tartozik. The long-addressed postcard shows the Hotel Ice Cave. The Dobsina Ice Cave (in Slovakian: Dobšinská ľadová jaskyňa) is one of the most visited ice caves in Central Europe, which has been part of the World Heritage Site since 2000 as part of the caves of the AggšKarst and the Slovak Karst, although it is not located in the Slovak Karst area. The cave was discovered on 15 July 1870 by Jenő Ruffinyi Royal Mining Engineer in Dobsina, 1483 m long and part of a 21 km long cave system. The postcard belongs to the collection of Dr. László Lén..
Andrássy utca az 1920-as, 1930-as években. A képen Szántó Miksa áruháza látható. Andrássy Street in the 1920s, 1930s. Miksa SzánA’s department store.
Az atonalitás harmóniája Vörösmarty művészetében The harmony of atonality in VAz marty’s art
Az űrhajózás 50 évéről, magyar szemmel - 3. rész On 50 years of space shipping with Hungarian eyes - Part 3
Bánki Donát gépészmérnök Mechanical engineer DonBBánki
Észak-Magyarország XLV. évfolyam 209. szám, 1989. szeptember 5. A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Bizottságának lapja. Kiadja a Borsod Megyei Lapkiadó Vállalat, Miskolc. Készült a Borsodi Nyomdában. Magyarország -Magyarország (Northern Hungary) nr. 209 of vol. 45, on 5 September 1989. The paper of the Borsod-AbaA Zemplén County Committee of the Hungarian Socialist Workers' Party. Published by Borsod County Publishing Company Miskolc. Made in Borsod Printing House.
James Fenimore Cooper: A Vörös Kalóz [http://mek.oszk.hu/00900/00911/] James Fenimore Cooper: The Red Pirate [http://A .osk/00900/00911 /]
Kovács József Hontalan: Tükörfotográfiák - meghívó Mr. József Kovács Hontalan: Mirror Photographs - invitation card
Original language summary:
Szabó Magda, a népszerű magyar írónő 2007-es halálával csonkán maradt utolsó alkotása, Für Elise című regényének folytatása. A szerző csak Kabdebó Lóránt kritikussal beszélt a készülő műről, amiről hangfelvétel maradt fenn. A műsor boncolgatja az írások valóságtartalmát, azt hogy miként jelenik meg az írónő élete a könyveiben. Szabó Magda Az ajtó című regényéből az Oscar-díjas Szabó István filmrendező készített sikeres adaptációt Helen Mirren és Martina Gedeck főszereplésével. Original language:
The last work of the popular Hungarian writer Magda Szabó remained truncated with her death in 2007, the sequel to her novel 'Elise Für’. The author spoke only with critic Lóránt Kabdebó about the work that was being done, which remained recorded. The program takes a look at the reality of the writings, how the life of the writer appears in his books. From Magda Szabó’s novel The Door, the Oscar-winning film director István Szabó made a successful adaptation starring Helen Mirren and Martina Gedeck.
Pákozdvár - kutatóárok putri alaprajzzal. Pákozdvár - research ditch with Putri floor plan.
Tihany, Sportszálló a templommal. látkép, épület, szálloda, sport, templom, apátság Tihany, Hotel Sport. view, building, hotel, sport, curch, abbey
"A fedett tánc és sétahely. Látkép, vendéglátás, turizmus, üdülés, pihenés." "The covered dance and promenade. View, catering, recreation, tourism.
Mester és tanítvány: Szentandrássy István és Kunhegyesi Ferenc Master and disciple: István Szentandrássy and Ferenc Kunandesi