diff --git "a/data/en-sv.tmx" "b/data/en-sv.tmx" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/data/en-sv.tmx" @@ -0,0 +1,67147 @@ + + +
+ ELRC project + Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Maligna aligner was used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied. + en + sv + 7459 + 159047 + 145214 + 8105 + 12226 +
+ + + 1.0476190476190477 + + (commitment appropriations, rounded figures) + + + (åtagandebemyndiganden, avrundade siffror) + + + + 1.021978021978022 + + At the same time, budget execution (in terms of payment appropriations) was the highest ever. + + + Samtidigt var budgetgenomförandet (i fråga om betalningsbemyndiganden) det högsta någonsin. + + + + 1.0909090909090908 + + TOC \o "1-3" \h \z \u Introduction 3 + + + TOC \o "1-3" \h \z \u Inledning 2 + + + + 1.1 + + EU funding was provided to the following regions:​[21]​ + + + EU-finansiering gavs till följande regioner:​[21]​ + + + + 0.9210526315789473 + + prevent protracted displacement; or + + + förhindra långvarig fördrivning, eller + + + + 1.2 + + The international humanitarian law and its principles are often not respected. + + + Internationell humanitär rätt och dess principer åsidosätts ofta. + + + + 1.0126582278481013 + + As in previous years, the majority of EU funding (45 %) was allocated to Africa. + + + Precis som tidigare år gick huvuddelen av EU:s finansiering (45 %) till Afrika. + + + + 0.9615384615384616 + + Individual country geographical/policy factsheets: + + + Geografiska/politiska faktablad för enskilda länder: + + + + 0.85 + + At policy level, progress was made on several important initiatives. + + + På det politiska planet gjordes framsteg när det gäller flera viktiga initiativ. + + + + 0.8536585365853658 + + finding innovative funding options. + + + hitta innovativa finansieringsalternativ. + + + + 0.9629629629629629 + + Region/country € million % + + + Region/land miljoner euro % + + + + 0.8888888888888888 + + provide a longer‑term framework. + + + erbjuda ett mer långsiktigt ramverk. + + + + 0.9047619047619048 + + find durable solutions in existing protracted situations. + + + hitta hållbara lösningar på existerande långvariga situationer. + + + + 0.9090909090909091 + + Tens of thousands have lost their lives due to the fighting. + + + Tiotusentals personer har förlorat sina liv på grund av striderna. + + + + 1.1710526315789473 + + ^21 For civil protection, the figures in the table are not broken down by country/region. + + + ^21 För civilskydd har siffrorna i tabellen inte delats upp per land/region. + + + + 1.1428571428571428 + + Over 1 700 people were directly rescued by the EU teams. + + + Över 1 700 personer räddades direkt av EU-teamen. + + + + 0.9473684210526315 + + In May, Serbia and Bosnia and Herzegovina were affected by the worst floods for a century. + + + I maj drabbades Serbien och Bosnien och Hercegovina av de värsta översvämningarna på ett sekel. + + + + 1.063063063063063 + + On 24 June, the Council adopted a decision​[29]​ on the rules and procedures for implementing the ‘solidarity clause'. + + + Den 24 juni antog rådet ett beslut​[29]​ om regler och förfaranden för genomförande av "solidaritetsklausulen". + + + + 0.9444444444444444 + + TOTAL 1 273 100 % + + + TOTALT 1 273 100 % + + + + 0.8740157480314961 + + Such access restrictions were most prevalent in areas of conflict and/or due to the absence of the rule of law. + + + Sådana tillträdesbegränsningar var vanligast i konfliktområden och/eller berodde på att rättsstatsprincipen inte respekterades. + + + + 1.1282051282051282 + + The paper raised a number of questions that led to the launch of a consultation process. + + + Dokumentet tog upp ett antal frågor som ledde fram till ett samrådsförfarande. + + + + 1.3928571428571428 + + ^24 The European Community and the UN have signed a specific Financial and Administrative Framework Agreement (FAFA). + + + ^24 EU och FN har undertecknat ett särskilt finansiellt och administrativt ramavtal. + + + + 1.15 + + ^25 The Commission's humanitarian air service. + + + ^25 Kommissionens humanitära flygtjänst. + + + + 0.5714285714285714 + + EU Aid Volunteers 12 1 % + + + EU-frivilliga för humanitärt arbete 12 1 % + + + + 0.8172043010752689 + + Total EU assistance (including Member States') came to over EUR 267 million. + + + Det totala biståndet från EU (inklusive medlemsstaterna) uppgick till över 267 miljoner euro. + + + + 1.25 + + Substantial assistance was also provided to the Middle East (Syria and neighbouring countries). + + + Omfattande hjälp gavs också till Mellanöstern (Syrien och dess grannländer). + + + + 0.9824561403508771 + + Operational staff represents 64 % of the human resources and the rest work in administrative and policy support. + + + Operativ personal utgör 64 % av de mänskliga resurserna och resten arbetar med administrativt stöd och policystöd. + + + + 0.8378378378378378 + + ECHO 2014 BUDGET IMPLEMENTATION + + + GENOMFÖRANDE AV ECHOS BUDGET FÖR 2014 + + + + 0.765625 + + Pursuant to Article 21(2)(b),​[20]​ it made greater use of external assigned revenues, as follows: + + + I enlighet med artikel 21.2 b​[20]​ ökade Echo användningen av externa inkomster avsatta för särskilda ändamål, enligt följande: + + + + 1.0875 + + Humanitarian assistance was provided to half a million people affected by the disaster. + + + Humanitärt bistånd gavs åt en halv miljon människor som drabbats av katastrofen. + + + + 0.8823529411764706 + + ECHO worked on: + + + Echo arbetade med + + + + 1.0973451327433628 + + These mitigating measures gave rise to significant operational and administrative problems for ECHO's implementing partners. + + + Dessa lindrande åtgärder ledde till betydande operativa och administrativa problem för Echos genomförandepartner. + + + + 1.0384615384615385 + + Typhoon Haiyan, one of the worst natural disasters in recent years, struck the Philippines in November 2013. + + + Orkanen Haiyan, en av de värsta naturkatastroferna på senare tid, drabbade Filippinerna i november 2013. + + + + 1.0 + + Africa 572 45 % + + + Afrika 572 45 % + + + + 0.9824561403508771 + + 1 % through a contract with Noha University (1 partner). + + + 1 % genom ett avtal med universitetet i Noha (1 partner). + + + + 0.8467741935483871 + + The Aid Volunteers Regulation was adopted on 3 April, followed by a first annual work programme for 2014. + + + Förordningen om frivilliga för humanitärt arbete antogs den 3 april och följdes av ett första årligt arbetsprogram för 2014. + + + + 0.8979591836734694 + + ^27 International Organization for Migration + + + ^27 Internationella organisationen för migration. + + + + 1.1833333333333333 + + Middle East, Mediterranean and European neighbouring countries 340 27 % + + + Mellanöstern, Medelhavsområdet och EU:s grannländer 340 27 % + + + + 0.993006993006993 + + the volume of information to be provided in the 'single form' has been reduced and the encoding system has been simplified as far as possible. + + + Den mängd information som ska lämnas på standardformuläret har minskats och kodningssystemet har förenklats i så stor utsträckning som möjligt. + + + + 0.9361702127659575 + + tropical cyclones, earthquakes and tsunamis. + + + Tropiska cykloner, jordbävningar och tsunamier. + + + + 0.916030534351145 + + The EU worked tirelessly to draw international attention to the crisis in CAR and its effects on neighbouring countries. + + + EU arbetade oförtrutet med att rikta det internationella samfundets uppmärksamhet på krisen i CAR och dess effekt på grannländerna. + + + + 1.2203389830508475 + + Civilian populations are increasingly exposed to violence and suffering. + + + Civilbefolkningar utsätts allt oftare för våld och lidande. + + + + 0.9423076923076923 + + The Commission was one of the first international donors to react to the emerging crisis in March. + + + Kommissionen var en av de första internationella givarna som reagerade på den framväxande krisen i mars. + + + + 1.2625 + + The people of Iraq are suffering from the consequences of the country's worsening security situation. + + + Befolkningen i Irak lider av konsekvenserna av landets förvärrade säkerhetsläge. + + + + 0.9723756906077348 + + ECHO's total budget was lower than in 2012 and 2013 in terms of commitment appropriations, due to payment constraints on Heading 4 (Global Europe) and the EU budget as a whole. + + + Echos totala budget var lägre än under 2012 och 2013 i fråga om åtagandebemyndiganden på grund av betalningsrestriktioner för rubrik 4 (Europa i världen) och EU:s budget som helhet. + + + + 1.043859649122807 + + ^15 The 28 EU Member States, plus Iceland, Norway, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro and Serbia. + + + ^15 EU:s 28 medlemsstater plus Island, Norge, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien samt Montenegro och Serbien. + + + + 0.9088235294117647 + + ^1 With regards to the external dimension of his actions, the Commissioner contributes to the work of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President, who is responsible for steering and coordinating the work of all Commissioners in the realm of external relations. + + + ^1 När det gäller den externa dimensionen av hans verksamhet bidrar kommissionsledamoten till det arbete som utförs av vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, som har ansvaret för att leda och samordna arbetet för samtliga kommissionsledamöter på området för yttre förbindelser. + + + + 1.2121212121212122 + + In the course of 2014, ECHO took further advantage of the new funding options under the 2012 Financial Regulation​[19]​. + + + Under 2014 utnyttjade Echo de nya finansieringsalternativen enligt 2012 års budgetförordning​[19]​. + + + + 0.9722222222222222 + + increase the impact of investments; + + + förbättra investeringarnas resultat, + + + + 0.8895348837209303 + + Around 98 % of the 2014 humanitarian and civil protection budget was used for operational activities and about 2 % for administrative and policy aspects. + + + Cirka 98 % av budgeten för humanitära insatser och civilskydd under 2014 utnyttjades för operativa aktiviteter och cirka 2 % för administrativa aspekter och policyaspekter. + + + + 0.9385964912280702 + + The extensive work carried out by the EU and its Member States in 2014 made a big impact on people's lives. + + + Det omfattande arbete som utfördes av EU och dess medlemsstater under 2014 fick stor betydelse för människors liv. + + + + 1.0 + + Southern Africa, Indian Ocean 7 + + + Södra Afrika, Indiska oceanen 7 + + + + 0.9888268156424581 + + Coherence between humanitarian and development aid is high on the agenda for the EU institutions and the Member States and they took several initiatives in this respect in 2014. + + + Konsekvens mellan humanitärt bistånd och utvecklingsbistånd ligger högt upp på agendan för EU:s institutioner och medlemsstater och de tog flera initiativ i det syftet under 2014. + + + + 1.078125 + + 1 % through a direct contract with ECHO Flight​[25]​ (1 partner); and + + + 1 % genom ett direktavtal med Echo Flight​[25]​ (1 partner), och + + + + 0.9020979020979021 + + Colombia crisis - population affected by the internal armed conflict in Colombia and Columbian refugees in Ecuador and Venezuela. + + + krisen i Colombia - befolkningen som drabbats av den interna väpnade konflikten i Colombia och colombianska flyktingar i Ecuador och Venezuela. + + + + 1.0862068965517242 + + Its objective is to explore possibilities for the early involvement of development actors in displacement crises, in order to: + + + Det har till syfte att undersöka möjligheter att tidigt engagera utvecklingsaktörer i fördrivningskriser i syfte att + + + + 1.0442477876106195 + + ^22 See the Commission's Communication Reinforcing EU disaster and crisis response in third countries (COM(2005) 153). + + + ^22 Se kommissionens meddelande Förstärkning av EU:s katastrof- och krishantering i tredjeländer (KOM(2005)0153). + + + + 0.9440559440559441 + + When disaster strikes, timely and effective intervention by the international community can make the difference between life and death. + + + När katastrofer inträffar kan snabba och effektiva ingripanden från det internationella samfundets sida innebära skillnaden mellan liv och död. + + + + 0.9096385542168675 + + a framework for prevention and preparedness advisory missions (a new tool the EU can use to help countries requesting civil protection assistance); and + + + ett ramverk för uppdrag som avser rådgivning om förebyggande och beredskap (ett nytt verktyg som EU kan utnyttja för att hjälpa länder som begär civilskyddsstöd), och + + + + 0.9743589743589743 + + facilitate a joint donor approach; and + + + underlätta en samlad givarstrategi, och + + + + 0.9655172413793104 + + The support given to the global clusters system is a key achievement of ERC funding. + + + Stödet till det globala klustersystemet är ett viktigt resultat för ERC-finansieringen. + + + + 1.1095890410958904 + + Humanitarian aid was provided to the most vulnerable people in over 80 countries; + + + Humanitärt bistånd gavs till de mest utsatta personerna i över 80 länder. + + + + 0.8939393939393939 + + It is also a key reason to improve the effectiveness and efficiency of operations and find innovative funding options. + + + Det är också ett viktigt skäl till att förbättra verksamhetens effektivitet och verkan och hitta innovativa finansieringsalternativ. + + + + 0.9310344827586207 + + Of the over 100 million, 34 % were affected by flood events and 39 % by droughts. + + + Av de över 100 miljoner människorna drabbades 34 % av översvämningar och 39 % av torka. + + + + 0.9375 + + Middle East 315 + + + Mellanöstern 315 + + + + 1.1379310344827587 + + ^7 FTS database (see footnote 2). + + + ^7 FTS databas (se fotnot 2). + + + + 0.9291338582677166 + + At least 10 000 people have been killed since the political conflict in the country turned violent at the end of 2013. + + + Minst 10 000 människor har dödats sedan den politiska konflikten i landet utvecklades till en väpnad konflikt i slutet av 2013. + + + + 1.1363636363636365 + + ^12 Disaster Preparedness ECHO (DIPECHO) is a specific programme dedicated to disaster preparedness. + + + ^12 Disaster Preparedness ECHO (Dipecho) är ett särskilt program för katastrofberedskap. + + + + 1.16 + + strengthened cooperation between its participating states; + + + Samarbetet mellan de deltagande staterna stärktes. + + + + 1.1978021978021978 + + Cooperation and policy exchange with the ASEAN Secretariat are ongoing and operational contacts with the ASEAN Coordinating Centre for Humanitarian Assistance on disaster management (AHA Centre) are being strengthened. + + + Samordning och policyutbyte med Asean-sekretariatet pågår och operativa kontakter med Aseans samordningscentrum för humanitärt bistånd vid katastrofhantering (AHA-centret) förstärks. + + + + 1.3529411764705883 + + Civil protection 48 4 % + + + Civilskydd 48 4 % + + + + 0.9588014981273408 + + Furthermore, throughout 2014, the EU maintained its focus on the world's ‘forgotten crises', allocating 17 % of its initial funding to assist people caught up in protracted disasters which often escape the attention of the international community, such as: + + + Under hela 2014 behöll EU dessutom sitt fokus på världens "glömda kriser" genom att avsätta 17 % av den ursprungliga finansieringen till att hjälpa människor som fångats i de långvariga kriser som ofta undandrar sig det internationella samfundets uppmärksamhet, såsom + + + + 0.8484848484848485 + + Link to other EU instruments + + + Koppling till andra EU-instrument + + + + 1.0138888888888888 + + This restricted the scope for increasing the humanitarian budget in 2014. + + + Detta begränsade möjligheterna att öka den humanitära budgeten för 2014. + + + + 0.9629629629629629 + + At operational level, ECHO contributed significantly to the coordinated efforts of the international community to respond to a record number of major crises occurring simultaneously. + + + På operativ nivå bidrog Echo i betydande utsträckning till det internationella samfundets samordnade insatser för att reagera på ett rekordstort antal stora kriser som inträffade samtidigt. + + + + 0.9542857142857143 + + Aid was provided to support some 12.2 million in need of humanitarian assistance in Syria and the millions of Syrian refugees and their host communities in the region. + + + Bistånd gavs för att hjälpa cirka 12,2 miljoner människor i behov av humanitärt bistånd i Syrien och de flera miljoner syriska flyktingarna och deras värdsamhällen i regionen. + + + + 0.9230769230769231 + + identifying efficiency gains when working with its partners; + + + möjliggöra effektiviseringsvinster i samarbetet med sina partner, + + + + 1.0 + + The procedure now involves a meeting with the candidate at the final selection stage to ensure more accurate, transparent and efficient evaluation; and + + + Förfarandet omfattar nu ett möte med kandidaten i slutskedet av urvalsförfarandet för att säkerställa en korrektare, öppnare och effektivare bedömning. + + + + 1.0845070422535212 + + ^2 According to data in the UNOCHA Financial Tracking Service (FTS) database; + + + ^2 Enligt uppgifter i Unochas databas Financial Tracking Service (FTS); + + + + 0.8074534161490683 + + Informal consultations with stakeholders (Member States, development actors, international organisations, NGOs, etc.) are ongoing. + + + Informella samråd med berörda parter (medlemsstater, utvecklingsaktörer, internationella organisationer, icke-statliga organisationer etc.) pågår för närvarande. + + + + 0.9662921348314607 + + continuing to play a central coordination role with humanitarian actors worldwide; and + + + fortsätta spela en central roll som samordnare för biståndsaktörer över hela världen, och + + + + 0.7058823529411765 + + ^10 Article 214(6) TFEU. + + + ^10 Artikel 214.6 i EUF-fördraget. + + + + 1.0333333333333334 + + Complementary operations 82 6 % + + + Kompletterande insatser 82 6 % + + + + 0.944206008583691 + + ^20 Member States and non‑EU countries, including their public agencies, entities or natural persons, may provide the Commission with revenue assigned to certain external aid projects or programmes financed by the Union. + + + ^20 Medlemsstaterna och länder utanför EU, inklusive deras offentliga organ, enheter eller fysiska personer, kan förse kommissionen med inkomster som avsatts för vissa externa biståndsprojekt eller program som finansieras av unionen. + + + + 1.053763440860215 + + Complementarity between humanitarian aid and civil protection assistance was ensured in each case. + + + Komplementaritet mellan humanitärt bistånd och civilskyddsstöd säkerställdes i samtliga fall. + + + + 1.1458333333333333 + + The EU also provided humanitarian assistance to cope with the consequences of the following natural disasters: + + + EU lämnade också humanitärt bistånd för att hantera konsekvenserna av följande naturkatastrofer: + + + + 0.961352657004831 + + The western African Ebola outbreak pointed up weaknesses in the international community's response to major public health crises and highlighted the need for a more effective ‘global health cluster'. + + + Den västafrikanska ebolaepidemin avslöjade svagheter i det internationella samfundets reaktioner på omfattande folkhälsokriser och underströk behovet av ett effektivare "globalt hälso- och sjukvårdskluster". + + + + 0.9142857142857143 + + Most of the activations related to natural disasters, including: + + + De flesta aktiveringarna avsåg naturkatastrofer, bland annat följande: + + + + 1.04 + + The increasing vulnerability of certain populations gives rise to devastating humanitarian catastrophes. + + + Den ökade sårbarheten för vissa befolkningsgrupper ger upphov till förödande humanitära katastrofer. + + + + 0.9869565217391304 + + This assistance is a fundamental expression of European solidarity and based on Articles 196 and 214 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU, the EU's legal basis for humanitarian aid and civil protection). + + + Den hjälpen är ett grundläggande uttryck för europeisk solidaritet och grundas på artiklarna 196 och 214 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget, EU:s rättsliga grund för humanitärt bistånd och civilskydd). + + + + 0.7232704402515723 + + This included reducing pre-financing rates and implementing the Commission's 2014 Worldwide Decision in two phases. + + + Detta omfattade bland annat minskad förfinansiering och tillämpning av kommissionens beslut om det globala biståndet (Worldwide Decision) för 2014 i två faser. + + + + 1.0599250936329587 + + Coordination has been established at EU level, and complementarity and synergy between the EU Children of Peace initiative and other EU funding instruments, in particular for development and crisis management (including the Global Partnership for Education), are actively encouraged. + + + Samordning har upprättats på EU-nivå och komplementaritet och synergier mellan EU:s initiativ Fredens barn och andra instrument för EU-finansiering, framför allt för utveckling och krishantering (inklusive det globala partnerskapet för utbildning), uppmuntras aktivt. + + + + 0.6666666666666666 + + Asia, Pacific 133 10 % + + + Asien, Stillahavsområdet 133 10 % + + + + 1.0845070422535212 + + in July, Austria contributed EUR 250 000 to the Children of Peace initiative; + + + I juli bidrog Österrike med 250 000 euro till initiativet Fredens barn. + + + + 1.0277777777777777 + + The EU promotes resilience and disaster-risk management in international fora, including through the establishment of sustainable development goals. + + + EU främjar motståndskraft och katastrofriskhantering i olika internationella forum, bland annat genom fastställandet av hållbara utvecklingsmål. + + + + 0.9864253393665159 + + This was used for outstanding pre-financing payments to non-governmental organisations (NGOs) and international organisations, new contracts for the crises in Syria and Iraq, and final payments on completed operations. + + + Tillskottet användes för utestående förfinansieringsbetalningar till icke-statliga organisationer och internationella organisationer, nya kontrakt för kriserna i Syrien och Irak och slutbetalningar för slutförda insatser. + + + + 0.912621359223301 + + The ERCC is also the first entry point of any call for assistance under the Solidarity Clause; + + + ERCC är också den första kontaktpunkten för alla förfrågningar om bistånd enligt solidaritetsklausulen. + + + + 1.0176991150442478 + + The Commission embarked on more consistent global outreach to strategic partners, including China, Japan and ASEAN. + + + Kommissionen inledde mer systematiska globala kontakter med strategiska partner, inklusive Kina, Japan och Asean. + + + + 0.9065420560747663 + + It targets highly vulnerable communities in some of the most disaster-prone regions of the world. + + + Det är inriktat på särskilt sårbara befolkningsgrupper i några av världens mest katastrofdrabbade regioner. + + + + 1.1063829787234043 + + Its consequences are still affecting the population. + + + Befolkningen lider fortfarande av dess följder. + + + + 0.9665071770334929 + + In many conflict zones, such as Somalia and Syria, humanitarian workers witnessed particularly brutal methods of warfare, including the targeting of civilians and the use of sexual violence as a weapon. + + + I många konfliktområden, såsom Somalia och Syrien, fick biståndsarbetare bevittna särskilt brutala metoder i samband med krigföring, bland annat beskjutning av civila och användning av sexuellt våld som vapen. + + + + 0.99 + + The global trend is clear: humanitarian challenges are growing in number and becoming more complex. + + + Den globala trenden är tydlig: antalet humanitära utmaningar ökar och de blir allt mer komplicerade. + + + + 1.0265486725663717 + + ^11 GloPID-R is a network of research funding organizations in the area of infectious disease preparedness research. + + + ^11 GloPID-R är ett nätverk av organisationer som finansierar forskning kring beredskap för smittsamma sjukdomar. + + + + 0.8947368421052632 + + The ERCC supported over 100 cargo flights to the affected countries. + + + ERCC stödde över 100 flygningar med förnödenheter till de drabbade länderna. + + + + 1.0666666666666667 + + South Sudan, the youngest and one of the poorest countries in the world, has witnessed a surge in internal tension and fighting. + + + Sydsudan, världens yngsta land och ett av de fattigaste, har upplevt kraftigt ökade interna spänningar och stridigheter. + + + + 1.0064516129032257 + + Lastly, but no less importantly, the Commission established an EU medical evacuation system for international health workers, which was managed by the ERCC. + + + Slutligen, men inte mindre viktigt, inrättade kommissionen EU:s medicinska evakueringssystem för internationella hjälparbetare som administrerades av ERCC. + + + + 0.9387755102040817 + + raised the EU's profile by expressing solidarity with countries affected by major disasters. + + + EU:s profil stärktes genom att visa solidaritet med länder som drabbats av omfattande katastrofer. + + + + 1.1304347826086956 + + Before the injection towards the end of the year, 2014 was marked by the insufficient level of payment appropriations, which had started to have an impact in the second half of 2013. + + + Före tillskottet i slutet av året, präglades 2014 av den otillräckliga nivån på betalningsbemyndiganden, något som började få effekt under andra hälften av 2013. + + + + 0.8222222222222222 + + Approximately 121 million people affected by natural or man-made disasters, or protracted crises received help; + + + Cirka 121 miljoner personer som drabbats av naturkatastrofer, katastrofer som orsakats av människor eller långvariga kriser fick hjälp. + + + + 1.064516129032258 + + Algeria - Sahrawi Refugee crisis; + + + Algeriet - Sahrawiflyktingarna, + + + + 0.8376068376068376 + + The humanitarian response to this complex crisis continued to place a heavy strain on aid budgets. + + + De humanitära insatserna i samband med denna komplexa kris fortsatte att utgöra en tung börda för biståndsbudgetarna. + + + + 1.2 + + Within EU 29 + + + Inom EU 29 + + + + 0.961038961038961 + + The Commission adopted a two-pronged strategy to respond to the disasters: + + + Kommissionen tillämpade en tudelad strategi för att reagera på katastroferna: + + + + 1.1666666666666667 + + severe weather conditions in Slovenia; and + + + Svåra väderförhållanden i Slovenien. + + + + 0.9950980392156863 + + To improve the Commission's response to disasters in non-EU countries, 156 international humanitarian experts and 325 local staff members were employed in ECHO field offices as of 31 December 2014.​[22]​ + + + För att förbättra kommissionens insatser vid katastrofer i länder utanför EU anställdes 156 internationella humanitära experter och 325 personer lokalt vid Echos fältkontor per den 31 december 2014.​[22]​ + + + + 0.8333333333333334 + + the partner candidature procedure was streamlined, reducing drastically the time needed to sign an FPA, from 7-10 months to 2-3 months. + + + Förenklad process för partnerskapsansökningar, vilket kraftigt minskade tiden för att underteckna ett ramavtal för partnerskap från 7-10 månader till 2‑3 månader. + + + + 1.125 + + Horn of Africa 116 + + + Afrikas horn 116 + + + + 1.0483870967741935 + + Children are among the most vulnerable victims of humanitarian crises, but child protection and education in emergencies are among the forms of humanitarian action that attract the least funding. + + + Barnen hör till de mest sårbara offren för humanitära kriser, men skydd och utbildning av barn i nödsituationer hör till de former av humanitära insatser som erhåller minst finansiering. + + + + 1.0135135135135136 + + disaster preparedness - identifying the most vulnerable geographical areas and populations to be covered by specific disaster-preparedness programmes. + + + Katastrofberedskap - kartläggning av de mest sårbara geografiska områdena och befolkningar som ska omfattas av särskilda katastrofberedskapsprogram. + + + + 1.1338582677165354 + + The diversity of implementing partners enables the EU to cover a growing list of needs across the world, often in increasingly complex contexts. + + + Tack vare mångfalden av genomförandepartner kan EU täcka ett växande antal behov i världen, ofta i alltmer komplexa sammanhang. + + + + 0.9574468085106383 + + ^3 EUR 1 225 million for humanitarian aid and EUR 48 million for civil protection (EUR 28 million in the EU; EUR 20 million elsewhere). + + + ^3 1 225 miljoner euro för humanitärt bistånd och 48 miljoner euro för civilskydd (28 miljoner euro i EU och 20 miljoner euro på annat håll). + + + + 0.45871559633027525 + + ^16 Global Disaster Alert and Coordination System, + + + ^16 Global Disaster Alert and Coordination System (det globala systemet för katastrofvarning och samordning). + + + + 1.0168067226890756 + + Greater challenges require donors to respond to disasters more efficiently, making better use of their limited resources. + + + Större utmaningar kräver att givarna reagerar effektivare på katastrofer och utnyttjar sina begränsade resurser bättre. + + + + 1.0476190476190477 + + forest fires in Chile; + + + Skogsbränder i Chile. + + + + 1.0 + + Central Asia 8 + + + Centralasien 8 + + + + 1.0588235294117647 + + One of the EU's main tools for providing help in emergencies is the Union Civil Protection Mechanism (UCPM). + + + Ett av EU:s viktigaste verktyg för att erbjuda hjälp i nödsituationer är unionens civilskyddsmekanism. + + + + 1.0 + + Additional information and sources + + + Ytterligare information och källor + + + + 1.4285714285714286 + + ^17 UNOCHA: United Nations Office for the Coordination of Humanitarian AffairsUNEP: United Nations Environment Programme + + + ^17 Unocha: FN:s kontor för samordning av humanitära frågor.Unep: FN:s miljöprogram. + + + + 0.875 + + Great Lakes 56 + + + Stora sjöarna 56 + + + + 0.8789473684210526 + + The EU coordinated and co-financed transport operations, such as two round trips of a Dutch naval vessel with 10 000 tonnes of assistance donated from all over Europe. + + + EU samordnade och medfinansierade transportinsatser, till exempel två resor tur och retur med ett nederländskt marinfartyg med 10 000 ton förnödenheter som donerats av olika länder i Europa. + + + + 1.0064935064935066 + + While disaster often strikes the most impoverished parts of the globe, the EU and its neighbourhood have also seen their share of conflict and emergencies. + + + Även om katastrofer ofta drabbar de fattigaste delarna av världen har även EU och dess grannländer fått sin beskärda del av konflikter och nödsituationer. + + + + 0.9746192893401016 + + At the same time, it is developing effective prevention and preparedness policies with the Member States, seeking to strike a balance between national responsibilities and European solidarity. + + + Samtidigt utvecklar Echo effektiva strategier för förebyggande och beredskap tillsammans med medlemsstaterna för att försöka nå en balans mellan nationella ansvarsområden och europeisk solidaritet. + + + + 1.0 + + Worldwide disasters 38 3 % + + + Globala katastrofer 38 3 % + + + + 0.9329608938547486 + + In 2014, the EU established a European voluntary humanitarian aid corps, the EU Aid Volunteers, to give citizens the opportunity to be involved in humanitarian action. + + + Under 2014 inrättade EU en europeisk frivilligkår för humanitärt bistånd, EU-frivilliga för humanitärt arbete, för att ge medborgarna en möjlighet att delta i humanitära insatser. + + + + 0.9312169312169312 + + Its main objective is to ensure research progress by launching a coordinated emergency research response (within 48 hours) in case of a significant new or re-emerging outbreak. + + + Nätverkets huvudsyfte är att säkerställa att forskningen utvecklas genom att starta samordnade nödforskningsinsatser (inom 48 timmar) i samband med betydande nya eller återkommande utbrott. + + + + 1.0736842105263158 + + in November, a contribution agreement was concluded with the UK's Department for International Development for GBP 107.5 million (approx. EUR 134 million) for action in the Sahel over a three-year period; + + + I november tecknades ett bidragsavtal med Storbritanniens Department for International Development om 107,5 miljoner GBP (cirka 134 miljoner euro) för åtgärder i Sahel under en treårsperiod. + + + + 0.8627450980392157 + + The implementation rules see the UCPM as one of the key instruments likely to be mobilised in most cases when the clause is invoked. + + + Enligt genomförandebestämmelserna är civilskyddsmekanismen ett av de viktigaste instrumenten som kan mobiliseras i de flesta fall när klausulen åberopas. + + + + 1.0434782608695652 + + By the end of 2014, 3.8 million people in South Sudan had received humanitarian assistance, including 245 000+ refugees. + + + I slutet av 2014 hade 3,8 miljoner människor i Sydsudan fått humanitärt bistånd, inklusive över 245 000 flyktingar. + + + + 0.842911877394636 + + For example, the EU CSDP mission to improve overall security in Bangui (EUFOR CAR) was launched in February 2014, but ECHO had been in systematic contact with its EEAS counterparts from the start of the planning process. + + + I februari 2014 startade till exempel EU:s CSDP-uppdrag för att förbättra den allmänna säkerheten i Bangui (EUFOR CAR), men Echo hade stått i regelbunden kontakt med sina motparter inom Europeiska utrikestj��nsten redan från det att planeringsprocessen inleddes. + + + + 1.1118012422360248 + + In 2014, the EU maintained its support for DIPECHO​[12]​ programmes for Africa and the Indian Ocean, Central Asia and the Caucasus, South-East Asia, and Central and South America. + + + Under 2014 bibehöll EU sitt stöd för Dipechoprogrammen​[12]​ för Afrika och Indiska oceanen, Centralasien och Kaukasus, Sydostasien samt Central- och Sydamerika. + + + + 0.8103448275862069 + + addressed gaps in national response capacities; + + + Luckor i fråga om nationella insatskapaciteter åtgärdades. + + + + 1.0909090909090908 + + By the end of 2014, the conflict in eastern Ukraine had resulted in the displacement of more than 600 000 people and growing humanitarian needs. + + + I slutet av 2014 hade konflikten i östra Ukraina lett till att över 600 000 människor fördrivits och att de humanitära behoven ökat. + + + + 0.9725490196078431 + + ECHO received an additional injection of EUR 346 million in payment appropriations for humanitarian aid in December (EUR 256 million from the Amending Budget, EUR 30 million from the EAR​[18]​ and EUR 60 million redeployed from other policy areas). + + + Echo fick ett ytterligare tillskott på 346 miljoner euro i betalningsbemyndiganden för humanitärt bistånd i december (256 miljoner euro från ändringsbudgeten, 30 miljoner euro från EAR​[18]​ och 60 miljoner euro som omfördelats från andra politikområden). + + + + 0.9770992366412213 + + a EUR 1 million contribution agreement for Ebola preparedness activities in Burkina Faso was concluded with Austria in December. + + + Ett avtal om bidrag till aktiviteter i samband med ebolaberedskap i Burkina Faso på 1 miljon euro ingicks med Österrike i december. + + + + 0.6511627906976745 + + It allows them to prepare better for future emergencies. + + + Biståndet ger dem en möjlighet att förbereda sig bättre inför framtida nödsituationer. + + + + 0.6822429906542056 + + Armed conflicts remain the major cause of man-made humanitarian disaster. + + + Väpnade konflikter är fortfarande den viktigaste orsaken till av människan orsakade humanitära katastrofer. + + + + 0.8542274052478134 + + The focus is currently on preparing the implementing rules for the initiative: standards (safety, volunteer management, working conditions, etc.) combined with a certification mechanism for future sending and hosting organisations and a common training programme for all future Aid Volunteers. + + + Fokus ligger för närvarande på att utarbeta genomföranderegler för initiativet: standarder (säkerhet, ledning av frivilliga, arbetsförhållanden etc.) i kombination med en certifieringsmekanism för framtida utsändande organisationer och värdorganisationer och ett gemensamt utbildningsprogram för alla framtida frivilliga för humanitärt arbete. + + + + 0.9603960396039604 + + The development of settlements in earthquake zones, flood plains and other high-risk areas has increased the likelihood of a routine hazard becoming a major catastrophe that affects many people. + + + Uppförandet av bostäder i jordbävningsområden, flodslätter och andra högriskområden har ökat sannolikheten för att rutinmässiga risker utvecklas till en allvarlig katastrof som påverkar många människor. + + + + 1.1322314049586777 + + Resilience-building is mainstreamed in EU programming in order to maximise the added value of the EU's assistance to the most vulnerable. + + + Uppbyggnad av motståndskraft är inbyggt i EU:s planering för att maximera mervärdet av EU:s bistånd till de mest utsatta. + + + + 1.0909090909090908 + + The ERCC also benefited from the analytical and technical support of the Joint Research Centre, the Commission's in-house scientific service (e.g. through GDACS​[16]​). + + + ERCC utnyttjade också analytiskt och tekniskt stöd från det gemensamma forskningscentrumet, kommissionens egen forskningstjänst (t.ex. genom GDACS​[16]​). + + + + 0.8508064516129032 + + the new prevention aspects of the UCPM legislation, including discussions with Member States on the new Commission guidelines on risk management capability assessments and the new European peer review programme. + + + de nya förebyggande aspekterna i lagstiftningen om civilskyddsmekanismen, inklusive diskussioner med medlemsstaterna om kommissionens nya riktlinjer för bedömning av riskhanteringskapacitet och det nya europeiska programmet för inbördes granskning. + + + + 1.112 + + In other countries, in particular Somalia, Nigeria, the Central African Republic and South Sudan, the security situation remained volatile. + + + I andra länder, framför allt Somalia, Nigeria, Centralafrikanska republiken och Sydsudan var säkerhetsläget fortsatt osäkert. + + + + 0.921875 + + DIPECHO intervention is used to develop resilience within humanitarian action and build national and local capacities. + + + Dipecho-insatserna används för att utveckla motståndskraft inom humanitära insatser och bygga upp nationell och lokal kapacitet. + + + + 0.7378048780487805 + + As part of a series of thematic policy documents, ECHO published new consolidated Humanitarian Health Guidelines in 2014. + + + Som ett i en serie av tematiska policydokument offentliggjorde Echo under 2014 en ny konsoliderad version av sina riktlinjer för humanitära insatser gällande hälsa. + + + + 0.902834008097166 + + The worldwide network of field offices allows up-to-date analysis of existing and forecast needs in a given country or region, ensuring adequate monitoring of intervention and facilitating donor coordination at field level. + + + Det världsomspännande nätverket av fältkontor medger en uppdaterad analys av befintliga och beräknade behov i ett visst land eller en viss region, säkerställer en adekvat övervakning av insatserna och underlättar samordning av givarna på fältnivå. + + + + 0.8962655601659751 + + Partner organisations include a wide range of professional bodies (European NGOs and international organisations such as the Red Cross and the various UN agencies)​[24]​ and specialised agencies in the Member States. + + + Bland partnerorganisationerna återfinns ett brett urval av professionella organ (europeiska icke-statliga organisationer, internationella organisationer som Röda korset och olika FN-byråer)​[24]​ samt specialiserade byråer i medlemsstaterna. + + + + 0.9885057471264368 + + Humanitarian and development actors need to work hand in hand to reduce the devastating impact of recurring disasters and improve the prospects for sustainable development. + + + Humanitära aktörer och utvecklingsaktörer måste samarbeta för att minska de förödande effekterna av återkommande katastrofer och förbättra utsikterna till hållbar utveckling. + + + + 1.048780487804878 + + The conflict compounded humanitarian needs. + + + Konflikten skärpte de humanitära behoven. + + + + 1.1020408163265305 + + ^6 Statistics published by the Centre for Research on the Epidemiology of Disasters (CRED) and the UN Office for Disaster Risk Reduction (UNISDR); www.unisdr.org. + + + ^6 Statistik från Cred (Centre for Research on the Epidemiology of Disasters) och FN:s kontor för katastrofriskreducering (UNISDR); www.unisdr.org. + + + + 1.0454545454545454 + + Sudan & South Sudan 143 + + + Sudan och Sydsudan 143 + + + + 0.8787878787878788 + + Financial and human resources + + + Ekonomiska och mänskliga resurser + + + + 0.8167330677290837 + + Under the Treaty, if a Member State is affected by a natural or man-made disaster or victim of a terrorist attack, the Union and other Member States must act jointly in a spirit of solidarity to assist it. + + + Om en medlemsstat drabbas av en naturkatastrof eller av en av människor orsakad katastrof eller utsätts för en terrorattack måste unionen och övriga medlemsstater enligt fördraget agera gemensamt och i en anda av solidaritet för att hjälpa den staten. + + + + 1.0833333333333333 + + With less than 1 % of the total EU budget, amounting to just over EUR 2 per EU citizen per year, EU humanitarian aid annually provides immediate assistance, relief and protection to around 120 million victims of conflict and disaster. + + + Med mindre än 1 % av EU:s hela budget - något över 2 euro per EU-medborgare per år - ger EU:s humanitära bistånd varje år omedelbar hjälp, bistånd och skydd åt cirka 120 miljoner offer för konflikter och katastrofer. + + + + 1.07 + + India - conflicts in Jammu and Kashmir, central India (Naxalite insurgency) and in the North East of India; + + + Indien - konflikter i Jammu och Kashmir, centrala Indien (Naxalite-upproret) och i nordöstra Indien, + + + + 0.902542372881356 + + Due to the lethal combination of inter-community violence, frequent natural disasters and the overall weakness of state institutions, over half of its 4.6 million population are in need of humanitarian assistance. + + + På grund av den dödliga blandningen av våld mellan olika samhällsgrupper, ofta förekommande naturkatastrofer och allmänt svaga offentliga institutioner är över hälften av landets befolkning på 4,6 miljoner i behov av humanitärt bistånd. + + + + 0.9195402298850575 + + Through ECHO, the Commission mobilises help for people in need across the world. + + + Genom Echo mobiliserar kommissionen hjälp till människor i nöd på olika håll i världen. + + + + 0.8467741935483871 + + It will create opportunities for 18 000 people to volunteer in humanitarian operations worldwide by 2020. + + + Genom programmet skapas möjligheter för 18 000 personer att arbeta som frivilliga i humanitära insatser i världen till 2020. + + + + 0.8978102189781022 + + By working together to analyse risks and vulnerabilities and set strategic priorities, those managing humanitarian assistance and other EU instruments have been able to identify specific areas of synergy and coherence in many contexts, including: + + + Genom att samarbeta kring riskanalyser och sårbarheter och fastställa strategiska prioriteringar har de ansvariga för humanitärt stöd och andra EU-instrument kunnat identifiera särskilda områden för synergieffekter och samstämmighet i olika sammanhang, bland annat följande: + + + + 0.7466666666666667 + + As in previous years, humanitarian organisations faced growing problems in gaining access to those in most need. + + + Som under tidigare år ställs de humanitära organisationerna inför växande problem med att få tillträde till de personer som har störst behov av hjälp. + + + + 1.0256410256410255 + + Half the population have been forced out of their homes, with over 3.8 million seeking refuge in neighbouring countries. + + + Halva befolkningen har tvingats lämna sina hem och över 3,8 miljoner personer söker sin tillflykt till grannländerna. + + + + 0.9388646288209607 + + In the course of the year, 290 natural disasters killed around 16 000 people and affected over 100 million worldwide.​[6]​ Hydrological events such as floods and landslides were responsible for over half the deaths. + + + Under årets lopp dödades cirka 16 000 personer i 290 naturkatastrofer och över 100 miljoner människor påverkades globalt sett.​[6]​ Hydrologiska händelser såsom översvämningar och jordskred svarade för över hälften av dödsfallen. + + + + 0.8930817610062893 + + The EU has developed a disaster-risk management framework which promotes a holistic approach to natural and man-made risks across all sectors. + + + EU har tagit fram en ram för hantering av katastrofrisker som främjar en helhetsstrategi för naturliga och av människor orsakade risker inom samtliga sektorer. + + + + 0.9632352941176471 + + There were preparedness/environmental missions, together with UNOCHA/UNEP​[17]​, to Mozambique, the Solomon Islands and Bangladesh. + + + Uppdrag i samband med beredskap och miljöfrågor genomfördes tillsammans med Unocha/Unep​[17]​ i Moçambique, Salomonöarna och Bangladesh. + + + + 0.953125 + + shifted the focus towards a more prevention-related approach; + + + Fokus flyttades mot en strategi som mer präglas av förebyggande. + + + + 0.888 + + A set of simplification measures was introduced in the 2014 FPA to enhance efficiency and the use of resources. + + + Ett antal förenklingsåtgärder infördes i ramavtalet om partnerskap 2014 för att förstärka effektivitet och resursutnyttjande. + + + + 1.1261261261261262 + + Nearly two million men, women and children have fled their homes, with some 470 000 seeking refuge in neighbouring countries. + + + Närmare två miljoner män, kvinnor och barn har flytt sina hem och cirka 470 000 har sökt skydd i grannländerna. + + + + 0.9187817258883249 + + Through its humanitarian aid and civil protection instruments, the EU provided substantial needs-based emergency assistance in 2014 for a total commitment of EUR 1 273 million:​[3]​ + + + Genom sina instrument för humanitärt bistånd och civilskydd tillhandahöll EU under 2014 ett omfattande behovsbaserat katastrofbistånd som motsvarade ett totalt åtagande på 1 273 miljoner euro:​[3]​ + + + + 1.0280898876404494 + + ^23 It delivers one operation directly: the ECHO Flight programme in the Democratic Republic of the Congo and Kenya to provide logistical support in a region prone to access problems. + + + ^23 En insats tillhandahåller EU direkt: Echos flygprogram i Demokratiska republiken Kongo och Kenya för att ge logistiskt stöd i en region som ofta drabbas av tillträdesproblem. + + + + 0.9523809523809523 + + In 2014, the Commission provided over EUR 110 million in humanitarian aid in response to the crisis. + + + Under 2014 bidrog kommissionen med över 110 miljoner euro i humanitärt bistånd som en reaktion på krisen. + + + + 0.85546875 + + The 'level 3' response to Typhoon Haiyan, which deployed the full range of IASC​[26]​ Transformative Agenda instruments for the first time, was much more rapid, robust and comprehensive than in previous major disasters. + + + Nivå 3-insatserna efter orkanen Haiyan, där hela spektrumet av instrument från den permanenta kommitténs​[26]​ transformationsagenda utnyttjades för första gången var betydligt snabbare, robustare och mer heltäckande än vid tidigare omfattande katastrofer. + + + + 1.7894736842105263 + + European neighbouring countries 14 + + + EU:s grannländer 14 + + + + 0.9377431906614786 + + As a humanitarian aid donor, the EU does not implement humanitarian assistance programmes.​[23]​ It fulfils its mission by funding humanitarian action by partner organisations with which it has signed a Framework Partnership Agreement (FPA). + + + EU är en givare av humanitärt bistånd och genomför därför inte humanitära biståndsprogram.​[23]​ EU fullgör sitt uppdrag genom att finansiera humanitära insatser som genomförs av de partnerorganisationer med vilka EU har tecknat ett ramavtal om partnerskap. + + + + 0.9809523809523809 + + the content of the ‘single form' used by partner organisations to submit project proposals and for operational reporting can be adapted according to partners' specificities and the nature of the crisis; and + + + Innehållet i det standardformulär som används av partnerorganisationerna för att lämna in projektförslag och för operativ rapportering kan anpassas utifrån partnerns särskilda förutsättningar och krisens natur. + + + + 1.0140845070422535 + + The overall situation and working environment for humanitarians continued to deteriorate, particularly in Syria, Afghanistan, Yemen and Ukraine. + + + Den allmänna situationen och arbetsmiljön för biståndsarbetare fortsatte att försämras, framför allt i Syrien, Afghanistan, Jemen och Ukraina. + + + + 0.9622641509433962 + + Myanmar/Burma - Kachin conflict and Rakhine crisis; + + + Myanmar/Burma - Kachin-konflikten och Rakhine-krisen, + + + + 1.17 + + Throughout 2014, the EU responded effectively to the increasing need for emergency response and relief aid worldwide. + + + Under 2014 reagerade EU effektivt på det ökande behovet av katastrofinsatser och nödhjälp i världen. + + + + 0.9318181818181818 + + Central & Latin America, Caribbean 48 4 % + + + Central- och Latinamerika, Västindien 48 4 % + + + + 1.053191489361702 + + ECHO's activities in 2014 were dictated by the increasing number and intensity of occurring crises. + + + Echos verksamheter under 2014 påverkades av de uppkomna krisernas ökande antal och intensitet. + + + + 0.9824561403508771 + + In the light of the above and the diminishing funding available to donors, it is becoming increasingly important to base operational action and funding decisions on solid evidence and to ensure coherence and complementarity. + + + I ljuset av ovanstående och de krympande resurser som står till givarnas förfogande blir det allt viktigare att grunda operativa insatser och finansieringsbeslut på konkreta bevis och säkerställa konsekvens och komplementaritet. + + + + 0.9385964912280702 + + It supported the local population's efforts to rebuild and be better prepared for future natural disasters. + + + EU stödde lokalbefolkningens insatser för att återuppbygga och stå bättre rustade inför framtida naturkatastrofer. + + + + 0.8429752066115702 + + EU humanitarian aid is a lifeline for communities and victims of new, recurrent and protracted crises. + + + EU:s humanitära bistånd är en livlina för samhällen och individer som drabbas av nya, återkommande och långvariga kriser. + + + + 0.9719101123595506 + + ECHO ensured rapid and effective delivery of EU relief assistance with the help of 328 staff members at its headquarters in Brussels and through its extensive field network. + + + Echo säkerställde en snabb och effektiv leverans av EU:s nödhjälpsinsatser med hjälp av 328 anställda vid Echos huvudkontor i Bryssel och genom dess omfattande nätverk på fältet. + + + + 0.8055555555555556 + + On 15 January 2014, experts from NGOs, Member States, the private sector, the UN, academia and other Commission departments met for a roundtable on innovation in humanitarian aid and disaster management. + + + Den 15 januari 2014 samlades experter från icke-statliga organisationer, medlemsstaterna, den privata sektorn, FN, universitet och ��vriga enheter inom kommissionen för en rundabordskonferens om innovation inom humanitärt bistånd och katastrofhantering. + + + + 0.9562841530054644 + + UCPM assistance, including assistance from the voluntary pool, can be requested by affected countries or via UNOCHA or other international organisations such as the IOM​[27]​. + + + Hjälp från civilskyddsmekanismen, inklusive hjälp från beredskapsgrupperna, kan begäras av drabbade länder eller via Unocha eller andra internationella organisationer såsom IOM​[27]​. + + + + 0.7352941176470589 + + ^18 Emergency Aid Reserve + + + ^18 Reserven för katastrofbistånd. + + + + 0.8888888888888888 + + The conflict in Syria continued undiminished into its fourth year and remains the biggest humanitarian and security crisis in the world. + + + Konflikten i Syrien fortsatte med oförminskad intensitet under sitt fjärde år och är fortfarande världens största humanitära katastrof och säkerhetskris. + + + + 1.0841584158415842 + + This was in line with the EU's comprehensive approach to conflicts and crises and ensured that military actors had a clear understanding of the humanitarian issues and respect for the modus operandi of humanitarian aid. + + + Detta låg i linje med EU:s heltäckande strategi för konflikter och kriser och gav de militära aktörerna en tydlig bild av de humanitära frågorna och respekt för det humanitära biståndets modus operandi. + + + + 1.0 + + As envisaged in the Lisbon Treaty, the programme aims to strengthen the Union's capacity to provide needs‑based humanitarian aid and train the humanitarian leaders of tomorrow, while giving young Europeans an opportunity to show solidarity with people in need. + + + I enlighet med Lissabonfördraget syftar programmet till att stärka unionens kapacitet att ge behovsbaserat humanitärt bistånd och utbilda morgondagens humanitära ledare, samtidigt som det ger unga européer en möjlighet att visa solidaritet med människor i nöd. + + + + 0.9384615384615385 + + EU humanitarian experts are permanently based in the region, working closely with relief organisations and monitoring the efficient use of EU funds in the light of humanitarian needs. + + + EU:s experter på humanitärt bistånd är permanent baserade i regionen, samarbetar nära med hjälporganisationer och övervakar att EU:s medel används effektivt mot bakgrund av de humanitära behoven. + + + + 1.0454545454545454 + + The EU has scaled up its operations and increased its humanitarian aid budget to EUR 163 million to meet the needs of the most vulnerable. + + + EU har utvidgat sin verksamhet och ökat budgeten för humanitärt bistånd till 163 miljoner euro för att klara de mest utsattas behov. + + + + 1.0095238095238095 + + As always, the EU's response to crises in 2014 was driven by needs and tailored to specific circumstances. + + + Som alltid var EU:s krisinsatser under 2014 behovsdrivna och utformade utifrån specifika förutsättningar. + + + + 0.978494623655914 + + In 2014, the EU funded operations in response to a number of new or protracted emergencies: + + + Under 2014 finansierade EU insatser som en reaktion på ett antal nya eller långvariga kriser: + + + + 0.75 + + The global context + + + Det globala sammanhanget + + + + 1.0838323353293413 + + This objective was achieved by means of assistance to those directly affected, improving the conditions of vulnerable communities and building capacities and resilience to disaster. + + + Det syftet uppnåddes genom hjälp till de direkt drabbade, förbättrade förhållandena för sårbara grupper och uppbyggnad av kapacitet och motståndskraft mot katastrofer. + + + + 0.7225433526011561 + + In addition to current UCPM participants, candidate and European Neighbourhood countries will have access to many activities; + + + Förutom de länder som för närvarande deltar i unionens civilskyddsmekanism kommer kandidatländer och europeiska grannskapsländer att få tillgång till många av aktiviteterna. + + + + 0.7609756097560976 + + As the central 24/7 EU‑level contact point for Member States and other stakeholders in all crises triggering the clause, the ERCC will also play a key role. + + + I sin egenskap av central kontaktpunkt 24 timmar per dygn, sju dagar i veckan för medlemsstaterna och andra berörda parter i alla kriser som utlöser klausulen, kommer även ERCC att spela en avgörande roll. + + + + 0.9085365853658537 + + Endemic internal conflicts, ranging from asymmetrical terrorism to conventional war and in many cases highly ideologically charged, are intensifying. + + + De inhemska interna konflikterna, vilket omfattar allt från asymmetrisk terrorism till konventionell krigföring, i många fall med stark ideologisk laddning, utökas. + + + + 1.0449438202247192 + + Complementary civil protection operations offer immediate support in the form of expert teams, rescue equipment and real-time monitoring of developing disasters, in the EU and elsewhere. + + + Kompletterande civilskyddsinsatser erbjuder omedelbart stöd i form av expertteam, räddningsutrustning och övervakning i realtid av framväxande katastrofer i EU och på annat håll. + + + + 0.9296875 + + The Commission took humanitarian action to increase the chances of survival of people affected by crises and disasters. + + + Kommissionen genomförde humanitära insatser för att öka överlevnadschansen för människor som drabbats av kriser och katastrofer. + + + + 0.9204545454545454 + + The Commission facilitates coordination with and among the Member States to ensure the efficient delivery and complementarity of EU humanitarian aid.​[10]​ The overall priority is to maximise the impact of EU aid for people in need and to ensure that it is always delivered in accordance with international humanitarian law. + + + Kommissionen underlättar samordningen med och mellan medlemsstaterna för att säkerställa ett effektivt genomförande av och komplementaritet för EU:s humanitära bistånd.​[10]​ Det övergripande syftet är att maximera effekten av EU:s bistånd för behövande människor och se till att biståndet alltid levereras i enlighet med internationell humanitär rätt. + + + + 0.9790209790209791 + + The immediate civil-protection response was complemented by EUR 3 million in humanitarian aid to help the most vulnerable in both countries. + + + Den akuta civilskyddsinsatsen kompletterades med 3 miljoner euro i humanitärt bistånd för att hjälpa de mest utsatta grupperna i båda länderna. + + + + 0.8260869565217391 + + Of the 2014 actions under signed humanitarian agreements: + + + Av insatserna under 2014 enligt ingångna humanitära avtal genomfördes + + + + 0.9730769230769231 + + The Commission and Member States developed common strategic positions and increasingly aligned their support on a range of ‘good practice' initiatives, such as innovative improvements in the allocation of humanitarian aid on the basis of assessed needs. + + + Kommissionen och medlemsstaterna utvecklade gemensamma strategiska ståndpunkter och ökade samordningen av sina insatser i ett antal initiativ för "bästa praxis", såsom innovativa förbättringar av hur det humanitära biståndet fördelas utifrån fastställda behov. + + + + 1.1818181818181819 + + Conclusion 21 + + + Slutsats 21 + + + + 1.128440366972477 + + The EU upholds at all times the humanitarian principles of impartiality, neutrality, humanity and independence, and provides assistance to the most vulnerable, irrespective of nationality, religion, gender, ethnic origin or political affiliation. + + + EU respekterar alltid de humanitära principerna opartiskhet, neutralitet, humanitet och oberoende och bistår de mest utsatta grupperna, oavsett nationalitet, religion, kön, etniskt ursprung eller politisk tillhörighet. + + + + 1.0244897959183674 + + The service was activated 50 times (out of which 26 activations for floods, 3 for forest fires and 4 activations related to refugee and Internally Displaced Persons crises) and delivered satellite-derived maps for various types of disasters or crises. + + + Tjänsten aktiverades 50 gånger (däribland 26 aktiveringar vid översvämningar, 3 aktiveringar vid skogsbränder och 4 aktiveringar vid flykting- och internflyktingkriser) och satellitkartor tillhandahölls för olika typer av katastrofer och kriser. + + + + 1.3478260869565217 + + Framework partnership agreement + + + Ramavtal om partnerskap + + + + 0.9966555183946488 + + The ERCC responded immediately to their requests for assistance by activating the UCPM and 23 Member States provided support in the form of rescue boats, helicopters, high-capacity pumps and water purification equipment, making it the biggest ever civil protection operation of this type in Europe. + + + ERCC reagerade omedelbart på deras begäran om hjälp genom att aktivera civilskyddsmekanismen och 23 medlemsstater gav stöd i form av räddningsbåtar, helikoptrar, högkapacitetspumpar och vattenreningsutrustning, vilket gjorde detta till den största civilskyddsinsatsen någonsin av denna typ i Europa. + + + + 0.9252669039145908 + + In line with sound financial management practice and to ensure operational continuity, the authorising officer by delegation requested budget reinforcements and applied conservative measures to limit the risk of running out of payments before the summer break. + + + I enlighet med praxis för sund ekonomisk förvaltning och för att säkerställa att verksamheten kunde fortsätta begärde den delegerade utanordnaren budgetförstärkningar och vidtog försiktighetsåtgärder för att minska risken för att betalningarna skulle upphöra före sommaruppehållet. + + + + 0.9738219895287958 + + With ERC funding, ECHO has recently become involved in making the necessary improvements to the cluster, applying experience and lessons learned from ERC work with other global clusters. + + + Med finansiering från ERC har Echo nyligen gått in i arbetet med att göra de nödvändiga förbättringarna av klustret genom att tillämpa erfarenheter från ERC-arbetet med andra globala kluster. + + + + 1.0 + + Outside EU 19 + + + Utanför EU 19 + + + + 1.0625 + + Central Africa 77 + + + Centralafrika 77 + + + + 1.0 + + The EU and its Member States rose to the challenge of the major needs in 2014 and continued to provide a major proportion of the total reported international humanitarian response.​[2]​ + + + EU och dess medlemsstater klarade utmaningarna från de ökade behoven under 2014 och fortsatte bidra med en stor del av de totala rapporterade internationella humanitära insatserna.​[2]​ + + + + 0.9444444444444444 + + forest fires in Sweden and Greece; + + + Skogsbränder i Sverige och Grekland. + + + + 0.9682080924855492 + + The new Union Civil Protection Mechanism (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​aid​/​countries​/​factsheets​/​thematic​/​civil_protection_legislation_en.pdf​) (UCPM) implementing legislation​[5]​ adopted at the end of 2013 introduced new elements, such as the voluntary pool, buffer capacities, advisory missions and peer reviews. + + + Genom det nya initiativet unionens civilskyddsmekanism (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​aid​/​countries​/​factsheets​/​thematic​/​civil_protection_legislation_en.pdf​) som genomför lagstiftning​[5]​ som antogs i slutet av 2013 införs nya element, såsom poolen av frivilliga, extra insatskapacitet, rådgivning och inbördes utvärderingar. + + + + 0.9607843137254902 + + 14 % by international organisations (3 partners); + + + 14 % av internationella organisationer (3 partner), + + + + 0.9318181818181818 + + For the Commission, this translates into: + + + För kommissionen innebär detta att den måste + + + + 1.0823045267489713 + + The EU responded to all major emergencies (including those in Syria, Iraq, the Central African Republic, South Sudan and eastern Ukraine, and the Ebola outbreak in western Africa) and confirmed its position as the world's leading donor of humanitarian assistance. + + + EU reagerade på samtliga stora nödsituationer (bland annat i Syrien, Irak, Centralafrikanska republiken, Sydsudan och östra Ukraina, samt ebolautbrottet i Västafrika) och befäste sin ställning som världens ledande givare av humanitärt bistånd. + + + + 0.972972972972973 + + Disaster preparedness and resilience + + + Katastrofberedskap och motståndskraft + + + + 0.8603603603603603 + + As part of the international humanitarian system, the EU played a key role in encouraging other countries and regions to increase their contribution to humanitarian preparedness and response. + + + EU är en del av det internationella humanitära systemet och har därför kunnat spela en nyckelroll när det gäller att uppmuntra andra länder och regioner att öka sina bidrag till humanitär beredskap och humanitära insatser. + + + + 1.0787172011661808 + + ^9 Joint Statement by the Council and the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the European Commission - The European Consensus on Humanitarian Aid (OJ C 25, 30.1.2008, p. 1), that sets out a common vision for improving the coherence, effectiveness and quality of the EU's humanitarian response. + + + ^9 Gemensam förklaring från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, Europaparlamentet och kommissionen - Europeiskt samförstånd om humanitärt bistånd (EUT C 25, 30.1.2008, s. 1), som innehåller en gemensam vision för att förstärka politisk konsekvens, effektivitet och kvalitet för EU:s humanitära insatser. + + + + 0.9725274725274725 + + Overall, the Commission contributed more than EUR 414 million in direct aid to the countries and in medical research, bringing the total EU contribution to over EUR 1.2 billion. + + + Sammantaget bidrog kommissionen med mer än 414 miljoner euro i direktstöd till länderna och till medicinsk forskning, vilket innebar att EU bidrog med totalt över 1,2 miljarder euro. + + + + 1.1804511278195489 + + Member States agreed on all necessary implementing provisions, including the rules for the functioning of the new voluntary pool of disaster‑response assets. + + + Medlemsstaterna enades om samtliga nödvändiga genomförandebestämmelser, inklusive reglerna för de nya frivilliga beredskapsgrupperna. + + + + 1.0491803278688525 + + Bangladesh - Rohingya refugee crisis and Chittagong Hill Tracts; + + + Bangladesh - Rohingyaflyktingarna och Chittagong Hill Tracts, + + + + 0.8384279475982532 + + On 28 April, ECHO and DEVCO jointly organised the first EU Resilience Forum, which was attended by Commissioners Georgieva and Piebalgs and over 160 participants from a range of organisations. + + + Den 28 april organiserade Echo och Devco gemensamt EU:s första motståndskraftsforum med deltagande av kommissionsledamöterna Kristalina Georgieva och Andris Piebalgs och med över 160 deltagare från ett antal olika organisationer. + + + + 0.8536585365853658 + + The Commission's strategy combines resilience, disaster-risk reduction (DRR) and DIPECHO programmes to increase overall effectiveness and implement the Resilience Action Plan. + + + Kommissionens strategi bygger på en kombination av motståndskraft, minskning av katastrofrisker och Dipecho-program för att öka den allmänna effektiviteten och genomföra handlingsplanen för motståndskraft. + + + + 0.8032786885245902 + + Nine activations related to man-made disasters, including civil unrest or conflict and maritime pollution or accidents (e.g. in Norway and Cyprus). + + + Nio aktiveringar avsåg av människor orsakade katastrofer, inklusive civila oroligheter eller konflikter och havsföroreningar eller olyckor till havs (till exempel i Norge och Cypern). + + + + 0.8301886792452831 + + Also, the UCPM deployed four experts to support UN disaster assessment and coordination (UNDAC) missions in Liberia, Ghana and Mali. + + + Civilskyddsmekanismen skickade också fyra experter för att stödja FN:s styrka för katastrofbedömning och samordningsinsatser (UNDAC) i Liberia, Ghana och Mali. + + + + 0.8412698412698413 + + floods in Bosnia and Herzegovina, Serbia and Croatia; + + + Översvämningar i Bosnien och Hercegovina, Serbien och Kroatien. + + + + 1.0591900311526479 + + In collaboration with other Union crisis centres, it will also facilitate the production of ‘integrated situational awareness and analysis' reports to support political decision‑making in the Council in the context of ‘integrated political crisis response' (IPCR) arrangements triggered automatically by the solidarity clause being invoked. + + + ERCC kommer också, i samarbete med andra kriscentrum i unionen, att underlätta utarbetandet av "samlade läges- och analysrapporter" för att stödja det politiska beslutsfattandet i rådet i samband med "EU-arrangemang för integrerad politisk krishantering" (ICPR) som utlöses automatiskt när solidaritetsklausulen åberopas. + + + + 1.0318471337579618 + + More coordinated response action and improved prevention and preparedness ensure that lives are saved and assistance meets the most acute needs of those affected. + + + Med mer samordnade insatser och bättre förebyggande och beredskap kan liv räddas och biståndet kommer att motsvara de mest akuta behoven hos dem som drabbas. + + + + 0.8260869565217391 + + The EUTF action complements intervention under the Instrument for Stability; + + + Förvaltningsfondens åtgärder kompletterar insatserna inom ramen för stabilitetsinstrumentet. + + + + 0.8680981595092024 + + The EU Aid Volunteers Regulation (​http:​/​​/​eur-lex.europa.eu​/​legal-content​/​EN​/​TXT​/​?uri=uriserv:OJ.L_.2014.122.01.0001.01.ENG​)​[4]​ adopted on 3 April will support humanitarian action and create opportunities for 18 000 people to volunteer in operations worldwide by 2020; + + + EU:s förordning om en frivilligkår för humanitärt arbete (​http:​/​​/​eur-lex.europa.eu​/​legal-content​/​EN​/​TXT​/​?uri=uriserv:OJ.L_.2014.122.01.0001.01.ENG​)​[4]​ som antogs den 3 april kommer att stödja humanitära insatser och skapa möjligheter för 18 000 personer att arbeta ideellt i olika insatser i världen till 2020. + + + + 0.9444444444444444 + + Ethiopia - ECHO and the EU Delegation have launched the RESET programme combining humanitarian and development approaches to resilience; + + + Etiopien - Echo och EU:s delegation har startat Reset-programmet som kombinerar humanitära och utvecklingsmässiga strategier för motståndskraft. + + + + 0.95 + + Mr Stylianides succeeded Ms Georgieva as Commissioner for Humanitarian Aid and crisis management, on the 1st November 2014, with the mandate to deliver assistance to alleviate humanitarian crises around the world and to foster cooperation among civil protection authorities across Europe in responding to natural or man-made disasters in Europe and beyond​[1]​. + + + Den 1 november 2014 efterträddes Kristalina Georgieva av Christos Stylianides som kommissionsledamot för humanitärt bistånd och krishantering med mandat att leverera bistånd för att lindra humanitära kriser i världen och främja samarbetet mellan de europeiska civilskyddsmyndigheterna när de reagerar på naturliga eller av människan orsakade katastrofer i och utanför Europa​[1]​. + + + + 1.0 + + Commission‑managed grants and contributions are allocated to projects selected on the basis of proposals. + + + Kommissionens bistånd och bidrag fördelas på olika projekt som valts ut på grundval av inlämnade förslag. + + + + 0.9728260869565217 + + It is a first-time example of highly representative and visually enhanced modelling of civil protection and law enforcement intervention on local, regional, national and EU level. + + + Det var första gången som man gjorde en mycket naturtrogen och visuell simulering av en civilskydds- och brottsbekämpningsinsats på lokal, regional, nationell och EU-övergripande nivå. + + + + 0.9595959595959596 + + Exceptional efforts were made at EU level to tackle the major Ebola outbreak in western Africa. + + + Särskilda insatser gjordes på EU-nivå för att ta itu med den omfattande ebolaepidemin i Västafrika. + + + + 0.8611111111111112 + + Link to other EU instruments 11 + + + Koppling till andra EU-instrument 10 + + + + 0.96 + + harsh winter in Armenia; + + + Sträng vinter i Armenien. + + + + 0.8421052631578947 + + Mediterranean 12 + + + Medelhavsområdet 12 + + + + 0.952112676056338 + + In particular, the EU 7th Framework Programme on Research and Development, including the Environment Programme (overseen by RTD) and the Secure Societies Programme (overseen by HOME), have funded actions in support to Humanitarian Aid and Civil Protection policies, which are now pursued under Horizon 2020 in close cooperation with ECHO. + + + I synnerhet EU:s sjunde ramprogram för forskning och utveckling, inklusive miljöprogrammet (under överinseende av GD RTD) och programmet för säkra samhällen (under överinseende av GD HOME), har finansierat åtgärder som stöder EU:s politik för humanitärt bistånd och civilskydd, vilka nu genomförs inom ramen för Horisont 2020 i nära samarbete med GD Echo. + + + + 1.0305343511450382 + + The Commission held in‑depth discussions with Member States and partners at the ECHO Partners Conference on 25-26 November 2014 in Brussels with a view to preparing forward‑looking policy papers for the European consultation that took place in Budapest in February 2015. + + + Under Echos partnerkonferens den 25-26 november 2014 i Bryssel genomförde kommissionen intensiva diskussioner med medlemsstaterna och partnerorganisationerna om ett framåtblickande policydokument för det europeiska samråd som ägde rum i Budapest i februari 2015. + + + + 0.9666666666666667 + + Assistance can take the form of in-kind assistance, equipment and related teams, but it can also involve sending experts to carry out assessments and facilitate coordination. + + + Hjälpen kan ges i form av icke-finansiellt bistånd, utrustning och medföljande team men den kan också omfatta experter som skickas för att utföra uppdrag och underlätta samordning. + + + + 0.8333333333333334 + + This is crucial if humanitarian responses are to address longer-term rehabilitation and development needs appropriately from the start. + + + Detta är avgörande för att de humanitära insatserna på ett bra sätt ska kunna möta behoven i samband med långsiktig återhämtning och utveckling direkt från start. + + + + 1.0 + + The EU has helped more than 1.2 million people with over EUR 180 million worth of humanitarian aid, by contributing to the provision of shelter, food, clean water and sanitation. + + + EU har hjälpt över 1,2 miljoner människor med över 180 miljoner euro i form av humanitärt bistånd genom att bidra till nödbostäder, livsmedel, rent vatten och sanitär utrustning. + + + + 1.066079295154185 + + The Ebola outbreak underlined the importance of coordinating humanitarian assistance and civil protection operations and the need for close cooperation between the Commission, other EU actors, Member States and other international responders. + + + Ebolautbrottet underströk betydelsen av att samordna det humanitära biståndet med civilskyddsinsatser samt behovet av ett nära samarbete mellan kommissionen, övriga EU-aktörer, medlemsstaterna och andra internationella aktörer. + + + + 0.8823529411764706 + + As well as coordinating the response, the ERCC acted as operational hub, matching requests to offers of assistance and playing a major role in facilitating logistics and transport. + + + Förutom att samordna insatserna fungerade ERCC som ett operativt nav genom att matcha förfrågningar med erbjudanden om hjälp och genom att spela en viktig roll för att underlätta logistik och transporter. + + + + 0.8823529411764706 + + 48 % were carried out by NGOs (109 partners); + + + 48 % av icke-statliga organisationer (109 partner), + + + + 1.0952380952380953 + + In western Africa, the largest ever recorded outbreak of Ebola killed close to 8 000 people. + + + I Västafrika avled närmare 8 000 människor i det värsta utbrottet någonsin av ebola. + + + + 0.863013698630137 + + ECHO works closely with Member States' civil protection authorities to improve disaster prevention, preparedness and response. + + + Echo samarbetar nära med medlemsstaternas civilskyddsmyndigheter för att förstärka förebyggande, beredskap och insatser i samband med katastrofer. + + + + 0.8672985781990521 + + The Ebola Task Force met daily, enabling EU Member States, bodies and services, international organisations and other key partners to exchange information and coordinate their action. + + + Genom arbetsgruppen för ebola som sammanträdde dagligen kunde EU:s medlemsstater, organ och tjänsteenheter, internationella organisationer och andra viktiga partner utbyta information och samordna sina åtgärder. + + + + 1.3333333333333333 + + Introduction + + + Inledning + + + + 0.9654255319148937 + + The first EU Resilience Forum (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​/​field-blogs​/​photos​/​eu-resilience-forum-reducing-vulnerabilities-worldwide​), jointly organised on 28 April by ECHO and the Commission's Directorate‑General for International Cooperation and Development (DEVCO), attracted over 160 participants from a range of organisations and backgrounds. + + + EU:s första Resilience Forum (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​/​field-blogs​/​photos​/​eu-resilience-forum-reducing-vulnerabilities-worldwide​), som den 28 april organiserades gemensamt av Echo och kommissionens generaldirektorat för internationellt samarbete och utveckling (Devco), samlade över 160 deltagare från ett brett urval av olika organisationer och bakgrunder. + + + + 1.2083333333333333 + + ^13 Index for Risk Management + + + ^13 Riskhanteringsindex. + + + + 0.8888888888888888 + + Financial and human resources 14 + + + Ekonomiska och mänskliga resurser 13 + + + + 0.9285714285714286 + + Central & Latin America 24 + + + Central- och Latinamerika 24 + + + + 0.3333333333333333 + + As a result: + + + De åtgärderna gav följande resultat: + + + + 0.8623188405797102 + + The Commission (ECHO) encourages and facilitates cooperation between the 34 UCPM states​[15]​ in order to improve prevention of, preparedness for and protection against natural, technological or man-made disasters in Europe and elsewhere. + + + Kommissionen (Echo) uppmuntrar och underlättar samarbetet mellan de 34 stater som ingår i unionens civilskyddsmekanism​[15]​ för att förbättra förebyggandet av, beredskapen inför och skyddet mot naturliga, tekniska eller av människor orsakade katastrofer i och utanför Europa. + + + + 0.86 + + It is open to experienced humanitarian aid experts, but also to young people who envisage a career in the field of emergency aid. + + + Programmet är öppet för erfarna experter på humanitärt bistånd, men också för unga människor som tänker sig att i framtiden arbeta med katastrofhjälp. + + + + 0.9652406417112299 + + This is in line with the European Consensus on Humanitarian Aid, in particular the commitment to established humanitarian principles and good practices that underpin EU humanitarian aid, including humanity, neutrality, impartiality and independence, international humanitarian law, human rights and refugee law, and the ‘good humanitarian donorship' principles. + + + Detta ligger i linje med Europeiskt samförstånd om humanitärt bistånd, framför allt åtagandet att fastställa humanitära principer och bästa praxis som en vägledning för EU:s humanitära bistånd, inklusive humanitet, neutralitet, opartiskhet och oberoende, internationell humanitär rätt, mänskliga rättigheter och flyktingrätt samt principerna för "gott humanitärt givarskap". + + + + 0.7407407407407407 + + EU Children of Peace + + + EU:s initiativ Fredens barn + + + + 0.9090909090909091 + + provided a single contact point that coordinated EU-level efforts; and + + + En gemensam kontaktpunkt som samordnade insatserna på EU-nivå tillhandahölls. + + + + 1.0276073619631902 + + An EU Ebola Task Force was established, bringing together all relevant Commission departments (HQ and field), the European External Action Service (EEAS), including EU Delegations in the affected countries, various UN bodies and the Commission's humanitarian partners to ensure a constant exchange of information between all concerned. + + + EU inrättade en arbetsgrupp för ebola med deltagande av samtliga kommissionens relevanta avdelningar (huvudkontor och fält), Europeiska utrikestjänsten, EU-delegationerna i de drabbade länderna, olika FN-organ och kommissionens humanitära partner för att säkerställa ett konstant informationsutbyte mellan alla berörda parter. + + + + 0.8495575221238938 + + the Central African Republic - the newly established EU Trust Fund (EUTF) focuses on linking relief, rehabilitation and development (LRRD) and resilience with contributions from the European Development Fund (EDF), the Development Cooperation Instrument (DCI), ECHO and the Member States. + + + Centralafrikanska republiken - EU:s nyetablerade förvaltningsfond (EUTF) är inriktad på sammankoppling av katastrof-, återanpassnings- och utvecklingsinsatser samt motståndskraft och finansieras med hjälp av bidrag från Europeiska utvecklingsfonden (EUF), finansieringsinstrumentet för utvecklingssamarbete (DCI), Echo och medlemsstaterna. + + + + 0.8485714285714285 + + In view of the increasing frequency and complexity of disasters in the EU and around the world, ECHO aims to enhance the coordination and planning of EU civil protection operations, making maximum use of available expertise and resources and ensuring full complementarity with EU humanitarian aid. + + + Eftersom det inträffar allt fler katastrofer både i EU och globalt sett och dessa dessutom blir alltmer komplexa försöker Echo förbättra samordningen och planeringen av EU:s civilskyddsinsatser genom att maximalt utnyttja den expertis och de resurser som finns tillgängliga och säkerställa en fullständig komplementaritet med EU:s humanitära bistånd. + + + + 0.7489711934156379 + + Its ideas on the post‑2015 HFA were set out in a Commission Communication Managing risks to achieve resilience​[28]​, on the basis of which the Council adopted conclusions on 5 June. + + + Kommissionens idéer om Hyogo-ramverket för åtgärder för katastrofriskreducering efter 2015 framgår av kommissionens meddelande Riskhantering för att skapa motståndskraft​[28]​, som utgjorde grunden för de slutsatser som rådet antog den 5 juni. + + + + 0.8457446808510638 + + Important progress was made with the adoption of new UCPM legislation that greatly improved arrangements for disaster‑response cooperation among Member States. + + + Viktiga framsteg gjordes i och med antagandet av den nya lagstiftningen för civilskyddsmekanismen som kraftigt förbättrade rutinerna för medlemsstaternas samarbete kring katastrofinsatser. + + + + 1.1183431952662721 + + The ERCC played a leading role in coordination, information exchange, needs assessments, the deployment of expertise and the delivery of EU humanitarian aid and civil protection assistance. + + + ERCC spelade en ledande roll inom samordning, informationsutbyte, bedömning av behov, tillhandahållande av experter och humanitärt bistånd från EU samt civilskyddshjälp. + + + + 0.8226415094339623 + + Evaluations have shown that ECHO-funded DRR actions enabled local communities and institutions to prepare better for, mitigate and respond to natural disasters, thereby increasing resilience and reducing vulnerability. + + + Utvärderingar har visat att lokala samhällen och institutioner tack vare Echo‑finansierade åtgärder för katastrofriskreducering kunde förbereda sig bättre för, lindra och reagera på naturkatastrofer för att därigenom öka sin motståndskraft och minska sin sårbarhet. + + + + 0.8571428571428571 + + The resilience agenda has promoted new approaches to combining humanitarian aid and development to greater effect. + + + Genom agendan för motståndskraft främjas nya strategier för att kombinera humanitärt bistånd och utveckling för att nå större effekt. + + + + 0.6624472573839663 + + It scaled up its assistance twice, from an initial EUR 2.5 million under an emergency decision adopted in early August 2014, to a total of EUR 11.05 million. + + + Kommissionen fördubblade sina insatser för att reagera aktivt på krisen och ökade sina biståndsinsatser två gångar, från 2,5 miljoner euro enligt ett beslut om nödhjälp som antogs i början av augusti 2014 till totalt 11,05 miljoner euro. + + + + 0.8472622478386167 + + The affected countries and humanitarian organisations fighting to control the spread of the disease faced complicated challenges, including high infection rates among medical workers, a lack of medical equipment, growing food insecurity and limited access to safe drinking water and sanitation. + + + De drabbade länderna och de humanitära organisationer som kämpade för att få kontroll över sjukdomsspridningen ställdes inför komplicerade utmaningar, bland annat en stor andel smittade bland vårdpersonalen, brist på medicinsk utrustning, otrygg livsmedelsförsörjning, begränsad tillgång på säkert dricksvatten och bristande sanitära förhållanden. + + + + 1.0 + + Additional information and sources 22 + + + Ytterligare information och källor 21 + + + + 0.8333333333333334 + + South-East Asia and Pacific 31 + + + Sydostasien och Stillahavsområdet 31 + + + + 0.9029850746268657 + + Needs increasingly outweigh resources and the delivery of humanitarian aid and civil protection is becoming more complex. + + + Behoven överstiger allt oftare de tillgängliga resurserna och det blir mer komplicerat att leverera humanitärt bistånd och civilskydd. + + + + 1.265625 + + In 2014, the ERCC had its coordination mandate confirmed by the European Council. + + + Under 2014 bekräftade Europeiska rådet ERCC:s samordningsmandat. + + + + 0.8470588235294118 + + the ‘single form' has been structured in a way that allows ECHO to better extract information needed to improve its reporting capacities (e.g. gender-age markers, disaggregated data on beneficiaries, etc.) and ensures the coherence of funded actions with ECHO priorities and policies; and + + + Standardformuläret har strukturerats på ett sätt som gör att Echo enklare kan få fram den information som behövs för att förbättra sin rapporteringskapacitet (till exempel köns- och åldersmarkörer, uppdelade uppgifter om mottagare etc.) och som säkerställer att de finansierade åtgärderna överensstämmer med Echos prioriteringar och policy. + + + + 0.9849056603773585 + + Financial information on Commission humanitarian aid and civil protection activities in 2014: http://ec.europa.eu/echo/funding-evaluations/funding-for-humanitarian-aid_en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​funding-evaluations​/​funding-for-humanitarian-aid_en​) + + + Finansiell information om kommissionens humanitära bistånd och civilskyddsaktiviteter under 2014: http://ec.europa.eu/echo/funding-evaluations/funding-for-humanitarian-aid_en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​funding-evaluations​/​funding-for-humanitarian-aid_en​) + + + + 1.0212014134275618 + + In support of field operations, the Commission provided EU Member States and associated users with reference and damage extent and grading maps using the Copernicus service (GMES Initial Operations-Emergency Management Service), for which the ERCC is the single entry point for activation. + + + Kommissionen försåg EU:s medlemsstater och anslutna användare med referens- och skadeinformationskartor och gradkartor som stöd för insatser på fältet med hjälp av Copernicus-tjänsten (GMES inledande fas - katastrofinsatstjänsten) för vilken ERCC är enda kontaktpunkt för aktivering. + + + + 1.0083333333333333 + + ECHO's mission to help save and preserve life, prevent and alleviate human suffering and safeguard the integrity and human dignity of populations affected by crises is fulfilled through humanitarian assistance and civil protection operations. + + + Echos uppdrag att hjälpa till att rädda och bevara liv, förebygga och lindra mänskligt lidande och värna om integritet och mänsklig värdighet för befolkningar som drabbas av kriser fullföljs genom humanitärt bistånd och civilskyddsinsatser. + + + + 1.0 + + Violations of International Humanitarian Law + + + Kränkningar av internationell humanitär rätt + + + + 0.92 + + If assistance is required in a non‑EU country, the UCPM relies on government resources and usually works alongside, or hands over to, humanitarian aid personnel. + + + Om det krävs hjälp i ett land utanför EU utnyttjar civilskyddsmekanismen myndighetsresurser och arbetar i regel tillsammans med eller överlämnar till humanitära hjälparbetare. + + + + 0.9254237288135593 + + The Commission demonstrated strong international commitment to resilience, re‑affirmed the validity of the thematic policy approach (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​/​what​/​humanitarian-aid​/​resilience​) and provided guidance on how to strengthen resilience further; + + + Kommissionen visade prov på sitt starka internationella engagemang för motståndskraft, bekräftade riktigheten i sin temabaserade politiska strategi (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​/​what​/​humanitarian-aid​/​resilience​) och gav riktlinjer för hur motståndskraften kan stärkas ytterligare. + + + + 0.7330508474576272 + + The UCPM was activated 30 times in 2014, in response mostly to natural disasters, but also to nine man-made disasters (civil unrest, conflicts, oil pollution and accidents). + + + Civilskyddsmekanismen aktiverades 30 gånger under 2014, i de flesta fall på grund av naturkatastrofer, men i nio fall även på grund av katastrofer som orsakats av människor (civila oroligheter, konflikter, oljeföroreningar och olyckor). + + + + 1.0714285714285714 + + West Africa 174 + + + Västafrika 174 + + + + 1.1208053691275168 + + This was successfully activated on a number of occasions and ensured the medical evacuation of international humanitarian workers to well-equipped hospitals in Europe. + + + Systemet aktiverades vid ett flertal tillfällen och säkrade medicinsk evakuering av internationella hjälparbetare till välutrustade sjukhus i Europa. + + + + 0.8356164383561644 + + Protracted crises also show worrying trends across the globe. + + + Utvecklingen i världen när det gäller långvariga kriser är också oroande. + + + + 0.9831460674157303 + + The number of people suffering from conflicts and displacement, or lacking the most basic necessities such as food, water, medical care and shelter, is constantly on the rise. + + + Antalet personer som drabbas av konflikter och som fördrivs eller saknar livsviktiga förnödenheter såsom livsmedel, vatten, hälso- och sjukvård och tak över huvudet ökar stadigt. + + + + 0.8562091503267973 + + This included working with emerging economies to mobilise resources more effectively for humanitarian action and disaster response. + + + Bland annat har man samarbetat med tillväxtekonomierna för att på ett effektivare sätt mobilisera resurser för humanitära åtgärder och katastrofinsatser. + + + + 1.096774193548387 + + 36 % by UN agencies (15 partners); + + + 36 % av FN-byråer (15 partner), + + + + 1.2580645161290323 + + The Enhanced Response Capacity (ERC) exists to save lives more efficiently and effectively, and more specifically to: + + + Syftet med den förstärkta insatskapaciteten är att rädda liv effektivare och framför allt att + + + + 0.9779411764705882 + + Together, the EU and its Member States were the largest international aid donor and were at the forefront of the response to all major crises around the world, notably those in Syria, Iraq, South Sudan, the Central African Republic and Ukraine, and the Ebola crisis; + + + Tillsammans var EU och dess medlemsstater den största internationella bidragsgivaren och ledande när det gällde insatser i samtliga större kriser i världen, bland annat de i Syrien, Irak, Sydsudan, Centralafrikanska republiken och Ukraina, samt när det gällde ebolakrisen. + + + + 0.7692307692307693 + + The global context 4 + + + Det globala sammanhanget 3 + + + + 0.7989130434782609 + + ECHO aims to save and preserve life, prevent and alleviate human suffering, and safeguard the integrity and dignity of populations affected by natural disasters and man-made crises (see Article 214 TFEU, the Humanitarian Aid Regulation​[8]​ and the European Consensus on Humanitarian Aid).​[9]​ + + + Echo har som uppgift att hjälpa till att rädda och bevara liv, förebygga och lindra mänskligt lidande och värna om integritet och mänsklig värdighet för befolkningar som drabbas av naturkatastrofer och kriser som orsakas av människor (se artikel 214 i EUF-fördraget, förordningen om humanitärt bistånd​[8]​ och det europeiska samförståndet om humanitärt bistånd).​[9]​ + + + + 0.8248175182481752 + + By the end of the year, UCPM countries had submitted transport co‑financing requests for more than EUR 8 million. + + + I slutet av året uppgick ansökningarna om medfinansiering av transporter från länderna i civilskyddsmekanismen till över 8 miljoner euro. + + + + 1.0648148148148149 + + The UCPM was activated 30 times in 2014, notably in response to requests for assistance, pre-alerts and monitoring. + + + Civilskyddsmekanismen aktiverades 30 gånger under 2014 efter begäran om hjälp, förvarningar och övervakning. + + + + 0.875 + + ^26 Inter-Agency Standing Committee + + + ^26 FN:s permanenta samordningskommitté. + + + + 0.831081081081081 + + the Pro-Resilience Action programme - funded by DEVCO under the DCI, PRO‑ACT focuses on crisis prevention and post-crisis response strategy, with contributions to safety‑net programmes in synergy with ECHO assistance in the countries in question. + + + Handlingsprogrammet för motståndskraft - programmet finansieras av Devco under finansieringsinstrumentet för utvecklingssamarbete och är inriktat på krisförebyggande och strategier för insatser efter kriser, med bidrag till skyddsnätsprogram i samverkan med stöd från Echo i de aktuella länderna. + + + + 0.8888888888888888 + + As a global donor, ECHO seeks to shape and boost the global humanitarian response through new and innovative approaches in sectors such as food, sanitation, shelter, education and communication, and to develop innovative solutions for disaster monitoring and preparedness. + + + I sin egenskap av global givare försöker Echo forma och förstärka de globala humanitära insatserna genom nya och innovativa strategier inom sektorer som livsmedel, sanitära förhållanden, nödbostäder, utbildning och kommunikation, förutom att utveckla innovativa lösningar för krisövervakning och beredskap. + + + + 0.6354166666666666 + + Turkey has signed the agreements to officially join the UCPM. + + + Turkiet har undertecknat ett avtal om att officiellt bli medlem av unionens civilskyddsmekanism. + + + + 0.8775510204081632 + + The funds supported the life‑saving work of its humanitarian partners, enabled the deployment of medical staff and mobile laboratories, and provided budgetary support to healthcare systems in the countries affected. + + + Finansieringen bidrog till det livräddande arbete som utfördes av kommissionens humanitära partner, möjliggjorde insatser av medicinsk personal och mobila laboratorier samt gav budgetstöd till hälso- och sjukvårdssystemen i de drabbade länderna. + + + + 0.9235474006116208 + + This approach fully takes into account the special modus operandi of humanitarian aid which must be provided in accordance with the humanitarian principles and international humanitarian law, solely on the basis of needs of affected populations, in line with the European Consensus on Humanitarian Aid. + + + Genom denna strategi beaktas de särskilda regler som gäller för humanitärt bistånd och som innebär att sådant bistånd enbart får beviljas i enlighet med humanitära principer och internationell humanitär rätt och på grundval av de drabbade befolkningarnas behov i enlighet med det europeiska samförståndet om humanitärt bistånd. + + + + 0.8865248226950354 + + The UCPM countries, ECHO and its partners made considerable efforts to respond to the Ebola virus outbreak in western Africa. + + + Länderna som deltar i civilskyddsmekanismen, Echo och dess partner gjorde betydande insatser för att bekämpa utbrottet av ebola i Västafrika. + + + + 1.009375 + + A first start-up configuration for the pool was agreed and will be implemented in 2015, with over 50 civil protection modules and teams and other response capacities, including urban search and rescue teams, camp and shelter facilities, advanced medical posts, field hospitals, medevac assets and numerous other capacities. + + + Man enades om en inledande utformning av grupperna som kommer att tillämpas 2015, med över 50 civilskyddsenheter och team och annan insatskapacitet, inklusive team för sökning och räddning i städer, läger- och nödbostadsfaciliteter, framskjutna vårdenheter, fältsjukhus, Medevacresurser och ett antal övriga kapaciteter. + + + + 1.25 + + Conclusion + + + Slutsats + + + + 0.8311688311688312 + + Following the adoption of the UCPM legislation at the end of 2013, the first half of 2014 saw intensive efforts to implement it. + + + Efter antagandet av lagstiftningen om civilskyddsmekanismen i slutet av 2013 följde ett intensivt arbete för att genomföra den under första halvåret 2014. + + + + 0.9341085271317829 + + This involves risk assessments and planning, improved data and knowledge collection, sharing good practices (e.g. through INFORM​[13]​, peer reviews), developing minimum standards for disaster prevention and building resilience to disasters by including disaster-risk management in other policy areas, including climate adaptation, cohesion, development, environmental impact assessment, the internal security strategy and research, health, nuclear safety and insurance initiatives. + + + Ramen omfattar riskbedömning och planering, förbättrad data‑ och kunskapsinsamling, spridning av god praxis (till exempel genom INFORM​[13]​, granskning av likar), utveckling av minimistandarder för katastrofförebyggande och motståndskraft mot katastrofer genom att inkludera katastrofriskhantering i andra politiska områden, bland annat klimatanpassning, sammanhållning, utveckling, miljökonsekvensbedömning, den interna säkerhetsstrategin samt forskning, hälso‑ och sjukvård, kärnsäkerhet och försäkringsinitiativ. + + + + 0.9764150943396226 + + This was a springboard for the Commission to reflect on ways of developing better science and policy interface in disaster risk management notably by advancing the uptake of research and operational results. + + + Konferensen gav kommissionen impulser att försöka utveckla bättre vetenskapliga och politiska gränssnitt inom katastrofriskhantering genom ett effektivare utnyttjande av forskningsresultat och operativa resultat. + + + + 0.8222222222222222 + + In order to reach out to those most affected, the EU made available assistance worth over EUR 3 billion, making Europe the single largest aid donor; + + + EU:s insatser för att nå ut till dem som var värst drabbade omfattade bistånd till ett värde av över 3 miljarder EUR, vilket gjorde Europa till den största enskilda bidragsgivaren. + + + + 1.3076923076923077 + + Framework partnership agreement 17 + + + Ramavtal om partnerskap 16 + + + + 0.8745980707395499 + + Aid was delivered in a variety of forms and across sectors, including health (e.g. psychological support, financing of clinics), protection (e.g. activities addressing sexual violence), food and non-food items, shelter, water/sanitation, reconstruction and rehabilitation. + + + Bistånd tillhandahölls i många olika former och inom olika sektorer, bland annat hälso- och sjukvård (till exempel psykologiskt stöd, finansiering av kliniker), skydd (till exempel åtgärder mot sexuellt våld), livsmedels- och icke‑livsmedelsprodukter, bostäder, vatten/sanitet, återuppbyggnad och återställning. + + + + 0.9292929292929293 + + It highlighted the strong international commitment to resilience, re-affirmed the validity of the EU's thematic policy approach and provided useful guidance on how it can be optimised. + + + Forumet bekräftade det starka internationella engagemanget för motståndskraft och giltigheten för EU:s temabaserade politiska strategi och gav nyttiga riktlinjer för hur den strategin kan optimeras. + + + + 1.2 + + South-West Asia 94 + + + Sydvästasien 94 + + + + 0.9185185185185185 + + The UCPM's operational heart is the Emergency Response Coordination Centre (ERCC), which operates around the clock and which any EU or non‑EU country affected by a disaster and overwhelmed by its magnitude can contact with a request for assistance. + + + Civilskyddsmekanismens operativa centrum är Centrumet för samordning av katastrofberedskap (ERCC), som är verksamt dygnet runt och som alla länder i och utanför EU som drabbas av en katastrof som de inte klarar av att hantera själva kan kontakta med en begäran om hjälp. + + + + 0.8088888888888889 + + After the UCPM was activated in August at the request of the WHO, 14 UCPM countries provided in-kind assistance and expertise through the UCPM and nine provided bilateral assistance. + + + Sedan civilskyddsmekanismen aktiverats i augusti på begäran av Världshälsoorganisationen lämnade 14 av de deltagande länderna icke-finansiella bidrag och experthjälp genom civilskyddsmekanismen och nio erbjöd bilateralt stöd. + + + + 1.3496932515337423 + + The relentless rise in the number of people suffering calls for more efficient humanitarian action to ensure that the right aid reaches those most in need at the right time, but also finding ways of doing more with less. + + + Den ständiga ökningen av antalet drabbade människor kräver effektivare humanitära insatser för att rätt bistånd i rätt tid ska nå de personer som har störst behov. + + + + 0.8864628820960698 + + Many UCPM countries offered assistance to South Sudan, Ukraine and Iraq to support the efforts of national governments and/or international organisations to address deteriorating humanitarian situations. + + + Många av länderna som deltar i civilskyddsmekanismen erbjöd hjälp åt de nationella regeringarnas och/eller internationella organisationernas insatser i Sydsudan, Ukraina och Irak för att lindra försämrade humanitära förhållanden. + + + + 0.8198614318706697 + + The ERC funds the field-testing and roll-out of important humanitarian tools, such as integrated food security phase classification, multi-cluster/sector initial rapid assessment, the assessment capacities project for coordinated needs assessment, rapid response teams and surge capacity to allow clusters and tools to respond better to major emergencies. + + + Den förstärkta insatskapaciteten finansierar fältprovning och introduktion av viktiga verktyg i det humanitära arbetet, såsom integrerad fasklassificering av livsmedelstrygghet, initial snabbedömning av flera kluster/sektorer, kapacitetsprojektet för samordnad behovsbedömning, snabbinsatsteam och kapacitet för snabb ökning av insatserna för att göra det möjligt för kluster och verktyg att reagera effektivare på stora katastrofer. + + + + 0.9177215189873418 + + Around the world, armed conflicts and attacks on civilians are continuing, while natural disasters occur with increasing frequency and intensity. + + + Väpnade konflikter och attacker på civila fortsätter på olika håll i världen, samtidigt som naturkatastrofer förekommer allt oftare och blir allt intensivare. + + + + 0.8210862619808307 + + In 2014, ECHO worked intensively with other Commission departments to develop an EU position and play a leading role in shaping the 2015 Hyogo Framework for Action on Disaster Risk Reduction (post‑2015 HFA) in the build-up to the Sendai Summit (March 2015). + + + Under 2014 samarbetade Echo intensivt med andra avdelningar inom kommissionen med att utveckla en ståndpunkt för EU och spela en ledande roll i arbetet med att utforma Hyogo-ramverket för åtgärder 2015 för katastrofriskreducering (post‑2015 HFA) i samband med förberedelserna inför toppmötet i Sendai (mars 2015). + + + + 0.875 + + In addition, the UCPM was activated on several occasions to facilitate the transport of in‑kind assistance from Member States. + + + Dessutom aktiverades civilskyddsmekanismen vid flera tillfällen för att underlätta transporten av icke-finansiellt bistånd från medlemsstaterna. + + + + 1.0 + + In addition, the Commission organised repeated airlifts of aid workers and relief material into CAR. + + + Kommissionen organiserade dessutom ett flertal luftbroar med biståndsarbetare och nödhjälp till CAR. + + + + 1.0379746835443038 + + Operational information from previous years: http://ec.europa.eu/echo/about/annual_reports_en.htm (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​about​/​annual_reports_en.htm​) + + + Operativ information från tidigare år: http://ec.europa.eu/echo/about/annual_reports_en.htm (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​about​/​annual_reports_en.htm​) + + + + 1.5406976744186047 + + The ERCC played a pivotal role in coordinating the EU response from the start, holding regular coordination meetings from early summer 2014 - well before the World Health Organisation (WHO) declared the outbreak a ‘public health emergency of international concern'. + + + Regelbundna samordningsmöten genomfördes från tidigt på sommaren 2014 - långt innan Världshälsoorganisationen betecknade ebolautbrottet som en internationell folkhälsokris. + + + + 1.134020618556701 + + rapid response - providing humanitarian aid and facilitating and coordinating civil protection assistance; and + + + Snabbinsatser - humanitärt bistånd och hjälp för att underlätta och samordna civilskyddsinsatser. + + + + 0.868421052631579 + + The UCPM enables a faster and more efficient response to major disasters in the EU and elsewhere based on the rapid and effective deployment of EU relief assistance. + + + Tack vare civilskyddsmekanismen är det möjligt att reagera snabbare och effektivare på omfattande katastrofer i EU och på annat håll genom en snabb och verkningsfull insats av EU:s nödhjälp. + + + + 0.8983957219251337 + + EU instruments for Research and Development have contributed to enhancing knowledge on DRR, civil protection and crisis management through a wide range of projects involving various stakeholders engaged in research, policy making and field operations (industry/SMEs​[14]​, first responders, civil protection units, decision-makers etc). + + + EU:s instrument för forskning och utveckling har bidragit till att öka kunskaperna om katastrofriskreducering, civilskydd och krishantering genom en rad olika projekt med deltagande av olika aktörer på områdena forskning, utformning av politik och fältinsatser (t.ex. näringslivet/små och medelstora företag​[14]​, beredskapspersonal, civilskyddsenheter och beslutsfattare). + + + + 0.9230769230769231 + + Caribbean 24 + + + Västindien 24 + + + + 0.7666666666666667 + + EU Children of Peace 11 + + + EU:s initiativ Fredens barn 10 + + + + 1.0 + + Violations of International Humanitarian Law 5 + + + Kränkningar av internationell humanitär rätt 4 + + + + 0.9553571428571429 + + The new UCPM legislation puts greater emphasis on risk management and disaster prevention and preparedness. + + + I den nya rättsliga ramen för civilskyddsmekanismen framhålls riskhantering samt krisförebyggande och beredskap. + + + + 1.1657142857142857 + + ^19 Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union (OJ L 298, 26.10.2012, p. 1). + + + ^19 Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1). + + + + 0.971830985915493 + + To bolster the European response, Commissioner Stylianides was appointed EU Ebola Response Coordinator by the European Council in October. + + + För att stärka EU:s beredskap utsåg Europeiska rådet i oktober kommissionsledamot Christos Stylianides till samordnare för EU:s ebolainsatser. + + + + 0.9896907216494846 + + In 2014, the Children of Peace initiative brought aid worth EUR 6.7 million to 155 000 children. + + + Under 2014 gav initiativet Fredens barn 155 000 barn bistånd till ett värde av 6,7 miljoner euro. + + + + 0.9439252336448598 + + ^8 Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 on humanitarian aid (OJ L 163, 2.7.1996, p. 1). + + + ^8 Rådets förordning (EG) nr 1257/96 av den 20 juni 1996 om humanitärt bistånd (EGT L 163, 2.7.1996, s. 1). + + + + 1.0105263157894737 + + General information on ECHO: http://ec.europa.eu/echo/en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​) + + + Allmän information om Echo: http://ec.europa.eu/echo/en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​) + + + + 1.4101123595505618 + + To that end, the Commission took initiatives during its chairmanship of the UNOCHA Donor Support Group (July 2013 to June 2014) to make the humanitarian system more efficient; these culminated in preparations for the World Humanitarian Summit in 2016. + + + I det syftet tog kommissionen olika initiativ för att effektivisera det humanitära systemet under sitt ordförandeskap för Unochas stödgrupp för givare (juli 2013 till juni 2014). + + + + 0.7772277227722773 + + The 24/7 Emergency Response Co-ordination Centre (ERCC) acts as the hub for the Commission's crisis response system inside the EU and outside where possible. + + + Centrumet för samordning av katastrofberedskap (ERCC) är aktivt dygnet runt, sju dagar i veckan och fungerar som ett nav för kommissionens system för krisberedskap inom, och om möjligt även utanför, EU. + + + + 1.0740740740740742 + + earthquakes in the Caribbean, Bangladesh, Haiti, Nicaragua, Guatemala and the Caucasus. + + + Jordbävningar i Västindien, Bangladesh, Haiti, Nicaragua, Guatemala och Kaukasus. + + + + 1.0841121495327102 + + also in November, in the context of tripartite cooperation between ECHO, the Government of Ivory Coast and France's Agency for Development, around EUR 2.5 million was transferred for Ebola preparedness activities in Ivory Coast; and + + + I november överfördes också cirka 2,5 miljoner euro för åtgärder som avsåg ebolaberedskap i Elfenbenskusten i samband med ett trepartssamarbete mellan Echo, Elfenbenskustens regering och Frankrikes utvecklingsbyrå. + + + + 0.9722222222222222 + + In addition to these 'level 3' emergencies, long-term crises caused by conflict, violence and natural disasters, including droughts and floods, left millions across the world in need of humanitarian assistance. + + + Förutom dessa nivå 3-katastrofer, behövde miljontals människor över hela världen humanitärt bistånd på grund av långvariga kriser orsakade av konflikter, våld och naturkatastrofer, inklusive torka och översvämningar. + + + + 1.446808510638298 + + Like previous years, 2014 saw a continuing surge in humanitarian crises, including an unprecedentedly high number (four) of ‘level 3' emergencies (the highest level in the United Nations' crisis rating system), in Syria, South Sudan, the Central African Republic and Iraq. + + + Bland annat pågick ett unikt stort antal (fyra) så kallade nivå 3-katastrofer (den högsta nivån på FN:s system för krisvärdering) i Syrien, Sydsudan, Centralafrikanska republiken och Irak. + + + + 0.9112426035502958 + + EU aid helped to finance medical emergency relief, protection, food/nutritional assistance, water, sanitation and hygiene, shelter and logistics services. + + + EU:s bistånd bidrog till finansieringen av akuta sjukvårdsinsatser, skydd, livsmedels- och näringsstöd, vatten, sanitet och hygien samt nödbostäder och logistiktjänster. + + + + 1.072 + + cyclones/hurricanes/tropical storms/volcano in the Philippines, Indonesia, Bangladesh, southern Africa, the Caribbean and Ecuador; and + + + Cykloner/orkaner/tropiska stormar/vulkanutbrott i Filippinerna, Indonesien, Bangladesh, södra Afrika, Västindien och Ecuador. + + + + 1.713235294117647 + + This report presents the Commission's main activities and policy outcomes in 2014 in the field of humanitarian aid and civil protection, as carried out through its Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO). + + + I denna rapport redovisas kommissionens viktigaste aktiviteter och resultat på området för humanitärt bistånd och civilskydd under 2014. + + + + 1.0866666666666667 + + ^5 Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on a Union Civil Protection Mechanism (OJ L 347, 20.12.2013, p. 924). + + + ^5 Europaparlamentets och rådets beslut nr 1313/2013/EU av den 17 december 2013 om en civilskyddsmekanism för unionen (EUT L 347, 20.12.2013, s. 924). + + + + 1.008097165991903 + + floods/landslides in Bangladesh, Afghanistan, India, Nepal, Kenya, Solomon Islands, Bolivia, Paraguay, Saint Vincent and the Grenadines, Saint Lucia, the Caucasus, Ethiopia, southern Africa, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Kazakhstan and Tajikistan; + + + Översvämningar/jordskred i Bangladesh, Afghanistan, Indien, Nepal, Kenya, Salomonöarna, Bolivia, Paraguay, Saint Vincent och Grenadinerna, Saint Lucia, Kaukasus, Etiopien, södra Afrika, Bosnien och Hercegovina, Serbien, Kazakstan och Tadzjikistan. + + + + 1.0886075949367089 + + droughts in Haiti, Pakistan, Sri Lanka, Djibouti, Ethiopia, Kenya and southern Africa; + + + Torka i Haiti, Pakistan, Sri Lanka, Djibouti, Etiopien, Kenya och södra Afrika. + + + + 0.8956521739130435 + + Also, ECHO established an EU medical evacuation system for international humanitarian workers and facilitated the delivery of substantial in-kind assistance from the UCPM states to the Ebola‑affected areas. + + + Echo inrättade dessutom ett medicinskt evakueringssystem för internationella biståndsarbetare och underlättade leveransen av omfattande icke-finansiellt bistånd från staterna i civilskyddsmekanismen till de eboladrabbade områdena. + + + + 0.9791666666666666 + + Humanitarian aid and civil protection policy 18 + + + Politik för humanitärt bistånd och civilskydd 17 + + + + 1.2968036529680365 + + The Commission was one of the first international donors to react to the emerging crisis in March and, by means of various instruments, contributed over EUR 414 million in direct aid to the countries and medical research, bringing the total EU contribution to EUR 1.2 billion in 2014. + + + Kommissionen var en av de första internationella givarna som reagerade på den framväxande krisen i mars och bidrog via olika instrument med över 414 miljoner euro i direktstöd till länderna och till medicinsk forskning. + + + + 0.7454545454545455 + + A continuing surge in humanitarian crises + + + En fortsatt kraftig ökning av antalet humanitära kriser + + + + 1.3636363636363635 + + Civil protection operations 11 + + + Civilskyddsinsatser 11 + + + + 0.9854014598540146 + + In addition to the in-kind assistance provided through the UCPM, the EU offered more than EUR 3 billion in assistance to those in need. + + + Förutom hjälp i form av icke-finansiellt bistånd genom civilskyddsmekanismen gav EU över 3 miljarder euro i bistånd till människor i nöd. + + + + 0.9777777777777777 + + Humanitarian aid and civil protection policy + + + Politik för humanitärt bistånd och civilskydd + + + + 1.0452488687782806 + + epidemics and plagues in western Africa, Cameroon, Nigeria, South Sudan, Chad, the Democratic Republic of the Congo, Ethiopia, Ivory Coast, Niger, Uganda, Afghanistan, Bolivia, Haiti, El Salvador, Honduras, Guatemala and Nicaragua; + + + Epidemier och farsoter i Västafrika, Kamerun, Nigeria, Sydsudan, Tchad, Demokratiska Republiken Kongo, Etiopien, Elfenbenskusten, Niger, Uganda, Afghanistan, Bolivia, Haiti, El Salvador, Honduras, Guatemala och Nicaragua. + + + + 1.0 + + Humanitarian aid operations + + + Humanitära biståndsinsatser + + + + 1.0 + + Disaster preparedness and resilience 10 + + + Katastrofberedskap och motståndskraft 9 + + + + 1.3552123552123552 + + With funds reaching almost EUR 140 million and leveraging an additional €100 million from the pharmaceutical industry, the Commission rapidly allocated the funds to 13 research projects on potential treatments, vaccines and diagnostic tests, through an emergency procedure under Horizon 2020 and the Ebola+ call of the Innovative Medicines Initiative. + + + Resurserna fördelades snabbt till 13 forskningsprojekt kring potentiella behandlingar, vacciner och diagnostiska test genom ett nödförfarande enligt Horisont 2020 och initiativet Ebola+ inom ramen för det gemensamma teknikinitiativet för innovativa läkemedel. + + + + 0.7543859649122807 + + A continuing surge in humanitarian crises 5 + + + En fortsatt kraftig ökning av antalet humanitära kriser 4 + + + + 0.6987951807228916 + + ECHO worked intensively with other Commission departments to prepare an EU position and play a leading role in shaping the post‑2015 HFA in the build-up to the Sendai Summit. + + + Echo samarbetade intensivt med andra enheter inom kommissionen genom att utarbeta en EU-ståndpunkt och spela en ledande roll i samband med utformningen av ‑Hyogo-ramverket för åtgärder för katastrofriskreducering efter 2015 inför toppmötet i Sendai. + + + + 1.4210526315789473 + + Civil protection operations + + + Civilskyddsinsatser + + + + 1.025974025974026 + + ^29 Council Decision 2014/415/EU of 24 June 2014 on the arrangements for the implementation by the Union of the solidarity clause (OJ L 192, 1.7.2014, p. 53). + + + ^29 Rådets beslut 2014/415/EU av den 24 juni 2014 om närmare bestämmelser för unionens genomförande av solidaritetsklausulen (EUT L 192, 1.7.2014, s. 53). + + + + 1.5100671140939597 + + Education requires a longer-term approach that cannot be entirely provided by humanitarian aid, so Commission departments (notably ECHO and DEVCO) maintained their close policy cooperation on education in emergencies in 2014. + + + Kommissionens avdelningar (i första hand Echo och Devco) fortsatte därför sitt nära politiska samarbete kring utbildning i nödsituationer under 2014. + + + + 0.9424778761061947 + + ^4 Regulation (EU) No 375/2014 of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 establishing the European Voluntary Humanitarian Aid Corps (‘EU Aid Volunteers initiative') (OJ L 122, 24.4.2014, p. 1). + + + ^4 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 375/2014 av den 3 april 2014 om inrättande av en europeisk frivilligkår för humanitärt bistånd (initiativet EU-frivilliga för humanitärt arbete) (EUT L 122, 24.4.2014, s. 1). + + + + 1.9177215189873418 + + In April, ECHO and DEVCO presented a joint issues paper on development and protracted displacement, including situations affecting refugees, internally displaced persons and returnees, such as camp and urban displacements and displacement within host communities, to the relevant Council working groups. + + + I april lade Echo och Devco fram ett gemensamt arbetsdokument om problem i samband med utveckling och långvarig fördrivning i relevanta arbetsgrupper i rådet. + + + + 1.1942446043165467 + + Months after the storm hit the country, killing more than 6 200 and displacing over four million, people were still struggling to rebuild their homes and livelihoods. + + + Flera månader efter det att stormen drabbat landet kämpade människor fortfarande med att återuppbygga sina hem och försörjningsmöjligheter. + + + + 0.9078947368421053 + + In 2014, it helped provide life-saving healthcare, food, basic shelter, water/sanitation and protection, and delivered humanitarian in-kind assistance such as food and other urgent supplies through the UCPM. + + + Under 2014 bidrog EU med livräddande sjukvård, livsmedel, nödbostäder, vatten/sanitet och skydd samt tillhandahöll icke-finansiellt bistånd i form av bland annat livsmedel och andra viktiga produkter genom civilskyddsmekanismen. + + + + 1.6666666666666667 + + The EU Children of Peace initiative was funded to the tune of EUR 6.7 million in 2014, benefiting 155 000 children; + + + EU:s initiativ Fredens barn hade en budget på 6,7 miljoner euro 2014. + + + + 0.9257142857142857 + + A Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness, GloPID-R​[11]​, was also funded by the Commission and other funders of preparedness research. + + + Kommissionen och andra aktörer som finansierar beredskapsforskning finansierade också ett globalt forskningssamarbete för beredskap inför smittsamma sjukdomar, GloPID-R​[11]​. + + + + 1.0 + + Humanitarian aid operations 6 + + + Humanitära biståndsinsatser 5 + + + + 1.0462962962962963 + + These outline the objectives and principles of ECHO-funded health intervention, entry and exit criteria and key determinants for intervention, and contain dedicated sections on coordination and advocacy on humanitarian health. + + + I riktlinjerna beskrivs målsättning och principer för Echo-finansierade insatser inom hälso- och sjukvård, kriterier för att påbörja och avsluta insatser och viktiga faktorer för att avgöra om ett ingripande bör ske. + + + + 0.9095744680851063 + + A key challenge faced by the humanitarian system in recent years has been the growing gap between a rising number of people in need and a lack of resources to assist them. + + + Den växande klyftan mellan ett allt större antal behövande människor och bristen på resurser för att hjälpa dem har under senare år utgjort en central utmaning för det humanitära systemet. + + + + 0.6057692307692307 + + It is cooperating more closely with Japan on the post‑2015 HFA. + + + Den samarbetar närmare med Japan om Hyogo-ramverket för åtgärder för katastrofriskreducering efter 2015. + + + + 1.319277108433735 + + Many ERC-funded projects have directly or indirectly targeted local capacity‑building, but the sustainability of this crucial activity remains a major challenge in contexts of poor local governance and scarce resources. + + + Hållbarheten för denna viktiga verksamhet är emellertid fortfarande en viktig utmaning i miljöer som präglas av svag lokal samhällsstyrning och bristfälliga resurser. + + + + 0.5698924731182796 + + The ERCC provided a platform for the coordination of European assistance to the region (see section on civil protection operations for additional information). + + + EU tillhandahöll viktigt logistiskt stöd för att säkerställa en snabb transport av utrustning och experter till regionen via luft och hav. ERCC erbjöd en plattform för samordning av det europeiska biståndet till regionen (se avsnittet om civilskyddsinsatser för mer information). + + + + 1.0 + + Contents + + + Innehåll + + + + 0.8333333333333334 + + Climate change is one of the major causes of increasingly frequent climate-related events, together with population growth and patterns of economic development. + + + I kombination med befolkningstillväxt och olika ekonomiska utvecklingsmönster är klimatförändringen en av de viktigaste orsakerna till de allt oftare förekommande klimatrelaterade händelserna. + + + + 1.3424657534246576 + + Around the world, armed conflicts and attacks on civilians continue and natural disasters are occurring with increasing frequency and intensity; with climate change, this trend is set to continue. + + + Väpnade konflikter och attacker på civila fortsätter och naturkatastrofer inträffar allt oftare och med större intensitet på olika håll i världen. + + + + 2.2045454545454546 + + As the largest donor of life-saving assistance to the country, the EU provided over EUR 128 million in aid for humanitarian intervention in 2014, of which the Commission disbursed EUR 55 million from December 2013 onwards, including EUR 14 million for CAR refugees in neighbouring countries. + + + Som den största givaren av livräddande bistånd till landet gav EU över 128 miljoner euro i stöd till humanitära insatser under 2014. + + + + 1.9036144578313252 + + The escalation of violence in 2014 had a dramatic impact on the humanitarian situation, with over two million more people displaced in the course of the year. + + + Det ökade våldet under 2014 fick en dramatisk effekt på den humanitära situationen. + + + + 1.4082840236686391 + + ARETE 2014 is a successful exercise of inter-service coordination and enhancement of EU disaster preparedness conducted in Belgium by ECHO and HOME. ARETE 2014 simulated a complex chemical and terrorism situation including hostage-taking. + + + Den genomfördes i Belgien av Echo och GD HOME och innebar en simulering av en komplex situation med en kemisk attack och en terroristattack, som inbegrep gisslantagning. + + + + 0.35294117647058826 + + In 2014, the UCPM: + + + Under 2014 uppnådde civilskyddsmekanismen följande: + + + + 1.3028169014084507 + + ECHO views effective civil/military coordination as essential to promote respect for humanitarian principles and in 2014 it stepped up coordination with EU military staff substantially. + + + För Echo är en effektiv samordning mellan civilsamhället och militära myndigheter avgörande för att främja respekten för humanitära principer. + + + + 0.46511627906976744 + + In parts of the region, displaced persons are trapped between frontlines and aid cannot get to them. + + + I vissa delar av regionen har fördrivna människor fastnat mellan frontlinjerna och hjälpen kan inte nå fram till dem. Irak är dessutom värd för nästan en kvarts miljon flyktingar från striderna i grannlandet Syrien. + + + + 1.5135135135135136 + + In 2014, the UN launched a consolidated funding appeal for USD 18 billion​[7]​ for humanitarian needs, an unprecedented amount due partly to the rising cost of response, conflicts having more protracted impacts and deepening environmental vulnerability in some parts of the world. + + + Beloppet saknade motstycke, delvis på grund av de ökade insatskostnaderna, konflikternas allt långvarigare effekter och den fördjupade miljömässiga sårbarheten i vissa delar av världen. + + + + 1.4635761589403973 + + The increase in conflict- and natural disaster-related crises that last for many years means that ECHO needs as little of its funding as possible to be earmarked, so as to have more flexibility in managing its operations. + + + Därför bör en så liten andel som möjligt av Echos finansiering öronmärkas så att Echo får större möjligheter att påverka hur verksamheten ska bedrivas. + + + + 1.6373626373626373 + + The EU continued to support relief operations in response to several man-made crises, many of which are becoming increasingly protracted and complex: + + + EU fortsatte att stödja nödhjälpsinsatser i samband med flera av människor orsakade kriser. + + + + 0.96875 + + Plagued by unrest, insecurity and political instability, the Central African Republic (CAR) is another humanitarian hotspot. + + + Ett annat humanitärt problemområde är Centralafrikanska republiken (CAR) som plågas av oro, osäkerhet och politisk instabilitet. + + + + 0.631578947368421 + + Highlights 3 + + + Viktiga händelser 2 + + + + 0.5882352941176471 + + Highlights + + + Viktiga händelser + + + + 1.0 + + EN EN + + + SV SV + + + + 4.0 + + ^14 Small and Medium Enterprises + + + ^14 SME. + + + + 1.25 + + I. INTRODUCTION + + + I. INLEDNING + + + + 1.0947368421052632 + + In this context, it is essential that the EU continues to speak with one voice on this important matter. + + + I detta sammanhang är det viktigt att EU fortsätter att tala med en röst i denna viktiga fråga. + + + + 1.04 + + NEXT STEPS AND CONCLUSIONS + + + NÄSTA STEG OCH SLUTSATSER + + + + 0.9473684210526315 + + DEVELOPMENTS IN THE REPORTING PERIOD + + + UTVECKLING UNDER RAPPORTERINGSPERIODEN + + + + 1.0512820512820513 + + ][4: See Article 1(4) of that Regulation. + + + ][4: Se artikel 1.4 i den förordningen. + + + + 0.9054054054054054 + + This brings both Bulgaria and Romania under 10% for the first time. + + + För första gången ligger nu både Bulgarien och Rumänien alltså under 10 %. + + + + 0.9080459770114943 + + These restrictions were extended to Ireland and the United Kingdom on 16 March. + + + Restriktionerna utvidgades till att omfatta Irland och Förenade kungariket den 16 mars. + + + + 0.99 + + However, overall progress can be noted, with a general downward trend observed over the last years. + + + Totalt sett kan framsteg emellertid noteras, med en allmänt nedåtgående trend under de senaste åren. + + + + 0.7747747747747747 + + These efforts will resume once the present exceptional situation returns to normality. + + + Detta arbete kommer att återupptas så snart som den rådande exceptionella situationen återgår till det normala. + + + + 0.9797297297297297 + + [21: Available at State Department website: https://travel.state.gov/content/dam/visas/Statistics/Non-Immigrant-Statistics/RefusalRates/FY18.pdf] + + + [21: Finns på inrikesdepartementets webbplats: https://travel.state.gov/content/dam/visas/Statistics/Non-Immigrant-Statistics/RefusalRates/FY18.pdf] + + + + 1.1367521367521367 + + The results achieved show that tangible progress in this regard can be achieved through continued engagement and diplomatic contacts. + + + Resultaten visar att konkreta framsteg i detta avseende kan uppnås genom fortsatt engagemang och diplomatisk kontakt. + + + + 0.8805031446540881 + + On 15 January 2019, the latest Communication was presented the European Parliament's Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs. + + + Den 15 januari 2019 lades det senaste meddelandet fram för Europaparlamentets utskott för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor. + + + + 0.9230769230769231 + + Bulgaria, Croatia, Cyprus and Romania have already signed and ratified this agreement with the United States and have continued to work towards its full implementation. + + + Bulgarien, Kroatien, Cypern och Rumänien har redan undertecknat och ratificerat avtalet med Förenta staterna och har fortsatt att arbeta för ett fullständigt genomförande av avtalet. + + + + 1.0 + + This Communication must be read taking into account this current rapidly evolving situation. + + + Detta meddelande måste läsas med beaktande av den rådande situationen, som förändras snabbt. + + + + 0.7037037037037037 + + Overview of EU-United States contacts and their follow-up + + + Översikt över kontakterna mellan EU och Förenta staterna och uppföljningen av dem + + + + 1.0333333333333334 + + During the reporting period, political and technical contacts between the EU and the United States continued at a high pace. + + + Under rapporteringsperioden fortsatte de politiska och tekniska kontakterna mellan EU och Förenta staterna i snabb takt. + + + + 1.0071942446043165 + + The Commission will continue to coordinate and assist in this process as appropriate, in close cooperation with the Member States concerned. + + + Kommissionen kommer att fortsätta att samordna och bistå i denna process på lämpligt sätt, i nära samarbete med de berörda medlemsstaterna. + + + + 0.8562874251497006 + + The Commission explained the political context of the then upcoming European Parliament elections and the urgent need to make further progress. + + + Kommissionen förklarade det politiska sammanhanget kring valet till Europaparlamentet, som då var nära förestående, och det brådskande behovet av ytterligare framsteg. + + + + 0.9026548672566371 + + Both sides committed to work on this basis and to report back to the political level on progress made. + + + Bägge sidor åtog sig att arbeta utifrån detta och att rapportera tillbaka till den politiska nivån om framstegen. + + + + 0.8288288288288288 + + As a consequence, routine U.S. visa services worldwide are temporarily suspended worldwide.] + + + Till följd av detta är de rutinmässiga amerikanska viseringstjänsterna över hela världen tillfälligt indragna.] + + + + 0.9065420560747663 + + The European Union has taken similar steps to restrict non-essential travel from third countries. + + + Europeiska unionen har vidtagit liknande åtgärder för att begränsa icke nödvändiga resor från tredjeländer. + + + + 1.037037037037037 + + A follow-up discussion would take place at the next tripartite meeting in November 2019, with the objective of taking action in those areas. + + + En uppföljningsdiskussion skulle sedan hållas vid följande trepartsmöte i november 2019, med målet att vidta åtgärder på dessa områden. + + + + 1.036144578313253 + + These notifications related to Canada, the United States, Australia, Brunei and Japan. + + + Dessa underrättelser gällde Kanada, Förenta staterna, Australien, Brunei och Japan. + + + + 0.8843537414965986 + + This approach was instrumental for resolving previous non-reciprocity cases, and also bore fruit in the case of the United States. + + + Detta tillvägagångssätt har varit avgörande för att lösa tidigare fall av bristande ömsesidighet och har även burit frukt i Förenta staternas fall. + + + + 1.0423728813559323 + + Both the United States and the Commission committed to continuing the work with the remaining four Member States concerned. + + + Både Förenta staterna och kommissionen åtog sig att fortsätta arbetet med de återstående fyra berörda medlemsstaterna. + + + + 1.0363636363636364 + + Work will therefore continue in parallel - at bilateral level and in tripartite meetings involving the Commission. + + + Arbetet kommer därför att fortsätta parallellt på såväl bilateral nivå som vid trepartsmöten med kommissionen. + + + + 0.8115942028985508 + + U.S. Visa Waiver Program - requirements and developments + + + Förenta staternas program för viseringsundantag - krav och utveckling + + + + 1.155844155844156 + + All Member States concerned have advanced their work on the fulfilment of this criterion. + + + Alla berörda medlemsstater har kommit långt med att uppfylla detta kriterium. + + + + 0.9201680672268907 + + The Commission will continue to work closely with the European Parliament and with the Council to achieve full visa reciprocity and will keep the European Parliament and the Council informed on the further developments. + + + Kommissionen kommer att fortsätta sitt nära samarbete med Europaparlamentet och rådet för att uppnå fullständig ömsesidighet i fråga om viseringar och kommer att hålla Europaparlamentet och rådet informerade om den fortsatta utvecklingen. + + + + 1.0 + + ][14: As of 19 March, the United States issued a global health advisory for the entire world as level 4, its highest level, advising against travelling. + + + ][14: Den 19 mars utfärdade Förenta staterna en global hälsorekommendation där hela världen angavs som nivå 4, den högsta nivån, och avrådde från resor. + + + + 0.9899328859060402 + + [11: https://www.dhs.gov/news/2020/03/11/homeland-security-acting-secretary-chad-f-wolf-s-statement-presidential-proclamation ][12: https://www.dhs.gov/news/2020/03/16/department-homeland-security-outlines-new-process-americans-returning-schengen-area ][13: COM(2020) 115 final of 16 March 2020. + + + [11: https://www.dhs.gov/news/2020/03/11/homeland-security-acting-secretary-chad-f-wolf-s-statement-presidential-proclamation ][12: https://www.dhs.gov/news/2020/03/16/department-homeland-security-outlines-new-process-americans-returning-schengen-area ][13: COM(2020) 115 final av den 16 mars 2020. + + + + 0.922077922077922 + + Cyprus remained under the 3% threshold, with the refusal rate at 2.78%. + + + Cypern ligger kvar under tröskelvärdet på 3 %, med en andel avslag på 2,78 %. + + + + 1.1 + + The Commission subsequently presented five follow-up Communications: in July and December 2016, in May and December 2017, and in December 2018. + + + Kommissionen lade därefter fram fem uppföljande meddelanden i juli och december 2016, i maj och december 2017 och i december 2018. + + + + 0.9105058365758755 + + [20: While Cyprus already complies with the 3% visa refusal rate requirement, the United States signalled that they are looking the totality of all relevant circumstances and the division of the island remains a particular challenge.] + + + [20: Cypern uppfyller visserligen redan kravet på 3 % för andelen avslagna viseringsansökningar, men Förenta staterna har signalerat att man beaktar alla relevanta omständigheter sammantagna och att delningen av ön härvid kvarstår som en särskild utmaning.] + + + + 1.0679012345679013 + + As of 11 November 2019, citizens of Poland are able to apply to travel to the United States for tourism or business purposes for up to 90 days without obtaining a U.S. visa. + + + Från och med den 11 november 2019 kan polska medborgare ansöka om att resa till Förenta staterna för turism eller affärsändamål i upp till 90 dagar utan visering. + + + + 0.8579234972677595 + + The Commission welcomes Poland's entry into the Visa Waiver Program, which is the result of active diplomatic engagement and full cooperation with all sides. + + + Kommissionen välkomnar Polens upptagande i programmet för viseringsundantag, vilket är resultatet av ett aktivt diplomatiskt engagemang och ett fullständigt samarbete med alla parter. + + + + 1.1666666666666667 + + As of 13 March 2020, the United States imposed temporary travel restrictions for foreign nationals, regardless of their nationality, who have been physically present in the Schengen area or who have visited it during the previous 14 days. + + + Den 13 mars 2020 införde Förenta staterna tillfälliga reserestriktioner för utländska medborgare, oavsett medborgarskap, som befunnit sig i Schengenområdet eller besökt det under de 14 föregående dagarna. + + + + 1.1614906832298137 + + After they are resumed, upcoming contacts at all levels, including technical and political - both in tripartite and bilateral formats, will provide opportunities to maintain the momentum. + + + När kontakterna återupptas kommer de på alla nivåer - teknisk och politisk, i både trepartsformat och bilateralt format - att ge möjlighet att hålla tempot uppe. + + + + 0.8928571428571429 + + The meeting addressed the technical requirements of the Visa Waiver Program, as well as the political significance of achieving full visa reciprocity. + + + Vid mötet behandlades de tekniska kraven för programmet för viseringsundantag samt den politiska betydelsen av att uppnå fullständig ömsesidighet i fråga om viseringar. + + + + 0.7702702702702703 + + The Commission remains committed to achieving full visa reciprocity for all Member States as a matter of priority. + + + Kommissionen håller fast vid sitt åtagande att som en prioriterad fråga uppnå fullständig ömsesidighet i fråga om viseringar för alla medlemsstater. + + + + 1.0877862595419847 + + The April 2016 Communication assessed the consequences and impact of the suspension of the visa waiver for EU citizens and businesses as well as nationals of the third countries concerned, and invited the European Parliament and the Council to discuss the most appropriate way forward. + + + I meddelandet från april 2016 bedömdes hur upphävandet av undantaget från viseringskrav skulle påverka medborgare och företag i EU samt medborgare i de berörda tredjeländerna, och Europaparlamentet och rådet uppmanades att diskutera den lämpligaste vägen framåt. + + + + 0.8455284552845529 + + [18: Tentatively planned, bearing in mind the exceptional situation of global COVID-19 global pandemic.] + + + [18: Preliminär plan, med förbehåll för hur den exceptionella situationen med den globala covid-19-pandemin utvecklar sig.] + + + + 0.906392694063927 + + The same obligation is now provided for by Article 7 of Regulation (EU) 2018/1806 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (codification), OJ L 303, 28.11.2018, p. 39, which codified Regulation 539/2001. + + + Samma skyldighet föreskrivs nu i artikel 7 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1806 av den 14 november 2018 om fastställande av förteckningen över tredjeländer vars medborgare är skyldiga att inneha visering när de passerar de yttre gränserna och av förteckningen över de tredje länder vars medborgare är undantagna från detta krav (kodifiering), EUT L 303, 28.11.2018, s. 39, som kodifierade förordning (EG) nr 539/2001. + + + + 1.0187793427230047 + + These measures are linked to entry restrictions to the United States based on the physical presence in the areas concerned, and not the nationality of the travellers and are therefore not linked with visa reciprocity. + + + Dessa restriktioner för inresor till Förenta staterna grundar sig på fysisk närvaro i de berörda områdena och inte på resenärernas medborgarskap och är därför inte kopplade till ömsesidighet i fråga om viseringar. + + + + 0.9230769230769231 + + However, the non-immigrant visa refusal rate for countries with visa-free travel to the United States is not a comparable indicator. + + + Andelen avslag på ansökningar om besöksviseringar för länder med viseringsfria resor till Förenta staterna är dock inte en jämförbar indikator. + + + + 0.9552238805970149 + + Designation of Poland into the United States Visa Waiver Program + + + Polens upptagande i Förenta staternas program för viseringsundantag + + + + 0.8947368421052632 + + ][3: In 2014, the Commission received notifications of non-reciprocity situations from five Member States: Bulgaria, Croatia, Cyprus, Poland and Romania. + + + ][3: År 2014 mottog kommissionen underrättelser om avvikelser från ömsesidighetsprincipen från fem medlemsstater, nämligen Bulgarien, Kroatien, Cypern, Polen och Rumänien. + + + + 1.1229946524064172 + + On 12 April 2016, the Commission presented a Communication on the state of play and the possible ways forward as regards the situation of non-reciprocity with certain third countries in the area of visa policy. + + + Den 12 april 2016 lade kommissionen fram meddelandet Lägesrapport och tänkbara lösningar i fråga om den icke-ömsesidiga situationen med vissa tredjeländer när det gäller viseringspolitik. + + + + 0.9801324503311258 + + Visa Waiver Program membership is regularly reviewed by the United States, and members need to continue fulfilling the requirements of the Program.] + + + Deltagandet i programmet för viseringsundantag ses regelbundet över av Förenta staterna, och deltagarna måste fortsätta att uppfylla programmets krav.] + + + + 1.054726368159204 + + For countries that are already members of the U.S. Visa Waiver Program, the visa requirement applies only to travellers who are not eligible to apply through the Electronic System for Travel Authorization (ESTA). + + + För länder som redan ingår i Förenta staternas program för viseringsundantag gäller viseringskravet endast resenärer som inte har rätt att ansöka via det elektroniska systemet för resetillstånd (Esta). + + + + 0.9051724137931034 + + The United States publishes visa refusal rates for all countries worldwide at the end of the fiscal year. + + + Förenta staterna offentliggör andelen avslagna viseringsansökningar för alla världens länder i slutet av budgetåret. + + + + 1.0304182509505704 + + According to United States legislation, as stipulated in the United States Immigration and Nationality Act, the aspiring countries for the Visa Waiver Program must have a refusal rate for non-immigrant visas of less than 3% per year or a two-year average of less than 2%. + + + Enligt amerikansk lagstiftning (Förenta staternas lag om invandring och nationalitet) måste de länder som vill upptas i programmet för viseringsundantag ha en andel avslag på besöksviseringar på mindre än 3 % per år eller ett tvåårigt genomsnitt på mindre än 2 %. + + + + 0.9148936170212766 + + [22: Poland and United States signed the required Preventing and Combating Serious Crime Agreement on 12 June 2019 and successfully worked towards its full implementation.] + + + [22: Polen och Förenta staterna undertecknade det nödvändiga avtalet om förebyggande och bekämpning av grov brottslighet den 12 juni 2019 och lyckades uppnå ett fullständigt genomförande.] + + + + 1.060702875399361 + + Against this background, the Commission currently considers that the adoption of a delegated act temporarily suspending the exemption from the visa requirement for nationals of the United States would be counterproductive at this point in time and it would not serve to achieve the objective of visa-free travel for all EU citizens. + + + Mot denna bakgrund anser kommissionen för närvarande att det vore kontraproduktivt att vid denna tidpunkt anta en delegerad akt om tillfälligt upphävande av undantaget från viseringskravet för amerikanska medborgare och att det inte skulle tjäna till att uppnå målet om viseringsfria resor för alla EU-medborgare. + + + + 0.9929078014184397 + + The situations of non-reciprocity with Canada, Australia, Brunei and Japan have all been resolved by achieving full visa waiver reciprocity. + + + Situationen i fråga om bristande ömsesidighet med Kanada, Australien, Brunei och Japan har lösts genom fullständig ömsesidig viseringsfrihet. + + + + 0.9033816425120773 + + The next EU-United States Justice and Home Affairs Ministerial meeting, planned in May 2020, circumstances allowing, will be an opportunity to assess progress made on the political level. + + + Nästa ministermöte mellan EU och Förenta staterna om rättsliga och inrikes frågor, som hålls i maj 2020 om omständigheterna tillåter det, blir en möjlighet att bedöma de framsteg som gjorts på politisk nivå. + + + + 0.9415041782729805 + + In its latest Communications on visa reciprocity from December 2017 and December 2018, the Commission provided an overview of the state of play and the way forward as regards the situation of non-reciprocity with the United States (notified by Bulgaria, Croatia, Cyprus, Poland and Romania), as the only remaining case of non-reciprocity. + + + Kommissionen lade i sina senaste meddelanden om ömsesidighet i fråga om viseringar i december 2017 och december 2018 fram en översikt över läget och vägen framåt i fråga om den icke-ömsesidiga situationen med Förenta staterna (underrättelser från Bulgarien, Kroatien, Cypern, Polen och Rumänien), som är det enda återstående fallet med bristande ömsesidighet. + + + + 1.1322314049586777 + + This was the second time that the tripartite talks had taken place in Washington D.C., at the invitation of the United States side, a gesture which was welcomed by the EU side as it enabled further contacts with a wide range of U.S. counterparts and other key interlocutors. + + + Detta var andra gången som trepartssamtalen hölls i staden, på Förenta staternas inbjudan - en gest som uppskattades av EU eftersom det möjliggjorde ytterligare kontakter med många olika amerikanska motparter och andra viktiga samtalspartner. + + + + 1.1524390243902438 + + In coordination with the Member States concerned, the Commission renewed calls for these efforts to lead to intensified and concrete action on all sides, on the basis of objective criteria. + + + I samordning med de berörda medlemsstaterna efterlyste kommissionen återigen intensifierade och konkreta åtgärder på alla sidor, p�� grundval av objektiva kriterier. + + + + 1.0404624277456647 + + The Regulation also required that the Commission take into account the consequences of the suspension of the visa waiver for the external relations of the EU and its Member States. + + + Den förordningen kräver också att kommissionen beaktar de följder ett upphävande av undantaget från viseringskravet innebär för EU:s och medlemsstaternas yttre förbindelser. + + + + 0.9959016393442623 + + Such a breakdown, with figures on specific locations or trends in key consulates with a high refusal rate, would notably help the Member States to better target their outreach campaigns and in this way bring the visa refusal rate down further. + + + Sådana uppgifter, med siffror om specifika platser eller trender vid centrala konsulat med en hög andel avslag, skulle i synnerhet hjälpa medlemsstaterna att bättre rikta sin informationsverksamhet och på så sätt få ner andelen avslag ännu mer. + + + + 0.9760479041916168 + + As United States interlocutors explained, the United States sees the Visa Waiver Program not only as a travel facilitation program, but also as a security program. + + + De amerikanska samtalspartnerna förklarade att Förenta staterna inte bara ser programmet som ett program för underlättande av resor utan även som ett säkerhetsprogram. + + + + 0.8421052631578947 + + ][5: See now Article 7 of Regulation 2018/1806.] + + + ][5: Se nuvarande artikel 7 i förordning (EU) 2018/1806.] + + + + 1.2167832167832169 + + It was also acknowledged that numerous Visa Waiver Program requirements fall within the remit of bilateral cooperation between the United States and individual Member States. + + + Det konstaterades också att många av programmets krav omfattas av det bilaterala samarbetet mellan Förenta staterna och enskilda medlemsstater. + + + + 1.144736842105263 + + The United States explained the United States is engaged with the Member States concerned through consular sections of the United States embassies in the respective capitals. + + + Förenta staterna förklarade att landet kommunicerar med de berörda medlemsstaterna genom den konsulära sektionen av sin ambassad i respektive huvudstad. + + + + 0.9777777777777777 + + All four Member States concerned committed to working on the basis of the work-plans, to providing further comments to the U.S. and to starting a continuous dialogue on the actions suggested in the respective work-plans. + + + Alla de fyra berörda medlemsstaterna åtog sig att arbeta på grundval av arbetsplanerna, lämna ytterligare synpunkter till Förenta staterna och inleda en kontinuerlig dialog om de åtgärder som föreslås i respektive arbetsplan. + + + + 1.0248447204968945 + + The meeting recognised the progress made, took note of the process which was agreed at the May 2019 tripartite meeting and approved the way forward, i.e. the United States' assessment of the Member States' replies to the U.S. questionnaire would serve as the basis for future discussions, with the aim to lead to concrete actions. + + + Vid mötet framhöll man de framsteg som gjorts, noterade den process som överenskoms vid trepartsmötet i maj 2019 och godkände vägen framåt, dvs. att Förenta staternas bedömning av medlemsstaternas svar på det amerikanska frågeformuläret skulle fungera som underlag för framtida diskussioner, med konkreta åtgärder som mål. + + + + 0.9139344262295082 + + Poland and United States signed the required Preventing and Combating Serious Crime Agreement on 12 June 2019, paving the way to increased cooperation in the area of public security and migration between the two countries.] + + + Polen och Förenta staterna undertecknade den 12 juni 2019 det obligatoriska avtalet om förebyggande och bekämpning av grov brottslighet, vilket banade väg för ett ökat samarbete på området allmän säkerhet och migration mellan de båda länderna.] + + + + 1.1074074074074074 + + Among the four Member States, some appear to be closer to fulfilling these requirements and to be considered for designation into the Visa Waiver Program, however there are concrete prospects of progress for all of them, notwithstanding the current exceptional situation of COVID-19 global pandemic. + + + Av de fyra medlemsstaterna verkar några vara närmare att uppfylla dessa krav och komma i fråga för upptagande i programmet för viseringsundantag, men alla har konkreta utsikter till framsteg, trots den rådande exceptionella situationen med den globala covid-19-pandemin. + + + + 0.9476744186046512 + + [16: The questionnaire will also be a tool used to monitor the continued fulfilment of Visa Waiver Program requirements by all current Visa Waiver Program members. + + + [16: Frågeformuläret kommer också att användas för att övervaka att kraven för programmet för viseringsundantag fortsätter att uppfyllas av samtliga deltagare i programmet. + + + + 1.0039370078740157 + + Although most of the requirements fall under bilateral cooperation between the United States and the Member State concerned, visa reciprocity is a fundamental principle of EU visa policy, which warrants the Commission's ongoing involvement and engagement. + + + Även om de flesta av kraven omfattas av bilateralt samarbete mellan Förenta staterna och den berörda medlemsstaten är ömsesidighet i fråga om viseringar en grundläggande princip i EU:s viseringspolitik, vilket motiverar kommissionens pågående engagemang. + + + + 0.8826291079812206 + + The Commission continued to urge the United States at all possible occasions to further cooperate with the Member States concerned and to accelerate progress towards full visa reciprocity. + + + Kommissionen fortsatte att vid alla tänkbara tillfällen uppmana Förenta staterna att samarbeta ytterligare med de berörda medlemsstaterna och påskynda framstegen mot fullständig ömsesidighet i fråga om viseringar. + + + + 1.0 + + According to visa refusal statistics for the fiscal year 2019, the visa refusal rates for three of the four Member States concerned remain above the required 3% threshold (Bulgaria 9.75%, Croatia 4.02% and Romania 9.11%). + + + Enligt statistiken över avslag på viseringsansökningar under budgetåret 2019 ligger andelen för tre av de fyra medlemsstaterna fortfarande över tröskelvärdet på 3 % (Bulgarien 9,75 %, Kroatien 4,02 % och Rumänien 9,11 %). + + + + 1.045267489711934 + + The participants at the tripartite meeting acknowledged that the visa refusal rate is not encompassed by the questionnaire, even though it is one of the main legal obstacles to join the Visa Waiver Program for the majority of the Member States concerned. + + + Deltagarna i trepartsmötet konstaterade att andelen avslag på viseringsansökningar inte omfattas av frågeformuläret, trots att det för de flesta av de berörda medlemsstaterna är ett av de största rättsliga hindren för upptagandet i programmet. + + + + 0.8321428571428572 + + Side meetings were held with various stakeholders, including with Congress staffers, to raise awareness of the visa reciprocity issue, regarding the measures taken by the EU to reinforce the EU external borders and internal security. + + + Vid sidan av mötet fördes även diskussioner med olika intressenter, t.ex. medarbetare från kongressen, för att öka medvetenheten om frågan om ömsesidighet i fråga om viseringar och då i synnerhet de åtgärder som EU vidtagit för att stärka sina yttre gränser och sin inre säkerhet. + + + + 0.9788732394366197 + + This Communication comes at a time of proliferation of visa-related measures taken by many countries to fight the COVID-19 global pandemic. + + + Detta meddelande läggs fram vid en tidpunkt då många länder vidtar viseringsrelaterade åtgärder för att bekämpa den globala covid-19-pandemin. + + + + 1.0 + + [17: https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2019/06/19/joint-eu-u-s-statement-following-the-eu-u-s-justice-and-home-affairs-ministerial-meeting/] + + + [17: https://www.consilium.europa.eu/sv/press/press-releases/2019/06/19/joint-eu-u-s-statement-following-the-eu-u-s-justice-and-home-affairs-ministerial-meeting/] + + + + 1.2105263157894737 + + Tripartite meeting in Brussels (November 2019) + + + Trepartsmöte i Bryssel (november 2019) + + + + 0.9036544850498339 + + The next tripartite meeting to be held in spring 2020 would be an occasion to revisit progress made on the work-plans by each of the four remaining Member States, and the issue will be revisited, to monitor progress, at the next Ministerial meeting in Croatia in May 2020. + + + Nästa trepartsmöte som planeras till våren 2020 blir ett tillfälle att se över de framsteg som var och en av de fyra återstående medlemsstaterna har gjort när det gäller arbetsplanerna, och frågan kommer också att tas upp på nytt för att kontrollera läget vid nästa ministermöte i Kroatien i maj 2020. + + + + 0.7431693989071039 + + [15: Visa refusal rate for Poland for fiscal year 2019 dropped from 3.99% to 2.76%, bringing it under the legally required 3% threshold. + + + [15: Andelen viseringsansökningar som avslagits för Polen under budgetåret 2019 minskade från 3,99 % till 2,76 %, vilket gör att den ligger under det lagstadgade tröskelvärdet på 3 %. + + + + 0.8612244897959184 + + Discussions focused on the tailored work-plans, which were provided by U.S. authorities to each of the four Member States concerned, based on their respective national replies to the detailed U.S. questionnaire. + + + Diskussionerna inriktades på de skräddarsydda arbetsplaner som de amerikanska myndigheterna lämnat till var och en av de fyra berörda medlemsstaterna, utgående från deras respektive nationella svar på det detaljerade amerikanska frågeformuläret. + + + + 0.9946808510638298 + + As the next step, the United States would then assess these replies in order to identify possible areas where work remains to be done towards meeting the Visa Waiver Program requirements. + + + Som nästa steg skulle Förenta staterna därefter bedöma svaren för att identifiera eventuella områden där det återstår arbete innan kraven för programmet för viseringsundantag är uppfyllda. + + + + 0.9669421487603306 + + The consular sections are cooperating with the local authorities with a view to bring the visa refusal rate down, while safeguarding the independence of United States' consular officers in their work of adjudicating visa applications. + + + De konsulära sektionerna samarbetar med de lokala myndigheterna i syfte att sänka andelen avslag på viseringsansökningar, samtidigt som de tryggar de amerikanska konsulära tjänstemännens oberoende i arbetet med att pröva viseringsansökningar. + + + + 0.9534883720930233 + + Both sides committed to continue working together, in the appropriate frameworks, to support the remaining four EU Member States concerned in their efforts towards designation into the Visa Waiver Program. + + + Bägge sidor åtog sig att fortsätta att arbeta tillsammans, inom lämpliga ramar, för att stödja de återstående fyra berörda EU-medlemsstaterna i deras ansträngningar för att upptas i programmet för viseringsundantag. + + + + 0.963302752293578 + + The Commission reiterates its intention to actively support the four Member States concerned and to work closely with them in order to help them fulfil the requirements for U.S. Visa Waiver Program designation. + + + Kommissionen upprepar sin avsikt att aktivt stödja de fyra berörda medlemsstaterna och att samarbeta nära med dem för att hjälpa dem att uppfylla kraven för upptagande i Förenta staternas program för viseringsundantag. + + + + 0.9638157894736842 + + In line with the commitments to provide more concrete guidance to the Member States concerned, the United States presented a detailed questionnaire (developed by the Department of Homeland Security) in order to map technical Visa Waiver Program security requirements in a more transparent way. + + + I enlighet med åtagandena om att ge de berörda medlemsstaterna mer konkret vägledning lade Förenta staterna fram ett detaljerat frågeformulär (som tagits fram av inrikessäkerhetsdepartementet) för att på ett mer transparent sätt kartlägga de tekniska säkerhetskraven för programmet för viseringsundantag. + + + + 0.9680851063829787 + + It was acknowledged that the tailored work-plans elaborated by the U.S. for the four Member States concerned was a good way to advance, as they provide much needed clarity and concrete guidance towards reaching compliance with the Visa Waiver Program security requirements. + + + Det medgavs att de skräddarsydda arbetsplaner som Förenta staterna utarbetat för de fyra berörda medlemsstaterna var ett bra sätt att gå framåt, eftersom de ger välbehövlig klarhet och konkreta riktlinjer för hur de kan uppfylla säkerhetskraven för programmet för viseringsundantag. + + + + 1.042857142857143 + + The joint statement issued after the Ministerial meeting states that the EU and the United States agree on the importance of advancing further towards reciprocal visa-free travel under their respective legal frameworks. + + + I det gemensamma uttalande som utfärdades efter ministermötet konstateras att EU och Förenta staterna är eniga om vikten av att de inom sina respektive rättsliga ramar närmar sig ömsesidigt viseringsfria resor. + + + + 0.9466666666666667 + + Following the political endorsement of the way forward at the EU-U.S. JHA Ministerial meeting in June 2019, work on security requirements continued on the basis of the United States questionnaire (see section II.2) and work-plans individually tailored for each Member State concerned. + + + Efter det politiska godkännandet av vägen framåt vid RIF-ministermötet mellan EU och Förenta staterna i juni 2019 fortsatte arbetet med säkerhetskraven på grundval av det amerikanska frågeformuläret (se avsnitt II.2) och de arbetsplaner som skräddarsytts för var och en av de berörda medlemsstaterna. + + + + 0.8352272727272727 + + The EU side pointed to the security benefits for the United States resulting from the extension of the Visa Waiver Program to all EU Member States. + + + Från EU:s sida påpekade man de säkerhetsfördelar det skulle innebära för Förenta staterna om programmet för viseringsundantag utvidgades till att omfatta alla EU-medlemsstater. + + + + 0.8897058823529411 + + This Communication takes stock of progress made towards visa reciprocity with the United States since December 2018, and in particular reports on progress achieved by Poland which joined the United States Visa Waiver Program in November 2019. + + + I detta meddelande redogörs för de framsteg som gjorts sedan december 2018 för att uppnå ömsesidighet med Förenta staterna i fråga om viseringar - i synnerhet de framsteg som uppnåtts av Polen, som upptogs i Förenta staternas program för viseringsundantag i november 2019. + + + + 1.0970464135021096 + + Acknowledging that the questionnaire provides further transparency and clarity on all the aspects of Visa Waiver Program security requirements, it was agreed that the Member States concerned would provide replies to the questionnaire within an agreed deadline. + + + Med tanke på att frågeformuläret ger ytterligare transparens och klarhet om samtliga aspekter av säkerhetskraven för programmet enades man om att de berörda medlemsstaterna skulle svara på frågeformuläret inom en överenskommen tidsfrist. + + + + 0.9494949494949495 + + Romania has also recorded a decrease, from 11.76% in 2017 and 10.44% in 2018 to 9.11% in 2019. + + + Rumänien har också sett en minskning, från 11,76 % år 2017 och 10,44 % år 2018 till 9,11 % år 2019. + + + + 0.9331306990881459 + + The next tripartite meeting planned for spring 2020, circumstances allowing, should take forward the technical work based on the work-plans provided by the United States to each of the four remaining Member States, and allow the Member States to operationalise the Visa Waiver Program security requirements. + + + Nästa trepartsmöte, som hålls under våren 2020 om omständigheterna tillåter det, bör driva vidare det tekniska arbetet på grundval av de arbetsplaner som Förenta staterna har tillhandahållit var och en av de fyra återstående medlemsstaterna och ge dem möjlighet att genomföra säkerhetskraven för programmet för viseringsundantag. + + + + 0.9158878504672897 + + The work-plans contain actions for Visa Waiver Program compliance regarding security requirements. + + + Arbetsplanerna innehåller åtgärder för efterlevnad av säkerhetskraven för programmet för viseringsundantag. + + + + 0.9421965317919075 + + In this context, visa reciprocity was discussed at all relevant official meetings between the EU and the United States during the reporting period, particularly at high political level at the bi-annual EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meetings held in Bucharest in May 2019 and in Washington D.C. in December 2019. + + + I detta sammanhang diskuterades ömsesidighet i fråga om viseringar vid alla relevanta officiella möten mellan EU och Förenta staterna under rapporteringsperioden, i synnerhet på hög politisk nivå vid ministermötena mellan EU och Förenta staterna på området rättsliga och inrikes frågor i Bukarest i maj 2019 och i Washington D.C. i december 2019. + + + + 1.0376712328767124 + + Overall, the fact that one Member States recently joined the U.S. Visa Waiver Program and the ongoing results-oriented process underway for the remaining Member States shows there is a concrete perspective for all four Member States concerned to continue making progress based on objective requirements. + + + Rent allmänt visar det faktum att en medlemsstat nyligen upptogs i Förenta staternas program för viseringsundantag och den resultatinriktade process som pågår för de fyra övriga att alla berörda medlemsstater har en konkret möjlighet att göra fortsatta framsteg på grundval av objektiva krav. + + + + 1.1208053691275168 + + The tripartite meeting, which took place in Brussels on 13 November 2019, was the occasion to report on the entry of Poland into the United States Visa Waiver Program. + + + Trepartsmötet i Bryssel den 13 november 2019 var ett tillfälle att rapportera om Polens upptagande i Förenta staternas program för viseringsundantag. + + + + 0.9136363636363637 + + On 6 November 2019, the U.S. Department of Homeland Security, after having certified that Poland fulfils the necessary statutory and policy requirements, designated Poland into the Visa Waiver Program. + + + Den 6 november 2019 godkände Förenta staternas inrikessäkerhetsdepartement, efter att ha bekräftat att Polen uppfyller de nödvändiga lagstadgade och politiska kraven, Polens upptagande i programmet för viseringsundantag. + + + + 1.129973474801061 + + The matter was also thoroughly discussed at technical levels, at the occasion of the bi-annual EU-U.S. Justice and Home Affairs Senior Officials' meetings - held in Bucharest in February 2019, in Brussels in September 2019, and in Rovinj in March 2020, and the tripartite meetings (held between the Commission, the United States and the Member States concerned) in Washington D.C. in May 2019 and in Brussels in November 2019. + + + Frågan diskuterades också utförligt på teknisk nivå vid mötena mellan EU:s och Förenta staternas högre tjänstemän inom rättsliga och inrikes frågor i Bukarest i februari 2019, Bryssel i september 2019 och Rovinj i mars 2020, samt vid trepartsmötena mellan kommissionen, Förenta staterna och de berörda medlemsstaterna i Washington D.C. i maj 2019 och i Bryssel i november 2019. + + + + 0.9940119760479041 + + When a country appears to meet all the Visa Waiver Program requirements, the U.S. Department of State can formally nominate it for entry into the Visa Waiver Program. + + + När ett land verkar uppfylla alla krav för programmet för viseringsundantag kan det amerikanska utrikesdepartementet formellt nominera det för deltagande i programmet. + + + + 1.082191780821918 + + As things stand, especially in the light of the entry of Poland into the United States Visa Waiver Program, and the continued progress made by the other Member States concerned, the Commission maintains its position that cooperation and joint diplomatic engagement, where the Commission is in close coordination with the Member States concerned, continues to be the most appropriate way forward. + + + I det nuvarande läget håller kommissionen fast vid, i synnerhet mot bakgrund av Polens upptagande i Förenta staternas program för viseringsundantag och de övriga berörda medlemsstaternas fortsatta framsteg, att den lämpligaste vägen framåt är samarbete och gemensamma diplomatiska insatser, där kommissionen arbetar i nära samordning med de berörda medlemsstaterna. + + + + 0.8610526315789474 + + However, the Communication recalled that, if the third country concerned had not lifted the visa requirement by 12 April 2016, Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001, as amended by the European Parliament and Council by Regulation (EU) No 1289/2013 of 11 December 2013, obliged the Commission to adopt a delegated act suspending for 12 months the visa waiver for nationals of that third country. + + + I meddelandet påpekades dock att kommissionen, om tredjelandet i fråga inte hade upphävt viseringskravet senast den 12 april 2016, var skyldig att anta en delegerad akt för att under en tolvmånadersperiod tillfälligt upphäva undantaget från viseringskravet för medborgare i det tredjelandet, i enlighet med rådets förordning (EG) nr 539/2001 av den 15 mars 2001 i dess ändrade lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1289/2013 av den 11 december 2013. + + + + 0.82 + + Visa Waiver Program security requirements + + + Säkerhetskrav för programmet för viseringsundantag + + + + 0.9840848806366048 + + In the joint statement issued after the Ministerial meeting, the European Union and the United States welcomed Poland's designation into the Visa Waiver Program, reminding that this underscores the usefulness of the tripartite process and the encouraging progress made by four other Member States towards reciprocal visa free travel under the respective legal frameworks. + + + I det gemensamma uttalandet efter ministermötet välkomnade Europeiska unionen och Förenta staterna Polens upptagande i programmet för viseringsundantag och påminde om att detta understryker nyttan med trepartsförfarandet och de uppmuntrande steg som de fyra andra medlemsstaterna har tagit för att uppnå ömsesidiga viseringsfria resor inom ramen för respektive rättsliga ramar. + + + + 0.9883720930232558 + + As soon as the exceptional situation regarding the COVID-19 global pandemic returns to normality, the Commission will continue its engagement with the United States and with the Member States concerned to accelerate progress towards full visa reciprocity. + + + Så snart som situationen normaliseras efter den globala covid-19-pandemin kommer kommissionen att fortsätta sitt samarbete med Förenta staterna och med de berörda medlemsstaterna för att påskynda framstegen mot fullständig ömsesidighet i fråga om viseringar. + + + + 0.8907849829351536 + + At the EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting that was held in Bucharest on 19 June 2019, both the Romanian Presidency of the Council of the EU and the Commission reiterated the urgency of extending the Visa Waiver Program to all EU Member States. + + + Vid ministermötet mellan EU och Förenta staterna på området rättsliga och inrikes frågor i Bukarest den 19 juni 2019 upprepade både det rumänska rådsordförandeskapet och kommissionen det brådskande behovet av att utvidga programmet för viseringsundantag till att omfatta alla EU-medlemsstater. + + + + 1.1015873015873017 + + The U.S. Department of Homeland Security then determines whether the country meets the requirements and assesses that the country's designation into the Visa Waiver Program would not detrimentally affect the United States interests, after which the Secretary of Department of Homeland Security can designate a country into the Visa Waiver Program. + + + Det amerikanska inrikessäkerhetsdepartementet fastställer sedan om landet uppfyller kraven och bedömer om landets upptagande i programmet för viseringsundantag skulle inverka negativt på Förenta staternas intressen, varpå inrikessäkerhetsministern kan godkänna landets upptagande i programmet för viseringsundantag. + + + + 0.9736842105263158 + + The next tripartite meeting, planned for the spring 2020 circumstances allowing, will focus on the progress in actions identified in the work-plans. + + + Nästa trepartsmöte, som hålls våren 2020 om omständigheterna tillåter det, kommer att inriktas på framstegen med de åtgärder som anges i arbetsplanerna. + + + + 1.0472103004291846 + + While all four Member States concerned and the Commission welcomed the delivery of the work-plans, acknowledging the transparency they bring to the process, the Member States expressed their wish for the actions to be accompanied by time-lines. + + + Alla de fyra berörda medlemsstaterna och kommissionen välkomnade arbetsplanerna och framhöll den transparens som de tillför processen, men medlemsstaterna uttryckte också sin önskan om att tidsramar skulle fastställas för åtgärderna. + + + + 1.053475935828877 + + While welcoming the entry of Poland into the Visa Waiver Program as a significant matter of progress, it was stressed that securing waivers for the four remaining Member States remained a priority. + + + Polens upptagande i programmet välkomnades som ett betydande framsteg, men det betonades samtidigt att de fyra återstående medlemsstaternas deltagande fortfarande är en prioriterad fråga. + + + + 0.9753521126760564 + + At the EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting that was held in Washington D.C. on 11 December 2019, both the Finnish Presidency of the Council of the EU and the Commission reiterated the importance of achieving full visa-waiver reciprocity with the United States. + + + Vid ministermötet mellan EU och Förenta staterna på området rättsliga och inrikes frågor i Washington D.C. den 11 december 2019 upprepade både det finländska rådsordförandeskapet och kommissionen vikten av att uppnå fullständig ömsesidighet i fråga om viseringar med Förenta staterna. + + + + 0.9158653846153846 + + Extraordinary as the times may be in terms of implementation of visa policies world-wide, the Commission considers it still of importance to report in the present Communication on the steps taken in the reporting period, especially during the course of 2019 before the COVID-19 global pandemic erupted, to achieve full visa reciprocity with the United States for all Member States. + + + Även om situationen just nu är extraordinär i fråga om tillämpningen av viseringspolitik runtom i världen anser kommissionen det ändå viktigt att i detta meddelande rapportera om de åtgärder som vidtagits under rapporteringsperioden för att uppnå fullständig ömsesidighet i fråga om viseringar med Förenta staterna för alla medlemsstater, i synnerhet under loppet av 2019 innan den globala covid-19-pandemin bröt ut. + + + + 0.8560606060606061 + + On 4 October 2019, the U.S. Department of State formally nominated Poland for entry into the Visa Waiver Program. + + + Den 4 oktober 2019 nominerade det amerikanska utrikesdepartementet formellt Polen för deltagande i programmet för viseringsundantag. + + + + 1.170731707317073 + + Tripartite meeting in Washington D.C. (May 2019) + + + Trepartsmöte i Washington D.C. (maj 2019) + + + + 1.351063829787234 + + The tripartite meeting held at senior management level, took place in a constructive atmosphere in Washington D.C. in May 2019. + + + Ett trepartsmöte mellan högre chefer ägde rum i konstruktiv anda i Washington D.C. i maj 2019. + + + + 0.7662337662337663 + + Croatia registered a marked decrease from 5.92% in 2018 to 4.02% in 2019, bringing it close to the 3% legal threshold. + + + Kroatien uppvisade en markant minskning från 5,92 % år 2018 till 4,02 % år 2019, vilket innebär att det lagstadgade tröskelvärdet på 3 % är inom räckhåll. + + + + 1.0710382513661203 + + Polish representatives were encouraged to share their experiences with the remaining Member States concerned regarding their successful approach to addressing the Visa Waiver Program requirements. + + + De polska företrädarna uppmanades att dela med sig av sina erfarenheter med de återstående berörda medlemsstaterna om hur de har gått till väga för att uppfylla kraven för programmet. + + + + 1.4266666666666667 + + The Commission suggested that the next tripartite meeting should be the occasion to take stock of progress. + + + Kommissionen föreslog att framstegen skulle bedömas vid nästa trepartsmöte. + + + + 1.0756302521008403 + + The Communication hereby presents developments regarding the most relevant U.S. Visa Waiver Program requirements and outlines the progress made by the Member States concerned in the reporting period towards fulfilling U.S. Visa Waiver Program requirements. + + + Nedan redogörs för utvecklingen när det gäller de mest relevanta kraven för Förenta staternas program för viseringsundantag och de berörda medlemsstaternas ansträngningar under rapporteringsperioden för att uppfylla kraven för programmet. + + + + 0.811965811965812 + + Measures temporarily restricting non-essential travel on a global level have become widespread. + + + Det har blivit vanligt med åtgärder som tillfälligt begränsar internationellt resande som inte är absolut nödvändigt. + + + + 1.0520231213872833 + + In that Communication it was noted that with the active support of the Commission, the vast majority of the non-reciprocity cases notified as regards third countries had been solved. + + + Där konstaterades att den stora majoriteten underrättelser om avvikelser från ömsesidighetsprincipen med avseende på tredjeländer kunnat lösas med kommissionens aktiva stöd. + + + + 0.9603399433427762 + + As previously reported, in addition to signing the Preventing and Combating Serious Crime Agreement (PCSC), the targeted enhancements introduced by the United States Department of Homeland Security in 2017 have made it mandatory for this Agreement to be fully implemented for a country to be considered for Visa Waiver Program designation. + + + Som tidigare nämnts har det i och med de riktade skärpningar som Förenta staternas inrikessäkerhetsdepartement införde 2017 blivit obligatoriskt att inte bara underteckna ett avtal om förebyggande och bekämpning av grov brottslighet, utan även att genomföra avtalet fullt ut för att ett land ska kunna komma i fråga för programmet för viseringsundantag. + + + + 0.9368770764119602 + + While acknowledging the ongoing consular cooperation and the need to safeguard the visa decision-taking independence of United States' consular staff, the Commission and Member States concerned again called on the United States to provide a detailed breakdown of visa refusal rates. + + + Kommissionen och de berörda medlemsstaterna värdesätter det pågående konsulära samarbetet och inser behovet av att trygga oberoendet för den konsulära personal som fattar beslut om viseringar, men uppmanar igen Förenta staterna att lämna detaljerade uppgifter om andelen avslagna viseringsansökningar. + + + + 1.1588235294117648 + + It also welcomes the progress of the Member States concerned towards meeting the requirements of the Visa Waiver Program, which will enable them to be considered for designation into the programme. + + + Parterna välkomnade också de steg som de berörda medlemsstaterna tagit mot att uppnå kraven för programmet för viseringsundantag, så att de ska kunna upptas i programmet. + + + + 0.7264150943396226 + + EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting in Bucharest (June 2019) + + + Ministermöte mellan EU och Förenta staterna på området rättsliga och inrikes frågor i Bukarest (juni 2019) + + + + 1.1149425287356323 + + Bulgaria has recorded a steady decrease of the visa refusal rate over the last years, with refusals decreasing from 17.3% in 2015, 16.9% in 2016, 14.97% in 2017, 11.32% in 2018 to 9.75% in 2019. + + + Bulgarien har under de senaste åren uppvisat en stadig minskning, från 17,3 % år 2015 till 16,9 % år 2016, 14,97 % år 2017, 11,32 % år 2018 och slutligen till 9,75 % år 2019. + + + + 0.4857142857142857 + + Visa refusal rate + + + Andel avslagna viseringsansökningar + + + + 0.7435897435897436 + + EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting in Washington D.C. (December 2019) + + + Ministermöte mellan EU och Förenta staterna på området rättsliga och inrikes frågor i Washington D.C. (december 2019) + + + + 0.9215686274509803 + + ][10: COM(2018) 855 final of 19 December 2018.] + + + ][10: COM(2018) 855 final av den 19 december 2018.] + + + + 0.9645669291338582 + + Compared to the self-assessment matrix, provided in 2018 to the Member States concerned to be able to track the fulfilment of basic Visa Waiver Program requirements, the questionnaire provides a much more in-depth overview of those requirements. + + + Frågeformuläret ger en mycket mer djupgående översikt av kraven jämfört med den självbedömningsmatris som lämnades till de berörda medlemsstaterna 2018 för att de skulle kunna följa uppfyllandet av grundläggande krav för programmet för viseringsundantag. + + + + 0.9069767441860465 + + ][8: COM(2017) 227 final of 2 May 2017. + + + ][8: COM(2017) 227 final av den 2 maj 2017. + + + + 0.9090909090909091 + + [6: COM(2016) 481 final of 12 July 2016. + + + [6: COM(2016) 481 final av den 12 juli 2016. + + + + 0.9111111111111111 + + [2: COM(2016) 221 final of 12 April 2016. + + + [2: COM(2016) 221 final av den 12 april 2016. + + + + 0.9183673469387755 + + ][9: COM(2017) 813 final of 20 December 2017. + + + ][9: COM(2017) 813 final av den 20 december 2017. + + + + 0.9183673469387755 + + ][7: COM(2016) 816 final of 21 December 2016. + + + ][7: COM(2016) 816 final av den 21 december 2016. + + + + 1.1627906976744187 + + Date of transmission of the amended proposal: [*]. + + + Överlämnande av det ändrade förslaget: [*]. + + + + 1.173913043478261 + + pursuant to Article 294(6) of the Treaty on the Functioning of the European Union + + + enligt artikel 294.6 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt + + + + 1.0526315789473684 + + [1: COM (2011) 748.] + + + [1: KOM(2011) 748.] + + + + 1.1975308641975309 + + In addition, the European Parliament called for a balance between predictability and flexibility. + + + Dessutom efterlyste parlamentet en balans mellan förutsägbarhet och flexibilitet. + + + + 0.8333333333333334 + + 3.1 General comments + + + 3.1 Allmänna kommentarer + + + + 1.1195652173913044 + + On a broader scale, the Union as a whole is working towards the objectives of the Europe 2020 strategy. + + + I ett bredare perspektiv arbetar unionen som helhet på att nå målen i Europa 2020-strategin. + + + + 0.9259259259259259 + + (Text with EEA relevance) + + + (Text av betydelse för EES) + + + + 1.1891891891891893 + + 3.6 New provisions introduced by the Council + + + 3.6 Nya bestämmelser som rådet infört + + + + 1.1333333333333333 + + These discussions proved successful and are reflected in the common position of the Council, which was adopted by qualified majority on 14 December 2015. + + + Diskussionerna gav resultat och återspeglas i rådets gemensamma ståndpunkt, som antogs med kvalificerad majoritet den 14 december 2015. + + + + 1.0642201834862386 + + The Commission cannot accept the amendments of the European Parliament which are contrary to Article 290(2) of TFEU. + + + Kommissionen kan inte godta de av Europaparlamentets ändringar som strider mot artikel 290.2 i EUF-fördraget. + + + + 1.1625 + + The position of the European Parliament included 331 amendments to the Commission's proposal. + + + Europaparlamentets ståndpunkt innehöll 331 ändringar till kommissionens förslag. + + + + 1.2289156626506024 + + The Commission's proposal was transmitted to the European Parliament and to the Council on 6 May 2013. + + + Kommissionens förslag överlämnades till Europaparlamentet och rådet den 6 maj 2013. + + + + 0.9012345679012346 + + Contrary to Article 290 (2) TFEU, some of those amendments set out a legally binding obligation for the Commission to conduct these consultations. + + + I motsats till artikel 290.2 i EUF-fördraget fastställs det i vissa av dessa ändringar en rättsligt bindande skyldighet för kommissionen att anordna dessa samråd. + + + + 1.2125 + + The Council also supported the Parliament on the involvement of stakeholders in the consultation. + + + Rådet stödde också parlamentet vad gäller berörda parters deltagande i samrådet. + + + + 1.1914893617021276 + + The European Parliament did not object this requirement. + + + Europaparlamentet motsatte sig inte detta krav. + + + + 1.0693069306930694 + + The Parliament's concern was that those categories of animals should not be excluded from Union legislation. + + + Parlamentet var oroligt för att dessa kategorier av djur skulle uteslutas från unionens lagstiftning. + + + + 1.0075187969924813 + + The Council also requested a reporting obligation in a recital or in an Article, while avoiding any unnecessary administrative burden. + + + Rådet krävde också en rapporteringsskyldighet i ett skäl eller i en artikel, och försökte undvika alla onödiga administrativa bördor. + + + + 0.9013157894736842 + + The European Parliament adopted its position at first reading on 15 April 2014 and supported the main goals of the Commission's proposal. + + + Europaparlamentet antog sin ståndpunkt vid första behandlingen den 15 april 2014 och uttalade sitt stöd för de viktigaste målen i kommissionens förslag. + + + + 1.0647058823529412 + + The Council in its position wanted to recognise the importance of the Commission's consultation with experts, including Member States' experts, and amended the proposal accordingly. + + + Rådet ville i sin ståndpunkt erkänna vikten av kommissionens samråd med sakkunniga, inklusive sakkunniga från medlemsstaterna, och ändrade förslaget i enlighet med detta. + + + + 0.9305555555555556 + + This animal welfare legislation will necessarily continue to apply. + + + Denna djurskyddslagstiftning kommer självfallet att fortsätta att gälla. + + + + 1.0382165605095541 + + Due to the political importance of the new title and the fact that the proposal indeed focuses on transmissible animal diseases, the Commission accepts the change. + + + På grund av den nya titelns politiska betydelse och det faktum att förslaget faktiskt är inriktat på överförbara djursjukdomar godtar kommissionen ändringen. + + + + 1.2361111111111112 + + The Council accepted in principle amendment 94 and was supportive of the joint statement. + + + Rådet godtog i princip ändring 94, och stödde det gemensamma uttalandet. + + + + 1.0769230769230769 + + The Commission could accept these additions as they contribute to overall traceability and are coherent with the requirements of the existing animal health legislation. + + + Kommissionen kunde godta dessa tillägg eftersom de bidrar till den allmänna spårbarheten och är förenliga med kraven i den gällande djurhälsolagstiftningen. + + + + 0.8977777777777778 + + This is in line with the Commission's views that tasks can be delegated to other professionals as long as this is in line with international standards and subsidiarity and proportionality are respected. + + + Detta är i linje med kommissionens synpunkt att uppgifter kan delegeras till andra yrkeskategorier så länge som detta är i linje med internationella standarder och subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna respekteras. + + + + 1.1170212765957446 + + Antimicrobial resistance: the European Parliament adopted several amendments on antimicrobial resistance. + + + Antimikrobiell resistens: Europaparlamentet antog flera ändringar om antimikrobiell resistens. + + + + 1.2033898305084745 + + Date of transmission of the proposal to the European Parliament and to the Council (document COM(2013) 260 final - 2013/0136 COD): 6 May 2013. + + + Överlämnande av förslaget till Europaparlamentet och rådet (dokument COM(2013) 260 final - 2013/0136 COD): 6 maj 2013. + + + + 0.9285714285714286 + + However, it can agree to the wording in the Council position whereby it would consult experts, stakeholders and the European Food Safety Authority, as well as engage in wider public consultations, when and as appropriate. + + + Kommissionen kan dock godta ordalydelsen i rådets ståndpunkt enligt vilken den ska samråda med sakkunniga, berörda parter och Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet samt delta i bredare offentliga samråd, om och när så är lämpligt. + + + + 1.0123456790123457 + + Defining those animals as a separate category could cause confusion, legal uncertainty and potentially restrict the measures that can be taken with respect to them. + + + Att definiera dessa djur som en separat kategori kan orsaka förvirring, rättslig osäkerhet och eventuellt begränsa de åtgärder som kan vidtas med avseende på dem. + + + + 0.93 + + Finally, the legal framework needs to be flexible yet robust enough for an effective Union response in the event of important climate changes, as well as new and unknown emerging risks, and to allow for quick adjustment to scientific developments and new international standards. + + + Slutligen måste den rättsliga ramen vara flexibel men ändå tillräckligt stabil för att unionen ska kunna göra effektiva insatser vid allvarliga klimatförändringar och nya och okända nya risker samt möjliggöra en snabb anpassning till den vetenskapliga utvecklingen och nya internationella standarder. + + + + 0.8008849557522124 + + The Commission was initially not in favour of this additional reporting duty as there are other tools, such as fitness checks and evaluations, to judge the impact of EU legislation. + + + Kommissionen var till en början inte positiv till ytterligare rapporteringskrav, eftersom det finns andra verktyg, såsom kontrollerna av ändamålsenlighet och utvärderingarna, för att bedöma konsekvenserna av EU:s lagstiftning. + + + + 1.031496062992126 + + The Council's position is a good compromise towards the European Parliament's position and the Commission can therefore support it. + + + Rådets ståndpunkt är en bra kompromiss i förhållande till Europaparlamentets ståndpunkt och kommissionen kan därför stödja den. + + + + 1.0824175824175823 + + The Commission believes that such descriptive provisions are unnecessary as they are provided for in the Commission's proposal for a Regulation on official controls (COM (2013) 265, 2013/0140/COD). + + + Kommissionen anser att sådana beskrivande bestämmelser är onödiga eftersom de fastställs i kommissionens förslag till förordning om offentlig kontroll (COM(2013) 265, 2013/0140/COD). + + + + 0.9 + + No modified Commission's proposal was issued. + + + Kommissionen utarbetade inte något ändrat förslag. + + + + 1.019704433497537 + + The Council did not incorporate the European Parliament's amendment as this provision goes beyond the scope of the proposal and would create unjustified administrative and financial burden for Member States. + + + Rådet tog inte med parlamentets ändring eftersom denna bestämmelse går utöver tillämpningsområdet för förslaget och skulle skapa en omotiverat stor administrativ och finansiell börda för medlemsstaterna. + + + + 1.1132075471698113 + + The Commission cannot agree with these amendments because the tasks and responsibilities of those laboratories are covered in the proposal for a Regulation on official controls. + + + Kommissionen kan inte gå med på dessa ändringar, eftersom dessa laboratoriers uppgifter och ansvar omfattas av förslaget till förordning om offentlig kontroll. + + + + 0.9754385964912281 + + In its Communication to the European Parliament, the Commission indicated that it could accept in full, in part, in principle or subject to rewording 106 of the 331 amendments, as they would clarify or improve the Commission's proposal and were consistent with its general aims. + + + I sitt meddelande till Europaparlamentet meddelade kommissionen att den helt, delvis, i princip eller efter omformulering kunde godkänna 106 av de 331 ändringarna, eftersom dessa ändringar skulle förtydliga eller förbättra kommissionens förslag och var förenliga med dess allmänna mål. + + + + 1.2534246575342465 + + position of the Council at first reading with a view to the adoption of a Regulation of the European Parliament and of the Council on transmissible animal diseases (Animal Health Law) + + + rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning om överförbara djursjukdomar (djurhälsolag) + + + + 0.8970588235294118 + + The Commission supports the Council's position as strategic measures for non-listed diseases are a matter of subsidiarity. + + + Kommissionen stöder rådets ståndpunkt, eftersom strategiska åtgärder för icke-förtecknade sjukdomar omfattas av subsidiaritetsprincipen. + + + + 1.1136363636363635 + + 5.1 Statement by the Commission on animal welfare + + + 5.1 Uttalande från kommissionen om djurskydd + + + + 0.9845360824742269 + + Review clause (report by the Commission): amendment 330 of the European Parliament asked, in an Article, the Commission to submit a report on the impact of the Regulation by 31 December 2019. + + + Översynsklausul (rapport från kommissionen): I ändring 330 uppmanade parlamentet kommissionen i en artikel att senast den 31 december 2019 överlämna en rapport om konsekvenserna av förordningen. + + + + 1.1046511627906976 + + The Union has a well-developed acquis regarding animal welfare covering different species (broilers, laying hens, pigs, calves) or activities (farming, transport, slaughter, research, etc.). + + + Unionen har ett omfattande regelverk om djurskydd för olika arter (slaktkycklingar, värphöns, svin, kalvar) eller verksamhet (uppfödning, transport, slakt, forskning osv.). + + + + 1.1984732824427482 + + Transitional periods: the Council expressed concerns about the amount of legislation that would be repealed and replaced by this new animal health framework. + + + Övergångsperioder: Rådet uttryckte farhågor över den mängd lagstiftning som skulle upphävas och ersättas av den nya djurhälsoramen. + + + + 1.1666666666666667 + + Date of the opinion of the European Economic and Social Committee: 10 December 2013. + + + Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande: 10 december 2013. + + + + 1.013793103448276 + + The Parliament recognised the value of these additional essential elements providing more detailed criteria for disease listing and categorisation. + + + Parlamentet erkände värdet av dessa extra väsentliga delar som införde mer detaljerade kriterier för förteckning och kategorisering av sjukdomar. + + + + 0.985781990521327 + + Furthermore, the proposal introduces the categorisation, prioritisation and listing of diseases which require intervention at Union level, enabling a more risk based approach and appropriate use of resources. + + + Dessutom inför förslaget kategorisering, prioritering och förteckning av sjukdomar som kräver insatser på unionsnivå, vilket möjliggör ett mer riskbaserat tillvägagångssätt och en lämplig användning av resurser. + + + + 0.9875776397515528 + + These additions are acceptable for the Commission as they ensure that the existing rights are automatically carried over to the new legal framework thereby helping to avoid unnecessary administrative burden and costs for the operators and competent authorities and providing legal certainty in the transitional period. + + + Kommissionen godtar dessa tillägg eftersom de garanterar att gällande rättigheter automatiskt förs över till den nya rättsliga ramen och på så sätt bidrar till att undvika onödig administrativ börda och onödiga kostnader för aktörerna och de behöriga myndigheterna och garanterar rättslig säkerhet under övergångsperioden. + + + + 1.267605633802817 + + Nonetheless, the European Parliament wanted to obtain re-assurances that equal level of controls would be kept in the future for bovine animals which is reflected in a new recital. + + + Trots det ville Europaparlamentet på nytt försäkra sig om samma kontrollnivå för nötkreatur även i framtiden, vilket framgår av ett nytt skäl. + + + + 1.0375586854460095 + + This enhanced system will give operators working in the food chain, such as farmers and veterinarians, the capability to react quickly and to limit the spread of a disease and minimise its impact on animals and consumers. + + + Detta förbättrade system gör att aktörer som arbetar i livsmedelskedjan, t.ex. jordbrukare och veterinärer, kan reagera snabbt och begränsa att en sjukdom sprids och minimera dess följder för djur och konsumenter. + + + + 0.8909657320872274 + + Following the adoption of the European Parliament's first reading position, informal discussions continued between the European Parliament, the Council Presidency and the Commission, with a view to concluding an agreement at the common position stage ('early second reading agreement'). + + + Efter det att Europaparlamentets ståndpunkt hade antagits vid första behandlingen fortsatte de informella diskussionerna mellan Europaparlamentet, rådets ordförandeskap och kommissionen för att nå en överenskommelse i samband med utarbetandet av den gemensamma ståndpunkten (tidig överenskommelse vid andra behandlingen). + + + + 1.1030444964871193 + + * Taking into account the developments in the informal discussions between the Council and the European Parliament following the European Parliament's first reading, the Commission did not prepare an amended proposal but expressed its views on the Parliament's amendments in the "Communication de la Commission sur les suites données aux avis et résolutions adoptés par le Parlement européen lors des sessions d'avril I et II 2014" (document SP(2014) 471 of 9 July 2014). + + + * Med beaktande av de informella diskussionerna mellan rådet och Europaparlamentet efter Europaparlamentets första behandling utarbetade kommissionen inte något ändrat förslag utan lämnade sina synpunkter på parlamentets ändringar i Communication de la Commission sur les suites données aux avis et résolutions adoptés par le Parlement européen lors des sessions d'avril I et II 2014 (dokument SP(2014) 471 av den 9 juli 2014). + + + + 1.0780141843971631 + + Antimicrobial resistance was already covered in the Commission's proposal through provisions on the resistance to treatments and on the disease profile. + + + Antimikrobiell resistens omfattades redan i kommissionens förslag genom bestämmelserna om resistens mot behandlingar och om sjukdomsprofilen. + + + + 1.015228426395939 + + Identification and registration of dogs: the European Parliament required, in amendment 236, all Member States to set up a compulsory registration of all dogs and, when appropriate, set up a database. + + + Identifiering och registrering av hundar: I ändring 236 krävde Europaparlamentet att alla medlemsstater skulle införa obligatorisk registrering av samtliga hundar och vid behov upprätta en databas. + + + + 1.0309523809523808 + + In addition to the requirements of this Regulation, Member States are called upon to commit themselves to collect relevant, comparable and sufficiently detailed data on the actual use of antimicrobial medicinal products in animals and to send such data to the Commission in order to ensure a more prudent use of antimicrobial medicinal products in animals, hence contributing to the reduction of the risk of antimicrobial resistance. + + + Utöver kraven i denna förordning uppmanas medlemsstaterna att åta sig att samla in relevanta, jämförbara och tillräckligt utförliga uppgifter om den faktiska användningen av antimikrobiella läkemedel på djur och att översända dessa uppgifter till kommissionen för att säkerställa en mer återhållsam användning av antimikrobiella läkemedel på djur, och därigenom bidra till att minska risken för antimikrobiell resistens. + + + + 1.1272727272727272 + + Also, all amendments that were overlapping or inconsistent with the existing requirements - or putting at risk animal and public health - were not incorporated in the Council's position. + + + Alla ändringar som överlappade eller inte var förenliga med gällande krav, eller som äventyrade djurs och människors hälsa, togs heller inte med i rådets ståndpunkt. + + + + 1.2682926829268293 + + This clarification is acceptable for the Commission. + + + Kommissionen kan godta detta klargörande. + + + + 1.032846715328467 + + Although on certain elements the common position differs from the Commission's original proposal, the Commission considers that it represents a carefully balanced compromise and is satisfied that it covers all issues considered essential by the Commission when adopting its proposal. + + + Även om den gemensamma ståndpunkten i vissa avseenden skiljer sig från kommissionens ursprungliga förslag anser kommissionen att den utgör en väl avvägd kompromiss och gläder sig åt att den täcker alla frågor som kommissionen ansåg vara väsentliga då den antog sitt förslag. + + + + 1.0202702702702702 + + 5.2 Joint statement by the European Parliament, the Council and the Commission on antimicrobial resistance and the use of veterinary medicinal products + + + 5.2 Gemensamt uttalande från Europaparlamentet, rådet och kommissionen om antimikrobiell resistens och användningen av veterinärmedicinska läkemedel + + + + 0.775 + + The proposal aims to improve standards and to provide a common system to better detect and control diseases, as well as to tackle health, food and feed safety risks in a coordinated way. + + + Förslaget syftar till att förbättra standarder och tillhandahålla ett gemensamt system som gör det lättare att påvisa och bekämpa sjukdomar och att på ett mer samordnat sätt ta itu med risker för hälsan samt livsmedels- och fodersäkerheten. + + + + 1.0552486187845305 + + The Commission's proposal provided for a legal basis for the possible future introduction of identification and registration requirements of different animal species, possibly including dogs. + + + I kommissionens förslag fastställs en rättslig grund för ett eventuellt framtida införande av identifierings- och registreringskrav för olika djurarter, möjligtvis också för hundar. + + + + 1.008130081300813 + + In this context, stray or feral animals, including those of species normally domesticated, are considered as ‘wild animals'. + + + I detta sammanhang betraktas herrelösa eller förvildade djur, även av arter som normalt är domesticerade, som "vilda djur". + + + + 1.027027027027027 + + The Commission supports this position. + + + Kommissionen stöder denna ståndpunkt. + + + + 1.1823899371069182 + + The objective of the Commission proposal is to introduce a single piece of legislation to regulate animal health in the Union, based on the principle that "prevention is better than cure". + + + Syftet med kommissionens förslag är att införa en enda rättsakt för djurhälsa i unionen på grundval av principen "det är bättre att förebygga än att behandla". + + + + 1.09375 + + The Commission can therefore support the proposed Council's solutions. + + + Kommissionen kan därför stödja de lösningar som rådet lagt fram. + + + + 1.1454545454545455 + + It was the Commission's intention to retain the spirit and details of that legislation and to provide stability for Member States and for operators while at the same enabling more flexibility for the adoption of new technologies, adaptation to new challenges and the provision of derogations in low risk situations. + + + Kommissionen hade för avsikt att bevara andan och detaljerna i den lagstiftningen och att garantera medlemsstaterna och aktörerna stabilitet samtidigt som den ville göra det lättare att anta ny teknik, anpassa till nya utmaningar och möjliggöra undantag i lågrisksituationer. + + + + 1.2173913043478262 + + The Council could therefore not accept these amendments. + + + Rådet kunde därför inte godta dessa ändringar. + + + + 0.9046052631578947 + + Amendments obliging actors to consider or raise awareness on the risks of antimicrobial resistance are acceptable (Amendments 73, 101), while amendments interfering with the legislation on veterinary medicines cannot be supported as they go beyond the scope of this proposal. + + + Ändringar som gör aktörer skyldiga att beakta eller öka medvetenheten om riskerna med antimikrobiell resistens kan godtas (ändringarna 73 och 101), men ändringar som griper in i lagstiftningen om veterinärmedicinska läkemedel kan inte stödjas eftersom de går utöver tillämpningsområdet för detta förslag. + + + + 1.0434782608695652 + + In particular, the European Parliament expressed its support for the principle that prevention is better than cure and welcomed the attempt to bring together the current dispersed animal health legislation into one single set of principles. + + + Europaparlamentet uttryckte i synnerhet sitt stöd för principen "det är bättre att förebygga än att behandla" och välkomnade försöket att slå samman den nuvarande spridda djurhälsolagstiftningen till en enda uppsättning principer. + + + + 0.9540816326530612 + + The Commission undertakes to publish a regular report as regards the use of antimicrobial medicinal products in animals in the EU on the basis of data made available by the Member States. + + + Kommissionen åtar sig att regelbundet offentliggöra rapporter om användningen av antimikrobiella läkemedel på djur i EU som utarbetats på grundval av uppgifter som medlemsstaterna tillhandahållit. + + + + 1.1019108280254777 + + The Commission's proposal already required that animal welfare is systematically taken into account when considering the impacts of diseases and measures to combat diseases. + + + I kommissionens förslag krävdes redan att djurskyddet beaktas systematiskt när man diskuterar konsekvenserna av sjukdomarna och åtgärder för att bekämpa dem. + + + + 1.0155038759689923 + + The Commission can agree to amendment 94 as reworded in the Council's position, support the joint statement on the antimicrobial resistance and, as a compromise, make a statement on the regular reporting on the use of veterinary antimicrobial medicinal products. + + + Kommissionen kan godta ändring 94,såsom den är omformulerad i rådets ståndpunkt, stödja det gemensamma uttalandet om antimikrobiell resistens, och som en kompromiss, göra ett uttalande om regelbunden rapportering om användningen av antimikrobiella läkemedel. + + + + 1.0301003344481605 + + The Council addressed the same questions by opening the possibility for Member States to authorise other professionals for certain tasks while taking into account the subsidiarity principle enabling Member States to take their own decisions concerning authorisation based on the existing national structures. + + + Rådet tog upp samma frågor och öppnade möjligheten för medlemsstaterna att tillåta andra yrkeskategorier för vissa uppgifter och samtidigt beakta subsidiaritetsprincipen som gör det möjligt för medlemsstaterna att fatta egna beslut när det gäller tillstånd utifrån existerande nationella strukturer. + + + + 0.9202453987730062 + + Title of the proposal: the European Parliament suggested a new title for the proposal to better describing its focus on transmissible animal diseases. + + + Titeln på förslaget: Europaparlamentet föreslog att förslaget skulle få en ny titel så att det bättre beskriver förslagets inriktning på överförbara djursjukdomar. + + + + 1.040983606557377 + + 5.3 Statement by the Commission on the regular reporting on the use of antimicrobial medicinal products in animals in the Union + + + 5.3 Uttalande från kommissionen om regelbunden rapportering om användningen av antimikrobiella läkemedel på djur i unionen + + + + 1.0841423948220066 + + Transitional measures (recognition of acquired rights): the Council introduced new Articles providing the operators and Member States with the possibility to recognise rights as regards the approval or registration of existing operators and establishments, the approved disease free statuses, and the special provisions for salmonella. + + + Övergångsåtgärder (erkännande av förvärvade rättigheter): Rådet införde nya artiklar som gav aktörer och medlemsstater möjlighet att erkänna rättigheter vad gäller godkännande eller registrering av befintliga aktörer och anläggningar, godkänd sjukdomsfri status och de särskilda bestämmelserna för salmonella. + + + + 1.346938775510204 + + Date of adoption of the position of the Council: 14 December 2015. + + + Antagande av rådets ståndpunkt: 14 december 2015. + + + + 0.9113300492610837 + + The Commission considers the Council's position a suitable compromise as it meets to some extent the European Parliament's concerns while preserving the principles of the Single Market. + + + Kommissionen anser att rådets ståndpunkt är en lämplig kompromiss eftersom den i viss utsträckning tillmötesgår Europaparlamentets farhågor men samtidigt upprätthåller principerna för den inre marknaden. + + + + 1.1304347826086956 + + Date of the position of the European Parliament, first reading: 15 April 2014. + + + Europaparlamentets ståndpunkt vid första behandlingen: 15 april 2014. + + + + 1.0526315789473684 + + This issue was also discussed in the Council which suggested a change to the proposal to reflect it. + + + Frågan diskuterades också i rådet som förslog att förslaget skulle ändras så att detta beaktas. + + + + 0.8712328767123287 + + Due to the absence of the Council's position at the time and in order not to prejudge the Commission's role in facilitating agreement between the co-legislators at a later stage, the Commission's position on the Parliament amendments remained rather conservative and tended towards defending the Commission's proposal. + + + Eftersom rådets ståndpunkt saknades då kommissionen utarbetade sin ståndpunkt och för att inte föregripa kommissionens roll när det gäller att göra det lättare att få till stånd en överenskommelse mellan medlagstiftarna i ett senare skede var kommissionens ståndpunkt om parlamentets ändringar tämligen försiktig och syftade till att försvara kommissionens förslag. + + + + 1.0918367346938775 + + The European Parliament could eventually drop or adjust several of its amendments but asked the Commission for a commitment to take future action for the protection of animals through a statement on animal welfare. + + + Europaparlamentet var till slut villigt att stryka eller anpassa flera av sina ändringar, men bad kommissionen att åta sig framtida åtgärder för skydd av djur i form av ett uttalande om djurskydd. + + + + 0.96875 + + Both the Council and the European Parliament had reservations about repealing the Pet Regulation so soon after its adoption. + + + Både rådet och Europaparlamentet invände mot att sällskapsdjursförordningen skulle upphävas så snart efter det att den antagits. + + + + 1.0209205020920502 + + The Commission is fully committed to paying full regard to animal welfare in accordance with Article 13 of the Treaty and within the limits set out therein, including ensuring full implementation and appropriate development of this legislation. + + + Kommissionen är fast besluten att i enlighet med artikel 13 i fördraget fullt ut ta hänsyn till djurskyddet och inom de ramar som där anges, däribland att se till att denna lagstiftning genomförs fullt ut och i förekommande fall utvecklas. + + + + 0.8723404255319149 + + The Commission proposed to repeal the current identification and registration legislation so that all animal health issues come under one set of general principles. + + + Kommissionen föreslog att den nuvarande lagstiftningen om identifiering och registrering skulle upphävas så att alla djurhälsofrågor skulle införas under en uppsättning allmänna principer. + + + + 0.9127725856697819 + + Member State's strategic measures for non-listed diseases: the European Parliament required (amendments 29 and 107) that strategic measures are taken by Member States for diseases, including those that are assessed as not relevant for the Union and therefore not listed for Union intervention. + + + Medlemsstaternas strategiska åtgärder för icke-förtecknade sjukdomar: Europaparlamentet krävde (ändringarna 29 och 107) att medlemsstaterna skulle vidta strategiska åtgärder för sjukdomar, inklusive för sjukdomar som inte bedöms vara relevanta för unionen och som därför inte tas upp på förteckningen över unionsinsatser. + + + + 0.9976303317535545 + + Other professionals and professional bodies carrying out certain tasks on behalf of the competent authority: the European Parliament requested that certain professionals, such as bee health professionals, would be recognised on the same basis as veterinarians (amendments 103 and 110) and that certain other qualified individuals or professional bodies would be allowed to carry out certain tasks (amendments 19 and 109). + + + Övriga yrkeskategorier och yrkesorganisationer som utför vissa uppgifter för den behöriga myndighetens räkning: Europaparlamentet krävde att vissa yrkeskategorier, såsom personer som är yrkesverksamma på bihälsoområdet, skulle erkännas på samma grunder som veterinärer (ändringarna 103 och 110) och att vissa andra kvalificerade personer eller yrkesorganisationer skulle få utföra vissa uppgifter (ändringarna 19 och 109). + + + + 1.1590909090909092 + + Animal Welfare: the European Parliament originally requested a number of amendments on animal welfare. + + + Djurskydd: Europaparlamentet krävde ursprungligen en rad ändringar avseende djurskyddet. + + + + 1.0098039215686274 + + The Commission is in support of those solutions, which follow the line of its proposal and add clarity. + + + Kommissionen stöder dessa lösningar som är i linje med kommissionens förslag och gör texten tydligare. + + + + 1.16796875 + + Registration obligation of certain operators conducting assembly operations: the Council in its position added provisions concerning the registration obligation of certain operators without establishments conducting transactions with animals that may have an impact on traceability of those animals. + + + Registreringsskyldighet för vissa aktörer som utför uppsamling: Rådet lade i sin ståndpunkt till bestämmelser rörande registreringsskyldigheten för vissa aktörer utan anläggningar som utför transaktioner med djur som kan påverka spårbarheten av dessa djur. + + + + 1.2785714285714285 + + Animal welfare: the European Parliament required in its amendments 5, 99 and 202 that animal welfare is taken into account when considering or implementing animal health measures. + + + Djurskydd: I sina ändringar 5, 99 och 202 krävde Europaparlamentet att djurskyddet beaktas när djurhälsoåtgärder diskuteras eller genomförs. + + + + 1.0159151193633953 + + Eventually, the European Parliament was willing to give up other amendments on antimicrobial resistance and veterinary medicines, but requested in return a joint statement by the European Parliament, the Council and the Commission on antimicrobial resistance, and a Commission statement on the regular reporting on the use of antimicrobial medicinal products in animals in the Union. + + + Slutligen var Europaparlamentet villigt att ge upp andra ändringar om antimikrobiell resistens och veterinärmedicinska läkemedel, men krävde i stället ett gemensamt uttalande från Europaparlamentet, rådet och kommissionen om antimikrobiell resistens och ett uttalande från kommissionen om regelbunden rapportering om användningen av antimikrobiella läkemedel på djur i unionen. + + + + 0.9391025641025641 + + National measures: the European Parliament proposed amendments 37, 268 and 323, which allow a Member State to restrict the movements of animals or products if the Member State itself judges that it is scientifically justified and necessary to prevent the introduction or spread of any disease. + + + Nationella åtgärder: Europaparlamentet har lagt fram ändringarna 37, 268 och 323, som gör det möjligt för medlemsstaterna att begränsa förflyttning av djur eller produkter om medlemsstaten själv bedömer att det är vetenskapligt motiverat och nödvändigt för att förebygga att en sjukdom introduceras eller sprids. + + + + 1.013953488372093 + + The Commission considers that the common position adopted by the Council with qualified majority reflects the original goals of the Commission's proposal and takes into account many concerns of the European Parliament. + + + Kommissionen anser att den gemensamma ståndpunkt som rådet antagit med kvalificerad majoritet återspeglar de ursprungliga målen i kommissionens förslag och beaktar många av de farhågor som Europaparlamentet tog upp. + + + + 1.4516129032258065 + + Objective of the proposal from the Commission + + + Syfte med kommissionens förslag + + + + 0.8732876712328768 + + This would ensure that animals such as dogs and cats could be dealt with in a coherent manner from an animal health perspective, whether they are kept or stray animals, and whether they are traded commercially or moved for non-commercial purposes as pets. + + + Detta skulle säkerställa att djur såsom hundar och katter skulle kunna behandlas på samma sätt ur ett djurhälsoperspektiv, oberoende av om det är fråga om hållna eller herrelösa djur, och oberoende av om handel bedrivs med dem eller om de förflyttas utan kommersiellt syfte som sällskapsdjur. + + + + 1.0 + + Statements + + + Uttalanden + + + + 1.1470588235294117 + + Comments on the position of the Council + + + Kommentarer till rådets ståndpunkt + + + + 1.0053763440860215 + + The Council broadly shared the Commission's view and has, as a compromise, proposed a new Article linking the laboratory requirements in the animal health and official controls proposals. + + + Rådet delade på det hela taget kommissionens synpunkt och har, som en kompromiss, lagt fram en ny artikel som förbinder laboratoriekraven i förslagen om djurhälsa och offentlig kontroll. + + + + 1.1892857142857143 + + The Communication from the Commission to the European Parliament and the Council - Action plan against the rising threats from Antimicrobial Resistance - emphasises the preventive role of the Regulation on transmissible animal diseases ("Animal Health Law") and the consequent expected reduction of the use of antibiotics in animals. + + + I kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet - Handlingsplan mot antimikrobiell resistens - betonas den förebyggande roll som förordningen om överförbara djursjukdomar ("djurhälsolagen") har och den därigenom förväntade minskade användningen av antibiotika på djur. + + + + 0.8709677419354839 + + The Council proposed amendments which clarify the ‘additional guarantees', and enable the Member States to take their own disease prevention and control measures. + + + Rådet lade fram ändringar som redogör närmare för tilläggsgarantierna och som gör det möjligt för medlemsstaterna att vidta sina egna åtgärder för förebyggande och bekämpning av sjukdom. + + + + 1.5979899497487438 + + Some small issues were accepted by the Commission in part, but were not specifically included in the final Council position as in the course of the negotiations they had become redundant or were already explained elsewhere or implicitly included in the proposal (for example amendments 4, 8, 26, 45, 156, 222 and 277). + + + Under förhandlingarna hade dessa frågor blivit överflödiga eller hade redan förklarats på annat håll eller hade uttryckligen tagits med i förslaget (t.ex. ändringarna 4, 8, 26, 45, 156, 222 och 277). + + + + 1.3461538461538463 + + The Council has, in its position, supported the Commission's proposal. + + + Rådet stödde i sin ståndpunkt kommissionens förslag. + + + + 0.8852459016393442 + + This compromise, addressing the concerns of both co-legislators, is acceptable for the Commission as it provides for clearer rules to deal with emerging diseases. + + + Kommissionen kan godta denna kompromiss som tar hänsyn till de båda medlagstiftarnas invändningar, eftersom den fastställer klarare bestämmelser för hur man ska hantera nya sjukdomar. + + + + 1.2162162162162162 + + The Commission shares the Council's position. + + + Kommissionen delar rådets ståndpunkt. + + + + 1.1126760563380282 + + The amendments of the European Parliament that were reinforcing this intention were considered acceptable by the Commission and were supported by the Council. + + + Kommissionen ansåg att de av Europaparlamentets ändringar som stärkte denna avsikt var godtagbara, och dessa ändringar stöddes också av rådet. + + + + 1.048148148148148 + + Animal health laboratories: the European Parliament envisaged (amendments 150-155) requirements for official animal health laboratories, including provisions on the laboratory network and requirements on the official laboratories as well as national and Union reference laboratories. + + + Djurhälsolaboratorier: Europaparlamentet vill införa krav för officiella djurhälsolaboratorier (ändringarna 150-155), inklusive bestämmelser om nätverk för laboratorier och krav för officiella laboratorier samt nationella laboratorier och referenslaboratorier i unionen. + + + + 0.8589341692789969 + + The Council supported the Commission's proposal since requiring all Member States to set up such a system, without a proper impact assessment, may be disproportionate to the animal health risk and could entail financial and administrative burden for an unidentified benefit. + + + Rådet stödde kommissionens förslag eftersom kravet på att alla medlemsstater ska inrätta ett sådant system, utan en ordentlig konsekvensbedömning, inte nödvändigtvis står i förhållande till risken för djurs hälsa och skulle kunna medföra en finansiell och administrativ börda utan att man vet vad nyttan kommer att bli. + + + + 0.8539325842696629 + + In a spirit of a compromise, this solution is acceptable for the Commission. + + + För att få till stånd en kompromiss anser kommissionen att detta är en godtagbar lösning. + + + + 0.7381974248927039 + + As part of the overall compromise, the Commission can accept the amendment proposed by the European Parliament, subject to rewording provided for in the Council's position. + + + Dessutom var den ursprungliga tidsramen för kort. Som en del av den övergripande kompromissen kan kommissionen godta den ändring som Europaparlamentet föreslog, förutsatt att den omformulering som gjordes i rådets ståndpunkt används. + + + + 0.916030534351145 + + Therefore, it proposed a 10 year period of application for the Pet Regulation together with a set of rules in the animal health proposal matching those laid down in the Pet Regulation and replacing them after the 10 year application period. + + + Rådet föreslog därför att sällskapsdjursförordningen skulle tillämpas i tio år tillsammans med en rad bestämmelser i förslaget om djurhälsa som överensstämde med dem i sällskapsdjursförordningen och att dessa skulle ersättas efter tillämpningsperioden på tio år. + + + + 0.9705882352941176 + + The Council's position was that the non-commercial movement of pets logically fitted into the animal health framework, but that the Pet Regulation should not be re-opened so soon after its adoption. + + + Rådet ansåg att förflyttning av sällskapsdjur utan kommersiellt syfte logiskt sätt passade in i djurhälsoramen, men att sällskapsdjursförordningen inte borde omarbetas så snart efter det att den antagits. + + + + 1.013157894736842 + + The intention of the Commission's proposal was to integrate all relevant animal health rules for all animal species and categories under one set of rules. + + + Syftet med kommissionens förslag var att införliva alla relevanta djurhälsobestämmelser för alla djurarter och alla djurkategorier i en enda förordning. + + + + 1.25 + + Background + + + Bakgrund + + + + 1.1706349206349207 + + The Council proposed that a short list of five significant diseases is written into the enacting part of the Regulation, but that the listing of the remaining of diseases, as well as the categorisation of all the listed diseases, and listing of species, should be done through implementing acts. + + + Rådet föreslog att en kort förteckning över fem viktiga sjukdomar skulle tas med i förordningens normativa del, men att de återstående sjukdomarna skulle förtecknas, alla förtecknade sjukdomar kategoriseras och arter förtecknas genom genomförandeakter. + + + + 1.021551724137931 + + The Commission agrees with the Council's position and therefore accepts the retention of Title II of Regulation (EC) No 1760/2000, which concerns labelling of beef and beef products and is outside the scope of the animal health proposal. + + + Kommissionen stöder rådets ståndpunkt och godtar därför att avdelning II i förordning (EG) nr 1760/2000, som rör märkning av nötkött och nötköttsprodukter och ligger utanför tillämpningsområdet för förslaget om djurhälsa, bibehålls. + + + + 1.0776255707762556 + + Categorisation of animal diseases and emerging diseases: the European Parliament proposed in its amendments 83-87 new wording clarifying the groups of categories of animal diseases provided for in Article 8 of the Commission's proposal. + + + Kategorisering av djursjukdomar och nya sjukdomar: I sina ändringar 83-87 föreslog Europaparlamentet en ny ordalydelse som klargör de grupper av kategorier av djursjukdomar som avses i artikel 8 i kommissionens förslag. + + + + 0.9783950617283951 + + Veterinary medicinal products: the Parliament's amendments 94, 159, 160, 162 and 163-165 regulate the use of the veterinary medicinal products in the Union in a way that interferes with the existing legislation on veterinary medicines and entails significant overlaps with Commission proposal on veterinary medicines. + + + Veterinärmedicinska läkemedel: I parlamentets ändringar 94, 159, 160, 162 och 163-165 regleras användningen av veterinärmedicinska läkemedel i unionen på ett sätt som ingriper i gällande lagstiftning om veterinärmedicinska läkemedel och till en stor del överlappar med kommissionens förslag om veterinärmedicinska läkemedel. + + + + 1.1330472103004292 + + Sufficient flexibility is provided to adjust the animal health measures to different establishments and local circumstances, in particular with respect to requirements for the registration and approval of establishments and for the keeping of animals and products. + + + Handlingsutrymmet är tillräckligt för att anpassa djurhälsoåtgärderna till olika anläggningar och lokala förhållanden, i synnerhet vad gäller kraven på registrering och godkännande av anläggningar samt hållande av djur och produkter. + + + + 0.9212328767123288 + + The Parliament also agreed to the proposed list of five diseases in Article 5 and to the possible listing of other diseases in an Annex amendable by delegated act, while implementing powers were preserved for the categorisation of animal diseases (following Article 8). + + + Parlamentet godkände också den föreslagna förteckningen över fem sjukdomar i artikel 5 och den eventuella förteckningen över andra sjukdomar i en bilaga som kan ändras genom en delegerad akt, medan genomförandebefogenheterna bibehölls för kategoriseringen av djursjukdomar (enligt artikel 8). + + + + 0.9051987767584098 + + The Council has tried to meet the Parliament's concern without undermining the original intention of the Commission proposal by clarifying the definition of aquaculture animals and making clearer which disease prevention and control rules apply to aquaculture and which to ‘wild aquatic' animals. + + + Rådet har försökt tillmötesgå parlamentets begäran utan att underminera den ursprungliga avsikten i kommissionens förslag genom att förtydliga definitionen av vattenbruksdjur och klargöra vilka bestämmelser för förebyggande och bekämpning av sjukdom som ska tillämpas på vattenbruksdjur och vilka på "vilda vattenlevande" djur. + + + + 0.9693877551020408 + + The Council's position is acceptable for the Commission as a general compromise and also taking into account the time needed to develop the supporting delegated and implementing legislation. + + + Kommissionen anser att rådets ståndpunkt kan godtas som ett led i den allmänna kompromissen och med hänsyn till den tid som behövs för att ta fram stödjande delegerade akter och genomförandeakter. + + + + 0.9124087591240876 + + This Regulation lays down rules for the prevention and control of animal diseases which are transmissible to animals or to humans and does not contain provisions which regulate specifically animal welfare, albeit animal health and welfare are linked. + + + I denna förordning fastställs bestämmelser om förebyggande och bekämpning av djursjukdomar som kan överföras till djur eller till människor, men den innehåller inga bestämmelser som särskilt reglerar djurskyddet, även om det finns en koppling mellan djurhälsa och djurskydd. + + + + 1.15 + + The Council shared the concerns of the European Parliament about the clarity of measures for emerging diseases and proposed a new Article. + + + Rådet höll med parlamentet om att åtgärderna till förmån för nya sjukdomar måste bli klarare och föreslog en ny artikel. + + + + 1.170731707317073 + + The European Parliament supported those changes. + + + Europaparlamentet stödde dessa ändringar. + + + + 0.8256880733944955 + + As part of the overall agreement, the Commission exceptionally agreed to make a statement. + + + Kommissionen gick undantagsvis med på att göra ett uttalande som en del av den övergripande överenskommelsen. + + + + 0.9406392694063926 + + Moreover, the European Parliament pointed out that recently amended Article 22 of the Regulation (EC) No 1760/2000 provided for fixed control intensity for identification and registration of bovine animals. + + + Dessutom påpekade Europaparlamentet att det i artikel 22 i förordning (EG) nr 1760/2000, som nyligen ändrats, fastställs klara bestämmelser för hur ofta identifieringen och registreringen av nötkreatur ska kontrolleras. + + + + 1.105263157894737 + + The Parliament took the view that the Pet Regulation should continue to be in place. + + + Parlamentet ansåg att sällskapsdjursförordningen skulle fortsätta att gälla. + + + + 1.1373626373626373 + + Consultation with stakeholders and scientists: the European Parliament, in its amendments 41, 66, 75, 77, 82, 157, 260 and 322, required several types of specific consultation when drawing up delegated acts. + + + Samråd med berörda parter och forskare: I sina ändringar 41, 66, 75, 77, 82, 157, 260 och 322 krävde Europaparlamentet flera typer av särskilda samråd när delegerade akter utarbetas. + + + + 1.0 + + Retaining legislation on identification and registration of pigs and ovine and caprine animals: the European Parliament, in its amendments 238, 326 and 327, asked to retain Regulation (EC) No 21/2004 on ovine and caprine identification and registration, and Directive 2008/71/EC on pig identification and registration. + + + Bibehållande av lagstiftningen om identifiering och registrering av svin samt får och getter: I sina ändringar 238, 326 och 327 bad Europaparlamentet att förordning (EG) nr 21/2004 om identifiering och registrering av får och getter och direktiv 2008/71/EG om identifikation och registrering av svin skulle bibehållas. + + + + 0.9545454545454546 + + Some were accepted by the Council (see point 3.2) while others (for example amendments 173, 180, 194 and 257) went further providing animal welfare rules, thus interfering with the existing animal welfare legislation and potentially undermining disease control measures in emergency situations. + + + Vissa godtogs av rådet (se punkt 3.2), medan parlamentet genom andra ändringar (t.ex. ändringarna 173, 180, 194 och 257) gick ett steg längre och ville införa fler djurskyddsbestämmelser som ingriper i gällande djurskyddslagstiftning och skulle kunna underminera sjukdomsbekämpningsåtgärder i nödsituationer. + + + + 0.9662921348314607 + + The Council accepted the logic of the Commission's proposal and added some clarifications including a full Part on non-commercial movements of pet animals, which distinguishes the movements of animals kept for companion purposes from stray and other animals. + + + Rådet godtog logiken i kommissionens förslag och lade till vissa klargöranden, bland annat en hel del om förflyttningar av sällskapsdjur utan kommersiellt syfte, som gör åtskillnad mellan förflyttningar av sällskapsdjur och förflyttningar av herrelösa och andra djur. + + + + 0.9263803680981595 + + The Commission proposal made a distinction between ‘kept animals' and ‘wild animals' where aquaculture animals were considered as kept aquatic animals. + + + I kommissionens förslag gjordes åtskillnad mellan "hållna djur" och "vilda djur", och i det sammanhanget betraktades vattenbruksdjur som hållna vattenlevande djur. + + + + 1.0657894736842106 + + To allow for more time to implement the legislation, the Council proposed an overall transitional period of 60 months instead of 36 as proposed by the Commission. + + + Rådet föreslog en allmän övergångsperiod på 60 månader i stället för 36, såsom kommissionen föreslagit, för att ge mer tid att genomföra lagstiftningen. + + + + 0.7933130699088146 + + The Commission's proposal made a clear distinction between ‘kept animals' and ‘wild animals' and animal disease prevention and control rules that could be applied to animals kept under human control and those applied to animals that are not under human control. + + + I kommissionens förslag gjordes det en klar åtskillnad mellan "hållna djur" och "vilda djur", och de bestämmelser om förebyggande och bekämpning av djursjukdomar som skulle kunna tillämpas på djur som hålls under människans kontroll och de bestämmelser som skulle kunna tillämpas på djur som inte hålls under människans kontroll. + + + + 0.7859778597785978 + + It also recognised the scope of the proposed act, which is about transmissible animal diseases, and welcomed the "one health" approach establishing a clear link between animal welfare and animal and public health. + + + Parlamentet noterade också den föreslagna rättsaktens tillämpningsområde, det vill säga överförbara djursjukdomar, och ställde sig positivt till "One Health"-principen som skapar ett klart samband mellan å ena sidan djurskydd och å andra sidan djurs och människors hälsa. + + + + 1.8461538461538463 + + It also requested additional transitional measures, such as those obliging the Commission to adopt certain key delegated acts at least 24 months before the date of application of the Regulation and for other delegated and implementing acts to determine a period of at least six months between the adoption of the initial set of such acts and their application. + + + Rådet krävde också ytterligare övergångsåtgärder, såsom de som förpliktar kommissionen att anta vissa väsentliga delegerade akter minst 24 månader före det datum då förordningen börjar tillämpas. + + + + 1.088785046728972 + + The Commission clarified that even though the proposal had indicated that the entire Regulation (EC) No 1760/2000 would be repealed, the Commission's intention was not to repeal parts that concern labelling of beef and beef products. + + + Även om det i förslaget angavs att hela förordning (EG) nr 1760/2000 skulle upphävas klargjorde kommissionen att den inte hade haft för avsikt att upphäva de delar som rör märkning av nötkött och nötköttsprodukter. + + + + 1.6067961165048543 + + This went further than the current system of ‘additional guarantees', retained in the Commission proposal, whereby the Commission approves for a limited number of diseases the additional guarantees for intra-Union trade requested by a Member State, which has decided to eradicate on an optional basis one or more of those diseases. + + + För ett begränsat antal sjukdomar godtar kommissionen tilläggsgarantier för handel inom unionen på begäran av en medlemsstat som på frivillig basis har beslutat att utrota en eller flera av dessa sjukdomar. + + + + 1.1944444444444444 + + The Council incorporated those amendments into its position subject to some rewording. + + + Rådet arbetade in ändringarna i sin ståndpunkt efter viss omformulering. + + + + 0.8625 + + The Council, in its position, agreed and proposed a slight rewording. + + + Rådet gick i sin ståndpunkt med på ändringen och föreslog en lätt omformulering. + + + + 0.6122448979591837 + + On emerging diseases, the European Parliament in its amendments 176 and 177 requested to take more and clearer measures. + + + När det gäller nya sjukdomar krävde Europaparlamentet i ändringarna 176 och 177 att fler och klarare åtgärder skulle vidtas, men ändringarna hade inte förts in på de lämpligaste ställena i texten. + + + + 1.228813559322034 + + The Council is firm on the separation between animal health and animal welfare and opposes these amendments broadly sharing the Commission views. + + + Rådet håller hårt på att det bör göras en åtskillnad mellan djurhälsa och djurskydd och motsätter sig dessa ändringar. + + + + 1.0 + + EN 1 EN + + + SV 1 SV + + + + 1.0308370044052864 + + ‘Non-kept', stray and feral animals: several amendments of the European Parliament (amendments 49, 51, 53, 74, 198-201, 203, 211-215, 218) aimed to define stray, feral or ‘non-kept' animals as different categories from ‘wild' animals. + + + Icke-hållna, herrelösa och förvildade djur: Flera av Europaparlamentets ändringar (49, 51, 53, 74, 198-201, 203, 211-215, 218) syftade till att definiera icke-hållna, herrelösa och förvildade djur som något annat än vilda djur. + + + + 1.0981132075471698 + + Repeal of Regulation (EC) No 1760/2000 on bovine identification and beef labelling: the European Parliament proposed in its amendments 38, 324 and 328 the retention of Regulation (EC) No 1760/2000 on bovine identification and beef labelling, which the animal health proposal aimed to repeal. + + + Upphävande av förordning (EG) nr 1760/2000 om identifiering av nötkreatur och märkning av nötkött: Europaparlamentet föreslog i sina ändringar 38, 324 och 328 att förordning (EG) nr 1760/2000 om identifiering av nötkreatur och märkning av nötkött skulle bibehållas. + + + + 0.9538904899135446 + + Non-commercial movements of pet animals: several amendments of the European Parliament (amendments 36, 39, 40, 54, 239-244, 246-247, 263-267 and 325) entail the retention of the Regulation (EU) No 576/2013 on the non-commercial movement of pet animals (the "Pet Regulation"), which was to be repealed by the animal health proposal. + + + Transporter av sällskapsdjur utan kommersiellt syfte: I flera ändringar vill Europaparlamentet (ändringarna 36, 39, 40, 54, 239-244, 246-247, 263-267 och 325) bibehålla förordning (EU) nr 576/2013 om förflyttning av sällskapsdjur utan kommersiellt syfte (nedan kallad sällskapsdjursförordningen) som skulle ha upphävts av förslaget till djurhälsa. + + + + 0.8170347003154574 + + Aquatic animals, changes in definitions related to aquaculture: the European Parliament suggested amendments 50, 291-296, 300-304, 306 and 307 introducing a new category of "kept aquatic animals" thus separating ‘aquaculture' and other ‘kept aquatic' animals. + + + Vattenlevande djur, ändringar i definitionerna vad gäller vattenbruk: I sina ändringar 50, 291-296, 300-304, 306 och 307 föreslog Europaparlamentet att en ny kategori med "hållna vattenlevande djur" skulle införas och att åtskillnad sålunda skulle göras mellan "vattenbruksdjur" och andra "hållna vattenlevande" djur. + + + + 1.9428571428571428 + + The European Parliament also insisted on the adjustment of Article 9 (amendment 94) setting up a responsibility of operators for a responsible use of veterinary medicines as in their view such a clear obligation was needed in the EU legislation to establish a link with the proposal on veterinary medicines (COM(2014) 558, 2014/0257 (COD)). + + + Enligt parlamentet behövdes en tydlig skyldighet i EU-lagstiftningen för att skapa ett samband med förslaget om veterinärmedicinska läkemedel (COM(2014) 558, 2014/0257 (COD)). + + + + 1.0378787878787878 + + 3.5 Amendments of the European Parliament rejected by the Commission and not incorporated in the position of the Council at first reading + + + 3.5 Ändringar från Europaparlamentet som kommissionen förkastat och som inte införlivats i rådets ståndpunkt vid första behandlingen + + + + 0.6470588235294118 + + COMMUNICATION FROM THE COMMISSION + + + MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET + + + + 1.726027397260274 + + The proposal on animal health supports these crucial overarching objectives by reducing the risk of the negative economic, social and environmental impacts of poor animal health or animal disease outbreaks; and consequently by supporting the economic security and success of animal keepers, particularly farmers, and thus contributing to smart, inclusive and sustainable growth. + + + Förslaget om djurhälsa stöder dessa viktiga övergripande mål genom att minska risken för negativa konsekvenser för ekonomin, socialpolitiken och miljön till följd av bristfällig djurhälsa eller utbrott av djursjukdomar. + + + + 1.948051948051948 + + Listing of animal diseases: the European Parliament proposed, in a series of amendments (in particular amendments 13, 14, 65-67, 70-72, 76, 77, 80-82, 88-90) to eliminate the Commission's implementing powers under Articles 5, 7 and 8 enabling to establish the list of animal diseases and species to which the rules in the Regulation apply, and the categorisation of diseases into different groups according to which measures are appropriate for them. + + + Förteckning över djursjukdomar: Europaparlamentet föreslog i en rad ändringar (i synnerhet ändringarna 13, 14, 65-67, 70-72, 76, 77, 80-82, 88-90) att kommissionens genomförandebefogenheter enligt artiklarna 5, 7 och 8 skulle utgå. + + + + 1.889763779527559 + + The Council also added more criteria for the listing and categorisation of animal diseases (related to Articles 5 and 8 respectively), which in their view added the missing essential elements to the enacting part of the Commission proposal. + + + Rådet lade också till fler kriterier vad gäller förteckningen och kategoriseringen av djursjukdomar (jämför artikel 5 resp. 8). + + + + 1.06875 + + 3.4 Amendments of the European Parliament accepted by the Commission in full, in part or in principle, but not incorporated in the position of the Council at first reading + + + 3.4 Ändringar från Europaparlamentet som kommissionen godtagit helt, delvis eller i princip men som inte införlivats i rådets ståndpunkt vid första behandlingen + + + + 1.070967741935484 + + 3.2 Amendments of the European Parliament accepted by the Commission and incorporated in full, in part or in principle in the position of the Council at first reading + + + 3.2 Ändringar från Europaparlamentet som kommissionen godtagit och som införlivats helt, delvis eller i princip i rådets ståndpunkt vid första behandlingen + + + + 0.3795918367346939 + + The European Parliament proposed to list the diseases in an Annex to the Regulation, but to provide the Commission with delegated powers to amend or supplement that list (amendment 331). + + + Genomförandebefogenheterna hade gjort det möjligt för kommissionen att fastställa förteckningen över djursjukdomar och djurarter på vilka bestämmelserna i förordningen skulle tillämpas och kategorisera sjukdomar i olika grupper på basis av vilka åtgärder som är lämpliga för dem. Europaparlamentet föreslog att sjukdomarna skulle förtecknas i en bilaga till förordningen, och att kommissionen skulle tilldelas delegerade befogenheter att ändra eller komplettera förteckningen (ändring 331). + + + + 1.064102564102564 + + 3.3 Amendments of the European Parliament rejected by the Commission and incorporated in full, in part or in principle in the position of the Council at first reading + + + 3.3 Ändringar från Europaparlamentet som kommissionen förkastat och som införlivats helt, delvis eller i princip i rådets ståndpunkt vid första behandlingen + + + + 2.04320987654321 + + While the Commission had originally rejected the above-mentioned amendments of the European Parliament, it could accept the Council's and the Parliament's final position as a compromise, which preserves the necessary efficiency, flexibility and legal certainty for the listing and categorisation of diseases and listing of species. + + + Även om kommissionen ursprungligen hade förkastat parlamentets ovannämnda ändringar kunde den godta rådets och parlamentets slutliga ståndpunkt som en kompromiss. + + + + 2.5 + + EN EN + + + om + + + + 0.8292682926829268 + + There is currently no need to introduce any changes in this respect. + + + Det finns för närvarande inget behov av att göra några ändringar i detta avseende. + + + + 0.9672131147540983 + + Further details and examples are given later in the report. + + + Ytterligare detaljer och exempel ges längre fram i rapporten. + + + + 0.9701492537313433 + + Since then, additional 8 Member States have signed the agreement. + + + Sedan dess har ytterligare åtta medlemsstater undertecknat avtalet. + + + + 1.03125 + + However, the biggest challenge has been the recent Ebola epidemic. + + + Den största utmaningen har dock varit den senaste ebolaepidemin. + + + + 0.9238095238095239 + + Member States who have so far not provided the requested information have been reminded to do so. + + + De medlemsstater som hittills inte har lämnat in den begärda informationen har påmints om att göra detta. + + + + 1.0227272727272727 + + Through this system, so far, a total of 16 persons were evacuated to the EU in 13 flights. + + + Genom detta system har hittills totalt 16 personer evakuerats till EU med 13 flygningar. + + + + 0.9714285714285714 + + The new version of this IT tool was put in place on 4 February 2015. + + + Den nya versionen av detta it-verktyg togs i bruk den 4 februari 2015. + + + + 1.0297029702970297 + + On 20 June 2014, the Joint Procurement Agreement was signed between 14 Member States and the Commission. + + + Den 20 juni 2014 undertecknades avtalet om gemensam upphandling av 14 medlemsstater och kommissionen. + + + + 0.9748427672955975 + + The recent Ebola epidemic has not only been a devastating crisis for the affected West African countries but also had significant repercussions for Europe. + + + Den nyligen inträffade ebolaepidemin var inte bara en förödande kris för de drabbade västafrikanska länderna utan hade också betydande konsekvenser för Europa. + + + + 0.9726027397260274 + + The information provided revealed a number of strengths and weaknesses. + + + Den tillhandahållna informationen visade ett antal styrkor och svagheter. + + + + 0.9642857142857143 + + [1: OJ L 293, 5.11.2013, p. + + + [1: EUT L 293, 5.11.2013, s. + + + + 0.946236559139785 + + Of the remaining messages, 90 were alert notifications and 78 were information messages. + + + Av de återstående meddelandena var 90 utfärdande av varningar och 78 informationsmeddelanden. + + + + 0.9801980198019802 + + From 5 November 2013 until 4 September 2015, a total of 168 messages were posted with 354 comments. + + + Från den 5 november 2013 till den 4 september 2015 sändes totalt 168 meddelanden med 354 kommentarer. + + + + 1.1125 + + Furthermore, preparatory work for the joint procurement of pandemic vaccines is on-going. + + + Dessutom pågår förberedelser av den gemensamma upphandlingen av pandemivacciner. + + + + 0.8131868131868132 + + Most respondents replied that they tested the interoperability of sectors. + + + De flesta av uppgiftslämnarna svarade att de testade interoperabiliteten mellan sektorerna. + + + + 1.1282051282051282 + + The HSC was set up in 2001 at the request of EU Health Ministers as an informal advisory group on health security at European level. + + + HSC inrättades 2001 på begäran av EU:s hälsoministrar som en informell rådgivande grupp för hälsosäkerhet på EU-nivå. + + + + 0.8441558441558441 + + The information transmitted to HSC presents only aggregated data. + + + Den information som lämnats till HSC innehåller endast aggregerade uppgifter. + + + + 0.9536231884057971 + + The Commission also contributed financially to some of these evacuation operations, with an estimated total of EUR 1,240,000: EUR 740,000 through the Union Civil Protection Mechanism for 6 flights carrying 8 humanitarian workers, and another EUR 500,000 from the humanitarian aid budget for 3 flights with 4 humanitarian workers. + + + Kommissionen har också bidragit ekonomiskt till vissa av dessa evakueringsinsatser med uppskattningsvis totalt 1 240 000 euro: 740 000 euro genom unionens civilskyddsmekanism för sex flygningar med åtta biståndsarbetare ombord och 500 000 euro från budgeten för humanitärt bistånd ytterligare för tre flygningar med fyra biståndsarbetare ombord. + + + + 1.0606060606060606 + + A number of recommendations based on the results of 'stress tests' carried out in 2013 by the Commission have been taken into account, including a strict 'user-access' policy. + + + Ett antal rekommendationer baserade på resultaten av de stresstest som genomfördes av kommissionen 2013 har beaktats, inbegripet en strikt policy för användaraccess. + + + + 0.974025974025974 + + At the plenary meeting on 27 February 2015, the HSC agreed to set up a permanent Communicators' network and a permanent working group on preparedness. + + + Vid plenarsammanträdet den 27 februari 2015 enades HSC om att inrätta ett permanent nätverk för kommunikatörer och en permanent arbetsgrupp för beredskap. + + + + 0.9761904761904762 + + As the EWRS system involves the processing of sensitive data, such as health data, the new tool has been developed taking due account of the provisions of Regulation (EC) No 45/2001 and Directive 95/46/EC. + + + Eftersom EWRS inbegriper behandling av känsliga uppgifter, t.ex. hälsouppgifter, har det nya verktyget utvecklats med vederbörligt beaktande av bestämmelserna i förordning (EG) nr 45/2001 och direktiv 95/46/EG. + + + + 1.2352941176470589 + + Following the designation of representatives by Member States, the full composition of the HSC has been achieved by June 2014. + + + Efter medlemsstaternas utnämningar av företrädare var sammansättningen av HSC fullständig i juni 2014. + + + + 1.1123595505617978 + + Cross-cutting issues were discussed at meetings between ECDC, the Commission and the Member States. + + + Övergripande frågor diskuterades vid möten mellan ECDC, kommissionen och medlemsstaterna. + + + + 1.1796875 + + Furthermore, while the overall communication in the HSC has been reasonably effective, there have been some important lessons learned from the process. + + + Även om den allmänna kommunikationen i HSC har varit ganska effektiv, har en del viktiga lärdomar kunnat dras utifrån processen. + + + + 1.0784313725490196 + + Designation of national authorities and representatives + + + Utnämning av nationella myndigheter och företrädare + + + + 0.9578059071729957 + + This kind of assessment should be promoted in the future to have an evidence based appreciation of the impact and the use of such materials at national level with a view to identifying possible measures to improve their impact. + + + I framtiden bör denna typ av bedömning främjas för att få en evidensbaserad utvärdering av effekterna och användningen av sådant material på nationell nivå och på det sättet identifiera möjliga åtgärder som främjar deras genomslagskraft. + + + + 1.1045454545454545 + + Following nominations from interested Member States, a group of representatives from the Member States was set up in April 2015 which discussed the draft Terms of Reference for each working group during dedicated audio-conferences in May 2015. + + + Efter de intresserade medlemsstaternas utnämningar inrättades en grupp av företrädare för medlemsstaterna i april 2015 som vid särskilda audiokonferenser i maj 2015 diskuterade utkastet till mandat för varje arbetsgrupp. + + + + 1.0 + + This decision was repealed by Decision 1082/2013/EU.] + + + Detta beslut upphävdes genom beslut nr 1082/2013/EU.] + + + + 0.8209876543209876 + + ECDC has been enforcing the use of EU case definitions by rejecting non-compliant data or excluding them from analysis and reporting. + + + ECDC har drivit på användningen av EU:s falldefinitioner genom att förkasta uppgifter som inte uppfyller kraven eller utesluta dem ur analysen och rapporteringen. + + + + 1.1517857142857142 + + Rapid risk assessments prepared by the ECDC, as well as their updates when needed, have been very well received by Member States. + + + ECDC:s snabba riskbedömningar samt uppdateringar av dem vid behov har tagits emot mycket väl av medlemsstaterna. + + + + 1.1658291457286432 + + For the Ebola outbreak, in view of its multi-sectorial character, in addition to the HSC a series of other tools were activated at the same time, including the Union Civil Protection Mechanism (upon an initial request from the WHO). + + + Vid ebolautbrottet aktiverades med tanke på dess sektorsövergripande karaktär utöver HSC samtidigt en rad andra verktyg inbegripet civilskyddsmekanismen för unionen (ursprungligen på begäran av WHO). + + + + 0.8186274509803921 + + As of 23 October 2015, 26 EU Member States and 1 EEA country representing 86% of the combined EEA population, provided the requested information by use of the website. + + + Till och med den 23 oktober 2015 hade 26 av EU:s medlemsstater och ett EES-land, vilket motsvarar 86 procent av den sammanlagda EES-befolkningen, tillhandahållit den begärda informationen via webbplatsen. + + + + 0.9206349206349206 + + Monitoring of reports on threats to public health in news and social media was carried out using the MedISys system. + + + Bevakningen av rapporter om hot mot människors hälsa i nyhetsmedier och sociala medier utfördes med hjälp av systemet MedISys. + + + + 0.9684684684684685 + + For the implementation of this joint procurement, the Commission developed a framework agreement laying down common rules for practical organisation of joint procurement procedures - the Joint Procurement Agreement. + + + För genomförandet av denna gemensamma upphandling utarbetade kommissionen en ramöverenskommelse, avtalet om gemensam upphandling, om gemensamma regler för den praktiska organisationen av gemensamma upphandlingsförfaranden. + + + + 1.1812080536912752 + + Such risk assessment is to be carried out by the ECDC or - according to the nature of the threat - another Union agency, such as e.g. the European Food Safety Authority (EFSA). + + + Riskbedömningen ska göras av ECDC eller - beroende på hotets karaktär - en annan EU-byrå, t.ex. Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (Efsa). + + + + 1.0769230769230769 + + Epidemiological surveillance + + + Epidemiologisk övervakning + + + + 1.2207792207792207 + + Decision 1082/2013/EU formalised the establishment and strengthened the role of the Committee. + + + Beslut nr 1082/2013/EU formaliserade inrättandet och stärkte kommitténs roll. + + + + 0.9850746268656716 + + Weekly videoconferences were held between ECDC and the Commission. + + + Videokonferenser mellan ECDC och kommissionen ordnades varje vecka. + + + + 0.9901477832512315 + + The information to be provided is to cover the implementation of the International Health Regulations (IHR), interoperability between the health sector and other sectors, and business continuity plans. + + + Den information som ska lämnas ska omfatta genomförandet av det internationella hälsoreglementet (IHR), interoperabiliteten mellan hälso- och sjukvårdssektorn och andra sektorer, samt kontinuitetsplaner. + + + + 1.0091324200913243 + + The initial reaction was to protect the EU and only later the attitude changed to recognise that crucial help was needed from Europe and the international community in order to contain/manage the Ebola outbreak at source. + + + Den första reaktionen var att skydda EU och först senare ändrades attityden till att erkänna att det behövs central hjälp från EU och det internationella samfundet för att begränsa och hantera ebolautbrottet vid källan. + + + + 1.0483091787439613 + + The Rules of Procedure adopted on 26 June 2015 provided that they would be reviewed within six months in the light of the two draft Implementing Decisions to be adopted under Article 8 and 11 of Decision 1082/2013/EU. + + + Enligt den arbetsordning som antogs den 26 juni 2015 ska den ses över inom sex månader mot bakgrund av de två utkast till genomförandebeslut som ska antas enligt artiklarna 8 och 11 i beslut nr 1082/2013/EU. + + + + 1.0740740740740742 + + Designation of national authorities and representatives 10 + + + Utnämning av nationella myndigheter och företrädare 10 + + + + 0.9473684210526315 + + The network is to be operated and coordinated by ECDC. + + + ECDC ska svara för driften och samordningen av nätverket. + + + + 1.2377049180327868 + + The 'selective exchange' functionality has been maintained without modifications as it was in the IT application established by Decision No 2119/98/EC. + + + Funktionen selektivt informationsutbyte har bibehållits utan ändringar som i it-applikationen enligt beslut nr 2119/98/EG. + + + + 1.3529411764705883 + + Emergency situations 10 + + + Nödsituationer 10 + + + + 0.788135593220339 + + The two events matched the criteria to be reported as serious cross-border threats to health. + + + Båda händelserna uppfyllde kriterierna för att rapporteras som allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa. + + + + 1.0679012345679013 + + This obligation is stipulated in Article 19 of Decision 1082/2013/EU, which provides that the report is to be submitted by 7 November 2015, and every three years thereafter. + + + Denna skyldighet föreskrivs i artikel 19 i beslut nr 1082/2013/EU, enligt vilken rapporten ska läggas fram senast den 7 november 2015 och därefter vart tredje år. + + + + 1.4285714285714286 + + Emergency situations + + + Nödsituationer + + + + 1.0769230769230769 + + Conclusions 10 + + + Slutsatser 10 + + + + 1.0 + + The cross-sectorial coordination at Union level was also facilitated through the Ebola Task-Force meetings, organised in the Emergency Response Coordination Centre of the Commission. + + + Den sektorsövergripande samordningen på unionsnivå underlättades också av möten i arbetsgruppen för ebola som anordnades i kommissionens centrum för samordning av katastrofberedskap. + + + + 1.0444444444444445 + + Since August 2015, the EWRS access is granted through the European Commission Authentication Service (ECAS) via personalised e-mail and passwords, although some Member States expressed preference for access through 'generic mailboxes'. + + + Sedan augusti 2015 beviljas tillgång till EWRS genom Europeiska kommissionens autentiseringstjänst ECAS via personliga e-postadresser och lösenord, även om vissa medlemsstater föredrar tillträde genom s.k. allmänna brevlådor. + + + + 1.0972222222222223 + + [9: EPIS is a web-based communication platform that allows nominated public health experts to exchange technical information to assess whether current and emerging public health threats have a potential impact in the European Union (EU). + + + [9: EPIS är en webbaserad kommunikationsplattform som ger utnämnda folkhälsoexperter möjlighet att utbyta teknisk information för att bedöma om nuvarande och framväxande hot mot människors hälsa kan få inverkan i EU. + + + + 0.8029197080291971 + + As regards weaknesses, a number of respondents indicated incomplete implementation of the IHR core capacities. + + + När det gäller svagheterna så uppgav ett antal uppgiftslämnare ofullständigt uppfyllande av de grundläggande kapacitetskraven enligt IHR. + + + + 0.9421487603305785 + + In all cases, the established mechanisms and structures, namely the EWRS, the epidemiological surveillance network, the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), and the Health Security Committee (HSC) have proven to operate effectively and up to the quality level required in case of a serious cross-border threat to health. + + + I samtliga fall har de inrättade mekanismerna och strukturerna, nämligen EWRS, nätverket för epidemiologisk övervakning, Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC) och hälsosäkerhetskommittén (HSC), visat sig fungera effektivt och ha den kvalitetsnivå som krävs i händelse av ett allvarligt gränsöverskridande hot mot människors hälsa. + + + + 0.9886792452830189 + + The Commission is considering a further upgrade of the application that will in the medium term allow more user friendly functions to be developed as soon as the proposal for a full re-shape of the EWRS IT tool has been agreed with the stakeholders and the ECDC. + + + Kommissionen överväger en ytterligare uppgradering av den applikation som på medellång sikt leder till utveckling av mer användarvänliga funktioner så snart som berörda parter och ECDC har kommit överens om förslaget till fullständig omarbetning av EWRS it-verktyg. + + + + 1.25 + + In addition, measures were put in place to facilitate entry screening of travellers coming to the EU from the Ebola-affected countries. + + + Dessutom vidtogs åtgärder för att underlätta screening av resande som kom till EU från eboladrabbade länder. + + + + 0.9014084507042254 + + The Commission set up a dedicated 'EUSurvey' website to allow for secure, user friendly and coherent reporting by means of a template laid down in Commission Implementing Decision 2014/504/EU. + + + Kommissionen har inrättat en särskild webbplats som kallas "EUSurvey" för att möjliggöra säker, användarvänlig och enhetlig rapportering genom en mall som fastställs i kommissionens genomförandebeslut 2014/504/EU. + + + + 1.0216450216450217 + + At the time of preparation of this report, the first joint procurement procedure has been launched to commonly procure personal protective equipment needed to treat patients with infectious diseases with potentially severe consequences. + + + Vid tidpunkten för utarbetandet av denna rapport hade den första gemensamma upphandlingen av personlig skyddsutrustning som behövs vid behandling av patienter som har smittsamma sjukdomar som kan få allvarliga konsekvenser inletts. + + + + 1.1702127659574468 + + This provision applies where it is necessary for the coordination of the response at Union level and on the request of the HSC or on the Commission's own initiative. + + + Denna bestämmelse tillämpas när samordningen av insatserna på unionsnivå kräver det, på begäran av HSC eller på kommissionens eget initiativ. + + + + 1.0714285714285714 + + Epidemiological surveillance 6 + + + Epidemiologisk övervakning 6 + + + + 0.861878453038674 + + The report is in particular to include an assessment of the operation of the Early Warning and Response System (EWRS) and of the epidemiological surveillance network, as well as information on how the established mechanisms and structures complement other alert systems at Union level while not duplicating them. + + + Rapporten ska i synnerhet innefatta en utvärdering av driften av systemet för tidig varning och reaktion för förebyggande och kontroll av smittsamma sjukdomar (EWRS) och av nätverket för epidemiologisk övervakning samt uppgifter om hur de inrättade mekanismerna och strukturerna kompletterar andra varningssystem på unionsnivå samtidigt som dubbelarbete undviks. + + + + 1.0683760683760684 + + The structure of that document follows the structure of the template annexed to Commission Implementing Decision 2014/504/EU. + + + Strukturen på detta dokument följer strukturen på mallen i bilagan till kommissionens genomförandebeslut 2014/504/EU. + + + + 0.9273504273504274 + + [8: TESSy is the technical platform for EU/EEA communicable disease surveillance, i.e. web-based data submission, data storage and dissemination and is a password-protected, fully anonymised database hosted by ECDC. ] + + + [8: TESSy är den tekniska plattformen för övervakning av smittsamma sjukdomar i EU och EES, dvs. webbaserad inlämning, lagring och spridning av data, och är en lösenordsskyddad, fullständigt avidentifierad databas som sköts av ECDC. ] + + + + 1.2 + + In addition, the Committee is mandated to reinforce the coordination and sharing of best practice and information on national preparedness activities. + + + Dessutom har HSC mandat att stärka samordningen och utbytet av bästa praxis och information om nationella beredskapsåtgärder. + + + + 1.0469208211143695 + + In addition 'options for actions', which in many cases were included in the risk assessments, have proved useful to discuss within the HSC possible measures at EU level to respond to the events, as it was the case for the main events notified since November 2013, namely MERS CoV, poliomyelitis in vulnerable countries and the Ebola epidemic in West Africa. + + + Dessutom har det visat sig vara nyttigt att diskutera "tänkbara åtgärder", som i många fall ingick i riskbedömningarna, när det gäller HSC:s eventuella åtgärder på EU-nivå som reaktion på händelserna, t.ex. vid de viktigaste händelser som anmälts sedan november 2013, nämligen MERS-CoV, polio i sårbara länder och ebolaepidemin i Västafrika. + + + + 1.1885245901639345 + + Two alert notifications related to threats stemming from chemical agents: food poisoning linked to malathion and the chemical explosion in China. + + + Två varningar gällde hot från kemiska agens: matförgiftning med koppling till malation och den kemiska explosionen i Kina. + + + + 0.9873417721518988 + + The Annex to Commission Decision 2000/96/EC lays down the criteria for selection of communicable diseases and related special health issues to be covered by epidemiological surveillance within the epidemiological surveillance network. + + + I bilagan till kommissionens beslut 2000/96/EG fastställs urvalskriterierna för de smittsamma sjukdomar och relaterade särskilda hälsofrågor som den epidemiologiska övervakningen inom nätverket för epidemiologisk övervakning ska omfatta. + + + + 1.2483660130718954 + + ][5: Decision 1082/2013/EU has been incorporated into the EEA Agreement by means of the EEA Joint Committee Decision 073/2015 - paragraph 1 of Article 16 of Protocol 31 to the EEA Agreement.] + + + ][5: Beslut nr 1082/2013/EU har införlivats i EES-avtalet genom gemensamma EES-kommitténs beslut 073/2015, artikel 16.1 i protokoll 31 till EES-avtalet.] + + + + 0.9565217391304348 + + Joint procurement of medical countermeasures + + + Gemensam upphandling av medicinska motåtgärder + + + + 0.9292929292929293 + + An important measure successfully carried out during the outbreak has been the medical evacuation to the EU of health workers infected or suspected to be infected with the Ebola virus. + + + En viktig åtgärd som framgångsrikt genomfördes under utbrottet var den medicinska evakueringen till EU av hälso- och sjukvårdspersonal som var smittad eller misstänktes vara smittad av ebolaviruset. + + + + 0.9088050314465409 + + Criteria to check whether an event matches the definition of a 'serious cross-border threat to health' were included in the reporting algorithm and a specific functionality to report 'information messages' was added as well as the functionality to report an event under the IHR provisions. + + + Villkoren för huruvida en händelse motsvarar definitionen av ett "allvarligt gränsöverskridande hot mot människors hälsa" togs med i den rapporterande algoritmen liksom en specifik funktion för rapportering av "informationsmeddelanden" och en funktion för rapportering av händelser i enlighet med bestämmelserna i IHR. + + + + 0.9224806201550387 + + During the Ebola outbreak, Member States exchanged information and discussed their response to the outbreak in the HSC. + + + Under ebolautbrottet utbytte medlemsstaterna information och diskuterade de insatser som vidtagits till följd av utbrottet i HSC. + + + + 0.8807339449541285 + + ECDC has continued to coordinate EU/EEA surveillance through meetings and bilateral communications with National Focal Points for Surveillance and Disease Group-specific National Focal Points. + + + ECDC har fortsatt att samordna den övervakning som genomförs av EU och EES genom möten och bilaterala kontakter med nationella kontaktpunkter för övervakning och nationella kontaktpunkter för specifika sjukdomsgrupper. + + + + 0.8538812785388128 + + Technical consultations took place on special topics such as automatic reporting to the European Surveillance System (TESSy), EU/EEA surveillance standards, and EU/EEA molecular clusters. + + + Tekniska samråd hölls om specifika frågor som automatisk rapportering till det europeiska övervakningssystemet (TESSy), standarder för den övervakning som genomförs av EU och EES samt molekylära kluster inom EU och EES. + + + + 1.0467289719626167 + + Based on the information so far received, the Commission in collaboration with ECDC and the WHO Regional Office for Europe (WHO EURO) compiled a synthesis progress report with the purpose of initiating discussion in the HSC. + + + På grundval av de uppgifter som hittills mottagits har kommissionen i samarbete med ECDC och WHO:s regionala kontor för Europa (WHO/EURO) sammanställt en sammanfattande lägesrapport för att inleda diskussion i HSC. + + + + 0.9663461538461539 + + In order to avoid duplication and to ensure that alert notifications under the EWRS are linked with other rapid alert systems at Union level the new EWRS allows access to other Commission services and EU bodies responsible for risk management and risk assessment in areas not specifically covered by the Public Health Directorate of the Directorate General for Health and Food Safety of the Commission. + + + För att undvika dubbelarbete och för att säkerställa att utfärdade varningar inom EWRS är sammankopplade till andra system för tidig varning på unionsnivå ger det nya EWRS tillträde till andra kommissionsavdelningar och EU-organ som ansvarar för riskhantering och riskbedömning på områden som inte specifikt omfattas av direktoratet för folkhälsa vid kommissionens generaldirektorat för hälsa och livsmedelssäkerhet. + + + + 0.9463087248322147 + + For that purpose, the existing IT tool of the EWRS was expanded to include threats of biological, chemical, environmental and unknown origin. + + + För detta ändamål utvidgades det befintliga it-verktyget i EWRS till att omfatta biologiska och kemiska hot, hot av miljöursprung och okänt ursprung. + + + + 1.0326086956521738 + + During the reporting period designations were carried out as required by Decision 1082/2013/EU. + + + Under rapporteringsperioden genomfördes utnämningarna i enlighet med beslut nr 1082/2013/EU. + + + + 0.8803418803418803 + + Further suggested actions include facilitating in-country networking of stakeholders, conducting in-country exercises and implementing a shared IT-platform to facilitate information flow among stakeholders. + + + Ytterligare åtgärder som föreslås är bland annat att främja nätverkssamarbete mellan berörda parter i landet, genomföra övningar i landet och införa en gemensam it-plattform för att underlätta informationsflödet mellan berörda parter. + + + + 1.118881118881119 + + In addition, according to Article 4(3) Member States are to inform the Commission in a timely manner when substantially revising national preparedness planning. + + + Enligt artikel 4.3 ska medlemsstaterna dessutom i god tid informera kommissionen om väsentliga ändringar av sin nationella beredskapsplanering. + + + + 0.9556650246305419 + + This report is intended to inform the European Parliament and the Council about the implementation of Decision 1082/2013/EU on serious cross-border threats to health, adopted on 22 October 2013. + + + Syftet med denna rapport är att informera Europaparlamentet och rådet om genomförandet av beslut nr 1082/2013/EU om allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa, som antogs den 22 oktober 2013. + + + + 0.949438202247191 + + EU candidate and potential candidate countries have been increasingly engaged by sharing of standards, testing of TESSy reporting and participating in relevant meetings. + + + EU:s kandidatländer och potentiella kandidatländer har blivit alltmer involverade genom utbyte av standarder, testning av rapportering via TESSy och deltagande i relevanta möten. + + + + 0.9820143884892086 + + It aims to ensure transparent and timely information sharing among the participating public health authorities in order to detect public health threats at an early stage and facilitate their reporting under Decision 1082/2013/EU and the coordination of response activities. + + + Syftet är att säkra ett transparent och snabbt informationsutbyte mellan de deltagande folkhälsomyndigheterna för att upptäcka hot mot människors hälsa på ett tidigt stadium och underlätta myndigheternas rapportering enligt beslut nr 1082/2013/EU och samordningen av insatserna. + + + + 1.0145985401459854 + + The HSC was useful in contributing to the task-force meetings and in sharing with public health authorities the outcomes of these meetings. + + + HSC hjälpte till genom sina bidrag till arbetsgruppens möten och genom att informera folkhälsomyndigheterna om resultaten av dessa möten. + + + + 1.3780487804878048 + + One alert notification related to a threat stemming from environmental origin: the volcanic ash cloud in Iceland. + + + En varning gällde hot av miljöursprung: askmolnet efter vulkanutbrottet på Island. + + + + 1.1347150259067358 + + The cooperation among the relevant Commission services and the collaboration with the Commission agencies and Member States to implement the framework provided by Decision 1082/2013/EU has worked well during the period. + + + Samarbetet mellan kommissionens berörda avdelningar och samarbetet med kommissionens organ och medlemsstaterna om att genomföra den ram som föreskrivs i beslut nr 1082/2013/EU har fungerat väl. + + + + 0.9416058394160584 + + As the competence to take public health measures on serious cross-border threats lies with the Member States, Decision 1082/2013/EU obliges them to inform of such measures with a view to enhancing coordination among themselves in liaison with the Commission. + + + Eftersom det är medlemsstaterna som har behörigheten att vidta folkhälsoåtgärder vid allvarliga gränsöverskridande hot, förpliktar beslut nr 1082/2013/EU dem att informera om sådana åtgärder för att förbättra samordningen mellan medlemsstaterna i samverkan med kommissionen. + + + + 1.5827814569536425 + + The HSC is chaired by a representative of the Commission, which also provides the secretariat, and meets in plenary in Luxembourg on average twice a year (once in 2014 and three times in 2015) and on an ad hoc basis through audio-meetings. + + + HSC:s plenarförsamling sammanträder i genomsnitt två gånger per år (en gång 2014 och tre gånger 2015) i Luxemburg och vid behov genom audiokonferenser. + + + + 1.0071428571428571 + + The preparedness of Member States as well as the mechanisms to notify an alert, assess the risk and manage a cross-border threat through the coordination of response at EU level has been systematically tested during health events of comparatively low and medium severity for the EU. + + + Medlemsstaternas beredskap samt mekanismer för att utfärda en varning, bedöma riskerna och hantera gränsöverskridande hot genom samordningen av insatserna på EU-nivå har testats systematiskt vid hälsorelaterade händelser av jämförelsevis låg och medelhög allvarlighetsgrad för EU. + + + + 0.9955654101995566 + + The breakdown of messages by notifying countries or institution was as follows: European Commission 28, France 22, United Kingdom 20, Germany 12, Spain 11, The Netherlands 10, Norway 8, Italy 7, Greece 5, Belgium 4, Bulgaria 4, Austria 3, Czech Republic 3, Denmark 3, Iceland 3, Portugal 3, Sweden 3, Switzerland 3, Ireland 2, Lithuania 2, Malta 2, Slovenia 2, Croatia 1, Cyprus 1, Finland 1, Hungary 1, Latvia 1, Poland 1, Romania 1 and Slovakia 1. + + + Fördelningen av meddelanden enligt land eller institution var följande: Europeiska kommissionen 28, Frankrike 22, Förenade kungariket 20, Tyskland 12, Spanien 11, Nederländerna 10, Norge 8, Italien 7, Grekland 5, Belgien 4, Bulgarien 4, Österrike 3, Tjeckien 3, Danmark 3, Island 3, Portugal 3, Sverige 3, Schweiz 3, Irland 2, Litauen 2, Malta 2, Slovenien 2, Kroatien 1, Cypern 1, Finland 1, Ungern 1, Lettland 1, Polen 1, Rumänien 1 och Slovakien 1. + + + + 0.9623655913978495 + + A major conclusion from the Ebola outbreak is that there is scope for improving the implementation of provisions whereby Member States are to co-ordinate their national responses. + + + En viktig slutsats till följd av ebolautbrottet är att det finns utrymme att förbättra tillämpningen av bestämmelser och att medlemsstaterna därvid ska samordna sina nationella insatser. + + + + 0.9070631970260223 + + Cross-sectorial reports, such as the one on antimicrobial consumption and resistance in humans and animals were published in addition to more traditional disease-specific surveillance reports and the cross-cutting annual epidemiological report. + + + Sektorsövergripande rapporter, t.ex. den om användningen av antimikrobiella medel och antimikrobiell resistens hos människor och djur, publicerades vid sidan av mer traditionella sjukdomsspecifika övervakningsrapporter och den övergripande epidemiologiska årsrapporten. + + + + 1.018181818181818 + + The implementation activities and their key achievements + + + Genomförandet av åtgärder och deras viktigaste resultat + + + + 1.0053763440860215 + + Overall - with the Joint Procurement Agreement in place and the first joint procurement procedures under way- the implementation of Article 5 of Decision 1082/2013/EU has progressed well. + + + Genom att avtalet om gemensam upphandling har ingåtts och att det första gemensamma upphandlingsförfarandet pågår har genomförandet av artikel 5 i beslut nr 1082/2013/EU framskridit väl. + + + + 1.0441176470588236 + + A number of respondents reported that national business continuity plans are not in place although some indicated efforts to create them, or that the existence of national business continuity plans is "not known". + + + Ett antal uppgiftslämnare rapporterade att det inte finns nationella kontinuitetsplaner, även om några uppgav att de var under arbete, eller att man inte visste om det fanns nationella kontinuitetsplaner. + + + + 0.9583333333333334 + + Joint procurement of medical countermeasures 6 + + + Gemensam upphandling av medicinska motåtgärder 6 + + + + 0.8248175182481752 + + The adoption of Decision 1082/2013/EU gave new impetus to the EU/EEA surveillance activities coordinated by ECDC. + + + Antagandet av beslut nr 1082/2013/EU gav ny drivkraft till de övervakningsinsatser som genomförs av EU och EES och som samordnas av ECDC. + + + + 0.9901477832512315 + + During the reporting period, there was no need to have recourse to this article since the WHO declared the outbreaks of Ebola and Polio Public Health Emergencies of International Concern under the IHR. + + + Under rapporteringsperioden fanns det inget behov av att tillämpa denna artikel, eftersom WHO fastställde att utbrotten av ebola och polio var internationella hot mot människors hälsa i enlighet med IHR. + + + + 1.0787037037037037 + + Decision 1082/2013/EU, in force since 6 November 2013, has improved health security in the European Union and the protection of the Union's citizens from communicable diseases, and other biological, chemical and environmental events. + + + Beslut nr 1082/2013/EU, som trädde i kraft den 6 november 2013, har förbättrat hälsosäkerheten i EU och skyddet av EU:s medborgare mot smittsamma sjukdomar och andra biologiska, kemiska och miljörelaterade händelser. + + + + 0.9154411764705882 + + The EWRS is to enable the Commission and the competent national authorities in the Member States to be in permanent communication in order to alert, assess public health risks and determine the measures that may be required to protect public health. + + + EWRS ska ge kommissionen och de behöriga nationella myndigheterna i medlemsstaterna möjlighet att stå i kontinuerlig förbindelse med syfte att utfärda varningar, bedöma riskerna för människors hälsa och avgöra vilka åtgärder som kan krävas för att skydda människors hälsa. + + + + 1.1044776119402986 + + In order to comply with the obligation laid down in Article 11(5) of Decision 1082/2013/EU, the Commission is currently preparing an Implementing Decision specifying the necessary procedures for the uniform implementation of the information exchange, consultation and coordination within the HSC. + + + För att uppfylla skyldigheten enligt artikel 11.5 i beslut nr 1082/2013/EU utarbetar kommissionen för närvarande ett genomförandebeslut som specificerar de förfaranden som krävs för ett enhetligt genomförande av informationsutbytet, samrådet och samordningen inom HSC. + + + + 0.9051094890510949 + + The Common Emergency Communication and Information System (CECIS) was instrumental in identifying aerial means, while the 'selective exchange' facility of the EWRS allowed the coordination on the provision of suitable hospital treatment capacities. + + + Det gemensamma kommunikations- och informationssystemet för olyckor (Cecis) var avgörande vid kartläggningen av resurser för lufttransport, medan EWRS-funktionen selektivt informationsutbyte gav möjlighet att samordna tillhandahållandet av kapacitet för lämplig sjukhusvård. + + + + 1.0047846889952152 + + The Committee further deliberates on communication messages to health care professionals and the public in order to provide consistent and coherent information adapted to Member States' needs and circumstances. + + + HSC överväger också informationsmeddelanden för hälso- och sjukvårdspersonal och allmänhet i syfte att tillhandahålla enhetlig och samordnad information anpassad till medlemsstaternas behov och omständigheter. + + + + 1.0909090909090908 + + Coordination of response + + + Samordning av insatser + + + + 0.8952095808383234 + + A number of respondents reported that sectors have been identified as critical for addressing serious cross-border threats to health without appropriate coordination arrangements including Standard Operating Procedures in place for the collaboration of these critical sectors with the health sector. + + + Ett antal uppgiftslämnare rapporterade att sektorer har identifierats som väsentliga när det gäller att svara på allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa utan att lämpliga samordningsarrangemang inklusive standardiserade rutiner har införts för samarbete mellan dessa väsentliga sektorer och hälso- och sjukvårdssektorn. + + + + 0.8389830508474576 + + New initiatives have included the systematic data quality assessment and feedback through indicators published in a restricted version of the Atlas, a progressive reduction of variables to be reported to TESSy, and the pilot collection of detailed information on Member State surveillance systems. + + + Nya initiativ har omfattat en systematisk bedömning av datakvaliteten och feedback genom indikatorer som offentliggjorts i en begränsad version av Surveillance Atlas of Infectious Diseases, progressiv minskning av de variabler som ska rapporteras till TESSy samt pilotförsök med insamling av detaljerad information om medlemsstaternas övervakningssystem. + + + + 1.1 + + Conclusions + + + Slutsatser + + + + 0.8725961538461539 + + Ad-hoc consultations within the HSC have proven very useful to share options to plan and implement a coherent EU response to specific threats, although an evidence based evaluation on how the Member States have used the technical guidelines, options for actions, advice to travellers, and other technical documents provided by the Commission is currently lacking. + + + Särskilda samråd i HSC har visat sig vara mycket nyttiga när det gäller att lägga fram olika förslag vid planering och genomförande av en enhetlig EU-insats som svar på specifika hot, även om det för närvarande saknas en evidensbaserad utvärdering av hur medlemsstaterna har tillämpat de tekniska riktlinjerna, åtgärdsalternativen, råden till resenärer och andra tekniska dokument som tillhandahålls av kommissionen. + + + + 0.83125 + + The Commission, in collaboration with the ECDC provided uniform access to the EWRS to the appointed individuals by means of the ECAS. + + + Kommissionen tillhandahöll i samarbete med ECDC de personer som utsetts enhetlig tillträde till EWRS med hjälp av Europeiska kommissionens autentiseringstjänst. + + + + 0.9835164835164835 + + The selective exchange functionality was crucial for the transmission of personal data to support the medical evacuation of Ebola patients from the affected countries into the EU. + + + Funktionen selektivt informationsutbyte var central vid överföringen av personuppgifter till stöd för den medicinska evakueringen av ebolapatienter från de drabbade länderna till EU. + + + + 0.8636363636363636 + + Ad hoc audio-meetings are called by the Commission or by initiative of the HSC to discuss EU coordination of measures to respond to serious cross-border threats to health. + + + Audiokonferenser sammankallas vid behov av kommissionen eller på initiativ av HSC för diskussion av EU:s samordning av åtgärder för att bemöta allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa. + + + + 1.4037267080745341 + + Apart from the standard day-to-day functioning of these structures, they have operated successfully during the Ebola outbreak, the Middle East Respiratory Syndrome caused by coronavirus (MERS CoV) and the poliomyelitis threat. + + + Utöver den normala dagliga driften hos dessa strukturer har de fungerat framgångsrikt i samband med ebolautbrottet, coronaviruset MERS (MERS-CoV) och poliohotet. + + + + 1.0416666666666667 + + The EWRS has been instrumental to notify alerts as well as measures undertaken by the Member States. + + + EWRS har varit till hjälp när varningar utfärdats och när medlemsstaterna har vidtagit åtgärder. + + + + 0.9115646258503401 + + Stronger data feedback and dissemination channels were established through the Atlas of Infectious Diseases, the further extension of the Epidemic Intelligence Information System (EPIS) and its integration with molecular surveillance for Food- and Waterborne Diseases. + + + Bättre kanaler för feedback och spridning av data skapades genom plattformen Surveillance Atlas of Infectious Diseases, ytterligare utvidgning av plattformen Epidemic Intelligence Information System (EPIS) och dess integrering med molekylär övervakning av livsmedels- och vattenburna sjukdomar. + + + + 1.0833333333333333 + + Coordination of response 9 + + + Samordning av insatser 9 + + + + 0.9519650655021834 + + [6: The list of the Member States that signed the Joint Procurement Agreement can be found at: http://wcmcom-ec-europa-eu-wip.wcm3vue.cec.eu.int:8080/health/preparedness_response/joint_procurement/jpa_signature_en.htm] + + + [6: Förteckningen över de medlemsstater som har undertecknat avtalet om gemensam upphandling återfinns på http://wcmcom-ec-europa-eu-wip.wcm3vue.cec.eu.int:8080/health/preparedness_response/joint_procurement/jpa_signature_en.htm] + + + + 0.9772727272727273 + + Data comparability across countries and data quality have remained top priorities for ECDC and have continued to be fostered through agreed reporting protocols, common meta-datasets, meticulous data validation, and proactive feedback during network meetings. + + + Uppgifternas jämförbarhet mellan länderna och uppgifternas kvalitet är fortfarande högsta prioritet för ECDC och har främjats genom överenskomna rapporteringsprotokoll, gemensamma metadatagrupper, noggrann datavalidering och proaktiv feedback vid nätverkets möten. + + + + 1.0175438596491229 + + The implementation activities and their key achievements 4 + + + Genomförandet av åtgärder och deras viktigaste resultat 4 + + + + 0.8921568627450981 + + As regards the strengths, the majority of the respondents indicated that they have implemented the IHR core capacities and that they involved other sectors in the preparedness and response planning activities covering a wide range of serious cross-border threats to health. + + + När det gäller styrkorna så uppgav majoriteten av uppgiftslämnarna att de hade genomfört de grundläggande kapacitetskraven enligt IHR och att de involverat andra sektorer i beredskaps- och insatsplaneringen, som därigenom täcker ett brett spektrum av allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa. + + + + 1.029585798816568 + + Specific suggestions for actions that the European Commission and EU agencies could take include strengthening the capacity of and cooperation between EU agencies, supporting global initiatives towards better cooperation and coordination, including Joint Action type funding in Health Programmes and developing mechanisms for coordinated funding, supporting country twinning activities, country-specific assessment of preparedness and networking between countries and joint meetings, and conducting cross-border exercises. + + + Specifika förslag till åtgärder som Europeiska kommissionen och EU-byråerna kan vidta är t.ex. att stärka kapaciteten hos och samarbetet mellan EU-byråerna, stödja globala initiativ till bättre samarbete och samordning, ta med finansiering av typen gemensamma åtgärder i hälsoprogram, utveckla mekanismer för samordnad finansiering, stödja vänortsverksamhet mellan länder, landsspecifik bedömning av beredskap, nätverkskontakter mellan olika länder, gemensamma sammanträden samt gränsöverskridande övningar. + + + + 1.0 + + Early warning and response + + + Tidig varning och reaktion + + + + 0.989247311827957 + + This multi-faceted coordination process also supported the setting up and running of the Union medical evacuation system for cases and suspected cases of Ebola Virus Disease to Europe. + + + Denna mångfasetterade samordningsprocess bestod också i inrättande och drift av unionens system för medicinsk evakuering av patienter med fall eller misstänkta fall av ebola till Europa. + + + + 1.0 + + Early warning and response 7 + + + Tidig varning och reaktion 7 + + + + 0.9741100323624595 + + Building on the framework set up by Decision No 2119/98/EC, Article 6 of Decision 1082/2013/EU provides a legal basis for a network between the Commission, ECDC and Member States' competent authorities for the epidemiological surveillance of communicable diseases and of related special health issues. + + + Med utgångspunkt i den ram som inrättades genom beslut nr 2119/98/EG ger artikel 6 i beslut nr 1082/2013/EU en rättslig grund för ett nätverk mellan kommissionen, ECDC och medlemsstaternas behöriga myndigheter för den epidemiologiska övervakningen av smittsamma sjukdomar och relaterade särskilda hälsofrågor. + + + + 0.7781954887218046 + + The MERS CoV and Ebola outbreaks have triggered the activation of the orange level of the Health Emergency Operation Facility of the Health Threats Unit of the Directorate General for Health and Food Safety. + + + Utbrotten av MERS-CoV och ebola ledde till aktivering av nivån orange för den personalresurs för insatser i samband med hot mot människors hälsa (Health Emergency Operation Facility) som hälsohotsenheten inom Generaldirektoratet för hälsa och livsmedelssäkerhet har. + + + + 1.0355731225296443 + + ECDC has been established by Regulation (EC) No 851/2004 as an independent EU agency responsible for, among others, providing timely risk assessment of a public health threat caused by communicable diseases, including options for possible public health measures. + + + ECDC inrättades genom förordning (EG) nr 851/2004 som en oberoende EU-byrå som bland annat ansvarar för att i rätt tid tillhandahålla riskbedömning av hot mot människors hälsa orsakade av smittsamma sjukdomar, däribland olika tänkbara folkhälsoåtgärder. + + + + 0.7647058823529411 + + Alert notification and public health risk assessment + + + Utfärdande av varningar och bedömning av risken för människors hälsa + + + + 0.92 + + The discussion in the HSC on the information under Article 4(5) of Decision 1082/2013/EU on 25 June 2015 concluded that the work to address the gaps identified in the report will be followed up by the working group on preparedness and response planning. + + + Diskussionerna i HSC den 25 juni 2015 om den information som det hänvisas till i artikel 4.5 i beslut nr 1082/2013/EU ledde till slutsatsen att arbetet med att hantera de brister som konstateras i rapporten ska följas upp av arbetsgruppen för beredskaps- och insatsplanering. + + + + 0.8922558922558923 + + Article 5 of Decision 1082/2013/EU lays down a new mechanism for Member States to engage in a joint procurement procedure with the Union institutions with a view to enabling the advance purchase of medical countermeasures for serious cross-border threats to health. + + + I artikel 5 i beslut nr 1082/2013/EU föreskrivs en ny mekanism för medlemsstaterna för genomförande av ett gemensamt upphandlingsförfarande med unionens institutioner för att göra det möjligt att på förhand köpa in medicinska motåtgärder mot allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa. + + + + 0.7714285714285715 + + Alert notification and public health risk assessment 8 + + + Utfärdande av varningar och bedömning av risken för människors hälsa 8 + + + + 1.0 + + Preparedness and response planning activities involving other sectors was inconsistently reported to cover other communicable diseases apart from threats of foodborne, zoonotic and waterborne origin, or antimicrobial resistance. + + + Det rapporterades att beredskaps- och insatsplanering som involverade andra sektorer inte konsekvent täckte andra smittsamma sjukdomar än hot från livsmedelsburen, zoonotisk och vattenburen smitta eller antimikrobiell resistens. + + + + 1.2736842105263158 + + Dedicated 'EUSurveys' on the preparedness to detect, identify, confirm and manage patients with suspect or confirmed Ebola Virus Disease, MERS-coronavirus patients and cases of new avian influenza strains have been carried out at the occasion of the EU coordination and management of specific events, which has shown a good level of preparedness of Member States. + + + Särskilda EU-enkäter om beredskapen att påvisa, identifiera, bekräfta och vårda patienter med misstänkt eller bekräftad ebola, patienter med coronaviruset MERS och fall av nya stammar av aviär influensa har genomförts i samband med EU:s samordning och hantering av särskilda händelser. + + + + 0.8620689655172413 + + Health Security Committee + + + Hälsosäkerhetskommittén (HSC) + + + + 0.9685863874345549 + + [2: Regulation (EC) No 851/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a European Centre for Disease Prevention and Control (OJ L 142, 30.4.2004, p. + + + [2: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 851/2004 av den 21 april 2004 om inrättande av ett europeiskt centrum för förebyggande och kontroll av sjukdomar (EUT L 142, 30.4.2004, s. + + + + 1.3852459016393444 + + During the peak of the Ebola outbreak there was a strong focus on the exchange of information while the impetus to discuss and coordinate response was less considerable. + + + Under toppen av ebolautbrottet var fokuseringen snarare på informationsutbyte än på att diskutera och samordna insatserna. + + + + 0.8709677419354839 + + Health Security Committee 4 + + + Hälsosäkerhetskommittén (HSC) 4 + + + + 0.9888641425389755 + + Since November 2013, the ECDC produced rapid risk assessments for 28 events: Ebola, MERS-CoV, polio, avian influenza, salmonella, measles, Zika virus, Chikungunya, legionellosis, schistosmiasis, anthrax, healthcare associated infection with mycobacterium, enterovirus, diphtheria, louse borne relapsing fever, Borna virus, food intoxication due to malathion, chemical explosion in China and the floods in Bosnia Herzegovina, Serbia and Croatia. + + + Sedan november 2013 har ECDC gjort snabba riskbedömningar vid 28 händelser: ebola, MERS-CoV, polio, aviär influensa, salmonella, mässling, zikavirus, chikungunya, legionärssjuka, schistosomiasis, mjältbrand, vårdrelaterad infektion orsakad av mykobakterier, enterovirus, difteri, lusburen återfallsfeber, bornavirus, matförgiftning orsakad av malation, en kemisk explosion i Kina och översvämningarna i Bosnien och Hercegovina, Serbien och Kroatien. + + + + 1.063063063063063 + + [3: http://www.who.int/ihr/en/][4: Commission Implementing Decision 2014/504/EU of 25 July 2014 implementing Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the template for providing the information on preparedness and response planning in relation to serious cross-border threats to health (OJ L 223, 29.7.2014, p. + + + [3: http://www.who.int/ihr/en/][4: Kommissionens genomförandebeslut 2014/504/EU av den 25 juli 2014 om genomförande av Europaparlamentets och rådets beslut nr 1082/2013/EU vad gäller mallen för att lämna uppgifter om beredskaps- och insatsplanering för allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa (EUT L 223, 29.7.2014, s. + + + + 1.0578947368421052 + + Based on the received information, in accordance with Article 4(5) of Decision 1082/2013/EU, the Commission transmitted a synthesis progress report to the HSC with the purpose of initiating discussion. + + + Utifrån den information som mottagits överlämnade kommissionen i enlighet med artikel 4.5 i beslut nr 1082/2013/EU till HSC en sammanfattande lägesrapport med syftet att inleda diskussioner. + + + + 1.0901639344262295 + + According to Article 10 of Decision 1082/2013/EU, the Commission is to make promptly available to the national competent authorities and to the HSC a risk assessment of the potential severity of the threat to public health, including possible public health measures. + + + Enligt artikel 10 i beslut nr 1082/2013/EU ska kommissionen skyndsamt tillgängliggöra för de behöriga nationella myndigheterna och för HSC en riskbedömning av det potentiellt allvarliga hotet för folkhälsan inbegripet möjliga folkhälsoåtgärder. + + + + 0.8699763593380615 + + As regards Article 4 of Decision 1082/2013/EU, the actions proposed by Member States to ensure that the IHR core capacities are maintained and strengthened in the future include regular follow-up with all Member States, training and exercises, sharing experiences, guidelines and procedures, and technical support and expertise with preparedness and response planning. + + + När det gäller artikel 4 i beslut nr 1082/2013/EU inbegriper de åtgärder som medlemsstaterna föreslår för att säkerställa att de grundläggande kapacitetskraven enligt IHR upprätthålls och stärks i framtiden, vilket inbegriper regelbunden uppföljning i alla medlemsstater, utbildning och övningar, utbyte av erfarenheter, riktlinjer och förfaranden samt tekniskt stöd och expertis i fråga om beredskaps- och insatsplanering. + + + + 1.1875 + + Executive summary 3 + + + Sammanfattning 3 + + + + 1.0894660894660895 + + 49 alert notifications were related to Ebola Virus Disease, 13 to measles, 9 to influenza, 8 to MERS CoV, Chikungunya, rabies and meningitis, 6 to hepatitis, 5 to salmonellosis, botulism, dengue and West Nile virus, 4 to poliovirus and legionellosis, 3 to anthrax, cholera and diphtheria, 2 to tuberculosis, listeriosis, septicemia, mycobacterium and gastroenteritis, and 1 to each of the following: malaria, shigellosis, Hemolytic Uremic Syndrome (HUS), paratyphoid fever, cryptosporidiosis, leptospirosis, enterovirus, Zikavirus, streptococcus, Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS), schistosomiasis, cyclosporiasis, trichinosis, Borna virus, HIV, varicella zoster virus, chickenpox, pertussis, norovirus, hantavirus, and louse borne relapsing fever. + + + Totalt 49 varningar gällde ebola, 13 mässling, 9 influensa, 8 coronaviruset MERS, chikungunya, rabies och meningit, 6 hepatit, 5 salmonellos, botulism, denguefeber och West Nile-virus, 4 polio och legionärssjuka, 3 mjältbrand, kolera och difteri, 2 tuberkulos, listerios, septikemi, mykobakterier och gastroenterit samt 1 för var och en av följande: malaria, shigellos, hemolytiskt uremiskt syndrom (HUS), paratyfoidfeber, kryptosporidios, leptospiros, enterovirus, zikavirus, streptokocker, svår akut respiratorisk sjukdom (sars), schistosomiasis, cyklosporainfektion, trikinos, bornavirus, hiv, varicella-zoster-virus, vattkoppor, kikhosta, norovirus, hantavirus och lusburen återfallsfeber. + + + + 0.9470588235294117 + + The consultation is also to cover national responses to events declared a public health emergency of international concern by the WHO in accordance with the IHR. + + + Konsultationen ska även omfatta nationella insatser vid händelser som Världshälsoorganisationen (WHO) fastställt vara internationella hot mot människors hälsa enligt IHR. + + + + 1.1818181818181819 + + [16: Risk assessments and guidance documents are available at: http://ecdc.europa.eu/en/Pages/home.aspx] + + + [16: Riskbedömningar och vägledningar finns på http://ecdc.europa.eu/en/Pages/home.aspx] + + + + 0.8591549295774648 + + In accordance with Article 4(2) of Decision 1082/2013/EU, most Member States have provided the Commission with an update on their preparedness and response planning at national level. + + + I enlighet med artikel 4.2 i beslut nr 1082/2013/EU har de flesta medlemsstaterna till kommissionen lämnat en redogörelse om det senaste läget med avseende på sin beredskaps- och insatsplanering på nationell nivå. + + + + 1.2205882352941178 + + In the period November 2013 - September 2015, 49 ad hoc audio meetings have been called covering events and issues of cross-border relevance, including polio threats (6 audio-meetings), MERS CoV outbreaks (2), Ebola epidemic in West Africa (30), health related aspects of migration (7), and vaccine shortage, HIV/AIDS, antimicrobial resistance, and the state of implementation of Article 4 of Decision 1082/2013/EU. + + + De har gällt händelser och frågor av gränsöverskridande betydelse, inbegripet poliohot (6 audiokonferenser), utbrott av MERS-CoV (2), ebolaepidemin i Västafrika (30), hälsorelaterade aspekter av migration (7) samt brist på vaccin, hiv/aids, antimikrobiell resistens och läget beträffande genomförandet av artikel 4 i beslut nr 1082/2013/EU. + + + + 0.9386363636363636 + + In their replies to the survey Member States proposed actions that the Commission, the EU agencies or Member States should take to ensure that the IHR core capacities are maintained and strengthened in the future including regular follow-up with all Member States, training and exercises, sharing experiences, guidelines and procedures, and technical support and expertise with preparedness and response planning. + + + Medlemsstaterna föreslog i sina svar på enkäten åtgärder som kommissionen, EU-byråerna eller medlemsstaterna bör vidta för att säkerställa att de grundläggande kapacitetskraven enligt IHR upprätthålls och stärks i framtiden, vilket inbegriper regelbunden uppföljning i alla medlemsstater, utbildning och övningar, utbyte av erfarenheter, riktlinjer och förfaranden samt tekniskt stöd och expertis i fråga om beredskaps- och insatsplanering. + + + + 1.0212765957446808 + + [17: Flash reports from the plenary and audio meetings of the HSC are available at: http://ec.europa.eu/health/ebola/recent_developments_en.htm] + + + [17: Snabba rapporter från plenarsammanträde och audiokonferenser i HSC finns på http://ec.europa.eu/health/ebola/recent_developments_en.htm] + + + + 1.1082474226804124 + + Article 15 of Decision 1082/2013/EU requires Member States to designate competent authorities for epidemiological surveillance, for notifying alerts and determining the required measures, and the members of the HSC. + + + Enligt artikel 15 i beslut nr 1082/2013/EU ska medlemsstaterna utse behöriga myndigheter för epidemiologisk övervakning och för utfärdande av varningar och avgörande av vilka åtgärder som krävs. + + + + 0.7701863354037267 + + Article 8 of Decision 1082/2013/EU extends the scope of the EWRS established by Decision No 2119/98/EC beyond communicable diseases, to notifications in relation to all serious cross-border threats to health within the scope of the former Decision. + + + I artikel 8 i beslut nr 1082/2013/EU utvidgas tillämpningsområdet för det system för tidig varning och reaktion (EWRS) som inrättades genom beslut nr 2119/98/EG till att utöver smittsamma sjukdomar omfatta anmälningar om alla allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa som omfattas av det förstnämnda beslutet. + + + + 1.0348837209302326 + + According to Article 11 of Decision 1082/2013/EU, following an alert in the EWRS, on a request from the Commission or a Member State, Member States are to consult each other within the HSC and in liaison with the Commission with a view to coordinating national responses to a serious cross-border threat to health, as well as risk and crisis communication. + + + Enligt artikel 11 i beslut nr 1082/2013/EU ska medlemsstaterna på begäran av kommissionen eller en medlemsstat efter en EWRS-varning konsultera i samverkan med kommissionen varandra inom HSC med sikte på samordning av de nationella insatserna mot ett allvarligt gränsöverskridande hot mot människors hälsa samt av risk- och kriskommunikationen. + + + + 1.0909090909090908 + + Preparedness and response planning 4 + + + Beredskaps- och insatsplanering 4 + + + + 0.944 + + Article 4(2) of Decision 1082/2013/EU requires Member States to provide the Commission, by 7 November 2014 and three years thereafter, with an update on the latest situation on their preparedness and response planning at national level. + + + Enligt artikel 4.2 i beslut nr 1082/2013/EU ska medlemsstaterna senast den 7 november 2014 och vart tredje år efter det till kommissionen lämna en redogörelse om det senaste läget med avseende på sin beredskaps- och insatsplanering på nationell nivå. + + + + 0.9153225806451613 + + Article 9 of Decision 1082/2013/EU obliges national competent authorities and the Commission to notify an alert in the EWRS where the emergence or development of a serious cross-border threat to health fulfils certain criteria. + + + Enligt artikel 9 i beslut nr 1082/2013/EU ska de behöriga nationella myndigheterna och kommissionen utfärda en varning inom EWRS om uppkomsten eller utvecklingen av ett allvarligt gränsöverskridande hot mot människors hälsa uppfyller vissa villkor. + + + + 1.096774193548387 + + Preparedness and response planning + + + Beredskaps- och insatsplanering + + + + 1.0448430493273542 + + ][15: Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (OJ L 281, 23.11.1995, p. + + + ][15: Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. + + + + 1.0972762645914398 + + [14: Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (OJ L 8, 12.1.2001, p.1). + + + [14: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. + + + + 0.9571428571428572 + + Standard Operating Procedures (SOPs) are in place for the coordination between the health sector and a number of other sectors considered critical for addressing serious cross-border threats to health. + + + Standardrutiner för samordning av hälso- och sjukvårdssektorn och ett antal andra sektorer som anses väsentliga när det gäller att ta itu med allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa hade införts. + + + + 0.9805194805194806 + + Article 12 of Decision 1082/2013/EU enables the Commission to recognise a situation complying with the specified criteria as a public health emergency. + + + Med stöd av artikel 12 i beslut nr 1082/2013/EU kan kommissionen erkänna en situation som uppfyller de angivna villkoren som ett hot mot människors hälsa. + + + + 1.0833333333333333 + + [7: Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 1998 setting up a network for the epidemiological surveillance and control of communicable diseases in the Community (OJ L 268, 3.10.1998, p. 1). + + + [7: Europaparlamentets och rådets beslut nr 2119/98/EG av den 24 september 1998 om att bilda ett nätverk för epidemiologisk övervakning och kontroll av smittsamma sjukdomar i gemenskapen (EGT L 268, 3.10.1998, s. 1). + + + + 1.0585585585585586 + + [12: Commission Decision 2000/96/EC of 22 December 1999 on the communicable diseases to be progressively covered by the Community network under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 28, 3.2.2000, p. + + + [12: Kommissionens beslut 2000/96/EG av den 22 december 1999 om de smittsamma sjukdomar som successivt skall omfattas av gemenskapsnätverket enligt Europaparlamentets och rådets beslut nr 2119/98/EG (EGT L 28, 3.2.2000, s. + + + + 0.5977011494252874 + + These areas include food safety, substances of human origin, animal health, medicines and medical devices, biologicals other than communicable diseases (e.g. plant toxins), chemicals, environmental threats, health security and nuclear and radiological threats. + + + Dessa områden omfattar livsmedelssäkerhet, ämnen av mänskligt ursprung, djurhälsa, läkemedel och medicintekniska produkter, andra biologiska agens än smittsamma sjukdomar (t.ex. växtgifter), kemikalier, miljöhot, hälsosäkerhet samt nukleära och radiologiska hot. Kopplingarna tillåter flöde av information mellan kommissionens avdelningar med ansvar för ovannämnda områden och medlemsstaternas folkhälsomyndigheter med ansvar för EWRS. + + + + 1.0476190476190477 + + ][13: Commission Decision 2002/253/EC of 19 March 2002 laying down case definitions for reporting communicable diseases to the Community network under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 86, 3.4.2002, p. + + + ][13: Kommissionens beslut av den 19 mars 2002 om fastställande av falldefinitioner för rapportering av smittsamma sjukdomar till gemenskapsnätverket enligt Europaparlamentets och rådets beslut nr 2119/98/EG (EGT L 86, 3.4.2002, s. + + + + 1.6312056737588652 + + The Decision as amended currently provides for the list of 47 diseases and two special health issues, and Commission Decision 2002/253/EC as amended lays down specific case definitions for those diseases and special health issues. + + + Kommissionens beslut 2002/253/EG i dess ändrade lydelse fastställer specifika falldefinitioner för dessa sjukdomar och särskilda hälsofrågor. + + + + 0.615931721194879 + + Complementarity has been ensured by upgrading the EWRS informatics tool to allow access to the information for users responsible for other sectors and by creating operational arrangements in order to share the notifications circulated through the EWRS with Commission services responsible for food safety, animal health, medical devices and medicines, and other sectors potentially impacted by serious cross-border threats to health. + + + De ovannämnda systemen har visat sig komplettera EU:s övriga system för snabb varning, som används på andra områden (t.ex. livsmedel, djurhälsa) och som kan ha stor betydelse för folkhälsan, utan att överlappa dem. Kompletteringen har skett genom att dataprogrammet i EWRS har uppgraderats så att användare som ansvarar för andra sektorer har fått tillgång till uppgifterna och genom att det har upprättats praktiska arrangemang så att de kommissionsavdelningar som ansvarar för livsmedelssäkerhet, djurhälsa, medicintekniska produkter och läkemedel och andra sektorer som kan komma att påverkas av allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa får ta del av de anmälningar som sprids via EWRS. + + + + 1.2142857142857142 + + Executive summary + + + Sammanfattning + + + + 1.3707865168539326 + + Business continuity plans for the Points of Entry as referred to in the IHR were not consistently reported to be in place. + + + Det framgick att inte alla har kontinuitetsplaner för införselställen i enlighet med IHR. + + + + 0.7818181818181819 + + The three projects on migrants' health are: + + + De tre projekten gällande migranters hälsa är följande: + + + + 0.9649122807017544 + + It is also responsible for many procurement procedures. + + + Organet ansvarar också för många upphandlingsförfaranden. + + + + 0.704 + + As most actions are still in their early stages, concrete results are not yet available. + + + Eftersom de flesta åtgärderna fortfarande befinner sig i ett tidigt skede finns ännu inte några konkreta resultat att tillgå. + + + + 0.8709677419354839 + + European Reference Networks + + + De europeiska referensnätverken + + + + 1.0588235294117647 + + ensuring the assessment of all candidate networks; and + + + säkerställa bedömningen av alla kandidatnätverk och + + + + 0.95 + + Type of financing mechanism Implementation (EUR) Share of mechanism in total implemented budget + + + Typ av finansieringsmekanism Genomförande (euro) Mekanismens andel av den totala genomförda budgeten + + + + 1.0 + + [5: https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/juncker-political-guidelines-speech_fr.pdf][6: https://ec.europa.eu/commission/commissioners/sites/cwt/files/commissioner_mission_letters/andriukaitis_en.pdf] + + + [5: https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/juncker-political-guidelines-speech_sv.pdf][6: https://ec.europa.eu/commission/commissioners/sites/cwt/files/commissioner_mission_letters/andriukaitis_en.pdf] + + + + 0.8333333333333334 + + Priorities and financing mechanisms + + + Prioriteringar och finansieringsmekanismer + + + + 0.8924050632911392 + + Deeper insights into the programme's overall impact will only be available once the first generation of co-funded actions has been completed. + + + Djupare insikter om programmets övergripande effekter kommer att finnas tillgängliga först när den första generationen samfinansierade åtgärder har slutförts. + + + + 1.1794871794871795 + + Promotion of health and prevention of diseases + + + Hälsofrämjande och sjukdomsförebyggande + + + + 0.7857142857142857 + + actions co-financed with Member State authorities (joint actions); + + + Åtgärder som samfinansierats med medlemsstaternas myndigheter (gemensamma åtgärder). + + + + 0.8736842105263158 + + This EU funding amounts to EUR 13 800 000 and runs until the end of February 2022.] + + + Denna EU-finansiering uppgår till 13 800 000 euro och pågår fram till slutet av februari 2022.] + + + + 0.9662921348314607 + + To meet these objectives, the programme comprises a wide range of funding instruments. + + + För att målen ska kunna uppnås innefattar programmet många olika finansieringsinstrument. + + + + 0.8804347826086957 + + This report provides detailed information on the 2016 budget and how it was used. + + + Den här rapporten innehåller detaljerad information om 2016 års budget och hur den användes. + + + + 0.5555555555555556 + + These are: + + + Dessa är följande: + + + + 0.8130841121495327 + + Competitive selection and award procedures were used to select initiatives for funding. + + + Konkurrenspräglade urvals- och tilldelningsförfaranden användes för att välja ut åtgärder för finansiering. + + + + 1.1352657004830917 + + In accordance with Article 13(1) of the Regulation, the Commission must report to the health programme committee on the implementation of all actions funded under the programme and keep the European Parliament and the Council informed. + + + Enligt artikel 13.1 i förordningen ska kommissionen avlägga rapport till kommittén för hälsoprogrammet om alla åtgärder som finansierats genom programmet, samt hålla Europaparlamentet och rådet underrättade. + + + + 1.0515463917525774 + + It also encourages all Member States and non-EU countries that contribute to the programme to participate in its actions and to create links with other relevant EU funding programmes such as Horizon 2020. + + + Den uppmuntrar också alla stater, inom och utanför EU, som bidrar till programmet att delta i åtgärderna och koppla dem till andra relevanta EU-finansieringsprogram som exempelvis Horisont 2020. + + + + 0.9183673469387755 + + The project pilots and evaluates integrated and cost-effective initiatives for safe motherhood focusing on women with particular risks. + + + Projektet pilotprovar och utvärderar integrerade och kostnadseffektiva initiativ för säkert moderskap med fokus på kvinnor i särskilda riskgrupper. + + + + 1.1397849462365592 + + The category ‘other' includes beneficiaries such as health care providers and international organisations. + + + Inom kategorin "Andra" finns stödmottagare som vårdgivare och internationella organisationer. + + + + 0.8970588235294118 + + Credits not used [15: Differences between the credits available for use only in 2016 and the amounts actually contracted.] + + + Outnyttjade anslag [15: Skillnaden mellan de anslag som fanns tillgängliga enbart under 2016 och de belopp som faktiskt kontrakterades.] + + + + 0.9285714285714286 + + [16: This excludes contracts with single experts e.g. those participating in the scientific committees.] + + + [16: Detta innefattar inte avtal med enskilda experter, t.ex. de som arbetar med de vetenskapliga kommittéerna.] + + + + 1.0 + + To monitor the health programme's implementation, the progress made according to the CORDA system will be followed by an analysis of the feedback on the programme's outcomes and potential impact. + + + För att övervaka genomförandet av hälsoprogrammet kommer de framsteg som görs enligt Cordasystemet att följas upp med en analys av återkopplingen om programmets resultat och potentiella effekter. + + + + 1.0300751879699248 + + The Commission closely monitors the implementation of the third health programme and ensures that its results are more widely publicised. + + + Kommissionen följer noga genomförandet av det tredje hälsoprogrammet och ser till att resultaten av det offentliggörs i större skala. + + + + 0.8214285714285714 + + It also includes a table with a detailed overview of all co-funded activities and contracts. + + + Rapporten innehåller dessutom en tabell med en detaljerad översikt över alla samfinansierade åtgärder och avtal. + + + + 0.7647058823529411 + + It also aims to extend good practices across EU healthcare systems to ensure equity among Member States. + + + Det syftar också till att sprida god praxis bland EU:s hälso- och sjukvårdssystem för att garantera jämlikhet mellan EU:s medlemsstater. + + + + 1.2258064516129032 + + Implementation of the health programme + + + Genomförande av hälsoprogrammet + + + + 0.8695652173913043 + + It also produced a series of brochures and info-sheets on the health programme's key priority areas. + + + Man producerade också en serie broschyrer och informationsblad om hälsoprogrammets viktigaste prioriteringsområden. + + + + 0.9107142857142857 + + direct agreements with international organisations; + + + Direkta bidragsavtal med internationella organisationer. + + + + 0.925 + + Nevertheless, the multiannual plan developed at the outset of the third health programme ensures continuity and coherence between the different types of financing instruments available. + + + Den fleråriga plan som utarbetats vid fastställandet av det tredje hälsoprogrammet säkerställer dock en kontinuitet och konsekvens mellan de olika typerna av finansieringsverktyg som finns att tillgå. + + + + 1.1071428571428572 + + operating grants in support of non-governmental organisations; + + + Driftsbidrag för stöd till icke-statliga organisationer. + + + + 1.0469483568075117 + + In 2016, more than 200 different grants and contracts were signed with diverse beneficiaries and service providers ranging from governmental and non-governmental organisations to academic institutions and private companies. + + + Under 2016 undertecknades över 200 olika bidragsavtal och kontrakt med olika stödmottagare och tjänsteleverantörer, från statliga och icke-statliga organisationer till akademiska institutioner och privata företag. + + + + 1.1978609625668448 + + It should lead to a better understanding of the needs of the migrant population, reinforced skills for those involved in their care and a positive public health impact both in the selected countries and in the EU as a whole. + + + Det bör leda till en bättre förståelse för migranters behov, stärkt kompetens för sjukvårdspersonalen och en positiv inverkan på folkhälsan både i de utvalda länderna och i EU som helhet. + + + + 0.8439306358381503 + + The ERNs aim to offer people in the EU access to the best expertise and often, life-saving knowledge, without having to travel to another country. + + + De europeiska referensnätverken syftar till att ge människorna i EU tillgång till den bästa expertisen och ofta livräddande kunskap utan att behöva resa till ett annat land. + + + + 0.9421965317919075 + + The total operational budget came to EUR 57 992 112 as it included an additional EUR 1 541 112 of EFTA/EEA credits and recovery credits from previous budget years. + + + Den totala driftsbudgeten uppgick till 57 992 112 euro, då den även inkluderade ytterligare 1 541 112 euro i anslag för Efta/EES och återvunna anslag från tidigare budgetår. + + + + 0.8947368421052632 + + ERNs are virtual networks involving more than 900 healthcare providers across the EU. + + + Europeiska referensnätverk är virtuella nätverk som innefattar över 900 vårdgivare runtom i EU. + + + + 0.9195402298850575 + + other actions, such as the support to the scientific committees, administrative agreements with the Joint Research Centre and grants for Presidency conferences. + + + Övriga åtgärder, såsom stöd till de vetenskapliga kommittéerna, administrativa avtal med det gemensamma forskningscentrumet och bidrag till rådsordförandeskapets konferenser. + + + + 1.0163934426229508 + + This network produced the 2016 Observatory report on access to healthcare for people facing multiple vulnerabilities in health (which covered 31 cities in 12 countries) and the 2016 legal report on access to healthcare (which covered 17 countries). + + + Detta nätverk utarbetade år 2016 observationsrapporten Access to healthcare for people facing multiple vulnerabilities in health (som omfattade 31 städer i 12 länder) och rapporten Legal report on access to healthcare (som omfattade 17 länder). + + + + 0.97165991902834 + + The number of participants in these joint actions reflects the interest of Member States to actively engage in joint initiatives in the areas of tobacco control, prevention of HIV/AIDs, Tuberculosis and viral hepatitis and chronic diseases. + + + Antalet deltagare i dessa gemensamma åtgärder återspeglar medlemsstaternas intresse av att aktivt delta i de gemensamma åtgärderna på områdena kontroll av tobaksvaror, förebyggande av hiv/aids, tuberkulos och viral hepatit samt kroniska sjukdomar. + + + + 1.0289855072463767 + + Figure 3 provides an overview of the different groups of beneficiaries. + + + I diagram 3 visas en översikt över olika kategorier av stödmottagare. + + + + 0.9642857142857143 + + The overall budget for the third health programme 2014-2020 is EUR 449.4 million. + + + Den totala budgeten för det tredje hälsoprogrammet 2014-2020 är 449,4 miljoner euro. + + + + 0.9690721649484536 + + The project addresses health professionals, law enforcement officers and trainers of trainers. + + + Projektet riktar sig till sjukvårdspersonal, tjänstemän inom brottsbekämpning och lärarutbildare. + + + + 0.9205607476635514 + + The contractor has addressed all the assessment steps from the publication of the call for networks to their approval, including the materials and methods to be used and the expected end products.] + + + Kontraktsinnehavaren har hanterat alla bedömningssteg från offentliggörandet av uppmaningen till godkännandet av nätverken, inbegripet vilka material och metoder som ska användas och det förväntade slutresultatet.] + + + + 0.9683544303797469 + + Competitive selection and award procedures are not used for joint actions, direct grant agreements and conferences organised by Council presidencies because in those cases competitive procedures are either not allowed under the specific rules or are not adequate (for example, due to a monopoly situation). + + + Konkurrenspräglade urvals- och tilldelningsförfaranden används inte för gemensamma åtgärder, direkta bidragsavtal och konferenser som anordnas av rådsordförandeskap, eftersom sådana förfaranden antingen inte är tillåtna enligt de särskilda reglerna eller inte är adekvata (exempelvis på grund av monopolsituationer). + + + + 0.8271028037383178 + + This includes EUR 30 million for the operating costs of the Consumer, Health, Food and Agriculture Executive Agency (Chafea), mandated by the Commission to manage the programme. + + + I budgeten ingår 30 miljoner euro för driftskostnaderna för genomförandeorganet för konsument-, hälso-, jordbruks- och livsmedelsfrågor (Chafea), som av kommissionen har fått i uppdrag att förvalta hälsoprogrammet. + + + + 0.8606965174129353 + + Chafea organised several workshops, collaborated in major national and international conferences, and organised stand-alone events with national authorities in EU countries. + + + Chafea anordnade flera arbetsseminarier, samarbetade vid större nationella och internationella konferenser och anordnade fristående evenemang i samarbete med EU-medlemsstaternas nationella myndigheter. + + + + 0.9515151515151515 + + The annual co-funding is then ensured by signing specific grant agreements (SGAs) that cover the scientific and technical coordination costs of the networks. + + + Den årliga samfinansieringen säkerställs sedan genom undertecknandet av specifika bidragsavtal som täcker nätverkens vetenskapliga och tekniska samordningskostnader. + + + + 0.8047337278106509 + + [18: CORDA centralises the data collected for all actions managed by Chafea and monitored through the use of the H2020 electronic tools. + + + [18: Genom Corda centraliseras de uppgifter som samlas in för alla åtgärder som förvaltas av Chafea och övervakas med hjälp av de elektroniska verktygen i Horisont 2020. + + + + 0.9126637554585153 + + The project will also put in place an ICT-based platform (including an interactive map of EU health systems) to support tools and health information applications for both patients and healthcare professionals. + + + Projektet kommer också att upprätta en IKT-baserad plattform (med bl.a. en interaktiv karta över EU:s hälso- och sjukvårdssystem) som ska ge stöd för verktyg och hälsoinformationsapplikationer för både patienter och vårdpersonal. + + + + 0.9404761904761905 + + [10: Under Article 12 of Directive 2011/24/EU on patients' rights in cross-border healthcare and relevant implementing measures, the European Commission developed - through a service contract managed by Chafea - the methodology and the technical tools for assessing the ‘Networks and healthcare providers' proposals. + + + [10: I enlighet med artikel 12 i direktiv 2011/24/EU om tillämpningen av patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvården och relevanta genomförandebestämmelser har kommissionen - via ett tjänstekontrakt som hanteras av Chafea - utvecklat metoder och tekniska verktyg för bedömning av nätverkens och vårdgivarnas förslag. + + + + 1.0294117647058822 + + Administrative credits covered expenditure such as studies, meetings of experts, information and publication costs, and technical and administrative assistance for IT systems. + + + Administrativa anslag omfattade kostnader som undersökningar, expertmöten, informations- och publikationskostnader samt tekniskt och administrativt bistånd för it-system. + + + + 0.9736842105263158 + + Implementation by financing mechanism + + + Genomförande per finansieringsmekanism + + + + 1.0175438596491229 + + a direct grant agreement with the World Health Organization (WHO) focusing on the development and uptake of technical guidance in view of supporting access of the migrant population in national health care systems (EUR 500 000); and + + + ett direkt bidragsavtal med Världshälsoorganisationen (WHO) med fokus på utveckling och upptag av teknisk vägledning för att stödja migrantpopulationens tillgång till de nationella hälso- och sjukvårdssystemen (500 000 euro) och + + + + 1.1833333333333333 + + Contribution of the health programme to Chafea's budget: EUR 4 209 000. + + + Hälsoprogrammets bidrag till Chafeas budget: 4 209 000 euro. + + + + 0.8838709677419355 + + The Consumers, Health, Agriculture and Food Executive Agency (Chafea) has supported the Commission in all of these steps, for example by: + + + Genomförandeorganet för konsument-, hälso-, jordbruks- och livsmedelsfrågor (Chafea), har stöttat kommissionen under alla steg i processen, bl.a. genom att + + + + 0.6987179487179487 + + Chafea used all simplification tools at its disposal to streamline the EU financial contribution to the ERNs. + + + Chafea har använt alla verktyg för förenkling som stod till dess förfogande för att underlätta EU:s finansiella bidrag till de europeiska referensnätverken. + + + + 0.8676470588235294 + + Article 12(1) of Directive 2011/24/EU requires that the European Commission supports Member States in developing ERNs. + + + I artikel 12.1 i direktiv 2011/24/EU föreskrivs att kommissionen ska bistå medlemsstaterna i utvecklandet av europeiska referensnätverk. + + + + 0.9083333333333333 + + channelling EU co-funding to support the coordination costs of the approved networks for 5 years (2017-2021). + + + kanalisera EU:s samfinansiering för att bidra till samordningskostnaderna för godkända nätverk under fem år (2017-2021). + + + + 1.0579710144927537 + + Chafea has been providing the Commission with technical, scientific and administrative assistance in implementing the health programme since 2005. + + + Chafea har sedan 2005 gett kommissionen tekniskt, vetenskapligt och administrativt bistånd i samband med genomförandet av hälsoprogrammet. + + + + 0.9230769230769231 + + Improvements + + + Förbättringar + + + + 0.8707482993197279 + + European Reference Networks are virtual networks of EU healthcare providers that tackle complex or rare diseases and conditions. + + + De europeiska referensnätverken är virtuella nätverk av vårdgivare inom EU som arbetar med svåra eller sällsynta sjukdomar eller sjukdomstillstånd. + + + + 0.95 + + Building on the financial support provided in this area during the migration crisis in 2015, the annual work programme 2016 promoted sustainability through capacity building and implementation of best practices in care provision for vulnerable migrants and refugees. + + + På grundval av det finansiella stöd som tillhandahållits på detta område under migrationskrisen 2015, har man i det årliga arbetsprogrammet för 2016 främjat hållbarhet genom kapacitetsuppbyggnad och genomförande av god praxis vid vårdgivning till utsatta migranter och flyktingar. + + + + 0.819672131147541 + + The Commission staff working document accompanying this report sets out examples of key actions co-funded under the second and third health programmes for which final results became available in 2016. + + + I det arbetsdokument från kommissionens avdelningar som åtföljer denna rapport redovisas ett antal exempel på nyckelåtgärder som samfinansierats inom ramen för det andra och det tredje hälsoprogrammet, där slutresultaten blev tillgängliga 2016. + + + + 0.9817073170731707 + + Key actions under the health promotion and disease prevention programme objective were co-funded with competent authorities in the Member States (joint actions). + + + Centrala åtgärder inom programmets mål om hälsofrämjande och sjukdomsförebyggande samfinansierades med behöriga myndigheter i medlemsstaterna (gemensamma åtgärder). + + + + 0.9301310043668122 + + The Commission Implementing Decision 2014/287/EU sets out the process and criteria for the networks' entire lifecycle, from the call for proposals to the assessment, approval, establishment and evaluation of ERNs. + + + I kommissionens genomförandebeslut 2014/287/EU fastställs processer och kriterier för nätverkens hela livscykel, från uppmaning att inkomma med intresseanmälan till bedömning, godkännande, etablering och utvärdering av nätverken. + + + + 0.7486033519553073 + + The programme's support for ERNs has stimulated innovation in health care delivery and increased access to quality care across the EU. + + + Programmets stöd till de europeiska referensnätverken har stimulerat innovation inom tillhandahållandet av hälso- och sjukvård och ökat tillgången till kvalitetsvård inom hela EU. + + + + 0.936 + + The EU co-funding in this area aims to promote best practices in care provision for vulnerable migrants and refugees. + + + EU:s samfinansiering på detta område syftar till att främja god praxis vid vårdgivning till utsatta migranter och flyktingar. + + + + 0.8974358974358975 + + [14: Commission implementing decision of 1/3/2016 C(2016) 1158 final.] + + + [14: Kommissionens genomförandebeslut av den 1 mars 2016, C(2016) 1158 final.] + + + + 1.1470588235294117 + + The figure below provides information about the health programme credits invested as EU contribution through the different thematic priorities in year 2016. + + + Diagrammet nedan visar de anslag från hälsoprogrammet som investerats som EU-bidrag inom de olika tematiska prioriteringarna under 2016. + + + + 1.0717488789237668 + + This report presents the implementation of the annual work programme for 2016 (2016 AWP), under the third health programme 2014-2020 established by Regulation (EU) No 282/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014. + + + Denna rapport handlar om genomförandet av det årliga arbetsprogrammet för 2016 inom det tredje hälsoprogrammet (2014-2020), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 282/2014 av den 11 mars 2014. + + + + 0.9886363636363636 + + Conference grants to the Member States holding the Presidency of the EU 141 780.43 0.3% + + + Konferensbidrag till de medlemsstater som innehar ordförandeskapet i EU 141 780,43 0,3 % + + + + 0.9032258064516129 + + Other actions 3 313 500 5.9% + + + Övriga åtgärder 3 313 500 5,9 % + + + + 0.8518518518518519 + + It organises annual calls for proposals, coordinates the evaluation of submissions, and negotiates, signs and manages related grant agreements, and disseminates results of the actions. + + + Genomförandeorganet anordnar årliga inbjudningar att lämna förslag, samordnar utvärderingen av förslag samt förhandlar, undertecknar och förvaltar bidragsavtal i det sammanhanget och sprider resultaten av åtgärderna. + + + + 0.8923611111111112 + + Implemented by the Common Support Centre of the Research and Innovation it is the key source of information and provides feedback on the attainment of the programme's objectives and priorities, the types of actions and the types of organisations co-funded.] + + + Corda genomförs av det gemensamma stödcentrumet för EU:s forsknings- och innovationsprogram, och är den viktigaste källan till information och återkoppling om huruvida programmets mål och prioriteringar har uppnåtts och om de typer av åtgärder och organisationer som har samfinansierats.] + + + + 1.098159509202454 + + ORAMMA, in which eight partners from four Member States (Greece, the Netherlands, Sweden and the United Kingdom) promote safe motherhood and improve access to maternal healthcare. + + + Oramma, där åtta partner från fyra medlemsstater (Grekland, Nederländerna, Storbritannien och Sverige) främjar säkert moderskap och bättre tillgång till mödravård. + + + + 1.0277777777777777 + + To support the sustainability of the ERNs, it was decided to award grants for long-term cooperation through framework partnership agreements (FPAs) between Chafea and the beneficiaries. + + + För att stödja de europeiska referensnätverkens bärkraft beslutade man att ge dem bidrag för ett långsiktigt samarbete via ramavtal om partnerskap mellan Chafea och stödmottagarna. + + + + 0.9054054054054054 + + an operating grant to the ‘Vulnerability network' (EUR 326 808.00). + + + ett driftsbidrag till nätverket "Vulnerability network" (326 808,00 euro). + + + + 1.0320284697508897 + + a call of interest for ERNs as provided for in Article 2 of the Implementing Decision 2014/287/EU, followed by the approval of the individual healthcare providers and the networks as a whole, by a corresponding decision of the Board of Member States as set out in Article 5 of the Decision; + + + en uppmaning till intresseanmälan för europeiska referensnätverk i enlighet med artikel 2 i genomförandebeslut 2014/287/EU, följd av godkännande av de enskilda vårdgivarna och nätverken som helhet, genom ett beslut av den styrelse av medlemsstater som avses i artikel 5 i beslutet, + + + + 0.7835051546391752 + + Horizontal activities (IT, communication) amounted to EUR 3 578 052.41 (7%). + + + Kostnaderna för övergripande verksamhet (it, kommunikation) uppgick till 3 578 052,41 euro (7 %). + + + + 0.8237547892720306 + + A total of EUR 56 695 888.83 was committed under the 2016 AWP: Chafea covered EUR 48 248 609.99 of this amount, while DG SANTE committed an additional EUR 8 447 278.84 covering part of procurement and other actions. + + + Sammanlagt 56 695 888,83 euro anslogs under det årliga arbetsprogrammet för 2016: Chafea täckte 48 248 609,99 euro av detta belopp, medan GD Hälsa och livsmedelssäkerhet anslog ytterligare 8 447 278,84 euro som täckte en del av upphandlingen och andra åtgärder. + + + + 1.042654028436019 + + In addition to the main focus of the year, several actions supported the promotion of health and prevention of diseases, in particular focusing on best practices as regards the vulnerable groups of migrants and refugees. + + + Utöver årets huvudsakliga fokus har även flera åtgärder genomförts till stöd för hälsofrämjande och sjukdomsförebyggande, med inriktning främst på god praxis gällande utsatta grupper av migranter och flyktingar. + + + + 0.84251968503937 + + [11: The AWP 2018 provides for a multiannual grant, to cover the last 3 years of the networks' functioning. + + + [11: Det årliga arbetsprogrammet för 2018 omfattar ett flerårigt bidrag som ska täcka nätverkens drift under de tre sista åren. + + + + 0.7587939698492462 + + Awarding FPAs and subsequent specific grants will make implementation and reporting easier and will provide the ERNs with a stable operating framework. + + + Tilldelningen av ramavtal om partnerskap och påföljande specifika bidrag kommer att göra genomförandet och rapporteringen enklare och ge de europeiska referensnätverken en stabil ram att arbeta inom. + + + + 0.7611940298507462 + + The 2016 AWP aims to contribute to the Commission's health priorities as outlined in the President's political guidelines and the mission letter of the Commissioner responsible for health and food safety. + + + Det årliga arbetsprogrammet för 2016 syftar till att bidra till kommissionens prioriteringar på hälso- och sjukvårdsområdet som beskrivs i ordförandens politiska riktlinjer och uppdragsbeskrivningen för kommissionsledamoten med ansvar för hälsa och livsmedelssäkerhet. + + + + 0.7712418300653595 + + Several financing measures were used to support ERNs in 2016, amounting to more than EUR 8 million (EUR 8 012 343.47). + + + Flera finansieringsåtgärder användes för att stödja de europeiska referensnätverken under 2016, med sammanlagt drygt 8 miljoner euro (8 012 343,47 euro). + + + + 1.007936507936508 + + three projects on ‘Migrants' health: Best practices in care provision for vulnerable migrants and refugees' (EUR 2 484 164.99); + + + tre projekt gällande "Migranters hälsa: god praxis vid vårdgivning till utsatta migranter och flyktingar" (2 484 164,99 euro), + + + + 1.0962962962962963 + + They aim to tackle complex or rare diseases and conditions that require highly specialised treatment and a concentration of knowledge and resources. + + + Nätverken arbetar med svåra och sällsynta sjukdomar eller sjukdomstillstånd som kräver specialistvård och stora kunskaper och resurser. + + + + 0.49206349206349204 + + managing the call for networks; + + + hantera uppmaningen att inkomma med intresseanmälan om nätverk, + + + + 0.8786407766990292 + + requests for service for the independent assessment bodies to assess candidate ERNs in accordance with the criteria set out in the Delegated Decision 2014/286/EU (EUR 1 646 638.27); + + + framställningar till oberoende bedömningsorgan om bedömning av kandidaterna till de europeiska referensnätverken i enlighet med kriterierna i kommissionens delegerade beslut 2014/286/EU (1 646 638,27 euro), + + + + 0.8431372549019608 + + a call to fund the coordination costs of the approved networks (EUR 4 386 344.15); and + + + en ansökningsomgång för finansiering av samordningskostnaderna för godkända nätverk (4 386 344,15) och + + + + 0.7417218543046358 + + Finally, the AWP 2016 provided financial support to the European network for reducing vulnerabilities in health. + + + Slutligen har det årliga arbetsprogrammet för 2016 även gett finansiellt stöd till nätverket "European network for reducing vulnerabilities in health". + + + + 0.9287305122494433 + + The two tenders on ‘Training for health professionals with migrants and refugees' (EUR 4 107 214) financed the development of an advanced training package on mental health, post-traumatic stress detection and screening for communicable diseases in migrants and refugees and the training courses themselves in 10 European countries (Bulgaria, Croatia, France, Greece, Italy, Malta, Norway, Serbia, Slovenia and Spain). + + + De två upphandlingarna gällande "Utbildning för vårdpersonal gällande migranter och flyktingar" (4 107 214 euro) finansierade utarbetandet av ett avancerat utbildningspaket om psykisk hälsa, diagnostisering av posttraumatisk stress och screening av smittsamma sjukdomar hos migranter och flyktingar, samt själva utbildningarna i tio europeiska länder (Bulgarien, Frankrike, Grekland, Italien, Kroatien, Malta, Norge, Serbien, Slovenien och Spanien). + + + + 0.8703703703703703 + + two tenders on ‘Training for health professionals with migrants and refugees' (EUR 4 107 214); + + + två upphandlingar gällande "Utbildning för vårdpersonal gällande migranter och flyktingar" (4 107 214 euro), + + + + 0.9212827988338192 + + The priority health initiative under the 2016 AWP was to set up the European Reference Networks (ERNs) in accordance with: (a) Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients' rights in cross-border healthcare; and (b) the EU policy on rare diseases. + + + Det prioriterade hälsoinitiativet under det årliga arbetsprogrammet för 2016 var att inrätta de europeiska referensnätverken i enlighet med a) Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/24/EU av den 9 mars 2011 om tillämpningen av patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvård och b) EU:s politik gällande sällsynta sjukdomar. + + + + 0.8208955223880597 + + Health systems: EUR 8 655 656.8 (15%) for contributing to innovative, efficient and sustainable health systems + + + Hälso- och sjukvårdssystem: 8 655 656,80 euro (15 %) för att bidra till innovativa, effektiva och hållbara hälso- och sjukvårdssystem. + + + + 0.8518518518518519 + + The budget set out in the work plan for 2016 AWP was EUR 62 160 000, broken down as follows: + + + Den budget som angetts i det årliga arbetsprogrammet för 2016 var 62 160 000 euro, fördelat enligt följande: + + + + 1.0298507462686568 + + In 2016, the total operational budget committed (EUR 56 695 888.83) was divided among the programme's four specific objectives as follows: + + + Under 2016 delades den sammanlagda anslagna driftsbudgeten (56 695 888,83 euro) mellan programmets fyra specifika mål enligt följande: + + + + 0.9210526315789473 + + Figure 3: Types of beneficiaries of the third health programme in 2016 + + + Diagram 3: Typer av stödmottagare inom det tredje hälsoprogrammet under 2016 + + + + 0.8958333333333334 + + Following the work done in 2015, Chafea continued to invest significantly in information and dissemination activities in close collaboration with DG SANTE and the health programme's network of National Focal Points. + + + Chafea fortsatte också det arbete som genomfördes under 2015 med omfattande investeringar i informations- och spridningsåtgärder i nära samarbete med GD Hälsa och livsmedelssäkerhet och hälsoprogrammets nätverk av nationella kontaktpunkter. + + + + 1.0454545454545454 + + public procurement; and + + + Offentlig upphandling. + + + + 0.9385964912280702 + + Further details on the 2016 dissemination activities are provided in the Commission staff working document. + + + Ytterligare detaljer om spridningsverksamheten under 2016 finns i arbetsdokumenten från kommissionens avdelningar. + + + + 0.5588235294117647 + + As of June 2017, all 23 ERNs have signed FPAs and two rounds of annual SGAs. + + + I juni 2017 hade alla 23 europeiska referensnätverk undertecknat ramavtal om partnerskap och två omgångar årliga specifika bidragsavtal. + + + + 0.896551724137931 + + Health threats: EUR 3 947 709.3 (7%) for protecting EU citizens from serious cross-border health threats + + + Hälsohot: 3 947 709,30 euro (7 %) för att skydda unionsmedborgarna mot allvarliga gränsöverskridande hot mot hälsan. + + + + 0.754601226993865 + + Better and safer healthcare: EUR 14 892 153.25 (26%) for facilitating access to better and safer healthcare for EU citizens + + + Bättre och tryggare hälso- och sjukvård: 14 892 153,25 euro (26 %) för att förbättra tillgången till bättre och tryggare hälso- och sjukvård för unionsmedborgarna. + + + + 0.7654320987654321 + + The 2016 AWP focused on the setting up and supporting the European Reference Networks set up under Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare. + + + Det årliga arbetsprogrammet för 2016 har varit inriktat på inrättandet av och stöd till de europeiska referensnätverken som inrättats enligt direktiv 2011/24/EU om tillämpningen av patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvård. + + + + 0.9247311827956989 + + It includes actions on the main themes (such as rare diseases and European Reference Networks, care coordination, registries, health security - especially in light of the Ebola epidemic and tobacco) which have been included in successive financing decisions. + + + Här redovisas åtgärder inom de centrala tematiska områden (t.ex. sällsynta sjukdomar och de europeiska referensnätverken, samordning av vård, register, hälsosäkerhet - i synnerhet mot bakgrund av ebolaepidemin och tobak) som har inkluderats i de successiva finansieringsbesluten. + + + + 0.9166666666666666 + + Managed by CHAFEA 500 000.00 0.9% + + + förvaltat av Chafea 500 000,00 0,9 % + + + + 0.7951807228915663 + + [12: Operating grant to the Vulnerability Network, 2015-2017 FPA.] + + + [12: Driftsbidrag till "Vulnerability Network", ramavtal om partnerskap 2015-2017.] + + + + 1.8074534161490683 + + [13: Decision 2004/858/EC of 15 December 2004 (OJ L 369, 16.12.2004, p. 73) amended by Decision 2008/544/EC of 20 June 2008 (OJ L 173, 3.7.2008, p. 27); from December 2014 CHAFEA has replaced the Executive Agency for Health and Consumers (EAHC) Commission Implementing Decision 2014/927/EU.] + + + [13: Beslut 2004/858/EG av den 15 december 2004 (EUT L 369, 16.12.2004, s. 73), ändrat genom beslut 2008/544/EG av den 20 juni 2008 (EUT L 173, 3.7.2008, s. 27). + + + + 0.8765957446808511 + + In addition, the AWP 2016 had a strong focus on objective 1 - ‘Promoting health, preventing diseases and fostering supportive environments for healthy lifestyles taking into account the health in all policies principle', with priority topics addressing key lifestyle factors (alcohol, tobacco, drugs), chronic disease prevention and management and health-related issues concerning migrants' and refugees' health. + + + Det årliga arbetsprogrammet för 2016 har också haft ett starkt fokus på mål 1 - "Främja hälsa, förebygga sjukdomar och verka för miljöer som stöder en hälsosam livsstil med hänsyn till principen att hälsofrågor ska beaktas inom alla politikområden", med prioritering på centrala livsstilsrelaterade riskfaktorer (alkohol, tobaksvaror, narkotika), förebyggande och hantering av kroniska sjukdomar och hälsorelaterade frågor i samband med migranters och flyktingars hälsa. + + + + 0.9367588932806324 + + Health promotion: EUR 25 622 317.07 (45% of the operational budget in 2016) for promoting health, preventing diseases and fostering supportive environments for healthy lifestyles taking into account the ‘health in all policies' principle + + + Hälsofrämjande åtgärder: 25 622 317,07 euro (45 % av driftsbudgeten för 2016) för att främja hälsa, förebygga sjukdomar och verka för miljöer som stöder en hälsosam livsstil med hänsyn till principen att hälsofrågor ska beaktas inom alla politikområden. + + + + 0.9333333333333333 + + by CHAFEA 1 282 128.59 2.22% + + + för Chafea 1 282 128,59 2,22 % + + + + 1.004255319148936 + + The direct grant agreement with the WHO focuses on the development and uptake of technical guidance, including checklists, Standard Operating Procedures (SOPs), good practice indicators and fact sheets in 6 priority issues of migrant health [Mental Health, Health Promotion, Non Communicable Diseases, Mother and New Born, Child Health (including immunization) and Elderly Health],with a view to supporting access of the migrant population to national health care systems. + + + Det direkta bidragsavtalet med WHO är inriktat på utveckling och upptag av teknisk rådgivning, bl.a. checklistor, operativa standardförfaranden (SOP), indikatorer för god praxis och faktablad om sex prioriterade ämnen inom migranthälsa (Psykisk hälsa, Hälsofrämjande, Icke smittsamma sjukdomar, Mödrar och nyfödda, Barnhälsovård - inbegripet vaccinering - samt Äldrevård), i syfte att stödja migrantpopulationens tillgång till de nationella hälso- och sjukvårdssystemen. + + + + 0.7473118279569892 + + A detailed overview of all actions funded under the AWP 2016 is provided in the Commission staff working document accompanying this report. + + + En detaljerad översikt över alla åtgärder som finansierades under det årliga arbetsprogrammet för 2016 ges i det arbetsdokument från kommissionens avdelningar som åtföljer denna rapport. + + + + 0.648854961832061 + + a call in support of rare disease patient registries for the ERNs (EUR 1 979 361.05). + + + en ansökningsomgång för stöd till patientregister över sällsynta sjukdomar för de europeiska referensnätverken (1 979 361,05 euro). + + + + 1.0512820512820513 + + Direct grant agreements 4 450 000.00 7.8% + + + Direkta bidragsavtal 4 450 000,00 7,8 % + + + + 1.0 + + Beneficiaries + + + Stödmottagare + + + + 1.0851063829787233 + + Procurement (service contracts) 16 089 842.38 28.3% + + + Upphandling (tjänsteavtal) 16 089 842,38 28,3 % + + + + 1.0185185185185186 + + Figure 2: Operational budget per priority theme in 2016 + + + Diagram 2: Driftsbudget per tematisk prioritering 2016 + + + + 0.8 + + ERNs are a clear example as their support has been optimised by aligning procurement (assessment of health care providers and ERNs), project grants (for patient registries' work), joint actions (on rare diseases and ORPHANET) and specific grants under a FPA for coordinating the networks. + + + De europeiska referensnätverken är tydliga exempel, då stödet till dem har optimerats genom att man samlat upphandling (bedömning av vårdgivare och referensnätverk), projektbidrag (för arbete med patientregister), gemensamma åtgärder (gällande sällsynta sjukdomar och Orphanet) och specifika bidrag inom ett ramavtal om partnerskap för samordning av nätverken. + + + + 1.096774193548387 + + Operating grants 5 142 328.00 9.1% + + + Driftsbidrag 5 142 328,00 9,1 % + + + + 1.0851063829787233 + + Administrative expenditure: EUR 1 500 000, corresponding to the expenditure to support the third EU health programme (2014-2020) budget line 17 01 04 02. + + + Administrativa utgifter: 1 500 000 euro motsvarande kostnaderna för stöd till det tredje hälsoprogrammet (2014-2020), budgetpost 17 01 04 02. + + + + 1.0502092050209204 + + MyHealth, in which 11 partners from seven Member States (the Czech Republic, Germany, Greece, Ireland, Italy, Spain and the United Kingdom) are developing health intervention strategies for mental health and communicable and non-communicable diseases. + + + MyHealth, där elva partner från sju medlemsstater (Grekland, Irland, Italien, Spanien, Storbritannien, Tjeckien och Tyskland) utvecklar strategier för hälsointerventioner gällande psykisk hälsa och smittsamma och inte smittsamma sjukdomar. + + + + 0.925 + + Managed by CHAFEA 10 456 063.54 18.4% + + + förvaltat av Chafea 10 456 063,54 18,4 % + + + + 0.972972972972973 + + [3: http://ec.europa.eu/health/ern/networks_en][4: OJ L 88, 4.4.2011, p. + + + [3: https://ec.europa.eu/health/ern/networks_sv][4: EUT L 88, 4.4.2011, s. + + + + 0.9073634204275535 + + MigHealthCare, in which 14 partners from 10 Member States (Austria, Bulgaria, Cyprus, France, Germany, Greece, Italy, Malta, Spain and Sweden) are developing and pilot testing a comprehensive toolbox to put in practice community-based care models for vulnerable migrants and refugees, including predictive models, best practice examples, algorithms and tailor-made health materials. + + + MigHealthCare, där fjorton partner från tio medlemsstater (Bulgarien, Cypern, Frankrike, Grekland, Italien, Malta, Spanien, Sverige, Tyskland och Österrike) tillsammans utvecklar och pilotprovar en omfattande uppsättning verktyg för att implementera samhällsbaserade vårdmodeller för utsatta migranter och flyktingar, med bl.a. prediktiva modeller, exempel på god praxis, algoritmer och specialanpassat material om hälsa. + + + + 0.6818181818181818 + + These included: + + + Det rörde sig bl.a. om + + + + 1.0 + + Project grants 8 795 212.04 15.5% + + + Projektbidrag 8 795 212,04 15,5 % + + + + 1.9747899159663866 + + [17: In 2016 there were between 27 and 44 partners (beneficiaries, affiliated entities not included) per joint action which was a challenge for their overall management and coordination as all partners had to sign the grant agreement.] + + + [17: Under 2016 deltog mellan 27 och 44 partner i varje gemensam åtgärd (exklusive stödmottagare och anknutna enheter). + + + + 0.6075949367088608 + + Total available budget of AWP 2016 57 992 112.00 + + + Total tillgänglig budget för det årliga arbetsprogrammet för 2016 57 992 112,00 + + + + 0.9655172413793104 + + [2: OJ L 301, 20.11.2007, p. + + + [2: EUT L 301, 20.11.2007, s. + + + + 1.0 + + Calls for proposals: 18 323 884.19 32.3% + + + Ansökningsomgångar: 18 323 884,19 32,3 % + + + + 0.8627450980392157 + + Grants for joint actions 14 376 881.83 25.4% + + + Bidrag för gemensamma åtgärder 14 376 881,83 25,4 % + + + + 1.0817120622568093 + + Operational expenditure: EUR 56 451 000, corresponding to the third EU health programme (2014-2020) budget line 17 03 01 (‘Encouraging innovation in health, increasing the sustainability of health systems and protecting Union citizens from serious cross-border health threats'). + + + Driftsutgifter: 56 451 000 euro, motsvarande budgetpost 17 03 01 i det tredje hälsoprogrammet (2014-2020) ("Främja innovation och hållbarhet inom hälso- och sjukvård, förbättra unionsmedborgarnas hälsa och skydda dem mot gränsöverskridande hot mot hälsan"). + + + + 1.0746268656716418 + + Figure 1: Operational budget by third health programme objective in 2016 + + + Diagram 1: Driftsbudget per mål för det tredje hälsoprogrammet 2016 + + + + 1.3333333333333333 + + Goal + + + Mål + + + + 0.6296296296296297 + + Budget implemented of AWP 2016 56 695 888.83 97.76% + + + Genomförd budget under det årliga arbetsprogrammet för 2016 56 695 888,83 97,76 % + + + + 0.7027027027027027 + + European Reference Network (ERN) SGAs under FPA by objective 4 386 344.15 7.7% + + + Specifika bidragsavtal för europeiska referensnätverk enligt ramavtal om partnerskap per mål 4 386 344,15 7,7 % + + + + 0.9615384615384616 + + [7: OJ L 88, 4.4.2011, p. + + + [7: EUT L 88, 4.4.2011, s. + + + + 0.6352941176470588 + + Within this overall framework, the 2016 AWP co-funded: + + + Inom denna övergripande ram samfinansierades via det årliga arbetsprogrammet för 2016 + + + + 0.9473684210526315 + + Key themes of 2016 + + + Centrala teman 2016 + + + + 0.5192307692307693 + + by DG SANTE 14 094.58 0.02% + + + för GD Hälsa och livsmedelssäkerhet 14 094,58 0,02 % + + + + 0.9629629629629629 + + [1: OJ L 86, 21.3.2014, p. + + + [1: EUT L 86, 21.3.2014, s. + + + + 0.5873015873015873 + + Managed by DG SANTE 5 633 778.84 9.9% + + + förvaltat av GD Hälsa och livsmedelssäkerhet 5 633 778,84 9,9 % + + + + 0.5737704918032787 + + Managed by DG SANTE 2 813 500.00 5% + + + förvaltat av GD Hälsa och livsmedelssäkerhet 2 813 500,00 5 % + + + + 0.9642857142857143 + + [9: OJ L 147, 17.5.2014, p. + + + [9: EUT L 147, 17.5.2014, s. + + + + 0.5647058823529412 + + project grants, including the SGAs for the ERNs; + + + Projektbidrag, inbegripet specifika bidragsavtal för de europeiska referensnätverken. + + + + 0.9642857142857143 + + [8: OJ L 147, 17.5.2014, p. + + + [8: EUT L 147, 17.5.2014, s. + + + + 1.0 + + Means + + + Medel + + + + 1.1896551724137931 + + REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL + + + RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET + + + + 0.9887640449438202 + + a report on the information provided every year by the national supervisory authorities. + + + en rapport om de upplysningar som varje år lämnas av de nationella kontrollmyndigheterna. + + + + 0.9375 + + Treatment data: + + + Behandlingsdata: + + + + 0.9567901234567902 + + Information on general aspects of food irradiation is available on the website of the European Commission's Directorate-General for Health and Food Safety. + + + Information om allmänna aspekter på bestrålning av livsmedel finns på webbplatsen för Europeiska kommissionens generaldirektorat för hälsa och livsmedelssäkerhet. + + + + 0.9337016574585635 + + Other food categories authorised at national level prior to 1999 are maintained in seven Member States in accordance with its Article 4(4) but can no longer be extended. + + + Andra livsmedelskategorier som var tillåtna på nationell nivå före 1999 har behållits i sju medlemsstater enligt artikel 4.4 i direktivet, men tillstånden kan inte förlängas längre. + + + + 1.1142857142857143 + + Around 70% of the commodities are irradiated in Belgium, which remains the leading irradiating country within the EU. + + + Omkring 70 % av varorna bestrålas i Belgien, som fortsätter att vara det land som bestrålar mest inom EU. + + + + 0.849624060150376 + + The checks showed almost full respect of EU legislation, with less than 2% of products found to be non-compliant. + + + Kontrollerna visade nästan fullständig efterlevnad av EU-lagstiftningen, eftersom mindre än 2 % av produkterna inte uppfyllde kraven. + + + + 1.1914893617021276 + + Countries concerned: EU Member States and EFTA countries + + + Berörda länder: EU-medlemsstater och Eftaländer + + + + 0.7435897435897436 + + Period: 1/1/2015 - 31/12/2015 + + + Period: 1 januari 2015-31 december 2015 + + + + 0.9666666666666667 + + ][4: OJ C 283, 24.11.2009, p. + + + ][4: EUT C 283, 24.11.2009, s. + + + + 1.2 + + Background 4 + + + Bakgrund 4 + + + + 0.9411764705882353 + + in approved irradiation facilities (EU and EFTA) + + + vid godkända bestrålningsanläggningar (EU och Efta) + + + + 1.1153846153846154 + + Number of new facilities: One in Croatia and one in Norway + + + Antal nya anläggningar: En i Kroatien och en i Norge + + + + 1.064516129032258 + + Number of approved facilities: 26 + + + Antal godkända anläggningar: 26 + + + + 1.0895522388059702 + + The present report, produced accordingly, covers the period from 1st January to 31st December 2015 and includes the information forwarded to the European Commission by the 28 Member States and one EFTA country (Norway). + + + Denna rapport omfattar därför perioden från den 1 januari till den 31 december 2015 och innehåller den information som har översänts till kommissionen av de 28 medlemsstaterna och ett Eftaland (Norge). + + + + 0.9306930693069307 + + Details are given in the tables reporting the tests carried out for each Member State (Annex). + + + Närmare uppgifter ges i tabellerna över de kontroller som har utförts för varje medlemsstat (bilaga). + + + + 1.0333333333333334 + + For facilities in the EU, approval is given by the competent authorities of the Member State. + + + För anläggningar i EU beviljas godkännande av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna. + + + + 0.9877049180327869 + + Finally, the use of this decontamination technique stays marginal in Europe when compared to other regions of the world, where the use of irradiation for decontamination purposes is steadily increasing mainly in American and Asian countries. + + + Sammanfattningsvis är användningen av denna dekontamineringsmetod fortfarande marginell i Europa jämfört med andra regioner i världen, där bestrålning för dekontamineringsändamål ökar stadigt, främst i USA, Latin- och Centralamerika samt Asien. + + + + 1.0909090909090908 + + Norway 1 4.2 + + + Norge 1 4,2 + + + + 1.0 + + and + + + och + + + + 0.9455782312925171 + + The Directive introduced a stepwise harmonised listing of food, authorised for irradiation, starting from existing national authorisations. + + + Genom direktivet infördes en stegvis harmoniserad förteckning över livsmedel som får bestrålas, med utgångspunkt i befintliga nationella tillstånd. + + + + 1.046875 + + Quantity of products treated: 5,686 tonnes (+9.7% compared to 2014) + + + Mängd behandlade produkter: 5 686 ton (+ 9,7 % jämfört med 2014) + + + + 1.605263157894737 + + Samples analysed and results obtained for the European Union: + + + Analyserade prover och resultat för EU + + + + 0.9925925925925926 + + Four Member States accounted for 75.6% of the samples (Germany 56%, Italy 9%, Poland 5.3% and Romania 5.3%), as illustred in Figure 4. + + + Fyra medlemsstater stod för 75,6 % av proverna (Tyskland 56 %, Italien 9 %, Polen 5,3 % och Rumänien 5,3 %), vilket framgår av figur 4. + + + + 1.15 + + Article 7(4) of the same Directive requires the Commission to subsequently publish annually in the Official Journal of the European Union: + + + Enligt artikel 7.4 i direktivet ska kommissionen därefter i Europeiska unionens officiella tidning årligen offentliggöra + + + + 1.02734375 + + Five countries (four Member States and Norway) did not perform any analytical checks at product marketing stage in 2015 for different reasons: budgetary restrictions in Denmark, lack of laboratory capacity for such analyses in Estonia, Croatia, Cyprus and Norway. + + + Fem länder (fyra medlemsstater och Norge) utförde av olika skäl inga analytiska kontroller vid saluföring av produkterna under 2015: budgetbegränsningar i Danmark samt brist på laboratoriekapacitet för sådana analyser i Estland, Kroatien, Cypern och Norge. + + + + 1.0942028985507246 + + 26 irradiation facilities are approved in the European Union and are located in 14 Member States: five in France, four in Germany, three in Spain, two in Bulgaria, the Netherlands and Poland, one in Belgium, Czech Republic, Estonia, Croatia (a new facility), Italy, Hungary, Romania and United Kingdom. + + + I EU finns det 26 godkända bestrålningsanläggningar i 14 medlemsstater: fem i Frankrike, fyra i Tyskland, tre i Spanien, två i Bulgarien, Nederländerna och Polen samt en i Belgien, Tjeckien, Estland, Kroatien (ny anläggning), Italien, Ungern, Rumänien och Förenade kungariket. + + + + 1.085561497326203 + + Since Directives 1999/2/EC and 1999/3/EC have become applicable in the Member States, the quantities of food irradiated have decreased, though a slight increase of 9.7% is noted in 2015 compared to 2014. + + + Sedan direktiven 1999/2/EG och 1999/3/EG blev tillämpliga i medlemsstaterna har mängderna bestrålade livsmedel minskat, men en liten ökning på 9,7 % konstateras för 2015 jämfört med 2014. + + + + 1.0 + + Number of closed facilities: None + + + Antal nedlagda anläggningar: Inga + + + + 1.175 + + Details by Member State are available in annex. + + + Uppgifter per medlemsstat ges i bilagan. + + + + 1.1150442477876106 + + The checks performed by the Member States in 2015 show almost total compliance of products controlled with the EU legislation. + + + Medlemsstaternas kontroller av produkter under 2015 visar på nästan fullständig efterlevnad av EU-lagstiftningen. + + + + 1.0064102564102564 + + Any irradiated foodstuff containing one or more irradiated food ingredient must be labelled with the words "irradiated" or "treated with ionising radiation". + + + Bestrålade livsmedel som innehåller en eller flera bestrålade ingredienser ska märkas med uppgiften "bestrålad" eller "behandlad med joniserande strålning". + + + + 0.9863013698630136 + + If an irradiated product is used as an ingredient in a compound food, the same words shall accompany its designation in the list of ingredients. + + + Om en bestrålad produkt används som ingrediens i sammansatta livsmedel ska samma uppgift medfölja produktens beteckning i ingrediensförteckningen. + + + + 1.1666666666666667 + + Country Number of approved facilities Treated quantity (tonnes) + + + Land Antal godkända anläggningar Behandlad mängd (ton) + + + + 1.064516129032258 + + Number of samples analysed: 5,973 + + + Antal analyserade prover: 5 973 + + + + 1.0857142857142856 + + Country Foodstuffs Absorbed dose (kGy) + + + Land Livsmedel Absorberad dos (kGy) + + + + 0.8214285714285714 + + NCP: no check performed + + + IKG: Inga kontroller gjorda. + + + + 0.9842105263157894 + + In the case of products sold in bulk, these words shall appear together with the name of the product on a display or notice above or beside the container in which the products are placed. + + + När det gäller produkter som säljs i lös vikt ska denna uppgift tillsammans med produktens namn finnas på en affisch eller skylt ovanför eller bredvid den behållare som innehåller produkten. + + + + 1.0625 + + Poultry 3.7 - 4.3 + + + Fjäderfä 3,7-4,3 + + + + 0.875 + + Food and food ingredients may be irradiated only in approved irradiation facilities. + + + Livsmedel och livsmedelsingredienser får endast bestrålas vid godkända bestrålningsanläggningar. + + + + 1.0138888888888888 + + The list of national authorisations has been published by the Commission. + + + Kommissionen har offentliggjort förteckningen över nationella tillstånd. + + + + 0.9285714285714286 + + Source: All 28 Member States and Norway + + + Källa: Samtliga 28 medlemsstater och Norge + + + + 1.0303030303030303 + + [5: OJ C 51, 13.2.2015, p. 59-63 ] + + + [5: EUT C 51, 13.2.2015, s. 59. ] + + + + 1.1505376344086022 + + In accordance with Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, Member States forward to the Commission every year: + + + Enligt artikel 7.3 i direktiv 1999/2/EG översänder medlemsstaterna varje år till kommissionen + + + + 1.0568181818181819 + + 5,973 samples were analysed by 24 Member States in 2015, i.e. overall 3.4% more than in 2014. + + + Under 2015 analyserades 5 973 prover av 24 medlemsstater, dvs. totalt 3,4 % mer än 2014. + + + + 0.912751677852349 + + the results of their checks carried out at the product marketing stage and the methods used to detect treatment with ionising radiation. + + + resultaten av de kontroller som utförts vid saluföring av produkterna och de metoder som används för att påvisa behandling med joniserande strålning. + + + + 1.2 + + Conclusion 8 + + + Slutsats 8 + + + + 0.9658536585365853 + + The two main reasons for non-compliance of tested samples were similar to the previous years, namely, incorrect labelling and forbidden irradiation, irradiation in facilities not approved by the EU. + + + De två främsta orsakerna till att de analyserade proverna inte uppfyllde kraven var, liksom föregående år, felaktig märkning, otillåten bestrålning och bestrålning vid anläggningar som inte godkänts av EU. + + + + 1.0 + + Number of non compliant samples: 104 (1.7%) + + + Antal prover som inte uppfyller 104 (1,7 %) + + + + 1.0 + + Quantities of foodstuffs (in tonnes) treated by ionising radiation + + + Mängder livsmedel (i ton) som behandlats med joniserande strålning + + + + 0.9108910891089109 + + The list of approved irradiation facilities in Member States is published by the Commission. + + + Förteckningen över godkända bestrålningsanläggningar i medlemsstaterna offentliggörs av kommissionen. + + + + 1.0952380952380953 + + The Netherlands 2 629.2 + + + Nederländerna 2 629,2 + + + + 1.0229007633587786 + + The data submitted by the 28 EU Member States for 2015 show a 9.7% increase of the quantity of foodstuffs submitted to irradiation in the EU, compared to 2014 and a concomittant 3.4% increase of the checks performed at product marketing stage by competent authorities. + + + De uppgifter som lämnats in av de 28 EU-medlemsstaterna för 2015 visar en ökning på 9,7 % av mängden bestrålade livsmedel i EU jämfört med 2014, och en påföljande ökning på 3,4 % av de kontroller vid saluföring av produkterna som utförts av behöriga myndigheter. + + + + 0.8165829145728644 + + Ionising radiation of foods and food ingredients is a physical technique used for several purposes, e.g. to reduce the incidence of food-borne diseases by reducing pathogenic organisms, to reduce loss of food by premature ripening, germination or sprouting and to get food rid of organisms harmful to plant or plant products. + + + Joniserande bestrålning av livsmedel och livsmedelsingredienser är en fysisk teknik som används för flera ändamål, t.ex. för att minska förekomsten av livsmedelsburna sjukdomar genom att reducera patogena organismer, minska förlusten av livsmedel på grund av en för tidig mognads-, tillväxt- eller groningsprocess och i livsmedel undanröja organismer som är skadliga för växter eller växtprodukter. + + + + 0.9811320754716981 + + No approved irradiation facilities have been closed. + + + Inga godkända bestrålningsanläggningar har lagts ned. + + + + 1.0526315789473684 + + There are no approved facilities in the other Member States. + + + De övriga medlemsstaterna har inga godkända anläggningar. + + + + 0.9722222222222222 + + Main place of irradiation: Belgium (68.9%) and the Netherlands (11.1%) + + + Länder med mest bestrålning: Belgien (68,9 %) och Nederländerna (11,1 %) + + + + 2.0 + + [6: Reference FAO/WHO/CAC, vol. XV edition 1.] + + + [6: Se FAO/WHO/CAC/Vol. + + + + 1.0061728395061729 + + Of the 14 Member States equipped with irradiation facilities, ten, as well as one EFTA country (Norway), irradiated foodstuffs in 2015, as illustrated in Figure 1. + + + Av de 14 medlemsstater som har bestrålningsanläggningar bestrålade tio medlemsstater samt ett Eftaland (Norge) livsmedel under 2015, vilket illustreras i figur 1. + + + + 1.1644736842105263 + + Official Controls carried out by the competent authorities confirmed the compliance of the approved irradiation facilities with the requirements of Directive 1999/2/EC which are based on the Joint FAO/WHO Codex Alimentarius Commission Recommended International Code of Practice for the operation of irradiation facilities used for the treatment of foods. + + + Offentliga kontroller som utförts av behöriga myndigheter bekräftade att de godkända anläggningarna uppfyller kraven i direktiv 1999/2/EG, som grundas på kodex för drift av anläggningar för behandling av livsmedel genom bestrålning som rekommenderas av FAO/WHO:s gemensamma Codex Alimentarius-kommission. + + + + 0.896 + + the details of the approved irradiation facilities in the Member States, as well as any changes in their status; + + + detaljerade upplysningar om de godkända bestrålningsanläggningarna i medlemsländerna och om alla ändringar i deras ställning, + + + + 1.036231884057971 + + For 2015, 5,802 samples (97.1%) were compliant with EU requirements, 104 (1.7%) non-compliant, and 67 samples (1.1%) gave inconclusive results. + + + För 2015 uppfyllde 5 802 prover (97,1 %) EU-kraven, 104 (1,7 %) uppfyllde inte kraven och för 67 prover (1,1 %) kunde ingen slutsats dras. + + + + 0.8484848484848485 + + the results of their checks carried out in the ionising radiation facilities, in particular regarding the categories and quantities of food and food ingredients treated and the doses administered, + + + resultaten av de kontroller som utförts vid anläggningarna för joniserande strålning, i synnerhet när det gäller vilka kategorier och mängder av livsmedel och livsmedelsingredienser som har behandlats och vilka doser som har getts, + + + + 0.8764044943820225 + + ON FOOD AND FOOD INGREDIENTS TREATED WITH IONISING RADIATION FOR THE YEAR 2015 + + + OM LIVSMEDEL OCH LIVSMEDELSINGREDIENSER SOM BEHANDLATS MED JONISERANDE STRÅLNING FÖR 2015 + + + + 0.9375 + + Germany 4 211.1 + + + Tyskland 4 211,1 + + + + 1.2366863905325445 + + A total quantity of 5,685.9 tonnes of products were treated with ionising irradiation in EU Member States, 80% of which were irradiated mainly in two Member States: Belgium (68.9%) and the Netherlands (11.1%). + + + Sammanlagt 5 685,9 ton produkter behandlades med joniserande strålning i EU:s medlemsstater, varav 80 % i två medlemsstater: Belgien (68,9 %) och Nederländerna (11,1 %). + + + + 1.0277777777777777 + + Figure 2 summarises the categories of foodstuffs submitted to irradiation. + + + Figur 2 innehåller en sammanfattning av bestrålade livsmedelskategorier. + + + + 1.010989010989011 + + The category "other" includes mainly food supplements (45.92%) and soup and sauces (30.89%). + + + Kategorin "övrigt" omfattar främst kosttillskott (45,92 %) samt soppor och såser (30,89 %). + + + + 1.4 + + Czech Republic 1 28.3 + + + Tjeckien 1 28,3 + + + + 0.940983606557377 + + In terms of control at marketing stage, the main commodity checked in the EU remains herbs and spices (45.6%) followed by cereals, seed, vegetables and fruits (21%), with Germany leading in the number of controls carried out representing alone more than all other Member States together. + + + När det gäller kontroller vid saluföringen av produkterna är den oftast kontrollerade varan i EU fortfarande örter och kryddor (45,6 %), följt av spannmål, fröer, grönsaker och frukt (21 %), där Tyskland utförde flest kontroller och ensamt står för fler kontroller än alla andra medlemsstater tillsammans. + + + + 1.0833333333333333 + + Poland 2 45.9 + + + Polen 2 45,9 + + + + 0.5625 + + Summary 3 + + + Sammanfattning 3 + + + + 0.96 + + Total EU-EFTA 27 5,690.1 + + + Totalt EU-Efta 27 5 690,1 + + + + 1.0135135135135136 + + According to Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, the Member States shall forward to the Commission every year the results of checks carried out in ionising irradiation facilities, including, in particular, the categories and quantities of foodstuff treated with ionising radiation and the doses administered, and the results of checks carried out at product marketing stage. + + + Enligt artikel 7.3 i direktiv 1999/2/EG ska medlemsstaterna varje år till kommissionen översända resultaten av de kontroller som utförs vid anläggningarna för joniserande strålning, i synnerhet när det gäller vilka kategorier och mängder av livsmedel som har behandlats, vilka doser som har getts och resultaten av de kontroller som utförs vid saluföring av produkterna. + + + + 1.0148148148148148 + + Article 7(3) of Directive 1999/2/EC requires Member States to inform the Commission on the list of their approved irradiation facilities. + + + Medlemsstaterna ska enligt artikel 7.3 i direktiv 1999/2/EG underrätta kommissionen om vilka bestrålningsanläggningar som har godkänts. + + + + 1.0282485875706215 + + Among the products analysed in the European Union in 2015, the two main categories are "herbs and spices" (45.54%) and "cereals, seed, vegetables, fruit and their products" (21.01%). + + + Bland de produkter som analyserades i EU 2015 är de två främsta kategorierna "örter och kryddor" (45,54 %) och "spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav" (21,01 %). + + + + 0.92 + + Irradiation facilities: + + + Bestrålningsanläggningar: + + + + 1.2121212121212122 + + Categories of products irradiated and respective doses administered, by country. + + + Kategorier av bestrålade produkter samt respektive doser, per land + + + + 1.0714285714285714 + + Hungary 1 103.0 + + + Ungern 1 103,0 + + + + 0.875 + + Romania + + + Rumänien + + + + 0.8235294117647058 + + France 5 376.6 + + + Frankrike 5 376,6 + + + + 0.8852459016393442 + + Belgium Dehydrated blood, plasma, coagulates 5.0 - 6.7 + + + Belgien Blod, plasma och koagulat som dehydratiserats 5,0-6,7 + + + + 0.8793103448275862 + + Main commodities analysed: Herbs and spices (45.6%) + + + Huvudsakliga analyserade varor: Örter och kryddor (45,6 %) + + + + 0.9423076923076923 + + *irradiation in facilities not approved by the EU + + + *Bestrålning i anläggningar som inte är EU-godkända. + + + + 0.7377049180327869 + + Annex - Food irradiation data collection 2015 + + + Bilaga - Insamlade uppgifter om bestrålning av livsmedel 2015 + + + + 0.8908045977011494 + + In Europe, the main commodity irradiated is frog legs, followed, though in much lower quantities, by dried aromatic herbs, spices and vegetables seasoning. + + + Den vara som främst bestrålas i Europa är grodlår, följt av, dock i mycket mindre mängder, torkade örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung. + + + + 1.0 + + Estonia 1 36.9 + + + Estland 1 36,9 + + + + 1.0 + + Belgium 1 3,916.9 + + + Belgien 1 3 916,9 + + + + 0.8666666666666667 + + Spain 3 326.0 + + + Spanien 3 326,0 + + + + 1.1625 + + Figure 3 shows the distribution of irradiated foodstuffs (in tonnes) by Member State in 2015. + + + Figur 3 visar fördelningen av bestrålade livsmedel (i ton) per medlemsstat 2015. + + + + 1.1538461538461537 + + Figure 1 - Percentage of irradiated foodstuffs within each Member State and Norway in 2015 + + + Figur 1 - Procentandel bestrålade livsmedel i varje medlemsstat och Norge 2015 + + + + 0.7368421052631579 + + United Kingdom + + + Förenade kungariket + + + + 1.2 + + Norway + + + Norge + + + + 1.164179104477612 + + Figure 2 - Distribution by category of irradiated foodstuffs in the EU in 2015 + + + Figur 2 - Fördelning per kategori av bestrålade livsmedel i EU 2015 + + + + 0.9206349206349206 + + Number of countries irradiating: 10 Member States & Norway + + + Antal länder som utför bestrålning: 10 medlemsstater samt Norge + + + + 0.7476635514018691 + + Country Compliant Inconclusive Non-compliant Total samples % of total EU samples + + + Land Kraven uppfyllda Ingen slutsats kan dras Kraven ej uppfyllda Totalt antal prover % av alla prover i EU + + + + 1.1123595505617978 + + Figure 5 -Foodstuffs category analysed at product marketing stage within the European Union in 2015 + + + Figur 5 - Livsmedelskategorier som analyserats vid saluföring av produkterna inom EU 2015 + + + + 0.9333333333333333 + + Croatia 1 12.0 + + + Kroatien 1 12,0 + + + + 0.9428571428571428 + + Approved irradiation facilities 5 + + + Godkända bestrålningsanläggningar 5 + + + + 0.8055555555555556 + + Dried vegetables and fruits 6 + + + Torkade grönsaker och torkad frukt 6 + + + + 0.95 + + Total EU 26 5,685.9 + + + Totalt EU 26 5 685,9 + + + + 0.9868421052631579 + + Other: Basil (3), Bay leaves (1), Oregano (1), Spice mixture for pickling cucumber (1), Smoked paprika (1), Garam Masala (1), Organic hot paprika (1), Ground cinnamon (1), Ground mace (1), Herbs and spices (1) 12 0 0 EN 13751 + + + Övrigt: Basilika (3), lagerblad (1), oregano (1), kryddblandning för inlagd gurka (1), rökt paprika (1), Garam masala (1), ekologisk stark paprika (1), mald kanel (1), mald muskotblomma (1), örter och kryddor (1) 12 0 0 EN 13751 + + + + 0.8378378378378378 + + United Kingdom 93 5 14 112 1.9% + + + Förenade kungariket 93 5 14 112 1,9 % + + + + 0.5 + + Summary + + + Sammanfattning + + + + 0.9444444444444444 + + Total (30) 25 4 1 + + + Totalt (30) 25 4 1 + + + + 0.9090909090909091 + + Germany 3,281 24 39 3344 56.0% + + + Tyskland 3 281 24 39 3 344 56,0 % + + + + 0.9411764705882353 + + Total EU 5,802 67 104 5,973 100% + + + Totalt EU 5 802 67 104 5 973 100 % + + + + 1.0030674846625767 + + Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation lays down specific provisions for the manufacturing, marketing and importation of treated foods and food ingredients. + + + I Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/2/EG av den 22 februari 1999 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlats med joniserande strålning fastställs särskilda bestämmelser om tillverkning, saluföring och import av livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlats. + + + + 0.8490566037735849 + + Results of checks in irradiation facilities 6 + + + Resultat av kontroller vid bestrålningsanläggningar 6 + + + + 1.0845070422535212 + + *erroneously labelled and/or irradiation in facilities not approved by the EU + + + *Felmärkt och/eller bestrålning i anläggningar som inte är EU-godkända. + + + + 0.8571428571428571 + + France 160 3 11 174 2.9% + + + Frankrike 160 3 11 174 2,9 % + + + + 0.9444444444444444 + + Total (77) 69 3 5 + + + Totalt (77) 69 3 5 + + + + 1.1111111111111112 + + Luxembourg + + + Luxemburg + + + + 0.8431372549019608 + + Results of checks in irradiation facilities + + + Resultat av kontroller vid bestrålningsanläggningar + + + + 0.967741935483871 + + Figure 4 - Percentage of checks and total samples analysed at product marketing stage within each Member States in 2015. + + + Figur 4 - Procentandel kontroller och totalt antal analyserade prover vid saluföring av produkterna i varje medlemsstat 2015 + + + + 1.074766355140187 + + Due to budgetary restrictions, no checks were performed at product marketing stage in Denmark during the year 2015. + + + På grund av budgetbegränsningar gjordes inga kontroller vid saluföring av produkterna i Danmark under 2015. + + + + 0.8888888888888888 + + Bulgaria + + + Bulgarien + + + + 0.896551724137931 + + Netherlands 54 0 0 54 0.9% + + + Nederländerna 54 0 0 54 0,9 % + + + + 0.96 + + Belgium 110 8 3 121 2.0% + + + Belgien 110 8 3 121 2,0 % + + + + 1.75 + + Czech Republic + + + Tjeckien + + + + 1.2083333333333333 + + Czech Republic 25 4 1 30 0.5% + + + Tjeckien 25 4 1 30 0,5 % + + + + 0.7264150943396226 + + Foodstuff category Foodstuffs Compliant Inconclusive Non-Compliant CEN method + + + Livsmedelskategori Livsmedel Kraven uppfyllda Ingen slutsats kan dras Kraven ej uppfyllda Använd CEN-metod + + + + 0.9393939393939394 + + Approved irradiation facilities + + + Godkända bestrålningsanläggningar + + + + 0.9523809523809523 + + Total (174) 160 3 11 + + + Totalt (174) 160 3 11 + + + + 0.9444444444444444 + + Total (85) 83 0 2 + + + Totalt (85) 83 0 2 + + + + 0.8717948717948718 + + Dried vegetables and fruits 1 - 10 + + + Torkade grönsaker och torkad frukt 1-10 + + + + 0.8662420382165605 + + The two main commodities irradiated in the EU are frog legs (54.75%) and dried aromatic herbs, spices and vegetables seasoning (16.10%). + + + De två varor som främst bestrålas i EU är grodlår (54,75 %) och torkade örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (16,10 %). + + + + 1.2666666666666666 + + Egg white 4.3 - 5.0 + + + Äggvita 4,3-5,0 + + + + 0.9259259259259259 + + Romania 297 7 10 314 5.3% + + + Rumänien 297 7 10 314 5,3 % + + + + 1.0 + + Estonia + + + Estland + + + + 0.9615384615384616 + + Total (3,344) 3,281 24 39 + + + Totalt (3 344) 3 281 24 39 + + + + 0.95 + + Total (112) 93 5 14 + + + Totalt (112) 93 5 14 + + + + 1.0346153846153847 + + Other: Barbecue sauce (1), vegetable broth (1), paste of coriander (1), seasoning for chicken soup (1), instant for noodle dish (1), vegetable stock cube (1), fix oriental dish with chicken (1), instant soup flavour chicken curry with noodle (1) 8 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Övrigt: Grillsås (1), grönsaksbuljong (1), korianderpasta, (1), smaksättare för kycklingsoppa (1), snabbnudelrätt (1), vegetabilisk buljongtärning (1), färdig orientalisk kycklingrätt (1), snabbsoppa med currykycklingsmak och nudlar (1) 8 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.95 + + Total (121) 110 8 3 + + + Totalt (121) 110 8 3 + + + + 0.88 + + Austria 83 0 2 85 1.4% + + + Österrike 83 0 2 85 1,4 % + + + + 0.9444444444444444 + + Total (12) 11 0 1 + + + Totalt (12) 11 0 1 + + + + 0.875 + + Latvia 11 0 1 12 0.2% + + + Lettland 11 0 1 12 0,2 % + + + + 0.9047619047619048 + + Sweden 5 0 0 5 0.1% + + + Sverige 5 0 0 5 0,1 % + + + + 1.0 + + Poland 315 0 2 317 5.3% + + + Polen 315 0 2 317 5,3 % + + + + 0.92 + + Slovakia 26 0 0 26 0.4% + + + Slovakien 26 0 0 26 0,4 % + + + + 1.1666666666666667 + + Ireland + + + Irland + + + + 0.8461538461538461 + + Netherlands + + + Nederländerna + + + + 1.0 + + Cyprus + + + Cypern + + + + 1.0974358974358975 + + To enforce correct labelling or to detect non-authorised products, several analytical methods have been standardised by the European Committee for Standardisation (CEN), following a mandate given by the Commission. + + + Europeiska standardiseringskommittén (CEN) har på uppdrag av kommissionen standardiserat flera analysmetoder för genomförandet av korrekt märkning eller för påvisandet av icke-godkända produkter. + + + + 1.0580357142857142 + + [2: Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation (OJ L 66, 13.3.1999, p. + + + [2: Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/2/EG av den 22 februari 1999 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlats med joniserande strålning (EGT L 66, 13.3.1999, s. + + + + 1.0 + + Luxembourg 18 1 0 19 0.3% + + + Luxemburg 18 1 0 19 0,3 % + + + + 0.88 + + Spain 235 2 0 237 4.0% + + + Spanien 235 2 0 237 4,0 % + + + + 1.1515151515151516 + + Figure 3 - Quantity and category of foodstuffs irradiated in approved facilities within each Member State in 2015. + + + Figur 3 - Mängd och bestrålad livsmedelskategori vid godkända anläggningar i varje medlemsstat 2015 + + + + 0.9557522123893806 + + [3: Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of foods and food ingredients treated with ionising treatment (OJ L 66, 13.3.1999, p. + + + [3: Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/3/EG av den 22 februari 1999 om upprättande av en gemenskapsförteckning över livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlas med joniserande strålning (EGT L 66, 13.3.1999, s. + + + + 1.0 + + Meat and meat products 26 2 1* EN 1784 + + + Kött och köttprodukter 26 2 1* EN 1784 + + + + 0.95 + + Total (230) 213 9 8 + + + Totalt (230) 213 9 8 + + + + 0.8286516853932584 + + Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of foods and food ingredients treated with ionising treatment listed one category of food authorised at EU level: dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings. + + + I Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/3/EG av den 22 februari 1999 om upprättande av en gemenskapsförteckning över livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlas med joniserande strålning anges en livsmedelskategori som det är tillåtet att bestråla på EU-nivå: torkade örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung. + + + + 0.7037037037037037 + + Total % of analysed samples 100% 0% 0% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 100 % 0 % 0 % + + + + 0.88 + + Italy 532 0 7 539 9.0% + + + Italien 532 0 7 539 9,0 % + + + + 0.9473684210526315 + + Total (314) 26 0 0 + + + Totalt (314) 26 0 0 + + + + 0.875 + + Germany + + + Tyskland + + + + 0.95 + + Total (539) 532 0 7 + + + Totalt (539) 532 0 7 + + + + 0.9444444444444444 + + Total (87) 86 1 0 + + + Totalt (87) 86 1 0 + + + + 0.9444444444444444 + + Total (54) 54 0 0 + + + Totalt (54) 54 0 0 + + + + 0.92 + + Slovenia 17 0 0 17 0.3% + + + Slovenien 17 0 0 17 0,3 % + + + + 1.0 + + Ireland 86 1 0 87 1.5% + + + Irland 86 1 0 87 1,5 % + + + + 1.1777777777777778 + + **erroneously labelled and/or irradiation not allowed + + + **Felmärkt och/eller bestrålning ej tillåten. + + + + 1.0 + + Belgium + + + Belgien + + + + 0.75 + + Latvia + + + Lettland + + + + 1.0571428571428572 + + Eggs and eggs products 14 0 0 EN 1784 + + + Ägg och äggprodukter 14 0 0 EN 1784 + + + + 0.75 + + Greece + + + Grekland + + + + 0.95 + + Total (237) 235 2 0 + + + Totalt (237) 235 2 0 + + + + 0.95 + + Total (317) 315 0 2 + + + Totalt (317) 315 0 2 + + + + 0.9523809523809523 + + Total (314) 297 7 10 + + + Totalt (314) 297 7 10 + + + + 0.9444444444444444 + + Total (76) 75 0 1 + + + Totalt (76) 75 0 1 + + + + 0.8852459016393442 + + Results of checks at product marketing stage in Europe + + + Resultat av kontroller vid saluföring av produkterna i Europa + + + + 0.9130434782608695 + + Bulgaria 3 0 0 3 0.1% + + + Bulgarien 3 0 0 3 0,1 % + + + + 0.7142857142857143 + + Italy + + + Italien + + + + 1.0 + + Denmark + + + Danmark + + + + 0.8571428571428571 + + Sweden + + + Sverige + + + + 0.9444444444444444 + + Total (19) 18 1 0 + + + Totalt (19) 18 1 0 + + + + 1.826086956521739 + + The range of the average absorbed dose reported for the irradiated food in the EU in 2015 is 1-10 kGy, the categories of products irradiated and the doses administered for each Member State are listed in Annex. + + + Dosområdet för den genomsnittliga absorberade dos som rapporterades för bestrålade livsmedel i EU 2015 är 1-10 kGy. + + + + 1.0754716981132075 + + Meat (from different birds, kangaroo, hare) 2 0 0 EN 1786 + + + Kött (från olika fåglar, känguru, hare) 2 0 0 EN 1786 + + + + 0.7631578947368421 + + Bulgaria 2 No food irradiated + + + Bulgarien 2 Inga livsmedel bestrålades + + + + 0.875 + + Greece 10 0 0 10 0.2% + + + Grekland 10 0 0 10 0,2 % + + + + 1.0 + + Frozen frog legs 4.4 - 5.7 + + + Djupfrysta grodlår 4,4-5,7 + + + + 1.0526315789473684 + + Coffee 3 0 0 EN 1788 + + + Kaffe 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.9444444444444444 + + Total (75) 75 0 0 + + + Totalt (75) 75 0 0 + + + + 0.6666666666666666 + + France + + + Frankrike + + + + 1.0461538461538462 + + Plant parts (senna pod, chamomile flower and moringa) 3 0 0 EN 13751 + + + Växtdelar (sennabalja, kamomillblomma och moringa) 3 0 0 EN 13751 + + + + 1.2 + + Poland + + + Polen + + + + 1.0 + + Green: countries with approved irradiation facilities and food irradiation; + + + Grön: länder med godkända bestrålningsanläggningar som bestrålar livsmedel. + + + + 0.9057971014492754 + + Raw material of plant origin, intended for use as an ingredient in plant food supplements 34 0 5** EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Råvaror av vegetabiliskt ursprung, avsedda för användning som ingrediens i vegetabiliska kosttillskott 34 0 5** EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 0.9491525423728814 + + Grey: countries without approved irradiation facilities) + + + Grå: länder som inte har godkända bestrålningsanläggningar. + + + + 1.0 + + Frozen peeled or decapitated shrimps 4.0 - 4.3 + + + Djupfrysta räkor utan skal eller huvud 4,0-4,3 + + + + 1.0434782608695652 + + Lithuania 75 0 0 75 1.3% + + + Litauen 75 0 0 75 1,3 % + + + + 0.9444444444444444 + + Total (17) 17 0 0 + + + Totalt (17) 17 0 0 + + + + 1.2857142857142858 + + Lithuania + + + Litauen + + + + 0.8888888888888888 + + Slovakia + + + Slovakien + + + + 0.9629629629629629 + + Other Chips 6 0 0 EN 1788; + + + Övrigt Chips 6 0 0 EN 1788, + + + + 0.7142857142857143 + + Spain + + + Spanien + + + + 0.8518518518518519 + + Results of checks at product marketing stage 7 + + + Resultat av kontroller vid saluföring av produkterna 7 + + + + 0.9423076923076923 + + Fish and fish products 58 0 8*** EN 1786; EN 1788 + + + Fisk och fiskeriprodukter 58 0 8*** EN 1786, EN 1788 + + + + 1.0 + + Yellow: countries with approved irradiation facilities and no food irradiation; + + + Gul: länder med godkända bestrålningsanläggningar som inte bestrålar livsmedel. + + + + 0.7 + + Spain Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 8.6 - 9.5 + + + Spanien Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 8,6-9,5 + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples 83.0% 4.5% 12.5% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 83,0 % 4,5 % 12,5 % + + + + 0.9375 + + Total (5) 5 0 0 + + + Totalt (5) 5 0 0 + + + + 0.7777777777777778 + + Austria + + + Österrike + + + + 1.0 + + Frozen frog legs 1 - 10 + + + Djupfrysta grodlår 1-10 + + + + 0.9130434782608695 + + Nuts 32 0 0 EN 13784; + + + Nötter 32 0 0 EN 13784, + + + + 0.8888888888888888 + + Slovenia + + + Slovenien + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples 83.4% 13.3% 3.3% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 83,4 % 13,3 % 3,3 % + + + + 1.0555555555555556 + + Other Food supplements 62 0 0 EN 13783 + + + Övrigt Kosttillskott 62 0 0 EN 13783 + + + + 0.7291666666666666 + + United Kingdom 1 No food irradiated + + + Förenade kungariket 1 Inga livsmedel bestrålades + + + + 1.0975609756097562 + + Meat / meat products Frog legs 7 2 2* EN 1788 + + + Kött/köttprodukter Grodlår 7 2 2* EN 1788 + + + + 0.8793103448275862 + + Meals and dishes (prepared) 29 2 0 EN 1788; EN 1786 + + + Måltider och rätter (färdiglagade) 29 2 0 EN 1788, EN 1786 + + + + 1.0 + + Hungary 75 0 1 76 1.3% + + + Ungern 75 0 1 76 1,3 % + + + + 1.0 + + Meat and meat products Poultry meat 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Kött och köttprodukter Fjäderfäkött 6 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.9655172413793104 + + Other Enzymes 1 0 0 EN 13751 + + + Övrigt Enzymer 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Meat 20 0 0 EN 1786 + + + Kött 20 0 0 EN 1786 + + + + 0.9375 + + Total (9) 9 0 0 + + + Totalt (9) 9 0 0 + + + + 0.875 + + Croatia + + + Kroatien + + + + 0.9375 + + Total (3) 3 0 0 + + + Totalt (3) 3 0 0 + + + + 1.1071428571428572 + + Sausage products 27 0 0 EN 1786 + + + Korvprodukter 27 0 0 EN 1786 + + + + 1.0634920634920635 + + Meat (from different birds, kangaroo, hare) 12 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Kött (från olika fåglar, känguru, hare) 12 0 0 EN 1784, EN 1786 + + + + 0.95 + + Fish and fish products 44 0 1* EN 13784; EN 1786; EN 1785 + + + Fisk och fiskeriprodukter 44 0 1* EN 13784, EN 1786, EN 1785 + + + + 0.9411764705882353 + + Fish and fish products 1 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + Fisk och fiskeriprodukter 1 0 1** EN 1788, EN 13751 + + + + 0.7288135593220338 + + Total % of analysed samples 90.9% 6.6% 2.5% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 90,9 % 6,6 % 2,5 % + + + + 0.7222222222222222 + + Italy 1 No food irradiated + + + Italien 1 Inga livsmedel bestrålades + + + + 1.0844155844155845 + + Figure 6 - Percentage of compliant, non-compliant and inconclusive results of checks carried out at product marketing stage within the European Union for the year 2015 + + + Figur 6 - Procentandel kontroller vid saluföring av produkterna som uppfyllde kraven, inte uppfyllde kraven eller där inga slutsatser kunde dras i EU 2015 + + + + 0.7567567567567568 + + Romania 1 No food irradiated + + + Rumänien 1 Inga livsmedel bestrålades + + + + 0.7288135593220338 + + Total % of analysed samples 89.6% 3.9% 6.5% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 89,6 % 3,9 % 6,5 % + + + + 0.9230769230769231 + + Fish and fish products 5 0 0 EN 1786 + + + Fisk och fiskeriprodukter 5 0 0 EN 1786 + + + + 0.925 + + Fish and fish products 14 0 0 EN 1786 + + + Fisk och fiskeriprodukter 14 0 0 EN 1786 + + + + 0.8461538461538461 + + Results of checks at product marketing stage + + + Resultat av kontroller vid saluföring av produkterna + + + + 0.85 + + TABLE OF CONTENTS + + + INNEHÅLLSFÖRTECKNING + + + + 1.0392156862745099 + + Milk and milk products Cheese (ripened) 1 0 0 EN 1784 + + + Mjölk och mjölkprodukter Ost (lagrad) 1 0 0 EN 1784 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 86 0 2* EN 13751 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 86 0 2* EN 13751 + + + + 1.0571428571428572 + + Other Food supplements 5 2 1* EN 1788 + + + Övrigt Kosttillskott 5 2 1* EN 1788 + + + + 1.0434782608695652 + + Meat and meat products Frog legs 11 0 1* EN 1786 + + + Kött och köttprodukter Grodlår 11 0 1* EN 1786 + + + + 1.058252427184466 + + Vegetables, vegetable products and mushrooms, dried seaweed (raw material for food production) 2 0 0 EN 13783 + + + Grönsaker, grönsaksprodukter och svamp, torkade alger (råvaror för livsmedelsproduktion) 2 0 0 EN 13783 + + + + 0.9444444444444444 + + Total (10) 10 0 0 + + + Totalt (10) 10 0 0 + + + + 0.9390243902439024 + + Sauces and soups (dehydrated) 159 10 11** EN 1784; EN 1788; EN 1785; EN 13751 + + + Såser och soppor (dehydratiserade) 159 10 11** EN 1784, EN 1788, EN 1785, EN 13751 + + + + 0.9508196721311475 + + Other Food for particular nutritional uses 35 0 0 EN 13751 + + + Övrigt Livsmedel för särskilda näringsändamål 35 0 0 EN 13751 + + + + 1.08 + + Rice (flour) 1 0 0 EN 13751 + + + Ris (mjöl) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.8846153846153846 + + Oil seeds 1 0 0 EN 1784 + + + Oljeväxtfrön 1 0 0 EN 1784 + + + + 1.0218579234972678 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 273 0 5** EN13708; EN 1786; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 273 0 5** EN 13708, EN 1786, EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 1.0588235294117647 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 12 0 0 EN 1788 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 12 0 0 EN 1788 + + + + 0.9047619047619048 + + Nuts 16 0 0 EN 1787 + + + Nötter 16 0 0 EN 1787 + + + + 1.0344827586206897 + + Fruit (tropical) 1 0 0 EN 1788 + + + Frukt (tropisk) 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Meat and meat products Meat 5 0 0 EN 1784 + + + Kött och köttprodukter Kött 5 0 0 EN 1784 + + + + 0.7525773195876289 + + Czech Republic Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 6.3 + + + Tjeckien Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 6,3 + + + + 0.9020979020979021 + + Shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 33 2 1* EN 1788 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 33 2 1* EN 1788 + + + + 1.0 + + Poultry meat 37 0 0 EN 13784; EN 1786; EN 1785 + + + Fjäderfäkött 37 0 0 EN 13784, EN 1786, EN 1785 + + + + 1.1224489795918366 + + Meat products (except sausages) 32 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Köttprodukter (utom korv) 32 0 0 EN 1784, EN 1786 + + + + 0.7288135593220338 + + Total % of analysed samples 92.0% 1.7% 6.3% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 92,0 % 1,7 % 6,3 % + + + + 0.9661016949152542 + + Herbs and spices Herbs and spices (frozen) 13 2 0 EN 1788 + + + Örter och kryddor Örter och kryddor (frysta) 13 2 0 EN 1788 + + + + 1.0277777777777777 + + Fruits (fresh) 7 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + Frukt (färsk) 7 0 0 EN 1788, EN 1787 + + + + 1.05 + + Coffee 1 0 0 EN 13751 + + + Kaffe 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.96 + + *irradiation not allowed + + + *Bestrålning ej tillåten. + + + + 0.6341463414634146 + + Checks at marketing stage: + + + Kontroller vid saluföring av produkterna: + + + + 0.8909090909090909 + + Other Sauces and soups (dehydrated) 9 1 0 EN 1788 + + + Övrigt Såser och soppor (dehydratiserade) 9 1 0 EN 1788 + + + + 0.96875 + + Food for particular nutritional uses 16 0 1* EN 1788; EN 13751 + + + Livsmedel för särskilda näringsändamål 16 0 1* EN 1788, EN 13751 + + + + 1.1111111111111112 + + Food supplements 7 1 0 EN 1788 + + + Kosttillskott 7 1 0 EN 1788 + + + + 1.1081081081081081 + + Instant noodles 20 3 6* EN 1788; EN 13751 + + + Snabbnudlar 20 3 6* EN 1788, EN 13751 + + + + 1.013157894736842 + + Meat and meat products Meat (except poultry and game) 14 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Kött och köttprodukter Kött (utom fjäderfä och vilt) 14 0 0 EN 1784, EN 1786 + + + + 1.0555555555555556 + + Other Food supplements 22 6 0 EN 13751 + + + Övrigt Kosttillskott 22 6 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Garlic 6 0 0 EN 1788; EN 13708 + + + Vitlök 6 0 0 EN 1788, EN 13708 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 1 0 0 EN 1788 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.0571428571428572 + + Other Food supplements 17 2 0 EN 1788 + + + Övrigt Kosttillskott 17 2 0 EN 1788 + + + + 0.7192982456140351 + + Total % of analysed samples 94.7% 5.3% 0% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 94,7 % 5,3 % 0 % + + + + 1.064516129032258 + + Pasta with spinach 1 0 0 EN 13751 + + + Pasta med spenat 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.1538461538461537 + + Instant noodles 8 2 0 EN 13751 + + + Snabbnudlar 8 2 0 EN 13751 + + + + 1.1666666666666667 + + Hungary + + + Ungern + + + + 0.9615384615384616 + + Meat and meat products Chicken broth 3 0 0 EN 1788 + + + Kött och köttprodukter Kycklingbuljong 3 0 0 EN 1788 + + + + 1.0571428571428572 + + Other Food supplements 7 0 1* EN 1788 + + + Övrigt Kosttillskott 7 0 1* EN 1788 + + + + 0.9615384615384616 + + Other Cocoa 1 0 0 EN 1788 + + + Övrigt Kakao 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Tomatoes and carrots 2 0 0 EN 13751 + + + Tomater och morötter 2 0 0 EN 13751 + + + + 1.0444444444444445 + + Other Food supplements 2 0 1** EN 1788; EN 1787 + + + Övrigt Kosttillskott 2 0 1** EN 1788, EN 1787 + + + + 0.8571428571428571 + + Meals and dishes (prepared) 3 0 0 EN 13751 + + + Måltider och rätter (färdiglagade) 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.94 + + Various food 35 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 13751 + + + Olika livsmedel 35 0 0 EN 13708, EN 1788, EN 13751 + + + + 0.7192982456140351 + + Total % of analysed samples 99.4% 0% 0.6% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 99,4 % 0 % 0,6 % + + + + 1.0185185185185186 + + Meat (except poultry and game) 16 0 0 EN 1786; EN 13784 + + + Kött (utom fjäderfä och vilt) 16 0 0 EN 1786, EN 13784 + + + + 0.7192982456140351 + + Total % of analysed samples 97.6% 0% 2.4% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 97,6 % 0 % 2,4 % + + + + 0.7192982456140351 + + Total % of analysed samples 99.2% 0.8% 0% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 99,2 % 0,8 % 0 % + + + + 1.0 + + Poultry meat 142 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Fjäderfäkött 142 0 0 EN 1784, EN 1786 + + + + 0.7288135593220338 + + Total % of analysed samples 94.6% 2.2% 3.2% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 94,6 % 2,2 % 3,2 % + + + + 0.9666666666666667 + + Fruit (dried) 12 0 0 EN 13751 + + + Frukt (torkad) 12 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Poultry meat 14 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Fjäderfäkött 14 0 0 EN 1784, EN 1786 + + + + 1.0476190476190477 + + Potatoes 9 0 0 EN 1788 + + + Potatis 9 0 0 EN 1788 + + + + 0.9047619047619048 + + Nuts 10 0 0 EN 1787 + + + Nötter 10 0 0 EN 1787 + + + + 0.9716981132075472 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals, seed, vegetables and fruit 59 0 1* EN 1787 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Spannmål, fröer, grönsaker och frukt 59 0 1* EN 1787 + + + + 1.0104166666666667 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 21 0 3** EN 1786 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur eller blötdjur (frysta) 21 0 3** EN 1786 + + + + 1.095890410958904 + + Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 27 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Mjölk och mjölkprodukter Ost (med kryddor/örter) 27 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0 + + Vegetables (fresh) 1 0 0 EN 1788 + + + Grönsaker (färska) 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.7288135593220338 + + Total % of analysed samples 92.6% 3.9% 3.5% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 92,6 % 3,9 % 3,5 % + + + + 0.6868686868686869 + + France Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 - 10 + + + Frankrike Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 5-10 + + + + 1.08 + + Shrimp broth 0 0 1* EN 1788 + + + Räkbuljong 0 0 1* EN 1788 + + + + 1.108695652173913 + + Meat and meat products Salmon fillets 2 0 0 EN 1784 + + + Kött och köttprodukter Laxfiléer 2 0 0 EN 1784 + + + + 1.0 + + Meat and meat products 2 0 0 EN 1786 + + + Kött och köttprodukter 2 0 0 EN 1786 + + + + 0.7777777777777778 + + Meat, offal, meat products 3 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Kött, slaktbiprodukter och köttprodukter 3 0 0 EN 1784, EN 1786 + + + + 1.0096153846153846 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Mushrooms or mushrooms products (dried) 2 0 0 EN 1788 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Svamp eller svampprodukter (torkade) 2 0 0 EN 1788 + + + + 0.9692307692307692 + + Seasoning 303 2 0 EN 13708; EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + Smaksättare 303 2 0 EN 13708, EN 1788, EN 1785, EN 1787, EN 13751 + + + + 0.9714285714285714 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals, seed, vegetables and fruit 4 0 0 EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Spannmål, fröer, grönsaker och frukt 4 0 0 EN 13751 + + + + 0.9711538461538461 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals, seed, vegetables and fruit 8 0 0 EN 1788 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Spannmål, fröer, grönsaker och frukt 8 0 0 EN 1788 + + + + 0.7350427350427351 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 6 0 0 EN 13783 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 6 0 0 EN 13783 + + + + 0.9615384615384616 + + **irradiation not allowed + + + **Bestrålning ej tillåten. + + + + 0.9897959183673469 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Fish and seafood (dried) 1 0 3* EN 1788; EN 13751 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Fisk och skaldjur (torkade) 1 0 3* EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0425531914893618 + + Other Food supplements 11 1 1** EN 1788; EN 13751 + + + Övrigt Kosttillskott 11 1 1** EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0588235294117647 + + Tea 22 0 0 EN 1788 + + + Te 22 0 0 EN 1788 + + + + 1.0169491525423728 + + Tea 195 0 1*** EN 13708; EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + Te 195 0 1*** EN 13708, EN 1788, EN 1785, EN 1787, EN 13751 + + + + 1.25 + + Cheese (cottage) 5 0 0 EN 1788 + + + Ost (keso) 5 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Meat and meat products Poultry meat 5 0 0 EN 1786 + + + Kött och köttprodukter Fjäderfäkött 5 0 0 EN 1786 + + + + 1.03125 + + Potatoes 18 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Potatis 18 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0288461538461537 + + Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 6 0 0 EN 1786; EN 1788 + + + Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 6 0 0 EN 1786, EN 1788 + + + + 0.9838709677419355 + + Fruit (dried) 133 0 9*** EN 13708; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Frukt (torkad) 133 0 9*** EN 13708, EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 1.0769230769230769 + + Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 33 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Mjölk och mjölkprodukter Ost (med kryddor/örter) 33 0 0 EN 1784, EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 1.0352112676056338 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 16 0 0 EN 1786 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 16 0 0 EN 1786 + + + + 1.0476190476190477 + + Potatoes 1 0 0 EN 1788 + + + Potatis 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.71875 + + Hungary Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 2 - 10 + + + Ungern Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 2-10 + + + + 1.0344827586206897 + + Ginseng extract 1 0 0 EN 13751 + + + Ginsengextrakt 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9629629629629629 + + ***irradiation not allowed + + + ***Bestrålning ej tillåten. + + + + 0.72 + + The Netherlands Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 6 + + + Nederländerna Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 6 + + + + 0.7801418439716312 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 1,254 10 2* EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 1 254 10 2* EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 1.0087719298245614 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 109 0 0 EN 1788; EN 1786; EN 13751 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur eller blötdjur (frysta) 109 0 0 EN 1788, EN 1786, EN 13751 + + + + 1.0 + + Vegetables (fresh) 21 0 0 EN 1787; EN 1788; EN 13751 + + + Grönsaker (färska) 21 0 0 EN 1787, EN 1788, EN 13751 + + + + 2.0 + + **erroneously labelled + + + **Felmärkt. + + + + 1.0277777777777777 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Berries 4 0 0 EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Bär 4 0 0 EN 13751 + + + + 0.963855421686747 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 2 0 0 EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Frukt (torkad) 2 0 0 EN 13751 + + + + 0.963855421686747 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 8 0 0 EN 13708 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Frukt (torkad) 8 0 0 EN 13708 + + + + 0.7578125 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 99 4 4* EN 1788; EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 99 4 4* EN 1788, EN 13751 + + + + 0.9629629629629629 + + Other Cocoa 1 0 0 EN 13751 + + + Övrigt Kakao 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0333333333333334 + + Seaweeds (dried) 3 0 0 EN 13751 + + + Alger (torkade) 3 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 44 0 0 EN 1788; EN 1786; EN 1787; EN 13751 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 44 0 0 EN 1788, EN 1786, EN 1787, EN 13751 + + + + 1.010752688172043 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 3 0 0 EN 1788 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur eller blötdjur (frysta) 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.9512195121951219 + + Herbs and spices (fresh) 1 0 0 EN 13751 + + + Örter och kryddor (färska) 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Meat and meat products Poultry meat 2 0 0 EN 1786 + + + Kött och köttprodukter Fjäderfäkött 2 0 0 EN 1786 + + + + 0.7372881355932204 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 29 0 2* EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 29 0 2* EN 1788 + + + + 1.0277777777777777 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Berries 29 0 0 EN 1787 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Bär 29 0 0 EN 1787 + + + + 0.9833333333333333 + + Cereals, seed, vegetables and fruit 4 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker och frukt 4 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.989247311827957 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (tropical) 1 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Frukt (tropisk) 1 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.9466666666666667 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Nuts 17 0 0 EN 1784 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Nötter 17 0 0 EN 1784 + + + + 1.0408163265306123 + + Other Food supplements 168 0 3*** EN 1788; EN 13751 + + + Övrigt Kosttillskott 168 0 3*** EN 1788, EN 13751 + + + + 1.1538461538461537 + + Instant noodles 6 0 0 EN 13751 + + + Snabbnudlar 6 0 0 EN 13751 + + + + 0.7416666666666667 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 143 1 8* EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 143 1 8* EN 13751 + + + + 0.9642857142857143 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 16 0 0 EN 13708 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Frukt (torkad) 16 0 0 EN 13708 + + + + 1.075 + + Food supplements 28 0 3** EN 1788; EN 13751 + + + Kosttillskott 28 0 3** EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0357142857142858 + + Tea 0 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + Te 0 0 1** EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0175438596491229 + + Fruits (fresh) 81 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Frukt (färsk) 81 0 0 EN 13708, EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 0.9473684210526315 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereal products 3 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Spannmålsprodukter 3 0 0 EN 1788, EN 1787 + + + + 0.9090909090909091 + + Cereal products 3 0 0 EN 13751 + + + Spannmålsprodukter 3 0 0 EN 13751 + + + + 1.0377358490566038 + + Number of countries equipped: 14 Member States & Norway + + + bestrålningsanläggningar: 14 medlemsstater samt Norge + + + + 0.9180327868852459 + + Sauces and soups (dehydrated) 13 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + Såser och soppor (dehydratiserade) 13 0 1** EN 1788, EN 13751 + + + + 1.1081081081081081 + + Mushrooms (fresh) 4 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Svamp (färsk) 4 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 1.1538461538461537 + + Cheese (ripened) 2 0 0 EN 1788 + + + Ost (lagrad) 2 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Shrimps 5 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Hästräkor 5 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.7192982456140351 + + Total % of analysed samples 98.9% 1.1% 0% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 98,9 % 1,1 % 0 % + + + + 1.0 + + Pasta products 2 0 0 EN 13751 + + + Pastaprodukter 2 0 0 EN 13751 + + + + 0.6770833333333334 + + Germany Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 + + + Tyskland Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 10 + + + + 1.010752688172043 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 1 0 0 EN 1786 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur eller blötdjur (frysta) 1 0 0 EN 1786 + + + + 1.037037037037037 + + Tea 12 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Te 12 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.6847826086956522 + + Poland Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 + + + Polen Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 5 + + + + 0.7559055118110236 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 91 2 0 EN 1787; EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 91 2 0 EN 1787, EN 13751 + + + + 1.0315789473684212 + + Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 6 0 0 EN 1788 + + + Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 6 0 0 EN 1788 + + + + 0.7578125 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 56 1 4* EN 1788; EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 56 1 4* EN 1788, EN 13751 + + + + 1.103448275862069 + + Food supplements 31 1 0 EN 13751 + + + Kosttillskott 31 1 0 EN 13751 + + + + 1.0285714285714285 + + Tea 8 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Te 8 0 0 EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 0.7876712328767124 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 82 0 0 EN 1788; EN 13784; EN 1787; EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 82 0 0 EN 1788, EN 13784, EN 1787, EN 13751 + + + + 0.9137931034482759 + + sauces and soups (dehydrated) 6 0 0 EN 1787; EN 13751 + + + Såser och soppor (dehydratiserade) 6 0 0 EN 1787, EN 13751 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 25 2 0 EN 1788; EN 13751 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 25 2 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.9014084507042254 + + Shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 25 0 0 EN 1786 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 25 0 0 EN 1786 + + + + 0.9259259259259259 + + Pulses 110 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Baljväxter 110 0 0 EN 1784, EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 0.918918918918919 + + Oil seeds 14 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Oljeväxtfrön 14 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.9523809523809523 + + Other 1 0 0 EN 13751 + + + Övrigt 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Fruits (fresh) 11 0 0 EN 13708; EN 1788; EN13784; EN 1787 + + + Frukt (färsk) 11 0 0 EN 13708, EN 1788, EN 13784, EN 1787 + + + + 0.7372881355932204 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 36 0 5* EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 36 0 5* EN 1788 + + + + 1.0097087378640777 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 1 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur eller blötdjur (frysta) 1 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 1.1764705882352942 + + Pulses 1 0 0 EN 1788 + + + Lök 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.9 + + Herbal teas / Infusions 5 0 0 EN 13783 + + + Örtte 5 0 0 EN 13783 + + + + 1.0952380952380953 + + Frog legs 2 0 0 EN 1786 + + + Grodlår 2 0 0 EN 1786 + + + + 0.7288135593220338 + + Total % of analysed samples 98.1% 0.7% 1.2% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 98,1 % 0,7 % 1,2 % + + + + 1.0192307692307692 + + Meat (except poultry and game) 3 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Kött (utom fjäderfä och vilt) 3 0 0 EN 1784, EN 1786 + + + + 0.6842105263157895 + + Estonia Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 + + + Estland Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 10 + + + + 1.0 + + Pasta products 9 0 0 EN 13751 + + + Pastaprodukter 9 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 6 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.9333333333333333 + + Nuts 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Nötter 6 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0827586206896551 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were performed at product marketing stage in Cyprus during the year 2015. + + + Eftersom det saknas laboratorier som analyserar joniserande strålning utfördes inga kontroller vid saluföring av produkterna i Cypern under 2015. + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 32 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 32 0 0 EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 1.0422535211267605 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 140 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 140 0 0 EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 0.8888888888888888 + + Oil seeds 3 0 0 EN 13751 + + + Oljeväxtfrön 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.8666666666666667 + + Cereals, seed, vegetables, fruits and their products + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav (21 %) + + + + 0.7192982456140351 + + Total % of analysed samples 91.7% 0% 8.3% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 91,7 % 0 % 8,3 % + + + + 1.0526315789473684 + + Onions 1 0 0 EN 1788 + + + Örtte 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.7288135593220338 + + Total % of analysed samples 98.7% 0.7% 1.3% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 98,7 % 0,7 % 1,3 % + + + + 0.7372881355932204 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 75 0 1* EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 75 0 1* EN 1788 + + + + 0.6770833333333334 + + Croatia Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 + + + Kroatien Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 10 + + + + 0.9583333333333334 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals products 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Spannmålsprodukter 6 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.5307692307692308 + + Main commodities treated: Frog legs (54.8%) and dried aromatic herbs, + + + Främsta behandlade varor: Grodlår (54,8 %) och örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (16,1 %) + + + + 0.9791666666666666 + + Fruit (dried) 18 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 1787 + + + Frukt (torkad) 18 0 0 EN 13708, EN 1788, EN 1787 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 4 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 4 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0789473684210527 + + Onions 16 0 0 EN 13784; EN 1788; EN 13751 + + + Lök 16 0 0 EN 13784, EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0588235294117647 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 8 0 0 EN 13751 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 8 0 0 EN 13751 + + + + 1.082191780821918 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were performed at product marketing stage in Estonia during the year 2015. + + + Eftersom det saknas laboratorier som analyserar joniserande strålning utfördes inga kontroller vid saluföring av produkterna i Estland under 2015. + + + + 1.05 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 2 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 2 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.6881720430107527 + + Norway Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 + + + Norge Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 10 + + + + 1.0902777777777777 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were performed at product marketing stage in Norway during the year 2015. + + + Eftersom det saknas laboratorier som analyserar joniserande strålning utfördes inga kontroller vid saluföring av produkterna i Norge under 2015. + + + + 1.0 + + Garlic 14 0 0 EN 13784; EN 1788; EN 13751 + + + Vitlök 14 0 0 EN 13784, EN 1788, EN 13751 + + + + 0.9655172413793104 + + Fruit (dried) 10 0 0 EN 1788 + + + Frukt (torkad) 10 0 0 EN 1788 + + + + 1.0789473684210527 + + Food supplements 16 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Kosttillskott 16 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.9375 + + Soup 2 0 1** EN 1788; EN 13751 + + + Soppor 2 0 1** EN 1788, EN 13751 + + + + 1.042857142857143 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 22 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 22 0 0 EN 1788, EN 1787, EN 13751 + + + + 1.1851851851851851 + + Mushrooms (fresh) 2 0 0 EN 1788; + + + Svamp (färsk) 2 0 0 EN 1788 + + + + 0.7559055118110236 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 48 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 48 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.753968253968254 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 8 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 8 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.7192982456140351 + + Total % of analysed samples 98.7% 0% 1.3% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover 98,7 % 0 % 1,3 % + + + + 0.9137931034482759 + + Sauces and soups (dehydrated) 1 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Såser och soppor (dehydratiserade) 1 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0748299319727892 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were performed at product marketing stage in Croatia during the year 2015. + + + Eftersom det saknas laboratorier som analyserar joniserande strålning utfördes inga kontroller vid saluföring av produkterna i Kroatien under 2015. + + + + 0.9230769230769231 + + Other Soup 8 1 1** EN 1788; EN 13751 + + + Övrigt Soppor 8 1 1** EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0444444444444445 + + Meat and meat products Frog legs 21 0 0 EN 1786 + + + Kött och köttprodukter Grodlår 21 0 0 EN 1786 + + + + 0.9152542372881356 + + Sauces and soups (dehydrated) 20 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Såser och soppor (dehydratiserade) 20 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0246913580246915 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Berries 3 1 0 EN 1788; EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Bär 3 1 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.7327586206896551 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4 0 0 EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 4 0 0 EN 1788 + + + + 1.1071428571428572 + + Food supplements 3 0 0 EN 13751 + + + Kosttillskott 3 0 0 EN 13751 + + + + 1.0588235294117647 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 4 0 0 EN 13751 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 4 0 0 EN 13751 + + + + 1.6206896551724137 + + Herbal teas / Infusions 5 0 0 EN 1787; EN 13751 + + + Örtte 5 0 0 EN 1787, EN 13751 + + + + 0.7327586206896551 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 7 0 0 EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 7 0 0 EN 1788 + + + + 0.9393939393939394 + + Shrimps 3 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Hästräkor 3 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0588235294117647 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 1 0 0 EN 13751 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0588235294117647 + + Tea 4 0 0 EN 13751 + + + Te 4 0 0 EN 13751 + + + + 0.7327586206896551 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 0 0 EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 5 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Dried seaweed 3 0 0 EN 13751 + + + Torkade alger 3 0 0 EN 13751 + + + + 1.0588235294117647 + + Tea 9 0 0 EN 13751 + + + Te 9 0 0 EN 13751 + + + + 0.9761904761904762 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Garlic 5 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Vitlök 5 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.9655172413793104 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals 18 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Spannmål 18 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 0.7372881355932204 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 11 0 0 EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 11 0 0 EN 13751 + + + + 1.0588235294117647 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 3 0 0 EN 13751 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.9076923076923077 + + Other Sauces and soups (dehydrated) 2 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Övrigt Såser och soppor (dehydratiserade) 2 0 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 1.4473684210526316 + + Herbs and spices Herbal teas / Infusions 1 0 0 EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtte 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.875 + + Onions 1 0 0 EN 13751 + + + Sojasåser 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7350427350427351 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4 0 0 EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 4 0 0 EN 13751 + + + + 0.7350427350427351 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 2 0 0 EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 2 0 0 EN 13751 + + + + 1.0555555555555556 + + Tea 13 0 0 EN 13751 + + + Te 13 0 0 EN 13751 + + + + 0.7372881355932204 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 0 0 EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 10 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Tea 3 0 0 EN 13751 + + + Lök 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.9111111111111111 + + Pulses 14 0 0 EN 13784; EN 1788; EN 13751 + + + Baljväxter 14 0 0 EN 13784, EN 1788, EN 13751 + + + + 1.0 + + Tea 1 0 0 EN 13751 + + + Lök 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7350427350427351 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 1 0 0 EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.8666666666666667 + + Peanut bars 1 0 0 EN 13751 + + + Jordnötsstänger 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Seeds 4 0 0 EN 13751 + + + Fröer 4 0 0 EN 13751 + + + + 0.9047619047619048 + + Soup 7 0 0 EN 1788; + + + Soppor 7 0 0 EN 1788, + + + + 0.9787234042553191 + + and methods used to detect ionising treatment. + + + och metoder för att påvisa bestrålade livsmedel + + + + 1.5416666666666667 + + Herbal teas / Infusions 1 0 0 EN 1788 + + + Baljväxter 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.9 + + Soup 9 2 0 EN 1788 + + + Soppor 9 2 0 EN 1788 + + + + 1.6206896551724137 + + Herbal teas / Infusions 6 2 0 EN 1788; EN 13751 + + + Örtte 6 2 0 EN 1788, EN 13751 + + + + 2.1 + + *erroneously labelled + + + *Felmärkt. + + + + 1.0 + + Onions 3 0 0 EN 13751 + + + Örtte 32 0 0 EN 13751 + + + + 0.68 + + The above list is not exhaustive." + + + Den ovanstående förteckningen är inte uttömmande." + + + + 0.8035714285714286 + + • Subsidiarity (for non-exclusive competence) + + + • Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet) + + + + 1.0 + + This proposal complements all the measures mentioned above. + + + Detta förslag kompletterar alla de åtgärder som nämns ovan. + + + + 1.0588235294117647 + + This initiative shall be a concrete sign of solidarity within the Union. + + + Initiativet ska vara ett konkret tecken på solidaritet inom unionen. + + + + 1.0952380952380953 + + This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 0.95 + + All EU Member States (as well as the EEA countries and the UK) are affected. + + + Alla EU:s medlemsstater (samt EES-länderna och Förenade kungariket) är drabbade. + + + + 1.3428571428571427 + + In doing so, the Commission shall maintain a close cooperation with the affected Member State. + + + Kommissionen ska härvid samarbeta nära med den drabbade medlemsstaten. + + + + 0.9222222222222223 + + The following actions may be financed in case of pandemics with large scale effect: + + + Följande åtgärder kan finansieras i händelse av en pandemi med storskalig genomslagskraft: + + + + 1.1081081081081081 + + the EIB and the European Investment Fund; + + + EIB och Europeiska investeringsfonden + + + + 0.963855421686747 + + The Commission should be enabled to conduct the relevant procurement procedures. + + + Kommissionen bör ges möjlighet att genomföra de relevanta upphandlingsförfarandena. + + + + 1.1746031746031746 + + The Internal Control Framework of the Commission is used for this purpose. + + + Kommissionens ram för internkontroll används för detta ändamål. + + + + 0.9552238805970149 + + from EFTA countries[11: EFTA: European Free Trade Association. ] + + + från Efta-länder[11: Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen. ] + + + + 0.8301886792452831 + + Measures to prevent fraud and irregularities + + + Åtgärder för att förebygga bedrägeri och oriktigheter + + + + 1.1018518518518519 + + from candidate countries[12: Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.] + + + från kandidat-länder[12: Kandidatländer och i förekommande fall potentiella kandidatländer i västra Balkan.] + + + + 1.0810810810810811 + + Shared management with the Member States + + + Delad förvaltning med medlemsstaterna + + + + 1.025974025974026 + + Due to the urgent nature of the proposal, no impact assessment was carried out. + + + På grund av förslagets brådskande karaktär gjordes ingen konsekvensbedömning. + + + + 1.0654205607476634 + + Other Commission services involved in the implementation of the Instrument will follow the same Control Framework. + + + Andra kommissionsavdelningar som deltar i genomförandet av instrumentet kommer att följa samma kontrollram. + + + + 1.0873015873015872 + + The Commission shall prepare and submit to the Council an ex post evaluation report 3 years after the entry into force of the regulation. + + + Kommissionen ska utarbeta och till rådet överlämna en efterhandsutvärdering 3 år efter det att förordningen har trätt i kraft. + + + + 0.9407407407407408 + + However, the scale and scope of the challenge requires a stronger response, directed in particular to the EU healthcare sector. + + + Utmaningens omfattning och räckvidd kräver dock en kraftfullare reaktion, som särskilt riktar sig till EU:s hälso- och sjukvårdssektor. + + + + 0.8433734939759037 + + X by its departments, including by its staff in the Union delegations; + + + X av dess avdelningar, vilket också inbegriper personalen vid unionens delegationer + + + + 0.8947368421052632 + + - at Headquarters + + + - vid huvudkontoret + + + + 0.8666666666666667 + + Not relevant. + + + Ej tillämpligt. + + + + 0.9470198675496688 + + (11) Professionals in healthcare and logistics should receive training also in view of the fight against counterfeiting of healthcare supplies. + + + (11) Yrkesverksamma inom hälso- och sjukvård och logistik bör få utbildning även med tanke på kampen mot förfalskning av hälso- och sjukvårdsprodukter. + + + + 1.1382978723404256 + + Diff./Non-diff.[10: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + Diff./Icke-diff.[10: Diff. = differentierade anslag/Icke-diff. = icke-differentierade anslag.] + + + + 1.0681818181818181 + + This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. + + + Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. + + + + 1.1639344262295082 + + bodies referred to in Articles 208 and 209 of the Financial Regulation; + + + organ som avses i artiklarna 208 och 209 i budgetförordningen + + + + 1.0 + + The main components of this indicator are: + + + De viktigaste delarna i denna indikator är + + + + 0.9809523809523809 + + Migration and home affairs (Title 18 of the general budget of the European Union, Section 3 Commission) + + + Migration och inrikes frågor (Avdelning 18 i Europeiska unionens allmänna budget, avsnitt 3 kommissionen) + + + + 1.2613636363636365 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 122(1) thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 122.1, + + + + 0.9032258064516129 + + This would result in a swift, uniform and Union-wide financial assistance mechanism. + + + Detta skulle leda till ett snabbt, enhetligt och unionsomfattande system för ekonomiskt stöd. + + + + 0.6428571428571429 + + LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY + + + RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN + + + + 0.7692307692307693 + + Actions performed may be audited by the European Anti-Fraud office (OLAF) and the Court of Auditors. + + + Revisionerna av genomförda åtgärder kan utföras av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och Europeiska revisionsrätten. + + + + 1.0731707317073171 + + (b) procurement by the Commission on behalf of the Member States based on an agreement between the Commission and the Member States. + + + b) Kommissionens upphandling för medlemsstaternas räkning som baseras på ett avtal mellan kommissionen och medlemsstaterna. + + + + 0.9887640449438202 + + Actions receiving financial assistance under this proposal shall be monitored regularly. + + + Åtgärder som får finansiellt stöd i enlighet med detta förslag ska övervakas regelbundet. + + + + 0.9 + + framework 3 Security and Citizenship + + + budgetramen 3 Säkerhet och medborgarskap + + + + 1.1818181818181819 + + DG: ECHO Year + + + GD: Echo År + + + + 1.1162790697674418 + + Additional financing may be provided depending on the evolution of the crisis and the related needs that cannot be covered by other instruments. + + + Ytterligare finansiering kan tillhandahållas beroende på krisens utveckling och de behov som inte kan täckas av andra instrument. + + + + 0.8888888888888888 + + - in Delegations + + + - vid delegationer + + + + 1.0204081632653061 + + Requirement(s) to be met in the short or long term + + + Behov som ska tillgodoses på kort eller lång sikt + + + + 0.9302325581395349 + + activation of EU support from the 1 February 2020 and for a period of two years; + + + En aktivering av EU-stöd från och med den 1 februari 2020 och för en period på två år. + + + + 0.8595505617977528 + + As a consequence, economic activities are disrupted causing liquidity constraints and severe deterioration of the financial situation of economic actors. + + + Som en följd av detta störs den ekonomiska verksamheten, vilket leder till likviditetsproblem och en allvarlig försämring av den finansiella situationen bland ekonomiska aktörer. + + + + 1.2142857142857142 + + third countries or the bodies they have designated; + + + tredjeländer eller organ som de har utsett + + + + 0.8852459016393442 + + Costs incurred under such legal commitments should be eligible for the whole period of their implementation. + + + Kostnader som uppstår inom ramen för sådana rättsliga åtaganden bör vara stödberättigande under hela genomförandeperioden. + + + + 1.0256410256410255 + + framework 5 ‘Administrative expenditure' + + + budgetramen 5 "Administrativa utgifter" + + + + 0.9444444444444444 + + TOTAL 25 25 15 10 + + + TOTALT 25 25 15 10 + + + + 1.1805555555555556 + + Emergency support under this Regulation may be granted in any of the following forms: + + + Krisstöd enligt denna förordning får beviljas på något av följande sätt: + + + + 0.9746835443037974 + + (e) development, production or purchase and distribution of medical products; + + + e) Utveckling, produktion eller inköp och distribution av medicinska produkter. + + + + 0.8360655737704918 + + Financial impact: 2020 for commitment appropriations and from 2020 to 2023 for payment appropriations. + + + Budgetkonsekvenser: År 2020 för åtagandebemyndiganden och från och med 2020 till och med 2023 för betalningsbemyndiganden. + + + + 1.064516129032258 + + (d) setting up temporary quarantine facilities and other appropriate measures at the Union borders; + + + d) Införande av tillfälliga karantänlokaler och andra lämpliga åtgärder vid unionens gränser. + + + + 0.8015873015873016 + + cross-border cooperation to alleviate the pressure on health systems in the most affected EU regions; + + + Bedriva gränsöverskridande samarbete för att minska trycket på hälso- och sjukvårdssystemen i de värst drabbade EU-regionerna. + + + + 0.9156626506024096 + + An allocation of EUR 2,7 billion is proposed for 2020 to support the financing of actions envisaged under the re-activated Emergency Support Instrument. + + + Ett anslag på 2,7 miljarder euro föreslås för 2020 för att stödja finansieringen av åtgärder som planeras inom ramen för det återaktiverade instrumentet för krisstöd. + + + + 1.0268456375838926 + + The evaluation was positive and led to the Regulation being kept in force even though inactivated and without there being proposed any amendment thereto. + + + Utvärderingen var positiv och ledde till att förordningen fortsatte vara i kraft även om den inte längre användes och inga ändringar i den föreslogs. + + + + 0.991304347826087 + + extended period for concluding legal commitments to ensure flexibility in the implementation of emergency support; + + + Förlängd tidsfrist för att ingå rättsliga åtaganden för att säkerställa flexibilitet vid genomförandet av krisstöd. + + + + 1.076271186440678 + + Certain activities may be implemented through specific actions by other organisations through direct management when necessary. + + + Vissa verksamheter kan vid behov genomföras genom särskilda åtgärder av andra organisationer genom direkt förvaltning. + + + + 0.7466666666666667 + + Evaluation of overall activities by external evaluators. + + + Utvärdering av den samlade verksamheten som företas av externa utvärderare. + + + + 0.9748427672955975 + + This is confirmed by the 0.5% multi-annual residual error rate reported by the Commission in 2018 for its humanitarian aid and civil protection department. + + + Detta bekräftas av den fleråriga kvarstående felfrekvensen på 0,5 % som kommissionen rapporterade 2018 för sin avdelning för humanitärt bistånd och civilskydd. + + + + 1.6363636363636365 + + Indicate objectives and outputs Year + + + Ange mål och output År + + + + 1.0135135135135136 + + [8: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.] + + + [8: I den mening som avses i artikel 54.2 a eller b i budgetförordningen.] + + + + 0.9239766081871345 + + The healthcare systems of Member States are under extreme pressure by the quick spread of the virus and the high number of patients that need hospitalisation. + + + Medlemsstaternas hälso- och sjukvårdssystem står under extremt tryck på grund av den snabba spridningen av viruset och det stora antalet patienter som behöver sjukhusvård. + + + + 0.8043478260869565 + + X Direct management by the Commission + + + X Direkt förvaltning som sköts av kommissionen + + + + 1.1176470588235294 + + The actions referred to in paragraph 2 shall be carried out by the Commission or by partner organisations selected by the Commission. + + + De åtgärder som avses i punkt 2 ska vidtas av kommissionen eller av partnerorganisationer som väljs ut av kommissionen. + + + + 1.0155038759689923 + + The Commission is looking into putting in place all necessary modalities to allow speedy collection of contributions and donations. + + + Kommissionen undersöker möjligheterna att utföra alla nödvändiga arrangemang för att snabbt kunna samla in bidrag och donationer. + + + + 0.9379310344827586 + + (19) Given the situation related to the COVID-19 crisis, it is necessary for this Regulation to enter into force as a matter of urgency. + + + (19) Med tanke på den situation som är förknippad med covid-19-krisen är det nödvändigt att denna förordning träder i kraft så snart som möjligt. + + + + 0.8904109589041096 + + • to mobilise the remaining amount of the Flexibility Instrument; + + + • • att det återstående beloppet i flexibilitetsmekanismen tas i anspråk, + + + + 1.05 + + Other administrative expenditure - - - - - + + + Övriga administrativa utgifter - - - - - + + + + 1.0284090909090908 + + To that effect, the Commission may enter into framework partnership agreements or rely on existing framework partnership agreements concluded pursuant to Regulation (EC) No 1257/96. + + + För detta ändamål får kommissionen ingå ramavtal för partnerskap eller förlita sig på befintliga ramavtal för partnerskap som ingåtts i enlighet med förordning (EG) nr 1257/96. + + + + 1.0 + + In particular, support may be used to finance the actions laid down in Annex 1. + + + Stöd får särskilt användas för att finansiera de åtgärder som anges i bilaga 1. + + + + 0.8790322580645161 + + With regard to the entrusted entities implementing EU funding under indirect management mode, the Commission contributes up to 7% of their indirect eligible costs to ensure supervision and management of the EU funding. + + + När det gäller de enheter som ansvarar för genomförandet av EU:s finansiering under indirekt förvaltning bidrar kommissionen med upp till 7 % av deras totala stödberättigande indirekta kostnader för övervakning och förvaltning av EU-finansieringen. + + + + 1.025974025974026 + + (14) Additional or alternative testing methods to increase capacity and relevant medical research should be assisted by financial and/or organisational means. + + + (14) Ytterligare eller alternativa testmetoder för att öka kapaciteten och relevant medicinsk forskning bör stödjas finansiellt och/eller organisatoriskt. + + + + 0.7622950819672131 + + N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) Total + + + N+3 För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) Totalt + + + + 0.9202127659574468 + + As a reference, the estimated cost of DG ECHO's control strategy represents 0.3% of indirect management of the 2018 budget and 0.5 % of direct management of the 2018 budget. + + + Som en referens utgör den beräknade kostnaden för GD Echos kontrollstrategi 0,3 % av den indirekta förvaltningen i 2018 års budget och 0,5 % av den direkta förvaltningen i 2018 års budget. + + + + 0.854066985645933 + + Taking into account the low cost of such controls together with the quantifiable (corrections and recoveries) and unquantifiable (deterrent effect and quality insurance effect of controls) benefits linked to these, the Commission is able to conclude that the quantifiable and unquantifiable benefits from controls largely outweigh the limited cost of these. + + + Med hänsyn till de ringa kostnaderna för sådana kontroller, tillsammans med de kvantifierbara fördelar (korrigeringar och återkrav) och icke kvantifierbara fördelar (kontrollernas avskräckande effekt och kvalitetssäkrande effekt) som är knutna till dessa, kan kommissionen sluta sig till att de kvantifierbara och icke kvantifierbara fördelarna med kontrollerna i hög grad uppväger de begränsade kostnaderna för dessa. + + + + 0.78 + + In particular, the Commission proposes: + + + Kommissionen kommer särskilt att föreslå följande: + + + + 1.2580645161290323 + + Description of tasks to be carried out: + + + Beskrivning av arbetsuppgifter: + + + + 0.8641304347826086 + + On the revenue side it foresees not only additional contributions from the Member States but also donations by individuals, foundations and even crowd funding. + + + Vad gäller inkomstsidan förutspås inte bara ytterligare bidrag från medlemsstaterna, utan också donationer från enskilda personer, stiftelser och till och med via gräsrotsfinansiering. + + + + 0.9895287958115183 + + This set-up is considered the most appropriate to achieve the objectives of the instrument by fully taking into consideration the principles of economy, efficiency and best value for money. + + + Detta upplägg anses vara det mest lämpliga för att uppnå instrumentets mål genom att fullt ut beakta principerna om sparsamhet, effektivitet och det ekonomiskt mest fördelaktiga alternativet. + + + + 0.9387755102040817 + + Given the absence of margins and room for redeployment under heading 3 of the MFF, the Commission proposes in parallel to this initiative: + + + Eftersom det inte finns utrymme för omfördelningar under rubrik 3 i den fleråriga budgetramen, föreslår kommissionen parallellt med detta initiativ + + + + 0.9038461538461539 + + Member States are adopting exceptional measures restraining personal freedoms to limit the loss of lives and contain the spread of the virus. + + + Medlemsstaterna antar undantagsåtgärder som inskränker de personliga friheterna för att begränsa förlusten av människoliv och bromsa spridningen av viruset. + + + + 0.7407407407407407 + + • Consistency with other Union policies: + + + • Förenlighet med unionens politik inom andra områden: + + + + 0.9217877094972067 + + Sources of financing are further described in the Legislative Financial Statement submitted with this proposal and reflected in the draft amending budget No. 2/2020. + + + Finansieringskällorna beskrivs närmare i den finansieringsöversikt för rättsakt som läggs fram tillsammans med detta förslag och återges i förslaget till ändringsbudget nr 2/2020. + + + + 0.8985507246376812 + + (3) Rapid and diversified measures are needed to allow the Union as a whole to address the crisis in a spirit of solidarity under the constraints caused by the quick spread of the virus. + + + (3) Det krävs snabba och diversifierade åtgärder för att unionen som helhet ska kunna hantera krisen i en anda av solidaritet inom ramen för de begränsningar som orsakas av den snabba spridningen av viruset. + + + + 0.9574468085106383 + + It may also be used to finance any other expenditure directly related to the implementation of emergency support under this Regulation. + + + Det får även användas till att finansiera varje annan utgift som är direkt knuten till genomförandet av krisstöd enligt den här förordningen. + + + + 1.4262295081967213 + + from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation + + + från tredje-länder enligt artikel 21.2 b i budgetförordningen + + + + 1.1388888888888888 + + (15) Contracting authorities from Member States are facing considerable legal and practical difficulties in purchasing supplies or services in emergency situations. + + + (15) Upphandlande myndigheter i medlemsstaterna har stora juridiska och praktiska svårigheter att köpa in varor eller tjänster i nödsituationer. + + + + 1.0939597315436242 + + The Emergency Support Regulation offers a concrete means to express solidarity at EU level by involving citizens and civil society in the fight against the crisis. + + + Förordningen om krisstöd ger konkret uttryck för solidaritet på EU-nivå genom att involvera medborgarna och det civila samhället i kampen mot krisen. + + + + 0.9583333333333334 + + Compatibility and possible synergy with other appropriate instruments + + + Förenlighet med andra lämpliga instrument och eventuella synergieffekter + + + + 1.0925925925925926 + + Having regard to the proposal from the European Commission, + + + med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och + + + + 0.8471337579617835 + + It should also be made possible to finance actions to support the necessary steps to obtain approval for the use of medical products. + + + Det bör också göras möjligt att finansiera åtgärder för att stödja de insatser som krävs för att erhålla godkännande för användning av medicinskt utrustning. + + + + 1.0357142857142858 + + Due to the urgency to prepare the proposal so that it can be adopted on time by the Council, a stakeholder consultation could not be carried out. + + + Eftersom det var bråttom att utarbeta förslaget så att rättsakten kan antas av rådet i tid kunde inget samråd med berörda parter genomföras. + + + + 0.6666666666666666 + + XX is the policy area or budget title concerned. + + + XX motsvarar det politikområde eller den avdelning i budgeten som avses. + + + + 0.7407407407407407 + + • Fundamental rights + + + • Grundläggande rättigheter + + + + 1.024390243902439 + + meeting the transport needs for protective gear to be imported from international partners as well as transport across the EU; + + + Möta transportbehoven för skyddsutrustning som ska importeras från internationella partner, inbegripet transporter inom EU. + + + + 0.8348623853211009 + + transportation of patients in need to cross-border hospitals which can offer free capacity; + + + Transportera patienter i behov av sjukhusvård över landsgränser till sjukhus som kan erbjuda ledig kapacitet. + + + + 0.9210526315789473 + + (3) The following Annex 1 is added: + + + (3) Följande bilaga 1 ska läggas till: + + + + 1.3846153846153846 + + Specific objective + + + Specifikt mål + + + + 0.673469387755102 + + • Collection and use of expertise + + + • Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden + + + + 0.9828571428571429 + + If such contributions become available they will constitute external assigned revenue in accordance with that provision and with Article 21(5) of the Financial Regulation.] + + + Om sådana bidrag blir tillgängliga kommer de att utgöra externa inkomster avsatta för särskilda ändamål i enlighet med den bestämmelsen och artikel 21.5 i budgetförordningen.] + + + + 0.92 + + (j) actions to develop appropriate methods to track the development of the epidemic and the results of measures implemented to address it; + + + j) Åtgärder för att utveckla lämpliga metoder för att följa utvecklingen av epidemin och resultaten av de åtgärder som genomförts för att åtgärda den. + + + + 0.7884615384615384 + + [9: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + [9: Närmare förklaringar av de olika metoderna för genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen återfinns på BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + + 1.2347826086956522 + + In the event of a procurement procedure as referred to in paragraph 5(b), the ensuing contracts shall be concluded by either of the following: + + + Vid ett upphandlingsförfarande enligt punkt 5 b ska de efterföljande kontrakten ingås med någon av följande parter: + + + + 0.8032786885245902 + + persons entrusted with the implementation of specific actions in the CFSP pursuant to Title V of the TEU, and identified in the relevant basic act. + + + personer som anförtrotts genomförandet av särskilda åtgärder inom Gusp enligt avdelning V i fördraget om Europeiska unionen och som fastställs i den relevanta grundläggande rättsakten + + + + 1.2857142857142858 + + 2020 Year + + + 2020 År + + + + 1.0582191780821917 + + Where a contracting authority of a Member State conducts certain parts of the procedure, for instance the reopening of competition under a framework agreement or the award of individual contracts based on a dynamic purchasing system, that contracting authority would be responsible for the stages it conducts. + + + Om en medlemsstats upphandlande myndighet genomför vissa delar av förfarandet, exempelvis förnyad konkurrensutsättning inom ett ramavtal eller tilldelning av enskilda kontrakt på grundval av ett dynamiskt inköpssystem, är den upphandlande myndigheten ansvarig för de etapper som den genomför. + + + + 0.972972972972973 + + (2) In addition to the economic and social impact of the pandemic, the health care systems of Member States are severely strained by the crisis. + + + (2) Utöver de ekonomiska och sociala konsekvenserna av pandemin är medlemsstaternas hälso- och sjukvårdssystem hårt ansträngda till följd av krisen. + + + + 1.091503267973856 + + The Emergency Support Instrument was activated in 2016 in order to cope with the large influx of refugees and migrants in Greece that created a humanitarian emergency. + + + Instrumentet för krisstöd inom EU aktiverades 2016 för att hantera det stora inflödet flyktingar och migranter i Grekland som orsakade en humanitär kris. + + + + 0.9666666666666667 + + (l) scientific validation of medical products, including potential new testing methods. + + + l) Vetenskaplig validering av medicinsk utrustning, inbegripet eventuella nya testmetoder. + + + + 0.9223300970873787 + + All possible redeployments have been exhausted in the current context of the COVID-19 outbreak. + + + Alla möjligheter till omfördelning har uttömts i den nuvarande situationen avseende covid-19-utbrottet. + + + + 0.9936305732484076 + + [18: Article 4(2) of Council Regulation 2016/369 provides for the possibility of public or private donors to contribute to the Emergency Support Instrument. + + + [18: I artikel 4.2 i rådets förordning (EG) nr 2016/369 föreskrivs en möjlighet för offentliga eller privata givare att bidra till instrumentet för krisstöd. + + + + 0.8010471204188482 + + Regular audit of grants and contracts by external auditors, which will be awarded under this instrument will be fully incorporated in annual audit plans. + + + Revisioner av bidrag och kontrakt som kommer att tilldelas genom detta instrument, kommer att göras regelbundet av externa revisorer och fullständigt införlivas i de årliga revisionsplanerna. + + + + 0.9090909090909091 + + RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS + + + RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR + + + + 0.8191489361702128 + + The financing of this initiative requires an amendment of the MFF Regulation. + + + Finansieringen av detta initiativ kräver ändring av förordningen om den fleråriga budgetramen. + + + + 0.9117647058823529 + + This EU action is needed to respond to the current COVID-19 crisis in a spirit of solidarity. + + + Denna EU-åtgärd är nödvändig för att reagera på den aktuella covid-19-krisen i en anda av solidaritet. + + + + 1.3150684931506849 + + If more than one management mode is indicated, please provide details in the ‘Comments' section. + + + Vid fler än en metod, ange kompletterande uppgifter under "Anmärkningar". + + + + 0.9464285714285714 + + (c) activities to support the administration of large-scale application of medical tests and prepare the necessary scientific testing strategies and protocols; + + + c) Verksamhet till stöd för administration av storskalig tillämpning av medicinska tester och utarbetande av nödvändiga strategier och protokoll för vetenskapliga test. + + + + 0.9333333333333333 + + Number of temporary hospitals and medical teams, flying medical teams. + + + Antal tillfälliga sjukhus och medicinsk personal, flygande medicinska team. + + + + 1.0588235294117647 + + COUNCIL REGULATION + + + RÅDETS FÖRORDNING + + + + 0.8711111111111111 + + X The proposal/initiative requires the use of the unallocated margin under the relevant heading of the MFF and/or use of the special instruments or revision of the multiannual financial framework. + + + X Förslaget/initiativet kräver användning av den outnyttjade marginalen under den relevanta rubriken i den fleråriga budgetramen och/eller användning av de särskilda instrumenten eller revidering av den fleråriga budgetramen. + + + + 0.9047619047619048 + + • Impact assessment + + + • Konsekvensbedömning + + + + 0.7721518987341772 + + The European Commission's existing internal control system applies to ensure that funds available under the Union Mechanism are used properly and in line with appropriate legislation. + + + Europeiska kommissionens befintliga interna kontrollsystem används för att säkerställa att de medel som finns tillgängliga inom ramen för civilskyddsmekanismen används på ett korrekt sätt och i överensstämmelse med relevant lagstiftning. + + + + 0.9516129032258065 + + Types of financial intervention and implementing procedures + + + Olika slag av finansiell medverkan och genomförandeförfaranden + + + + 0.9333333333333333 + + (7) In order to ensure equal treatment and a level playing field for all Member State it is also necessary to allow for retroactive eligibility of costs as of the date of activation of the support including for actions already completed provided they have started after that date. + + + (7) För att säkerställa likabehandling och lika villkor för alla medlemsstater är det också nödvändigt att möjliggöra retroaktivt stödberättigande för kostnader från och med dagen för aktivering av stödet, inbegripet för åtgärder som redan har slutförts, förutsatt att de har inletts efter den dagen. + + + + 1.0952380952380953 + + (4) The nature and consequences of the COVID-19 outbreak are large-scale and transnational and therefore require a comprehensive response. + + + (4) Covid-19-utbrottets karaktär och konsekvenser är storskaliga och transnationella och kräver därför en övergripande insats. + + + + 0.8014440433212996 + + • to amend the MFF Regulation so as to remove the limitations in the scope of the Global Margin for Commitment and to use the remaining amount under this instrument for this initiative (in draft amending budget No°2/2020); + + + • • att förordningen om den fleråriga budgetramen ändras för att undanröja begränsningarna av vilken räckvidd den samlade marginalen för åtaganden har och att det återstående beloppet under detta instrument används för detta initiativ (i förslag till ändringsbudget nr 2/2020), + + + + 0.8125 + + • Legal basis + + + • Rättslig grund + + + + 0.8 + + Specify the indicators for monitoring implementation of the proposal/initiative. + + + Ange vilka indikatorer som ska användas för att följa upp hur förslaget eller initiativet genomförs. + + + + 1.1607142857142858 + + boosting the swift development of medication and testing methods; + + + Främja en snabb utveckling av läkemedel och testmetoder. + + + + 1.0609756097560976 + + All Member States are faced with increased demands in particular for medical equipment and provisions, essential public services and production capacities for such materials. + + + Alla medlemsstater ställs inför ökade krav, särskilt när det gäller medicinsk utrustning, grundläggande samhällsservice och produktionskapacitet för sådan materiel. + + + + 0.8478260869565217 + + A coordinated action at EU level would make it possible to both address the current crisis and ensure a proper response in its aftermath inter alia through: + + + Koordinerade åtgärder på EU-nivå skulle göra det möjligt att både ta itu med den rådande krisen och säkerställa en välavvägd reaktion när krisen väl är över bland annat genom följande: + + + + 1.368421052631579 + + • Choice of the instrument + + + • Val av instrument + + + + 0.8904761904761904 + + retroactive application of the Regulation as from 1 February 2020 with eligibility of relevant actions as of that date in view of ensuring equality of treatment between the Member States; + + + Retroaktiv tillämpning av förordningen från och med den 1 februari 2020 med avseende på rätten till stöd för relevanta åtgärder från och med den dagen i syfte att säkerställa lika behandling av medlemsstaterna. + + + + 1.15625 + + Measures under the Civil Protection Mechanism and the Emergency Support Instrument are therefore complementary. + + + Åtgärderna via civilskyddsmekanismen och instrumentet för krisstöd kompletterar därför varandra. + + + + 0.9650655021834061 + + The internal control team within the lead service (Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations /DG ECHO) focuses on compliance with administrative procedures and legislation in force. + + + Internkontrollgruppen inom den huvudansvariga avdelningen (generaldirektoratet för europeiskt civilskydd och humanitära biståndsåtgärder (GD Echo)) arbetar med förenlighet med administrativa förfaranden och gällande lagstiftning. + + + + 0.8121827411167513 + + On the expenditure side the instrument allows involving of NGOs as well as international organisations, regional and national authorities (e.g. health sectors). + + + Vad gäller utgiftssidan gör instrumentet det möjligt att involvera icke-statliga och internationella organisationer samt regionala och nationella myndigheter (t.ex. hälso- och sjukvårdssektorerna). + + + + 0.90625 + + No new budget lines requested + + + Inga nya budgetrubriker föreslås + + + + 1.073943661971831 + + In order to allow contracting authorities to derive maximum benefit from the potential of the internal market in terms of economies of scale and risk-benefit sharing, it is of utmost importance to extend the possibilities for the Commission to purchase supplies or services on behalf of the Member States. + + + För att upphandlande myndigheter ska kunna dra största möjliga nytta av den inre marknadens potential i fråga om stordriftsfördelar och fördelning av risk och nytta är det av yttersta vikt att utöka kommissionens möjligheter att köpa varor eller tjänster för medlemsstaternas räkning. + + + + 0.9489795918367347 + + - the total resources in DG ECHO's external audit sector devoted to audits and verifications. + + + - de totala resurser som GD Echos externa revisionssektor använder till revisioner och kontroller. + + + + 1.0 + + • Stakeholder consultations + + + • Samråd med berörda parter + + + + 0.9526462395543176 + + Through its Civil Protection Mechanism ("the Union Mechanism"), the Union seeks to strengthen the cooperation between the Union and the Member States and to facilitate coordination in the field of civil protection in order to improve the effectiveness of systems for preventing, preparing for and responding to natural and man-made disasters. + + + Via unionens civilskyddsmekanism (nedan kallad civilskyddsmekanismen) eftersträvar unionen att stärka samarbetet mellan unionen och medlemsstaterna och underlätta samordningen på civilskyddsområdet i syfte att förbättra effektiviteten hos systemen för förebyggande av, beredskap för och insatser vid naturkatastrofer och katastrofer som orsakats av människor. + + + + 1.4193548387096775 + + • Reasons for and objectives of the proposal + + + • Motiv och syfte med förslaget + + + + 0.8055555555555556 + + Officials and temporary staff + + + Tjänstemän och tillfälligt anställda + + + + 0.8597560975609756 + + The COVID-19 pandemic is leading to an unprecedented loss of life in the European Union and causing untold hardship for the people of Europe. + + + Covid-19-pandemin leder till en aldrig tidigare skådad förlust av människoliv inom Europeiska unionen och ger upphov till oerhört svåra umbäranden för Europas folk. + + + + 0.9312977099236641 + + The mobilisation and use by the EU of all resources necessary to contain the spread of the COVID-19 would significantly help to increase the actions for preserving human life, human health and dignity and to revive the Member States' economies. + + + Mobiliseringen och användningen av alla nödvändiga EU-resurser för att begränsa spridningen av covid-19 skulle avsevärt bidra till att öka insatserna för att bevara människors liv, hälsa och värdighet samt att hjälpa medlemsstaternas ekonomier att återhämta sig. + + + + 0.8682170542635659 + + Magnitude of the medical supplies provided (in absolute number and, if available, as percentage of total needs). + + + Omfattningen på den medicinska utrustning som tillhandhålls (i absoluta tal och om möjligt i procent av det sammanlagda behovet). + + + + 1.0382513661202186 + + Without prejudice to the activation period as referred to in Article 2(1) support may also be granted in view of addressing needs in the aftermath of a disaster or preventing its resurgence. + + + Utan att det påverkar den aktiveringsperiod som avses i artikel 2.1 får stöd också beviljas för att tillgodose behoven efter en katastrof eller för att förhindra att den uppstår igen. + + + + 1.0 + + - the total staff costs of DG ECHO experts in the field, plus those of the financial and operational units multiplied by the estimated portion of time dedicated to quality assurance, control and monitoring activities; + + + - de totala personalkostnaderna för GD Echos experter på fältet plus kostnaderna för de finansiella och operativa enheterna multiplicerade med den beräknade tidsåtgången för kvalitetssäkring, kontroll och övervakning, + + + + 0.8401826484018264 + + As specified above, the COVID-19 pandemic is a sudden and exceptional event entailing a massive and disruptive impact on the Member States' financial, economic and health care systems. + + + I enlighet med vad som anges ovan är covid-19-pandemin en plötslig och exceptionell händelse som har en massiv och störande inverkan på medlemsstaternas finansiella och ekonomiska system samt hälso- och sjukvårdssystem. + + + + 0.9333333333333333 + + External staff + + + Extern personal + + + + 0.7894736842105263 + + Monitoring and reporting rules + + + Regler om uppföljning och rapportering + + + + 0.9653465346534653 + + (b) deployment of temporary health care facilities and temporary extension of existing health care facilities to relieve pressure on existing structures and increase overall health care capacity; + + + b) Användning av tillfälliga vårdinrättningar och tillfällig utbyggnad av befintliga vårdinrättningar för att minska trycket på befintliga strukturer och öka den samlade hälso- och sjukvårdskapaciteten. + + + + 0.8125 + + The current system is setup as follows: + + + Det befintliga systemet har följande utformning: + + + + 0.9766081871345029 + + It is therefore under Article 122(1) TFEU for the Union to adopt the envisaged measures and coordinated action aiming at tackling the encountered serious difficulties. + + + Det är därför som unionen i enlighet med artikel 122.1 EUF-fördraget bör anta de planerade och samordnade åtgärderna för att ta itu med de allvarliga problem som uppstått. + + + + 0.6829268292682927 + + Establishment plan posts (officials and temporary staff) + + + Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tjänstemän och tillfälligt anställda) + + + + 0.9381443298969072 + + Given the unprecedented consequences of the COVID-19 for all EU citizens and all sectors of the economy and considering the need for rapid and efficient action, the proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objectives laid down in the current instrument. + + + Med tanke på de aldrig tidigare skådade konsekvenserna av covid-19 för alla EU-medborgare och alla sektorer av ekonomin och med tanke på behovet av snabba och effektiva åtgärder går förslaget inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå de mål som fastställs i det nuvarande instrumentet. + + + + 1.158974358974359 + + Council Regulation (EC) No 1247/96 can however only be used to finance humanitarian aid operations outside of the Union, and is therefore no substitute to Council Regulation (EU) 2016/369 in case of disasters within the Union. + + + Rådets förordning (EG) nr 1247/96 kan dock bara användas för att finansiera humanitärt bistånd utanför unionen och kan därför inte ersätta rådets förordning (EU) 2016/369 vid kriser inom unionen. + + + + 0.8285714285714286 + + Management and control system + + + Administrations- och kontrollsystem + + + + 1.1428571428571428 + + Entry into force + + + Ikraftträdande + + + + 0.8791666666666667 + + extending the scope of the eligible actions and eligible implementing partners in view of the large scope of the measures required to address the COVID-19 crisis and further defining the scope of eligible costs; + + + Utvidgning av de stödberättigande åtgärderna och stödberättigande genomförandepartner med tanke på det stora antalet åtgärder som krävs för att ta itu med covid-19-krisen och vidare fastställa omfattningen av de stödberättigande utgifterna. + + + + 0.8867924528301887 + + Regulation (EU) 2016/369 is amended as follows: + + + Förordning (EU) 2016/369 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.8333333333333334 + + XX 01 01 02 (Delegations) + + + XX 01 01 02 (vid delegationer) + + + + 0.9178082191780822 + + X international organisations and their agencies (to be specified); + + + X internationella organisationer och organ kopplade till dem (ange vilka) + + + + 0.7904191616766467 + + (k) organisation of ad-hoc clinical trials of potential therapies or diagnostics according to trial standards agreed at Union level; + + + k) Anordnande av tillfälliga kliniska studier av möjliga behandlingsformer eller diagnostik i enlighet med de studiestandarder som man kommit överens om på unionsnivå. + + + + 0.8854961832061069 + + All Member States are forced to increase the spending on their healthcare systems in order to finance the increasing needs linked to the COVID-19 pandemic while continuing to provide essential medical services to all other patients. + + + Alla medlemsstater är tvungna att öka satsningarna på hälso- och sjukvårdssystemen för att finansiera de ökande behoven som hänför sig till covid-19-pandemin, medan man fortsätter att tillhandahålla viktiga hälso- och sjukvårdstjänster till alla andra patienter. + + + + 0.9578313253012049 + + The Union Mechanism can be activated by Member States in case of natural and man-made disasters, including acute health emergencies occurring inside the Union. + + + Unionens civilskyddsmekanism kan aktiveras av medlemsstaterna vid naturkatastrofer och katastrofer som orsakas av människan, däribland akuta hälsokriser inom unionen. + + + + 1.0169491525423728 + + (1) The COVID-19 crisis, declared a pandemic by the World Health Organisation (WHO) on 11 March 2020, has affected the European Union society and economy in a dramatic way, requiring the Member States to adopt a set of exceptional measures. + + + (1) Sjukdomen covid-19, som av Världshälsoorganisationen (WHO) den 11 mars 2020 deklarerades som pandemi, har på ett dramatiskt sätt påverkat EU:s samhälle och ekonomi och tvingat medlemsstaterna att vidta en rad exceptionella åtgärder. + + + + 0.9700854700854701 + + Addressing this exceptional situation effectively requires a coordinated strategy of different measures aiming in particular at preserving people's lives, preventing and alleviating human suffering and protecting human dignity. + + + För att ta itu med denna exceptionella situation effektivt krävs det en samordnad strategi med olika åtgärder som särskilt syftar till att skydda människors liv, förebygga och lindra mänskligt lidande samt skydda människans värdighet. + + + + 1.3333333333333333 + + N+2 Year + + + N+2 År + + + + 1.2201834862385321 + + The activation of the Emergency Support Instrument to combat the COVID-19 within the EU is underpinned by the subsidiarity principle. + + + Aktiveringen av instrumentet för krisstöd för att bekämpa covid-19 inom EU bygger på subsidiaritetsprincipen. + + + + 1.0294117647058822 + + (16) For emergency situations, where it is necessary to carry out a joint procurement between the Commission and one or more contracting authorities from the Member States, it should be made possible that Member States acquire, rent or lease fully the capacities jointly procured. + + + (16) I nödsituationer, där en gemensam upphandling måste genomföras av kommissionen och en eller flera upphandlande myndigheter från medlemsstaterna, bör det göras möjligt för medlemsstaterna att fullt ut förvärva, hyra eller leasa den kapacitet som upphandlats gemensamt. + + + + 0.89568345323741 + + Implementation will be made through actions carried out by selected partner organisations, including NGOs and United Nations and its Agencies, International Organisations and Member States Specialised Agencies through direct and indirect management. + + + Genomförandet kommer ske genom att verksamheter utförs av utvalda partnerorganisationer, inklusive icke-statliga organisationer och Förenta nationerna och dess organ, internationella organisationer och medlemsstaternas specialiserade organ genom direkt och indirekt förvaltning. + + + + 0.959731543624161 + + The coordinated action and measures allowed under the proposed Regulation will be complementary to support provided under other EU instruments. + + + De koordinerade åtgärderna som är tillåtna enligt den föreslagna förordningen kommer att komplettera stöd som ges inom ramen för andra EU-instrument. + + + + 0.9681274900398407 + + Due to the pressing demands to mobilise resources in sufficient scale and deploy them across the EU Member States on the basis of their needs, it is necessary that the EU acts in cooperation with all Member States hit by the COVID-19 pandemic. + + + På grund av det trängande behovet av att mobilisera resurser i tillräcklig omfattning och använda dem i EU:s medlemsstater på grundval av deras behov är det nödvändigt att EU agerar i samarbete med alla medlemsstater som drabbats av covid-19-pandemin. + + + + 0.9246119733924612 + + Emergency support may be awarded under Regulation (EU) 2016/369 in the event of an ongoing or potential natural or man-made disaster, where the exceptional scale and impact of the disaster is such that it gives rises to severe wide-ranging humanitarian consequences in one or more Member States and only in exceptional circumstances where no other instrument available to Member States and to the Union is sufficient. + + + Krisstöd kan lämnas enligt förordning (EU) 2016/369 vid pågående eller potentiella naturkatastrofer eller katastrofer orsakade av människan, om den exceptionella omfattningen och följden av en katastrof är sådan att den leder till allvarliga och omfattande humanitära konsekvenser i en eller flera medlemsstater, och bara under exceptionella omständigheter där inget annat instrument som står till medlemsstaternas och unionens förfogande räcker till. + + + + 1.2 + + Estimate to be expressed in full time equivalent units + + + Beräkningarna ska anges i heltidsekvivalenter + + + + 0.8848684210526315 + + This will allow the Union to deploy measures preventing and mitigating severe consequences in one or more Member States and addressing in a coordinated manner the needs related to the COVID-19 disaster, by complementing assistance provided through other EU instruments. + + + Detta kommer att göra det möjligt för unionen att inleda åtgärder som förhindrar och minskar allvarliga konsekvenser i en eller flera medlemsstater och att på ett samordnat sätt bemöta behoven i anknytning till covid-19-krisen genom att komplettera det bistånd som tillhandahålls via andra EU-instrument. + + + + 1.0636942675159236 + + Where the Commission implements emergency support operations through non-governmental organisations, the criteria concerning financial and operational capacity shall be deemed to be satisfied where there is a framework partnership agreement in force between that organisation and the Commission pursuant to Regulation (EC) No 1257/96. + + + När kommissionen genomför krisrelaterade stödinsatser genom icke-statliga organisationers försorg, ska kriterierna för den finansiella och operativa kapaciteten anses vara uppfyllda om det finns ett gällande ramavtal för partnerskap mellan organisationen och kommissionen i enlighet med förordning (EG) nr 1257/96. + + + + 0.9829787234042553 + + possibility for the Commission to procure emergency support for the Member States to address their needs related to COVID-19 pandemic, including through joint procurement, and centralised procurement on behalf of the Member States. + + + Möjlighet för kommissionen att upphandla krisstöd för medlemsstaterna för att tillgodose deras behov med anknytning till covid-19-pandemin, inbegripet genom gemensam upphandling och centraliserad upphandling på medlemsstaternas vägnar. + + + + 1.0961538461538463 + + Number of people benefitting from emergency support within the European Union in absolute number and, if available, as percentage of the total of those needing assistance. + + + Antalet personer som gynnas av krisstödet inom Europeiska unionen i absoluta tal och om möjligt som en procentandel av det totala antalet biståndsbehövande. + + + + 1.1166666666666667 + + (2) In Article 5, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following: + + + (2) I artikel 5 ska punkterna 1 och 2 ersättas med följande: + + + + 1.3333333333333333 + + N+1 Year + + + N+1 År + + + + 0.9654088050314465 + + While presently the situation in the different Member States varies, it evolves quickly showing tangibly that the European Union as a whole is concerned and that a collective, coordinated and urgent response is needed to fight the spread of the virus effectively and mitigate its impact as fast as possible. + + + Medan situationen i de olika medlemsstaterna för närvarande varierar utvecklas situationen snabbt, vilket på ett konkret sätt visar att EU berörs i sin helhet och att det krävs gemensamma, koordinerade och brådskande åtgärder för att effektivt bekämpa virusets spridning och mildra dess effekter så snabbt som möjligt. + + + + 0.8888888888888888 + + "ANNEX 1 + + + "BILAGA 1 + + + + 1.1081081081081081 + + The proposal/initiative is compatible the current multiannual financial framework. + + + Förslaget/initiativet är förenligt med den gällande fleråriga budgetramen. + + + + 1.2222222222222223 + + BUDGETARY IMPLICATIONS + + + BUDGETKONSEKVENSER + + + + 1.103448275862069 + + Where necessary, networking groups and adequate IT tools dedicated to analysing fraud cases related to the sector may be set up. + + + Vid behov inrättas nätverksgrupper och lämpliga it-verktyg för att analysera bedrägeriärenden på civilskyddsområdet. + + + + 1.0789473684210527 + + In view of the above, support under the Emergency Support Regulation (No 2016/369) should be activated as soon as possible. + + + Mot bakgrund av ovanstående bör stöd enligt förordningen om krisstöd (nr 2016/369) aktiveras så snart som möjligt. + + + + 1.1851851851851851 + + • Consistency with existing policy provisions in the policy area + + + • Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området + + + + 0.9429657794676806 + + Taking into account the dimension of the COVID-19 pandemic and of the scope of its social, economic and financial impact, the Commission deems suitable to act by way of a regulation which is of general scope and directly and immediately applicable. + + + Med hänsyn till dimensionen av covid-19-pandemin och omfattningen av dess sociala, ekonomiska och finansiella konsekvenser anser kommissionen att det är lämpligt att agera genom en förordning som har en allmän räckvidd och som är direkt och omedelbart tillämplig. + + + + 0.7980295566502463 + + The magnitude of the COVID-19 outbreak in Member States and the potential, related needs justify the use of special instruments as provided in the MFF Regulation. + + + Omfattningen av covid-19-utbrottet i medlemsstaterna och de potentiella därav följande behoven motiverar användning av det särskilda instrumentet i enlighet med förordningen om den fleråriga budgetramen. + + + + 0.7142857142857143 + + X Proposal of limited duration + + + X Förslag som pågår under en begränsad tid + + + + 0.945273631840796 + + The provision of emergency support within the European Union is necessary where the exceptional scale and impact is such that it gives rise to severe, wide-ranging humanitarian consequences. + + + Tillhandhållande av krisstöd inom Europeiska unionen behövs när den exceptionella omfattningen och följden av en katastrof är sådan att den leder till allvarliga och omfattande humanitära konsekvenser. + + + + 1.1818181818181819 + + Lessons learned from similar experiences in the past + + + Erfarenheter från tidigare liknande åtgärder + + + + 0.91015625 + + (20) In order to ensure equal treatment and a level playing field for all Member States and provide coverage regardless of when the outbreak occurred in each Member State it is necessary to apply this Regulation from 1 February 2020, + + + (20) För att likabehandling och lika villkor för alla medlemsstater ska kunna säkerställas och hjälp kunna erbjudas oavsett när utbrottet inträffade i respektive medlemsstat är det nödvändigt att denna förordning tillämpas från och med den 1 februari 2020. + + + + 0.9972677595628415 + + (12) In view of the large-scale consequences of COVID-19, a rapid and comprehensive engagement of all relevant partners is required, including public authorities, public and private primary and hospital care suppliers and nursing homes, etc. Activities to relieve pressure on the health infrastructure and to support groups of vulnerable persons at risk are needed. + + + (12) Mot bakgrund av de storskaliga konsekvenserna av covid-19 krävs ett snabbt och omfattande engagemang från alla berörda parter, inklusive offentliga myndigheter, offentliga och privata leverantörer av primär- och sjukhusvård samt vårdhem etc. Insatser krävs för att minska trycket på hälso- och sjukvårdsinfrastrukturen och för att hjälpa personer i riskgrupper. + + + + 0.9846547314578005 + + The measures provided for under the Union Civil Protection Mechanism ("rescEU") established by Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council and other existing Union instruments are limited in scale and therefore do not allow a sufficient response or make it possible to address effectively the large-scale consequences of the COVID-19 crisis within the Union. + + + De åtgärder som föreskrivs inom ramen för unionens civilskyddsmekanism (rescEU), som inrättades genom Europaparlamentets och rådets beslut nr 1313/2013/EU, och andra befintliga unionsinstrument är begränsade till sin omfattning och ger därför inte utrymme för tillräckliga insatser eller möjlighet att på ett effektivt sätt hantera de storskaliga konsekvenserna av covid-19-krisen i unionen. + + + + 0.9906367041198502 + + The Commission may notably select, as partner organisations, non-governmental organisations, specialised services of the Member States, national authorities and other public bodies, international organisations and their agencies and, where appropriate and necessary for the implementation of an action, other organisations and entities having the requisite expertise or active in the sectors relevant for disaster relief, such as private service providers, equipment manufacturers as well as scientists and research institutions. + + + Kommissionen får som partnerorganisationer särskilt välja ut icke-statliga organisationer, medlemsstaternas specialiserade tjänster, nationella myndigheter och andra offentliga organ, internationella organisationer och deras organ, och när det är lämpligt och nödvändigt för genomförandet av en åtgärd, andra organisationer och enheter som har erforderlig sakkunskap eller är verksamma inom de sektorer som är relevanta för katastrofhjälp, såsom privata tjänsteleverantörer, tillverkare av utrustning, forskare och forskningsinstitut. + + + + 1.24 + + Compatibility with the current multiannual financial framework + + + Förenlighet med den gällande fleråriga budgetramen + + + + 1.1140939597315436 + + In line with Article 8(2) of Council Regulation (EU) 2016/369, the Commission submitted an evaluation of the operation of the Regulation to the Council in March 2019. + + + I enlighet med artikel 8.2 i rådets förordning (EU) 2016/369 lämnade kommissionen en utvärdering av hur förordningen fungerat till rådet i mars 2019. + + + + 0.9292929292929293 + + Only a coordinated action motivated by a spirit of solidarity between Member States can ensure that the spread of COVID-19 is stopped efficiently and rapidly, the impact of the disaster is mitigated as much as possible and its aftermath is addressed to prevent its resurgence. + + + Endast en samordnad insats i en anda av solidaritet mellan medlemsstaterna kan säkerställa att spridningen av covid-19 stoppas på ett effektivt och snabbt sätt, att effekterna av krisen mildras så mycket det går och att åtgärderna när krisen är över inriktas på att förhindra att den uppstår igen. + + + + 0.6046511627906976 + + SPECIFIC OBJECTIVE:[14: As described in point 1.4.2. + + + SPECIFIKT MÅL:[14: Mål som redovisats under punkt 1.4.2: "Specifikt/specifika mål…". ] + + + + 1.1555555555555554 + + Estimate of the costs and benefits of the controls and assessment of the expected level of risk of error + + + Beräknade kostnader för och fördelar med kontroller - bedömning av förväntad risk för fel: + + + + 1.0769230769230769 + + OTHER ELEMENTS + + + ÖVRIGA INSLAG + + + + 0.8461538461538461 + + X The proposal/initiative does not provide for co-financing by third parties. + + + X Förslaget/initiativet innehåller inga bestämmelser om samfinansiering från tredje parter. + + + + 0.9551569506726457 + + Union financing may cover any direct costs necessary for the implementation of the eligible actions set out in Article 3, including the purchase, preparation, collection, transport, storage and distribution of goods and services under those actions as well as investment costs of actions or projects directly related to the achievement of the objectives of the emergency support activated in accordance with this Regulation. " + + + Unionsfinansieringen får omfatta samtliga direkta kostnader som är nödvändiga för genomförandet av de stödberättigande åtgärder som anges i artikel 3, inbegripet inköp, förberedelser, insamling, transport, lagring och distribution av varor och tjänster inom ramen för dessa åtgärder samt investeringskostnader för åtgärder eller projekt som är direkt knutna till uppnåendet av målen för det krisstöd som aktiveras i enlighet med denna förordning. + + + + 0.9902912621359223 + + (a) joint procurement with the Member States as referred to in Article 165 (2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 whereby Member States may acquire, rent or lease fully the capacities jointly procured; + + + a) Gemensam upphandling med medlemsstaterna enligt artikel 165.2 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 varigenom medlemsstaterna fullt ut får förvärva, hyra eller leasa den gemensamt upphandlade kapaciteten. + + + + 0.9515418502202643 + + increasing and converting production capacities of EU enterprises to ensure rapid production and deployment of equipment and material needed to urgently address supplies shortages of essential products and medicines; + + + Öka och konvertera produktionskapacitet inom EU för att säkerställa en snabb produktion och spridning av utrustning och material som krävs för att snabbt kunna hantera brister i tillgången på väsentliga produkter och läkemedel. + + + + 0.8125915080527086 + + Such measures are based on a coordinated and ambitious approach to make the most effective use of available resources from the EU budget, including the Coronavirus Response Investment Initiative, the proposed extension of the scope of the EU Solidarity Fund to public health crises, exploiting all possibilities under financial instruments and the EFSI budgetary guarantee to strengthen investment support (e.g. the Competitiveness of Small and Medium-Sized Enterprise - COSME - programme and the InnovFin SME Guarantees under the Horizon 2020 programme). + + + Åtgärderna baserar sig på en koordinerad och ambitiös strategi för att använda de resurser som finns att tillgå från EU-budgeten på bästa möjliga sätt, inbegripet investeringsinitiativet mot effekter av coronaviruset, det föreslagna utvidgandet av omfattningen av Europeiska unionens solidaritetsfond till folkhälsokriser, genom att utnyttja alla möjligheter inom finansieringsinstrument och budgetgarantin för Europeiska fonden för strategiska investeringar för att förstärka investeringsstödet (t.ex. programmet för företagens konkurrenskraft och små och medelstora företag, dvs. Cosmeprogrammet, och InnovFin-garantierna för små och medelstora företag i Horisont 2020-programmet). + + + + 1.0144927536231885 + + (18) Regulation (EU) 2016/369 should therefore be amended accordingly. + + + (18) Förordning (EU) 2016/369 bör därför ändras i enlighet med detta. + + + + 0.92 + + (h) actions to support the necessary steps to obtain approval for the use of the medical products as referred to in point (e) if required; + + + h) Åtgärder för att stödja de åtgärder som krävs för att erhålla godkännande för användning av de medicinska produkter som avses i led e, om så krävs. + + + + 1.0888888888888888 + + Transportation of equipment 1 80 80 20 20 100 100 + + + Transport av utrustning 1 80 80 20 20 100 100 + + + + 1.0354609929078014 + + (a) temporary reinforcement of the medical workforce, exchange of medical professionals, hosting foreign patients or other type of mutual support; + + + a) Tillfällig förstärkning av vårdpersonal, utbyte av sjukvårdspersonal, mottagande av utländska patienter eller annat slags ömsesidigt stöd. + + + + 0.9805825242718447 + + Expenditure shall be eligible as from the date of activation of the support referred to in Article 1. + + + Utgifterna ska berättiga till stöd från och med dagen för aktivering av det stöd som avses i artikel 1. + + + + 0.95 + + MANAGEMENT MEASURES + + + FÖRVALTNINGSÅTGÄRDER + + + + 0.9242424242424242 + + Temporary hospitals and medical teams 10 9,6 96 2,4 24 12 120 + + + Tillfälliga sjukhus och medicinsk personal 10 9,6 96 2,4 24 12 120 + + + + 1.0408163265306123 + + (1) Articles 3 and 4 are replaced by the following: + + + (1) Artiklarna 3 och 4 ska ersättas med följande: + + + + 0.9358288770053476 + + bodies governed by the private law of a Member State that are entrusted with the implementation of a public-private partnership and that provide adequate financial guarantees; + + + organ som omfattas av privaträtten i en medlemsstat, som anförtrotts genomförandeuppgifter inom ramen för ett offentlig-privat partnerskap och som lämnar tillräckliga ekonomiska garantier + + + + 0.9367088607594937 + + Building up rescEU capacities is still work in progress in relation to assets directly relevant for the crises for which the activation is proposed. + + + Uppbyggnaden av rescEU:s kapacitet pågår fortfarande när det gäller tillgångar av direkt intresse för sådana kriser där aktivering av mekanismen kan föreslås. + + + + 1.184 + + Emergency support ill be provided in compliance with the fundamental humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence. + + + Krisstöd ska ges i enlighet med de grundläggande humanitära principerna om humanitet, neutralitet, opartiskhet och oberoende. + + + + 0.8333333333333334 + + Commission + + + Kommissionen + + + + 1.1851851851851851 + + wider and faster stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe; + + + Snabbare bygga upp större lager och samordna nödvändig resursfördelning i Europa. + + + + 0.6104651162790697 + + - DG ECHO's fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses. + + + - GD Echos strategi för bedrägeririskhantering inriktas på att identifiera de områden där det finns risk för bedrägerier och att hitta lämpliga lösningar för detta ändamål. + + + + 0.8741258741258742 + + X bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees; + + + X privaträttsliga organ som har anförtrotts offentliga förvaltningsuppgifter i den utsträckning som de lämnar tillräckliga ekonomiska garantier + + + + 0.9697732997481109 + + (10) To alleviate the acute strain on the medical workforce and on state resources due to insufficient capacities of essential public services, and to maintain the viability of the healthcare system, a temporary reinforcement and exchange of medical professionals as well as the treatment of patients from other Member States should be supported financially or by organisational means. + + + (10) För att minska den akuta påfrestningen på medicinsk personal och statliga resurser till följd av otillräcklig kapacitet inom viktig samhällsservice, och för att upprätthålla hälso- och sjukvårdens kapacitet, bör tillfällig förstärkning och tillfälligt utbyte av hälso- och sjukvårdspersonal samt behandling av patienter från andra medlemsstater stödjas ekonomiskt eller på organisatorisk väg. + + + + 1.0137614678899083 + + Without prejudice to paragraph 4, emergency support under this Regulation shall be granted and implemented in compliance with the fundamental humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence. + + + Utan att detta påverkar tillämpningen av punkt 4 ska krisstöd enligt denna förordning beviljas och genomföras i enlighet med de grundläggande humanitära principerna om humanitet, neutralitet, opartiskhet och oberoende. + + + + 1.0966921119592876 + + The objective of this Council Regulation is to lay down measures to respond to the urgent and exceptional humanitarian needs experienced in Member States as a result of the spreading of the severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) and the related disease (COVID-19), which has been characterised by the World Health Organization (WHO) as a public health emergency of international concern and a global pandemic. + + + Syftet med denna rådsförordning är att fastställa åtgärder för att reagera på de brådskande och exceptionella humanitära behov som uppstått i medlemsstaterna på grund av spridningen av SARS-coronavirus-2 och den därmed sammanhängande sjukdomen covid-19 som av Världshälsoorganisationen (WHO) beskrivits först som ett internationellt hot mot människors hälsa och därefter som en global pandemi. + + + + 0.8227848101265823 + + As a reference, DG ECHO's anti-fraud strategy, in line with the Commission's anti-fraud strategy, is used in order to ensure that: + + + Som en referens används GD Echos strategi för bedrägeribekämpning, som stämmer överens med kommissionens strategi mot bedrägerier, i syfte att säkerställa att + + + + 1.3333333333333333 + + The proposal/initiative relates to a new action following a pilot project/preparatory action + + + Ny åtgärd som bygger på ett pilotprojekt eller en förberedande åtgärd + + + + 1.0932642487046633 + + (8) In order to preserve the subsidiary nature of emergency support under Regulation (EU) 2016/369, such a support should be strictly complementary to any assistance made available under other Union instruments. + + + (8) För att bevara den subsidiära karaktären av krisstödet enligt förordning (EU) 2016/369 bör ett sådant stöd enbart komplettera sådant bistånd som tillhandahålls genom andra unionsinstrument. + + + + 1.1304347826086956 + + (5) Therefore, it is necessary to activate the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369. + + + (5) Det är därför nödvändigt att aktivera krisstödet enligt rådets förordning (EU) 2016/369. + + + + 1.0787172011661808 + + Actions taken by the affected Member States, including with Union financial support to be made available under other Union instruments would not appear to be able to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union, in light notably of the timeframe within which such Union financial support may be made available. + + + De åtgärder som vidtagits av de påverkade medlemsstaterna, även med ekonomiskt stöd från unionen via andra unionsinstrument, tycks inte effektivt kunna hantera de humanitära följderna av utbrottets påverkan på folkhälsan i unionen, bland annat med tanke på den tid det tar innan sådant ekonomiskt stöd från unionen kan ställas till förfogande. + + + + 0.6071428571428571 + + • Proportionality + + + • Proportionalitetsprincipen + + + + 1.0869565217391304 + + Third-party contributions + + + Bidrag från tredje part + + + + 1.0603448275862069 + + TOTAL appropriations of an administrative nature financed from the envelope for specific programmes (6) 54,000 - - - 54,000 + + + TOTALA anslag av administrativ natur som finansieras genom ramanslagen för särskilda program (6) 54,000 - - - 54,000 + + + + 0.8518518518518519 + + developing, purchasing and distributing testing supplies (testing kits, reagents, hardware). + + + Vidta åtgärder för utveckling, inköp och distribution av testutrustning (testpaket, reagenser och hårdvara). + + + + 0.7692307692307693 + + X public law bodies; + + + X offentligrättsliga organ + + + + 0.8774509803921569 + + The proposal will enable the European Union to address, within its territory, the urgent humanitarian needs of EU citizens and residents as a consequence of the COVID-19 outbreak. + + + Förslaget kommer att ge Europeiska unionen möjlighet att på sitt territorium hantera trängande humanitära behov som unionsmedborgare och personer som bor i unionen har med anledning av covid-19-utbrottet. + + + + 1.3714285714285714 + + Average cost No Cost No Cost Total No Total cost + + + Genomsnittliga kostnader Nej Kostn. + + + + 0.72 + + Risk(s) identified + + + Risker som identifierats: + + + + 1.25 + + by the executive agencies + + + av genomförandeorgan + + + + 1.0853658536585367 + + increasing the production of testing kits and support for acquiring key basic substances; + + + Öka produktionen av testpaket och stödja förvärvandet av viktiga allmänkemikalier. + + + + 0.8055555555555556 + + Added value of EU involvement + + + Mervärdet av en åtgärd på unionsnivå + + + + 0.6041666666666666 + + Specify the co-financing body + + + Ange vilket organ som deltar i samfinansieringen + + + + 0.8444444444444444 + + XX 01 01 01 (Headquarters and Commission's Representation Offices) 10 10 5 5 + + + XX 01 01 01 (vid huvudkontoret eller vid kommissionens kontor i medlemsstaterna) 10 10 5 5 + + + + 1.125 + + In particular, Union financing for support actions under this Regulation shall be implemented by means of direct or indirect management in accordance with points (a) and (c), respectively, of Article 62(1) of that Regulation. + + + I synnerhet ska unionens finansiering av stödåtgärder inom ramen för denna förordning genomföras genom direkt eller indirekt förvaltning i överensstämmelse med artikel 62.1 a och c i den förordningen. + + + + 1.089655172413793 + + [4: Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on a Union Civil Protection Mechanism (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [4: Europaparlamentets och rådets beslut nr 1313/2013/EU av den 17 december 2013 om en civilskyddsmekanism för unionen (EUT L 347, 20.12.2013, s. + + + + 0.7959183673469388 + + • Regulatory fitness and simplification + + + • Lagstiftningens ändamålsenlighet och förenkling + + + + 1.0 + + Number + + + Nummer + + + + 1.1592356687898089 + + In the event of procurement procedures as referred to in paragraph 5(b) and (c), the Commission shall follow the rules of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 for its own procurement." + + + Vid de upphandlingsförfaranden som avses i punkt 5 b och c ska kommissionen tillämpa reglerna i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 för sin egen upphandling." + + + + 0.9820089955022488 + + (6) To allow for the level of flexibility needed to ensure a prolonged coordinated response under unforeseen circumstances as it is the case for the COVID-19 crisis, e.g. provision of medical supplies and medication, recovery measures, relevant medical research, it is necessary to ensure that budgetary commitments made during the activation period can be used for concluding legal commitments during the entire duration of the activation period, without prejudice to the general financial rules applicable to the general budget of the Union laid down in Article 114(2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council. + + + (6) För att ge utrymme för den flexibilitet som krävs för att säkerställa ihållande och samordnade insatser under oförutsedda omständigheter, såsom är fallet för covid-19-krisen, t.ex. tillhandahållande av medicinska förnödenheter och läkemedel, åtgärder för återhämtning och relevant medicinsk forskning, är det nödvändigt att se till att budgetmässiga åtaganden som görs under aktiveringsperioden kan användas för att ingå rättsliga åtaganden under aktiveringsperiodens hela löptid, utan att det påverkar de allmänna finansiella reglerna för unionens allmänna budget som fastställs i artikel 114.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046. + + + + 1.1169590643274854 + + In particular, such measures should aim to preserve life, prevent and alleviate human suffering and maintain human dignity wherever the need arises as a result of the current COVID-19 crisis. + + + Sådana åtgärder bör särskilt syfta till att bevara liv, förebygga och lindra mänskligt lidande samt slå vakt om människovärdet när så behövs till följd av covid-19-krisen. + + + + 1.0033112582781456 + + The current proposal for a Council Regulation aims at complementing the existing Union instruments and legal bases, and namely to provide in a more targeted way, emergency support to people within the Union to address urgent humanitarian needs as a consequence of the COVID-19 outbreak in Member States. + + + Detta förslag till rådets förordning syftar till att komplettera befintliga EU-instrument och rättsliga grunder, närmare bestämt genom att på ett mer målinriktat sätt förse människor inom unionen med krisstöd för att tillgodose akuta humanitära behov till följd av covid-19-utbrottet i medlemsstaterna. + + + + 0.9899497487437185 + + Activating emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 should directly contribute to protect the fundamental rights of those people who would benefit from the actions receiving financial assistance as part of the activation, including the protection of human dignity, and the rights to life and integrity of the person (Articles 1, 2 and 3 of the EU Charter of Fundamental Rights). + + + Aktivering av krisstöd enligt rådets förordning (EU) 2016/369 bör direkt bidra till att skydda de grundläggande rättigheterna för människor som främjas av de åtgärder som får ekonomiskt stöd med anledning av aktiveringen, däribland skyddet av den mänskliga värdigheten, rätten till liv och personlig integritet (artiklarna 1, 2 och 3 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna). + + + + 0.8481012658227848 + + On supervision and monitoring of activities close to humanitarian aid activities, the extensive experience acquired by implementing the Humanitarian Aid instrument and the Union's Civil Protection Mechanism in both direct and indirect management modes will be applied. + + + I samband med revisioner och övervakning av verksamheter som ligger nära humanitär biståndsverksamhet kommer man att använda sig av de omfattande erfarenheter som förvärvats i samband med genomförandet av instrumentet för humanitärt bistånd och unionens civilskyddsmekanism inom både direkt och indirekt förvaltning. + + + + 1.0420168067226891 + + The indirect costs of the partner organisations may also be covered in accordance with Regulation (EU, Euratom) 2018/1046. " + + + Partnerskapsorganisationernas indirekta kostnader kan också täckas i enlighet med förordning (EU, Euratom) 2018/1046. " + + + + 1.1206896551724137 + + Specify existing or envisaged prevention and protection measures. + + + Beskriv förebyggande åtgärder (befintliga eller planerade) + + + + 1.1024096385542168 + + The systems used for spending EU funds in third countries enable relevant data to be retrieved so that this data can be fed into fraud risk management (e.g. to detect double funding). + + + De system som används för användning av EU-medel i tredjeländer är så utformade att det går att få fram de uppgifter som behövs för att hantera bedrägeririsker (t.ex. + + + + 1.0 + + (9) In the context of the COVID-19 crisis it has become apparent that it is necessary to extend the scope of Regulation (EU) 2016/369 in order to provide financing to cover urgent needs for medical equipment and materials, such as respiratory ventilators and protective gear, chemical supplies for tests, the costs for the development, production and distribution of medication, other supplies and materials. + + + (9) I samband med covid-19-krisen har det visat sig nödvändigt att utvidga tillämpningsområdet för förordning (EU) 2016/369 för att tillhandahålla finansiering för brådskande behov av medicinsk utrustning och materiel, till exempel respiratorer och skyddsutrustning, kemiska ämnen för provtagning, och för kostnaderna för utveckling, produktion och distribution av läkemedel och andra produkter och materiel. + + + + 0.9075342465753424 + + For activities close in nature to humanitarian aid activities the payment modalities applicable to the Humanitarian Aid instrument and the Union's Civil Protection Mechanism in both direct and indirect management modes will be applied as they proved to be adequate. + + + För verksamheter som ligger nära humanitära biståndsverksamheter kommer de betalningsvillkor som gäller för instrumentet för humanitärt bistånd och unionens civilskyddsmekanism, både när det gäller direkta och indirekta förvaltningsformer, att tillämpas, eftersom de visade sig vara lämpliga. + + + + 1.2 + + 2021 Year 2022 Year 2013 + + + 2021 År 2022 År 2013 + + + + 1.0666666666666667 + + Other administrative expenditure + + + Övriga administrativa utgifter + + + + 1.492063492063492 + + 3 18 01 04 05 Support expenditure for emergency support within the Union Non-diff. NO NO NO NO + + + 3 18 01 04 05 Stödutgifter för krisstöd inom unionen Icke-diff. + + + + 1.0918367346938775 + + XX 01 04 yy [17: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 yy[17: Särskilt tak för finansiering av extern personal genom driftsanslag (tidigare s.k. + + + + 0.837037037037037 + + - DG ECHO's internal anti-fraud related controls are fully aligned with the Commission's anti-fraud strategy;AFS; + + + - GD Echos interna kontroller avseende bedrägeribekämpning står i full överensstämmelse med kommissionens bedrägeribekämpningsstrategi, + + + + 1.0541310541310542 + + Emergency support, as referred to in paragraph 1, may include any of the humanitarian aid actions which would be eligible for Union financing pursuant to Articles 2, 3 and 4 of Regulation (EC) No 1257/96, and may consequently encompass assistance, relief and, where necessary, protection operations to save and preserve life in disasters or in their immediate aftermath. + + + Sådant krisstöd som avses i punkt 1 kan omfatta alla de humanitära stödåtgärder som skulle vara berättigade till unionsfinansiering enligt artiklarna 2, 3 och 4 i förordning (EG) nr 1257/96 och kan följaktligen inbegripa bistånd, undsättning och, om nödvändigt, skyddsinsatser för att rädda och bevara människoliv vid och omedelbart efter katastrofer. + + + + 1.232258064516129 + + To provide emergency support within the Union to address urgent humanitarian needs in the form of support to Member States, assistance, relief and, where need be, operations to preserve life. + + + Lämna krisstöd inom unionen för att hantera brådskande humanitära behov genom stöd till medlemsstaterna, bistånd, hjälp och vid behov livräddande insatser. + + + + 0.9132653061224489 + + At the same time, EU countries have to allocate human resources to identify, procure and ensure the timely supply of the much needed medical equipment and accompanying provisions. + + + Samtidigt måste EU-länderna fördela mänskliga resurser för att identifiera och anskaffa medicinsk utrustning och tillhörande materiel samt för att försäkra sig om att de tillhandahålls i rätt tid. + + + + 0.9851851851851852 + + (13) In order to address supply shortages, production capacities for essential medical products such as medication, diagnostic tests, laboratory supplies, protective gear, etc. should be supported and funding should be provided to maintain a stock of these products. + + + (13) För att åtgärda försörjningsbrist bör produktionskapacitet stödjas för viktiga medicinska produkter som läkemedel, diagnostiska tester, laboratorieutrustning, skyddsutrustning osv., och finansiering tillhandahållas för att lager av dessa produkter ska kunna hållas. + + + + 0.9840425531914894 + + Emergency support under Regulation (EU) 2016/369 is hereby activated to finance expenditure necessary to address the COVID-19 pandemic for the period 1 February 2020 to 31 January 2022. + + + Härmed aktiveras krisstöd enligt förordning (EU) 2016/369 för att finansiera de utgifter som är nödvändiga för att hantera covid-19-pandemin under perioden 1 februari 2020-31 januari 2022. + + + + 0.9391891891891891 + + (b) by the participant Member States whereby they shall directly acquire, rent or lease the capacities procured for them by the Commission. + + + b) Av de deltagande medlemsstaterna, varigenom de direkt ska förvärva, hyra eller leasa den kapacitet som kommissionen upphandlar för deras räkning. + + + + 1.24 + + Estimated impact on appropriations of an administrative nature + + + Beräknad inverkan på anslag av administrativ natur + + + + 0.9824561403508771 + + Specialised hospitals for COVID 100 8 800 2 200 10 1 000 + + + Specialiserade sjukhus för covid 100 8 800 2 200 10 1 000 + + + + 1.0225563909774436 + + increasing care facilities and resources, including temporary and semi-permanent field hospitals and support for reconverted facilities; + + + Öka antalet vårdinrättningar och resurserna för dem, inbegripet tillfälliga och halvpermanenta fältsjukhus samt stöd för ombyggnader. + + + + 0.8181818181818182 + + Specify the effects which the proposal/initiative should have on the beneficiaries/groups targeted. + + + Beskriv den verkan som förslaget eller initiativet förväntas få på de mottagare eller den del av befolkningen som berörs. + + + + 1.0769230769230769 + + The proposal to activate the Emergency Support Instrument is part of the package of EU measures to respond to the current COVID-19 pandemic. + + + Förslaget om att aktivera instrumentet för krisstöd är en del av EU:s åtgärdspaket för att hantera den aktuella covid-19-pandemin. + + + + 1.0100334448160535 + + Due to the global dimension of the COVID-19 pandemic, the large scale of its economic and social effects and the high strain of the health care systems in all Member States, the Union is better placed than Member States alone to address the crisis in a holistic and coordinated manner across the board. + + + På grund av den globala dimensionen av covid-19-pandemin, de omfattande ekonomiska och sociala effekterna och hur hårt ansträngda sjuk- och hälsovårdssystemen är i alla medlemsstater är unionen bättre lämpad än medlemsstaterna ensamma att ta itu med krisen på ett övergripande sätt över hela linjen. + + + + 0.64 + + Eligible actions + + + Stödberättigande åtgärder + + + + 0.9848024316109423 + + Emergency support under this Regulation shall provide a needs-based emergency response, complementing the response of the affected Member States aimed at preserving life, preventing and alleviating human suffering, and maintaining human dignity wherever the need arises as a result of a disaster referred to in Article 1(1). + + + Krisstöd enligt denna förordning ska tillhandahållas i form av en behovsbaserad krisreaktion som kompletterar de berörda medlemsstaternas reaktioner, i syfte att bevara liv, förebygga och lindra mänskligt lidande samt slå vakt om människovärdet varhelst ett behov uppstår till följd av en sådan katastrof som avses i artikel 1.1. + + + + 1.4528301886792452 + + 3 18 07 01 Instrument for emergency support within the Union Diff NO NO NO NO + + + 3 18 07 01 Instrument för krisstöd inom unionen Diff. + + + + 1.5 + + N Year + + + N År + + + + 0.9698996655518395 + + Emergency support under this Regulation shall be financed by the general budget of the Union and by contributions which may be made by Member States and by other public or private donors as external assigned revenue in accordance with Article 21(5) of Regulation (EU, Euratom) No 2018/1046. + + + Krisstöd enligt denna förordning ska finansieras genom unionens allmänna budget och genom bidrag som kan lämnas av medlemsstater eller av andra offentliga eller privata givare i form av externa inkomster avsatta för särskilda ändamål i enlighet med artikel 21.5 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046. + + + + 0.9910979228486647 + + In particular, undertaking actions aimed at transportation of equipment, provision of temporary hospitals and medical teams, specialised hospitals for COVID patients, medical supplies (including ventilators, personal protective equipment, diagnostics and therapeutics), flying medical teams, transport of COVID and non-COVID patients. + + + I synnerhet åtgärder för att transportera utrustning, tillhandahålla tillfälliga sjukhus och medicinsk personal, specialiserade sjukhus för covidpatienter, medicinsk utrustning (däribland ventilatorer, personlig skyddsutrustning, diagnostik och behandling), flygande medicinska team, transport av patienter med covid och andra patienter. + + + + 0.64 + + Indicators of results and impact + + + Indikatorer för bedömning av resultat eller verkan + + + + 0.7441860465116279 + + 10 01 05 01/11 (Direct research) + + + 10 01 05 01/11 (direkta forskningsåtgärder) + + + + 0.9278350515463918 + + The measures foreseen under the Union Civil Protection Mechanism/rescEU, the Coronavirus Response Investment Initiative to deploy European Structural and Investment Funds and other Union instruments are contributing to partly address the current public health emergency. + + + Åtgärderna som planeras inom ramen för unionens civilskyddsmekanism (rescEU), investeringsinitiativet mot effekter av coronaviruset för att utnyttja de europeiska struktur- och investeringsfonderna och övriga instrument inom unionen hjälper till att hantera det rådande hotet mot folkhälsan. + + + + 1.0044642857142858 + + of the multiannual financial framework [15: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + i den fleråriga budgetramen [15: Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.] + + + + 1.1414141414141414 + + The proposal/initiative will entail reprogramming of the relevant heading in the multiannual financial framework. + + + Förslaget/initiativet kräver omfördelningar under den berörda rubriken i den fleråriga budgetramen. + + + + 0.9375 + + For the Council + + + På rådets vägnar + + + + 0.9635036496350365 + + (f) increases and conversions of production capacities for medical products as referred to in point (e) to address supply shortages; + + + f) Ökning och omvandling av produktionskapaciteten för sådana medicinska produkter som avses i led e för att åtgärda försörjningsbristen. + + + + 1.1481481481481481 + + Heading of multiannual financial framework Budget line Type of + + + Rubrik i den fleråriga budgetramen Budgetrubrik Typ av + + + + 0.9318801089918256 + + By way of derogation from and without prejudice to Article 114(2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 the global budgetary commitments giving rise to expenditure for support under this Regulation shall cover the total costs of the corresponding legal commitments entered into until the end of the activation period referred to in Article 1. + + + Genom undantag från och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 114.2 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 ska de övergripande budgetåtaganden som ger upphov till utgifter för stöd enligt denna förordning täcka hela den sammanlagda kostnaden för motsvarande rättsliga åtaganden som ingås fram till och med slutet av den aktiveringsperiod som avses i artikel 1. + + + + 1.0 + + for DG ECHO Commitments =1+1a +3 2 700,000 - - - 2 700,000 + + + för GD ECHO Åtaganden = 1+1 a +3 2 700,000 - - - 2 700,000 + + + + 1.0 + + CONTEXT OF THE PROPOSAL + + + BAKGRUND TILL FÖRSLAGET + + + + 2.0 + + Year + + + År + + + + 1.0689655172413792 + + By way of derogation from Article 193(3) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046, grants may be awarded for actions already completed before the date of entry into force of this Regulation provided that the actions started after the date of the activation referred to in Article 1. + + + Genom undantag från artikel 193.3 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 får bidrag tilldelas för åtgärder som redan fullbordats före den dag då denna förordning träder i kraft, förutsatt att åtgärderna inleddes efter den dag för aktivering som avses i artikel 1. + + + + 0.9893617021276596 + + Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [13: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + Anslag av administrativ natur som finansieras genom ramanslagen för särskilda program [13: Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.] + + + + 0.8285714285714286 + + Duration and financial impact + + + Varaktighet och budgetkonsekvenser: + + + + 1.2105263157894737 + + The Commission shall implement the Union's financial support in accordance with Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council. + + + Kommissionen ska genomföra unionens finansiella stöd i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046. + + + + 1.0742753623188406 + + [2: Communication from the Commission to the European Parliament, the European Council, the Council, the European Central Bank, the European Investment Bank and the Eurogroup, Coordinated economic response to the COVID-19 Outbreak, 13 March 2020, COM(2020) 112 final][3: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency, 13 March 2020, COM(2020) 114 final.] + + + [2: Kommissionens meddelande till Europaparlamentet, Europeiska rådet, rådet, Europeiska centralbanken, Europeiska investeringsbanken och eurogruppen Samordnad ekonomisk reaktion på Covid-19-utbrottet, den 13 mars 2020, COM(2020) 112 final.][3: Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EG) nr 2012/2002 i syfte att ge ekonomiskt bistånd till medlemsstater och länder som förhandlar om anslutning till unionen som allvarligt har drabbats av större hot mot folkhälsan, den 13 mars 2020, COM(2020) 114 final.] + + + + 0.9881422924901185 + + Union financing for support actions under this Regulation to be implemented by means of direct management may be awarded directly by the Commission without a call for proposals, in accordance with Article 195 of Regulation (EU, Euratom) No 2018/1046. + + + Unionens finansiering av stödåtgärder inom ramen för denna förordning, som ska genomföras genom direkt förvaltning, kan tilldelas direkt av kommissionen utan meddelande om ansökningsomgång i enlighet med artikel 195 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046. + + + + 0.9215686274509803 + + Flying medical teams 0,04 800 32 200 8 1 000 40 + + + Flygande medicinska team 0,04 800 32 200 8 1 000 40 + + + + 0.7976190476190477 + + X Indirect management by entrusting budget implementation tasks to: + + + X Indirekt förvaltning genom att uppgifter som ingår i budgetgenomförandet anförtros + + + + 1.3 + + The President + + + Ordförande + + + + 0.8787878787878788 + + The Commission's multiannual strategic objective(s) targeted by the proposal/initiative + + + Fleråriga strategiska mål för kommissionen som förslaget eller initiativet är avsett att bidra till + + + + 1.4074074074074074 + + of the multiannual financial framework + + + i den fleråriga budgetramen + + + + 0.9393939393939394 + + (a) by the Commission whereby the services or goods shall be rendered or delivered to Member States or to partner organisations selected by the Commission; + + + a) Av kommissionen, varigenom tjänsterna eller varorna ska överlämnas eller levereras till medlemsstater eller de partnerorganisationer som väljs ut av kommissionen. + + + + 0.875 + + Other budget lines (specify) + + + Annan budgetrubrik (ange vilken) + + + + 0.9090909090909091 + + 2023 TOTAL + + + 2023 TOTALT + + + + 0.9288025889967637 + + central procurement and distribution of essential medical supplies to hospitals and emergency supply of protective gear for hospital staff, such as respirators, ventilators, personal protective equipment, reusable masks, medicines, therapeutics and laboratory supplies and disinfectants; + + + Utföra central upphandling och distribution av viktiga medicinska förnödenheter till sjukhus och nödförsörjning av skyddsutrustning för sjukhuspersonal, däribland respiratorer, ventilatorer, personlig skyddsutrustning, återanvändbara masker, läkemedel, vård- och laboratorieutrustning samt desinfektionsmedel. + + + + 0.9010989010989011 + + The appropriations required for human resources and other expenditure of an administrative nature will be met by appropriations from the DG that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + Personalbehov och andra administrativa utgifter ska täckas genom anslag inom generaldirektoratet vilka redan har avdelats för förvaltningen av åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av anslag inom generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i fråga om budgetmedel. + + + + 1.0812182741116751 + + As the conditions set out in Article 1 of Council regulation (EU) 2016/369 are satisfied, it is appropriate for the Council to activate emergency support under the Regulation in respect of the COVID-2019 outbreak. + + + Eftersom de förutsättningar som anges i artikel 1 i rådets förordning (EU) 2016/369 är förhanden är det lämpligt att rådet aktiverar krisstöd enligt förordningen med avseende på covid-19-utbrottet. + + + + 0.8371040723981901 + + That is why the Commission proposes to mobilise the Emergency Support Instrument to equip the EU with a broader toolbox commensurate to the large scale of the current COVID-19 pandemic. + + + Därför föreslår kommissionen att man aktiverar instrumentet för krisstöd inom unionen för att förse EU med en bredare uppsättning verktyg som står i proportion till den vida omfattningen av den aktuella covid-19-pandemin. + + + + 0.9375 + + Human resources + + + Personalresurser + + + + 0.7708333333333334 + + XX 01 05 01/11/21 (Indirect research) + + + XX 01 05 01/11/21 (indirekta forskningsåtgärder) + + + + 0.7914691943127962 + + The human resources required will be met by staff from the DGs who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DGs, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DGs under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + Personalbehoven ska täckas med personal inom generaldirektoraten som redan har avdelats för förvaltningen av åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom generaldirektoraten, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan tilldelas de förvaltande generaldirektoraten som ett led i det årliga förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i fråga om budgetmedel. + + + + 1.0115473441108545 + + [1: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak [Coronavirus Response Investment Initiative], of 13 March 2020 COM(2020) 113 final.] + + + [1: Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning av den 13 mars 2020 om ändring av förordning (EU) nr 1303/2013, förordning (EU) nr 1301/2013 och förordning (EU) nr 508/2014 vad gäller särskilda åtgärder för att mobilisera investeringar i medlemsstaternas hälso- och sjukvårdssystem samt i andra sektorer av deras ekonomier som reaktion på covid-19-utbrottet [Investeringsinitiativ mot coronaeffekter], COM(2020) 113 final.] + + + + 0.49264705882352944 + + [7: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.] + + + [7: Verksamhetsbaserad förvaltning och verksamhetsbaserad budgetering benämns ibland med de interna förkortningarna ABM respektive ABB.] + + + + 0.8983050847457628 + + ESTIMATED FINANCIAL IMPACT OF THE PROPOSAL/INITIATIVE + + + BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER AV FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET + + + + 0.4536082474226804 + + was adopted by the Council on 15 March 2016. + + + Rådets förordning om tillhandahållande av krisstöd inom unionen antogs av rådet den 15 mars 2016. + + + + 0.9305555555555556 + + Medical supplies (ventilators) 0,018 14 000 252 3 500 63 17 500 315 + + + Medicinsk utrustning (ventilatorer) 0,018 14 000 252 3 500 63 17 500 315 + + + + 0.47058823529411764 + + Whereas: + + + av följande skäl: + + + + 1.0 + + Taking into account the above considerations, the Commission proposes to activate the emergency assistance support in accordance with Article 2 of Regulation 2016/369 and to amend some of its provisions to address the special needs of the COVID-19 outbreak. + + + Med beaktande av ovanstående föreslår kommissionen att aktivera instrumentet för krisstöd i enlighet med artikel 2 i förordning 2016/369 och att en del av dess bestämmelser ska ändras för att tillgodose de särskilda behoven i samband med covid-19-utbrottet. + + + + 0.8348623853211009 + + (17) The Commission should be allowed to buy, stock, resell and donate supplies and services, including rentals, to Member States or partner organisations selected by the Commission. + + + (17) Kommissionen bör ha möjlighet att köpa in, lagra, återförsälja och skänka förnödenheter och tjänster, inklusive sådant som är till uthyrning, till medlemsstater eller av kommissionen utvalda partnerorganisationer. + + + + 1.0166666666666666 + + X The proposal/initiative has no financial impact on revenue. + + + X Förslaget/initiativet påverkar inte budgetens inkomstsida. + + + + 1.2538461538461538 + + To the extent that it serves to provide emergency assistance to meet the needs of people affected by disasters, emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 could be considered to be close to the type of assistance to be awarded under Council regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid. + + + I den mån det krisstöd som lämnas enligt rådets förordning (EU) 2016/369 utgör snabb hjälp till människor som drabbats av katastrofer kan det liknas vid den typ av stöd som lämnas via rådets förordning (EG) nr 1257/96 av den 20 juni 1996 om humanitärt bistånd. + + + + 1.2857142857142858 + + 2022 Year + + + 2022 År + + + + 0.9850746268656716 + + Commitment appropriations in EUR million (to three decimal places) + + + Åtagandebemyndiganden i miljoner euro (avrundat till tre decimaler) + + + + 1.5384615384615385 + + TOTAL appropriations + + + TOTALA anslag + + + + 0.8571428571428571 + + (g) maintenance of the stock of medical products as referred to in point (e) and their disposal; + + + g) Upprätthållande av de förråd av medicinska produkter som avses i led e och bortskaffande av sådana produkter. + + + + 1.2542372881355932 + + TOTAL operational appropriations Commitments (4) 2 646,000 - - - 2 646,000 + + + TOTALA driftsanslag Åtaganden (4) 2 646,000 - - - 2 646,000 + + + + 1.1666666666666667 + + under HEADINGS 1 to 5 + + + för RUBRIKERNA 1-5 + + + + 0.6666666666666666 + + TOTAL appropriations co-financed + + + TOTALA anslag som tillförs genom samfinansiering + + + + 1.0416666666666667 + + 18 07 01 Commitments (1) 2 646,000 - - - 2 646,000 + + + 18 07 01 Åtaganden (1) 2 646,000 - - - 2 646,000 + + + + 0.944954128440367 + + (c) procurement by the Commission as wholesaler by buying, stocking and reselling or donating supplies and services, including rentals, to Member States or partner organisations selected by the Commissions. + + + c) Upphandling av kommissionen i egenskap av grossist genom att köpa, lagra och vidaresälja eller donera varor och tjänster, inklusive hyror, till medlemsstater eller partnerorganisationer som väljs ut av kommissionen. + + + + 0.7777777777777778 + + Summary of estimated impact on expenditure + + + Sammanfattning av den beräknade inverkan på utgifterna + + + + 0.8641975308641975 + + The proposal/initiative provides for the co-financing estimated below: + + + Förslaget/initiativet innehåller bestämmelser om samfinansiering enligt följande: + + + + 1.1884057971014492 + + of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6 2 700,000 - - - 2 700,000 + + + i den fleråriga budgetramen Åtaganden =4+ 6 2 700,000 - - - 2 700,000 + + + + 0.9090909090909091 + + 2021 TOTAL + + + 2021 TOTALT + + + + 0.8604651162790697 + + EUR million (to three decimal places) + + + miljoner euro (avrundat till tre decimaler) + + + + 1.1604938271604939 + + The proposal/initiative does not require the use of appropriations of an administrative nature + + + Förslaget/initiativet kräver inte att anslag av administrativ natur tas i anspråk + + + + 0.84375 + + Estimated impact on revenue + + + Beräknad inverkan på inkomsterna + + + + 0.9117647058823529 + + LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT + + + FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT + + + + 0.9786096256684492 + + Proposal for a Council Regulation activating the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 of 15 March 2016 and amending its provisions in respect of COVID-19 outbreak. + + + Förslag till en rådsförordning om aktivering av krisstöd enligt rådets förordning (EU) 2016/369 av den 15 mars 2016 och om ändring av dess bestämmelser med avseende på covid-19-utbrottet. + + + + 1.1666666666666667 + + Proposal for a + + + Förslag till + + + + 1.434108527131783 + + in effect from the date of adoption for a period of 24 months (‘activation period'); actions receiving financial support under Regulation (EU) 2016/369 as part of this activation may have an implementation period ending after the end of the activation period provided any such implementation period does not end more than 24 months after the end of the activation period + + + Åtgärder som får ekonomiskt stöd enligt förordning (EU) 2016/369 till följd av aktiveringen får ha en genomförandeperiod som avslutas efter det att aktiveringsperioden löpt ut, om genomförandeperioden avlutas högst 24 månader efter aktiveringsperiodens slut. + + + + 1.0 + + TOTALS 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645 + + + TOTALT 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645 + + + + 1.0576923076923077 + + Appropriations in EUR million (to three decimal places) + + + anslag i miljoner euro (avrundat till tre decimaler) + + + + 1.2857142857142858 + + 2021 Year + + + 2021 År + + + + 1.8636363636363635 + + Estimated requirements of human resources + + + Beräknat personalbehov + + + + 1.0372960372960374 + + [6: Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.7.2018, p. + + + [6: Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, s. + + + + 1.0372960372960374 + + [5: Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.7.2018, p. + + + [5: Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, s. + + + + 0.9175257731958762 + + Heading(s) of the multiannual financial framework and expenditure budget line(s) affected + + + Berörda rubriker i den fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens utgiftsdel + + + + 0.9454545454545454 + + Payments 1 382,700 792,700 266,550 266,150 2 708,100 + + + Betalningar 1 382,700 792,700 266,550 266,150 2 708,100 + + + + 0.9743589743589743 + + activating the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 of 15 March 2016 and amending its provisions in respect of the COVID-19 outbreak + + + om aktivering av krisstöd enligt rådets förordning (EU) 2016/369 av den 15 mars 2016 och om ändring av dess bestämmelser med anledning av covid-19-utbrottet + + + + 1.6785714285714286 + + of an administrative nature 54,000 - - - 54,000 + + + utgifter 54,000 - - - 54,000 + + + + 0.9444444444444444 + + Medical supplies (other) 0,002 428 000 856 107 000 214 535 000 1 070 + + + Medicinsk utrustning (annan) 0,002 428 000 856 107 000 214 535 000 1 070 + + + + 1.1666666666666667 + + OUTPUTS + + + OUTPUT + + + + 1.0 + + "Article 3 + + + "Artikel 3 + + + + 1.4545454545454546 + + Heading of multiannual financial + + + Rubrik i den fleråriga + + + + 1.0 + + The proposal/initiative does not require the use of human resources. + + + Förslaget/initiativet kräver inte att personalresurser tas i anspråk + + + + 1.163265306122449 + + Information concerning the internal control system set up + + + 2.2.2. Uppgifter om det interna kontrollsystemet: + + + + 1.21875 + + The proposal/initiative does not require the use of operational appropriations + + + Förslaget/initiativet kräver inte att driftsanslag tas i anspråk + + + + 1.0 + + Article 1 + + + Artikel 1 + + + + 1.125 + + HEADING 5 + + + RUBRIK 5 + + + + 0.8536585365853658 + + In order of multiannual financial framework headings and budget lines. + + + Redovisade enligt de berörda rubrikerna i den fleråriga budgetramen i nummerföljd. + + + + 1.0 + + Estimated impact on expenditure + + + Beräknad inverkan på utgifterna + + + + 0.6956521739130435 + + on own resources + + + Påverkan på egna medel. + + + + 0.9736842105263158 + + TOTAL 56,700 2,700 1,550 1,150 62,100 + + + TOTALT 56,700 2,700 1,550 1,150 62,100 + + + + 0.9833333333333333 + + The proposal/initiative has the following financial impact: + + + Förslaget/initiativet påverkar inkomsterna på följande sätt: + + + + 1.1343283582089552 + + Subtotal for specific objective No 1 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645 + + + Delsumma specifikt mål nr 1 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645 + + + + 0.5925925925925926 + + XX 01 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope') 15 15 10 5 + + + XX 01 02 01 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier finansierade genom ramanslaget) 15 15 10 5 + + + + 0.6666666666666666 + + Comments + + + Anmärkningar + + + + 0.726027397260274 + + • to mobilise the Contingency Margin for the balance. + + + • • att marginalen för oförutsedda utgifter tas i anspråk för återstoden. + + + + 0.8974358974358975 + + Grounds for the proposal/initiative + + + Grunder för förslaget eller initiativet + + + + 1.1473684210526316 + + X The proposal/initiative requires the use of appropriations of an administrative nature, as explained below: + + + X Förslaget/initiativet kräver att anslag av administrativ natur tas i anspråk enligt följande: + + + + 1.9045454545454545 + + Therefore, while it is beyond doubt that any support to be awarded under the proposed activation would need to be complementary to any assistance offered through the Mechanism, any assistance to be made available thereunder is most unlikely to be of such a scale that it could be considered as being sufficient to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union. + + + Men det är också tydligt att det bistånd som kan lämnas via civilskyddsmekanismen knappast skulle vara tillräckligt omfattande för att effektivt hantera de folkhälsorelaterade humanitära följderna av utbrottet i unionen. + + + + 1.0 + + Article 2 + + + Artikel 2 + + + + 1.25 + + under HEADING 3 + + + för RUBRIK 3 + + + + 0.9142857142857143 + + Title of the proposal/initiative + + + Förslagets eller initiativets titel + + + + 0.7727272727272727 + + Done at Brussels, + + + Utfärdad i Bryssel den + + + + 0.43846153846153846 + + XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT and JPD in the delegations) + + + XX 01 02 02 (kontraktsanställda, lokalanställda, nationella experter, vikarier och unga experter som tjänstgör vid delegationerna) + + + + 0.6226415094339622 + + Specify frequency and conditions. + + + Ange intervall och andra villkor för sådana åtgärder: + + + + 1.3142857142857143 + + Estimated impact on operational appropriations + + + Beräknad inverkan på driftsanslagen + + + + 1.0 + + Article 4 + + + Artikel 4 + + + + 1.105263157894737 + + of the multiannual financial framework (Total commitments = Total payments) 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + i den fleråriga budgetramen (summa åtaganden = summa betalningar) 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + + 1.0625 + + outside HEADING 5 + + + utanför RUBRIK 5 + + + + 1.0625 + + Outside HEADING 5 + + + Utanför RUBRIK 5 + + + + 1.8461538461538463 + + expenditure Contribution + + + anslag Bidrag + + + + 0.4444444444444444 + + XX 01 05 02/12/22 (AC, END, INT - Indirect research) + + + XX 01 05 02/12/22 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier som arbetar med indirekta forskningsåtgärder) + + + + 1.0 + + Article 3 + + + Artikel 3 + + + + 1.0 + + X The proposal/initiative requires the use of human resources, as explained below: + + + X Förslaget/initiativet kräver att personalresurser tas i anspråk enligt följande: + + + + 0.9242424242424242 + + Payments =2+2a +3 1 380,000 790,000 265,000 265,000 2 700,000 + + + Betalningar = 2+2 a +3 1 380,000 790,000 265,000 265,000 2 700,000 + + + + 1.1923076923076923 + + X The proposal/initiative requires the use of operational appropriations, as explained below: + + + X Förslaget/initiativet kräver att driftsanslag tas i anspråk enligt följande: + + + + 0.5480769230769231 + + Specific objective(s) and ABM/ABB activity(ies) concerned + + + Specifika mål eller verksamheter inom den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen som berörs + + + + 1.1733333333333333 + + of the multiannual financial framework Commitments 2 702,700 2,700 1,550 1,150 2 708,100 + + + i den fleråriga budgetramen Åtaganden 2 702,700 2,700 1,550 1,150 2 708,100 + + + + 0.9508196721311475 + + Payments =5+ 6 1 380,000 790,000 265,000 265,000 2 700,000 + + + Betalningar =5+ 6 1 380,000 790,000 265,000 265,000 2 700,000 + + + + 0.9491525423728814 + + Payments (2) 1 326,000 790,000 265,000 265,000 2 646,000 + + + Betalningar (2) 1 326,000 790,000 265,000 265,000 2 646,000 + + + + 1.3571428571428572 + + The proposal/initiative relates to an action redirected towards a new action + + + Tidigare åtgärd som omformas till eller ersätts av en ny + + + + 0.9491525423728814 + + Payments (5) 1 326,000 790,000 265,000 265,000 2 646,000 + + + Betalningar (5) 1 326,000 790,000 265,000 265,000 2 646,000 + + + + 0.5384615384615384 + + HAS ADOPTED THIS REGULATION: + + + EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING + + + + 0.9782608695652174 + + Human resources 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + Personalresurser 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + + 1.0892857142857142 + + TOTAL Commission Appropriations 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + TOTALT kommissionen Anslag 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + + 0.38181818181818183 + + Existing budget lines + + + Befintliga budgetrubriker (även kallade "budgetposter") + + + + 1.0 + + Subtotal + + + Delsumma + + + + 0.41964285714285715 + + 10 01 05 02/12 (AC, END, INT - Direct research) + + + 10 01 05 02/12 (kontraktsanställda, vikarier och nationella experter som arbetar med direkta forskningsåtgärder) + + + + 1.1929824561403508 + + of the multiannual financial framework 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + i den fleråriga budgetramen 2,700 2,700 1,550 1,150 8,100 + + + + 1.0 + + None. + + + Inga. + + + + 1.0588235294117647 + + Subtotal HEADING 5 + + + Delsumma RUBRIK 5 + + + + 1.3725490196078431 + + The proposal/initiative relates to the extension of an existing action + + + Befintlig åtgärd vars genomförande förlängs i tiden + + + + 1.25 + + under HEADING 5 + + + för RUBRIK 5 + + + + 0.8285714285714286 + + Expected result(s) and impact + + + Verkan eller resultat som förväntas + + + + 4.454545454545454 + + X The proposal/initiative relates to a new action + + + X Ny åtgärd + + + + 1.0 + + EN 11 EN + + + SV 11 SV + + + + 1.326241134751773 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[16: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JPD= Junior Professionals in Delegations. ] + + + Extern personal (i heltidsekvivalenter)[16: [I denna fotnot förklaras vissa initialförkortningar som inte används i den svenska versionen]. ] + + + + 2.1666666666666665 + + ‘Specific objective(s)…' ] + + + BA-poster).] + + + + 1.1 + + Nature of the proposal/initiative + + + Typ av förslag eller initiativ + + + + 0.8125 + + Management mode(s) planned + + + Planerad metod för genomförandet + + + + 0.6125 + + Policy area(s) concerned in the ABM/ABB structure + + + Berörda politikområden i den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen + + + + 2.2 + + EXPLANATORY MEMORANDUM + + + MOTIVERING + + + + 0.7741935483870968 + + on miscellaneous revenue + + + Påverkan på "diverse inkomster" + + + + 1.0 + + Not applicable. + + + Ej tillämpligt. + + + + 1.186046511627907 + + third countries or the bodies they have designated; + + + tredjeländer eller organ som de har utsett, + + + + 0.9344262295081968 + + Proposed instrument: amendment of the current regulation. + + + Föreslaget instrument: ändring av den nuvarande förordningen. + + + + 0.9545454545454546 + + from EFTA countries[8: EFTA: European Free Trade Association. ] + + + från Efta-länder[8: Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen. ] + + + + 0.9487179487179487 + + The proposal has no consequences for the protection of fundamental rights. + + + Förslaget får inga konsekvenser för skyddet av de grundläggande rättigheterna. + + + + 1.1666666666666667 + + Use of external expertise has not been necessary. + + + Någon extern experthjälp har inte behövts. + + + + 1.1869158878504673 + + from candidate countries[9: Candidate countries and, where applicable, potential candidate countries from the Western Balkans.] + + + från kandidat-länder[9: Kandidatländer och i förekommande fall potentiella kandidatländer i västra Balkan.] + + + + 0.8292682926829268 + + by its departments, including by its staff in the Union delegations; + + + av dess avdelningar, vilket också inbegriper personalen vid unionens delegationer. + + + + 1.1451612903225807 + + bodies referred to in Articles 208 and 209 of the Financial Regulation; + + + organ som avses i artiklarna 208 och 209 i budgetförordningen, + + + + 0.8936170212765957 + + 4 Employment, social affairs and inclusion + + + 4 Sysselsättning, socialpolitik och inkludering + + + + 1.2526315789473683 + + The decision shall specify the date of its entry into force, which shall not be earlier than the date of its adoption." + + + Beslutet ska ange datum för ikraftträdande, som inte får vara tidigare än datum för antagande." + + + + 1.0588235294117647 + + The proposal complies with the subsidiarity principle. + + + Förslaget är förenligt med subsidiaritetsprincipen. + + + + 0.7719298245614035 + + Measures to prevent fraud and irregularities + + + 2.3 Åtgärder för att förebygga bedrägeri och oriktigheter + + + + 1.2272727272727273 + + of an administrative nature + + + av administrativ natur + + + + 1.130952380952381 + + The proposal is based on Article 175(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + Förslaget baseras på artikel 175.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. + + + + 1.1111111111111112 + + This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 0.9047619047619048 + + After transmission of the draft legislative act to the national parliaments, + + + efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, + + + + 1.1239669421487604 + + Nevertheless, additional measures are necessary, including in other policy areas, in particular in order to protect the most vulnerable. + + + Men det krävs ändå ytterligare åtgärder, däribland inom andra politiska områden, särskilt för att skydda de mest utsatta. + + + + 1.0789473684210527 + + the EIB and the European Investment Fund; + + + EIB och Europeiska investeringsfonden, + + + + 1.2613636363636365 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 175(3) thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 175.3, + + + + 0.9107142857142857 + + Given the specific circumstances of this proposal, there was no consultation of external stakeholders. + + + Med hänsyn till de särskilda omständigheterna i detta förslag har inget samråd med externa berörda parter skett. + + + + 0.9194630872483222 + + Based on an assessment of the application of this exceptional co-financing rate, the Commission may propose an extension of this measure. + + + På grundval av en bedömning av tillämpningen av denna ytterst ovanliga medfinansieringsgrad kan kommissionen komma att föreslå att åtgärden förlängs. + + + + 0.8 + + Payments (5) + + + Betalningar (5) + + + + 1.0206185567010309 + + The direct and indirect effects of the COVID-19 outbreak continue to increase in all Member States. + + + De direkta och indirekta effekterna av covid-19-pandemin fortsätter att öka i alla medlemsstater. + + + + 0.9466666666666667 + + It is also part of a second legislative package adopted by the Commission, which includes proposals to amend the Common Provisions Regulation. + + + Det ingår också i ett andra lagstiftningspaket som kommissionen har antagit, som innefattar förslag att ändra förordningen om gemensamma bestämmelser. + + + + 1.1369863013698631 + + A Member State shall notify the Commission of any decision to modify the elements referred to in the first subparagraph within one month of the date of that decision. + + + En medlemsstat ska till kommissionen anmäla varje beslut om ändring av delar som avses i första stycket inom en månad från dagen för det beslutet. + + + + 1.0810810810810811 + + • Explanatory documents (for directives) + + + • Förklarande dokument (för direktiv) + + + + 0.8636363636363636 + + (7) The following Articles 26a, 26b and 26c are inserted: + + + (7) Följande artiklar ska införas som artiklarna 26a, 26b och 26c: + + + + 1.0666666666666667 + + for DG EMPL Commitments =1+1a +3 + + + för GD EMPL Åtaganden =1+1a +3 + + + + 1.0135135135135136 + + [5: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.] + + + [5: I den mening som avses i artikel 54.2 a eller b i budgetförordningen.] + + + + 1.25 + + In addition to these changes, it is also proposed to introduce flexibility regarding the respect of certain legal requirements during this unprecedented period. + + + Utöver dessa ändringar föreslås också införandet av flexibilitet vad gäller vissa rättsliga krav under denna exempellösa period. + + + + 1.0493827160493827 + + N [13: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.] + + + n[13: Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras.] + + + + 1.0404040404040404 + + The Commission will carefully monitor the impact of the proposed modification on payment appropriations in 2020 taking into account both the implementation of the budget and revised Member States forecasts. + + + Kommissionen kommer att noggrant övervaka effekten av den föreslagna ändringen av betalningsbemyndiganden under 2020 och beakta både budgetens genomförande och medlemsstaternas reviderade prognoser. + + + + 0.9767441860465116 + + The proposal is proportionate and does not include provisions which are not necessary to achieve the objectives of the Treaty. + + + Förslaget är proportionerligt och innehåller inte bestämmelser som går utöver vad som är nödvändigt för att nå målet i fördraget. + + + + 1.0517241379310345 + + Acting in accordance with the ordinary legislative procedure, + + + i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och + + + + 1.2429906542056075 + + [Heading………………………...……………] Diff./Non-diff.[7: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + [Rubrik…...…] Diff./Icke-diff.[7: Diff. = differentierade anslag/Icke-diff. = icke-differentierade anslag.] + + + + 1.0158730158730158 + + The proposal will facilitate an acceleration of programme implementation and result in a frontloading of payment appropriations. + + + Förslaget kommer att underlätta ett snabbare programgenomförande och leda till en tidigareläggning av betalningsbemyndiganden. + + + + 1.1578947368421053 + + Requests for modification of the co-financing rate shall be made through the procedure for amendment of operational programmes set out in Article 9 and shall be accompanied by the revised programme. + + + Begäran om ändringar av medfinansieringsgraden ska göras genom förfarandet för ändring av operativa program enligt artikel 9 och ska åtföljas av det reviderade programmet. + + + + 0.958904109589041 + + In order not to disrupt the traditional delivery schemes, it should also be possible to provide the necessary protective materials and equipment to partner organisations outside the technical assistance budget. + + + För att inte störa de traditionella leveransmetoderna bör det också vara möjligt att tillhandahålla nödvändiga skyddsmaterial och nödvändig skyddsutrustning till partnerorganisationer utanför budgeten för tekniskt stöd. + + + + 1.062780269058296 + + The first "Coronavirus Response Investment Initiative" (CRII), a package of measures proposed by the Commission on 13 March 2020, introduced a number of important changes that allow for a more effective response in the current situation. + + + Genom det första investeringsinitiativet mot coronaeffekter, ett åtgärdspaket som kommissionen föreslog den 13 mars 2020, infördes ett antal viktiga förändringar som medger en mer verkningsfull reaktion i det rådande läget. + + + + 1.046875 + + (c) the actions covered by the simplified cost options have been at least partly delivered prior to the cancellation of the operation. + + + c) De åtgärder som omfattas av de förenklade kostnadsalternativen har åtminstone till viss del vidtagits innan insatsen avbryts. + + + + 1.005952380952381 + + It finally alleviates some requirements for Member States where these create administrative burdens that could delay implementation of measures to respond to the crisis. + + + Slutligen lättar det på några av kraven för medlemsstaterna, där kraven ger upphov till administrativa bördor som skulle kunna fördröja genomförandet av krisåtgärderna. + + + + 1.1691842900302114 + + Paragraphs 1, 2 and 3 do not apply for the purposes of modifying elements of an operational programme falling under sub-sections 3.5 and 3.6 and section 4, respectively, of the operational programme templates set out in Annex I or the elements set out in point (a), (b), (c), (d), (e) and (g) of Article 7(2) in case they are modified due to the crisis response to the COVID-19 outbreak. + + + Punkterna 1, 2 och 3 ska inte gälla för ändringar av delar av ett operativt program som omfattas av underavsnitten 3.5 och 3.6 respektive avsnitt 4 i de mallar för operativa program som anges i bilaga I eller av de delar som anges i artikel 7.2 a, b, c, d, e och g, om de ändras till följd av krishantering under covid-19-pandemin. + + + + 1.0570342205323193 + + "(c) the administrative, preparation, transport and storage costs borne by the partner organisations at a flat-rate of 5 % of the costs referred to in point (a); or 5 % of the value of the food products disposed of in accordance with Article 16 of Regulation (EU) No 1308/2013;" + + + "c) Partnerorganisationernas kostnader för administration, förberedelser, transport och lagring till en schablonsats på 5 % av de kostnader som avses i led a, eller 5 % av värdet av livsmedel som avyttras i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1308/2013." + + + + 1.01953125 + + (8) As it is urgent to introduce these measures for ensuring the effective implementation of the FEAD during the COVID-19 crisis, this Regulation should enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + (8) Eftersom det är bråttom att införa dessa åtgärder för att säkerställa ett verkningsfullt genomförande av Fead under covid-19-krisen bör denna förordning träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 1.0222222222222221 + + framework Number 1b Smart and Inclusive Growth + + + budgetramen Nummer 1b Smart tillväxt för alla + + + + 0.9954954954954955 + + Exceptionally for this year, it is proposed that the deadline for submitting the Annual Implementation Report is extended and it is clarified that Member States may adjust control and audit procedures during the outbreak. + + + Som ett undantagsfall för i år föreslås att tidsfristen för inlämning av den årliga genomföranderapporten förlängs och att det förtydligas att medlemsstaterna får anpassa kontroll- och revisionsförfarandena under pandemin. + + + + 1.146341463414634 + + (c) the expenditure has been incurred and paid; + + + c) Utgifterna har uppkommit och betalats. + + + + 1.0308641975308641 + + The implementation of the measures will be monitored and reported upon in the framework of the general reporting mechanisms established in Regulation (EU) No 223/2014. + + + Genomförandet av åtgärderna kommer att övervakas och rapporteras inom ramen för de allmänna rapporteringsförfaranden som föreskrivs i förordning (EU) nr 223/2014. + + + + 0.7989130434782609 + + persons entrusted with the implementation of specific actions in the CFSP pursuant to Title V of the TEU, and identified in the relevant basic act. + + + personer som anförtrotts genomförandet av särskilda åtgärder inom Gusp enligt avdelning V i fördraget om Europeiska unionen och som fastställs i den relevanta grundläggande rättsakten. + + + + 1.3181818181818181 + + TOTAL DG <…….> Appropriations + + + GD TOTALT <…….> Anslag + + + + 1.0 + + DG: <…….> + + + GD: <…….> + + + + 1.0642201834862386 + + The 100% co-financing rate shall only apply if the corresponding programme amendment is approved by the Commission at the latest before the submission of the final application for an interim payment in accordance with Article 45(2). + + + Medfinansieringsgraden på 100 % ska endast tillämpas om motsvarande programändring har godkänts av kommissionen senast före inlämnande av den slutliga ansökan om en mellanliggande betalning i enlighet med artikel 45.2. + + + + 1.0585365853658537 + + In line with the amendments proposed for the ESI Funds, it is proposed to introduce specific provisions which allow Member States to quickly put in place the necessary measures for addressing this emergency situation. + + + I linje med de ändringar som föreslås för ESI-fonderna föreslås att särskilda bestämmelser införs som innebär att medlemsstaterna snabbt kan införa de åtgärder som krävs för att hantera denna nödsituation. + + + + 1.0238095238095237 + + The total annual breakdown of commitment appropriations for the FEAD remains unchanged + + + Den totala årliga fördelningen av åtagandebemyndiganden för Fead förblir oförändrad. + + + + 1.3333333333333333 + + N+2 Year + + + n+2 År + + + + 0.9411764705882353 + + under HEADING 1b + + + under RUBRIKEN 1b + + + + 1.0815217391304348 + + It provides for a temporary possibility for a co-financing rate of 100%, as well as clarity on the eligibility of expenditure affected by the measures put in place as a response to the health crisis. + + + Det ger en tidsbegränsad möjlighet till en medfinansieringsgrad på 100 % och klarhet om de stödberättigande utgifter som påverkas av de åtgärder som införs som reaktion på hälsokrisen. + + + + 0.9090909090909091 + + Requirement(s) to be met in the short or long term + + + 1.5.1 Behov som ska tillgodoses på kort eller lång sikt + + + + 0.9771428571428571 + + Many of the volunteers, who are the backbone of the Fund, can no longer be mobilised, as they often belong to groups at a higher risk of severe illness caused by COVID-19. + + + Många av volontärerna, som utgör själva stommen i fonden, kan inte längre mobiliseras eftersom de ofta ingår i de grupper som löper större risk att bli svårt sjuka i covid-19. + + + + 0.8 + + "(a) the cost of purchasing food and/or basic material assistance and the cost of purchasing personal protective materials and equipment for partner organisations," + + + "a) Kostnader för att köpa in livsmedelsbistånd och/eller grundläggande materiellt bistånd och kostnader för att köpa in personligt skyddsmaterial och personlig skyddsutrustning för partnerorganisationer." + + + + 1.4545454545454546 + + TOTAL operational appropriations Commitments (4) + + + TOTALA driftsanslag Åtaganden (4) + + + + 0.7884615384615384 + + [6: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + [6: Närmare förklaringar av de olika metoderna för genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen återfinns på BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + + 0.8580246913580247 + + Type[11: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).] + + + Typ[11: Output är de produkter eller tjänster som ska tillhandahållas (t.ex. antal studentutbyten som har finansierats eller antal kilometer väg som har byggts).] + + + + 1.029090909090909 + + The FEAD Regulation needs therefore to enable Managing Authorities, partner organisations and other actors involved in the implementation of the Fund to react quickly to the emerging additional needs of the target groups who are exposed to further hardship stemming from this crisis. + + + Fead-förordningen behöver därför ge förvaltande myndigheter, partnerorganisationer och andra aktörer som deltar i genomförandet av fonden möjlighet att snabbt kunna reagera på ytterligare behov hos målgrupperna, som utsätts för nya påfrestningar till följd av den här krisen. + + + + 1.0729166666666667 + + TOTAL appropriations of an administrative nature financed from the envelope for specific programmes (6) + + + TOTALA anslag av administrativ natur som finansieras genom ramanslagen för särskilda program (6) + + + + 1.0089887640449438 + + (9) In view of the COVID-19 outbreak and the urgency to address the associated public health crisis, it was considered appropriate to provide for an exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community. + + + (9) Med beaktande av covid-19-pandemin och hur brådskande det är att hantera den hänförliga folkhälsokrisen har det bedömts som lämpligt att föreskriva ett undantag från den åttaveckorsperiod som avses i artikel 4 i protokoll nr 1 om de nationella parlamentens roll i Europeiska unionen, fogat till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen. + + + + 0.7962962962962963 + + Given the specific circumstances of this proposal, there was no ex-post evaluation/or fitness checks of the existing legislation. + + + Med hänsyn till de särskilda omständigheterna i detta förslag har inga efterhandsutvärderingar/kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning gjorts. + + + + 1.0 + + [XX.YY.YY.YY] YES/NO YES/NO YES/NO YES/NO + + + [XX.YY.YY.YY] JA/NEJ JA/NEJ JA/NEJ JA/NEJ + + + + 1.0512820512820513 + + The Commission has explored the scope for manoeuvre provided by the legal framework and considers it necessary to propose amendments to Regulation (EU) No 223/2014. + + + Kommissionen har undersökt det handlingsutrymme som regelverket medger och anser att det är nödvändigt att föreslå ändringar av förordning (EU) nr 223/2014. + + + + 0.8205882352941176 + + The distribution of food and basic material assistance, as well as social inclusion support, is facing increasingly logistical and human resource constraints, notably due to the confinement and urgent need to instate social distancing measures to contain the spread of the virus. + + + Såväl fördelningen av livsmedelsbistånd och grundläggande materiellt bistånd som stödet till social inkludering står inför allt större begränsningar i fråga om logistik och mänskliga resurser, särskilt på grund av isoleringen och det brådskande behovet av att införa åtgärder för social distansering för att begränsa spridningen av viruset. + + + + 1.3307692307692307 + + [Heading………………………………………] Diff./Non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation + + + [Rubrik…...…] Diff./Icke-diff. från Efta-länder från kandidat-länder från tredje-länder enligt artikel 21.2 b i budgetförordningen + + + + 0.95 + + • Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements + + + • Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering + + + + 1.0571428571428572 + + Likewise, it is proposed that the amendment of certain elements of the operational programme aimed at addressing the COVID-19 outbreak, does not require approval by Commission decision. + + + På samma sätt föreslås att ändringen av vissa delar av det operativa programmet med syfte att hantera covid-19-pandemin inte ska kräva godkännande genom ett kommissionsbeslut. + + + + 0.9 + + Payments =5+ 6 0 0 + + + Betalningar =5+6 0 0 + + + + 1.0617283950617284 + + The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Regulation (EU) No 223/2014. + + + Den föreslagna ändringen medför inga förändringar av de årliga taken för åtaganden och betalningar i den fleråriga budgetramen enligt förordning (EU) nr 223/2014. + + + + 0.9533678756476683 + + The coronavirus crisis also presents an unprecedented challenge for the operations and delivery to the most deprived supported by the Fund for European Aid to the Most Deprived (FEAD). + + + Coronaviruskrisen utgör också en aldrig tidigare skådad utmaning för insatserna och leveranserna till dem som får stöd av fonden för europeiskt bistånd till dem som har det sämst ställt (Fead). + + + + 0.7954545454545454 + + Direct management by the Commission + + + Direkt förvaltning som sköts av kommissionen + + + + 0.9478827361563518 + + This initiative was directed at promoting investments by mobilising available cash reserves in the European Structural and Investment Funds (ESI Funds), to fight the crisis immediately, followed by complementary measures as proposed under the Coronavirus Response Investment Initiative Plus. + + + Initiativet är inriktat på att främja investeringar genom en mobilisering av tillgängliga likviditetsreserver i de europeiska struktur- och investeringsfonderna (ESI-fonderna) för att omedelbart kunna börja bekämpa krisen, följt av kompletterande åtgärder enligt investeringsinitiativet mot coronaeffekter+. + + + + 1.3333333333333333 + + N+1 Year + + + n+1 År + + + + 1.1612903225806452 + + (Reference amount) Commitments =4+ 6 + + + (referensbelopp) Åtaganden =4+6 + + + + 1.1298076923076923 + + For the operations referred to in the first subparagraph, the Member State may also reimburse the beneficiary on the basis of costs referred to in Article 25(1)(a) provided the conditions set out in paragraph 1 of this Article are met. + + + För de insatser som avses i första stycket får medlemsstaten också ersätta stödmottagaren på grundval av de kostnader som avses i artikel 25.1 a förutsatt att villkoren i punkt 1 i denna artikel är uppfyllda. + + + + 0.9259259259259259 + + These exceptional changes are without prejudice to the rules that apply under regular circumstances. + + + Dessa extraordinära ändringar påverkar inte de bestämmelser som är tillämpliga under normala omständigheter. + + + + 0.976878612716763 + + [3: Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 on the Fund for European Aid to the Most Deprived (OJ L 72, 12.03.2014, p. + + + [3: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 223/2014 av den 11 mars 2014 om fonden för europeiskt bistånd till dem som har det sämst ställt (EUT L 72, 12.3.2014, s. + + + + 1.4 + + REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL + + + EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING + + + + 0.704225352112676 + + 04 06 - Fund for European aid to the most deprived + + + 04 06 - Fonden för europeiskt bistånd till dem som har det sämst ställt + + + + 1.1458333333333333 + + "By way of derogation from the first subparagraph, the deadline for the submission of the annual implementation report for the year 2019 shall be 30 September 2020." + + + "Genom undantag från första stycket ska tidsfristen för inlämnande av den årliga rapporten om genomförande för 2019 vara den 30 september 2020." + + + + 0.8055555555555556 + + Management and control system + + + 2.2 Förvaltnings- och kontrollsystem + + + + 0.9375 + + [1: OJ C , , p. + + + [1: EUT C , , s. + + + + 1.18 + + Having regard to the proposal from the European Commission, + + + med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, + + + + 0.7358490566037735 + + • Consistency with other Union policies + + + • Förenlighet med unionens politik inom andra områden + + + + 0.9375 + + [2: OJ C , , p. + + + [2: EUT C , , s. + + + + 1.0285714285714285 + + It is limited to the amendments considered necessary for addressing the problems faced by Member States during the COVID-19 crisis in the context of the implementation of the FEAD. + + + Det är begränsat till de ändringar som anses nödvändiga för att hantera de problem som medlemsstaterna ställs inför under covid-19-krisen inom ramen för genomförandet av Fead. + + + + 0.9573770491803278 + + Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[17: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.] + + + Budgetrubrik i den årliga budgetens inkomstdel: Belopp som förts in för det innevarande budgetåret Förslagets/initiativets inverkan på inkomsterna[17: När det gäller traditionella egna medel (tullar och sockeravgifter) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 25 % avdrag för uppbördskostnader.] + + + + 1.0115740740740742 + + (7) In order to enable Member States to concentrate on introducing measures to respond to the crisis and avoid the disruption of the delivery of support to the most deprived due to risks of contamination, it is appropriate to provide for specific measures that reduce administrative burden for authorities and provide flexibility for compliance with certain legislative requirements, in particular on monitoring and on control and audit. + + + (7) För att medlemsstaterna ska ges möjlighet att fokusera på åtgärder för att hantera krisen och för att undvika störningar i leveransen av bistånd till dem som har det sämst ställt på grund av smittoriskerna, är det lämpligt att föreskriva särskilda åtgärder som minskar den administrativa bördan för myndigheter och ger flexibilitet vad gäller efterlevnad av vissa lagkrav, särskilt i fråga om övervakning, kontroll och revision. + + + + 1.0256410256410255 + + amending Regulation (EU) N° 223/2014 as regards the introduction of specific measures for addressing the COVID-19 crisis + + + om ändring av förordning (EU) nr 223/2014 vad gäller införandet av särskilda åtgärder för att hantera covid-19-krisen + + + + 0.8832684824902723 + + These costs may be declared to the Commission in accordance with Article 26(2) before the food/basic material assistance is delivered to the most deprived provided that the delivery is resumed after the COVID-19 crisis is over. + + + Dessa kostnader kan deklareras till kommissionen i enlighet med artikel 26.2 innan livsmedelsbiståndet/det grundläggande materiella biståndet har levererats till dem som har det sämst ställt förutsatt att leveranserna återupptas när covid-19-krisen är över. + + + + 0.8741258741258742 + + The total annual breakdown of commitment appropriations for the Fund for European Aid to the Most Deprived remains unchanged. + + + Den totala årliga fördelningen av åtagandebemyndiganden för fonden för europeiskt bistånd till dem som har det sämst ställt förblir oförändrad. + + + + 1.141025641025641 + + (2) Member States have been affected by the COVID-19 outbreak in an unprecedented manner. + + + (2) Medlemsstaterna har drabbats av covid-19-pandemin på ett exempellöst sätt. + + + + 0.6129032258064516 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[12: As described in point 1.4.2. + + + SPECIFIKT MÅL nr 1 …[12: Mål som redovisats under punkt 1.4.2: "Specifikt/specifika mål …". ] + + + + 1.0138888888888888 + + (10) Regulation (EU) No 223/2014 should therefore be amended accordingly, + + + (10) Förordning (EU) nr 223/2014 bör därför ändras i enlighet med detta. + + + + 1.056338028169014 + + Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee, + + + med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande, + + + + 0.8661971830985915 + + bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees; + + + privaträttsliga organ som har anförtrotts offentliga förvaltningsuppgifter i den utsträckning som de lämnar tillräckliga ekonomiska garantier, + + + + 1.35 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 2 ... + + + SPECIFIKT MÅL nr 2 … + + + + 0.9115384615384615 + + Furthermore, the proposal introduces the possibility for authorities to deliver food aid/basic material assistance through electronic vouchers as it reduces the risk of contamination during the delivery of food/basic material assistance. + + + Dessutom införs genom förslaget möjligheten för myndigheter att leverera livsmedelsbistånd/grundläggande materiellt bistånd genom elektroniska kuponger eftersom det minskar risken för smitta vid leveransen av livsmedelsbistånd/grundläggande materiellt bistånd. + + + + 0.9957173447537473 + + (5) In order to ensure that the most deprived can continue to receive assistance by the Fund in a safe environment, it is necessary to provide for sufficient flexibility for Member States to adjust the schemes of support to the current context, including by allowing alternative schemes of delivery through electronic vouchers and by allowing Member States to amend certain elements of the operational programme without requiring an adoption by Commission decision. + + + (5) I syfte att säkerställa att de som har det sämst ställt kan fortsätta att ta emot bistånd av fonden på ett säkert sätt är det nödvändigt ge medlemsstaterna den flexibilitet som behövs för att anpassa biståndssystemen efter rådande läge, däribland att tillåta alternativa leveransmetoder med elektroniska kuponger och genom att ge medlemsstaterna möjlighet att ändra vissa delar av det operativa programmet utan att det krävs ett antagande genom kommissionsbeslut. + + + + 1.0172413793103448 + + Most importantly, the crisis presents specific risks to the most deprived, among the most vulnerable in our societies. + + + Framför allt medför krisen särskilda risker för de som har det sämst ställt och tillhör de mest utsatta i samhället. + + + + 0.967741935483871 + + 2020 2021 2022 2023 2024 TOTAL + + + 2020 2021 2022 2023 2024 TOTALT + + + + 1.0375586854460095 + + Accordingly, the Commission proposes to amend the FEAD Regulation in order to respond to the challenges faced by public authorities and partner organisations in the implementation of the FEAD during the COVID-19 outbreak. + + + Följaktligen föreslår kommissionen att Fead-förordningen ska ändras, som reaktion på de utmaningar som offentliga myndigheter och partnerorganisationer ställs inför i genomförandet av Fead under covid-19-pandemin. + + + + 0.9308510638297872 + + bodies governed by the private law of a Member State that are entrusted with the implementation of a public-private partnership and that provide adequate financial guarantees; + + + organ som omfattas av privaträtten i en medlemsstat, som anförtrotts genomförandeuppgifter inom ramen för ett offentlig-privat partnerskap och som lämnar tillräckliga ekonomiska garantier, + + + + 1.0677966101694916 + + The proposal/initiative requires application of the flexibility instrument or revision of the multiannual financial framework. + + + Förslaget/initiativet förutsätter att flexibilitetsmekanismen utnyttjas eller att den fleråriga budgetramen revideras. + + + + 0.9318181818181818 + + The proposal will result in a frontloading of payment appropriations for the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021, as estimated below. + + + Förslaget kommer att leda till en tidigareläggning av betalningsbemyndiganden för det budgetår som inleds den 1 juli 2020 och avslutas den 30 juni 2021, enligt beräkning nedan. + + + + 1.0 + + (1) Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council lays down rules applicable to the Fund for European Aid to the Most Deprived. + + + (1) I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 223/2014 fastställs bestämmelser om fonden för europeiskt bistånd till dem som har det sämst ställt. + + + + 0.72 + + public law bodies; + + + offentligrättsliga organ, + + + + 1.04 + + Lessons learned from similar experiences in the past + + + 1.5.3 Erfarenheter från tidigare liknande åtgärder + + + + 1.0918367346938775 + + The proposal is consistent with other proposals and initiatives adopted by the European Commission, in particular with the proposals adopted by the Commission for the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak. + + + Förslaget är förenligt med andra förslag och initiativ som antagits av Europeiska kommissionen, särskilt med de förslag som kommissionen antagit för ESI-fonderna som reaktion på covid-19-pandemin. + + + + 0.9119496855345912 + + The crisis entails higher risks for the most vulnerable, such as the most deprived, notably it risks disrupting the support provided by the FEAD. + + + Krisen medför större risker för de mest utsatta, t.ex. de som har det sämst ställt, och särskilt riskeras störningar i biståndet som tillhandahålls genom Fead. + + + + 1.0947368421052632 + + Estimate of the costs and benefits of the controls and assessment of the expected level of risk of error + + + 2.2.3 Beräknade kostnader för och fördelar med kontroller - bedömning av förväntad risk för fel + + + + 0.8928571428571429 + + Regulation (EU) No 223/2014 is amended as follows: + + + Förordning (EU) nr 223/2014 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.1556603773584906 + + There is, nonetheless, the need to ensure that the support is still reaching the most deprived, e.g. through new methods of delivery which ensure the safety of all those people involved in the implementation of the FEAD and of the most deprived. + + + Trots det behöver stödet fortfarande kunna nå de som har det sämst ställt, t.ex. genom nya leveransmetoder som garanterar säkerheten för både de som deltar i genomförandet av Fead och de som har det sämst ställt. + + + + 0.9027777777777778 + + international organisations and their agencies (to be specified); + + + internationella organisationer och organ kopplade till dem (ange vilka), + + + + 0.975 + + DG: EMPL 2020 2021 2022 2023 2024 TOTAL + + + GD: EMPL 2020 2021 2022 2023 2024 TOTALT + + + + 1.135135135135135 + + Therefore, specific measures, need to be taken urgently in order to protect them from falling victim to this disease and to ensure that the FEAD assistance still reaches them, such as by providing the necessary protective equipment against the disease. + + + Därför behöver särskilda åtgärder omgående vidtas för att skydda dem från att drabbas av covid-19 och för att se till att de fortfarande nås av Fead-biståndet, t.ex. genom att tillhandahålla den skyddsutrustning som krävs. + + + + 1.076158940397351 + + Before submitting the first payment application for the accounting year starting on 1 July 2021, Member States shall notify the table referred to in section 5.1 of the operational programme templates set out in Annex I, confirming the co-financing rate which was applicable during the accounting year ending on 30 June 2020." + + + Innan den första betalningsansökningen lämnas in för budgetåret som inleds den 1 juli 2021 ska medlemsstaten rapportera den tabell som avses i avsnitt 5.1 i mallarna för operativa program i bilaga I, och bekräfta den tillämpliga medfinansieringsgraden för det budgetår som avslutades den 30 juni 2020." + + + + 1.1538461538461537 + + of the multiannual financial framework (Total commitments = Total payments) + + + i den fleråriga budgetramen (summa åtaganden = summa betalningar) + + + + 1.4186046511627908 + + Having regard to the opinion of the Committee of the Regions, + + + med beaktande av Regionkommitténs yttrande, + + + + 1.238532110091743 + + The current situation is unprecedented and requires exceptional measures adapted to the situation to be applied in these circumstances. + + + Den nuvarande situationen är exempellös och kräver extraordinära åtgärder som är anpassade efter situationen. + + + + 1.0808080808080809 + + XX 01 04 yy [16: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 yy [16: Särskilt tak för finansiering av extern personal genom driftsanslag (tidigare s.k. + + + + 0.8333333333333334 + + TOTAL + + + TOTALT + + + + 1.3333333333333333 + + of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6 + + + i den fleråriga budgetramen Åtaganden =4+6 + + + + 0.95 + + Specify the method for calculating the impact on revenue. + + + Ange med vilken metod inverkan på inkomsterna har beräknats. + + + + 0.8940886699507389 + + Finally, in order to ensure that all support from the Fund can be mobilised to minimise the effects of the public health crisis on the most deprived, as a temporary and exceptional measure, without prejudice to the rules that should apply under regular circumstances, it is necessary to allow for the temporary possibility of 100% co-financing from the EU budget. + + + Slutligen, för att säkerställa att allt bistånd från fonden kan mobiliseras för att minimera effekterna av folkhälsokrisen för dem som har det sämst ställt, och utan att det påverkar de bestämmelser som bör tillämpas under normala omständigheter, måste det som en tillfällig undantagsåtgärd finnas en tidsbegränsad möjlighet till en medfinansieringsgrad på 100 % från EU-budgeten för genomförandet av Fead. + + + + 0.8705882352941177 + + Delays in the delivery of food/basic material assistance due to the COVID-19 outbreak do not lead to a reduction of the eligible costs borne by the purchasing body or partner organisations in accordance with Article 26(2). + + + Fördröjningar i leverans av livsmedelsbistånd/grundläggande materiellt bistånd till följd av covid-19-pandemin leder inte till någon minskning av det inköpande organets eller partnerorganisationernas stödberättigande kostnader i enlighet med artikel 26.2. + + + + 1.0676691729323309 + + If a Member State reimburses the beneficiary on the basis of both options, it shall ensure that the same expenditure is only reimbursed once." + + + Om en medlemsstat ersätter stödmottagaren på grundval av båda alternativen ska den säkerställa att en utgift endast ersätts en gång." + + + + 0.7058823529411765 + + • Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation + + + • Efterhandsutvärderingar/kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning + + + + 0.5967741935483871 + + There is not an initiative within the Regulatory Fitness Programme (REFIT) + + + Det här är inte ett initiativ inom ramen för programmet om lagstiftningens ändamålsenlighet och resultat (Refit-programmet). + + + + 0.9465020576131687 + + Based on an analysis of potential risks, Member States may establish lighter control and audit trail requirements regarding the distribution of food/material assistance to the most deprived during the period of COVID-19 outbreak." + + + "1a På grundval av en analys av potentiella risker får medlemsstaterna lätta på kraven på kontroll och verifieringskedja vad gäller distribution av livsmedelsbistånd/materiellt bistånd till de som har det sämst ställt under covid-19-pandemin." + + + + 0.9655172413793104 + + (d) the reimbursement to the beneficiary is limited to the period of the suspension. + + + d) Ers��ttningen till stödmottagaren är begränsad till den period åtgärderna skjuts upp. + + + + 1.5 + + N Year + + + n År + + + + 1.0526315789473684 + + (4) With a view to alleviating the burden on public budgets responding to the crisis situation, Member States should be given the exceptional possibility to request for a co-financing rate of 100% to be applied for the accounting year 2020-2021, in accordance with budget appropriations and subject to available funding. + + + (4) I syfte att minska den belastning som krisåtgärderna innebär för de offentliga budgetarna bör medlemsstaterna ges möjlighet att som ett undantag kunna begära en medfinansieringsgrad på 100 % för budgetåret 2020-2021, i enlighet med budgetanslagen och under förutsättning att medel finns tillgängliga. + + + + 0.8945578231292517 + + It is also proposed to introduce specific provisions regarding the eligibility of costs incurred by beneficiaries in case the delivery of food/basic material assistance or social assistance is delayed as well as for suspended and not fully implemented operations. + + + Dessutom föreslås att särskilda bestämmelser införs vad gäller stödberättigande för kostnader som uppkommer för stödmottagare om leveransen av livsmedelsbistånd/grundläggande materiellt bistånd eller socialt bistånd blir fördröjd, eller om insatser skjuts upp eller inte genomförs i sin helhet. + + + + 1.1448275862068966 + + Where food is spoiled due to suspension of delivery as a result of the COVID-19 outbreak, the costs set out in point (a) of paragraph 2 of Article 26 are not reduced. + + + Om livsmedel förstörs på grund av att leveranser skjuts upp till följd av covid-19-pandemin minskas inte de kostnader som anges i artikel 26.2 a. + + + + 1.0443548387096775 + + "1a By way of derogation from paragraph 1, at the request of the Member State, a co-financing rate of 100% may be applied to the public expenditure declared in payment applications during the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021. + + + "1a Genom undantag från punkt 1 får på en medlemsstats begäran en medfinansieringsgrad på 100 % tillämpas på de offentliga utgifter som deklarerats i betalningsansökningar under det budgetår som inleds den 1 juli 2020 och avslutas den 30 juni 2021. + + + + 1.0327868852459017 + + (e) the expenditure is limited to the period of the suspension. + + + e) Utgiften är begränsad till den period insatsen skjuts upp. + + + + 0.725 + + 10 01 05 01 (Direct research) + + + 10 01 05 01 (direkta forskningsåtgärder) + + + + 1.2127659574468086 + + Information concerning the internal control system set up + + + 2.2.2 Uppgifter om det interna kontrollsystemet + + + + 0.8397435897435898 + + The food and/or basic material assistance may be provided directly to the most deprived persons or indirectly through electronic vouchers or cards, provided that they can only be redeemed against food and/or basic material assistance as set out in Article 2(1)." + + + "4 a Livsmedelsbiståndet och/eller det grundläggande materiella biståndet får lämnas direkt till de som har det sämst ställt eller indirekt via elektroniska kuponger eller kort, förutsatt att dessa endast kan lösas in mot det livsmedelsbistånd och/eller grundläggande materiella bistånd som avses i artikel 2.1." + + + + 1.1132075471698113 + + (c) the expenditure incurred prior to the cancellation of the operation has been incurred by the beneficiary and paid. + + + c) Utgifterna från perioden innan insatsen avbröts har uppkommit för stödmottagaren och betalats av denne. + + + + 1.0681818181818181 + + If a Member State reimburses the beneficiary on the basis of both options, it shall ensure that the same expenditure is only reimbursed once. + + + Om en medlemsstat ersätter stödmottagaren på grundval av båda alternativen ska den säkerställa att en utgift endast ersätts en gång. + + + + 0.8755555555555555 + + 1b: Economic, social and territorial cohesion Fund for European aid to the most deprived Commitments 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union (1) + + + 1b: Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning Fonden för europeiskt bistånd till dem som har det sämst ställt Åtaganden 04 06 01 - Främja social sammanhållning och åtgärda de värsta formerna av fattigdom i unionen (1) + + + + 1.0 + + "Article 26a + + + "Artikel 26a + + + + 0.8387096774193549 + + New budget lines requested + + + Nya budgetrubriker som föreslås + + + + 0.9310344827586207 + + Explain what reprogramming is required, specifying the budget lines concerned and the corresponding amounts. + + + Förklara i förekommande fall vilka omfördelningar som krävs, och ange berörda budgetrubriker och motsvarande belopp. + + + + 0.9555555555555556 + + For the European Parliament For the Council + + + På Europaparlamentets vägnar På rådets vägnar + + + + 1.0 + + (6) It is appropriate to establish specific rules for determining the eligible costs borne by beneficiaries in the case where certain operations are delayed, suspended or not fully implemented due to the COVID-19 outbreak. + + + (6) Det är lämpligt att fastställa särskilda regler för fastställande av stödberättigande kostnader för stödmottagarna om vissa insatser fördröjs, skjuts upp eller inte genomförs i sin helhet på grund av covid-19-pandemin. + + + + 0.8846153846153846 + + Compatibility and possible synergy with other appropriate instruments + + + 1.5.4 Förenlighet med andra finansieringsformer och eventuella synergieffekter + + + + 0.7926829268292683 + + Indirect management by entrusting budget implementation tasks to: + + + Indirekt förvaltning genom att uppgifter som ingår i budgetgenomförandet anförtros + + + + 0.825 + + XX 01 01 01 (Headquarters and Commission's Representation Offices) + + + XX 01 01 01 (vid huvudkontoret eller vid kommissionens kontor i medlemsstaterna) + + + + 0.7142857142857143 + + Monitoring and reporting rules + + + 2.1 Regler om uppföljning och rapportering + + + + 0.7788235294117647 + + The human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + Personalbehoven ska täckas med personal inom generaldirektoratet vilka redan har avdelats för förvaltningen av åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i fråga om budgetmedel. + + + + 0.989247311827957 + + 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union + + + 04 06 01 - Främja social sammanhållning och åtgärda de värsta formerna av fattigdom i unionen + + + + 1.5555555555555556 + + Implementation with a start-up period from YYYY to YYYY, + + + Efter en inledande period ÅÅÅÅ-ÅÅÅÅ, + + + + 1.0089686098654709 + + of the multiannual financial framework [14: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + i den fleråriga budgetramen[14: Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.] + + + + 0.9893617021276596 + + Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [10: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + Anslag av administrativ natur som finansieras genom ramanslagen för särskilda program [10: Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.] + + + + 1.1555555555555554 + + (6) In Article 26 paragraph 2 is amended as follows: + + + (6) Artikel 26.2 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.1612903225806452 + + Subtotal for specific objective No 1 + + + Delsumma för specifikt mål nr 1 + + + + 1.3513513513513513 + + of the multiannual financial framework Commitments + + + i den fleråriga budgetramen Åtaganden + + + + 0.7252747252747253 + + If more than one heading is affected by the proposal / initiative: + + + Följande ska anges om flera rubriker i budgetramen påverkas av förslaget eller initiativet: + + + + 0.8991228070175439 + + The appropriations required for human resources and other expenditure of an administrative nature will be met by appropriations from the DG that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + Personalbehov och andra administrativa kostnader ska täckas genom anslag inom generaldirektoratet vilka redan har avdelats för förvaltningen av åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av anslag inom generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i fråga om budgetmedel. + + + + 0.7380952380952381 + + XX 01 05 01 (Indirect research) + + + XX 01 05 01 (indirekta forskningsåtgärder) + + + + 0.49264705882352944 + + [4: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.] + + + [4: Verksamhetsbaserad förvaltning och verksamhetsbaserad budgetering benämns ibland med de interna förkortningarna ABM respektive ABB.] + + + + 1.1071428571428572 + + Estimated impact on appropriations of an administrative nature + + + 3.2.3 Beräknad inverkan på anslag av administrativ natur + + + + 1.0 + + Article 26c + + + Artikel 26c + + + + 1.1333333333333333 + + Other expenditure + + + Övriga utgifter + + + + 1.1071428571428572 + + Compatibility with the current multiannual financial framework + + + 3.2.4 Förenlighet med den gällande fleråriga budgetramen + + + + 0.855072463768116 + + Proposal/initiative in effect from 01/07/2020 to 30/06/2021 + + + Förslaget eller initiativet ska gälla från 2020-07-01 till 2021-06-30 + + + + 1.1612903225806452 + + Subtotal for specific objective No 2 + + + Delsumma för specifikt mål nr 2 + + + + 1.056930693069307 + + For operations where the beneficiary is reimbursed on the basis of simplified cost options and the implementation of the actions constituting the basis for reimbursement is suspended due to the COVID-19 outbreak, the Member State concerned may reimburse the beneficiary on the basis of the outputs planned for the period of the suspension, even if no actions are delivered, provided the following cumulative conditions are met: + + + För insatser där stödmottagaren ersätts på grundval av förenklade kostnadsalternativ och genomförandet av de åtgärder som utgör grunden för ersättningen har skjutits upp till följd av covid-19-pandemin, får den berörda medlemsstaten ersätta stödmottagaren på grundval av den output som planerats för uppehållsperioden, även om inga åtgärder vidtas, förutsatt att följande kumulativa villkor är uppfyllda: + + + + 1.7272727272727273 + + MANAGEMENT MEASURES + + + FÖRVALTNING + + + + 0.9915254237288136 + + (3) In order to provide for an immediate response to the impact of the crisis on the most deprived, expenditure for operations for fostering crisis response capacities to the COVID-19 outbreak should be eligible as of 1 February 2020. + + + (3) För att det ska bli möjligt att reagera direkt på krisens effekter på dem som har det sämst ställt bör utgifter för att främja krishanteringsförmågan avseende covid-19-pandemin vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020. + + + + 0.8285714285714286 + + The Commission's multiannual strategic objective(s) targeted by the proposal/initiative + + + 1.4.1 Fleråriga strategiska mål för kommissionen som förslaget eller initiativet är avsett att bidra till + + + + 0.8620689655172413 + + Third-party contributions + + + 3.2.5 Bidrag från tredje part + + + + 0.9733333333333334 + + Payments 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union (2) 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + Betalningar 04 06 01 - Främja social sammanhållning och åtgärda de värsta formerna av fattigdom i unionen (2) 41 920 25 200 0 000 -33 560 -33 560 0,00 + + + + 1.0 + + Article 26b + + + Artikel 26b + + + + 1.380952380952381 + + (1) In Article 9 paragraph 4 is replaced by the following: + + + (1) Artikel 9.4 ska ersättas med följande: + + + + 0.994535519125683 + + "By way of derogation from the first subparagraph, expenditure for operations for fostering crisis response capacity to the COVID-19 outbreak shall be eligible from 1 February 2020." + + + "Genom undantag från första stycket ska utgifter för insatser för att främja krishanteringsförmågan avseende covid-19-pandemin vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020." + + + + 0.7272727272727273 + + on own resources + + + Påverkan på egna medel + + + + 1.0935960591133005 + + Similar to what was proposed for the ESI Funds, it is proposed that the expenditure for those FEAD operations that are fostering crisis response capacities to the COVID-19 outbreak should be eligible as of 1 February 2020. + + + I likhet med förslaget för ESI-fonderna föreslås att utgifterna för Fead-insatser som främjar krishanteringsförmågan avseende covid-19-pandemin bör vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020. + + + + 0.6 + + Risk(s) identified + + + 2.2.1 Risker som identifierats + + + + 0.6904761904761905 + + Added value of EU involvement + + + 1.5.2 Mervärdet av en åtgärd på unionsnivå + + + + 1.0052631578947369 + + A Member State may consider the expenditure for operations that are not fully implemented due to the COVID-19 outbreak as eligible expenditure, if the following cumulative conditions are met: + + + En medlemsstat får betrakta utgifterna för insatser som inte genomförs i sin helhet till följd av covid-19-pandemin som stödberättigande utgifter om följande kumulativa villkor är uppfyllda: + + + + 1.1666666666666667 + + under HEADINGS 1 to 4 + + + för RUBRIKERNA 1-4 + + + + 1.112 + + 1 Smart and Inclusive Growth 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union Diff. NO NO NO NO + + + 1 Smart tillväxt för alla 04 06 01 - Främja social sammanhållning och åtgärda de värsta formerna av fattigdom i unionen Diff. + + + + 0.7482517482517482 + + Explain what is required, specifying the headings and budget lines concerned and the corresponding amounts. + + + Beskriv behovet av sådana åtgärder, och ange berörda rubriker i budgetramen, budgetrubriker i den årliga budgeten samt de motsvarande beloppen. + + + + 1.0735294117647058 + + (a) the implementation of the actions is suspended after 31 January 2020; + + + a) Genomförandet av åtgärderna skjuts upp efter den 31 januari 2020. + + + + 1.1904761904761905 + + (a) the implementation of the operation is suspended after 31 January 2020; + + + a) Genomförandet av insatsen avbryts efter den 31 januari 2020. + + + + 0.5714285714285714 + + Indicators of results and impact + + + 1.4.4 Indikatorer för bedömning av resultat eller verkan + + + + 1.2857142857142858 + + The President The President + + + Ordförande Ordförande + + + + 0.7192982456140351 + + Proposal/initiative of unlimited duration + + + Förslag eller initiativ som pågår under en obegränsad tid + + + + 0.8107142857142857 + + This proposal is consistent with existing policy provisions in the policy area, in particular with provisions proposed by the Commission for the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak, as part of the CRII and CRII plus. + + + Detta förslag är förenligt med befintliga bestämmelser inom området, särskilt med bestämmelser som kommissionen föreslagit för ESI-fonderna som reaktion på covid-19-pandemin, som en del av investeringsinitiativet mot coronaeffekter och investeringsinitiativet mot coronaeffekter+. + + + + 0.8352272727272727 + + Eligibility of expenditure for operations supported under OP II or technical assistance that are not fully implemented due to the COVID-19 outbreak + + + Stödberättigande för utgifter för insatser som får stöd inom ramen för operativa program II eller tekniskt stöd som inte genomförs i sin helhet till följd av covid-19-pandemin. + + + + 0.9589552238805971 + + For operations whose implementation is suspended due to the COVID-19 outbreak, a Member State may consider the expenditure during the suspension as eligible expenditure even if no services are delivered, provided the following cumulative conditions are met: + + + För insatser vars genomförande skjuts upp till följd av covid-19-pandemin får en medlemsstat betrakta utgifterna under perioden insatserna skjuts upp som stödberättigande utgifter även om inga tjänster levereras, förutsatt att följande kumulativa villkor är uppfyllda: + + + + 0.7636363636363637 + + Summary of estimated impact on expenditure + + + 3.2.1 Sammanfattning av beräknad inverkan på utgifterna + + + + 1.1176470588235294 + + (2) In Article 13(1) the following subparagraph is added: + + + (2) I artikel 13.1 ska följande stycke läggas till: + + + + 1.0172413793103448 + + The proposal/initiative has no financial impact on revenue. + + + Förslaget/initiativet påverkar inte budgetens inkomstsida. + + + + 1.1818181818181819 + + Article …………. + + + Artikel ... + + + + 0.6964285714285714 + + Proposal/initiative of limited duration + + + Förslag eller initiativ som pågår under en begränsad tid + + + + 0.813953488372093 + + N+1 Year N+2 Year N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) + + + n+1 År n+2 År n+3 För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) + + + + 1.1944444444444444 + + (2) Point (c) is replaced by the following: + + + (2) Led c ska ersättas med följande: + + + + 0.75 + + Estimated impact on revenue + + + 3.3 Beräknad inverkan på inkomsterna + + + + 1.1944444444444444 + + (1) Point (a) is replaced by the following: + + + (1) Led a ska ersättas med följande: + + + + 0.8811881188118812 + + Heading(s) of the multiannual financial framework and expenditure budget line(s) affected + + + 3.1 Berörda rubriker i den fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens utgiftsdel + + + + 0.8857142857142857 + + Estimated impact on expenditure + + + 3.2 Beräknad inverkan på utgifterna + + + + 0.475 + + Specific objective(s) and ABM/ABB activity(ies) concerned + + + 1.4.2 Specifikt/specifika mål eller verksamheter inom den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen som berörs + + + + 0.5961538461538461 + + Financial impact in 2020 - 2024 + + + Det påverkar resursanvändningen från 2020 till 2024. + + + + 1.1505376344086022 + + The proposal/initiative requires the use of appropriations of an administrative nature, as explained below: + + + Förslaget/initiativet kräver att anslag av administrativ natur tas i anspråk enligt följande: + + + + 1.0213523131672597 + + For operations for which the beneficiary is reimbursed on the basis of simplified cost options, a Member State may consider the expenditure for operations that are not fully implemented due to the COVID-19 outbreak, as eligible expenditure if the following cumulative conditions are met: + + + För insatser för vilka stödmottagaren ersätts på grundval av förenklade kostnadsalternativ får en medlemsstat betrakta utgifterna för insatser som inte genomförs i sin helhet till följd av covid-19-pandemin som stödberättigande utgifter om följande kumulativa villkor är uppfyllda: + + + + 0.8092485549132948 + + Eligibility of expenditure for operations supported under OP II or technical assistance during their suspension due to the COVID-19 outbreak + + + Stödberättigande för utgifter för insatser som får stöd inom ramen för operativa program II eller tekniskt stöd under perioden de skjuts upp till följd av covid-19-pandemin. + + + + 0.38461538461538464 + + TOTAL COST + + + Totalt antal Total kostnad + + + + 0.8205128205128205 + + Title of the proposal/initiative + + + 1.1 Förslagets eller initiativets titel + + + + 0.43846153846153846 + + XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT and JED in the delegations) + + + XX 01 02 02 (kontraktsanställda, lokalanställda, nationella experter, vikarier och unga experter som tjänstgör vid delegationerna) + + + + 1.2272727272727273 + + (8) In Article 30 the following paragraph is inserted: + + + (8) I artikel 30 ska följande punkt införas: + + + + 1.1764705882352942 + + (4) In Article 22(4) the following subparagraph is inserted: + + + (4) I artikel 22.4 ska följande stycke läggas till: + + + + 0.9166666666666666 + + EUR million in current prices (to three decimal places) + + + Miljoner euro i löpande priser (avrundat till tre decimaler) + + + + 1.2272727272727273 + + (5) In Article 23 the following paragraph is inserted: + + + (5) I artikel 23 ska följande punkt införas: + + + + 1.0625 + + Outside HEADING 5 + + + utanför RUBRIK 5 + + + + 0.756578947368421 + + Eligibility of expenditure for operations supported under OP I during their suspension due to the COVID-19 outbreak + + + Stödberättigande för utgifter för insatser som får stöd inom ramen för operativa program I under perioden de skjuts upp till följd av covid-19-pandemin. + + + + 1.2272727272727273 + + (3) In Article 20 the following paragraph is inserted: + + + (3) I artikel 20 ska följande punkt införas: + + + + 2.1314285714285712 + + (d) the expenditure constitutes a genuine cost for the beneficiary and cannot be recovered or compensated; for recoveries and compensations which are not provided by the Member State, the Member State may accept that the fulfilment of this condition is demonstrated by a declaration from the beneficiary; recoveries and compensations shall be deducted from the expenditure; + + + För återbetalningar eller ersättningar som inte tillhandahålls av medlemsstaten får medlemsstaten godta att detta villkor är uppfyllt genom en deklaration från stödmottagaren. + + + + 1.1785714285714286 + + (b) the suspension of the actions is due to the COVID-19 outbreak; + + + b) Att åtgärderna skjuts upp beror på covid-19-pandemin. + + + + 1.0 + + The proposal/initiative provides for the co-financing estimated below: + + + Förslaget eller initiativet kommer att medfinansieras enligt följande: + + + + 1.1973684210526316 + + The proposal/initiative requires the use of operational appropriations, as explained below: + + + Förslaget/initiativet kräver att driftsanslag tas i anspråk enligt följande: + + + + 1.0 + + The proposal/initiative requires the use of human resources, as explained below: + + + Förslaget/initiativet kräver att personalresurser tas i anspråk enligt följande: + + + + 1.3333333333333333 + + (b) the suspension of the operation is due to the COVID-19 outbreak; + + + b) Att insatsen avbryts beror på covid-19-pandemin. + + + + 0.4144144144144144 + + XX 01 05 02 (AC, END, INT - Indirect research) + + + XX 01 05 02 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier som arbetar med indirekta forskningsåtgärder) + + + + 1.1219512195121952 + + Estimated impact on operational appropriations + + + 3.2.2 Beräknad inverkan på driftsanslagen + + + + 0.813953488372093 + + Grounds for the proposal/initiative + + + 1.5 Grunder för förslaget eller initiativet + + + + 2.2616822429906542 + + (c) the simplified cost options correspond to a genuine cost borne by the beneficiary, which shall be demonstrated by the beneficiary, and cannot be recovered or compensated; for recoveries and compensations which are not provided by the Member State, the Member State may accept that there are no recoveries and compensations on the basis of a declaration by the beneficiary; recoveries and compensations shall be deducted from the amount corresponding to the simplified cost option; + + + För återbetalningar eller ersättningar som inte tillhandahålls av medlemsstaten får medlemsstaten godta att det inte finns några återbetalningar eller ersättningar på grundval av en deklaration från stödmottagaren. + + + + 0.8604651162790697 + + EUR million (to three decimal places) + + + Miljoner euro (avrundat till tre decimaler) + + + + 0.9508196721311475 + + Payments =2+2a +3 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + Betalningar =2+2a +3 41 920 25 200 0 000 -33 560 -33 560 0,00 + + + + 1.0576923076923077 + + Appropriations in EUR million (to three decimal places) + + + Anslag i miljoner euro (avrundat till tre decimaler) + + + + 0.4036697247706422 + + 10 01 05 02 (AC, END, INT - Direct research) + + + 10 01 05 02 (kontraktsanställda, vikarier och nationella experter som arbetar med direkta forskningsåtgärder) + + + + 0.5463917525773195 + + XX 01 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope') + + + XX 01 02 01 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier finansierade genom ramanslaget) + + + + 0.7222222222222222 + + Management mode(s) planned + + + 1.7 Planerad metod för genomförandet + + + + 0.9423076923076923 + + Payments 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + Betalningar 41 920 25 200 0 000 -33 560 -33 560 0,00 + + + + 2.1666666666666665 + + Operational appropriations + + + Driftsanslag + + + + 0.7073170731707317 + + Expected result(s) and impact + + + 1.4.3 Verkan eller resultat som förväntas + + + + 0.9464285714285714 + + Payments (5) 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + Betalningar (5) 41 920 25 200 0 000 -33 560 -33 560 0,00 + + + + 0.8860759493670886 + + In order of multiannual financial framework headings and budget lines. + + + Redovisa enligt de berörda rubrikerna i den fleråriga budgetramen i nummerföljd + + + + 0.7622950819672131 + + N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) TOTAL + + + n+3 För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) TOTALT + + + + 0.7622950819672131 + + N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) Total + + + n+3 För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) Totalt + + + + 0.9146341463414634 + + The proposal/initiative does not provide for co-financing by third parties. + + + Det ingår inga bidrag från tredje part i det aktuella förslaget eller initiativet. + + + + 0.9649122807017544 + + Payments =5+ 6 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00 + + + Betalningar =5+6 41 920 25 200 0 000 -33 560 -33 560 0,00 + + + + 1.3211678832116789 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[15: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JED= Junior Experts in Delegations. ] + + + Extern personal (i heltidsekvivalenter)[15: [Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som inte används i den svenska versionen.] + + + + 0.7565217391304347 + + N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) + + + n+3 För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) + + + + 0.6277372262773723 + + For miscellaneous ‘assigned' revenue, specify the budget expenditure line(s) affected. + + + Ange vilka budgetrubriker i utgiftsdelen som berörs i de fall där inkomster i diversekategorin kommer att avsättas för särskilda ändamål. + + + + 1.0588235294117647 + + FRAMEWORK OF THE PROPOSAL/INITIATIVE + + + 1.3 Typ av förslag eller initiativ + + + + 0.6111111111111112 + + Nature of the proposal/initiative + + + GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET + + + + 1.1666666666666667 + + Specific objective No + + + Specifikt mål nr … + + + + 0.5833333333333334 + + Policy area(s) concerned in the ABM/ABB structure + + + 1.2 Berörda politikområden i den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen + + + + 0.3972602739726027 + + Duration and financial impact + + + 1.6 Varaktighet för och budgetkonsekvenser av förslaget eller initiativet + + + + 0.717391304347826 + + followed by full-scale operation. + + + beräknas genomförandetakten nå en stabil nivå. + + + + 0.875 + + EN 8 EN + + + SV 18 SV + + + + 0.9666666666666667 + + HAVE ADOPTED THIS REGULATION: + + + HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. + + + + 1.0 + + EN 19 EN + + + SV 23 SV + + + + 1.3013698630136987 + + This objective may be achieved only through an amendment of the Regulation itself by the Union. + + + Detta mål kan endast uppnås genom att unionen ändrar själva förordningen. + + + + 1.0 + + Therefore, the appropriate legal instrument is a Regulation. + + + Det lämpliga rättsliga instrumentet är därför en förordning. + + + + 0.7444444444444445 + + (7) Slots at coordinated airports are a valuable economic resource. + + + (7) Ankomst- och avgångstider vid samordnade flygplatser är en värdefull ekonomisk resurs. + + + + 1.564102564102564 + + It is therefore appropriate to adopt a corresponding measure. + + + En motsvarande åtgärd bör därför antas. + + + + 0.8888888888888888 + + Regulation (EEC) No 95/93 is amended as follows: + + + Förordning (EEG) nr 95/93 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.85 + + Urgency procedure + + + Skyndsamt förfarande + + + + 1.0149253731343284 + + The proposed measure is therefore proportionate including in respect of its application in time for the different types of destinations. + + + Den föreslagna åtgärden är därför proportionerlig, även när det gäller dess tillämpning i tiden för de olika typerna av destinationer. + + + + 0.972972972972973 + + Based on the information available to it, it shall present a summary report on this matter by 15 April 2020. + + + Den ska utifrån tillgänglig information lägga fram en sammanfattande rapport om detta senast den 15 april 2020. + + + + 1.1555555555555554 + + The Commission shall continuously monitor the situation in light of the criteria set out in paragraph 4. + + + Kommissionen ska kontinuerligt övervaka situationen mot bakgrund av kriterierna i punkt 4. + + + + 1.1549295774647887 + + in 2009 in the midst of the global financial crisis (Regulation (EC) No 545/2009). + + + 2009 mitt under den globala finanskrisen (förordning (EG) nr 545/2009). + + + + 1.2159090909090908 + + That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council. + + + Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ. + + + + 1.1666666666666667 + + This initiative is based on Article 100(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + Förslaget grundas på artikel 100.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. + + + + 0.9726027397260274 + + This suggests that the fall in the number of flights will be sustained. + + + Detta tyder på att nedgången i antalet flygningar kommer att hålla i sig. + + + + 1.1341463414634145 + + The nature of the current circumstances makes it difficult to predict with any degree of certainty when the public health situation will return to normal and consumer confidence returns. + + + Den nuvarande situationens karaktär gör det svårt att med säkerhet förutse när folkhälsoläget kommer att återgå till det normala och konsumentförtroendet återvända. + + + + 1.2613636363636365 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 100(2) thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 100.2, + + + + 1.4893617021276595 + + This phenomenon is seriously affecting air transport across the Union. + + + Detta påverkar allvarligt luftfarten i unionen. + + + + 0.9230769230769231 + + It shall not affect the validity of any delegated acts already in force. + + + Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft. + + + + 1.0714285714285714 + + (1) Article 10a is replaced by the following: + + + (1) Artikel 10a ska ersättas med följande: + + + + 1.0795454545454546 + + If necessary, it shall as soon as possible adopt the delegated act provided for in paragraph 4. + + + Vid behov ska den så snart som möjligt anta den delegerade akt som föreskrivs i punkt 4. + + + + 1.0422077922077921 + + In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States' experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts. + + + För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter. + + + + 1.0 + + in 2002 in the aftermath of the 9/11 terrorist attacks (Regulation (EC) No 894/2002); + + + 2002 i efterdyningarna av terroristattackerna den 9/11 (förordning (EG) nr 894/2002). + + + + 1.0480769230769231 + + For their part European airports are predicting a loss of 67 million passengers in the first quarter of 2020. + + + De europeiska flygplatserna förutspår en förlust på 67 miljoner passagerare under första kvartalet 2020. + + + + 0.796875 + + As explained, the proper collection of expertise was not possible due to the urgency of the situation. + + + Som det förklarats var det inte möjligt att på ett korrekt sätt inhämta sakkunskap på grund av situationens brådskande karaktär. + + + + 0.9829787234042553 + + Prolonging the proposed measure for the entire summer 2020 season (which ends on 24 October 2020) could be disproportionate to the clearly-defined objective should the situation indeed to return to normal in the intervening period. + + + Att föreslå att åtgärden gäller hela sommarsäsongen 2020 (som löper ut den 24 oktober 2020) skulle kunna vara oproportionellt till det klart definierade målet, för det fall att situationen faktiskt återgår till det normala under tiden. + + + + 0.8928571428571429 + + It is not possible to predict the further development of the epidemic or the duration of its impact. + + + Det går inte att förutsäga hur epidemin kommer att utvecklas eller hur långvariga dess effekter kommer att vara. + + + + 0.9848484848484849 + + • Detailed explanation of the specific provisions of the proposal + + + • Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget + + + + 0.8524590163934426 + + (2) The following Articles 12a and 12b are inserted: + + + (2) Följande artiklar ska införas som artiklarna 12a och 12b: + + + + 1.0532544378698225 + + However, both Member States authorities and stakeholders have called upon the Commission to adopt a proposal for appropriate measures in the context of Regulation (EEC) No 95/93. + + + Både medlemsstaternas myndigheter och berörda parter har dock uppmanat kommissionen att anta ett förslag till lämpliga åtgärder inom ramen för förordning (EEG) nr 95/93. + + + + 1.0723684210526316 + + Delegated acts adopted under this Article shall enter into force without delay and shall apply as long as no objection is expressed in accordance with paragraph 2. + + + Delegerade akter som antas enligt denna artikel ska träda i kraft utan dröjsmål och ska tillämpas så länge ingen invändning görs i enlighet med punkt 2. + + + + 1.380952380952381 + + The Commission should base any such decisions on the latest available information, published by the EU Network Manager at the European Organisation for the Safety of Air Navigation (‘Eurocontrol'), and on relevant scientific advice. + + + Kommissionen bör grunda sådana beslut på senast tillgängliga information, offentliggjord av EU:s nätverksförvaltare vid Eurocontrol, och på relevanta vetenskapliga råd. + + + + 1.051948051948052 + + A delegated act adopted pursuant to Article 10a shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. + + + En delegerad akt som antas enligt artikel 10a ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. + + + + 1.1730769230769231 + + It is of particular importance that the Commission carries out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making. + + + Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet om bättre lagstiftning av den 13 april 2016. + + + + 0.9375 + + [3: OJ C , , p. + + + [3: EUT C , , s. + + + + 0.7093023255813954 + + In respect of their task of slot allocations, coordinators are independent and not subject to instructions from any party. + + + När det gäller uppgiften att fördela ankomst- och avgångstider ska samordnarna agera på ett oberoende sätt och får inte bli föremål för några instruktioner från någon part. + + + + 1.1232876712328768 + + However, this Article does not address situations like the outbreak of SARS-CoV-2. + + + Denna artikel omfattar dock inte situationer som utbrottet av sars-cov-2. + + + + 0.902127659574468 + + (2) Those circumstances are beyond the control of air carriers and the consequent voluntary or obligatory cancellation of air services by air carriers is a necessary or legitimate response to those circumstances. + + + (2) Dessa omständigheter ligger utanför lufttrafikföretagens kontroll och de därav frivilligt inställda eller av lufttrafikföretagen obligatoriskt inställda flygningarna utgör ett nödvändigt eller legitimt svar på dessa omständigheter. + + + + 1.1240875912408759 + + In order to achieve its objective, the legal instrument must be of direct and general application, in the same way as is Regulation (EEC) No 95/93 itself. + + + För att uppnå sitt mål måste det rättsliga instrumentet ha en direkt och allmän tillämpning, på samma sätt som förordning (EEG) nr 95/93. + + + + 1.2035398230088497 + + Given the rapidity of the development of the outbreak, it is necessary that the delegated acts are adopted through an urgency procedure. + + + Med tanke på hur snabbt utbrottet kan utvecklas måste de delegerade akterna antas genom ett skyndsamt förfarande. + + + + 1.0695652173913044 + + The delegation of power referred to in Article 10a may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. + + + Den delegering av befogenhet som avses i artikel 10a får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. + + + + 1.0833333333333333 + + Exercise of the delegation + + + Utövande av delegeringen + + + + 0.8913043478260869 + + Given the urgency of the situation, an impact assessment has not been carried out. + + + Med tanke på situationens brådskande karaktär har någon konsekvensbedömning inte genomförts. + + + + 1.1300813008130082 + + Either the European Parliament or the Council may object to a delegated act in accordance with the procedure referred to in Article 12a(6). + + + Såväl Europaparlamentet som rådet får invända mot en delegerad akt i enlighet med det förfarande som avses i artikel 12a.6. + + + + 1.1153846153846154 + + These included the following: + + + Dessa innefattar följande: + + + + 1.042654028436019 + + Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 2016. + + + Innan kommissionen antar en delegerad akt, ska den samråda med experter som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet om bättre lagstiftning av den 13 april 2016. + + + + 1.165137614678899 + + in 2003 following the Iraq War and the outbreak of severe acute respiratory syndrome (SARS) (Regulation (EC) No 1554/2003); and + + + 2003 efter Irakkriget och utbrottet av svår akut respiratorisk sjukdom (sars) (förordning (EG) nr 1554/2003). + + + + 1.0 + + The notification of a delegated act to the European Parliament and to the Council shall state the reasons for the use of the urgency procedure. + + + Delgivningen av en delegerad akt till Europaparlamentet och rådet ska innehålla en motivering till varför det skyndsamma förfarandet tillämpas. + + + + 0.892018779342723 + + It is therefore necessary to define the conditions under which non-operated slots should be considered as operated slots for those purposes, in respect of the corresponding following season. + + + Det är därför nödvändigt att fastställa villkoren för när ej utnyttjade ankomst- och avgångstider bör betraktas som använda ankomst- och avgångstider för detta ändamål, med avseende på motsvarande följande säsong. + + + + 0.7194244604316546 + + Given the decreasing demand caused by the crisis, most European air carriers are grounding aircraft. + + + Mot bakgrund av den minskade efterfrågan på grund av krisen ger flertalet europeiska lufttrafikföretag vissa av sina luftfartyg flygförbud. + + + + 1.0648854961832062 + + On the basis of the information currently available from Eurocontrol, from air carriers and from airports, it is reasonable to assume that the current situation, characterised by an exceptional fall in demand, will last at least for the months of March, April, May and June 2020. + + + Utifrån i nuläget tillgänglig information från Eurocontrol, lufttrafikföretag och flygplatser är det rimligt att anta att den nuvarande situationen i form av en exceptionellt minskad efterfrågan kommer att fortgå i minst månaderna mars, april, maj och juni 2020. + + + + 0.9771689497716894 + + (10) In view of the urgency entailed by the exceptional circumstances justifying the proposed measures, it is appropriate to provide for an exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community. + + + (10) Eftersom de exceptionella omständigheter som motiverar de föreslagna åtgärderna är av brådskande karaktär, bör ett undantag föreskrivas från den tidsfrist på åtta veckor som avses i artikel 4 i det protokoll nr 1 om de nationella parlamentens roll i Europeiska unionen som är fogat till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen. + + + + 1.2621359223300972 + + As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council. + + + Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna. + + + + 1.0547945205479452 + + It shall take effect the day following the publication of the decision in the Official Journal of the European Union or at a later date specified therein. + + + Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. + + + + 0.9247311827956989 + + The measure is designed to alleviate financial losses suffered by air carriers as a result of the "use it or lose it" rule and reduce the adverse impact on the environment. + + + Åtgärden syftar till att lindra de ekonomiska förluster som lufttrafikföretagen drabbas av till följd av "använd-eller-förlora-det"-regeln och att minska den negativa inverkan på miljön. + + + + 0.8811881188118812 + + Given the urgency of the matter formal stakeholder consultation has not been carried out. + + + Med tanke på ärendets brådskande karaktär har ett formellt samråd med berörda parter inte genomförts. + + + + 0.9824561403508771 + + The power to adopt delegated acts referred to in Article 10a shall be conferred on the Commission for a period of one year from the entry into force of this Regulation. + + + Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artikel 10a ska ges till kommissionen för en period på ett år från och med den dag då denna förordning träder i kraft. + + + + 0.8567335243553008 + + (9) In order to extend, if necessary and justified, the measures set out in this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission to amend this Regulation to prolong the period during which the measures envisaged by this Regulation apply. + + + (9) I syfte att, om det är nödvändigt och motiverat, förlänga de åtgärder som anges i denna förordning bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i EUF-fördraget delegeras till kommissionen med avseende på att ändra denna förordning i syfte att förlänga den period under vilken de åtgärder som avses i denna förordning ska tillämpas. + + + + 1.3925233644859814 + + The additional period starts on 23 January 2020, the date on which the first airport in the People's Republic of China was closed by the authorities. + + + Denna längre period inleds den 23 januari 2020, då den första flygplatsen i Kina stängdes av myndigheterna. + + + + 0.7703703703703704 + + Bookings on Italian routes have dropped by over 50% in early March 2020 with load factors as low as 40%. + + + Bokningarna på italienska flyglinjer har minskat med mer än 50 % sedan början av mars 2020, med beläggningsfaktorer ända ner till 40 %. + + + + 0.8936170212765957 + + The negative economic consequences of the current SARS-CoV-2 outbreak for air carriers could endanger their financial health and have serious negative effects on the transport system and the economy as a whole. + + + De negativa ekonomiska konsekvenserna av det nuvarande utbrottet av sars-cov-2-viruset för lufttrafikföretag skulle kunna äventyra deras ekonomiska hälsa och få allvarliga negativa effekter på transportsystemet och ekonomin som helhet. + + + + 0.839622641509434 + + The measure also serves an important sustainability objective as it removes the incentive for air carriers to operate flights with low load factors merely to protect their slots. + + + Åtgärden uppnår också ett viktigt hållbarhetsmål eftersom den undanröjer incitamentet för lufttrafikföretag att utföra flygningar med låga beläggningsfaktorer endast för att skydda sina ankomst- och avgångstider. + + + + 1.0277777777777777 + + When the Commission finds on the basis of figures published by the EU Network Manager at the European Organisation for the Safety of Air Navigation (‘Eurocontrol') that the reduction in the level of air traffic is persisting in comparison to the level in the corresponding period in the previous year and is likely to continue, and on the basis of the best available scientific data that this situation is the result of the impact of the outbreak of SARS-CoV-2, the Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 12a to amend the period specified in paragraph 1 accordingly. + + + Om kommissionen, på grundval av uppgifter som offentliggjorts av EU:s nätverksförvaltare vid Europeiska organisationen för säkrare flygtrafiktjänst (Eurocontrol), konstaterar att minskningen av trafikvolymen fortsätter jämfört med nivån under motsvarande period föregående år och sannolikt kommer att fortsätta, och på grundval av bästa tillgängliga vetenskapliga uppgifter konstaterar att denna situation är ett resultat av sars-cov-2-utbrottet, ska kommissionen anta delegerade akter i enlighet med artikel 12a för att ändra den period som anges i punkt 1 i enlighet därmed. + + + + 1.1013513513513513 + + In such a case, the Commission shall repeal the act immediately following the notification of the decision to object by the European Parliament or by the Council.' + + + I ett sådant fall ska kommissionen upphäva akten omedelbart efter det att Europaparlamentet eller rådet har delgett den sitt beslut om att invända." + + + + 0.9440993788819876 + + This is an urgent measure which is triggered by the sudden and unforeseeable outbreak of the SARS-CoV-2 virus and consequent spread of Covid-19 disease. + + + Detta är en brådskande åtgärd som utlöses av ett plötsligt och oförutsett utbrott av sars-cov-2-viruset och den därav följande spridningen av sjukdomen covid-19. + + + + 0.6802721088435374 + + Any slots freed by air carriers as a result could be reallocated by coordinators according to needs. + + + Eventuella ankomst- och avgångstider som frigörs av lufttrafikföretag som ett resultat av detta skulle kunna omfördelas av samordnarna efter behov. + + + + 0.9122807017543859 + + This rule would mitigate the effects of the current crisis and provide legal certainty to the air carriers for the relevant parts of the scheduling periods. + + + Denna regel skulle mildra effekterna av den nuvarande krisen och skapa rättslig säkerhet för lufttrafikföretagen när det gäller de berörda delarna av tidtabellsperioderna. + + + + 0.9480968858131488 + + (6) In light of known forward bookings and epidemiological forecasts, it can reasonably be expected at this stage that a significant number of cancellations attributable to the outbreak of SARS-CoV-2 will occur over the period between 1 March 2020 and at least 30 June 2020. + + + (6) Mot bakgrund av antalet kända förbokningar och epidemiologiska prognoser kan det i detta skede rimligen antas att ett betydande antal inställningar som beror på utbrottet av sars-cov-2 kommer att ske under perioden från och med den 1 mars 2020 till och med åtminstone den 30 juni 2020. + + + + 1.0086206896551724 + + The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article. + + + Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel. + + + + 1.0874316939890711 + + The proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objective of alleviating the impact of the current SARS-CoV-2 outbreak for the purposes of the operation of Regulation (EEC) No 95/93. + + + Förslaget går inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå målet att lindra effekterna av det nuvarande utbrottet av sars-cov-2-viruset genom att använda förordning (EEG) nr 95/93. + + + + 0.9712643678160919 + + However, the Commission has drawn on experience gained through the application of and amendments to Regulation (EEC) 95/93 that also included consultations with experts. + + + Kommissionen har dock dragit nytta av de erfarenheter som gjorts genom tillämpningen av och ändringarna av förordning (EEG) nr 95/93, som också omfattade samråd med experter. + + + + 1.118881118881119 + + That provision permits the adoption of all appropriate provisions for air transport and already served as a basis for the adoption of Regulation (EEC) No 95/93. + + + Den artikeln medger fastställande av alla lämpliga bestämmelser för luftfart och utgjorde underlag för antagandet av förordning (EEG) nr 95/93. + + + + 1.0253164556962024 + + For this reason it is proposed to empower the Commission to extend the period during which the measures are applicable, by way of delegated acts, where necessary. + + + Därför föreslås det att kommissionen ges befogenhet att vid behov förlänga den period under vilken åtgärderna är tillämpliga, genom att anta delegerade akter. + + + + 0.8687782805429864 + + Under Regulation (EEC) No 95/93, the slot coordinator is the sole person responsible for the allocation of slots and is obliged to act in accordance with the Regulation [Article 4(5) thereof]. + + + Enligt förordning (EEG) nr 95/93 är samordnaren av ankomst- och avgångstider den enda person som ansvarar för fördelningen av ankomst- och avgångstider och denna person ska agera i enlighet med förordningen [artikel 4.5]. + + + + 0.7518796992481203 + + amending Regulation (EEC) No 95/93 on common rules for the allocation of slots at Community airports + + + om ändring av förordning (EEG) nr 95/93 om gemensamma regler för fördelning av ankomst- och avgångstider vid gemenskapens flygplatser + + + + 0.9054054054054054 + + By nature, any such reallocation would have an ad hoc character only and would not affect the position of carriers that, under the rule proposed, would be deemed to have operated the slots in question. + + + En sådan omfördelning skulle till sin natur endast ha en tillfällig karaktär och inte påverka positionen för de lufttrafikföretag som enligt den föreslagna regeln skulle anses ha använt ankomst- och avgångstiderna i fråga. + + + + 0.8370786516853933 + + [1: Council Regulation (EEC) No 95/93 of 18 January 1993 on common rules for the allocation of slots at Community airports, OJ L 14, 22.1.1993, p. 1] + + + [1: Rådets förordning (EEG) nr 95/93 av den 18 januari 1993 om gemensamma regler för fördelning av ankomst- och avgångstider vid gemenskapens flygplatser (EGT L 14, 22.1.1993, s. + + + + 0.8777292576419214 + + The Regulation should therefore be amended so as to mitigate the effects of the current crisis, to provide legal certainty to air carriers and maintain the unity of the European slot allocation system. + + + Förordningen bör därför ändras för att mildra effekterna av den nuvarande krisen, skapa rättslig säkerhet för lufttrafikföretag och upprätthålla enhetligheten i det europeiska systemet för fördelning av ankomst- och avgångstider. + + + + 1.1015037593984962 + + (1) The outbreak of the COVID-19 disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) has led to a sharp drop in air traffic as a result of a significant fall in demand and direct measures taken by the Member States as well as third countries to contain the outbreak. + + + (1) Utbrottet av sjukdomen covid-19 orsakad av coronavirus 2 (sars-cov-2) har lett till en kraftigt minskad flygtrafik till följd av en betydande nedgång i efterfrågan och direkta åtgärder som vidtagits av medlemsstaterna och tredjeländer för att begränsa utbrottet. + + + + 0.9120879120879121 + + The outbreak of the SARS-CoV-2 virus is having a serious impact on air carriers leading to a significant decline in air traffic worldwide since the beginning of 2020. + + + Utbrottet av sars-cov-2-viruset har allvarliga konsekvenser för lufttrafikföretagen genom att ha lett till en betydande minskning av lufttrafiken i hela världen sedan början av 2020. + + + + 1.019543973941368 + + The measure does not include any specific monitoring or reporting arrangements, however the Commission should be obliged to follow the development of the SARS-CoV-2 outbreak and its impact on air transport and if necessary be empowered to adopt a delegated act extending the time periods concerned by the measure. + + + Åtgärden innehåller inga specifika åtgärder för övervakning eller rapportering, men kommissionen bör bli skyldig att följa utvecklingen av utbrottet av sars-cov-2-viruset och dess inverkan på luftfarten och bemyndigas att vid behov anta en delegerad akt som förlänger de tidsperioder som berörs av åtgärden. + + + + 0.8645418326693227 + + Notably, voluntary cancellations protect the financial health of air carriers and avoid the environmental impact of empty or largely-empty flights operated only for the purpose of maintaining underlying airport slots. + + + Frivilliga inställningar skyddar i synnerhet lufttrafikföretagens ekonomiska hälsa och gör att man kan undvika den miljöpåverkan som följer av tomma eller i stort sett tomma flygningar endast i syfte att upprätthålla de underliggande flygplatstiderna. + + + + 0.8433333333333334 + + In respect of slots with a date later than one week following the entry into application of this Regulation, paragraph 1 shall only apply where the relevant unused slots have been made available to the coordinator for reallocation to other air carriers. + + + När det gäller ankomst- och avgångstider som infaller senare än en vecka efter den dag då denna förordning börjar tillämpas, ska punkt 1 tillämpas endast när de berörda outnyttjade ankomst- och avgångstiderna har ställts till förfogande för samordnaren för ny fördelning till andra lufttrafikföretag. + + + + 0.8571428571428571 + + Article 10a also empowers the Commission to adopt delegated acts if the crisis linked to the outbreak of SARS-CoV-2 is not resolved and continues to have a negative impact on air transport, including on the slot grandfathering rights. + + + Artikel 10a ger också kommissionen befogenhet att anta delegerade akter om krisen i samband med utbrottet av sars-cov-2-viruset inte har lösts och fortsätter att ha en negativ inverkan på luftfarten, även när det gäller hävdvunna rättigheter till ankomst- och avgångstider. + + + + 1.1454545454545455 + + (11) In view of the urgency entailed by the exceptional circumstances justifying the measures established, it is appropriate to provide for an immediate entry into force of this Regulation, + + + (11) Eftersom de exceptionella omständigheter som motiverar åtgärderna är av brådskande karaktär, bör det föreskrivas att denna förordning träder i kraft omedelbart. + + + + 1.0662460567823344 + + In the absence of any measure neutralising, for the purposes of this calculation, the effects of the current circumstances, it is likely that air carriers will operate many flights with very low load factors in order to protect their grandfather rights, thus exacerbating financial losses and causing an adverse impact on the environment. + + + I avsaknad av en åtgärd som neutraliserar effekterna av beräkningen av den nuvarande situationen kommer lufttrafikföretagen troligtvis att utföra många flygningar med mycket låga beläggningsfaktorer för att skydda sina hävdvunna rättigheter, vilket förvärrar de ekonomiska förlusterna och inverkar negativt på miljön. + + + + 1.0576923076923077 + + The Commission should continuously analyse the impact of SARS-CoV-2 on the air transport sector and the Union should be in a position to prolong without undue delay the period during which the measures envisaged by this Regulation apply should the adverse conditions persist. + + + Kommissionen bör kontinuerligt analysera sars-cov-2-utbrottets effekter på luftfartssektorn och unionen bör utan onödigt dröjsmål kunna förlänga den period under vilken de åtgärder som avses i denna förordning ska tillämpas om de ogynnsamma villkoren kvarstår. + + + + 0.8315789473684211 + + This amendment would come in form of a rule whereby coordinators shall consider slots allocated for the reference periods in question as having been operated. + + + Denna ändring skulle utgöras av en bestämmelse enligt vilken samordnarna ska anse att de ankomst- och avgångstider som har tilldelats för de aktuella referensperioderna faktiskt har använts. + + + + 1.143312101910828 + + Additionally, given that the severe impact of the outbreak of the SARS-CoV-2 virus became apparent first in the People's Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China, it is proposed to protect during a longer overall period the grandfathering rights for slots used for air services to and from those markets. + + + Eftersom de allvarliga effekterna av utbrottet av sars-cov-2-viruset visade sig först i Kina och den särskilda administrativa regionen Hongkong, föreslås det vidare att de hävdvunna rättigheterna för ankomst- och avgångstider som används för lufttrafik till och från dessa marknader skyddas under en längre period. + + + + 0.9662921348314607 + + The consequent serious impact on air carriers has set in as early as January 2020 in respect of the People's Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China, has been pervasive since 1 March 2020, and is likely to affect at least two scheduling periods, those of winter 2019/2020 and summer 2020. + + + De därav följande allvarliga effekterna för lufttrafikföretag inträdde redan i januari 2020 när det gäller Folkrepubliken Kina och Folkrepubliken Kinas särskilda administrativa region Hongkong, började gälla samtliga aktörer den 1 mars 2020 och kommer sannolikt att inverka på minst två tidtabellsperioder, vintersäsongen 2019/2020 och sommarsäsongen 2020. + + + + 1.2260536398467432 + + For European air carriers this impact first became evident for flights to and from the People's Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China in January 2020, but the spread of the virus since January 2020 has led to a more generalised deterioration including in Europe. + + + För europeiska lufttrafikföretag visade sig detta först när det gäller flygningar till och från Kina och den särskilda administrativa regionen Hongkong i januari 2020, men virusets spridning sedan januari 2020 har lett till en mer allmän nedgång, även i Europa. + + + + 0.8577235772357723 + + Regulation (EEC) No 95/93 does not address the problems that air carriers are facing due to the outbreak of SARS-CoV-2 in relation to their possibilities to maintain their slots for following scheduling periods. + + + Förordning (EEG) nr 95/93 tar inte upp sådana problem som lufttrafikföretag kan stå inför till följd av utbrottet av sars-cov-2-viruset när det gäller deras möjligheter att behålla sina ankomst- och avgångstider för påföljande tidtabellsperioder. + + + + 0.8888888888888888 + + A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision. + + + Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. + + + + 0.9578544061302682 + + Despite the general fall in air traffic, the cancellation of air services should not prevent the use of airport slots by other air carriers which may nonetheless wish to use them on a temporary basis without such slots accruing grandfathering rights. + + + Trots den allmänna nedgången i flygtrafiken bör inställandet av flygningar inte hindra att ankomst- och avgångstider används av andra lufttrafikföretag som trots allt kan tänkas vilja använda dem på tillfällig basis utan att detta ger dem hävdvunna rättigheter. + + + + 1.0039525691699605 + + Where, in the case of a prolonged impact of SARS-CoV-2 on the air transport sector in the European Union, imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 12b shall apply to delegated acts adopted pursuant to this Article.' + + + Om sars-cov-2-utbrottet har långvariga effekter för luftfartssektorn i Europeiska unionen och om det föreligger tvingande skäl till skyndsamhet, ska det förfarande som anges i artikel 12b tillämpas på delegerade akter som antas enligt den här artikeln." + + + + 0.8795180722891566 + + The non-utilisation of slots allocated for this period should not cause air carriers to lose their historic precedence they would otherwise enjoy. + + + Outnyttjade ankomst- och avgångstider som tilldelats för denna period bör inte leda till att lufttrafikföretagen förlorar det hävdvunna företräde de annars skulle ha. + + + + 0.8267045454545454 + + The negative year-on-year trend extends into the summer season, for which, according to IATA, air carriers are experiencing a 40-60% year-on-year drop in forward bookings for the period March-June 2020 for non-Italian routes with a somewhat larger impact on short-haul than long-haul routes. + + + Den negativa trenden på tolvmånadersbasis kommer att fortsätta under sommarsäsongen, då lufttrafikföretagen enligt Iata noterar en nedgång på 40-60 % (tolvmånadersbasis) i antalet förbokningar för perioden mars-juni 2020 när det gäller icke-italienska flyglinjer, med en något större inverkan på kortdistansflygningar jämfört med långdistansflygningar. + + + + 0.7581120943952803 + + However, given the decline in passenger demand, air carriers have already started and continue to cancel flights which, for the winter 2019-2020 and summer 2020 scheduling periods, will result in slot usage below the 80% threshold imposed by the Regulation. + + + Med tanke på den minskade passagerarefterfrågan har dock lufttrafikföretagen redan börjat och fortsätter att ställa in flygningar, vilket för tidtabellsperioderna vintersäsongen 2019-2020 och sommarsäsongen 2020 innebär att användningen av ankomst- och avgångstider kommer att underskrida det tröskelvärde på 80 % som anges i förordningen. + + + + 0.9014598540145985 + + (3) Figures published by the EU Network Manager at the European Organisation for the Safety of Air Navigation (‘Eurocontrol'), indicate a year-on-year fall in the order of 10% in air traffic for the European region in the first half of March 2020. + + + (3) Uppgifter som offentliggjorts av EU:s nätverksförvaltare vid Europeiska organisationen för säkrare flygtrafiktjänst (Eurocontrol) visar en nedgång på tolvmånadersbasis i storleksordningen 10 % för flygtrafiken i den europeiska regionen under första hälften av mars 2020. + + + + 1.079136690647482 + + For the purposes of Articles 8(2) and 10(2), coordinators shall consider slots allocated for the period from 23 January 2020 until 29 February 2020 as having been operated by the air carrier to which they had initially been allocated, in so far as it concerns air services between airports in the European Union and airports either in the People's Republic of China or in the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China. + + + Vid tillämpning av artiklarna 8.2 och 10.2 ska samordnarna anse att ankomst- och avgångstider som tilldelats för perioden 23 januari 2020-29 februari 2020 har använts av det lufttrafikföretag till vilket de ursprungligen tilldelats, i den mån det rör lufttrafik mellan flygplatser i Europeiska unionen och flygplatser i antingen Folkrepubliken Kina eller Folkrepubliken Kinas särskilda administrativa region Hongkong. + + + + 0.7100977198697068 + + After 3.3% average annual growth in passenger numbers in Europe between 2009-2019, Eurocontrol has indicated a 10% drop in the number of flights in the first two weeks of March 2020 compared to the same period in 2019. + + + Efter en årlig ökning av antalet passagerare i Europa med i genomsnitt 3,3 % mellan 2009 och 2019 anger Europeiska organisationen för säkrare flygtrafiktjänst (nedan kallad Eurocontrol) att antalet flygningar under de två första veckorna i mars 2020 kommer att minska med 10 % jämfört med samma period 2019. + + + + 0.7851851851851852 + + (8) The further development of SARS-CoV-2 and its further impact on air carriers are difficult to predict. + + + (8) Det är svårt att förutsäga den fortsatta utvecklingen av sars-cov-2-utbrottet och dess ytterligare inverkan på lufttrafikföretagen. + + + + 0.9488054607508533 + + Under the circumstances described, Regulation (EEC) No 95/93 should be amended so as to protect the grandfathering rights of air-carriers for those slots that have not been used during the period when the aviation market has been most affected by the outbreak of the SARS-CoV-2. + + + Under de omständigheter som beskrivs ovan bör förordning (EEG) nr 95/93 ändras för att skydda lufttrafikföretagens hävdvunna rättigheter avseende de ankomst- och avgångstider som inte har använts under den period då luftfartsmarknaden har påverkats som mest av utbrottet av sars-cov-2-viruset. + + + + 0.8456591639871383 + + However, under the slots regulation, in order to guarantee allocation of the same slots in respect of the same season the following year, air carriers are obliged to use slots at least 80% of the time over the scheduling period for which they have been allocated. + + + Enligt förordningen om ankomst- och avgångstider måste emellertid lufttrafikföretagen, för att garanterat få sig tilldelade samma ankomst- och avgångstider under samma säsong påföljande år, använda sina ankomst- och avgångstider under minst 80 % av tiden under den tidtabellsperiod för vilken de har tilldelats. + + + + 1.1111111111111112 + + Article 10a is replaced with a new article to oblige the coordinators to consider that for the purposes of assessing accrual of grandfathering rights, slots allocated for the period from 1 March 2020 until 30 June 2020 have been operated by the air carrier to which they had initially been allocated. + + + Artikel 10a ersätts med en ny artikel enligt vilken samordnarna, för bedömningen av hävdvunna rättigheter, ska anse att de ankomst- och avgångstider som tilldelats för perioden 1 mars 2020-30 juni 2020 har använts av de lufttrafikföretag som de ursprungligen tilldelats. + + + + 1.067357512953368 + + Air carriers are reporting large falls in forward bookings and are implementing significant cancellations of flights into the winter 2019-2020 and summer 2020 scheduling periods as a result of the outbreak. + + + Lufttrafikföretagen rapporterar stora minskningar av antalet förbokningar och ställer in ett stort antal flygningar för vintersäsongen 2019-2020 och sommarsäsongen 2020 till följd av utbrottet. + + + + 0.8985507246376812 + + The amendment of the slot Regulation to address the major current concern of air carriers is therefore of utmost importance. + + + Det är därför av yttersta vikt att förordningen om ankomst- och avgångstider ändras för att hantera lufttrafikföretagens svåra belägenhet. + + + + 0.7543859649122807 + + For this reason, the measure is not relevant for the regulatory fitness programme and no ex-post evaluation has been carried out. + + + Därför behöver åtgärden inte bedömas inom ramen för programmet om lagstiftningens ändamålsenlighet och resultat och någon efterhandsutvärdering har heller inte genomförts. + + + + 1.240506329113924 + + The period proposed covers the four-month period between March 2020 and June 2020 for all flights. + + + Förslaget gäller samtliga flygningar under fyramånadersperioden mars-juni 2020. + + + + 0.9180887372013652 + + (4) Under Article 8(2) read in conjunction with Article 10(2) of Council Regulation (EEC) No 95/93, the failure by an air carrier to operate 80% of a series of slots which it has been allocated at a coordinated airport threatens the historic precedence for these slots. + + + (4) Enligt artikel 8.2 jämförd med artikel 10.2 i rådets förordning (EEG) nr 95/93 riskerar ett lufttrafikföretags underlåtenhet att utnyttja minst 80 % av en serie av tilldelade ankomst- och avgångstider vid en samordnad flygplats det hävdvunna företrädet för dessa ankomst- och avgångstider. + + + + 1.0 + + ‘Article 10a + + + "Artikel 10a + + + + 1.0 + + Article 12b + + + Artikel 12b + + + + 0.5860805860805861 + + Regulation (EEC) No 95/93 does not allow Member States, for reasons such as those in question here, to oblige coordinators to consider unused slots as operated. + + + Förslagets mål kan av följande skäl inte i tillräcklig grad uppnås av medlemsstaterna själva: Förordning (EEG) nr 95/93 tillåter inte medlemsstaterna att, av sådana skäl som det rör sig om här, ålägga samordnarna att betrakta oanvända ankomst- och avgångstider som använda. + + + + 0.7692307692307693 + + As a condition, in respect of cases following the entry into application of the proposed Regulation, any such slots have to be returned to the slot coordinator. + + + När det gäller fall efter det att den föreslagna förordningen börjat tillämpas är det ett villkor att alla sådana ankomst- och avgångstider måste lämnas tillbaka till samordnaren av ankomst- och avgångstider. + + + + 0.9393939393939394 + + This measure is similar in scope and effect to previous amendments of Regulation (EEC) 95/93 triggered by other emergencies. + + + Åtgärden har liknande räckvidd och verkan som tidigare ändringar av förordning (EEG) nr 95/93, som utlöstes av andra nödsituationer. + + + + 0.9135802469135802 + + Returned slots which are subsequently reallocated to other air carriers would not be eligible for grandfathering for the air carrier operating them. + + + Återlämnade ankomst- och avgångstider som därefter fördelas till andra lufttrafikföretag ger inte hävdvunna rättigheter för de lufttrafikföretag som använder dem. + + + + 0.9927007299270073 + + However, this measure is similar in scope and effect to previous amendments of Regulation (EEC) No 95/93 triggered by other emergencies. + + + Åtgärden har dock liknande räckvidd och verkan som tidigare ändringar av förordning (EEG) nr 95/93, som utlöstes av andra nödsituationer. + + + + 0.9226006191950464 + + (5) Article 10(4) of Regulation (EEC) No 95/93 allows slot coordinators to disregard, for the purpose of calculating historic precedence, the non-operation of airport slots for periods during which the air carrier is unable to operate the planned air services due to, for example, airport closures. + + + (5) Enligt artikel 10.4 i förordning (EEG) nr 95/93 får samordnarna av ankomst- och avgångstider, vid fastställandet av det hävdvunna företrädet, bortse från outnyttjade ankomst- och avgångstider under perioder då ett lufttrafikföretag inte kunnat utföra planerade flygningar på grund av exempelvis att flygplatser stängts. + + + + 1.0454545454545454 + + The effective functioning of the internal market in aviation and related services depends on the economic performance of the air carriers. + + + Lufttrafikföretagens ekonomiska resultat avgör huruvida den inre marknaden för luftfart och tillhörande tjänster fungerar effektivt. + + + + 1.0133928571428572 + + For the purposes of Articles 8(2) and 10(2), coordinators shall consider slots allocated for the period from 1 March 2020 until 30 June 2020 as having been operated by the air carrier to which they had initially been allocated. + + + Vid tillämpning av artiklarna 8.2 och 10.2 ska samordnarna anse att ankomst- och avgångstider som tilldelats för perioden 1 mars 2020-30 juni 2020 har använts av det lufttrafikföretag till vilket de ursprungligen tilldelats. + + + + 1.0 + + ‘Article 12a + + + "Artikel 12a + + + + 1.0608695652173914 + + An additional, earlier period is included in respect of slots used for flights between the EU and People's Republic of China or between the EU and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China (from 23 January 2020). + + + En längre och tidigare period (som inleds den 23 januari 2020) anges för ankomst- och avgångstider för flygningar mellan EU och Folkrepubliken Kina eller mellan EU och Folkrepubliken Kinas särskilda administrativa region Hongkong. + + + + 0.7239130434782609 + + Its Article 10 contains a "use-it-or-lose-it" rule, whereby air carriers must use at least 80% of their allocated slots within a given scheduling period (summer or winter) in order to keep precedence in respect of the same series of slots within the corresponding scheduling period of the next year (so-called "grandfather rights" ). + + + I förordning (EEG) nr 95/93 anges regler om fördelning av ankomst- och avgångstider på EU:s flygplatser Artikel 10 innehåller en "använd-eller-förlora-det"-regel om att lufttrafikföretag måste använda minst 80 % av sina tilldelade ankomst- och avgångstider inom en viss tidtabellsperiod (sommar eller vinter) för att behålla företräde till samma serie av ankomst- och avgångstider under motsvarande tidtabellsperiod nästa år (så kallade hävdvunna rättigheter). + + + + 0.8378378378378378 + + THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, + + + EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING + + + + 0.9591836734693877 + + Therefore, when they are not used by the air carrier to which they were allocated, slots should be returned to the coordinator without delay. + + + Därför bör ankomst- och avgångstider utan dröjsmål lämnas tillbaka till samordnaren om de inte används av det lufttrafikföretag som tilldelats dem. + + + + 1.0 + + EN 8 EN + + + SV 9 SV + + + + 1.1475409836065573 + + The proposal does not have a budgetary impact for the EU institutions. + + + Förslaget har inga budgetkonsekvenser för EU:s institutioner. + + + + 1.1372549019607843 + + Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 114(3). + + + Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 114.3." + + + + 1.2481751824817517 + + In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives. + + + I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål. + + + + 0.979381443298969 + + In this regard, the legislation, that is being amended, is adopted in full compliance with the principle of subsidiarity and any amendment thereto must be made through a Commission proposal. + + + I detta avseende antas den lagstiftning som håller på att ändras i full överensstämmelse med subsidiaritetsprincipen, och alla ändringar måste göras på grundval av ett förslag från kommissionen. + + + + 0.9144736842105263 + + According to the principle of subsidiarity, Union action may only be taken if the envisaged aims cannot be achieved by Member States alone. + + + Enligt subsidiaritetsprincipen får åtgärder på unionsnivå endast vidtas om medlemsstaterna på egen hand inte kan uppnå målen för den planerade åtgärden. + + + + 1.4482758620689655 + + Reasons for and objectives of the proposal + + + Motiv och syfte med förslaget + + + + 1.008849557522124 + + The proposal is based on Articles 114 and 168(4)(c) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU). + + + Förslaget grundas på artiklarna 114 och 168.4 c i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget). + + + + 1.0705882352941176 + + It was therefore considered to be appropriate to provide for an exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community. + + + Därför har det ansetts lämpligt att föreskriva ett undantag från den åttaveckorsperiod som avses i artikel 4 i protokoll nr 1 om de nationella parlamentens roll i Europeiska unionen, fogat till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen. + + + + 1.0575539568345325 + + This proposal is not accompanied by a separate impact assessment, as an impact assessment for Regulation (EU) 2017/745 has already been undertaken. + + + Detta förslag åtföljs inte av en separat konsekvensbedömning eftersom en konsekvensbedömning för förordning (EU) 2017/745 redan har gjorts. + + + + 0.7857142857142857 + + Legal basis + + + Rättslig grund + + + + 1.2871287128712872 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 114 and Article 168(4)(c) thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 114 och 168.4 c, + + + + 0.9306930693069307 + + "(j) Article 59 shall apply from [insert date - date of entry into force of this Regulation]'; + + + "j) Artikel 59 ska tillämpas från och med [ange datum - dagen för denna förordnings ikraftträdande]." + + + + 0.5217391304347826 + + Subsidiarity + + + Subsidiaritetsprincipen + + + + 0.967741935483871 + + After consulting the European Economic and Social Committee, + + + efter att ha hört Europeiska ekonomiska och sociala kommittén, + + + + 1.1104972375690607 + + It primarily aims at providing, for exceptional reasons in the context of the current COVID-19 outbreak, a one-year deferral as regards the date of application of certain provisions of that Regulation. + + + Syftet är främst att, av synnerliga skäl i anslutning till det nuvarande utbrottet av covid-19, senarelägga tillämpningsdatumet för vissa bestämmelser i den förordningen med ett år. + + + + 1.1304347826086956 + + (12) The adoption of this Regulation takes place under exceptional circumstances arising from the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis. + + + (12) Den här förordningen antas under exceptionella omständigheter till följd av utbrottet av covid-19 och den folkhälsokris som uppstått. + + + + 0.9262295081967213 + + Those deferrals safeguard the presence of a functioning regulatory framework on medical devices from 26 May 2020. + + + Genom dessa senareläggningar garanteras ett fungerande regelverk för medicintekniska produkter även efter den 26 maj 2020. + + + + 1.1428571428571428 + + This proposal does not alter Regulation (EU) 2017/745 on substance and does not impose new obligations on the concerned parties. + + + Förslaget ändrar inte förordning (EU) 2017/745 i sak och innebär inte några nya skyldigheter för berörda parter. + + + + 0.5769230769230769 + + Proportionality + + + Proportionalitetsprincipen + + + + 1.3529411764705883 + + After consulting the Committee of the Regions, + + + efter att ha hört Regionkommittén, + + + + 1.1130952380952381 + + (13) In light of the overriding need to immediately address the public health crisis associated with the COVID-19 outbreak, this Regulation should enter into force as a matter of urgency, + + + (13) Mot bakgrund av att det är absolut nödvändigt att omedelbart lösa den folkhälsokris som utbrottet av covid-19 innebär bör denna förordning skyndsamt träda i kraft. + + + + 0.9831932773109243 + + amending Regulation (EU) 2017/745 on medical devices as regards the dates of application of certain of its provisions + + + om ändring av förordning (EU) 2017/745 om medicintekniska produkter vad gäller tillämpningsdatum för vissa bestämmelser + + + + 1.0144927536231885 + + (10) Regulation (EU) 2017/745 should therefore be amended accordingly. + + + (10) Förordning (EU) 2017/745 bör därför ändras i enlighet med detta. + + + + 1.0655737704918034 + + ‘(g) with regard to reusable devices that are required to bear the UDI carrier on the device itself, Article 27(4) shall apply to: + + + "g) För produkter som går att återanvända och ska förses med UDI-bäraren på själva produkten ska artikel 27.4 tillämpas på + + + + 0.9440559440559441 + + (6) The application should be deferred for provisions of Regulation (EU) 2017/745 that would otherwise start to apply from 26 May 2020. + + + (6) Tillämpningen bör senareläggas när det gäller de bestämmelser i förordning (EU) 2017/745 som annars skulle börja tillämpas den 26 maj 2020. + + + + 0.9759450171821306 + + [1: Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (OJ L 117, 5.5.2017, p. + + + [1: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/745 av den 5 april 2017 om medicintekniska produkter, om ändring av direktiv 2001/83/EG, förordning (EG) nr 178/2002 och förordning (EG) nr 1223/2009 och om upphävande av rådets direktiv 90/385/EEG och 93/42/EEG (EUT L 117, 5.5.2017, s. + + + + 1.096638655462185 + + This Union action is necessary to achieve the objective of the proper implementation and application of Regulation (EU) 2017/745 by all involved parties, taking into account the magnitude of the current COVID-19 outbreak and the associated public health crisis. + + + Denna unionsåtgärd är nödvändig för att uppnå målet att alla berörda parter ska genomföra och tillämpa förordning (EU) 2017/745 på ett korrekt sätt, med beaktande av hur omfattande covid-19-utbrottet och den folkhälsokris som uppstått är. + + + + 1.0648464163822526 + + In addition, the proposed amendment seeks to ensure that the Commission is able to adopt, in exceptional cases, Union-wide derogations in response to national derogations at the earliest date possible in order to address potential shortages Union wide of vitally important medical devices in an effective manner. + + + Dessutom syftar den föreslagna ändringen till att säkerställa att kommissionen i undantagsfall som svar på nationella undantag snarast möjligt kan anta unionstäckande undantag för att hantera eventuella brister av ytterst viktiga medicintekniska produkter på ett effektivt sätt i hela unionen. + + + + 0.9411764705882353 + + Regulation (EU) 2017/745 also allows the Commission to extend, in exceptional cases, the validity of a national derogation for a limited period of time to the territory of the Union (‘Union-wide derogation'). + + + Förordning (EU) 2017/745 gör det också möjligt för kommissionen att i undantagsfall besluta att ett nationellt undantag under en begränsad tid ska gälla på hela unionens territorium (nedan kallat unionstäckande undantag). + + + + 0.9637305699481865 + + Union intervention is required to ensure a high level of protection of health for patients and users, the smooth functioning of the internal market and avoid potential market disruption. + + + Det krävs insatser på unionsnivå för att säkerställa en hög hälsoskyddsnivå för patienter och användare och en smidigt fungerande inre marknad och för att undvika eventuella marknadsstörningar. + + + + 0.968 + + (3) Medical devices, such as medical gloves, surgical masks, equipment for intensive care and other medical equipment, play a crucial role in the context of the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis to ensure the health and safety of Union citizens and to enable Member States to give patients urgently in need the necessary medical treatment. + + + (3) Medicintekniska produkter, t.ex. handskar, operationsmunskydd, intensivvårdsutrustning och annan medicinsk utrustning, är med anledning av utbrottet av covid-19 och den folkhälsokris som uppstått mycket viktiga för att säkerställa befolkningens hälsa och säkerhet i unionen och för att medlemsstaterna snabbt ska kunna ge patienterna den medicinska behandling de behöver. + + + + 1.1062992125984252 + + The COVID-19 crisis has created extraordinary circumstances that demand substantial additional resources, as well as an increased availability of vitally important medical devices, that could not reasonably have been anticipated at the time of adoption of Regulation (EU) 2017/745. + + + Covid-19-krisen har lett till extraordinära omständigheter som ställer krav på betydande ytterligare resurser, liksom ökad tillgång till ytterst viktiga medicintekniska produkter, som inte rimligen kunde ha förutsetts när förordning (EU) 2017/745 antogs. + + + + 0.9901960784313726 + + At the same time, it is necessary to defer the date of repeal of Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC. + + + Det är också nödvändigt att senarelägga datumet för upphävande av direktiven 90/385/EEG och 93/42/EEG. + + + + 0.9563318777292577 + + (9) To ensure the continuous presence of a functioning and effective regulatory framework for medical devices it is necessary to also defer the application of the provision repealing Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC. + + + (9) För att säkerställa ett kontinuerligt fungerande och effektivt regelverk för medicintekniska produkter är det också nödvändigt att senarelägga tillämpningen av den bestämmelse som upphäver direktiven 90/385/EEG och 93/42/EEG. + + + + 0.8769230769230769 + + Devices lawfully placed on the market pursuant to Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC prior to 26 May 2021, and devices placed on the market from 26 May 2021 pursuant to paragraph 3 of this Article, may continue to be made available on the market or put into service until 26 May 2025. + + + Produkter som lagligen släppts ut på marknaden i enlighet med direktiven 90/385/EEG och 93/42/EEG före den 26 maj 2021, och produkter som släppts ut på marknaden från och med den 26 maj 2021 i enlighet med punkt 3 i denna artikel, får fortsätta att tillhandahållas på marknaden eller tas i bruk till och med den 26 maj 2025." + + + + 0.8867924528301887 + + Regulation (EU) 2017/745 is amended as follows: + + + Förordning (EU) 2017/745 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.9523809523809523 + + ][3: Council Directive 93/42/EEC of 14 June 1993 concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p. + + + ][3: Rådets direktiv 93/42/EEG av den 14 juni 1993 om medicintekniska produkter (EGT L 169, 12.7.1993, s. + + + + 1.1104972375690607 + + To attain the intended effect of amending Regulation (EU) 2017/745 as regards the dates of application of certain provisions, it is necessary for this Regulation to enter into force before 26 May 2020. + + + För att ändringen av förordning (EU) 2017/745 vad gäller tillämpningsdatum för vissa bestämmelser ska få avsedd verkan måste den här förordningen träda i kraft före den 26 maj 2020. + + + + 0.9776536312849162 + + ][2: Council Directive 90/385/EEC of 20 June 1990 on the approximation of the laws of the Member States relating to active implantable medical devices (OJ L 189, 20.7.1990, p. + + + ][2: Rådets direktiv 90/385/EEG av den 20 juni 1990 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om aktiva medicintekniska produkter för implantation (EGT L 189, 20.7.1990, s. + + + + 1.0618181818181818 + + Taking into account the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, the Commission should be able to adopt Union-wide derogations in response to national derogations in order to address potential shortages Union wide of vitally important medical devices in an effective manner. + + + Med beaktande av utbrottet av covid-19 och den folkhälsokris som uppstått bör kommissionen som svar på nationella undantag kunna anta unionstäckande undantag för att hantera eventuella brister av ytterst viktiga medicintekniska produkter på ett effektivt sätt i hela unionen. + + + + 1.0818181818181818 + + It is for this reason appropriate that the relevant provision of Regulation (EU) 2017/745 applies at the earliest date possible and that the corresponding provisions of Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC are repealed from that same date. + + + Av den anledningen bör den berörda bestämmelsen i förordning (EU) 2017/745 tillämpas så snart som möjligt, och de motsvarande bestämmelserna i direktiven 90/385/EEG och 93/42/EEG bör upphöra att gälla vid den tidpunkten. + + + + 0.9698924731182795 + + Regulation (EU) 2017/745 significantly reinforces key elements of the existing regulatory approach in Council Directive 90/385/EEC and Council Directive 93/42/EEC, such as the supervision of notified bodies, conformity assessment procedures, clinical investigations and clinical evaluation, vigilance and market surveillance, whilst introducing provisions ensuring transparency and traceability regarding medical devices, to improve health and safety. + + + Förordning (EU) 2017/745 stärker avsevärt de viktigaste delarna av det befintliga regelverket i rådets direktiv 90/385/EEG och rådets direktiv 93/42/EEG, t.ex. övervakning av anmälda organ, förfaranden för bedömning av överensstämmelse, kliniska prövningar och klinisk utvärdering, säkerhetsövervakning och marknadskontroll, och för att förbättra hälsa och säkerhet införs bestämmelser som säkerställer öppenhet och spårbarhet beträffande medicintekniska produkter. + + + + 0.9331742243436754 + + To ensure the continuous availability of medical devices on the Union market, including medical devices that are vitally important in the context of the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, it is also necessary to adapt certain transitional provisions of Regulation (EU) 2017/745 that would otherwise no longer apply as from the date of application of those provisions. + + + För att säkerställa kontinuerlig tillgång till medicintekniska produkter på unionsmarknaden, däribland medicintekniska produkter som är ytterst viktiga med anledning av utbrottet av covid-19 och den folkhälsokris som uppstått, är det också nödvändigt att anpassa vissa övergångsbestämmelser i förordning (EU) 2017/745 som i annat fall inte längre skulle tillämpas från och med tillämpningsdatumet för de bestämmelserna. + + + + 1.084848484848485 + + "- Article 11(13) of Directive 93/42/EEC and Article 9(9) of Directive 90/385/EEC which are repealed with effect from [insert date - date of entry into force of this Regulation]"; + + + "- artikel 11.13 i direktiv 93/42/EEG och artikel 9.9 i direktiv 90/385/EEG som ska upphöra att gälla den [ange datum - dagen för denna förordnings ikraftträdande]." + + + + 1.1703703703703703 + + In order to take account of the fact that the possibility to adopt Union-wide derogations must, for a transitional period, be given to the Commission in relation to national derogations from Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC, certain amendments to the relevant provisions of Regulation (EU) 2017/745 are necessary. + + + Med hänsyn till att kommissionen under en övergångsperiod måste få möjlighet att anta unionstäckande undantag i samband med nationella undantag från direktiven 90/385/EEG och 93/42/EEG, måste vissa ändringar göras av de berörda bestämmelserna i förordning (EU) 2017/745. + + + + 1.014519056261343 + + (11) Since the objectives of this Regulation, namely to defer the application of certain provisions of Regulation (EU) 2017/745 and to allow for the extension of the validity of national derogations, authorised under Directives 90/385/EEC or 93/42/EEC, to the territory of the Union, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. + + + (11) Eftersom målen för denna förordning, nämligen att senarelägga tillämpningen av vissa bestämmelser i förordning (EU) 2017/745 och göra det möjligt att låta nationella undantag som beviljats i enlighet med direktiv 90/385/EEG eller 93/42/EEG gälla på hela unionens territorium, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna utan snarare, på grund av åtgärdens omfattning och verkningar, kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. + + + + 0.8945578231292517 + + Those extraordinary circumstances have a significant impact on various areas covered by Regulation (EU) 2017/745, such as the designation and work of notified bodies and the placing on the market and making available on the market of medical devices in the Union. + + + Dessa extraordinära omständigheter har betydande konsekvenser för olika områden som omfattas av förordning (EU) 2017/745, t.ex. utseendet av anmälda organ, det arbete som de organen utför samt utsläppandet på marknaden och tillhandahållandet på marknaden av medicintekniska produkter i unionen. + + + + 1.024793388429752 + + The proposed amendment aims to ensure that the intended purpose of Regulation (EU) 2017/745, that is, to establish a robust, transparent, predictable and sustainable regulatory framework for medical devices, which guarantees a high level of protection of public health and patient safety and the smooth functioning of the internal market for such devices, can be attained. + + + Syftet med den föreslagna ändringen är att säkerställa att det avsedda ändamålet med förordning (EU) 2017/745 kan uppnås, dvs. att fastställa ett kraftfullt, öppet, förutsebart och hållbart regelverk för medicintekniska produkter, som både garanterar en hög skyddsnivå för folkhälsa och patientsäkerhet och en smidigt fungerande inre marknad för sådana produkter. + + + + 1.0284900284900285 + + Taking into account the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, its epidemiological development, as well as the additional resources required in the Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties, it is appropriate to defer the application of the relevant provisions of Regulation (EU) 2017/745 by one year. + + + Med beaktande av utbrottet av covid-19 och den folkhälsokris som uppstått, den epidemiologiska utvecklingen samt de ytterligare resurser som medlemsstaterna, hälso- och sjukvårdsinstitutionerna, de ekonomiska aktörerna och andra berörda parter har behov av, bör tillämpningen av berörda bestämmelser i förordning (EU) 2017/745 senareläggas med ett år. + + + + 1.0710526315789475 + + (8) In order to cover any national derogations granted by the Member States in accordance with Directives 90/385/EEC or 93/42/EEC in the context of the COVID-19 outbreak before the entry into force of this Regulation, it is also necessary to provide for the possibility for the Member States to notify those national derogations and for the Commission to extend their validity to the territory of the Union. + + + (8) För att täcka eventuella nationella undantag som medlemsstaterna med anledning av utbrottet av covid-19 beviljat i enlighet med direktiv 90/385/EEG eller 93/42/EEG före den här förordningens ikraftträdande, måste man också ge medlemsstaterna möjlighet att anmäla de nationella undantagen och ge kommissionen möjlighet att besluta att de ska gälla på hela unionens territorium. + + + + 1.0 + + (2) The COVID-19 outbreak and the associated public health crisis presents an unprecedented challenge to the Member States and is a high burden for national authorities, health institutions, EU citizens, and economic operators. + + + (2) Utbrottet av covid-19 och den folkhälsokris som uppstått är en utmaning utan motstycke för medlemsstaterna och en tung börda för nationella myndigheter, hälso- och sjukvårdsinstitutioner, allmänheten och ekonomiska aktörer. + + + + 0.9955156950672646 + + The COVID-19 outbreak and the associated public health crisis presents an unprecedented challenge to the Member States and is a high burden for national authorities, health institutions, EU citizens and economic operators. + + + Utbrottet av covid-19 och den folkhälsokris som uppstått är en utmaning utan motstycke för medlemsstaterna och en tung börda för nationella myndigheter, hälso- och sjukvårdsinstitutioner, allmänheten och ekonomiska aktörer. + + + + 1.0 + + ‘The Member State may inform the Commission and the other Member States of any authorisation granted in accordance with Article 9(9) of Directive 90/385/EEC or Article 11(13) of Directive 93/42/EEC before [insert date - date of entry into force of this Regulation]. + + + "Medlemsstaterna får underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna om ett godkännande som beviljats i enlighet med artikel 9.9 i direktiv 90/385/EEG eller artikel 11.13 i direktiv 93/42/EEG före den [ange datum - dagen för denna förordnings ikraftträdande]." + + + + 0.9291497975708503 + + (7) Both Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC, as well as Regulation (EU) 2017/745, empower national competent authorities, on a duly justified request, to authorise the placing on the market of medical devices for which the relevant conformity assessment procedures have not been carried out, but the use of which is in the interest of protection of health, or in the interest of public health or patient safety or health respectively (‘national derogation'). + + + (7) Såväl direktiven 90/385/EEG och 93/42/EEG som förordning (EU) 2017/745 ger de nationella behöriga myndigheterna befogenhet att på en vederbörligen motiverad begäran tillåta att medicintekniska produkter släpps ut på marknaden trots att det tillämpliga förfarandet för bedömning av överensstämmelse inte har genomförts, om användningen av produkten skyddar människors hälsa eller är befogad av skäl som rör folkhälsan eller patienters säkerhet eller hälsa (nedan kallat nationellt undantag). + + + + 1.0370967741935484 + + ‘Following a notification pursuant to paragraph 2 of this Article, the Commission, in exceptional cases relating to public health or patient safety or health, may, by means of implementing acts, extend for a limited period of time the validity of an authorisation granted by a Member State in accordance with paragraph 1 of this Article or, when granted before [insert date - date of entry into force of this Regulation], in accordance with Article 9(9) of Directive 90/385/EEC or Article 11(13) of Directive 93/42/EEC to the territory of the Union and set the conditions under which the device may be placed on the market or put into service. + + + "Efter en underrättelse enligt punkt 2 i denna artikel får kommissionen i undantagsfall som rör folkhälsan eller patienters säkerhet eller hälsa genom genomförandeakter besluta att giltigheten för ett godkännande som en medlemsstat beviljat i enlighet med punkt 1 i denna artikel eller, när godkännandet beviljats före den [ange datum - dagen för denna förordnings ikraftträdande], i enlighet med artikel 9.9 i direktiv 90/385/EEG eller artikel 11.13 i direktiv 93/42/EEG under en begränsad tid ska gälla på hela unionens territorium och fastställa villkoren för att släppa ut produkten på marknaden eller ta den i bruk. + + + + 0.8732057416267942 + + Those extraordinary circumstances have a significant impact on various areas covered by Regulation (EU) 2017/745 and therefore it is very likely that Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties will not be in a position to ensure the proper implementation and application of that Regulation from 26 May 2020 as it provides for. + + + Dessa extraordinära omständigheter har betydande konsekvenser för olika områden som omfattas av förordning (EU) 2017/745, och därför är det mycket sannolikt att medlemsstaterna, hälso- och sjukvårdsinstitutionerna, de ekonomiska aktörerna och andra berörda parter inte kommer att vara i stånd att genomföra och tillämpa förordningen på ett korrekt sätt från och med den 26 maj 2020 som är det datum som föreskrivs där. + + + + 0.8729411764705882 + + (4) Given the unprecedented magnitude of the current challenges, and taking into account the complexity of Regulation (EU) 2017/745, it is very likely that Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties will not be in a position to ensure the proper implementation and application of that Regulation from 26 May 2020 as it provides for. + + + (4) Med tanke på att omfattningen av de nuvarande utmaningarna saknar motstycke och med hänsyn till att förordning (EU) 2017/745 är komplex är det mycket sannolikt att medlemsstaterna, hälso- och sjukvårdsinstitutionerna, de ekonomiska aktörerna och andra berörda parter inte kommer att vara i stånd att genomföra och tillämpa förordningen på ett korrekt sätt från och med den 26 maj 2020 som är det datum som föreskrivs där. + + + + 0.8012820512820513 + + ‘(f) Article 27(4) shall apply to class IIa and class IIb devices from 26 May 2023 and to class I devices from 26 May 2025;', + + + "f) Artikel 27.4 ska tillämpas på produkter i klass IIa och klass IIb från och med den 26 maj 2023 och på produkter i klass I från och med den 26 maj 2025." + + + + 1.0222222222222221 + + By way of derogation from Article 52 of this Regulation or, for the period from [insert date - date of entry into force of this Regulation] to 25 May 2021, by way of derogation from Article 9(1) and (2) of Directive 90/385/EEC or from Article 11(1) to (6) of Directive 93/42/EEC, any competent authority may authorise, on a duly justified request, the placing on the market or putting into service within the territory of the Member State concerned, of a specific device for which the applicable procedures referred to in those Articles have not been carried out but use of which is in the interest of public health or patient safety or health. + + + Genom undantag från artikel 52 i denna förordning eller, från och med den [ange datum - dagen för denna förordnings ikraftträdande] till och med den 25 maj 2021, genom undantag från artikel 9.1 och 9.2 i direktiv 90/385/EEG eller från artikel 11.1-11.6 i direktiv 93/42/EEG får en behörig myndighet på en vederbörligen motiverad begäran tillåta att en specifik produkt släpps ut på marknaden eller tas i bruk på den berörda medlemsstatens territorium, trots att de förfaranden som avses i de artiklarna inte har genomförts, om användningen av produkten är befogad av skäl som rör folkhälsan eller patienters säkerhet eller hälsa." + + + + 1.1259541984732824 + + (5) In order to ensure the smooth functioning of the internal market, a high level of protection of public health and patient safety, to provide legal certainty, and to avoid potential market disruption, it is necessary to defer the application of certain provisions of Regulation (EU) 2017/745. + + + (5) För att säkerställa en smidigt fungerande inre marknad och en hög skyddsnivå för folkhälsa och patientsäkerhet, skapa rättslig säkerhet och undvika eventuella marknadsstörningar bör tillämpningen av vissa bestämmelser i förordning (EU) 2017/745 senareläggas. + + + + 1.0526315789473684 + + Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council, adopted on 5 April 2017, establishes a new regulatory framework to ensure the smooth functioning of the internal market as regards medical devices covered by that Regulation, taking as a base a high level of protection of health for patients and users, and taking into account the small- and medium-sized enterprises that are active in this sector. + + + Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/745 som antogs den 5 april 2017 fastställs ett nytt regelverk för att säkerställa att den inre marknaden för de medicintekniska produkter som omfattas av den förordningen fungerar smidigt, med utgångspunkt i en hög hälsoskyddsnivå för patienter och användare och med beaktande av små och medelstora företag som är verksamma inom denna sektor. + + + + 1.0613333333333332 + + (1) Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council establishes a new regulatory framework to ensure the smooth functioning of the internal market as regards medical devices covered by that Regulation, taking as a base a high level of protection of health for patients and users, and taking into account the small- and medium-sized enterprises that are active in this sector. + + + (1) Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/745 fastställs ett nytt regelverk för att säkerställa att den inre marknaden för de medicintekniska produkter som omfattas av den förordningen fungerar smidigt, med utgångspunkt i en hög hälsoskyddsnivå för patienter och användare och med beaktande av små och medelstora företag som är verksamma inom denna sektor. + + + + 0.782608695652174 + + (ii) class IIa and class IIb devices from 26 May 2025; + + + ii) produkter i klass IIa och klass IIb från och med den 26 maj 2025, + + + + 1.2444444444444445 + + (b) in paragraph 2, the following subparagraph is added: + + + b) I punkt 2 ska följande stycke läggas till: + + + + 0.9012345679012346 + + (5) in Article 113, '25 February 2020' is replaced by '25 February 2021'; + + + (5) I artikel 113 ska "den 25 februari 2020" ersättas med "den 25 februari 2021". + + + + 1.1263940520446096 + + In order to ensure the smooth functioning of the internal market, a high level of protection of public health and patient safety, to provide legal certainty, and to avoid potential market disruption, it is necessary to defer the application of certain provisions of Regulation (EU) 2017/745 by one year. + + + För att säkerställa en smidigt fungerande inre marknad och en hög skyddsnivå för folkhälsa och patientsäkerhet, skapa rättslig säkerhet och undvika eventuella marknadsstörningar bör tillämpningen av vissa bestämmelser i förordning (EU) 2017/745 senareläggas med ett år. + + + + 0.9264705882352942 + + (i) implantable devices and class III devices from 26 May 2023; + + + i) implantat och produkter i klass III från och med den 26 maj 2023, + + + + 0.8604651162790697 + + (2) Article 17 is amended as follows: + + + (2) Artikel 17 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.8636363636363636 + + (8) Article 123 is amended as follows: + + + (8) Artikel 123 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.0163934426229508 + + (7) in Article 122, the first paragraph is amended as follows: + + + (7) I artikel 122 ska första stycket ändras på följande sätt: + + + + 0.8636363636363636 + + (6) Article 120 is amended as follows: + + + (6) Artikel 120 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.85 + + (b) the following indent is added: + + + (b) Följande strecksats ska läggas till: + + + + 0.7454545454545455 + + (iii) class I devices from 26 May 2027;', + + + iii) produkter i klass I från och med den 26 maj 2027." + + + + 1.3333333333333333 + + (c) in paragraph 3, the first subparagraph is replaced by the following: + + + c) I punkt 3 ska första stycket ersättas med följande: + + + + 1.1166666666666667 + + (1) in Article 1(2), the second subparagraph is amended as follows: + + + (1) I artikel 1.2 ska andra stycket ändras på följande sätt: + + + + 0.9324324324324325 + + (3) in Article 34(1), ‘25 March 2020' is replaced by '25 March 2021'; + + + (3) I artikel 34.1 ska "den 25 mars 2020" ersättas med "den 25 mars 2021". + + + + 0.8604651162790697 + + (4) Article 59 is amended as follows: + + + (4) Artikel 59 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.0 + + (9) in point (h) of point 5.1 of Annex IX,'26 May 2020' is replaced by '26 May 2021'. + + + (9) I bilaga IX punkt 5.1 led h ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 1.2162162162162162 + + (a) paragraph 1 is replaced by the following: + + + a) Punkt 1 ska ersättas med följande: + + + + 1.1842105263157894 + + (b) paragraph 4 is replaced by the following: + + + (b) Punkt 4 ska ersättas med följande: + + + + 1.2162162162162162 + + (iii) point (f) is replaced by the following: + + + iii) Led f ska ersättas med följande: + + + + 0.9512195121951219 + + (f) paragraph 11 is amended as follows: + + + (f) Punkt 11 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.95 + + (a) paragraph 5 is amended as follows: + + + (a) Punkt 5 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.2222222222222223 + + (iv) point (g) is replaced by the following: + + + iv) Led g ska ersättas med följande: + + + + 0.95 + + (b) paragraph 3 is amended as follows: + + + (b) Punkt 3 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.95 + + (d) paragraph 6 is amended as follows: + + + (d) Punkt 6 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.8809523809523809 + + (v) the following point (j) is added: + + + v) Följande led ska läggas till som led j: + + + + 0.8894736842105263 + + At the same time, Regulation (EU) 2017/745 sets high standards of quality and safety for medical devices in order to meet common safety concerns as regards such devices. + + + För att undanröja vanliga betänkligheter när det gäller medicintekniska produkters säkerhet ställs det i förordning (EU) 2017/745 också höga kvalitets- och säkerhetskrav på sådana produkter. + + + + 0.9402985074626866 + + (c) in paragraph 5, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + (c) I punkt 5 ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 1.0120481927710843 + + (ii) in the first sentence of point (d), ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + ii) I första meningen i led d ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.9411764705882353 + + (e) in paragraph 10, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + (e) I punkt 10 ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.9402985074626866 + + (a) in paragraph 2, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + (a) I punkt 2 ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.9402985074626866 + + (a) in paragraph 1, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + (a) I punkt 1 ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.9402985074626866 + + (b) in paragraph 6, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021'; + + + (b) I punkt 6 ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.9466666666666667 + + (ii) in the third sentence, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + ii) I tredje meningen ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.972972972972973 + + (ii) in the second sentence, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021'; + + + ii) I andra meningen ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.9459459459459459 + + (i) in the first sentence, ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + i) I första meningen ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.9390243902439024 + + (a) in the introductory sentence, '26 May 2020' is replaced by '26 May 2021'; + + + (a) I den inledande meningen ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.9459459459459459 + + (a) in the first sentence, '26 May 2020' is replaced by '26 May 2021', + + + a) I första meningen ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.953125 + + (i) in point (a), ‘26 May 2020' is replaced by ‘26 May 2021', + + + i) I led a ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 0.9726027397260274 + + (b) in the second sentence, '26 May 2020' is replaced by '26 May 2021'; + + + b) I andra meningen ska "den 26 maj 2020" ersättas med "den 26 maj 2021". + + + + 1.0 + + EN 7 EN + + + SV 8 SV + + + + 0.859375 + + Such eligible expenditure shall not exceed EUR 200 000. + + + Sådana stödberättigande utgifter får inte överstiga 200 000 EUR. + + + + 0.9655172413793104 + + 13 Regional and Urban Policy + + + 13 Regional- och stadspolitik + + + + 0.864406779661017 + + There was no consultation of external stakeholders. + + + Det har inte skett något samråd med externa berörda parter. + + + + 0.8292682926829268 + + by its departments, including by its staff in the Union delegations; + + + av dess avdelningar, vilket också inbegriper personalen vid unionens delegationer; + + + + 0.8620689655172413 + + [XX.YY.YY.YY] NO NO NO NO + + + [XX.YY.YY.YY] NEJ NEJ NEJ NEJ + + + + 1.0 + + Article …………. + + + Artikel …………. + + + + 0.9552238805970149 + + from EFTA countries[12: EFTA: European Free Trade Association. ] + + + från Efta-länder[12: Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen. ] + + + + 1.0119047619047619 + + In the meantime, the effects on our economies and societies become ever more serious. + + + Under tiden har effekterna på våra ekonomier och samhällen blivit allt allvarligare. + + + + 1.1962616822429906 + + from candidate countries[13: Candidate countries and, where applicable, potential candidate countries from the Western Balkans.] + + + från kandidatländer[13: Kandidatländer och i förekommande fall potentiella kandidatländer i västra Balkan.] + + + + 0.984375 + + Equally, the Commission will display the same flexibility in assessing the compliance of Member States with their obligations. + + + Likaså kommer kommissionen att visa samma flexibilitet när det gäller att bedöma om medlemsstaterna uppfyller sina skyldigheter. + + + + 0.8613861386138614 + + These current limited and targeted changes do not require a separate impact assessment. + + + De begränsade och riktade förändringar som nu föreslås kräver inte någon separat konsekvensbedömning. + + + + 1.0284090909090908 + + The first package of measures proposed by the Commission on 13 March 2020 introduced a number of important changes that allow for a more effective response in the current situation. + + + Genom det första åtgärdspaketet som kommissionen föreslog den 13 mars 2020 infördes ett antal viktiga förändringar som medger en mer verkningsfull reaktion i det rådande läget. + + + + 0.8936170212765957 + + 4 Employment, Social affairs and Inclusion + + + 4 Sysselsättning, socialpolitik och inkludering + + + + 1.0288461538461537 + + Furthermore, certain procedural requirements linked to audits and financial instruments will be simplified. + + + Dessutom kommer vissa förfarandekrav i samband med revisioner och finansieringsinstrument att förenklas. + + + + 0.9191919191919192 + + (3) However, the serious negative effects on EU economies and societies are becoming worse. + + + (3) De allvarliga negativa effekterna på EU:s ekonomier och samhällen håller dock på att förvärras. + + + + 1.0 + + "Article [25a] + + + "Artikel [25a] + + + + 1.0869565217391304 + + Requirement(s) to be met in the short or long term + + + Krav som ska uppfyllas på kort eller lång sikt + + + + 0.9807692307692307 + + DG: EMPL, REGIO 2020 2021 2022 2023 2024 2025 TOTAL + + + GD: EMPL, REGIO 2020 2021 2022 2023 2024 2025 TOTALT + + + + 1.2588235294117647 + + These measures are complementary and additional to the legislative modifications proposed on 13 March 2020. + + + Dessa åtgärder kompletterar de lagstiftningsändringar som föreslogs den 13 mars 2020. + + + + 0.9383561643835616 + + Based on an assessment of the application of this exceptional co-financing rate, the Commission may propose an extension of this measure. + + + På grundval av en bedömning av tillämpningen av denna extraordinära medfinansieringsgrad kan kommissionen komma att föreslå att åtgärden förlängs. + + + + 1.1824817518248176 + + In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary to achieve those objectives. + + + I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål. + + + + 1.2692307692307692 + + In order to contribute to an effective response to the current crisis, the scope of support from the ERDF was considerably expanded. + + + För att bidra till en effektiv hantering av krisen utvidgades omfattningen av stödet från Eruf avsevärt. + + + + 0.9545454545454546 + + The COVID-19 outbreak is also likely to have serious impacts on the implementation of ongoing operations. + + + Covid-19-pandemin kommer också troligen att få allvarliga konsekvenser för genomförandet av pågående insatser. + + + + 1.0485436893203883 + + Such operations may be selected even before the necessary programme amendment is approved by the Commission. + + + Sådana insatser får väljas ut redan innan den nödvändiga programändringen har godkänts av kommissionen. + + + + 1.1166666666666667 + + [Heading………………………...……………] Diff./Non-diff.[11: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + [Rubrik………………………...……………] Diff./Icke-diff.[11: Diff. = differentierade anslag/Icke-diff. = icke-differentierade anslag.] + + + + 1.0396825396825398 + + The proposal will facilitate an acceleration of programme implementation and resulting in a frontloading of payment appropriations. + + + Förslaget kommer att underlätta ett snabbare programgenomförande och leda till en tidigareläggning av betalningsbemyndiganden. + + + + 1.098360655737705 + + It provides clarity on the eligibility of expenditure affected by the measures put in place as a response to the public health crisis. + + + Det ger klarhet om de stödberättigande utgifter som påverkas av de åtgärder som införs som en reaktion på folkhälsokrisen. + + + + 0.9452054794520548 + + The transmission of the summary report prepared by the Commission in 2020, in accordance with Article 53(1), may be postponed accordingly. + + + Översändandet av den sammanfattande rapport som kommissionen utarbetar under 2020 i enlighet med artikel 53.1 får skjutas upp på motsvarande sätt. + + + + 0.8235294117647058 + + Payments =5+ 6 + + + Betalningar =5+ 6 + + + + 1.125 + + (Reference amount) Commitments =4+ 6 + + + (referensbelopp) Åtaganden =4+ 6 + + + + 0.874251497005988 + + National authorities could also consider the possibility to select new operations or to launch new or additional calls for proposals if necessary. + + + De nationella myndigheterna skulle också kunna överväga möjligheten att vid behov välja ut nya insatser eller att genomföra ytterligare inbjudningar att lämna förslag. + + + + 1.0816326530612246 + + The proposal is based on Articles 177, 178 and 322 of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + Förslaget baseras på artiklarna 177, 178 och 322 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. + + + + 1.0042735042735043 + + Furthermore, transfer possibilities between categories of regions should also be exceptionally increased for Member States given the widespread impact of the public health crisis, while respecting Treaty objectives for cohesion policy. + + + Dessutom bör undantagsvis möjligheten till överföringar mellan regionkategorier ökas för medlemsstaterna med tanke på de omfattande följderna av folkhälsokrisen, samtidigt som de sammanhållningspolitiska målen i fördragen respekteras. + + + + 1.0858895705521472 + + They result from the close cooperation with Member States through the Coronavirus Response Investment Initiative Task Force where over 200 questions have already been addressed. + + + De är resultatet av ett nära samarbete med medlemsstaterna genom arbetsgruppen för investeringsinitiativet mot coronaeffekter, där 200 frågor redan har behandlats. + + + + 1.273972602739726 + + This has created an exceptional situation which needs to be addressed with specific measures. + + + Detta har skapat en extraordinär situation som kräver särskilda åtgärder. + + + + 0.9835164835164835 + + Furthermore, it is also proposed to allow for additional flexibility at the closure of programmes to ensure that available resources are used to the largest extent (Article 1(3)). + + + Dessutom föreslås det att tillåta ytterligare flexibilitet vid avslutandet av program för att säkerställa att tillgängliga medel utnyttjas i största möjliga omfattning (artikel 1.3). + + + + 1.0 + + "CHAPTER V + + + "KAPITEL V + + + + 1.0838509316770186 + + However, the proposal follows extensive consultations with Member States and the European Parliament over recent weeks, and takes account of the more than 200 clarification and advice questions received from national authorities concerning their handling of crisis response measures through the Coronavirus Response Investment Initiative Task Force. + + + Förslaget har dock föregåtts av omfattande samråd med medlemsstaterna och Europaparlamentet under de senaste veckorna och beaktar de mer än 200 frågor om klargöranden och råd som de nationella myndigheterna har ställt angående hanteringen av krisåtgärder genom arbetsgruppen för investeringsinitiativet mot coronaeffekter. + + + + 1.0841121495327102 + + (1) Member States have been affected by the consequences of the COVID-19 outbreak crisis in an unprecedented manner. + + + (1) Medlemsstaterna har drabbats av konsekvenserna av covid-19-pandemin på ett aldrig tidigare skådat sätt. + + + + 1.3181818181818181 + + TOTAL DG <…….> Appropriations + + + TOTALT GD <…….> Anslag + + + + 1.171875 + + [9: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.] + + + [9: I enlighet med artikel 54.2 a eller b i budgetförordningen.] + + + + 0.871900826446281 + + Member States and regions will be able to mobilise more resources for scaling up and extending short-time work schemes, for support to SMEs working capital and for immediate expenditure in the healthcare sector. + + + Medlemsstaterna och regionerna kommer att kunna mobilisera mer resurser för att utvidga och förlänga system för korttidsarbete, för att ge stöd till de små och medelstora företagens rörelsekapital och för omedelbara utgifter inom vårdsektorn. + + + + 1.125 + + (1) the following new Chapter is added in Title II of Part Two: + + + Följande kapitel ska läggas till i del två avdelning II: + + + + 0.9595141700404858 + + The crisis hampers growth in Member States, which in turn aggravates the serious liquidity shortages due to the sudden and important increase in public investments needed in their health care systems and other sectors of their economies. + + + Krisen hämmar tillväxten i medlemsstaterna, vilket i sin tur förvärrar de allvarliga likviditetsbristerna på grund av den plötsliga och betydande ökningen av nödvändiga investeringar i hälso- och sjukvårdssystem och andra sektorer i deras ekonomi. + + + + 0.9433962264150944 + + In particular, Partnership Agreements should no longer be amended until the end of the programming period neither to reflect prior changes in operational programmes nor to introduce any other changes. + + + Framför allt bör partnerskapsöverenskommelserna inte längre ändras fram till slutet av programperioden, varken för att återspegla tidigare ändringar i de operativa programmen eller för att införa andra ändringar. + + + + 0.9647887323943662 + + A Regulation is the appropriate instrument to introduce the additional flexibilities needed to address these unprecedented circumstances. + + + En förordning är det lämpliga instrumentet för att införa den extra flexibilitet som krävs för att hantera dessa exceptionella omständigheter. + + + + 1.0185185185185186 + + The total annual breakdown of commitment appropriations for the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund remains unchanged. + + + Den årliga fördelningen av åtagandebemyndiganden för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden och Sammanhållningsfonden förblir oförändrad. + + + + 1.1925465838509317 + + Resources transferred between the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund under this paragraph shall be implemented in accordance with the rules of the Fund to which the resources are transferred. + + + Medel som överförs mellan Eruf, ESF och Sammanhållningsfonden enligt denna punkt ska genomföras i enlighet med reglerna för den fond till vilken medlen överförs. + + + + 1.1083743842364533 + + It is necessary therefore to provide exceptional additional flexibility to Member States to enable them to respond to this unprecedented crisis by enhancing the possibility to mobilise all non-utilised support from the Funds. + + + Det är därför nödvändigt att ge medlemsstaterna extraordinär extra flexibilitet så att de kan hantera denna exceptionella kris genom att öka möjligheten att mobilisera allt outnyttjat stöd från fonderna. + + + + 0.9844357976653697 + + Resources under the European territorial cooperation goal, the additional allocations to outermost regions as well as support to the Youth Employment Initiative and the Fund for European Aid to the most Deprived should not be affected by such transfers. + + + Medlen inom målet Europeiskt territoriellt samarbete, de extra anslagen till de yttersta randområdena samt stödet till sysselsättningsinitiativet för unga och fonden för europeiskt bistånd till dem som har det sämst får inte påverkas av sådana överföringar. + + + + 0.8484848484848485 + + Proposal/initiative in effect from 1/7/2020 to 30/6/2021 + + + Förslaget eller initiativet ska gälla från 1.7.2020 till 30.6.2021 + + + + 1.1685393258426966 + + Estimate of the costs and benefits of the controls and assessment of the expected level of risk of error + + + Beräknade kostnader för och fördelar med kontroller - bedömning av förväntad risk för fel + + + + 0.7894736842105263 + + [10: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + [10: Närmare förklaringar av de olika metoderna för genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen återfinns på BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + + 1.1954887218045114 + + By way of derogation from Article 125(3)(b), such operations may be selected for support by the ERDF or the ESF prior to the approval of the amended programme. + + + Genom undantag från artikel 125.3 b får sådana insatser väljas ut för stöd från Eruf eller ESF innan det ändrade programmet godkänns. + + + + 1.2446043165467626 + + [Heading………………………………………] Diff./Non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation + + + [Rubrik………………………………………] Diff./Icke-diff. från Efta-länder från kandidatländer från tredje-länder enligt artikel 21.2 b i budgetförordningen + + + + 0.9655172413793104 + + [4: OJ C 91 I, 20.3.2020, p. + + + [4: EUT C 91 I, 20.3.2020, s. + + + + 1.2075471698113207 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 177, 178 and 322(1)(a) thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 177, 178 och 322.1 a, + + + + 1.030674846625767 + + The implementation of the measures will be monitored and reported upon in the framework of the general reporting mechanisms established in Regulation (EU) No 1303/2013. + + + Genomförandet av åtgärderna kommer att övervakas och rapporteras inom ramen för de allmänna rapporteringsförfaranden som föreskrivs i förordning (EU) nr 1303/2013. + + + + 1.0677083333333333 + + Additionally, it is proposed to exempt Member States from the need to comply with thematic concentration requirements, to enable a redirection of resources to the areas most impacted by the current crisis. + + + Dessutom föreslås det att medlemsstaterna undantas från kraven på tematisk koncentration, för att möjliggöra en omfördelning av medlen till de områden som påverkas mest av den pågående krisen. + + + + 1.0745614035087718 + + The Commission considers that all necessary flexibility should be deployed in dealing with failure by beneficiaries to fulfil obligations in a timely manner for reasons related to the COVID-19 outbreak (for example, the unavailability of staff). + + + Kommissionen anser att all nödvändig flexibilitet bör utnyttjas för att hantera fall då stödmottagare inte kan uppfylla sina skyldigheter i tid av anledningar som rör covid-19-pandemin (t.ex. att personalen inte är tillgänglig). + + + + 1.0321100917431192 + + There may be instances in which circumstances resulting from the COVID-19 outbreak qualify as a force majeure event under national law and thus constitute a valid justification for the incapacity to comply with an obligation. + + + Det kan finnas fall då omständigheter till följd av covid-19-pandemin innebär force majeure enligt nationell lagstiftning och därmed utgör en godtagbar anledning till att det inte är möjligt att uppfylla en skyldighet. + + + + 0.8323353293413174 + + Type[16: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).] + + + Typ[16: Output som ska anges är de produkter eller tjänster som levererats (t.ex. antal studentutbyten som har finansierats eller antal kilometer väg som har byggts).] + + + + 0.90625 + + Management and control system + + + Förvaltnings- och kontrollsystem + + + + 1.0666666666666667 + + (15) Given the urgency of the situation related to the COVID-19 outbreak, it is appropriate that this Regulation enters into force on the date of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + (15) Eftersom situationen i samband med covid-19-pandemin är akut är det lämpligt att den här förordningen träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 1.058252427184466 + + The deadline for the submission of the annual implementation reports for the year 2019 should be postponed, as should be the transmission of the Commission's summary report based on those annual implementation reports. + + + Tidsfristen för att lämna in de årliga genomföranderapporterna för 2019 bör senareläggas, liksom tidsfristen för översändandet av kommissionens sammanfattande rapport, som bygger på genomföranderapporterna. + + + + 1.0103359173126616 + + The proposal complements the Commission's proposal COM(2020) 113 of 13 March 2020 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak (Coronavirus Response Investment Initiative) as well as all other measures aimed at addressing the current unprecedented situation. + + + Förslaget kompletterar kommissionens förslag COM(2020) 113 av den 13 mars vad gäller särskilda åtgärder för att mobilisera investeringar i medlemsstaternas hälso- och sjukvårdssystem samt i andra sektorer av deras ekonomier som reaktion på covid-19-utbrottet (Investeringsinitiativ mot coronaeffekter) samt alla andra åtgärder som syftar till att hantera den rådande extrema situationen. + + + + 0.995475113122172 + + In order to ensure continued focus on less developed regions, the Member States should first examine other possibilities for transferring funding before considering transfers from the budget for the less developed regions given the potential negative implications of such transfers for the essential investments in the region of origin or for the completion of operations selected prior to the request for transfer (Article 25a(3) and (4)). + + + För att säkerställa ett fortsatt fokus på mindre utvecklade regioner bör medlemsstaterna först undersöka andra möjligheter att överföra medel innan man överväger överföringar från budgeten för de mindre utvecklade regionerna, med tanke på de möjliga negativa följderna av sådana överföringar för nödvändiga investeringar i ursprungsregionen eller för slutförandet av insatser som valts ut före begäran om överföring (artikel 25a.3 och 25a.4). + + + + 1.0806451612903225 + + To accommodate Member States' needs to tackle the current specific challenges, Member States should be able to request a transfer from their allocations for the year 2020 between categories of regions. + + + För att tillgodose medlemsstaternas behov av att hantera de särskilda utmaningarna just nu bör medlemsstaterna kunna begära en överföring av sina anslag för 2020 mellan regionkategorier. + + + + 1.03954802259887 + + The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Annex I to Regulation (EU) No 1311/2013. + + + Den föreslagna ändringen medför inga förändringar av de årliga taken för åtaganden och betalningar i den fleråriga budgetramen enligt bilaga I till förordning (EU) nr 1311/2013. + + + + 1.0338461538461539 + + The proposal is a limited and targeted change not going beyond what is necessary to achieve the objective of providing additional flexibility and legal certainty to mobilise investments in response to the widespread public health crises affecting the growth potential of regions and enterprises and the well-being of the general public. + + + Förslaget innebär en begränsad och riktad ändring som inte går utöver vad som är nödvändigt för att uppnå målet att ge extra flexibilitet och rättslig säkerhet för att mobilisera investeringar som svar på den omfattande folkhälsokrisen som påverkar regionernas och företagens tillväxtpotential och allmänhetens välbefinnande. + + + + 0.9052631578947369 + + National authorities may thus consider adjusting operations (e.g. deliverables, time limit for execution, etc.) in accordance with their national rules where necessary and justified, in a way to minimise the impact of the COVID-19 outbreak on the programmes. + + + De nationella myndigheterna kan därför överväga att anpassa insatserna (t.ex. de resultat som ska uppnås, tidsfristerna för genomförande osv.) i enlighet med sina nationella regler när så är nödvändigt och motiverat, på ett sätt som minimerar covid-19-pandemins effekter på programmen. + + + + 1.037037037037037 + + These exceptional changes shall be without prejudice to the rules that should apply under regular circumstances. + + + Dessa extraordinära ändringar påverkar inte de bestämmelser som är tillämpliga under normala omständigheter. + + + + 1.0093896713615023 + + This derogation will allow all available resources from the ERDF, the Cohesion Fund and the ESF to be mobilised to overcome the unprecedented challenges the Member States are facing because of the COVID-19 outbreak. + + + Detta undantag gör det möjligt att använda alla tillgängliga medel från Eruf, Sammanhållningsfonden och ESF för att övervinna de exempellösa utmaningar som medlemsstaterna står inför på grund av covid-19-pandemin. + + + + 1.0746268656716418 + + In particular, Partnership Agreements should no longer be amended (Article 25a(6)), the deadline for the submission of the annual implementation report should be postponed (Article 25a(8)), and the extension of the possibility for the Funds and the EMFF to make use of a non-statistical sampling method should also be explicitly provided for (Article 25a(12)). + + + Framförallt bör partnerskapsöverenskommelserna inte längre ändras (artikel 25a.6), tidsfristen för inlämning av den årliga genomföranderapporten bör senareläggas (artikel 25a.8) och det bör också uttryckligen föreskrivas att möjligheten för fonderna och EHFF att använda sig av en icke-statistisk urvalsmetod utvidgas (artikel 25a.12). + + + + 0.6263736263736264 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[17: As described in point 1.4.2. + + + SPECIFIKT MÅL nr 1…[17: Mål som redovisats under punkt 1.4.2: "Specifikt/specifika mål…". ] + + + + 0.8656716417910447 + + It is therefore necessary - as part of the second set of measures - to go beyond what is already possible and provide exceptional additional flexibility to respond to the current unprecedented situation, which led to activating the general escape clause under the Stability and Growth Pact. + + + Det är därför nödvändigt att, som en del av den andra uppsättningen åtgärder, gå längre än vad som redan är möjligt och tillhandahålla extraordinär flexibilitet för att hantera den situation utan motstycke som vi befinner oss i, och som lett till att den allmänna undantagsklausulen inom stabilitets- och tillväxtpakten har aktiverats. + + + + 0.89272030651341 + + Given the current limitations to perform necessary audit work, in the case of ERDF, ESF, EMFF and the Cohesion Fund, the extension of the possibility to make use of a non-statistical sampling method should be explicitly provided for. + + + Eftersom möjligheterna att utföra det nödvändiga revisionsarbetet för närvarande är begränsade när det gäller Eruf, ESF, EHFF och Sammanhållningsfonden bör det uttryckligen föreskrivas att det är möjligt att utöka användningen av en icke-statistisk urvalsmetod. + + + + 0.9819819819819819 + + The total annual breakdown of commitment appropriations under Regulation (EU) No 1303/2013 remains unchanged. + + + Den totala årliga fördelningen av åtagandebemyndiganden enligt förordning (EU) nr 1303/2013 förblir oförändrad. + + + + 0.9799554565701559 + + (16) In view of the COVID-19 outbreak and the urgency to address the associated public health crisis, it is considered necessary to use the exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, + + + (16) Med beaktande av covid-19-pandemin och hur brådskande det är att hantera den därmed sammanhängande folkhälsokrisen anses det nödvändigt att föreskriva ett undantag från den åttaveckorsperiod som avses i artikel 4 i protokoll nr 1 om de nationella parlamentens roll i Europeiska unionen, fogat till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen. + + + + 1.1645569620253164 + + For operations fostering crisis response capacities in the context of the COVID-19 outbreak as referred to in the second sub-paragraph of Article 65(10), Article 65(6) shall not apply. + + + För insatser som främjar krishanteringsförmågan avseende covid-19-pandemin enligt vad som avses i artikel 65.10 andra stycket ska artikel 65.6 inte tillämpas. + + + + 0.8695652173913043 + + It finally alleviates some requirements for Member States where these create administrative burdens that could delay implementation of measures to respond to the COVID-19 outbreak. + + + Slutligen lättar det på några av kraven för medlemsstaterna, i de fallen kraven ger upphov till en administrativ börda som skulle kunna fördröja genomförandet av åtgärderna för att hantera covid-19-pandemin. + + + + 0.6595744680851063 + + Financial impact in 2020 - 2025 + + + Det påverkar resursanvändningen under 2020-2025 + + + + 1.1504854368932038 + + The 100% co-financing rate shall only apply if the corresponding programme amendment is approved by the Commission at the latest before the submission of the final application for an interim payment in accordance with Article 135(2) CPR. + + + Medfinansieringsgraden på 100 % ska endast tillämpas om motsvarande programändring har godkänts av kommissionen innan den slutliga ansökan om mellanliggande betalning lämnas in i enlighet med artikel 135.2. + + + + 0.9512195121951219 + + "Undertakings in difficulty as defined in Union State aid rules; undertakings receiving support complying with the State aid Temporary Framework or Commission Regulations (EU) No 1407/2013, (EU) No 1408/2013 and (EU) No 717/2014 shall not be regarded as undertakings in difficulty for the purposes of this point. + + + "Företag i svårigheter enligt definitionen i unionens regler för statligt stöd, företag som får stöd i enlighet med den tillfälliga ramen för statligt stöd eller i kommissionens förordningar (EU) nr 1407/2013, (EU) nr 1408/2013 och (EU) nr 717/2014 ska inte betraktas som företag i svårigheter vid tillämpningen av denna punkt." + + + + 0.9901477832512315 + + Requests for modification of the co-financing rate shall be made through the procedure for amendment of programmes set out in Article 30 and shall be accompanied by the revised programme or programmes. + + + Ansökningar om ändring av medfinansieringsgraden ska göras genom det förfarande för ändring av program som fastställs i artikel 30 och ska åtföljas av det eller de reviderade programmet eller programmen. + + + + 1.0552147239263803 + + For amendments to operational programmes submitted after the entry into force of this Regulation, the thematic concentration requirements should not apply (Article 25a(5)). + + + För ändringar av operativa program som lämnas in efter det att denna förordning träder i kraft bör kraven på tematisk koncentration inte tillämpas (artikel 25a.5). + + + + 0.9568965517241379 + + By way of derogation from Regulation (EU) No 1305/2013, such support may also be provided by the EAFRD under measures referred to in Regulation (EU) No 1305/2013 and relevant to the implementation of financial instruments. + + + Genom undantag från förordning (EU) nr 1305/2013 får sådant stöd också tillhandahållas av Ejflu inom ramen för de åtgärder som avses i förordning (EU) nr 1305/2013 och som är relevanta för genomförandet av finansieringsinstrumenten. + + + + 0.9371428571428572 + + The proposal will result in a frontloading of payment appropriations for the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021, as estimated below. + + + Förslaget kommer att leda till tidigareläggande av betalningsbemyndiganden för det budgetår som börjar den 1 juli 2020 och slutar den 30 juni 2021, enligt beräkningarna nedan. + + + + 1.0958605664488017 + + (13) Since the objectives of this Regulation, namely to respond to the impact of the public health crisis by introducing flexibility measures in the field of providing support from the ESI Funds, cannot be sufficiently achieved by the Member States alone and can therefore, by reason of the scale and effects of the proposed action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. + + + (13) Eftersom målen för denna förordning, nämligen att hantera effekterna av folkhälsokrisen genom att införa åtgärder för ökad flexibilitet i samband med tilldelningen av stöd från ESI-fonderna, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna utan på grund av åtgärdernas omfattning och verkningar, kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. + + + + 1.2285714285714286 + + Furthermore, the possibilities for the support for working capital under the EAFRD should be extended (Article 25a(10) and (11)). + + + Dessutom bör möjligheterna till stöd till rörelsekapital inom Ejflu utvidgas (artikel 25a.10 och 25a.11). + + + + 1.4210526315789473 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 2 ... + + + SPECIFIKT MÅL nr 2… + + + + 0.9573770491803278 + + Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[22: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.] + + + Budgetrubrik i den årliga budgetens inkomstdel: Belopp som förts in för det innevarande budgetåret Förslagets/initiativets inverkan på inkomsterna[22: När det gäller traditionella egna medel (tullar och sockeravgifter) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 25 % avdrag för uppbördskostnader.] + + + + 0.8723404255319149 + + bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees; + + + privaträttsliga organ som har anförtrotts offentliga förvaltningsuppgifter i den utsträckning som de lämnar tillräckliga ekonomiska garantier + + + + 1.0769230769230769 + + The proposal/initiative requires application of the flexibility instrument or revision of the multiannual financial framework. + + + Förslaget/initiativet förutsätter att flexibilitetsmekanismen utnyttjas eller att den fleråriga budgetramen revideras + + + + 0.9914163090128756 + + By way of derogation from Articles 26(1), 27(1), 30(1) and 30(2), as from [date of entry into force of this Regulation] the consistency of programmes and of their implementation with the Partnership Agreement shall not be verified. + + + Genom undantag från artiklarna 26.1, 27.1, 30.1 och 30.2 ska man från och med [den dag då denna förordning träder i kraft] inte längre kontrollera att programmen och deras genomförande överensstämmer med partnerskapsöverenskommelsen. + + + + 1.1899441340782122 + + As regards the Funds and the EMFF, an extended possibility for audit authorities to make use of a non-statistical sampling method should also be explicitly provided for in respect of the accounting year 2019-2020. + + + Vad gäller fonderna och EHFF bör en utvidgad möjlighet för revisionsmyndigheterna att använda en icke-statistisk urvalsmetod uttryckligen föreskrivas för räkenskapsåret 2019-2020. + + + + 1.012779552715655 + + For the purposes of Article 87(1)(b), where the COVID-19 outbreak is invoked as a reason of force majeure, information on the amounts for which it has not been possible to make a payment application shall be provided at an aggregate level by priority for operations of total eligible costs of less than EUR 1 000 000. + + + För tillämpningen av artikel 87.1 b, när covid-19-pandemin åberopas som force majeure, ska uppgifter om för vilka belopp det inte har varit möjligt att lämna in en betalningsansökan tillhandahållas på den totala nivån per prioritering för insatser med totala stödberättigande kostnader på mindre än 1 000 000 EUR. + + + + 1.037037037037037 + + N[15: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.] + + + n[15: Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras.] + + + + 1.0771704180064308 + + (5) In order to provide enhanced flexibility to Member States for the reallocation of resources with a view to provide tailor-made responses to the public health crisis, possibilities for financial transfers under the Investment for Growth and Jobs goal between the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund should be introduced or enhanced. + + + (5) För ge medlemsstaterna ökad flexibilitet vid omfördelningen av medel för att tillhandahålla skräddarsydda lösningar för folkhälsokrisen bör möjligheterna till finansiella överföringar inom målet Investering för tillväxt och sysselsättning mellan Eruf, ESF och Sammanhållningsfonden införas eller förbättras. + + + + 1.021978021978022 + + The proposal/initiative requires the use of existing operational appropriations (no changes): + + + Förslaget/initiativet kräver att befintliga driftsanslag tas i anspråk (inga förändringar): + + + + 0.9583333333333334 + + Compatibility and possible synergy with other appropriate instruments + + + Förenlighet med andra finansieringsformer och eventuella synergieffekter + + + + 1.2239583333333333 + + (10) In order to ensure that Member States can make full use of support from the Funds or the EMFF, additional flexibility should be provided for the calculation of the payment of the final balance at the end of the programming period. + + + (10) För att säkerställa att medlemsstaterna fullt ut kan utnyttja stödet från fonderna eller EHFF bör extra flexibilitet medges vid beräkningen av slutbetalningen i slutet av programperioden. + + + + 1.155115511551155 + + The proposal aims to allow for derogations from certain limitations pursuant to currently applicable Union provisions in order to allow for the widest possible flexibility to mobilise existing investment resources to address the direct and indirect effects stemming from the unprecedented public health crisis in the context of the COVID-19 outbreak. + + + Förslaget syftar till att möjliggöra undantag från vissa begränsningar i nu gällande unionsbestämmelser för att ge största möjliga flexibilitet att mobilisera befintliga investeringsmedel för att hantera de direkta och indirekta effekterna av den extrema folkhälsokrisen i samband med covid-19-pandemin. + + + + 1.042857142857143 + + By way of derogation from Article 16, as from [date of entry into force of this Regulation], Partnership Agreements shall not be amended and programme amendments shall not entail the amendment of Partnership Agreements. + + + Genom undantag från artikel 16 ska från och med [den dag då denna förordning träder i kraft] partnerskapsöverenskommelser inte ändras och programändringar inte medföra ändringar av partnerskapsöverenskommelser. + + + + 1.3986013986013985 + + 1b Smart and Inclusive Growth: European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund 4 Employment, social affairs and inclusion 13 Regional and Urban Policy Diff. NO NO NO NO + + + 1b Smart tillväxt för alla Eruf, ESF, Sammanhållningsfonden 4 Sysselsättning, socialpolitik och inkludering 13 Regional- och stadspolitik Diff. + + + + 1.0321782178217822 + + Furthermore, in order to eliminate administrative burden, unnecessary under the present circumstances, on national and European public administrations stemming from the modification of programmes, it is also necessary to refrain from amending Partnership Agreements and to postpone the deadline for the submission of annual implementation reports in 2020 as well as the deadline for Commission reports based on those. + + + För att undanröja den administrativa börda som programändringar skulle innebära för medlemsstaternas och EU:s förvaltningar och som under rådande omständigheter inte är nödvändig är det också nödvändigt att avstå från att ändra partnerskapsöverenskommelserna och att senarelägga tidsfristen för inlämning av de årliga genomföranderapporterna för 2020 och för kommissionens rapporter som baseras på dessa. + + + + 0.7692307692307693 + + TOTAL COST + + + TOTAL KOSTNAD + + + + 1.0365853658536586 + + N [18: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.] + + + n [18: Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras.] + + + + 1.2777777777777777 + + The proposal/initiative relates to a new action following a pilot project/preparatory action + + + En ny åtgärd som bygger på ett pilotprojekt eller en förberedande åtgärd + + + + 1.0442477876106195 + + The annual report on implementation of the programme referred to in Article 50(1) for the year 2019 shall be submitted by 30 September 2020 for all ESI Funds, by way of derogation from the deadlines set out in Fund-specific Regulations. + + + Den årliga genomföranderapport för programmet som avses i artikel 50.1 för år 2019 ska lämnas in senast den 30 september 2020 för alla ESI-fonder, genom undantag från de tidsfrister som anges i de fondspecifika förordningarna. + + + + 0.9649122807017544 + + (2) in Article 130, the following paragraph 3 is added: + + + I artikel 130 ska följande punkt läggas till som punkt 3: + + + + 0.9154929577464789 + + international organisations and their agencies (to be specified); + + + internationella organisationer och organ kopplade till dem (ange vilka) + + + + 1.0294117647058822 + + (2) In order to respond to the impact of the crisis, Regulations (EU) No 1303/2013 and (EU) No 1301/2013 have already been amended to allow more flexibility in the implementation of the programmes supported by the European Regional Development Fund ('ERDF'), the European Social Fund ('ESF') and the Cohesion Fund (the 'Funds') and by the European Maritime and Fisheries Fund ('EMFF'). + + + (2) För att hantera effekterna av krisen har förordningarna (EU) nr 1303/2013 och (EU) nr 1301/2013 redan ändrats för att ge större flexibilitet vid genomförandet av de program som får stöd från Europeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf), Europeiska socialfonden (ESF) och Sammanhållningsfonden (nedan kallade fonderna) och från Europeiska havs- och fiskerifonden (EHFF). + + + + 1.2008733624454149 + + (11) In order to facilitate the transfers authorised under this Regulation, the condition laid down in Article 30(1)(f) of the Financial Regulation regarding use of appropriations for the same objective should not apply in respect of transfers proposed under this Regulation. + + + (11) För att underlätta de överföringar som tillåts enligt denna förordning bör artikel 30.1 f i budgetförordningen om användningen av anslag för samma ändamål inte gälla för överföringar som föreslås enligt den här förordningen. + + + + 1.0576923076923077 + + By way of derogation from Article 37(2)(g), no review or update of the ex-ante assessments shall be required where changes in financial instruments are necessary to provide an effective response to the COVID-19 outbreak. + + + Genom undantag från artikel 37.2 g ska det inte krävas någon översyn eller uppdatering av förhandsbedömningarna om det behövs ändringar i finansieringsinstrumenten för att hantera covid-19-pandemin effektivt. + + + + 0.990909090909091 + + It provides for possibilities for a co-financing rate of 100% and financial flexibility under the Investment for Growth and Jobs goal between the ERDF, the ESF, and the Cohesion Fund, and between categories of regions. + + + Det innehåller möjligheter till en medfinansieringsgrad på 100 % och finansiell flexibilitet inom målet Investering för tillväxt och sysselsättning mellan Eruf, ESF och Sammanhållningsfonden samt mellan regionkategorier. + + + + 0.9743589743589743 + + In order to ensure that all support from the Funds can be mobilised to address the effects of the the COVID-19 outbreak on our economies and societies, as a temporary and exceptional measure, without prejudice to the rules that should apply under regular circumstances, it is necessary to allow for the temporary possibility of 100% co-financing from the EU budget for the implementation of cohesion policy programmes, as well as additional transfer possibilities between the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF), and the Cohesion Fund, and between categories of regions. + + + För att säkerställa att allt bistånd från fonderna kan mobiliseras för att hantera effekterna av covid-19-pandemin på våra ekonomier och samhällen, måste det, utan att det påverkar de bestämmelser som bör tillämpas under normala omständigheter, som en tillfällig extraordinär åtgärd finnas en tidsbegränsad möjlighet till en medfinansieringsgrad på 100 % från EU-budgeten för genomförandet av de sammanhållningspolitiska programmen, samt möjligheter till ytterligare överföringar mellan Europeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf), Europeiska socialfonden (ESF) och Sammanhållningsfonden och mellan olika regionkategorier. + + + + 0.75 + + Risk(s) identified + + + Risker som identifierats + + + + 1.2527472527472527 + + In addition, specific modalities for invoking force majeure in the context of decommitment should be provided for. + + + Dessutom bör det föreskrivas om särskilda villkor för force majeure i samband med återkrav. + + + + 1.1153846153846154 + + In addition, it is important to ensure that, for amendments to operational programmes following the entry into force of this Regulation, the possibility to transfer allocations for the year 2020 between the ERDF and the ESF as well as the Cohesion Fund under the Investment for Growth and Jobs goal are allowed without limitations (Article 25a(2)). + + + För ändringar av operativa program som görs efter att denna förordning har trätt i kraft är det också viktigt att se till att möjligheten att överföra anslag för 2020 mellan Eruf och ESF samt Sammanhållningsfonden inom målet Investering för tillväxt och sysselsättning tillåts utan begränsningar (artikel 25a.2). + + + + 1.004201680672269 + + (6) In order to enable Member States to quickly deploy available resources to respond to the COVID-19 outbreak and taking into account that, given the advanced stage of implementation of the 2014-2020 programming period, reallocation of resources may only concern resources available for programming for the year 2020, it is justified to exceptionally exempt Member States from the need to comply with thematic concentration requirements until the end of the programming period. + + + (6) För att göra det möjligt för medlemsstaterna att snabbt sätta in tillgängliga resurser för att hantera covid-19-pandemin och med beaktande av att omfördelningen av medel, på grund av att genomförandet av programperioden 2014-2020 närmar sig slutet, kanske bara är möjlig för de medel som är tillgängliga för 2020, är det berättigat att undantagsvis befria medlemsstaterna från skyldigheten att uppfylla kraven på tematisk koncentration fram till slutet av programperioden. + + + + 0.7272727272727273 + + Payments + + + Betalningar + + + + 1.045945945945946 + + By way of derogation from Article 18 and Fund-specific Regulations, financial allocations set out in requests for programme amendments submitted or transfers notified pursuant to Article 30(5), on or after [the date of the entry into force of this Regulation], shall not be subject to requirements on thematic concentration as set out in this Regulation or the Fund-specific Regulations. + + + Genom undantag från artikel 18 och de fondspecifika förordningarna ska anslag som anges i begäranden om programändringar som lämnats in eller överföringar som anmälts i enlighet med artikel 30.5 från och med [den dag då denna förordning träder i kraft] inte omfattas av krav på tematisk koncentration som anges i denna förordning eller i de fondspecifika förordningarna. + + + + 1.1232876712328768 + + The proposal/initiative is compatible the current multiannual financial framework. + + + Förslaget/initiativet är förenligt med den gällande fleråriga budgetramen + + + + 1.0808080808080809 + + XX 01 04 yy [21: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 yy [21: Särskilt tak för finansiering av extern personal genom driftsanslag (tidigare s.k. + + + + 1.1176470588235294 + + An impact assessment has been carried out to prepare the proposals for Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013. + + + En konsekvensbedömning gjordes för att förbereda förslagen till förordningarna (EU) nr 1303/2013 och (EU) nr 1301/2013. + + + + 0.8214285714285714 + + Transfers shall not affect resources allocated to the YEI in accordance with Article 92(5) and to the aid for the most deprived under the Investment for Growth and Jobs goal in accordance with Article 92(7). + + + Överföringar ska inte påverka medel som anslagits till sysselsättningsinitiativet för unga i enlighet med artikel 92.5 eller till stöd till dem som har det sämst ställt inom målet Investering för tillväxt och sysselsättning i enlighet med artikel 92.7. + + + + 1.2887323943661972 + + 1b: Economic, social and territorial cohesion European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund Commitments (1) 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + 1b: Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning Eruf, ESF, Sammanhållningsfonden Åtaganden (1) 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 + + + + 1.0389610389610389 + + The proposal is consistent with the overall legal framework established for the European Structural and Investment Funds (ESI) Funds and is limited to a targeted amendment of Regulation (EU) No 1303/2013 and of Regulation (EU) No 1301/2013. + + + Förslaget är förenligt med den allmänna rättsliga ram som inrättats för de europeiska struktur- och investeringsfonderna (ESI-fonderna) och är begränsat till en riktad ändring av förordningarna (EU) nr 1303/2013 och (EU) 1301/2013. + + + + 0.990990990990991 + + (12) In order to ensure consistency between the approach taken under the Temporary Framework for State Aid Measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak and de minimis aid on the one hand and conditions for providing support to undertakings in difficulty under the ERDF on the other, Regulation (EU) No 1301/2013 should be amended to allow for the granting of support to such undertakings in these specific circumstances. + + + (12) För att säkerställa överensstämmelse med tillvägagångssättet för åtgärder inom den tillfälliga ramen för statligt stöd för att stödja ekonomin under covid-19-pandemin och med reglerna för beviljande av stöd av mindre betydelse å ena sidan och med villkoren för stöd till företag i svårigheter inom Eruf å andra sidan, bör förordning (EU) nr 1301/2013 ändras för att möjliggöra stöd till sådana företag under dessa särskilda omständigheter. + + + + 1.1735537190082646 + + By way of derogation from Article 93(1) and in addition to the possibility provided for in Article 93(2), resources available for programming for the year 2020 may, at the request of the Member States, be transferred between categories of regions in response to the COVID-19 outbreak. + + + Genom undantag från artikel 93.1 och utöver den möjlighet som föreskrivs i artikel 93.2 får medel som är tillgängliga för programplanering för 2020 på medlemsstaternas begäran överföras mellan regionkategorier i samband med covid-19-pandemin. + + + + 1.1682242990654206 + + In addition, specific modalities for invoking force majeure in the context of decommitment are provided for (Article 25a(8)). + + + Dessutom bör det föreskrivas om särskilda villkor för force majeure i samband med återkrav (artikel 25a.8). + + + + 1.0572390572390573 + + To ensure that Member States and regions can make full use of the support from the Funds, limited adjustments of the maximum amount of contribution from the Funds for each priority and category of regions should be allowed when establishing the amount of the final balance to be paid to the operational programmes. + + + För att säkerställa att medlemsstaterna och regionerna kan dra full nytta av stödet från fonderna bör begränsade anpassningar tillåtas av det högsta stödbeloppet från fonderna för varje prioritering och regionkategori när man fastställer det slutsaldo som ska betalas till de operativa programmen. + + + + 0.980225988700565 + + (4) With a view to alleviating the burden on public budgets responding to the crisis situation, Member States should be given the exceptional possibility to request for cohesion policy programmes a co-financing rate of 100% to be applied for the accounting year 2020-2021, in accordance with budget appropriations and subject to available funding. + + + (4) I syfte att minska den belastning som krisåtgärderna innebär på de offentliga budgetarna bör medlemsstaterna ges möjlighet att som ett undantag kunna begära att en medfinansieringsgrad på 100 % för sammanhållningspolitiska program tillämpas för budgetåret 2020-2021, i enlighet med budgetanslagen och under förutsättning att medel finns tillgängliga. + + + + 1.026578073089701 + + Requests for transfers under paragraphs 2 and 3 shall be made through the procedure for amendment of programmes set out in Article 30, shall be duly justified and shall be accompanied by the revised programme or programmes identifying the amounts transferred by Fund and by category of region, where relevant. + + + Begäranden om överföringar enligt punkterna 2 och 3 ska göras genom förfarandet för programändringar i artikel 30, de ska vara vederbörligen motiverade och de ska åtföljas av det eller de reviderade programmen där de belopp som ska överföras anges per fond och per regionkategori, i förekommande fall. + + + + 0.9912023460410557 + + Before submitting the first payment application for the accounting year starting on 1 July 2021, Member States shall notify the table referred to in Article 96(2)(d)(ii), confirming the co-financing rate which was applicable during the accounting year ending on 30 June 2020 for the priorities concerned by the temporary increase to 100%. + + + Innan medlemsstaterna lämnar in sin första betalningsansökan för det räkenskapsår som inleds den 1 juli 2021 ska de anmäla den tabell som avses i artikel 96.2 d ii för att bekräfta den medfinansieringsgrad som gällde under det räkenskapsår som slutade den 30 juni 2020 för de prioriteringar som berörs av den tillfälliga ökningen till 100 %. + + + + 1.1114206128133706 + + By way of derogation from Article 60(1) and the first and fourth subparagraph of Article 120(3), at the request of the Member State, a co-financing rate of 100% may be applied to expenditure declared in payment applications during the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021 for one or more priority axes in a programme supported by the ERDF, the ESF or the Cohesion Fund. + + + Genom undantag från artikel 60.1 och artikel 120.3 första och fjärde styckena får, på medlemsstatens begäran, en medfinansieringsgrad på 100 % tillämpas på de utgifter som deklarerats i betalningsansökningar under räkenskapsåret 1 juli 2020-30 juni 2021 inom ett eller flera insatsområden i ett program som får stöd från Eruf, ESF eller Sammanhållningsfonden. + + + + 1.2699386503067485 + + For the purposes of application of Article 30(1)(f) of the Financial Regulation, the condition of appropriations being for the same objective shall not apply in respect of transfers under paragraphs 2 and 3. + + + För tillämpningen av artikel 30.1 f i budgetförordningen ska villkoret att anslag ska vara för samma ändamål inte gälla för överföringar enligt punkterna 2 och 3." + + + + 1.0808080808080809 + + (14) Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013 should therefore be amended accordingly. + + + (14) Förordningarna (EU) nr 1301/2013 och (EU) nr 1301/2013 bör därför ändras i enlighet med detta. + + + + 0.8529411764705882 + + Duration and financial impact + + + Varaktighet och budgetkonsekvenser + + + + 0.9318181818181818 + + The proposal is limited to targeted amendments of Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013 and maintains consistency with other Union policies. + + + Förslaget är begränsat till riktade ändringar av förordningarna (EU) nr 1303/2013 och (EU) nr 1301/2013 och upprätthåller förenligheten med unionens politik inom andra områden. + + + + 1.1830985915492958 + + Point (d) of Article 3(3) Regulation (EU) No 1301/2013 is replaced by the following: + + + Artikel 3.3 d i förordning (EU) nr 1301/2013 ska ersättas med följande: + + + + 1.1194539249146758 + + In response to the COVID-19 outbreak, the resources available for programming for the year 2020 for the Investment for Growth and Jobs goal may, at the request of the Member States, be transferred between the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund, irrespective of the percentages referred to in points (a) to (d) of Article 92(1). + + + I samband med covid-19-pandemin får de medel som är tillgängliga för programplanering under 2020 för målet Investering för tillväxt och sysselsättning på medlemsstaternas begäran föras över mellan Eruf, ESF och Sammanhållningsfonden, oberoende av de procentsatser som avses i artikel 92.1 a-d. + + + + 1.1730769230769231 + + Also, the possibilities for the support for working capital through financial instruments should be extended to the EAFRD. + + + Möjligheterna till stöd till rörelsekapital genom finansieringsinstrument bör också utvidgas till Ejflu. + + + + 1.0253164556962024 + + for DG EMPL, REGIO Commitments =1+1a +3 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + för GD EMPL, REGIO Åtaganden =1+1a +3 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 + + + + 0.8947368421052632 + + Regulation (EU) No 1303/2013 is amended as follows: + + + Förordning (EU) nr 1303/2013 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.153061224489796 + + The proposal/initiative will entail reprogramming of the relevant heading in the multiannual financial framework. + + + Förslaget/initiativet kräver omfördelningar under den berörda rubriken i den fleråriga budgetramen + + + + 1.0058823529411764 + + The contribution from the Funds or the EMFF through payments of the final balance in the final accounting year shall not exceed the eligible public expenditure declared and the contribution from each Fund and category of regions to each operational programme as laid down in the decision of the Commission approving the operational programme. + + + Bidraget från fonderna eller EHFF genom slutliga utbetalningar under det sista räkenskapsåret får inte överstiga de stödberättigande offentliga utgifter som deklarerats och bidraget från varje fond och regionkategori till varje operativt program enligt vad som fastställts i kommissionens beslut om godkännande av det operativa programmet." + + + + 1.0736040609137056 + + By way of derogation from paragraph 2, the contribution from the Funds or the EMFF through payments of the final balance for each priority per Fund and per category of regions in the final accounting year shall not exceed, by more than 10%, the contribution from the Funds or the EMFF for each priority per Fund and per category of regions as laid down in the decision of the Commission approving the operational programme. + + + Genom undantag från punkt 2 får bidraget från fonderna eller EHFF genom slutliga utbetalningar för varje prioritering per fond och per regionkategori under det sista räkenskapsåret inte överstiga bidraget från fonderna eller EHFF med mer än 10 % för varje prioritering per fond och per regionkategori enligt vad som fastställts i kommissionens beslut om godkännande av det operativa programmet. + + + + 0.9574468085106383 + + of the multiannual financial framework [19: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + of the multiannual financial framework [19: Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.] + + + + 1.6 + + For the purpose of these transfers, the requirements laid down in Article 92(4) shall not apply. + + + Kraven i artikel 92.4 ska inte gälla för dessa överföringar. + + + + 1.0512820512820513 + + Amendment to Regulation (EU) No 1301/2013 + + + Ändring av förordning (EU) nr 1301/2013 + + + + 0.9762470308788599 + + Where financial instruments provide support in the form of working capital to SMEs pursuant to the second subparagraph of Article 37(4) [inserted by the CRII amendment], new or updated business plans or equivalent documents and evidence allowing verification that the support provided through the financial instruments was used for its intended purpose as part of the supporting documents shall not be required. + + + Om finansieringsinstrumenten tillhandahåller stöd till små och medelstora företag i form av rörelsekapital i enlighet med artikel 37.4 andra stycket [införs genom CRII ändringen] ska det inte krävas att det i de styrkande handlingarna ingår några nya eller uppdaterade verksamhetsplaner eller likvärdiga handlingar, eller underlag för kontroll av att stödet från finansieringsinstrumenten har använts för avsedda ändamål. + + + + 1.1818181818181819 + + For the purposes of the second subparagraph of Article 127(1), the COVID-19 outbreak shall constitute a duly justified case that audit authorities may invoke based on their professional judgement to use a non-statistical sampling method for the accounting year starting on 1 July 2019 and ending on 30 June 2020. + + + För tillämpningen av artikel 127.1 ska covid-19-pandemin anses utgöra ett vederbörligen motiverat fall som revisionsmyndigheterna kan åberopa efter en yrkesmässig bedömning för att använda en icke-statistisk urvalsmetod för räkenskapsåret 1 juli 2019-30 juni 2020. + + + + 1.2 + + In addition, the possibilities for the support for working capital through financial instruments under the EAFRD should be extended. + + + Dessutom bör man utvidga möjligheterna till stöd till rörelsekapital genom finansieringsinstrument inom Ejflu. + + + + 0.8832684824902723 + + amending Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013 as regards specific measures to provide exceptional flexibility for the use of European Structural and Investment Funds in response to the COVID-19 outbreak + + + om ändring av förordning (EU) nr 1303/2013 och förordning (EU) nr 1301/2013 vad gäller särskilda åtgärder för att tillhandahålla extraordinär flexibilitet vid användningen av de europeiska struktur- och investeringsfonderna för att hantera covid-19-pandemin + + + + 1.1875 + + Information concerning the internal control system set up + + + 2.2.2. Uppgifter om det interna kontrollsystemet + + + + 0.49264705882352944 + + [8: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.] + + + [8: Verksamhetsbaserad förvaltning och verksamhetsbaserad budgetering benämns ibland med de interna förkortningarna ABM respektive ABB.] + + + + 1.024390243902439 + + Amendments to Regulation (EU) No 1303/2013 + + + Ändringar av förordning (EU) nr 1303/2013 + + + + 0.8921933085501859 + + (7) In order to enable Member States to concentrate on the necessary response to the COVID-19 outbreak and to reduce administrative burdens, certain procedural requirements linked to programme implementation and audits should be simplified. + + + (7) För att göra det möjligt för medlemsstaterna att koncentrera sig på de åtgärder som är nödvändiga för att hantera covid-19-pandemin och för att minska den administrativa bördan bör man förenkla vissa förfarandekrav i samband med programgenomförandet och revisioner. + + + + 1.180327868852459 + + (8) It is also appropriate to specify that eligibility of expenditure is exceptionally allowed for completed or fully implemented operations fostering crisis response capacity in the context of the COVID-19 outbreak. + + + (8) Det är också lämpligt att undantagsvis låta utgifter för avslutade eller fullt genomförda insatser som främjar krishantering i samband med covid-19-pandemin vara stödberättigande. + + + + 0.9893617021276596 + + Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [14: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + Anslag av administrativ natur som finansieras genom ramanslagen för särskilda program [14: Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.] + + + + 0.7105882352941176 + + It is proposed to amend Regulation (EU) No 1303/2013 (the Common Provisions Regulation) to ensure that Member States may request amendments to operational programmes to enable a 100% EU co-financing rate to apply to the relevant operational programme for the accounting year 2020-2021 (Article 25a(1)). + + + Det föreslås att förordning (EU) nr 1303/2013 (förordningen om gemensamma bestämmelser) ändras för att säkerställa att medlemsstaterna kan begära ändringar av operativa program för att möjliggöra att en medfinansieringsgrad på 100 % tillämpas på det relevanta operativa programmet för räkenskapsåret 2020-2021 (artikel 25a.1) Kommissionen kommer att på den grundvalen bedöma och eventuellt föreslå en förlängning av åtgärden. + + + + 0.9272237196765498 + + Finally, it is proposed to allow for ERDF support to be provided for undertakings in difficulties due to these specific circumstances, thus ensuring consistency with the approach taken under the Temporary Framework for State Aid Measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak and with rules for the granting of de minimis aid. + + + Slutligen föreslås det att stöd från Eruf ska ges till företag som befinner sig i svårigheter på grund av dessa särskilda omständigheter och på så sätt säkerställa överensstämmelse med tillvägagångssättet för åtgärder inom den tillfälliga ramen för statligt stöd för att stödja ekonomin under covid-19-pandemin och med reglerna för beviljande av stöd av mindre betydelse. + + + + 1.0 + + Eligibility of expenditure is also exceptionally allowed for completed or fully implemented operations fostering crisis response capacity in the context of the COVID-19 outbreak (Article 25a(7)). + + + Undantagsvis är det också tillåtet att låta utgifter för avslutade eller fullt genomförda insatser som främjar krishantering i samband med covid-19-pandemin vara stödberättigande (artikel 25a.7). + + + + 0.9919678714859438 + + In addition, in order to enable Member States to concentrate on the necessary responses to the COVID-19 outbreak and reduce administrative burdens, certain procedural requirements linked to programme implementation and audits should be simplified. + + + För att göra det möjligt för medlemsstaterna att koncentrera sig på den nödvändiga hanteringen av covid-19-pandemin och för att minska den administrativa bördan bör man förenkla vissa förfarandekrav i samband med programgenomförandet och revisioner. + + + + 0.896551724137931 + + Finally, it is proposed to amend Regulation (EU) No 1301/2013 to allow for ERDF support to be provided for undertakings in difficulties in these specific circumstances, thus ensuring consistency with the approach taken under the Temporary Framework for State Aid Measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak and with rules for the granting of de minimis aid (Article 2). + + + Slutligen föreslås det att förordning (EU) nr 1301/2013 ändras för att tillåta att stöd från Eruf ges till företag som befinner sig i svårigheter på grund av dessa särskilda omständigheter och på så sätt säkerställa överensstämmelse med tillvägagångssättet för åtgärder inom den tillfälliga ramen för statligt stöd för att stödja ekonomin under covid-19-pandemin och med reglerna för beviljande av stöd av mindre betydelse (artikel 2). + + + + 1.4651162790697674 + + Having regard to the opinion of the European Court of Auditors, + + + med beaktande av revisionsrättens yttrande, + + + + 1.037117903930131 + + (9) In addition, in order to reduce administrative burdens and delays in implementation where changes in financial instruments are necessary to provide an effective response to a public health crisis, the review and update of the ex-ante assessment and updated business plans or equivalent documents as part of the supporting documents demonstrating that support provided was used for its intended purpose should no longer be required until the end of the programming period. + + + (9) För att minska den administrativa bördan och förseningar i genomförandet när det krävs ändringar av finansieringsinstrumenten för att hantera folkhälsokrisen effektivt bör det inte längre krävas någon översyn eller uppdatering av förhandsbedömningen eller uppdaterade verksamhetsplaner eller likvärdiga handlingar i de styrkande handlingar som visar att det stöd som tillhandahållits använts för det avsedda ändamålet fram till slutet av programperioden. + + + + 0.9558232931726908 + + ][7: Commission Regulation (EU) No 717/2014 of 27 June 2014 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid in the fishery and aquaculture sector (OJ L 190, 28.6.2014, p. + + + ][7: Kommissionens förordning (EU) nr 717/2014 av den 27 juni 2014 om tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på stöd av mindre betydelse inom fiskeri- och vattenbrukssektorn (EUT L 190, 28.6.2014, s. + + + + 0.7272727272727273 + + on own resources + + + påverkan på egna medel + + + + 1.3333333333333333 + + Subtotal for specific objective No 1 + + + Delsumma specifikt mål nr 1 + + + + 0.9966329966329966 + + In order to enable a quick readjustment of financial instruments to provide an effective response to the COVID-19 outbreak, the review and update of the ex-ante assessment and supporting documents demonstrating that support provided was used for its intended purpose should no longer be required. + + + För att möjliggöra en snabb justering av finansieringsinstrument för att hantera covid-19-pandemin effektivt bör det inte längre krävas någon översyn eller uppdatering av förhandsbedömningen och de styrkande handlingar som visar att det stöd som tillhandahållits använts för det avsedda ändamålet. + + + + 1.3953488372093024 + + Having regard to the opinion of the Committee of the Regions + + + med beaktande av Regionkommitténs yttrande, + + + + 1.2 + + TOTAL operational appropriations Commitments (4) 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + TOTALA driftsanslag Åtaganden (4) 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 + + + + 0.6821705426356589 + + Exceptional measures for the use of the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak"; + + + Extraordinära åtgärder för användning av de europeiska struktur- och investeringsfondernas medel i samband med covid-19-pandemin" + + + + 0.944954128440367 + + ][5: Commission Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid (OJ L 352, 24.12.2013, p. + + + ][5: Kommissionens förordning (EU) nr 1407/2013 av den 18 december 2013 om tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på stöd av mindre betydelse (EUT L 352, 24.12.2013, s. + + + + 0.671875 + + Exceptional measures for the use of the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak + + + Extraordinära åtgärder för användning av de europeiska struktur- och investeringsfondernas medel i samband med covid-19-pandemin + + + + 1.3333333333333333 + + Subtotal for specific objective No 2 + + + Delsumma specifikt mål nr 2 + + + + 0.9625 + + ][6: Commission Regulation (EU) No 1408/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid in the agriculture sector (OJ L 352, 24.12.2013 p. + + + ][6: Kommissionens förordning (EU) nr 1408/2013 av den 18 december 2013 om tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på stöd av mindre betydelse inom jordbrukssektorn (EUT L 352, 24.12.2013, s. + + + + 1.8918918918918919 + + The proposal/initiative relates to the extension of an existing action + + + En förlängning av en befintlig åtgärd + + + + 0.5 + + Specific objective(s) and ABM/ABB activity(ies) concerned + + + Specifikt/specifika mål eller verksamheter inom den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen som berörs + + + + 1.1529411764705881 + + of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 + + + i den fleråriga budgetramen Åtaganden =4+ 6 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 0 000 + + + + 1.143884892086331 + + In addition, where adjustments are necessary with regards to financial instruments in order to provide an effective response to a public health crisis, the review and update of the ex-ante assessment and supporting documents demonstrating that support provided was used for its intended purpose should not be required. + + + När det krävs justeringar av finansieringsinstrumenten för att hantera folkhälsokrisen effektivt bör det inte krävas någon översyn eller uppdatering av förhandsbedömningen och de styrkande handlingar som visar att det stöd som tillhandahållits använts för det avsedda ändamålet. + + + + 1.3793103448275863 + + Specify the indicators for monitoring implementation of the proposal/initiative. + + + Ange indikatorer för övervakning av framsteg och resultat. + + + + 1.0350877192982457 + + The proposal/initiative has no financial impact on revenue. + + + Förslaget/initiativet påverkar inte budgetens inkomstsida + + + + 1.2881355932203389 + + The proposal/initiative relates to an action redirected towards a new action + + + En tidigare åtgärd som omformas till eller ersätts av en ny + + + + 0.75 + + public law bodies; + + + offentligrättsliga organ + + + + 1.0 + + EN 21 EN + + + SV 21 SV + + + + 0.9625 + + Payments =2+2a +3 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + Betalningar =2+2a +3 8 500,000 6 100,000 0 000 -7 300,000 -7 300,000 0 000 0 000 + + + + 0.3888888888888889 + + N/A (3) + + + Ej tillämpligt (3) + + + + 0.96 + + Payments (5) 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + Betalningar (5) 8 500,000 6 100,000 0 000 -7 300,000 -7 300,000 0 000 0 000 + + + + 0.96 + + Payments (2) 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + Betalningar (2) 8 500,000 6 100,000 0 000 -7 300,000 -7 300,000 0 000 0 000 + + + + 0.961038961038961 + + Payments =5+ 6 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000 + + + Betalningar =5+ 6 8 500,000 6 100,000 0 000 -7 300,000 -7 300,000 0 000 0 000 + + + + 0.7622950819672131 + + N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) Total + + + n+3 För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) TOTALT + + + + 0.7622950819672131 + + N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) TOTAL + + + n+3 För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) Totalt + + + + 1.3021582733812949 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[20: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JED= Junior Experts in Delegations. ] + + + Extern personal (i heltidsekvivalenter)[20: [Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som inte används i den svenska versionen]. ] + + + + 1.2352941176470589 + + Specific objective No + + + Specifikt mål nr… + + + + 4.0 + + Objective(s) + + + Mål + + + + 0.4166666666666667 + + EN EN + + + En ny åtgärd + + + + 0.7741935483870968 + + on miscellaneous revenue + + + påverkan på "diverse inkomster" + + + + 1.1153846153846154 + + This Decision shall apply in accordance with the Treaties. + + + Detta beslut ska tillämpas i enlighet med fördragen. + + + + 1.0357142857142858 + + The main results of the risk assessment are the following: + + + De viktigaste resultaten av riskbedömningen är följande: + + + + 1.1538461538461537 + + The detected quantities are relatively small. + + + De upptäckta volymerna är relativt små. + + + + 1.0128205128205128 + + The substances are not currently under assessment by the United Nations system. + + + Ämnena är inte för närvarande under bedömning inom Förenta nationernas system. + + + + 1.1327433628318584 + + This Decision shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 1.1547619047619047 + + The risk assessment reports were submitted to the Commission and to the Council on 23 March 2018. + + + Riskbedömningsrapporterna överlämnades till kommissionen och rådet den 23 mars 2018. + + + + 0.9178082191780822 + + Due to this, users may not be aware that they are using a fentanil. + + + Därför är användarna inte alltid medvetna om att de använder en fentanyl. + + + + 1.108695652173913 + + There are no indications that the substances may be used for any other purpose aside from as an analytical reference standard and in scientific research. + + + Det finns inget som tyder på att ämnena kan användas för andra ändamål än som referensstandard vid analys och inom vetenskaplig forskning. + + + + 1.037037037037037 + + The deaths occurred within a short time period, i.e. between June and December 2017. + + + Dödsfallen har skett inom en kort tidsperiod, dvs. mellan juni och december 2017. + + + + 1.078125 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, + + + + 1.1176470588235294 + + Based on the findings of the risk assessment reports, the Commission considers that there are grounds for subjecting these substances to control measures across the Union. + + + Mot bakgrund av resultaten i riskbedömningsrapporterna anser kommissionen att det finns skäl att underställa dessa ämnen kontrollåtgärder i hela unionen. + + + + 1.05 + + Methoxyacetylfentanyl + + + Metoxiacetylfentanyl + + + + 1.16 + + COUNCIL IMPLEMENTING DECISION + + + RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT + + + + 0.944954128440367 + + On 19 December 2017, two joint reports of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) and Europol drawn up in accordance with Article 5 of Council Decision 2005/387/JHA were issued. + + + Den 19 december 2017 publicerades två gemensamma rapporter från Europeiska centrumet för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk (ECNN) och Europol, utarbetade i enlighet med artikel 5 i rådets beslut 2005/387/RIF. + + + + 1.0 + + Cyclopropylfentanyl + + + Cyklopropylfentanyl + + + + 0.896551724137931 + + [3: OJ C …, xx.xx.2018, p. + + + [3: EUT C ..., xx.xx.2018, s. + + + + 0.9587628865979382 + + (12) The risk assessment reports reveal that many of the questions related to cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl that are posed by the lack of data on the risks to individual health, risks to public health, and social risks, could be answered through further research. + + + (12) Riskbedömningsrapporterna visar att många av de frågor som rör cyklopropylfentanyl och metoxiacetylfentanyl som ställs på grund av bristen på uppgifter om riskerna för enskilda personers hälsa, risker för folkhälsan och sociala risker, skulle kunna besvaras genom ytterligare forskning. + + + + 1.1875 + + According to the judgment of the Court of Justice of 16 April 2015 in Joined Cases C-317/13 and C-679/13, the European Parliament must be consulted before an act based on Article 8(1) of Council Decision 2005/387/JHA is adopted. + + + Enligt domstolens dom av den 16 april 2015 i de förenade målen C-317/13 och C-679/13 måste Europaparlamentet höras innan en rättsakt med stöd av artikel 8.1 i rådets beslut 2005/387/RIF antas. + + + + 1.2 + + The risks of cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl were assessed by the Scientific Committee of the EMCDDA, acting in compliance with the provisions of Article 6(2), (3) and (4) of the Council Decision. + + + Riskerna med cyklopropylfentanyl och metoxiacetylfentanyl har bedömts av ECNN:s vetenskapliga kommitté i enlighet med bestämmelserna i artikel 6.2, 6.3 och 6.4 i rådsbeslutet. + + + + 1.0418410041841004 + + As the conditions and procedure for triggering the exercise of such implementing powers have been met, an implementing decision should be adopted in order to subject cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl to control measures across the Union. + + + Eftersom villkoren och förfarandet för att börja utöva sådana genomförandebefogenheter är uppfyllda, bör ett genomförandebeslut antas som innebär att cyklopropylfentanyl och metoxiacetylfentanyl underställs kontrollåtgärder i hela unionen. + + + + 0.8455284552845529 + + Detections in general are likely to be under-reported since the substance is not routinely screened for. + + + Det är troligt att upptäckter i allmänhet underrapporteras, eftersom ämnet inte är föremål för någon rutinmässig screening. + + + + 0.9386281588447654 + + (14) Given that eight Member States control cyclopropylfentanyl and nine Member States control methoxyacetylfentanyl under national drug control legislation and five Member States control cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl, respectively, under other legislation, subjecting these substances to control measures across the Union would help avoid the emergence of obstacles in cross-border law enforcement and judicial cooperation, and would help protect from the risks that their availability and use can pose. + + + (14) Med tanke på att åtta medlemsstater kontrollerar cyklopropylfentanyl och nio medlemsstater kontrollerar metoxiacetylfentanyl enligt nationell lagstiftning om narkotikakontroll och fem medlemsstater använder annan lagstiftning för att kontrollera cyklopropylfentanyl respektive metoxiacetylfentanyl, skulle man genom att underställa ämnena kontrollåtgärder i hela unionen kunna undvika hinder för gränsöverskridande brottsbekämpning och rättsligt samarbete, och bidra till att skydda mot de risker som deras tillgänglighet och användning kan medföra. + + + + 1.1204819277108433 + + Having regard to Council Decision 2005/387/JHA of 10 May 2005 on information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances, and in particular Article 8(3) thereof, + + + med beaktande av rådets beslut 2005/387/RIF av den 10 maj 2005 om informationsutbyte, riskbedömning och kontroll avseende nya psykoaktiva ämnen, särskilt artikel 8.3, + + + + 0.7759562841530054 + + (11) Cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl have no recognised human or veterinary medical use in the Union nor, it appears, elsewhere. + + + (11) Cyklopropylfentanyl och metoxiacetylfentanyl har ingen erkänd användning som humanläkemedel eller veterinärmedicinskt läkemedel i unionen eller, förefaller det, någon annanstans. + + + + 1.188235294117647 + + However, they should be seen within the context of the high potency that is typical of the fentanils. + + + Man bör dock samtidigt väga in ämnenas kraftiga verkan, som är typisk för fentanyler. + + + + 1.053941908713693 + + [4: Ocfentanil was scheduled in Schedule I of the United Nations (UN) Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol (the 'Convention on Narcotic Drugs') at the 61st session of the Commission on Narcotic Drugs in March 2018.] + + + [4: Okfentanil upptogs i förteckning I till Förenta nationernas (FN:s) allmänna narkotikakonvention från 1961 i dess lydelse enligt 1972 års protokoll (nedan kallad narkotikakonventionen) vid narkotikakommissionens 61:a session i mars 2018.] + + + + 1.1372549019607843 + + In at least seven deaths methoxyacetylfentanyl was the cause of death or is likely to have contributed to the death. + + + I minst sju av fallen var metoxiacetylfentanyl dödsorsaken eller förmodas ha bidragit till dödsfallet. + + + + 0.8565737051792829 + + (13) Cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl are not listed for control under the 1961 United Nations Single Convention on Narcotic Drugs or under the 1971 United Nations Convention on Psychotropic Substances. + + + (13) Cyklopropylfentanyl och metoxiacetylfentanyl finns inte med på förteckningen över ämnen som omfattas av kontroll enligt Förenta nationernas allmänna narkotikakonvention från 1961 eller Förenta nationernas konvention från 1971 om psykotropa ämnen. + + + + 0.9202127659574468 + + (5) There is no direct evidence showing the involvement of organised crime in the manufacture, distribution (trafficking) and supply of cyclopropylfentanyl within the Union. + + + (5) Det finns inga direkta bevis på att organiserad brottslighet varit inblandad i framställning, distribution (olaglig handel) eller tillhandahållande av cyklopropylfentanyl inom unionen. + + + + 1.11 + + In at least 74 deaths cyclopropylfentanyl was the cause of death or is likely to have contributed to the death. + + + I minst 74 av fallen var cyklopropylfentanyl dödsorsaken eller förmodas ha bidragit till dödsfallet. + + + + 0.6632653061224489 + + Both non-fatal intoxications and deaths are likely to be under-detected and under-reported as they are not routinely screened for. + + + Det är sannolikt att både förgiftningar utan dödlig utgång och dödsfall upptäcks och rapporteras i lägre omfattning än den faktiska förekomsten, eftersom det inte sker någon rutinmässig screening. + + + + 0.9927797833935018 + + However, the available evidence and information on the health and social risks that the substances pose, given also their similarities with fentanyl, provides sufficient ground for subjecting cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl to control measures across the Union. + + + De tillgängliga bevisen på och uppgifterna om de hälsorisker och sociala risker som ämnena ger upphov till, också med tanke på deras likheter med fentanyl, utgör tillräckliga skäl för att underställa cyklopropylfentanyl och metoxiacetylfentanyl kontrollåtgärder i hela unionen. + + + + 1.0467836257309941 + + According to the risk assessment reports, the acute toxicity of cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl are such that it can cause severe harms to the health of individuals. + + + Enligt riskbedömningsrapporterna har cyklopropylfentanyl och metoxiacetylfentanyl en sådan akut toxicitet att det kan orsaka allvarliga skador på enskilda personers hälsa. + + + + 1.0225988700564972 + + Pursuant to Article 8(1) of Council Decision 2005/387/JHA, within six weeks from the date of receipt of the risk assessment reports, the Commission shall present to the Council either an initiative to subject the new psychoactive substances to control measures across the Union, or a report explaining its views on why such an initiative is not deemed necessary. + + + Enligt artikel 8.1 i rådets beslut 2005/387/RIF ska kommissionen inom sex veckor från den dag då den tar emot riskbedömningsrapporterna förelägga rådet antingen ett initiativ om att de nya psykoaktiva ämnena ska underställas kontrollåtgärder inom unionen, eller en rapport där den redogör för varför den anser att ett sådant initiativ inte är nödvändigt. + + + + 0.9642857142857143 + + [1: OJ L 127, 20.5.2005, p. + + + [1: EUT L 127, 20.5.2005, s. + + + + 0.9642857142857143 + + [2: OJ L 127, 20.5.2005, p. + + + [2: EUT L 127, 20.5.2005, s. + + + + 1.0045146726862302 + + By [one year from the date this Decision is published] at the latest Member States shall take the necessary measures, in accordance with their national law, to subject the new psychoactive substances referred to in Article 1 to control measures and criminal penalties, as provided for under their legislation, in compliance with their obligations under the 1961 United Nations Single Convention on Narcotic Drugs as amended by the 1972 Protocol. + + + Senast [ett år från dagen för offentliggörande av detta beslut] ska medlemsstaterna vidta de åtgärder som krävs, i enlighet med nationell lagstiftning, för att underställa de nya psykoaktiva ämnen som avses i artikel 1 kontrollåtgärder och straffrättsliga påföljder såsom föreskrivs i deras lagstiftning i enlighet med förpliktelserna enligt Förenta nationernas allmänna narkotikakonvention från 1961, i dess lydelse enligt 1972 års protokoll. + + + + 1.0408163265306123 + + (15) Decision 2005/387/JHA confers implementing powers upon the Council with a view to giving a quick and expertise-based response at Union level to the emergence of new psychoactive substances detected and reported by the Member States, by subjecting those substances to control measures across the Union. + + + (15) Genom beslut 2005/387/RIF tilldelas rådet genomförandebefogenheter för att snabbt och baserat på sakkunskap på unionsnivå kunna åtgärda uppkomsten av nya psykoaktiva ämnen som upptäcks och rapporteras av medlemsstaterna genom att underställa ämnena i fråga kontrollåtgärder i hela unionen. + + + + 0.9176470588235294 + + In most of the cases, other drugs were also detected with cyclopropylfentanyl. + + + I de flesta fall upptäcktes även annan narkotika tillsammans med cyklopropylfentanyl. + + + + 0.9812332439678284 + + The objective of this proposal for a Council Implementing Decision is to call upon the Member States to subject cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl to control measures and criminal penalties as provided under their legislation by virtue of their obligations under the 1961 United Nations Single Convention on Narcotic Drugs as amended by the 1972 Protocol. + + + Syftet med detta förslag till rådets genomförandebeslut är att uppmana medlemsstaterna att underställa cyklopropylfentanyl och metoxiacetylfentanyl de kontrollåtgärder och straffrättsliga påföljder som föreskrivs i deras lagstiftning i enlighet med förpliktelserna enligt Förenta nationernas allmänna narkotikakonvention från 1961, i dess lydelse enligt 1972 års protokoll. + + + + 1.5625 + + OBJECTIVE OF THE PROPOSAL + + + FÖRSLAGETS SYFTE + + + + 1.0418848167539267 + + Information from seizures suggests that cyclopropylfentanyl may have also been sold on the illicit opioid market as methoxyacetylfentanyl, as heroin and in mixtures with other opioids such as heroin. + + + Uppgifter från beslag tyder på att cyklopropylfentanyl också kan ha sålts på den illegala opioidmarknaden som metoxiacetylfentanyl, som heroin och i blandningar med andra opioider som heroin. + + + + 0.8155339805825242 + + No acute intoxications with confirmed exposure to cyclopropylfentanyl were reported. + + + Inga akuta förgiftningar relaterade till bekräftad exponering för cyklopropylfentanyl har rapporterats. + + + + 0.9109947643979057 + + (9) There is no information to suggest the involvement of organised crime in the manufacture, distribution (trafficking) and supply of methoxyacetylfentanyl within the Union. + + + (9) Det finns inga uppgifter som tyder på att organiserad brottslighet varit inblandad i framställning, distribution (olaglig handel) och utbud till kund av metoxiacetylfentanyl inom unionen. + + + + 0.9191919191919192 + + It is likely that naloxone works as an antidote to poisoning caused by cyclopropylfentanyl. + + + Det är troligt att naloxon fungerar som ett motgift mot förgiftning orsakad av cyklopropylfentanyl. + + + + 0.8470588235294118 + + In all cases, other drugs were also detected with methoxyacetylfentanyl. + + + I samtliga fall upptäcktes även annan narkotika tillsammans med metoxiacetylfentanyl. + + + + 1.0769230769230769 + + The available information suggests that methoxyacetylfentanyl is produced by chemical companies in China, but the capability to manufacture fentanils may also exist within the Union. + + + Tillgängliga uppgifter tyder på att metoxiacetylfentanyl framställs av kemikalieföretag i Kina, men det kan också finnas kapacitet att tillverka fentanyler inom unionen. + + + + 0.9080459770114943 + + Accidental exposure to cyclopropylfentanyl may pose a risk to family and friends of the user, law enforcement, emergency personnel, medical and forensic laboratory personnel, as well as to those in custodial settings and postal services. + + + Oavsiktlig exponering för cyklopropylfentanyl kan utgöra en risk för användarens familj och vänner, brottsbekämpande personal, räddningspersonal, medicinsk och kriminalteknisk laboratoriepersonal samt för de som arbetar inom kriminalvården och med posttjänster. + + + + 0.9007633587786259 + + Accidental exposure to methoxyacetylfentanyl may pose a risk to family and friends of users, law enforcement, emergency personnel, medical and forensic laboratory personnel, as well as to those in custodial settings and postal services. + + + Oavsiktlig exponering för metoxiacetylfentanyl kan utgöra en risk för användarnas familj och vänner, brottsbekämpande personal, räddningspersonal, medicinsk och kriminalteknisk laboratoriepersonal samt för de som arbetar inom kriminalvården och med posttjänster. + + + + 0.90625 + + In most cases, the substance was seized as powder or liquid, but it was also seized, to a lesser extent, as tablets. + + + I de flesta fall beslagtogs ämnet i form av pulver eller i flytande form, men också, i mindre utsträckning, i form av tabletter. + + + + 1.062135922330097 + + (1) Risk assessment reports on the new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl) were drawn up in compliance with Article 6 of Decision 2005/387/JHA by a special session of the extended Scientific Committee of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) on 21 March 2018, and were subsequently submitted to the Commission and to the Council on 23 March 2018. + + + (1) Riskbedömningsrapporter om de nya psykoaktiva ämnena N-fenyl-N-[1-(2-fenyletyl)piperidin-4-yl]cyklopropankarboxamid (cyklopropylfentanyl) och 2-metoxi-N-fenyl-N-[1-(2-fenyletyl)piperidin-4-yl]acetamid (metoxiacetylfentanyl) har utarbetats i enlighet med artikel 6 i beslut 2005/387/RIF vid ett extra sammanträde med den utvidgade vetenskapliga kommittén vid Europeiska centrumet för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk (ECNN) den 21 mars 2018, och lades fram för kommissionen och rådet den 23 mars 2018. + + + + 1.0254237288135593 + + In most cases, the substance was seized as powder, but it was also seized, to a lesser extent, as liquids and in tablets. + + + I de flesta fall beslagtogs ämnet i form av pulver, men också, i mindre utsträckning, i flytande form och i tabletter. + + + + 1.0759493670886076 + + Council Decision 2005/387/JHA on the information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances provides for a three-step procedure that may lead to the submission of a new psychoactive substance to control measures across the Union. + + + I rådets beslut 2005/387/RIF om informationsutbyte, riskbedömning och kontroll avseende nya psykoaktiva ämnen föreskrivs ett förfarande i tre steg som kan leda till att ett nytt psykoaktivt ämne underställs kontrollåtgärder inom unionen. + + + + 0.93 + + It is likely that naloxone works as an antidote to poisoning caused by methoxyacetylfentanyl. + + + Det är troligt att naloxon fungerar som ett motgift mot förgiftning orsakad av metoxiacetylfentanyl. + + + + 1.0593220338983051 + + (16) Denmark is bound by Decision 2005/387/JHA and is therefore taking part in the adoption and application of this Decision. + + + (16) Danmark är bundet av rambeslut 2005/387/RIF och deltar därför i antagandet och tillämpningen av det här beslutet. + + + + 1.1071428571428572 + + The available information suggests that cyclopropylfentanyl is produced by chemical companies based in China, but the capability to manufacture fentanils may also exist within the Union. + + + Tillgängliga uppgifter tyder på att cyklopropylfentanyl framställs av kemikalieföretag i Kina, men det kan också finnas kapacitet att tillverka fentanyler inom unionen. + + + + 1.0683760683760684 + + (17) Ireland is bound by Decision 2005/387/JHA and is therefore taking part in the adoption and application of this Decision. + + + (17) Irland är bundet av rambeslut 2005/387/RIF och deltar därför i antagandet och tillämpningen av det här beslutet. + + + + 0.9656862745098039 + + (18) The United Kingdom is not bound by Decision 2005/387/JHA and is therefore not taking part in the adoption and application of this Decision and is not bound by it or subject to its application, + + + (18) Förenade kungariket är inte bundet av beslut 2005/387/RIF och deltar därför inte i antagandet och tillämpningen av det här beslutet, som inte är bindande för eller tillämpligt på Förenade kungariket. + + + + 1.0444839857651245 + + On 29 January 2018, following the request made by the Commission and eight Member States and pursuant to Article 6(1) of the above-mentioned Council Decision, the Council requested an assessment of the risks caused by the use, manufacture and trafficking of the new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl), the involvement of organised crime and the possible consequences of control measures introduced on this substance. + + + Efter begäran från kommissionen och åtta medlemsstater, och i enlighet med artikel 6.1 i ovannämnda rådsbeslut, begärde rådet den 29 januari 2018 en bedömning av de risker som orsakas av användning och framställning av samt olaglig handel med de nya psykoaktiva ämnena N-fenyl-N-[1-(2-fenyletyl)piperidin-4-yl]cyklopropankarboxamid (cyklopropylfentanyl) och 2-metoxi-N-fenyl-N-[1-(2-fenyletyl)piperidin-4-yl]acetamid (metoxiacetylfentanyl), den organiserade brottslighetens inblandning och de möjliga konsekvenserna av att införa kontrollåtgärder mot detta ämne. + + + + 0.896551724137931 + + Information from seizures suggests that methoxyacetylfentanyl may have also been sold on the illicit opioid market, where it is sold as or is used to make counterfeits of opioid analgesics and benzodiazepine. + + + Information från beslag tyder på att metoxiacetylfentanyl också kan ha sålts på den illegala opioidmarknaden, där det säljs som eller används för att tillverka förfalskningar av opioidbaserade smärtstillande medel och bensodiazepin. + + + + 0.9080459770114943 + + (2) Cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl are synthetic opioids and are structurally related to fentanyl, a controlled substance widely used in medicine as an adjunct to general anaesthesia during surgery and for pain management. + + + (2) Cyklopropylfentanyl och metoxiacetylfentanyl är syntetiska opioider som till strukturen liknar fentanyl, ett kontrollerat ämne som används i stor utsträckning i läkemedel som ett komplement till allmän bedövning vid kirurgiska ingrepp och för smärtlindring. + + + + 0.9717514124293786 + + In addition, information from seizures shows that cyclopropylfentanyl has also been used to make falsified (fake) tablets of popular benzodiazepine and analgesic medicines. + + + Dessutom visar uppgifter från beslag att cyklopropylfentanyl också har använts för att framställa förfalskade tabletter av populära bensodiazepiner och smärtstillande läkemedel. + + + + 1.0192307692307692 + + (4) 77 deaths have been reported by two Member States where exposure to cyclopropylfentanyl was confirmed. + + + (4) 77 dödsfall där exponering för cyklopropylfentanyl bekräftats har rapporterats av två medlemsstater. + + + + 0.8446601941747572 + + Two acute intoxications with confirmed exposure to methoxyacetylfentanyl were reported. + + + Två akuta förgiftningar relaterade till bekräftad exponering för metoxiacetylfentanyl har rapporterats. + + + + 1.0446428571428572 + + (6) Cyclopropylfentanyl appears to be sold online in small and wholesale amounts, under the guise of a "research chemical" or as "legal" replacement to illicit opioids, mainly as a powder or as a solution in ready-to-use nasal sprays. + + + (6) Cyklopropylfentanyl verkar säljas online i små volymer och grossistvolymer som en "forskningskemikalie" eller en "laglig" ersättning för olagliga opioider, främst i pulverform eller som en lösning i bruksfärdig nässpray. + + + + 1.1428571428571428 + + Having regard to the opinion of the European Parliament, + + + med beaktande av Europaparlamentets yttrande, och + + + + 1.0502283105022832 + + (10) Methoxyacetylfentanyl appears to be sold online in small and wholesale amounts, under the guise of a "research chemical" or as a "legal" replacement to illicit opioids, as powder or as a solution in ready-to-use nasal sprays. + + + (10) Metoxiacetylfentanyl verkar säljas online i små volymer och grossistvolymer som en "forskningskemikalie" eller en "laglig" ersättning för olagliga opioider, i pulverform eller som en lösning i bruksfärdig nässpray. + + + + 1.023076923076923 + + 77 deaths have been reported by two Member States between June and December 2017 where exposure to cyclopropylfentanyl was confirmed. + + + 77 dödsfall där exponering för cyklopropylfentanyl bekräftats har rapporterats av två medlemsstater mellan juni och december 2017. + + + + 0.9699248120300752 + + Cyclopropylfentanyl has been available in the European Union since at least June 2017 and has been detected in six Member States. + + + Cyklopropylfentanyl har funnits tillgängligt i Europeiska unionen sedan åtminstone juni 2017, och har påträffats i sex medlemsstater. + + + + 1.0486111111111112 + + However, given the fact that it has been detected in a heroin sample and in falsified medicines, the involvement of organised crime cannot be excluded. + + + Dock kan inblandning av organiserad brottslighet inte uteslutas med tanke på att ämnet har upptäckts i ett heroinprov och förfalskade läkemedel. + + + + 1.0646551724137931 + + on subjecting the new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl) to control measures + + + om att underställa de nya psykoaktiva ämnena N-fenyl-N-[1-(2-fenyletyl)piperidin-4-yl]cyklopropankarboxamid (cyklopropylfentanyl) och 2-metoxi-N-fenyl-N-[1-(2-fenyletyl)piperidin-4-yl]acetamid (metoxiacetylfentanyl) kontrollåtgärder + + + + 1.0975609756097562 + + The new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl) shall be subjected to control measures across the Union. + + + De nya psykoaktiva ämnena N-fenyl-N-[1-(2-fenyletyl)piperidin-4-yl]cyklopropankarboxamid (cyklopropylfentanyl) och 2-metoxi-N-fenyl-N-[1-(2-fenyletyl)piperidin-4-yl]acetamid (metoxiacetylfentanyl) ska underställas kontrollåtgärder i hela unionen. + + + + 0.9651741293532339 + + (3) Cyclopropylfentanyl has been available in the Union since at least June 2017 and has been detected in six Member States who reported 140 seizures in total between June 2017 and January 2018. + + + (3) Cyklopropylfentanyl har funnits tillgängligt i unionen sedan åtminstone juni 2017 och har påträffats i sex medlemsstater som har rapporterat totalt 140 beslag under perioden juni 2017-januari 2018. + + + + 0.7727272727272727 + + Done at Brussels, + + + Utfärdat i Bryssel den + + + + 1.028301886792453 + + (8) 13 deaths have been reported by four Member States where exposure to methoxyacetylfentanyl was confirmed. + + + (8) 13 dödsfall där exponering för metoxiacetylfentanyl bekräftats har rapporterats av fyra medlemsstater. + + + + 0.9801980198019802 + + (7) Methoxyacetylfentanyl has been available in the Union since at least November 2016 and has been detected in eleven Member States who reported 44 seizures in total between June and December 2017. + + + (7) Metoxiacetylfentanyl har funnits tillgängligt i unionen sedan åtminstone november 2016 och har påträffats i elva medlemsstater som har rapporterat totalt 44 beslag under perioden juni-december 2017. + + + + 0.976878612716763 + + Methoxyacetylfentanyl has been available in the European Union since at least November 2016 and has been detected in eleven Member States between June and December 2017. + + + Metoxiacetylfentanyl har funnits tillgängligt i Europeiska unionen sedan åtminstone november 2016, och har påträffats i elva medlemsstater under perioden juni-december 2017. + + + + 1.078125 + + Methoxyacetylfentanyl is also structurally related to ocfentanil and acetylfentanyl, which are both internationally controlled substances. + + + Metoxiacetylfentanyl liknar till strukturen även okfentanil och acetylfentanyl, som båda är internationellt kontrollerade ämnen. + + + + 1.0196078431372548 + + 13 deaths have been reported by four Member State where exposure to methoxyacetylfentanyl was confirmed. + + + 13 dödsfall där exponering för metoxiacetylfentanyl bekräftats har rapporterats av fyra medlemsstater. + + + + 1.0467289719626167 + + Cyclopropylfentanyl is also structurally related to butyrfentanyl, another internationally controlled substance. + + + Cyklopropylfentanyl liknar till strukturen även butyrfentanyl, ett annat internationellt kontrollerat ämne. + + + + 1.0423728813559323 + + Cyclopropylfentanyl is a synthetic opioid and is structurally related to fentanyl, an internationally controlled substance. + + + Cyklopropylfentanyl är en syntetisk opioid som till strukturen liknar fentanyl, ett internationellt kontrollerat ämne. + + + + 0.5416666666666666 + + HAS ADOPTED THIS DECISION: + + + EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT + + + + 1.050420168067227 + + Methoxyacetylfentanyl is a synthetic opioid and is structurally related to fentanyl, an internationally controlled substance. + + + Metoxiacetylfentanyl är en syntetisk opioid som till strukturen liknar fentanyl, ett internationellt kontrollerat ämne. + + + + 1.0 + + EN 6 EN + + + SV 6 SV + + + + 0.7727272727272727 + + Its consequences will be profound. + + + Dess konsekvenser kommer att bli djupgående. + + + + 1.2244897959183674 + + Without them, every country in the world remains vulnerable. + + + Utan detta förblir alla länder i världen sårbara. + + + + 0.9027777777777778 + + This geopolitical Commission stands ready to spearhead this work. + + + Denna geopolitiska kommission är redo att gå i spetsen för detta arbete. + + + + 0.935064935064935 + + These measures prevent, inter alia, discrimination and social exclusion; + + + Dessa åtgärder förebygger bland annat diskriminering och social utestängning. + + + + 1.0263157894736843 + + It is also in the EU's interest to show solidarity with the rest of the world. + + + Det ligger också i EU:s intresse att visa solidaritet med resten av världen. + + + + 0.9230769230769231 + + TOTAL 15,641 + + + TOTALT 15 641 + + + + 0.9459459459459459 + + To this end, a strong emphasis will be put on research and innovation. + + + För detta ändamål kommer stor vikt att läggas på forskning och innovation. + + + + 1.09 + + The same should be done for other tools currently being developed within the EU as part of its exit strategy; + + + Samma sak bör ske i fråga om andra verktyg som nu utvecklas inom EU som en del av dess exitstrategi. + + + + 0.8793103448275862 + + These funds are existing external action resources. + + + Dessa medel utgörs av befintliga medel för yttre åtgärder. + + + + 1.0909090909090908 + + The EU supports international cooperation and multilateral solutions in this crisis. + + + EU stöder internationellt samarbete och multilaterala lösningar i denna kris. + + + + 1.0 + + The Union has already taken a series of concrete and quick actions to support our partners. + + + Unionen har redan vidtagit en rad konkreta och snabba åtgärder för att stödja våra partner. + + + + 0.8545454545454545 + + The pandemic will aggravate humanitarian needs. + + + Pandemin kommer att intensifiera de humanitära behoven. + + + + 0.9864864864864865 + + This is also a demonstration of tackling challenges together with Africa. + + + Detta visar också hur vi kan ta itu med utmaningar tillsammans med Afrika. + + + + 0.746031746031746 + + Addressing the economic and social consequences + + + Åtgärder för att ta itu med ekonomiska och sociala konsekvenser + + + + 1.1022727272727273 + + Our battle to defeat the virus internally can only be successful if we defeat the virus globally. + + + Vår kamp för att besegra viruset internt kan bara lyckas om vi besegrar viruset globalt. + + + + 0.9387755102040817 + + II.1.3 Economic and social consequences 12,281 + + + II.1.3 Ekonomiska och sociala konsekvenser 12 281 + + + + 0.937984496124031 + + Europe's strong partnerships around the world are thus even more relevant in tackling this pandemic and its consequences. + + + Europas starka partnerskap runt om i världen är därför ännu mer relevanta för att ta itu med denna pandemi och dess konsekvenser. + + + + 0.8316831683168316 + + Addressing the additional financial and liquidity challenges brought by this crisis. + + + Att ta itu med de ytterligare finansiella och likviditetsrelaterade utmaningar som denna kris medför. + + + + 0.9175257731958762 + + II.1 Common priority lines of action EU contribution to Team Europe package (EUR million) + + + II.1 Gemensamma prioriterade handlingslinjer EU:s bidrag till Team Europe-paketet (miljoner euro) + + + + 1.0594059405940595 + + This contribution builds on existing instruments and facilities that can deliver fast and tangible results. + + + Detta bidrag bygger på befintliga instrument och faciliteter som kan ge snabba och konkreta resultat. + + + + 1.0701754385964912 + + It reinforces both governmental and non-governmental actions. + + + Det ska stödja såväl statliga som icke-statliga insatser. + + + + 1.0 + + The wellbeing of our partners across the globe matters to every European. + + + Välfärden för våra partner runt om i världen är viktig för alla européer. + + + + 0.9541984732824428 + + For Jordan and Lebanon a EUR 240 million package has been adopted to support vulnerable local households and Syrian refugees. + + + För Jordanien och Libanon har ett paket på 240 miljoner euro antagits för att stödja utsatta lokala hushåll och syriska flyktingar. + + + + 1.2 + + The EU budget contribution will be as set out in this table: + + + Bidragen från EU:s budget anges i följande tabell: + + + + 0.85625 + + Ongoing work on these objectives will in fact reinforce the efforts to address the short and long-term challenges linked to the pandemic. + + + Det pågående arbetet med dessa mål kommer i själva verket att stärka insatserna för att ta itu med de kort- och långsiktiga utmaningarna i samband med pandemin. + + + + 0.7982456140350878 + + To this end, EU Delegations will receive guidance on implementation modalities and choices. + + + För detta ändamål kommer EU:s delegationer att få vägledning om villkor för genomförande och de val som ska göras. + + + + 1.1136363636363635 + + It will be accompanied by coordinated communication campaigns to inform about our engagement and our cooperation with partners in a time of crisis. + + + De åtföljs av samordnade informationskampanjer för att informera om vårt engagemang och samarbete med våra partner i en tid av kris. + + + + 0.9646017699115044 + + We are also funding increased access of the most vulnerable Afghan refugees living in Iran to basic services. + + + Vi finansierar också ökad tillgång för de mest utsatta afghanska flyktingarna i Iran till grundläggande tjänster. + + + + 0.9 + + The special and extraordinary measures required to contain the pandemic must not lead to backtracking on the fundamental values and principles of our open and democratic societies. + + + De särskilda och extraordinära åtgärder som krävs för att begränsa pandemin får inte medföra en tillbakagång för de grundläggande värderingarna och principerna i våra öppna och demokratiska samhällen. + + + + 0.8556701030927835 + + We can only fully take care of our own health and safety if we also support others. + + + För att vi ska kunna ta hand om vår egen hälsa och säkerhet fullt ut måste vi också hjälpa andra. + + + + 1.0784313725490196 + + How is the EU contributing to address these challenges: + + + Hur bidrar EU till att ta itu med dessa utmaningar? + + + + 1.0595238095238095 + + Supporting the WHO to coordinate and prioritise efforts to the most vulnerable countries. + + + stödja WHO med att samordna och prioritera insatserna till de mest sårbara länderna. + + + + 0.9 + + In this spirit, the EU continues all its efforts to modernise and strengthen the World Trade Organization (WTO) and trade facilitation. + + + I denna anda fortsätter EU alla sina ansträngningar för att modernisera och stärka Världshandelsorganisationen (WTO) och förenklade handelsprocedurer. + + + + 0.9136690647482014 + + To reach these objectives, the EU will secure financial support to partner countries for a total of more than EUR 15.6 billion. + + + För att uppnå dessa mål kommer EU att säkerställa ett ekonomiskt stöd till partnerländer motsvarande sammanlagt mer än 15,6 miljarder euro. + + + + 1.064625850340136 + + [3: COM(2020) 114 final: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council, amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency. ] + + + [3: COM(2020) 114 final: Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EG) nr 2012/2002 i syfte att ge ekonomiskt bistånd till medlemsstater och länder som förhandlar om anslutning till unionen som allvarligt har drabbats av större hot mot folkhälsan. ] + + + + 0.875 + + In some partner countries, circumstances are particularly challenging due to limited access to water and already weak health systems. + + + I vissa partnerländer är situationen särskilt problematisk på grund av den begränsade tillgången till vatten och redan svaga hälso- och sjukvårdssystem. + + + + 0.9710982658959537 + + This unprecedented health crisis will most likely bring adverse economic and social effects: these have to be tackled as a matter of urgency to prevent destabilisation. + + + Denna exceptionella hälsokris kommer med största sannolikhet att få negativa ekonomiska och sociala effekter: dessa måste åtgärdas snarast för att förhindra destabilisering. + + + + 1.032 + + The Action Plan should include macroeconomic measures, financial measures, and measures for international financial institutions. + + + Handlingsplanen bör innefatta makroekonomiska åtgärder, finansiella åtgärder och åtgärder för internationella finansinstitut. + + + + 0.865546218487395 + + Stepping up the preparation with EU Member States and third countries of the Global Health Partnership. + + + Genom att intensifiera förberedelserna med EU:s medlemsstater och tredjeländer för det globala partnerskapet för hälsa. + + + + 1.0344827586206897 + + II.4 Team Europe for global coordination and multilateralism + + + II.4 Team Europe för global samordning och multilateralism + + + + 0.9147286821705426 + + The Action Plan should also include a coordinated exit and recovery strategy, and reduce risks to trade supply chains. + + + Handlingsplanen bör också innehålla en samordnad exit- och återhämtningsstrategi och minska riskerna för handelns leveranskedjor. + + + + 0.8829787234042553 + + Working together, Team Europe can muster a critical mass that few others can match. + + + Genom att arbeta tillsammans kan Team Europe uppbåda en kritisk massa som få andra kan matcha. + + + + 0.963855421686747 + + The funds will be channelled through the ongoing Ethiopia Health Sector budget support programme launched in 2016 with an overall allocation of EUR 165 million. + + + Medlen ska kanaliseras genom det pågående budgetstödprogrammet för Etiopiens hälso- och sjukvårdssektor, som inleddes 2016 med ett totalt anslag på 165 miljoner euro. + + + + 0.8188976377952756 + + Many countries will encounter a drop in economic activity, a sharp increase in unemployment and poverty. + + + Många länder kommer att drabbas av en nedgång i den ekonomiska aktiviteten och en kraftig ökning av arbetslöshet och fattigdom. + + + + 0.8305084745762712 + + II.1.2 Support to strengthen health systems 2,858 + + + II.1.2 Stöd för att stärka hälso- och sjukvårdssystem 2 858 + + + + 0.9333333333333333 + + [5: See G20 Press Release from 30 March (G20 Finance Ministers and Central Bank Governors); G20 Leaders Statement from 26 March and G7 Leaders Statement from 16 March.] + + + [5: Se G20:s pressmeddelande av den 30 mars (G20-ländernas finansministrar och centralbankschefer); G20-ledarnas uttalande av den 26 mars och G7-ledarnas uttalande av den 16 mars.] + + + + 1.075 + + [2: Joint Communication ‘Towards a comprehensive strategy with Africa', JOIN(2020) 4.] + + + [2: Gemensamt meddelande Mot en övergripande strategi för Afrika, JOIN(2020) 4.] + + + + 0.8865248226950354 + + Finally, with a package of EUR 4.5 million the Commission will support the agriculture sector to boost local food production. + + + Slutligen kommer kommissionen, med ett paket på 4,5 miljoner euro, att stödja jordbrukssektorn för att öka den lokala livsmedelsproduktionen. + + + + 1.0196078431372548 + + This may lead to pressure on public finances, increased social tensions and, in some settings, violence; + + + Detta kan leda till pressade offentliga finanser, ökade sociala spänningar och, i vissa miljöer, våld. + + + + 0.7804878048780488 + + A strong and global European response is a matter of upholding our core values, and equally of pursuing our strategic interests. + + + Ett kraftfullt och globalt europeiskt svar handlar om att upprätthålla våra grundläggande värderingar och, i lika stor mån, om att uppnå våra strategiska intressen. + + + + 1.1506849315068493 + + The EU's temporary export authorisation scheme explicitly foresees humanitarian assistance as one of the grounds on which Member States can grant export authorisations. + + + I EU:s ordning för tillfälliga exporttillstånd anges humanitärt bistånd uttryckligen som en grund för medlemsstaterna att bevilja exporttillstånd. + + + + 0.9548872180451128 + + Finally, the EU's action will be fact-based and transparent, fighting any attempts of disinformation inside and outside the EU. + + + Slutligen kommer EU:s insatser att vara faktabaserade och transparenta och motverka alla försök till desinformation i och utanför EU. + + + + 0.8705035971223022 + + Three calls in total will be funded with over EUR 25 million from Horizon 2020, the EU research and innovation programme. + + + Totalt tre ansökningsomgångar kommer att finansieras med över 25 miljoner euro från Horisont 2020, EU:s forsknings- och innovationsprogram. + + + + 1.1236559139784945 + + Together with our partners, we are making sure that the substantial EU funding already allocated to them is targeted to help them deal with the impact of COVID-19, similarly to what we are doing within Europe. + + + Tillsammans med våra partner ser vi till att de betydande EU-stöd som redan tilldelats dem inriktas på att hjälpa dem att hantera effekterna av covid-19, i likhet med vad vi gör inom EU. + + + + 0.7567567567567568 + + Support to strengthen research, health and water systems + + + Stöd för att stärka systemen för forskning, hälso- och sjukvård och vatten + + + + 0.905940594059406 + + Now is the time for international solidarity and leadership, not isolation; to reach out more internationally, not less; to provide transparency and facts, and counter disinformation. + + + Nu är tiden inne att visa solidaritet och ledarskap på internationell nivå, inte isolering; att nå ut mer internationellt, inte mindre; att tillhandahålla öppenhet och fakta, och bekämpa desinformation. + + + + 0.9903846153846154 + + The current crisis is a reminder that the full implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development and the Paris Agreement remain crucial to help better equip the world for future systemic shocks. + + + Den nuvarande krisen påminner oss om att ett fullständigt genomförande av Agenda 2030 för hållbar utveckling och Parisavtalet är av avgörande betydelse för att bättre rusta världen för framtida systemchocker. + + + + 0.9551282051282052 + + The ECDC is already sharing its coronavirus related guidance and assessments with the governments of the Western Balkans and Neighbourhood countries. + + + ECDC delar redan med sig av vägledningar och bedömningar i samband med coronaviruset till regeringarna i länderna på västra Balkan och i grannskapsländerna. + + + + 0.8611111111111112 + + This will allow EU action to be fast, adapted and operational. + + + Detta kommer att möjliggöra snabba, avpassade och operativa EU-åtgärder. + + + + 0.8674698795180723 + + As the virus does not discriminate between people and knows no borders, this historic crisis requires a fast, massive and coordinated global response to protect all people, save lives and tackle the economic fallout. + + + Eftersom viruset inte diskriminerar mellan människor och inte iakttar några gränser kräver denna historiska kris ett snabbt, omfattande och samordnat globalt svar, för att skydda alla människor, rädda liv och ta itu med de ekonomiska konsekvenserna. + + + + 0.8362573099415205 + + The Commission signed the new EU Initiative for Health Security with the European Centre for Disease Control (ECDC) amounting to EUR 9 million. + + + Kommissionen har undertecknat EU:s nya hälsoskyddsinitiativ med Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC), vilket uppgår till 9 miljoner euro. + + + + 0.916083916083916 + + Under the Facility for Refugees in Turkey, small-scale health infrastructure and equipment is being procured, worth EUR 90 million. + + + Inom ramen för faciliteten för flyktingar i Turkiet upphandlas småskalig hälso- och sjukvårdsinfrastruktur och utrustning för 90 miljoner euro. + + + + 1.0476190476190477 + + The EU's response will continue to adapt to an evolving situation. + + + EU:s svar anpassas kontinuerligt till en föränderlig situation. + + + + 0.8189655172413793 + + The EU will also promote measures that can help economies recover in a green and inclusive way. + + + EU kommer också att främja åtgärder som kan hjälpa ekonomierna att återhämta sig på ett grönt och inkluderande sätt. + + + + 0.8689655172413793 + + Reinforcing support from the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) for preparedness and capacity building. + + + Genom att stärka det stöd som Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC) ger till beredskap och kapacitetsuppbyggnad. + + + + 1.368421052631579 + + Key challenges to address: + + + Viktiga utmaningar: + + + + 0.9090909090909091 + + The EU and its Member States will also continue working with the African Union (AU) on the renewed Strategy with Africa, towards the AU-EU summit in the autumn. + + + EU och dess medlemsstater kommer också att fortsätta att arbeta med Afrikanska unionen (AU) om den förnyade strategin med Afrika, inför toppmötet mellan AU och EU under hösten. + + + + 0.9692307692307692 + + The Commission welcomes the reactivation of the Vienna Bank Coordination Initiative, which will help banks to remain actively engaged in financing the economies of EU and partner countries. + + + Kommissionen välkomnar återstarten av Wieninitiativet för banksamordning, som kommer att hjälpa bankerna att fortsätta att aktivt bidra till finansieringen av EU:s och partnerländernas ekonomier. + + + + 0.9090909090909091 + + Supporting the continuity of the provision of all levels of education; + + + Genom att stödja ett fortsatt tillhandahållande av utbildning på alla nivåer. + + + + 1.064516129032258 + + With logistical support from the WHO Secretariat, the EU will organise inclusive consultations to build a consensus among countries on this important resolution with a focus on solidarity, coordination and health crisis management. + + + Med logistiskt stöd från WHO:s sekretariat kommer EU att anordna inkluderande samråd för att bygga upp konsensus bland länderna om denna viktiga resolution, med fokus på solidaritet, samordning och hälsokrishantering. + + + + 1.0495867768595042 + + The European Union (EU), as the world's largest donor and a leading economic power, is already at the forefront of this effort. + + + Som världens största givare och en ledande ekonomisk stormakt går Europeiska unionen (EU) redan i täten för detta arbete. + + + + 0.75 + + [4: This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.] + + + [4: Denna beteckning påverkar inte ståndpunkter om Kosovos status och är i överensstämmelse med FN:s säkerhetsråds resolution 1244/1999 och med Internationella domstolens utlåtande om Kosovos självständighetsförklaring.] + + + + 0.811965811965812 + + Urgent, short-term emergency response to the health crisis and the resulting humanitarian needs + + + Brådskande nödåtgärder på kort sikt för att hantera hälso- och sjukvårdskrisen och de resulterande humanitära behoven + + + + 0.9928571428571429 + + Strengthening regional health security organisations in African, Caribbean and Pacific countries, such as the Pasteur Institute in Senegal; + + + Genom att stärka regionala hälsoskyddsorganisationer i länder i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, såsom Pasteurinstitutet i Senegal. + + + + 1.0075187969924813 + + Addressing the severe economic fallout from the pandemic across the world, and preventing a recession cycle in many partner countries. + + + Att ta itu med de allvarliga ekonomiska konsekvenserna av pandemin runtom i världen och förebygga en recession i många partnerländer. + + + + 0.9074074074074074 + + The EU's response follows a Team Europe approach. + + + EU:s svar bygger på ett Team Europe-tillvägagångssätt. + + + + 0.7835820895522388 + + The EU will put its full weight behind the UN Secretary General's efforts to coordinate UN-wide response. + + + EU kommer att lägga sin fulla tyngd bakom de ansträngningar som FN:s generalsekreterare gör för att samordna ett FN-övergripande svar. + + + + 0.8813559322033898 + + It addresses short-term emergency needs as well as the longer-term structural impacts on societies and economies, thus reducing the risk of destabilisation. + + + Det riktar in sig på både de akuta behoven på kort sikt och de långsiktiga strukturella effekterna på samhällen och ekonomier, och minskar på så sätt risken för destabilisering. + + + + 0.8128654970760234 + + Extending the European rapid alert system for communicable diseases to the Western Balkans to enable rapid transfer of alerts and measures. + + + Genom att utvidga det europeiska systemet för tidig varning avseende smittsamma sjukdomar till västra Balkan, så att snabb överföring av varningar och åtgärder möjliggörs. + + + + 0.8184523809523809 + + In this spirit, the Commission welcomes the efforts of partner financial institutions to deliver financing more swiftly and efficiently, by stepping up ‘reciprocal syndication' in co-financing of coronavirus response and increasing mutual reliance on each other's appraisals. + + + I denna anda välkomnar kommissionen de insatser som gjorts av partnerfinansinstituten för att tillhandahålla finansiering snabbare och mer effektivt, genom att öka användningen av "ömsesidig syndikering" i samband med medfinansiering av insatser i samband med coronaviruset och höja det ömsesidiga förtroendet för varandras bedömningar. + + + + 0.9545454545454546 + + In Armenia over 3,000 vulnerable households, with elderly people and people with disabilities and large families in Shirak, Tavush and Lori regions will receive humanitarian aid packages thanks to the support of the European Union. + + + I Armenien kommer mer än 3 000 utsatta hushåll, som innehåller äldre personer, personer med funktionsnedsättning och stora familjer, i regionerna Sjirak, Tavush och Lorri att få humanitära biståndspaket tack vare stöd från Europeiska unionen. + + + + 0.8711340206185567 + + Countries relying on tourism or remittances, as well as those at the beginning of supply chains or dependent on primary commodity exports, will be among the hardest hit; + + + Länder som förlitar sig på turism eller remitteringar, liksom länder som befinner sig i början av leveranskedjor eller som är beroende av basvaruexport, finns bland de hårdast drabbade länderna. + + + + 0.845 + + In line with the approach agreed at the G20 and promoted by the UN, the EU's response addresses the humanitarian, health, social and economic consequences of the crisis. + + + I linje med den strategi som G20 enats om och som förespråkas av FN syftar EU:s svar till att ta itu med de humanitära, hälso- och sjukvårdsrelaterade, sociala och ekonomiska konsekvenserna av krisen. + + + + 0.7916666666666666 + + A number of developing and emerging economies face the crisis in situations of high debt and limited policy space. + + + Ett antal utvecklings- och tillväxtekonomier som drabbas av krisen har redan en situation med hög skuldsättning och begränsat politiskt utrymme. + + + + 0.7954545454545454 + + Alongside the funding pledges, the EU and partners will aim to secure high-level political commitment to ensuring equitable access to products created to tackle this pandemic. + + + Vid sidan av finansieringslöften kommer EU och dess partner att sträva efter att skapa ett politiskt engagemang på hög nivå för att säkerställa rättvis tillgång till de produkter som skapas för att hantera denna pandemi. + + + + 0.8949579831932774 + + Inviting the Western Balkans to join the EU's Joint Procurement Agreement to enable them to participate in EU joint procurement processes for medical equipment, all having confirmed their intention to participate; + + + Genom att bjuda in länderna på västra Balkan att ansluta sig till EU:s avtal om gemensam upphandling så att de kan delta i EU:s gemensamma upphandlingsprocesser för medicinsk utrustning; samtliga länder har bekräftat sin avsikt att delta. + + + + 0.9155555555555556 + + This requires actions on several fronts: cushions in the face of possible macro-economic shock, appropriate backing to financial intermediaries, a mix of financing options for the public and private sector. + + + Detta förutsätter åtgärder på flera fronter: buffertar inför en möjlig makroekonomisk chock, lämpligt stöd till finansiella intermediärer och en blandning av finansieringsalternativ för den offentliga och den privata sektorn. + + + + 0.8089887640449438 + + Ensuring sufficient supplies of protective equipment for health workers; + + + säkerställa tillräckliga leveranser av skyddsutrustning för hälso- och sjukvårdspersonal, + + + + 1.052132701421801 + + Our global response to COVID-19 will integrate the strategic objectives the EU has set itself as regards the environment and climate, as set out in the European Green Deal, and the Digital Agenda, which remain fully valid. + + + Vårt globala svar på covid-19 kommer att integrera de strategiska mål som EU har ställt upp för miljön och klimatet, i enlighet med den europeiska gröna given och den digitala agendan, som förblir fullt giltiga. + + + + 0.8016528925619835 + + As agreed by G20 Trade Ministers, the EU will take immediate necessary measures to facilitate trade of essential goods and will continue to work with international partners to keep markets open. + + + I enlighet med G20-handelsministrarnas överenskommelse kommer EU omedelbart att vidta nödvändiga åtgärder för att underlätta handeln med väsentliga varor och fortsätta att samarbeta med internationella partner för att hålla marknaderna öppna. + + + + 1.0526315789473684 + + The coronavirus outbreak has evolved into a global pandemic. + + + Covid-19-utbrottet har utvecklats till en global pandemi. + + + + 0.7878787878787878 + + Ensuring availability of protective equipment to health workers, also by restoring global supply chains. + + + Att säkerställa tillgången till skyddsutrustning för hälso- och sjukvårdspersonal, även genom att återställa globala leveranskedjor. + + + + 0.8756756756756757 + + Through a cash transfers programme worth EUR 5.2 million, the Commission's support will protect the incomes of the most vulnerable populations via the World Bank. + + + Genom ett kontantöverföringsprogram till ett värde av 5,2 miljoner euro kommer kommissionens stöd via Världsbanken att skydda inkomsterna hos de allra mest sårbara befolkningsgrupperna. + + + + 0.9181034482758621 + + The EU will continue to promote and uphold good governance, human rights, the rule of law, gender equality and non-discrimination, decent work conditions, as well as fundamental values and humanitarian principles. + + + EU kommer att fortsätta att främja och upprätthålla goda styrformer, mänskliga rättigheter, rättsstatsprincipen, jämställdhet och icke-diskriminering, anständiga arbetsvillkor samt grundläggande värderingar och humanitära principer. + + + + 1.126865671641791 + + This is particularly the case for regional blending platforms or EU guarantee instruments, namely the EFSD and the External Lending Mandate of the EIB. + + + Detta gäller särskilt regionala blandfinansieringsplattformar eller EU-garantiinstrument, dvs. EFHU och EIB:s externa utlåningsmandat. + + + + 0.8341232227488151 + + Ensuring the respect for human rights, including labour rights, and democracy, with particular attention to education and the situation of women, girls and the most vulnerable. + + + Att säkerställa respekten för de mänskliga rättigheterna, inklusive arbetstagarnas rättigheter och demokratin, med särskild tonvikt på utbildning och kvinnors, flickors och de mest utsatta personernas situation. + + + + 0.8598726114649682 + + Ensuring that companies regain ability to finance longer-term investments, so that economies can recover in a green and inclusive mode; + + + Att se till att företagen återfår förmågan att finansiera långsiktiga investeringar, så att ekonomierna kan återhämta sig på ett grönt och inkluderande sätt. + + + + 0.8571428571428571 + + Combatting the spread of the virus requires stepping up hygiene and making health systems resilient, all over the world. + + + För att bekämpa spridningen av viruset måste man förbättra hygienen och göra hälso- och sjukvårdssystemen motståndskraftiga, i hela världen. + + + + 1.0114285714285713 + + The EU will also continue its engagement with global online platforms to facilitate access to authoritative health information, such as from the World Health Organization (WHO). + + + EU fortsätter också sitt samarbete med globala onlineplattformar för att underlätta tillgången till tillförlitlig hälsoinformation, t.ex. från Världshälsoorganisationen (WHO). + + + + 1.0058479532163742 + + Team Europe packages: we will coordinate with implementing partners - such as the EIB, the EBRD and European development finance institutions, Member States Development Agencies and Technical Assistance providers, and International Financial Institutions - to set up a coherent financial package for each partner country that needs our support. + + + Team Europe-paket: vi kommer att samordna arbetet med genomförandepartner - som EIB, EBRD och europeiska institut för utvecklingsfinansiering, medlemsstaters utvecklingsorgan och givare av tekniskt bistånd samt internationella finansinstitut - för att upprätta ett sammanhängande finansiellt paket för varje partnerland som behöver vårt stöd. + + + + 1.0081632653061225 + + Finally, the EU should promote global cooperation in research and innovation, working towards Open Science and Open Access of data and research results as well as strengthening the existing multilateral platforms relevant for addressing pandemics. + + + Slutligen bör EU främja globalt samarbete inom forskning och innovation, arbeta för öppen vetenskap och öppen tillgång till data och forskningsresultat samt stärka befintliga multilaterala plattformar som är relevanta för hantering av pandemier. + + + + 0.9659090909090909 + + As per the agreement of G20 Finance Ministers and Central Bank Governors, the EU will contribute actively to the development of a G20 roadmap with the following elements: + + + I enlighet med överenskommelsen mellan G20-ländernas finansministrar och centralbankschefer kommer EU att aktivt bidra till utarbetandet av en G20-färdplan med följande inslag: + + + + 0.875 + + MFA can contribute to macroeconomic stability and create policy space for appropriate economic response options; + + + Makroekonomiskt stöd kan bidra till makroekonomisk stabilitet och skapa politiskt utrymme för lämpliga ekonomiska svarsåtgärder. + + + + 0.9727891156462585 + + Having appeared first in China, the pandemic has now spread in Europe and around the globe, with a spill over on social stability and security. + + + Pandemin uppstod först i Kina och har nu brett ut sig i Europa och runt om i världen, med spridningseffekter på samhällens stabilitet och säkerhet. + + + + 0.927461139896373 + + Promoting forms of debt relief (under consideration by multilateral financial institutions, in particular by the IMF) especially in countries affected by the coronavirus downturn; + + + Genom att främja olika typer av skuldlättnad (som övervägs av multilaterala finansiella institut, särskilt IMF), särskilt i länder som drabbas av den coronavirusrelaterade ekonomiska nedgången. + + + + 0.7777777777777778 + + Protecting workers in the workplace, promoting inclusive measures that expand the quantity and quality of health access and decent work in general. + + + Genom att skydda arbetstagarna på arbetsplatsen och främja inkluderande åtgärder som ökar mängden av och kvaliteten på tillgången till hälso- och sjukvård och anständigt arbete i allmänhet. + + + + 0.8065843621399177 + + Extending the thematic scope of the EU Solidarity Fund, also available to countries negotiating their accession to the Union, to cover major crisis situations resulting from public health threats; + + + Genom att utvidga det tematiska tillämpningsområdet för Europeiska unionens solidaritetsfond, som också är tillgänglig för länder som förhandlar om anslutning till unionen, för att täcka större krissituationer till följd av hot mot folkhälsan. + + + + 1.0952380952380953 + + In Nigeria, the EU will support the United Nations Development Programme (UNDP) with a EUR 50 million contribution to implement the UN Response Plan to COVID-19. + + + I Nigeria kommer EU att stödja FN:s utvecklingsprogram (UNDP) med ett bidrag på 50 miljoner euro för genomförande av FN:s åtgärdsplan för covid-19. + + + + 0.782608695652174 + + The EU is doing all it takes to combat the coronavirus crisis in Europe. + + + EU gör allt som står i dess makt för att bekämpa den kris i Europa som coronaviruset skapar. + + + + 1.0336134453781514 + + It draws contributions from all EU institutions and combines the resources mobilised by EU Member States and financial institutions, in particular the European Investment Bank (EIB) and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD). + + + Det bygger på bidrag från alla EU-institutioner och sammanför de resurser som mobiliseras av EU-medlemsstater och finansinstitut, särskilt Europeiska investeringsbanken (EIB) och Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD). + + + + 1.0256410256410255 + + In the Eastern Partnership countries, the EU is mobilising an emergency support package worth more than EUR 30 million for immediate needs in the health sector. + + + För länderna inom det östliga partnerskapet mobiliserar EU ett krisstödpaket på över 30 miljoner euro för omedelbara behov inom hälso- och sjukvårdssektorn. + + + + 0.9607329842931938 + + Responding to the call of G20 leaders in their extraordinary statement on coronavirus, the President of the European Commission, Ursula von der Leyen, and the President of the European Council, Charles Michel, have offered to set up an international online pledging event as outlined above, to support adequate funding to develop and deploy a vaccine against COVID19. + + + Som svar på G20-ledarnas uppmaning i deras extraordinära uttalande om coronaviruset har Europeiska kommissionens ordförande Ursula von der Leyen och Europeiska rådets ordförande Charles Michel erbjudit sig att anordna ett internationellt givararrangemang online, såsom beskrivs ovan, för att uppbåda tillräcklig finansiering till utveckling och införande av ett vaccin mot covid-19. + + + + 0.9333333333333333 + + Economic actors may need affordably priced credit and will need to reschedule repayments of loans; + + + Ekonomiska aktörer kan behöva krediter till överkomliga priser och kan behöva lägga om sina amorteringar. + + + + 1.0281124497991967 + + The EU support includes lifesaving medical equipment, also for intensive care, hospital beds, fully equipped ambulance cars, hundreds of respirators, digital mobile x-rays, tens of thousands of testing kits and huge amount of personal protecting equipment. + + + EU:s stöd inbegriper livräddande medicinsk utrustning, även för intensivvård, sjukhussängar, fullt utrustade ambulansbilar, hundratals respiratorer, digitala mobila röntgenapparater, tiotusentals testkit och stora mängder personlig skyddsutrustning. + + + + 1.024390243902439 + + A G20 Action Plan in Response to coronavirus, which will outline the individual and collective actions that G20 has taken and will be taking to respond to the pandemic. + + + En G20-handlingsplan som svar på coronaviruset, där de enskilda och kollektiva åtgärder som G20 har vidtagit och kommer att vidta för att hantera pandemin beskrivs. + + + + 1.2738853503184713 + + We are taking a leadership role in the coordination efforts undertaken by the United Nations, the G20, the G7, the International Labour Organisation (ILO) and the international financial institutions. + + + Vi intar en ledarroll i de samordningsinsatser som utförs av FN, G20, G7, Internationella arbetsorganisationen (ILO) och de internationella finansinstituten. + + + + 1.1237113402061856 + + In Ukraine, the EU has delivered equipment for the Emergency Medical Care Centre of Donetsk Oblast with 100 sets of personal protective equipment as well as more than 70 litres of highly concentrated antiseptic liquid. + + + I Ukraina har EU levererat utrustning till akutvårdcentralen i Donetsk oblast i form av 100 uppsättningar personlig skyddsutrustning samt över 70 liter starkt koncentrerade antiseptiska vätskor. + + + + 1.1470588235294117 + + Financial contribution: EUR 502 million + + + Ekonomiskt stöd: 502 miljoner euro + + + + 0.8669950738916257 + + In addition, our collective coronavirus response should avoid policy and investment decisions that exacerbate existing crises such as biodiversity loss and climate emergencies. + + + Vidare bör vårt gemensamma svar på den kris som covid-19-pandemin skapar undvika policy- och investeringsbeslut som förvärrar andra befintliga kriser som förlust av biologisk mångfald och klimatnödlägen. + + + + 0.9340369393139841 + + Providing immediate support to the global efforts by contributing to the WHO's Strategic Preparedness and Response Plan, the Global Humanitarian Response Plan launched by the UN on 25 March 2020 (total target of EUR 1.86 billion), as well as to the appeal of the Red Cross and Red Crescent Movement launched on 26 March (total target of EUR 750 million); + + + Genom att omedelbart stödja globala insatser, i form av att bidra till WHO:s strategiska beredskaps- och åtgärdsplan, den plan för ett globalt humanitärt svar som lanserades av FN den 25 mars 2020 (ett mål på sammanlagt 1,86 miljarder euro) och den vädjan som den internationella rödakors- och rödahalvmånerörelsen lanserade den 26 mars (ett mål på sammanlagt 750 miljoner euro). + + + + 0.8382352941176471 + + Supporting governments' communication and awareness-raising efforts to the population on basic protective measures and hygiene advice to prevent the spread of coronavirus; + + + Genom att stödja regeringars informationsinsatser och insatser för att öka medvetenheten hos befolkningen om grundläggande skyddsåtgärder och hygienrådgivning för att förhindra spridning av coronaviruset. + + + + 0.8764940239043825 + + In Iran, the EU will provide EUR 6 million to strengthen the health sector via purchasing essential pharmaceuticals, training essential health personnel and awareness raising campaigns on personal hygiene and sanitation. + + + I Iran kommer EU att tillhandahålla 6 miljoner euro för att stärka hälso- och sjukvårdssektorn genom att köpa väsentliga läkemedel, utbilda väsentlig hälso- och sjukvårdspersonal och anordna medvetandehöjande kampanjer om personlig hygien och sanitet. + + + + 0.9353448275862069 + + Increasing global availability of personal protective equipment and medical devices through support for increased production and innovative solutions in Europe, to meet urgent needs in Europe and in partner countries; + + + Genom att öka den globala tillgången till personlig skyddsutrustning och medicintekniska produkter, i form av stöd till ökad produktion och innovativa lösningar i Europa för att tillgodose akuta behov i Europa och i partnerländerna. + + + + 1.0259067357512954 + + In the Southern Neighbourhood, triage and isolation spaces are set up in hospitals with EU support, the staff of Social Development Centres is trained and local communication campaigns are underway. + + + I det södra grannskapet inrättas triage- och isoleringsutrymmen på sjukhus med stöd från EU, personalen vid centrumen för social utveckling utbildas och lokala informationskampanjer är på gång. + + + + 0.6766917293233082 + + Providing public sector loans from the EIB, notably for healthcare equipment and supplies; + + + Genom att ge lån till den offentliga sektorn från EIB, särskilt för hälso- och sjukvårdsutrustning och hälso- och sjukvårdsprodukter. + + + + 0.7807017543859649 + + Supporting global efforts to provide sufficient supply of essential goods, food and water and combat any export restrictions or other distortive measures in the agri-food sector; + + + Genom att stödja globala insatser för att garantera tillräcklig försörjning med väsentliga varor, livsmedel och vatten och bekämpa alla exportbegränsningar eller andra snedvridande åtgärder inom jordbruks- och livsmedelssektorn. + + + + 0.8620689655172413 + + Supporting experts' trainings and epidemiological surveillance, deployment and use of mobile labs and other mobile solutions; + + + Genom att stödja expertutbildningar och epidemiologisk övervakning, utplacering och användning av mobila laboratorier och andra mobila lösningar. + + + + 0.9965635738831615 + + To maximise the effect of our emergency response, it is vital to coordinate actions and information flows with other donors and actors, notably EU Member States, the WHO, and other UN agencies, the International Red Cross and Red Crescent Movement, and other non-governmental organisations. + + + För att maximera effekten av vårt svar på krisen är det fundamentalt att samordna insatser och informationsflöden med andra givare och aktörer, särskilt EU-medlemsstaterna, WHO och andra FN-organ, den internationella rödakors- och rödahalvmånerörelsen och andra icke-statliga organisationer. + + + + 0.8933333333333333 + + Beyond financial support and other cooperation, the EU will use its entire trade and investment toolbox and transport system to ensure the continuous flow of goods and avoid long-term disruptions of supplies, in particular for critical medical products and foodstuffs. + + + Utöver ekonomiskt stöd och annat samarbete kommer EU att använda hela sin verktygslåda för handel och investeringar och sitt transportsystem för att säkerställa ett kontinuerligt varuflöde och undvika långvariga avbrott i leveranserna, särskilt i fråga om kritiska medicinska produkter och livsmedel. + + + + 0.9311475409836065 + + Examples of Recovery support In Sierra Leone, EUR 34.7 million will be provided to address the economic consequences of COVID-19 as follows: EUR 25 million via budget support will strengthen macroeconomic resilience and stability, as well as provide support to national response plan. + + + Exempel på stöd till återhämtning I Sierra Leone kommer 34,7 miljoner euro att tillhandahållas för att hantera de ekonomiska konsekvenserna av covid-19, enligt följande: 25 miljoner euro i budgetstöd för att stärka den makroekonomiska resiliensen och stabiliteten och stödja landets nationella insatsplan. + + + + 0.9805194805194806 + + Accelerating Macro-Financial Assistance for the Western Balkans and Neighbourhood countries is also foreseen, complementing rapid support from the IMF. + + + Ett påskyndat makroekonomiskt stöd till länderna på västra Balkan och i grannskapsländerna planeras också, som komplement till det snabba stödet från IMF. + + + + 1.022099447513812 + + Supporting measures to boost network capacity, including short-term measures, in order to facilitate distant working, learning and socialising as well as access to accurate information; + + + Att stödja åtgärder för att öka nätkapaciteten, inbegripet åtgärder på kort sikt, för att underlätta distansarbete, lärande och socialisering samt tillgång till korrekt information. + + + + 1.075268817204301 + + Organising the supply of urgently-needed personal protective equipment to partner countries, as well as in-kind assistance to affected countries through the Union Civil Protection Mechanism (e.g. in-kind assistance provided to China during the outbreak and then to various Western Balkans countries); + + + Genom att organisera tillhandahållandet av brådskande personlig skyddsutrustning till partnerländer samt bistånd in natura till drabbade länder genom unionens civilskyddsmekanism (t.ex. bistånd in natura till Kina under utbrottet och därefter till olika länder på västra Balkan). + + + + 0.9655172413793104 + + Welcoming candidate countries in the Western Balkans to the EU's Health Security Committee, providing technical assistance, crisis management protocols and guidelines, and sharing expert opinion as well as reflecting on how best associating potential candidates to these measures; + + + Genom att inbjuda kandidatländerna på västra Balkan att medverka i EU:s hälsosäkerhetskommitté, tillhandahålla tekniskt bistånd och protokoll och riktlinjer för krishantering, sprida expertutlåtanden samt överväga hur potentiella kandidater på bästa sätt kan associeras till dessa åtgärder. + + + + 0.8768472906403941 + + Maintaining policy dialogue backed by budget support and technical assistance for policy reform on human rights and democracy support, as well as direct support to civil society; + + + Genom att upprätthålla den politiska dialogen med hjälp av budgetstöd och tekniskt bistånd till policyreformer rörande mänskliga rättigheter och demokratistöd, samt direkt stöd till det civila samhället. + + + + 0.9317073170731708 + + The objective of the action is to ensure optimum care of the confirmed COVID-19 cases and contain a further spread of the outbreak through an inclusive and nationally owned COVID-19 response. + + + Målet med insatsen är att se till att de bekräftade covid-19-fallen vårdas på bästa möjliga sätt och att stoppa ytterligare spridning av pandemin genom en inkluderande och nationellt ägd covid-19-strategi. + + + + 0.9468085106382979 + + It already started, covers all 23 Neighbourhood and Enlargement countries and focuses on preparedness and medical capacity to address the outbreak and the numerous repercussions. + + + Det har redan inletts, omfattar alla 23 grannskaps- och utvidgningsländer och inriktas på beredskap och medicinsk kapacitet för att hantera covid-19-pandemin och dess många återverkningar. + + + + 0.9655172413793104 + + 3,500 surgical and respiratory masks have been procured. + + + 3 500 kirurgiska munskydd och filterskydd har upphandlats. + + + + 1.2096774193548387 + + This includes the provision protection material, test reagents, lab material, treatment/vaccines, as well as support to increase the health workforce. + + + Detta innefattar skyddsmaterial, testreagenser, laboratoriematerial, behandling/vaccin samt stöd för att öka vårdpersonalen. + + + + 0.8894348894348895 + + Team Europe priorities: our collective action will focus on (i) emergency response to the immediate health crisis and the resulting humanitarian needs; (ii) strengthen health, water and sanitation systems, as well as partners' research capacities to deal with the pandemic and their preparedness; and (iii) address the immediate social and economic consequences; + + + Team Europe-prioriteringar: våra gemensamma insatser kommer att inriktas på i) nödåtgärder i samband med den akuta hälso- och sjukvårdskrisen och de resulterande humanitära behoven, ii) förstärkning av hälso- och sjukvårds-, vatten- och sanitetssystem samt partnernas forskningskapacitet för att hantera pandemin och deras beredskap och iii) hantering av de omedelbara sociala och ekonomiska konsekvenserna. + + + + 0.870722433460076 + + The resources of the existing European & Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP), which currently focuses on Sub-Saharan Africa, could be increased to enable its extension to the Southern Mediterranean countries; + + + Medlen för det befintliga partnerskapet mellan Europa och utvecklingsländerna inom området klinisk prövning (EDCTP), som i nuläget är inriktat på Afrika söder om Sahara, skulle kunna utökas så att partnerskapet kan utvidgas till länderna i södra Medelhavsområdet. + + + + 0.8929503916449086 + + Working with international organisations, partner countries and the European private sector to build strong and resilient value chains in strategic sectors and ensure that sustainability, labour rights and corporate social responsibility criteria are respected throughout value chains despite the drop in demand and when the economy recovers; + + + Genom att samarbeta med internationella organisationer, partnerländer och den europeiska privata sektorn för att bygga upp starka och motståndskraftiga värdekedjor inom strategiska sektorer och säkerställa att kriterierna för hållbarhet, arbetstagares rättigheter och företagens sociala ansvar, trots den minskade efterfrågan, iakttas i dessa värdekedjor när ekonomin återhämtar sig. + + + + 0.6835443037974683 + + This includes improving access to basic health services and facilitating access to adequate sanitation and hygiene for vulnerable populations, including refugees. + + + Det rör sig bland annat om att förbättra tillgången till grundläggande hälso- och sjukvård och att underlätta tillgången till tillfredsställande sanitära och hygieniska inrättningar för utsatta befolkningsgrupper, bland annat flyktingar. + + + + 0.9308755760368663 + + Supporting partner countries for an appropriate identification, collection, separation, storage, transportation, treatment and disposal of medical waste with a focus on new corona-related waste streams; + + + Genom att stödja partnerländer när det gäller lämplig identifiering, insamling, separering, lagring, transport, behandling och bortskaffande av sjukvårdsavfall, med inriktning på nya covid-19-relaterade avfallsflöden. + + + + 1.0465116279069768 + + The focus will be on the most vulnerable people, including migrants, refugees, internally displaced persons and their host communities. + + + Fokus kommer att ligga på de mest utsatta människorna, däribland migranter, flyktingar, internflyktingar och deras värdsamhällen. + + + + 1.0701754385964912 + + Just as we provided material support to China at the outbreak of the pandemic, we will now focus on the most affected countries in need of health support, such as countries in Africa, the Neighbourhood, the Western Balkans, the Middle East and North Africa, parts of Asia, Latin America and the Caribbean. + + + När pandemin bröt ut gav vi materiellt stöd till Kina, men nu kommer vi att fokusera på de värst drabbade länder som behöver hjälp med hälso- och sjukvård, som länder i Afrika, grannskapsländerna, västra Balkan, Mellanöstern, Nordafrika och delar av Asien, Latinamerika och Västindien. + + + + 0.9647058823529412 + + Reorienting the work of existing multilateral platforms such as the Coalition for Epidemic Preparedness Innovation (CEPI) on vaccine development and the Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness (GlopiD-R) on preparedness. + + + Genom att omrikta arbetet i befintliga multilaterala plattformar, t.ex. koalitionen för innovation i fråga om epidemiberedskap (CEPI), till vaccinutveckling, och i det globala nätverket för forskningssamarbete om smittberedskap (GloPID-R), till beredskap. + + + + 1.135135135135135 + + Financial contribution: EUR 12,281 million + + + Ekonomiskt stöd: 12 281 miljoner euro + + + + 0.9264705882352942 + + For this reason, the EU will team up with partners around the globe to hold a pledging moment, with the aim of closing the current funding gap identified by Global Preparedness Monitory Board towards reaching the 7.5 billion Euro of funding needed for: + + + Därför kommer EU att samarbeta med partner runt om i världen för att anordna ett givararrangemang, i syfte att överbrygga den nuvarande finansieringsbrist som identifierats av styrgruppen för global beredskap, med målet att uppbåda de 7,5 miljarder euro som behövs för att + + + + 1.0542168674698795 + + The additional funding will help Ethiopia increase the number of diagnostic laboratories with COVID-19 diagnostic equipment and test kits, and the number of treatment centres. + + + Den extra finansieringen ska hjälpa landet att utöka antalet diagnostiska laboratorier med diagnosutrustning och testkit för covid-19 samt antalet behandlingscentrum. + + + + 0.9952153110047847 + + Providing immediate targeted support to address the humanitarian consequences of the pandemic in affected countries, in particular in the sectors of health, water, sanitation and hygiene (WASH) and logistics; + + + Genom att ge ett omedelbart riktat stöd för att hantera de humanitära konsekvenserna av pandemin i drabbade länder, särskilt inom sektorerna hälso- och sjukvård, vatten, sanitet och hygien (WASH) och logistik. + + + + 0.974937343358396 + + Supporting economic and social stabilisation and social protection measures such as temporary deferment or waivers of tax and social security payments, supportive financing conditions for economic actors, and direct financial support to help workers (including wage subsidies) and affected households, with particular attention to young people - necessitating increased social expenditure. + + + Att stödja ekonomisk och social stabilisering och sociala skyddsåtgärder såsom tillfälligt anstånd med eller undantag från skatter och sociala avgifter, stimulerande finansieringsvillkor för ekonomiska aktörer och direkt ekonomiskt stöd för att hjälpa arbetstagare (inklusive lönesubventioner) och drabbade hushåll, med särskild uppmärksamhet på ungdomar - vilket förutsätter ökade sociala utgifter. + + + + 0.8796296296296297 + + Supporting further research on diagnostics, treatment and prevention; once a vaccine is available, fast-tracking approval and subsidising vaccines and their delivery in vulnerable countries; + + + Genom att stödja ytterligare forskning om diagnostisering, behandling och förebyggande; så snart ett vaccin finns tillgängligt, påskynda godkännandet och subventionera vacciner samt vaccinleveranser i utsatta länder. + + + + 0.9126506024096386 + + The EU will pursue an evidence-based policy formula tested in previous health crises such as the Ebola and Zika outbreaks, where health system support to the most vulnerable countries, regional collaboration, surveillance, and development of new diagnostics and a vaccine eventually ended the outbreaks. + + + EU kommer att eftersträva en evidensbaserad policymix som har testats vid tidigare hälsokriser, t.ex. vid utbrotten av ebola och zikafeber, där hälso- och sjukvårdshjälp till de mest utsatta länderna, regionalt samarbete, övervakning och utveckling av ny diagnostisering och ett vaccin slutligen ledde till att pandemierna upphörde. + + + + 0.8647342995169082 + + Working with the Financial Stability Board (FSB) in its capacity to coordinate financial sector regulatory and supervisory measures taken by countries in response to the pandemic. + + + Ett samarbete med rådet för finansiell stabilitet (FSB), med tanke på att FSB har i uppdrag att samordna sådana reglerings- och tillsynsåtgärder för finanssektorn som länderna antar som ett svar på pandemin. + + + + 0.903954802259887 + + In the context of the WHO, the EU and its Member States will lead the preparation of a resolution on the corona crisis by the 73rd World Health Assembly in May. + + + Inom ramen för WHO kommer EU och dess medlemsstater att leda utarbetandet av en resolution vid Världshälsoförsamlingens 73:e möte i maj om den kris som covid-19-pandemin skapar. + + + + 0.9718875502008032 + + Its effects will be most acutely felt by populations already affected by humanitarian crises and conflict, such as migrants, refugees, internally displaced persons, as well as women, children, elderly and disabled people and other minorities. + + + Dess effekter kommer att bli som mest kännbara för personer som redan är drabbade av humanitära kriser och konflikter, såsom migranter, flyktingar, internflyktingar, samt kvinnor, barn, äldre, personer med funktionsnedsättning och andra minoriteter. + + + + 0.9380165289256198 + + The European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP) is launching emergency calls for expressions of interest to support research on the coronavirus and strengthen research capacities in sub-Saharan Africa. + + + Partnerskapet mellan Europa och utvecklingsländerna inom området klinisk prövning (EDCTP) utlyser brådskande inbjudningar att anmäla intresse för att stödja forskning om coronaviruset och stärka forskningskapaciteten i Afrika söder om Sahara. + + + + 0.9357541899441341 + + In the Western Balkans, the EU has already mobilised considerable funds for immediate support to the health sector amounting to EUR 38 million (EUR 4 million for Albania, EUR 7 million for Bosnia and Herzegovina, EUR 5 million for Kosovo, EUR 3 million for Montenegro, EUR 4 million for North Macedonia; and EUR 15 million for Serbia). + + + På västra Balkan har EU redan mobiliserat betydande medel för omedelbart stöd till hälso- och sjukvårdssektorn, med ett belopp av 38 miljoner euro (4 miljoner euro till Albanien, 7 miljoner euro till Bosnien och Hercegovina, 5 miljoner euro till Kosovo, 3 miljoner euro till Montenegro, 4 miljoner euro till Nordmakedonien och 15 miljoner euro till Serbien). + + + + 0.8810810810810811 + + It has killed tens of thousands of people, straining communities, increasing calls for social protection, shrinking business activity and disrupting supply chains. + + + Viruset har dödat tiotusentals människor, pressat samhällen till bristningsgränsen, medfört ökade krav på social trygghet, fått affärsverksamheten att minska och stört leveranskedjorna. + + + + 1.078125 + + Supporting research in Africa The EU is joining research and innovation efforts with Africa in the fight against the coronavirus outbreak. + + + Stöd till forskning i Afrika EU ansluter sig till forsknings- och innovationsinsatser med Afrika i kampen mot covid-19-pandemin. + + + + 1.1388888888888888 + + Financial contribution: EUR 2,858 million + + + Ekonomiskt stöd: 2 858 miljoner euro + + + + 0.9446640316205533 + + Addressing chronic global shortages of personal protective equipment, notably masks and gloves, which pose a threat especially to frontline health staff and emergency services, as well as deficiencies in the management of biomedical waste; + + + Att åtgärda den kroniska globala bristen på personlig skyddsutrustning, i synnerhet skyddsmasker och handskar, som utgör ett hot för särskilt hälso- och sjukvårdspersonal och räddningstjänst på fältet, samt brister i hanteringen av biomedicinskt avfall. + + + + 0.8470588235294118 + + Finding a way out of the current crisis relies as a matter of priority on the rapid deployment of effective diagnostics, vaccine and treatments. + + + Att hitta en väg ut ur den rådande krisen förutsätter först och främst att man snabbt finner en effektiv diagnostisering, ett effektivt vaccin och effektiva behandlingar. + + + + 0.9765258215962441 + + Mobilising the Macro-Financial Assistance (MFA) Instrument for the Western Balkans and Neighbourhood countries faced with a balance of payment crisis, in tandem with International Monetary Fund (IMF) support. + + + Genom att mobilisera instrumentet för makroekonomiskt stöd till de länder i västra Balkan och grannskapsländer som står inför en betalningsbalanskris, parallellt med stödet från Internationella valutafonden (IMF). + + + + 0.7960199004975125 + + Taking all necessary measures to ensure that global supply chains remain intact to facilitate trade, notably for essential medical supplies and pharmaceuticals; + + + Genom att vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att de globala leveranskedjorna förblir intakta så att handeln underlättas, särskilt för väsentliga hälso- och sjukvårdsprodukter och läkemedel. + + + + 0.9388646288209607 + + Providing guarantees and liquidity provisions to local banks via international financial institutions and European development finance institutions, supported by the European Fund for Sustainable Development (EFSD); + + + Genom att tillhandahålla garantier och likviditetsstöd till lokala banker via internationella finansinstitut och europeiska institutioner för utvecklingsfinansiering, med stöd från Europeiska fonden för hållbar utveckling (EFHU). + + + + 0.8881578947368421 + + Topping up and focusing existing EU health programmes to help partner countries protect, augment, and incentivise the health workforce; + + + Genom att fylla på och fokusera EU:s befintliga folkhälsoprogram för att hjälpa partnerländerna att skydda, utöka och ge incitament till vårdpersonalen. + + + + 0.8864197530864197 + + Supporting temporarily national governments via technical assistance, direct budget support and if relevant concessional financing, complementary to World Bank and IMF interventions, to adopt fiscal, monetary, social and public health policy reforms so as to, amongst others, prioritise public expenditure for socio-economic development and poverty reduction; + + + Genom att temporärt ge nationella regeringar hjälp i form av tekniskt bistånd, direkt budgetstöd och, om relevant, subventionerad finansiering, som komplement till Världsbankens och IMF:s insatser, så att de kan anta finanspolitiska, penningpolitiska, socialpolitiska och folkhälsopolitiska reformer för att bland annat prioritera offentliga utgifter för socioekonomisk utveckling och fattigdomsminskning. + + + + 0.8473684210526315 + + Accelerating research efforts to develop effective treatments, vaccines, therapeutics, and diagnostics, and ensure universal availability at an affordable price; + + + Att påskynda forskningsinsatser för att utveckla effektiva behandlingar och vacciner och effektiv terapi och diagnostisering, och säkerställa allmän tillgänglighet till ett överkomligt pris. + + + + 1.062015503875969 + + Team Europe for global coordination and multilateralism: we will leverage the EU position as a global actor and major contributor to the international aid system to promote a coordinated global response, notably in the framework of the G7, the G20 and at the United Nations. + + + Team Europe för global samordning och multilateralism: vi kommer att utnyttja EU:s ställning som en global aktör och betydande givare till det internationella biståndssystemet för att främja ett samordnat globalt svar, särskilt inom ramen för G7, G20 och FN. + + + + 0.9044117647058824 + + Granting flexibility under our support to global initiatives such as the Global Fund to fight Aids, Tuberculosis and Malaria, GAVI the Vaccine Alliance, and the Global Financing Facility, while ensuring that vital health programmes will continue; + + + Genom att bevilja flexibilitet inom ramen för vårt stöd till globala initiativ som Globala fonden för bekämpning av aids, tuberkulos och malaria, vaccinalliansen (Gavi) och den globala finansieringsmekanismen, och samtidigt se till att väsentliga folkhälsoprogram fortgår. + + + + 0.8458904109589042 + + Continuing meeting the basic needs of the most vulnerable, including the delivery of essential food, nutrition assistance to food insecure and malnourished groups, as well as essential health services and Sexual and Reproductive Health and Rights. + + + Att fortsätta att tillgodose de mest utsatta gruppernas grundläggande behov, inbegripet väsentliga livsmedel, näringsbistånd till grupper med osäker livsmedelsförsörjning och undernärda samt grundläggande hälso- och sjukvård samt sexuell och reproduktiv hälsa och rättigheter på detta område. + + + + 0.9919571045576407 + + In the Western Balkans, the EU has mobilised considerable support for the social and economic recovery amounting to EUR 374.5 million since the beginning of the crisis (EUR 46.5 million for Albania, EUR 73.5 million for Bosnia and Herzegovina, EUR 63 million for Kosovo, EUR 50 million for Montenegro, EUR 63 million for North Macedonia and EUR 78.5 million for Serbia). + + + På västra Balkan har EU sedan krisen började mobiliserat betydande stöd till social och ekonomisk återhämtning, till ett belopp av 374,5 miljoner euro (46,5 miljoner euro till Albanien, 73,5 miljoner euro till Bosnien och Hercegovina, 63 miljoner euro till Kosovo, 50 miljoner euro till Montenegro, 63 miljoner euro till Nordmakedonien och 78,5 miljoner euro till Serbien). + + + + 1.7826086956521738 + + II.1.1 Support the urgent, short-term emergency response to humanitarian needs 502 + + + II.1.1 Stöd till akuta humanitära insatser 502 + + + + 0.9975728155339806 + + Working with relevant international financial institutions, in particular the IMF and the World Bank, to swiftly deliver the appropriate international financial assistance to emerging markets and developing countries to cope with the challenges presented by the coronavirus pandemic, including liquidity and debt-relief measures to help the poorest countries immediately reduce their debt repayment obligations. + + + Ett samarbete med relevanta internationella finansinstitut, särskilt IMF och Världsbanken, för att snabbt kunna ge lämpligt internationellt ekonomiskt stöd till tillväxtmarknader och utvecklingsländer, så att de ska klara av utmaningarna i samband med covid-19-pandemin, inbegripet likviditets- och skuldlättnadsåtgärder för att hjälpa de fattigaste länderna att omedelbart begränsa sina amorteringsskyldigheter. + + + + 1.0526315789473684 + + II.3 Team Europe for Global Preparedness + + + II.3 Team Europe för global beredskap: + + + + 0.8955223880597015 + + It will help to address the socio-economic impact of the outbreak in particular for the most affected businesses, including companies working in tourism and transportation sectors. + + + Detta stöd kommer att bidra till att hantera de sociala och ekonomiska effekterna av covid-19-pandemin, särskilt för de mest drabbade företagen, däribland företag som arbetar inom turism och transport. + + + + 0.7815126050420168 + + Supporting equal access to the health system to migrant, refugee, displaced and host communities via EU trust funds and the Instrument contributing to Stability and Peace, which provide emergency medical assistance as well as support in basic health services and infrastructures; + + + Genom att stödja lika tillgång till hälso- och sjukvårdssystemet för migranter, flyktingar, internflyktingar och värdsamhällen via EU:s förvaltningsfonder och instrumentet för att bidra till stabilitet och fred, vilket tillhandahåller akut hälso- och sjukvård samt stöd för grundläggande hälso- och sjukvårdstjänster och hälso- och sjukvårdsinfrastrukturer. + + + + 0.7903225806451613 + + Supporting partner countries to build resilient, responsive health and social protection systems and to implement international health regulations; + + + Genom att stödja partnerländer att bygga upp motståndskraftiga och flexibla hälso- och sjukvårdssystem och sociala trygghetssystem och att genomföra det internationella hälsoreglementet. + + + + 0.8823529411764706 + + Supporting resource-constrained countries boosting their containment and treatment efforts; strengthening health and social protection systems to ensure sustainable capacities for risk reduction, surveillance and management of the response; + + + Att stödja länder med begränsade resurser för att stärka deras insatser för begränsning och behandling, och stärka systemen för hälso- och sjukvård och social trygghet, i syfte att säkerställa hållbar kapacitet för riskminskning, övervakning och förvaltning av insatserna. + + + + 1.0036363636363637 + + In Venezuela, and the countries in the region, the EU is supporting the Pan-American Health Organisation and the International Federation of the Red Cross and Red Crescent for actions that help contain the spread and prepare for response to Covid-19 (totalling EUR 9 million). + + + I Venezuela och länderna i regionen ger EU stöd till den panamerikanska hälsoorganisationen och Internationella rödakors- och rödahalvmånefederationen, till insatser för att bidra till begränsning av smittan och till insatsberedskap för covid-19 (sammanlagt 9 miljoner euro). + + + + 0.8148148148148148 + + Team Europe priorities + + + Team Europe-prioriteringar: + + + + 0.934156378600823 + + Examples of EU supporting the health sector of its partners In Sudan, the EU is working to ensure access to clean water and hygiene and raise awareness about the virus, as part of humanitarian projects totalling EUR 10 million. + + + Exempel på EU-stöd till våra partners hälso- och sjukvårdssektor I Sudan arbetar EU för att säkra tillgång till rent vatten och hygien och för att sprida kunskap om viruset, genom humanitära projekt som uppgår till sammanlagt 10 miljoner euro. + + + + 1.0337078651685394 + + It also includes ensure a protective framework for the work force and incomeless households. + + + Detta innefattar även en skyddsram för arbetstagare och hushåll som förlorar sin inkomst. + + + + 1.023041474654378 + + In the Caribbean, the EU has put in place a regional support to the Caribbean Public Health Agency CARPHA for a total amount of EUR 8 million to cover countries' most urgent needs in support of outbreak control operations. + + + I Västindien har EU inrättat ett regionalt stöd till den regionala folkhälsobyrån Carpha på totalt 8 miljoner euro för att täcka ländernas mest akuta behov i samband med insatser för att kontrollera covid-19-pandemin. + + + + 0.8614457831325302 + + Ensuring the continuation of service provision to conflict-affected and forcibly displaced populations, refugees and migrants, especially those living in camps and camp-like settings, densely populated areas or locations that are out of reach, and adapting them to the pandemic context; + + + Att säkerställa ett fortsatt tillhandahållande av tjänster till konfliktdrabbade och tvångsfördrivna befolkningsgrupper, flyktingar och migranter, särskilt sådana som bor i läger och lägerliknande miljöer, tätbefolkade områden eller på platser som är utom räckhåll, och anpassa tjänsterna till de behov som pandemin ger upphov till. + + + + 0.9138755980861244 + + Team Europe for Global Preparedness: we will support the Global Preparedness Monitoring Board, which has identified EUR 7.5 billion as a global fundraising goal, by hosting a pledging moment; + + + Team Europe för global beredskap: vi kommer att stödja styrgruppen för global beredskap, som har angett ett globalt mål på 7,5 miljarder euro i insamlade medel, genom att stå som värd för ett givararrangemang. + + + + 0.7148014440433214 + + Ensuring access to basic hand washing facilities and soap, as well as good WASH practices in communities, homes, schools, marketplaces and especially health facilities, to help prevent transmission; + + + Att se till att det finns tillgång till grundläggande inrättningar för handtvätt och tvål samt god praxis i fråga om vatten, sanitet och hygien (WASH) i samhällen, bostäder, skolor, marknadsplatser och särskilt vårdinrättningar, för att bidra till att förhindra smittspridning. + + + + 1.2138728323699421 + + The EU will promote and lead a coordinated response on the multilateral front, notably in a joint coordination effort with the United Nations, the international financial institutions as well as the G7 and G20. + + + EU kommer att främja och leda ett samordnat svar på multilateral front, särskilt genom en gemensam samordningsinsats med FN, de internationella finansinstituten, G7 och G20. + + + + 0.8341463414634146 + + The EU and its Member States will contribute to a Team Europe package to support partner countries in their efforts to address the corona crisis in a comprehensive manner. + + + EU och dess medlemsstater kommer att bidra till ett Team Europe-paket för att stödja partnerländerna i deras ansträngningar för att på ett heltäckande sätt ta itu med den kris som covid-19-pandemin skapar. + + + + 0.7237762237762237 + + The Team Europe approach must provide a single framework of action for all the European external response in support of partners to address the corona crisis, a joined-up strategy based on four main pillars: + + + Team Europe-tillvägagångssättet måste tillhandahålla en gemensam ram för insatser som rymmer samtliga europeiska yttre åtgärder till stöd för våra partner och som syftar till att hantera den kris som covid-19-pandemin skapar, och denna gemensamma strategi ska bygga på fyra huvudpelare: + + + + 1.1123595505617978 + + Examples of emergency EU support to partner countries In Ethiopia, the EU has rapidly mobilised EUR 10 million to support the Government's Preparedness and Response Plan to the coronavirus outbreak. + + + Exempel på krisstöd från EU till partnerländer I Etiopien har EU snabbt mobiliserat 10 miljoner euro för att stödja regeringens beredskaps- och åtgärdsplan för covid-19-pandemin. + + + + 0.8762214983713354 + + The EU and its Member States' contribution will be presented at country, regional and global level, in particular the G7, G20 and the United Nations-led international response, to promote coordination and enhance the visibility of European support to partner countries. + + + Bidragen från EU och dess medlemsstater kommer att presenteras uppdelade på nationell, regional och global nivå, särskilt när det gäller de insatser som görs av G7 och G20 och de FN-ledda internationella insatserna, i syfte att främja samordning av och synliggöra det europeiska stödet till partnerländerna. + + + + 0.9535714285714286 + + Supporting temporarily financial intermediaries, such as public banks and supervisory/regulatory bodies, via technical assistance or guarantees to adopt more conducive financing strategies and regulatory frameworks, and have improved access to concessional financing; + + + Genom att temporärt ge stöd till finansiella intermediärer, som offentliga banker och tillsynsorgan, i form av tekniskt bistånd eller garantier så att de kan införa mer ändamålsenliga finansieringsstrategier och regelverk och förbättra tillgången till subventionerad finansiering. + + + + 1.3333333333333333 + + All those who need healthcare and protection should be on our radar. + + + Vi bör ta notis om alla som behöver vård och skydd. + + + + 0.7615062761506276 + + Promoting exchange of data between researchers, and facilitating access to results and evidences via Open Access and Open Science from research to feed political and clinical uptake; + + + Genom att främja datautbyte mellan forskare och underlätta tillgången till resultat och underlag via öppen tillgång och öppen vetenskap, vilket medför att forskningsresultat ligger till grund för politiska beslut och får klinisk spridning. + + + + 0.7652173913043478 + + Developing rapid coronavirus diagnostics, treatments and vaccines, quickly and at scale; + + + utveckla diagnostisering och behandlingar av samt vaccin mot coronaviruset, snabbt och i den omfattning som behövs, + + + + 0.6451612903225806 + + Team Europe approach + + + Team Europe-tillvägagångssättet + + + + 1.0555555555555556 + + Team Europe package + + + Team Europe-paket: + + + + 1.45 + + Continuing to take all necessary measures (both immediately and in the long term) to ensure that global supply chains and transport corridors remain intact; ensuring that measures to address the spread of the coronavirus affecting the movement of goods and labour remain targeted, proportionate, transparent and temporary - as is the case with the EU's temporary export authorisation measure; taking into account the needs of other countries for emergency supplies and humanitarian assistance. + + + Genom att se till att de åtgärder för att hantera spridningen av coronaviruset som inverkar på rörligheten för varor och arbetskraft är fokuserade, proportionerliga, transparenta och tillfälliga, vilket är fallet med EU-åtgärden för tillfälliga exporttillstånd, och beaktar andra länders behov av akuta förnödenheter och humanitärt bistånd. + + + + 3.1875 + + Supporting the private sector - in particular small and medium-sized enterprises (SMEs) and the self-employed - via guarantees, liquidity provisions and technical assistance to the private sector; supporting local banks via international financial institutions and European development finance institutions to have increased access to liquidity support, working capital and trade finance; further reorienting guarantees from the EFSD towards shorter-term risk-sharing on loans for micro-entrepreneurs and SMEs. + + + Genom att ge stöd till den privata sektorn - särskilt små och medelstora företag och egenföretagare - i form av garantier, likviditetsstöd och tekniskt bistånd. + + + + 0.8793103448275862 + + It turned out that this level was not satisfactory. + + + Det visade sig att denna nivå inte var tillfredsställande. + + + + 0.86 + + It builds on an existing policy instrument. + + + Det bygger på ett befintligt politiskt instrument. + + + + 0.8035714285714286 + + On average, it is around 50% of total damage. + + + I genomsnitt utgör den cirka 50 % av de totala skadorna. + + + + 1.0930232558139534 + + 2019 2020 2021 2022 2023 Subsequent years TOTAL + + + 2019 2020 2021 2022 2023 Följande år TOTALT + + + + 1.0104166666666667 + + Maximum transparency and proper monitoring of the use of the EU financial resources are required. + + + Det krävs maximal öppenhet och lämplig övervakning av användningen av EU:s finansiella resurser. + + + + 1.0769230769230769 + + X Shared management with the Member States + + + X Delad förvaltning med medlemsstaterna + + + + 0.9538461538461539 + + from EFTA countries[7: EFTA: European Free Trade Association.] + + + från Efta-länder[7: Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen.] + + + + 1.011764705882353 + + As at present, on 1 October each year, at least one-quarter of this annual amount will remain available in order to cover needs which could arise until the end of the year. + + + Som i nuläget måste den 1 oktober varje år minst en fjärdedel av detta årliga belopp fortfarande vara tillgängligt för att täcka behov som uppkommer fram till årets slut. + + + + 0.8581081081081081 + + Economic follow-on damage is not included as it is considered too complex to determine in a quick, reliable and comparable way. + + + Ekonomiska följdskador har inte tagits med eftersom det anses vara för komplicerat att fastställa på ett snabbt, tillförlitligt och jämförbart sätt. + + + + 1.1132075471698113 + + from candidate countries[8: Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.] + + + från kandidatländer[8: Kandidatländer och i förekommande fall potentiella kandidatländer i västra Balkan.] + + + + 1.096774193548387 + + The same for the following years.] + + + Detsamma för följande år.] Year + + + + 0.9407407407407408 + + The crisis we face because of Coronavirus has both a very significant human dimension, and a potentially major economic impact. + + + Den kris vi står inför på grund av Coronaviruset har både en mycket stor mänsklig dimension och en potentiellt stor ekonomisk inverkan. + + + + 1.1649484536082475 + + The existing provisions for making advance payments should therefore be strengthened by increasing their amounts. + + + De befintliga bestämmelserna för förskottsbetalningar bör därför stärkas genom att beloppen ökas. + + + + 0.8969072164948454 + + In both scenarios the advance payment is disproportionate to its effects on the ground. + + + I båda fallen är förskottsutbetalningen oproportionerlig i förhållande till dess effekt på plats. + + + + 0.9649122807017544 + + It does not go beyond what is necessary to achieve the objectives already laid down in the current instrument. + + + Det går inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå de mål som redan fastställts i den nuvarande förordningen. + + + + 1.0 + + It was also considered that the long delays in providing assistance were bad for the image of the EU. + + + Det ansågs också att de långa förseningarna med att tillhandahålla stöd var dåligt för EU:s anseende. + + + + 0.9209039548022598 + + The Commission has also established a coordinating response team at political level, composed of the five commissioners responsible for the most affected policies. + + + Kommissionen har också inrättat en grupp för samordning av insatser på politisk nivå, som består av de fem kommissionsledamöterna med ansvar för de mest berörda politikområdena. + + + + 0.8951048951048951 + + The geographical scope remains unchanged: it is limited to Member States of and countries negotiating their accession to the EU. + + + Det geografiska tillämpningsområdet förblir oförändrat: det begränsar sig till medlemsstaterna och länder som förhandlar om anslutning till EU. + + + + 0.8888888888888888 + + This Regulation has no financial impact. + + + Denna förordning har inga budgetkonsekvenser. + + + + 1.025 + + The proposal is part of the measures in response to the current COVID-19 pandemic. + + + Förslaget är en del av åtgärderna till följd av den nuvarande covid-19-pandemin. + + + + 1.1486486486486487 + + Please replace "N" by the expected first year of implementation (for instance: 2021). + + + Ersätt "n" med det förväntade första genomförandeåret (till exempel 2021). + + + + 0.7840909090909091 + + The same approach as for natural disasters is therefore not possible. + + + Det är därför inte möjligt att använda samma tillvägagångssätt som vid naturkatastrofer. + + + + 1.1229508196721312 + + The evaluation also called for further consideration to be given to policy actions that increase the potential for the Fund to intervene. + + + I utvärderingen efterlystes också ytterligare överväganden om politiska åtgärder som ökar fondens möjligheter att ingripa. + + + + 1.5 + + Indicate objectives and outputs Year + + + Ange mål och output Year + + + + 1.1382978723404256 + + Diff./Non-diff. [6: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + Diff./Icke-diff. [6: Diff. = differentierade anslag/Icke-diff. = icke-differentierade anslag.] + + + + 1.1481481481481481 + + In the case of major health emergencies, it is hardly possible to estimate the direct damage. + + + Vid större hälsokriser är det knappast möjligt att uppskatta de direkta skadorna. + + + + 0.9696969696969697 + + For the purpose of this Article, harmonised statistical data provided by Eurostat shall be used. + + + Vid tillämpningen av denna artikel ska harmoniserade statistiska uppgifter från Eurostat användas." + + + + 1.2678571428571428 + + (9) The Commission should be able to take a rapid decision to commit specific financial resources and to mobilise them as quickly as possible. + + + (9) Kommissionen bör snabbt kunna besluta om att anslå särskilda medel och ta dem i anspråk så fort som möjligt. + + + + 1.1686746987951808 + + The Union contribution to the interventions will be financed via the general budget of the Union. + + + Unionsbidraget till insatserna kommer att finansieras via unionens allmänna budget. + + + + 0.9811320754716981 + + A single percentage rate would lead to either extremely low amounts for the smaller Member States or unattainably high thresholds for the biggest economies. + + + En enhetlig procentsats skulle leda till antingen extremt låga belopp för mindre medlemsstater eller ouppnåeligt höga tröskelvärden för de största ekonomierna. + + + + 1.1694915254237288 + + bodies referred to in Articles 70 and 71 of the Financial Regulation; + + + organ som avses i artiklarna 70 och 71 i budgetförordningen + + + + 1.2248062015503876 + + This means that the EU should intervene only in cases where a Member State is deemed no longer to be able to cope with a crisis alone and requires assistance. + + + Detta innebär att EU endast bör ingripa i fall där en medlemsstat inte längre kan hantera en kris på egen hand och behöver hjälp. + + + + 0.9473684210526315 + + Instead, the Commission proposes to take the financial burden on Member States' budgets in order to face the additional needs. + + + I stället föreslår kommissionen att utgå från den ekonomiska bördan på medlemsstaternas budgetar för att möta de ytterligare behoven. + + + + 1.0074812967581048 + + The implementation report shall be accompanied by an opinion of an independent audit body, drawn up in accordance with internationally accepted audit standards, establishing that the statement justifying the expenditure gives a true and fair view and that the financial contribution from the Fund is legal and regular, in line with Article 59(5) and Article 60(5) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012. + + + Rapporten om genomförandet ska åtföljas av ett yttrande från ett oberoende revisionsorgan, upprättat i enlighet med internationellt accepterade revisionsstandarder, som visar att den redovisning som motiverar utgifterna ger en sann och rättvisande bild och att det finansiella bidraget från fonden är lagligt och korrekt, i enlighet med artiklarna 59.5 och 60.5 i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012. + + + + 1.0206185567010309 + + These should be defined depending on the basis of the public expenditure necessary to address them. + + + Dessa bör definieras på grundval av de offentliga utgifter som är nödvändiga för att hantera dem. + + + + 1.0362903225806452 + + This double criterion was chosen because a single fixed amount would not reflect the big differences in economic strength (and therefore budgetary response capacities) of the Member States and lead to great injustices and unequal treatment of Member States. + + + Detta dubbla kriterium valdes eftersom ett enda fast belopp inte skulle återspegla de stora skillnaderna i medlemsstaternas ekonomiska styrka (och därmed budgetära kapacitet) och leda till stora orättvisor och ojämlik behandling av medlemsstaterna. + + + + 1.2605042016806722 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular the third paragraph of Article 175 and Article 212(2) thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 175 tredje stycket och artikel 212.2, + + + + 0.8018018018018018 + + Assessment of the different available financing options, including scope for redeployment + + + En bedömning av de olika finansieringsalternativ som finns att tillgå, inbegripet möjligheter till omfördelning + + + + 1.2419354838709677 + + The assistance shall take the form of a financial contribution from the Fund. + + + Biståndet ska ha formen av ett finansiellt bidrag från fonden. + + + + 1.0807174887892377 + + The ARGUS crisis coordination mechanism of the Commission has been activated and the Crisis Coordination Committee meets regularly to synergise the action of all the relevant departments and services of the Commission and of the EU agencies. + + + Kommissionens mekanism för krissamordning Argus har aktiverats och krissamordningskommittén sammanträder regelbundet för att samordna arbetet mellan alla relevanta avdelningar och tjänster inom kommissionen och EU:s byråer. + + + + 0.7647058823529411 + + X does not provide for co-financing by third parties + + + X innehåller inga bestämmelser om samfinansiering från tredje parter + + + + 1.05 + + The ceiling of the maximum allocation of the EUSF for 2020 totalling is respected (EUR 597.546 million plus EUR 552.978 carried forward from 2019). + + + Taket för det maximala anslaget till solidaritetsfonden för 2020 bibehålls (597,546 miljoner EUR plus 552,978 EUR som förts över från 2019). + + + + 1.123015873015873 + + Since this objective cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. + + + Eftersom detta mål inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna utan snarare, på grund av åtgärdens omfattning, kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget. + + + + 1.0133333333333334 + + Due to the urgency to prepare the proposal so that it can be adopted on time by the co-legislators, a stakeholder consultation could not be carried out. + + + Eftersom det var bråttom att utarbeta förslaget så att rättsakten kan antas av medlagstiftarna i tid kunde inget samråd med berörda parter genomföras. + + + + 0.9615384615384616 + + Proportionality principle + + + Proportionalitetsprincipen + + + + 1.1666666666666667 + + Requirement(s) to be met in the short or long term including a detailed timeline for roll-out of the implementation of the initiative + + + Krav som ska uppfyllas på kort eller lång sikt, inbegripet en detaljerad tidsplan för genomförandet av initiativet + + + + 0.9859154929577465 + + The legislator considered that, for natural disasters, such a situation is present when the total direct damage exceeds a certain threshold. + + + Lagstiftaren ansåg att det för naturkatastrofer föreligger en sådan situation när den totala direkta skadan överstiger ett visst tröskelvärde. + + + + 0.8279569892473119 + + The recent ex-post evaluation of the EUSF (2002-2017) confirms this analysis. + + + Den senaste efterhandsutvärderingen av solidaritetsfonden (2002-2017) bekräftar denna analys. + + + + 0.9641434262948207 + + Following the EU leaders' videoconference on the response to the COVID-19 outbreak on 10 March 2020, the Commission will further step up its response to the Coronavirus, or COVID-19 outbreak, on all fronts and coordinate Member State actions. + + + Efter EU-ledarnas videokonferens om hanteringen av utbrottet av covid-19 den 10 mars 2020 kommer kommissionen att ytterligare intensifiera sitt arbete mot Coronaviruset, eller covid-19-utbrottet, på alla fronter och samordna medlemsstaternas åtgärder. + + + + 0.9655172413793104 + + [3: OJ L 311, 14.11.2002, p. + + + [3: EGT L 311, 14.11.2002, s. + + + + 0.9259259259259259 + + In each case, the amount of assistance considered necessary is mobilised through an amending budget. + + + I varje enskilt fall ska det biståndsbelopp som anses nödvändigt göras tillgängligt genom en ändringsbudget. + + + + 0.9775280898876404 + + (c) securing preventive infrastructure and measures of protection of cultural heritage; + + + (c) Säkerställa förebyggande infrastruktur och vidta åtgärder för att skydda kulturarvet. + + + + 1.1414141414141414 + + Advance payments were introduced with the revision of the EUSF Regulation in 2014 and became effective from 2015. + + + Förskottsbetalningar infördes i och med översynen av fondförordningen 2014 och trädde i kraft 2015. + + + + 0.8103448275862069 + + [5: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx] + + + [5: Närmare förklaringar av de olika metoderna för genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen återfinns på BudgWeb: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx] + + + + 1.1363636363636365 + + Costs in excess of the level of cost referred to in the second subparagraph shall be financed by the beneficiary State from its own or, where possible, from other Union funds. + + + Kostnader som överstiger den nivå av kostnader som avses i andra stycket ska finansieras av mottagarstaten själv eller om möjligt från andra unionsfonder. + + + + 0.8257575757575758 + + This eligible public share of total damage varies greatly depending on the disaster and the country affected. + + + Denna biståndsberättigande offentliga andel av de totala skadorna varierar kraftigt beroende på katastrofen och det drabbade landet. + + + + 1.2352941176470589 + + Choice of instruments + + + Val av instrument + + + + 1.0851063829787233 + + Since the first cases of COVID-19 contagion, the EU has been working tirelessly to support the Member States and their citizens in addressing the crisis. + + + Sedan de första fallen av covid-19-smitta har EU arbetat outtröttligt för att hjälpa medlemsstaterna och deras medborgare att hantera krisen. + + + + 0.8313253012048193 + + This Regulation will not increase the maximum allocation to the EUSF. + + + Denna förordning kommer inte att öka det maximala anslaget till solidaritetsfonden. + + + + 1.0394736842105263 + + Added value of Union involvement (it may result from different factors, e.g. coordination gains, legal certainty, greater effectiveness or complementarities). + + + Mervärdet i unionens intervention (som kan följa av flera faktorer, t.ex. samordningsfördelar, rättssäkerhet, ökad effektivitet eller komplementaritet). + + + + 1.45 + + from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation + + + från tredjeländer enligt artikel 21.2 b i budgetförordningen + + + + 0.9117647058823529 + + framework 9 Special Instruments + + + budgetramen 9 Särskilda instrument + + + + 0.9384615384615385 + + It is therefore essential that the EU and its Member States act decisively and collectively, to contain the spread of the virus and help patients, and to counter the economic fallout. + + + Det är därför viktigt att EU och dess medlemsstater agerar beslutsamt och kollektivt för att begränsa spridningen av viruset och hjälpa patienterna, och för att motverka de ekonomiska effekterna. + + + + 1.087378640776699 + + Compatibility with the Multiannual Financial Framework and possible synergies with other appropriate instruments + + + Förenlighet med den fleråriga budgetramen och eventuella synergieffekter med andra relevanta instrument + + + + 1.0522388059701493 + + Direct damage caused as the direct consequence of a natural disaster shall be regarded as part of the damage caused by that natural disaster. + + + Direkta skador som en direkt följd av en naturkatastrof ska betraktas som en del av den skada som orsakats genom denna naturkatastrof. + + + + 0.9403669724770642 + + It is proposed to modify the existing Regulation (EC) No 2012/2002 to use the established procedures and practices to prepare and assess the applications for assistance and to implement and report the aid. + + + Det föreslås att den befintliga förordningen (EG) nr 2012/2002 ändras för att använda etablerade förfaranden och metoder för att utarbeta och bedöma ansökningarna om bistånd och för att genomföra och rapportera stödet. + + + + 1.158878504672897 + + (4) A major crisis situation may result from public health emergencies, in particular an officially declared virus pandemic. + + + (4) En större kris kan uppstå till följd av hot mot folkhälsan, särskilt en officiellt utlyst viruspandemi. + + + + 1.0252100840336134 + + (5) The objective of the action to be taken is to complement the efforts of the States concerned in such cases where the effects of a crisis situation are of such gravity that those States cannot tackle the situation with their own means alone. + + + (5) De åtgärder som vidtas bör syfta till att komplettera de berörda staternas egna insatser i sådana fall där verkningarna av en kris är så allvarliga att dessa stater inte klarar av att hantera situationen enbart med sina egna resurser. + + + + 0.9659090909090909 + + The Commission should ensure equitable treatment of requests presented by the States. + + + Kommissionen bör se till att de ansökningar som staterna lämnar in behandlas likvärdigt. + + + + 1.3377483443708609 + + Once the definitive amount of the financial contribution has been determined, the Commission shall take into account the sum of the advance prior to the balance of the financial contribution being paid. + + + När det slutliga finansiella bidraget har fastställts ska kommissionen beakta summan av förskottet innan saldot av det finansiella bidraget betalas ut. + + + + 0.8738738738738738 + + For each eligible disaster a single financial contribution shall be awarded to an eligible State. + + + För varje bidragsberättigande katastrof ska ett enda finansiellt bidrag beviljas den bidragsberättigade staten. + + + + 0.8883495145631068 + + As part of this joint coordinated response, the EU Solidarity Fund (EUSF) can play an important role in showing EU solidarity to Member States in dealing with the emergency situation. + + + Som en del av denna gemensamma samordnade reaktion kan Europeiska unionens solidaritetsfond spela en viktig roll när det gäller att visa EU:s solidaritet med medlemsstaterna i hanteringen av nödsituationen. + + + + 0.6923076923076923 + + provides for the co-financing by third parties estimated below: + + + innehåller bestämmelser om samfinansiering från tredje parter enligt följande uppskattning: + + + + 0.9478260869565217 + + It may award financial assistance to eligible States totalling up to EUR 500 million in 2011 prices per year. + + + Det får ge ekonomiskt bistånd till bidragsberättigade stater på upp till 500 miljoner EUR per år i 2011 års priser. + + + + 1.2264150943396226 + + The main features and differences of substance are the following: + + + De viktigaste punkterna och skillnaderna är följande: + + + + 0.8323353293413174 + + Type[10: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).] + + + Typ[10: Output som ska anges är de produkter eller tjänster som levererats (t.ex. antal studentutbyten som har finansierats eller antal kilometer väg som har byggts).] + + + + 0.9629629629629629 + + The proposal respects the proportionality principle. + + + Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen. + + + + 1.0675675675675675 + + The Ex Post Evaluation 2002-2017 concluded that the Fund is a valuable instrument in the EU toolkit for interventions in disaster situations, bringing EU added value to the post-disaster response in Member States and accession countries. + + + I efterhandsutvärderingen 2002-2017 drogs slutsatsen att fonden är ett värdefullt instrument i EU:s verktygslåda för insatser vid katastrofer som ger EU-mervärde i medlemsstaternas och kandidatländernas katastrofhantering. + + + + 0.8938547486033519 + + (a) restoring the working order of infrastructure and plant in the fields of energy, water and waste water, telecommunications, transport, health and education; + + + (a) Återställa infrastruktur och installationer i fungerande skick på områdena energi, vattenförsörjning och avloppsvatten, telekommunikationer, transporter, hälsa och utbildning. + + + + 1.1717791411042944 + + In order to ensure the timely availability of resources where necessary, the Commission will propose to enter additional appropriations for a maximum of EUR 50 million in the budget for 2020. + + + För att säkerställa att behövliga resurser finns tillgängliga i tid kommer kommissionen att föreslå ytterligare anslag för högst 50 miljoner EUR i 2020 års budget. + + + + 0.8921568627450981 + + Following the Commission's assessment and proposal to the budget authority of an amount of financial assistance to be awarded, the latter adopts a corresponding supplementary budget. + + + Efter det att kommissionen gjort en bedömning och lämnat in ett förslag till budgetmyndigheten om att ett belopp med ekonomiskt stöd bör tilldelas, antar budgetmyndigheten en motsvararande tilläggsbudget. + + + + 0.9479166666666666 + + The proposal remains consistent with the existing Solidarity Fund by providing financial assistance for immediate assistance after a request from a Member State or candidate country. + + + Förslaget ligger i linje med den befintliga solidaritetsfonden i det att ekonomiskt bistånd kan tillhandahållas för omedelbart bistånd efter ansökan från en medlemsstat eller ett kandidatland. + + + + 1.144578313253012 + + can be fully financed within the relevant heading of the Multiannual Financial Framework (MFF). + + + kan finansieras fullständigt inom den berörda rubriken i den fleråriga budgetramen. + + + + 0.9613733905579399 + + This corresponds largely to the public share of direct damage eligible for funding (such as the cost of recovery of public infrastructure, assistance to the population, rescue services etc.) in the case of natural disasters. + + + Detta motsvarar i hög utsträckning den offentliga andelen av direkta skador som berättigar till finansiering (kostnader för att återställa offentlig infrastruktur, stöd till befolkningen, räddningstjänster osv.) vid naturkatastrofer. + + + + 1.1620111731843576 + + For the purposes of this point 'added value of Union involvement' is the value resulting from Union intervention which is additional to the value that would have been otherwise created by Member States alone. + + + Med "mervärdet i unionens intervention" i denna punkt avses det värde en åtgärd från unionens sida tillför utöver det värde som annars skulle ha skapats av enbart medlemsstaterna. + + + + 0.9615384615384616 + + Specify existing or envisaged prevention and protection measures, e.g. from the Anti-Fraud Strategy. + + + Beskriv förebyggande åtgärder (befintliga eller planerade), t.ex. från strategi för bedrägeribekämpning. + + + + 0.8675496688741722 + + This section should be filled in using the 'budget data of an administrative nature' to be firstly introduced in the Annex to the Legislative Financial Statement (Annex V to the internal rules), which is uploaded to DECIDE for interservice consultation purposes. + + + Detta avsnitt ska fyllas i med hjälp av det datablad för budgetuppgifter av administrativ natur som först ska föras in i bilagan till finansieringsöversikt för rättsakt (bilaga V till de interna bestämmelserna), vilken ska laddas upp i DECIDE som underlag för samråden mellan kommissionens avdelningar. + + + + 0.9074074074074074 + + That Fund is currently however limited to natural disasters causing physical damage and does not include major disasters due to biological hazards. + + + Fonden är emellertid för närvarande begränsad till naturkatastrofer som orsakar fysiska skador och omfattar inte större katastrofer på grund av biologiska risker. + + + + 1.00418410041841 + + The main justification for their introduction was that the procedure necessary to mobilise the EUSF and pay out the full assistance is too lengthy (typically up to one year) and that the serious crisis situation demanded a quicker response. + + + Det främsta skälet till att de infördes var att det förfarande som krävs för att utnyttja solidaritetsfonden och betala ut det fulla stödet är för långdraget (i regel upp till ett år) och att allvarliga kriser krävde ett snabbare agerande. + + + + 0.8533333333333334 + + Its functioning is a tangible expression of a genuine EU solidarity, whereby Member States agree to support each other by making additional financial resources available through the EU budget. + + + Fondens funktion är ett konkret uttryck för en genuin solidaritet inom EU som innebär att medlemsstaterna kommer överens om att stödja varandra genom att ställa ytterligare finansiella medel till förfogande genom EU:s budget. + + + + 0.6820276497695853 + + requires use of the unallocated margin under the relevant heading of the MFF and/or use of the special instruments as defined in the MFF Regulation. + + + kräver användning av den outnyttjade marginalen under den relevanta rubriken i den fleråriga budgetramen och/eller användning av de särskilda instrument enligt definitionen i förordningen om den fleråriga budgetramen. + + + + 0.9621212121212122 + + (8) In line with the principle of subsidiarity, Union assistance should only be awarded upon application of the affected State. + + + (8) I enlighet med subsidiaritetsprincipen bör bistånd från unionen bara beviljas på grundval av en ansökan från den berörda staten. + + + + 1.302325581395349 + + of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6 + + + i den fleråriga budgetramen Åtaganden =4+ 6 + + + + 0.9579439252336449 + + In the event of very big disasters such as the Abruzzo earthquake with EUR 22 billion in damage and an EUSF contribution of EUR 1.2 billion, an advance of no more than EUR 30 million is totally inadequate. + + + Vid mycket stora katastrofer, t.ex. jordbävningen i Abruzzerna med 22 miljarder EUR i skador och ett bidrag från solidaritetsfonden på 1,2 miljarder EUR, är ett förskott på högst 30 miljoner EUR helt otillräckligt. + + + + 0.7647058823529411 + + Other remarks (e.g. method/formula used for calculating the impact on revenue or any other information). + + + Övriga anmärkningar (t.ex. vilken metod/formel som har använts för att beräkna inverkan på inkomsterna eller andra relevanta uppgifter). + + + + 0.9056603773584906 + + The EUSF is based on the subsidiarity principle. + + + Solidaritetsfonden bygger på subsidiaritetsprincipen. + + + + 1.176923076923077 + + The Fund can be mobilised upon an application from the concerned country if the disaster event has a dimension justifying intervention at European level. + + + Fonden kan mobiliseras efter en ansökan från det berörda landet om katastrofen har en dimension som motiverar insatser på EU-nivå. + + + + 0.9180327868852459 + + (b) providing temporary accommodation and funding rescue services to meet the needs of the population concerned; + + + (b) Tillhandahålla tillfälliga bostäder och finansiera räddningstjänst för att tillgodose den berörda befolkningens behov. + + + + 1.103030303030303 + + In case of smaller disasters where the EUSF contribution amounts to a few million euros, the advance is not much more than some hundred thousand euros which hardly make a difference. + + + Vid mindre katastrofer, där solidaritetsfonden bidrar med några miljoner euro, är förskottet inte mer än några hundra tusen euro, vilket knappast gör någon skillnad. + + + + 1.0151515151515151 + + No later than six months after the expiry of the eighteen months period referred to in paragraph 1, the beneficiary State shall present a report on the implementation of the financial contribution from the Fund with a statement justifying the expenditure, indicating any other source of funding received for the operations concerned, including insurance settlements and compensation from third parties. + + + Senast sex månader efter utgången av den artonmånadersperiod som avses i punkt 1 ska mottagarstaten lämna en rapport om genomförandet av det finansiella bidraget från fonden, tillsammans med en redovisning som motiverar utgifterna och med uppgifter om alla andra källor till finansiering som har tagits emot för de berörda insatserna, inbegripet ersättning från försäkringar och från tredje part. + + + + 0.8620689655172413 + + The Commission shall recover unduly paid advances. + + + Kommissionen ska återkräva felaktigt utbetalade förskott." + + + + 1.0826446280991735 + + (6) In line with the principle of subsidiarity, action under this Regulation should be confined to major public health emergencies. + + + (6) I enlighet med subsidiaritetsprincipen bör åtgärder enligt denna förordning begränsas till större hot mot folkhälsan. + + + + 1.0 + + The financial envelope foreseen for the Fund also follows the existing Solidarity Fund, with an annual amount of EUR 500 million (2011 prices). + + + Det planerade anslaget för fonden följer också den nuvarande solidaritetsfonden, med ett årligt belopp på 500 miljoner EUR (i 2011 års priser). + + + + 0.8697068403908795 + + Consistency with other Union policies, in particular with cohesion policy, is ensured by a number of legislative provisions which, among others, exclude double financing and require respect for public procurement rules and the principle of sound financial management. + + + Ett antal bestämmelser säkerställer att förslaget är förenligt med unionens politik inom andra områden, särskilt sammanhållningspolitiken, och dessa bestämmelser innebär bl.a. att dubbelfinansiering undviks och att reglerna om offentlig upphandling och principen om sund ekonomisk förvaltning måste iakttas. + + + + 0.8717948717948718 + + The Commission is therefore proposing to maintain the principles on which access to the EUSF is based. + + + Kommissionen föreslår därför att de principer som ligger till grund för tillgången till solidaritetsfonden bibehålls. + + + + 1.1971830985915493 + + - The proposal does not require the use of appropriations of an administrative nature + + + - Förslaget kräver inte att anslag av administrativ natur tas i anspråk + + + + 1.0258064516129033 + + (10) This Regulation should enter into force as a matter of urgency on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + (10) Denna förordning är av brådskande karaktär och bör träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 0.907563025210084 + + Estimation and justification of the cost-effectiveness of the controls (ratio of "control costs ÷ value of the related funds managed"), and assessment of the expected levels of risk of error (at payment & at closure) + + + Beräkning och motivering av kontrollernas kostnadseffektivitet (dvs. förhållandet mellan kostnaden för kontrollerna och värdet av de medel som förvaltas) och en bedömning av den förväntade risken för fel (vid betalning och vid avslutande) + + + + 0.7647058823529411 + + Payments (2a) + + + Betalningar (2 a) + + + + 1.2941176470588236 + + please indicate, if the revenue is assigned to expenditure lines X + + + ange om inkomsterna har avsatts för utgiftsposter X + + + + 0.8823529411764706 + + (b) the state of implementation of relevant Union legislation on disaster risk prevention and management; + + + (b) hur långt genomförandet av relevant unionslagstiftning om förebyggande och hantering av katastrofrisker har kommit, + + + + 1.0089686098654709 + + of the multiannual financial framework [13: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + i den fleråriga budgetramen[13: Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.] + + + + 0.940677966101695 + + The thematic scope, however, is enlarged to cover major crisis situations resulting from public health threats. + + + Det tematiska tillämpningsområdet utvidgas emellertid till att omfatta större kriser till följd av hot mot folkhälsan. + + + + 0.9 + + Reporting obligations for the Member States and the Commission will apply as set out in Regulation (EC) No 2012/2002. + + + Rapporteringsskyldigheterna för medlemsstaterna och kommissionen kommer att tillämpas i enlighet med förordning (EG) nr 2012/2002. + + + + 1.0890410958904109 + + (3) The Union should also show solidarity in the event of major public health emergencies with the countries negotiating their accession to the European Union. + + + (3) Unionen bör också i händelse av större hot mot folkhälsan visa solidaritet med de länder som förhandlar om anslutning till Europeiska unionen. + + + + 0.9910313901345291 + + Where it is not legally possible or economically justified to restore the condition prior to the occurrence of the natural disaster, or where the beneficiary State decides to relocate or improve the functionality of the infrastructure or plant affected in order to improve its capacity to withstand future natural disasters, the Fund may contribute to the cost of restoration only up to the estimated cost of returning to its status quo ante. + + + Om det inte är juridiskt möjligt eller ekonomiskt motiverat att återställa det skick som förelåg före naturkatastrofen, eller om mottagarstaten beslutar att omlokalisera eller förbättra den drabbade infrastrukturen eller de drabbade installationerna för att därigenom förbättra förmågan att motstå framtida naturkatastrofer, får fonden endast bidra till kostnaderna upp till de uppskattade kostnaderna för att återställa skicket före katastrofen. + + + + 0.7560975609756098 + + Proposal of unlimited duration. + + + Förslag som pågår under en obegränsad tid + + + + 1.25 + + At the end of the procedure referred to in the first subparagraph, the Commission shall carry out a closure of the assistance from the Fund. + + + När det förfarande som avses i det första stycket har avslutats ska kommissionen avsluta biståndet från fonden." + + + + 0.8726415094339622 + + The threshold for natural disasters was therefore set at direct damage exceeding 0.6% of gross national income (GNI) or EUR 3 billion (in 2011 prices), whereby the lower amount applies. + + + Tröskelvärdet för naturkatastrofer fastställdes därför till direkta skador som överstiger 0,6 % av bruttonationalinkomsten (BNI) eller 3 miljarder EUR (i 2011 års priser), varvid det lägre beloppet ska tillämpas. + + + + 0.9375 + + Assistance from the Fund may also be mobilised for any natural disaster in an eligible State which is also a major natural disaster in a neighbouring eligible State. + + + Biståndet från fonden får också tas i anspråk för en naturkatastrof i en bidragsberättigad stat som även utgör en större naturkatastrof i en angränsande bidragsberättigad stat. + + + + 0.8548387096774194 + + The Commission will then adopt an implementing decision, leading to the payment for the EUSF contribution. + + + Därefter kommer kommissionen att anta ett genomförandebeslut som leder till utbetalning av bidraget från solidaritetsfonden. + + + + 1.0481927710843373 + + They are extended to include assistance to the population in case of health crises, including medical, and measures to contain the further spreading of an infectious disease. + + + De utvidgas dock till att omfatta hjälp till befolkningen vid hälsokriser, inklusive medicinsk vård, och åtgärder för att begränsa spridningen av en smittsam sjukdom. + + + + 0.6595744680851063 + + requires a revision of the MFF. + + + kräver en översyn av den fleråriga budgetramen. + + + + 1.083743842364532 + + The EUSF was created in 2002 to support EU Member States and accession countries in situations of major disasters caused by natural events such as floods, storms, earthquakes, volcanic eruptions, forest fires or drought. + + + Solidaritetsfonden inrättades 2002 för att stödja EU:s medlemsstater och anslutningsländerna vid större naturkatastrofer som översvämningar, stormar, jordbävningar, vulkanutbrott, skogsbränder och torka. + + + + 0.8848920863309353 + + The Fund enables the Union to help in mobilising emergency services to meet people's immediate needs and contribute to the short-term restoration of damaged key infrastructure so that economic activity can resume in the disaster-stricken regions. + + + Fonden gör det möjligt för unionen att bidra till att räddningstjänster mobiliseras för att tillgodose människors akuta behov och bidra till återuppbyggnad på kort sikt av förstörd viktig infrastruktur så att ekonomisk aktivitet kan återupptas i de katastrofdrabbade regionerna. + + + + 1.0892018779342723 + + (d) cleaning up disaster-stricken areas, including natural zones, in line with, where appropriate, eco-system based approaches, as well as immediate restoration of affected natural zones to avoid immediate effects from soil erosion; + + + (d) Röja katastrofdrabbade områden, inklusive naturområden, om lämpligt i linje med ekosystembaserade metoder, samt omedelbart återställa drabbade naturområden för att undvika omedelbara effekter från jorderosion. + + + + 0.9814814814814815 + + (c) the experience gained from the disaster and the measures taken or proposed to ensure environmental protection and resilience in relation to climate change, natural disasters and public health emergencies; and + + + (c) erfarenheterna från katastrofen och om de åtgärder som vidtagits eller föreslagits för att säkerställa miljöskydd och motståndskraft när det gäller klimatförändringar, naturkatastrofer och hot mot folkhälsan, och + + + + 0.8394160583941606 + + Mobilisation of the Fund, as under the current procedure, would be possible only upon request of an eligible State. + + + Liksom enligt det nu gällande förfarandet skulle det endast vara möjligt att ta fonden i anspråk på begäran av en bidragsberättigad stat. + + + + 0.6551724137931034 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[11: As described in point 1.4.2. + + + SPECIFIKT MÅL nr 1…[11: Mål som redovisats under punkt 1.4.2: Specifikt/specifika mål:] + + + + 1.105263157894737 + + Commitments =1a+1b +3 + + + Åtaganden =1a+1b +3 + + + + 1.1153846153846154 + + For the purposes of point (b), ‘temporary accommodation' means accommodation that lasts until the population concerned are able to return to their original homes following their repair or reconstruction. + + + Vid tillämpningen av led b avses med tillfälliga bostäder inkvartering tills den berörda befolkningen kan återvända till sina ursprungliga bostäder efter reparation eller ombyggnad." + + + + 0.8947368421052632 + + Regulation (EC) No 2012/2002 is amended as follows: + + + Förordning (EG) nr 2012/2002 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.8987341772151899 + + (a) the preventive measures, taken or proposed by the beneficiary State to limit future damage and to avoid, to the extent possible, a recurrence of similar natural disasters or public health emergencies, including the use of European Structural and Investment Funds for this purpose; + + + (a) vilka förebyggande åtgärder som mottagarstaten vidtagit eller föreslagit för att minska de framtida skadornas omfattning och i möjligaste mån undvika att liknande naturkatastrofer eller hot mot folkhälsan upprepas, inklusive genom användning av de europeiska struktur- och investeringsfonderna för detta ändamål, + + + + 1.0172413793103448 + + - The proposal does not require the use of human resources. + + + - Förslaget kräver inte att personalresurser tas i anspråk + + + + 1.0 + + Stakeholder consultations + + + Samråd med berörda parter + + + + 0.9494949494949495 + + Accordingly, the lower of 0.3% of GNI or EUR 1.5 billion in 2011 prices, i.e. half of that applicable to natural disasters, are defined as the minimum level of public expenditure related to the public financial burden inflicted on the eligible State for emergency response measures. + + + Som en följd av detta fastslås det lägre av 0,3 % av BNI och 1,5 miljarder EUR i 2011 års priser, dvs. hälften av det som gäller för naturkatastrofer, som miniminivån för offentliga utgifter i samband med den offentliga ekonomiska börda som nödåtgärderna medför för den biståndsberättigade staten. + + + + 1.1787234042553192 + + At the request of a Member State or of a country involved in accession negotiations with the Union, hereinafter referred to as "eligible State", assistance from the Fund may be mobilised when serious repercussions on living conditions, human health, the natural environment or the economy occur in one or more regions of that eligible State as a consequence of a major or regional natural disaster having taken place on the territory of the same eligible State or a major public health emergency having taken place on the territory of the eligible State. + + + Efter ansökan av en medlemsstat eller ett land med vilket det pågår förhandlingar om anslutning till unionen, nedan kallad bidragsberättigad stat, kan bistånd från fonden frigöras, när allvarliga återverkningar på levnadsvillkoren, folkhälsan, miljön eller ekonomin inträffar i en eller flera regioner i den bidragsberättigade staten till följd av en större eller regional naturkatastrof eller ett större hot mot folkhälsan på denna bidragsberättigade stats territorium. + + + + 1.0445859872611465 + + The Fund was created to provide financial assistance to Member States following major disasters as a concrete sign of European solidarity in situations of distress. + + + Fonden inrättades för att ge ekonomiskt bistånd till medlemsstater efter stora katastrofer som ett handfast tecken på europeisk solidaritet i nödsituationer. + + + + 0.9361702127659575 + + (e) measures aiming at rapidly providing assistance, including medical, to the population affected by a major public health emergency and to protect the population from the risk of being affected, including prevention, monitoring or control of the spread of diseases, combating severe risks to public health or mitigating their impact on public health. + + + (e) Skyndsamt tillhandahålla bistånd, inbegripet medicinskt bistånd, till den befolkning som drabbats av ett större hot mot folkhälsan och till skydd för den befolkning som riskerar att drabbas, inbegripet åtgärder för förebyggande, övervakning och bekämpning av sjukdomsspridning, bekämpning av allvarliga risker för folkhälsan eller lindring av deras inverkan på folkhälsan. + + + + 0.8363636363636363 + + The current EUSF is however strictly limited to natural disasters causing physical damage such as floods, storms, earthquakes and similar. + + + Den nuvarande solidaritetsfonden är dock strikt begränsad till naturkatastrofer som orsakar fysiska skador såsom översvämningar, stormar, jordbävningar och liknande. + + + + 0.9310344827586207 + + (1) The European Union Solidarity Fund (‘the Fund') was established by Council Regulation (EC) No 2012/2002. + + + (1) Europeiska unionens solidaritetsfond (nedan kallad fonden) inrättades genom rådets förordning (EG) nr 2012/2002. + + + + 1.1219512195121952 + + Justification of the management mode(s), the funding implementation mechanism(s), the payment modalities and the control strategy proposed + + + Motivering av den genomförandemetod, de finansieringsmekanismer, de betalningsvillkor och den kontrollstrategi som föreslås + + + + 0.8240740740740741 + + The implementation report shall detail, depending on the nature of the eligible disaster: + + + Rapporten om genomförandet ska, beroende på den bidragsberättigande katastrofens art, innehålla uppgifter om + + + + 0.9344827586206896 + + The aim of the Fund is to complement the efforts of the States concerned and to cover part of their public expenditure in order to help the eligible State to carry out, depending on the type of eligible disaster, the following essential emergency and recovery operations: + + + Fonden ska ha som syfte att komplettera de berörda staternas egna insatser och täcka en del av deras offentliga utgifter och därmed hjälpa den bidragsberättigade staten att, beroende på den bidragsberättigande katastrofens art, genomföra följande väsentliga nöd- och återställningsinsatser: + + + + 0.8431372549019608 + + By enlarging the scope of the current EUSF, it closes a gap in current legislation and allows for comprehensive Union action in response to major public health emergencies. + + + Genom att utvidga tillämpningsområdet för den nuvarande solidaritetsfonden fyller det en lucka i den nuvarande lagstiftningen och möjliggör omfattande unionsåtgärder som svar på större hot mot folkhälsan. + + + + 1.0136986301369864 + + (11) Regulation (EC) No 2012/2002 should therefore be amended accordingly, + + + (11) Förordning (EG) nr 2012/2002 bör därför ändras i enlighet med detta. + + + + 1.0493827160493827 + + The same as laid down in Council Regulation (EC) No 2012/2002 (for natural disasters) + + + Samma som fastställs i rådets förordning (EG) nr 2012/2002 (för naturkatastrofer) + + + + 0.7543859649122807 + + This Regulation remains within the maximum allocations provided for the EUSF in the MFF and is therefore compatible with the MFF. + + + Denna förordning håller sig inom de maximala anslag som fastställs för solidaritetsfonden i den fleråriga budgetramen och är därför förenlig med den fleråriga budgetramen. + + + + 1.0606060606060606 + + Provision should be made to allow the Union to intervene in the event of major public health emergencies. + + + Åtgärder bör vidtas för att göra det möjligt för unionen att ingripa vid större hot mot folkhälsan. + + + + 0.813953488372093 + + N+1 Year N+2 Year N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) + + + N+1 År n+2 År n+3 För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) + + + + 1.2782608695652173 + + The amount of the advance shall not exceed 25% of the amount of the financial contribution anticipated and shall in no case exceed EUR 100 000 000. + + + Förskottet får inte överstiga 25 % av det förväntade finansiella bidraget och får aldrig överstiga 100 000 000 EUR. + + + + 1.0740740740740742 + + Explain what is required, specifying the headings and budget lines concerned, the corresponding amounts, and the instruments proposed to be used. + + + Beskriv vad som krävs, ange berörda rubriker och budgetrubriker, motsvarande belopp och de instrument som är föreslagna för användning. + + + + 1.0416666666666667 + + X The proposal has no financial impact on revenue. + + + X Förslaget påverkar inte budgetens inkomstsida. + + + + 0.9339622641509434 + + The Commission therefore proposes to raise the level of advance payments for individual disasters of all categories to 25% of the expected EUSF contribution, limited to a maximum of EUR 100 million. + + + Kommissionen föreslår därför att nivån på förskottsbetalningar för enskilda katastrofer av alla kategorier höjs till 25 % av det förväntade bidraget från solidaritetsfonden, begränsat till högst 100 miljoner EUR. + + + + 1.027027027027027 + + (d) any other relevant information on prevention and mitigation measures taken related to the nature of the natural disaster or public health emergency. + + + (d) andra relevanta upplysningar om förebyggande och begränsande åtgärder som vidtagits med hänsyn till naturkatastrofens eller folkhälsohotets art. + + + + 1.05 + + N [12: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts. + + + N[12: Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras. + + + + 0.9793103448275862 + + Responding appropriately at EU level to major public health emergencies such as COVID-19 with the existing instrument is currently impossible. + + + Med det befintliga instrumentet är det för närvarande omöjligt att på EU-nivå på ett lämpligt sätt bemöta större hot mot folkhälsan som covid-19. + + + + 1.0571428571428572 + + X The proposal/initiative requires the use of operational appropriations, remaining within the maximum allocations provided for the EUSF in the MFF. + + + X Förslaget/initiativet kräver att driftsanslag tas i anspråk inom de maximala anslagen till solidaritetsfonden i den fleråriga budgetramen. + + + + 1.0808080808080809 + + XX 01 04 yy [15: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 yy [15: Särskilt tak för finansiering av extern personal genom driftsanslag (tidigare s.k. + + + + 1.1192660550458715 + + (7) Union assistance should be complementary to the efforts of the States concerned and be used to cover a share of the public expenditure committed to dealing with the most essential emergency operations resulting from the emergency situation. + + + (7) Unionens bistånd bör komplettera de berörda staternas egna insatser och användas för att täcka en del av de offentliga utgifter som anslagits för de mest väsentliga räddningsinsatserna i samband med nödsituationen. + + + + 0.8571428571428571 + + Payments =2a+2b +3 + + + Betalningar =2a+2b +3 + + + + 1.1452991452991452 + + This Regulation shall enter into force on the […] day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 1.0379746835443038 + + N[9: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts. + + + N[9: Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras. + + + + 1.0029154518950438 + + (2) In the event of major public health emergencies, the Union should show its solidarity with the Member States and the population concerned by providing financial assistance to assist the population affected, contribute to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and to contain the spreading of infectious diseases. + + + (2) I händelse av större hot mot folkhälsan bör unionen visa sin solidaritet med medlemsstaterna och den berörda befolkningen genom att tillhandahålla ekonomiskt bistånd för att hjälpa den drabbade befolkningen, bidra till en snabb återgång till normala levnadsvillkor i de drabbade regionerna och begränsa spridningen av smittsamma sjukdomar. + + + + 0.8809523809523809 + + The level of advances was set at 10% of the expected EUSF contribution, limited to a maximum of EUR 30 million. + + + Nivån på förskotten sattes till 10 % av det förväntade bidraget från solidaritetsfonden, begränsat till högst 30 miljoner EUR. + + + + 1.0655737704918034 + + The reason for setting up the EU Solidarity Fund (EUSF) was to demonstrate solidarity with Member States affected by a serious crisis induced by the occurrence of a severe natural disaster and deemed to overwhelm the Member State's budgetary response capacity. + + + Syftet med att inrätta Europeiska unionens solidaritetsfond var att visa solidaritet med de medlemsstater som drabbats av en allvarlig kris till följd av en allvarlig naturkatastrof som ansågs vara övermäktig för medlemsstatens budgetkapacitet. + + + + 0.9024390243902439 + + The objective of the present Regulation is therefore to extend the scope of the EUSF to include major public health emergencies and to define specific operations eligible for financing. + + + Målet med denna förordning är därför att utvidga solidaritetsfondens tillämpningsområde till att omfatta större hot mot folkhälsan och att fastställa särskilda insatser som kan berättiga till finansiering. + + + + 0.8292682926829268 + + Information concerning the risks identified and the internal control system(s) set up to mitigate them + + + 2.2.2. Uppgifter om identifierade risker och om det eller de interna kontrollsystem som inrättats för att begränsa riskerna + + + + 0.9043478260869565 + + This proposal extends that logic to the financial burden resulting from a major public health emergency. + + + Detta förslag utvidgar resonemanget till att omfatta den ekonomiska börda som ett större hot mot folkhälsan medför. + + + + 0.937888198757764 + + For the purposes of this Regulation a "major public health emergency" means any life-threatening or otherwise serious hazard to health of biological origin in an eligible State seriously affecting human health and requiring decisive action to contain further spreading resulting in a public financial burden inflicted on the eligible State for emergency response measures estimated at over EUR 1 500 000 000 in 2011 prices, or more than 0.3% of its GNI. + + + I denna förordning avses med större hot mot folkhälsan sådana livshotande eller på annat sätt allvarliga hot av biologiskt ursprung mot människors hälsa i en bidragsberättigad stat som allvarligt påverkar människors hälsa och som kräver beslutsamma åtgärder för att begränsa ytterligare spridning som leder till en offentlig ekonomisk börda för den bidragsberättigade staten för nödåtgärder som uppskattas överstiga 1 500 000 000 EUR i 2011 års priser eller mer än 0,3 % av dess BNI. + + + + 1.0514018691588785 + + Heading 9: Special Instruments 13 06 01 - Assistance to Member States in the event of a major natural disaster with serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy Differentiated NO NO NO NO + + + Rubrik 9: Särskilda instrument 13 06 01 - Stöd till medlemsstater i samband med en större naturkatastrof som får allvarliga konsekvenser på levnadsvillkoren, naturmiljön och ekonomin Differentiering NEJ NEJ NEJ NEJ + + + + 0.8742857142857143 + + The Commission also proposes to increase the total level of appropriations for EUSF advances in the annual budget from EUR 50 million to EUR 100 million. + + + Kommissionen föreslår också att den totala anslagsnivån i den årliga budgeten för förskottsbetalningar från solidaritetsfonden ökar från 50 miljoner EUR till 100 miljoner EUR. + + + + 1.0 + + ‘Article 2 + + + "Artikel 2 + + + + 1.108433734939759 + + 13 06 01 - Assistance to Member States in the event of a major natural disaster with serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy Commitments (1a) + + + 13 06 01 - Stöd till medlemsstater i samband med en större naturkatastrof som får allvarliga konsekvenser på levnadsvillkoren, naturmiljön och ekonomin Åtaganden (1a) + + + + 1.1458333333333333 + + Estimated output funded with operational appropriations + + + Beräknad output som finansieras med driftsanslag + + + + 0.9432835820895522 + + The proposal aims to extend the scope of the EUSF in order to show European solidarity with the Member States by providing assistance from the Fund to assist the population affected, contribute to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and to contain the spreading of infectious diseases. + + + Förslaget syftar till att utvidga solidaritetsfondens tillämpningsområde i syfte att visa europeisk solidaritet med medlemsstaterna genom att ge stöd från fonden för att hjälpa den drabbade befolkningen, bidra till en snabb återgång till normala levnadsvillkor i de drabbade regionerna och begränsa spridningen av smittsamma sjukdomar. + + + + 1.063063063063063 + + For the purposes of this Regulation, a "regional natural disaster" means any natural disaster resulting, in a region at NUTS level 2 of an eligible State, in direct damage in excess of 1.5% of that region's gross domestic product (GDP). + + + I denna förordning avses med regional naturkatastrof en naturkatastrof som i en region på Nuts 2-nivå i en bidragsberättigad stat leder till direkta skador som överstiger 1,5 % av den regionens bruttonationalprodukt (BNP). + + + + 1.0909090909090908 + + The proposal/initiative: + + + Förslaget/initiativet: + + + + 1.0 + + • Impact assessment + + + Konsekvensbedömning + + + + 1.0 + + Management and control system(s) + + + Förvaltnings- och kontrollsystem + + + + 1.0517241379310345 + + The same as laid down in Council Regulation (EC) No 2012/2002 + + + Samma som fastställs i rådets förordning (EG) nr 2012/2002 + + + + 0.9602272727272727 + + For the purposes of point (a), ‘restoring the working order' means restoring infrastructure and plant to their condition prior to the occurrence of the natural disaster. + + + Vid tillämpningen av led a avses med återställa i fungerande skick att återställa infrastrukturen och installationerna till det skick som de befann sig i före naturkatastrofen. + + + + 0.7764705882352941 + + Eligible operations remain limited to public emergency operations. + + + Det är fortfarande bara offentliga räddningsinsatser som är berättigade till bistånd. + + + + 1.6153846153846154 + + Appropriations in EUR + + + Anslag i euro + + + + 1.0 + + amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency + + + om ändring av rådets förordning (EG) nr 2012/2002 i syfte att ge ekonomiskt bistånd till medlemsstater och länder som förhandlar om anslutning till unionen som allvarligt har drabbats av större hot mot folkhälsan + + + + 1.0676691729323309 + + Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency + + + Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EG) nr 2012/2002 i syfte att ge ekonomiskt bistånd till medlemsstater och länder som förhandlar om anslutning till unionen som allvarligt har drabbats av större hot mot folkhälsan + + + + 1.1473684210526316 + + - The proposal/initiative requires the use of appropriations of an administrative nature, as explained below: + + + - Förslaget/initiativet kräver att anslag av administrativ natur tas i anspråk enligt följande: + + + + 1.1272727272727272 + + Heading of multiannual financial framework Budget line Type of + + + Rubrik i den fleråriga budgetramen Budgetrubrik Type of + + + + 1.1168831168831168 + + The present proposal aims at modifying Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund (hereafter: "Regulation (EC) No 2012/2002") in order to extend its scope to cover major public health emergencies. + + + Förslaget syftar till att ändra rådets förordning (EG) nr 2012/2002 av den 11 november 2002 om inrättande av Europeiska unionens solidaritetsfond genom att utvidga dess tillämpningsområde till att omfatta större hot mot folkhälsan. + + + + 1.0043859649122806 + + For the purposes of this Regulation, a "major natural disaster" means any natural disaster resulting, in an eligible State, in direct damage estimated either at over EUR 3 000 000 000 in 2011 prices, or more than 0.6% of its GNI. + + + I denna förordning avses med större naturkatastrof en naturkatastrof som i en bidragsberättigad stat leder till direkta skador som antingen uppskattas överstiga 3 000 000 000 EUR i 2011 års priser eller mer än 0,6 % av dess BNI. + + + + 1.1764705882352942 + + Estimated financial impact of the proposal on appropriations + + + Förslagets beräknade budgetkonsekvenser på anslagen + + + + 0.9230769230769231 + + Summary of estimated impact on administrative appropriations + + + Sammanfattning av beräknad inverkan på de administrativa anslagen + + + + 0.7542372881355932 + + Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) TOTAL + + + För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) TOTALT + + + + 0.7622950819672131 + + N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) TOTAL + + + N+3 För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) TOTALT + + + + 0.7216494845360825 + + For assigned revenue, specify the budget expenditure line(s) affected. + + + För inkomster avsatta för särskilda ändamål, ange vilka budgetrubriker i utgiftsdelen som berörs. + + + + 0.8115942028985508 + + Duration and financial impact of the proposal/initiative + + + Varaktighet för och budgetkonsekvenser av förslaget eller initiativet + + + + 1.0 + + - The proposal/initiative requires the use of human resources, as explained below: + + + - Förslaget/initiativet kräver att personalresurser tas i anspråk enligt följande: + + + + 1.0833333333333333 + + Article 2 is replaced by the following: + + + Artikel 2 ska ersättas med följande: + + + + 1.25 + + under HEADING 9 + + + för RUBRIK 9 + + + + 0.8888888888888888 + + If more than one operational heading is affected by the proposal / initiative, repeat the section above: + + + Upprepa avsnittet ovan om flera rubriker avseende driftsanslag i budgetramen påverkas av förslaget eller initiativet: + + + + 1.0754716981132075 + + Summary of estimated impact on operational appropriations + + + Sammanfattning av beräknad inverkan på driftsanslagen + + + + 0.6795366795366795 + + By way of derogation from the first subparagraph, where the region concerned, in which a natural disaster has occurred, is an outermost region within the meaning of Article 349 of the Treaty on the Functioning of the European Union, "regional natural disaster" means any natural disaster resulting in direct damage in excess of 1% of that region's GDP. + + + Med avvikelse från första stycket, om den berörda regionen där en naturkatastrof har inträffat är ett yttersta randområde i den mening som avses i artikel 349 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, ska med regional naturkatastrof avses varje naturkatastrof som leder till direkta skador som överstiger 1 % av det områdets BNP. Om naturkatastrofen berör flera regioner på Nuts 2-nivå ska tröskelvärdet tillämpas på dessa regioners genomsnittliga BNP, viktat efter andelen av den totala skadan i varje region. + + + + 1.0909090909090908 + + Policy area(s) concerned + + + Berörda politikområden + + + + 0.5925925925925926 + + on other revenue + + + Påverkan på andra inkomster + + + + 1.3695652173913044 + + In Article 3, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following: + + + Artikel 3.1 och 3.2 ska ersättas med följande: + + + + 2.0 + + Operational appropiation + + + Driftsanslag + + + + 1.4473684210526316 + + In Article 8, paragraph 3 is replaced by the following: + + + Artikel 8.3 ska ersättas med följande: + + + + 1.435897435897436 + + In Article 4a, paragraph 3 is replaced by the following: + + + Artikel 4a.3 ska ersättas med följande: + + + + 1.0059880239520957 + + The EUSF has proven to be a very effective instrument in providing assistance to Member States following natural disasters as set out by a major evaluation of the Fund. + + + Solidaritetsfonden har enligt en omfattande utvärdering av fonden visat sig vara ett mycket effektivt instrument för bistånd till medlemsstater efter naturkatastrofer. + + + + 1.0 + + EN 0 EN + + + SV 0 SV + + + + 0.8995633187772926 + + - The appropriations required for human resources and other expenditure of an administrative nature will be met by appropriations from the DG that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + - Personalbehov och andra administrativa kostnader ska täckas genom anslag inom generaldirektoratet vilka redan har avdelats för förvaltningen av åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av anslag inom generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i fråga om budgetmedel. + + + + 0.4109195402298851 + + As this is a modification of the existing Regulation, it follows the provisions that are the legal basis for Regulation (EC) No 2012/2002, i.e. + + + Eftersom förslaget är en ändring av den befintliga förordningen följer det de bestämmelser som utgör den rättsliga grunden för förordning (EG) nr 2012/2002, dvs. artikel 175 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) och artikel 212 i EUF-fördraget när det gäller de länder som för närvarande förhandlar om anslutning till EU. + + + + 0.41818181818181815 + + - Existing budget lines + + + Befintliga budgetrubriker (även kallade "budgetposter") + + + + 1.7142857142857142 + + FRAMEWORK OF THE PROPOSAL/INITIATIVE + + + Förslaget/initiativet + + + + 0.9397590361445783 + + Assistance to Member States in the event of a major natural disaster with serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy + + + Regionalpolitik, 13 06 01 Stöd till medlemsstater i samband med en större naturkatastrof som får allvarliga konsekvenser på levnadsvillkoren, naturmiljön och ekonomin + + + + 1.326241134751773 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE) [14: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JPD= Junior Professionals in Delegations.] + + + Extern personal (i heltidsekvivalenter) [14: [I denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som inte används i den svenska versionen].] + + + + 2.0 + + ‘Specific objective(s).] + + + BA-poster).] + + + + 1.0 + + EN 9 EN + + + SV 9 SV + + + + 1.3333333333333333 + + "(e) a public health crisis" + + + "e) en folkhälsokris" + + + + 0.978021978021978 + + The information to be submitted to the Commission about such changes should be clarified. + + + Den information som ska lämnas till kommissionen angående sådana ändringar bör förtydligas. + + + + 0.9215686274509803 + + Such transfers shall not affect previous years. + + + Sådana överföringar ska inte påverka föregående år. + + + + 0.9629629629629629 + + The Member State shall notify the revised financial tables to the Commission." + + + Medlemsstaten ska anmäla de reviderade finansiella tabellerna till kommissionen." + + + + 1.2903225806451613 + + They shall however comply with all regulatory requirements and shall be approved by the monitoring committee in advance. + + + De måste dock uppfylla alla lagstadgade krav och godkännas av övervakningskommittén i förväg. + + + + 0.8987341772151899 + + The investment will be sizable and reach more than €37 billion quickly. + + + Investeringen blir betydande och kommer snabbt att överstiga 37 miljarder euro. + + + + 1.203883495145631 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 43(2), 177 and 178 thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 43.2, 177 och 178, + + + + 1.0480769230769231 + + (11) Given the urgency of the support needed, this Regulation should enter into force as a matter of urgency. + + + 11) Med tanke på det brådskande behovet av stöd bör denna förordning träda i kraft med omedelbar verkan. + + + + 0.9489795918367347 + + This has created an exceptional situation which needs to be addressed with specific measures. + + + Därmed befinner vi oss i en undantagssituation som måste hanteras med hjälp av särskilda åtgärder. + + + + 1.1478260869565218 + + Member States shall ensure that the fund arrangements provide for penalties in the case of negligence on the part of the fisherman." + + + Medlemsstaterna ska se till att det i fondarrangemangen föreskrivs sanktioner vid försummelse från fiskarens sida." + + + + 1.0476190476190477 + + [Coronavirus Response Investment Initiative] + + + [Investeringsinitiativ mot coronaeffekter] + + + + 0.976303317535545 + + The Commission will carefully monitor the impact of the proposed modification on payment appropriations in 2020 taking into account both the implementation of the budget and revised Member States forecasts. + + + Kommissionen kommer att noggrant övervaka effekterna av den föreslagna ändringen av betalningsbemyndigandena under 2020, med beaktande av genomförandet av både budgeten och medlemsstaternas reviderade prognoser. + + + + 0.9265536723163842 + + This has created an exceptional situation which needs to be addressed with specific measures to support and protect Member States' economies, companies and workers. + + + Därmed befinner vi oss i en undantagssituation som behöver hanteras med hjälp av särskilda åtgärder till stöd och skydd för medlemsstaternas ekonomier, företag och arbetstagare. + + + + 1.04093567251462 + + A Task Force has been setup to coordinate work with Member States, identify their precise needs and assist them so as to ensure that the money starts flowing as soon as possible. + + + En arbetsgrupp har inrättats för att samordna arbetet med medlemsstaterna, kartlägga deras exakta behov och bistå dem med att få igång utbetalningarna så fort som möjligt. + + + + 0.9814814814814815 + + The annual breakdown of commitment appropriations for the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund remains unchanged. + + + Den årliga fördelningen av åtagandebemyndiganden för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden och Sammanhållningsfonden förblir oförändrad. + + + + 0.9936305732484076 + + At the same time, additional public resources are needed to support health care systems and other activities directly linked to the outbreak of the disease. + + + Samtidigt behövs det ytterligare offentliga medel till stöd för hälso- och sjukvårdssystemen och annan verksamhet med direkt koppling till sjukdomsutbrottet. + + + + 0.8689320388349514 + + In view of the average co-financing rates across Member States, the €8 billion will be able to trigger the release and use of some €29 billion of structural funding across the EU. + + + Tack vare de genomsnittliga medfinansieringsnivåerna i medlemsstaterna kommer dessa 8 miljarder euro att kunna utlösa frigörande och användning av omkring 29 miljarder euro i strukturfinansiering i hela EU. + + + + 1.0574712643678161 + + The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Annex I of Regulation (EU) No 1311/2013. + + + Den föreslagna ändringen medför inga ändringar av de årliga taken för åtaganden och betalningar i den fleråriga budgetramen enligt bilaga I till förordning (EU) nr 1311/2013. + + + + 1.0875 + + Possibilities to speed up the declaration of expenditure through the use of new forms of support as available under Article 67 of the Common Provisions Regulatin introduced since 2018, e.g. simplified cost options, should be used to the maximum extent possible. + + + De möjligheter att påskynda utgiftsdeklarationen genom tillämpning av de nya stödformer som anges i artikel 67 i förordningen om gemensamma bestämmelser som infördes 2018, t.ex. förenklade kostnadsalternativ, bör i möjligaste mån utnyttjas. + + + + 0.995049504950495 + + This is a matter for the whole EU that necessitates that all available resources, at EU and Member States level, are mobilised to overcome the unprecedented challenges related to the COVID-19 outbreak. + + + Detta är en angelägenhet för hela EU som kräver att alla tillgängliga medel, på både EU- och medlemsstatsnivå, mobiliseras för att övervinna de tidigare okända utmaningar som covid-19-utbrottet innebär. + + + + 0.9623655913978495 + + The coronavirus crisis, or COVID-19 outbreak, has affected the Member States in a sudden and dramatic manner, with a major potential impact on their societies and their economies. + + + Coronakrisen, eller utbrottet av virussjukdomen covid-19, har drabbat medlemsstaterna på ett plötsligt och dramatiskt sätt, med stor potentiell inverkan på deras samhällen och ekonomier. + + + + 0.8 + + This may be aggravated by liquidity constraints as businesses struggle to pay their suppliers and employees. + + + Detta är en situation som kan förvärras av likviditetsbegränsningar när företagen får svårt att betala sina leverantörer och anställda. + + + + 0.9341085271317829 + + The crisis hampers growth in the Member States, which in turn aggravates the serious liquidity shortages due to the sudden and important increase in public investments needed in their health care systems and other sectors of their economies. + + + Krisen hämmar tillväxten i medlemsstaterna, vilket i sin tur förvärrar de allvarliga likviditetsbristerna på grund av det plötsliga och kraftigt ökade behovet av offentliga investeringar i hälso- och sjukvårdssystemen och i andra sektorer av deras ekonomier. + + + + 1.1491228070175439 + + The proposal will facilitate an acceleration of the programme implementation resulting in a frontloading of payment appropriations. + + + Förslaget innebär att genomförandet av programmet kan påskyndas genom tidigareläggande av betalningsbemyndiganden. + + + + 0.8717948717948718 + + The amounts not recovered shall be cleared or recovered at closure." + + + De belopp som inte återvunnits ska avräknas eller återvinnas vid avslutandet." + + + + 1.2125984251968505 + + Without prejudice to Article 30 (5), the Commission shall adopt a decision, by means of implementing acts, approving all the elements, including any of its future amendments, of the operational programme falling under this Article, except those falling under points (b)(vi), (c)(v) and (e) of the first subparagraph of paragraph 2, paragraphs 4 and 5, points (a) and (c) of paragraph 6 and paragraph 7, which remain under the responsibility of the Member States" + + + Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 30.5 ska kommissionen genom genomförandeakter anta ett beslut om godkännande av alla delar, inbegripet eventuella framtida ändringar, av det operativa programmet som omfattas av denna artikel, utom de som omfattas av punkterna 2 första stycket leden b vi, c v och e, 4, 5, 6 a, 6 c och 7, för vilka medlemsstaterna förblir ansvariga." + + + + 0.9928825622775801 + + (5) In order to provide more flexibility in addressing the COVID-19 outbreak, more flexibility should be provided to Member States in programme implementation and a simplified procedure not requiring a Commission decision should be provided for changes to operational programmes. + + + 5) För att möjliggöra större flexibilitet i hanteringen av covid-19-utbrottet bör medlemsstaterna beredas större flexibilitet vid genomförandet av programmen och ett förenklat förfarande som inte kräver något kommissionsbeslut bör tillåtas för ändringar av de operativa programmen. + + + + 1.09009009009009 + + They shall be considered to be not substantial and shall not require a decision of the Commission amending the programme. + + + De ska anses vara av mindre betydelse och ska inte kräva något beslut av kommissionen om ändring av programmet. + + + + 1.0574018126888218 + + By way of derogation from paragraphs 1 and 2, for the programmes supported by the ERDF, Cohesion Fund and ESF, the Member State may transfer during the programming period an amount of up to 8% of the allocation as of 1 February 2020 of a priority and no more than 4% of the programme budget to another priority of the same Fund of the same programme. + + + "För de program som får stöd från Eruf, Sammanhållningsfonden och ESF får medlemsstaten, genom undantag från punkterna 1 och 2, under programperioden överföra ett belopp på högst 8 % av anslaget per den 1 februari 2020 för en prioritering och högst 4 % av programbudgeten till en annan prioritering i samma fond inom samma program. + + + + 0.72 + + It is proposed to: + + + Härmed föreslås följande: + + + + 0.9087947882736156 + + (8) In order to ensure that the Member States have sufficient financial means to make the investments needed without delay, it is appropriate for the Commission not to issue recovery orders for amounts recoverable from the Member States for the annual accounts submitted in 2020. + + + 8) För att säkerställa att medlemsstaterna har tillräckliga finansiella medel för att utan dröjsmål kunna genomföra nödvändiga investeringar är det lämpligt att kommissionen inte utfärdar betalningskrav för belopp som kan återkrävas från medlemsstaterna i samband med de årsredovisningar som lämnas in 2020. + + + + 0.994475138121547 + + "By way of derogation from the first subparagraph, the Commission shall not issue a recovery order for amounts recoverable from the Member State for the accounts submitted in 2020. + + + "Genom undantag från första stycket ska kommissionen inte utfärda något betalningskrav för belopp som kan återkrävas från medlemsstaten för de räkenskaper som lämnats in under 2020. + + + + 0.9633838383838383 + + "(b) promoting business investment in R&I, developing links and synergies between enterprises, research and development centres and the higher education sector, in particular promoting investment in product and service development, technology transfer, social innovation, eco-innovation, public service applications, demand stimulation, networking, clusters and open innovation through smart specialisation, and supporting technological and applied research, pilot lines, early product validation actions, advanced manufacturing capabilities and first production, in particular in key enabling technologies and diffusion of general purpose technologies as well as fostering investment necessary for strengthening the crisis response capacities in health services" + + + "b) främja företagsinvesteringar inom forskning och innovation och utveckla kopplingar och synergieffekter mellan företag, forsknings- och utvecklingscentrum och den högre utbildningssektorn, särskilt främjande av investering i produkt- och tjänsteutveckling, tekniköverföring, social innovation, miljöinnovation, offentliga tillämpningar, efterfrågestimulans, nätverk, kluster och öppen innovation genom smart specialisering, och stödja teknisk och tillämpad forskning, pilotverksamhet, tidiga produktvalideringsåtgärder och kapacitet för avancerad produktion och förstagångsproduktion, särskilt vad gäller viktig möjliggörande teknik och spridning av teknik för allmänna ändamål, samt främja investeringar som är nödvändiga för att främja krishanteringsförmågan inom hälso- och sjukvården." + + + + 0.9654377880184332 + + In order to quickly direct these €37 billion of European public investment to address the consequences of the coronavirus crisis, the Commission proposes to relinquish this year's obligation to request refunding of unspent pre-financing for the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF), the Cohesion Fund (CF) and the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) until programme closure. + + + För att dessa 37 miljarder euro i offentliga europeiska investeringar snabbt ska kunna inriktas på att hantera konsekvenserna av coronakrisen föreslår kommissionen att återbetalningskravet för outnyttjad förfinansiering frångås när det gäller medel från Europeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf), Europeiska socialfonden (ESF), Sammanhållningsfonden och Europeiska havs- och fiskerifonden (EHFF) till dess att programmet avslutas. + + + + 1.1432432432432433 + + Member States shall define the rules for the establishment and management of the mutual funds, in particular for the granting of compensation payments and the eligibility of fishermen for such compensation in the event of a public health crisis, adverse climatic events, environmental incidents or accidents at sea referred to in paragraph 1, as well as for the administration and monitoring of compliance with those rules. + + + Medlemsstaterna ska fastställa regler för inrättande och förvaltning av de gemensamma fonderna, särskilt regler för beviljande av ersättning och fiskares berättigande till sådan ersättning vid en folkhälsokris, allvarliga klimathändelser, miljöolyckor eller olyckor till sjöss som avses i punkt 1, liksom för förvaltning och övervakning av efterlevnaden av dessa regler. + + + + 1.0532212885154062 + + (2) It is vital that the lack of liquidity and of public funds in the Member States do not hinder investments under programmes supported by the European Regional Development Fund (the 'ERDF'), the European Social Fund (the 'ESF') and the Cohesion Fund (the 'CF') (the 'Funds') and by the European Maritime and Fisheries Fund (the 'EMFF') needed to fight the COVID-19 outbreak. + + + 2) Det är mycket viktigt att bristen på likviditet och offentliga medel i medlemsstaterna inte hindrar investeringar inom program som stöds av Europeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf), Europeiska socialfonden (ESF) och Sammanhållningsfonden (nedan kallade fonderna) och från Europeiska havs- och fiskerifonden (EHFF) för att bekämpa covid-19-utbrottet. + + + + 1.056980056980057 + + The contributions referred to in paragraph 1 shall only be granted to cover losses caused by public health crises, adverse climatic events, environmental incidents or accidents at sea which amount to more than 30 % of the annual turnover of the business concerned, calculated on the basis of the average turnover of that business over the preceding three calendar years." + + + De bidrag som avses i punkt 1 får endast beviljas för täckande av de förluster som orsakats genom folkhälsokriser, allvarliga klimathändelser, miljöolyckorna eller olyckorna till sjöss om dessa uppgår till mer än 30 % av det berörda företagets årsomsättning, beräknad utifrån företagets genomsnittliga omsättning under de tre föregående kalenderåren." + + + + 0.8247422680412371 + + It hampers growth in the Member States as economic activity decelerates sharply. + + + Krisen hämmar tillväxten i medlemsstaterna eftersom ekonomin reagerar med en kraftig inbromsning. + + + + 1.1194029850746268 + + (1) In Article 35, paragraphs 1, 5, 6 and 8 are replaced by the following : + + + (1) I artikel 35 ska punkterna 1, 5, 6 och 8 ersättas med följande: + + + + 0.7372881355932204 + + (6) An additional sub paragraph is added in Article 139 (7) to provide for non-recovery of amounts normally due in 2020 for 2014-2020 cohesion policy operational programmes under the Investment for Growth and Jobs Goal and for programmes financed from the EMFF; + + + (6) I artikel 139.7 ska ytterligare ett stycke läggas till som föreskriver befrielse från återbetalningskrav för de belopp som normalt ska betalas tillbaka under 2020 för de operativa programmen 2014-2020 inom ramen för sammanhållningspolitiken under målet Investering för tillväxt och sysselsättning, och för program som finansieras med medel från EHFF. + + + + 1.2780748663101604 + + Public health crises, adverse climatic events, environmental incidents or accidents at sea referred to in paragraph 1 shall be those that are formally recognised by the competent authority of the Member State concerned as having occurred." + + + Folkhälsokriser, allvarliga klimathändelser, miljöolyckor eller olyckor till sjöss som avses i punkt 1 måste formellt erkännas som sådana av den berörda medlemsstatens behöriga myndighet. + + + + 0.9642857142857143 + + To achieve this, the Commisson proposes to the European Parliament and the Council to release about €8 billion of investment liquidity. + + + Kommissionen föreslår att Europaparlamentet och rådet frigör omkring 8 miljarder euro i investeringslikviditet så att detta blir verklighet. + + + + 0.9584775086505191 + + amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak + + + om ändring av förordning (EU) nr 1303/2013, förordning (EU) nr 1301/2013 och förordning (EU) nr 508/2014 vad gäller särskilda åtgärder för att mobilisera investeringar i medlemsstaternas hälso- och sjukvårdssystem samt i andra sektorer av deras ekonomier som reaktion på covid-19-utbrottet + + + + 0.917910447761194 + + (12) Regulations (EU) 1301/2013, (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 should therefore be amended accordingly, + + + 12) Förordning (EU) nr 1301/2013, förordning (EU) nr 1303/2013 och förordning (EU) nr 508/2014 bör därför ändras i enlighet med detta. + + + + 0.8255813953488372 + + The non-recovered amounts in 2020 will be cleared at programme closure. + + + De belopp som inte återvunnits under 2020 kommer att avräknas när programmet avslutas. + + + + 0.9666666666666667 + + (10) The amounts not recovered in 2020 should be cleared or subject to recovery orders at the closure of programmes. + + + 10) De belopp som inte återvunnits under 2020 bör avräknas eller bli föremål för betalningskrav när programmen avslutas. + + + + 0.9075144508670521 + + Where this leads to a need to modify programmes, the proposal identifies non-substantial modifications that do not require approval by a Commission decision. + + + Detta kan leda till ett behov av ändringar i programmen och därför anges i förslaget vilka icke-väsentliga ändringar som inte kräver godkännande genom ett kommissionsbeslut. + + + + 1.0533333333333332 + + The EMFF may contribute to mutual funds which pay financial compensation to fishermen for economic losses caused by a public health crisis, adverse climatic events or by environmental incidents or for the rescue costs for fishermen or fishing vessels in the case of accidents at sea during their fishing activities." + + + EHFF får bidra till gemensamma fonder för utbetalning av ekonomisk ersättning till fiskare för ekonomiska förluster som vållats av en folkhälsokris, allvarliga klimathändelser eller miljöolyckor, eller för räddningskostnader för fiskare eller fiskefartyg vid olyckor till sjöss under fiskeverksamhet. + + + + 0.8369565217391305 + + Amounts not recovered shall be used to accelerate investments related to the COVID-19 outbreak and eligible under this Regulation and Fund specific rules. + + + Belopp som inte återvunnits ska användas för att påskynda investeringar i samband med covid-19-utbrottet och är stödberättigande enligt denna förordning och fondspecifika bestämmelser. + + + + 1.4820143884892085 + + (3) In Article 30 on programme amendments, a new paragraph (5) is added setting out certain amendments that do not require approval through a Commission decision; Article 96 (10) is amended to reflect this; + + + (3) I artikel 30 om programändringar ska en ny punkt 5 införas med vissa ändringar som inte kräver godkännande genom ett kommissionsbeslut. + + + + 0.9772329246935202 + + [3: Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1083/2006 (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [3: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 av den 17 december 2013 om fastställande av gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden, om fastställande av allmänna bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden, Sammanhållningsfonden och Europeiska havs- och fiskerifonden samt om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1083/2006 (EUT L 347, 20.12.2013, s. + + + + 1.2160493827160495 + + (7) Article 35 is modified to make it possible for the EMFF to contribute to mutual funds which provide financial compensation to fishermen for economic losses caused by a public health crisis, and + + + (7) Artikel 35 ändras så att EHFF kan bidra till gemensamma fonder som ger fiskare ekonomisk ersättning för ekonomiska förluster orsakade av en folkhälsokris, och + + + + 0.9047619047619048 + + (5) In Article 65 (10) a subparagraph is added to clarify that expenditure for operations for fostering crisis response capacities shall be eligible as of 1 February 2020; + + + (5) I artikel 65.10 ska ett stycke läggas till för att förtydliga att utgifter för insatser för att främja krishanteringsförmågan ska vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020. + + + + 1.2559241706161137 + + Sizeable and fast interventions are needed in the health care systems to allow it to operate under considerable stress, for SMEs which often have lower margins, in cushioning the negative consequences on labour markets and other vulnerable parts of their economies. + + + Insatser krävs också för små och medelstora företag, som ofta saknar tillräckliga marginaler, så att de negativa följderna för arbetsmarknaderna och andra sårbara delar av medlemsstaternas ekonomier kan mildras. + + + + 1.025 + + Amendments to Regulation (EU) No 508/2014 + + + Ändringar av förordning (EU) nr 508/2014 + + + + 0.8654708520179372 + + Member States should use the amounts not recovered to accelerate investments related to the COVID-19 outbreak crisis and eligible under Regulation (EU) No 1303/2013 and the Fund specific rules. + + + Medlemsstaterna bör använda de belopp som inte återvunnits för att påskynda investeringar i samband med covid-19-utbrottet och som är stödberättigande enligt förordning (EU) nr 1303/2013 och de fondspecifika bestämmelserna. + + + + 0.9117647058823529 + + (8) Article 57 is modified to add the possibility for the EMFF to safeguard the income of aquaculture producers by contributing to an aquaculture stock insurance covering economic losses due to a public health crisis. + + + (8) Artikel 57 ändras för att lägga till möjligheten för EHFF att skydda vattenbruksproducenternas inkomster genom att bidrag lämnas till en försäkring för vattenbruksbestånd som täcker ekonomiska förluster till följd av en folkhälsokris. + + + + 0.8711340206185567 + + The Member States shall use the amounts not recovered in 2020 to accelerate investments related to the COVID-19 outbreak under the ERDF and the ESF, the CF and the EMFF. + + + Medlemsstaterna ska använda de belopp som inte återvunnits under 2020 för att påskynda investeringar i samband med covid-19-utbrottet inom ramen för Eruf och ESF, Sammanhållningsfonden och EHFF. + + + + 1.0957446808510638 + + (9) In order to respond to the impact of the crisis, the EMFF should support mutual funds and stock insurance to safeguard the income of fishermen and aquaculture farmers affected by a public health crisis. + + + 9) För att hantera effekterna av krisen bör EHFF bevilja gemensamma fonder och beståndsförsäkringar för att trygga inkomster för fiskare och vattenbrukare som drabbats av en folkhälsokris. + + + + 0.9964285714285714 + + (2) Article 5 (1) (b) of the same Regulation is modified so that the ERDF investment priority to strengthen research, technological development and innovation can cover investment in products and services necessary for fostering the crisis response capacities in health services; + + + (2) Artikel 5.1 b i samma förordning ska ändras så att Erufs investeringsprioriteringar för att stärka forskning, teknisk utveckling och innovation kan täcka investeringar i produkter och tjänster som är nödvändiga för att främja krishanteringsförmågan inom hälso- och sjukvården. + + + + 1.1818181818181819 + + (2) Article 5 (1) (b) is replaced by the following : + + + (2) Artikel 5.1 b ska ersättas med följande: + + + + 0.8650306748466258 + + The proposal also makes clear that expenditure for fostering crisis response capacities shall in any event be eligible as of 1 February 2020. + + + I förslaget klargörs också att utgifter för att främja krishanteringsförmågan under alla omständigheter ska vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020. + + + + 0.7727272727272727 + + (4) Article 96(10) is replaced by: + + + (4) Artikel 96.10 ska ersättas med följande: + + + + 0.7934782608695652 + + Financial instruments financed by the Funds should also provide support in the form of working capital to SME if necessary as a temporary measure. + + + De finansieringsinstrument som finansieras genom fonderna bör om nödvändigt också tillhandahålla stöd i form av rörelsekapital till små och medelstora företag som en tillfällig åtgärd. + + + + 0.9098039215686274 + + The ERDF investment priority to strengthen research, technological development and innovation is modified to cover investment in products and services necessary for fostering the crisis response capacities in public health services. + + + Erufs investeringsprioriteringar för att stärka forskning, teknisk utveckling och innovation ändras för att täcka investeringar i produkter och tjänster som är nödvändiga för att främja krishanteringsförmågan inom offentligfinansierad hälso- och sjukvård. + + + + 1.005464480874317 + + (7) In order to provide an immediate response to the impact of the crisis, expenditure for operations for fostering crisis response capacities should be eligible as of 1 February 2020. + + + 7) För att kunna reagera omedelbart på effekterna av krisen bör utgifter för insatser i syfte att främja krishanteringsförmågan vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020. + + + + 0.8928571428571429 + + Regulation (EU) No 508/2014 is amended as follows: + + + Förordning (EU) nr 508/2014 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.024390243902439 + + Amendments to Regulation (EU) No 1301/2013 + + + Ändringar av förordning (EU) nr 1301/2013 + + + + 1.2444444444444445 + + (1) The Member States have been affected by the consequences of the COVID-19 outbreak crisis in a unique manner. + + + 1) Följderna av att covid-19 brutit ut drabbar medlemsstaterna på ett tidigare okänt sätt. + + + + 0.9857651245551602 + + (4) In order to respond to the impact of the crisis, the ERDF investment priority to strengthen research, technological development and innovation should cover investment in products and services necessary for fostering the crisis response capacities in public health services. + + + 4) För att motverka effekterna av krisen bör Erufs investeringsprioriteringar för att stärka forskning, teknisk utveckling och innovation täcka investeringar i produkter och tjänster som är nödvändiga för att främja krishanteringsförmågan inom den offentliga hälso- och sjukvården. + + + + 1.0158730158730158 + + " By way of derogation from paragraph (9), expenditure for operations for fostering crisis response capacities in the context of the COVID-19 outbreak shall be eligible as of 1 February 2020." + + + " Utgifter för insatser i syfte att främja krishanteringsförmågan inom ramen för covid-19-utbrottet ska genom avvikelse från punkt 9 vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020." + + + + 1.169811320754717 + + (5) In Article 139 (7), the following subparagraphs are added: + + + (5) I artikel 139.7 ska följande stycken läggas till: + + + + 0.8861788617886179 + + Expenditure for operations for fostering crisis response capacities should be eligible as of 1 February 2020. + + + Utgifter för insatser i syfte att främja krishanteringsförmågan bör vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020. + + + + 2.0564784053156147 + + [4: Regulation (EU) No 1301/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the European Regional Development Fund and on specific provisions concerning the Investment for growth and jobs goal and repealing Regulation (EC) No 1080/2006 (OJ L 347, 20.12.2013, p. 289)][5: Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulations (EC) No 2328/2003, (EC) No 861/2006, (EC) No 1198/2006 and (EC) No 791/2007 and Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council] + + + ][5: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 av den 15 maj 2014 om Europeiska havs- och fiskerifonden och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2328/2003, (EG) nr 861/2006, (EG) nr 1198/2006 och (EG) nr 791/2007 och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1255/2011.] + + + + 1.08 + + (1) In Article 30, the following paragraph 5 is added: + + + (1) I artikel 30 ska följande punkt 5 läggas till: + + + + 1.4596273291925466 + + The Commission therefore proposes a "Coronavirus Response Investment Initiative" directed at promoting investments by mobilising available cash reserves in the European Structural and Investments Funds, to fight the crisis immediately. + + + Genom initiativet mobiliseras kassareserver i de europeiska struktur- och investeringsfonderna för att krisbekämpningen ska kunna sättas in med omedelbar verkan. + + + + 0.8137254901960784 + + Amend Regulation (EU) No 1303/2013 (the Common Provisions Regulation) d as follows: + + + En ändring av förordning (EU) nr 1303/2013 (förordningen om gemensamma bestämmelser) på följande sätt: + + + + 0.9107806691449815 + + (4) In Article 37 (4) on financial instruments it is added that financial instruments may also provide support in the form of working capital to SMEs if necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis; + + + (4) I artikel 37.4 om finansieringsinstrument ska ett tillägg göras om att också finansieringsinstrument om nödvändigt får bidra med stöd i form av rörelsekapital till små och medelstora företag som en tillfällig åtgärd för att verkningsfullt motverka en folkhälsokris. + + + + 0.9885496183206107 + + (6) In order to respond to the impact of the crisis, financial instruments financed by the Funds should also provide support in the form of working capital to SMEs if necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis. + + + 6) För att motverka effekterna av krisen bör finansieringsinstrument som finansieras av fonderna om nödvändigt tillhandahålla stöd i form av rörelsekapital till små och medelstora företag som en tillfällig åtgärd för att verkningsfullt motverka en folkhälsokris. + + + + 1.1372549019607843 + + (2) In Article 37(4), the following subparagraph is added: + + + (2) I artikel 37.4 ska följande stycke läggas till: + + + + 0.8251121076233184 + + " Financial instruments may also provide support in the form of working capital to SMEs if necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis." + + + " Finansieringsinstrument får också om nödvändigt tillhandahålla stöd i form av rörelsekapital till små och medelstora i små och medelstora företag som en tillfällig åtgärd för att verkningsfullt motverka en folkhälsokris." + + + + 0.8947368421052632 + + Regulation (EU) No 1301/2013 is amended as follows: + + + Förordning (EU) nr 1301/2013 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.16 + + (1) In Article 3 (1) the following sub-paragraph is added: + + + (1) I artikel 3.1 ska följande stycke läggas till: + + + + 1.1346153846153846 + + (3) In Article 65(10), the following subparagraph is added: + + + (3) I artikel 65.10 ska följande stycke läggas till: + + + + 0.8461538461538461 + + Amend the ERDF Regulation (EU) No 1301/2013 as follows: + + + En ändring av Eruf-förordning (EU) nr 1301/2013 på följande sätt: + + + + 0.9109311740890689 + + (1) In Article 3 (1) of a sub-paragraph is added clarifying that the ERDF may support the financing of working capital in SMEs where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis; + + + (1) I artikel 3.1 ska ett stycke införas med en förklaring om att Eruf i de fall där så är nödvändigt får stödja finansiering av rörelsekapital i små och medelstora företag som en tillfällig åtgärd för att verkningsfullt motverka en folkhälsokris. + + + + 0.8774509803921569 + + It is proposed that the ERDF can support the financing of working capital in SME where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis. + + + Det föreslås att Eruf i de fall där så är nödvändigt ska kunna stödja finansiering av rörelsekapital i små och medelstora företag som en tillfällig åtgärd för att verkningsfullt motverka en folkhälsokris. + + + + 0.84375 + + Amend the EMFF Regulation (EU) No 508/2014 as follows: + + + En ändring av EHFF-förordning (EU) nr 508/2014 på följande sätt: + + + + 1.0 + + "In addition, the ERDF may support the financing of working capital in SMEs where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis." + + + "Dessutom får Eruf om nödvändigt stödja finansiering av rörelsekapital i små och medelstora företag som en tillfällig åtgärd för att verkningsfullt motverka en folkhälsokris." + + + + 0.9482758620689655 + + (2) In Article 57(1) the following point (e) is added : + + + (2) I artikel 57.1 ska följande led läggas till som led e: + + + + 0.972972972972973 + + (3) In order to respond to the impact of the crisis, the ERDF should support the financing of working capital in SMEs where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis. + + + 3) För att motverka effekterna av krisen bör Eruf i de fall där så är nödvändigt stödja finansiering av rörelsekapital i små och medelstora företag som en tillfällig åtgärd för att verkningsfullt motverka en folkhälsokris. + + + + 0.8703703703703703 + + To make this happen, we are today proposing to: + + + För att sätta det i verket föreslår vi i dag följande: + + + + 1.1704545454545454 + + Many people in Europe are suffering more than others simply because of what they do or where they live. + + + Många i Europa drabbas mer än andra helt enkelt på grund av vad de gör eller var de bor. + + + + 0.9649122807017544 + + But with every day that passes comes a need to do more. + + + Men med varje dag som går kommer behovet av att göra mer. + + + + 0.9523809523809523 + + 2.3 Supporting our farmers and fishermen + + + 2.3 Stöd till våra jordbrukare och fiskare + + + + 1.0642201834862386 + + To ensure legal certainty and to reduce administrative burden, a number of other simplifications are being proposed. + + + För att garantera rättssäkerheten och minska den administrativa bördan föreslås ett antal andra förenklingar. + + + + 1.0297029702970297 + + However, the EU's current seven-year budget comes to an end this year and a new one has not been agreed. + + + EU:s nuvarande sjuårsbudget löper dock ut i slutet av året, och man har inte kommit överens om en ny. + + + + 0.9333333333333333 + + As of today, all other Member States have or will shortly introduce similar schemes. + + + Från och med i dag har alla andra medlemsstater eller kommer snart att ha liknande system. + + + + 1.231578947368421 + + Such schemes were already in place in 18 Member States before the outbreak of the virus and have since been extended. + + + Sådana system fanns redan i 18 medlemsstater innan viruset bröt ut, och har sedan dess utökats. + + + + 0.891566265060241 + + This focused on what was immediately necessary, available and deliverable. + + + Det inriktades på det som var omedelbart nödvändigt, tillgängligt och genomförbart. + + + + 0.9615384615384616 + + Today's package of proposals is first and foremost about supporting people. + + + Dagens paket med förslag är först och främst inriktat på att stödja människor. + + + + 0.8571428571428571 + + In the past, a similar approach has proven to be a powerful tool in major economic crises. + + + Tidigare har ett liknande upplägg visat sig vara ett kraftfullt verktyg vid allvarliga ekonomiska kriser. + + + + 0.9727272727272728 + + We now need to urgently turn proposals into law - and go from legislation to implementation in record time. + + + Vi måste nu snarast omsätta förslagen i lagstiftning, och gå från lagstiftning till genomförande på rekordtid. + + + + 1.0185185185185186 + + This is will apply to all of the Cohesion Policy Funds. + + + Detta gäller för alla sammanhållningspolitiska fonder. + + + + 1.1016949152542372 + + Next steps: Getting back on our feet and standing strong together + + + Nästa steg: komma på fötter igen och stå starka tillsammans + + + + 1.1944444444444444 + + This has been the driving force behind the Commission's wide-ranging response package. + + + Detta har varit drivkraften bakom kommissionens omfattande åtgärdspaket. + + + + 1.008695652173913 + + At the same time, the EU will continue to demonstrate responsibility, solidarity and leadership on the global stage. + + + Samtidigt kommer EU att fortsätta att visa prov på ansvarsfullhet, solidaritet och ledarskap på den globala arenan. + + + + 0.8967391304347826 + + In a Union of people and nations all affected by the same crisis, we must all be there for each other - whether rich or poor, or from the East, West, South or North. + + + I en union av människor och nationer som alla är drabbade av samma kris måste vi alla ställa upp för varandra, oavsett om vi är rika eller fattiga eller från öst, väst, syd eller nord. + + + + 0.8106060606060606 + + Despite the strong production efforts of industry, Member States still face severe shortages in some areas. + + + Trots att industrin gör stora ansträngningar för att producera, har medlemsstaterna fortfarande allvarliga brister på vissa områden. + + + + 0.9069767441860465 + + Only a powerful and flexible long-term EU budget can make this happen quickly. + + + Det är bara en kraftfull och flexibel långtidsbudget för EU som kan göra detta snabbt. + + + + 0.9304347826086956 + + As part of this, the Commission proposed the Coronavirus Response Investment Initiative (CRII) on 13 March. + + + Som en del av detta föreslog kommissionen Investeringsinitiativet mot effekter av coronaviruset (CRII) den 13 mars. + + + + 0.7692307692307693 + + Coronavirus Response + + + Insatser mot coronaviruset + + + + 1.0505050505050506 + + In the face of such a crisis, the greatest risk of all is the policy of being too cautious or too rigid. + + + Inför en sådan kris är den allra största risken en politik som är för försiktig eller för stelbent. + + + + 0.7733333333333333 + + 2.1 SURE: An EU-wide scheme to mitigate unemployment risks + + + 2.1 Sure: ett EU-omfattande system för att minska riskerna för arbetslöshet + + + + 0.9 + + The proposal will allow for flexible, fast and direct support across two broad priorities. + + + Förslaget ska möjliggöra ett flexibelt, snabbt och direkt stöd inom två övergripande prioriteringar. + + + + 1.1030927835051547 + + In this spirit of solidarity, it should be open to all those who want to contribute by topping up the fund. + + + I denna anda av solidaritet bör den vara öppen för alla som vill bidra genom att fylla på fonden. + + + + 0.9186991869918699 + + They have an essential role in providing us with the food we eat and rely on centuries of tradition and know-how. + + + De spelar en viktig roll när det gäller att ge oss med den mat vi äter och bygger på århundraden av tradition och kunnande. + + + + 0.8907563025210085 + + The Coronavirus outbreak is testing Europe in ways that would have been unthinkable only a few months ago. + + + Coronavirusutbrottet är en prövning för Europa på många sätt som ingen kunde ha tänkt sig för bara några månader sedan. + + + + 1.0606060606060606 + + These proposals show the true value of being part of a Union where those who can afford a bit more support those who need a little bit more. + + + Dessa förslag visar det sanna värdet av att vara en del av en union där de som har råd med lite mer stöder dem som behöver lite mer. + + + + 0.9142857142857143 + + This plan will also help us increase our resilience to the other challenges we continue to face. + + + Planen kommer också att hjälpa oss att öka samhällets tålighet mot de andra utmaningar som vi står inför. + + + + 1.2972972972972974 + + This is why today the European Commission is taking a series of unprecedented and bold measures. + + + Därför vidtar Europeiska kommissionen i dag en rad unika, djärva åtgärder. + + + + 1.1229508196721312 + + The Commission is today making legal proposals to introduce exceptional flexibility measures in the European Maritime and Fisheries Fund. + + + Kommissionen lägger i dag fram lagförslag om exceptionella flexibilitetsbestämmelser i Europeiska havs- och fiskerifonden. + + + + 0.9069767441860465 + + This was notably the case during the last financial crisis where it helped to prevent a harsher impact of the recession and helped to speed up the recovery. + + + Detta var särskilt fallet under den senaste finanskrisen, där det bidrog till att förhindra recessionens allvarligare konsekvenser och bidrog till en snabbare återhämtning. + + + + 0.8333333333333334 + + It will also look at offering additional flexibility in on-the-spot checks to minimise the need for physical contact and reduce administrative burden. + + + Kommissionen kommer också att överväga att erbjuda ytterligare flexibilitet vid kontroller på plats för att minimera behovet av fysisk kontakt och minska den administrativa bördan. + + + + 1.0133333333333334 + + The EU Solidarity Fund was also extended to cover public health emergencies. + + + EU:s solidaritetsfond utvidgades också till att omfatta hot mot folkhälsan. + + + + 0.9393939393939394 + + Protecting our economies and people: Making every euro of Cohesion Policy Funds available now + + + Skydda våra ekonomier och människor: tillhandahålla varje euro av sammanhållningspolitiska medel nu + + + + 1.0774647887323943 + + This is why we need further bold steps to ensure that those who are being hit hard through no fault of their own are fully supported to get through this. + + + Därför behöver vi ytterligare djärva steg för att se till att de som drabbas hårt utan egen förskyllan får fullt stöd att ta sig igenom detta. + + + + 1.018018018018018 + + Any discussions on the next budget will now need to be seen in that light and be the driver of Europe's recovery. + + + Alla diskussioner om nästa budget måste nu ses mot denna bakgrund och vara drivkraften bakom EU:s återhämtning. + + + + 0.9424778761061947 + + The Commission also stepped up to make the EU budget more readily available, to make our State aid rules fully flexible and to trigger the Stability and Growth Pact's General Escape Clause for the first time ever. + + + Kommissionen satsade också på att göra EU:s budget mer lättillgänglig, göra våra regler för statligt stöd helt flexibla och sätta in den allmänna undantagsklausulen i stabilitets- och tillväxtpakten för första gången någonsin. + + + + 1.0666666666666667 + + The Commission will work closely with the co-legislators in the coming weeks to ensure these proposals can start making a difference where they are most needed. + + + Kommissionen kommer att samarbeta nära med medlagstiftarna de närmaste veckorna för att se till att förslagen kan börja göra nytta där de behövs bäst. + + + + 1.0980392156862746 + + Support will also be needed for mass testing, for medical research, for deploying new treatments, and for producing, purchasing and distributing vaccines across the EU. + + + Stöd kommer också att behövas för masstestning, medicinsk forskning, nya behandlingar och för att producera, köpa in och distribuera vaccin över hela EU. + + + + 0.9471153846153846 + + With this in mind, the Commission will shortly propose a range of concrete measures to ensure that farmers and other beneficiaries can get the support they need from the Common Agricultural Policy. + + + Med detta i åtanke kommer kommissionen inom kort att föreslå en rad konkreta åtgärder för att se till att jordbrukare och andra stödmottagare kan få det stöd de behöver från den gemensamma jordbrukspolitiken. + + + + 0.9883720930232558 + + This initiative is a collective European effort to save lives and support each other. + + + Detta initiativ är en gemensam europeisk insats för att rädda liv och stödja varandra. + + + + 1.1494252873563218 + + This could also provide medical assistance to the most vulnerable, including those in refugee camps. + + + Det kan också bli fråga om medicinsk hjälp till de mest utsatta, bl.a. i flyktingläger. + + + + 0.9645390070921985 + + To make this happen, the Commission is proposing maximum flexibility to transfer between funds as well as between categories of regions. + + + För att göra detta till verklighet föreslår kommissionen maximal flexibilitet för överföring mellan fonder och mellan kategorier av regioner. + + + + 0.8563218390804598 + + To make sure that all available money is used, there will be exceptionally no national co-financing requirement for any of the Cohesion Policy Funds. + + + För alla tillgängliga medel verkligen ska komma till användning krävs det undantagsvis inte någon nationell samfinansiering för någon av de sammanhållningspolitiska fonderna. + + + + 1.0138888888888888 + + It will help to squeeze out everything we can from this year's EU budget. + + + Det kommer att bidra till att klämma ut allt som går ur årets EU-budget. + + + + 0.9238095238095239 + + The Commission has set up a CRII Task Force as a one-stop shop for practical and legal questions. + + + Kommissionen har inrättat en CRII-arbetsgrupp som samlad kontaktpunkt för praktiska och juridiska frågor. + + + + 0.8345323741007195 + + Country teams are at Member States` disposal to provide targeted advice on how to re-direct unused structural funds. + + + Landsgrupper står till medlemsstaternas förfogande för att ge specialiserad rådgivning om hur man ska styra om oanvända strukturfondsmedel. + + + + 0.8768472906403941 + + In simple terms, this is maximum flexibility: no limit on transfers between funds or between regions, no limits on spending per policy objective, no requirements on co-financing. + + + Enkelt uttryckt är detta maximal flexibilitet: inga begränsningar för överföringar mellan fonder eller mellan regioner, inga begränsningar av utgifterna efter politiskt mål, inga krav på medfinansiering. + + + + 0.9836065573770492 + + These include Partnership Agreements not needing to be amended, deadlines for annual reports postponed and limited financial flexibility being allowed at the closure of programmes. + + + Det är bl.a. fråga om att partnerskapsavtal inte behöver ändras, tidsfristerna för årsrapporter har senarelagts och en viss finansiell flexibilitet tillåts vid avslutandet av program. + + + + 0.94 + + In addition, the Commission is proposing no limit on spending by policy objectives, or what are known as thematic concentration requirements. + + + Dessutom föreslår kommissionen att det inte ska finnas någon begränsning av utgifterna efter politiskt mål, det s.k. kravet på tematisk koncentration. + + + + 1.1492537313432836 + + However, many volunteers who deliver this help can no longer be mobilised as they often fall into the most at-risk group if they contract the coronavirus. + + + Många frivilliga som tillhandahåller denna hjälp kan dock inte delta längre eftersom de ofta tillhör högriskgrupper för coronaviruset. + + + + 0.967741935483871 + + A team of experts from across Europe was set up to make sure Member States had the best available knowledge and money was immediately put into research for treatments and vaccines. + + + En grupp tillsattes med experter från hela Europa för att se till att medlemsstaterna har bästa tillgängliga kunskap, och pengar anslogs genast till forskning om behandlingar och vaccin. + + + + 1.0042918454935623 + + In this spirit, all uncommitted money from the three Cohesion Policy Funds - the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund - can be mobilised to address the effects of the public health crisis. + + + Alla tillgängliga medel från de tre sammanhållningspolitiska fonderna - Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden och Sammanhållningsfonden - kan därför mobiliseras för att hantera effekterna av folkhälsokrisen. + + + + 0.90625 + + Along with measures taken by the European Central Bank, this EU response gives Member States unprecedented fiscal and financial firepower to help those that need it the most. + + + Tillsammans med Europeiska centralbankens åtgärder ger denna EU-reaktion medlemsstaterna en aldrig tidigare skådad budgetpolitisk och finansiell styrka för att hjälpa dem som behöver det bäst. + + + + 0.9727272727272728 + + This will ensure that €3billion is directed to supporting Member States to manage the public health crisis. + + + Detta innebär att 3 miljarder euro fördelas om till stöd till medlemsstaterna för att hantera folkhälsokrisen. + + + + 1.0695187165775402 + + This is why the Commission is today proposing flexibility for Member States to introduce new methods, such as the use of electronic vouchers, and buy protective equipment for those delivering the aid. + + + Därför föreslår kommissionen i dag flexibilitet för medlemsstaterna att införa nya metoder, t.ex. elektroniska kuponger, och inköp av skyddsutrustning för dem som tillhandahåller hjälpen. + + + + 1.1076923076923078 + + Protecting livelihoods: Keeping people in work and companies in business + + + Skydda försörjningen: hålla människor i arbete och företag i gång + + + + 1.1428571428571428 + + With today's package, Europe is showing that it will put everything it has into doing everything it can. + + + Med dagens paket visar EU att det kommer att sätta in alla medel för att göra allt det kan. + + + + 0.9836065573770492 + + This allows people to continue to pay their rent, bills and food and helps provide much needed stability to the economy. + + + Då kan människor fortsätta att betala hyra, räkningar och mat, och det bidrar även till välbehövlig stabilitet i ekonomin. + + + + 0.8511904761904762 + + This could be from Member States, private sector to NGOs, from civil society to citizens or any other interested party who wants to contribute. + + + Bidragen kan komma från medlemsstaterna, den privata sektorn, icke-statliga organisationer, det civila samhället eller enskilda och andra berörda parter som vill bidra. + + + + 0.8 + + 2.2 Delivering for the most deprived + + + 2.2 Resultat för dem som har det sämst ställt + + + + 0.8888888888888888 + + This is particularly true when it comes to cushioning the economic blow. + + + Detta är särskilt viktigt när det gäller att mildra de ekonomiska konsekvenserna. + + + + 0.9680365296803652 + + It is about making life easier for the worker worried about their job, the employer worried about their staff, the small business worried about their future or the self-employed person worried about their income. + + + Det handlar om att göra livet lättare för arbetstagare som oroar sig för jobbet, arbetsgivare som oroar sig för sin personal, småföretagare som oroar sig för sin framtid och egenföretagare som oroar sig för sin inkomst. + + + + 0.9193548387096774 + + This package is the latest instalment of what must be a continued massive effort to protect lives and livelihoods. + + + Det här paketet är den senaste etappen i något som måste vara en oavbruten massiv insats för att skydda liv och försörjning. + + + + 1.0075757575757576 + + To back this up, the Commission is already supporting Member States so that the funds can go to those in need as quickly as possible. + + + Som komplement till detta stöder kommissionen redan medlemsstaterna så att medlen kan nå ut till de behövande så snabbt som möjligt. + + + + 1.0465116279069768 + + It is about getting the frontline worker the equipment they need or helping out the volunteers who are helping out the most vulnerable. + + + Det handlar om att ge arbetarna i frontlinjen den utrustning de behöver och att hjälpa de frivilliga som hjälper de mest utsatta. + + + + 1.0093457943925233 + + Protecting lives: Putting all available budget into an emergency instrument to support the healthcare sector + + + Skydda liv: sätta in alla tillgängliga medel i ett nödinstrument för att stödja hälso- och sjukvårdssektorn + + + + 0.916083916083916 + + SURE will provide financial assistance up to €100 billion in EU loans and will be an EU-wide scheme to mitigate unemployment risks. + + + Sure ska ge ekonomiskt stöd på upp till 100 miljarder euro i EU-lån och blir ett EU-omfattande system för att minska riskerna för arbetslöshet. + + + + 1.0218978102189782 + + This is an unprecedented move which reflects the need for Member States to use all available means to support their citizens at this moment. + + + Detta är ett unikt steg som beror på att medlemsstaterna behöver sätta in alla tillgängliga medel för att stödja sina medborgare just nu. + + + + 0.8956043956043956 + + From making sure people have an income and a job to go back to, to keeping businesses afloat and making sure our economy is ready to bounce back as soon as it can. + + + Från att se till att människor har en inkomst och ett arbete de kan återuppta, till att hålla företagen i gång och se till att vår ekonomi är redo att återhämta sig så snart den kan. + + + + 0.9946808510638298 + + Almost all of this money, 2.7 billion, will be put into the Emergency Support Instrument, with the remaining €300 million allocated to RescEU to support the common stockpile of equipment. + + + Nästan hela beloppet, 2,7 miljarder euro, ska gå till instrumentet för krisstöd, medan återstående 300 miljoner euro anslås till RescEU för att stödja det gemensamma lagret med utrustning. + + + + 0.873015873015873 + + All Member States will be able to make use of this but it will be of particular importance to the hardest-hit. + + + Alla medlemsstater kommer att kunna använda sig av lånen, men de kommer att vara särskilt viktiga för dem som drabbas hårdast. + + + + 1.2903225806451613 + + The loans are based on guarantees provided by Member States and will be directed to where they are most urgently needed. + + + Lånen baseras på garantier från medlemsstaterna och kommer att styras dit där de behövs bäst. + + + + 0.9754098360655737 + + This is the time to make sure we have an EU budget that can help Europe get back on its feet and stand strong together. + + + Nu är det dags att se till att vi har en EU-budget som kan hjälpa oss att komma på fötter igen och stå starka tillsammans. + + + + 1.0294117647058822 + + The Commission is today making good on its promise that every euro that can be used will be used quickly. + + + Kommissionen infriar i dag sitt löfte om att varje euro som kan sättas in kommer att sättas in snabbt. + + + + 1.0104166666666667 + + The Commission is working hard to ensure the supply of protective gear and respiratory equipment. + + + Kommissionen arbetar hårt för att säkerställa tillgången till skyddsutrustning och respiratorer. + + + + 1.0666666666666667 + + They also lack sufficient treatment facilities and would benefit from being able to move patients to areas with more resources and dispatch medical staff to hardest-hit places. + + + De saknar också vårdplatser och skulle behöva kunna flytta patienter till områden med större resurser och kunna skicka vårdpersonal till de värst drabbade platserna. + + + + 1.0285714285714285 + + This crisis is first and foremost a public health emergency and the European Commission's work is about saving lives and protecting livelihoods. + + + Krisen är först och främst en folkhälsokris och Europeiska kommissionens arbete handlar om att rädda liv och skydda försörjningsmöjligheter. + + + + 0.9134615384615384 + + Make our European Structural and Investment Funds fully flexible so every euro can be directed now to support public health efforts or to cushion the economic blow for people and businesses. + + + Se till att våra europeiska struktur- och investeringsfonder är helt flexibla så att varje euro kan styras till att stödja folkhälsoarbetet eller mildra de ekonomiska konsekvenserna för människor och företag. + + + + 1.0 + + To save crucial time and money, the proposal would also enable the Commission to procure directly on behalf of the Member States + + + För att spara tid och pengar kommer kommissionen enligt förslaget även att kunna upphandla direkt på uppdrag av medlemsstaterna. + + + + 1.0410958904109588 + + The self-employed will receive income replacement for the current emergency. + + + Egenföretagare kommer att få inkomstersättning under den pågående krisen. + + + + 1.3970588235294117 + + The second area of focus would be on enabling the scaling up of testing efforts and treatments. + + + Den andra prioriteringen är att expandera testning och behandlingar. + + + + 1.1379310344827587 + + Firms will be able to temporarily reduce the hours of employees, with income support provided by the State for the hours not worked. + + + Företag kan tillfälligt minska antalet arbetstimmar, med statligt inkomststöd för de timmar som man inte får arbeta. + + + + 0.8461538461538461 + + SURE will support short-time work schemes and similar measures to help Member States protect jobs, employees and self-employed against the risk of dismissal and loss of income. + + + Sure kommer att ge stöd till system med förkortad arbetstid och liknande åtgärder för att hjälpa medlemsstaterna att skydda jobb, arbetstagare och egenföretagare mot risken för uppsägning och inkomstbortfall. + + + + 0.9525862068965517 + + As Europe first grapples with this crisis and then starts its path to recovery, it will need more of this spirit of solidarity and it will need huge and urgent investment to help get the economy moving and people working. + + + När EU först övervinner denna kris och sedan börjar återhämta sig kommer det att behöva mer av denna solidariska anda, och det kommer att krävas enorma och snabba investeringar för att få ekonomin i gång igen och folk i arbete igen. + + + + 0.8442211055276382 + + This is particularly true for the most deprived in our Union who receive help for food and other essential items through the Fund for European Aid to the Most Deprived. + + + Detta gäller särskilt för dem som har det sämst ställt i vårt EU och som får hjälp med livsmedel och andra viktiga förnödenheter genom fonden för europeiskt bistånd till dem som har det sämst ställt. + + + + 1.1884057971014492 + + In times of crisis, there can be no holding back, no half measures, no hesitation. + + + I kristider finns det inte utrymme för tvekan, halvmesyrer eller söl. + + + + 0.9158878504672897 + + In this spirit, we have directed all of our efforts towards supporting the heroic work of Europe's healthcare and frontline workers who are treating patients or helping our world to go around, as well all of those who have had to down tools or stay at home to protect each other from the virus. + + + Därför har vi riktat alla våra insatser mot att stödja det hjältemodiga arbete som utförs av Europas hälso- och sjukvård och arbetare i frontlinjen som behandlar patienter eller bidrar till att hålla samhället i gång, liksom alla dem som har tvingats lämna arbetet eller stanna hemma för att skydda varandra från viruset. + + + + 0.8284023668639053 + + By the same token, European farmers must be supported through this crisis to ensure livelihoods are protected and food supply is unaffected. + + + På samma sätt måste de europeiska jordbrukarna få stöd under den här krisen för att deras utkomst ska vara tryggad och för att livsmedelsförsörjningen inte ska påverkas. + + + + 1.2650602409638554 + + The European Union has not faced a health crisis in its history on this scale or spreading at this speed. + + + EU har aldrig tidigare stått inför en så omfattande hälsokris som sprids så snabbt. + + + + 0.8892857142857142 + + This includes encouraging industry to ramp up production of supplies, creating a common stockpile of protective equipment for immediate distribution where needed and organising joint procurements with Member States to order the most urgent supplies. + + + Det är bl.a. fråga om att uppmuntra industrin att öka produktionen av förnödenheter, skapa ett gemensamt lager av skyddsutrustning för omedelbar distribution dit den behövs och utföra gemensamma upphandlingar med medlemsstaterna för att köpa in de mest brådskande förnödenheterna. + + + + 1.0686274509803921 + + Europe's farming and fisheries sectors are the heartbeat and social hub of many communities across our Union. + + + EU:s jordbruks- och fiskenäringar är navet och det sociala centrumet i många lokalsamhällen i hela EU. + + + + 0.9932885906040269 + + The Commission is proposing to allow every available euro of European Structural and Investment Funds to be used on the response to the Coronavirus. + + + Kommissionen föreslår att alla tillgängliga pengar i de europeiska struktur- och investeringsfonderna ska få användas för insatser mot coronaviruset. + + + + 1.0 + + Fishers and fish-farmers have been hit hard by the current crisis, with an impact on our food supply chains and the local economies that the sector sustains. + + + Fiskare och fiskodlare har drabbats hårt av den rådande krisen, och det har påverkat våra livsmedelskedjor och de lokala ekonomier som sektorn håller i gång. + + + + 1.0191693290734825 + + These would enable Member States to provide support to fishermen for the temporary cessation of fishing activities, provide support to aquaculture farmers for the temporary suspension or reduction of production and provide support to producer organisations for the temporary storage of fishery and aquaculture products. + + + Detta är tänkt att göra det möjligt för medlemsstaterna att ge stöd till fiskare för tillfälligt upphörande med fiskeverksamheten, ge stöd till vattenbrukare för tillfälligt stopp eller minskning av produktionen och ge stöd till producentorganisationer för tillfällig lagring av fiskeri- och vattenbruksprodukter. + + + + 0.8458646616541353 + + The Commission is proposing to adapt the Fund for European Aid to the Most Deprived to ensure that food deliveries can continue going to where they are needed, while making sure those delivering and those receiving stay safe. + + + Kommissionen föreslår att fonden för europeiskt bistånd till dem som har det sämst ställt anpassas för att säkerställa att livsmedelsleveranserna kan fortsätta där de behövs, och samtidigt se till att de som utför leveranserna och dem som tar emot dem förblir säkra. + + + + 1.3484848484848484 + + This will make sure that funds can be re-directed to where they are most urgently needed. + + + Det säkerställer att medlen kan omfördelas dit där de behövs bäst. + + + + 1.0753424657534247 + + At the heart of today's proposals is a simple pledge: We will use every available euro we have - in every way we can - to save lives and protect livelihoods. + + + Kärnan i dagens förslag är det enkla löftet: Vi kommer att utnyttja varje tillgänglig euro på alla sätt vi kan för att skydda liv och försörjning. + + + + 0.7466666666666667 + + And support is urgently needed: from buying and delivering medical or protective equipment to ensuring the most deprived still have access to food or other basic needs. + + + Och det finns ett akut behov av stöd: allt från att köpa och tillhandahålla medicinsk utrustning och skyddsutrustning till att se till att de som har det sämst ställt får livsmedel och andra grundläggande behov tillgodosedda. + + + + 0.9310344827586207 + + Using every available euro in every way possible to protect lives and livelihoods + + + Utnyttja varje tillgänglig euro på alla sätt som går för att skydda liv och försörjning + + + + 0.9117647058823529 + + The initiative came into force in record time and now enables Member States to spend the Cohesion Policy Funds to support healthcare systems and professionals, support workers and their employers through short-time work schemes and support small businesses by offering liquidity. + + + Initiativet trädde i kraft på rekordtid och gör det nu möjligt för medlemsstaterna att använda medel från sammanhållningspolitiken för att stödja vårdsystem och vårdpersonal, stödja arbetstagare och deras arbetsgivare genom system för förkortad arbetstid och stödja småföretag genom att erbjuda likviditet. + + + + 0.7868852459016393 + + The first is helping to manage the public health crisis and securing vital equipment and supplies, from ventilators to personal protective gear. + + + Den första prioriteringen är att hjälpa till att hantera folkhälsokrisen och säkra viktig utrustning och viktiga förnödenheter, alltifrån respiratorer till personlig skyddsutrustning. + + + + 0.9747899159663865 + + With these proposals, Member States will be able to immediately spend all available money to support the healthcare sector across Europe's regions, as well as to support short-term work schemes and provide liquidity support to SMEs. + + + Med dessa förslag kan medlemsstaterna sätta in alla tillgängliga medel omedelbart för att stödja vården i de europeiska regionerna, samt stödja kortfristiga arbetsprogram och tillhandahålla likviditetsstöd till små och medelstora företag. + + + + 0.9523809523809523 + + This comes at a time when the EU needs to flesh out a recovery plan so that it can get its economy moving and its people working as soon as it is safe to do so. + + + Detta kommer vid en tidpunkt då EU behöver utarbeta en återhämtningsplan så att vi kan få ekonomin i gång igen och folket i EU i arbete igen så snart som det är säkert. + + + + 0.9182389937106918 + + The Commission is proposing to redirect every available euro from this year's EU budget to help save lives through a new EU solidarity instrument. + + + Kommissionen föreslår att varje tillgänglig euro i årets EU:s budget omfördelas för att hjälpa till att rädda liv genom ett nytt EU-instrument för solidaritet. + + + + 0.9353233830845771 + + The Commission is proposing specific measures to support Europe's fishermen and farmers who play an essential role in keeping our food supply going and in sustaining our local communities. + + + Kommissionen föreslår särskilda åtgärder för att stödja EU:s fiskare och jordbrukare, som spelar en viktig roll när det gäller att bevara vår livsmedelsförsörjning och upprätthålla våra lokalsamhällen. + + + + 0.9766666666666667 + + In addition, there will be specific proposals to make sure that the most deprived can still receive food deliveries and there will be tailored support for farmers and fishermen who are the heartbeat of many of our local communities and who are helping to keep Europe's food supply chain going. + + + Dessutom kommer det att läggas fram särskilda förslag för att se till att de som har det sämst ställt fortfarande kan ta emot livsmedel, och det kommer att finnas skräddarsytt stöd till de jordbrukare och fiskare som är hjärtat i många av våra lokalsamhällen och som bidrar till att förse EU med mat. + + + + 1.05 + + This will make a difference on the ground. + + + Detta kommer att göra nytta i praktiken. + + + + 1.0775193798449612 + + The EU is today proposing to use all available funds from this year's EU budget to help to respond to the needs of European health systems. + + + I dag föreslår EU att alla tillgängliga medel från årets EU-budget ska användas för behoven inom EU:s hälso- och sjukvårdssystem. + + + + 0.8527131782945736 + + Put every available euro in this year's EU budget in an emergency instrument to support efforts to save lives. + + + Ställa alla tillgängliga pengar i årets EU-budget till förfogande i ett nödinstrument till stöd för insatserna för att rädda liv. + + + + 0.6813186813186813 + + Create a new EU solidarity instrument worth €100 billion to help workers keep their income and help businesses retain staff. + + + Inrätta ett nytt EU-instrument för solidaritet med en budget på 100 miljarder euro för att hjälpa arbetstagarna att behålla sin inkomst och hjälpa företagen att behålla sin personal. + + + + 0.9207547169811321 + + This is the central premise for today's proposal by the Commission for SURE, a new instrument which will provide up to €100 billion in loans to the countries in need to help ensure that workers receive an income and businesses keep their staff. + + + Detta är utgångspunkten för dagens förslag från kommissionen om Sure, ett nytt instrument som ska tillhandahålla upp till 100 miljarder euro i lån till de länder som behöver hjälp för att se till att arbetstagarna får inkomst och företagen kan behålla sin personal. + + + + 0.788546255506608 + + The package in brief The Commission is proposing to create SURE, a new EU solidarity instrument to help workers keep their income and help businesses stay afloat and retain staff. + + + Paketet i korthet Kommissionen föreslår att man inrättar Sure, ett nytt EU-instrument för solidaritet som ska hjälpa arbetstagare att behålla inkomsten och hjälpa företagen att hålla verksamheten igång och behålla sin personal. + + + + 0.9636363636363636 + + The depth and the breadth of this crisis requires a response unprecedented in scale, speed and solidarity. + + + Krisen är djupgående och vittomfattande, och kräver större, snabbare och mer solidariska insatser än någonsin. + + + + 1.8709677419354838 + + In response, the first priority is to save lives and to meet the needs of our health care systems and professionals who are working miracles every day right across our Union. + + + Vår första prioritet är att rädda liv och tillgodose vårdsystemens och vårdpersonalens behov. + + + + 0.4782608695652174 + + To help increase the cash flow of farmers, the Commission will propose to increase advances for direct payments and rural development payments. + + + Det är bl.a. fråga om att jordbrukare ska få mer tid på sig för att lämna in sina stödansökningar och förvaltningarna ska få mer tid att handlägga dem. För att bidra till att stärka jordbrukarnas kassaflöde kommer kommissionen att föreslå ökade förskott för direktstöd och landsbygdsutvecklingsstöd. + + + + 1.6134453781512605 + + As most of Europe practices social distancing to slow the spread of the virus, it is all the more important that those who rely on others for the most basic of needs are not cut off from help. + + + Därför är det ännu viktigare att de som är beroende av andra för de mest grundläggande behoven fortsätter att få hjälp. + + + + 1.118811881188119 + + This Decision shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 0.8813559322033898 + + BUDGETARY IMPACT OF UNFORESEEN CIRCUMSTANCES IN 2020 + + + BUDGETKONSEKVENSER AV OFÖRUTSEDDA OMSTÄNDIGHETER UNDER 2020 + + + + 1.028169014084507 + + There is therefore no scope for further redeployment within this heading. + + + Därför finns inget utrymme för ytterligare omfördelning under rubriken. + + + + 1.0222222222222221 + + The public health consequences of the outbreak are already severe and wide-ranging in the most affected Member States and continue to worsen as more Member States are heavily affected. + + + Utbrottets effekter på folkhälsan är redan allvarliga och omfattande i de flesta drabbade medlemsstater och fortsätter att förvärras i takt med att fler medlemsstater drabbas hårt. + + + + 1.041237113402062 + + Moreover, EUR 778,1 million has been mobilised from the Flexibility Instrument in the adopted budget. + + + Därtill har 778,1 miljoner euro mobiliserats från flexibilitetsmekanismen i den antagna budgeten. + + + + 0.9305555555555556 + + The Commission submits today Draft Amending Budget (DAB) No 2/2020. + + + Idag lägger kommissionen fram ett förslag till ändringsbudget nr 2/2020. + + + + 0.9702380952380952 + + However, the scale and scope of the challenge requires to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union. + + + Men utmaningens omfattning och räckvidd kräver att effektiva åtgärder sätts in för att hantera de folkhälsorelaterade humanitära verkningarna av utbrottet inom unionen. + + + + 0.9583333333333334 + + [9: On 30 January 2020. + + + [9: Den 30 januari 2020. + + + + 0.8333333333333334 + + [7: A first proposal to amend this decision accompanied DAB No 1/2020 but is replaced by this second one. + + + [7: Ett första förslag om ändring av beslutet åtföljde förslag till ändringsbudget nr 1/2020 men ersätts av detta nya förslag. + + + + 0.9803921568627451 + + EUR 16,2 million under heading 5 (Administration). + + + 16,2 miljoner euro under rubrik 5 (Administration). + + + + 1.0571428571428572 + + EUR 514,0 million under heading 2 (Sustainable growth: natural resources); + + + 514,0 miljoner euro under rubrik 2 (Hållbar tillväxt - naturresurser), + + + + 1.0980392156862746 + + The corresponding payment appropriations will be accommodated within the 2020 ceiling for payments (and beyond). + + + Motsvarande betalningsbemyndiganden kommer att täckas inom (och utöver) taket för betalningar år 2020. + + + + 0.9259259259259259 + + EUR 103,4 million under heading 4 (Global Europe); + + + 103,4 miljoner euro under rubrik 4 (Europa i världen), + + + + 1.2222222222222223 + + JUSTIFICATION OF THE MOBILISATION + + + MOTIVERING FÖR UTNYTTJANDET + + + + 1.1952380952380952 + + The severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) and the related disease (COVID-19) has been characterised by the World Health Organization (WHO) successively as a public health emergency of international concern and a global pandemic. + + + SARS-coronavirus-2 och den därmed sammanhängande sjukdomen (Covid-19) har av Världshälsoorganisationen (WHO) först beskrivits som ett internationellt hot mot människors hälsa och därefter som en global pandemi. + + + + 0.8009708737864077 + + The scope of the Global Margin for Commitments is limited to growth and employment and migration and security and cannot be mobilised for COVID-19 outbreak measures. + + + Den samlade marginalen för åtaganden har en räckvidd som begränsas till tillväxt och sysselsättning samt migration och säkerhet och den kan därför inte ianspråktas för åtgärder som avser covid-19-utbrottet. + + + + 1.0462633451957295 + + The European Parliament and the Council are reminded that the publication of this Decision in the Official Journal of the European Union shall not intervene later than the publication of the amending budget No 2/2020, in accordance with the last sentence of article 13(1) of the MFF Regulation. + + + Europaparlamentet och rådet uppmärksammas på att offentliggörandet av detta beslut i Europeiska unionens officiella tidning inte får ske senare än offentliggörandet av ändringsbudget nr 2/2020, i enlighet med artikel 13.1 sista meningen i förordningen om den fleråriga budgetramen. + + + + 1.1844660194174756 + + In accordance with point 14 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, the Commission has carried out an analysis of the possibility to reallocate significant amounts within the existing budget. + + + I enlighet med punkt 14 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning har kommissionen analyserat möjligheterna att omfördela betydande belopp inom den befintliga budgeten. + + + + 0.847953216374269 + + In addition DAB No 2/2020 is accompanied by a proposal to amend Decision (EU) 2020/265 on the mobilisation of the Flexibility Instrument in 2020. + + + Förslaget till ändringsbudget nr 2/2020 åtföljs också av ett annat förslag som avser ändring av beslut (EU) 2020/265 om ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen år 2020. + + + + 1.2165898617511521 + + Having regard to the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, and in particular point 14 thereof, + + + med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning, särskilt punkt 14, + + + + 1.1896551724137931 + + After the offsetting, margins for a total of EUR 633,7 million would still remain under the expenditure ceiling of the following headings: + + + Efter avräkning skulle en marginal på sammanlagt 633,7 miljoner euro återstå under utgiftstaken i följande rubriker: + + + + 0.7422680412371134 + + The overall commitment ceiling for the whole MFF would remain unchanged. + + + Det samlade taket för åtagandebemyndiganden i den fleråriga budgetramen skulle förbli oförändrat. + + + + 0.9567901234567902 + + (4) Having regard to this very particular situation, the last-resort condition set in Article 13(1) of Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 is fullfilled. + + + (4) I denna mycket speciella situation kan villkoret för användning som en sista utväg i artikel 13.1 i förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 anses vara uppfyllt. + + + + 1.3333333333333333 + + INTRODUCTION + + + INLEDNING + + + + 1.0 + + ][10: On 11 March 2020.] + + + ][10: Den 11 mars 2020.] + + + + 0.9190283400809717 + + ][6: This amount takes into the remaining margin from 2019 (EUR 1 316,9 million) made available for 2020 in the "Technical adjustment in respect of special instrument" adopted today by the Commission (COM(2020) 173, 2.4.2020).] + + + ][6: Detta belopp tar hänsyn till den återstående marginalen från 2019 (1 316,9 miljoner euro) som åter görs tillgängligt år 2020 genom den tekniska justering avseende särskilda instrument som antas idag av kommissionen (COM(2020) 173, 2.4.2020).] + + + + 1.5 + + DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL + + + EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT + + + + 0.8631178707224335 + + (5) This Decision should enter into force on the same day as the amendment of the 2020 budget given that the Contingency Margin allows the financing of some actions over and above the ceiling set for the 2020 budget in the MFF. + + + (5) Detta beslut bör träda i kraft samma dag som ändringen av 2020 års budget, eftersom marginalen för oförutsedda utgifter gör det möjligt att finansiera vissa åtgärder upp till och utöver det tak som fastställts för budgeten år 2020 i den fleråriga budgetramen. + + + + 1.09375 + + No margin would remain available under the other expenditure ceilings. + + + Inga belopp i marginalen skulle återstå under övriga utgiftstak. + + + + 1.0984848484848484 + + The amount of EUR 714 558 138 referred to in Article 1 shall be offset against the margin of the financial year 2020 of heading 5 Administration. + + + Det belopp på 714 558 138 euro som anges i artikel 1 ska räknas av mot marginalen för budgetår 2020 under rubriken 5 Administration. + + + + 1.0042735042735043 + + (3) The Commission has examined all other financial possibilities to react to unforeseen circumstances within the 2020 expenditure ceiling for heading 3 (Security and citizenship) laid down in the multiannual financial framework (MFF). + + + (3) Kommissionen har undersökt alla andra finansieringsmöjligheter som skulle göra det möjligt att hantera oförutsedda händelser inom ramen för utgiftstaket 2020 under rubrik 3 (Säkerhet och medborgarskap) i den fleråriga budgetramen. + + + + 1.0340909090909092 + + In the light of the above, the Commission proposes to re-activate and amend the Emergency Support Instrument (ESI) under Regulation (EU) 2016/369 in respect of the COVID-19 outbreak. + + + Mot bakgrund av den ovan beskrivna situationen föreslår kommissionen att instrumentet för krisstöd inom EU enligt förordning (EU) 2016/369 tas i anspråk för covid-19-utbrottet. + + + + 1.1575757575757575 + + The Commission proposes to offset the proposed reinforcement of expenditure under heading 3 against the unallocated margin available under the expenditure ceiling of heading 5 Administration. + + + Kommissionen föreslår att ökningen av utgiftstaket under rubrik 3 räknas av mot den outnyttjade tillgängliga marginalen under utgiftstaket i rubrik 5 Administration. + + + + 0.9490740740740741 + + on the mobilisation of the Contingency Margin in 2020 to provide emergency assistance to Member States and further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU in response to the COVID-19 outbreak + + + om ianspråktagande av marginalen för oförutsedda utgifter under 2020 för att tillhandahålla krisstöd till medlemsstaterna och ytterligare stärka unionens civilskyddsmekanism/rescEU med anledning av covid-19-utbrottet + + + + 0.8859060402684564 + + In the 2020 budget, the Commission already proposed to use in full the unallocated margin under the commitment ceiling of heading 3. + + + I 2020 års budget föreslog kommissionen redan full användning av den outnyttjade marginalen, upp till taket för åtagandebemyndiganden under rubrik 3. + + + + 1.0419161676646707 + + This increase complements other reinforcements that concerned the same heading for an overall amount of EUR 423,3 million already proposed by the Commission in DAB No 1/2020. + + + Ökningen kompletterar andra ökningar i samma rubrik med ett sammanlagt belopp på 423,3 miljoner euro, som redan föreslagits av kommissionen i ändringsbudget nr 1/2020. + + + + 0.6376811594202898 + + Article 13(1) of the MFF Regulation defines the Contingency Margin as a last resort instrument to react to unforeseen circumstances. + + + I artikel 13.1 i förordningen om den fleråriga budgetramen definieras marginalen för oförutsedda utgifter som ett instrument som kan användas som en sista utväg för att reagera på oförutsedda omständigheter. + + + + 1.0211764705882354 + + ][12: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak [Coronavirus Response Investment Initiative], COM(2020) 113 final, 13.3.2020.] + + + ][12: Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 1303/2013, förordning (EU) nr 1301/2013 och förordning (EU) nr 508/2014 vad gäller särskilda åtgärder för att mobilisera investeringar i medlemsstaternas hälso- och sjukvårdssystem samt i andra sektorer av deras ekonomier som reaktion på covid-19-utbrottet [Investeringsinitiativ mot coronaeffekter] COM(2020) 113 final, 13.3.2020.] + + + + 0.7489878542510121 + + In the technical adjustment of the MFF for 2020, based on Article 6 of the MFF Regulation, the absolute amount of the Contingency Margin for the year 2020 is set at EUR 5 096,8 million. + + + Vid den tekniska justeringen av den fleråriga budgetramen för 2020, på grundval av artikel 6 i förordningen om den fleråriga budgetramen, uppgick det absoluta beloppet för marginalen för oförutsedda utgifter för år 2020 till 5 096,8 miljoner euro. + + + + 1.0656934306569343 + + (2) In accordance with Article 6 of Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, the Commission has calculated the absolute amount of this Contingency Margin for 2020 in its Communication of 15 May 2019 on the technical adjustment of the financial framework for 2020 in line with movements in GNI . + + + (2) I enlighet med artikel 6 i förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 beräknade kommissionen det absoluta beloppet i marginalen för oförutsedda utgifter 2020 i sitt meddelande av den 15 maj 2019 om teknisk justering av budgetramen för 2020 i enlighet med förändringar i BNI . + + + + 0.9 + + This proposal, which increases the amount proposed to be mobilised by EUR 316,3 million, results in a total mobilisation of EUR 1 094,4 million in 2020 and exhausts the amount available under this special instrument. + + + Detta förslag ökar det belopp som föreslås tas i anspråk med 316,3 miljoner euro, vilket innebär att sammanlagt 1 094,4 miljoner euro tas i anspråk år 2020 och att det tillgängliga beloppet under det särskilda instrumentet därmed är uttömt. + + + + 0.751219512195122 + + The Commission proposes to mobilise EUR 714,6 million through the Contingency Margin to cover the additional needs related to the reactivation of the ESI. + + + Kommissionen föreslår att 714,6 miljoner euro tas i anspråk via marginalen för oförutsedda utgifter för att täcka de ytterligare behov som uppstår genom reaktiveringen av instrumentet för krisstöd inom EU. + + + + 0.9850746268656716 + + Council Regulation (EU, EURATOM) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (‘MFF Regulation') allows for the mobilisation of the Contingency Margin of up to 0,03 % of Gross National Income for the EU-28 to react to unforeseen circumstances as a last resort instrument. + + + Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014-2020 (nedan kallad förordningen om den fleråriga budgetramen) gör det möjligt att utnyttja en marginal för oförutsedda utgifter på upp till 0,03 % av BNI för EU-28 som en sista utväg för att reagera på oförutsedda omständigheter. + + + + 0.7929155313351499 + + Therefore, the Commission proposes today to amend the MFF Regulation to remove the limitation in the scope of the Global Margin for Commitments and immediately to mobilise the full available amount for the Emergency Support Instrument and a further reinforcement of rescEU via DAB No 2/2020. + + + Därför föreslår kommissionen idag att förordningen om den fleråriga budgetramen ska ändras för att undanröja begränsningarna av vilken räckvidd den samlade marginalen för åtaganden har, så att det blir möjligt att omedelbart utnyttja hela det tillgängliga beloppet för krisstöd och för ytterligare förstärkning av rescEU genom förslaget till ändringsbudget nr 2/2020. + + + + 1.0377906976744187 + + Since the combined amount of the Global Margin for Commitments and the Flexibility instrument is insufficient to finance the proposed increase of commitment appropriations, the mobilisation of the Contingency Margin for 2020 is the only available - the last resort - instrument to finance the remaining additional expenditure above the ceiling of heading 3. + + + Eftersom de sammanlagda beloppen från den samlade marginalen för åtaganden och flexibilitetsmekanismen inte räcker för att finansiera den föreslagna ökningen av åtagandebemyndigandena måste även marginalen för oförutsedda utgifter 2020 tas i anspråk som en sista utväg för att finansiera de återstående utgifter som överstiger taket i rubrik 3. + + + + 0.8065693430656934 + + The Commission has proposed for heading 3 of the MFF in 2020 to use the Global Margin for Commitments for a total amount of 2 392 402 163 and to mobilise the Flexibility Instrument for a total amount of EUR 1 094 414 188. + + + Kommissionen föreslår att den samlade marginalen för åtaganden under rubrik 3 i den fleråriga budgetramen för år 2020 tas i anspråk med ett sammanlagt belopp på 2 392 402 163 euro och att flexibilitetsmekanismen tas i anspråk med ett sammanlagt belopp på 1 094 414 188 euro. + + + + 1.06 + + (1) Article 13 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 has established a Contingency Margin of up to 0,03 % of the Gross National Income of the Union. + + + (1) Genom artikel 13 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 inrättas en marginal för oförutsedda utgifter på upp till 0,03 % av BNI i unionen. + + + + 0.5871559633027523 + + There is no need to mobilise the Contingency Margin in payments. + + + Det finns därför inget behov av att utnyttja marginalen för oförutsedda utgifter för betalningsbemyndiganden. + + + + 1.3008595988538683 + + It includes an overall increase of commitment appropriations for heading 3 Security and Citizenship of EUR 3 000,0 million to cover the re-activation of the Emergency Support Instrument (ESI) within the Union to help Member States tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe. + + + Förslaget innebär en övergripande ökning av åtagandebemyndigandena under rubrik 3 Säkerhet och medborgarskap med 3 000,0 miljoner euro för att täcka reaktivering av instrumentet för krisstöd inom EU, i syfte att hjälpa medlemsstaterna att hantera följderna av covid-19-utbrottet och ytterligare stärka Europeiska unionens civilskyddsmekanism/rescEU. + + + + 1.018018018018018 + + Finally, the Commission proposes, as a last resort, to mobilise the Contingency Margin for 2020 for an amount of EUR 714,6 million to ensure the full financing of commitment appropriations related to expenditure under heading 3 in the general budget of the European Union for the financial year 2020, over and above the commitment ceiling. + + + Slutligen föreslår kommissionen som en sista utväg att marginalen för oförutsedda utgifter 2020 tas i anspråk med ett belopp på 714,6 miljoner euro för att säkerställa full finansiering av åtagandebemyndiganden för utgifter under budgetrubrik 3 i Europeiska unionens allmänna budget för 2020, upp till och utöver taket för åtaganden. + + + + 0.8720379146919431 + + Given the absence of room for redeployments under heading 3 and in line with the proposal, also submitted today, to amend the MFF Regulation removing the limitations in the scope of this instrument, the Commission proposes in DAB No 2/2020 the use of the Global Margin for Commitments for the full amount available under this special instrument of EUR 2 042,4 million. + + + Eftersom det inte finns utrymme för omfördelningar under rubrik 3 föreslår kommissionen i ändringsbudget nr 2/2020, i enlighet med det förslag som också läggs fram idag om ändring av den fleråriga budgetramen för att undanröja begränsningarna i instrumentets räckvidd, att den samlade marginalen för åtaganden ska utnyttjas med hela det tillgängliga beloppet för det särskilda instrumentet, nämligen 2 042,4 miljoner euro. + + + + 0.9162995594713657 + + Article 13(3) of the MFF Regulation requires that amounts made available through the mobilisation of the Contingency Margin shall be fully offset against the margins for the current or future financial years. + + + I artikel 13.3 i förordningen om den fleråriga budgetramen föreskrivs att de belopp som ställts till förfogande via marginalen för oförutsedda utgifter ska avräknas helt mot marginalerna för innevarande eller kommande budgetår. + + + + 1.0103092783505154 + + For the general budget of the Union for the financial year 2020, the Contingency Margin shall be mobilised to provide the amount of EUR 714 558 138 in commitment appropriations over and above the commitment ceiling of heading 3 (Security and citizenship) of the multiannual financial framework. + + + I Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2020 ska marginalen för oförutsedda utgifter användas för att tillhandahålla 714 558 138 euro i åtagandebemyndiganden inom och utöver taket för åtagandebemyndiganden under rubrik 3 (Säkerhet och medborgarskap) i den fleråriga budgetramen. + + + + 1.0558375634517767 + + [18: Communication from the Commission to the Council and the European Parliament of 15 May 2019 on the technical adjustment of the financial framework for 2020 in line with movements in GNI (COM(2019) 310).] + + + [18: Meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet av den 15 maj 2019 om teknisk justering av budgetramen för 2020 för att kompensera för utvecklingen av BNI (COM(2019) 310 final).] + + + + 0.9364548494983278 + + According to Article 13(4) of the MFF Regulation, the amounts offset shall not be further mobilised in the context of the MFF so that the total ceilings of commitment and payment appropriations laid down in the MFF for the current and future financial years shall not be exceeded. + + + Enligt artikel 13.4 i förordningen ska de belopp som avräknats på detta sätt sedan inte användas mer inom den fleråriga budgetramen, för att inte överskrida de sammanlagda tak för åtagandebemyndiganden och betalningsbemyndiganden som fastställs i budgetramen för innevarande eller kommande budgetår. + + + + 1.0890410958904109 + + [11: Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on a Union Civil Protection Mechanism (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [11: Europaparlamentets och rådets beslut nr 1313/2013/EU av den 17 december 2013 om en civilskyddsmekanism för unionen (EUT L 347, 20.12.2013, s. + + + + 0.9629629629629629 + + THE CONTINGENCY MARGIN AS THE LAST RESORT INSTRUMENT + + + MARGINALEN FÖR OFÖRUTSEDDA UTGIFTER SOM EN SISTA UTVÄG + + + + 0.9777158774373259 + + The mobilisation of the Contingency Margin is, nevertheless, necessary to address the needs stemming from the COVID-19 outbreak by increasing the commitment appropriations of heading 3 of the MFF in the general budget of the Union for the financial year 2020, over and above the ceiling of this heading, as proposed in Draft Amending Budget No 2/2020. + + + Marginalen för oförutsedda utgifter måste dock ändå tas i anspråk för att kunna bemöta behoven i samband med covid-19-utbrottet genom ökade åtagandebemyndiganden under rubrik 3 i den budgetram som fastställts för Europeiska unionens allmänna budget för år 2020 upp till och utöver taket för denna rubrik i enlighet med förslaget till ändringsbudget nr 2/2020. + + + + 1.176056338028169 + + [17: Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [17: Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014-2020 (EUT L 347, 20.12.2013, s. + + + + 0.9169811320754717 + + Consequently, the mobilisation of the Contingency Margin for commitment appropriations in 2020 under headings 3 and the related offsetting have to respect the total commitment ceiling for the year 2020, the last year of the current MFF period. + + + Därför måste utnyttjandet av 2020 års marginal f��r åtagandebemyndiganden under rubrik 3 och den motsvarande avräkningen rymmas under det samlade taket för åtagandebemyndiganden för 2020, som är det sista året under vilket den nuvarande fleråriga budgetramen gäller. + + + + 0.6744186046511628 + + OFFSETTING THE CONTINGENCY MARGIN AGAINST THE MFF CEILINGS + + + AVRÄKNING AV MARGINALEN FÖR OFÖRUTSEDDA UTGIFTER MOT TAKEN I DEN FLERÅRIGA BUDGETRAMEN + + + + 1.588235294117647 + + HAVE ADOPTED THIS DECISION: + + + av följande skäl: + + + + 1.0 + + EN 5 EN + + + SV 5 SV + + + + 0.7905759162303665 + + The mobilisation of the remaining amount of the Flexibility Instrument has been proposed in DAB Nos 1 and 2/2020 to reach in total EUR 1 094,4 million. + + + I förslagen till ändringsbudget nr 1/2020 och nr 2/2020 föreslogs att det återstående beloppet i flexibilitetsmekanismen skulle ianspråktas med ett sammanlagt belopp på 1 094,4 miljoner euro. + + + + 0.7551020408163265 + + The Union Civil Protection Mechanism/rescEU has been reinforced both in DAB Nos 1 and 2/2020, the Coronavirus Response Investment Initiative to deploy European Structural and Investment Funds was launched and other Union instruments are contributing to partly address the public health emergency. + + + Bidrag för att hjälpa till att hantera hotet mot folkhälsan ges genom den förstärkning av unionens civilskyddsmekanism /rescEU som föreslås både i förslaget till ändringsbudget nr 1/2020 och i förslaget till ändringsbudget nr 2/2020, genom investeringsinitiativet mot effekter av coronaviruset om ianspråktagande av EU:s strukturfonder och investeringsfonder och genom andra unionsinstrument. + + + + 0.9666666666666667 + + [16: OJ C 373, 20.12.2013, p. + + + [16: EUT C 373, 20.12.2013, s. + + + + 0.9666666666666667 + + [14: OJ C 373, 20.12.2013, p. + + + [14: EUT C 373, 20.12.2013, s. + + + + 1.1071428571428572 + + [1: OJ L347, 20.12.2013, p.884. + + + [1: EUT L347, 20.12.2013, s. + + + + 0.8857142857142857 + + THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, + + + EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT + + + + 0.8333333333333334 + + EN EN + + + ÖVRIGT + + + + 0.9016393442622951 + + Member States were requested to provide information on: + + + Medlemsstaterna uppmanades att lämna information om följande: + + + + 1.1388888888888888 + + In Malta there were two radio interviews. + + + I Malta förekom två radiointervjuer. + + + + 0.9642857142857143 + + COMMISSION WORKING DOCUMENT + + + KOMMISSIONENS ARBETSDOKUMENT + + + + 1.0 + + Most activities were related to research. + + + De flesta verksamheterna rörde forskning. + + + + 1.1884057971014492 + + [6: In particular, this report is without prejudice to any potential action in accordance with Article 258 of the Treaty on the Functioning of the European Union. ] + + + [6: Rapporten påverkar i synnerhet inte eventuella åtgärder i enlighet med artikel 258 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. ] + + + + 1.1111111111111112 + + In general, there were no responses to public consultations. + + + I allmänhet inkom inga svar på de offentliga samråden. + + + + 1.0222222222222221 + + Poland provided no information on this aspect. + + + Polen lämnade inga uppgifter om denna aspekt. + + + + 0.8690476190476191 + + Both specialised and no specialised waste treatment facilities were used. + + + Både specialiserade och icke-specialiserade avfallsbehandlingsanläggningar användes. + + + + 1.008130081300813 + + Denmark has started to review its national procedures in order to facilitate the process for both companies and authorities. + + + Danmark har inlett en översyn av sina nationella förfaranden för att underlätta processen för både företag och myndigheter. + + + + 0.9494949494949495 + + The majority of Member States established a web based system for regular public consultations. + + + Huvuddelen av medlemsstaterna har inrättat ett webbaserat system för regelbundna offentliga samråd. + + + + 1.2857142857142858 + + Accidents + + + Olyckor + + + + 1.1582278481012658 + + In Belgium and Germany, the Competent Authorities are established at regional level, and in Spain and the United Kingdom certain competences are delegated to the regional authorities. + + + Belgien och Tyskland har behöriga myndigheter på regional nivå, och i Spanien och Förenade kungariket delegeras vissa befogenheter till regionala myndigheter. + + + + 0.9166666666666666 + + Notification and approval system (and relevant changes) + + + System för anmälan och godkännande (och relevanta ändringar) + + + + 1.0512820512820513 + + The Member States which did not provide any information on these aspects explained that there was no activity in this area. + + + De medlemsstater som inte lämnat information om dessa aspekter förklarade att man inte gjort något inom detta område. + + + + 0.95 + + This report is based on 26 Member States' reports, given that two Member States did not submit individual reports. + + + Denna rapport är baserad på rapporter från 26 medlemsstater, eftersom två medlemsstater inte lämnade in några rapporter. + + + + 0.9278350515463918 + + [5: The information for each Member State, as submitted, is available on …(internet site)] + + + [5: Informationen för varje medlemsstat, i den form som den lämnats in, finns på … (webbadress).] + + + + 0.7931034482758621 + + Summary and Conclusions + + + Sammanfattning och slutsatser + + + + 1.3506493506493507 + + In the Czech Republic and in Bulgaria, the inspections were carried out on the basis of annual schedule. + + + I Tjeckien och Bulgarien genomfördes inspektionerna enligt ett årligt schema. + + + + 0.6086956521739131 + + Waste disposal + + + Bortskaffande av avfall + + + + 1.0384615384615385 + + The process of notification and approval is similar and timelines well respected. + + + Anmälnings- och godkännandeförfarandet är liknande, och tidsfristerna iakttas. + + + + 1.0434782608695652 + + The present report covers the period from June 2009 to June 2014 following the previous report for the period 2006-2009. + + + Denna rapport omfattar perioden juni 2009-juni 2014, och följer på den föregående rapporten för perioden 2006-2009. + + + + 1.1136363636363635 + + They considered that the Union regulatory framework for the new techniques should be reviewed to clarify whether organisms obtained with these new techniques fall under the scope of the Directive. + + + De ansåg att unionens regelverk för de nya teknikerna bör ses över för att klargöra om organismer som erhålls med dessa nya tekniker omfattas av direktivets tillämpningsområde. + + + + 1.0229885057471264 + + Neither the European Commission nor any person acting on its behalf is responsible for the content of this report and of any use made of the information contained in this report. + + + Varken Europeiska kommissionen eller någon person som företräder kommissionen har något ansvar för innehållet i denna rapport eller hur informationen i denna rapport används. + + + + 1.2116788321167884 + + Croatia, which became a Member State of the Union in July 2013, was requested to submit the report on its experience with the Directive for the first time as of 2013. + + + Kroatien, som blev EU-medlemsstat i juli 2013, uppmanades att lämna in den första rapporten om sina erfarenheter av direktivet från 2013. + + + + 0.9014084507042254 + + In another instance, a commercially available (via the internet) bacterial transformation kit was used to produce a Class 1 GMM. + + + I ett annat fall användes en kommersiellt tillgänglig (via internet) utrustning för bakteriell omvandling för att framställa en GMM i klass 1. + + + + 1.1418439716312057 + + The information contained in this report is based on Member States individual reports and, therefore, does not represent the position of the European Commission. + + + Informationen i denna rapport är baserad på de enskilda medlemsstaternas rapporter och utgör därför inte Europeiska kommissionens ståndpunkt. + + + + 1.0674157303370786 + + Moreover, it is not always possible to distinguish the amendments to earlier notifications from other types of subsequent contained use activities (continuation of activity or new activity). + + + Dessutom är det inte alltid möjligt att skilja mellan ändringar av tidigare anmälningar och andra typer av senare innesluten användning (fortsatt verksamhet eller ny verksamhet). + + + + 1.1203703703703705 + + Accidents in the reporting Member States were few and minor in significance in terms of human health and the environment. + + + Olyckorna i de rapporterande medlemsstaterna var få och av mindre betydelse för människors hälsa och miljön. + + + + 0.9333333333333333 + + Activities and installations + + + Verksamheter och anläggningar. + + + + 0.9541984732824428 + + Belgium reported one accident (fire) in a biological waste storage room without the competent authority having been informed. + + + Belgien rapporterade en olycka (brand) i ett förvaringsrum för biologiskt avfall som den behöriga myndigheten inte informerades om. + + + + 0.9743589743589743 + + In Slovenia, delays occurred when the external experts (Scientific Committee) or another national body was involved in the processing of a notification. + + + I Slovenien uppstod förseningar när de externa experterna (en vetenskaplig kommitté) eller ett annat nationellt organ deltog i handläggningen av en anmälan. + + + + 1.0 + + Some Member States also employ advisory scientific bodies in the risk assessment/authorisation process. + + + En del medlemsstater anlitar även rådgivande vetenskapliga organ för bedömnings-/tillståndsförfarandet. + + + + 1.0610687022900764 + + In the two Member States which received responses, the summaries of the comments were made available on the Competent Authorities' website. + + + I de två medlemsstater som mottog svar offentliggjordes sammanfattningar av synpunkterna på de behöriga myndigheternas webbplatser. + + + + 1.0895522388059702 + + Others (Poland), allowed the Competent Authorities to decide whether a public consultation was needed on the basis of the Class of the activities. + + + Andra medlemsstater (Polen) har låtit de behöriga myndigheterna avgöra om ett offentligt samråd krävs på grundval av verksamhetsklass. + + + + 1.280701754385965 + + In Germany, there are two genetic engineering facilities where large animals can be disposed of with the help of a digester (alkaline hydrolysis). + + + Tyskland har två genteknikanläggningar där stora djur kan bortskaffas med hjälp av en reaktor (alkalisk hydrolys). + + + + 0.9637681159420289 + + The Netherlands also believed there is a need for simplification and harmonisation of disinfectants used as biocides in laboratories. + + + Nederländerna ansåg det även vara nödvändigt att förenkla och harmonisera de desinfektionsmedel som används som biocider i laboratorierna. + + + + 0.9915254237288136 + + According to its national report, there were no GMMs contained use activities in Romania during the reporting period. + + + Enligt Rumäniens nationella rapport förekom inga inneslutna användningar med GMM i landet under rapporteringsperioden. + + + + 0.9840425531914894 + + The Netherlands reported a number of specific technical issues including differences in the (strict) GMO-regulations and the less strict regulation of wild type pathogens (Netherlands). + + + Nederländerna rapporterade ett antal specifika tekniska problem, bland annat skillnader i de (stränga) GMO-reglerna och den mindre stränga regleringen av vilda patogener (i Nederländerna). + + + + 0.7311827956989247 + + National systems differed slightly in terms of authorities involved. + + + De nationella systemen skiljer sig något sinsemellan i fråga om vilka myndigheter som berörs. + + + + 1.247787610619469 + + In Finland, the classification of viruses, cell cultures, and especially of pathogens, which have been attenuated, has also been problematic. + + + I Finland har klassificeringen av virus, cellkulturer och särskilt försvagade patogener också varit problematisk. + + + + 1.144578313253012 + + The notifier does not always know when an activity is considered to be a subsequent contained use of the same containment class, especially in cases when the authorised activity is modified. + + + Anmälaren vet inte alltid om en verksamhet anses utgöra senare innesluten användning i samma inneslutningsklass, särskilt i fall när den godkända verksamheten ändras. + + + + 0.9469026548672567 + + In Denmark, all activities were inspected upon notification of new premises or of changes in existing ones. + + + I Danmark inspekterades alla verksamheter som hade anmält nya lokaler eller ändringar av befintliga anläggningar. + + + + 1.0347222222222223 + + Belgium had difficulties interpreting the provisions of the Directive 2009/41/EC concerning commercial activities involving bacterial transformation. + + + Belgien hade svårigheter med tolkningen av bestämmelserna i direktiv 2009/41/EG om kommersiella verksamheter som omfattar bakteriell omvandling. + + + + 1.0155440414507773 + + Three Member States (Estonia, Lithuania, and Malta) considered that specific training programmes for inspectors and joint inspections with other Member States would improve the inspection process. + + + Tre medlemsstater (Estland, Lettland och Malta) ansåg att särskilda utbildningsprogram för inspektörer och gemensamma inspektioner med andra medlemsstater skulle förbättra inspektionsprocessen. + + + + 1.2658959537572254 + + In Hungary, a lot of consultations are necessary between the notifiers and the Competent Authority on the documentation and information requirements before the submission and/or after the submission of the notification. + + + I Ungern krävs ett stort antal samråd mellan anmälare och den behöriga myndigheten om dokumenterings- och informationskraven innan och/eller efter det att anmälan lämnas in. + + + + 1.0 + + In Hungary, the notifications published on the internet contain a summary of the risk assessment available at the Secretariat of Gene Technology Advisory Board. + + + I Ungern innehåller de anmälningar som offentliggörs via internet en sammanfattning av den riskbedömning som finns att tillgå hos gentekniknämndens sekretariat. + + + + 0.8478260869565217 + + Other Member States (Spain, United Kingdom) decide on a case by case basis whether a clinical trial is regarded as contained use or as a deliberate release. + + + Andra medlemsstater (Förenade kungariket, Spanien) fattar beslut från fall till fall om huruvida ett kliniskt försök betraktas som innesluten användning eller som avsiktlig utsättning. + + + + 1.0657894736842106 + + The number of inspectors involved in GMM control also varied among Member States. + + + Antalet inspektörer för GMM-kontroll varierade också mellan medlemsstaterna. + + + + 0.8835978835978836 + + Affected personnel were given prophylactic treatment and/or vaccination, and were monitored to ensure full recovery (in the cases of accidental sticking with needles). + + + Berörd personal fick profylaktisk behandling och/eller vaccinerades, och övervakades för att se till att de återhämtade sig fullständigt (när det gällde olyckorna med oavsiktliga nålstick). + + + + 0.8714285714285714 + + Activities were also carried out in hospitals, public institutions, education (universities) or in detection laboratories. + + + Verksamhet genomfördes även vid sjukhus, offentliga institutioner, på utbildningsområdet (universitet) eller vid laboratorier för påvisande. + + + + 0.9915254237288136 + + Similarly, Spain, Sweden, and the United Kingdom, would like to simplify the procedures for Class 1 and 2 activities. + + + Förenade kungariket, Spanien och Sverige vill likaså att förfarandena för klass 1- och klass 2-verksamheter förenklas. + + + + 0.9727272727272728 + + Lithuania, Estonia, and Malta would welcome more exchanges on experiences and training among Member States. + + + Litauen, Estland och Malta skulle välkomna fler utbyten av erfarenheter och utbildning mellan medlemsstaterna. + + + + 1.105263157894737 + + In the Brussels-Capital Region some problems were encountered in the notification process due to the Brussels legislation which has set up numerous different procedures regarding the class of risk (8 in total). + + + Huvudstadsregionen Bryssel har haft vissa problem med anmälningsprocessen på grund av Bryssels lagstiftning, som föreskriver ett antal olika förfaranden för riskklassificering (totalt åtta). + + + + 1.0555555555555556 + + In the Netherlands, only the notifier's name, the title of the project and the issuing date of the licence were published but members of the public could request access to an issued licence. + + + Nederländerna har endast offentliggjort anmälarens namn, projektets rubrik och tillståndets utfärdandedatum, men allmänheten har kunnat begära tillgång till ett utfärdat tillstånd. + + + + 0.89 + + In Spain, the waste inactivation is optional for class 1 and obligatory for class 2, 3 and 4 but the Competent Authority recommends operators to inactivate the GMOs in all cases. + + + I Spanien är inaktivering av avfall valfritt för klass 1 och obligatoriskt för klasserna 2, 3 och 4, men den behöriga myndigheten rekommenderar att verksamhetsutövarna inaktiverar GMO i samtliga fall. + + + + 0.9354838709677419 + + Directive 2009/41/EC is a recast of Directive 90/219/EEC amended by Directive 98/81/EC. + + + Direktiv 2009/41/EG är en omarbetning av direktiv 90/219/EEG, ändrat genom direktiv 98/81/EG. + + + + 1.050420168067227 + + In general, with a small number of exceptions, Member States declare processing notifications within the statutory timeframe. + + + I allmänhet, med ett fåtal undantag, uppger medlemsstaterna att anmälningar handläggs inom den lagstadgade tidsfristen. + + + + 1.009090909090909 + + Finland received few notices of mild accidents (i.e. needle pricks) in class 2 activities with no consequences. + + + Finland fick in ett fåtal anmälningar om lindriga olyckor (dvs. nålstick) i klass 2-verksamheter utan följder. + + + + 0.9414225941422594 + + Ireland and Denmark considered that there is a need for deregulation of Class 1 GMMs as the requirements under Annex II, Part B of the Directive is considered to be rather heavy given the 'non harmful' status of Class 1 GMMs. + + + Irland och Danmark ansåg att genetiskt modifierade mikroorganismer i klass 1 bör avregleras eftersom kraven enligt del B i bilaga II till direktivet anses vara relativt stränga med tanke på att GMM i klass 1 ges status som "icke-skadliga". + + + + 0.9372693726937269 + + In some Member States inspections were conducted by specialised inspectors from the Competent Authority, while in others inspections were carried out at the request of the Competent Authorities by specialised inspectors from other ministries or services. + + + I vissa medlemsstater har inspektionerna utförts av specialiserade inspektörer från den behöriga myndigheten, medan inspektionerna i andra medlemsstater gjordes av specialiserade inspektörer från andra ministerier eller avdelningar på begäran av den behöriga myndigheten. + + + + 0.9430379746835443 + + The Czech Republic is currently amending its legislation which requires a new notification in each case of contained use even for Class 1 activities. + + + Tjeckien håller för närvarande på att ändra sin lagstiftning, enligt vilken en ny anmälan krävs för varje innesluten användning även för klass 1-verksamheter. + + + + 1.0408163265306123 + + Another reported issue was the potential borderline situation between contained use and deliberate release in clinical trials with GM-viruses in which it cannot be excluded that patients' or experimental animals' excretions may contain the tested viruses. + + + Ett annat rapporterat problem var det eventuella gränsfallet mellan innesluten användning och avsiktlig utsättning i kliniska försök med GM-virus, där det inte kan uteslutas att patienters eller försöksdjurs exkretion kan förorena testade virus. + + + + 1.1719745222929936 + + Following this notification subsequent class 1 contained use may proceed without further notification, whereas higher containment class levels require additional specific notification. + + + Efter anmälan får senare innesluten användning enligt klass 1 fortsätta utan ytterligare anmälan, medan högre klasser kräver en ytterligare specifik anmälan. + + + + 1.1409395973154361 + + In Austria, inspections were organised and conducted on the basis of the characteristics of the activity (e.g. risk class, large scale equipment, inoculation of animals). + + + I Österrike organiserades och genomfördes inspektionerna på grundval av verksamhetstyp (t.ex. riskklass, storskalig utrustning, inokulering av djur). + + + + 0.9491525423728814 + + In some instances, Member States required the most stringent waste management treatment for all classes of GMMs. + + + I vissa fall krävde medlemsstaterna att den strängaste avfallsbehandlingsmetoden skulle användas för alla GMM-klasser. + + + + 0.7453416149068323 + + Most Member States use autoclave or chemical treatment to dispose of GMM waste, and/or incinerate GM plants and animals. + + + De flesta medlemsstater använder autoklav eller kemisk behandling för bortskaffning av GMM-avfall och/eller förbränning av genetiskt modifierade växter och djur. + + + + 0.9708333333333333 + + In terms of public consultation and information, almost all reporting Member States have implemented provisions for conducting public consultations, and for informing the public on the outcome of their activities under the Directive. + + + När det gäller samråd med och information till allmänheten har nästan samtliga rapporterande medlemsstater genomfört bestämmelserna om offentliga samråd och information till allmänheten om resultatet av deras verksamheter enligt direktivet. + + + + 1.0128205128205128 + + Slovakia reported 3 accidents caused by fire in different facilities including the Institute of Virology (class 1 and 2 GMOs), the Institute of Neuroimmunology (class 1 and 2 GMOs), and the Slovak University of Technology (class 1 GMOs). + + + Slovakien rapporterade tre olyckor som orsakats av bränder i olika anläggningar: virologiinstitutet (GMO i klass 1 och 2), institutet för neuroimmunologi (GMO i klass 1 och 2) och det slovakiska tekniska universitetet (GMO i klass 1). + + + + 0.7920792079207921 + + The United Kingdom reported 8 accidents involving contained use of GMMs or GMOs. + + + Förenade kungariket rapporterade åtta olyckor som omfattade inneslutna användningar av GMM eller GMO. + + + + 0.9565217391304348 + + Some Member States had electronic registers (databases) for applications submitted under Directive 2009/41/EC. + + + Vissa medlemsstater har elektroniska register (databaser) för ansökningar som lämnas in enligt direktiv 2009/41/EG. + + + + 0.9325842696629213 + + Overview of activities and installations (reporting period 06.06.2009 - 05.06.2014) + + + Översikt över verksamheter och anläggningar (rapporteringsperiod 6 juni 2009-5 juni 2014) + + + + 1.1428571428571428 + + On the same subject, Finland, the Netherlands, and the United Kingdom would like to see that the definitions in the Directive be reviewed to take into account new techniques or technological advances. + + + När det gäller denna fråga vill Finland, Förenade kungariket och Nederländerna gärna att direktivets definitioner ses över för att beakta nya tekniker eller tekniska framsteg. + + + + 1.0384615384615385 + + Belgium, Finland, Slovenia, the United Kingdom and Sweden pointed out that the large number of notifications, the high information requirements for each notification, the detailed reporting system, and the complexity of the different procedures can result in a heavy administrative burden for both authorities and notifiers. + + + Belgien, Finland, Förenade kungariket, Slovenien och Sverige påpekade att det stora antalet anmälningar, de stränga informationskraven för varje anmälan, det detaljerade rapporteringssystemet och de olika förfarandenas komplexitet kan ge upphov till en tung administrativ börda för både myndigheter och anmälare. + + + + 0.8803827751196173 + + Member States applied the Directive in a similar fashion in terms of administration, handling of the notifications, inspections, waste disposal and public consultation and information. + + + Medlemsstaterna har tillämpat direktivet på ett liknande sätt när det gäller administration, handläggning av anmälningar, inspektioner, bortskaffande av avfall samt samråd med och information till allmänheten. + + + + 0.813953488372093 + + Public consultation and information + + + Samråd med och information till allmänheten + + + + 0.9859154929577465 + + The approaches of public consultations varied among the Member States. + + + Principerna för offentliga samråd varierar dock mellan medlemsstaterna. + + + + 0.9565217391304348 + + Inspections are conducted systematically and on an ad hoc basis in all premises or in specific class (classes 3 and 4) activities using specialised staff. + + + Inspektioner genomförs systematiskt och i specialfall av alla anläggningar eller inom en viss klass (klasserna 3 och 4) med användning av specialiserad personal. + + + + 1.0566037735849056 + + In Belgium, the inspections were organised in the three regions by different inspectorates on a regular basis, and concerned contained uses of GMMs including pathogens. + + + I Belgien organiserades inspektionerna i de tre regionerna regelbundet av olika inspektionsorgan och rörde inneslutna användningar av GMM, inklusive patogener. + + + + 1.0443213296398892 + + In accordance with Article 2(c) of Directive 2009/41/EC, contained use shall mean "any activity in which micro-organisms are genetically modified or in which such GMMs are cultured, stored, transported, destroyed, disposed of or used in any other way, and for which specific containment measures are used to limit their contact with the general population and the environment". + + + Enligt artikel 2 c i direktiv 2009/41/EG avser innesluten användning "varje verksamhet där mikroorganismer modifieras genetiskt eller där man odlar, förvarar, transporterar, destruerar, blir kvitt eller på annat sätt använder sådana GMM och där specifika inneslutningsåtgärder används för att begränsa dessa mikroorganismers kontakt med allmänheten och miljön". + + + + 0.9635036496350365 + + In countries where there are no authorised GM waste treatment facilities, the users inactivate their GMO waste themselves (Denmark, Estonia) or use the general waste treatment facilities available (Belgium, Bulgaria, Hungary, the Czech Republic, Spain and Sweden). + + + I länder som inte har godkända avfallsbehandlingsanläggningar för GM-avfall inaktiverar användarna sitt GMO-avfall själva (Danmark, Estland) eller använder de allmänna tillgängliga avfallsbehandlingsanläggningarna (Belgien, Bulgarien, Spanien, Sverige, Tjeckien och Ungern). + + + + 1.094488188976378 + + Sweden reported one accident involving a needle accident (student accidentally stuck herself with a syringe containing a GM virus vaccine). + + + Sverige rapporterade en nålsticksolycka (en student stack sig själv oavsiktligt med en spruta som innehöll ett GM-virusvaccin). + + + + 1.0423728813559323 + + Although the internet was primarily used, other means of communication (seminars, meetings, brochures, etc.) were employed. + + + Internet var den vanligaste kanalen, men även andra kommunikationsmedel användes (seminarier, möten, broschyrer osv.). + + + + 0.9398496240601504 + + Belgium and Poland, questioned whether activities involving GM plant and animal cells should be considered as GMM activities. + + + Belgien och Polen undrade om verksamheter som omfattar genetiskt modifierade växter och djurceller bör anses utgöra GMM-verksamheter. + + + + 0.9482758620689655 + + In one instance, a GMM falling within the scope of 2009/41/EC was produced using techniques (self-cloning) which do not fall under the scope of Directive 2009/41/EC. + + + I ett fall framställdes en GMM som omfattas av direktiv 2009/41/EG med användning av tekniker (självkloning) som inte omfattas av tillämpningsområdet för direktiv 2009/41/EG. + + + + 1.0841121495327102 + + In Austria, there are special legal national provisions for applications concerning gene therapy in clinical trials. + + + Österrike har särskilda nationella rättsliga bestämmelser för tillämpningen av genterapi i kliniska försök. + + + + 1.1666666666666667 + + Problems with interpretation of provisions + + + Problem med tolkning av bestämmelser + + + + 0.890625 + + Directive 2009/41/EC on the contained use of genetically modified micro-organisms (GMMs) requires the Commission to publish every three year a summary report on Member States experience with that Directive, based on individual reports to be sent by the Member States to the Commission. + + + Enligt direktiv 2009/41/EG om innesluten användning av genetiskt modifierade mikroorganismer (nedan kallade GMM) ska kommissionen vart tredje år offentliggöra en sammanfattande rapport om medlemsstaternas erfarenheter av direktivet, på grundval av de rapporter som enskilda medlemsstater har lämnat in till kommissionen. + + + + 0.984 + + In all reported instances, operators promptly complied and implemented the corrective actions requested by the authorities. + + + I alla rapporterade fall såg verksamhetsutövarna till att snabbt vidta de korrigerande åtgärder som begärts av myndigheterna. + + + + 0.9801324503311258 + + Finally, in terms of waste disposal, all reporting Member States have declared having enacted waste management provisions according to the GM class. + + + När det gäller bortskaffande av avfall uppger samtliga rapporterande medlemsstater att de har antagit bestämmelser om avfallshantering enligt GM-klass. + + + + 1.0294117647058822 + + With the exception of Slovenia and the United Kingdom, Member States received no responses to public consultations and information made publicly available under Directive 2009/41/EC during the reporting period. + + + Med undantag för Förenade kungariket och Slovenien mottog medlemsstaterna inga svar på de offentliga samråden och den information som tillhandahölls enligt direktiv 2009/41/EG under rapporteringsperioden. + + + + 1.1666666666666667 + + The following text summarises the information given by Member States under the headings provided and highlights similarities of and differences between the experiences of the Member States. + + + Nedan ges en sammanfattning av den begärda informationen från medlemsstaterna och en redogörelse för likheter och skillnader mellan medlemsstaternas erfarenheter. + + + + 1.1910828025477707 + + Within the framework of Directive 2009/41/EC, the premises for contained use activities must be notified to the national competent authorities when they are to be used for the first time. + + + Enligt direktiv 2009/41/EG ska anläggningar som för första gången ska tas i bruk för innesluten användning anmälas till de behöriga nationella myndigheterna. + + + + 0.9858156028368794 + + Few Member States (Belgium, Lithuania, Poland and Portugal), prescribed that all types of residues had to be inactivated prior to disposal. + + + Ett fåtal medlemsstater (Belgien, Litauen, Polen och Portugal) har föreskrivit att alla typer av avfall måste inaktiveras före bortskaffning. + + + + 0.9771309771309772 + + Other approaches to communicate to the public relevant information in the context of Directive 2009/41/EC, included public meetings of advisory bodies and seminars (the Czech Republic), publications of annual reports (Croatia, the Czech Republic, Germany, Spain and the United Kingdom), local or national newspapers (Denmark, Netherlands), brochures (Estonia), competent Ministry publications (Slovakia), and publications of the minutes of meetings (the United Kingdom). + + + Övriga sätt att ge allmänheten tillgång till information som är relevant i samband med direktiv 2009/41/EG har varit offentliga möten i rådgivande organ samt seminarier (Tjeckien), offentliggörande av årsrapporter (Förenade kungariket, Kroatien, Spanien, Tjeckien och Tyskland), lokala eller nationella tidningar (Danmark, Nederländerna), broschyrer (Estland), publikationer från behöriga ministerier (Slovakien) och offentliggörande av sammanträdesprotokoll (Förenade kungariket). + + + + 1.0696517412935322 + + The national reports showed that, in the Member States, several and at times different authorities, ministries and/or agencies are involved in the notification and approval process and in inspection and enforcement. + + + De nationella rapporterna visar att flera och ibland olika myndigheter, ministerier och/eller organ i medlemsstaterna deltar i anmälnings- och godkännandeförfarandet och i inspektion och verkställande. + + + + 1.103896103896104 + + For Slovenia, the inclusion of safe organisms in Part C of the Annex II of Directive 2009/41/EC could contribute to the reduction of the number and size of notifications. + + + Slovenien anser att införandet av säkra organismer i del C i bilaga II till direktivet kan bidra till att minska antalet anmälningar och deras omfattning. + + + + 1.1652173913043478 + + Belgium considered that the procedures regarding the notification of contained uses of GMMs and pathogens should be made more uniform. + + + Belgien ansåg att förfarandena för anmälan av inneslutna användningar av GMM och patogener bör göras mer enhetliga. + + + + 1.069767441860465 + + When delays occurred, they were mostly due to requests for additional information, lack of clarity on the notification submission requirements on the part of applicants, the involvement of more than one national body in the approval process, and delays in the delivery of the opinion by the scientific advisory body responsible for the assessment of the notifications. + + + Om förseningar uppstod var orsakerna främst förfrågningar om kompletterande information, bristande förståelse för anmälningskraven från de sökandes sida, att mer än ett nationellt organ deltog i godkännandeförfarandet och att det vetenskapliga rådgivande organ som är ansvarigt för bedömningen av anmälningar avgav sina yttranden med försening. + + + + 0.9469964664310954 + + The control procedures included regular annual inspections according to set criteria (periodicity, class of risk, etc.), ad hoc unannounced inspections, audits of facilities approved for the first time, sampling of materials, and audits of documentation and processes. + + + Kontrollförfarandena omfattade regelbundna årliga inspektioner enligt fastställda kriterier (frekvens, riskklass osv.), specifika oanmälda inspektioner, granskningar av anläggningar som godkänts första gången, provtagning av material samt granskningar av dokumentation och processer. + + + + 0.9642857142857143 + + In Ireland, the Competent Authority received a letter from a member of the public; seeking additional information on the implications/risk associated with class 3 GMM contained use activity (GM strains of Hepatitis). + + + Den behöriga myndigheten i Irland fick ett brev från en privatperson med en förfrågan om ytterligare information om följder/risker i samband med innesluten användning av GMM i klass 3 (genetiskt modifierade hepatitsträngar). + + + + 1.15 + + During the period 2009-2014 most contained use activities declared by Member States fell within class 1 or class 2. + + + Under perioden 2009-2014 föll de flesta verksamheterna i medlemsstaterna inom klass 1 eller klass 2. + + + + 0.9785714285714285 + + Further details from the individual Member States' three year reports are provided in the accompanying Commission staff working document. + + + Närmare uppgifter från de enskilda medlemsstaternas treårsrapporter finns i det medföljande arbetsdokumentet från kommissionens avdelningar. + + + + 0.98 + + Spain and France also pointed to the burden of the large number of inspections required in order to enforce the provisions of Directive 2009/41/EC. + + + Spanien och Frankrike betonade också att det stora antalet inspektioner som krävs för att verkställa bestämmelserna i direktiv 2009/41/EG är en börda. + + + + 1.092920353982301 + + Some Member States regarded clinical trials as falling exclusively under Directive 2001/18/EC (Sweden or Netherlands), while other Member States, ( Denmark and Finland) regarded them as falling exclusively within the scope of Directive 2009/41/EC. + + + Vissa medlemsstater ansåg att kliniska försök enbart omfattas av direktiv 2001/18/EG (t.ex. Sverige och Nederländerna), medan andra medlemsstater (t.ex. Danmark och Finland) ansåg att de enbart omfattas av direktiv 2009/41/EG. + + + + 0.9880478087649402 + + Few Member States (Finland, the Netherlands, Slovakia, Sweden and United Kingdom) reported accidents according to the definition laid down in Article 2(d) of Directive 2009/41/EC and the procedures laid down in Articles 14 and 15 of that Directive. + + + Endast ett fåtal medlemsstater (Finland, Förenade kungariket, Nederländerna, Slovakien och Sverige) rapporterade olyckor enligt definitionen i artikel 2 d i direktiv 2009/41/EG och de förfaranden som fastställs i artiklarna 14 och 15 i det direktivet. + + + + 1.125 + + Of the eight accidents reported, six involved class 2 GMMs, and two involved class 3 GMMs. + + + Av de åtta rapporterade olyckorna rörde sex GMM i klass 2 och två GMM i klass 3. + + + + 1.0445544554455446 + + Contained use activities are classified into four containment classes: Class 1 represents activities of no or negligible risk; Classes 2, 3 or 4 represent activities of low, moderate and high risk, respectively. + + + Inneslutna användningar delas upp i fyra klasser, där klass 1 omfattar verksamheter med ingen eller negligerbar risk, och klasserna 2, 3 och 4 omfattar verksamheter med låg, måttlig respektive hög risk. + + + + 2.5285714285714285 + + [8: Together with the Danish Working Authority][9: Together with the Ministry of Science, Research and Economy][10: Together with the Ministry of Science, Education and Sports ] + + + ][9: Tillsammans med ministeriet för vetenskap, utbildning och idrott. + + + + 1.148989898989899 + + The national reports show that problems of interpretation of the provisions of the Directive arise in some reporting Member States, particularly in the cases of the definition of genetic modification in the Directive, in the case of notifications involving modifications using novel techniques, in the assessment of the various classes of GMMs, in the subsequent 'contained use' activity, and as regards to clinical trials in the context of the Directive. + + + De nationella rapporterna visar att problem med tolkningen av direktivets bestämmelser uppstod i vissa rapporterande medlemsstater, särskilt när det gäller direktivets definition av genmodifiering, anmälningar som rör modifieringar med användning av ny teknik, bedömningen av de olika GMM-klasserna, den senare inneslutna användningen och när det gäller kliniska försök inom ramen för direktivet. + + + + 0.9428571428571428 + + Notification and approval systems + + + System för anmälan och godkännande. + + + + 1.0576923076923077 + + According to the information provided by the Member States, when accidents occurred, corrective measures were taken for both the procedural and structural safety aspects, and for the safety of humans and the environment. + + + Enligt den information som lämnats av medlemsstaterna vidtogs korrigerande åtgärder när olyckor inträffade, både i fråga om rutinmässiga och strukturella säkerhetsaspekter och för människors hälsa och miljön. + + + + 0.7897435897435897 + + Most activities were related to research but several served commercial purposes such as the manufacture of diagnostics, veterinary and medicinal products. + + + De flesta verksamheterna hörde samman med forskning, men flera av dem tjänade kommersiella ändamål, såsom tillverkning av diagnostikhjälpmedel, veterinärmedicinska läkemedel eller humanläkemedel. + + + + 1.0818181818181818 + + According to the information provided, most contained use activities in the Member States fell into class 1 or class 2. + + + Enligt den lämnade informationen faller de flesta verksamheterna i medlemsstaterna inom klass 1 eller klass 2. + + + + 0.8088235294117647 + + In Austria, the Netherlands, and Finland, there is one waste treatment facility dedicated to GM waste inactivation, otherwise the operators inactivate it themselves. + + + Österrike, Nederländerna och Finland rapporterar att de har en avfallsbehandlingsanläggning som är speciellt avsedd för inaktivering av GM-avfall, i övrigt inaktiverar verksamhetsutövarna avfallet själva. + + + + 1.087719298245614 + + The national reports showed both similarities and differences in the implementation and enforcement processes required by articles 10 and 16 of Directive 2009/41/EC in the Member States. + + + De nationella rapporterna visar både likheter och skillnader i medlemsstaternas genomförande- och verkställandeprocesser enligt artiklarna 10 och 16 i direktiv 2009/41/EG. + + + + 1.0 + + The national reports showed that Member States addressed clinical trials in considerably different ways. + + + De nationella rapporterna visar att medlemsstaternas sätt att se på kliniska försök varierade betydligt. + + + + 0.8444444444444444 + + Details are available in the accompanying Commission staff working document. + + + Närmare uppgifter finns i det medföljande arbetsdokumentet från kommissionens avdelningar. + + + + 0.686046511627907 + + With the exception of Cyprus and Romania, Member States have extended the transposed provisions of Directive 2009/41/EC on GMM to the contained uses of GM plants and GM animals. + + + Med undantag för Cypern och Rumänien har medlemsstaterna utvidgat de införlivade bestämmelserna i direktiv 2009/41/EG om genetiskt modifierade mikroorganismer till att omfatta inneslutna användningar av genmodifierade växter eller genetiskt modifierade djur. + + + + 1.1 + + Inspection and enforcement issues + + + Inspektioner och verkställande + + + + 0.9618320610687023 + + Differences arose in those areas covered by the Directive on which Member States have either enacted additional legislation as for example, in extending the provisions of Directive 2009/41/EC to cover GM plants and animals, maintaining the requirements for notification for each Class 1 activity, or when they apply the provisions of 2009/41/EC as in requiring for all Classes, inactivation of waste before disposal or employing independent advisory scientific bodies for the assessment of notifications. + + + Skillnader har uppstått i de områden som omfattas av direktiv 2009/41/EG där medlemsstaterna antingen har antagit ytterligare lagstiftning, t.ex. genom att utvidga direktivets bestämmelser till att omfatta genetiskt modifierade växter och djur och samtidigt upprätthålla anmälningskraven för varje klass 1-verksamhet, eller när de tillämpar direktivets bestämmelser genom att för alla klasser kräva inaktivering av avfall före bortskaffande eller anlita oberoende vetenskapliga rådgivande organ för bedömning av anmälningar. + + + + 0.9385307346326837 + + In other Member States (Austria, Croatia, Cyprus, Estonia, France, Hungary, Italy, Latvia, the United Kingdom), the tasks of the Competent Authorities were carried out by other Ministries alone or in collaboration with others like the Ministry of Health (Austria, Croatia, Italy, United Kingdom), the Ministry of Labour (Cyprus, Estonia), the Ministry of Agriculture and Rural Development (Hungary, Latvia), the Ministry of National/Higher Education, Science and Research (France), specific authorities for Biotechnology/Biosafety (Belgium, Finland, Spain), Work Environment (Sweden) or Food and Consumer Protection (Germany). + + + I andra medlemsstater (Cypern, Estland, Frankrike, Förenade kungariket, Italien, Kroatien, Lettland, Ungern och Österrike) utförs de behöriga myndigheternas uppgifter av andra ministerier, ensamma eller i samarbete med andra ministerier, såsom hälsoministeriet (Förenade kungariket, Italien, Kroatien och Österrike), arbetsmarknadsministeriet (Cypern och Estland), jordbruks- och landsbygdsutvecklingsministeriet (Lettland och Ungern), ministeriet för nationell/högre utbildning, vetenskap och forskning (Frankrike), särskilda myndigheter för bioteknik/biosäkerhet (Belgien, Finland och Spanien), arbetsmiljö (Sverige) eller livsmedels- och konsumentskydd (Tyskland). + + + + 1.2980132450331126 + + Bulgaria, the Czech Republic and Hungary considered that there is a need to discuss whether clinical trials fall under the scope of Directive 2009/41/EC or under the scope of Directive 2001/18/EC. + + + Bulgarien, Tjeckien och Ungern ansåg att det krävs en diskussion om huruvida kliniska försök omfattas av direktiv 2009/41/EG eller direktiv 2001/18/EG. + + + + 1.2650602409638554 + + In Belgium, some problems were encountered with the interpretation of the terms "subsequent contained use activity" following the first time notification of premises for a particular containment class activity. + + + Belgien har haft vissa problem med tolkningen av begreppet "senare innesluten användning" efter den första anmälan av en anläggning för en viss innesluten användning. + + + + 1.206896551724138 + + The Danish authorities informed the Commission that this procedure is about to change to allow Class 1 GMM work to start based on the notification alone with inspections following after the start of operations. + + + De danska myndigheterna informerade kommissionen om att detta förfarande kommer att ändras för att göra det möjligt att inleda GMM-arbete i klass 1 endast baserat på anmälan. + + + + 0.9095477386934674 + + In general, Member States declare addressing waste management by class or category of waste in accordance with the requirements of Article 5 and of Annex IV of Directive 2009/41/EC. + + + I allmänhet uppger medlemsstaterna att deras föreskrifter om avfallshantering är uppdelade per klass eller kategori av avfall i enlighet med kraven i artikel 5 och bilaga IV till direktiv 2009/41/EG. + + + + 0.9864864864864865 + + Member States generally conducted public consultations as part of the authorisation process, as foreseen under Article 12 of Directive 2009/41/EC. + + + Medlemsstaterna genomförde i allmänhet offentliga samråd som en del av godkännandeförfarandet, vilket krävs enligt artikel 12 i direktiv 2009/41/EG. + + + + 0.9489795918367347 + + Finland also added that, as research groups may move from one institution to another, the need for new notifications of the new premises each time creates additional administrative work. + + + Finland tillade också att kravet att nya lokaler måste anmälas varje gång ger upphov till ytterligare administrativt arbete eftersom forskningsgrupper kan flytta från en institution till en annan. + + + + 1.2865853658536586 + + In Germany, although the way inspections were conducted varied among the federal states in terms of periodicity, common approaches based on risk classification and the use patterns of the facility were followed. + + + I Tyskland varierar inspektionsfrekvensen mellan delstaterna, men gemensamma metoder som baseras på anläggningarnas riskklassificering och användningsmönster följs. + + + + 0.736 + + When inspections identified areas for improvement, national reports indicated that the competent authorities ensured that notifiers acted to rectify the situation within set deadlines. + + + I de fall inspektionerna visar att det finns områden som kan förbättras anges i de nationella rapporterna att de behöriga myndigheterna har sett till att anmälarna har vidtagit åtgärder för att korrigera situationen inom de fastställda tidsfristerna. + + + + 1.0174825174825175 + + In some Member States (Austria, Bulgaria, Cyprus, Finland, Portugal and Sweden), no public consultations were carried out, because no application was received during the reporting period for the classes under Directive 2009/41/EC which the national provisions call for a public consultation. + + + I vissa medlemsstater (Bulgarien, Cypern, Finland, Portugal, Sverige och Österrike) genomfördes inga offentliga samråd eftersom inga anmälningar inkom under rapporteringsperioden för de klasser enligt direktiv 2009/41/EG som kräver offentligt samråd enligt de nationella bestämmelserna. + + + + 1.2432432432432432 + + Problems with interpretation of the provisions + + + Problem med tolkning av bestämmelser. + + + + 1.0337552742616034 + + Belgium, Hungary, Lithuania, the Netherlands and the Czech Republic would welcome better explanation, early guidance and harmonised views across the EU on gene therapy, on synthetic biology, and on other new techniques or technological advances. + + + Belgien, Litauen, Nederländerna, Tjeckien och Ungern skulle välkomna bättre förklaringar, vägledning redan i ett tidigt skede och en harmoniserad syn inom EU på genterapi, syntetisk biologi och andra nya tekniker eller tekniska framsteg. + + + + 1.375 + + Although there are significantly fewer class 3 and 4 activities being carried out, their number is increasing. + + + Antalet verksamheter i klass 3 och 4 var betydligt färre, men håller på att öka. + + + + 1.1415094339622642 + + Belgium, the Czech Republic, Finland, Hungary, the Netherlands, Spain and the United Kingdom encountered problems in assessing whether the application of certain new techniques resulting in a GMM fell within the scope of Directive 2009/41/EC. + + + Belgien, Finland, Förenade kungariket Nederländerna, Spanien Tjeckien och Ungern har haft problem med att bedöma huruvida tillämpningen av vissa nya tekniker som leder till en GMM omfattas av direktiv 2009/41/EG. + + + + 1.0 + + In all reported cases, Member States reported that the appropriate corrective measures were undertaken in all accidents involving humans/personnel, on the processes and operating procedures, and the contained used premises and/or installations. + + + I samtliga fall rapporterade medlemsstaterna att lämpliga korrigerande åtgärder vidtogs vid alla olyckor där människor/personal var inblandade när det gäller processer och rutiner samt i anläggningar och/eller lokaler för innesluten användning. + + + + 1.0580985915492958 + + The reported accidents included two needle stick injuries (Toxoplasma gondii and Mycobacterium marinum), a, instrument measurement failure, an accidental splashing, (a droplet of culture of Pseudomonas aeruginosa splashed into the eye), a drop of a box of plates containing 36 plates of Yersinia pestis, a centrifuge failure which could potentially led to an aerosol of GM Legionella pneumophila exposure, a drainage system failure (Fusarium graminearum), and two filtration failures with GM viruses (Lentivirus vector with inserted sequence encoding for shRNA against KIAA0020 and Hepatitis C virus). + + + Olyckorna omfattade två nålsticksskador (Toxoplasma gondii och Mycobacterium marinum), ett mätfel, ett oavsiktligt stänk (en liten droppe av en Pseudomonas aeruginosa-kultur stänkte in i ögat), en tappad låda som innehöll 36 plattor med Yersinia pestis, ett centrifugeringsfel som eventuellt kunde ha lett till exponering för en aerosol av genetiskt modifierad Legionella pneumophila, ett fel i ett dräneringssystem (Fusarium graminearum) och två filtreringsfel med GM-virus (Lentivirus-vektor med infogad sekvens som kodar för shRNA mot KIAA0020 och hepatit C-virus). + + + + 0.9808695652173913 + + During inspections, some issues were identified with regard to: waste management; inaccurate or outdated documentation; lack of knowledge regarding the newest GM technologies; insufficient recording of the training of the staff; contained use of GMOs/GMMs without having obtained the proper authorisation; poor or missing identification and signalisation of genetic engineering facilities or laboratories; adequacy of standard control measures; and in some instances, insufficient biosafety measures (decontamination, protective clothing, restricted access, etc.). + + + Under inspektionerna konstaterades vissa problem när det gäller avfallshantering, felaktig eller inaktuell dokumentation, bristande kunskap om de nyaste GM-teknikerna, bristande registrering av personalutbildning, innesluten användning av GMO/GMM utan att ha inhämtat vederbörligt tillstånd, bristfällig identifiering och märkning av anläggningar eller laboratorier för genteknik eller ingen identifiering eller märkning alls, standardkontrollåtgärdernas lämplighet, och i vissa fall otillräckliga biosäkerhetsåtgärder (dekontaminering, skyddskläder, begränsad åtkomst osv.). + + + + 1.148936170212766 + + Fewer class 3 and 4 activities were being carried out. + + + Antalet verksamheter i klass 3 och 4 var lägre. + + + + 0.8497109826589595 + + Some Member States (Germany, France, Ireland, Lithuania and the United Kingdom), had waste treatment facilities dedicated to GM waste inactivation. + + + Vissa medlemsstater (Frankrike, Förenade kungariket, Irland, Litauen och Tyskland) har avfallsbehandlingsanläggningar som är speciellt avsedda för inaktivering av GM-avfall. + + + + 1.0064516129032257 + + There were no clinical trials using GMMs in Austria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, Malta, and Portugal. + + + Inga kliniska försök med användning av GMM förekom i Cypern, Estland, Irland, Kroatien, Lettland, Litauen, Malta, Portugal, Tjeckien, Ungern och Österrike. + + + + 1.03125 + + Bulgaria, Spain and the Czech Republic, would like to see clarity on the legislative framework concerning clinical trials with GMMs. + + + Bulgarien, Spanien och Tjeckien anser att det krävs ett förtydligande av den rättsliga ramen i fråga om kliniska försök med GMM. + + + + 1.1714285714285715 + + Bulgaria, Finland, Hungary, Spain and the Czech Republic showed support for harmonisation of the guidance and the procedures for the evaluation and notification of clinical trials with GMMs at Union level. + + + Bulgarien, Finland, Spanien, Tjeckien och Ungern stöder en harmonisering av vägledningen och förfarandena för utvärdering och anmälan av kliniska försök med GMM på unionsnivå. + + + + 1.1722488038277512 + + The information contained in this document has been compiled by the Commission from individual reports submitted by Member States in accordance with Article 17 of Directive 2009/41/EC on the contained use of genetically modified micro-organisms. + + + Denna rapport är kommissionens sammanfattning av de rapporter som enskilda medlemsstater har lämnat in enligt artikel 17 i direktiv 2009/41/EG om innesluten användning av genetiskt modifierade mikroorganismer. + + + + 0.9276018099547512 + + Some Member States (Belgium, Denmark, France, Finland, Italy, Poland, Slovenia and Spain) reported increase in the notifications for gene therapy clinical trials, while in Germany the number has decreased. + + + Vissa medlemsstater (Belgien, Danmark, Frankrike, Finland, Italien, Polen, Slovenien och Spanien) rapporterade en ökning av anmälningarna om kliniska försök med genterapi, medan antalet anmälningar har minskat i Tyskland. + + + + 1.018181818181818 + + While the transformation kit is not sold in Belgium, its availability via the internet could potentially make the enforcement of the provisions of 2009/41/EC difficult. + + + Omvandlingsutrustningen säljs inte i Belgien, men tillämpningen av direktiv 2009/41/EG kan eventuellt försvåras eftersom utrustningen finns tillgänglig via internet. + + + + 1.0846153846153845 + + In Finland, Ireland, Lithuania, and the United Kingdom, the inspection intensity was based mainly on the Class of the contained use activity. + + + I Finland, Förenade kungariket, Irland och Lettland baserade sig antalet inspektioner främst på klassen för innesluten användning. + + + + 0.9366515837104072 + + In Belgium, the Czech Republic, Latvia, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain and the United Kingdom, the public had access to the information or summary of the applications available in the data bases. + + + I Belgien, Förenade kungariket, Lettland, Polen, Rumänien, Slovakien, Slovenien, Spanien och Tjeckien har allmänheten haft tillgång till information om eller sammanfattningar av de ansökningar som finns i dessa databaser. + + + + 1.0227272727272727 + + In Austria, Croatia, Cyprus, Germany, Italy, Latvia, Lithuania, Malta, Portugal, Romania and Slovakia, no specific problems with the interpretation of the provisions were reported. + + + Cypern, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Malta, Portugal, Rumänien, Slovakien, Tyskland och Österrike rapporterade inga särskilda problem med tolkningen av bestämmelserna. + + + + 0.9164420485175202 + + The Netherlands reported 13 incidents, without consequences on health or environment, namely a small fire in a biosafety cabinet in a laboratory, a small collision in a corridor while transporting wastes (class 2 micro-organism was present in the waste), a centrifuge failure (GM Neisseria), an ice-machine failure, a needle accident with a low titre of GM Influenza, 2 incidents with an isolator housing animals with GM Influenza, damages to a glass wall of a laboratory, a technical defect, a mistake in the technical construction of a ventilation system, and a cell line infected with GM SARS-virus was fixed with an old fixative which although expired, proved to be effective. + + + Nederländerna rapporterade tretton olyckor som inte fick följder för hälsa eller miljö, nämligen en begränsad brand i ett biologiskt säkerhetsskåp i ett laboratorium, en lindrig kollision i en korridor under transport av avfall (klass 2-mikroorganismer förekom i avfallet), ett fel i en centrifug (GM Neisseria), ett fel i en ismaskin, en nålolycka med en låg titer av GM-influensa, två olyckor med en isolator som hyste djur med GM-influensa, skador på en glasvägg i ett laboratorium, en teknisk defekt, ett misstag i den tekniska konstruktionen av ett ventilationssystem och en cellinje som infekterats med GM-sars-virus som fixerades med ett gammalt fixativ, som dock visade sig vara effektivt trots att sista förbrukningsdag hade gått ut. + + + + 0.8654970760233918 + + Several activities served commercial purposes such as the manufacture of diagnostics, of veterinary/medicinal products or involving clinical trials. + + + Flera verksamheter tjänade dock kommersiella ändamål, såsom tillverkning av diagnostikhjälpmedel, veterinärmedicinska läkemedel eller humanläkemedel eller kliniska försök. + + + + 0.9645390070921985 + + Some Member States (Austria, Czech Republic, France, Ireland, Romania and Spain) focussed the public consultation only on class 3 and 4. + + + I vissa medlemsstater (Frankrike, Irland, Rumänien, Spanien, Tjeckien och Österrike) har endast klass 3 och 4 omfattats av offentligt samråd. + + + + 0.832258064516129 + + However, the definition of microorganism under 2009/41/EC is clear in including animal and plant cell in culture within its scope + + + Det framgår dock tydligt av definitionen av mikroorganismer enligt direktiv 2009/41/EG att djur- och växtceller omfattas av direktivets tillämpningsområde. + + + + 0.940379403794038 + + In terms of enforcement, in all Member States which provided individual reports, when inspections identified situations requiring corrective actions, the competent authorities declare to have used a number of instruments (warnings, infraction notices, etc.) to ensure remedial action and compliance on the part of operators within a set timeframe. + + + När det gäller verkställandet uppger alla medlemsstater som har lämnat in rapporter att de behöriga myndigheterna använder ett antal instrument när inspektionerna visar att korrigerande åtgärder krävs (varningar, överträdelseanmälningar osv.) för att se till att sådana åtgärder vidtas och att verksamhetsutövarna efterlever bestämmelserna inom en fastställd tidsfrist. + + + + 1.1521739130434783 + + Clinical trials using the provisions of the Directive + + + Tillämpningen av direktivet på kliniska försök + + + + 1.2333333333333334 + + In many Member States (Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Ireland, Lithuania, Malta, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, and Slovenia), the Competent Authorities for the notification and approval were the Ministry of Environment or Agencies focusing on environmental issues. + + + I många medlemsstater (Bulgarien, Danmark, Irland, Litauen, Malta, Nederländerna, Polen, Portugal, Rumänien, Slovakien, Slovenien och Tjeckien) är de behöriga myndigheterna för anmälan och godkännande miljöministeriet eller miljövårdsorgan. + + + + 1.3779527559055118 + + In their reports, several Member States, stressed that the problems mentioned above and the actual administration of the process (number of notifications, processing of notifications and approval, inspections, etc.) result in a significant administrative burden which merits examination with the view to harmonise and simplify to the extent possible. + + + I sina rapporter betonar flera medlemsstater att de problem som nämns ovan och den faktiska administrationen av processen (antal anmälningar, handläggning och godkännande av anmälningar, inspektioner osv.) ger upphov till en avsevärd administrativ börda. + + + + 1.05 + + [11: Article 2(a) of Directive 2009/41/EC] + + + [11: Artikel 2 a i direktiv 2009/41/EG.] + + + + 1.6280487804878048 + + The institutions involved made the necessary adjustments to avoid similar events in the future, such as adapting or changing the standard operating procedures, amending the risk management procedures, improving containment practices, and providing training for staff. + + + I detta ingick anpassning eller ändring av standardrutiner, ändring av riskbedömningsförfaranden, förbättring av praxis för inneslutning och utbildning av personal. + + + + 1.0512820512820513 + + [7: Article 4(3) of Directive 2009/41/EC] + + + [7: Artikel 4.3 i direktiv 2009/41/EG.] + + + + 0.9813432835820896 + + ][4: Report on the experience of Member States with Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (recast) for the period 2006 - 2009, COM(2012) 398 final, 17.7.2012.] + + + ][4: Rapport om medlemsstaternas erfarenheter vad gäller Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/41/EG av den 6 maj 2009 om innesluten användning av genetiskt modifierade mikroorganismer (omarbetad version) för perioden 2006-2009 (COM(2012) 398 final, 17.7.2012).] + + + + 0.995260663507109 + + Experience of Member States with Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (recast) for the period 2009 - 2014 + + + Medlemsstaternas erfarenheter vad gäller Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/41/EG av den 6 maj 2009 om innesluten användning av genetiskt modifierade mikroorganismer (omarbetning) för perioden 2009-2014 + + + + 0.985981308411215 + + Experience of Member States with Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (recast) for the period 2009 - 2014. + + + om medlemsstaternas erfarenheter vad gäller Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/41/EG av den 6 maj 2009 om innesluten användning av genetiskt modifierade mikroorganismer (omarbetning) för perioden 2009-2014 + + + + 1.5084745762711864 + + [1: Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (recast), OJ L 125, 21.5.2009, p. 75][2: Article 17(3) of Directive 2009/41/EC][3: Article 17(2) of Directive 2009/41/EC. + + + [1: Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/41/EG av den 6 maj 2009 om innesluten användning av genetiskt modifierade mikroorganismer (omarbetning) (EUT L 125, 21.5.2009, s. + + + + 1.150943396226415 + + The present proposal has no immediate budgetary implications. + + + Detta förslag har inga omedelbara budgetkonsekvenser. + + + + 0.9339622641509434 + + A reinforcement of the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) was also proposed. + + + En förstärkning av Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC) föreslogs också. + + + + 1.255813953488372 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 312 thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 312, + + + + 1.1047619047619048 + + This Regulation shall enter into force on the date of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 0.8157894736842105 + + ‘Global Margin for Commitments' + + + "Den samlade marginalen för åtaganden" + + + + 1.136 + + This amendment of Regulation No 1311/2013 should enter into force at the latest on the same day as the adoption of this Draft Amending Budget. + + + Denna ändring av förordning (EG) nr 1311/2013 bör träda i kraft senast samma dag som detta förslag till ändringsbudget antas. + + + + 0.8620689655172413 + + Economic activities are disrupted causing liquidity constraints and a severe deterioration in the financial situation of economic actors (enterprises, and in particular SMEs). + + + Den ekonomiska verksamheten störs, vilket leder till likviditetsproblem och en allvarlig försämring av den finansiella situationen bland ekonomiska aktörer (företag, särskilt små och medelstora företag). + + + + 1.118881118881119 + + The Commission proposes to delete the references to "youth and employment", and "for migration and security measures" from the wording of the relevant Articles. + + + Kommissionen föreslår att hänvisningarna till "ungdomssysselsättning" och "migrations- och säkerhetsåtgärder" stryks i de relevanta artiklarna. + + + + 0.8943089430894309 + + The availability of special instruments for 2020 is presented in the technical adjustment of the MFF for 2020. + + + Tillgången till särskilda instrument för 2020 presenteras i den tekniska justeringen av den fleråriga budgetramen för 2020. + + + + 0.8471337579617835 + + Member States are also facing increased demands on state resources to finance the public health systems and maintain public services. + + + Medlemsstaterna ställs också inför ökade krav på statliga medel för att finansiera de allmänna hälso- och sjukvårdssystemen och upprätthålla samhällsservice. + + + + 1.0357142857142858 + + Acting in accordance with a special legislative procedure, + + + i enlighet med ett särskilt lagstiftningsförfarande, och + + + + 1.0058479532163742 + + This requires the mobilisation of special instruments as there are no available margins or scope for redeployment in heading 3 of the multiannual financial framework (MFF). + + + Detta kräver att särskilda instrument tas i anspråk eftersom det inte finns några marginaler eller möjligheter till omfördelning inom rubrik 3 i den fleråriga budgetramen. + + + + 0.9020618556701031 + + (3) It is proposed to mobilise the Global Margin for Commitments as soon as possible, in order allow for its rapid use in 2020, as proposed in Draft Amending Budget No 2/2020. + + + (3) Det föreslås att den samlade marginalen för åtaganden tas i anspråk så snart som möjligt, så att den kan användas snabbt under 2020, såsom föreslås i förslaget till ändringsbudget nr 2/2020. + + + + 0.98125 + + The COVID-19 outbreak has affected the society and economy in the European Union in a dramatic way requiring the Member States to adopt exceptional measures. + + + Covid-19-utbrottet har på ett dramatiskt sätt påverkat samhället och ekonomin i Europeiska unionen och kräver att medlemsstaterna vidtar exceptionella åtgärder. + + + + 0.9139784946236559 + + Amendments provided in this Regulation are limited to the change of the purpose of the use of the Global margin for commitments and do not increase financial obligations. + + + De ändringar som föreskrivs i denna förordning är begränsade till ändringen av syftet med användningen av den samlade marginalen för åtaganden och ökar inte de ekonomiska skyldigheterna. + + + + 1.0414746543778801 + + Margins left available below the MFF ceilings for commitment appropriations shall constitute a Global Margin for Commitments, to be made available over and above the ceilings established in the MFF for the years 2016 to 2020.' + + + Marginaler som förblir tillgängliga under budgetramens tak för åtagandebemyndiganden ska utgöra en samlad marginal för åtaganden, som ska göras tillgänglig över de tak som fastställs i budgetramen för åren 2016-2020." + + + + 1.02734375 + + A reinforcement of the European Union Civil Protection Mechanism/rescEU was proposed, to coordinate joint procurement and increase the stock of medicines, personal protective equipment and medical products, to repatriate European citizens stranded outside the EU. + + + En förstärkning av EU:s civilskyddsmekanism/rescEU föreslogs för att samordna gemensam upphandling och öka lagren av läkemedel, personlig skyddsutrustning och medicinska produkter, och för att repatriera europeiska medborgare som är strandsatta utanför EU. + + + + 0.9375 + + [8: OJ C , , p. + + + [8: EUT C , , s. + + + + 1.0288808664259927 + + The Global Margin for Commitments is mobilised and appropriations entered in the annual budget subject to the procedures laid down in the MFF Regulation and the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management. + + + Den samlade marginalen för åtaganden tas i anspråk och anslag tas upp i den årliga budgeten i enlighet med förfarandena i förordningen om den fleråriga budgetramen och det interinstitutionella avtalet om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning. + + + + 0.9589552238805971 + + To help Member States meet all these challenges and respond to the impact of the outbreak, the Commission proposed a wide range of measures in the Covid-19 Response Investment Initiative, including the deployment of European Structural and Investment Funds. + + + För att hjälpa medlemsstaterna att hantera alla dessa utmaningar och reagera på effekterna av utbrottet föreslog kommissionen en lång rad åtgärder i investeringsinitiativet mot coronaeffekter, inbegripet utnyttjande av de europeiska struktur- och investeringsfonderna. + + + + 1.0394922425952045 + + ‘The commitment appropriations may be entered in the budget over and above the ceilings of the relevant headings laid down in the MFF where it is necessary to use the resources from the Emergency Aid Reserve, the European Union Solidarity Fund, the Flexibility Instrument, the European Globalisation Adjustment Fund, the Contingency Margin, the specific flexibility to tackle youth unemployment and strengthen research and the global margin for commitments in accordance with Council Regulation (EC) No 2012/2002 (*), Regulation (EU) No 1309/2013 of the European Parliament and of the Council (**), and the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (***). + + + "Åtagandebemyndiganden som går utöver utgiftstaken för de berörda rubrikerna i budgetramen får införas i budgeten, om det är nödvändigt att utnyttja reserven för katastrofbistånd, Europeiska unionens solidaritetsfond, flexibilitetsmekanismen, Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter, marginalen för oförutsedda utgifter, den särskilda flexibiliteten för att minska ungdomsarbetslösheten och stärka forskningen och den samlade marginalen för åtaganden i enlighet med rådets förordning (EG) nr 2012/2002 (*), Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1309/2013 (**) och det interinstitutionella avtalet om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning (***). + + + + 1.1666666666666667 + + Having regard to the consent of the European Parliament, + + + med beaktande av Europaparlamentets godkännande, + + + + 0.8069852941176471 + + Given that this is the last year of the 2014-2020 MFF and the European Union is facing an unprecedented health and economic crisis, the Commission proposes to amend the MFF Regulation in order to remove the limitations in the scope of the Global Margin for Commitments (Article 14) so as to allow the full financing of the EUR 3,0 billion for the Covid-19 outbreak response proposed in draft amending budget No 2/2020 presented separately. + + + Med tanke på att detta är det sista året av den fleråriga budgetramen 2014-2020 och att EU står inför en aldrig tidigare skådad kris för människors hälsa och för ekonomin föreslår kommissionen att förordningen om den fleråriga budgetramen ändras i syfte att avskaffa begränsningarna i tillämpningsområdet för den samlade marginalen för åtaganden (artikel 14) så att en fullständig finansiering möjliggörs av de 3,0 miljarder euro för hantering av covid-19-utbrottet som föreslås i förslaget till ändringsbudget nr 2/2020 som läggs fram separat. + + + + 1.0441176470588236 + + (1) The COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, which require extraordinary measures to be taken, has put great pressure on the available financial resources within and outside the MFF ceilings. + + + (1) Covid-19-utbrottet och den därmed förknippade folkhälsokrisen kräver extraordinära åtgärder och har medfört stort tryck på de medel som är tillgängliga inom och utanför den fleråriga budgetramens tak. + + + + 1.03125 + + The current combined availabilities under the Flexibility Instrument and the Contingency Margin are not sufficient to cover the financing needs of the Emergency Support Instrument and of the significant reinforcement of the Union Civil Protection Mechanism/rescEU. + + + De nuvarande kombinerade tillgångarna via flexibilitetsmekanismen och marginalen för oförutsedda utgifter räcker inte för att täcka finansieringsbehoven för instrumentet för krisstöd och den omfattande förstärkningen av unionens civilskyddsmekanism/rescEU. + + + + 0.9240506329113924 + + In view of the rapid development of the crisis, the Commission also proposes to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU with an additional budget of EUR 300 million so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe. + + + Mot bakgrund av den snabba utvecklingen av krisen föreslår kommissionen också ytterligare en förstärkning av unionens civilskyddsmekanism/rescEU med 300 miljoner euro i ytterligare budgetmedel för att underlätta en mer omfattande uppbyggnad av lagren och samordning av distributionen av nödvändiga resurser i Europa. + + + + 1.1176470588235294 + + The outbreak represents a severe public health emergency for citizens, societies and economies. + + + Utbrottet är ett allvarligt hot mot människors hälsa, mot samhället och mot ekonomin. + + + + 0.9324324324324325 + + (*) Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund (OJ L 311, 14.11.2002, p. 3). + + + (*) Rådets förordning (EG) nr 2012/2002 av den 11 november 2002 om inrättande av Europeiska unionens solidaritetsfond (EGT L 311, 14.11.2002, s. 3). + + + + 0.8196286472148541 + + Based on the current definition and scope of the special instruments in the MFF Regulation, only the Flexibility Instrument and the Contingency Margin can be used for this purpose, given that the use of the Global Margin for Commitments is restricted to youth and employment as well as migration and security. + + + På grundval av den nuvarande definitionen och omfattningen av de särskilda instrumenten i förordningen om den fleråriga budgetramen kan endast flexibilitetsmekanismen och marginalen för oförutsedda utgifter användas för detta ändamål, med tanke på att användningen av den samlade marginalen för åtaganden är begränsad till ungdom och sysselsättning samt migration och säkerhet. + + + + 0.9863945578231292 + + (2) In order for the Union to be able to finance an appropriate response to the COVID-19 outbreak and the associated public health and economic crisis under the Emergency Support Instrument, it is proposed to modify the purpose for which the available appropriations under Global margin for commitments can be used, insofar as it refers to growth and employment, in particular youth employment, and for migration and security measures. + + + (2) För att unionen ska kunna finansiera en lämplig hantering av covid-19-utbrottet och den därmed förknippade krisen för människors hälsa och för ekonomin inom ramen för instrumentet för krisstöd föreslås en ändring av det syfte för vilket de tillgängliga anslagen inom den samlade marginalen för åtaganden kan användas, i den mån det avser tillväxt och sysselsättning, särskilt ungdomssysselsättning, och migrations- och säkerhetsåtgärder. + + + + 0.8809523809523809 + + (2) Article 14 is amended as follows: + + + 2) Artikel 14 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.1141868512110726 + + In order to provide an adequate response to the needs resulting from the COVID-19 outbreak, the Commission now proposes to activate, with a budget of EUR 2,7 billion, the Emergency Support Instrument, created in 2016 on the peak of the refugee crisis, to provide assistance with the Covid-19 outbreak to the Member States. + + + För att på lämpligt sätt möta de behov som följer av covid-19-utbrottet föreslår kommissionen nu att instrumentet för krisstöd, som inrättades 2016 under kulmen av flyktingkrisen, aktiveras med en budget på 2,7 miljarder euro för att bistå medlemsstaterna till följd av covid-19-utbrottet. + + + + 0.9090909090909091 + + Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 is amended as follows: + + + Förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.1497584541062802 + + (***) Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission of 2 December 2013 on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (OJ C 373, 20.12.2013, p. + + + (***) Interinstitutionellt avtal mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen av den 2 december 2013 om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning (EUT C 373, 20.12.2013, s. + + + + 1.0890052356020943 + + [1: Communication from the Commission to the EP, the European Council, the Council, the ECB, the EIB and the Eurogroup : Coordinated economic response to the COVID-19 Outbreak; COM(2020) 112 final, 13.3.2020. + + + [1: Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, Europeiska rådet, rådet, ECB, EIB och Eurogruppen: Samordnad ekonomisk reaktion på Covid-19-utbrottet, COM(2020) 112 final, 13.3.2020. + + + + 1.0123456790123457 + + (5) Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 should therefore be amended accordingly, + + + (5) Förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 bör därför ändras i enlighet med detta. + + + + 1.2553191489361701 + + amending Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 + + + om ändring av förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 om den fleråriga budgetramen för 2014-2020 + + + + 0.9508196721311475 + + (**) Regulation (EU) No 1309/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the European Globalisation Adjustment Fund (2014-2020) and repealing Regulation (EC) No 1927/2006 (OJ L 347, 20.12.2013, p. 855). + + + (**) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1309/2013 av den 17 december 2013 om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (2014-2020) och om upphävande av förordning (EG) nr 1927/2006 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 855). + + + + 1.1944444444444444 + + (a) the title is replaced by the following: + + + a) Titeln ska ersättas med följande: + + + + 1.0 + + [4: Proposal for a Council Regulation activating the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 of 15 March 2016 and amending its provisions in respect of the COVID-19 outbreak, COM(2020) 175, 2.4.2020. + + + [4: Förslag till rådets förordning om aktivering av krisstöd enligt rådets förordning (EU) 2016/369 av den 15 mars 2016 och om ändring av dess bestämmelser med avseende på covid-19-utbrottet, COM(2020) 175, 2.4.2020. + + + + 1.0112612612612613 + + ][2: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak [Coronavirus Response Investment Initiative], of 13 March 2020 COM(2020) 113 final, 13.3.2020. + + + ][2: Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning av den 13 mars 2020 om ändring av förordning (EU) nr 1303/2013, förordning (EU) nr 1301/2013 och förordning (EU) nr 508/2014 vad gäller särskilda åtgärder för att mobilisera investeringar i medlemsstaternas hälso- och sjukvårdssystem samt i andra sektorer av deras ekonomier som reaktion på covid-19-utbrottet [Investeringsinitiativ mot coronaeffekter], COM(2020) 113 final, 13.3.2020. + + + + 1.206896551724138 + + (1) In Article 3(2), the second sentence is replaced by the following: + + + 1) I artikel 3.2 ska andra meningen ersättas med följande: + + + + 0.9142857142857143 + + ][3: Draft Amending Budget No 1/2020, COM(2020) 145, 27.3.2020.] + + + ][3: Förslag till ändringsbudget nr 1/2020, COM(2020) 145, 27.3.2020.] + + + + 1.2162162162162162 + + (b) paragraph 1 is replaced by the following: + + + b) Punkt 1 ska ersättas med följande: + + + + 0.9642857142857143 + + [11: OJ L 29, 31.1.2020, p. + + + [11: EUT L 29, 31.1.2020, s. + + + + 0.9629629629629629 + + [7: OJ L 29, 31.1.2020, p. + + + [7: EUT L 29, 31.1.2020, s. + + + + 1.10546875 + + [6: Communication of the Commission to the European Parliament and the Council on the technical adjustment in respect of special instruments for 2020 (Article 6(1)(e) and (f) of Council Regulation No 1311/2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020). + + + [6: Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet och rådet om teknisk justering avseende särskilda instrument för 2020 (artikel 6.1 e och f i rådets förordning nr 1311/2013 om den fleråriga budgetramen för 2014-2020), COM(2020) 173 final, 2.4.2020.] + + + + 1.1294642857142858 + + Therefore, it is appropriate to clarify that Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community does not apply to this amendment. + + + Det är därför lämpligt att klargöra att artikel 135.2 i avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen inte är tillämplig vid denna ändring. + + + + 1.0935251798561152 + + (4) Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community provides that amendments to Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 that are adopted on or after the date of entry into force of that Agreement shall not apply to the United Kingdom insofar as those amendments have an impact on the United Kingdom's financial obligations. + + + (4) I artikel 135.2 i avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen föreskrivs att ändringar av rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 som antas på eller efter dagen för detta avtals ikraftträdande inte ska tillämpas på Förenade kungariket, i den utsträckning ändringarna påverkar Förenade kungarikets ekonomiska skyldigheter. + + + + 1.0944309927360776 + + Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community provides that amendments to Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 that are adopted on or after the date of entry into force of that Agreement shall not apply to the United Kingdom insofar as those amendments have an impact on the United Kingdom's financial obligations. + + + I artikel 135.2 i avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen föreskrivs att ändringar av rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 som antas på eller efter dagen för detta avtals ikraftträdande inte ska tillämpas på Förenade kungariket, i den utsträckning ändringarna påverkar Förenade kungarikets ekonomiska skyldigheter. + + + + 0.9130434782608695 + + ][5: Draft Amending Budget No 2/2020, COM(2020) 170, 2.4.2020.] + + + ][5: Förslag till ändringsbudget nr 2/2020, COM(2020) 170, 2.4.2020.] + + + + 1.1465968586387434 + + Therefore, Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community does not apply to this amendment. + + + Artikel 135.2 i avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen är därför inte tillämplig vid denna ändring. + + + + 1.0 + + EN 5 EN + + + SV 4 SV + + + + 0.9629629629629629 + + Legal basis and background + + + Rättslig grund och bakgrund + + + + 1.2203389830508475 + + The current report covers the period from 1 January to 31 December 2014. + + + Denna rapport omfattar perioden 1 januari-31 december 2014. + + + + 1.1506849315068493 + + No information is available to date regarding the situation in Croatia and in Malta. + + + Hittills finns det ingen information om situationen i Kroatien och Malta. + + + + 1.010928961748634 + + There are no approved facilities in the following Member States: Denmark, Ireland, Greece, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Austria, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden, Portugal. + + + Följande medlemsstater har inga godkända anläggningar: Danmark, Irland, Grekland, Cypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Österrike, Portugal, Slovenien, Slovakien, Finland och Sverige. + + + + 1.0 + + Chicken meat 5 + + + Kycklingkött 5 + + + + 0.9452054794520548 + + [2: http://ec.europa.eu/food/food/biosafety/irradiation/index_en.htm] + + + [2: Se http://ec.europa.eu/food/food/biosafety/irradiation/index_en.htm.] + + + + 1.1147540983606556 + + Member State Number of approved facilities Treated quantity (tonnes) + + + Medlemsstat Antal godkända anläggningar Behandlad mängd (ton) + + + + 1.013157894736842 + + A control program of 10 samples (herbs and spices) has been planned for 2015. + + + Ett kontrollprogram om 10 prover (örter och kryddor) har planerats för 2015. + + + + 1.0 + + Only 8 out of 13 Member States irradiated foodstuffs in 2014. + + + Endast 8 av 13 medlemsstater bestrålade livsmedel under 2014. + + + + 0.9024390243902439 + + Croatia did not submit data for 2014. + + + Kroatien lämnade inga uppgifter för 2014. + + + + 0.9664429530201343 + + Information on general aspects of food irradiation is available on the website of the Commission's Directorate-General for Health and Consumers. + + + Information om allmänna aspekter på bestrålning av livsmedel finns på webbplatsen för kommissionens generaldirektorat för hälso- och konsumentfrågor. + + + + 1.0 + + The irradiated products were not labelled. + + + De bestrålade produkterna var inte märkta. + + + + 1.0444444444444445 + + For facilities in the EU, approval is given by the competent authorities of the Member States. + + + För anläggningar i EU beviljas godkännande av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna. + + + + 1.0 + + Foodstuffs Absorbed dose (kGy) + + + Livsmedel Absorberad dos (kGy) + + + + 1.078740157480315 + + In 2014, 25 approved irradiation facilities were operational in 13 Member States, in accordance with Article 7(2) of Directive 1999/2/EC. + + + Under 2014 var 25 godkända bestrålningsanläggningar i drift i 13 medlemsstater i enlighet med artikel 7.2 i direktiv 1999/2/EG. + + + + 0.9251700680272109 + + Irradiation of food and food ingredients may only be carried out by means of the following sources, listed in Annex II to the Directive: + + + Bestrålning av livsmedel och livsmedelsingredienser får endast utföras med hjälp av följande källor som förtecknas i bilaga II till det direktivet: + + + + 1.0776699029126213 + + Article 7(4) of the Directive requires the Commission to publish in the Official Journal of the European Union: + + + Enligt artikel 7.4 i direktivet ska kommissionen i Europeiska unionens officiella tidning offentliggöra + + + + 1.1222222222222222 + + In addition, seven Member States have notified to the Commission that they maintain national authorisations for certain food and food ingredients, in accordance with Article 4(4) of Directive 1999/2/EC. + + + Dessutom har sju medlemsstater meddelat kommissionen att de har nationella tillstånd för vissa livsmedel och livsmedelsingredienser i enlighet med artikel 4.4 i direktiv 1999/2/EG. + + + + 0.9850746268656716 + + A total of 5779 samples were analysed by 21 Member States in 2014. + + + Sammanlagt analyserades 5 779 prover i 21 medlemsstater under 2014. + + + + 0.8842105263157894 + + Germany remains the leader in terms of controlling food products at marketing stage. + + + Tyskland är fortfarande ledande i fråga om kontroll av livsmedel vid saluföring av produkterna. + + + + 0.9811320754716981 + + There is a regular decrease in the total quantity of products irradiated in the EU compared to the previous years: 6876 tonnes irradiated in 2013 (decrease of 19% in 2014 compared with 2013) and 7972 tonnes in 2012 (decrease of 14% in 2013 compared with 2012). + + + Det har skett en stadig minskning av den totala mängden bestrålade produkter i EU jämfört med tidigare år: 6 876 ton bestrålades under 2013 (en minskning med 19 % under 2014 jämfört med 2013) och 7 972 ton år 2012 (en minskning på 14 % under 2013 jämfört med 2012). + + + + 0.9883040935672515 + + Three Member States accounted for 71.7% of the samples (Germany 55.6%, Italy 9.6% and the Netherlands 6.5%; in 2013: Germany 50.5%, Italy 9.7% and the Netherlands 6.3%). + + + Tre medlemsstater stod för 71,7 % av proverna (Tyskland 55,6 %, Italien 9,6 % och Nederländerna 6,5 %; under 2013: Tyskland 50,5 %, Italien 9,7 % och Nederländerna 6,3 %). + + + + 0.9354838709677419 + + ][5: OJ C 283, 24.11.2009, p. + + + )][5: EUT C 283, 24.11.2009, s. + + + + 1.0769230769230769 + + Poland 2* 55.0 + + + Polen 2* 55,0 + + + + 0.9629629629629629 + + [3: OJ C 265, 1.9.2012, p. + + + [3: EUT C 265, 1.9.2012, s. + + + + 1.0416666666666667 + + Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, requires Member States to forward to the Commission every year: + + + Enligt artikel 7.3 i direktiv 1999/2/EG ska medlemsstaterna varje år till kommissionen översända + + + + 1.0909090909090908 + + Norway 1 7.6 + + + Norge 1 7,6 + + + + 1.265536723163842 + + According to the information submitted by the Member States, the controls carried out by the competent authorities confirmed the compliance of the approved irradiation facilities with the requirements of Directive 1999/2/EC. + + + Enligt uppgifter från medlemsstaterna har de behöriga myndigheternas kontroller kunnat bekräfta att de godkända bestrålningsanläggningarna uppfyllde kraven i direktiv 1999/2/EG. + + + + 1.2121212121212122 + + A total quantity of 5543.3 tonnes of products were treated with ionising irradiation in EU Member States, 84% of which were irradiated mainly in two Member States: Belgium (59%) and Netherlands (24%). + + + Sammanlagt 5 543,3 ton produkter behandlades med joniserande strålning i EU:s medlemsstater, varav 84 % i två medlemsstater: Belgien (59 %) och Nederländerna (24 %). + + + + 0.8762886597938144 + + The two main commodities irradiated are frog legs (55%) and offal of poultry (16.2%). + + + De två varor som främst bestrålades var grodlår (55 %) och slaktbiprodukter av fjäderfä (16,2 %). + + + + 0.8181818181818182 + + Shrimps 3 + + + Hästräkor 3 + + + + 1.0721649484536082 + + Reasons for non-compliance are given in each table reporting the tests carried out in each Member State. + + + Skälen till att kraven inte uppfylldes anges i tabellerna med de tester som utförts i varje land. + + + + 0.9534883720930233 + + It contains a compilation of the information forwarded to the European Commission by 27 Member States and one EFTA country. + + + Den innehåller en sammanställning av de uppgifter som 27 medlemsstater och ett Efta-land har lämnat till Europeiska kommissionen. + + + + 1.4 + + Czech Republic 1 20.1 + + + Tjeckien 1 20,1 + + + + 0.8679245283018868 + + Dehydrated blood, plasma, coagulates 4.9 - 6.4 + + + Blod, plasma och koagulat som dehydratiserats 4,9-6,4 + + + + 1.051948051948052 + + Norway submitted data on quantities of foodstuff irradiated during the year 2014. + + + Norge lämnade uppgifter om vilka mängder livsmedel som bestrålats under 2014. + + + + 1.3943661971830985 + + There are 25 approved irradiation facilities within the European Union located in 13 Member States. + + + I EU finns det 25 godkända bestrålningsanläggningar i 13 medlemsstater. + + + + 0.93 + + It contains a compilation of the information forwarded to the Commission by 27 Member States. + + + Den innehåller en sammanställning av de uppgifter som 27 medlemsstater har lämnat till kommissionen. + + + + 1.0 + + Estonia 1 33.7 + + + Estland 1 33,7 + + + + 1.0769230769230769 + + Hungary 1 70.0 + + + Ungern 1 70,0 + + + + 0.8235294117647058 + + France 5 463.3 + + + Frankrike 5 463,3 + + + + 1.0978260869565217 + + The following histogram summarises the samples analysed and the results obtained per EU Member State: + + + I följande histogram sammanställs de analyserade proverna och resultaten per EU-medlemsstat. + + + + 0.9764705882352941 + + 5646 samples (97.7%) were compliant with the provisions of Directive 1999/2/EC, 73 samples (1.3%) were non-compliant, and 59 samples (1.0%) gave inconclusive results. + + + Av dessa prover uppfyllde 5 646 prover (97,7 %) kraven i direktiv 1999/2/EG, 73 prover (1,3 %) uppfyllde inte kraven och för 59 prover (1,0 %) kunde inga slutsatser dras. + + + + 0.8764044943820225 + + ON FOOD AND FOOD INGREDIENTS TREATED WITH IONISING RADIATION FOR THE YEAR 2014 + + + OM LIVSMEDEL OCH LIVSMEDELSINGREDIENSER SOM BEHANDLATS MED JONISERANDE STRÅLNING FÖR 2014 + + + + 0.875 + + Spain 3* 233.1 + + + Spanien 3* 233,1 + + + + 1.0833333333333333 + + * Both samples were identified as being positive for irradiation. + + + * Båda proverna identifierades som positiva för bestrålning. + + + + 0.9104477611940298 + + The list of approved irradiation facilities in Member States is publicly available, as it was published by the Commission. + + + Förteckningen över godkända bestrålningsanläggningar i medlemsländerna har offentliggjorts av kommissionen och är allmänt tillgänglig. + + + + 0.8787878787878788 + + Total EU 5646 59 73 5779 100% + + + Totalt EU 5 646 59 73 5 779 100 % + + + + 1.0923076923076922 + + Due to staff restriction no samples were analysed during the year 2014. + + + På grund av personalbrist analyserades inga prover under år 2014. + + + + 0.9411764705882353 + + Belgium 1 3289.6 + + + Belgien 1 3 289,6 + + + + 1.2987012987012987 + + The following table summarises the samples analysed and the results obtained for the European Union: + + + I följande tabell sammanställs de analyserade proverna och resultaten för EU. + + + + 0.5789473684210527 + + Gamma rays from radionuclides 60Co or 137Cs; + + + Gammastrålar från radionukliderna kobolt 60 (60Co) eller cesium 137 (137Cs). + + + + 0.8212290502793296 + + No checks were carried out at product marketing stage in Greece in 2014 as there were no findings of non compliant products from previous controls. + + + Inga kontroller gjordes vid saluföring av produkterna i Grekland under 2014 eftersom det inte förekommit några fynd av produkter som inte uppfyllde kraven vid tidigare kontroller. + + + + 1.1330798479087452 + + The current report, provided for by Article 7(4) of Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation, covers the period from 1st January to 31 December 2014. + + + Denna rapport, som krävs enligt artikel 7.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/2/EG om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlats med joniserande strålning omfattar perioden 1 januari-31 december 2014. + + + + 0.7807017543859649 + + Member State Compliant Inconclusive Non-compliant Total samples % Versus EU total samples + + + Medlemsstat Kraven uppfyllda Ingen slutsats kan dras Kraven ej uppfyllda Totalt antal prover % av alla prover i EU + + + + 0.9333333333333333 + + Germany 4 97.3 + + + Tyskland 4 97,3 + + + + 0.9428571428571428 + + Raw material of plant origin, intended for use as an ingredient in food supplement 34 2 3** EN 1788 + + + Råvaror av vegetabiliskt ursprung, avsedda för användning som ingrediens i kosttillskott 34 2 3** EN 1788 + + + + 1.0082644628099173 + + The following tables show the categories of products irradiated in the Member States concerned and the doses administered. + + + I följande tabeller visas de produktkategorier som bestrålats i de berörda medlemsstaterna och vilka doser som har getts. + + + + 1.196319018404908 + + The following table summarises the quantities of foodstuffs (in tonnes) treated by ionising radiation in the approved irradiation facilities located in 13 Member States within the European Union: + + + I följande tabell sammanställs de mängder livsmedel (i ton) som behandlats med joniserande strålning vid godkända bestrålningsanläggningar i 13 medlemsstater i EU. + + + + 0.9552238805970149 + + * Food was irradiated only in one approved irradiation facility. + + + * Livsmedel bestrålades i endast en godkänd bestrålningsanläggning. + + + + 0.8888888888888888 + + Total: 26 5550.9 + + + Totalt: 26 5 550,9 + + + + 0.7222222222222222 + + Offal of poultry 3.5 - 4.8 + + + Slaktbiprodukter av fjäderfä 3,5-4,8 + + + + 1.074766355140187 + + Six Member States and Norway did not perform any analytical checks at product marketing stake during the year 2014. + + + I sex medlemsstater och Norge utfördes under 2014 inga analytiska kontroller vid saluföring av produkterna. + + + + 0.9444444444444444 + + In the second case the foodstuffs were irradiated in facility not approved by the EU. + + + I det andra fallet hade livsmedel bestrålats i en anläggning som inte hade godkänts av EU. + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 20 5 5 + + + Totalt: 20 5 5 + + + + 1.1607142857142858 + + ** The samples were identified as being positive for irradiation. + + + ** Proverna identifierades som positiva för bestrålning. + + + + 0.9615384615384616 + + * irradiation not allowed + + + * Bestrålning ej tillåten. + + + + 1.0526315789473684 + + Electrons generated from machine sources operated at or below a nominal energy (maximum quantum energy) level of 10 MeV. + + + Elektroner från apparater som ger en nominell energi (maximal kvantenergi) som är mindre än eller lika med 10 MeV. + + + + 0.9719626168224299 + + Due to budgetary restrictions, no checks were carried out at product marketing stage in Estonia in 2014. + + + På grund av budgetbegränsningar gjordes inga kontroller vid saluföring av produkterna i Estland under 2014. + + + + 0.9914529914529915 + + X-rays generated from machine sources operated at or below a nominal energy (maximum quantum energy) level of 5 MeV; + + + Röntgenstrålar från apparater som ger en nominell energi (maximal kvantenergi) som är mindre än eller lika med 5 MeV. + + + + 0.6285714285714286 + + Total EU-MS: 25 5543.3 + + + Totalt EU-medlemsstater: 25 5 543,3 + + + + 0.8989169675090253 + + The following tables and figures show the results of checks carried out in the approved irradiation facilities in Europe in 2014, in particular concerning the categories and quantities of food and food ingredients treated and the doses administered. + + + Följande tabeller och diagram visar resultaten av de kontroller som utförts vid godkända bestrålningsanläggningar i Europa under 2014, särskilt när det gäller vilka kategorier och mängder av livsmedel och livsmedelsingredienser som har behandlats och vilka doser som har getts. + + + + 1.0580357142857142 + + [1: Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation (OJ L 66, 13.3.1999, p. + + + [1: Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/2/EG av den 22 februari 1999 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlats med joniserande strålning (EGT L 66, 13.3.1999, s. + + + + 1.108695652173913 + + The following histogram summarises the quantities of foodstuffs (in tonnes) and the category of products treated by ionising radiation in approved irradiation facilities within the European Union in 2014: + + + I följande histogram sammanställs de mängder av livsmedel (i ton) och produktkategorier som under 2014 behandlades med joniserande strålning vid godkända bestrålningsanläggningar i EU. + + + + 1.1666666666666667 + + Czech Republic + + + 3.3 Tjeckien + + + + 0.9333333333333333 + + Total: 92 15 2 + + + Totalt: 92 15 2 + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 22 4 4 + + + Totalt: 22 4 4 + + + + 0.6470588235294118 + + Netherlands + + + 3.9 Nederländerna + + + + 0.8157894736842105 + + Dried vegetables and fruits 2-8 + + + Torkade grönsaker och torkad frukt 2-8 + + + + 1.1818181818181819 + + Frozen frog legs 3.9 - 4.8 + + + Frysta grodlår 3,9-4,8 + + + + 0.9375 + + Total: 533 10 9 + + + Totalt: 533 10 9 + + + + 0.8260869565217391 + + the results of checks carried out in the ionising radiation facilities, in particular regarding the categories and quantities of food and food ingredients treated and the doses administered, + + + resultaten av de kontroller som utförs vid anläggningarna för joniserande strålning, i synnerhet när det gäller vilka kategorier och mängder av livsmedel och livsmedelsingredienser som har behandlats och vilka doser som har getts, + + + + 1.125 + + Frozen frog legs 4 + + + Frysta grodlår 4 + + + + 0.9841269841269841 + + No checks were carried out at product marketing stage in 2014. + + + Inga kontroller gjordes vid saluföring av produkter under 2014. + + + + 1.105263157894737 + + Frozen frog legs 1-10 + + + Frysta grodlår 1-10 + + + + 0.6363636363636364 + + Belgium + + + 3.2 Belgien + + + + 0.8040540540540541 + + Foodstuffs category Foodstuffs analysed at product marketing stage Compliant Inconclusive Non-Compliant CEN method used + + + Livsmedelskategori Analyserade livsmedel vid saluföring av produkterna Kraven uppfyllda Ingen slutsats kan dras Kraven ej uppfyllda Använd CEN-metod + + + + 0.9375 + + Total: 273 6 10 + + + Totalt: 273 6 10 + + + + 0.8695652173913043 + + Netherlands 2 1308.2 + + + Nederländerna 2 1 308,2 + + + + 0.6363636363636364 + + Estonia + + + 4.7 Estland + + + + 0.7058823529411765 + + Irradiated food and food ingredients + + + 2.2 Bestrålade livsmedel och livsmedelsingredienser + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 45 1 4 + + + Totalt: 45 1 4 + + + + 0.9392265193370166 + + The following tables show the results of the checks carried out at the product marketing stage in Europe and the methods used to detect treatment with ionising radiation. + + + Följande tabeller visar resultaten av de kontroller som utförs vid saluföring av produkterna i Europa och de metoder som används för att påvisa behandling med joniserande strålning. + + + + 0.9795918367346939 + + 27 Member States submitted information on the checks carried out at the product marketing stage. + + + Uppgifter om de kontroller som utförts vid saluföring av produkterna lämnades av 27 medlemsstater. + + + + 0.9333333333333333 + + Total: 372 2 3 + + + Totalt: 372 2 3 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 552 + + + Antal prover: 552 + + + + 1.0206185567010309 + + The indication of treatment was not given on the documents accompanying or referring to irradiated foodstuffs so it was not clear whether the products were irradiated in facility approved by the EU. + + + Det fanns ingen uppgift om behandling på de handlingar som medföljde eller avsåg de bestrålade livsmedlen, så det framgick inte om produkten hade bestrålats vid en anläggning som godkänts av EU. + + + + 1.0796019900497513 + + In one case the indication of treatment was not given on the documents accompanying or referring to irradiated foodstuffs so it was not clear whether the products were irradiated in facility approved by the EU or not. + + + I ett fall fanns ingen uppgift om behandling på de handlingar som medföljde eller avsåg de bestrålade livsmedlen, så det framgick inte om produkten hade bestrålats vid en anläggning som godkänts av EU. + + + + 0.926829268292683 + + Fish and fish products 33 1 0 EN 13784 + + + Fisk och fiskeriprodukter 33 1 0 EN 13784 + + + + 0.6363636363636364 + + Denmark + + + 4.5 Danmark + + + + 0.7857142857142857 + + Irradiation facilities + + + 2.1 Bestrålningsanläggningar + + + + 0.8947368421052632 + + Total: 3179 13 22 + + + Totalt: 3 179 13 22 + + + + 1.0 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were carried out at product marketing stage in Cyprus in 2014. + + + Eftersom det saknas laboratorier som analyserar joniserande strålning, utfördes inga kontroller vid saluföring av produkterna i Cypern under 2014. + + + + 1.0333333333333334 + + Other (crystallized ginger, tomato paste, sweet potato powder, hazelnut flour) 4 0 0 EN 13784 + + + Övriga (kanderad ingefära, tomatpuré, sötpotatispulver, malda hasselnötter) 4 0 0 EN 13784 + + + + 0.9333333333333333 + + Total: 174 0 4 + + + Totalt: 174 0 4 + + + + 1.0754716981132075 + + Meat (from different birds, kangaroo, hare) 1 0 0 EN 1784 + + + Kött (från olika fåglar, känguru, hare) 1 0 0 EN 1784 + + + + 0.9333333333333333 + + Total: 125 0 3 + + + Totalt: 125 0 3 + + + + 0.5454545454545454 + + Cyprus + + + 4.13 Cypern + + + + 0.9230769230769231 + + Total: 8 1 2 + + + Totalt: 8 1 2 + + + + 1.5165562913907285 + + The two main reasons for non-compliance of tested samples were similar to the previous years, namely, incorrect labelling and forbidden irradiation; non-compliance was also due to irradiation in facilities not approved by the EU. + + + De två främsta orsakerna till att de analyserade proverna inte uppfyllde kraven var, liksom föregående år, felaktig märkning och otillåten bestrålning. + + + + 0.9333333333333333 + + Total: 240 1 2 + + + Totalt: 240 1 2 + + + + 0.9302325581395349 + + Cephalopods (unspecified) 8 1 0 EN 13784 + + + Bläckfiskar (ospecificerade) 8 1 0 EN 13784 + + + + 0.9583333333333334 + + Other 42 0 1** EN 13751 + + + Övriga 42 0 1** EN 13751 + + + + 0.8783783783783784 + + the results of checks carried out at the product marketing stage and the methods used to detect treatment with ionising radiation. + + + resultaten av de kontroller som utförs vid saluföring av produkterna och de metoder som används för att påvisa behandling med joniserande strålning. + + + + 0.7419354838709677 + + Total % of analysed samples: 66,7% 16,7% 16,7% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 66,7 % 16,7 % 16,7 % + + + + 0.46153846153846156 + + France + + + 3.7 Frankrike + + + + 0.95 + + Milk and milk products 15 0 2* EN 1787 + + + Mjölk och mjölkprodukter 15 0 2* EN 1787 + + + + 0.9899497487437185 + + This section of the report deals with the results of the checks carried out in irradiation facilities, in particular, regarding categories and quantities of products treated and doses administered. + + + I detta avsnitt beskrivs resultaten av kontrollerna vid bestrålningsanläggningarna, särskilt när det gäller vilka kategorier och mängder av produkter som har behandlats och vilka doser som har getts. + + + + 0.5 + + Greece + + + 4.9 Grekland + + + + 1.0 + + Meat and meat products 46 0 2** EN 1784 + + + Kött och köttprodukter 46 0 2** EN 1784 + + + + 1.6785714285714286 + + NDS: No data submitted; NCP: No check performed + + + IKG: Inga kontroller gjorda. + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 59 0 0 + + + Totalt: 59 0 0 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 59 + + + Antal prover: 59 + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 80 0 1 + + + Totalt: 80 0 1 + + + + 1.1090909090909091 + + Cheese (preparations without herbs and spices) 27 0 0 EN 1784 + + + Ost (beredningar utan örter och kryddor) 27 0 0 EN 1784 + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 88 0 0 + + + Totalt: 88 0 0 + + + + 1.096551724137931 + + Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were carried out at product marketing stage in Norwat during the year 2014. + + + Eftersom det saknas laboratorier som analyserar joniserande strålning, utfördes inga kontroller vid saluföring av produkterna i Norge under 2014. + + + + 0.9090909090909091 + + Soup 4 3 3** EN 1788 + + + Soppor 4 3 3** EN 1788 + + + + 1.0 + + Meat and meat products 5 0 0 EN 13784 + + + Kött och köttprodukter 5 0 0 EN 13784 + + + + 1.2105263157894737 + + Number of Samples: 3214 + + + Antal prover: 3 214 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 377 + + + Antal prover: 377 + + + + 1.04 + + Results of checks carried out at the product marketing stage and methods used to detect irradiated foods + + + Resultat av kontroller vid saluföring av produkterna och metoder för att påvisa bestrålade livsmedel + + + + 1.173913043478261 + + ** erroneously labelled and/or irradiation not allowed + + + ** Felmärkt och/eller bestrålning ej tillåten. + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 64 + + + Antal prover: 64 + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 12 0 2 + + + Totalt: 12 0 2 + + + + 0.9629629629629629 + + Food for particular nutritional uses 5 0 1* EN 13751 + + + Livsmedel för särskilda näringsändamål 5 0 1* EN 13751 + + + + 0.7021276595744681 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4.04 - 9.95 + + + Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 4,04-9,95 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 243 + + + Antal prover: 243 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 128 + + + Antal prover: 128 + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 17 2 0 + + + Totalt: 17 2 0 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 204 + + + Antal prover: 204 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 88 + + + Antal prover: 88 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 178 + + + Antal prover: 178 + + + + 1.0178571428571428 + + Milk and milk products Butter (with herbs) 3 0 0 EN 13751 + + + Mjölk och mjölkprodukter Smör (med örter) 3 0 0 EN 13751 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 81 + + + Antal prover: 81 + + + + 0.7419354838709677 + + Total % of analysed samples: 73,3% 13,3% 13,3% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 73,3 % 13,3 % 13,3 % + + + + 1.0344827586206897 + + Snacks product 3 0 1* EN 13751 + + + Snacksprodukt 3 0 1* EN 13751 + + + + 1.0566037735849056 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 16 0 2* EN 13708 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 16 0 2* EN 13708 + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples: 94,5% 2,1% 3,5% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 94,5 % 2,1 % 3,5 % + + + + 1.0 + + soup chips etc 12 0 0 EN 1788 + + + Soppchips osv. 12 0 0 EN 1788 + + + + 1.164179104477612 + + Results of checks carried out in irradiation facilities and doses administered + + + Resultat av kontroller vid bestrålningsanläggningar samt stråldoser + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 109 + + + Antal prover: 109 + + + + 1.0 + + Poultry meat 44 0 0 EN 13784 + + + Fjäderfäkött 44 0 0 EN 13784 + + + + 0.7090909090909091 + + Total % of analysed samples: 100% 0% 0% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 100 % 0 % 0 % + + + + 0.925 + + Fish and fish products 1 0 2* EN 1786 + + + Fisk och fiskeriprodukter 1 0 2* EN 1786 + + + + 1.1 + + Food supplements 36 2 1* EN 13751 + + + Kosttillskott 36 2 1* EN 13751 + + + + 1.0793650793650793 + + Meat (from different birds, kangaroo, hare) 119 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Kött (från olika fåglar, känguru, hare) 119 0 0 EN 1784 EN 1786 + + + + 1.2941176470588236 + + Number of Samples: 289 + + + Antal prover: 289 + + + + 0.7377049180327869 + + Total % of analysed samples: 72,7% 9,1% 18,2% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 72,7 % 9,1 % 18,2 % + + + + 1.0151515151515151 + + Meat and meat products Meat (except poultry and game) 9 0 0 EN 1786 + + + Kött och köttprodukter Kött (utom fjäderfä och vilt) 9 0 0 EN 1786 + + + + 0.9838709677419355 + + Food for particular nutritional uses 11 1 0 EN 1788; EN 13751 + + + Livsmedel för särskilda näringsändamål 11 1 0 EN 1788 EN 13751 + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples: 96,6% 1,8% 1,6% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 96,6 % 1,8 % 1,6 % + + + + 1.0344827586206897 + + Fruit (tropical) 7 0 0 EN 1784 + + + Frukt (tropisk) 7 0 0 EN 1784 + + + + 0.8809523809523809 + + United Kingdom: Number of Samples: 50 + + + 4.29 Förenade kungariket: Antal prover: 50 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 30 + + + Antal prover: 30 + + + + 0.7377049180327869 + + Total % of analysed samples: 84,4% 13,8% 1,8% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 84,4 % 13,8 % 1,8 % + + + + 1.0408163265306123 + + Meat and meat products Frog legs 11 0 4*** EN 13784 + + + Kött och köttprodukter Grodlår 11 0 4*** EN 13784 + + + + 1.2972972972972974 + + ** erroneously labelled, irradiation not allowed + + + ** Felmärkt, bestrålning ej tillåten. + + + + 0.9491525423728814 + + Other Food for particular nutritional uses 6 0 0 EN 1788 + + + Övriga Livsmedel för särskilda näringsändamål 6 0 0 EN 1788 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 50 + + + Antal prover: 50 + + + + 1.0714285714285714 + + Ireland: Number of Samples: 81 + + + 4.8 Irland: Antal prover: 81 + + + + 0.7818181818181819 + + Honey and other bee products 1 0 0 EN 13751 + + + Honung och andra produkter från biodling 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0222222222222221 + + Meat (except poultry and game) 49 0 0 EN 13784 + + + Kött (utom fjäderfä och vilt) 49 0 0 EN 13784 + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 11 0 0 + + + Totalt: 11 0 0 + + + + 1.109375 + + Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 36 0 1* EN 1788 + + + Mjölk och mjölkprodukter Ost (med kryddor/örter) 36 0 1* EN 1788 + + + + 1.1333333333333333 + + Protein preparation 1 0 0 EN 13751 + + + Proteinpreparat 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9615384615384616 + + Other Cocoa 4 0 0 EN 1788 + + + Övriga Kakao 4 0 0 EN 1788 + + + + 0.9310344827586207 + + The irradiation of dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings is authorised at EU level by Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council on the establishment of a Community list of food and food ingredients treated with ionising radiation. + + + Enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/3/EG om upprättande av en gemenskapsförteckning över livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlas med joniserande strålning är det i EU tillåtet att bestråla örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung. + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 24 + + + Antal prover: 24 + + + + 1.0555555555555556 + + Other Food supplements 47 0 0 EN 13783 + + + Övriga Kosttillskott 47 0 0 EN 13783 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 11 + + + Antal prover: 11 + + + + 0.8451327433628318 + + [4: Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of food and food ingredients treated with ionising radiation + + + [4: Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/3/EG av den 22 februari 1999 om upprättande av en gemenskapsförteckning över livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlas med joniserande strålning (EGT L 66, 13.3.1999, s. + + + + 1.0344827586206897 + + Poland: Number of Samples: 377 + + + 4.21 Polen: Antal prover: 377 + + + + 0.9333333333333333 + + Total: 204 0 0 + + + Totalt: 204 0 0 + + + + 0.9230769230769231 + + Fish and fish products 8 0 0 EN 1786 + + + Fisk och fiskeriprodukter 8 0 0 EN 1786 + + + + 1.0 + + Meat and meat products Poultry meat 4 0 0 EN 1786 + + + Kött och köttprodukter Fjäderfäkött 4 0 0 EN 1786 + + + + 1.0 + + Finland: Number of Samples: 289 + + + 4.27 Finland: Antal prover: 289 + + + + 0.9591836734693877 + + Fish and fish products 43 0 4* EN 1786; EN 1788 + + + Fisk och fiskeriprodukter 43 0 4* EN 1786 EN 1788 + + + + 1.0285714285714285 + + Poultry meat 12 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Fjäderfäkött 12 0 0 EN 1784 EN 1786 + + + + 1.065217391304348 + + Other Food supplements 139 2 7* EN 1786; EN 13751 + + + Övriga Kosttillskott 139 2 7* EN 1786 EN 13751 + + + + 0.7407407407407407 + + Meat, offal, meat products 1 0 0 EN 1785 + + + Kött, slaktbiprodukter och köttprodukter 1 0 0 EN 1785 + + + + 0.96875 + + Slovakia: Number of Samples: 24 + + + 4.25 Slovakien: Antal prover: 24 + + + + 0.8082191780821918 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 1228 3 2** EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 1228 3 2** EN 1788 EN 1785 EN 1787 EN 13751 + + + + 0.9302325581395349 + + Prawns and snacks (fried) 1 0 0 EN 13751 + + + Räkor och snacks (friterade) 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.1458333333333333 + + Meat products (except sausages) 40 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Köttprodukter (utom korv) 40 0 0 EN 1784 EN 1786 + + + + 1.103448275862069 + + Food supplements 32 0 1* EN 1788 + + + Kosttillskott 32 0 1* EN 1788 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 19 + + + Antal prover: 19 + + + + 0.8571428571428571 + + Meals and dishes (prepared) 8 0 0 EN 13751 + + + Måltider och rätter (färdiglagade) 8 0 0 EN 13751 + + + + 0.9333333333333333 + + Sauces and soups (dehydrated) 204 6 3* EN 1788; EN 13751 + + + Såser och soppor (dehydratiserade) 204 6 3* EN 1788 EN 13751 + + + + 0.9444444444444444 + + ** irradiation in facilities not approved by the EU + + + ** Bestrålning i anläggningar som inte är EU-godkända. + + + + 1.047337278106509 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 197 0 1* EN 1786; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 197 0 1* EN 1786 EN 1788 EN 1787 EN 13751 + + + + 1.0357142857142858 + + Fruits (fresh) 3 0 0 EN 13708 + + + Frukt (färsk) 3 0 0 EN 13708 + + + + 1.0952380952380953 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Bivalve molluscs (unspecified) 5 0 0 EN 1788 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Musslor (ospecificerade) 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.7377049180327869 + + Total % of analysed samples: 85,7% 0,0% 14,3% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 85,7 % 0,0 % 14,3 % + + + + 1.3333333333333333 + + Number of Samples: 4 + + + Antal prover: 4 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 14 0 2* EN 13751 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 14 0 2* EN 13751 + + + + 0.9253731343283582 + + Meals and dishes (prepared) 31 0 2* EN 1786; EN 1788; EN 13751 + + + Måltider och rätter (färdiglagade) 31 0 2* EN 1786 EN 1788 EN 13751 + + + + 0.45454545454545453 + + Spain + + + 3.6 Spanien + + + + 0.96875 + + Slovenia: Number of Samples: 19 + + + 4.24 Slovenien: Antal prover: 19 + + + + 1.1129032258064515 + + Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 1 0 0 EN 1784 + + + Mjölk och mjölkprodukter Ost (med kryddor/örter) 1 0 0 EN 1784 + + + + 1.03125 + + Luxembourg: Number of Samples: 11 + + + 4.16 Luxemburg: Antal prover: 11 + + + + 0.9512195121951219 + + Herbs and spices (fresh) 52 0 0 EN 1787 + + + Örter och kryddor (färska) 52 0 0 EN 1787 + + + + 0.7377049180327869 + + Total % of analysed samples: 100,0% 0,0% 0,0% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 100,0 % 0,0 % 0,0 % + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 64 0 0 + + + Totalt: 64 0 0 + + + + 0.967741935483871 + + game and poultry 9 0 0 EN 1788 + + + Vilt och fjäderfä 9 0 0 EN 1788 + + + + 0.9418604651162791 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Dried spices 119 6 0 EN 13708 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Torkade kryddor 119 6 0 EN 13708 + + + + 1.1025641025641026 + + Food supplements 17 1 2** EN 1788; EN 13751 + + + Kosttillskott 17 1 2** EN 1788 EN 13751 + + + + 0.9661016949152542 + + Herbs and spices Herbs and spices (frozen) 14 6 0 EN 1788 + + + Örter och kryddor Örter och kryddor (frysta) 14 6 0 EN 1788 + + + + 0.743801652892562 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 118 2 3** EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 118 2 3** EN 13751 + + + + 1.0588235294117647 + + Tea 7 0 0 EN 13783 + + + Te 7 0 0 EN 13783 + + + + 1.0810810810810811 + + *** erroneously labelled and/or irradiation in facilities not approved by the EU + + + *** Felmärkt och/eller bestrålning i anläggningar som inte är EU-godkända. + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 22 0 0 EN 13751 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 22 0 0 EN 13751 + + + + 0.9655172413793104 + + Fruit (dried) 9 0 0 EN 13708 + + + Frukt (torkad) 9 0 0 EN 13708 + + + + 0.96 + + Fish and seafood (dried) 16 0 0 EN 1786; EN 1788 + + + Fisk och skaldjur (torkade) 16 0 0 EN 1786 EN 1788 + + + + 1.077922077922078 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 155 0 0 EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 155 0 0 EN 1788 EN 1785 EN 1787 EN 13751 + + + + 1.0222222222222221 + + vegetable and vegetable products 8 0 0 EN 1788 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter 8 0 0 EN 1788 + + + + 0.6956521739130435 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 8.98 - 10 + + + Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 8,98-10 + + + + 0.9655172413793104 + + Dried tomatoes 1 0 0 EN 1788 + + + Torkade tomater 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.967741935483871 + + Portugal: Number of Samples:11 + + + 4.22 Portugal: Antal prover: 11 + + + + 1.0246913580246915 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Instant noodles 17 1 1* EN 1788 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Snabbnudlar 17 1 1* EN 1788 + + + + 1.3125 + + Number of Samples: 14 + + + Antal prover: 14 + + + + 1.0 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Shrimps 13 0 0 EN 1788 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Hästräkor 13 0 0 EN 1788 + + + + 1.1111111111111112 + + Sausage products 19 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Korvprodukter 19 0 0 EN 1784 EN 1786 + + + + 1.2173913043478262 + + Cheese (containing spices/herbs) 48 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + Ost (med kryddor/örter) 48 0 0 EN 1788 EN 1787 + + + + 1.0576923076923077 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 4 0 1* EN 13751 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 4 0 1* EN 13751 + + + + 0.8767123287671232 + + Other (condiments) 229 2 1** EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + Övriga (smaksättningspreparat) 229 2 1** EN 1788 EN 1785 EN 1787 EN 13751 + + + + 1.0571428571428572 + + Other Food supplements 6 0 1* EN 1788 + + + Övriga Kosttillskott 6 0 1* EN 1788 + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples: 97,7% 0,0% 2,3% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 97,7 % 0,0 % 2,3 % + + + + 0.5806451612903226 + + Summary for the EU + + + 3.1 Sammanställning för hela EU + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples: 90,0% 2,0% 8,0% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 90,0 % 2,0 % 8,0 % + + + + 0.8541666666666666 + + Meals and dishes (prepared) 3 0 0 EN 1788 + + + Måltider och rätter (färdiglagade) 3 0 0 EN 1788 + + + + 1.0444444444444445 + + Meat and meat products Frog legs 11 2 0 EN 1788 + + + Kött och köttprodukter Grodlår 11 2 0 EN 1788 + + + + 0.9722222222222222 + + Other bakery products 1 0 0 EN 1788 + + + Övriga Bageriprodukter 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.0273972602739727 + + Vegetables and vegetable products (dried) 42 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 42 0 0 EN 1788 EN 1787 EN 13751 + + + + 0.8048780487804879 + + Other Food additive 1 0 0 EN 1788 + + + Övriga Livsmedelstillsatser 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.8909090909090909 + + Other Sauces and soups (dehydrated) 0 2 0 EN 1788 + + + Övriga Såser och soppor (dehydratiserade) 0 2 0 EN 1788 + + + + 0.9047619047619048 + + Nuts 13 0 0 EN 1784 + + + Nötter 13 0 0 EN 1784 + + + + 1.0571428571428572 + + Other Food supplements 4 0 0 EN 13751 + + + Övriga Kosttillskott 4 0 0 EN 13751 + + + + 1.0256410256410255 + + Other Beverage ingredient 3 0 0 EN 13751 + + + Övriga Dryckesingrediens 3 0 0 EN 13751 + + + + 0.98 + + Cereals, seed, vegetables and fruit 4 0 0 EN 1788 + + + Spannmål, fröer, grönsaker och frukt 4 0 0 EN 1788 + + + + 1.0571428571428572 + + Other Food supplements 9 4 2* EN 1788 + + + Övriga Kosttillskott 9 4 2* EN 1788 + + + + 0.9090909090909091 + + Cereal products 5 0 0 EN 13751 + + + Spannmålsprodukter 5 0 0 EN 13751 + + + + 1.0106382978723405 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 1 0 0 EN 13751 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur eller blötdjur (frysta) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9523809523809523 + + Other 12 0 0 EN 1788 + + + Övriga 12 0 0 EN 1788 + + + + 1.0571428571428572 + + Other Food supplements 5 1 2* EN 1788 + + + Övriga Kosttillskott 5 1 2* EN 1788 + + + + 0.8888888888888888 + + Oil seeds 15 0 0 EN 1788 + + + Oljeväxtfrön 15 0 0 EN 1788 + + + + 0.9655172413793104 + + nuts and seeds 7 0 0 EN 1788 + + + Nötter och frön 7 0 0 EN 1788 + + + + 1.0571428571428572 + + Other Food supplements 8 1 2* EN 1788 + + + Övriga Kosttillskott 8 1 2* EN 1788 + + + + 1.0238095238095237 + + Vegetables (fresh) 28 0 0 EN 1787; EN 13751 + + + Grönsaker (färska) 28 0 0 EN 1787 EN 13751 + + + + 1.0392156862745099 + + Meat (except poultry and game) 4 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Kött (utom fjäderfä och vilt) 4 0 0 EN 1784 EN 1786 + + + + 0.9285714285714286 + + Total: 24 0 0 + + + Totalt: 24 0 0 + + + + 0.8913043478260869 + + grains and grains products 13 0 0 EN 1788 + + + Spannmål och spannmålsprodukter 13 0 0 EN 1788 + + + + 1.0588235294117647 + + Rice 2 0 0 EN 1788 + + + Ris 2 0 0 EN 1788 + + + + 0.8666666666666667 + + special food 1 0 0 EN 1788 + + + Speciallivsmedel 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.7377049180327869 + + Total % of analysed samples: 89,5% 10,5% 0,0% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 89,5 % 10,5 % 0,0 % + + + + 0.8846153846153846 + + Oil seeds 3 0 0 EN 1787 + + + Oljeväxtfrön 3 0 0 EN 1787 + + + + 0.9230769230769231 + + Total: 4 0 0 + + + Totalt: 4 0 0 + + + + 0.9090909090909091 + + crabs 1 0 0 EN 13751 + + + Krabbor 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.5 + + Sweden + + + 4.28 Sverige + + + + 1.010752688172043 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans or molluscs (frozen) 1 0 0 EN 1788 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur eller blötdjur (frysta) 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples: 98,8% 0,0% 1,2% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 98,8 % 0,0 % 1,2 % + + + + 1.0 + + Garlic 14 0 0 EN 13784 + + + Vitlök 14 0 0 EN 13784 + + + + 0.9714285714285714 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals, seed, vegetables and fruit 46 0 0 EN 1787 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Spannmål, fröer, grönsaker och frukt 46 0 0 EN 1787 + + + + 0.7372881355932204 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 21 4 4* EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 21 4 4* EN 1788 + + + + 1.0571428571428572 + + Other Food supplements 9 0 2* EN 1788 + + + Övriga Kosttillskott 9 0 2* EN 1788 + + + + 0.9 + + Sauces and soups (dehydrated) 2 0 1* EN 13751 + + + Såser och soppor (dehydratiserade) 2 0 1* EN 13751 + + + + 0.9642857142857143 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 33 0 0 EN 13708 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Frukt (torkad) 33 0 0 EN 13708 + + + + 0.7619047619047619 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 98 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 98 0 0 EN 1788 EN 13751 + + + + 1.9166666666666667 + + ** erroneously labelled + + + ** Felmärkt. + + + + 0.5833333333333334 + + Germany + + + 3.4 Tyskland + + + + 0.8095238095238095 + + Dried root products 5 0 0 EN 13751 + + + Produkter av torkade rötter 5 0 0 EN 13751 + + + + 0.9655172413793104 + + Fruit (dried) 1 0 0 EN 13751 + + + Frukt (torkad) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9583333333333334 + + Fish and fish products 10 0 0 EN 1786; EN 1788 + + + Fisk och fiskeriprodukter 10 0 0 EN 1786 EN 1788 + + + + 1.0666666666666667 + + Fruits (fresh) 59 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Frukt (färsk) 59 0 0 EN 1788 EN 1787 EN 13751 + + + + 1.0625 + + Tea 5 0 0 EN 1788 + + + Te 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.7350427350427351 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 0 0 EN 13783 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 5 0 0 EN 13783 + + + + 1.0363636363636364 + + Fruit (dried) 98 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Frukt (torkad) 98 0 0 EN 13708 EN 1788 EN 1787 EN 13751 + + + + 0.6818181818181818 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 2 - 8 + + + Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 2-8 + + + + 1.0930232558139534 + + Tea 182 0 0 EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751 + + + Te 182 0 0 EN 1788 EN 1785 EN 1787 EN 13751 + + + + 0.9047619047619048 + + Nuts 33 0 0 EN 1787 + + + Nötter 33 0 0 EN 1787 + + + + 0.6629213483146067 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5-10 + + + Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 5-10 + + + + 1.1538461538461537 + + Cheese (ripened) 1 0 0 EN 1784 + + + Ost (lagrad) 1 0 0 EN 1784 + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples: 97,8% 0,0% 2,2% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 97,8 % 0,0 % 2,2 % + + + + 0.95 + + Other 8 0 0 EN 1788 + + + Övriga 8 0 0 EN 1788 + + + + 0.9711538461538461 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereals, seed, vegetables and fruit 2 0 0 EN 1784 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Spannmål, fröer, grönsaker och frukt 2 0 0 EN 1784 + + + + 1.1428571428571428 + + * erroneously labelled, irradiation in facilities not approved by the EU + + + * Felmärkt, bestrålning i anläggningar som inte är EU-godkända. + + + + 1.0 + + Vegetables (fresh) 3 0 0 EN 1788 + + + Grönsaker (färska) 3 0 0 EN 1788 + + + + 1.037037037037037 + + Fruits (fresh) 3 0 0 EN 1788 + + + Frukt (färsk) 3 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Garlic 16 0 0 EN 1788 + + + Vitlök 16 0 0 EN 1788 + + + + 1.02 + + Meat and meat products Meat 13 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Kött och köttprodukter Kött 13 0 0 EN 1784 EN 1786 + + + + 1.0454545454545454 + + Potatoes 18 0 0 EN 1788 + + + Potatis 18 0 0 EN 1788 + + + + 0.9047619047619048 + + Nuts 11 0 0 EN 1787 + + + Nötter 11 0 0 EN 1787 + + + + 0.9523809523809523 + + Other 1 0 0 EN 13751 + + + Övriga 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9642857142857143 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 18 0 0 EN 13708 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Frukt (torkad) 18 0 0 EN 13708 + + + + 1.0352112676056338 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 26 2 0 EN 1788 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 26 2 0 EN 1788 + + + + 0.9090909090909091 + + Nuts 13 0 0 EN 13784 + + + Nötter 13 0 0 EN 13784 + + + + 1.0315789473684212 + + Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 2 0 0 EN 1786 + + + Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 2 0 0 EN 1786 + + + + 0.6551724137931034 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 10 + + + Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 10 + + + + 0.8979591836734694 + + Sauces and soups (dehydrated) 19 0 0 EN 1788 + + + Såser och soppor (dehydratiserade) 19 0 0 EN 1788 + + + + 0.8846153846153846 + + Mussels 13 0 0 EN 13784 + + + Blåmusslor 13 0 0 EN 13784 + + + + 1.103448275862069 + + Cocoa preparation 1 0 0 EN 13751 + + + Kakaoberedning 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7372881355932204 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 39 0 0 EN 13751 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 39 0 0 EN 13751 + + + + 1.0476190476190477 + + Potatoes 7 0 0 EN 1788 + + + Potatis 7 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Other 6 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Övriga 6 0 0 EN 1788 EN 13751 + + + + 1.0277777777777777 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Berries 4 2 0 EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Bär 4 2 0 EN 13751 + + + + 0.6590909090909091 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4-8 + + + Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 4-8 + + + + 0.9578947368421052 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereal products 19 0 0 EN 1788; EN 1787 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Spannmålsprodukter 19 0 0 EN 1788 EN 1787 + + + + 1.0227272727272727 + + Meat and meat products 2 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Kött och köttprodukter 2 0 0 EN 1784 EN 1786 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 3 1 0 EN 1788 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 3 1 0 EN 1788 + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples: 98,9% 0,4% 0,7% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 98,9 % 0,4 % 0,7 % + + + + 0.9634146341463414 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 5 0 0 EN 1788 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Frukt (torkad) 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.9047619047619048 + + Nuts 31 0 0 EN 1787 + + + Nötter 31 0 0 EN 1787 + + + + 1.0689655172413792 + + sauces (prepared) 3 0 0 EN 1788 + + + Såser (beredda) 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.7394957983193278 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 125 0 3* EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 125 0 3* EN 1788 + + + + 1.140625 + + ** erroneously labelled, irradiation in facilities not approved by the EU + + + ** Felmärkt, bestrålning i anläggningar som inte är EU-godkända. + + + + 0.9863013698630136 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products fruits 9 0 0 EN 1788 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Frukt 9 0 0 EN 1788 + + + + 1.0769230769230769 + + Tea 18 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Te 18 0 0 EN 1788 EN 13751 + + + + 0.7372881355932204 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 147 1 0 EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 147 1 0 EN 1788 + + + + 1.25 + + Cheese (cottage) 8 0 0 EN 1788 + + + Ost (keso) 8 0 0 EN 1788 + + + + 1.0454545454545454 + + Meat and meat products Frog legs 2 0 0 EN 1786 + + + Kött och köttprodukter Grodlår 2 0 0 EN 1786 + + + + 1.0352112676056338 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 19 0 0 EN 1786 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 19 0 0 EN 1786 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 5 0 0 EN 1788 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples: 98,8% 0,4% 0,8% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 98,8 % 0,4 % 0,8 % + + + + 1.1481481481481481 + + Mushrooms (fresh) 4 0 0 EN 1788 + + + Svamp (färsk) 4 0 0 EN 1788 + + + + 0.9425287356321839 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Cereal products 1 0 0 EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Spannmålsprodukter 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7372881355932204 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 26 0 3* EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 26 0 3* EN 1788 + + + + 1.1363636363636365 + + Mushrooms (fresh) 1 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Svamp (färsk) 1 0 0 EN 1788 EN 1787 EN 13751 + + + + 1.0 + + Other 3 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Övriga 3 0 0 EN 1788 EN 13751 + + + + 1.0454545454545454 + + Meat and meat products Frog legs 9 0 0 EN 1786 + + + Kött och köttprodukter Grodlår 9 0 0 EN 1786 + + + + 1.1666666666666667 + + Prawns 11 0 0 EN 1788 + + + Lök 11 0 0 EN 1788 + + + + 0.9818181818181818 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Vegetables and vegetable products (dried) 1 0 0 EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7333333333333333 + + Total % of analysed samples: 98,7% 0,5% 0,8% + + + Totalt i % av antalet analyserade prover: 98,7 % 0,5 % 0,8 % + + + + 1.0555555555555556 + + Tea 33 0 0 EN 13751 + + + Te 33 0 0 EN 13751 + + + + 1.0555555555555556 + + Tea 12 0 0 EN 13751 + + + Te 12 0 0 EN 13751 + + + + 1.0434782608695652 + + Other 21 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Övriga 21 0 0 EN 1784 EN 1788 EN 1787 EN 13751 + + + + 0.6 + + Norway + + + 3.11 Norge + + + + 1.0434782608695652 + + Other 13 0 0 EN 1784; EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Övriga 13 0 0 EN 1784 EN 1788 EN 1787 EN 13751 + + + + 1.0352112676056338 + + Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 20 0 0 EN 1786 + + + Fisk, kräftdjur, skaldjur och produkter därav Kräftdjur, skaldjur, musslor och andra vattenlevande djur (inkl. produkter därav) 20 0 0 EN 1786 + + + + 1.2 + + Spain. + + + SV SV + + + + 0.8888888888888888 + + Oil seeds 1 0 0 EN 13751 + + + Oljeväxtfrön 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.06 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 3 0 0 EN 1788 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 3 0 0 EN 1788 + + + + 1.06 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 5 0 0 EN 1788 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.96875 + + Shrimps 7 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Hästräkor 7 0 0 EN 1788 EN 13751 + + + + 1.0 + + Nut products 1 0 0 EN 13751 + + + Nötprodukter 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9642857142857143 + + Fruit (dried) 1 0 0 EN 1784 + + + Frukt (torkad) 1 0 0 EN 1784 + + + + 1.0625 + + Tea 8 0 0 EN 1788 + + + Te 8 0 0 EN 1788 + + + + 1.0588235294117647 + + Mushrooms or mushrooms products (dried) 10 0 0 EN 1788 + + + Svamp eller svampprodukter (torkade) 10 0 0 EN 1788 + + + + 0.9642857142857143 + + Fruit (dried) 1 0 0 EN 1788 + + + Frukt (torkad) 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.028169014084507 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Berries 8 0 0 EN 1788 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Bär 8 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 14 0 0 EN 1788 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 14 0 0 EN 1788 + + + + 0.9733333333333334 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Garlic 2 0 0 EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Vitlök 2 0 0 EN 13751 + + + + 0.8979591836734694 + + Sauces and soups (dehydrated) 1 0 0 EN 13751 + + + Såser och soppor (dehydratiserade) 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0 + + Vegetables and vegetable products (dried) 4 0 0 EN 1788 + + + Grönsaker och grönsaksprodukter (torkade) 4 0 0 EN 1788 + + + + 0.963855421686747 + + Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Fruit (dried) 1 0 0 EN 13751 + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav Frukt (torkad) 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.1538461538461537 + + Cheese (ripened) 3 0 0 EN 1788 + + + Ost (lagrad) 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.6938775510204082 + + Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 1 0 0 EN 1788 + + + Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Seeds 7 0 0 EN 13751 + + + Fröer 7 0 0 EN 13751 + + + + 0.8214285714285714 + + Shallots 1 0 0 EN 13751 + + + Schalottenlök 1 0 0 EN 13751 + + + + 1.0740740740740742 + + Berry products 2 0 0 EN 13751 + + + Bärprodukter 2 0 0 EN 13751 + + + + 0.7903225806451613 + + Meat, offal, meat products 2 0 0 EN 1784; EN 1786 + + + Kött, slaktbiprodukter och köttprodukter 2 0 0 EN 1784 EN 1786 + + + + 0.6388888888888888 + + Octopuses 5 0 0 EN 1788 + + + Åttaarmade bläckfiskar 5 0 0 EN 1788 + + + + 0.9166666666666666 + + Shrimps 21 0 0 EN 1788 + + + Hästräkor 21 0 0 EN 1788 + + + + 1.0588235294117647 + + Tea 21 0 0 EN 1788 + + + Te 21 0 0 EN 1788 + + + + 0.7407407407407407 + + Clams 9 0 0 EN 13751 + + + Venusmusslor 9 0 0 EN 13751 + + + + 0.8333333333333334 + + Onions 1 0 0 EN 1788 + + + Kammusslor 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.96875 + + Ginger (Pickled) 1 0 0 EN 13751 + + + Ingefära (inlagd) 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.9534883720930233 + + Pulses 187 0 0 EN 1788; EN 1787; EN 13751 + + + Baljväxter 187 0 0 EN 1788 EN 1787 EN 13751 + + + + 1.1111111111111112 + + Food supplements 1 0 0 EN 1788 + + + Kosttillskott 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.7350427350427351 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 19 0 0 EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 19 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Seeds 2 0 0 EN 13751 + + + Fröer 2 0 0 EN 13751 + + + + 1.0714285714285714 + + Fat preparation 1 0 0 EN 13751 + + + Fettberedning 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7350427350427351 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 15 0 0 EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 15 0 0 EN 1788 + + + + 1.0625 + + Tea 1 0 0 EN 1788 + + + Te 1 0 0 EN 1788 + + + + 1.0588235294117647 + + Tea 1 0 0 EN 13751 + + + Te 1 0 0 EN 13751 + + + + 0.7350427350427351 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 45 0 0 EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 45 0 0 EN 1788 + + + + 1.0 + + Seeds 2 0 0 EN 1788 + + + Örtte 2 0 0 EN 1788 + + + + 1.0869565217391304 + + Crustaceans 5 0 0 EN 1788 + + + Kräftdjur 5 0 0 EN 1788 + + + + 1.6785714285714286 + + Herbal teas / Infusions 5 0 0 EN 1788; EN 13751 + + + Örtte 5 0 0 EN 1788 EN 13751 + + + + 0.9545454545454546 + + HR NDS NDS NDS NDS 0% + + + HR IUI IUI IUI IUI 0 % + + + + 0.7327586206896551 + + Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 3 0 0 EN 1788 + + + Örter och kryddor Örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (torkade) 3 0 0 EN 1788 + + + + 0.92 + + Crayfish 13 0 0 EN 1788 + + + Baljväxter 13 0 0 EN 1788 + + + + 0.9545454545454546 + + Pulses 13 0 0 EN 1788 + + + Kräftor 13 0 0 EN 1788 + + + + 0.7272727272727273 + + Hungary. + + + * Felmärkt. + + + + 0.5833333333333334 + + Squids 10 0 0 EN 1788 + + + Tioarmade bläckfiskar 10 0 0 EN 1788 + + + + 1.5416666666666667 + + Herbal teas / Infusions 2 0 0 EN 1788 + + + Baljväxter 2 0 0 EN 1788 + + + + 1.1428571428571428 + + Sea weed products 7 0 0 EN 13751 + + + Tångprodukter 7 0 0 EN 13751 + + + + 1.1764705882352942 + + Pulses 2 0 0 EN 1788 + + + Lök 1 0 0 EN 1788 + + + + 0.22727272727272727 + + EN EN + + + DK IKG IKG IKG IKG IKG + + + + 0.8732394366197183 + + It is also necessary to adjust the indicative payment profile. + + + Det är också nödvändigt att justera den preliminära betalningsprofilen. + + + + 1.1290322580645162 + + (in million EUR, at current prices) + + + (miljoner euro, löpande priser) + + + + 1.0634920634920635 + + (6) Decision (EU) 2020/265 should therefore be amended accordingly. + + + 6) Beslut (EU) 2020/265 bör därför ändras i enlighet med detta. + + + + 1.3846153846153846 + + In the first subparagraph of paragraph 2, points (a) to (d) are replaced by the following: + + + I artikel 1.2 första stycket ska leden a-d ersättas med följande: + + + + 1.2165898617511521 + + Having regard to the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, and in particular point 12 thereof, + + + med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning, särskilt punkt 12, + + + + 1.173913043478261 + + The President The President + + + Ordföranden Ordföranden + + + + 0.9862068965517241 + + The indicative payment appropriations corresponding to the updated mobilisation of the Flexibility Instrument are presented in the table below: + + + De preliminära betalningsbemyndiganden som motsvarar det uppdaterade ianspråktagandet av flexibilitetsmekanismen redovisas i nedanstående tabell: + + + + 1.0449438202247192 + + Year Payment appropriations related to the mobilisation of the flexibility instrument in 2020 + + + År Betalningsbemyndiganden kopplade till ianspråktagandet av flexibilitetsmekanismen 2020 + + + + 1.0 + + The Commission submitted on 27 March 2020 draft amending budget (DAB) No 1/2020. + + + Kommissionen lade den 27 mars 2020 fram förslaget till ändringsbudget nr 1/2020. + + + + 1.1333333333333333 + + (1) The Flexibility Instrument is intended to allow the financing of clearly identified expenditure which could not be financed within the limits of the ceilings available for one or more other headings of the general budget of the Union. + + + 1) Flexibilitetsmekanismen ska göra det möjligt att finansiera klart angivna utgifter som inte kan finansieras inom de tillgängliga taken för en eller flera andra rubriker i Europeiska unionens allmänna budget. + + + + 0.9285714285714286 + + Total 1 094,4 + + + Totalt 1 094,4 + + + + 1.1310043668122272 + + (7) This Decision should enter into force on the same day as the amendment of the 2020 budget given that the Flexibility Instrument allows the financing of some actions over and above the ceiling set for the 2020 budget in the multiannual financial framework. + + + 7) Detta beslut bör träda i kraft samma dag som ändringen av 2020 års budget eftersom flexibilitetsmekanismen tillåter finansiering av vissa åtgärder utöver det tak som fastställts för 2020 års budget i den fleråriga budgetramen. + + + + 1.125 + + The first subparagraph of paragraph 1 of Article 1 of Decision (EU) 2020/265 is amended as follows: "EUR 778 074 489" is replaced by "EUR 1 094 414 188". + + + I artikel 1.1 i beslut (EU) 2020/265 ska första stycket ändras på följande sätt: "778 074 489 EUR" ska ersättas med "1 094 414 188 EUR". + + + + 0.9696969696969697 + + The Commission also proposed to finance the remaining part of the increase (EUR 73,3 million) by adjusting accordingly the amount mobilised from the Flexibility Instrument and to extend the purpose of Decision (EU) 2020/265. + + + Kommissionen föreslog också att man skulle finansiera den återstående delen av ökningen (73,3 miljoner EUR) genom att justera det belopp som tagits i anspråk från flexibilitetsmekanismen och utvidga syftet med beslut (EU) 2020/265. + + + + 1.176056338028169 + + [10: Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [10: Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014-2020 (EUT L 347, 20.12.2013, s. + + + + 1.089385474860335 + + The second subparagraph of paragraph 1 is replaced by: "The amounts referred to in the first subparagraph shall be used to finance measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats as well as the current health crisis in the European Union resulting from the COVID-19 outbreak, and the increased needs of the European Public Prosecutor's Office." + + + I artikel 1.1 ska andra stycket ersättas med följande: "Det belopp som avses i första stycket ska användas till att finansiera åtgärder för att hantera de utmaningar som migration, flyktingströmmar och säkerhetshot innebär samt den pågående hälsokrisen i Europeiska unionen som följer av covid-19-utbrottet och den Europeiska åklagarmyndighetens ökade behov. + + + + 0.8016877637130801 + + In addition, this proposed mobilisation decision of the Flexibilty Instrument amends Decision (EU) 2020/265 of 27 November 2019 and replaces the amendment tabled together with DAB No 1/2020. + + + Dessutom ändrar detta förslag till beslut om ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen beslut (EU) 2020/265 av den 27 november 2019 och ersätter det ändringsförslag som lades fram tillsammans med förslaget till ändringsbudget nr 1/2020. + + + + 1.0363036303630364 + + amending Decision (EU) 2020/265 as regards adjustments to the amounts mobilised from the Flexibility Instrument for 2020 to be used for migration, refugee inflows and security threats, for immediate measures in the framework of the COVID-19 outbreak and for reinforcement of the European Public Prosecutor's Office + + + om ändring av beslut (EU) 2020/265 vad gäller justeringar av de belopp som tas i anspråk från flexibilitetsmekanismen för 2020 för att användas för migration, flyktingströmmar och säkerhetshot, för omedelbara åtgärder inom ramen för covid-19-utbrottet och för att förstärka Europeiska åklagarmyndigheten + + + + 0.9655172413793104 + + [9: OJ C 373, 20.12.2013, p. + + + [9: EUT C 373, 20.12.2013, s. + + + + 1.0357142857142858 + + "(a) EUR 574 652 355 in 2020; + + + "a) 574 652 355 EUR år 2020, + + + + 0.9003322259136213 + + [7: This amount takes into account EUR 175 million lapsed from the European Globalisation Adjustment in 2019 and added to the Flexibility Instrument in the "Technical adjustment in respect of special instrument" adopted today by the Commission (COM(2020) 173, 2.4.2020).] + + + [7: Detta belopp tar hänsyn till de 175 miljoner EUR som har förfallit från Europeiska fonden för justering för globalisering under 2019 och som har lagts till flexibilitetsmekanismen genom den tekniska justering avseende särskilda instrument som antas idag av kommissionen (COM(2020) 173, 2.4.2020).] + + + + 1.037037037037037 + + (d) EUR 39 948 550 in 2023." + + + d) 39 948 550 EUR år 2023." + + + + 0.944 + + The European Parliament and the Council decided on 27 November 2019 to mobilise the Flexibility Instrument for an amount of EUR 778,1 million for heading 3 Security and Citizenship as proposed by the Commission (Decision (EU) 2020/265). + + + Europaparlamentet och rådet fattade den 27 november 2019 ett beslut om att ta flexibilitetsmekanismen i anspråk till ett belopp på 778,1 miljoner EUR för rubrik 3 Säkerhet och medborgarskap i enlighet med kommissionens förslag (beslut (EU) 2020/265). + + + + 0.9938837920489296 + + (2) The ceiling on the annual amount available for the Flexibility Instrument is EUR 600 000 000 (2011 prices), as laid down in Article 11 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, increased, where applicable, by lapsed amounts made available in accordance with the second subparagraph of paragraph 1 of that Article. + + + 2) Taket för det årligen tillgängliga beloppet för flexibilitetsmekanismen är 600 000 000 EUR (i 2011 års priser) i enlighet med artikel 11 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013, ett belopp som i förekommande fall får ökas med förfallna belopp som åter ställs till förfogande i enlighet med artikel 11.1 andra stycket. + + + + 0.9300411522633745 + + ][6: This amount takes into the remaining margin from 2019 (EUR 1 316,9 million) made available for 2020 in the "Technical adjustment in respect of special instrument" adopted today by the Commission (COM(2020) 173, 2.4.2020)] + + + ][6: Detta belopp tar hänsyn till den återstående marginalen från 2019 (1 316,9 miljoner EUR) som gjorts tillgänglig för 2020 genom den tekniska justering avseende särskilda instrument som antas idag av kommissionen (COM(2020) 173, 2.4.2020).] + + + + 1.0059171597633136 + + (3) On 27 November 2019 the European Parliament and the Council adopted Decision (EU) 2020/265 mobilising the Flexibility Instrument to provide the amount of EUR 778 074 489 in commitment appropriations in heading 3 (Security and Citizenship) for the financial year 2020 to finance measures in the field of migration, refugees and security. + + + 3) Den 27 November 2019 antog Europaparlamentet och rådet beslut (EU) 2020/265 om att ta flexibilitetsmekanismen i anspråk för att tillhandahålla ett belopp på 778 074 489 EUR i åtagandebemyndiganden under rubrik 3 (Säkerhet och medborgarskap) för budgetåret 2020 för att finansiera åtgärder på området migration, flyktingar och säkerhet. + + + + 0.7115009746588694 + + Given the absence of room for redeployments under heading 3 and in line with the proposal, also submitted today, to amend the MFF Regulation removing the limitations in the scope of this instrument, the Commission proposes in DAB No 2/2020 the use of the GMC for the full amount available under this special instrument of EUR 2 042,4 million to cover this increase. + + + Med tanke på att det inte finns utrymme för omfördelningar under rubrik 3 och i linje med förslaget, som också har lagts fram i dag, om att ändra förordningen om den fleråriga budgetramen genom att avlägsna begränsningarna inom ramen för detta instrument, föreslår kommissionen i förslaget till ändringsbudget nr 2/2020 att man använder den samlade marginalen för åtaganden till det fulla beloppet på 2 042,4 miljoner EUR, som är tillgängligt inom ramen för detta särskilda instrument, för att täcka denna ökning. + + + + 0.846875 + + This new proposal therefore covers the combined increases of commitment appropriations for heading 3 included in both DAB Nos 1 and 2/2020, increases the total amount to be mobilised to EUR 1 094,4 million and exhausts the amount available under this instrument for 2020. + + + Detta nya förslag omfattar därför de sammanlagda ökningarna av åtagandebemyndigandena för rubrik 3 som både ingår i förslagen till ändringsbudget nr 1 och nr 2/2020, ökar det totala belopp som ska tas i anspråk till 1 094,4 miljoner EUR och uttömmer beloppet som är tillgängligt inom ramen för detta instrument för 2020. + + + + 0.8766519823788547 + + The Commission proposed in DAB No 1/2020 to use the Global margin for commitments (GMC) for an amount of EUR 350,0 million available from 2018 to cover the part of this increase related to migration. + + + I förslaget till ändringsbudget nr 1/2020 föreslog kommissionen att man skulle använda den samlade marginalen för åtaganden från 2018 till ett belopp på 350,0 miljoner EUR för att täcka den del av ökningen som gäller migration. + + + + 1.037037037037037 + + (b) EUR 413 658 806 in 2021; + + + b) 413 658 806 EUR år 2021, + + + + 1.0384615384615385 + + (c) EUR 66 154 477 in 2022; + + + c) 66 154 477 EUR år 2022, + + + + 0.9924528301886792 + + Of this increase, EUR 2 042 402 163 are covered by the use of the Global Margin for Commitments laid down in Article 14 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 and EUR 243 039 699 through an additional mobilisation of the Flexibility Instrument for 2020. + + + Av denna ökning täcks 2 042 402 163 EUR genom att använda den samlade marginalen för åtaganden enligt förfarandet i artikel 14 av rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 och 243 039 699 EUR genom ytterligare ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen för 2020. + + + + 0.6598360655737705 + + As the use of the GMC in DAB No 2/2020 and this proposed mobilisation decision of the Flexibility Instrument are insufficient to cover the financing needs of the ESI, the Commission also makes a separate proposal, together with DAB No 2/2020, to mobilise the Contingency Margin for 2020 for an amount of EUR 714,6 million. + + + Eftersom användningen av den samlade marginalen för åtaganden i förslaget till ändringsbudget nr 2/2020 och detta förslag till beslut om ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen inte räcker till för att täcka finansieringsbehovet för instrumentet för krisstöd inom unionen, lägger kommissionen också fram ett separat förslag tillsammans med förslaget till ändringsbudget nr 2/2020, för att ta i anspråk marginalen för oförutsedda utgifter för 2020 till ett belopp på 714,6 miljoner EUR. + + + + 1.0567375886524824 + + [11: Decision (EU) 2020/265 of the European Parliament and of the Council of 27 November 2019 on the mobilisation of the Flexibility Instrument to finance immediate budgetary measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats (OJ L 058 27.02.2020, p. 51)] + + + [11: Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2020/265 av den 27 november 2019 om ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen för finansiering av omedelbara budgetåtgärder för att hantera de utmaningar som migration, flyktingströmmar och säkerhetshot innebär (EUT L 58 27.2.2020, s. + + + + 0.9629629629629629 + + [1: OJ L 58, 27.2.2020, p. + + + [1: EUT L 58, 27.2.2020, s. + + + + 0.9640287769784173 + + Of this overall increase, EUR 350 000 000 is covered by the use of the Global margin for commitments laid down in Article 14 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, and EUR 73 300 000 through an additional mobilisation of the Flexibility Instrument for 2020. + + + Av denna sammanlagda ökning täcks 350 000 000 EUR genom att använda den samlade marginalen för åtaganden som anges i förfarandet i artikel 14 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 och 73 300 000 EUR genom ytterligare ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen för 2020. + + + + 1.030379746835443 + + This included, inter alia, an overall increase of EUR 423,3 million of the commitment appropriations under heading 3 to meet the needs resulting from the increased migration pressure in Greece, to finance immediate measures required in the framework of the COVID-19 outbreak (the first-ever stockpile of medical equipment under rescEU) and to increase the budget for the European Public Prosecutor's Office. + + + I förslaget ingick bland annat en ökning av åtagandebemyndiganden på sammanlagt 423,3 miljoner EUR under rubrik 3 för att täcka de behov som följer av det ökade migrationstrycket i Grekland, för att finansiera omedelbara åtgärder som krävs inom ramen för covid-19-utbrottet (det första rescEU-beredskapslagret för medicinsk utrustning) och för att öka budgeten för Europeiska åklagarmyndigheten. + + + + 0.9721448467966574 + + (4) Draft amending budget No 1/2020 includes an increase of commitment appropriations for heading 3 by EUR 423 300 000 to meet the needs resulting from the increased migration pressure in Greece, to finance immediate measures in the context of the COVID-19 outbreak and to cover an increase of the budget for the European Public Prosecutor's Office. + + + 4) I förslaget till ändringsbudget nr 1/2020 ingår en ökning på sammanlagt 423 300 000 miljoner EUR av åtagandebemyndiganden under rubrik 3 för att täcka de behov som följer av det ökade migrationstrycket i Grekland, för att finansiera omedelbara åtgärder som krävs inom ramen för covid-19-utbrottet och för att öka budgeten för Europeiska åklagarmyndigheten. + + + + 0.9771428571428571 + + The Commission today submits draft amending budget No 2/2020, which includes an additional increase of commitment appropriations under heading 3 for an amount of EUR 3 000,0 million to cover the re-activation of the Emergency Support Instrument within the Union (ESI) to help Member States tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe. + + + Kommissionen lägger i dag fram ett förslag till ändringsbudget nr 2/2020 och i förslaget ingår ytterligare en ökning av åtagandebemyndigandena under rubrik 3 till ett belopp på 3 000,0 miljoner EUR, för att täcka återaktiveringen av instrumentet för krisstöd inom unionen för att hjälpa medlemsstaterna att hantera konsekvenserna av covid-19-utbrottet och för att ytterligare stärka unionens civilskyddsmekanism/rescEU för att underlätta mer vittomfattande lagerhållning och samordning av nödvändig resursfördelning i Europa. + + + + 0.9469387755102041 + + (5) Draft amending budget 2/2020 includes a further increase of commitment appropriations for heading 3 by EUR 3 000 000 000 to cover the re-activation of the Emergency Support Instrument (ESI) within the Union to further help Member States tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe. + + + 5) I förslaget till ändringsbudget nr 2/2020 ingår ytterligare en ökning av åtagandebemyndigandena under rubrik 3 till ett belopp på 3 000 000 000 EUR, för att täcka återaktiveringen av instrumentet för krisstöd inom unionen för att ytterligare hjälpa medlemsstaterna att hantera konsekvenserna av covid-19-utbrottet och för att ytterligare stärka unionens civilskyddsmekanism (rescEU) för att underlätta mer omfattande lageruppbyggnad och samordning av nödvändig resursfördelning i Europa. + + + + 0.9 + + HAVE ADOPTED THIS DECISION: + + + HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. + + + + 1.0 + + EN 4 EN + + + SV 5 SV + + + + 0.9814814814814815 + + It is of common interest and a common responsibility. + + + Det är av gemensamt intresse och ett gemensamt ansvar. + + + + 1.0217391304347827 + + Any possible prolongation of this period should be assessed depending on further developments. + + + Eventuella förlängningar av denna period bör bedömas beroende på den fortsatta utvecklingen. + + + + 1.0684931506849316 + + Persons in need of international protection or for other humanitarian reasons. + + + personer i behov av internationellt skydd eller av andra humanitära skäl. + + + + 0.9186046511627907 + + It would also include Ireland and the United Kingdom if they decide to align. ] + + + Det skulle också omfatta Irland och Förenade kungariket om de beslutar att vara med. ] + + + + 1.2083333333333333 + + This exemption must apply to: + + + Detta undantag ska gälla + + + + 1.0638297872340425 + + [3: Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland. ] + + + [3: Island, Liechtenstein, Norge och Schweiz. ] + + + + 0.8348623853211009 + + It should also not apply to other travellers with an essential function or need, including: + + + Det bör inte heller tillämpas på andra resenärer med en nödvändig funktion eller nödvändigt behov, inbegripet + + + + 0.8380952380952381 + + [4: UK nationals are still to be treated in the same way as EU citizens until end 2020.] + + + [4: Brittiska medborgare behandlas fortfarande på samma sätt som EU-medborgare fram till slutet av 2020.] + + + + 0.8390804597701149 + + [6: Including those having been repatriated through consular assistance.] + + + [6: Inklusive personer som har återvänt till hemlandet med hjälp av konsulärt bistånd.] + + + + 1.1492537313432836 + + [5: Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents, OJ L 16, 23.1.2004, p. + + + [5: Rådets direktiv 2003/109/EG av den 25 november 2003 om varaktigt bosatta tredjelandsmedborgares ställning, EUT L 16, 23.1.2004, s. + + + + 0.9341317365269461 + + [7: Guidelines for border management measures to protect health and ensure the availability of goods and essential services, 16.3.2020, C(2020) 1753 final.] + + + [7: Riktlinjer för gränsförvaltningsåtgärder för att skydda hälsa och säkerställa tillgänglighet för varor och grundläggande tjänster, 16.3.2020, C (2020) 1753 final.] + + + + 1.2142857142857142 + + Frontier workers; + + + gränsarbetare, + + + + 0.9263803680981595 + + [2: The special transit scheme to Kaliningrad should continue to apply, but the trains under this scheme should not stop in the territory of Schengen.] + + + [2: Den särskilda transiteringsordningen till Kaliningrad bör fortsätta att gälla, men de tåg som omfattas av detta system bör inte stanna på Schengenterritoriet.] + + + + 0.8839779005524862 + + The sooner the link between the transmission chain and travel is lost, the faster local transmission intensifies, exerting great pressure on healthcare systems. + + + Ju tidigare man tappar kopplingen mellan spridningskedjan och resorna, desto snabbare intensifieras den lokala spridningen och det sätter stor press på hälso- och sjukvårdssystemen. + + + + 1.2435897435897436 + + At this moment, the European Union is considered to be at the epicentre of the COVID-19 pandemic. + + + För närvarande anses Europeiska unionen vara epicentrum för covid-19-pandemin. + + + + 1.06 + + [1: The "EU+ area" should include all Schengen Member States (including Bulgaria, Croatia, Cyprus and Romania), as well as the four Schengen Associated States. + + + [1: EU+ området bör omfatta alla Schengenmedlemsstater (inklusive Bulgarien, Kroatien, Cypern och Rumänien) samt de fyra Schengenassocierade länderna. + + + + 1.0357142857142858 + + The temporary travel restriction should apply for 30 days. + + + De tillfälliga reserestriktionerna bör gälla i 30 dagar. + + + + 0.9783549783549783 + + These measures risk having a serious impact on the functioning of the Single Market as the EU and the Schengen area is characterised by a high degree of integration, with millions of people crossing internal borders every day. + + + Dessa åtgärder riskerar att få allvarliga konsekvenser för den inre marknadens funktion, eftersom EU och Schengenområdet kännetecknas av en hög grad av integration, med miljontals människor som passerar de inre gränserna varje dag. + + + + 0.98 + + Transport personnel engaged in haulage of goods and other transport staff to the extent necessary; + + + personal som utför godstransporter och annan transportpersonal i den utsträckning det är nödvändigt, + + + + 1.0761904761904761 + + Coordinated and reinforced health checks should be carried out for the individuals allowed to enter the EU+ area. + + + Samordnade och förstärkta hälsokontroller bör genomföras för personer som får tillträde till EU+-området. + + + + 1.0392156862745099 + + The coronavirus crisis is now a pandemic which has spread across the globe, with cases on five continents. + + + Coronaviruskrisen är nu en pandemi som har spridit sig över hela världen, med fall på fem kontinenter. + + + + 0.9381443298969072 + + - all EU citizens and citizens of the Schengen Associated States, and their family members; + + + - alla EU-medborgare och medborgare i de Schengenassocierade staterna och deras familjemedlemmar, + + + + 0.9032258064516129 + + Over the past few weeks, Member States have taken a number of drastic measures to limit the spread of the virus. + + + Under de senaste veckorna har medlemsstaterna vidtagit ett antal drastiska åtgärder för att begränsa spridningen av viruset. + + + + 1.1578947368421053 + + Passengers in transit; + + + transitpassagerare, + + + + 1.03125 + + Diplomats, staff of international organisations, military personnel and humanitarian aid workers in the exercise of their functions; + + + diplomater, personal vid internationella organisationer, militär personal och biståndsarbetare vid utövandet av sina funktioner, + + + + 0.9618320610687023 + + Globalisation and international movements of people create conditions which facilitate the spread of the virus across borders. + + + Globaliseringen och människors internationella rörlighet skapar förhållanden som underlättar spridningen av viruset över gränserna. + + + + 1.1162790697674418 + + Any action at the external border needs to be applied at all parts of the EU's external borders. + + + Alla åtgärder vid de yttre gränserna måste vidtas på alla delar av EU:s yttre gränser. + + + + 1.0671641791044777 + + Ireland and the United Kingdom, taking into account the Common Travel Area, are encouraged to also implement this temporary travel restriction. + + + Irland och Förenade kungariket uppmanas att, med hänsyn till den gemensamma resezonen, också införa denna tillfälliga reserestriktion. + + + + 1.0585365853658537 + + However, the cases of COVID-19 have increased exponentially within a short period of time, putting the healthcare systems of Member States under significant strain, which also increases exponentially on a daily basis. + + + Fallen av covid-19 har dock ökat exponentiellt på kort tid, vilket innebär att medlemsstaternas hälso- och sjukvårdssystem utsätts för betydande påfrestningar, vilka också ökar exponentiellt för varje dag. + + + + 0.9758064516129032 + + Uncoordinated travel restrictions by individual Member States for their parts of external borders risk being ineffective. + + + Enskilda medlemsstaters icke samordnade reserestriktioner för sina delar av de yttre gränserna riskerar att bli ineffektiva. + + + + 0.8531746031746031 + + - third-country nationals who are long-term residents under the Long-term Residence Directive and persons deriving their right to reside from other EU Directives or national law or who hold national long-term visas. + + + - tredjelandsmedborgare som är varaktigt bosatta i enlighet med direktivet om varaktigt bosatta och personer som härleder sin uppehållsrätt från andra EU-direktiv eller nationell lagstiftning eller som innehar nationella viseringar för längre vistelse. + + + + 1.084848484848485 + + For such a temporary travel restriction to have the desired effect in terms of restricting the spread of the virus, exceptions need to be limited to travel for essential purposes. + + + För att en sådan tillfällig restriktion ska få önskad effekt när det gäller att begränsa virusets spridning, måste undantag inskränkas till absolut nödvändiga resor. + + + + 0.7938144329896907 + + Healthcare professionals, health researchers, and elderly care professionals; + + + hälso- och sjukvårdspersonal, forskare inom hälso- och sjukvård samt personal inom äldreomsorgen, + + + + 1.1063829787234043 + + Passengers travelling for imperative family reasons; + + + passagerare som reser av tvingande familjeskäl, + + + + 1.037037037037037 + + The EU's external border has to act as a security perimeter for all Schengen States. + + + EU:s yttre gränser måste fungera som en säkerhetsbarriär för alla Schengenstater. + + + + 0.9710467706013363 + + While travel restrictions are generally not seen by the World Health Organisation as the most effective way of countering a pandemic, the rapid spread of COVID-19 makes it essential that the EU and Member States take urgent, immediate and concerted action not only to protect the public health of our populations, but also to prevent the virus from further spreading from the EU to other countries, as has been observed in recent weeks. + + + Även om Världshälsoorganisationen (WHO) i allmänhet inte betraktar reserestriktioner som det effektivaste sättet att motverka en pandemi, innebär den snabba spridningen av covid-19 att det är synnerligen viktigt att EU och medlemsstaterna vidtar brådskande, omedelbara och samordnade åtgärder, inte bara för att skydda folkhälsan, utan också för att förhindra att viruset sprids från EU till andra länder, vilket har skett under de senaste veckorna. + + + + 0.9953271028037384 + + EU Member States and Schengen Associated States should also strongly encourage citizens and residents not to travel outside their territories in order to prevent the further spread of the virus to other countries. + + + EU:s medlemsstater och Schengenassocierade stater bör också kraftfullt uppmuntra medborgare och invånare att inte resa utanför sina territorier, för att förhindra ytterligare spridning av viruset till andra länder. + + + + 1.1090909090909091 + + Such a measure would also enable the lifting of internal border control measures, which several Member States have recently reintroduced in an effort to limit the spread of the virus. + + + En sådan åtgärd skulle också göra det möjligt att upphäva de inre gränskontroller som flera medlemsstater nyligen har infört för att begränsa spridningen av viruset. + + + + 0.9940476190476191 + + A temporary travel restriction could only be effective if decided and implemented by Schengen States for all external borders at the same time and in a uniform manner. + + + Tillfälliga reserestriktioner kan endast vara effektiva om de beslutas och genomförs av Schengenstaterna för alla yttre gränser på samma gång och på ett enhetligt sätt. + + + + 1.0591133004926108 + + In the current circumstances, with the coronavirus now widespread throughout the EU, the external border regime offers the opportunity of concerted action among Member States to limit the global spread of the virus. + + + Under rådande omständigheter, med coronaviruset som nu är spritt i hela EU, ger systemet för yttre gränser medlemsstaterna möjlighet att samordna åtgärder för att begränsa spridningen av viruset globalt. + + + + 1.0 + + The temporary travel restriction should apply to all non-essential travel from third countries to the EU+ area. + + + De tillfälliga reserestriktionerna bör gälla för alla icke nödvändiga resor från tredjeländer till EU+-området. + + + + 1.029940119760479 + + A temporary restriction on non-essential travel from third countries into the EU+ area requires an EU-coordinated decision in agreement with the Schengen Associated States. + + + En tillfällig begränsning av icke nödvändiga resor från tredjeländer till EU+-området kräver ett EU-samordnat beslut i samförstånd med de Schengenassocierade staterna. + + + + 0.9627118644067797 + + Travel restrictions should focus on drastically reducing incoming people flows at the external borders of the Union, thereby also slowing transmission to other countries on travellers' return, and discouraging outgoing travel of EU citizens and other persons residing in the EU+ area. + + + Reserestriktioner bör inriktas på att drastiskt minska inflödet av människor vid unionens yttre gränser, för att på så sätt också bromsa överföringen till andra länder när resande återvänder, och även motverka att unionsmedborgare och andra personer som är bosatta i området EU+ reser utomlands. + + + + 1.0033333333333334 + + Any unilateral decision of a Schengen State to apply a temporary travel restriction at its own part of the external borders could be easily undermined by those who would enter the Schengen area at another part of the external borders: likewise a coordinated decision requires the participation of all. + + + Ett ensidigt beslut av en Schengenstat att tillämpa en tillfällig reserestriktion vid sin egen del av de yttre gränserna skulle enkelt kunna undergrävas av personer som reser in i Schengenområdet vid en annan del av de yttre gränserna; på samma sätt kräver ett samordnat beslut också att alla deltar. + + + + 0.9454545454545454 + + The temporary travel restriction must exempt nationals of all EU Member States and Schengen Associated States, for the purposes of returning to their homes. + + + Från de tillfälliga reserestriktionerna ska undantag göras för medborgare från alla EU-medlemsstater och Schengenassocierade stater som vill återvända till sina hem. + + + + 0.6153846153846154 + + Duration + + + Giltighetstid + + + + 1.1208459214501512 + + By this Communication, the Commission recommends to the European Council to act with a view to the rapid adoption, by the Heads of State or Government of the Schengen Member States together with their counterparts of the Schengen Associated States, of a coordinated decision to apply a temporary restriction of non-essential travel from third countries into the EU+ area. + + + I detta meddelande rekommenderar kommissionen Europeiska rådet att agera för att Schengenmedlemsstaternas stats- och regeringschefer tillsammans med sina motsvarigheter i de Schengenassocierade länderna snabbt ska kunna anta ett samordnat beslut om att tillfälligt begränsa icke nödvändiga resor från tredjeländer till EU+-området. + + + + 1.118279569892473 + + For that purpose, the Commission invites the European Council to act with a view to the rapid adoption, by the Heads of State or Government of the Schengen Member States, together with their counterparts of the Schengen Associated States, of a decision on applying a travel restriction on non-essential travel from third countries into the EU+ area with immediate effect at all part of the Schengen external borders. + + + I detta syfte uppmanar kommissionen Europeiska rådet att agera för att Schengenmedlemsstaternas stats- och regeringschefer tillsammans med sina motsvarigheter i de Schengenassocierade länderna ska anta ett beslut om en tillfällig restriktion av icke nödvändiga resor från tredjeländer till EU+-området med omedelbar verkan vid alla delar av Schengenområdets yttre gränser. + + + + 1.9444444444444444 + + A public health crisis has, through travel, resulted in a large number of imported cases in several countries, which progressively set off local outbreaks through gradual but large-scale community transmission. + + + Detta har successivt orsakat lokala utbrott genom en gradvis men storskalig spridning via sociala kontakter. + + + + 0.9830508474576272 + + It stands ready to take all further necessary initiatives. + + + Den står redo att ta alla ytterligare nödvändiga initiativ. + + + + 1.08 + + Contribute to saving lives. + + + Bidra till att rädda liv. + + + + 0.8225806451612904 + + Close cooperation among all relevant actors is key. + + + Ett nära samarbete mellan alla relevanta aktörer är avgörande. + + + + 0.9178082191780822 + + A further deterioration of the economic outlook cannot be excluded. + + + En ytterligare försämring av de ekonomiska utsikterna kan inte uteslutas. + + + + 0.8461538461538461 + + Traffic is expected to decline further in coming weeks. + + + Trafiken förväntas minska ytterligare under de närmaste veckorna. + + + + 0.9 + + Mobilising the EU budget and the European Investment Bank Group + + + Mobilisering av EU:s budget och den Europeiska investeringsbankgruppen + + + + 0.851063829787234 + + Ensuring solidarity in the Single Market + + + Säkerställa solidariteten på den inre marknaden + + + + 0.8571428571428571 + + The European Globalisation Adjustment Fund could be also mobilised to support dismissed workers and those self-employed. + + + Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter skulle kunna mobiliseras för att stödja uppsagda arbetstagare och egenföretagare. + + + + 1.0980392156862746 + + The Single Market is at the heart of the European Union. + + + Den inre marknaden är central i Europeiska unionen. + + + + 0.65625 + + Action could include: + + + Åtgärderna bör omfatta följande: + + + + 0.7981651376146789 + + This could lead to first purchases by beginning of April, if approved by Member States. + + + Detta skulle kunna leda till att de första inköpen görs i början av april, om de godkänns av medlemsstaterna. + + + + 0.9324324324324325 + + Currently, 17 Member States have some form of such a scheme in place. + + + För närvarande har 17 medlemsstater infört ett sådant system i någon form. + + + + 0.8840579710144928 + + ][6: Commission Regulation (EU) N°651/2014 of 17 June 2014. ] + + + ][6: Kommissionens förordning (EU) nr 651/2014 av den 17 juni 2014. ] + + + + 1.173913043478261 + + Socio-Economic Consequences + + + Socioekonomiska följder + + + + 0.9423076923076923 + + The Commission will follow that approach when making proposals and recommendations to the Council. + + + Kommissionen kommer att följa denna strategi när den lägger fram förslag och rekommendationer för rådet. + + + + 0.7941176470588235 + + Supply of medical equipment + + + Tillgång till medicinsk utrustning + + + + 1.1290322580645162 + + The Commission will closely monitor the developments of the situation. + + + Kommissionen kommer att noga övervaka situationens utveckling. + + + + 1.4 + + This shock is affecting the economy through different channels: + + + Krisen påverkar ekonomin genom olika kanaler: + + + + 0.9529411764705882 + + This calls for a set of core measures and a consistent and clear common approach. + + + Detta kräver ett antal nyckelåtgärder och en konsekvent och tydlig gemensam strategi. + + + + 0.8571428571428571 + + Alleviating the impact on employment + + + Lindra konsekvenserna för sysselsättningen + + + + 0.819047619047619 + + As a result, the aid would not be qualified as extraordinary public financial support. + + + Följaktligen skulle stödet därför inte kunna klassificeras som extraordinärt offentligt finansiellt stöd. + + + + 1.2112676056338028 + + The Commission takes note of ECB monetary policy decisions announced on 12 March 2020. + + + Kommissionen noterar ECB:s penningpolitiska beslut av den 12 mars 2020. + + + + 1.2136752136752136 + + This was done in one exceptional case in the past during the 2008 financial crisis, when the Commission adopted a Temporary Framework in 2009. + + + Detta har gjorts en gång i ett undantagsfall under 2008 års finanskris, då kommissionen antog en tillfällig ram 2009. + + + + 0.7681159420289855 + + Finally, this is about ensuring a framework allowing Member States to act decisively in a coordinated way. + + + Slutligen handlar detta om att säkerställa ett ramverk som gör det möjligt för medlemsstaterna att agera beslutsamt på ett samordnat sätt. + + + + 0.9661016949152542 + + It could be useful to extend these schemes across the EU. + + + Det kunde vara lämpligt att införa sådana system i hela EU. + + + + 0.9887640449438202 + + Having spread from China, the pandemic has now provoked infections in all Member States. + + + Efter att ha spridits från Kina har pandemin nu orsakat infektioner i alla medlemsstater. + + + + 0.9430379746835443 + + The Commission considers that the flexibility to cater for "unusual events outside the control of government" is applicable to the current situation. + + + Kommissionen anser att den flexibilitet som finns för att beakta "ovanliga händelser utanför regeringens kontroll" är tillämplig på den nuvarande situationen. + + + + 1.1046511627906976 + + The international and European aviation industry has already been severely hit by the outbreak. + + + Den internationella och europeiska flygindustrin har redan drabbats hårt av utbrottet. + + + + 0.9344262295081968 + + Liquidity measures: Support to firms, sectors and regions + + + Likviditetsåtgärder: Stöd till företag, sektorer och regioner + + + + 0.7226277372262774 + + In case Member States do not sufficiently adapt their rules, the Commission will take legal action. + + + För den händelse att medlemsstaterna inte anpassar sina bestämmelser i tillräcklig grad kommer kommissionen att vidta rättsliga åtgärder. + + + + 1.0158730158730158 + + This will effectively increase the amount of investment in 2020. + + + Detta innebär en effektiv ökning av investeringarna under 2020. + + + + 1.150943396226415 + + We need to be conscious that it is evolving on a daily basis. + + + Vi måste vara medvetna om att den utvecklas dagligen. + + + + 0.9178082191780822 + + These instruments will be reinforced with €750 million through the European Fund for Strategic Investments (EFSI) in the coming weeks. + + + Dessa instrument kommer att stärkas med 750 miljoner euro genom Europeiska fonden för strategiska investeringar (Efsi) under de kommande veckorna. + + + + 0.944954128440367 + + In such circumstances, those banks would not be able to maintain their capacity to lend to the economy. + + + Under sådana omständigheter skulle dessa banker inte kunna bibehålla sin kapacitet att låna ut till ekonomin. + + + + 1.0178571428571428 + + Ultimately, they reintroduce internal borders at a time where solidarity between Member States is the most needed. + + + I slutänden återinför de landsgränserna vid en tidpunkt då solidariteten mellan medlemsstaterna behövs som mest. + + + + 0.8547008547008547 + + The Treaty allows Member States under certain strict conditions to deviate from Single Market rules. + + + Fördraget tillåter att medlemsstaterna under vissa strikta förhållanden avviker från reglerna för den inre marknaden. + + + + 1.0454545454545454 + + In addition, the Commission also proposes to make it possible to shift significant amounts of funds within programmes in a simplified way. + + + Kommissionen föreslår också att det ska vara möjligt att flytta om betydande finansieringsbelopp inom program på ett förenklat sätt. + + + + 0.7076923076923077 + + The European supply chains are closely linked. + + + De europeiska leveranskedjorna är nära sammanbundna med varandra. + + + + 1.255813953488372 + + The situation is still deteriorating on a daily basis. + + + Situationen förvärras fortfarande dagligen. + + + + 0.839622641509434 + + Swiftly implementing the actions outlined in this Communication is key in this endeavour. + + + Ett snabbt genomförande av de åtgärder som beskrivs i detta meddelande är avgörande för denna målsättning. + + + + 0.9404761904761905 + + The Stability and Growth Pact can accommodate targeted exceptional expenditure. + + + Stabilitets- och tillväxtpakten har utrymme för målinriktade exceptionella utgifter. + + + + 1.1466666666666667 + + These links are maintained through an extensive network of freight transport services. + + + De upprätthålls genom ett omfattande nätverk av transporttjänster för gods. + + + + 0.9516129032258065 + + By making sure those goods are available across the EU, the Single Market contributes to the protection of our health. + + + Genom att försäkra sig om att dessa produkter är tillgängliga i hela EU bidrar den inre marknaden till att skydda vår hälsa. + + + + 1.1666666666666667 + + The Commission is constantly monitoring the situation across the EU, in close contact with Member States. + + + Kommissionen övervakar kontinuerligt situationen i EU, i nära kontakt med medlemsstaterna. + + + + 0.9387755102040817 + + This includes tools like national security screening and other security related instruments. + + + Detta inbegriper verktyg som nationell säkerhetskontroll och andra säkerhetsrelaterade instrument. + + + + 0.9827586206896551 + + The Commission has reached out to suppliers to assess shortages and asked them to immediately increase production. + + + Kommissionen har vänt sig till leverantörerna för att bedöma bristerna och bett dem att omedelbart öka produktionen. + + + + 0.898989898989899 + + These measures alleviate financial strains on companies in a direct and efficient manner. + + + Dessa åtgärder mildrar de ekonomiska påfrestningarna på företagen på ett direkt och effektivt sätt. + + + + 1.0135135135135136 + + [4: Details on the different types of instruments are provided in Annex 3.] + + + [4: Närmare uppgifter om de olika typerna av instrument finns i bilaga 3.] + + + + 0.9712230215827338 + + Furthermore, the Commission will accelerate the preparation of its legislative proposal for a European Unemployment Reinsurance Scheme. + + + Vidare kommer kommissionen att påskynda utarbetandet av sitt lagstiftningsförslag om ett europeiskt system för arbetslöshetsåterförsäkring. + + + + 0.7962962962962963 + + Up to EUR 179 million is available in 2020. + + + Upp till 179 miljoner euro är tillgängliga under 2020. + + + + 0.9662921348314607 + + While there is no evidence that banks are currently experiencing any liquidity constraints, such a situation could arise for some banks if the crisis worsens significantly. + + + Även om det inte finns några bevis för att bankerna för närvarande upplever likviditetsbegränsningar, kan en sådan situation uppstå för vissa banker om krisen förvärras avsevärt. + + + + 0.8805970149253731 + + Using the full flexibility of the European Fiscal Framework + + + Utnyttja hela flexibiliteten i den europeiska finanspolitiska ramen + + + + 0.9770114942528736 + + In the road freight transport sector, the threshold is €100,000 over a 3-year period. + + + Inom sektorn för godstransporter på väg är tröskeln 100 000 euro under en treårsperiod. + + + + 0.916030534351145 + + They create domino effects: Member States take measures to mitigate the impact of measures taken by other Member States. + + + De skapar dominoeffekter: Medlemsländerna vidtar åtgärder för att mildra inverkan av åtgärder som andra medlemsstater har vidtagit. + + + + 1.0551724137931036 + + The sector of Trade Fairs and congresses is particularly impacted with more than 220 events cancelled or postponed in Europe for the 1st quarter of 2020. + + + Marknadsmässor och kongresser är särskilt påverkade med mer än 220 inställda eller uppskjutna evenemang i Europa under det första kvartalet 2020. + + + + 0.7559055118110236 + + Acting decisively now will help to maximise the impact of our actions and their effect later on. + + + Att agera beslutsamt nu kommer att bidra till att maximera verkan av våra åtgärder och därmed också deras effekter längre fram. + + + + 0.8861386138613861 + + The shock will be temporary, but we need to work together to ensure that it is as short and as limited as possible, and that it does not create permanent damages to our economies. + + + Krisen kommer att vara tillfällig men vi måste arbeta tillsammans för att säkerställa att den blir så kortvarig och så begränsad som möjligt, och att den inte skapar permanenta skador på våra marknader. + + + + 0.8686868686868687 + + Member States can design ample support measures in line with existing State aid rules: + + + Medlemsstaterna kan utforma omfattande stödåtgärder i linje med befintliga regler om statligt stöd: + + + + 0.875 + + Restrictions on exports ignore integrated supply chains. + + + Exportbegränsningarna ignorerar de integrerade leveranskedjorna. + + + + 0.8055555555555556 + + This is about supporting people to ensure that incomes and jobs are not affected disproportionately by the pandemic. + + + Det handlar om att stödja människorna för att säkerställa att inkomster och arbetstillfällen inte påverkas oproportionerligt mycket av pandemin. + + + + 0.7572815533980582 + + In sum, this is about preparing for a quick recovery from this economic shock. + + + Sammanfattningsvis handlar detta om att förbereda för en snabb återhämtning från den ekonomiska krisen. + + + + 1.3432835820895523 + + For agriculture and fisheries, the threshold amounts to €25,000 and €30,000, respectively. + + + För jordbruk och fiske är trösklarna 25 000 respektive 30 000 euro. + + + + 1.047244094488189 + + It is also about ensuring the liquidity of our financial sector and countering a threatening recession through actions at all levels. + + + Det handlar också om att säkerställa finanssektorns likviditet och motverka en hotande recession genom åtgärder på alla nivåer. + + + + 0.6923076923076923 + + State Aid + + + Statligt stöd + + + + 0.8865979381443299 + + [7: Temporary Community framework for State aid measures to support access to finance in the current financial and economic crisis, initial version OJ C16, 22.1.2009, p.1.] + + + [7: Tillfällig gemenskapsram för statliga stödåtgärder för att främja tillgången till finansiering i den aktuella finansiella och ekonomiska krisen, ursprunglig version i EUT C 16, 22.1.2009, s. + + + + 0.9310344827586207 + + The disruption in intra-EU and domestic travel (representing 87% of tourists arrivals) since end February is aggravating the situation. + + + Avmattningen när det gäller inhemska resor och resor inom EU (som står för 87 % av turistresorna) sedan slutet av februari försvårar situationen. + + + + 1.1041666666666667 + + In view of the unprecedented circumstances, the Commission is calling upon the Council and the European Parliament to swiftly approve this Commission proposal. + + + Mot bakgrund av dessa omständigheter utan motstycke uppmanar kommissionen rådet och Europaparlamentet att snabbt godkänna kommissionens förslag. + + + + 1.1228070175438596 + + The Commission is ready to assist Member States in this respect. + + + Kommissionen är beredd att bistå medlemsstaterna i detta. + + + + 1.0730593607305936 + + The Commission also supports an international response to address the global socio-economic consequences of the pandemic through the multilateral framework, with particular attention to partner countries with vulnerable health systems. + + + Kommissionen stödjer också en internationell insats för att ta itu med de globala socioekonomiska följderna av pandemin genom den multilaterala ramen, med särskild hänsyn till partnerländer med sårbara hälsovårdssystem. + + + + 0.9111111111111111 + + The Commission will fully use all the tools at its disposal to weather this storm. + + + Kommissionen kommer att använda alla tillgängliga verktyg för att rida ut den här stormen. + + + + 0.8064516129032258 + + The Commission will set up a Task Force at the highest level to work with Member States to ensure that action can be taken on this basis within weeks. + + + Kommissionen kommer att inrätta en arbetsgrupp på högsta nivå som ska arbeta tillsammans med medlemsstaterna för att säkerställa att åtgärder kan vidtas på denna grund inom några veckor. + + + + 0.9083969465648855 + + The Commission will guide Member States ahead of the application of the Foreign Direct Investment Screening Regulation. + + + Kommissionen kommer att vägleda medlemsstaterna inför tillämpningen av förordningen om granskning av utländska direktinvesteringar. + + + + 0.9246231155778895 + + This clause would - in cooperation with the Council - suspend the fiscal adjustment recommended by the Council in case of a severe economic downturn for the euro area or EU as a whole. + + + Denna klausul skulle - i samarbete med rådet - upphäva den finanspolitiska korrigering som rekommenderas av rådet, i händelse av en allvarlig konjunkturnedgång inom euroområdet eller i EU som helhet. + + + + 0.8108108108108109 + + This would allow to take into account country-specific situations in case of negative growth or large drops in activity. + + + Detta kommer att göra det möjligt att ta hänsyn till landsspecifika situationer i händelse av negativ tillväxt eller stora nedgångar i verksamheten. + + + + 0.8278688524590164 + + Measures taken to contain the virus at local and national levels might affect both supply and demand. + + + Åtgärder som vidtas för att hindra virusspridningen på lokal och nationell nivå kan påverka både tillgång och efterfrågan. + + + + 0.865 + + Member States need to be vigilant and use all tools available at Union and national level to avoid that the current crisis leads to a loss of critical assets and technology. + + + Medlemsstaterna måste vara vaksamma och använda alla tillgängliga verktyg på unionsnivå och nationell nivå för att undvika att den nuvarande krisen leder till förlust av viktiga tillgångar och teknik. + + + + 1.0 + + While the described measures announced today deal with the most imminent challenges, we need to be conscious that the situation is evolving on a daily basis. + + + Även om de åtgärder som tillkännages i dag tar itu med de mest omedelbara utmaningarna måste vi vara medvetna om att situationen utvecklas från dag till dag. + + + + 0.927007299270073 + + The Commission will also support Member States in making the best use of the flexibilities that already exist in EU programmes. + + + Kommissionen kommer också att hjälpa medlemsstaterna att på bästa sätt utnyttja den flexibilitet som redan finns inbyggd i EU-programmen. + + + + 1.1666666666666667 + + Tourism + + + Turism + + + + 0.9405940594059405 + + We have learned the lesson from previous years and will act, making use of all available tools. + + + Vi har lärt oss av tidigare erfarenheter och kommer att agera - med hjälp av alla nödvändiga verktyg. + + + + 0.9056603773584906 + + Share prices dropped across the board, globally. + + + Priserna på aktier föll globalt och över hela linjen. + + + + 0.9326923076923077 + + The EU stands ready to support Member States where possible in alleviating the impact on workers. + + + EU står redo att stödja medlemsstater när så är möjligt för att mildra konsekvenserna för arbetstagarna. + + + + 0.9534883720930233 + + Banks' capital ratios have improved substantially in recent years, they are less indebted, and their reliance on sometimes volatile short-term funding has declined. + + + Bankernas kapitaltäckningskvoter har förbättrats avsevärt under senare år, de är mindre skuldsatta och deras beroende av ibland volatil kortsiktig finansiering har minskat. + + + + 1.0341880341880343 + + Given current global shortages, the Commission launched an accelerated joint procurement procedure with 26 Member States. + + + Med tanke på den nuvarande globala bristen har kommissionen inlett en gemensam snabbupphandling med 26 medlemsstater. + + + + 1.1443298969072164 + + Today, the sectors most affected are the health sector, tourism, transport, in particular the airline industry. + + + De sektorer som i dag påverkas mest är hälsovård, turism och transporter, särskilt flygindustrin. + + + + 0.7962962962962963 + + Up to EUR 800 million is available in 2020. + + + Upp till 800 miljoner euro är tillgängliga under 2020. + + + + 0.8706896551724138 + + SMEs in the sector are particularly affected by this general decrease of tourism and business travel. + + + Små och medelstora företag i turismsektorn är särskilt påverkade av den allmänna nedgången i turism och affärsresor. + + + + 0.8450704225352113 + + This will enable, In particular, to increase the supply of certain types of equipment such as the disposable face masks. + + + Denna kommer att göra det möjligt att i synnerhet öka tillgången på vissa typer av utrustning, som till exempel ansiktsmasker för engångsbruk. + + + + 0.8 + + Given the limited size of the EU budget, the main fiscal response to the Coronavirus will come from Member States' national budgets. + + + Med tanke på EU-budgetens begränsade storlek kommer den huvudsakliga finanspolitiska reaktionen på coronaviruset att komma från medlemsstaternas nationella budgetar. + + + + 0.9466666666666667 + + Spreads of government bonds of more vulnerable Member States increased. + + + Räntedifferenserna för statsobligationer i mer sårbara medlemsstater ökade. + + + + 1.0338983050847457 + + Member States are invited to appoint a senior government minister and a top civil servant as co-ordinators to this effect. + + + Medlemsstaterna uppmanas att utse en minister i regeringen och högre statstjänstemän som medsamordnare i detta arbete. + + + + 0.9019607843137255 + + Annex 2 provides guidance for Member States on how to put in place adequate control mechanisms to ensure security of supply across Europe. + + + I bilaga 2 finns vägledning för hur medlemsstaterna kan införa tillräckliga kontrollmekanismer för att leveranssäkerheten ska säkerställas i hela Europa. + + + + 1.0454545454545454 + + It is crucial that national measures pursue the primary objective of health protection in a spirit of European solidarity and cooperation. + + + Det är avgörande att hälsoskydd är det primära målet för de nationella åtgärderna, i en anda av europeisk solidaritet och samarbete. + + + + 0.8646616541353384 + + Decisions are taken within days of receiving a complete State aid notification from Member States, where necessary. + + + Beslut fattas inom dagar efter att en fullständig anmälan om statligt stöd mottagits från medlemsstaterna, när en sådan är nödvändig. + + + + 1.047945205479452 + + In parallel, the Commission will immediately reach out to those Member States most concerned in order to start preparing the Initiative's implementation. + + + Parallellt kommer kommissionen att omedelbart ta kontakt med de mest berörda medlemsstaterna för att börja förbereda genomförandet av initiativet. + + + + 0.8706896551724138 + + To this effect, the Commission proposes to relinquish this year its obligation to request refunding of unspent pre-financing for European structural and investment funds currently held by Member States. + + + För att göra detta föreslår kommissionen att man i år frångår kravet på att begära återbetalning av oanvänd förfinansiering vad gäller de medel från EU:s struktur- och investeringsfonder som för närvarande finns hos medlemsstaterna. + + + + 1.0 + + This enables the Commission to approve additional national support measures to remedy a serious disturbance to the economy of a Member State, which the Commission considers to be present in Italy. + + + Detta möjliggör för kommissionen att godkänna kompletterande nationella stödåtgärder för att avhjälpa de allvarliga störningar i en medlemsstats ekonomi som kommissionen anser förekomma i Italien. + + + + 0.950354609929078 + + Lending will, within the limits of applicable legislation, be refocused to working capital loans with a maturity of 12 months or more. + + + Utlåningen kommer, inom gränserna för gällande lagstiftning, att läggas om till lån för rörelsekapital med en löptid på 12 månader eller mer. + + + + 1.1111111111111112 + + and the impact of liquidity constraints for firms. + + + Effekten av likviditetsproblem för företagen. + + + + 0.9144736842105263 + + [5: Under the de minimis Regulation (Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid), grants of up to €200,000 over a 3-year period do not constitute State aid. + + + [5: Enligt förordningen om stöd av mindre betydelse (förordning (EU) nr 1407/2013 av den 18 december 2013 om tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på stöd av mindre betydelse) utgör stöd på upp till 200 000 euro under en treårsperiod inte statligt stöd. + + + + 0.9477611940298507 + + Only with solidarity and Europe-wide coordinated solutions, we will be able to effectively manage this public health emergency. + + + Endast genom solidaritet och lösningar som samordnas över hela Europa kommer vi att effektivt kunna hantera detta allvarliga hälsohot. + + + + 1.1232876712328768 + + This is about supporting firms, in particular Small and Medium Enterprises (SMEs). + + + Det handlar om att stödja företagen, särskilt små och medelstora företag. + + + + 1.042857142857143 + + The measures so far notified to the Commission have been assessed with regard to ensuring that essential goods reach those who need them the most. + + + De åtgärder som hittills meddelats kommissionen har bedömts efter hur de säkerställer att nödvändiga produkter når dem som bäst behöver dem. + + + + 1.1294117647058823 + + It is confronted with a considerable reduction in international arrivals (massive cancellations and drop in bookings for example from American, Chinese, Japanese, and South Korean travellers). + + + Den står inför en avsevärd minskning av de internationella ankomsterna (massiva avbokningar från bland annat amerikanska, kinesiska, japanska och sydkoreanska resenärer). + + + + 0.9280575539568345 + + We need to protect workers from unemployment and loss of income where possible, as they should not become victim of the outbreak. + + + Vi måste skydda arbetstagarna från arbetslöshet och inkomstförlust när så är möjligt, eftersom de inte får bli offer på grund av utbrottet. + + + + 1.15 + + Interruptions to these flows of goods lead to severe economic damage. + + + Störningar i godsflödena leder till svåra ekonomiska skador. + + + + 1.1238095238095238 + + The Commission is treating those cases as a matter of priority and supports Member States to correct any such measure. + + + Kommissionen prioriterar dessa fall och ger stöd till medlemsstaterna för korrigering av sådana åtgärder. + + + + 1.0952380952380953 + + The Coronavirus Response Investment Initiative + + + Investeringsinitiativet mot coronaeffekter + + + + 1.1730769230769231 + + The pandemic is imposing a heavy burden on individuals and societies, and putting health care systems under severe strain. + + + Pandemin lägger en tung börda på individer och samhällen och sätter hälsovårdssystemen under hårt tryck. + + + + 0.984251968503937 + + European stock markets have fallen around 30% compared to mid-February, their sharpest monthly decline since the start of the financial crisis in 2008, and uncertainty about the development of the outbreak in the coming weeks and months remains high. + + + De europeiska aktiemarknaderna har fallit med cirka 30 % sedan med mitten av februari, vilket är den snabbaste nedgången sedan början av finanskrisen 2008, och osäkerheten om utbrottets utveckling under de kommande veckorna och månaderna är fortsatt hög. + + + + 1.0558659217877095 + + Targeted fiscal support measures should be implemented in line with the principles set out in section 5, to counter the immediate negative socio-economic consequences of the virus outbreak. + + + Målinriktade skattepolitiska åtgärder bör genomföras i linje med principerna i avsnitt 5, för att motverka de omedelbara negativa socioekonomiska konsekvenserna av virusutbrottet. + + + + 0.8623188405797102 + + Real GDP growth in 2020 might fall to well below zero or even be substantially negative as a result of the COVID-19, and a coordinated economic response of EU institutions and Member States is key to mitigating the economic repercussions. + + + Realtillväxten av BNP under 2020 kan komma att falla gott och väl under noll eller till och med bli betydande negativ som följd av covid-19, och ett samordnat ekonomiskt svar från EU:s institutioner och medlemsstater är avgörande för att mildra de ekonomiska återverkningarna. + + + + 1.0572687224669604 + + The Commission will work closely together with the European Parliament, the Council, the European Investment Bank (EIB) and the Member States to implement these measures swiftly and stands ready to take all further initiatives as necessary. + + + Kommissionen kommer att arbeta nära tillsammans med Europaparlamentet, rådet, Europeiska investeringsbanken (EIB) och medlemsstaterna för att genomföra åtgärderna snabbt och är redo att vidta alla nödvändiga framtida initiativ. + + + + 0.8629441624365483 + + It is key to act together to secure production, stocking, availability and rational use of medical protective equipment and medicines in the EU, openly and transparently. + + + Det är mycket viktigt att agera gemensamt för att säkerställa tillverkning, lagring, tillgänglighet och rationell användning av medicinsk skyddsutrustning och läkemedel i EU, öppet och transparent. + + + + 1.0657894736842106 + + They disrupt logistics and distribution chains, which rely on central warehouses. + + + De stör logistik- och distributionskedjor som är beroende av centrala lager. + + + + 0.9776119402985075 + + Moreover, temporary extensions of sick pay or changes to unemployment benefit arrangements can serve to support households' income. + + + Vidare kan tillfälliga förlängningar av sjuklönen eller ändringar av systemet för arbetslöshetsersättning stödja hushållens inkomster. + + + + 0.9741935483870968 + + The Union should do whatever it takes to minimise the impact of the COVID-19 and related containment measures to our citizens, companies and economies. + + + Unionen bör göra allt som krävs för att minimera konsekvenserna av covid-19 och relaterade begränsningsåtgärder för våra medborgare, företag och ekonomier. + + + + 1.0714285714285714 + + The effects are felt across the whole economy in particular in necessary situations of lock-down to prevent the spread of the pandemic. + + + Effekterna känns av i hela ekonomin och särskilt vid nedstängningar som är nödvändiga för att förebygga spridning av pandemin. + + + + 0.7357512953367875 + + These measures should allow all Member States to reprioritise and guide support in the coming weeks to where it is most needed, in particular: + + + Dessa åtgärder bör göra det möjligt för medlemsstaterna att under de kommande veckorna göra omprioriteringar och rikta stödet mot de områden där det behövs mest, framför allt i följande syften: + + + + 1.1506849315068493 + + In a short time span, restrictions have spread to an increasing range of products, starting with personal protective equipment and extending more recently to medicines. + + + På kort tid har begränsningarna utvidgats till att omfatta allt fler produkter, från personlig skyddsutrustning till på senare tid även läkemedel. + + + + 0.925 + + Already today, a substantial negative economic impact on Europe has materialised, at least for the first half of this year and possibly longer if containment measures are not effective. + + + Redan i dag har en betydande negativ inverkan på Europa visat sig, åtminstone för den första hälften av innevarande år och eventuellt längre om åtgärderna för att bromsa spridningen inte är effektiva. + + + + 1.1111111111111112 + + Should exports to third countries jeopardize the response capacity of the EU to the COVID-19 outbreak, the Commission can take action and put in place a system of authorisations for exports of certain products. + + + Om exporten till tredjeländer skulle riskera EU:s förmåga att svara på utbrottet av covid-19 kan kommissionen vidta åtgärder och inrätta ett godkännandesystem för export av vissa produkter. + + + + 0.9310344827586207 + + It is also impacted by the slow-down of intra-EU and domestic travel, notably due to the growing reluctance of EU citizens to travel and national and/or regional preventive safety measures. + + + Den påverkas också av det sjunkande antalet inhemska resor och resor inom EU, framför allt beroende på den ökande oviljan från EU-medborgare att resa och nationella och/eller regionala säkerhetsåtgärder. + + + + 0.8860103626943006 + + Any planned national measure restricting access to medical and protective equipment must be notified to the Commission, which is to inform the other Member States thereof. + + + Alla planerade nationella åtgärder för att begränsa tillgång till medicinsk utrustning och personlig skyddsutrustning måste meddelas till kommissionen, som ska informera medlemsstaterna om dem. + + + + 1.0545454545454545 + + The promotion of teleworking could also dampen the impact. + + + Främjandet av distansarbete kan också dämpa effekterna. + + + + 0.8542713567839196 + + Short-time work schemes have proven effective in a number of Member States, allowing for temporary reduction of working hours whilst supporting the income of the workers. + + + System för förkortad arbetstid har visat sig vara effektiva i ett flertal medlemsstater, då de medger en tillfällig minskning av antalet arbetstimmar och samtidigt stöder inkomster för arbetstagarna. + + + + 0.8153846153846154 + + Pressure on the EU tourism industry is unprecedented. + + + Trycket på EU:s turistindustri har aldrig tidigare varit så högt. + + + + 0.9554455445544554 + + The EU framework allows national governments to provide, where appropriate, in the form of state guarantees, support to banks, if they themselves experience difficulties in accessing liquidity. + + + EU-ramen ger de nationella myndigheterna möjlighet att, när så är lämpligt, tillhandahålla stöd till banker i form av statliga garantier, om de själva upplever det svårt att få tillgång till likviditet. + + + + 0.9363057324840764 + + As a further safety net, the Commission is adopting a measure under the EU Civil Protection Mechanism (rescEU) for the Union to buy such equipment. + + + Som ytterligare ett säkerhetsnät har kommissionen beslutat om en åtgärd inom unionens civilskyddsmekanism för att unionen ska kunna köpa in sådan utrustning. + + + + 0.8650793650793651 + + The Commission is taking all necessary steps to ensure adequate supply of protective equipment across Europe. + + + Kommissionen vidtar alla nödvändiga steg för att säkerställa tillräcklig tillgång på personlig skyddsutrustning i hela Europa. + + + + 0.7515923566878981 + + Banks must be able to use this additional liquidity to provide new credit to businesses and households as appropriate. + + + Bankerna måsta ha möjlighet att utnyttja denna ytterligare likviditet för att kunna tillhandahålla nya krediter till företag och hushåll, när så är lämpligt. + + + + 0.9766081871345029 + + The Commission is liaising with Member States, international authorities and key EU professional associations to monitor the situation and coordinate support measures. + + + Kommissionen lierar sig med medlemsstaterna, internationella myndigheter och viktiga europeiska yrkesorganisationer för att övervaka situationen och samordna stödåtgärder. + + + + 0.775 + + Banks must have adequate liquidity to lend to their customers. + + + Bankerna måsta ha tillräcklig likviditet för att kunna låna ut till sina kunder. + + + + 0.9157303370786517 + + Second, Member States can grant financial support directly to consumers, e.g. for cancelled services or tickets that are not reimbursed by the operators concerned. + + + För det andra kan medlemsstaterna bevilja ekonomiskt stöd direkt till konsumenterna, t.ex. för inställda tjänster eller biljetter som inte återbetalas av de berörda operatörerna. + + + + 0.9451219512195121 + + We need solidarity between countries, regions, cities and citizens to contain the spread of the virus, help patients, and to counter the economic fall-out. + + + Vi behöver solidaritet mellan länder, regioner, städer och medborgare för att bromsa spridningen av viruset, hjälpa patienter och motverka den ekonomiska nedgången. + + + + 0.9923664122137404 + + Guarantees to banks to help companies with working capital and export guarantees, possibly complemented with supervisory measures. + + + Garantier till banker för att hjälpa företag med rörelsekapital och exportgarantier, eventuellt kompletterade med tillsynsåtgärder. + + + + 1.0 + + If programme modifications are deemed necessary, the Commission will work closely with the national and regional authorities to streamline and accelerate the corresponding procedures taking into account the impact of the Coronavirus crisis on the administrative capacity of Member States. + + + Om programändringar anses nödvändiga kommer kommissionen att samarbeta nära med nationella och regionala myndigheter för att rationalisera och påskynda de förfaranden som krävs för dessa ändringar, med beaktande av coronaviruskrisens inverkan på medlemsstaternas administrativa kapacitet. + + + + 0.8333333333333334 + + This amounts to about EUR 8 billion from the EU budget which Member States will be able to use to supplement EUR 29 billion of structural funding across the EU. + + + Beloppet uppgår till omkring 8 miljarder euro från EU:s budget som medlemsstaterna kommer att kunna använda för att komplettera 29 miljarder euro i strukturpolitiska anslag som beviljats i EU. + + + + 1.0588235294117647 + + The measures announced deal with the situation as it is presented today. + + + De aviserade åtgärderna hanterar situationen så som den ser ut idag. + + + + 0.9241071428571429 + + Other related sectors such as food and beverage services as well as education and cultural activities are also coming under increasing pressure by the COVID-19 outbreak and the efforts to contain its spread. + + + Andra relaterade sektorer, som tjänster för mat och dryck samt utbildning och kulturell verksamhet, står också under ett alltmer ökande tryck orsakat av utbrottet av covid-19 och insatserna för att begränsa smittspridningen. + + + + 0.9829787234042553 + + Member States are encouraged to make full use of the existing financial instruments under Structural Funds to address the financing needs and to maximise the use of Structural Funds through new financial instruments as appropriate. + + + Medlemsstaterna uppmuntras att använda befintliga finansiella instrument under strukturfonderna för att hantera sina finansieringsbehov och för att maximera användningen av strukturfonderna genom nya finansiella instrument efter behov. + + + + 0.8235294117647058 + + As part of our coordinated and bold response, national measures beyond what is announced in the Communication will be available, acting in common and making the most of the EU toolbox in a spirit of solidarity. + + + Som ett led i vårt samordnade och djärva förslag, kommer nationella åtgärder som går utöver vad som aviseras i detta meddelande att finnas tillgängliga - vi kommer att agera tillsammans och göra mesta möjliga av EU:s verktygslåda i en anda av solidaritet. + + + + 0.8878923766816144 + + These fiscal measures, as well as the measures needed to protect workers against income losses, are urgent in order to support economic activity and should be used to mitigate the economic downturn. + + + Dessa skatteåtgärder, såväl som de åtgärder som krävs för att skydda arbetstagarna mot inkomstförluster, är akuta då de behövs för att stödja den ekonomiska verksamheten och bör användas för att mildra en konjunkturnedgång. + + + + 1.2592592592592593 + + While Italy is the most strongly affected, the number of cases is increasing across Member States and the situation is evolving quickly. + + + Även om Italien är mest drabbat ökar antalet smittade i alla medlemsstater och situationen utvecklas snabbt. + + + + 1.025 + + the shock resulting from China's initial contraction in the first quarter of 2020; + + + Effekterna av Kinas inledande konjunkturnedgång under det första kvartalet 2020. + + + + 0.9865229110512129 + + The Commission takes note of the statements by the Single Supervisory Mechanism and the European Banking Authority (EBA) on actions to mitigate the impact of COVID-19 on the EU banking sector adopted on 12 March and invites competent authorities to take a coordinated approach and further specify how to make best use of the flexibility provided by the EU framework. + + + Kommissionen noterar uttalandena från den gemensamma tillsynsmekanismen och Europeiska bankmyndigheten (EBA) om åtgärder för att minska effekterna av covid-19 för EU:s banksektor, antagna den 12 mars, och uppmanar de behöriga myndigheterna att tillämpa en samordnad strategi och specificera ytterligare hur man på bästa sätt kan utnyttja den flexibiliteten inom EU:s ram. + + + + 0.972972972972973 + + This Communication outlines the Commission's immediate response to mitigate the economic impact of COVID-19. + + + Det här meddelandet beskriver kommissionens omedelbara svar för att mildra den ekonomiska inverkan av covid-19. + + + + 0.9565217391304348 + + If the flow of bank credit is severely constrained, economic activity will decelerate sharply, as companies struggle to pay their suppliers and employees. + + + Om flödet av bankkrediter begränsas starkt kommer den näringsverksamheten att avta kraftigt, när företagen kämpar för att betala sina leverantörer och anställda. + + + + 0.941747572815534 + + These measures risk preventing such essential goods from reaching those who need them most, notably healthcare workers, field intervention teams and patients in affected areas all across Europe. + + + Sådana åtgärder riskera att hindra att produkter av avgörande betydelse når dem som behöver dem mest, det vill säga hälso- och sjukvårdspersonal, fältpersonal och patienter i drabbade områden i hela Europa. + + + + 1.1578947368421053 + + The support will be channelled through the existing instruments of the EIF Programmes that support investment. + + + Stödet kommer att slussas genom befintliga instrument inom EIF:s investeringsstödjande program. + + + + 0.7674418604651163 + + Once in force, this temporary measure will allow airlines to adjust their capacity in view of falling demand caused by the outbreak. + + + När den trätt i kraft kommer denna tillfälliga åtgärd att möjliggöra för flygbolagen att justera sin kapacitet efter den sjunkande efterfrågan som är en följd av utbrottet. + + + + 0.8581081081081081 + + A well-coordinated fiscal response should aim to counter the effects of drops in confidence, and of the related demand effects. + + + En väl samordnad finanspolitisk reaktion bör sikta till att motverka effekterna av ett minskat förtroende och av relaterade effekter på efterfrågan. + + + + 0.9037037037037037 + + The scheme would in particular be geared towards supporting national policies that aim at preserving jobs and skills, for instance through short-time work schemes, and/or facilitating the transition of unemployed people from one job to another. + + + Systemet kommer särskilt att inriktas på att stödja nationell politik som syftar till att bevara arbetstillfällen och ta vara på kompetens, till exempel genom system för förkortad arbetstid och/eller till att underlätta arbetslösas övergång från ett jobb till ett annat. + + + + 0.9644970414201184 + + With the COVID-19 spreading and affecting large parts of the population globally and in the Member States, economic effects are substantial and growing by the day. + + + Allteftersom covid-19 sprids och påverkar stora delar av befolkningen både globalt och i medlemsstaterna blir de ekonomiska effekterna avsevärt större från dag till dag. + + + + 0.9438202247191011 + + This initiative aims to support those in work and protect those who have lost their jobs in case of large shocks, as well as to reduce pressure on national public finances, thus strengthening the social dimension of Europe, and increasing its cohesion. + + + Detta initiativ syftar till att stödja dem som har arbete och skydda dem som har förlorat sina jobb i samband med allvarliga kriser, samt minska trycket på de nationella offentliga finanserna, och därigenom stärka EU:s sociala dimension och öka sammanhållningen i EU. + + + + 1.0582010582010581 + + In addition to our coordination and guidance efforts, and our actions to limit the spread of the virus, the Commission is acting to tackle and mitigate the socio-economic consequences of the pandemic. + + + Utöver insatserna för samordning och vägledning och åtgärder för att begränsa spridningen av viruset agerar kommissionen för att bekämpa och mildra de socioekonomiska följderna av pandemin. + + + + 1.1 + + The COVID-19 outbreak is also having a major impact on our transport systems. + + + Utbrottet av covid-19 har också stor inverkan på våra transportsystem. + + + + 0.9453551912568307 + + In addition to its significant social impacts and human dimension, the Coronavirus outbreak is a major economic shock to the EU, calling for a decisive coordinated economic. + + + Förutom de betydande sociala effekterna och den mänskliga dimensionen är utbrottet av coronavirus ett allvarligt ekonomiskt slag för EU, och kräver en beslutsam och samordnad ekonomi. + + + + 0.850828729281768 + + Specific measures are needed to alleviate the employment impact for individuals and the hardest hit sectors, when production is interrupted or sales drop. + + + Det krävs särskilda åtgärder för att lindra sysselsättningseffekterna för enskilda personer och de hårdast drabbade sektorerna, när produktionen avbryts eller försäljningen går ner. + + + + 0.9375 + + This affects all goods, but in particular critical supply materials and perishable goods, and with the vast majority of companies in the sector being SMEs, these impacts are immediate and severe. + + + Detta påverkar alla varor men i synnerhet nödvändiga råvaror och färskvaror, och med tanke på att majoriteten av företagen i denna sektor är små och medelstora företag är effekterna omedelbara och allvarliga. + + + + 0.9949748743718593 + + Maximising the impact of the Coronavirus Response Investment Initiative depends on Member States ensuring a speedy implementation of these measures as well as a swift reaction of the co-legislators. + + + För maximal effekt av investeringsinitiativet mot coronaeffekter krävs att medlemsstaterna säkerställer ett snabbt genomförande av dessa åtgärder och det krävs en snabb reaktion från medlagstiftarna. + + + + 0.914572864321608 + + Together with Member States and the European Medicines Agency, the Commission has also set-up an executive steering group to monitor potential shortages of medicines due to COVID-19. + + + Tillsammans med medlemsstaterna och den Europeiska läkemedelsmyndigheten har kommissionen också upprättat en verkställande styrgrupp för övervakning av möjliga läkemedelsbrister orsakade av covid-19. + + + + 0.8939393939393939 + + In particular, negative demand is a consequence of the measures to contain the virus that governments are obliged to implement, affecting private, professional and social lives. + + + I synnerhet negativ efterfrågan är en följd av de åtgärder för att hindra smittspridningen som regeringarna är tvingade att genomföra, och som påverkar privatlivet, yrkeslivet och det sociala livet. + + + + 0.8585858585858586 + + In particular, the clause can apply to health care expenditure and targeted relief measures for firms and workers, provided they are temporary and linked to the outbreak. + + + Klausulen kan i synnerhet tillämpas på hälso- och sjukvårdsutgifter och riktade räddningsåtgärder för företag och arbetstagare, under förutsättning att de är tillfälliga och kopplade till utbrottet. + + + + 1.0120481927710843 + + Moreover, as part of this initiative, the Commission is proposing to extend the scope of the EU Solidarity Fund by also including public health crisis within its scope. + + + Som en del av detta initiativ föreslår kommissionen att utvidga tillämpningsområdet för Europeiska unionens solidaritetsfond så att den även omfattar folkhälsokriser. + + + + 1.1586206896551725 + + Some national measures prevent exports of essential supplies to third countries, the ultimate objective being to preserve the viability of the EU's health care systems. + + + Vissa nationella åtgärder hindrar export av nödvändiga produkter till tredjeländer, med slutmålet att bevara livskraften i EU:s hälsovårdssystem. + + + + 0.9239766081871345 + + The Commission will propose to the Council that the Union institutions adjust the fiscal efforts required from Member States in line with the EU fiscal rules. + + + Kommissionen kommer att föreslå rådet att unionens institutioner justerar de finanspolitiska insatser som krävs av medlemsstaterna i linje med EU:s finanspolitiska regler. + + + + 0.8357142857142857 + + Finally, the Commission is preparing a special legal framework under Article 107(3)(b) TFEU to adopt in case of need. + + + Slutligen utarbetar kommissionen en särskild rättslig ram på grundval av artikel 107.3 b i EUF-fördraget som kommer att antas om det behövs. + + + + 1.0993788819875776 + + For land-based supply chains, these have been severely affected by the introduction on bans of entry at land-borders, or restrictions on drivers accessing certain Member States. + + + Landbaserade leveranskedjor har påverkats allvarligt av nya införselförbud vid landsgränserna, eller tillträdesbegränsningar för förare till vissa medlemsstater. + + + + 1.0092592592592593 + + It already assists them in preventing and tackling unemployment for instance through the EU structural funds, including the European Social Fund, and the new Coronavirus Response Investment Initiative as set out below. + + + EU bistår dem redan när det gäller att förhindra och åtgärda arbetslöshet, till exempel genom EU:s strukturfonder (däribland Europeiska socialfonden) och det nya investeringsinitiativet mot coronaeffekter (se nedan). + + + + 0.9304677623261695 + + [3: The support that will come from the below sources and used in the following way: €500 million of EFSI EU Guarantee will be allocated to COSME Loan Guarantees - to become available within the coming weeks;€100 million of EFSI EU Guarantee will be allocated to InnovFin SME Guarantees - to become available within the coming weeks;€250 million is already available under the Infrastructure and Innovation Window of EFSI and will be redirected to support instruments for SMEs, where possible in a concerted effort with EU National Promotional Banks and Institutions;€150 million will be reallocated within the EFSI SME Window from instruments that support longer-term specific interventions to shorter-term actions with faster effect.] + + + [3: Stödet som kommer från nedanstående källor och som används på följande sätt: 500 miljoner euro av Efsis EU-garanti flyttas till Cosmes lånegaranti - blir tillgängligt under de kommande veckorna.100 miljoner euro av Efsis EU-garanti flyttas till InnovFin-garanti för små och medelstora företag - blir tillgängligt under de kommande veckorna.250 miljoner euro är redan tillgängligt under Efsis infrastruktur- och innovationstjänst och kommer att omdirigeras till stöd för instrument för små och medelstora företag, när det är möjligt i samarbete med nationella investeringsbanker och utvecklingsinstitutioner i EU.150 miljoner euro kommer att flyttas inom Efsis del för små och medelstora företag från instrument som stödjer långsiktiga insatser till korttidsåtgärder med snabbare effekt.] + + + + 0.9333333333333333 + + Ensure that workers in Europe (including self-employed) are protected against income losses and that the most affected companies (especially SMEs) and sectors have the necessary support and financial liquidity. + + + Säkerställa att arbetstagare i Europa (även egenföretagare) är skyddade mot inkomstbortfall och att de sektorer och företag som påverkas mest (särskilt små och medelstora företag) får nödvändigt stöd och ekonomisk likviditet. + + + + 0.8622950819672132 + + With the "Coronavirus Response Investment Initiative" (CRII) as proposed today, the Commission proposes to direct EUR 37 billion under the cohesion policy to the COVID-19 outbreak and to implement this fully in 2020 through exceptional and accelerated procedures. + + + Genom det investeringsinitiativ mot coronaeffekter (CRII) som föreslås idag, föreslår kommissionen att slussa över 37 miljarder euro från sammanhållningspolitiken som ska inriktas på utbrottet av covid-19 och genomföra denna finansiering fullt ut under 2020 genom exceptionella och påskyndade förfaranden. + + + + 0.7987421383647799 + + Currently, the impact of the COVID-19 outbreak in Italy is of a nature and scale that allows the use of Article 107(3)(b) TFEU. + + + För närvarande är effekterna av utbrottet av covid-19 i Italien av en sådan art och omfattning att det är tillåtet att använda artikel 107.3 b i EUF-fördraget. + + + + 1.0512820512820513 + + Furthermore, it is monitoring the situation through the Medical Devices Coordination Group, including on the availability and performance of different diagnostic devices and cooperation regarding different national approaches on diagnostic tests. + + + Kommissionen övervakar också situationen genom samordningsgruppen för medicintekniska produkter, inklusive tillgången på och prestandan hos olika diagnosutrustning och samordningen av olika nationella strategier för diagnostiska test. + + + + 1.1942446043165467 + + The Commission is also putting forward a Commission Recommendation on the conformity assessment and market surveillance procedures within the context of the COVID-19. + + + Kommissionen föreslår också en rekommendation om förfaranden för bedömning av överensstämmelse och marknadskontroll i samband med covid-19. + + + + 0.9859154929577465 + + Unilateral national restrictions to the free movement of essential supplies to the healthcare systems create significant barriers and affect dramatically Member States' capacity to manage the COVID-19 outbreak. + + + Ensidiga nationella begränsningar i den fria rörligheten för viktiga produkter till hälsovårdssystemen skapar betydande barriärer och påverkar dramatiskt medlemsstaternas förmåga att hantera utbrottet av covid-19. + + + + 0.8651685393258427 + + In times of crisis it is the solidarity instrument to ensure that essential goods necessary to mitigate health risks outbreak can reach all those in need. + + + I kristider är den det enda instrumentet för att säkerställa att absolut nödvändiga produkter som behövs för att mildra hälsoriskerna vid ett utbrott kan nå alla som behöver dem. + + + + 0.8407960199004975 + + We must respond together to slow down the contagion, strengthen resilience of our health care systems to help those in need and for progress in research and development. + + + Vi måste svara på detta tillsammans för att bromsa in smittspridningen och stärka motståndskraften i våra hälsovårdssystem för att hjälpa de drabbade och för att forskning och utveckling ska gå framåt. + + + + 0.9932203389830508 + + Aid granted by Member States to banks under Article 107(2)(b) TFEU to compensate for direct damage suffered as a result of the COVID-19 outbreak (see further explanation above) does not have the objective to preserve or restore the viability, liquidity or solvency of an institution or entity. + + + Stöd som medlemsstaterna beviljar banker inom ramen för artikel 107.2 b i EUF-fördraget för att kompensera direkt skada till följd av utbrottet av covid-19 (se närmare förklaring ovan) har inte som mål att bevara eller återställa ett instituts eller en enhets bärkraft, likviditet eller solvens. + + + + 0.9748201438848921 + + Regardless of the transport mode, the Commission is working with Member States on ways of ensuring economic continuity, guaranteeing the flow of goods and the supply chain, securing essential travel, as well as the functioning of the Internal Market and transport safety. + + + Oavsett transportsätt arbetar kommissionen tillsammans med medlemsstaterna om att upprätta metoder som säkerställer ekonomisk kontinuitet, garanterar godsflödet och leveranskedjan, säkrar nödvändiga resor och att den inre marknaden och transporterna fungerar på ett säkert sätt. + + + + 0.8193832599118943 + + The spread of the virus is causing disruption of global supply chains, volatility in financial markets, consumer demand shocks and negative impact in key sectors like travel and tourism. + + + Spridningen av viruset orsakar störningar i de globala leverantörskedjorna, volatilitet på finansmarknaderna, en kraftig ökning av efterfrågan från konsumenterna och en negativ inverkan på viktiga sektorer som resor och turism. + + + + 0.9941176470588236 + + The Commission stands ready to propose to the Council that the Union institutions activate the general escape clause to accommodate a more general fiscal policy support. + + + Kommissionen är beredd att föreslå rådet att unionens institutioner aktiverar den allmänna undantagsklausulen för att ge utrymme för ett mer allmänt finanspolitiskt stöd. + + + + 1.0 + + [1: See Annex 1.] + + + [1: Se bilaga 1.] + + + + 0.956 + + Support measures such as those urgently needed to i) contain and treat the pandemic, ii) ensure liquidity support to firms and sectors, and iii) protect jobs and incomes of affected workers, can be considered as one-off budgetary spending. + + + Stödåtgärder som de som nu behövs akut för att i) begränsa och behandla pandemin, ii) säkerställa likviditetsstöd till företag och sektorer, och iii) skydda jobb och inkomster för drabbade arbetstagare, kan betraktas som engångsutgifter för budgeten. + + + + 0.9887218045112782 + + Moreover, up to EUR 28 billion of as of yet unallocated structural funds from the existing national envelopes and including national contributions should be fully eligible for fighting the crisis thereby providing Member States with the needed sources of funding. + + + Vidare bör det vara fullt berättigat att använda upp till 28 miljarder euro av ännu outnyttjade strukturfondsmedel från befintliga nationella anslag, inklusive nationella bidrag, i kampen mot krisen och därigenom ge medlemsstaterna de finansieringskällor som behövs. + + + + 1.0 + + [2: See Annex 2.] + + + [2: Se bilaga 2.] + + + + 1.018450184501845 + + A key element of the proposal is that it makes all potential expenditure for the fight against the COVID-19 outbreak eligible as of 1 February 2020 for financing under the Structural Funds so that Member States can spend the means as quickly as possible to fight the outbreak. + + + Centralt i förslaget är att från och med den 1 februari 2020 blir alla potentiella utgifter för kampen mot utbrottet av covid-19 berättigande till finansiering genom strukturfonderna så att medlemsstaterna kan använda medlen så fort som möjligt för att bekämpa utbrottet. + + + + 0.857707509881423 + + To further facilitate swift Member State action, the Commission stands ready to provide templates based on precedent decisions on below possibilities to grant aid to companies in line with existing EU State aid rules. + + + För att ytterligare underlätta snabba åtgärder i medlemsstaterna, står kommissionen beredd att tillhandahålla mallar baserade på tidigare beslut om nedanstående möjligheter att bevilja stöd till företag i linje med befintliga EU-regler om statligt stöd. + + + + 0.8152610441767069 + + Any national restrictive measure taken under Article 36 TFEU to protect health and life of humans must be justified, i.e. suitable, necessary and proportionate to such objectives by ensuring an adequate supply to the relevant persons while preventing any occurrence or aggravation of shortages of goods, considered as essential, such as personal protective equipment, medical devices or medicinal products. + + + Alla nationella begränsande åtgärder som vidtas enligt artikel 36 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt för att skydda människors liv och hälsa måste vara motiverade, dvs. lämpliga, nödvändiga och proportionerliga för målen genom att säkerställa att de personer som berörs har tillräcklig tillgång till materiel samtidigt som brister eller förvärrade brister på produkter som anses vara absolut nödvändiga, som personlig skyddsutrustning, medicinsk utrustning eller läkemedel, förebyggs. + + + + 0.9802631578947368 + + The Union has equipped itself with bold tools since the last financial crisis to support Member States and ensure the stability of financial markets. + + + Efter den senaste finanskrisen har unionen utrustat sig med djärva verktyg för att stödja medlemsstater och säkerställa stabilitet på finansmarknaderna. + + + + 0.9516728624535316 + + EUR 1 billion will be made available from the EU budget as a guarantee to the European Investment Fund (EIF) in the coming weeks to support approximately EUR 8 billion of working capital financing and help at least 100,000 European SMEs and small mid-caps. + + + En miljard euro kommer att göras tillgängligt i EU:s budget som en garanti för Europeiska investeringsfonden under de kommande veckorna, som stöd för cirka 8 miljarder i rörelsekapital för finansiering och hjälp till minst 100 000 europeiska små och medelstora företag. + + + + 1.066997518610422 + + The Commission, while continuing to work closely with the EIB Group and the European Bank for Reconstruction and Development, will call for the immediate actions to be taken by these institutions to prioritize sectors, products and instruments that would provide the most efficient and impactful support to the affected businesses, as well as request their close coordination with other partners to respond to the evolving events. + + + Kommissionen kommer, samtidigt som den fortsätter ett nära samarbete med EIB-gruppen och Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling, att begära omedelbara åtgärder från dessa institutioner när det gäller att prioritera sektorer, produkter och instrument som kan ge de drabbade företagen det mest effektiva stödet, och begära nära samordning med andra parter för att svara på framtida händelser. + + + + 0.9291666666666667 + + Some Member States have already adopted or are preparing national measures affecting the export of personal protective equipment, such as protective glasses, facemasks, gloves, surgical overalls and gowns, and of medicines. + + + Vissa medlemsstater har redan antagit eller förbereder för nationella åtgärder som påverkar exporten av personlig skyddsutrustning, som skyddsglasögon, ansiktsmasker, handskar, kirurgiska överdragskläder och operationsrockar samt läkemedel. + + + + 0.86 + + To provide support to the healthcare system, e.g. through the financing of health equipment and medicines, testing and treatment facilities, disease prevention, e-health, the provision of protective equipment, medical devices, to adapt the working environment in the health care sector and to ensure access to health care for vulnerable groups; + + + Tillhandahålla stöd till hälso- och sjukvårdssystemen t.ex. genom finansiering av utrustning och läkemedel, provtagnings- och behandlingsinrättningar, sjukdomsförebyggande metoder, e-hälsa, tillhandahållande av skyddsutrustning, medicintekniska produkter, i syfte att anpassa arbetsmiljön inom hälso- och sjukvårdssektorn och för att säkerställa tillgång till hälso- och sjukvård för utsatta grupper. + + + + 0.7401574803149606 + + EU State aid rules enable Member States to take swift and effective action to support citizens and companies, in particular SMEs, facing economic difficulties due to the COVID-19 outbreak. + + + EU:s regler för statligt stöd gör det möjligt för medlemsstaterna att vidta snabba och effektiva åtgärder för att stödja medborgare och företag, särskilt små och medelstora företag, som står inför ekonomiska svårigheter på grund av utbrottet av covid-19. + + + + 1.0194174757281553 + + The Commission will propose to the Council to apply the full flexibility existing within the EU fiscal framework, with a view to helping Member States to address the COVID-19 outbreak and deal with its fallout. + + + Kommissionen kommer att föreslå att rådet tillämpar den flexibilitet som finns inom EU:s finanspolitiska ram fullt ut, i syfte att hjälpa medlemsstaterna att hantera utbrottet av covid-19 och dess effekter. + + + + 0.8938547486033519 + + At the same time, prices of safe haven assets hiked on increase demand: yields on US Treasury bonds (the "safe financial asset of last resort") dropped sharply. + + + Samtidigt gjorde den ökade efterfrågan att priserna på säkra tillgångar steg i höjden: Avkastningen på amerikanska statsobligationer ("säkra tillflyktsplaceringar") föll kraftigt. + + + + 0.8273092369477911 + + In addition, as a further dedicated measure, EFSI will provide to the EIF another € 250 million to quickly roll-out support to SMEs in a concerted effort with EU National Promotional Banks and Institutions. + + + Som ytterligare en åtgärd kommer dessutom Efsi att tillhandahålla EIF ytterligare 250 miljoner euro för att snabbt införa stöd till små och medelstora företag i en samordnad insats med EU:s nationella investeringsbanker och utvecklingsinstitutioner. + + + + 0.9874476987447699 + + This includes measures to compensate companies in sectors that have been particularly hard hit (e.g. transport, tourism and hospitality) and measures to compensate organisers of cancelled events for damages suffered due to the outbreak. + + + Här ingår åtgärder för att kompensera företag i sektorer som har drabbats särskilt hårt (t.ex. transport-, turism- och hotellbranschen) och åtgärder för att kompensera organisatörer av inställda evenemang för skada till följd av utbrottet. + + + + 0.9948717948717949 + + In reaching this conclusion, the Commission has considered a series of indicators, including but not limited to the expected contraction of GDP, the stringent public measures imposed, including prohibition of events, school closures, circulation restrictions, the constraints on the public health system, as well as flight cancellations and travel restrictions imposed by other countries. + + + För att nå fram till denna slutsats har kommissionen beaktat en rad indikatorer, inbegripande men inte begränsade till den väntade BNP-minskningen, de stränga offentliga åtgärder som införts, däribland förbud mot evenemang, stängning av skolor, trafikbegränsningar, trycket på det allmänna hälso- och sjukvårdssystemet, samt inställda flyg och reserestriktioner som införts av andra länder. + + + + 0.9612403100775194 + + At the same time, they make sure that State aid is effective in reaching those companies in need and that harmful subsidy races are avoided, where Member States with deeper pockets can outspend neighbours to the detriment of cohesion within the EU. + + + Samtidigt garanterar de att det statliga stödet på ett effektivt sätt når de företag som behöver det och att skadliga stödkapplöpningar undviks, så att medlemsstater med djupare fickor inte kan satsa mer än sina grannar då detta skadar sammanhållningen i EU. + + + + 1.1121495327102804 + + COVID-19, commonly known as the Coronavirus, is a severe public health emergency for citizens, societies and economies. + + + Covid-19, även kallat coronaviruset, utgör ett allvarligt hälsohot för medborgare, samhällen och ekonomier. + + + + 1.20625 + + In the face of the macro-economic and financial impact of COVID-19, the economic policy response should be taken boldly and in a coordinated manner in order to achieve the following objectives: + + + För att ta itu med de makroekonomiska och finansiella effekterna av covid-19 bör den ekonomiska politiken agera djärvt och samordnat för att uppnå följande mål: + + + + 1.0353982300884956 + + The Commission has put in place all necessary procedural facilitations to enable a swift Commission approval process. + + + Kommissionen har infört alla nödvändiga lättnader i förfarandena för att kommissionens godkännande ska gå snabbt. + + + + 0.8171428571428572 + + the demand shock to the European and global economy caused by lower consumer demand and the negative impact of uncertainty on investment plans; + + + Den kris i efterfrågan i de europeiska och globala ekonomierna som orsakats av lägre efterfrågan från konsumenterna och osäkerhetens negativa inverkan på investeringsplanerna. + + + + 0.9663608562691132 + + In particular, the loan guarantees under COSME - the EU programme for the Competitiveness of Small and Medium-Sized Enterprises - will be boosted, together with the InnovFin SME Guarantees under the Horizon 2020 programme, so that banks offer access to bridge financing to micro enterprises, SMEs and small mid-caps. + + + Särskilt kommer lånegarantierna inom Cosme - EU:s program för små och medelstora företags konkurrenskraft - att förstärkas, tillsammans med InnovFin-garantierna för små och medelstora företag i Horisont 2020-programmet, så att bankerna erbjuder möjlighet till övergångsfinansiering för mikroföretag, små och medelstora företag. + + + + 0.9043478260869565 + + They create bottlenecks to production of essential supplies by locking inputs in specific Member States. + + + De skapar flaskhalsar i produktionen av nödvändigt material genom att låsa fast råvarorna i enskilda medlemsstater. + + + + 0.8565217391304348 + + In order to facilitate immediate relief to hard-hit SMEs, the EU budget will deploy its existing instruments in order to support them with liquidity, complementing measures taken at national level. + + + För att underlätta en omedelbar lindring för de hårt drabbade små och medelstora företagen kommer EU:s budget att använda sina befintliga instrument för likviditetsstöd som komplement till de åtgärder som vidtas på nationell nivå. + + + + 0.8601398601398601 + + In late February, global equity markets and those of other high-risk assets dropped heavily amid a strong flight to safety. + + + I slutet av februari föll de globala marknaderna för aktier och andra högrisktillgångar kraftigt som följd av en flykt mot säkrare placeringar. + + + + 0.8181818181818182 + + Transport + + + Transporter + + + + 1.2954545454545454 + + They encourage stockpiling responses in the supply chain. + + + De uppmuntrar till lagring i leveranskedjan. + + + + 0.8653061224489796 + + When assessing compliance with the EU fiscal rules, the Commission will propose to the Council to exclude the budgetary effect of one-off fiscal measures taken to counter-balance the economic effects of COVID-19. + + + I samband med bedömningen av efterlevnaden av EU:s finanspolitiska regler kommer kommissionen att föreslå rådet att inte beakta budgeteffekten av de finanspolitiska engångsåtgärder som vidtas för att uppväga de ekonomiska effekterna av covid-19. + + + + 0.9872611464968153 + + Counterbalancing the socio-economic effects of the COVID-19 outbreak requires bold actions taken timely and in a coordinated way by all EU decision makers. + + + För att uppväga de socioekonomiska effekterna av utbrottet av covid-19 krävs det djärva åtgärder i tid och på ett samordnat sätt av alla EU:s beslutsfattare. + + + + 0.8089171974522293 + + the supply shock to the European and global economy resulting from the disruption of supply chains absences from the workplace; + + + Den kris i leveranserna till de europeiska och globala ekonomierna som var en följd av störningar i leveranskedjorna på grund av frånvaro på arbetsplatserna. + + + + 0.8017241379310345 + + Ensuring necessary supplies spending and investments in containing and treating the pandemic. + + + Säkerställa nödvändiga leveranser, utgifter och investeringar för att stoppa smittspridningen och behandla pandemin. + + + + 0.8840579710144928 + + This is about the integrity of the Single Market and more broadly the preservation of production and distribution value chains, to ensure the necessary supplies to our health systems. + + + Det handlar om den inre marknadens integritet och i ett vidare perspektiv även bevarandet av produktions- och distributionskedjorna, för att säkerställa att hälsovårdssystemen får alla nödvändiga leveranser. + + + + 0.9470899470899471 + + This includes support to companies in specific sectors and areas that face disruption of production or sales and are therefore affected by a liquidity squeeze, in particular SMEs. + + + Här ingår stöd till företag inom särskilda sektorer och områden som drabbas av avbrott i produktion eller försäljning och därför får likviditetsproblem, särskilt små och medelstora företag. + + + + 1.1428571428571428 + + The COVID-19 pandemic has an impact on global financial markets. + + + Covid-19-pandemin påverkar de globala finansmarknaderna. + + + + 0.8341013824884793 + + The Commission's assessment for the use of Article 107(3)b for other Member States will take a similar approach of the impact of the COVID-19 outbreak on their respective economies. + + + Kommissionens bedömning för att tillgripa artikel 107.3 b vad gäller andra medlemsstater kommer att ske enligt en liknande strategi som grundar sig på effekterna av utbrottet av covid-19 på deras respektive ekonomier. + + + + 0.8489208633093526 + + The Commission has set up a dedicated mailbox and telephone number to assist Member States with any queries they have. + + + Kommissionen har inrättat en brevlåda och ett telefonnummer särskilt för detta, så att medlemsstaterna kan får hjälp med eventuella frågor. + + + + 0.9352941176470588 + + To temporarily support national short time working schemes which help cushion the impact of the shock, in combination with up-skilling and reskilling measures. + + + Tillfälligt stödja nationella system för förkortad arbetstid som bidrar till att dämpa effekterna av krisen, i kombination med kompetenshöjnings- och omskolningsåtgärder. + + + + 0.9329758713136729 + + For the future, the degree of the negative outlook will depend on a number of parameters such as the lack of supply of critical materials, the effectiveness of containment measures, the downtime in manufacturing in the EU work days lost in companies and public administrations, and demand effects (e.g. mobility restrictions, travel cancellations). + + + Graden av negativa framtidsutsikter kommer att bero på ett antal parametrar, som brist på leveranser av viktiga varor, effekten av åtgärderna för att begränsa smittspridningen, hur länge tillverkningen i EU ligger nere, antalet förlorade arbetsdagar i företag och offentliga myndigheter, och effekter på efterfrågan (t.ex. begränsningar av rörligheten och inställda resor). + + + + 0.8446601941747572 + + To provide liquidity to corporates in order to tackle short-term financial shocks linked to the Coronavirus crisis, covering e.g. working capital in SMEs to address the losses due to the crisis, with special attention on sectors which are particularly hard hit; + + + Tillhandahålla likvida medel till företag för att hantera kortvariga finansiella kriser koppade till coronaviruskrisen, till exempel för att täcka rörelsekapital för små- och medelstora företag så att de kan klara förluster på grund av krisen, med särskild uppmärksamhet på sektorer som drabbas särskilt hårt. + + + + 1.024390243902439 + + Fifth, this can be complemented by a variety of additional measures, such as under the de minimis Regulation and the General Block Exemption Regulation, which can also be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission. + + + För det femte tillkommer en rad kompletterande åtgärder, som t.ex. inom ramen för förordningen om stöd av mindre betydelse och allmänna gruppundantagsförordningen, som medlemsstaterna också kan införa omedelbart, utan inblandning av kommissionen. + + + + 0.9135802469135802 + + The COVID-19 pandemic is a major shock to the global and European economy. + + + Covid-19-pandemin är ett allvarligt slag mot den globala och europeiska ekonomin. + + + + 0.934640522875817 + + Mitigating the impact on the overall economy with all available EU tools and a flexible EU framework for Member States action used to its full. + + + Använda alla tillgängliga medel för att mildra inverkan på den totala ekonomin och fullt ut använda flexibla EU-ramar för medlemsstaternas egna åtgärder. + + + + 0.8925233644859814 + + First, Member States can decide to take measures applicable to all companies, for example wage subsidies and suspension of payments of corporate and value added taxes or social contributions. + + + För det första kan medlemsstaterna besluta att vidta åtgärder som är tillämpliga på alla företag, t.ex. lönesubventioner och tillfälliga eftergifter vad gäller företags- och mervärdesskatter eller sociala avgifter. + + + + 1.5579710144927537 + + Maintaining the flow of liquidity to the economy - the banking sector The banking sector has a key role to play in dealing with the effects of the COVID-19 outbreak, by maintaining the flow of credit to the economy. + + + Fortsatt likviditet till ekonomin - banksektorn Banksektorn spelar en central roll för hanteringen av effekterna av utbrottet av covid-19. + + + + 0.8171206225680934 + + Fourth, Article 107(2)(b) TFEU enables Member States, subject to Commission approval, to compensate companies for the damage suffered in exceptional circumstances, such as those caused by the COVID-19 outbreak. + + + För det fjärde gör artikel 107.2 b i EUF-fördraget, under förutsättning av kommissionens godkännande, det möjligt för medlemsstaterna att kompensera företag för skada till följd av exceptionella omständigheter, som den som orsakats av utbrottet av covid-19. + + + + 0.7247386759581882 + + Third, State aid rules based on Article 107(3)(c) TFEU enable Member States, subject to Commission approval, to meet acute liquidity needs and support companies facing bankruptcy due to the COVID-19 outbreak. + + + För det tredje gör regler om statligt stöd som grundar sig på artikel 107.3 c i EUF-fördraget det möjligt för medlemsstaterna att, under förutsättning av kommissionens godkännande, uppfylla akuta likviditetsbehov och stödja företag som hotas av konkurs på grund av utbrottet av covid-19. + + + + 1.372 + + When an unusual event outside the control of a government has a major impact on a Member State's fiscal position, the Stability and Growth Pact envisages that Member States can be allowed to temporarily depart from required fiscal adjustments As a result, this clause can also accommodate exceptional spending to contain the COVID-19 outbreak. + + + När en ovanlig händelse utanför regeringens kontroll har en betydande inverkan på en medlemsstats offentliga finanser medger stabilitets- och tillväxtpakten att den medlemsstaten tillfälligt tillåts avvika från nödvändiga finanspolitiska justeringar. + + + + 0.9512195121951219 + + These measures also fall outside the scope of State aid control and can be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission. + + + Dessa åtgärder hamnar också utanför tillämpningsområdet för kontroll av statligt stöd och kan införas direkt av medlemsstaterna, utan inblandning från kommissionen. + + + + 0.986013986013986 + + They fall outside the scope of State aid control and can be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission. + + + De hamnar utanför tillämpningsområdet för kontroll av statligt stöd och medlemsstaterna kan införa dem direkt utan inblandning av kommissionen. + + + + 0.8653846153846154 + + In order to help ease the impact of the outbreak, the Commission is proposing targeted legislation to temporarily alleviate airlines from their slot usage obligations under EU law. + + + För att minska dessa effekter föreslår kommissionen särskild lagstiftning som tillfälligt befriar flygbolagen från deras skyldigheter enligt EU-rätten när det gäller utnyttjandet av ankomst- och avgångstider. + + + + 0.975609756097561 + + This is a live and developing situation. + + + Situationen pågår och utvecklas ständigt. + + + + 1.25503355704698 + + Additionally, credit holidays - allowing for delayed repayments of loans - will be implemented for affected companies under the same instruments, alleviating the strain on their finances. + + + Dessutom kommer förlängda återbetalningstider att genomföras med samma instrument för de drabbade företagen, för att minska pressen på deras ekonomi. + + + + 1.4049079754601228 + + Tax measures aimed at firms in affected regions and sectors (e.g. deferred payment of corporate taxes, social security contributions and VAT; advancement of government payments and arrears; tax rebates; direct financial support). + + + Skatteåtgärder riktade till företag i berörda regioner och sektorer (t.ex. anstånd med betalningen av företagsskatt, socialförsäkringsavgifter och mervärdesskatt). + + + + 0.8032786885245902 + + Non-investment grade corporate bond yields hiked. + + + Avkastningen på företagsaktier med låg kreditvärdighet ökade. + + + + 1.1666666666666667 + + (in million EUR, at current prices) + + + (miljoner EUR, löpande priser) + + + + 1.5423728813559323 + + In paragraph 2, points (a) and (b) of the first subparagraph are replaced by the following: + + + I punkt 2 ska första stycket a och b ersättas med följande: + + + + 1.062015503875969 + + In order to ensure coherence with that amendment of the 2020 budget, this Decision should enter into force on the day of its publication. + + + För att säkerställa överensstämmelse med den ändringen av 2020 års budget bör detta beslut träda i kraft samma dag som det antas. + + + + 1.2268041237113403 + + (1) The Flexibility Instrument is intended to allow the financing of clearly identified expenditure which could not be financed within the limits of the ceilings available for one or more other headings of the general budget of the Union. + + + (1) Flexibilitetsmekanismen är avsedd att göra det möjligt att finansiera klart angivna utgifter som inte kan finansieras inom taken för en eller flera andra rubriker i unionens allmänna budget. + + + + 1.0357142857142858 + + "(a) EUR 450 702 108 in 2020; + + + "a) 450 702 108 EUR år 2020, + + + + 1.046875 + + (5) Decision (EU) 2020/265 should therefore be amended accordingly. + + + (5) Beslut (EU) 2020/265 bör därför ändras i enlighet med detta. + + + + 0.9166666666666666 + + Total 851,4 + + + Totalt 851,4 + + + + 0.7894736842105263 + + This proposed mobilisation decision will amend Decision (EU) 2020/265 of 27 November 2019. + + + Föreliggande förslag till beslut om ianspråktagande kommer att ändra beslut (EU) 2020/265 av den 27 november 2019. + + + + 1.0357142857142858 + + (b) EUR 342 205 134 in 2021;" + + + b) 342 205 134 EUR år 2021," + + + + 0.9836065573770492 + + In Decision (EU) 2020/265, Article 1 is modified as follows: + + + I beslut (EU) 2020/265 ska artikel 1 ändras på följande sätt: + + + + 0.927536231884058 + + The adjusted mobilisation of the Flexibility Instrument will amount to EUR 851,4 million (from EUR 778,1 million) for heading 3. + + + Det justerade ianspråktagandet av flexibilitetsmekanismen kommer att uppgå till 851,4 miljoner EUR (från 778,1 miljoner EUR) för rubrik 3. + + + + 1.0 + + (4) The draft amending budget No 1/2020 includes an increase of the commitment appropriations for heading 3 by EUR 423,3 million. + + + (4) Förslaget till ändringsbudget nr 1/2020 inbegriper en ökning av åtagandebemyndigandena under rubrik 3 med 423,3 miljoner EUR. + + + + 1.1065573770491803 + + (6) This mobilisation of the Flexibility Instrument should be adopted simultaneously with the amendment of the 2020 budget as the mobilisation of the Flexibility Instrument allows financing of some actions over and above a ceiling in the Multiannual Financial Framework. + + + (6) Detta ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen bör antas samtidigt med ändringen av 2020 års budget, eftersom ianspråktagandet av flexibilitetsmekanismen gör det möjligt att finansiera vissa åtgärder utöver den fleråriga budgetramens tak. + + + + 0.9789473684210527 + + Year Payment appropriations related to the mobilisation of the flexibility instrument in 2020 + + + Budgetår Betalningsbemyndiganden kopplade till ianspråktagandet av flexibilitetsmekanismen 2020 + + + + 0.9506172839506173 + + Of those, EUR 350,0 million for additional expenditure to cope with migration pressures in Greece are covered by the use of the Global Margin for Commitments laid down in Article 14 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013. + + + Av detta belopp täcks 350,0 miljoner EUR för ytterligare utgifter för att hantera migrationstrycket i Grekland genom användningen av den samlade marginal för åtaganden som fastställs i artikel 14 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013. + + + + 1.032258064516129 + + The remaining amount of EUR 73,3 million is not covered by the scope of the Global Margen for Commitments and therefore requires additional mobilisation of the Flexibility Instrument for 2020. + + + Det återstående beloppet på 73,3 miljoner euro omfattas inte av den samlade marginalen för åtaganden och därför krävs ett ytterligare ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen för 2020. + + + + 1.0483870967741935 + + (2) The ceiling on the annual amount available for the Flexibility Instrument is EUR 600 000 000 (2011 prices), as laid down in Article 11 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, increased, where applicable, by lapsed amounts made available in accordance with the second subparagraph of paragraph 1 of that Article. + + + (2) Taket för det årliga belopp som är tillgängligt för flexibilitetsmekanismen är 600 000 000 EUR (i 2011 års priser) enligt artikel 11 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013, ett belopp som i förekommande fall ökas med förfallna belopp som görs tillgängliga i enlighet med artikel 11.1 andra stycket. + + + + 1.122969837587007 + + In Paragraph 1, in the first subparagraph, "EUR 778 074 489" is replaced by "EUR 851 374 489" and the second subparagraph is replaced by the following: "The amounts referred to in the first subparagraph shall be used to finance measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats as well as the current sanitary crisis in the European Union resulting from the COVID-19 outbreak and increased needs of the European Public Prosecutor's Office." + + + I punkt 1 första stycket ska "778 074 489 EUR" ersättas med "851 374 489 EUR" och andra stycket ska ersättas med följande: "Det belopp som avses i första stycket ska användas till att finansiera åtgärder för att hantera de pågående utmaningar som migration, flyktingströmmar och säkerhetshot innebär, den pågående hälsokrisen i Europeiska unionen till följd av utbrottet av covid-19 och Europeiska åklagarmyndighetens ökade behov." + + + + 1.0268817204301075 + + Therefore, the present proposal accompanies DAB No 1/2020 in order to increase accordingly the amounts mobilised from the Flexibility Instrument and to extend the purpose of the mobilisation. + + + Föreliggande förslag åtföljer därför förslaget till ändringsbudget nr 1/2020 för att öka de belopp som tas i anspråk från flexibilitetsmekanismen och utvidga syftet med ianspråktagandet. + + + + 1.078239608801956 + + The Commission submits today draft amending budget (DAB) No 1/2020 that includes, amongst others, an overall increase of the level of commitment appropriations for heading 3 of EUR 423,3 million to meet the needs resulting from the increased migration pressure in Greece, to finance immediate measures required in the context of the COVID-19 outbreak and to cover an increase of the budget for the European Public Prosecutor's Office (EPPO). + + + Kommissionen lägger i dag fram ett förslag till ändringsbudget nr 1/2020, som bland annat omfattar en total ökning av åtagandebemyndigandena för rubrik 3 på 423,3 miljoner EUR för att tillgodose behoven till följd av det ökade migrationstrycket i Grekland, finansiera omedelbara åtgärder som krävs mot bakgrund av utbrottet av covid-19 och täcka en ökning av budgeten för Europeiska åklagarmyndigheten (Eppo). + + + + 1.177304964539007 + + [5: Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [5: Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014-2020 (EUT L 347, 20.12.2013, s. + + + + 0.8944444444444445 + + The remaining part of the increase, not falling under the scope of the GMC (EUR 73,3 million), requires an additional mobilisation of the Flexibility Instrument. + + + Den återstående delen av ökningen, som inte omfattas av den samlade marginalen för åtaganden (73,3 miljoner EUR), kräver ett ytterligare ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen. + + + + 0.9302325581395349 + + As allowed by Article 14 of the Council Regulation (EU, Euratom ) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020, this DAB proposes to use the Global Margin for Commitment (GMC) remaining available from 2018 for the increase linked to migration (EUR 350 million). + + + I enlighet med artikel 14 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014-2020 föreslås genom detta förslag till ändringsbudget att den samlade marginal för åtaganden som fortfarande är tillgänglig från 2018 ska användas för den ökning som är knuten till migration (350 miljoner EUR). + + + + 1.01628664495114 + + amending Decision (EU) 2020/265 as regards adjustments to the amounts mobilised from the Flexibility Instrument for 2020 to be used for migration, refugee inflows and security threats, for immediate measures in the context of the COVID-19 outbreak and for reinforcement of the European Public Prosecutor's Office + + + om ändring av beslut (EU) 2020/265 vad gäller justeringar av de belopp som tas i anspråk från flexibilitetsmekanismen för 2020 för användning för migration, flyktingströmmar och säkerhetshot, för omedelbara åtgärder mot bakgrund av utbrottet av covid-19 och för förstärkning av Europeiska åklagarmyndigheten + + + + 0.9941520467836257 + + (3) On 27 November 2019 the European Parliament and the Council adopted Decision (EU) 2020/265 mobilising the Flexibility Instrument to provide the amount of EUR 778 074 489 in commitment appropriations in heading 3 (Security and citizenship) for the financial year 2020 to finance measures in the field of migration, refugees and security. + + + (3) Den 27 november 2019 antog Europaparlamentet och rådet beslut (EU) 2020/265 om ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen för att tillhandahålla ett belopp på 778 074 489 EUR i åtagandebemyndiganden under rubrik 3 (Säkerhet och medborgarskap) för budgetåret 2020 för finansiering av åtgärder på området migration, flyktingar och säkerhet. + + + + 1.0443349753694582 + + The European Parliament and the Council decided on 27 November 2019 to mobilise the Flexibility instrument for an amount of EUR 778,1 million for heading 3 Security and Cititzenship as proposed by the Commission. + + + På kommissionens förslag beslutade Europaparlamentet och rådet den 27 november 2019 att ta flexibilitetsmekanismen i anspråk till ett belopp på 778,1 miljoner EUR för rubrik 3 Säkerhet och medborgarskap. + + + + 1.053191489361702 + + [6: Decision (EU) 2020/265 of the European Parliament and of the Council of 27 November 2019 on the mobilisation of the Flexibility Instrument to finance immediate budgetary measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats (OJ L 058 27.02.2020, p. 51)] + + + [6: Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2020/265 av den 27 november 2019 om ianspråktagande av flexibilitetsmekanismen för finansiering av omedelbara budgetåtgärder för att hantera de utmaningar som migration, flyktingströmmar och säkerhetshot innebär (EUT L 058 27.2.2020, s. + + + + 0.9629629629629629 + + [3: OJ L 58, 27.2.2020, p. + + + [3: EUT L 58, 27.2.2020, s. + + + + 0.9655172413793104 + + [2: OJ L 347, 20.12.2013, p. + + + [2: EUT L 347, 20.12.2013, s. + + + + 0.9655172413793104 + + [4: OJ C 373, 20.12.2013, p. + + + [4: EUT C 373, 20.12.2013, s. + + + + 0.8809523809523809 + + The study is not a formal evaluation. + + + Studien är inte någon formell utvärdering. + + + + 0.9459459459459459 + + A number of points should be noted: + + + Ett antal omständigheter bör noteras: + + + + 0.8157894736842105 + + The Commission has therefore not yet used the delegated power. + + + Kommissionen har därför ännu inte använt sig av den delegerade befogenheten. + + + + 0.9439252336448598 + + Member States have asked the Commission to propose measures to ensure long-term sustainability.​[16]​ + + + Medlemsstaterna har bett kommissionen att föreslå åtgärder för att säkerställa långsiktig hållbarhet.​[16]​ + + + + 0.8070175438596491 + + Some do not mention safety and quality at all. + + + Några nämner inte säkerhet och kvalitet över huvud taget. + + + + 1.0112359550561798 + + Geographical areas which might benefit from such collaboration also need to be identified. + + + Geografiska områden som skulle kunna gynnas av sådant samarbete måste också identifieras. + + + + 0.8732394366197183 + + A questionnaire was sent to all Member States in January 2015. + + + Ett frågeformulär skickades till samtliga medlemsstater i januari 2015. + + + + 1.0909090909090908 + + ^18 Reimbursement practices may vary considerably from Member State to Member State. + + + ^18 Ersättningspraxis kan variera avsevärt från medlemsstat till medlemsstat. + + + + 1.0465116279069768 + + The field of medicinal products and medical devices is one where change may occur rapidly. + + + Läkemedel och medicintekniska produkter är ett område där förändringar kan ske snabbt. + + + + 1.0140845070422535 + + The analysis was carried out between 6 October 2014 and 6 November 2014. + + + Analysen genomfördes mellan den 6 oktober 2014 och den 6 november 2014. + + + + 1.0571428571428572 + + It entered into force on 27 May 2014. + + + Den trädde i kraft den 27 maj 2014. + + + + 1.0476190476190477 + + - Patient organisation + + + - Patientorganisation + + + + 1.0333333333333334 + + 4.2 European Reference Networks + + + 4.2 Europeiska referensnätverk + + + + 1.4864864864864864 + + There are a number of reasons why this may be the case. + + + Detta kan ha ett antal olika orsaker. + + + + 0.9583333333333334 + + Member States have introduced prior authorisation systems as follows. + + + Medlemsstaterna har infört system med förhandstillstånd enligt följande. + + + + 1.0918367346938775 + + That report set out in detail the data which would be needed to assess whether this had, in fact, happened. + + + I rapporten beskrevs i detalj de uppgifter som skulle behövas för att bedöma om så faktiskt skett. + + + + 0.7840909090909091 + + This could deliver tangible benefits to health systems across the EU. + + + Det skulle kunna medföra påtagliga vinster för hälso- och sjukvårdssystemen runtom i EU. + + + + 0.8780487804878049 + + 2.2 Reimbursement and administration + + + 2.2 Kostnadsersättning och administration + + + + 0.8461538461538461 + + Limitations + + + Begränsningar + + + + 0.9103448275862069 + + This subject of which information patients need, and how it should be provided, is likely to be on the agenda for some time to come. + + + Frågan om vilken information patienter behöver och hur den ska tillhandahållas kommer sannolikt att finnas på dagordningen under en tid framöver. + + + + 0.9344262295081968 + + Data from Member States on the operation of the Directive + + + Uppgifter från medlemsstaterna om tillämpningen av direktivet + + + + 0.8543689320388349 + + To realise this potential, ongoing support and commitment from all sides will be needed. + + + För att denna potential ska kunna förverkligas krävs kontinuerligt stöd och engagemang från alla sidor. + + + + 1.1237113402061856 + + The next stage for the Commission is to assess whether Member States have transposed the Directive correctly. + + + Kommissionens nästa steg är att bedöma om medlemsstaterna har införlivat direktivet på rätt sätt. + + + + 0.9022556390977443 + + This evaluation is likely to mean that it is desirable to adjust the content of the current Delegated Act in the future. + + + Utvärderingen leder sannolikt till slutsatsen att det är önskvärt att i framtiden anpassa innehållet i den gällande delegerade akten. + + + + 0.8365384615384616 + + Some 50 % of stakeholders contacted agreed to be interviewed over the four-week period. + + + Omkring 50 % av de intressenter som kontaktades samtyckte till att intervjuas under fyraveckorsperioden. + + + + 1.0476190476190477 + + Chapter 5: Conclusions + + + Kapitel 5: Slutsatser + + + + 1.0833333333333333 + + These infringements relate only to the completeness of transposition measures. + + + Dessa överträdelser avser endast införlivandeåtgärdernas fullständighet. + + + + 0.8714285714285714 + + ^6 The UK has no National Contact Point covering the whole UK, so it was necessary to examine the separate contact points. + + + ^6 Storbritannien har ingen nationell kontaktpunkt för hela landet, och det var därför nödvändigt att titta på de separata kontaktpunkterna. + + + + 0.9527027027027027 + + Such arrangements would need to facilitate joint work, and consequently enable Member States and other stakeholders to benefit fully from it. + + + Sådana lösningar måste underlätta gemensamt arbete och därmed göra det möjligt för medlemsstaterna och andra intressenter att dra full nytta av det. + + + + 0.9829059829059829 + + It has contributed to a number of important discussions going on in many Member States regarding healthcare reform. + + + Det har bidragit till att ett antal viktiga diskussioner om hälso- och sjukvårdsreformer pågår i många medlemsstater. + + + + 0.9699248120300752 + + These much larger figures are probably due to website visits being recorded as information requests in these three Member States. + + + Dessa mycket högre siffror beror sannolikt på att webbplatsbesök registreras som informationsförfrågningar i dessa tre medlemsstater. + + + + 0.9459459459459459 + + France, Luxembourg, and possibly Finland and Denmark appear to be exceptions to this general observation. + + + Frankrike, Luxemburg och eventuellt Finland och Danmark verkar utgöra undantag från denna allmänna iakttagelse. + + + + 0.9108910891089109 + + The ‘pseudo-patient' research method was used to take account of the ‘end-user' perspective. + + + Forskningsmetoden med "pseudopatienter" användes för att ta hänsyn till "slutanvändarens" perspektiv. + + + + 1.0416666666666667 + + As things stand, that data is unavailable and the Commission is, therefore, unable to make any further analysis at this time. + + + I nuläget är de uppgifterna inte tillgängliga, och kommissionen kan därför inte göra någon närmare analys i detta skede. + + + + 0.8235294117647058 + + Information requests received by National Contact Points + + + Informationsförfrågningar som mottagits av nationella kontaktpunkter + + + + 1.1866666666666668 + + This requirement will therefore need to be analysed under the conditions of Article 7(7). + + + Detta krav måste därför analyseras med avseende på villkoren i artikel 7.7. + + + + 1.0612244897959184 + + Some Member States have different National Contact Points (NCPs) for ‘incoming' and ‘outgoing' patients. + + + Några medlemsstater har olika nationella kontaktpunkter för "inkommande" och "utgående" patienter. + + + + 0.7533333333333333 + + This is not surprising, given EU citizens' seemingly low awareness of their rights and the existence of the NCPs. + + + Detta är inte överraskande, med tanke på EU-medborgarnas till synes låga medvetenhet om sina rättigheter och de nationella kontaktpunkternas existens. + + + + 1.0843373493975903 + + The delegated powers shall be automatically extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council revokes them in accordance with Article 18. + + + Delegeringen av befogenheter ska automatiskt förlängas med perioder av samma längd, om den inte återkallas av Europaparlamentet eller rådet i enlighet med artikel 18. + + + + 0.9586776859504132 + + The conclusion of this meeting (and of the support study carried out) was that no exclusion was needed at that time. + + + Slutsatsen från mötet (och den studie som genomfördes) var att inget undantag var nödvändigt vid den aktuella tidpunkten. + + + + 0.9940828402366864 + + Some Member States - particularly those with insurance-based systems - have experienced difficulties in collecting information from the component parts of their system. + + + En del medlemsstater - i synnerhet de som har försäkringsbaserade system - har upplevt svårigheter med att samla in information från de olika delar som ingår i systemet. + + + + 0.9078947368421053 + + However, in practice, prior authorisation systems are based almost entirely on Article 8(2)(a), on which this report will therefore focus. + + + System med förhandstillstånd baseras dock i praktiken nästan uteslutande på artikel 8.2 a, och denna rapport kommer därför att inriktas på den artikeln. + + + + 1.0151515151515151 + + It is currently working on guidelines on effective methods for enabling the use of medical information for public health and research. + + + Man arbetar för närvarande med riktlinjer om effektiva metoder för utnyttjande av medicinsk information för folkhälsa och forskning. + + + + 1.0769230769230769 + + The chapter of the Directive on cooperation between health systems has created a new framework for Member States' cooperation. + + + Direktivets kapitel om samarbete mellan hälso- och sjukvårdssystem har gett en ny ram för medlemsstaternas samarbete. + + + + 0.8850574712643678 + + The eHealth Network aims to support cooperation between national authorities. + + + Syftet med nätverket för e-hälsa är att stödja samarbete mellan nationella myndigheter. + + + + 0.9811320754716981 + + Use of prior authorisation (number of Member States) + + + Användning av förhandstillstånd (antal medlemsstater) + + + + 0.9577464788732394 + + A selection of the data reported by Member States is presented here. + + + Ett urval av de uppgifter som lämnats av medlemsstaterna redovisas här. + + + + 1.2307692307692308 + + 6.1 Introduction + + + 6.1 Inledning + + + + 1.0153846153846153 + + Successful cross-border collaboration requires significant buy-in from local-level actors, with the support of national authorities. + + + Framgångsrikt gränsöverskridande samarbete kräver betydande insatser av aktörer på lokal nivå, med stöd av nationella myndigheter. + + + + 0.9425837320574163 + + Its overall objective is to report on implementation to date on the basis of the sources at hand and to identify gaps and potential for improvement, as called for by Article 20(1) of the Directive. + + + Det övergripande syftet är att rapportera om genomförandet så här långt på grundval av tillgängliga källor och att identifiera luckor och möjligheter till förbättring, i enlighet med artikel 20.1 i direktivet. + + + + 0.9386503067484663 + + It is also worth noting that some of the demand that does exist may be catered for under local bilateral arrangements, which exist in some Member States. + + + Det bör också noteras att en del av den efterfrågan som faktiskt finns kan tillgodoses inom ramen för bilaterala överenskommelser, som finns i några medlemsstater. + + + + 0.8297872340425532 + + A recent Eurobarometer survey​[7]​ indicated that fewer than two out of ten citizens feel that they are informed about their cross-border healthcare rights: + + + En Eurobarometerundersökning nyligen​[7]​ visade att färre än två av tio medborgare anser sig vara välinformerade om sina rättigheter när det gäller gränsöverskridande hälso- och sjukvård: + + + + 1.0857142857142856 + + In March 2014 the legal framework for the establishment and evaluation of Networks (delegated​[9]​ and implementing decisions​[10]​) was adopted, with unanimous support of the Member States. + + + I mars 2014 antogs den rättsliga ramen för etablering och utvärdering av nätverk (delegerat beslut​[9]​ och genomförandebeslut​[10]​), med enhälligt stöd från medlemsstaterna. + + + + 1.0304568527918783 + + This list includes, among other elements and with limited exceptions, the "common name" of the product (which, in practice, means the International Non-proprietary Name for a large majority of products). + + + Förteckningen innefattar bland annat, och med begränsade undantag, produktens "gängse benämning" (vilket i praktiken betyder det internationella generiska namnet för det stora flertalet produkter). + + + + 0.9074074074074074 + + Those will need to be addressed in future exercises, as they affect the comparability of the data. + + + Dessa frågor måste lösas inför framtida uppgiftsinsamlingar, eftersom de påverkar uppgifternas jämförbarhet. + + + + 0.9719626168224299 + + These ‘focus countries' are a representative sample, based on a host of criteria detailed in the report. + + + Dessa "fokusländer" utgör ett representativt urval baserat på en mängd kriterier som redovisas i rapporten. + + + + 0.8243243243243243 + + The evaluative study on the Cross-border Healthcare Directive + + + Utvärderingsstudie av direktivet om gränsöverskridande hälso- och sjukvård + + + + 0.9253731343283582 + + Chapter 3: National Contact Points and Information to patients + + + Kapitel 3: Nationella kontaktpunkter och information till patienter + + + + 0.9935064935064936 + + The next step is to identify those EU activities and best practices which will help implement real cross-border collaboration which delivers added value. + + + Nästa steg är att identifiera de EU-insatser och bästa metoder som kan bidra till genomförandet av verkligt gränsöverskridande samarbete som ger mervärde. + + + + 0.7021276595744681 + + For the future, the HTA Network will continue its strategic role, but strong and efficient scientific cooperation will be essential. + + + Framöver kommer nätverket för utvärdering av medicinsk teknik att behålla sin strategiska roll, men ett starkt och effektivt vetenskapligt samarbete kommer att vara av avgörande betydelse. + + + + 0.8673469387755102 + + Given the recent adoption of the Directive and the scarcity of readily available data on patient mobility, a formal evaluation of the Directive would have been premature. + + + Med tanke på att direktivet nyligen antagits och att det råder brist på lättillgängliga uppgifter om patientrörlighet, skulle det ha varit för tidigt att göra en formell utvärdering av direktivet. + + + + 0.9746192893401016 + + As this was the first time this questionnaire was used, a number of practical semantic issues were identified during the exercise (reflecting the variety of national situations and practices). + + + Eftersom detta var första gången frågeformuläret användes identifierades ett antal praktiska semantiska frågor (som återspeglade variationen i fråga om nationella situationer och nationell praxis). + + + + 1.1504424778761062 + + The data is not, therefore, easily comparable between Member States: examples in this Annex are given by way of illustration only. + + + Uppgifterna kan därför inte enkelt jämföras mellan medlemsstaterna - i denna bilaga ges endast belysande exempel. + + + + 0.9917355371900827 + + Yet five of these twelve Member States explicitly insist that the referral must be from a professional in their country. + + + Fem av dessa tolv medlemsstater kräver dock uttryckligen att remissen måste komma från en yrkesutövare i det egna landet. + + + + 0.989010989010989 + + Although the Commission has received no specific notifications, some of the ways in which Member States have transposed the Directive could be considered as limiting reimbursement. + + + Kommissionen har inte mottagit några specifika anmälningar, men en del av de sätt på vilka medlemsstaterna har införlivat direktivet skulle kunna anses begränsa kostnadsersättningen. + + + + 1.0758293838862558 + + For example, if a Member State decides to reimburse someone under the Regulations on the grounds that this is more beneficial to the patient, then the procedure for establishing the reimbursement amount can take several months. + + + Om en medlemsstat exempelvis beslutar att ersätta någon enligt förordningarna med hänvisning till att det är fördelaktigare för patienten, kan förfarandet för att fastställa ersättningsbeloppet ta flera månader. + + + + 0.875 + + ANNEX A + + + BILAGA A + + + + 1.0223463687150838 + + Regarding Article 12(5), the Commission worked closely with the Member States on the content of the delegated act before adopting it on 10 March 2014 (see reference under 4.2, above). + + + När det gäller artikel 12.5 samarbetade kommissionen nära med medlemsstaterna kring innehållet i den delegerade akten, innan den antogs den 10 mars 2014 (se hänvisning under 4.2). + + + + 1.0 + + An evaluative study does, however, deliver a meaningful, albeit qualitative contribution to the baseline assessment and to future evaluation efforts, in line with the ‘evaluate first' principle. + + + En utvärderingsstudie ger dock ett värdefullt, om än kvalitativt, bidrag till bedömningen av utgångsläget och till framtida utvärderingsinsatser, i enlighet med principen om att utvärdera först. + + + + 0.9017094017094017 + + The level of use of planned healthcare elsewhere is far below the potential levels suggested by the number of people indicating in the Eurobarometer survey that they would consider using cross-border healthcare. + + + På andra håll ligger utnyttjandet av planerad vård långt under de potentiella nivåer som antyds av antalet personer som i Eurobarometerundersökningen uppger att de skulle kunna överväga att söka gränsöverskridande hälso- och sjukvård. + + + + 1.1538461538461537 + + 6.2 Exercise of the delegation + + + 6.2 Utövande av delegering + + + + 1.0105263157894737 + + The Directive requires Member States to provide information on their quality and safety systems. + + + Enligt direktivet ska medlemsstaterna lämna information om sina kvalitets- och säkerhetssystem. + + + + 0.9254658385093167 + + Similarly, the pressures faced by health services are leading to increased interest in making better use of resources via cross-border collaboration. + + + På samma sätt leder det tryck som hälso- och sjukvården utsätts för till ett ökat intresse för att utnyttja resurserna bättre genom gränsöverskridande samarbete. + + + + 0.7058823529411765 + + ^4 Note that the data for planned healthcare via the S2 forms covers only 22 Member States as data for the others was not available. + + + ^4 Observera att uppgifterna om planerad hälso- och sjukvård med hjälp av blanketten S2 endast avser 22 medlemsstater, eftersom uppgifter inte fanns tillgängliga för övriga medlemsstater. + + + + 1.127906976744186 + + For this report, the Commission asked Member States to participate in a data collection exercise. + + + Inför denna rapport bad kommissionen medlemsstaterna att delta i en uppgiftsinsamling. + + + + 0.9057971014492754 + + Member States transposed Directive 2011/24/EU at different times and in many cases the data provided only cover part of 2014. + + + Medlemsstaterna införlivade direktiv 2011/24/EU vid olika tidpunkter, och i många fall avser de uppgifter som lämnats bara en del av 2014. + + + + 1.1428571428571428 + + The majority of these measures were addressed in Implementing Directive 2012/52/EU​[8]​. + + + Merparten av dessa åtgärder behandlas i genomförandedirektiv 2012/52/EU​[8]​. + + + + 0.9760956175298805 + + In these 14 Member States, therefore, it is unclear for patients exactly which treatments are subject to prior authorisation, since the use of at least one of these criteria - and sometimes both - has not been elucidated by national authorities. + + + I dessa 14 medlemsstater är det därför oklart för patienterna exakt vilka behandlingar som omfattas av krav på förhandstillstånd, eftersom tillämpningen av minst ett av dessa kriterier - och ibland båda - inte har klargjorts av nationella myndigheter. + + + + 1.2549019607843137 + + As outlined in recital 43 of the Directive, the criteria attached to the grant of prior authorisation have to be duly justified. + + + Såsom anges i skäl 43 till direktivet måste kriterierna för beviljande av förhandstillstånd motiveras. + + + + 1.0858895705521472 + + Even where citizens are aware of their rights, there are a number of Member States where it is difficult for patients to find out more about how to use these rights in practice. + + + Även där medborgarna är medvetna om sina rättigheter är det i ett antal medlemsstater svårt för patienterna att få reda på mer om hur de kan utnyttjas i praktiken. + + + + 0.7472527472527473 + + Reimbursement for treatment not subject to prior authorisation​[17]​ + + + Ersättning av kostnader för behandling som inte omfattas av krav på förhandstillstånd​[17]​ + + + + 1.04739336492891 + + According to the principle of mutual recognition of qualifications, however, Member States should recognise decisions about clinical need and appropriateness provided by an equivalent professional in another Member State. + + + Enligt principen om ömsesidigt erkännande av kvalifikationer bör medlemsstaterna emellertid erkänna beslut om kliniskt behov och klinisk lämplighet som fattas av en likvärdig yrkesutövare i en annan medlemsstat. + + + + 0.9144736842105263 + + It draws on the situation on the ground and other valuable external sources (past studies, scientific literature, stakeholder input, etc.). + + + Studien utgår från situationen på fältet och andra värdefulla externa källor (tidigare studier, vetenskaplig litteratur, bidrag från intressenter osv.). + + + + 1.2148760330578512 + + It requires the Commission to prepare a report in respect of the delegated powers not later than six months before the end of the five-year period. + + + Kommissionen ska utarbeta en rapport om de delegerade befogenheterna senast sex månader innan perioden på fem år löpt ut. + + + + 0.9568345323741008 + + Firstly, a number of Member States were late implementing the Directive, which will impact on the numbers able to use it during 2014. + + + För det första var ett antal medlemsstater sena med att genomföra direktivet, vilket påverkade hur många som kunde utnyttja det under 2014. + + + + 0.9375 + + 4.5 Cross-border collaboration + + + 4.5 Gränsöverskridande samarbete + + + + 0.8543046357615894 + + The application of the Directive to ‘telemedicine' (i.e. health services provided remotely) has led to a certain lack of clarity. + + + Tillämpningen av direktivet på "telemedicinska tjänster" (dvs. hälso- och sjukvårdstjänster som tillhandahålls på distans) har lett till viss oklarhet. + + + + 0.9636363636363636 + + In the two pending cases, the Member States concerned have committed to addressing the outstanding issues. + + + I de två oavslutade ärendena har de berörda medlemsstaterna åtagit sig att ta itu med de återstående frågorna. + + + + 0.8954248366013072 + + In addition to desk research and a literature review, a detailed website review and widely used participatory research methods were used. + + + Vid sidan av skrivbordsundersökningar och en litteraturgenomgång gjordes en detaljerad webbplatsgranskning samt tillämpades deltagande forskningsmetoder. + + + + 0.967391304347826 + + Finally, the advance of technology means that ‘telemedicine' services (including online pharmacies) are likely to become more common and more significant in the immediate future. + + + Slutligen innebär de tekniska framstegen att telemedicinska tjänster (inklusive internetapotek) sannolikt kommer att bli vanligare och få större betydelse under den närmaste framtiden. + + + + 0.9504950495049505 + + It may therefore prove useful to consider whether and how the applicable rules (e.g. on applicable legislation; access to, and reimbursement for, treatment) need to be developed and clarified. + + + Det kan därför visa sig lämpligt att överväga om och hur de gällande bestämmelserna (t.ex. om tillämplig lagstiftning, tillgång till behandling och kostnadsersättning) behöver utvecklas och förtydligas. + + + + 1.076555023923445 + + Article 20(1) of the Directive requires the Commission to ‘draw up a report on the operation of this Directive and submit it to the European Parliament and to the Council' by 25 October 2015, and every three years thereafter. + + + Enligt artikel 20.1 i direktivet ska kommissionen "utarbeta en rapport om tillämpningen av detta direktiv och sända den till Europaparlamentet och rådet" senast den 25 oktober 2015 och därefter vart tredje år. + + + + 1.0132013201320131 + + Via a series of conferences organised on behalf of the Commission by the European Patients' Forum, patient organisations have reported their concern that patients are faced with ‘a labyrinth of confusing, sometimes insufficient and sometimes too detailed information' with regard to cross-border healthcare. + + + Vid en serie konferenser som anordnats för kommissionens räkning av European Patients' Forum har patientorganisationer berättat om sin oro för att patienter ställs inför ett virrvarr av förvirrande, ibland otillräcklig och ibland alltför detaljerad information om gränsöverskridande hälso- och sjukvård. + + + + 0.9313725490196079 + + ^3 Regulations (EC) No 883/2004 and No 987/2009 on the coordination of social security systems. + + + ^3 Förordningarna (EG) nr 883/2004 och (EG) nr 987/2009 om samordning av de sociala trygghetssystemen. + + + + 0.8969072164948454 + + PA for everything, with exception of one specialist consultation per year per patient 1 + + + Förhandstillstånd i samtliga fall, med undantag av en specialistkonsultation per patient och år 1 + + + + 1.0206896551724138 + + It is questionable whether this is in line with the principle of free movement of patients and with the criteria set out in Articles 7(9) and 7(11). + + + Det kan ifrågasättas om detta är förenligt med principen om fri rörlighet för patienter och med de kriterier som anges i artiklarna 7.9 och 7.11. + + + + 0.8326359832635983 + + In 2013 there were 1.6 million claims for reimbursement for unplanned healthcare but only 30 172 applications for planned healthcare abroad under the Regulations (via the S2 form used in such cases). + + + Under 2013 gjordes 1,6 miljoner ansökningar om ersättning av kostnader för oplanerad hälso- och sjukvård, men bara 30 172 ansökningar om planerad vård utomlands enligt förordningarna (med hjälp av blanketten S2, som används i sådana fall). + + + + 0.875 + + ANNEX B + + + BILAGA B + + + + 1.0555555555555556 + + This study considers the effects of Directive 2011/24/EU. + + + Denna studie gäller effekterna av direktiv 2011/24/EU. + + + + 1.1647058823529413 + + Germany did provide a data return but was unable to provide data on the use of prior authorisation. + + + Tyskland svarade men kunde inte lämna uppgifter om användningen av förhandstillstånd. + + + + 0.9023255813953488 + + Subjective, opinion-based data was also collected in the focus countries and at European level via 59 stakeholder interviews and an online survey addressed to the 12 NCPs in the focus countries. + + + Subjektiva, åsiktsbaserade uppgifter samlades också in i fokusländerna och på europeisk nivå genom 59 intervjuer med intressenter och en internetenkät riktad till de tolv nationella kontaktpunkterna i fokusländerna. + + + + 0.981651376146789 + + The report under Article 20(3) of Directive 2011/24/EU which the Commission adopted in early 2014,​[5]​ noted that the coming into operation of the Directive could affect the use of the Social Security Regulations. + + + I den rapport enligt artikel 20.3 i direktiv 2011/24/EU som kommissionen antog i början av 2014​[5]​ konstaterades att direktivets ikraftträdande skulle kunna påverka tillämpningen av förordningarna om social trygghet. + + + + 0.9 + + Other Member States also have regional contact points, but also one national NCP. + + + Andra medlemsstater har också regionala kontaktpunkter men även en nationell kontaktpunkt. + + + + 1.2323232323232323 + + One relevant issue here is how the ‘basket of benefits', i.e. the healthcare to which the patient is entitled, is defined. + + + En relevant fråga här är hur förmånsutbudet, dvs. den vård som patienten har rätt till, definieras. + + + + 1.0185185185185186 + + A total of 109 223 such requests were recorded in 2014. + + + Under 2014 registrerades totalt 109 223 förfrågningar. + + + + 0.8465909090909091 + + However, given the points set out above, it is not possible to conclude now that use of cross-border healthcare accurately reflects potential demand. + + + Mot ovanstående bakgrund kan det emellertid inte i nuläget slås fast att utnyttjandet av gränsöverskridande hälso- och sjukvård korrekt återspeglar den potentiella efterfrågan. + + + + 0.8974358974358975 + + Chapter 4: Cross-border cooperation + + + Kapitel 4: Gränsöverskridande samarbete + + + + 1.0 + + Chapter 2: Patient mobility + + + Kapitel 2: Patientrörlighet + + + + 1.0462962962962963 + + The Commission is of the view that the delegated powers conferred by Directive 2011/24/EU should remain in force. + + + Kommissionen anser att de delegerade befogenheter som ges genom direktiv 2011/24/EU bör fortsätta att gälla. + + + + 0.9761904761904762 + + ^16 Council conclusions on ‘innovation for the benefit of patients' Employment, Social policy, Health and Consumer affairs Council meeting Brussels, 1 December 2014 + + + ^16 Rådets slutsatser om innovation till gagn för patienter, möte i rådet (sysselsättning, socialpolitik, hälso- och sjukvård samt konsumentfrågor) den 1 december 2014, + + + + 0.9620991253644315 + + Whilst the initial work undertaken by the Commission so far has thrown up some suggestions for action at EU level (e.g. sharing of best practice from successful projects; development of checklists for those considering cross-border collaboration), it is clear that these would only work in support of national or local activities. + + + Kommissionens inledande arbete så här långt har lett fram till en del förslag till åtgärder på EU-nivå (t.ex. utbyte av bästa praxis från framgångsrika projekt, upprättande av checklistor för dem som överväger gränsöverskridande samarbete), men det står klart att de åtgärderna bara skulle utgöra ett stöd för nationella eller lokala insatser. + + + + 0.8432835820895522 + + These findings are in line with the data reported by Member States on information requests (contained in Annex A) + + + Dessa undersökningsresultat överensstämmer med de uppgifter som lämnats av medlemsstaterna om informationsförfrågningar (se bilaga A). + + + + 1.1290322580645162 + + 2.1 Prior authorisation: background + + + 2.1 Förhandstillstånd: bakgrund + + + + 0.9119496855345912 + + Secondly, as also indicated by the Eurobarometer, the number of citizens who are aware of their general rights to reimbursement is extremely low. + + + För det andra är det, vilket också framgår av Eurobarometerundersökningen, oerhört få medborgare som är medvetna om sin generella rätt till kostnadsersättning. + + + + 0.875 + + Email 3 + + + E-post 3 + + + + 0.9074074074074074 + + This Directive established a list of common elements to be included in cross-border prescriptions. + + + Det direktivet innehåller en förteckning över gemensamma uppgifter som ska ingå i gränsöverskridande recept. + + + + 1.0991735537190082 + + The Directive requires the Commission to encourage Member States to cooperate in cross-border healthcare provision in border regions. + + + Enligt direktivet ska kommissionen uppmuntra medlemsstaterna att samarbeta kring gränsöverskridande vård i gränsregioner. + + + + 0.989010989010989 + + It seems hard to argue, for example, that a treatment should be subject to prior authorisation when not a single person has applied for authorisation for that treatment that year (with a possible exception for extremely specialised or expensive treatments, of course, where even a very small number of reimbursement claims could have significant consequences). + + + Det verkar svårt att hävda exempelvis att en behandling bör omfattas av förhandstillstånd när inte en enda person har ansökt om tillstånd för den behandlingen under det aktuella året (givetvis med eventuellt undantag för extremt specialiserade eller kostsamma behandlingar, där även ett mycket litet antal krav på kostnadsersättning kan få betydande konsekvenser). + + + + 0.9252873563218391 + + As of 1 July 2015, four infringement proceedings remained open, and all four Member States concerned had made firm commitments to address the outstanding issues. + + + Den 1 juli 2015 pågick fyra överträdelseförfaranden fortfarande, och samtliga fyra berörda medlemsstater hade gjort fasta åtaganden om att ta itu med de återstående frågorna. + + + + 0.9408602150537635 + + The work of the eHealth Network is supported by a number of activities carried out under the eHealth Action Plan 2012 - 2020: Innovative healthcare for the 21st century​[13]​. + + + Arbetet inom nätverket för e-hälsa stöds genom ett antal insatser som genomförs inom ramen för handlingsplanen för e-hälsa 2012-2020 - Innovativ hälsovård för det 21:a århundradet​[13]​. + + + + 0.7553191489361702 + + ‘Patients have high expectations …the prevailing sentiment is that the NCP must be a gateway to healthcare, not a gatekeeper blocking access.' + + + "Patienterna har höga förväntningar ... den rådande uppfattningen är att den nationella kontaktpunkten ska vara en ingång till hälso- och sjukvård, inte en grindvakt som hindrar tillgång." + + + + 1.2417582417582418 + + In these Member States there were a total of only 560 applications for authorisation (of which 360 were granted). + + + I dessa medlemsstater gjordes totalt bara 560 tillståndsansökningar (varav 360 beviljades). + + + + 1.2151898734177216 + + The number of requests for prior authorisation specifically under the Directive which were either authorised or refused in the remaining 17 Member States was 560, of which 360 were authorised. + + + Antalet ansökningar om förhandstillstånd enligt direktivet som antingen beviljades eller avslogs i de övriga 17 medlemsstaterna var 560, varav 360 beviljades. + + + + 0.8726114649681529 + + It meets twice a year, and is supported on scientific and technical issues by a joint action under the Health Programme, called EUnetHTA. + + + Nätverket sammanträder två gånger per år och stöds i vetenskapliga och tekniska frågor genom den gemensamma åtgärden EUnetHTA inom ramen för hälsoprogrammet. + + + + 1.077922077922078 + + Initial work by the Commission shows that there is a limited number of existing cross-border projects which may provide valuable ‘lessons learned' for future parties. + + + Kommissionens inledande arbete visar att det finns ett begränsat antal befintliga gränsöverskridande projekt som kan ge värdefulla lärdomar för framtiden. + + + + 0.9202898550724637 + + The evaluation study cited above indicates considerable variation in the performance of National Contact Points in this regard. + + + Den utvärderingsstudie som nämns ovan tyder på stora variationer när det gäller de nationella kontaktpunkternas resultat i detta avseende. + + + + 0.9583333333333334 + + Nine of the 14 Member States have set out which treatments they consider to meet the ‘highly specialised' criterion, whilst five have not. + + + Nio av de 14 medlemsstaterna har angett vilka behandlingar de anser uppfylla kriteriet om högt specialiserad vård, medan fem inte har gjort det. + + + + 0.7578947368421053 + + So far, it is clear that there are significant differences between NCPs in the way they operate and the quality of the information they provide. + + + Så här långt står det klart att det finns betydande olikheter mellan de nationella kontaktpunkterna när det gäller deras sätt att arbeta och kvaliteten på den information de tillhandahåller. + + + + 0.8596491228070176 + + It meets twice a year and is supported operationally by a joint action under the Health Programme established by Regulation (EU) No 282/2014​[12]​. + + + Nätverket sammanträder två gånger per år och stöds operativt genom en gemensam åtgärd inom ramen för det hälsoprogram som inrättas genom förordning (EU) nr 282/2014​[12]​. + + + + 1.0548523206751055 + + The report was to include, in particular, information on patient flows, financial dimensions of patient mobility, the implementation of Article 7(9) and Article 8, and on the functioning of the European reference networks and national contact points. + + + Rapporten ska i synnerhet innehålla information om patientflöden, den finansiella dimensionen av patientrörlighet, tillämpningen av artiklarna 7.9 och 8 och hur de europeiska referensnätverken och de nationella kontaktpunkterna fungerar. + + + + 0.9776119402985075 + + Infringement proceedings were launched against 26 Member States on the grounds of late or incomplete notification of such measures. + + + Överträdelseförfaranden har inletts mot 26 medlemsstater med anledning av försenad eller ofullständig anmälan av införlivandeåtgärder. + + + + 1.0 + + 4.3 eHealth + + + 4.3 E-hälsa + + + + 1.3333333333333333 + + 4.1 Recognition of prescriptions + + + 4.1 Erkännande av recept + + + + 1.0044642857142858 + + They represented a range of health insurance providers, healthcare providers, patient ombudsmen, national and regional authorities, patient groups, audit bodies, trade unions and frontline healthcare prescriber organisations. + + + De företrädde en rad sjukförsäkringsgivare, vårdgivare, patientombudsmän, nationella och regionala myndigheter, patientgrupper, revisionsorgan, fackföreningar och viktiga yrkessammanslutningar på hälso- och sjukvårdsområdet. + + + + 1.1304347826086956 + + Most obviously, the Directive contains a significant number of provisions relating to transparency for patients on their rights, and on the quality and safety of healthcare services. + + + Tydligast är att direktivet innehåller ett stort antal bestämmelser om öppenhet för patienter om deras rättigheter, och om vårdtjänsternas kvalitet och säkerhet. + + + + 0.7804878048780488 + + Patient flows for healthcare abroad under the Directive are low. + + + Patientflödena för hälso- och sjukvård utomlands i enlighet med direktivet är små. + + + + 0.8928571428571429 + + Article 17 of Directive 2011/24/EU confers on the Commission the delegated powers for a period of 5 years from 24 April 2011. + + + Genom artikel 17 i direktiv 2011/24/EU ges kommissionen de delegerade befogenheterna för en period på fem år från och med den 24 april 2011. + + + + 1.0388349514563107 + + A SWOT analysis focusing on the services provided to the patients complements the conclusions of the study. + + + En swot-analys avseende de tjänster som patienterna ges tillgång till kompletterar studiens slutsatser. + + + + 1.0857142857142856 + + Twenty-one Member States either failed to make the deadline, or transposed the Implementing Directive incompletely, leading to infringement proceedings. + + + 21 medlemsstater klarade inte tidsfristen eller införlivade genomförandedirektivet ofullständigt, vilket ledde till överträdelseförfaranden. + + + + 0.9801980198019802 + + ^17 This data may include a limited number of claims for treatment which was supposed to be subject to prior authorisation but for which the claim was made retrospectively and ultimately reimbursed. + + + ^17 Dessa uppgifter kan innefatta ett begränsat antal ansökningar om behandling som skulle kräva förhandstillstånd men för vilken ansökan gjordes retroaktivt och för vilken kostnaden slutligen ersattes. + + + + 1.0 + + 2.3 Patient flows + + + 2.3 Patientflöden + + + + 0.8319327731092437 + + Regarding ERNs, the first Networks will be established in 2016, and will then need to be evaluated. + + + När det gäller europeiska referensnätverk kommer de första nätverken att etableras 2016, och de måste sedan utvärderas. + + + + 1.0353982300884956 + + Furthermore, Member States are required to notify the Commission of any decision to introduce limitations under 7(9). + + + Medlemsstaterna ska dessutom anmäla alla beslut om att införa begränsningar enligt artikel 7.9 till kommissionen. + + + + 0.8270676691729323 + + Only three had average processing times of 30 days or more: Hungary (30 days); Cyprus (40); and Slovenia (69). + + + Bara tre hade genomsnittliga handläggningstider på 30 dagar eller mer: Ungern (30 dagar), Cypern (40 dagar) och Slovenien (69 dagar). + + + + 1.3541666666666667 + + The timeframe covered by the exercise was the calendar year 2014. + + + Den period som omfattades var kalenderåret 2014. + + + + 0.8739495798319328 + + At the other end of the spectrum, Italy received 177 (103 authorised) and Slovakia 139 (121 authorised). + + + I andra änden av skalan mottog Italien 177 ansökningar (103 beviljades) och Slovakien 139 ansökningar (121 beviljades). + + + + 0.7034883720930233 + + The eHealth Network will review and, if necessary, update the guidelines in 2015-2016 in the light of the CEF experience. + + + Nätverket för e-hälsa kommer 2015-2016 att se över och vid behov uppdatera riktlinjerna mot bakgrund av erfarenheterna i anslutning till Fonden för ett sammanlänkat Europa. + + + + 0.7337278106508875 + + The first call for networks will take place in early 2016, with the first networks expected to be approved during that year. + + + Den första uppmaningen att inkomma med intresseanmälan att etablera nätverk kommer att äga rum i början av 2016, och de första nätverken väntas godkännas under det året. + + + + 1.1125 + + Twenty Member States reported data on reimbursement made exclusively under the Directive. + + + Tjugo medlemsstater redovisade uppgifter om ersättning endast enligt direktivet. + + + + 0.9061032863849765 + + The Commission is working with healthcare providers and authorities to raise awareness of the possibilities offered by ERNs, and to gather support for potential networks or members of networks. + + + Kommissionen samarbetar med vårdgivare och myndigheter för att öka medvetenheten om de möjligheter som europeiska referensnätverk erbjuder, och för att inhämta stöd för potentiella nätverk eller nätverksmedlemmar. + + + + 1.0265486725663717 + + However, Article 10 of the Directive obliges National Contact Points to assist each other in understanding invoices. + + + Enligt artikel 10 i direktivet ska emellertid nationella kontaktpunkter bistå varandra med att klargöra fakturor. + + + + 0.7559523809523809 + + Under the CEF Work plan 2015, EU funding has been allocated to implement the exchange of patient summaries, and ePrescriptions. + + + Inom ramen för 2015 års arbetsplan för Fonden för ett sammanlänkat Europa har EU-finansiering avsatts för att genomföra utbytet av patientjournaler och införa e-recept. + + + + 0.8950617283950617 + + In these cases the data indicate 74 050 via website (see point above), 15 461 via telephone, 5 436 via email, and 2 179 via face-to-face contact. + + + I de fallen visar uppgifterna att 74 050 förfrågningar gjordes via en webbplats (se ovan), 15 461 per telefon, 5 436 via e-post och 2 179 genom personlig kontakt. + + + + 1.1666666666666667 + + 6.3 Conclusion + + + 6.3 Slutsats + + + + 0.8677248677248677 + + Two of these Member States reported that they had neither refused nor granted a single request, two reported only one each, and only two had more than 100 requests. + + + Två av dessa medlemsstater uppgav att de varken hade nekat eller beviljat en enda ansökan, två medlemsstater redovisade en ansökan var, och bara två medlemsstater hade över 100 ansökningar. + + + + 0.8666666666666667 + + Five Member States had fewer than 100 requests for information (Portugal, for example, recorded just 6). + + + Fem medlemsstater hade färre än 100 informationsförfrågningar (t.ex. Portugal, som bara registrerade sex förfrågningar). + + + + 0.8888888888888888 + + To take just one example, the European Reference Networks could seriously improve access to care for rare / low-prevalence and complex diseases where expertise is rare. + + + För att bara nämna ett exempel skulle de europeiska referensnätverken avsevärt kunna förbättra tillgången till vård för sällsynta och komplicerade sjukdomar där det finns ont om sakkunskap. + + + + 1.0229007633587786 + + Of the 26 Member States who responded, all but Luxembourg and Sweden were able to provide data on the total number of unique requests. + + + Av de 26 medlemsstater som svarade kunde alla utom Luxemburg och Sverige lämna uppgifter om det totala antalet unika förfrågningar. + + + + 0.9014084507042254 + + Ten Member States recorded more than 1 000 information requests. + + + Tio medlemsstater registrerade fler än 1 000 informationsförfrågningar. + + + + 0.9943661971830986 + + It may be that that the natural demand for cross-border healthcare is relatively low for a number of reasons: unwillingness of patients to travel (e.g. because of proximity to family or familiarity with home system); language barriers; price differentials between Member States; acceptable waiting times for treatment in the Member State of affiliation. + + + Det är möjligt att den naturliga efterfrågan på gränsöverskridande hälso- och sjukvård är relativt låg av ett antal orsaker: patienternas ovilja att resa (t.ex. på grund av närhet till familjen eller förtrogenhet med det inhemska systemet), språkhinder, prisskillnader mellan medlemsstater, acceptabla väntetider för behandling i försäkringsmedlemsstaten. + + + + 1.007462686567164 + + Three Member States alone accounted for nearly 75 % of the requests recorded: Germany (36 602); Finland (25 207); and Austria (15 536). + + + Tre medlemsstater stod för nästan 75 % av de registrerade förfrågningarna: Tyskland (36 602), Finland (25 207) och Österrike (15 536). + + + + 0.9414414414414415 + + But the Directive does provide a ready-made space (and forum, in the shape of the network of NCPs, which meets regularly) for the Commission and Member States to share ideas on how this challenge might be met. + + + Direktivet erbjuder dock en möjlighet (och ett forum i form av nätverket av nationella kontaktpunkter, som sammanträder regelbundet) för kommissionen och medlemsstaterna att utbyta idéer om hur denna utmaning kan hanteras. + + + + 1.029126213592233 + + However, the impact of the Directive should be considered more widely than simply cross-border healthcare. + + + Direktivets effekter bör dock bedömas inte bara med avseende på gränsöverskridande hälso- och sjukvård. + + + + 1.0144927536231885 + + Of the latter, 29 115 were accepted​[4]​ - 17 358 in Luxembourg alone. + + + Av de senare beviljades 29 115​[4]​, varav 17 358 enbart i Luxemburg. + + + + 0.8976744186046511 + + At least four Member States require patients to provide a sworn translation of invoices (one even requiring patients to get all documents certified by their consul in the country of treatment). + + + Minst fyra medlemsstater kräver att patienterna lämnar en auktoriserad översättning av fakturor (en medlemsstat kräver till och med att patienterna får alla handlingar bestyrkta av konsuln i det behandlande landet). + + + + 1.1135135135135135 + + It is questionable whether this is in line with the criterion in Article 8(2)(a), which relates to the way treatment is provided in the Member State of affiliation rather than the Member State of treatment. + + + Det kan ifrågasättas om detta är förenligt med kriteriet i artikel 8.2 a, som avser det sätt på vilket behandlingen ges i försäkringsmedlemsstaten, inte i den behandlande medlemsstaten. + + + + 1.0491228070175438 + + Twenty-one Member States have introduced a system of prior authorisation (Austria, the Czech Republic, Estonia, Finland, Lithuania, the Netherlands and Sweden have not, although some of these have introduced legislation enabling them to introduce such a system at a later date, should they so wish). + + + 21 medlemsstater har infört ett system med förhandstillstånd (Österrike, Tjeckien, Estland, Finland, Litauen, Nederländerna och Sverige har inte infört något sådant system, men några av dem har infört lagstiftning som gör det möjligt för dem att göra det längre fram, om de så önskar). + + + + 0.9638009049773756 + + Twelve Member States have used this provision with regard to their ‘gatekeeper' structure, which is a system whereby a referral from a GP or family doctor is required for a patient to access specialist healthcare. + + + Tolv medlemsstater har tillämpat denna bestämmelse med avseende på sin "grindvaktsstruktur" - ett system där det krävs en remiss från en allmänläkare eller husläkare för att en patient ska få tillgång till specialistvård. + + + + 1.0869565217391304 + + The deadline for the transposition of the Implementing Directive was the same as that for transposition of Directive 2011/24/EU, i.e. 25 October 2013. + + + Tidsfristen för införlivande av genomförandedirektivet var densamma som för införlivande av direktiv 2011/24/EU, dvs. den 25 oktober 2013. + + + + 0.9682539682539683 + + They stressed the desirability of facilitating ‘comparability and reliability of information provided to patients on quality and safety, across institutions and across Member States'. + + + De har betonat att det är önskvärt att underlätta jämförbarhet och tillförlitlighet hos information till patienter om kvalitet och säkerhet, vid alla institutioner och i alla medlemsstater. + + + + 0.9081081081081082 + + Two of these infringement cases were pending as of 1 July 2015, the others having been closed on the grounds of subsequent transposition by the Member States concerned. + + + Två av dessa överträdelseförfaranden hade ännu inte avslutats den 1 juli 2015, medan de övriga avslutats med hänvisning till att de berörda medlemsstaterna senare införlivat direktivet. + + + + 0.8215962441314554 + + The data in Annex A shows that some Member States with prior authorisation systems have received no requests for authorisation at all (and many others have received very few). + + + Uppgifterna i bilaga A visar att en del medlemsstater där system med förhandstillstånd tillämpas inte har mottagit några tillståndsansökningar över huvud taget (och många andra har mottagit mycket få ansökningar). + + + + 1.0659898477157361 + + Article 11 of the Directive gives effect to the principle of mutual recognition of medical prescriptions between Member States and empowers the Commission to adopt practical measures to assist such recognition. + + + Genom artikel 11 i direktivet införs principen om ömsesidigt erkännande av recept medlemsstaterna emellan och ges kommissionen befogenhet att anta praktiska åtgärder för att underlätta erkännandet. + + + + 1.2167832167832169 + + Of the 21 Member States who introduced a system of prior authorisation, 17 were able to supply data on numbers of requests for authorisation specifically under the Directive. + + + Av de 21 medlemsstater som infört ett system med förhandstillstånd kunde 17 lämna uppgifter om antalet tillståndsansökningar enligt direktivet. + + + + 1.0 + + It is also likely that requests relating to cross-border healthcare outside the scope of Directive 2011/24/EU have sometimes been included, e.g. questions relating to the European Health Insurance Card (EHIC) etc. + + + Det är också sannolikt att förfrågningar avseende gränsöverskridande hälso- och sjukvård som inte omfattas av direktiv 2011/24/EU har tagits med i en del fall, t.ex. frågor om det europeiska sjukförsäkringskortet. + + + + 1.3046875 + + Interviews with 20 health insurers as part of an evaluative study​[2]​ on behalf of the Commission found that 15 of them thought that patients in their country do not know whether a treatment is subject to prior authorisation or not, and that patients therefore tended to request prior authorisations even when this was not necessary. + + + Vid intervjuer med 20 sjukförsäkringsgivare som ett led i en utvärderingsstudie​[2]​ för kommissionens räkning framkom att 15 av dem hade uppfattningen att patienterna i deras land inte vet om en behandling omfattas av krav på förhandstillstånd eller inte. + + + + 0.7929515418502202 + + The Commission has since begun the process of establishing ERNs, including the establishment of the Board of Member States, which will be charged with approving proposals for ERNs. + + + Kommissionen har sedan dess inlett processen för etablering av europeiska referensnätverk, inklusive inrättandet av styrelsen av medlemsstater, som kommer att ansvara för godkännandet av förslag till europeiska referensnätverk. + + + + 0.9758454106280193 + + It has also identified specific areas where greater cross-border collaboration could make a significant difference to patient outcomes, for example in access to critical care for myocardial infarctions. + + + Man har också identifierat särskilda områden där ökat gränsöverskridande samarbete skulle kunna få stor betydelse för patientresultaten, exempelvis när det gäller tillgång till intensivvård vid hjärtinfarkt. + + + + 0.7731481481481481 + + The Network adopted a Strategy for EU cooperation on HTA in October 2014, and a reflection paper on reuse of joint HTA work in national activities in April 2015.​[15]​ + + + Nätverket antog i oktober 2014 en strategi för EU-samarbete om utvärdering av medicinsk teknik, och i april 2015 ett diskussionsunderlag om återanvändning av gemensamt utvärderingsarbete i nationell verksamhet.​[15]​ + + + + 0.8369565217391305 + + There are also differences in the communication channels used by NCPs, as the following table (covering all 28 Member States and the separate contact points for England, Scotland, Wales, Northern Ireland, and Gibraltar)​[6]​ shows. + + + Det finns även olikheter när det gäller de kommunikationskanaler som används av nationella kontaktpunkter, vilket framgår av följande tabell (som omfattar samtliga 28 medlemsstater och de separata kontaktpunkterna för England, Skottland, Wales, Nordirland och Gibraltar)​[6]​. + + + + 0.8473282442748091 + + This data is from the evaluative study, which also indicated significant variation in the activity of the NCPs. + + + Uppgifterna kommer från utvärderingsstudien, som också visade på betydande variationer i de nationella kontaktpunkternas aktivitet. + + + + 0.9577464788732394 + + At the other end of the scale, 14 Member States had made fewer than 100 reimbursements (of which six had made no reimbursements at all). + + + I andra änden av skalan hade 14 medlemsstater betalat ut ersättning i färre än 100 fall (i sex av dem hade ingen ersättning alls betalats ut). + + + + 1.283720930232558 + + This report sets out the current state of play of transposition, and covers the most important and relevant provisions, such as the use of prior authorisation, the level of patient mobility, reimbursement practices, information to patients and cooperation under the Directive. + + + Rapporten omfattar de viktigaste och mest relevanta bestämmelserna, t.ex. användningen av förhandstillstånd, graden av patientrörlighet, ersättningspraxis, information till patienter och samarbete enligt direktivet. + + + + 1.0402684563758389 + + Since its inception, the eHealth Network has adopted guidelines on patient summaries data sets and on ePrescriptions, and position papers on: electronic identification, interoperability, the proposed Regulation on data protection; and eHealth investment to be supported by the Connecting Europe Facility (CEF). + + + Nätverket för e-hälsa har sedan bildandet antagit riktlinjer om uppgifter i patientjournaler och om e-recept, och ståndpunktsdokument om elektronisk identifiering, kompatibilitet, förslaget till förordning om uppgiftsskydd och investeringar i e-hälsa med stöd av Fonden för ett sammanlänkat Europa. + + + + 0.7973856209150327 + + Of these 23, Finland, France and Luxembourg provided aggregate data for the Directive and the Social Security Regulations. + + + Av dessa 23 medlemsstater lämnade Finland, Frankrike och Luxemburg sammanlagda uppgifter som avsåg både direktivet och förordningarna om social trygghet. + + + + 0.7964071856287425 + + Article 8(7) of the Directive requires Member States to ‘make publicly available which healthcare is subject to prior authorisation'. + + + Enligt artikel 8.7 i direktivet ska medlemsstaterna "ge allmänheten tillgång till information om vilken hälso- och sjukvård som omfattas av krav på förhandstillstånd". + + + + 1.0625 + + Article 11 of Directive 2011/24/EU concerns mutual recognition of prescriptions between Member States. + + + Artikel 11 i direktiv 2011/24/EU gäller ömsesidigt erkännande av recept medlemsstaterna emellan. + + + + 1.0247524752475248 + + Patient mobility for planned healthcare - under both the Directive and the Social Security Regulations - remains low, whilst patient mobility in terms of unplanned healthcare seems to be considerably higher. + + + Patientrörligheten för planerad vård - enligt både direktivet och förordningarna om social trygghet - är fortfarande låg, men när det gäller oplanerad vård tycks patientrörligheten vara betydligt högre. + + + + 0.9111111111111111 + + Chapter 1: State of play of transposition + + + Kapitel 1: Läget när det gäller införlivandet + + + + 1.185483870967742 + + This generally low volume of patient mobility for planned healthcare appears to be equally the case for care under the Social Security Regulations. + + + Den generellt sett låga patientrörligheten för planerad vård tycks även gälla vård enligt förordningarna om social trygghet. + + + + 0.776824034334764 + + The HTA strategy adopted by the HTA Network has demonstrated the interest in joint work by the Member States but has also shown the need for permanent and well-founded arrangements. + + + Den strategi för utvärdering av medicinsk teknik som antagits av nätverket för utvärdering av medicinsk teknik har visat på medlemsstaternas intresse för gemensamt arbete, men också på behovet av permanenta och genomtänkta lösningar. + + + + 0.9934640522875817 + + Article 8(2)(a) of the Directive allows Member States to use a system of prior authorisation for healthcare that is subject to planning requirements if it involves overnight hospital accommodation or if it requires use of highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or medical equipment. + + + Enligt artikel 8.2 a i direktivet får medlemsstaterna tillämpa ett system med förhandstillstånd för hälso- och sjukvård som kräver planering, om den innebär att patienten läggs in på sjukhus minst en natt eller om den kräver högt specialiserad och kostnadsintensiv medicinsk infrastruktur eller utrustning. + + + + 0.9770992366412213 + + Several Member States require prior authorisation if the healthcare requires an overnight stay in the Member State of treatment. + + + Flera medlemsstater kräver förhandstillstånd om vården nödvändiggör en natts inläggning på sjukhus i den behandlande medlemsstaten. + + + + 1.0377358490566038 + + Three Member States appear to require any patient seeking reimbursement for cross-border healthcare to demonstrate why it is medically necessary for the particular episode of healthcare to be received in another country. + + + Tre medlemsstater tycks kräva att alla patienter som begär ersättning av kostnader för gränsöverskridande hälso- och sjukvård visar varför det är medicinskt nödvändigt att vården i fråga erhålls i ett annat land. + + + + 1.1274509803921569 + + The Commission adopted Implementing Decision 2011/890/EU concerning the eHealth Network on 22 December 2011.​[11]​. + + + Den 22 december 2011 antog kommissionen genomförandebeslut 2011/890/EU om nätverket för e-hälsa​[11]​. + + + + 0.9353233830845771 + + However, Article 7(11) requires that such limitations be necessary and proportionate, and do not constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to free movement. + + + Enligt artikel 7.11 ska dock sådana begränsningar vara nödvändiga och proportionerliga, och de får inte leda till godtycklig diskriminering eller utgöra ett oberättigat hinder för den fria rörligheten. + + + + 0.7272727272727273 + + There may well be merit in exploring common approaches or guidelines for the work of NCPs in future discussions. + + + Det kan vara meningsfullt att i samband med kommande diskussioner överväga gemensamma metoder eller riktlinjer för de nationella kontaktpunkternas arbete. + + + + 2.2 + + Methodology + + + Metod + + + + 0.9637096774193549 + + Article 11(5) empowers the Commission to adopt, by means of delegated acts, measures to exclude specific categories of medicinal products or medical devices from the recognition of prescriptions, where necessary to safeguard public health. + + + Genom artikel 11.5 ges kommissionen befogenhet att genom delegerade akter anta åtgärder för att undanta särskilda kategorier av läkemedel eller medicintekniska produkter från erkännandet av recept, där detta är nödvändigt för att skydda folkhälsan. + + + + 1.180722891566265 + + Article 12 of Directive 2011/24/EU concerns the development of European Reference Networks (ERNs). + + + Artikel 12 i direktiv 2011/24/EU gäller utvecklandet av europeiska referensnätverk. + + + + 0.8507462686567164 + + For treatment not subject to prior authorisation, Finland, France and Luxembourg reported considerable activity, with 17142, 422680 and 117962 reimbursements respectively. + + + När det gäller behandling som inte omfattas av krav på förhandstillstånd rapporterade Finland, Frankrike och Luxemburg om betydande aktivitet, med 17 142, 422 680 respektive 117 962 fall av ersättning. + + + + 1.056701030927835 + + ^8 Commission Implementing Directive 2012/52/EU of 20 December 2012 laying down measures to facilitate the recognition of medical prescriptions issued in another Member State (OJ L 356, 22.12.2012, p. 68). + + + ^8 Kommissionens genomförandedirektiv 2012/52/EU av den 20 december 2012 om åtgärder för att underlätta erkännandet av recept som utfärdats i en annan medlemsstat (EUT L 356, 22.12.2012, s. 68). + + + + 0.803030303030303 + + It clarifies the rights of patients to seek reimbursement for healthcare received in another Member State. + + + Direktivet klargör patienters rätt att begära ersättning för kostnader för hälso- och sjukvård som erhållits i en annan medlemsstat. + + + + 0.9621621621621622 + + Fourteen Member States made fewer than 100 reimbursements, of which six (Austria, Bulgaria, Cyprus, Estonia, Greece, and Portugal) recorded no reimbursements under the Directive. + + + 14 medlemsstater betalade ut ersättning i färre än 100 fall, varav sex (Österrike, Bulgarien, Cypern, Estland, Grekland och Portugal) inte redovisade någon ersättning enligt direktivet. + + + + 1.0102564102564102 + + Chapter 6: Exercise of the power to adopt delegated acts conferred on the Commission pursuant to Article 17 of Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare + + + Kapitel 6: Utövande av kommissionens befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 17 i direktiv 2011/24/EU om tillämpningen av patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvård + + + + 0.8636363636363636 + + None of the 14 countries which have used the ‘overnight stay' criterion has specified which treatments are covered by this criterion. + + + Inget av de 14 länder som har använt sig av kriteriet om minst en natts inläggning på sjukhus har angett vilka behandlingar som omfattas av det kriteriet. + + + + 0.7793696275071633 + + Of these, four had an average of fewer than 20 days (Denmark, Hungary, Luxembourg, and the UK) and three had average times of more than 80 days: Finland (82); Slovakia (84.3) and Sweden (150) (NB the Finnish figure relates to both the Regulations and the Directive).​[18]​ + + + Av dessa var det fyra som hade genomsnittliga handläggningstider på under 20 dagar (Danmark, Ungern, Luxemburg och Storbritannien) och tre som hade genomsnittliga handläggningstider på mer än 80 dagar: Finland (82 dagar), Slovakien (84,3 dagar) och Sverige (150 dagar) (observera att Finlands siffror avser både förordningarna och direktivet).​[18]​ + + + + 0.6829268292682927 + + All NCPs completed at least a part of the online survey. + + + Samtliga nationella kontaktpunkter besvarade åtminstone en del av internetenkäten. + + + + 0.9835164835164835 + + ^1 Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients' rights in cross-border healthcare (OJ L 88, 4.4.2011, p. 45). + + + ^1 Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/24/EU av den 9 mars 2011 om tillämpningen av patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvård (EUT L 88, 4.4.2011, s. 45). + + + + 0.9608433734939759 + + Article 12(5), read together with Article 12(4)(a), empowers the Commission to adopt, by means of delegated acts, a list of the specific criteria and conditions that the ERNs must fulfil, and the conditions and criteria required from healthcare providers wishing to join such Networks, as envisaged in Article 12(4)(a). + + + Genom artikel 12.5, tillsammans med artikel 12.4 a, ges kommissionen befogenhet att genom delegerade akter anta en förteckning över särskilda villkor och kriterier som de europeiska referensnätverken måste uppfylla och de villkor och kriterier som vårdgivare som vill gå med i nätverken måste uppfylla, såsom anges i artikel 12.4 a. + + + + 0.8387096774193549 + + Use of prior authorisation + + + Användning av förhandstillstånd + + + + 0.9047619047619048 + + Some NCPs are based in the Ministry of Health, others in the healthcare insurer, and others in independent bodies. + + + En del nationella kontaktpunkter finns vid hälsoministeriet, en del hos sjukförsäkringsgivaren och en del vid oberoende organ. + + + + 0.931350114416476 + + At least three Member States have adopted reimbursement practices for cross-border healthcare whereby the reimbursement tariff for patients is based on the costs that would be borne by the Member State of affiliation for care received from a private or non-contracted provider (which is considerably lower than the rate for public or contracted providers) had this healthcare been provided in its territory. + + + Minst tre medlemsstater har infört ersättningspraxis för gränsöverskridande hälso- och sjukvård som innebär att ersättningsbeloppet för patienterna baseras på de kostnader som skulle täckas av försäkringsmedlemsstaten för vård som ges av en privat eller icke-kontrakterad vårdgivare (vilket är avsevärt lägre än beloppet för offentliga eller kontrakterade vårdgivare), om vården tillhandahållits på försäkringsmedlemsstatens territorium. + + + + 1.2195121951219512 + + A total of 26 out of 28 Member States provided data (no returns were received from Latvia or Malta). + + + Totalt 26 medlemsstater av 28 lämnade uppgifter (Lettland och Malta svarade inte). + + + + 0.8985507246376812 + + Of the 26 Member States who responded, only 23 were able to provide complete data on reimbursements made for treatment not subject to prior authorisation (Germany and the Netherlands could not provide data; Belgium could not provide complete data). + + + Av de 26 medlemsstater som svarade kunde bara 23 lämna fullständiga uppgifter om ersättning av kostnader för behandling som inte omfattas av krav på förhandstillstånd (Tyskland och Nederländerna kunde inte lämna uppgifter, och Belgien kunde inte lämna fullständiga uppgifter). + + + + 1.4212454212454213 + + Some Member States provide links to different legal documents; others give a general description of quality assurance strategies; a few provide detailed information (including links to hospital evaluation systems featuring typical safety parameters, e.g. mortality rate, number of cases treated with complications); others direct citizens to specific sources - websites or a named person. + + + Några tillhandahåller närmare information (länkar till sjukhusens utvärderingssystem med typiska säkerhetsparametrar, t.ex. dödlighet, antal behandlade fall med komplikationer), medan andra hänvisar medborgarna till specifika källor - webbplatser eller en namngiven person. + + + + 1.1363636363636365 + + Therefore such referrals are also required in order for patients to be reimbursed when they access such specialist healthcare in another Member State. + + + Remisstvånget gäller således också för att patienter ska få ersättning när de utnyttjar sådan specialistvård i en annan medlemsstat. + + + + 1.0530973451327434 + + However, again, these are aggregate figures combining data from both the Social Security Regulations and the Directive. + + + Det rör sig dock återigen om sammanlagda siffror som avser både förordningarna om social trygghet och direktivet. + + + + 0.8 + + Finland reported 17 142 reimbursement claims, France 422 680 and Luxembourg 117 962. + + + Finland redovisade 17 142 ansökningar om ersättning, Frankrike 422 680 och Luxemburg 117 962 ansökningar. + + + + 1.4375 + + A number of Member States continue to express concern about communicating the complexities of the current legal situation, where cross-border healthcare is covered by two distinct sets of EU legislation (the Directive and the Social Security Regulations), despite the stipulation in Article 2(m) of the Directive, whereby the former applies without prejudice to the Social Security Regulations (see also recitals 28-31 to the Directive). + + + Gränsöverskridande hälso- och sjukvård omfattas av två olika EU-regelverk (direktivet och förordningarna om social trygghet), trots bestämmelsen i artikel 2 m i direktivet enligt vilken det ska gälla utan att påverka tillämpningen av förordningarna om social trygghet (se även skälen 28-31 i direktivet). + + + + 0.9032258064516129 + + Building on previous research efforts, a website analysis was carried out on all the websites of the 32 NCPs (32 countries or territories as Scotland, Wales, England, Northern Ireland and Gibraltar were analysed for the UK). + + + Med utgångspunkt i tidigare forskningsinsatser gjordes en analys av alla de 32 nationella kontaktpunkternas webbplatser (32 länder eller territorier eftersom Skottland, Wales, England, Nordirland och Gibraltar analyserades för Storbritanniens del). + + + + 0.8333333333333334 + + Email + phone 7 + + + E-post + telefon 7 + + + + 0.9491525423728814 + + Whilst only one in ten knew about the existence of NCPs: + + + Endast en av tio kände till de nationella kontaktpunkterna: + + + + 0.9701492537313433 + + The transposition deadline for the Directive was 25 October 2013. + + + Sista dagen för införlivande av direktivet var den 25 oktober 2013. + + + + 0.8435374149659864 + + Commission Report on the operation of Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare + + + Rapport från kommissionen om tillämpningen av direktiv 2011/24/EU om tillämpningen av patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvård + + + + 1.1111111111111112 + + NCPs in 12 EU Member States (Austria, Belgium, France, Germany, Hungary, Italy, Lithuania, Malta, the Netherlands, Slovenia, Spain, and Sweden) were approached in November 2014 by both email and telephone using three different pre-designed scenarios. + + + Nationella kontaktpunkter i tolv medlemsstater (Österrike, Belgien, Frankrike, Tyskland, Ungern, Italien, Litauen, Malta, Nederländerna, Slovenien, Spanien och Sverige) kontaktades i november 2014 per både e-post och telefon. + + + + 0.8 + + Article 7(9) permits Member States to limit the application of the rules on reimbursement of cross-border healthcare for overriding reasons of general interest. + + + Enligt artikel 7.9 får medlemsstaterna begränsa tillämpningen av bestämmelserna om ersättning av kostnader för gränsöverskridande hälso- och sjukvård på grund av tvingande hänsyn till allmänintresset. + + + + 1.0050761421319796 + + The data returns made by Member States, in general, do not suggest that extensive systems of prior authorisation are justified: the numbers of people applying for authorisation are simply too small. + + + Generellt sett tyder inte de uppgifter som lämnats av medlemsstaterna på att omfattande system med förhandstillstånd är motiverade - det är helt enkelt alltför få personer som ansöker om tillstånd. + + + + 1.0736842105263158 + + For these, a total of 39 826 reimbursements were made, of which 31 032 were reported by Denmark alone. + + + Ersättning hade beviljats i sammanlagt 39 826 fall, varav 31 032 redovisades enbart av Danmark. + + + + 0.9174917491749175 + + Of the 16 responding Member States that had a system of prior authorisation and received requests for prior authorisation, nine (Bulgaria, Croatia, Denmark, Ireland, France, Luxembourg, Slovakia, Spain, and the UK) reported average times to process requests as 20 days or fewer. + + + Av de 16 medlemsstater som svarade och hade ett system för förhandstillstånd samt hade tagit emot ansökningar om förhandstillstånd rapporterade nio (Bulgarien, Kroatien, Danmark, Irland, Frankrike, Luxemburg, Slovakien, Spanien och Storbritannien) om genomsnittliga handläggningstider på högst 20 dagar. + + + + 0.9531772575250836 + + ^10 Commission Implementing Decision 2014/287/EU setting out criteria for establishing and evaluating European Reference Networks and their Members and for facilitating the exchange of information and expertise on establishing and evaluating such Networks (OJ L 147, 17.5.2014, p. 79). + + + ^10 Kommissionens genomförandebeslut 2014/287/EU om fastställande av kriterier för etablering och utvärdering av europeiska referensnätverk och deras medlemmar samt för att underlätta utbyte av information och sakkunskap om etablering och utvärdering av sådana nätverk (EUT L 147, 17.5.2014, s. 79). + + + + 0.9734513274336283 + + Of the 19 responding Member States that actually received claims (and were able to provide the requested figures) for reimbursement for treatment not subject to prior authorisation, 15 were able to provide data on the average times for processing claims (Belgium, Lithuania, Greece and Romania were not able to provide this data). + + + Av de 19 medlemsstater som svarade och som mottagit ansökningar om ersättning av kostnader för behandling som inte omfattas av krav på förhandstillstånd (och som kunde lämna de efterfrågade siffrorna) kunde 15 lämna uppgifter om genomsnittliga handläggningstider (Belgien, Litauen, Grekland och Rumänien kunde inte lämna sådana uppgifter). + + + + 0.7444444444444445 + + PA for detailed list of treatment only (categories not specified) 6 + + + Förhandstillstånd endast för en detaljerad förteckning över behandlingar (utan kategorier) + + + + 1.0 + + In total, only four of these Member States reported more than 1 000 reimbursements. + + + Endast fyra av dessa medlemsstater redovisade totalt över 1 000 fall av ersättning. + + + + 1.2076923076923076 + + In the other 20 Member States, a total of 39 826 reimbursements were made specifically under the Directive: of this total Denmark alone accounted for 31 032. + + + I de övriga 20 medlemsstaterna betalades ersättning ut enligt direktivet i totalt 39 826 fall, varav 31 032 fall enbart i Danmark. + + + + 1.0569620253164558 + + According to Article 7(4) of the Directive, the reference point for reimbursement for cross-border healthcare should be the amount borne by the system when that particular healthcare is provided by a public or contracted healthcare provider (depending on the way a given health system is organised) in the Member State of affiliation. + + + Enligt artikel 7.4 i direktivet ska utgångspunkten för ersättning av kostnader för gränsöverskridande hälso- och sjukvård vara det belopp som systemet täcker när vården i fråga ges av en offentlig eller kontrakterad vårdgivare (beroende på hur hälso- och sjukvårdssystemet är organiserat) i försäkringsmedlemsstaten. + + + + 1.2985781990521328 + + A detailed breakdown of data may be found in Annex A, which also sets out various qualifications regarding the data collection exercise, not least that the Directive was implemented at different times in different Member States and data may not therefore cover all of 2014). + + + En närmare uppdelning av uppgifterna finns i bilaga A. Där redogörs även för olika förbehåll med avseende på uppgiftsinsamlingen, inte minst att direktivet genomfördes vid olika tidpunkter i olika medlemsstater. + + + + 0.9644128113879004 + + Articles 8(2)(b) and (c) also allow them to require prior authorisation for treatments presenting a particular risk to patients or the population or for care provided by a healthcare provider that gives rise to serious concerns relating to the quality and safety of care. + + + c får medlemsstaterna kräva förhandstillstånd även för behandlingar som utgör en särskild risk för patienterna eller befolkningen eller för vård som tillhandahålls av en vårdgivare som ger upphov till allvarliga och specifika farhågor med avseende på vårdens kvalitet och säkerhet. + + + + 1.4253731343283582 + + Two Member States (Poland and Greece) reported that they had neither authorised nor refused any requests for prior authorisation in 2014 and two (Croatia and Portugal) received just one each. + + + Två medlemsstater (Polen och Grekland) uppgav att de varken beviljat eller avslagit några ansökningar om förhandstillstånd under 2014. + + + + 0.8774193548387097 + + Fourteen countries therefore use both the "overnight stay" and the "highly specialised" care criteria for requiring prior authorisation. + + + I 14 länder tillämpas alltså både kriteriet om minst en natts inläggning på sjukhus och kriteriet om högt specialiserad vård för krav på förhandstillstånd. + + + + 0.9718875502008032 + + ^9 Commission Delegated Decision 2014/286/EU of 10 March 2014 setting out criteria and conditions that European Reference Networks and healthcare providers wishing to join a European Reference Network must fulfil (OJ L 147, 17.5.2014, p. 71). + + + ^9 Kommissionens delegerade beslut 2014/286/EU av den 10 mars 2014 om fastställande av kriterier och villkor som europeiska referensnätverk och vårdgivare som vill gå med i ett europeiskt referensnätverk måste uppfylla (EUT L 147, 17.5.2014, s. 71). + + + + 0.7670454545454546 + + It has proved difficult for many Member States to provide data concerning information requests to NCPs broken down by medium and issue. + + + Det har visat sig svårt för många medlemsstater att lämna uppgifter om informationsförfrågningar till nationella kontaktpunkter uppdelat på sättet att göra förfrågan och ämnet. + + + + 1.1267605633802817 + + Complaints, infringements and transposition measures were not part of its remit. + + + Den om fattade inte klagomål, överträdelser eller införlivandeåtgärder. + + + + 1.7567567567567568 + + The agreed final cut-off date for the exercise was 30 April 2015. + + + Sista svarsdag var den 30 april 2015. + + + + 0.7037037037037037 + + Some Member States were able to divide their information requests by medium. + + + Några medlemsstater kunde dela upp sina informationsförfrågningar efter det sätt på vilket förfrågan gjorts. + + + + 1.0570342205323193 + + They have identified NCPs as having a crucial role in the success or failure of the Directive, recommending that NCPs could provide ‘checklists' for individuals considering planned care abroad, and more detailed individual timelines of procedures, costs and reimbursement rates. + + + En rekommendation från deras sida är att nationella kontaktpunkter skulle kunna tillhandahålla "checklistor" för enskilda som överväger att söka planerad vård utomlands, och mer detaljerade individuella tidsplaner för förfaranden, kostnader och ersättningsbelopp. + + + + 0.8870967741935484 + + Four Member States made more than 1 000 reimbursements. + + + Fyra medlemsstater betalade ut ersättning i mer än 1 000 fall. + + + + 0.9259259259259259 + + Email + phone + office 21 + + + E-post + telefon + besök 21 + + + + 1.0931174089068827 + + ^14 Commission Implementing Decision 2013/329/EU of 26 June 2013 providing the rules for the establishment, management and transparent functioning of the network of national authorities or bodies responsible for health technology assessment (OJ L 175, 27.6.2013, p. 71). + + + ^14 Kommissionens genomförandebeslut 2013/329/EU av den 26 juni 2013 om regler för inrättande, förvaltning och drift av ett nätverk av nationella myndigheter eller organ med ansvar för utvärdering av medicinsk teknik (EUT L 175, 27.6.2013, s. 71). + + + + 1.5084745762711864 + + Some Member States have difficulties dividing their cases between Directive 2011/24/EU and the Social Security Regulations (Regulations (EC) No 883/2004 and (EC) No 987/2009), particularly for claims for reimbursement of healthcare not subject to prior authorisation. + + + En del medlemsstater har svårt att dela upp sina ärenden mellan direktiv 2011/24/EU och förordningarna om social trygghet (förordningarna (EG) nr 883/2004 och (EG) nr 987/2009). + + + + 0.5842696629213483 + + PA for overnight stay and highly specialised care 14 + + + Förhandstillstånd för minst en natts inläggning på sjukhus och högt specialicerad vård 14 + + + + 1.0857142857142856 + + 4.4 Health Technology Assessment (HTA) + + + 4.4 Utvärdering av medicinsk teknik + + + + 0.8676470588235294 + + Of these 21, Latvia and Malta did not provide data returns. + + + Lettland och Malta ingick i dessa 21 medlemsstater men svarade inte. + + + + 1.0120481927710843 + + ^5 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014DC0044&from=EN. + + + ^5 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014DC0044&from=SV + + + + 1.78125 + + Of nine NCPs surveyed, three had fewer than 10 requests for information per month, four had between 10 and 100 requests, and only two had more than 100 requests per month. + + + Fyra hade mellan 10 och 100 förfrågningar, och bara två hade mer än 100 förfrågningar per månad. + + + + 1.0434782608695652 + + No prior authorisation 7 + + + Inget förhandstillstånd + + + + 1.0133333333333334 + + ^11 http://ec.europa.eu/health/ehealth/docs/decision_ehealth_network_en.pdf. + + + ^11 http://ec.europa.eu/health/ehealth/docs/decision_ehealth_network_sv.pdf + + + + 0.7506493506493507 + + If a patient from a Member State where such consultations are not provided or funded has a consultation via telemedicine with a GP in a Member State where such consultations are so provided, it is not clear whether the Member State of affiliation may, in such a case, refuse reimbursement. + + + En del medlemsstater beviljar t.ex. ersättning eller tillhandahåller konsultationer med allmänläkare på distans, medan andra inte gör det. Om en patient från en medlemsstat där sådana konsultationer inte tillhandahålls eller ersätts konsulterar en allmänläkare på distans i en medlemsstat där sådana konsultationer medges, är det oklart om försäkringsmedlemsstaten får neka ersättning. + + + + 1.8580645161290323 + + This is not due to the Directive itself, but reflects broader technological and societal changes: people's expectations are radically different now than they were just a few years ago (and health services are unlikely to be immune from the impact of, for example, user-generated reviews). + + + Människor har helt andra förväntningar nu än för bara några år sedan (och vården är antagligen inte opåverkad av effekterna av exempelvis användaromdömen). + + + + 0.6510638297872341 + + Directive 2011/24/EU​[1]​ (hereafter ‘the Directive') on the application of patients' rights in cross-border healthcare came into force on 24 April 2011. + + + Direktiv 2011/24/EU​[1]​ (nedan kallat direktivet) om tillämpningen av patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvård trädde i kraft den 24 april 2011, Det skulle införlivas av medlemsstaterna senast den 25 oktober 2013. + + + + 1.0 + + Email + office 1 + + + E-post + besök 1 + + + + 2.151351351351351 + + Thirdly, whilst some Member States have implemented the Directive fully and are making considerable efforts to facilitate patients' rights to cross-border healthcare, there are a considerable number of Member States where the obstacles placed in the way of patients by health systems are significant, and which, in some cases at least, appear to be the result of intentional political choices: some of the current systems of prior authorisation are more extensive than the current numbers of requests would appear to justify; in many cases it is not clear exactly which treatments require prior authorisation; lower reimbursement tariffs than those used in the home Member State are a clear disincentive; there are a number of burdensome administrative requirements which may well deter patients. + + + För det tredje har en del medlemsstater visserligen genomfört direktivet till fullo och gör avsevärda ansträngningar för att underlätta patienternas rätt till gränsöverskridande hälso- och sjukvård, men i ett stort antal medlemsstater gör vårdsystemen att patienterna möter betydande hinder, som i åtminstone vissa fall tycks vara resultatet av avsiktliga politiska val. + + + + 0.5324675324675324 + + Means of contacting NCP (numbers of NCPs) + + + Sätt att kontakta nationella kontaktpunkter (antal nationella kontaktpunkter) + + + + 0.8888888888888888 + + Processing times + + + Handläggningstider + + + + 2.0526315789473686 + + On the other hand, Article 4(1)(a) lays down the principle whereby healthcare is provided in accordance with the legislation of the Member State of treatment and, in the case of telemedicine, healthcare is considered to be provided in the Member State where the healthcare provider is established (Article 3(d)). + + + Å andra sidan fastställs i artikel 4.1 a principen att hälso- och sjukvård tillhandahålls i enlighet med lagstiftningen i den behandlande medlemsstaten. + + + + 1.7362637362637363 + + It also report on the use of delegated powers pursuant to Article 17(1) of the Directive, which requires the Commission to report on these by 24 October 2015. + + + Dessutom beskrivs användningen av delegerade befogenheter enligt artikel 17.1 i direktivet. + + + + 1.6344827586206896 + + Although exclusions from the principle of mutual recognition of prescriptions are not currently needed, such a need may arise in the future, and would need to be dealt with swiftly via a delegated act in order to safeguard public health. + + + I nuläget finns inget behov av undantag från principen om ömsesidigt erkännande av recept, men ett sådant behov kan komma att uppstå i framtiden. + + + + 1.2622950819672132 + + Twenty-six Member States provided responses, covering the calendar year 2014. + + + Uppgifter för kalenderåret 2014 lämnades av 26 medlemsstater. + + + + 1.7961538461538462 + + Article 12 of the Directive requires the Commission to support the development of European Reference Networks (ERNs) of healthcare providers and centres of expertise (in particular in the area of rare diseases) by: adopting the criteria and conditions that such Networks, and providers wishing to join Networks, must fulfil; developing criteria for establishing and evaluating such Networks; and facilitating the exchange of information and expertise on the Networks. + + + Kommissionen ska göra detta genom att anta de villkor och kriterier som nätverken och vårdgivare som vill gå med i dem måste uppfylla, ta fram kriterier för etablering och utvärdering av nätverk och underlätta utbyte av information och sakkunskap om nätverken. + + + + 2.0365853658536586 + + This seems to be due to low numbers of claims rather than large numbers of refusals: the available data suggests that roughly 85 % of reimbursement claims are granted. + + + Detta tycks bero mer på det låga antalet ansökningar än på ett stort antal avslag. + + + + 1.7903225806451613 + + Any system of prior authorisation must be necessary and proportionate to the objective to be achieved, and may not constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to the free movement of patients. + + + Det får inte leda till godtycklig diskriminering eller utgöra ett oberättigat hinder för den fria rörligheten för patienter. + + + + 1.3333333333333333 + + Article 7(7) of the Directive allows Member States to impose the same conditions and formalities on patients seeking cross-border healthcare as they would impose if the healthcare were provided in their territory, provided that these are not discriminatory and do not constitute an unjustified obstacle to free movement. + + + Enligt artikel 7.7 i direktivet får medlemsstaterna kräva att patienter som söker gränsöverskridande hälso- och sjukvård uppfyller samma villkor och formaliteter som skulle ha krävts om hälso- och sjukvården hade getts på deras territorium. + + + + 2.323232323232323 + + Of the 18 Member States who provided data, France was a clear outlier with 57 000 authorisations granted; however, this is an aggregate figure for authorisation granted under both the Social Security Regulations and the Directive. + + + Av de 18 medlemsstater som lämnade uppgifter utmärkte sig Frankrike med 57 000 beviljade tillstånd. + + + + 0.8111111111111111 + + ^13 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX:52012DC0736. + + + ^13 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/?qid=1439296799372&uri=CELEX:52012DC0736 + + + + 1.5866666666666667 + + Regarding Article 11(5), a meeting of Member State experts was convened on 14 February 2012 to discuss whether there was a need to exclude specific categories of medicinal products or medical devices from the recognition of prescriptions. + + + Vid mötet diskuterades om det fanns behov av att undanta särskilda kategorier av läkemedel eller medicintekniska produkter från erkännandet av recept. + + + + 1.407239819004525 + + The rules concerning the HTA Network envisaged by article 15 of the Directive are set out in Commission Implementing Decision 2013/329/EU​[14]​ The HTA Network aims to support cooperation between national authorities, including on the relative efficacy and short-/long-term effectiveness of health technologies. + + + Syftet med nätverket för utvärdering av medicinsk teknik är att stödja samarbete mellan nationella myndigheter, bl.a. gällande den relativa effektiviteten och ändamålsenligheten på kort och lång sikt hos medicinsk teknik. + + + + 1.0449438202247192 + + ^12 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2014.086.01.0001.01.ENG. + + + ^12 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/?qid=1439296722686&uri=CELEX:32014R0282 + + + + 0.6375 + + Others have regional NCPs under one ‘umbrella' NCP. + + + Andra har regionala kontaktpunkter under en övergripande nationell kontaktpunkt. + + + + 0.5272727272727272 + + ^2 http://ec.europa.eu/health/cross_border_care/docs/2015_evaluative_study_frep_en.pdf. + + + ^2 http://ec.europa.eu/health/cross_border_care/docs/2015_evaluative_study_frep_en.pdf En kommentar till utvärderingsstudien bifogas som bilaga B till denna rapport. + + + + 2.004878048780488 + + On the one hand, reimbursement for cross-border healthcare is to be provided if such healthcare is among the benefits to which the insured person is entitled in the Member State of affiliation (Article 7(1)) and the Member State of affiliation may impose, including in case of healthcare received through telemedicine, the same conditions and criteria of eligibility as for healthcare provided in its territory. + + + Å ena sidan ska ersättning av kostnader för gränsöverskridande hälso- och sjukvård ges om sådan vård hör till de förmåner som den försäkrade personen har rätt till i försäkringsmedlemsstaten (artikel 7.1). + + + + 2.5595238095238093 + + In addition to these 17 Member States, France reported granting 57 000 authorisations; however, this is an aggregate figure combining authorisations under both the Social Security Regulations​[3]​ and the Directive. + + + Vid sidan av dessa 17 medlemsstater uppgav Frankrike att 57 000 tillstånd beviljats. + + + + 0.9558823529411765 + + For example, some Member States reimburse or provide consultations with general practitioners at a distance, whilst others do not. + + + En del medlemsstater tillhandahåller länkar till olika rättsakter, och andra ger en allmän beskrivning av kvalitetssäkringsstrategierna. + + + + 1.25 + + The proposal has been sent to the Council and the European Parliament. + + + Förslaget har skickats till rådet och Europaparlamentet. + + + + 0.9464285714285714 + + Should such a need arise in the future, it would be necessary to deal with it swiftly via a delegated act. + + + Om ett sådant behov skulle uppkomma i framtiden är det nödvändigt att hantera det snabbt genom en delegerad akt. + + + + 1.1274509803921569 + + The interpretation of the Directive has not been subject to a review by the Court of Justice of the European Union. + + + Tolkningen av direktivet har inte varit föremål för någon granskning från Europeiska unionens domstol. + + + + 0.7945205479452054 + + Mapping and building cross-border and regional cooperation + + + Kartläggning och uppbyggnad av gränsöverskridande och regionalt samarbete + + + + 1.053191489361702 + + More than five hundred national measures transposing the Directive were notified to the Commission. + + + Över femhundra nationella åtgärder för att införliva direktivet har anmälts till kommissionen. + + + + 1.0 + + The European Reference Networks + + + De europeiska referensnätverken + + + + 0.8113207547169812 + + Annex A provides a detailed list of further studies in support of good implementation. + + + I bilaga A finns en detaljerad förteckning över ytterligare studier till stöd för ett lyckat genomförande. + + + + 1.0149253731343284 + + The Commission is continuing its intensive dialogues with the Member States to achieve the best possible transposition of the Directive. + + + Kommissionen fortsätter sin intensiva dialog med medlemsstaterna för att åstadkomma ett så bra införlivande av direktivet som möjligt. + + + + 1.013793103448276 + + So far, 16 Member States have received EUR 10.6 million of CEF funding to make the necessary technical preparations for this cross-border exchange. + + + Så här långt har 16 medlemsstater erhållit 10,6 miljoner euro från FSE för nödvändiga tekniska förberedelser för detta gränsöverskridande utbyte. + + + + 1.2376237623762376 + + The Commission is considering the way forward in those cases, in particular in light of the case-law of the Court of Justice. + + + Kommissionen överväger hur den ska agera i dessa fall, särskilt mot bakgrund av EU-domstolens praxis. + + + + 1.0317460317460319 + + Information was variable also on which treatments are reimbursed. + + + Informationen varierade även om vilka behandlingar som ersätts. + + + + 1.1354166666666667 + + This reflection process culminated in the Commission's adoption of a legislative proposal on 31 January 2018. + + + Denna diskussionsprocess utmynnade i att kommissionens antog ett lagförslag den 31 januari 2018. + + + + 0.9207920792079208 + + This is true for all countries, no matter whether they introduced prior authorisation or not. + + + Detta gäller för samtliga länder, oberoende av om de har infört krav på förhandstillstånd eller inte. + + + + 0.9139072847682119 + + It is important that information on cross-border healthcare should be easily available to those patients and families who need or want it. + + + Det är viktigt att information om gränsöverskridande hälso- och sjukvård är lättillgänglig för de patienter och familjer som behöver eller vill ha den. + + + + 0.9050279329608939 + + The Commission worked closely with the Member States on the content of the delegated act before adopting it on 10 March 2014, for entry into force on 27 May 2014. + + + Kommissionen och medlemsstaterna har haft ett nära samarbete i fråga om innehållet i den delegerade akten innan den antogs den 10 mars 2014, för att träda i kraft den 27 maj 2014. + + + + 1.0 + + The Directive was due to be transposed by Member States by 25 October 2013. + + + Medlemsstaterna skulle ha införlivat direktivet senast den 25 oktober 2013. + + + + 0.9738562091503268 + + The proposed legislation aims at ensuring a better functioning of the internal market, while contributing to a high level of human health protection. + + + Syftet med den föreslagna lagstiftningen är att säkerställa att den inre marknaden fungerar bättre, samtidigt som den bidrar till en hög hälsoskyddsnivå. + + + + 1.0106382978723405 + + The dialogues provided for a good proactive mechanism to trigger positive effects for patients. + + + Dialogen tillhandahöll en bra proaktiv mekanism som utlöser positiva effekter för patienterna. + + + + 1.0502793296089385 + + It has been confirmed that structured bilateral meetings with Member States give the possibility to explain remaining concerns and find acceptable solutions for the benefit of EU citizens. + + + Det har bekräftats att strukturerade bilaterala möten med medlemsstaterna ger möjlighet att förklara kvarvarande farhågor och hitta godtagbara lösningar som gynnar EU-medborgarna. + + + + 0.7354497354497355 + + Compliance checks and dialogues with Member States will continue over the next reporting period and more use will be made of mobility data. + + + Kontrollerna av efterlevnaden och dialogen med medlemsstaterna kommer att fortsätta under nästa rapporteringsperiod och uppgifterna om rörligheten kommer att användas i större utsträckning. + + + + 0.9734513274336283 + + This report also includes a chapter on the use of delegated powers pursuant to Article 17(1) of the Directive. + + + Rapporten ska även omfatta ett kapitel om användning av delegerade befogenheter enligt artikel 17.1 i direktivet. + + + + 0.9798657718120806 + + In this phase, the Commission has been assessing whether all national legal acts and other measures notified are in compliance with the Directive. + + + Under denna fas har kommissionen gjort en bedömning huruvida alla nationella rättsakter och andra åtgärder som anmälts överensstämmer med direktivet. + + + + 1.1090909090909091 + + Additionally, transposition of the Directive was discussed with Member States within committees chaired by the Commission. + + + Dessutom diskuterades införlivandet av direktivet med medlemsstaterna i kommittéer som leddes av kommissionen. + + + + 0.8921568627450981 + + The data excluding France are represented in darker shade in the lower part of the column.] + + + De uppgifter där Frankrike är exkluderat är markerade med en mörkare nyans i nedre delen av kolumnen.] + + + + 0.6956521739130435 + + Delegated powers + + + Delegerade befogenheter + + + + 0.7583892617449665 + + A great majority of the issues of compliance examined with Member States at issue have led to a common agreement. + + + Merparten av de frågor avseende efterlevnad som har undersökts tillsammans med de aktuella medlemsstaterna har lett till en gemensam överenskommelse. + + + + 0.8817204301075269 + + It requires the Commission to prepare a report in respect of the delegated powers. + + + Det krävs att kommissionen utarbetar en rapport med avseende på delegeringen av befogenheter. + + + + 1.08 + + ][13: Seven countries (Czech Republic, Estonia, Finland, Lithuania, The Netherlands, Sweden and Norway) did not choose to introduce a prior authorisation system.] + + + ][13: Sju länder (Tjeckien, Estland, Finland, Litauen, Nederländerna, Sverige och Norge) har valt att inte införa något system med förhandstillstånd.] + + + + 0.991869918699187 + + This is because not all Member States are able to maintain a strict separation between the data on reimbursements for healthcare under the Directive 2011/24/EU and the Regulation (EC) No 883/2004 (EC) or under bilateral cross-border agreements. + + + Detta beror på att inte alla medlemsstater kan upprätthålla en strikt åtskillnad mellan uppgifterna om ersättning för hälso- och sjukvård enligt direktiv 2011/24/EU och förordning (EG) nr 883/2004 eller enligt bilaterala gränsöverskridande avtal. + + + + 0.9 + + d) Fees for patients from other Member States + + + d) Avgifter för patienter från andra medlemsstater + + + + 0.9166666666666666 + + [4: The Committee under Article 16 of the Directive and the Cross-border Healthcare Expert Group. ] + + + [4: Kommittén enligt artikel 16 i direktivet och expertgruppen för gränsöverskridande hälso- och sjukvård. ] + + + + 0.9310344827586207 + + However, the few people who did exercise their rights under the Directive were mostly satisfied, had their expenses fully or partially covered and would consider using this mechanism again. + + + De få personer som hade utnyttjat sina rättigheter enligt direktivet var emellertid oftast nöjda, hade helt eller delvis fått ersättning för sina utgifter och kunde tänka sig att använda mekanismen igen. + + + + 1.1167883211678833 + + Even if healthcare providers de facto have liability insurance, in practice, there was often a lack of legislation requiring such systems to be in place. + + + Även om vårdgivare de facto har ansvarsförsäkring, fanns det i praktiken inte någon lagstiftning med krav på att det finns sådana system. + + + + 1.0182648401826484 + + There are several scenarios for developing cooperation, one of the most realistic ones being one which builds regional networks oriented towards addressing local and regional needs, as already indicated by previous studies. + + + Det finns flera scenarier för hur samarbete kan utvecklas, varav ett av de mest realistiska är inrättandet av regionala nätverk med inriktning mot lokala och regionala behov, såsom redan har påvisats i tidigare studier. + + + + 0.941747572815534 + + Following this process, all Member States finally notified their complete transposition measures. + + + Efter detta förfarande anmälde samtliga medlemsstater slutligen sina fullständiga införlivandeåtgärder. + + + + 0.90625 + + Systematic checks of Member States' transposition measures + + + Systematiska kontroller av medlemsstaternas införlivandeåtgärder + + + + 1.099236641221374 + + The Networks bring together more than 900 highly specialised healthcare units located in around 300 hospitals of 25 Member States (plus Norway). + + + Nätverken kopplar samman över 900 högspecialiserade hälso- och sjukvårdsenheter i runt 300 sjukhus i 25 medlemsstater (plus Norge). + + + + 0.8789808917197452 + + At the Informal Ministerial Council in 2015, Member States called upon the Commission to prepare a study to map cross-border co-operation. + + + Vid det informella ministerrådsmötet 2015 uppmanade medlemsstaterna kommissionen att förbereda en studie för att kartlägga det gränsöverskridande samarbetet. + + + + 0.9103448275862069 + + It is interesting to note that the additional data from Denmark indicates that the bulk of this patient mobility is for dental care. + + + Det är intressant att notera att de kompletterande uppgifterna från Danmark visar att den största delen av denna patientrörlighet rörde tandvård. + + + + 0.8584905660377359 + + Once defined, fees and tariffs must be applied equally to both nationals and non-nationals. + + + När de väl har fastställts ska avgifter och tariffer tillämpas lika både på egna och utländska medborgare. + + + + 0.8195488721804511 + + Member States agreed that no exclusion is needed; therefore, the Commission has not used the delegated power. + + + Medlemsstaterna har enats om att det inte behövs något undantag och kommissionen har därför inte använt sina delegerade befogenheter. + + + + 0.958041958041958 + + In practice, prior authorisation systems are based almost entirely on the said Article 8(2)(a) on which this report will therefore focus. + + + I praktiken grundas system med förhandstillstånd nästan helt på nämnda artikel 8.2 a, varför denna rapport kommer att fokusera på den artikeln. + + + + 0.9351851851851852 + + The second phase of the compliance assessment started right after the national measure were notified. + + + Den andra fasen av bedömningen av efterlevnaden påbörjades direkt när de nationella åtgärderna hade anmälts. + + + + 0.7768595041322314 + + A little less than half of the NCP websites provide information on both pieces of legislation. + + + På lite mindre än hälften av de nationella kontaktpunkternas webbplatser tillhandahålls information om båda rättsakterna. + + + + 1.0773809523809523 + + According to Article 17 of the Directive, the power to adopt delegated acts envisaged therein shall be conferred on the Commission for a period of 5 years from its entry into force. + + + Enligt artikel 17 i direktivet ska befogenheten att anta delegerade akter som föreskrivs där ges till kommissionen för en period på fem år från och med ikraftträdandet. + + + + 1.016260162601626 + + The second and complementary component is the scientific and technical cooperation represented by the EUnetHTA Joint Actions. + + + Den andra, kompletterande komponenten är det vetenskapliga och tekniska samarbetet genom de gemensamma åtgärderna EUnetHTA. + + + + 1.0089285714285714 + + In addition, a number of additional strategic documents are planned in its Multi-Annual Work Programme 2016-2020. + + + Dessutom är ytterligare ett antal strategiska dokument planerade i nätverkets fleråriga arbetsprogram 2016-2020. + + + + 0.975609756097561 + + Before the transposition deadline (25 October 2013), the Commission's representatives visited all Member States to discuss the necessary transposition measures and to provide assistance, if requested. + + + Innan fristen för införlivandet löpte ut (den 25 oktober 2013) besökte kommissionens representanter samtliga medlemsstater för att diskutera nödvändiga införlivandeåtgärder och i förekommande fall ge stöd. + + + + 1.0925925925925926 + + The Commission considers that it has exercised its delegated powers within the remit conferred to it by the Directive. + + + Kommissionen anser att den har utövat sina delegerade befogenheter inom den ram som föreskrivs i direktivet. + + + + 1.011049723756906 + + It would seem therefore that the opportunities offered by the Regulation (EC) No 883/2004 under the European Health Insurance Card are more widely used than those under the Directive. + + + Således verkar det som om de möjligheter som erbjuds enligt förordning (EG) nr 883/2004 genom det europeiska sjukförsäkringskortet används oftare än möjligheterna enligt direktivet. + + + + 1.054054054054054 + + The first is that over the last three years the majority of patient mobility has been between neighbouring countries. + + + Den första är att den huvudsakliga patientrörligheten under de senaste tre åren har ägt rum mellan grannländer. + + + + 0.9337748344370861 + + Some Member States require patients to provide a certified translation of their medical documentation in order to obtain their reimbursement. + + + Vissa medlemsstater kräver att patienter ska tillhandahålla en bestyrkt översättning av sin medicinska dokumentation för att de ska erhålla ersättning. + + + + 0.75 + + The second trend is seen in the overall pattern of the flow maps in the annex. + + + Den andra trenden framgår vid en betraktelse av det övergripande mönstret från flödesschemana i bilagan. + + + + 1.0578034682080926 + + To this end, patients are reimbursed for healthcare in accordance with the principles established by the European Court of Justice of the European Union and codified by the Directive. + + + För detta ändamål ska patienter ersättas för hälso- och sjukvård i enlighet med de principer som fastställts av Europeiska unionens domstol och kodifierats i detta direktiv. + + + + 0.9152542372881356 + + Presently, six Member States plus Norway have no prior authorisation system in place at all, giving patients freedom to choose and reducing administrative burden. + + + För närvarande har sex medlemsstater plus Norge inte över huvud taget något system med förhandstillstånd, vilket ger patienterna valfrihet och minskar den administrativa bördan. + + + + 1.0042735042735043 + + [5: For the sake of continuity, in this report the term "compliance check" is used in line with the earlier Implementation Report of 2015, as meaning the compatibility of national transposition measures with the Directive's provisions. + + + [5: Av kontinuitetsskäl används begreppet "kontroll av efterlevnad" i denna rapport i enlighet med den tidigare införlivanderapporten från 2015 i betydelsen de nationella införlivandeåtgärdernas förenlighet med direktivbestämmelserna. + + + + 1.119047619047619 + + In accordance with Article 20 of the Directive, Member States report on an annual basis on their patient mobility under Directive 2011/24/EU. + + + I enlighet med artikel 20 i direktivet ska medlemsstaterna årligen rapportera sin patientrörlighet enligt direktiv 2011/24/EU. + + + + 0.9515418502202643 + + By using the toolbox disseminated during the Workshop, all NCPs should now be able to explain the distinction between the two legal routes via their websites and to proactively bring them up in contact with patients. + + + Genom att använda den verktygslåda som spreds under workshoppen ska alla nationella kontaktpunkter nu kunna förklara skillnaden mellan de två rättsliga vägarna via sina webbplatser och aktivt ta upp dem i kontakt med patienter. + + + + 0.9380530973451328 + + However, this estimate should be interpreted with some caution because, as noted above, not all Member States are able to fully separate those claims made under the Directive and those made under the Regulations. + + + Denna uppskattning ska emellertid tolkas med viss försiktighet, eftersom, såsom angetts ovan, samtliga medlemsstater inte helt kunde skilja mellan ansökningar enligt direktivet och ansökningar som gjorts enligt förordningarna. + + + + 1.204225352112676 + + Following discussions with the Member States on the proportionality and necessity of all the requirements referred to above, these were lifted in the interest of patients. + + + Efter diskussioner med medlemsstaterna huruvida alla ovannämnda krav är proportionella och nödvändiga, slopades dessa i patienternas intresse. + + + + 0.8850574712643678 + + The total number of such requests for reimbursements was relatively low in all three years as a share of total patient care, but has remained very steady. + + + Det totala antalet ansökningar om ersättning var förhållandevis lågt under samtliga tre år som andel av den totala patientvården, men har legat kvar på en mycket stabil nivå. + + + + 0.9230769230769231 + + Other issues + + + Övriga frågor + + + + 0.8392857142857143 + + An additional call took place in 2018 allowing more Member States to participate in the eHDSI. + + + Ytterligare en ansökningsomgång ägde rum 2018, genom vilken fler medlemsstater fick möjlighet att delta i eHDSI. + + + + 0.8501628664495114 + + The subsequent study provides a picture of EU-funded projects implemented in the period of 2007 to 2017 and shows that geographical and cultural-societal factors remain decisive for policy-makers to establish and maintain cooperation initiatives across borders. + + + Den efterföljande studien ger en bild av de EU-finansierade projekt som genomförts under perioden 2007-2017 och visar att geografiska, kulturella och samhälleliga faktorer fortsatt har avgörande betydelse för beslutsfattare när det gäller att inrätta och upprätthålla initiativ för samarbete över gränserna. + + + + 1.0 + + If prior authorisation is considered necessary, a detailed and sufficiently defined shortlist of treatments should be publicly available. + + + Om det anses nödvändigt med förhandstillstånd ska en detaljerad och tillräckligt definierad förteckning över behandlingar offentliggöras. + + + + 1.096774193548387 + + Since neither the European Parliament nor the Council revoked the delegation of powers conferred by Articles 11(5) and 12(5), they were automatically extended, in accordance with Article 17(1) of the Directive, for another 5 years period. + + + Eftersom varken Europaparlamentet eller rådet har återkallat de befogenheter som delegerats enligt artiklarna 11.5 och 12.5 har de automatiskt förlängts med en ny femårsperiod i enlighet med artikel 17.1 i direktivet. + + + + 0.7396449704142012 + + Similarly, the term "completeness check" is equivalent to "transposition check" in the terminology used in the Communication. + + + På ett liknande sätt motsvarar begreppet "kontroll av fullständighet" begreppet "kontroll av införlivande" enligt den terminologi som används i kommissionens meddelande. + + + + 0.8431372549019608 + + Such an option is by no means intended to be overused, as this would be regarded as restriction of the free movement of services. + + + Denna möjlighet är inte avsedd att användas i för stor utsträckning, eftersom detta kan anses utgöra en begränsning av den fria rörligheten för tjänster. + + + + 1.070469798657718 + + During the transposition period, there were some arguments raised by Member States that existing public tariffs do not represent a comparable price because important elements, for example from general taxation (e.g. capital investment costs), are not represented in the public tariff which is not fully cost-recovering. + + + Under införlivandeperioden hävdade vissa medlemsstater att de befintliga offentliga avgifterna inte utgjorde ett jämförbart pris, eftersom viktiga delar, till exempel från allmän beskattning (t.ex. investeringskostnader), inte omfattas av de offentliga avgifterna som inte är helt kostnadstäckande. + + + + 0.9340659340659341 + + Enhancing information to patients and information needs for persons with disabilities + + + Förbättrad information till patienter och informationsbehov från funktionshindrade personer + + + + 1.0377358490566038 + + Information should be made available by electronic means and in formats accessible for persons with disabilities (Article 6(5)) and additional costs for persons with disabilities may be taken into account (Article 7(4)). + + + Informationen ska göras tillgänglig på elektronisk väg och i format som är tillgängliga för funktionshindrade personer (artikel 6.5) och extra kostnader för personer med funktionshinder kan beaktas (artikel 7.4). + + + + 1.0941176470588236 + + However, it should be kept in mind that the establishment of a cost-based pricing system might well have implications for reimbursement obligations of Member States to outgoing patients. + + + Det bör emellertid erinras om att fastställandet av ett kostnadsbaserat prissystem kan få konsekvenser för medlemsstaternas ersättningsskyldighet till utgående patienter. + + + + 1.1067961165048543 + + The Commission should encourage Member States to cooperate in cross-border healthcare provision in border regions. + + + Kommissionen bör uppmuntra medlemsstaterna att samarbeta kring gränsöverskridande vård i gränsregioner. + + + + 0.7832512315270936 + + [26: Recall however that the flow from France to other Member States applies to 2016 data only since France was not able to provide this data in 2015 or 2017.] + + + [26: Observera emellertid att flödet från Frankrike till andra medlemsstater endast är tillämpligt på uppgifterna från 2016, eftersom Frankrike inte kunde tillhandahålla dessa uppgifter 2015 eller 2017.] + + + + 0.8243243243243243 + + Interaction with the social security coordination Regulations + + + Samspelet med förordningarna om samordning av de sociala trygghetssystemen + + + + 0.891213389121339 + + Adjusting for the number of countries reporting data, this shows that EU citizens' use of the rights granted under the Directive had no significant growth or reduction over the three years of the reporting period. + + + Med justering för antalet länder som har lämnat uppgifter visar detta att EU-medborgarnas användning av de rättigheter som beviljas enligt direktivet inte ökade eller minskade väsentligen under de tre år som utgjorde rapporteringsperioden. + + + + 0.8878048780487805 + + A recent small-scale survey by IF SBH relating mostly to one Member State (Denmark) found that an overwhelming majority of respondents had not even heard about the existence of NCPs. + + + En aktuell småskalig studie från IF SBH som främst rör en medlemsstat (Danmark) visade att den övervägande majoriteten av de som svarade inte ens hade hört talas om att det fanns nationella kontaktpunkter. + + + + 1.0 + + eHealth + + + E-hälsa + + + + 1.0059171597633136 + + At the same time, it may be concluded that the Directive has improved the legal certainty and clarity for cross-border as well as for domestic patients over their rights. + + + Samtidigt kan det konstateras att direktivet har medfört ökad rättssäkerhet och tydlighet för såväl gränsöverskridande som inhemska patienter avseende deras rättigheter. + + + + 0.8888888888888888 + + The Network provides strategic guidance and policy orientation for scientific and technical cooperation. + + + Nätverket ska tillhandahålla strategisk vägledning och politiska riktlinjer för vetenskapligt och tekniskt samarbete. + + + + 1.0178571428571428 + + The Commission is also empowered under the Directive to adopt, by means of delegated acts, a list of the specific criteria and conditions that the European Reference Networks must fulfil, and the conditions and criteria required from healthcare providers wishing to join such Networks. + + + Enligt direktivet har kommissionen även befogenhet att, genom delegerade akter, anta en förteckning över särskilda kriterier och villkor som de europeiska referensnätverken måste uppfylla och de kriterier och villkor som vårdgivare som vill gå med i sådana nätverk måste uppfylla. + + + + 0.979757085020243 + + At the end of 2018, the Commission plans to organise a strategic event focused on healthcare with stakeholders from border regions to explore ways in which information exchange and best practices can be further developed throughout the Union. + + + Kommissionen planerar att organisera ett strategiskt evenemang med fokus på hälso- och sjukvård i slutet av 2018 med berörda parter från gränsområden för att undersöka hur utbyte av information och bästa praxis kan utvecklas vidare i hela unionen. + + + + 1.0462962962962963 + + Another Member State required a certificate from the foreign National Contact Point attesting that the healthcare to be provided within its territory would be compliant with the necessary safety and quality standards in place. + + + En annan medlemsstat krävde ett intyg från den utländska nationella kontaktpunkten om att den vård som skulle ges inom dess territorium överensstämde med de nödvändiga befintliga säkerhets- och kvalitetsstandarderna. + + + + 0.7906976744186046 + + Cooperation between Health Systems + + + Samarbete mellan hälso- och sjukvårdssystem + + + + 0.9421965317919075 + + In order to provide more clarity, numerous structured dialogues with Member States were launched in relation to lists of healthcare subject to prior authorisation. + + + För att uppnå större tydlighet har det förts många strukturerade dialoger med medlemsstaterna vad gäller förteckningar över hälso- och sjukvård som kräver förhandstillstånd. + + + + 0.9362745098039216 + + Now, after five years of the operation of the Directive, it can be concluded that cross-border patient flows are showing a stable pattern, mostly driven by geographical or cultural proximity. + + + Efter att direktivet har varit i kraft i fem år kan det konstateras att de gränsöverskridande patientflödena följer ett stabilt mönster som till övervägande del styrs av geografisk eller kulturell närhet. + + + + 1.0259067357512954 + + The intention is to review the management and functioning of the eHealth network to clarify its role in the governance of the eHealth digital service infrastructure and its operational requirements. + + + Syftet är att granska förvaltningen och driften av nätverket för e-hälsa för att klargöra dess roll vid styrningen av infrastrukturen för digitala tjänster avseende e-hälsa och dess driftskrav. + + + + 1.034965034965035 + + As stated before (see Chapter 1.2.1.b), the Directive allows on certain conditions the Member States to set up a system of prior authorisation (PA). + + + Såsom angetts ovan (se kapitel 1.2.1.b), ger direktivet medlemsstaterna möjlighet att införa ett system med förhandstillstånd på vissa villkor. + + + + 1.0 + + Where authorisation was not required, the greatest flow was from France to Germany. + + + När det inte krävdes tillstånd var det största flödet från Frankrike till Tyskland. + + + + 0.9008620689655172 + + The work of the eHealth Network plays an important role in overcoming legal, organisational, technical, and semantic interoperability challenges in the context of cross-border exchange of personal health data. + + + Arbetet inom nätverket för e-hälsa spelar en viktig roll när det gäller att övervinna rättsliga, organisatoriska, tekniska och semantiska kompatibilitetsutmaningar i samband med gränsöverskridande utbyte av personuppgifter om hälsa. + + + + 0.9619771863117871 + + In its Communication on Boosting Growth and Cohesion in EU Border Regions, the Commission highlights ways in which Europe can reduce the complexity, length and costs of cross-border interaction and promote the pooling of services along internal borders. + + + I sitt meddelande om att stärka tillväxt och sammanhållning i EU:s gränsområden belyser kommissionen hur EU kan minska komplexiteten i, tidsåtgången och kostnaderna för interaktion över gränserna och främja gemensamt utnyttjande av tjänster vid de inre gränserna. + + + + 0.746031746031746 + + The Directive applies to cross-border healthcare without prejudice to the framework provided by the social security coordination Regulations. + + + Direktivet är tillämpligt på gränsöverskridande hälso- och sjukvård, utan att det påverkar det ramverk som tillhandahålls genom förordningarna om samordning av de sociala trygghetssystemen. + + + + 0.9629629629629629 + + First, the Commission has made a legislative proposal on health technology assessment (see Chapter 4.1). + + + Inledningsvis har kommissionen lagt fram ett lagförslag om utvärdering av medicinsk teknik (se kapitel 4.1). + + + + 1.0775193798449612 + + Similarly, as doctors have become more knowledgeable about the scheme, they are to provide information themselves directly to the patients. + + + På ett liknande sätt har läkarna erhållit mer kunskap om systemet och själva tillhandahållit information direkt till patienterna. + + + + 1.1736526946107784 + + The large number of national laws involved is partly due to the fact that the Directive regulated a number of issues which are under different regional/administrative levels and in separate pieces of legislation in Member States, such as reimbursement mechanisms, information channels (National Contact Points, healthcare providers), patients' rights and entitlements, professional liability. + + + Det stora antalet nationella lagar som omfattas beror delvis på att direktivet reglerar ett antal frågor som behandlas på olika regionala/administrativa nivåer och i separata rättsakter i medlemsstaterna, såsom mekanismer för ersättning, informationskanaler (nationella kontaktpunkter, vårdgivare), patienträttigheter och yrkesansvar. + + + + 0.8803418803418803 + + As a result of a systematic assessment of all notified measures, the Commission opened 11 own-initiative investigations gathering information for proper compliance assessment and others are in the pipeline. + + + Som ett resultat av en systematisk bedömning av alla anmälda åtgärder inledde kommissionen elva utredningar på eget initiativ, genom att samla in information för en korrekt bedömning av efterlevnaden, och flera utredningar är på gång. + + + + 1.2422360248447204 + + [23: Under the Directive reimbursement is usually at the rate that would have been made in the country of insurance, while under the Regulations it is at the rate of cost in the country of treatment.] + + + [23: Enligt direktivet sker ersättningen oftast enligt försäkringslandets nivå medan den enligt förordningarna motsvarar kostnadsnivån i det behandlande landet.] + + + + 0.8775510204081632 + + These patterns previously identified have not changed significantly from 2015 to 2017. + + + Dessa mönster har redan identifierats tidigare och har inte ändrat sig mycket från 2015 till 2017. + + + + 0.7878787878787878 + + At the same time, Member States remain responsible for providing adequate healthcare in their territory. + + + Samtidigt är medlemsstaterna fortsatt ansvariga för att tillhandahålla tillfredsställande hälso- och sjukvård inom sitt territorium. + + + + 0.8414634146341463 + + The rules concerning the HTA Network envisaged by Article 15 of the Directive are set out in Commission Implementing Decision 2013/329/EU. + + + De bestämmelser rörande nätverket för utvärdering av medicinsk teknik som avses i artikel 15 i direktivet fastställs i kommissionens genomförandebeslut 2013/329/EU. + + + + 0.9103448275862069 + + The data presented below covers reports on mobility for three years (2015-17) but the number of countries in each year is not equal. + + + De uppgifter som anges nedan omfattar rapporter om rörlighet under tre år (2015-2017), men antalet länder som omfattas är inte detsamma varje år. + + + + 1.1056910569105691 + + The Commission adopted Implementing Directive 2012/52/EU to give effect to the principle of mutual recognition of medical prescriptions. + + + Kommissionen har antagit genomförandedirektiv 2012/52/EU för att ge verkan åt principen om ömsesidigt erkännande av recept. + + + + 0.8360655737704918 + + It should be noted that the data discussed below may also include some cases of healthcare reimbursed under the social security coordination Regulations. + + + Det bör observeras att de uppgifter som diskuteras ovan också kan omfatta viss hälso- och sjukvård som har ersatts enligt förordningarna om samordning av de sociala trygghetssystemen. + + + + 1.030674846625767 + + The virtual panels are convened to review a patient's diagnosis and treatment and are attended by medical specialists from different centres of expertise across the EU. + + + De virtuella panelerna sammankallas för att granska patienternas diagnoser och behandling och medicinska experter från olika specialistcentrum över hela EU deltar. + + + + 0.7402597402597403 + + Since the last report, the Members States within the ERN Board have approved 24 thematic Networks which were launched in March 2017 in Vilnius at the third ERN Conference. + + + Sedan den senaste rapporten har medlemsstaterna inom styrelsen för de europeiska referensnätverken godkänt 24 tematiska nätverk, vilka inrättades i mars 2017 i Vilnius vid den tredje konferensen för de europeiska referensnätverken. + + + + 0.9181034482758621 + + The general objective of the Directive 2011/24/EU (hereafter 'the Directive') on patients' rights in cross-border healthcare is to facilitate the access to safe and high-quality healthcare in another Member State. + + + Det allmänna syftet med direktiv 2011/24/EU (nedan kallat direktivet) om patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvård är att underlätta tillgång till säker hälso- och sjukvård av hög kvalitet i en annan medlemsstat. + + + + 0.9113300492610837 + + Outside the public schemes, the Commission has not identified any issues of implementation and Member States did not choose to introduce measures regarding access for incoming patients. + + + Kommissionen har inte identifierat några frågor som rör genomförandet utanför de offentliga systemen och medlemsstaterna har inte valt att införa några åtgärder rörande tillgång för inkommande patienter. + + + + 0.8480392156862745 + + The findings show that, while information provision through NCP websites was well taken care of for several categories, there remains a need to further improve the websites. + + + Resultaten visar att medan tillhandahållandet av information via de nationella kontaktpunkternas webbplatser har skötts bra i flera kategorier, finns det ett behov att förbättra webbplatserna ytterligare. + + + + 1.115702479338843 + + [12: Directive 2011/24/EU was due to be transposed by the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway no later than 1 August 2015. + + + [12: Direktiv 2011/24/EU skulle ha införlivats av Eftaländerna Island, Liechtenstein och Norge senast den 1 augusti 2015. + + + + 1.0363636363636364 + + Indeed, the sworn translation can represent a disproportionate obstacle to free movement of services, for example in several countries the cost of the translation could be higher than the reimbursement of the outpatient service. + + + Kravet på en bestyrkt översättning kan utgöra ett oproportionerligt hinder mot den fria rörligheten för tjänster, t.ex. kan kostnaderna för översättningen i flera länder vara högre än ersättningen för öppenvårdstjänsten. + + + + 1.1901408450704225 + + However, as explained in recital 46 to the Directive, in certain cases, the benefits should be provided under the Regulations, unless otherwise requested by the patient. + + + Såsom förklaras i skäl 46 i direktivet ska förmåner i vissa fall utges i enlighet med förordningarna, såvida inte patienten begär något annat. + + + + 1.0176470588235293 + + This may partly be due to the gradual improvements in the information of citizens regarding the Directive and a better awareness on patient rights as a possible consequence. + + + Detta kan delvis bero på de successiva förbättringarna med att informera medborgarna om direktivet och en ökad medvetenhet om patienträttigheter som en möjlig konsekvens. + + + + 1.0127659574468084 + + This is understandable since in many cases the level of reimbursement under the Regulations will be higher than under the Directive and Member States are required to ensure that citizens are advised on the most suitable route for a claim. + + + Detta är förståeligt, eftersom ersättningsnivån enligt förordningen i många fall är högre än enligt direktivet och medlemsstaterna är skyldiga att säkerställa att medborgarna erhåller råd om vilket sätt som är mest förmånligt vid krav. + + + + 0.8262195121951219 + + The good results of this resource-intensive work have led to fewer administrative burdens on citizens accessing cross-border healthcare, more compressed prior-authorisation systems and lighter procedures for exercising the basic patient rights enshrined in the Directive. + + + De goda resultat som har uppnåtts genom detta resursintensiva arbete har medfört färre administrativa bördor för medborgare som använder gränsöverskridande hälso- och sjukvård, mer komprimerade system med förhandstillstånd och enklare förfaranden för utövandet av de grundläggande patienträttigheter som föreskrivs i direktivet. + + + + 1.0105820105820107 + + This would suggest that, on the whole, patients prefer to receive healthcare near their home if possible, and that if they do elect to travel, they prefer to travel to a neighbouring country. + + + Detta tyder på att patienter sammantaget föredrar att erhålla hälso- och sjukvård nära sitt hem om det är möjligt och att patienter som väljer att resa föredrar att resa till ett grannland. + + + + 1.0847457627118644 + + The report is to include, in particular, information on patient flows, financial dimensions of patient mobility, the implementation of Article 7(9) and Article 8, and on the functioning of the European Reference Networks and National Contact Points (NCPs). + + + Rapporten ska i synnerhet innehålla information om patientflöden, den ekonomiska dimensionen av patientrörlighet, tillämpningen av artiklarna 7.9 och 8 och hur de europeiska referensnätverken och de nationella kontaktpunkterna fungerar. + + + + 0.9738562091503268 + + Under the Directive, they are reimbursed for treatment abroad as if the treatment was provided in their home countries (Member State of affiliation). + + + Enligt direktivet erhåller de ersättning för behandling utomlands som om behandlingen hade tillhandahållits i deras hemländer (försäkringsmedlemsstaten). + + + + 0.9488636363636364 + + It may also be partly due to the collaboration between the Commission and the Member States regarding its proper implementation and the interaction between the Directive and social security coordination Regulations, not least via the work done with NCPs and through the own-initiative investigations of the Commission (see Chapter 1). + + + Det kan också delvis bero på samarbetet mellan kommissionen och medlemsstaterna för ett korrekt genomförande och samspelet mellan direktivet och förordningarna om samordning av de sociala trygghetssystemen, inte minst genom arbetet vid de nationella kontaktpunkterna och genom de utredningar som kommissionen har gjort på eget initiativ (se kapitel 1). + + + + 0.9192982456140351 + + The main difference between the Directive and the Regulations as regards the reimbursement rights is that under the Regulations, patients are entitled to healthcare abroad as if they were insured under the social security system of the Member State of treatment. + + + Den huvudsakliga skillnaden mellan direktivet och förordningarna vad gäller rätten till ersättning är att patienterna enligt förordningarna har rätt till hälso- och sjukvård utomlands som om de hade varit försäkrade enligt det sociala trygghetssystemet i den behandlande medlemsstaten. + + + + 0.93717277486911 + + This reflects findings of the previous Commission report and echoes its past conclusions that knowledge of the existence of the Directive among the surveyed groups remains scarce. + + + Detta återspeglar resultaten från den föregående kommissionsrapporten och bekräftar de tidigare slutsatserna att det är få bland de tillfrågade grupperna som känner till att direktivet finns. + + + + 0.8911764705882353 + + In response to the calls from the Council and the European Parliament to ensure sustainability of EU cooperation on HTA beyond 2020, the Commission launched an extensive reflection process, including stakeholder consultations and impact assessment in line with the Commission's Better Regulation Agenda. + + + Som svar på uppmaningar från rådet och Europaparlamentet om att säkerställa ett hållbart EU-samarbete kring utvärdering av medicinsk teknik efter 2020, har kommissionen inlett en omfattande diskussionsprocess som omfattar samråd med berörda parter och konsekvensbedömning i överensstämmelse med kommissionens agenda för bättre lagstiftning. + + + + 1.0754716981132075 + + On 25 April 2018 the Commission adopted a Communication, which inter alia seeks to ensure appropriate governance of the eHDSI and its financial basis and to improve the interoperability of patient data and access by the citizen. + + + Den 25 april 2018 antog kommissionen ett meddelande som i princip ska säkerställa lämplig styrning av eHDSI och dess ekonomiska bas och förbättra patientuppgifternas kompatibilitet och tillgången för medborgarna. + + + + 0.8736842105263158 + + Data from Member States on information requests received by National Contact Points + + + Uppgifter från medlemsstaterna om informationsförfrågningar till de nationella kontaktpunkterna + + + + 0.8776371308016878 + + These reports cover healthcare with or without prior authorisation, requests for information about healthcare, healthcare provided, reimbursements made and reasons for which healthcare was reimbursed, or not. + + + Dessa rapporter omfattar hälso- och sjukvård med eller utan förhandstillstånd, informationsförfrågningar om hälso- och sjukvård, tillhandahållen hälso- och sjukvård, ersättningar som lämnats och skäl till att vård har ersatts eller inte. + + + + 0.9130434782608695 + + After the transposition deadline, the Commission launched 26 infringement procedures for late or incomplete notification of transposition measures. + + + Efter att fristen för införlivandet hade löpt ut inledde kommissionen 26 överträdelseförfaranden för försenad eller ofullständig anmälan av införlivandeåtgärder. + + + + 1.0785340314136125 + + In terms of the financial dimensions of patient mobility, the year 2016 (for which the most complete data exist), may be taken as an example of the level of reimbursements made for care under the Directive. + + + Vad gäller de ekonomiska dimensionerna av patientrörlighet kan år 2016 (för vilket uppgifterna är mest fullständiga) användas som exempel på ersättningsnivån för behandling enligt direktivet. + + + + 0.9693877551020408 + + One Member State introduced an excessive minimum threshold (of 15 Euros) for reimbursement that roughly equalled average reimbursement tariffs for outpatient healthcare in that Member State. + + + En medlemsstat införde en alltför hög minimitröskel (15 euro) för ersättning som ungefär överensstämde med de genomsnittliga avgifter som ersätts för öppen hälso- och sjukvård i den medlemsstaten. + + + + 0.8740157480314961 + + By June 2018 165 panels had been opened, the number growing daily, with the first patients directly benefiting. + + + I juni 2018 hade 165 panelmöten inletts, och detta antal växer för varje dag och medför direkt nytta för de första patienterna. + + + + 0.8538961038961039 + + National experts have been trained in explaining the two routes, firstly via the Conference of October 2016 on awareness of rights under the Directive and secondly via the NCP Capacity Building Workshop on 8 March 2018 which were both organised by the Commission. + + + Nationella experter har erhållit utbildning för att kunna förklara de två vägarna, genom konferensen från oktober 2016 om medvetenhet om rättigheterna enligt direktivet och genom en workshop om kapacitetsuppbyggnad för de nationella kontaktpunkterna den 8 mars 2018, vilka båda organiserades av kommissionen. + + + + 0.7663230240549829 + + The current Joint Action, EUnetHTA 3, launched in June 2016, runs until 2020 and includes more than 80 partners, relevant HTA bodies that carry out assessments and not-for-profit organisations contributing to HTA in Europe. + + + Den nuvarande gemensamma åtgärden EUnetHTA 3, vilken inleddes i juni 2016, pågår till 2020 och omfattar över 80 partner, relevanta organ för utvärdering av medicinsk teknik som genomför utvärderingar och icke-vinstdrivande organisationer som stödjer utvärdering av medicinsk teknik i Europa. + + + + 1.0198019801980198 + + Under the mutual recognition of prescriptions between Member States, Article 11(5) empowers the Commission to adopt, by means of delegated acts, measures to exclude specific categories of medicinal products or medical devices from the recognition of prescriptions, where necessary, to safeguard public health. + + + Vad gäller ömsesidigt erkännande av recept mellan medlemsstater ger artikel 11.5 kommissionen befogenhet att, genom delegerade akter, anta åtgärder för att undanta särskilda kategorier av läkemedel eller medicinska hjälpmedel från erkännandet av recept där detta är nödvändigt för att skydda folkhälsan. + + + + 0.9014084507042254 + + The eHealth Network is a voluntary network composed of national authorities responsible for eHealth that works towards interoperable applications and enhanced continuity of and access to care. + + + Nätverket för e-hälsa är ett frivilligt nätverk som består av nationella myndigheter som är ansvariga för e-hälsa som arbetar för driftskompatibla tillämpningar och förbättrad kontinuitet i och tillgång till vård. + + + + 0.8857142857142857 + + Overall, patient mobility and its financial dimension within the EU remain relatively low and the Cross-border Healthcare Directive has not resulted in a major budgetary impact on the sustainability of health systems. + + + Sammantaget kvarstår patientrörligheten och dess ekonomiska dimension på en relativt låg nivå inom EU och direktivet om gränsöverskridande hälso- och sjukvård har inte påverkat budgeten eller hälso- och sjukvårdssystemens hållbarhet väsentligen. + + + + 0.92 + + In the case of the Regulation (EC) No 883/2004, unplanned cross-border healthcare is mostly reimbursed between Member States on receipt of a request from the Member State of treatment. + + + Vad gäller förordning (EG) nr 883/2004, ersätts oplanerad gränsöverskridande hälso- och sjukvård för det mesta mellan medlemsstaterna efter mottagande av en begäran från den behandlande medlemsstaten. + + + + 0.765 + + According to a survey of NCPs, a number of Member States continue to express concern about communicating the complexities of the current legal situation. + + + Enligt en undersökning vid de nationella kontaktpunkterna, uttrycker ett antal medlemsstater fortsatt oro när det gäller att tillhandahålla information om den nuvarande komplexa rättsliga situationen. + + + + 1.089430894308943 + + The Communication proposes a set of actions to enhance the competitive situation of border regions by showcasing successful practices. + + + Kommissionen föreslår en serie åtgärder för att förbättra konkurrensen i gränsområden genom att visa upp lyckade lösningar. + + + + 0.7927927927927928 + + As the figures have been moderate and stable over the years, impact on national health budgets arising from patients wishing to access cross-border healthcare appears marginal. + + + Eftersom siffrorna har varit måttliga och stabila under åren förefaller de nationella hälso- och sjukvårdsbudgetarna endast påverkas marginellt av patienter som vill ha tillgång till gränsöverskridande hälso- och sjukvård. + + + + 1.0861244019138756 + + Certain Member States introduced systems of prior notification whereby the patient receives a written confirmation of the amount to be reimbursed on the basis of an estimate, as provided for under Article 9(5) of the Directive. + + + Vissa medlemsstater har infört system med förhandstillstånd där patienterna erhåller en skriftlig bekräftelse på det belopp som kommer att betalas tillbaka utifrån en beräkning enligt artikel 9.5 i direktivet. + + + + 0.8846153846153846 + + Information to patients + + + Information till patienter + + + + 0.8521739130434782 + + Their aim is to help diagnose and treat patients suffering from rare, complex and low prevalence diseases that require highly specialised healthcare and a concentration of knowledge and resources. + + + Deras syfte är att hjälpa till att diagnostisera och behandla patienter som lider av sällsynta, komplicerade sjukdomar med låg förekomst som kräver högt specialiserad hälso- och sjukvård och särskilt mycket kunskaper och resurser. + + + + 0.7915194346289752 + + A recent study of the Commission on the information provided to patients shows that in-depth information on patients' rights is generally lacking on NCP websites, including insight into what to do in the case of undue delay. + + + En aktuell studie från kommissionen som rör den information som tillhandahålls patienter visar att det generellt sett saknas djupgående information om patienträttigheter på de nationella kontaktpunkternas webbplatser, inbegripet information om vad som kan göras vid onödiga dröjsmål. + + + + 1.078125 + + The European Reference Networks (ERNs) are virtual, voluntary cross-border networks, bringing together healthcare providers across Europe. + + + De europeiska referensnätverken är virtuella, frivilliga gränsöverskridande nätverk som kopplar samman vårdgivare i hela Europa. + + + + 1.1666666666666667 + + [20: See footnote 2.] + + + [20: Se fotnot 2.] + + + + 0.9567901234567902 + + Interestingly, the requirement for professional liability insurance came up during the completeness checks as a problematic issue in several Member States. + + + Intressant nog visade det sig under kontrollerna av fullständigheten att kravet på yrkesansvarsförsäkring utgjorde ett problematiskt område i flera medlemsstater. + + + + 0.8481927710843373 + + Besides exchanging information on relevant policy developments in the area of HTA, in the past three years the HTA Network developed important policy papers such as the 'Added Value of the European Cooperation in the Joint HTA of Medical Devices' in October 2015 and a 'Reflection Paper on Synergies between Regulatory and HTA issues' in November 2016. + + + Utöver utbyte av information om den relevanta politiska utvecklingen inom området för utvärdering av medicinsk teknik under de senaste tre åren, har nätverket för utvärdering av medicinsk teknik utarbetat viktiga policydokument såsom Added Value of the European Cooperation in the Joint HTA of Medical Devices från oktober 2015 och Reflection Paper on Synergies between Regulatory and HTA issues från november 2016. + + + + 0.8 + + a) Systems of reimbursement of costs for cross-border healthcare + + + a) System för ersättning av kostnader för gränsöverskridande hälso- och sjukvård + + + + 0.8963963963963963 + + Three Member States, with varying conditions and extent, use the former lower reimbursement level as the reference point for reimbursement of the costs of cross-border healthcare under the Directive. + + + Tre medlemsstater använder, med varierande villkor och i varierande omfattning, den tidigare lägre ersättningsnivån som utgångspunkt för ersättning av kostnader för gränsöverskridande hälso- och sjukvård enligt direktivet. + + + + 0.9489795918367347 + + [19: Article 4(2)(d) of the Directive requires the existence of a system of professional liability insurance or an equivalent or essentially comparable guarantee or similar arrangement.] + + + [19: Enligt artikel 4.2 d i direktivet krävs det att det finns system med yrkesansvarsförsäkring, eller en garanti eller liknande arrangemang som är likvärdiga eller i allt väsentligt jämförbara.] + + + + 1.120879120879121 + + Cross-border patient mobility within the EU shows a slight increasing trend over the last three years. + + + Den gränsöverskridande patientrörligheten inom EU har ökat något under de senaste tre åren. + + + + 0.9372549019607843 + + Taking into account the variation in the number of Member States providing feedback on the number of requests received, and noting the limited variation in the spread of requests (in all three years the total number of requests was dominated by Poland and Lithuania which together accounted for more than 50% of all requests for information across all Member States), there has been little change in the level of enquiry about access to cross-border healthcare made by citizens. + + + Med beaktande av det varierande antalet medlemsstater som har lämnat uppgifter om antalet mottagna förfrågningar och den begränsade variationen vad gäller spridningen av förfrågningarna (under alla tre åren dominerade Polen och Litauen med avseende på det totala antalet förfrågningar och stod tillsammans för mer än 50 % av samtliga informationsförfrågningar i alla medlemsstater), har förändringarna av antalet förfrågningar från medborgarna om tillgång till gränsöverskridande hälso- och sjukvård varit små. + + + + 0.8611111111111112 + + c) Administrative procedures regarding cross-border healthcare + + + c) Administrativa förfaranden för gränsöverskridande hälso- och sjukvård + + + + 0.7614213197969543 + + The proposal seeks to build on the on-going project based cooperation on HTA and to address certain shortcomings identified in the reflection process. + + + Förslaget strävar efter att bygga vidare på det pågående projektbaserade samarbetet kring utvärdering av medicinsk teknik och att åtgärda vissa brister som identifierats under diskussionsprocessen. + + + + 0.9622641509433962 + + The latter should be seen as an opportunity to improve access to care for patients, to capitalise on economies of scale and to use resources efficiently. + + + Detta ska betraktas som en möjlighet att förbättra patienternas tillgång till vård, dra nytta av stordriftsfördelar och använda resurser på ett effektivt sätt. + + + + 1.0727272727272728 + + [10: See, for example, case C-372/04 Watts, paragraph 100.] + + + [10: Se, till exempel, mål C-372/04, Watts, punkt 100.] + + + + 0.9926470588235294 + + These are of course highly schematic figures, but when read in conjunction with the figures of the cost of cross-border healthcare under the Regulations (which amount to approximately 0.1%), it is clear that the vast majority of healthcare budgets is spent domestically. + + + Detta är naturligtvis mycket översiktliga siffror, men jämförda med siffrorna för gränsöverskridande hälso- och sjukvård enligt förordningarna (vilka uppgår till ungefär 0,1 %) står det klart att huvuddelen av budgeten för hälso- och sjukvård används inom det egna landet. + + + + 1.0043290043290043 + + Moreover, the Directive promotes cross-border cooperation in healthcare between Member States for the benefit of EU citizens, regarding prescriptions, digital health (eHealth), rare diseases and health technology assessments (HTAs). + + + Vidare främjar direktivet samarbete inom gränsöverskridande hälso- och sjukvård mellan medlemsstater till förmån för EU-medborgarna, avseende recept, digital hälsa (e-hälsa), sällsynta sjukdomar och utvärdering av medicinsk teknik. + + + + 1.1485943775100402 + + While about half the patient mobility is accounted for by movements from France to its neighbouring countries, the other half of the flow is made up by small numbers of patients travelling throughout the EU to receive care - both to neighbouring countries and to countries further away. + + + Medan ungefär hälften av patientrörligheten utgörs av rörelser från Frankrike till dess grannländer, utgörs den andra halvan av ett litet antal patienter som reser över hela EU för att erhålla vård, både till grannländer och till länder längre bort. + + + + 0.9927272727272727 + + Moreover, it was also difficult for some Member States to implement the principle which extends patients' choice to healthcare providers located in another Member State, irrespective of whether or not they are contracted by the statutory health system in that Member State. + + + Dessutom var det svårt för vissa medlemsstater att genomföra den princip genom vilken patienternas val utvidgas till vårdgivare som är belägna i en annan medlemsstat, oberoende av huruvida de har ett avtal med det lagstadgade hälso- och sjukvårdssystemet i den medlemsstaten. + + + + 1.4 + + Recognition of prescriptions + + + Erkännande av recept + + + + 0.8063063063063063 + + Most of the Member States reported having in place a national HTA system for medicinal products (26 Member States and Norway) and/or medical devices (20 Member States and Norway). + + + De flesta medlemsstater rapporterade att de hade infört ett nationellt system för utvärdering av medicinsk teknik för läkemedel (26 medlemsstater och Norge) och/eller medicintekniska produkter (20 medlemsstater och Norge). + + + + 0.9032258064516129 + + Health Technology Assessment + + + Utvärdering av medicinsk teknik + + + + 0.7897435897435897 + + Even if a Member State does not apply such mechanism of prior notification, Article 9(5) requires Member States to reimburse patients without undue delay. + + + Även om en medlemsstat inte tillämpar en sådan mekanism för förhandstillstånd krävs det enligt artikel 9.5 att medlemsstaterna tillhandahåller ersättningen till patienterna utan onödiga dröjsmål. + + + + 0.9464285714285714 + + Their clinical operation started in November 2017, when the dedicated IT platform, the Clinical Patient Management System, became operational, allowing for the first virtual panels on patient cases to take place. + + + Den kliniska driften inleddes i november 2017 när den särskilda it-plattformen, det medicinska systemet för patienthantering, togs i drift, vilket gjorde att de första virtuella panelerna avseende olika patientfall ägde rum. + + + + 1.1529411764705881 + + In addition, a written confirmation is required from the healthcare provider on its availability to grant the requested healthcare in the period indicated by the applicant for prior authorisation. + + + Dessutom krävs det en skriftlig bekräftelse från vårdgivaren att denne kan tillhandahålla den begärda vården inom den period som anges av den som söker förhandstillstånd. + + + + 1.055793991416309 + + Among more than 400 initiatives analysed in the mapping exercise, the large majority took place between countries with similar welfare state traditions and concerned knowledge sharing and management and shared treatment and diagnosis of patients. + + + Av över 400 initiativ som analyserats vid kartläggningen ägde de flesta rum mellan länder med liknande traditioner inom välfärd och gällde utbyte och förvaltning av kunskaper samt gemensam behandling och diagnostisering av patienter. + + + + 0.9153846153846154 + + The prior notification option is a mechanism worth upscaling, supporting Member States to comply with their obligation. + + + Möjligheten till förhandstillstånd är en mekanism som bör utökas, för att stödja medlemsstaterna i att fullgöra sina skyldigheter. + + + + 0.8888888888888888 + + Based on the reported data for planned cross-border care under the Regulations, in 2015, Member States issued around 55,000 authorisations for planned treatment abroad. + + + Enligt de rapporterade uppgifterna för planerad gränsöverskridande hälso- och sjukvård enligt förordningarna, beviljade medlemsstaterna 2015 omkring 55 000 planerade behandlingar utomlands. + + + + 0.8689320388349514 + + Noting that the OECD Health at a Glance report for 2017 estimates that in EU countries the average spent on healthcare is 10% of GDP; and that Eurostat reported EU GDP in 2017 at €15.3 trillion; the expenditure across the EU on cross-border healthcare incurred under the Directive may therefore be estimated at 0.004% of the EU-wide annual healthcare budget. + + + Med beaktande av att det i OECD:s rapport Health at a Glance för år 2017 uppskattas att EU-länderna i genomsnitt ger ut 10 % av BNP för hälso- och sjukvård och att Eurostat har rapporterat att EU:s BNP uppgick till 15,3 biljoner euro år 2017, kan utgifterna enligt direktivet för gränsöverskridande sjukvård över hela EU uppskattas till 0,004 % av den sammantagna årliga budgeten för hälso- och sjukvård inom EU. + + + + 0.9713261648745519 + + This would suggest that while 50% of patient mobility may be driven by issues of proximity, and possibly also collaborations between clinicians in border regions, a very significant part may also reflect patients' desires to receive healthcare in a place of their choice. + + + Detta tyder på att medan 50 % av patientrörligheten beror på den geografiska närheten och eventuellt även på samarbete mellan kliniker i gränsregioner, kan en mycket betydande del även återspegla patienternas önskan att erhålla hälso- och sjukvård på en plats de själva har valt. + + + + 0.9714285714285714 + + Twenty-one infringement procedures were started for non-communication of national transposal measures. + + + 21 överträdelseförfaranden inleddes på grund av underlåtenhet att anmäla nationella införlivandeåtgärder. + + + + 0.9617224880382775 + + Although the Commission has received no specific notifications under Article 7(9), certain transposition measures could be questioned as limiting the level of reimbursement for cross-border healthcare. + + + Även om kommissionen inte har erhållit någon anmälan enligt artikel 7.9 kan det ifrågasättas om vissa införlivandeåtgärder innebär en begränsning av ersättningsnivån för gränsöverskridande hälso- och sjukvård. + + + + 0.7627118644067796 + + Looking at flows of patients travelling for healthcare after receiving prior authorisation, the greatest flow was from France to Spain. + + + Om man tittar på flödena av patienter som reser för att erhålla hälso- och sjukvård efter att ha beviljats förhandstillstånd, var det största flödet från Frankrike till Spanien. + + + + 0.979381443298969 + + Information on complaint procedures and settlement of disputes was also scarce, as well as information on the time period required to process reimbursements and prior authorisation requests. + + + Det rådde även brist på information om klagomålsförfaranden och tvistlösning samt information om den tidsperiod som är nödvändig för att behandla ansökningar om ersättning och förhandstillstånd. + + + + 0.7361702127659574 + + Last but not least, the launch of the ERNs clearly marked a major change for the delivery of quality and accessible cross-border healthcare to EU citizens (see Chapter 4.3). + + + Sist men inte minst utgjorde inrättandet av de europeiska referensnätverken en stor förändring när det gäller tillhandahållande av tillgänglig gränsöverskridande hälso- och sjukvård av god kvalitet till EU-medborgarna (se kapitel 4.3). + + + + 0.8954545454545455 + + This is identical to "conformity checks" in the terminology used in the Commission Communication "EU Law: Better results through better application" C/2016/8600, OJ C 18, 19.1.2017 final, p. 10-20. + + + Detta är identiskt med "kontroll av överensstämmelse" enligt den terminologi som används i meddelandet från kommissionen EU-rätten: Bättre resultat genom bättre tillämpning, C/2016/8600 final, EUT C 18, 19.1.2017, s. 10. + + + + 1.1 + + b) Prior authorisation + + + b) Förhandstillstånd + + + + 0.7424242424242424 + + [30: 14 out of 37 NCP staff admitted in 2017 to facing difficulties communicating the Directive's relationship with the Regulations to the patient. + + + [30: År 2017 medgav 14 av 37 anställda vid de nationella kontaktpunkterna att de hade svårigheter med att tillhandahålla information om sambandet mellan direktivet och förordningarna till patienten. + + + + 1.076555023923445 + + Article 20(1) of the Directive requires the Commission to 'draw up a report on the operation of this Directive and submit it to the European Parliament and to the Council' by 25 October 2015, and every three years thereafter. + + + Enligt artikel 20.1 i direktivet ska kommissionen senast den 25 oktober 2015 och därefter vart tredje år "utarbeta en rapport om tillämpningen av detta direktiv och sända den till Europaparlamentet och rådet". + + + + 1.1092436974789917 + + Article 4(3) requires Member States to observe the principle of non-discrimination with regard to patients from other Member States. + + + Enligt artikel 4.3 ska medlemsstaterna tillämpa principen om icke-diskriminering på patienter från andra medlemsstater. + + + + 0.7949640287769785 + + Cooperation on HTA post 2020 in line with the proposal is expected to help to make innovative health technologies available to Europe's patients, make better use of available resources and improve business predictability. + + + Samarbetet avseende utvärdering av medicinsk teknik efter 2020 i enlighet med förslaget förväntas bidra till att göra nya medicinska metoder tillgängliga för patienterna i Europa, leda till bättre användning av tillgängliga resurser och förbättra förutsägbarheten för företagen. + + + + 0.8921568627450981 + + The present report gives a high-level overview of the data received in 2015, 2016 and 2017. + + + Denna rapport ger en övergripande överblick över de uppgifter som erhållits under 2015, 2016 och 2017. + + + + 0.9498207885304659 + + The Network laid the foundations for the eHealth Digital Service Infrastructure (eHDSI), an IT system funded by the Connecting Europe Facility and the Member States, and adopted guidelines on Patient Summaries (November 2013) and on ePrescriptions (November 2014) . + + + Nätverket har lagt grunden för infrastrukturen för digitala tjänster avseende e-hälsa (eHDSI), ett it-system som finansieras av Fonden för ett sammanlänkat Europa och medlemsstaterna och har antagit riktlinjer om patientjournaler (november 2013) och om e-recept (november 2014) . + + + + 1.1160714285714286 + + Under the eHDSI Infrastructure, the first wave of voluntary cross-border exchanges of patient summaries and ePrescriptions is set to begin by a few pioneering countries by the end of 2018; with around 20 Member States expected to participate by 2020. + + + Den första omgången av frivilliga gränsöverskridande utbyten av patientjournaler och e-recept enligt HDSI-infrastrukturen inleds i slutet av 2018 med ett antal pionjärländer och år 2020 förväntas runt 20 medlemsstater delta. + + + + 0.9346938775510204 + + The National Contact Points (NCPs) have an essential role to play in relation to this, providing information to citizens upon demand and, more generally, in raising awareness on patient rights and responding to information needs. + + + De nationella kontaktpunkterna spelar en viktig roll i detta hänseende, när det gäller att tillhandahålla information till medborgarna på begäran och, mer allmänt, för att öka medvetenheten om patienträttigheter och tillgodose informationsbehov. + + + + 1.0457142857142858 + + If there is no comparable price for domestic patients, Article 4(4) places an obligation on providers to charge a price calculated according to objective, non-discriminatory criteria. + + + Om det inte finns något jämförbart pris för inhemska patienter ska vårdgivarna enligt artikel 4.4 ta ut ett pris som beräknas enligt objektiva, icke-diskriminerande kriterier. + + + + 0.8721804511278195 + + Health Technology Assessment (HTA) is an important part of evidence-based decision-making on health in EU countries. + + + Utvärdering av medicinsk teknik utgör en viktig del av beslutsfattande på vetenskapliga grunder om hälso- och sjukvård i EU-länderna. + + + + 0.7636363636363637 + + Member States may define the fees for the delivery of healthcare in their territory. + + + Medlemsstaterna får fastställa avgifterna för tillhandahållande av hälso- och sjukvård inom deras territorium. + + + + 0.8421052631578947 + + In 2015, some 2 million such requests were issued by Member States, while reimbursements for cross-border treatments under the Directive not requiring PA amounted to just over 180,000 in 2015. + + + År 2015 utfärdades ungefär 2 miljoner sådana framställningar av medlemsstaterna, medan ersättningen för gränsöverskridande behandlingar som inte kräver förhandstillstånd enligt direktivet uppgick till strax över 180 000 år 2015. + + + + 0.9030612244897959 + + Article 7(11) requires such limitations to be necessary and proportionate, and not to constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to free movement. + + + Enligt artikel 7.11 krävs det att sådana begränsningar är nödvändiga och proportionerliga och inte leder till godtycklig diskriminering eller utgör ett oberättigat hinder för den fria rörligheten. + + + + 0.7314814814814815 + + A key principle of ERNs is to let the knowledge travel rather than the patient. + + + En viktig princip inom de europeiska referensnätverken är att kunskaperna ska färdas istället för patienten. + + + + 0.9136690647482014 + + In particular, it includes joint work on clinical assessments, joint scientific consultations and emerging health technologies. + + + Detta omfattar särskilt gemensamt arbete avseende kliniska bedömningar, gemensamma vetenskapliga konsultationer och nya medicinska metoder. + + + + 1.1228070175438596 + + Figure 2: Requests for Reimbursement without prior authorisation + + + Figur 2: Ansökningar om ersättning utan förhandstillstånd + + + + 1.0029498525073746 + + ][16: Articles 8(2)(b) and (c) also allow Member States to require prior authorisation when the healthcare involves treatments presenting a particular risk for the patient or the population, or when it is provided by a healthcare provider that could give rise to serious and specific concerns relating to the quality or safety of the care.] + + + ][16: Enligt artiklarna 8.2 b och c får medlemsstaterna även kräva förhandstillstånd för hälso- och sjukvård som medför behandlingar som utgör en särskild risk för patienten eller befolkningen, eller om den kommer att tillhandahållas av en vårdgivare som väcker allvarliga och specifika farhågor vad avser vårdens kvalitet eller säkerhet.] + + + + 0.9192708333333334 + + This refers to Member States granting reimbursement of cross-border healthcare on the basis of lower levels of reimbursement, applicable to healthcare received from private or non-contracted healthcare providers within their own territory, compared to the level of reimbursement within the system of public healthcare or contracted healthcare providers. + + + Detta gäller medlemsstater som beviljar ersättning för gränsöverskridande hälso- och sjukvård baserat på lägre ersättningsnivåer, vilka är tillämpliga på hälso- och sjukvård som erhållits från privata eller icke-kontrakterade vårdgivare inom deras eget territorium, i jämförelse med ersättningsnivån inom det offentliga hälso- och sjukvårdssystemet eller för kontrakterade vårdgivare. + + + + 1.079268292682927 + + This is reflected as well in Article 8(2)(a) of the Directive, which allows Member States to use a system of prior authorisation in particular for healthcare that is subject to planning requirements if it involves overnight hospital accommodation or if it requires use of highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or medical equipment. + + + Detta framgår även av artikel 8.2 a i direktivet, enligt vilken medlemsstater särskilt får använda ett system med förhandstillstånd för hälso- och sjukvård som kräver planering om den omfattar inläggning på sjukhus över natten eller om den kräver högt specialiserad och kostnadsintensiv medicinsk infrastruktur eller utrustning. + + + + 0.9247311827956989 + + Nevertheless, a steady increase has occurred since 2015, with more than twice as many requests for PA being made and authorised in 2017 as in 2015 across the Member States. + + + Inte desto mindre har antalet ökat stadigt sedan 2015 med mer än dubbelt så många ansökningar om och godkännanden av förhandstillstånd under 2017 som under 2015 i samtliga medlemsstater. + + + + 0.5148514851485149 + + Today EU cooperation on HTA has two main components. + + + För närvarande består EU:s samarbete kring utvärdering av medicinsk teknik av två huvudsakliga delar. + + + + 0.9245283018867925 + + Any system of prior authorisation shall be restricted to what is necessary and proportionate to the objective to be achieved, and may not constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to the free movement of patients. + + + Samtliga system för förhandstillstånd ska begränsas till vad som är nödvändigt och proportionellt i förhållande till det mål som ska uppnås, och får inte leda till godtycklig diskriminering eller utgöra ett oberättigat hinder för den fria rörligheten för patienter. + + + + 0.9512195121951219 + + According to Article 7(4) of the Directive, the costs of cross-border healthcare shall be reimbursed or paid up to the level of costs that would have been assumed by the Member State of affiliation, had this healthcare been provided in its territory, without exceeding the actual cost of the healthcare received. + + + Enligt artikel 7.4 i direktivet ska kostnaderna för gränsöverskridande hälso- och sjukvård ersättas eller utbetalas upp till den kostnadsnivå som försäkringsmedlemsstaten skulle ha ersatt, om denna hälso- och sjukvård hade tillhandahållits på dess territorium, utan att den faktiska kostnaden för den mottagna vården överskrids. + + + + 1.0842696629213484 + + [44: Communication on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market; empowering citizens and building a healthier society, COM(2018) 233 final, 25.4.2018.] + + + [44: Meddelande om en digital omvandling av vård och omsorg på den digitala inre marknaden, om medborgarinflytande och ett hälsosammare samhälle, COM(2018) 233 final, 25.4.2018.] + + + + 0.9651567944250871 + + The Commission identified four priority areas for the compliance assessment which had the greatest potential to act as barriers to patients if left unaddressed: systems of reimbursement, use of prior authorisation, administrative requirements and charging of incoming patients. + + + För bedömningen av efterlevnaden identifierade kommissionen fyra prioriterade områden som löpte störst risk att utgöra hinder för patienter om inga åtgärder vidtogs, nämligen ersättningssystemen, användning av förhandstillstånd, administrativa krav och avgifter för inkommande patienter. + + + + 1.5333333333333334 + + As of 1 June 2018, the completeness check phase is finalised as all the infringement proceedings related to that phase have been closed, the compliance checks and structured dialogues are ongoing and one infringement case is open. + + + Den 1 juni 2018 hade kontrollen av fullständigheten slutförts, eftersom samtliga överträdelseförfaranden som är kopplade till denna fas har avslutats. + + + + 0.8916967509025271 + + Article 9(1) of the Directive requires Member States to ensure that administrative procedures for cross-border reimbursement are based on objective, non-discriminatory criteria which are necessary and proportionate to the objective to be achieved. + + + Enligt artikel 9.1 i direktivet ska medlemsstaterna säkerställa att de administrativa förfarandena för ersättning för gränsöverskridande hälso- och sjukvård grundas på objektiva och icke-diskriminerande kriterier som är nödvändiga och proportionella för det mål som ska uppnås. + + + + 0.9291338582677166 + + These virtual networks that bring together healthcare providers across Europe to tackle complex or rare medical conditions, so that it is the medical knowledge that travels and not the patient, are certainly an example of good practice. + + + Dessa virtuella nätverk kopplar samman vårdgivare i hela Europa för att hantera komplicerade eller sällsynta sjukdomar, vilket innebär att det är de medicinska kunskaperna som förflyttas och inte patienten, och de utgör ett tydligt exempel på god praxis. + + + + 0.8584474885844748 + + It should be noted that, since not all Member States were able to supply information on each issue in each year, the baseline numbers of reports are therefore not identical for each issue. + + + Det bör observeras att de grundläggande sifferuppgifterna i rapporterna inte är identiska för varje fråga, eftersom det inte var möjligt för samtliga medlemsstater att tillhandahålla information om varje fråga varje år. + + + + 0.7960199004975125 + + The proposal sets out a support framework and procedures for cooperation on HTA at Union level and common rules for clinical assessments of health technologies. + + + Enligt förslaget införs ett stödjande ramverk för samarbete och förfaranden avseende utvärdering av medicinsk teknik på unionsnivå samt gemensamma regler för kliniska bedömningar av medicinska metoder. + + + + 1.3402061855670102 + + Such choice may be driven by a desire to return ‘home' to a country of birth for healthcare, or to bring a relative closer to a place where a family member can care for them or it may be driven by a desire to find expertise not available in their home country. + + + Ett sådant val kan bero på en önskan att återvända "hem" till sitt födelseland för hälso- och sjukvård, eller ta med en släkting närmare till en plats där en familjemedlem kan sköta omvårdnaden. + + + + 1.0701754385964912 + + [45: Based on Article 11(2)(a), (c) and (d) of the Directive. + + + [45: På grundval av artikel 11.2 a, c och d i direktivet. + + + + 0.8411458333333334 + + Member States therefore can build a comparable cost-based price for the actual cost of the health service, which should be based on objective and non-discriminatory methodology that does not financially discriminate between "domestic" covered under local public schemes and "cross-border" patients for a given intervention. + + + Medlemsstaterna kan därför fastställa ett jämförbart kostnadsbaserat pris för de faktiska kostnaderna för hälso- och sjukvårdstjänsten, vilket ska baseras på objektiva och icke-diskriminerande metoder som inte leder till en diskriminering i ekonomiskt hänseende mellan inhemska patienter som omfattas av lokala offentliga system och gränsöverskridande patienter vid ett visst ingrepp. + + + + 0.8211382113821138 + + [21: It should be noted that France was able to report data on healthcare subject to PA only in 2016. + + + [21: Det bör observeras att Frankrike endast lämnade uppgifter om hälso- och sjukvård som krävde förhandstillstånd år 2016. + + + + 0.8571428571428571 + + The Directive calls on NCPs to provide patients and health professionals with information on accessibility of hospitals for persons with disabilities (Article 4(2)(a)). + + + Enligt direktivet ska de nationella kontaktpunkterna förse patienter och hälso- och sjukvårdspersonal med information om tillgänglighet på sjukhus för personer med funktionshinder (artikel 4.2 a). + + + + 1.0427807486631016 + + After patients travelling from France, the next most frequent cases of patient mobility were patients travelling from Denmark to Germany; followed by Poland to Czech Republic and Norway to Spain. + + + Efter patienter som reser från Frankrike, förelåg det näst störst patientrörlighet för patienter som reste från Danmark till Tyskland, följt av Polen till Tjeckien och Norge till Spanien. + + + + 0.963963963963964 + + However, Article 4(4) requires Member States to ensure that healthcare providers apply the same scale of fees to patients from other Member States as they do for domestic patients in a comparable medical situation. + + + Enligt artikel 4.4 ska medlemsstaterna emellertid se till att vårdgivare tillämpar samma arvoden för hälso- och sjukvård för patienter från andra medlemsstater som för inhemska patienter i motsvarande medicinska situation. + + + + 1.7743589743589743 + + [24: https://www.oecd-ilibrary.org/social-issues-migration-health/health-at-a-glance-2017/health-expenditure-in-relation-to-gdp_health_glance-2017-45-en][25: http://ec.europa.eu/eurostat/tgm/refreshTableAction.do;jsessionid=9ea7d07e30dd3bf0a52b9a8a474c872db039e243c026.e34OaN8Pc3mMc40Lc3aMaNyTa3eQe0?tab=table&plugin=1&pcode=tec00001&language=en] + + + ][25: http://ec.europa.eu/eurostat/tgm/refreshTableAction.do;jsessionid=9ea7d07e30dd3bf0a52b9a8a474c872db039e243c026.e34OaN8Pc3mMc40Lc3aMaNyTa3eQe0?tab=table&plugin=1&pcode=tec00001&language=en.] + + + + 0.9685534591194969 + + Data was received in 2015 from 23 Member States and Norway; in 2016, from all 28 Member States plus Norway and Iceland; and in 2017 from 26 Member States. + + + Under 2015 erhölls uppgifter från 23 medlemsstater och Norge, under 2016 från alla 28 medlemsstater samt Norge och Island och under 2017 från 26 medlemsstater. + + + + 0.8901098901098901 + + Accordingly, Figure 2 should be interpreted knowing that in 2016 France accounted for 3510 of the 5162 requests for PA and 2579 of the 3644 authorisations for PA. + + + Således ska figur 2 tolkas med vetskap om att Frankrike under 2016 stod för 3 510 av de 5 162 ansökningarna om förhandstillstånd och för 2 579 av de 3 644 ansökningar som beviljades. + + + + 1.1160714285714286 + + Furthermore, Member States are required to notify the Commission of any decision to introduce limitations under Article 7(9). + + + Vidare ska medlemsstaterna anmäla alla beslut om att begränsa ersättningen enligt artikel 7.9 till kommissionen. + + + + 0.9154228855721394 + + The Directive (Article 8(2)) introduces the possibility for Member States to make reimbursement of costs for healthcare received in another Member State subject to prior authorisation. + + + I direktivet (artikel 8.2) införs en möjlighet för medlemsstaterna att kräva att ersättning för kostnader för hälso- och sjukvård som erhållits i en annan medlemsstat ska omfattas av förhandstillstånd. + + + + 0.9030303030303031 + + If this number is compared to the reported number of PA for cross-border care under the Directive in 2016 (the latter being the most comparable year), it may be estimated that cross-border with PA under the Directive amounts to approximately 6% of the authorised treatments in another Member State. + + + Om dessa siffror jämförs med det rapporterade antalet förhandstillstånd för gränsöverskridande sjukvård enligt direktivet år 2016 (vilket är det år som är mest jämförbart), kan andelen gränsöverskridande vård med förhandstillstånd enligt direktivet uppskattas till ungefär 6 % av de godkända behandlingarna i en annan medlemsstat. + + + + 0.8379310344827586 + + However, the fact that there has been a slow but steady increase in the number of citizens travelling to receive care suggests that the increase of information available on NCP websites has reduced the number of requests patients made to NCPs. + + + Det faktum att antalet medborgare som reser för att erhålla vård har ökat långsamt men stadigt talar emellertid för att ökningen av tillgänglig information på de nationella kontaktpunkternas webbplatser har medfört en minskning av antalet förfrågningar från patienter till kontaktpunkterna. + + + + 0.6956521739130435 + + Compliance check + + + Kontroll av efterlevnad + + + + 1.122340425531915 + + [40: 2011/890/EU: Commission Implementing Decision of 22 December 2011 providing the rules for the establishment, the management and the functioning of the network of national responsible authorities on eHealth] + + + [40: 2011/890/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 22 december 2011 om regler för inrättande, förvaltning och drift av ett nätverk av nationella myndigheter med ansvar för e-hälsa.] + + + + 1.032258064516129 + + ][6: Article 7(6) and Article 9. + + + ][6: Artikel 7.6 och artikel 9. + + + + 0.8793103448275862 + + Patient mobility not subject to prior authorisation + + + Patientrörlighet som inte är föremål för förhandstillstånd + + + + 1.1770833333333333 + + Some lists were considered overly extensive; concerns were also raised in relation to the requirement of prior authorisation for each type of healthcare abroad exceeding one consultation with a specialist per patient per year. + + + Betänkligheter uttrycktes även med avseende på kravet på förhandstillstånd för all slags hälso- och sjukvård utomlands som omfattar mer än en konsultation med en specialist per patient och år. + + + + 0.9841269841269841 + + [22: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1154&langId=en] + + + [22: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1154&langId=sv.] + + + + 1.1 + + ][9: Article 4(2)(d).] + + + ][9: Artikel 4.2 d.] + + + + 1.1578947368421053 + + Based on responses provided by Member States approximately €65,000,000 was spent across all EU countries collectively on care with and without PA in 2016. + + + Mot bakgrund av medlemsstaternas svar gav EU-länder ungefär ut 65 000 000 euro för behandling med och utan förhandstillstånd år 2016. + + + + 1.2767295597484276 + + ERNs are not directly accessible by individual patients; instead, healthcare providers refer patients to the relevant Network, with their consent and in accordance with the national health systems rules. + + + Istället hänvisar vårdgivarna patienter till det relevanta nätverket med deras samtycke och i enlighet med det nationella hälso- och sjukvårdssystemets regler. + + + + 0.9771689497716894 + + Again, a clear pattern emerges showing that France has the greatest number of travelling patients, with the three most common countries for healthcare provision being Spain, Portugal and Belgium in all three years. + + + Även här föreligger det ett klart mönster under alla tre åren som visar att det största antalet patienter reste från Frankrike, medan de tre vanligaste länderna som tillhandahåller vård är Spanien, Portugal och Belgien. + + + + 1.0829493087557605 + + The concern of the Commission in this respect is that systems of prior authorisation should not suffer from the lack of legal certainty and transparency about which treatments are subject to and fit the criteria of prior authorisation. + + + I detta hänseende är kommissionen angelägen om att systemet med förhandstillstånd ska var rättssäkert och transparent med avseende på vilka behandlingar som omfattas av och uppfyller kriterierna för förhandstillstånd. + + + + 1.6601307189542485 + + [32: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/technology_assessment/docs/2018_mapping_npc_en.pdf][33: Mapping of HTA national organisations programmes and processes in EU and Norway, 2017, Contract nr. 17010402/2016/734820, ISBN: 978-92-79-77080-7] + + + ][33: Mapping of HTA national organisations, programmes and processes in EU and Norway, 2017, kontrakt nr 17010402/2016/734820, ISBN: 978-92-79-77080-7.] + + + + 0.78 + + Article 7(9) permits Member States to limit application of the rules on reimbursement of cross-border healthcare for overriding reasons of general interest. + + + Enligt artikel 7.9 får medlemsstaterna begränsa tillämpningen av bestämmelserna om ersättning av kostnader för gränsöverskridande hälso- och sjukvård på grund av tvingande hänsyn till allmänintresset. + + + + 0.7960526315789473 + + Two significant trends emerge from the data on the direction of patient flows, whether it is mobility with or without PA. + + + Uppgifterna om riktningen på patentrörligheten visar på två huvudsakliga trender, oberoende av om det gäller rörlighet med eller utan förhandstillstånd. + + + + 0.9855072463768116 + + [27: https://ec.europa.eu/health/cross_border_care/key_documents_en] + + + [27: https://ec.europa.eu/health/cross_border_care/key_documents_sv.] + + + + 1.3658536585365855 + + As indicated in recital 44 to the Directive and according to the constant case-law of the Court of Justice, Member States may make reimbursement of the costs of cross-border healthcare subject to prior authorisation when it is both necessary and reasonable; such a scheme must also be based on objective and non-discriminatory criteria. + + + Såsom anges i skäl 44 i direktivet och i enlighet med EU-domstolens fasta praxis, får medlemsstaterna göra ersättning för kostnader för gränsöverskridande hälso- och sjukvård föremål för förhandstillstånd när detta både är nödvändigt och skäligt. + + + + 1.0572916666666667 + + ][46: Commission Implementing Directive 2012/52/EU of 20 December 2012 laying down measures to facilitate the recognition of medical prescriptions issued in another Member State (OJ L 356, 22.12.2012, p. + + + ][46: Kommissionens genomförandedirektiv 2012/52/EU av den 20 december 2012 om åtgärder för att underlätta erkännandet av recept som utfärdats i en annan medlemsstat (EUT L 356, 22.12.2012, s. + + + + 1.2592592592592593 + + [11: Recital 38 of the Directive.] + + + [11: Skäl 38 i direktivet.] + + + + 0.7777777777777778 + + The aggregated data reported by Member States on the number of requests for PA in 2015, 2016 and 2017 show that such requests remain generally low. + + + Sammantaget visar de uppgifter som medlemsstaterna har redovisat avseende antalet ansökningar om förhandstillstånd under 2015, 2016 och 2017 att antalet sådana ansökningar är fortsatt lågt. + + + + 0.9831460674157303 + + [1: Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients' rights in cross-border healthcare (OJ L 88, 4.4.2011, p. + + + [1: Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/24/EU av den 9 mars 2011 om tillämpningen av patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvård (EUT L 88, 4.4.2011, s. + + + + 0.8858447488584474 + + For the years 2015 and 2017, when France was not able to provide data on patient mobility with PA, Luxembourg to Germany and Ireland to UK were amongst the most common cases of patient mobility. + + + För åren 2015 och 2017, när Frankrike inte lämnade några uppgifter om patientrörlighet med förhandstillstånd, var det vanligast med patientrörlighet från Luxemburg till Tyskland och från Irland till Förenade kungariket. + + + + 0.9866666666666667 + + ][31: https://ec.europa.eu/health/cross_border_care/events/ev_20161024_en] + + + ][31: https://ec.europa.eu/health/cross_border_care/events/ev_20161024_sv.] + + + + 1.0693069306930694 + + Regarding the voluntary cooperation structure (eHealth, HTA, ERNs), the Directive provides the basis for the Commission and Member States to enhance cross-border cooperation and on how broader technological and societal challenges might be met. A number of developments regarding these new perspectives are already underway. + + + Vad gäller den frivilliga samarbetsstrukturen (e-hälsa, utvärdering av medicinsk teknik, de europeiska referensnätverken) tillhandahåller direktivet en grund för kommissionen och medlemsstaterna att öka det gränsöverskridande samarbetet samt hur större tekniska och samhälleliga utmaningar kan hanteras. + + + + 0.8589743589743589 + + The flow maps, as well as the raw data, show clearly that most patients travel from France to other countries, with patient mobility from France to Spain and France to Germany being the most prevalent. + + + Dessa flödesscheman samt de obearbetade uppgifterna visar tydligt att de flesta patienter reser från Frankrike till andra länder och den största patientrörligheten äger rum från Frankrike till Spanien och från Frankrike till Tyskland. + + + + 1.0789473684210527 + + Patient mobility with prior authorisation + + + Patientrörlighet med förhandstillstånd + + + + 0.2709677419354839 + + "(European Patients' Forum - October 2016) + + + "Det finns fortfarande mycket liten erfarenhet av gränsöverskridande hälso- och sjukvård från patienternas sida." (European Patients' Forum - oktober 2016) + + + + 1.0075187969924813 + + [51: See more details in the Commission report on the operation of the Directive published on 4 September 2015 (COM(2015) 421 final).] + + + [51: Se vidare kommissionens rapport om tillämpningen av direktivet som offentliggjordes den 4 september 2015 (COM(2015) 421 final).] + + + + 1.3504273504273505 + + [38: https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_en][39: Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on health technology assessment and amending Directive 2011/24/EU, COM(2018)51 final, 31.01.2018. https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_en] + + + ][39: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om utvärdering av medicinsk teknik och om ändring av direktiv 2011/24/EU, COM(2018) 51 final, 31.1.2018, https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_sv.] + + + + 1.013157894736842 + + In 2017 a total of 74,589 enquiries were received across 22 Member States and Norway, reflecting a very similar use of NCPs to that reported for 2016 when a total of 69,723 enquires were counted across 28 Member States and Norway and in 2015 when a total of 59,558 requests were received in 19 Member States. + + + År 2017 mottogs totalt 74 589 förfrågningar i 22 medlemsstater och Norge, vilket visar på en mycket liknande användning av kontaktpunkterna som den som redovisades år 2016 med totalt 69 723 förfrågningar i 28 medlemsstater och Norge och år 2015 när totalt 59 558 förfrågningar mottogs i 19 medlemsstater. + + + + 1.0344827586206897 + + State of play of transposition + + + Lägesrapport om införlivandet + + + + 0.76 + + Figure 1: Prior Authorisation Requests and Authorisations + + + Figur 1: Ansökningar om förhandstillstånd och antalet beviljade ansökningar + + + + 0.6923076923076923 + + Completeness check + + + Kontroll av fullständighet + + + + 0.967741935483871 + + They have all been closed on the grounds of subsequent transposition by the Member States. + + + Alla dessa förfaranden har avslutats eftersom medlemsstaterna nu har införlivat förfarandena. + + + + 1.0 + + Second, in its Communication on the Digital Transformation of Health and Care, the Commission put forward further measures on eHealth (see Chapter 4.2). + + + Vidare har kommissionen presenterat ytterligare åtgärder rörande e-hälsa i sitt meddelande om en digital omvandling av vård och omsorg (se kapitel 4.2). + + + + 1.2142857142857142 + + ][8: Article 4(2)(c), (e)-(f), 4(3), 4(4), 5(b)-(d), 7(1), 9(4)-(5). + + + ][8: Artiklarna 4.2 c, e-f, 4.3, 4.4, 5 b-d, 7.1, 9.4-5. + + + + 0.9574468085106383 + + [41: Regulation (EU) No 1316/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 establishing the Connecting Europe Facility, amending Regulation (EU) No 913/2010 and repealing Regulations (EC) No 680/2007 and (EC) No 67/2010, OJ L 348, 20.12.2013, p. + + + [41: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1316/2013 av den 11 december 2013 om inrättande av Fonden för ett sammanlänkat Europa, om ändring av förordning (EU) nr 913/2010 och om upphävande av förordningarna (EG) nr 680/2007 och (EG) nr 67/2010, EUT L 348, 20.12.2013, s. + + + + 1.1612903225806452 + + [47: Article 10(3) of the Directive. + + + [47: Artikel 10.3 i direktivet. + + + + 1.025179856115108 + + ][2: Regulations (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the coordination of social security systems (OJ L 166, 30.4.2004, p. 1) and 987/2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 (OJ L 284, 30.10.2009, p.1).] + + + ][2: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 883/2004 av den 29 april 2004 om samordning av de sociala trygghetssystemen (EUT L 166, 30.4.2004, s. 1) och förordning (EG) nr 987/2009 om tillämpningsbestämmelser till förordning (EG) nr 883/2004 (EUT L 284, 30.10.2009, s. + + + + 0.8858695652173914 + + [3: Commission Report on the operation of Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare, COM(2015) 421 final, 04.09.2015.] + + + [3: Rapport från kommissionen om tillämpningen av direktiv 2011/24/EU om tillämpningen av patienträttigheter vid gränsöverskridande hälso- och sjukvård, COM(2015) 421 final, 4.9.2015.] + + + + 1.3925619834710743 + + [34: https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/policy/network_en][35: Commission Implementing Decision 2013/329/EU of 26 June 2013 providing the rules for the establishment,management and transparent functioning of the network of national authorities or bodies responsible for healthtechnology assessment (OJ L 175, 27.6.2013, p. + + + ][35: Kommissionens genomförandebeslut 2013/329/EU av den 26 juni 2013 om regler för inrättande,förvaltning och drift av ett nätverk av nationella myndigheter eller organ med ansvar för utvärderingav medicinsk teknik (EUT L 175, 27.6.2013, s. + + + + 1.6153846153846154 + + [49: "Study on Cross-Border Cooperation: Capitalising on existing initiatives for cooperation in cross-border regions", Gesundheit Österreich Forschungs und Planungs GmbH, SOGETI, Maastricht University, 2017][50: See the General Secretariat of the Benelux Union studies, e.g. "Barriers and Opportunities in the Benelux", February 2018.] + + + [49: Study on Cross-Border Cooperation: Capitalising on existing initiatives for cooperation in cross-border regions, Gesundheit Österreich Forschungs und Planungs GmbH, SOGETI, Maastrichts universitet, 2017. + + + + 0.9765625 + + Flow Map 1 in Annex B represents the aggregated flows across 2015, 2016 and 2017 for treatment requiring prior authorisation. + + + Flödesschema 1 i bilaga B representerar de totala flödena under 2015, 2016 och 2017 för behandling som krävde förhandstillstånd. + + + + 1.5862068965517242 + + [28: IF SBH (International Federation for Spina Bifida and Hydrocephalus) and EDF (European Disability Forum), "Impact of Cross-border Healthcare on Persons with Disabilities and Chronic Conditions", 2017 ][29: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/cross_border_care/docs/2015_operation_report_dir201124eu_en.pdf] + + + [28: IF SBH (International Federation for Spina Bifida and Hydrocephalus) och EDF (European Disability Forum), Impact of Cross-border Healthcare on Persons with Disabilities and Chronic Conditions, 2017. + + + + 0.5449101796407185 + + Firstly, the HTA Network which connects national authorities or bodies responsible for HTA. + + + Den första är nätverket för utvärdering av medicinsk teknik, vilket kopplar ihop nationella myndigheter och organ som är ansvariga för utvärdering av medicinsk teknik. + + + + 1.7709923664122138 + + It also notes that Member States may, under certain circumstances, adopt measures regarding access to treatment; however, such measures must be justified, proportionate and necessary; they must also be announced publicly in advance. + + + Emellertid krävs det att sådana bestämmelser ska vara motiverade, nödvändiga och proportionerliga samt ska offentliggöras i förväg. + + + + 0.8080808080808081 + + ][53: Commission Delegated Decision 2014/286/EU of 10 March 2014 setting out criteria and conditions that European Reference Networks and healthcare providers wishing to join a European Reference Network must fulfil (OJ L 147, 17.5.2014, p. + + + [52: Artikel 12.5 i förening med artikel 12.4 a.][53: Kommissionens delegerade beslut (2014/286/EU) av den 10 mars 2014 om fastställande av kriterier och villkor som europeiska referensnätverk och vårdgivare som vill gå med i ett europeiskt referensnätverk måste uppfylla (EUT L 147, 17.5.2014, s. + + + + 0.924812030075188 + + Flow Map 2 in Annex B represents the aggregated flows across 2015, 2016 and 2017 for treatment without prior authorisation. + + + Flödesschema 2 i bilaga B representerar de totala flödena under 2015, 2016 och 2017 för behandling som inte kräver förhandstillstånd. + + + + 0.9545454545454546 + + Financial Implications of Patient Mobility + + + De ekonomiska effekterna av patientrörlighet + + + + 1.1176470588235294 + + ][7: Article 4(2) (a)-(b), 5(b), 6(3). + + + ][7: Artiklarna 4.2 a-b, 5 b, 6.3. + + + + 1.5263157894736843 + + In 2015 the total number of requests granted was 180,704 across 19 Member States plus Norway; in 2016 the number of requests granted over 22 Member States amounted to 209,568; and in 2017 the total number of requests granted was 194,292 across 20 Member States. + + + År 2016 uppgick antalet beviljade ansökningar till 209 568 i 22 medlemsstater och år 2017 uppgick det totala antalet beviljade ansökningar till 194 292 i 20 medlemsstater. + + + + 0.9354838709677419 + + Direction of Patient Mobility + + + Riktningar för patientrörlighet + + + + 1.0148148148148148 + + ][15: See e.g. Case C-205/99 Analir and Others [2001] ECR I 1271, paragraphs 35-38; case C-157/99 Smits and Peerbooms, paragraphs 80- 90. + + + ][15: Se t.ex. mål C-205/99, Analir m.fl., ECLI:EU:C:2001:107, punkterna 35-38, och mål C-157/99, Smits och Peerbooms, punkterna 80-90. + + + + 1.1612903225806452 + + [18: Article 7(4) of the Directive.] + + + [18: Artikel 7.4 i direktivet.] + + + + 1.1612903225806452 + + [17: Article 8(1) of the Directive.] + + + [17: Artikel 8.1 i direktivet.] + + + + 0.6714285714285714 + + Figure 3: Requests for information made to NCPs + + + Figur 3: Informationsförfrågningar till de nationella kontaktpunkterna + + + + 1.0416666666666667 + + [14: See e.g. Case C205/99 Analir and Others [2001] ECR I1271, paragraph 38; case C-157/99 Smits and Peerbooms, paragraph 90. + + + [14: Se t.ex. mål C-205/99, Analir m.fl., ECLI:EU:C:2001:107, punkt 38, och mål C-157/99, Smits och Peerbooms, punkt 90. + + + + 0.8275862068965517 + + Data on patient mobility + + + Uppgifter om patientrörlighet + + + + 2.088888888888889 + + ][42: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ehealth/docs/ev_20161121_co10_en.pdf][43: https://ec.europa.eu/health//sites/health/files/ehealth/docs/eprescription_guidelines_en.pdf] + + + ][42: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ehealth/docs/ev_20161121_co10_en.pdf. + + + + 1.054054054054054 + + This can lead to certain discrepancies. + + + Detta kan leda till vissa avvikelser. + + + + 1.1818181818181819 + + Traceability. + + + Spårbarhet. + + + + 1.05 + + According to reports from Member States, no such penalties have so far been imposed. + + + Enligt rapporter från medlemsstaterna har hittills inga sådana påföljder ålagts. + + + + 0.8227848101265823 + + Time off work varies from less than half a day to up to two days. + + + Ledighet från arbetet varierar från mindre än en halv dag till högst två dagar. + + + + 1.0 + + Import and export. + + + Import och export. + + + + 1.1076923076923078 + + At the end of 2011, 1363 blood establishments were authorised in the EU. + + + I slutet av 2011 fanns det 1 363 blodcentraler som godkänts i EU. + + + + 0.9886363636363636 + + In the latter case, an infringement proceeding pursuant to Article 258 TFEU is ongoing. + + + I det senare fallet pågår ett överträdelseförfarande enligt artikel 258 i EUF-fördraget. + + + + 0.9875 + + Some Member States would welcome an exchange of best practices in this respect. + + + Några medlemsstater skulle välkomna ett utbyte av bästa praxis i detta avseende. + + + + 0.7901234567901234 + + Views vary on whether such cross-border donations are desirable. + + + Åsikterna varierar om huruvida sådana gränsöverskridande donationer är önskvärda. + + + + 0.8939393939393939 + + In such cases this report contains the updated information. + + + I sådana fall innehåller denna rapport de uppdaterade uppgifterna. + + + + 0.8 + + Cross-border movement of donors. + + + Gränsöverskridande rörlighet för givare. + + + + 0.8367346938775511 + + Member States can add tests for specific components or epidemiological situations. + + + Medlemsstaterna kan lägga till tester för särskilda komponenter eller epidemiologiska situationer. + + + + 1.1764705882352942 + + No problems were reported regarding the implementation of the provisions related to data protection. + + + Inga problem rapporterades avseende tillämpningen av bestämmelserna om uppgiftsskydd. + + + + 1.1623376623376624 + + The Commission is required to transmit these national reports to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions. + + + Kommissionen ska vidarebefordra dessa nationella rapporter till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén. + + + + 1.062937062937063 + + Additionally, the distinction between import/export from/to third countries and distribution from/to other EU Member States is not consistently applied. + + + Dessutom tillämpas åtskillnaden mellan import och export från och till tredjeländer och distribution till/från andra EU-länder inte konsekvent. + + + + 0.8780487804878049 + + In 2012, 22 countries reported having performed 760 on-site inspections. + + + Under 2012 rapporterade 22 länder att de hade genomfört 760 inspektioner på plats. + + + + 1.0 + + Significant progress has been made in many areas, often through the active support of Commission funded projects and other initiatives. + + + Betydande framsteg har gjorts på många områden, ofta genom aktivt stöd av projekt och andra initiativ som finansierats av kommissionen. + + + + 0.782608695652174 + + The Commission will follow-up with Member States to address situations where the legislation might not have been fully or correctly implemented. + + + Kommissionen kommer tillsammans med medlemsstaterna att följa upp utvecklingen för att ingripa i situationer där lagstiftningen eventuellt inte har genomförts till fullo eller korrekt. + + + + 1.121212121212121 + + In all Member States these tests are performed by authorised laboratories. + + + I alla medlemsstater utförs dessa tester av godkända laboratorier. + + + + 0.8924731182795699 + + Reimbursement of travel costs can cover the actual costs or be a standard lump sum. + + + Ersättning för resekostnader kan täcka de faktiska kostnaderna eller vara ett schablonbelopp. + + + + 1.0909090909090908 + + Data protection and confidentiality. + + + Skydd av uppgifter och sekretess. + + + + 1.0769230769230769 + + Shortages, surpluses and self-sufficiency. + + + Brister, överskott och självförsörjning + + + + 0.8455284552845529 + + These authorisations also cover 731 mobile sites, 534 satellite sites and 253 plasma collection centres. + + + Dessa godkännanden omfattar också 731 mobila anläggningar, 534 satellitstationer och 253 stationer för insamling av plasma. + + + + 1.1833333333333333 + + The practical application of the VUD principle varies across the Union. + + + Den praktiska tillämpningen av principen varierar i unionen. + + + + 0.9368421052631579 + + Eight countries reported regular shortages of one or more blood components in the survey. + + + Åtta länder rapporterade återkommande brist på en eller flera blodkomponenter i undersökningen. + + + + 1.0975609756097562 + + There are a small number of international companies that supply the majority of countries. + + + Det finns ett fåtal internationella företag som levererar till de flesta länderna. + + + + 1.0833333333333333 + + All Member States have appointed competent authorities for blood. + + + Alla medlemsstater har utsett behöriga myndigheter för blod. + + + + 0.944954128440367 + + The Commission will consider the need for an evaluation in order to assess the relevance, effectiveness, efficiency, coherence and the EU added value of Directive 2002/98/EC and its implementing Directives. + + + Kommissionen kommer att överväga behovet av en utvärdering för att bedöma relevans, genomslagskraft, effektivitet, samstämmighet och europeiskt mervärde när det gäller direktiv 2002/98/EG och dess genomförandedirektiv. + + + + 0.9887640449438202 + + Some Member States called for more common procedures for authorisation across the Union. + + + Vissa medlemsstater efterlyste fler gemensamma förfaranden för godkännande på unionsnivå. + + + + 1.0526315789473684 + + The gaps and difficulties identified may suggest that a further in-depth evaluation might be useful. + + + De brister och problem som identifierats kan tyda på att en ingående utvärdering kanske behövs. + + + + 0.8636363636363636 + + Less than half of the countries reported having national guiding principles to define what form of compensation or other practice is allowed and under which circumstances. + + + Mindre än hälften av länderna rapporterade att man har nationella vägledande principer för att fastställa vilken form av ersättning eller annan praxis som är tillåten och under vilka omständigheter. + + + + 0.96 + + Quality and safety of blood and blood components + + + Kvalitet och säkerhet för blod och blodkomponenter + + + + 1.0603448275862069 + + In contrast, 47-48% considered that receiving refreshments, free blood testing or a free physical check-up were acceptable. + + + Däremot ansåg 47-48 % att det är godtagbart att få förfriskningar, gratis blodtester eller gratis läkarundersökning. + + + + 1.0837988826815643 + + The maximum reported values of compensation and incentives are around EUR 25-30 per donation while the reported values of refreshments and small tokens are between EUR 1 and EUR 10 per donation. + + + De högsta uppgivna värdena på ersättning och incitament är omkring 25-30 euro per donation medan det rapporterade värdet på förfriskningar och små gåvor är 1-10 euro per donation. + + + + 0.8414634146341463 + + One national competent authority has taken the lead on developing such an initiative within the network of national competent authorities. + + + En nationell behörig myndighet har tagit på sig en ledande roll när det gäller att utveckla ett sådant initiativ inom nätverket för nationella behöriga myndigheter. + + + + 0.9824561403508771 + + It is important to note that the hyperlinks contain the original replies of Member States, whilst the report reflects the updated information provided by Member States. + + + Det är viktigt att notera att länkarna innehåller medlemsstaternas ursprungliga svar, medan rapporterna återger den uppdaterade information som lämnats av medlemsstaterna. + + + + 0.9478260869565217 + + They reported conducting additional tests for syphilis, malaria, hepatitis A, hepatitis E and Parvovirus B19. + + + De rapporterade att de har utfört ytterligare tester för syfilis, malaria, hepatit A, hepatit E och parvovirus B19. + + + + 0.9818181818181818 + + In some Member States, donors receive a fixed payment that is not directly related to actual costs incurred. + + + I vissa medlemsstater kan givare få ett fast belopp som inte är direkt relaterat till de faktiska kostnaderna. + + + + 1.1345029239766082 + + In contrast to blood components for transfusion, the demand for plasma derivatives is steadily increasing (around 6% per year) which also generates import flows from third countries into the EU. + + + I motsats till blodkomponenter för transfusion ökar efterfrågan på plasmaderivat stadigt (med ca 6 % per år) vilket också genererar importflöden från tredjeländer till EU. + + + + 1.0285714285714285 + + In order to address shortages, countries can put in place policies to increase supply and to optimise usage. + + + För att avhjälpa brister kan länderna införa strategier för att öka tillgången och optimera användningen. + + + + 0.9781420765027322 + + While most cross-border donations seem to be individual initiatives, Hungary and Slovakia reported organised transport for their citizens to travel to Austria for plasma donation. + + + Även om de flesta gränsöverskridande donationer tycks vara enskilda initiativ rapporterade Ungern och Slovakien att man har organiserade transporter till Österrike för plasmadonation. + + + + 0.7669902912621359 + + Accreditation, designation, authorisation or licensing of blood establishments. + + + Ackreditering, utseende, godkännande eller beviljande av tillstånd för inrättningar för blodverksamhet. + + + + 1.066147859922179 + + Irrespective of the organisational set-up, it is important that authorities have appropriate resources at their disposal to enable them to carry out the required duties, as well as to ensure their independence from economic operators in the sector and from other influences. + + + Oberoende av den organisatoriska strukturen är det viktigt att myndigheterna har tillräckliga resurser till sitt förfogande, så att de kan utföra sina uppgifter samt för att garantera deras oberoende från ekonomiska aktörer inom sektorn och från annat håll. + + + + 0.875 + + Designation of competent authority or authorities + + + Utseende av behörig myndighet eller behöriga myndigheter + + + + 0.95 + + Fig. 2: Overlapping inspection schemes + + + Tabell 2: Överlappande inspektionssystem + + + + 0.9210526315789473 + + In almost all countries, the inspections of blood establishments overlap with inspections in other areas. + + + I nästan alla länder överlappar inspektionerna av inrättningarna för blodverksamhet inspektioner på andra områden. + + + + 1.2083333333333333 + + Since 2003, a number of projects have been funded under the multi-annual programmes for Union action in the field of health addressing the area of blood and blood components. + + + Sedan 2003 har ett antal projekt finansierats inom ramen för program för unionsåtgärder på hälsoområdet när det gäller blod och blodkomponenter. + + + + 1.0514705882352942 + + The global growth of utilisation of plasma derivatives, particularly intravenous immunoglobulin (IVIG), requires a growing number of donations. + + + Den globala ökningen av användningen av plasmaderivat, särskilt intravenöst immunglobulin (IVIG), förutsätter ett ökat antal donationer. + + + + 1.0571428571428572 + + Several Member States mentioned the limited role of authorities at federal/national level and pointed to the important tasks attributed to/carried out by regional competent authorities. + + + Flera medlemsstater nämnde den begränsade roll som myndigheter på federal/nationell nivå har och betonade de viktiga uppgifter som genomförs av regionala behöriga myndigheter. + + + + 1.05 + + There are differences between Member States in relation to the duration and terms of renewal of the individual authorisations. + + + Det finns skillnader mellan medlemsstaterna vad gäller giltighetstid och villkor för förnyelse av enskilda godkännanden. + + + + 0.9794871794871794 + + However, some difficulties in interpretation, implementation and enforcement of the legislation were identified, in some cases due to technological and scientific advances since its adoption. + + + Men vissa svårigheter med tolkning, genomförande och verkställande av lagstiftningen kunde fastställas, i vissa fall till följd av tekniska och vetenskapliga framsteg sedan lagstiftningen antogs. + + + + 1.0410958904109588 + + As regards the risk of transmission of communicable diseases thorough blood and blood components, the collaboration with ECDC proved extremely valuable. + + + När det gäller risken för överföring av smittsamma sjukdomar genom blod och blodkomponenter visade sig samarbetet med ECDC vara mycket värdefullt. + + + + 0.9675324675324676 + + There appears to be a good interconnectivity with other health-related vigilance systems, in particular on medical devices and communicable diseases. + + + Det förefaller finnas en god sammankoppling med andra hälsorelaterade övervakningssystem, särskilt med medicintekniska produkter och smittsamma sjukdomar. + + + + 1.027027027027027 + + Testing and inactivation technologies. + + + Tekniker för tester och inaktivering. + + + + 0.8910891089108911 + + While many countries report having data on imported volumes, it is difficult to draw conclusions in the absence of a harmonised data collection system on import and export volumes. + + + Även om många länder rapporterar att de har uppgifter om importvolymer är det svårt att dra några slutsatser i brist på ett harmoniserat system för insamling av uppgifter om import- och exportvolymerna. + + + + 1.0647058823529412 + + The Commission is also required to provide them with an overview report on the implementation of the requirements of the Directive, in particular as regards inspections and control. + + + Kommissionen är också skyldig att lämna dem en översiktsrapport om hur genomförandet av direktivets krav har fungerat, särskilt de krav som avser inspektion och kontroll. + + + + 0.9397590361445783 + + The difference in purchasing power between Member States might be one factor which explains the diverging views on what is or is not an incentive to donate. + + + Skillnaden i köpkraft mellan medlemsstaterna kan vara en faktor som förklarar de avvikande uppfattningarna om vad som är eller inte är ett incitament för att ge blod. + + + + 1.028169014084507 + + Public, national suppliers are predominant in a minority of EU countries. + + + Offentliga, nationella leverantörer är härskande i ett fåtal EU-länder. + + + + 0.764367816091954 + + The UK and Ireland apply this policy as part of their risk mitigation strategy for transmission of variant Creutzfeldt Jacob disease. + + + Förenade kungariket och Irland tillämpar denna politik som en del av sin riskreduceringsstrategi för att hindra överföring av den nya varianten av Creutzfeldt-Jakobs sjukdom. + + + + 0.9870967741935484 + + From an EU perspective, the relevant question is whether blood collected from these donors might have a different safety and quality profile (see below). + + + Ur ett EU-perspektiv är det relevant att fråga sig om blod som samlats in från dessa givare kan ha en annorlunda säkerhets- och kvalitetsprofil (se nedan). + + + + 0.9782608695652174 + + However, Member States' perceptions of what is considered compensation and incentive vary. + + + Men medlemsstaternas uppfattningar om vad som anses vara ersättning och incitament varierar. + + + + 1.020746887966805 + + Finally, the Commission developed, in close cooperation with the Member States, a Rapid Alert Platform for Blood (RAB) which facilitates web-based communications between Member States in case of alerts with relevance in two or more Member States. + + + Slutligen har kommissionen, i nära samarbete med medlemsstaterna, utvecklat en plattform för snabblarm för blod (RAB) som underlättar webbaserad kommunikation mellan medlemsstater vid varningar av betydelse för två eller flera medlemsstater. + + + + 1.0045045045045045 + + Projects such as EUBIS, CATIE, DOMAINE, Optimal Blood Use, EU-Q-Blood-SOP and the on-going joint action VISTART provide strong support to Member States in their efforts to implement the requirements of the blood directives. + + + Projekt såsom EuBIS, Catie, Domaine, Optimal användning av blod, EU-Q-Blood-SOP och den pågående gemensamma åtgärden Vistart ger medlemsstaterna starkt stöd i deras ansträngningar för att genomföra kraven i bloddirektiven. + + + + 1.006472491909385 + + To facilitate good regulatory communication between Member States, as well as to comply with the annual reporting requirements to the Commission, a well-informed national coordinating contact point is essential, even where competent authority responsibilities are shared among multiple organisations or regions. + + + För att underlätta god kommunikation mellan medlemsstaterna i regleringsfrågor, samt för att följa kraven på årlig rapportering till kommissionen, är en välinformerad nationell samordnande kontaktpunkt mycket viktig, även om behöriga myndighets ansvarsområden delas mellan flera organisationer eller regioner. + + + + 0.9060402684563759 + + The service contract aims to develop best practices, which could allow for a significant reduction of blood demand for many treatments. + + + Tjänsteavtalet syftar till att utveckla bästa praxis som skulle kunna leda till betydligt lägre efterfrågan på blod i samband med många behandlingar. + + + + 0.8490566037735849 + + Fig. 4: Countries reporting regular shortages + + + Tabell 4: Länder som rapporterat återkommande brister + + + + 0.916083916083916 + + A limited number of countries report surpluses for some blood components which indicates the potential for cross-border agreements. + + + Ett begränsat antal länder rapporterar överskott av vissa blodkomponenter som tyder på att det finns en potential för gränsöverskridande avtal. + + + + 0.9787234042553191 + + Article 26 of Directive 2002/98/EC requires Member States to submit to the European Commission, before 31 December 2003 and every three years thereafter, a report on the activities carried out in relation to the provisions of the Directive, including an account of the measures taken in relation to inspection and control. + + + Enligt artikel 26 i direktiv 2002/98/EG ska medlemsstaterna före den 31 december 2003 och därefter vart tredje år sända en rapport till kommissionen om sådan verksamhet som har bedrivits med anknytning till bestämmelserna i detta direktiv, inbegripet en redogörelse för de åtgärder som vidtagits avseende inspektion och kontroll. + + + + 0.9224137931034483 + + Many countries are largely supplied with plasma derivatives by just one supplier, either public or private. + + + Många länder får till stor del sina plasmaderivat från endast en leverantör, som antingen är offentlig eller privat. + + + + 1.078125 + + A verification of the completeness of transposition into national legislation of the EU blood legislation, carried out by the Commission, demonstrated that it is fully transposed in all but one Member State. + + + Vid verifiering av om EU:s lagstiftning om blod införlivats fullt ut i nationell lagstiftning, utförd av kommissionen, visade det sig att den införlivats fullt ut i alla medlemsstater utom en. + + + + 1.05 + + It is common practice to provide refreshments to donors (27 countries) and to give them small tokens such as pin badges, pens, towels, t-shirts and mugs (24 countries). + + + Det är normal praxis att erbjuda förfriskningar till givare (27 länder) och att ge dem små gåvor såsom pins, pennor, handdukar, t-tröjor och muggar (24 länder). + + + + 0.9773755656108597 + + These actions brought improvements in areas of common interest such as quality management and inspection and donor selection and included training courses for Member States Competent Authorities and their inspectors. + + + Dessa åtgärder har lett till förbättringar på områden av gemensamt intresse, såsom kvalitetsledning och kontroll och urval av givare och har omfattat kurser för medlemsstaternas behöriga myndigheter och deras inspektörer. + + + + 0.7410071942446043 + + While all countries report having recall procedures in place, only 14 reported recalls (1867 in total). + + + Även om alla länder rapporterar att de har förfaranden för återkallande, rapporterade endast 14 av dem fall av återkallande (totalt 1 867). + + + + 1.0677966101694916 + + Member States also highlight the need for good validation of testing technologies, and also pathogen inactivation technologies, in order to achieve an effective level of safety and quality. + + + Medlemsstaterna betonar också behovet av en bra validering av testtekniker och tekniker för inaktivering av patogener i syfte att uppnå en effektiv säkerhets- och kvalitetsnivå. + + + + 1.1333333333333333 + + Additional screening and testing may reduce, but cannot completely eliminate, the possibility of a transmission from donor to recipient. + + + Screening och testning kan minska men inte helt undanröja risken för en överföring av smitta från givare till mottagare. + + + + 1.0495049504950495 + + These shortages often occur in summer/holiday seasons when the number of donors is reduced and the risk of epidemiological outbreaks, such as West Nile Virus, can temporarily reduce the number of eligible donors. + + + Dessa brister uppstår ofta under sommaren och semestersäsonger när antalet givare minskar och risken för epidemiologiska utbrott, såsom West Nile-virus, tillfälligt kan minska antalet godtagbara givare. + + + + 1.0071428571428571 + + Countries identify an increase of the maximum donor age as the most promising initiative to improve the supply of blood and blood components. + + + Länderna ser en högre övre åldersgräns för givare som det mest lovande initiativet för att förbättra tillgången på blod och blodkomponenter. + + + + 0.9 + + While two of these latter six countries also report regular shortages in national supply, the information provided was not sufficient to establish a causal link between these shortages and the cross-border movement of donors. + + + Medan två av dessa sex länder också rapporterat om återkommande brist i det nationella utbudet var den information som lämnats inte tillräcklig för att fastställa ett orsakssamband mellan denna brist och den gränsöverskridande rörligheten för givare. + + + + 1.0734265734265733 + + As the legislation in question does not provide a basis for full harmonisation and as Directives allow the Member States a certain degree of discretion as to how to ensure their implementation, there are accordingly many differences between Member States in the approaches they have taken to implementation. + + + Eftersom lagstiftningen i fråga inte utgör grund för en fullständig harmonisering och eftersom direktiv ger medlemsstaterna ett visst handlingsutrymme i fråga om genomförandet finns det stora skillnader mellan medlemsstaterna när det gäller hur de har valt att genomföra lagstiftningen. + + + + 1.0625 + + Plasma and plasma derivatives can have a longer shelf-life and as fractionation plants exist only in twelve Member States, both plasma (the starting material) and plasma derivatives (the end product) are frequently exchanged across borders, within the EU and with third (non-EU) countries. + + + Plasma och plasmaderivat kan ha en längre livslängd och eftersom fraktioneringsanläggningar förekommer endast i tolv medlemsstater byts både plasma (utgångsmaterial) och plasmaderivat (slutprodukten) ofta ut över gränserna inom EU och med tredjeländer (länder utanför EU). + + + + 1.0808510638297872 + + The European Commission has been supporting the implementation of the legislation by the Member States by encouraging the active participation of national Competent Authorities in a series of actions, from bi-annual expert meetings to EU-funded projects. + + + Europeiska kommissionen har stött genomförandet av lagstiftningen i medlemsstaterna genom att främja nationella behöriga myndigheters aktiva deltagande i en rad insatser, från expertmöten två gånger per år till EU-finansierade projekt. + + + + 1.2413793103448276 + + Almost all countries report that a donor identification system was implemented in their country, in the majority of countries at national level. + + + Nästan alla länder uppger att de har ett system för identifiering av givare, i de flesta länderna på nationell nivå. + + + + 0.9409722222222222 + + Many countries reported financially supporting blood establishments and local players in the organisation of such promotion activities (although the financial support in many of these countries also relates to collection, processing, storage and distribution activities). + + + Flera länder har rapporterat att de ger inrättningarna för blodverksamhet och lokala aktörer ekonomiskt stöd för att anordna sådana åtgärder för att främja blodgivning (även om det finansiella stödet i många av dessa länder även gäller insamling, bearbetning, förvaring och distribution). + + + + 1.170731707317073 + + There is considerable heterogeneity across the EU, with certain practices perceived as compensation in one country and as incentives in another. + + + Det finns avsevärda skillnader inom EU då vissa metoder uppfattas som ersättning i ett land och som incitament i ett annat. + + + + 0.8012048192771084 + + The ageing EU population could exacerbate supply challenges, leading both to increased demand and reduced numbers of eligible donors. + + + EU:s åldrande befolkning skulle kunna förvärra problemet med bristande tillgång, eftersom det kan leda till både ökad efterfrågan och minskat antal godtagbara givare. + + + + 1.0 + + Many countries reported in 2013 on the feasibility/appropriateness of deferring donors on the grounds of sexual risk behaviour and about two-thirds of the countries have national guidance in place. + + + Många länder rapporterade 2013 om hur genomförbart och lämpligt det är avstänga givare på grund av sexuellt riskbeteende och omkring två tredjedelar av länderna har nationella riktlinjer för detta. + + + + 0.8208333333333333 + + Most common are awareness building campaigns for specific donor groups, such as students, or events such as the World Blood Donor Day (WHO, 14 June) or Thalassemia day (8 May in Greece and Cyprus). + + + Vanligast är medvetandegörande kampanjer för särskilda grupper, till exempel studenter, eller evenemang såsom Internationella blodgivardagen (Världshälsoorganisationen, den 14 juni) eller Talassemidagen (den 8 maj i Grekland och på Cypern). + + + + 0.8516746411483254 + + In a system allowing donor payment, some individuals may find the monetary remuneration so important that they might not disclose relevant medical and/or behavioural information. + + + I ett system som tillåter betalning till givaren kan vissa personer anse att en ekonomisk ersättning är så viktig att de kanske inte lämnar relevant information om medicinska frågor eller sina beteendemönster. + + + + 0.896551724137931 + + Countries also see value in further centralisation of laboratory test results at EU level to facilitate benchmarking against average EU rates of positivity. + + + Länderna ser också fördelar med ytterligare centralisering av resultaten från laboratorietester på EU-nivå för att underlätta jämförelser med EU-genomsnittet för positivitet. + + + + 1.0151515151515151 + + In around half of the Member States, donors have their travel costs reimbursed and get time off work in the public and private sector. + + + I ungefär hälften av medlemsstaterna får givarna reseersättning och ledigt från arbetet inom den offentliga och den privata sektorn. + + + + 1.0546875 + + The implementation survey confirmed that this core responsibility of national competent authorities is well developed across the Union. + + + Enkäten om genomförandet bekräftade att denna de nationella behöriga myndigheternas centrala uppgift är väl utvecklad i unionen. + + + + 1.0689655172413792 + + Besides complying with the legal obligations, the current report sets out how Directive 2002/98/EC and its implementing Directives 2004/33/EC, 2005/61/EC and 2005/62/EC (henceforth commonly referred to as the EU blood legislation) function in practice, against a backdrop of significant scientific and organisational developments (internationalisation, commercialisation) that have taken place in the European blood and blood components sector over the past decade. + + + Förutom att den följer rättsliga krav anger den aktuella rapporten hur direktiv 2002/98/EG och dess tillämpningsdirektiv 2004/33/EG, 2005/61/EG och 2005/62/EG (nedan kallade EU:s lagstiftning om blod) fungerar i praktiken, mot bakgrund av en betydande vetenskaplig och organisatorisk utveckling (internationalisering, kommersialisering) som har ägt rum i den europeiska sektorn för blod och blodkomponenter under det senaste årtiondet. + + + + 1.04375 + + In order to manage demand and supply of blood and blood components, almost all countries have policies in place that combine annual forecasting with weekly monitoring. + + + För att hantera efterfrågan och tillgång på blod och blodkomponenter har nästan alla länder strategier som kombinerar årliga prognoser med veckovis övervakning. + + + + 0.9306930693069307 + + Every change in deferral, testing or pathogen inactivation policy has a possible impact not only on safety and quality, but also on the economics and on the volume of donations and supply. + + + Varje förändring i strategi för avstängning från blodgivning, testning eller inaktivering av patogener kan påverka inte bara kvalitet och säkerhet, utan även ekonomi, volymen på donationer och tillgång. + + + + 1.0512820512820513 + + To engage these local stakeholders, countries mention the use of audits and programmes such as the implementation of patient blood management (PBM) (for which there is currently a tendered study on-going under the Union's Third Health Programme). + + + För att involvera dessa lokala aktörer nämner länderna användningen av revisioner och program såsom genomförandet av PBM (Patient Blood Management, PBM) (om vilket det för närvarande pågår en studie inom EU:s tredje folkhälsoprogram). + + + + 1.0864197530864197 + + VUD is a factor which is not only ethical in nature, but which might also contribute to higher safety standards and, therefore, be important for the protection of human health. + + + Frivillig och obetald blodgivning är inte bara en etisk fråga utan kan även bidra till högre säkerhetsnormer och är därför viktig för skyddet av människors hälsa. + + + + 1.164835164835165 + + Wherever different oversight activities (authorisation, inspection, haemovigilance) are undertaken by different authorities, good communication and coordination between respective authorities needs to be ensured. + + + Om olika tillsynsuppdrag (godkännande, inspektioner, blodövervakning) utförs av olika myndigheter, måste man garantera god kommunikation och samordning mellan respektive myndigheter. + + + + 1.1785714285714286 + + Inspections and control measures. + + + Inspektioner och kontroller. + + + + 0.9774436090225563 + + [1: Detailed Member State replies (as well as replies from Norway and Liechtenstein) can be accessed at: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][2: In a number of cases clarification requests were sent to Member States for verification. + + + [1: Detaljerade svar från medlemsstaterna (samt svar från Norge och Liechtenstein) återfinns på: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][2: I ett antal fall skickade kommissionen begäran om förtydliganden till medlemsstaterna för verifiering. + + + + 0.9099099099099099 + + In almost every country, donation promotion activities are the main actions taken to increase supply. + + + I nästan alla länder är främjande av blodgivning en av de främsta åtgärderna som vidtagits för att öka utbudet. + + + + 0.8820754716981132 + + The majority of Member States have rules to authorise and control import of blood and blood components for transfusion, while only about half have such rules for plasma for fractionation. + + + De flesta medlemsländerna har regler för beviljande av tillstånd för och kontroll av import av blod och blodkomponenter för transfusion medan endast ungefär hälften har sådana regler för plasma för fraktionering. + + + + 1.1296296296296295 + + All Member States replied to the transposition questionnaire. + + + Alla medlemsstater besvarade enkäten om införlivandet. + + + + 0.9657142857142857 + + Men having sex with men (MSM) is the most commonly reported sexual risk exclusion criterion due to the higher incidence of infections such as HIV within this population. + + + Män som har sex med män är det vanligaste avstängningskriteriet till följd av sexuellt riskbeteende på grund av högre förekomst av infektioner såsom hiv inom denna population. + + + + 0.7804878048780488 + + Fig. 5: Policy setting to ensure effective use of blood, blood components and plasma derivatives + + + Tabell 5: Fastställande av strategier för att säkerställa en effektiv användning av blod, blodkomponenter och plasmaderivat + + + + 0.9444444444444444 + + The debate on possible compensation and incentives for donors plays an important role in supply management (see below). + + + Frågan om eventuella ersättningar och incitament för blodgivare spelar en viktig roll för styrningen av tillgången (se nedan). + + + + 0.9737827715355806 + + Overall, the implementation of the EU blood legislation by Member States is considered adequate and the legislation has resulted in the establishment of a network of competent authorities that oversee the field through authorisation, inspection, and vigilance. + + + På det hela taget anses genomförandet av EU:s lagstiftning om blod i medlemsstaterna ligga på en godtagbar nivå och lagstiftningen har resulterat i att ett nätverk av behöriga myndigheter upprättats som övervakar sektorn genom godkännande, inspektion och övervakning. + + + + 1.02 + + These differences facilitate successful integration of the requirements into national legislation but in some cases they may limit the mutual acceptance of authorisations with consequences for potential cross-border movement of blood and blood components. + + + Dessa skillnader gör det lättare att integrera kraven i nationell lagstiftning, men i vissa fall kan det begränsa beviljandet av ömsesidigt godkännande, vilket har konsekvenser för potentiell gränsöverskridande rörlighet för blod och blodkomponenter. + + + + 0.7540983606557377 + + 3.2 Obligations of blood competent authorities + + + 3.2 Skyldigheter för behöriga myndigheter med ansvar för blod + + + + 1.0 + + These policies involve players at multiple levels, national competent authorities as well as local clinicians. + + + Dessa strategier omfattar aktörer på flera nivåer, nationella behöriga myndigheter och lokala kliniska läkare. + + + + 1.1127450980392157 + + In addition, and in accordance with Article 20(2) of the Directive 2002/98/EC, Member States have to submit to the Commission reports on the application of the principle of voluntary and unpaid donation (VUD) every three years. + + + Dessutom, och i enlighet med artikel 20.2 i direktiv 2002/98/EG ska medlemsstaterna överlämna rapporter till kommissionen vart tredje år om tillämpningen av principen om frivillig och obetald blodgivning. + + + + 1.0237467018469657 + + For the purpose of the survey, "compensation" was defined as "reparation strictly limited to making good the expenses and inconveniences related to the donation" and "incentive" was defined as "inducement or stimulus for donation with a view to seeking financial gain or comparable advantage", but even with these (non-binding) definitions Member States reached divergent classifications. + + + I studien definierades "ersättning" som "ersättning som strikt begränsas till att ersätta utgifter och besvär i samband med donationen", och "incitament" definierades som "uppmuntran eller stimulans för donation i syfte att nå ekonomisk vinning eller liknande fördelar", men även med dessa (icke bindande) definitioner har medlemsstaterna kommit fram till olika klassificeringar. + + + + 0.9590909090909091 + + Overall, Member States expressed interest in an increased level of donor protection and in an overview of additional national eligibility criteria in order to increase transparency and mutual trust in exchanges. + + + Överlag har medlemsstaterna uttryckt intresse för ett ökat skydd för givare och en översikt av ytterligare nationella kriterier för godkännande av givare, i syfte att öka insynen och det ömsesidiga förtroendet i utbytet. + + + + 1.0894736842105264 + + Therefore, information provided by the donor contributes to an accurate assessment of all risks associated to the transfusion of blood and blood components and the clinical application of plasma derivatives. + + + Därför kan information som givaren lämnat bidra till en korrekt bedömning av alla risker i samband med transfusion av blod och blodkomponenter och den kliniska användningen av plasmaderivat. + + + + 0.8763636363636363 + + National rules for export often limit or place conditions on export of blood and blood components, e.g. only in situations of emergency, which is seen by many countries as part of their national policy to ensure self-sufficiency (see below). + + + Nationella regler för export begränsar eller ställer ofta villkor för export av blod och blodkomponenter, t.ex. tillåtet endast i nödsituationer, vilket många länder ser som en del av sin nationella politik för att säkerställa en tillräcklig självförsörjningsgrad (se nedan). + + + + 0.9855769230769231 + + All Member States reported that the same rules on traceability apply to blood establishments and hospital blood banks, allowing tracing of blood and blood components from donor to recipient and vice versa. + + + Alla medlemsstater rapporterade att samma regler för spårbarhet gäller för blodcentraler och sjukhusblodbanker, vilket gör det möjligt att spåra blod och blodkomponenter från givare till mottagare och omvänt. + + + + 0.9931506849315068 + + The regular meetings of the expert sub-group on blood and blood components (which is part of the Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group - CASoHO E01718) allow for sharing best practices and clarification of common difficulties encountered at national and EU level. + + + De regelbundna mötena med undergruppen för experter avseende blod och blodkomponenter (som hör till expertgruppen för behöriga myndigheter avseende ämnen av mänskligt ursprung - CASoHO E01718) möjliggör utbyte av bästa praxis och utredning av gemensamma problem på nationell nivå och EU-nivå. + + + + 1.064516129032258 + + Seventeen Member States reported having penalties in place, addressing different situations such as making financial gain or collection of donations without consent. + + + Sjutton medlemsstater rapporterade att de har påföljder för olika situationer, t.ex. om man får ekonomisk vinning eller samlar in donationer utan samtycke. + + + + 0.6936416184971098 + + The role of common assessments by ECDC and the Commission was recognised in this context, e.g. when developing a preparedness plan to help blood establishments address the seasonal outbreaks of West Nile Virus in some southern EU countries. + + + I detta sammanhang gavs erkännande åt de gemensamma bedömningar som görs av Europeiskt centrum för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC) och kommissionen, t.ex. vid utformningen av en beredskapsplan för att hjälpa inrättningarna för blodverksamhet att hantera de säsongsbundna utbrotten av West Nile-virus i vissa sydeuropeiska EU-länder. + + + + 0.996 + + In their responses to the implementation survey, several countries suggested making syphilis testing mandatory at EU level, while some suggest making NAT testing for HIV and hepatitis mandatory, despite the reservations mentioned by other countries. + + + I sina svar i undersökningen om genomförandet föreslog flera länder att syfilistester skulle bli obligatoriska på EU-nivå, medan vissa föreslog att NAT-tester för hiv och hepatit skulle bli obligatoriska, trots de reservationer som andra länder hade. + + + + 1.043956043956044 + + EU legislation defines the minimum serological testing for human immunodeficiency virus (HIV) 1/2, hepatitis B and hepatitis C to be carried out for every whole blood and apheresis donation. + + + I EU-lagstiftningen fastställs minimikraven på serologiskt test av humant immunbristvirus (hiv) 1/2, hepatit B och hepatit C som ska utföras för varje donation av helblod och aferes. + + + + 0.9240506329113924 + + In this context, it is challenging for MS to apply a requirement for the exclusive importation of plasma sourced from voluntary and unpaid donors. + + + I detta hänseende är det svårt för medlemsstaterna att tillämpa ett krav på att import av plasma uteslutande ska komma från frivilliga och obetalda donatorer. + + + + 1.2083333333333333 + + The EU is significantly reliant on importation of plasma for the manufacture of plasma derived medicinal products, mainly from the United States. + + + EU är mycket beroende av import av blodplasma för tillverkning av läkemedel som härrör från blodplasma, främst från USA. + + + + 1.1764705882352942 + + Fig. 3: Percentage of reporting blood establishments/country + + + Tabell 3: Andel rapporterande blodinrättningar/land + + + + 1.188118811881188 + + Combining the implementation of all three pillars, where possible, is probably the most effective way to minimise risks. + + + Det bästa sättet att minimera riskerna är troligen att kombinera alla tre pelarna, när så är möjligt. + + + + 1.0964912280701755 + + Ten countries reported facilitating donations by donors from abroad by providing donor questionnaires in different languages. + + + Tio länder rapporterade att de underlättar donationer från utlandet genom frågeformulär för givare på olika språk. + + + + 1.0040816326530613 + + Rules for export of plasma for fractionation are usually less restrictive, although practice was reported of plasma export for contract fractionation of derivatives which are subsequently to be used for patients only in the country of collection. + + + Regler för export av plasma för fraktionering är vanligtvis mindre restriktiva även om man också rapporterade förekomsten av export av plasma för avtalsfraktionering av derivat som ska användas till patienter endast i det land där den insamlats. + + + + 1.1017699115044248 + + In the vast majority of Member States, the authorities for blood are also responsible for the oversight of other sectors (e.g. organs, tissues, cells and/or medicinal products), which can be beneficial for achieving greater efficiency and coherence. + + + I de flesta medlemsstaterna ansvarar myndigheterna för blod också för tillsyn av andra sektorer (t.ex. organ, vävnader, celler eller läkemedel), vilket kan vara en fördel när man vill uppnå bättre effektivitet och enhetlighet. + + + + 0.9746835443037974 + + Nonetheless, the voluntary reporting of SAR in donors has increased, suggesting the Member States' increasing interest in the protection of living donors. + + + Den frivilliga rapportering av en allvarlig biverkning hos givare har dock ökat, vilket tyder på medlemsstaternas ökade intresset för skydd av levande givare. + + + + 0.9302325581395349 + + About two thirds of the countries mention that blood establishments also apply more sensitive nucleic acid testing (NAT), along with serological testing, although several countries also raised questions regarding the cost-benefit ratio of this relatively costly testing technique. + + + Ungefär två tredjedelar av länderna nämner att inrättningarna för blodverksamhet också använder mer känsliga nukleinsyrabaserade tester (NAT) kombinerat med serologiska tester, även om flera länder också tog upp frågan om förhållandet mellan kostnader och nytta för denna relativt kostsamma testmetod. + + + + 0.9916666666666667 + + Levels of inspector empowerment and training were regularly commented upon in the replies to the implementation survey. + + + Nivån på befogenheter och utbildning för inspektörer var en fråga som ofta nämndes i svaren på enkäten om genomförandet. + + + + 1.0410958904109588 + + Other challenges to the principle of (self-) sufficiency are outlined below. + + + Andra utmaningar vad gäller principen om självförsörjning beskrivs nedan. + + + + 1.0492307692307692 + + The value of international projects, at EU level and organised by the Council of Europe, are clearly appreciated by most of the national competent authorities as a means to help maintain an adequate level of training and know-how within the group of inspectors and to help ensure a uniform level of compliance verification throughout the EU. + + + De flesta av de nationella behöriga myndigheterna uppskattar internationella projekt på EU-nivå och sådana som anordnas av Europarådet eftersom de är ett sätt att upprätthålla en tillräcklig nivå på utbildning och kunnande bland inspektörerna och för att garantera en enhetlig nivå för kontroll av överensstämmelse i hela EU. + + + + 0.902834008097166 + + Although the definition of serious adverse reaction (SAR) in Directive 2002/98/EC, Article 3, gives equal importance to SAR in donors and in recipients, the current requirements refer only to reporting of SAR in recipients. + + + Även om definitionen av allvarlig biverkning i artikel 3 i direktiv 2002/98/EG fäster lika stor vikt vid allvarlig biverkning hos givare och mottagare hänför sig de aktuella kraven endast till rapportering av allvarliga biverkningar hos mottagare. + + + + 0.963855421686747 + + Fig. 1: Additional fields of competence for national blood competent authorities + + + Tabell 1: Ytterligare kompetensområden för nationella behöriga myndigheter för blod + + + + 1.0457516339869282 + + These include standards for verifying equivalent safety and quality standards, which in half of the Member States go beyond the requirements of the EU blood legislation, e.g. adding requirements for the use of the more sensitive nucleic acid testing (NAT) now available as a routine test for hepatitis and HIV screening. + + + Hit hör normer för kontroll av likvärdiga kvalitets- och säkerhetsnormer som i hälften av medlemsstaterna går utöver kraven i EU:s lagstiftning om blod, till exempel krav på användning av känsligare nukleinsyrabaserade tester (NAT) som nu finns tillgängliga för rutinprovning för hepatit och hiv-screening. + + + + 0.8542713567839196 + + Also the inspection approaches vary significantly towards mobile and satellite sites, hospital blood banks, plasma collection centres and potential third country players. + + + Också sättet att utföra kontrollerna varierar betydligt mellan mobila anläggningar och satellitstationer, sjukhusblodbanker, centraler för uppsamling av plasma och potentiella aktörer i tredjeländer. + + + + 0.9488372093023256 + + On the basis of these national reports, the Commission is required to inform the European Parliament and the Council of any necessary further measures in relation to VUD it intends to take at Union level. + + + På grundval av dessa nationella rapporter ska kommissionen informera Europaparlamentet och rådet om ytterligare nödvändiga åtgärder som den avser att vidta på unionsnivå vad gäller frivillig och obetald blodgivning. + + + + 0.9147727272727273 + + Other Member States reported to be negotiating agreements for fractionation, while one reported having difficulties finding a partner to carry out fractionation. + + + Andra medlemsstater rapporterade att de förhandlar om avtal för fraktionering, medan en stat har rapporterat om svårigheter med att finna en samarbetspartner för fraktionering. + + + + 1.125 + + No additional testing was reported for plasma collection, compared with collection of whole blood donations. + + + Inga ytterligare tester rapporterades för insamling av plasma, jämfört med insamling av helblod. + + + + 1.35 + + Support for the Implementation of the Blood Directives + + + Stöd för genomförandet av bloddirektiven + + + + 0.8365019011406845 + + The reported picture seems not to be complete, with some inconsistencies between the information provided by countries whose citizens travel to donate and those who have donors coming from another Member State to donate. + + + Den rapporterade bilden tycks inte vara komplett eftersom det finns vissa inkonsekvenser mellan den information som lämnas av de länder varifrån folk reser utomlands för att donera och de länder som har givare som kommer från en annan medlemsstat för att ge blod. + + + + 0.8390092879256966 + + Most countries organise root cause analyses to understand the reasons behind SARE, however there is a generally reported interest in developing this approach further, in particular to address the challenge of involving local professionals and hospitals in these analyses. + + + De flesta länderna anordnar händelseanalyser för att förstå orsakerna till allvarliga biverkningar och komplikationer som rapporterats, men det finns ett allmänt rapporterat intresse för att utveckla denna metod ytterligare, särskilt för att lösa problemet med att få med lokala yrkesverksamma och sjukhus i dessa analyser. + + + + 0.9629629629629629 + + Other eligibility criteria that several countries would wish to reflect on relate to the history of malignancy, donor risk behaviour and haemoglobin levels. + + + Andra kriterier för att godkänna givare som flera länder skulle vilja diskutera avser tidigare historia av malignitet, givarens riskbeteende och hemoglobinvärden. + + + + 0.9513888888888888 + + Inactivation techniques are mainly used for plasma although pathogen inactivation of platelets is likely to be more common going forward. + + + Inaktiveringstekniker används huvudsakligen för plasma men inaktivering av patogener i trombocyter kommer sannolikt att vara vanligare framöver. + + + + 1.2065217391304348 + + Seven countries do not recover all plasma from whole blood donations for plasma fractionation into derivatives. + + + Sju länder använder inte all plasma från helblodsgivning för plasmafraktionering av derivat. + + + + 0.9754385964912281 + + A majority of countries report having policies to also optimise the clinical use of plasma derivatives, with a small number of countries having national prioritisation strategies to ensure supply to those patient groups who are highly dependent on treatment with these products. + + + De flesta länderna rapporterar att de har strategier också för att optimera den kliniska användningen av plasmaderivat, medan några länder har nationella prioriteringsstrategier för att säkerställa utbudet för de patientgrupper som är starkt beroende av behandling med dessa produkter. + + + + 0.9030612244897959 + + Policies towards them vary, from prohibition to seeing replacement donations as an opportunity to contribute to national self-sufficiency by converting them into regular donors. + + + Inställningen till detta varierar från förbud till att se denna typ av blodgivning som en möjlighet att bidra till nationell självförsörjning genom att omvandla dessa givare till reguljära givare. + + + + 0.8368200836820083 + + Safety and quality of blood depends on the implementation of a combination of three pillars: donor screening for deferral criteria, donor testing and, where possible, pathogen inactivation techniques. + + + Säkerhet och kvalitet på blod beror på hur en kombination av tre pelare genomförs: screening av givare med avseende på kriterierna för avstängning från blodgivning, kontroll av givare och, om möjligt, tekniker för att inaktivera patogener. + + + + 1.1609756097560975 + + In half of the countries, the blood establishments either determine, or are involved in determining, the value of the compensations and incentives, while in one-third of the countries the national blood competent authorities are involved. + + + I hälften av länderna fastställer inrättningarna för blodverksamhet värdet på ersättningar och incitament eller deltar i arbetet, medan de behöriga myndigheterna för blod deltar i en tredjedel av länderna. + + + + 0.9644444444444444 + + The full analysis of the Member States' replies to the 2013 implementation survey and the 2014 survey on the implementation of the VUD principle is included in the two Staff Working Documents accompanying this Report. + + + En fullständig analys av medlemsstaternas svar på 2013 års enkät om genomförandet och 2014 års enkät om genomförandet av principen om frivillig och obetald blodgivning ingår i de två arbetsdokument som åtföljer denna rapport. + + + + 0.9090909090909091 + + There is diversity between Member States in organisation (e.g. desk-based versus on-site), and outcome (i.e. classification and follow-up of deficiencies) of inspections. + + + Det finns skillnader mellan medlemsstaterna vad gäller organisation (t.ex. dokumentbaserad eller på plats) och resultat av inspektionerna (dvs. klassificering och uppföljning av brister). + + + + 0.8664259927797834 + + Since the survey was conducted, changes in national policies have been reported by some countries during the bi-annual meetings of Competent Authorities; the trend is to move from permanent to temporary (usually 12 months) deferral for MSM. + + + Efter det att undersökningen gjordes har vissa länder rapporterat förändringar i nationell politik under de behöriga myndigheternas möten som hålls två gånger per år. Tendensen är att gå från fast till tillfällig avstängning (vanligtvis 12 månader) för män som har sex med män. + + + + 0.9 + + Sixteen reported discouraging such donations by requiring a local ID document or a proof or local residence. + + + Sexton länder rapporterade att de motverkar sådana donationer genom att kräva lokala ID-handlingar eller uppehållsintyg. + + + + 0.926829268292683 + + Sixteen countries report having pathogen inactivation technologies in place. + + + Sexton länder rapporterade att de använder tekniker för inaktivering av patogener. + + + + 1.0574162679425838 + + In the Eurobarometer survey on Blood and Cell and Tissue Donation, only 12% of EU citizens reported that they thought compensation additional to the costs related to donation was acceptable, when donating blood or plasma. + + + I Eurobarometerundersökningen om blod-, cell- och vävnadsdonation uppgav endast 12 % av EU:s befolkning att en ersättning utöver kostnaderna i samband med donation kan godtas vid donation av blod eller plasma. + + + + 0.9831932773109243 + + This overarching Report is a summary, drawing from the replies to questionnaires that the Commission sent to Member States in 2012 (verification of the completeness of transposition), 2013 (implementation survey), and 2014 (implementation of the VUD principle) and follows up on the Report in 2006 and the Commission Communication in 2010, as well as on the two Reports on the application of the principle of VUD for blood and blood components issued in 2006 and 2011. + + + Den övergripande rapporten är en sammanfattning av svaren på enkäter som kommissionen skickade till medlemsstaterna 2012 (verifiering av att införlivandet slutförts), 2013 (enkät om genomförandet), och 2014 (tillämpningen av principen om frivillig och obetald blodgivning), och är en uppföljning av rapporten 2006 och kommissionens meddelande 2010 samt två rapporter om tillämpningen av principen om frivillig och obetald blodgivning av blod och blodkomponenter 2006 och 2011. + + + + 0.9549763033175356 + + In addition to providing regular updates during the bi-annual meeting of the blood expert sub-group on the epidemiological situation relevant to the blood sector, the development of risk assessments (e.g. for HTLV, malaria, dengue and chikungunya) and preparedness plans (e.g. for WNV outbreaks) provide a valuable contribution to policy and decision making in this sector at both national and EU level. + + + Utöver regelbundna uppdateringar vid mötena två gånger per år i expertundergruppen avseende den epidemiologiska situationen med relevans för blodsektorn ger utvecklingen av riskbedömningar (t.ex. avseende HTLV, malaria, denguefeber och chikungunya) och beredskapsplaner (t.ex. avseende West Nile-virus utbrott) ett värdefullt bidrag till det politiska beslutsfattandet inom denna sektor på både nationell nivå och EU-nivå. + + + + 0.9372384937238494 + + The authorities interact effectively with the RAB system, although many mention a need to improve communication of the information from RAB to the local blood establishments, which needs to be accomplished at national level. + + + Myndigheterna samverkar effektivt med systemet för snabb varning för blod, även om många nämner att man borde förbättra informationsförmedlingen från systemet till lokala inrättningar för blodverksamhet, vilket måste ske på nationell nivå. + + + + 1.0866666666666667 + + The main causes leading to deferrals of candidate donors reported by Member States were low haemoglobin levels (putting at risk the health of the donor) as well as risk of transmission of infectious diseases, (sexual) risk behaviours, travel, medication and other medical reasons (putting the health of the recipient at risk). + + + De viktigaste orsakerna till att personer som vill ge blod inte får göra det är enligt medlemsstaterna låg hemoglobinnivå (äventyrar givarens hälsa) samt risk för överföring av smittsamma sjukdomar, (sexuellt) riskbeteende, resor, medicinering och andra medicinska skäl (äventyrar mottagarens hälsa). + + + + 0.7666666666666667 + + While not mandatory, two-thirds of countries have put in place donor self-exclusion systems. + + + Även om det inte är obligatoriskt har två tredjedelar av länderna infört system där givaren kan återkalla sin blodenhet. + + + + 1.3103448275862069 + + A common reason for these recalls is information received from the donor regarding his/her health situation and made available after the donation event. + + + En vanlig orsak till dessa återkallanden var information som givaren lämnade om sin hälsosituation efter donationen. + + + + 0.6758241758241759 + + The VUD survey addressed questions on the balance between supply and demand, and the measures taken to achieve sufficiency. + + + I undersökningen om frivillig och obetald blodgivning ställdes frågor om balansen mellan tillgång och efterfrågan, och om vilka åtgärder som vidtagits för att uppnå självförsörjning. + + + + 0.8 + + Fig. 6: Main causes leading to deferrals/country + + + Tabell 6: De främsta orsakerna till att givare avstängs/land + + + + 0.9858490566037735 + + Whole blood and blood components such as platelets and red blood cells have a limited shelf-life and are rarely exchanged between Member States, with the exception of rare emergency or humanitarian situations. + + + Helblod och blodkomponenter såsom trombocyter och erytrocyter har en begränsad hållbarhetstid och utväxlas sällan mellan medlemsstaterna med undantag för vid svåra krissituationer eller humanitära nödsituationer. + + + + 1.1864406779661016 + + Twenty one Member States have dedicated vigilance officer(s) in place. + + + Tjugoen medlemsländer har särskilda övervakningstjänstemän. + + + + 0.8734177215189873 + + Five countries reported having donations by donors from abroad, while six countries reported having citizens that travel to donate abroad. + + + Fem länder uppgav att de har donationer från givare från utlandet, medan sex länder rapporterade att de har folk därifrån som reser utomlands för att ge blod. + + + + 0.8087431693989071 + + Most countries have additional supportive measures in place, primarily focused on promoting VUD or defining compensation and incentives (see below). + + + De flesta länder har kompletterande stödåtgärder, som i första hand är inriktade på att främja frivillig och obetald blodgivning eller fastställa ersättning och incitament (se nedan). + + + + 0.9605026929982047 + + Where appropriate, data gathered through other channels and supporting the findings of the two surveys (e.g. exchanges with the national blood competent authorities during the bi-annual meetings with the Commission, mandatory annual reporting to the Commission of serious adverse reactions and events (SARE), alerts launched in the Rapid Alerts for Blood (RAB) platform, a study mapping the economic landscape of the sector and more recently a Eurobarometer survey as well as outputs of EU-funded projects were also taken into account. + + + I förekommande fall har man också beaktat uppgifter som samlats in via andra kanaler och som stöder resultaten av de två enkäterna (t.ex. korrespondens med nationella behöriga myndigheter för blod under möten som hålls två gånger per år med kommissionen, obligatorisk årlig rapportering till kommissionen om allvarliga biverkningar och avvikande händelser, larmmeddelanden i plattformen för snabblarm för blod (RAB), en undersökning av sektorns ekonomiska förhållandena och mer nyligen en Eurobarometerundersökning samt resultat av EU-finansierade projekt). + + + + 0.9481981981981982 + + These two areas are often cause for general alerts in the blood sector, as demonstrated since the launch of the Commission managed Rapid Alert System for Blood (RAB), where a number of alerts relating to emerging disease risks with relevance to blood donor selection or testing and to medical device defects that were important in blood collection or processing were shared among the national blood competent authorities. + + + Dessa två områden är ofta orsak till allmänna larmmeddelanden inom blodsektorn, vilket framkommit sedan kommissionens system för snabb varning för blod infördes, där ett antal larmmeddelanden som rört risker på grund av nya sjukdom som har konsekvenser för val eller testning av blodgivare eller brister i medicintekniska produkter med konsekvenser för insamling eller bearbetning av blod, spreds bland nationella behöriga myndigheter för blod. + + + + 0.8987341772151899 + + Although the large majority of the responding countries (26) reported that the principle of VUD is mandatory at national level, their legislations often refer to an "encouragement" or to a "strong recommendation". + + + Även om en stor majoritet av de svarande länderna (26 st) rapporterade att principen om frivillig och obetald blodgivning är obligatorisk på nationell nivå används ofta uttryck som "uppmaning" eller "rekommendation" i deras lagstiftning. + + + + 1.1615384615384616 + + In conclusion, this Report reveals an overall adequate level of application of the current quality and safety requirements of the EU blood legislation. + + + Denna rapport visar att de gällande kvalitets- och säkerhetskraven i EU:s lagstiftning allmänt sett tillämpas på ett adekvat sätt. + + + + 0.7868852459016393 + + This topic is intrinsically linked with the promotion and success of the principle of VUD, as highlighted in recital 23 of Directive 2002/98/EC. + + + Denna fråga är nära kopplad till åtgärder för att främja principen om frivillig och obetald blodgivning så som anges i skäl 23 i direktiv 2002/98/EG, och hur framgångsrikt detta sker. + + + + 1.0606060606060606 + + Voluntary and unpaid donation (VUD) + + + Frivillig och obetald blodgivning + + + + 1.0208333333333333 + + Some countries foresee compensation for loss of earnings in some circumstances, e.g. one Member State foresees this for plasma apheresis donations. + + + I vissa länder ges ersättning för inkomstförluster under vissa omständigheter, t.ex. ges ersättning för plasmaaferesdonationer i en medlemsstat. + + + + 1.003831417624521 + + Safety and quality of the blood supply is an important issue for EU citizens, with 56% of respondents to the Eurobarometer survey on Blood and Cell and Tissue Donation citing the risk of contracting a disease as a major concern when accepting donated substances. + + + Säkerhet och kvalitet på blod är en viktig fråga för EU:s invånare, och 56 % av dem som svarade på Eurobarometerundersökningen om blod-, cell- och vävnadsdonation angav risken för att bli smittad som det största orosmomentet när de tar emot donerade substanser. + + + + 0.7349397590361446 + + All Member States except Hungary reported having a SARE notification system in place, in the majority of them based on the practical guidance developed in co-operation with the Member States for the compilation of the online annual SARE report. + + + Alla medlemsstater förutom Ungern meddelade att de har ett system för anmälan av allvarliga biverkningar och komplikationer, i de flesta fallen med utgångspunkt i de praktiska riktlinjer som utarbetats i samarbete med medlemsstaterna för sammanställning av den nätbaserade årsrapporten om allvarliga biverkningar och komplikationer. + + + + 0.8024691358024691 + + However blood competent authorities in one third of the countries do not believe that all blood establishments are reporting SARE. + + + De behöriga myndigheterna för blod anser emellertid att i en tredjedel av länderna rapporterar inte alla blodcentraler allvarliga biverkningar och komplikationer. + + + + 1.032258064516129 + + Donor screening for eligibility. + + + Screening av godtagbara givare. + + + + 1.0803571428571428 + + The 2013 implementation survey was answered by all Member States and also by two EEA countries, Liechtenstein and Norway. + + + Alla medlemsstater och också två EES-länder, Liechtenstein och Norge, besvarade 2013 års enkät om genomförandet. + + + + 1.1717791411042944 + + Replacement donors, i.e. donors that are encouraged to make donations to replace those being used for a relative or friend, are reported as important for maintaining supply in five countries. + + + Riktade familjegivare, dvs. givare som ger blod om en vän eller släkting behöver en blodtransfusion., anges vara viktiga för att upprätthålla utbudet i fem länder. + + + + 1.024390243902439 + + Implementation of the EU blood legislation + + + Genomförande av EU:s lagstiftning om blod + + + + 0.9333333333333333 + + All Member States, Liechtenstein and Norway also provided answers to the survey on the implementation of the principle of VUD. + + + Alla medlemsstater, Liechtenstein och Norge besvarade också enkäten om genomförandet av principen om frivillig och obetald blodgivning. + + + + 1.3855932203389831 + + In half of the countries one authority is responsible for the entire oversight of the blood sector, whereas in others the tasks are divided amongst two or three authorities (based on duties, e.g. accreditation/authorisation versus inspections/vigilance, or based on the allocation of tasks between federal and regional levels). + + + I andra har uppgifterna delats upp mellan två eller tre myndigheter (baserat på uppgifter, t.ex. ackreditering/godkännande eller inspektioner/övervakning, eller på grundval av fördelningen av uppgifter mellan federal och regional nivå). + + + + 1.0041322314049588 + + [8: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/20150408_cc_report_en.pdf;http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/20150408_key_findings_cc_en.pdfhttp://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/eurobarometers/eb822_en.htm] + + + [8: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/20150408_cc_report_en.pdfhttp://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/20150408_key_findings_cc_en.pdfhttp://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/eurobarometers/eb822_en.htm] + + + + 0.6666666666666666 + + The VUD survey shows that Member States overall comply with Article 20 of Directive 2002/98/EC requiring them to take the necessary measures to encourage VUD. + + + Undersökningen om frivillig och obetald blodgivning visar att EU-länderna allmänt sett uppfyller kraven i artikel 20 i direktiv 2002/98/EG som ålägger dem att vidta nödvändiga åtgärder för att uppmuntra frivillig och obetald blodgivning. + + + + 0.7207792207792207 + + In addition, thematic/focused inspections, inspections following SARE and desk-based assessments are organised. + + + Dessutom görs tematiska/riktade inspektioner, inspektioner inom systemet för allvarliga biverkningar och komplikationer samt dokumentbaserade bedömningar. + + + + 0.9024390243902439 + + Transposition of EU Blood legislation + + + Införlivande av EU:s lagstiftning om blod + + + + 0.9375 + + Notification of serious adverse reactions and events (SARE). + + + Rapportering av allvarliga biverkningar och avvikande händelser. + + + + 0.7122093023255814 + + Whilst overall Member States seem to correctly implement the provisions concerning inspections, a number of Member States reported difficulties related to staffing, which makes compliance with the required 2-year inspection interval challenging. + + + Även om medlemsstaterna generellt sett verkar genomföra bestämmelserna om inspektioner korrekt, rapporterade några medlemsstater svårigheter som rör personal vilket gör det svårt att uppfylla kravet på inspektion vartannat år. Flera medlemsstater var intresserade av att i stället planera inspektionerna på basis av riskbaserade prioriteringar. + + + + 0.8424657534246576 + + The ways in which EU Member States have implemented the principle of VUD are difficult to assess in a comprehensive manner. + + + De är svårt att bedöma det sätt på vilket EU:s medlemsstater har genomfört principen om frivillig och obetald blodgivning på ett heltäckande sätt. + + + + 1.6940639269406392 + + However, the Report also points to some gaps and difficulties in relation to the application and enforcement of the existing provisions (e.g. definitions, provisions for donor safety, inspections framework), some due to different approaches taken by the Member States and others due to technological advances and changing risks observed since the legislation was adopted. + + + Men rapporten visar också vissa brister och svårigheter i samband med tillämpningen och genomförandet av gällande bestämmelser (t.ex. avseende definitioner, bestämmelser för blodgivarsäkerhet, ramverk för inspektioner). + + + + 0.7150259067357513 + + Clarification of the operational rules on reporting SARE at EU level would be perceived as helpful by Member State haemovigilance experts. + + + Medlemsstaternas experter på blodövervakning anser att ett klargörande av de operativa reglerna för rapportering av allvarliga biverkningar och komplikationer på EU-nivå skulle vara till nytta. + + + + 1.0952380952380953 + + The Commission is closely following this case. + + + Kommissionen följer detta ärende noggrant. + + + + 0.9666666666666667 + + In any event, the number of penalties imposed is very low. + + + Under alla omständigheter är antalet påföljder mycket litet. + + + + 0.855072463768116 + + In such cases this report contains the updated information. + + + I sådana fall innehåller denna rapport den uppdaterade informationen. + + + + 1.0576923076923077 + + These are of particular importance given the numerous technological developments in the field in recent years. + + + Dessa är särskilt viktiga med tanke på den stora tekniska utvecklingen på området under de senaste åren. + + + + 0.9917355371900827 + + It was also suggested that the full list of these more stringent requirements could be made available by the Commission. + + + Man föreslog också att en fullständig förteckning över dessa strängare krav skulle kunna tillhandahållas av kommissionen. + + + + 1.0392156862745099 + + Quality management, responsible person and personnel. + + + Kvalitetsstyrning, ansvariga personer och personal. + + + + 1.0 + + Penalties. + + + Påföljder. + + + + 0.9245283018867925 + + Obligations of Member State competent authorities + + + Skyldigheter för de nationella behöriga myndigheterna + + + + 1.0826446280991735 + + The application of selection criteria should be transparent and subject to continuous evaluation in order to minimize safety risks. + + + Tillämpningen av urvalskriterierna bör vara öppen och föremål för ständig utvärdering för att minimera säkerhetsriskerna. + + + + 1.1458333333333333 + + [11: Case C-29/14, judgment pronounced on 11 June 2015. + + + [11: Mål C-29/14, dom meddelad den 11 juni 2015. + + + + 0.9781021897810219 + + Significant progress has been made in many areas, also through the active support by Commission funded projects and other initiatives. + + + Betydande framsteg har gjorts på många områden, även genom aktivt stöd till projekt och andra initiativ som finansierats av kommissionen. + + + + 1.0735294117647058 + + As a consequence, pursuant to Article 258 TFEU, the Commission has brought action against one Member State to the Court of Justice, and launched an infringement proceeding against another Member State, which is ongoing. + + + Kommissionen har därför i enlighet med artikel 258 i EUF-fördraget väckt talan mot en medlemsstat vid EG-domstolen och inlett ett överträdelseförfarande mot en annan medlemsstat, vilket fortfarande pågår. + + + + 0.8181818181818182 + + The Commission will follow-up with Member States to address situations where the legislation might not have been fully or correctly implemented. + + + Kommissionen kommer tillsammans med medlemsstaterna att följa upp utvecklingen i situationer där lagstiftningen eventuellt inte genomförts till fullo eller på ett korrekt sätt. + + + + 0.9473684210526315 + + Another important issue highlighted by some Member States was the need to foster harmonisation of the inspection practices in the Member States. + + + En annan viktig fråga som lyftes fram av vissa medlemsstater var behovet av att främja en harmonisering av metoderna för inspektioner i medlemsstaterna. + + + + 1.0 + + All Member States replied to the transposition questionnaire. + + + Alla medlemsstater besvarade frågeformuläret om införlivande. + + + + 1.032258064516129 + + Concerning joint inspections by authorities from more than one Member State, a small number have been organised in recent years. + + + Ett litet antal gemensamma kontroller utförda av myndigheter från mer än en medlemsstat har anordnats under de senaste åren. + + + + 0.9710982658959537 + + It is important to note that the hyperlinks contain the original replies of Member States, whilst the report reflects the updated information provided by Member States. + + + Det är viktigt att notera att länkarna innehåller medlemsstaternas ursprungliga svar, medan rapporten återspeglar den uppdaterade information som lämnats av medlemsstaterna. + + + + 1.2094594594594594 + + The Commission is required to transmit these national reports to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions. + + + Kommissionen ska överlämna de nationella rapporterna till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén. + + + + 0.8888888888888888 + + The gaps and difficulties identified suggest that a further in-depth evaluation might be useful. + + + De brister och problem som identifierats tyder på att ytterligare en ingående utvärdering eventuellt behövs. + + + + 0.986013986013986 + + Their outcome was in general satisfying and in particular allowed bringing expertise where this might be missing within the own Member State. + + + Resultaten var överlag tillfredsställande och framför allt innebar de att kunnande som eventuellt saknades i den egna medlemsstaten tillfördes. + + + + 1.037037037037037 + + Other practices include compensation for the inconveniences related to the donation. + + + Andra förfaranden innefattar ersättning för olägenheter i samband med donationen. + + + + 1.0465116279069768 + + Consent, data protection and confidentiality. + + + Samtycke, skydd av uppgifter och sekretess. + + + + 1.1147540983606556 + + Additional screening and testing may reduce, but cannot completely eliminate, the possibility of a transmission from donor to recipient. + + + Ytterligare screening och kontroller kan minska, men inte helt ta bort, risken för överföring från donator till mottagare. + + + + 1.0903614457831325 + + Even though only trained personnel are allowed to provide appropriate information to donors, this information has been standardised at national level in a small number of countries. + + + Även om endast utbildad personal får tillhandahålla tillbörlig information till donatorer, har denna information standardiserats på nationell nivå i ett fåtal länder. + + + + 0.9776119402985075 + + The implementation survey was answered by all Member States except Greece, and also by two EEA countries, Liechtenstein and Norway. + + + Enkäten om genomförandet besvarades av samtliga medlemsstater utom Grekland, samt av två EES-länder, nämligen Liechtenstein och Norge. + + + + 0.967741935483871 + + More generally speaking, it was difficult to assess how divisions of tasks impacts oversight of the sector, especially as some of the national competent authorities did not provide precise/complete information. + + + Generellt sett var det svårt att bedöma hur fördelningen av arbetet påverkar tillsynen av sektorn, särskilt med tanke på att vissa av de nationella behöriga myndigheterna inte gett exakt eller fullständig information. + + + + 0.9557522123893806 + + It is also interesting to highlight the split between private and public ownership of tissue establishments. + + + Det är också intressant att uppmärksamma fördelningen mellan privat och offentligt ägande av vävnadsinrättningar. + + + + 0.9007936507936508 + + There is no harmonisation in defining or applying such penalties, therefore it is difficult to evaluate whether similar measures are applied by all the Member States in case of a specific breach of the legislation in this area. + + + Det finns ingen harmonisering när det gäller utformningen eller tillämpningen av sådana påföljder, och därför är det svårt att bedöma om liknande åtgärder tillämpas av alla medlemsstaterna vid en specifik överträdelse av lagstiftningen på detta område. + + + + 0.944954128440367 + + The Commission will consider the need for an evaluation in order to assess the relevance, effectiveness, efficiency, coherence and the EU added value of Directive 2004/23/EC and its implementing Directives. + + + Kommissionen kommer att överväga behovet av en utvärdering för att bedöma relevans, genomslagskraft, effektivitet, samstämmighet och europeiskt mervärde när det gäller direktiv 2004/23/EG och dess genomförandedirektiv. + + + + 0.920863309352518 + + Development of follow-up registries as an additional tool for ensuring safety of living donors was also addressed in the survey. + + + Utveckling av uppföljningsregister som ytterligare ett verktyg för att garantera säkerheten för levande donatorer togs också upp i enkäten. + + + + 0.9818181818181818 + + Designation of competent authority or authorities responsible for the implementation of Directive 2004/23/EC + + + Utseende av behörig myndighet eller behöriga myndigheter som ansvarar för genomförandet av direktiv 2004/23/EG + + + + 0.9243697478991597 + + In 2015 the MS concerned has adopted new legislation for the ART sector and is in process of implementing it.] + + + Den berörda medlemsstaten antog under 2015 ny lagstiftning för assisterad befruktning och håller på att genomföra den.] + + + + 1.010989010989011 + + However, Member States interpretation of what is considered compensation and incentive vary. + + + Medlemsstaternas uppfattning om vad som anses vara ersättning och incitament varierar dock. + + + + 0.9090909090909091 + + At the end of 2011, 2047 tissue establishments were authorised in the EU, showing an almost 20% increase compared to the 2008 data (Fig. 4). + + + Vid utgången av 2011 fanns det 2 047 auktoriserade vävnadsinrättningar i EU, vilket innebär nästan 20 % ökning jämfört med 2008 års uppgifter (diagram 4). + + + + 0.9813084112149533 + + The high number of procurement organisations shows that this activity is well developed across the Union. + + + Det stora antalet organisationer för tillvaratagande visar att denna verksamhet är väl utvecklad i unionen. + + + + 1.0694444444444444 + + In some Member States the sector is fully controlled by public organisations, whilst in others private operators make a significant contribution (Fig. 5). + + + I vissa medlemsstater styrs sektorn helt av offentliga organisationer, medan det i andra är framför allt privata aktörer som bidrar (diagram 5). + + + + 0.8925619834710744 + + A majority also supported European legislation to ensure the safety and quality of blood, tissues and cells. + + + En majoritet stödde också EU:s lagstiftning för att garantera säkerheten för och kvaliteten på blod, vävnader och celler. + + + + 0.8095238095238095 + + Concerning donor anonymity, most countries rely on the EU and national data protection legislation, but also on coding. + + + När det gäller donatorns anonymitet är de flesta länder hänvisade till unionens och den nationella dataskyddslagstiftningen, men även till kodning. + + + + 1.0120481927710843 + + However, the tissue establishment reports are not always publicly available, mainly due to different interpretations of this provision by the Member States authorities. + + + Vävnadsinrättningarnas rapporter är dock inte alltid allmänt tillgängliga, främst på grund av att medlemsstaternas myndigheter tolkar denna bestämmelse på olika sätt. + + + + 0.9937106918238994 + + Reimbursement of costs linked to travel and medication based on actual costs/receipts are among the most commonly used type of compensation for living donors. + + + Ersättning av kostnader för resor och läkemedel baserad på faktiska kostnader eller intäkter är bland den vanligaste typen av ersättning för levande donatorer. + + + + 1.0372670807453417 + + The differences in purchasing power between Member States might also explain why a measure is considered a "compensation" in one country and an "incentive" in another. + + + Skillnaderna i köpkraft mellan medlemsstaterna skulle också kunna förklara varför en åtgärd betraktas som en ersättning i ett land och ett incitament i en annat. + + + + 1.1794871794871795 + + It was underlined that Member States introducing more stringent safety and quality requirements should inform the other Member States and EEA countries, as well as the Commission, regarding these measures, in a transparent manner. + + + Det betonades att de medlemsstater som inför strängare säkerhets- och kvalitetskrav på ett öppet sätt bör informera de övriga medlemsstaterna och EES-länderna samt kommissionen om dessa åtgärder. + + + + 0.9775280898876404 + + All reporting Member States have appointed competent authorities for tissues and cells. + + + Alla rapporterande medlemsstater har utsett behöriga myndigheter för vävnader och celler. + + + + 0.6735537190082644 + + The overall aim of the annual reporting, to identify the most frequent causes of SARE and provide appropriate corrective measures, has not yet been fully achieved. + + + Det övergripande syftet med den årliga rapporteringen, dvs. att identifiera de vanligaste orsakerna till allvarliga biverkningar och komplikationer och att tillhandahålla lämpliga korrigerande åtgärder, har ännu inte uppnåtts helt och hållet. + + + + 1.1291666666666667 + + It has to be highlighted that, irrespective of the organisational set up in each country, it is important that authorities have appropriate resources at their disposal in order to ensure their independence from economic operators, in the sector and from other influences. + + + Oavsett den organisatoriska struktur som inrättats i varje land är det viktigt att myndigheterna har tillräckliga resurser till sitt förfogande, så att deras oberoende gentemot ekonomiska aktörer inom sektorn och från annat håll garanteras. + + + + 0.9948979591836735 + + Since 2003, a number of projects have been funded under the multi-annual programmes for Union action in the field of health addressing the area of human tissue and cells for clinical application. + + + Sedan 2003 har ett antal projekt finansierats inom ramen för de fleråriga programmen för unionsåtgärder på hälsoområdet när det gäller mänskliga vävnader och celler avsedda för klinisk användning. + + + + 1.1414141414141414 + + The survey confirmed that this core responsibility of competent authorities is well implemented across the Union. + + + Enkäten bekräftade att de behöriga myndigheternas centrala uppgift är väl genomförd i hela unionen. + + + + 0.8324873096446701 + + The penalties foreseen in national legislation, their criteria for implementation and their effective implementation can differ significantly between Member States. + + + De påföljder som föreskrivs i den nationella lagstiftningen, kriterierna för hur de ska tillämpas och den faktiska tillämpningen av dem kan skilja sig åt avsevärt från en medlemsstat till en annan. + + + + 1.2514285714285713 + + The Commission is also required to provide the European Parliament and the Council with an overview report on the implementation of the requirements of the Directive, in particular as regards inspections and monitoring. + + + Kommissionen ska också överlämna en översiktsrapport till Europaparlamentet och rådet om uppfyllandet av kraven i direktivet, särskilt kraven avseende inspektion och kontroll. + + + + 1.0 + + On the basis of the information collected, the Commission will follow up with the Member States in order to promote, where desirable, a common understanding of Article 12 in the Directive 2004/23/EC. + + + Utifrån den information som samlats in kommer kommissionen att göra en uppföljning tillsammans med medlemsstaterna för att vid behov främja en gemensam förståelse av artikel 12 i direktiv 2004/23/EG. + + + + 1.0526315789473684 + + The European Commission has been supporting the implementation of the legislation by the Member States by encouraging the active participation of national Competent Authorities in a series of actions, from bi-annual expert group meetings to EU-funded projects. + + + Europeiska kommissionen har stött genomförandet av lagstiftningen i medlemsstaterna genom att främja nationella behöriga myndigheters aktiva deltagande i en rad insatser, allt från expertgruppsmöten två gånger om året till EU-finansierade projekt. + + + + 0.9525862068965517 + + However, some difficulties in interpretation, implementation and enforcement of the legislation have been identified, which in some cases could be explained by the scientific and technological advances since its adoption. + + + Vissa svårigheter med tolkningen, genomförandet och kontroll av efterlevnaden av lagstiftningen kunde dock fastställas, som i en del fall skulle kunna förklaras av att nya vetenskapliga och tekniska framsteg gjorts sedan den antogs. + + + + 0.9906832298136646 + + To facilitate good regulatory communication between Member States, as well as to comply with the annual reporting requirements to the Commission, a well-informed national coordinating contact is essential, even where responsibilities of national competent authorities are shared among multiple organisations or regions. + + + För att underlätta god kommunikation mellan medlemsstaterna i regleringsfrågor, och för att följa kraven på årlig rapportering till kommissionen, är en välinformerad nationell samordnande kontaktpunkt nödvändig, även om de nationella behöriga myndigheternas ansvarsområden delas mellan flera organisationer eller regioner. + + + + 1.049689440993789 + + Wherever accreditation and inspections are undertaken by different authorities, a good communication and coordination between respective authorities needs to be ensured. + + + Om ackreditering och inspektioner utförs av olika myndigheter, måste man se till att kommunikationen och samordningen fungerar bra mellan respektive myndigheter. + + + + 1.0272108843537415 + + Additional tests required by Member States are usually justified for local reasons, like e.g. the increased prevalence of a certain infectious disease. + + + Ytterligare kontroller som krävs av medlemsstaterna är vanligtvis motiverade av lokala skäl, t.ex. en ökad förekomst av vissa smittsamma sjukdomar. + + + + 1.096 + + The data reported show that the EU and EEA countries comply with the minimal testing requirements stipulated in the Directive 2006/17/EC. + + + De rapporterade uppgifterna visar att EU och EES-länderna uppfyller de minimala kontrollkrav som anges i direktiv 2006/17/EG. + + + + 0.9243243243243243 + + Therefore information provided by the donor or his/her family contributes to an accurate assessment of all risks associated to the application of donated tissues or cells. + + + Därför kan information från donatorn eller hans eller hennes familj bidra till en korrekt bedömning av alla de risker som är förenade med användningen av donerade vävnader eller celler. + + + + 0.9707602339181286 + + Good practices developed by the EU-funded initiatives were also included by the Council of Europe in a dedicated Guide to the Quality and Safety of Tissues and Cells. + + + God praxis som utvecklats av de EU-finansierade initiativen har också införts av Europarådet i en särskild vägledning om kvaliteten och säkerheten för vävnader och celler. + + + + 0.8823529411764706 + + Donor selection and evaluation + + + Urval och utvärdering av donatorer + + + + 0.9863636363636363 + + This may suggest that tissue establishments are striving to comply with the EU quality and safety requirements, but it may also indicate under-enforcement, e.g. in countries which have never reported any shortcomings. + + + Detta kan tyda på att vävnadsinrättningarna strävar efter att uppfylla EU:s kvalitets- och säkerhetskrav, men det kan också vara ett tecken på brister i tillsynen, t.ex. i länder som aldrig har rapporterat några brister. + + + + 1.0 + + Overall, the implementation of the EU tissues and cells legislation by the Member States is considered adequate and the legislation has resulted in the establishment of a network of competent authorities that oversee the sector through authorisation, inspection, and vigilance. + + + På det hela taget anses medlemsstaternas genomförande av EU:s lagstiftning om vävnader och celler tillfredsställande och lagstiftningen har resulterat i att ett nätverk av behöriga myndigheter har inrättats som övervakar sektorn genom auktorisering, inspektion och övervakning. + + + + 0.9274924471299094 + + It has to be underlined that countries which reported difficulties in implementing the donation identification system were either developing a central allocation system for identifiers or were waiting for the adoption of the implementing legislation introducing a Single European Code for tissues and cells. + + + Det måste understrykas att de länder som rapporterade svårigheter med att genomföra systemet för identifiering av donatorer antingen höll på att utveckla ett centralt tilldelningssystem för identifikation eller ville invänta antagandet av genomförandelagstiftning för införande av en enhetlig europeisk kod för vävnader och celler. + + + + 0.6941747572815534 + + As regards the risk of transmission of communicable diseases thorough tissues and cells, the collaboration with ECDC proved extremely valuable. + + + När det gäller risken för överföring av smittsamma sjukdomar via vävnader och celler har samarbetet med Europeiskt centrum för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC) visat sig vara mycket värdefullt. + + + + 1.0157894736842106 + + Only in a small number of Member States is the value of the compensation provided to tissue and cell donors connected to national economic indicators (e.g. monthly income, purchasing capacity). + + + Endast i ett litet antal medlemsstater är värdet på den ersättning som ges till vävnads- och celldonatorer knutet till nationella ekonomiska indikatorer (t.ex. månadsinkomst eller köpkraft). + + + + 1.0229885057471264 + + Moreover, the inclusion in the EU Tissue Establishment Compendium will reinforce the credentials of the EU tissue establishments to their partners and customers around the world. + + + Dessutom kommer ett upptagande i EU-förteckningen över vävnadsinrättningar att stärka EU:s vävnadsinrättningars trovärdighet gentemot deras partner och kunder i hela världen. + + + + 1.3222222222222222 + + Diverse practices related to the implementation of the requirements of Article 4 of Directive 2006/86/EC were reported. + + + Olika metoder för genomförandet av kraven i artikel 4 i direktiv 2006/86/EG rapporterades. + + + + 0.996415770609319 + + Even though such movements may be explained by the globalisation of healthcare products and services, the common quality and safety standards laid down in the EU tissues and cells legislation have created the framework for facilitating trans-national movements within the Union. + + + Även om sådan rörlighet kan förklaras med globaliseringen av hälsovårdsprodukter och sjukvård, har de gemensamma kvalitets- och säkerhetsnormerna som fastställs i EU:s lagstiftning om vävnader och celler skapat en ram för att underlätta gränsöverskridande rörlighet inom unionen. + + + + 0.8457446808510638 + + This may also explain why some Member States have not put in place a coherent policy to ensure national sufficiency at least for some type of tissues or cells. + + + Detta kan också förklara varför vissa medlemsstater inte har infört enhetliga riktlinjer för att säkerställa nationell självförsörjning åtminstone för vissa typer av vävnader eller celler. + + + + 0.9906542056074766 + + Article 26 of Directive 2004/23/EC requires Member States to submit to the European Commission, before 7 April 2009 and every three years thereafter, a report on the activities carried out in relation to the provisions of the Directive, including an account of the measures taken in relation to inspection and control. + + + Enligt artikel 26 i direktiv 2004/23/EG ska medlemsstaterna före den 7 april 2009 och därefter vart tredje år sända en rapport till kommissionen om sådan verksamhet som har bedrivits med anknytning till bestämmelserna i direktivet, inbegripet en redogörelse för de åtgärder som vidtagits avseende inspektion och kontroll. + + + + 1.072 + + An important issue is how and by whom the decision concerning the value and form of compensations for tissue and cell donors is taken. + + + En viktig fråga är hur och av vem beslut fattas om storleken på och formerna för ersättningen för vävnads- och celldonatorer. + + + + 0.9148148148148149 + + In this context, the new requirements on the application of the Single European Code for tissues and cells laid down in Directive (EU) 2015/565 may be considered an additional tool for ensuring that donor data are not disclosed to the recipient14. + + + I detta sammanhang kan de nya kraven på tillämpningen av den enhetliga europeiska koden för vävnader och celler som fastställs i direktiv (EU) 2015/565 betraktas som ett ytterligare verktyg för att se till att uppgifter om donatorerna inte har lämnats till mottagarna14. + + + + 1.0991379310344827 + + In this respect, it should be highlighted that the new Directive (EU) 2015/566 provides for the harmonisation of the minimum requirements in terms of contents of written agreements between importing tissue establishments and their third country suppliers. + + + I detta avseende bör det framhållas att det nya direktivet (EU) 2015/566 föreskriver harmonisering av minimikraven för innehållet i de skriftliga avtalen mellan importerande vävnadsinrättningar och deras leverantörer i tredjeländer. + + + + 0.8695652173913043 + + This may suggest a role for the EU in supporting Member States to develop national sufficiency policies although the exact impact of such policies on cross-border exchanges and the supply of starting materials for medicinal product manufacture would need to be carefully analysed. + + + Detta kan tyda på att EU har en uppgift när det gäller att stödja medlemsstaterna i utvecklingen av nationella strategier för självförsörjning, även om de exakta effekterna av sådana riktlinjer för gränsöverskridande utbyte och tillhandahållande av utgångsmaterial för framställning av läkemedel måste analyseras noggrant. + + + + 0.9210526315789473 + + Non-reproductive tissues and cells. + + + Icke reproduktiva vävnader och celler. + + + + 1.0182648401826484 + + Only 17 Member States reported having guiding principles regarding the possibility to compensate tissue and cell donors, but in many cases these principles were just a description of the practices allowed at national level. + + + Endast 17 medlemsstater rapporterade att de hade vägledande principer för att ersätta vävnads- och celldonatorer, men i många fall var dessa principer bara en beskrivning av den praxis som är tillåten på nationell nivå. + + + + 1.0354609929078014 + + The analysis of the replies concerning inspections of tissue establishments indicates, overall, an adequate implementation of the EU requirements. + + + Analys av svaren rörande inspektioner av vävnadsinrättningar visar på det hela taget att genomförandet av EU:s krav varit tillfredsställande. + + + + 0.8260869565217391 + + Legend: HSC = haematopietic stem cells + + + Förklaringar: HSC = hematopoietiska stamceller + + + + 1.1419354838709677 + + In line with the requirements in Article 10 of Directive 2004/23/EC, national registers of tissues establishments appear to be available in most of the responding Member States. + + + I enlighet med kraven i artikel 10 i direktiv 2004/23/EG verkar nationella register över vävnadsinrättningar vara tillgängliga i de flesta medlemsstaterna. + + + + 1.0368663594470047 + + Several of the selection criteria, as well as the tasks of the responsible persons in Member States with more stringent requirements, have been subject to discussion during the bi-annual national competent authority meetings. + + + Flera av urvalskriterierna, liksom uppgifterna som de ansvariga personerna har i medlemsstater med strängare krav, har varit föremål för diskussion under de nationella behöriga myndigheternas möten två gånger om året. + + + + 1.0186915887850467 + + It should be noted that, although much has been achieved and reporting improves every year, challenges related to under-reporting by organisations responsible for human application and the lack of accurate data remain. + + + Även om mycket har uppnåtts och rapporteringen förbättras för varje år kvarstår problemen med underrapportering från organisationer som ansvarar för användning på människor och med avsaknaden av korrekta uppgifter. + + + + 1.191358024691358 + + The importance of inspections was highlighted again in the context of compliance with the requirements in the Directive 2006/86/EC, as the most frequent approach to verify their implementation. + + + Inspektionernas betydelse betonades på nytt när det gäller efterlevnaden av kraven i direktiv 2006/86/EG och var den vanligaste metoden för att kontrollera detta. + + + + 1.0040322580645162 + + It is important to note that a recent Eurobarometer survey on blood and cell and tissue donation showed that only 13% of EU citizens considered acceptable to receive cash amounts in addition to the reimbursement of the costs related to the donation. + + + Det är viktigt att notera att en ny Eurobarometerundersökning om blod-, cell- och vävnadsdonation visade att endast 13 % av invånarna i EU ansåg det godtagbart att man får kontanta belopp utöver ersättningen av kostnaderna i samband med donationen. + + + + 1.2246376811594204 + + It should be highlighted that several Member States indicated that there is no national legal requirement for organising national follow-up registries for living donors. + + + Flera medlemsstater uppgav att det saknas nationella rättsliga krav på att upprätta nationella uppföljningsregister för levande donatorer. + + + + 0.954337899543379 + + There is a need to find the most appropriate solutions to ensure both the respect of the Article 12 of Directive 2004/23/EC and an adequate supply of tissues and cells to the patients in need across the Union. + + + Man behöver hitta de lämpligaste lösningarna för att säkerställa både efterlevnaden av artikel 12 i direktiv 2004/23/EG och en tillräcklig tillgång på vävnader och celler till patienter som behöver hjälp i hela unionen. + + + + 0.9629629629629629 + + As demonstrated by the Member State replies, there are important cross-border movements of human tissues and cells within the EU and EEA countries (Fig. 8). + + + Som framgår av medlemsstaternas svar förekommer det en viktig gränsöverskridande rörlighet av mänskliga vävnader och celler inom EU- och EES-länderna (diagram 8). + + + + 0.9145299145299145 + + As the EU legislation in the tissue and cell does not provide a basis for full harmonisation and as Directives allow the Member States a certain degree of discretion as to how to ensure their implementation, there are accordingly many differences between Member States in the approaches they have taken to implementation. + + + Eftersom EU:s lagstiftning om vävnader och celler inte utgör någon grund för en fullständig harmonisering och eftersom direktiven ger medlemsstaterna en viss handlingsfrihet i fråga om hur man kan säkerställa genomförandet, finns det följaktligen stora skillnader mellan medlemsstaterna när det gäller vilka strategier som har valts för genomförandet. + + + + 0.8659217877094972 + + These consist mainly in providing administrative support for the funeral and ensuring full or partial coverage of the cost of the funeral/burial/cremation. + + + Huvudsakligen tillhandahåller de administrativt stöd till begravningen och säkerställer att kostnaderna för begravningen, gravsättningen eller kremeringen täcks helt eller delvis. + + + + 0.9391304347826087 + + In spite of this, both the Commission and national competent authorities for tissues and cells acknowledge that there is still a high degree of under-reporting requiring careful consideration when analysing the data. + + + Trots detta erkänner både kommissionen och de nationella behöriga myndigheterna för vävnader och celler att graden av underrapportering fortfarande är hög, vilket ställer krav på noggranna överväganden vid analysen av uppgifterna. + + + + 0.875 + + The data provided, even though incomplete and sometimes not precisely defined, confirm that increasing volumes of human tissues and cells are imported from or exported to third countries (Fig. 7). + + + Även om de uppgifter som tillhandahölls är ofullständiga och ibland inte exakt definierade, bekräftar de att allt större volymer av mänskliga vävnader och celler importeras från tredjeländer eller exporteras dit (diagram 7). + + + + 0.9186046511627907 + + Regarding data storage for at least 30 years, almost all Member States and EEA countries comply with the requirements of Article 9 of Directive 2006/86/EC, by requesting both paper and electronic records to be maintained for that period. + + + När det gäller lagringen av uppgifter i minst 30 år uppfyller nästan alla medlemsstater och EES-länderna kraven i artikel 9 i direktiv 2006/86/EG, genom att de begär in register i både pappersform och elektronisk form som ska behållas under denna tidsperiod. + + + + 1.170731707317073 + + Legend: ART = assisted reproductive technologies + + + Förklaringar: ART= assisterad befruktning + + + + 0.9440993788819876 + + Regarding practices vis-à-vis deceased donors of tissues and cells, only three Member States reported that they provide compensation to donor relatives. + + + När det gäller praxis för avlidna donatorer av vävnader och celler rapporterade endast tre medlemsstater att de betalar ut ersättning till donatorernas anhöriga. + + + + 1.103960396039604 + + This may explain the considerable heterogeneity across the EU in the practices vis-à-vis tissue and cell donors, with some practices being regarded as compensation in one country and incentives or other practices in others. + + + Detta kan förklara de stora skillnaderna inom EU när det gäller praxis gentemot vävnads- och celldonatorer, där viss praxis anses som ersättning i ett land och incitament eller annan praxis i ett annat. + + + + 0.8634538152610441 + + Some mixed models have emerged where, for example, the private sector may take the role of a third party for processing or storage, with all donation, promotion and distribution activities remaining in public hands. + + + Vissa blandade modeller har vuxit fram, där exempelvis den privata sektorn kan ta på sig rollen som en tredje part för bearbetning eller förvaring, medan verksamhet som donation, marknadsföring och distribution fortfarande sköts inom det offentliga. + + + + 0.8282828282828283 + + Several Member States suggested that a common list of diagnostic tests (panel) for some genetic diseases may be valuable for increasing safety in the EU ART sector. + + + Flera medlemsstater menade att en gemensam förteckning över diagnostiska tester (paneltester) för vissa genetiska sjukdomar kan bidra till ökad säkerhet i EU inom sektorn för assisterad befruktning. + + + + 1.0651162790697675 + + As a consequence, identical shortcomings may result in different outcomes for the inspected establishments depending on their geographical location (e.g. penalties vs. revocation or suspension of license for the same deficiency). + + + Följaktligen kan samma brister leda till olika resultat för de inspekterade inrättningarna beroende på deras geografiska läge (t.ex. påföljder jämfört med återkallande eller upphävande av tillstånd för samma brist). + + + + 0.9795081967213115 + + These differences facilitate successful integration of the requirements into national legislation but in some cases they may limit the mutual acceptance of authorisations with consequences on the cross-border movement of tissues and cells. + + + Dessa skillnader gör det lättare att integrera kraven i nationell lagstiftning, men i en del fall kan de begränsa det ömsesidiga godkännandet av auktoriseringar, vilket får följder för den gränsöverskridande rörligheten för vävnader och celler. + + + + 0.8868501529051988 + + In this regard, 18 Member States and one EEA country reported to have a follow-up registry or database of haematopoietic stem cell donors, but the type of the follow-up examinations, their periodicity and the responsible healthcare facilities/professionals may vary from country to country. + + + I detta avseende rapporterade 18 medlemsstater och ett EES-land att de hade ett uppföljningsregister eller en databas med donatorer av hematopoietiska stamceller, men typen av uppföljningsundersökningar, deras periodicitet och den ansvariga hälso- och sjukvårdsinrättningen samt vårdspersonalen kan variera från land till land. + + + + 1.0517241379310345 + + [2: Detailed Member States' replies (as well as replies from Norway and Liechtenstein) can be accessed at http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][3: In a number of cases clarification requests were sent to Member States. + + + [2: Detaljerade svar från medlemsstaterna (och svar från Norge och Liechtenstein) finns på http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][3: I ett antal fall skickades begäran om förtydliganden till medlemsstaterna. + + + + 0.7926829268292683 + + Import/export of human tissues and cells to/from third countries. + + + Import eller export av mänskliga vävnader och celler till eller från tredjeländer. + + + + 1.1018181818181818 + + Nevertheless, it has to be noted that it is difficult to draw firm conclusions regarding the volume of imports and exports of human tissues and cells due the lack of mandatory reporting of such information at national level and absence of a harmonised framework for data collection in the Member States. + + + Det är dock svårt att dra några långtgående slutsatser om import- och exportvolymen av mänskliga vävnader och celler eftersom rapportering om sådan information inte är obligatorisk på nationell nivå och en harmoniserad ram för insamling av uppgifter saknas i medlemsstaterna. + + + + 1.0933734939759037 + + Even though this practice is considered as compensation by the competent authorities, it may be perceived as an incentive by the family/relatives of the deceased donors, especially in the absence of an expressed consent of the deceased person or when, due to financial constraints, the relatives have difficulty covering the costs of the funeral/burial/cremation. + + + Även om de behöriga myndigheterna betraktar denna praxis som ersättning kan den uppfattas som ett incitament för den avlidna donatorns familj eller anhöriga, särskilt om det inte finns ett uttryckligt samtycke från den avlidne eller när de anhöriga har svårt att täcka kostnaderna för begravningen, gravsättningen eller kremeringen. + + + + 1.3280423280423281 + + The current survey showed that in addition to the requirements in the Directive 2006/17/EC, the more stringent selection criteria required by Member States are usually justified for local reasons, such as the increased prevalence of a certain disease. + + + Den nuvarande enkäten visade att utöver kraven i direktiv 2006/17/EG motiveras medlemsstaternas strängare urvalskriterier vanligtvis av lokala skäl, såsom ökad förekomst av en viss sjukdom. + + + + 0.7093023255813954 + + Outcome of tissue establishment inspections performed in 2011 + + + Diagram 6 Resultatet av inspektioner vid vävnadsinrättningar som genomförts under 2011 + + + + 1.0319634703196348 + + On the basis of these national reports, the Commission is required to report to the European Parliament and the Council and to inform them of any necessary further measures in relation to VUD it intends to take at Union level. + + + På grundval av dessa nationella rapporter ska kommissionen informera Europaparlamentet och rådet om nödvändiga kompletterande åtgärder när det gäller principen om frivilliga donationer som den avser vidta på unionsnivå. + + + + 0.9733333333333334 + + Giving lump sums to reproductive cell donors, as practised in some countries, may alleviate administrative burden, but it also raises questions when the value is determined solely by tissue establishments or when the value is significantly high in relation to average national monthly income. + + + Att donatorer av könsceller får schablonbelopp, något som tillämpas i vissa länder, kan minska den administrativa bördan, men det väcker också frågor när värdet bestäms enbart av vävnadsinrättningar eller när värdet ligger mycket högt i förhållande till den genomsnittliga nationella månadsinkomsten. + + + + 0.9323671497584541 + + However, a significant percentage of the respondents (48%) considered that receiving refreshments, free testing, or a free physical check-up seem suitable when donating human tissues and cells. + + + En stor andel av uppgiftslämnarna (48 %) ansåg dock att det verkar lämpligt att man får förfriskningar, kostnadsfria kontroller eller gratis läkarundersökningar när man donerar mänskliga vävnader och celler. + + + + 1.0477707006369428 + + The regular meetings of the national competent authorities as part of the Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group (CASoHO E01718) developed into a well-appreciated platform for discussions, allowing for sharing best practices and clarification of common difficulties encountered at national and EU level. + + + De regelbundna mötena med de nationella behöriga myndigheter som hör till expertgruppen för behöriga myndigheter avseende ämnen av mänskligt ursprung (CASoHO E01718) utvecklades till ett uppskattat forum för diskussioner, utbyte av bästa praxis och kartläggning av gemensamma problem på nationell nivå och EU-nivå. + + + + 1.0054054054054054 + + These actions allowed for the development of guidelines and manuals in areas of common interest such as inspections and vigilance, included training courses for Member States Competent Authorities and their inspectors and brought together professionals in the tissue banking sector for the development of detailed technical guidance in line with the EU legal requirements. + + + Dessa åtgärder har lett till utvecklingen av riktlinjer och handböcker på områden av gemensamt intresse, såsom inspektioner och övervakning, och har omfattat kurser för medlemsstaternas behöriga myndigheter och deras inspektörer och sammanfört fackfolk inom sektorn för vävnadsbanker för utarbetande av detaljerade tekniska riktlinjer i enlighet med EU:s rättsliga krav. + + + + 0.9817351598173516 + + One concern raised during national tissue and cell competent authorities meetings was direct distribution of gametes (i.e. sperm) to individuals for self-application without the involvement of a health professional. + + + En fråga som togs upp under mötet mellan de nationella behöriga myndigheterna för vävnader och celler var direkt distribution av könsceller (dvs. spermier) till enskilda för applicering utan inblandning av vårdpersonal. + + + + 0.9352750809061489 + + Moreover, most of the Member States stated that the new coding requirements, now laid down in Directive (EU) 2015/565 amending Directive 2006/86/EC, should contribute to a harmonised implementation of the Single European Code for tissues and cells and actively supported their development. + + + Dessutom konstaterade en majoritet av medlemsstaterna att de nya kraven för kodning, som nu fastställts i direktiv (EU) 2015/565 om ändring av direktiv 2006/86/EG, bör bidra till ett harmoniserat genomförande av den enhetliga europeiska koden för vävnader och celler, och de stödde aktivt utvecklingen av dem. + + + + 0.9148936170212766 + + In conclusion, this Report reveals an overall adequate application of the current quality and safety requirements of the EU tissues and cells legislation in most of the responding EU Member States and EEA countries. + + + Sammanfattningsvis visar denna rapport att de gällande kvalitets- och säkerhetskraven i EU:s lagstiftning om vävnader och celler överlag tillämpas på ett korrekt sätt i de flesta av de uppgiftslämnande medlemsstaterna och EES-länderna. + + + + 1.1428571428571428 + + In this regard, several national competent authorities have called for an EU-level endorsement of Good Tissue Practice guidelines (GTP), similar to Good Manufacturing Practice guidelines (GMP) approach in the pharmaceutical sector and for continuing to provide support for training of inspectors at the EU level. + + + I detta avseende har flera nationella behöriga myndigheter krävt ett godkännande på EU-nivå av riktlinjer för god praxis för vävnader, i likhet med riktlinjerna för god tillverkningssed i läkemedelsindustrin, och ett fortsatt stöd till utbildning av inspektörer på EU-nivå. + + + + 1.0474226804123712 + + Besides complying with the legal obligations pursuant to Article 12 (1) and Article 26 of Directive 2004/23/EC, the current report sets out how Directive 2004/23/EC and its implementing Directives 2006/17/EC and 2006/86/EC (hereafter commonly referred to as the EU tissue and cell legislation) function in practice, against a backdrop of significant scientific and organisational developments (internationalisation, commercialisation) that have taken place in the tissue and cell sector over the past decade. + + + Förutom att den följer de rättsliga kraven enligt artikel 12.1 och artikel 26 i direktiv 2004/23/EG, anger föreliggande rapport hur direktiv 2004/23/EG och direktiven 2006/17/EG och 2006/86/EG om dess genomförande (nedan kallade EU:s lagstiftning om vävnader och celler) fungerar i praktiken, mot bakgrund av en betydande vetenskaplig och organisatorisk utveckling (internationalisering, kommersialisering) som har ägt rum i sektorn för vävnader och celler under det senaste årtiondet. + + + + 1.0346534653465347 + + Several countries have introduced more stringent testing requirements such as nucleic acid testing (NAT) for hepatitis B (HBV), hepatitis C (HCV) and/or human immunodeficiency virus (HIV) for non-reproductive and/or reproductive tissue and cells, whereas in most Member States and EEA countries the use of this type of testing is not required on the basis of a cost-benefit analysis and/or the epidemiological context. + + + Flera länder har infört strängare krav på tester, såsom nukleinsyrabaserade tester (NAT), hepatit B-tester (HBV), hepatit C-tester (HCV) eller tester av humant immunbristvirus (hiv) för icke reproduktiva eller reproduktiva vävnader och celler, medan denna typ av tester inte krävs i de flesta medlemsstaterna och EES-länderna på grundval av en kostnads-nyttoanalys eller det epidemiologiska sammanhanget. + + + + 1.0861244019138756 + + It is noted that an additional support on training of tissue establishment personnel was given through EU-funded projects such as European Quality System for Tissue Banking (EQSTB) and European Good Tissue Practices (EuroGTPs). + + + Det framgår att personalen vid vävnadsinrättningarna fått ytterligare stöd för utbildning genom EU-finansierade projekt, t.ex. europeiskt kvalitetssystem för vävnadsbanker och europeisk god praxis om vävnader. + + + + 0.463768115942029 + + Reproductive cells (ART sector). + + + Reproduktiva celler (könsceller)(sektorn för assisterad befruktning). + + + + 1.0666666666666667 + + Divergent criteria might however also create barriers for exchanging tissues and cells between Member States for healthcare professionals requesting tissues or cells from another Member State. + + + Olika kriterier kan dock också skapa hinder för utbyte av vävnader och celler mellan medlemsstaterna för den vårdpersonal som begär vävnader eller celler från en annan medlemsstat. + + + + 0.7721518987341772 + + Another Member State and one EEA country have not yet defined national provisions on the application of the VUD principle. + + + En annan medlemsstat och ett EES-land har ännu inte fastställt nationella bestämmelser om tillämpningen av principen om frivilliga donationer utan ersättning. + + + + 0.9413489736070382 + + Several authorities underlined that in such situations there is a significant risk of losing traceability, including inappropriate reporting of pregnancy rate and serious adverse reactions following medical application (e.g. children born with genetic diseases not reported back to the distributing tissue establishment). + + + Flera myndigheter betonade att i sådana situationer är risken stor att spårbarheten går förlorad, vilket innefattar oriktig rapportering om antal graviditeter och om allvarliga biverkningar till följd av medicinsk tillämpning (t.ex. barn som föds med genetiska sjukdomar, vilket inte rapporteras till den distribuerande vävnadsinrättningen). + + + + 0.9066666666666666 + + In most of the Member States compliance with the requirements for tissue and cell procurement set by Directive 2006/17/EC is verified by the competent authorities when performing inspections, but also by auditing procurement organisations and centres of human application. + + + I de flesta medlemsstater kontrolleras efterlevnaden av de krav för tillvaratagande av vävnader och celler som anges i direktiv 2006/17/EG av de behöriga myndigheterna när de utför inspektioner, men också genom granskning av organisationer för tillvaratagande och centrum för användning på människor. + + + + 0.990228013029316 + + In addition, the survey showed that nineteen countries (17 Member States and two EEA countries) did not put in place national policies for promoting national self-sufficiency/sufficiency for tissues and cells and do not always collect data on cross-border movement of tissues and cells at national level. + + + Enkäten visade dessutom att 19 länder (17 medlemsstater och två EES-länder) inte infört nationella åtgärder för att främja nationell självförsörjning eller försörjning avseende vävnader och celler och inte alltid samlar in uppgifter om gränsöverskridande rörlighet för vävnader och celler på nationell nivå. + + + + 0.9102990033222591 + + Finally the Commission developed - in close cooperation with Member States - a Rapid Alert Platform for Tissues and Cells (RATC) which facilitates web-based communications between Member States in case of alerts relating to human tissues or cells transferred across borders. + + + Slutligen har kommissionen - i nära samarbete med medlemsstaterna - utvecklat en plattform för snabb varning för vävnader och celler som underlättar webbaserad kommunikation mellan medlemsstaterna vid eventuella varningar i samband med mänskliga vävnader eller celler som transporteras över gränserna. + + + + 1.087962962962963 + + In some Member States the authorities for tissues and cells are also responsible for the oversight of other sectors (e.g. organs, blood and/or medicinal products) (Fig.1 and 2), which can be beneficial from an efficiency point of view. + + + I vissa medlemsstater ansvarar myndigheterna för vävnader och celler också för tillsynen av andra sektorer (t.ex. organ, blod eller läkemedel) (diagrammen 1 och 2), vilket kan vara en fördel ur effektivitetssynpunkt. + + + + 0.8329048843187661 + + Even though the current requirements in Directive 2006/86/EC refer only to reporting of serious adverse reactions (SAR) in recipients of tissues and cells, the voluntary reporting of SAR in donors has gradually improved in the past years, suggesting the Member States' increasing interest in the protection of living donors. + + + Även om de nuvarande kraven i direktiv 2006/86/EG endast avser rapportering av allvarliga biverkningar och komplikationer hos mottagarna av vävnader och celler, har frivillig rapportering av allvarliga biverkningar och komplikationer hos donatorer gradvis förbättrats under de senaste åren, något som tyder på att medlemsstaternas intresse ökat när det gäller att skydda levande donatorer. + + + + 0.9749216300940439 + + In addition, some countries do not distinguish between distribution within the Union and import/export from/to third countries which may be considered an important hurdle, not only against data collection and analysis, but also against optimal circulation of tissues and cells for patient benefit across the EU. + + + Dessutom gör vissa länder ingen åtskillnad mellan distribution inom unionen och import eller export från och till tredjeländer, vilket kan betraktas som ett stort hinder, inte bara för insamling och analys av uppgifter, utan även för en optimal spridning av vävnader och celler, något som skulle gynna patienterna i EU. + + + + 1.0459770114942528 + + The competent authorities allowing such practices were requested to evaluate if and/or how traceability and reporting requirements are ensured by the tissue establishments distributing gametes to individuals and to take the necessary measures in case such practices do not fulfil the safety and quality requirements laid down in the EU tissue and cell legislation. + + + De behöriga myndigheter som tillät sådan praxis ombads utvärdera om eller hur spårbarheten och rapporteringskraven säkerställs av de vävnadsinrättningar som distribuerar könsceller till enskilda och vidta nödvändiga åtgärder om sådana metoder inte uppfyller de säkerhets- och kvalitetskrav som fastställs i EU:s lagstiftning om vävnader och celler. + + + + 0.9273504273504274 + + The full analysis of the Member States' replies to the 2013 implementation survey and the 2014 survey on the implementation of the VUD principle is included in the two staff working documents accompanying this report. + + + Den fullständiga analysen av medlemsstaternas svar på 2013 års enkät om genomförandet och 2014 års enkät om genomförandet av principen om frivilliga donationer utan ersättning ingår i de båda arbetsdokument som åtföljer denna rapport. + + + + 1.0643564356435644 + + When verifying the compliance of tissues establishments with the EU donor evaluation and selection requirements, inspections are the most important verification method used by the Member State competent authorities. + + + När man kontrollerar om vävnadsinrättningarna uppfyller EU:s krav på utvärdering och urval av donatorer är inspektioner den viktigaste kontrollmetod som används av medlemsstaternas behöriga myndigheter. + + + + 0.967741935483871 + + Register of tissue establishments and reporting obligations. + + + Register över vävnadsinrättningar och rapporteringsskyldighet. + + + + 0.6363636363636364 + + Donor testing. + + + Kontroll av donatorer. + + + + 0.9459459459459459 + + Voluntary and unpaid donation (VUD) + + + Frivilliga donationer utan ersättning + + + + 0.7873563218390804 + + In terms of inspection outcomes, mostly minor shortcomings were recorded with few suspensions and revocations of authorisations (Fig. 6). + + + När det gäller resultatet av inspektionerna var det huvudsakligen mindre allvarliga brister som noterades och få upphävanden och återkallanden av auktoriseringar (diagram 6). + + + + 0.8923076923076924 + + Total inspections = 443; data reported by 21 Member States + + + Totalt antal inspektioner = 443. Uppgifter från 21 medlemsstater. + + + + 0.9628099173553719 + + Verification during inspections of standard operating procedures (SOP) prepared by the tissue establishments and inspecting patient and donor information provided by licensed fertility clinics were reported only by two Member States. + + + Kontroll vid inspektioner av standardrutiner som utarbetats av vävnadsinrättningarna och inspektion av den information om patienten och donatorn som tillhandahålls av licensierade fertilitetskliniker rapporterades endast av två medlemsstater. + + + + 0.9154929577464789 + + As underlined by several national competent authorities, a more harmonised procedure for the accreditation, designation, authorisation or licensing of tissue establishments would foster mutual trust and acceptance between Member States which are essential for ensuring a prompt supply of tissues and cells to the patients in need for the cases in which tissues and cells are distributed from another Member State than the one where the patient is treated. + + + Såsom framhölls av flera nationella behöriga myndigheter skulle ett mer harmoniserat förfarande för ackreditering, utseende eller auktorisering av eller beviljande av tillstånd för vävnadsinrättningar främja ömsesidigt förtroende och erkännande mellan medlemsstaterna, vilket är nödvändigt för att säkerställa en snabb leverans av vävnader och celler till patienter som behöver få en donation i de fall där vävnader och celler distribueras från en annan medlemsstat än den där patienten behandlas. + + + + 1.106508875739645 + + Most Member States allow compensation to be offered to living donors (22 countries for living donors of non-reproductive tissues and cells; 17 countries for donors of reproductive cells). + + + De flesta medlemsstater tillåter att man erbjuder ersättning till levande donatorer (22 länder när det gäller levande donatorer av icke reproduktiva vävnader och celler. + + + + 1.0 + + Nevertheless, it has to be underlined that a small number of countries rely only on the medical records of the donor and/or the autopsy report without interviewing the donor's family or his/her treating physician/general practitioner. + + + Det måste dock understrykas att ett mindre antal länder helt förlitar sig på donatorns medicinska journal eller obduktionsprotokoll utan att man talat med donatorns familj eller hans eller hennes behandlande läkare eller allmänläkare. + + + + 0.9365079365079365 + + Provisions associated with procurement, but also with donation and testing, are regulated by the tissue and cell legislation and verified during tissue establishment inspection. + + + Bestämmelser som rör tillvaratagande, men också donation och kontroll, regleras av lagstiftningen för vävnader och celler och kontrolleras i samband med inspektionen av vävnadsinrättningen. + + + + 1.0131004366812226 + + By updating the data in this Compendium, the tissues and cells competent authorities demonstrate full transparency and provide support to healthcare professionals searching for an authorised tissue or cell provider within the Union. + + + Genom att de uppdaterar uppgifterna i denna förteckning ger de behöriga myndigheterna för vävnader och celler full insyn och stöd till vårdpersonal som letar efter en auktoriserad leverantör av vävnader eller celler inom unionen. + + + + 0.8928571428571429 + + Only six Member States have national registries of oocyte and sperm donors. + + + Endast sex medlemsstater har nationella register över äggcells- och spermadonatorer. + + + + 0.979498861047836 + + Even though most respondents confirmed respecting the required 2-year interval between inspections, some Member States suggested that prioritising inspections based on factors like the size of establishment, range of activity, experience of inspectors and compliance history may prove valuable especially in a period when financial constraints have a considerable influence on the staffing of departments in charge of inspections. + + + Även om en majoritet av uppgiftslämnarna bekräftade att de följer kraven på inspektioner vartannat år, föreslog vissa medlemsstater att prioritering av inspektioner utifrån faktorer som inrättningarnas storlek, verksamhetsområde, inspektörernas erfarenhet och tidigare efterlevnad av regelverket kan visa sig värdefullt, särskilt i nedskärningstider när personalstyrkan vid de avdelningar som ansvarar för inspektionerna påverkas märkbart. + + + + 1.067632850241546 + + Some national competent authorities considered that it would be useful to strengthen the consideration of pharmacovigilance data regarding medicinal products that are used in the context of donations of tissues and cells. + + + Vissa nationella behöriga myndigheter ansåg att det skulle vara värdefullt att ta större hänsyn till data från säkerhetsövervakningen av läkemedel som används i samband med donationer av vävnader och celler. + + + + 0.8662420382165605 + + Although the principle of VUD is mandatory in the large majority of the Member States, its concrete application varies across the Union. + + + Även om principen om frivilliga donationer utan ersättning är obligatorisk i de flesta medlemsstaterna, varierar den konkreta tillämpningen av den i unionen. + + + + 0.9710144927536232 + + Even though most of the Member States reported using the Operational Manual for Competent Authorities on inspection of tissue and cell procurement and tissue establishments, there is no common agreement on the classification of shortcomings identified during inspections (e.g. classification of minor, major and critical deficiencies). + + + Även om de flesta medlemsstater sade sig använda handboken för behöriga myndigheter om inspektioner av tillvaratagande av celler och vävnader samt av vävnadsinrättningar, finns det inte någon allmän överenskommelse om klassificering av de brister som upptäcks under inspektionerna (t.ex. klassificering av mindre, större och allvarliga brister). + + + + 0.9386363636363636 + + Concerning the number of competent authorities, in some Member States only one authority is responsible for the oversight of the tissue and cell sector, whereas in other countries the tasks are divided amongst two or three authorities (based either on type of tissues and cells or on duties e.g. accreditation/authorisation v. inspections/vigilance or the allocation of tasks between federal and regional levels). + + + Beträffande antalet behöriga myndigheter är det i vissa medlemsstater en enda myndighet som har ansvaret för tillsynen av vävnads- och cellsektorn, medan man i andra länder har delat upp uppgifterna mellan två eller tre myndigheter (utifrån antingen typ av vävnader och celler eller arbetsuppgifter, t.ex. ackreditering/auktorisering eller inspektioner/övervakning, eller utifrån fördelningen av uppgifter mellan federal och regional nivå). + + + + 1.0056497175141244 + + The present implementation survey confirmed that Member States are trying to ensure an appropriate level of training for their tissue establishment personnel, and the compliance with the requirements of Directive 2004/23/EC is systematically verified during inspections and also before granting authorisation/accreditation/licence to tissue establishments. + + + Enkäten om genomförandet bekräftade att medlemsstaterna försöker säkerställa en lämplig nivå på utbildningen för personalen på sina vävnadsinrättningar, och att efterlevnaden av kraven i direktiv 2004/23/EG kontrolleras systematiskt under inspektionerna och även före beviljande av auktorisering, ackreditering eller tillstånd till vävnadsinrättningarna. + + + + 1.0711462450592886 + + It has to be highlighted that safety and quality is a major concern for EU citizens, with 56% of respondents to the Eurobarometer survey on blood and cell and tissue donation18 citing the risk of contracting a disease as a major concern when accepting donated substances. + + + Kvalitet och säkerhet är en viktig fråga för EU:s medborgare, och 56 % av dem som svarade på Eurobarometerundersökningen om blod-, cell- och vävnadsdonation18 angav risken att bli smittad som det största orosmomentet när de tar emot donerade substanser. + + + + 0.8571428571428571 + + Tissue and cell reception, processing, storage, labelling and packaging. + + + Mottagande, bearbetning, förvaring, märkning och förpackning av vävnader och celler. + + + + 0.8308457711442786 + + If donor payment were allowed, some individuals could find the monetary remuneration so important that they might hide relevant medical and/or behavioural information. + + + Om man tillät ersättning till donatorer, skulle den ekonomiska ersättningen kunna vara så viktig för vissa personer att de döljer relevant information om sitt hälsotillstånd eller sitt beteendemönster. + + + + 0.8923076923076924 + + Total inspections = 549; data reported by 22 Member States + + + Totalt antal inspektioner = 549. Uppgifter från 22 medlemsstater. + + + + 1.14 + + In addition, and in accordance with Article 12(1) of Directive 2004/23/EC, Member States also have to submit to the Commission reports on the application of the principle of voluntary and unpaid donation (VUD) every three years. + + + Enligt artikel 12.1 i direktiv 2004/23/EG är medlemsstaterna också skyldiga att vart tredje år lämna rapporter till kommissionen om tillämpningen av principen om frivilliga donationer utan ersättning. + + + + 0.7854889589905363 + + The main reasons for shortages were the lack of donors, followed by insufficient procurement capacity at national level and technical reasons (e.g. practical difficulties in finding a compatible match for patients in need of an HSC transplantation). + + + De främsta orsakerna till bristerna var att det fanns för få donatorer, följt av bristande kapacitet att tillvarata vävnader och celler på nationell nivå och tekniska skäl (t.ex. praktiska svårigheter att finna en överensstämmande matchning för patienter som behöver en transplantation av hematopoietiska stamceller). + + + + 0.7920792079207921 + + Accreditation, designation, authorisation or licensing of tissue establishments. + + + Ackreditering, utseende eller auktorisering av eller beviljande av tillstånd för vävnadsinrättningar. + + + + 1.1363636363636365 + + The survey showed that a donor identification system was implemented by most Member States, with a unique code for each donation being assigned, predominantly at the level of the tissue establishment. + + + Enkäten visade att ett system för identifiering av donatorer genomförts av de flesta medlemsstaterna, med en unik kod för varje donation, framför allt på vävnadsinrättningarna. + + + + 1.127208480565371 + + Furthermore, besides procurement of replacement tissues, haematopoietic stem cells and reproductive cells, some Member States also reported a significant number of procurement organisations carrying out procurement of tissue and cells to be used for manufacturing of advanced therapy medicinal products (ATMP) (Fig. 3). + + + Förutom tillvaratagande av ersättningsvävnader, hematopoietiska stamceller och könsceller rapporterade vissa medlemsstater också om ett betydande antal organisationer som tillvaratar vävnader och celler som ska användas för tillverkning av läkemedel för avancerad terapi (diagram 3). + + + + 0.872093023255814 + + The importance of SARE reporting is confirmed by the interest of the Member States in collaborating with the Commission to improve the current reporting system (e.g. refining the SARE reporting templates for improving collection of data in the sector of assisted reproduction technology (ART)) and to expand communication with other countries and other sectors (e.g. fostering cooperation with relevant third countries with regard to SARE reporting). + + + Att rapporteringen om allvarliga biverkningar och komplikationer är viktig bekräftas av medlemsstaternas intresse av att samarbeta med kommissionen för att förbättra det nuvarande rapporteringssystemet (t.ex. utveckla rapporteringsmallarna för att förbättra insamlingen av uppgifter inom sektorn för assisterad befruktning) och för att utöka kontakterna med andra länder och andra sektorer (t.ex. främja samarbete med berörda tredjeländer när det gäller rapporteringen om allvarliga biverkningar och komplikationer). + + + + 0.8474114441416893 + + In this regard, more training of both healthcare professionals and vigilance officers in tissue establishments and competent authorities will be needed for an appropriate identification and analysis of the "root causes" of these SARE, which should lead to the identification and correction of systematic errors. + + + Mer utbildning av såväl vårdpersonal som övervakningstjänstemän vid vävnadsinrättningarna och de behöriga myndigheterna kommer att behövas för att man på ett tillbörligt sätt ska kunna identifiera och analysera de bakomliggande orsakerna till de allvarliga biverkningarna och komplikationerna, vilket bör resultera i identifiering och korrigering av systematiska fel. + + + + 0.8703703703703703 + + This report is based on the replies to questionnaires that the Commission sent to Member States in 2012 (verification of the completeness of transposition), 2013 (implementation survey), and 2014 (implementation of the VUD principle) and follows up on the Commission communication published in January 2010 as well as the two reports on the application of the principle of VUD for tissues and cells issued in 2006 and 2011. + + + Denna rapport bygger på svar från frågeformulär som kommissionen skickade ut till medlemsstaterna 2012 (kontroll av att direktivet införlivats), 2013 (enkät om genomförandet), och 2014 (genomförandet av principen om frivilliga donationer utan ersättning) samt uppföljningar av kommissionens meddelande som offentliggjordes i januari 2010 och de båda rapporterna om tillämpningen av principen om frivilliga donationer utan ersättning för vävnader och celler som utfärdades 2006 och 2011. + + + + 0.9082125603864735 + + Limited information was provided on the value of most of the practices related to tissue and cell donation, probably because the costs vary considerably depending on the donation circumstances (e.g. need of prior testing/medical treatment, duration of hospitalisation, effects on the overall health and capacity to work) or depend on the clinic where the donation takes place. + + + Den tillhandahållna informationen om värdet på de flesta förfaranden för donation av vävnader och celler var knapphändig, förmodligen på grund av att kostnaderna varierar avsevärt beroende på omständigheterna kring donationen (t.ex. behov av förhandskontroller eller läkarvård, sjukhusvistelsens längd, effekter på det allmänna hälsotillståndet och arbetsförmågan) eller beroende på vilket sjukhus donationen görs. + + + + 0.8973684210526316 + + The new legal provisions for the application of the Single European Code shall also satisfy the requirement in Article 10(3) of the Directive 2004/23/EC, by establishing the EU Tissue Establishment Compendium including all tissues establishments with their coordinates and the status of their accreditation/designation/authorised or licence. + + + De nya rättsliga bestämmelserna för tillämpningen av den enhetliga europeiska koden ska även uppfylla kraven i artikel 10.3 i direktiv 2004/23/EG genom att EU-förteckningen över vävnadsinrättningar införs, vilken innefattar alla vävnadsinrättningar och deras koordinater och deras status när det gäller ackreditering, utseende eller auktorisering av eller beviljande av tillstånd. + + + + 0.7919463087248322 + + The large majority of the responding countries (28) reported that the principle of VUD is mandatory at national level. + + + Merparten av de uppgiftslämnande länderna (28) rapporterade att principen om frivilliga donationer utan ersättning är obligatorisk på nationell nivå. + + + + 0.9747899159663865 + + In relation to the supply-demand balance, 17 Member States and one EEA country reported experiencing regular shortages of tissues and cells on a national level, mostly for bone marrow and haematopoietic stem cells, corneas and bone. + + + När det gäller balansen mellan utbud och efterfrågan rapporterade 17 medlemsstater och ett EES-land att de led återkommande brist på vävnader och celler på nationell nivå, främst benmärg och hematopoietiska stamceller, hornhinnor och ben. + + + + 0.8382352941176471 + + Only 15 Member States reported putting in place additional measures like examination/inspection/approval of advertising materials, training of professionals to spot illegal and fraudulent activities, verification that the VUD principle is also respected for imported tissues and cells. + + + Endast 15 medlemsstater rapporterade att man infört ytterligare åtgärder, t.ex. granskning, inspektion eller godkännande av reklammaterial, utbildning av fackfolk för att upptäcka olaglig verksamhet och bedrägerier samt kontroll av att principen om frivilliga donationer utan ersättning respekteras även för importerade vävnader och celler. + + + + 1.3015267175572518 + + A verification of the completeness of transposition into national legislation has been carried out by the Commission and demonstrated that the EU tissues and cells legislation is fully transposed into national legislation in all but two Member (which have failed to fully transpose the requirements of the Directives for reproductive cells). + + + När kommissionen kontrollerade huruvida EU:s lagstiftning om vävnader och celler införlivats helt i den nationella lagstiftningen, visade det sig att den införlivats i samtliga medlemsstater utom två (som inte helt införlivat kraven i direktiven för könsceller). + + + + 1.1081081081081081 + + It has to be highlighted that VUD is a factor which is not only ethical in nature, but which may contribute to higher safety standards for tissues and cells and therefore to the protection of human health. + + + Frivilliga donationer utan ersättning är inte bara en etisk fråga, utan kan också bidra till högre krav på säkerhet för vävnader och celler och därmed till att människors hälsa skyddas. + + + + 0.7540106951871658 + + Mandatory SOPs are also required during the authorisation/accreditation/designation or licensing process in most of the responding countries. + + + Det krävs också obligatoriska standardrutiner under förfarandena för auktorisering, ackreditering eller utseende eller beviljande av tillstånd i de flesta av de uppgiftslämnande länderna. + + + + 0.927007299270073 + + All Member States, and also Liechtenstein and Norway provided answers to the survey on the implementation of the VUD principle. + + + Alla medlemsstater samt Liechtenstein och Norge besvarade enkäten om genomförandet av principen om frivilliga donationer utan ersättning. + + + + 1.0585683297180044 + + Several of the testing requirements (e.g. no requirement for NAT testing, the 24 hours limit for blood sample collection from a deceased donor, testing of gamete donors at the time of donation) have been subject to debate at the bi-annual national competent authorities meetings and the various practices shared by the competent authorities showed the need for an evidence-based risk assessment of some practical situations which were not clearly defined/foreseen in Directive 2006/17/EC. + + + Flera av kontrollkraven (t.ex. inget krav på NAT-tester, en gräns på 24 timmar för insamling av blodprov från en avliden donator, kontroll av donatorer av könsceller i samband med donationen) har diskuterats vid de nationella behöriga myndigheternas möten två gånger om året, och att de har olika rutiner visade att det behövs en evidensbaserad riskbedömning av vissa praktiska situationer som inte var tydligt definierade eller förutsågs i direktiv 2006/17/EG. + + + + 1.01953125 + + Issues to be addressed include transparency of the decisions regarding donor compensation, the type and value of the compensations for donors, especially for the situations when such decisions were conveyed to procurement organisations or tissue establishments. + + + Frågor som bör tas upp är bland annat insyn i beslut om donatorernas ersättning samt typen av och storleken på ersättningen för donatorer, särskilt i sådana fall då sådana beslut förmedlats till organisationer för tillvaratagande eller vävnadsinrättningar. + + + + 0.933649289099526 + + In addition, in several Member States, only tissue establishments are authorised to procure tissues and cells, with some countries authorising tissue establishments just for procurement activities. + + + Dessutom är det i flera medlemsstater endast vävnadsinrättningar som får tillvarata vävnader och celler, medan vävnadsinrättningarna i vissa länder är auktoriserade endast för verksamhet som rör tillvaratagande. + + + + 0.7971698113207547 + + The analysis of the annual SARE reports submitted by the Member States demonstrates notable efforts to comply with the requirements in Article 7 of Directive 2006/86/EC. + + + Analysen av de årliga rapporterna om allvarliga biverkningar och komplikationer som medlemsstaterna har lämnat in visar att betydande insatser har gjorts för att uppfylla kraven i artikel 7 i direktiv 2006/86/EG. + + + + 0.8942917547568711 + + In addition to providing regular updates during the bi-annul meeting of the tissue and cell expert sub-group on the epidemiological situation relevant to the tissue and cell sector, the development of risk assessments (e.g. for HTLV, malaria, dengue and chikungunya) and preparedness plans (e.g. for WNV outbreaks) provided a valuable contribution to policy and decision making in this sector at both national and EU level. + + + Utöver de regelbundna uppdateringarna vid mötena två gånger om året i expertundergruppen för vävnader och celler avseende den epidemiologiska situationen med relevans för vävnads- och cellsektorn har utvecklingen av riskbedömningar (t.ex. avseende HTLV, malaria, denguefeber och chikungunya) och beredskapsplaner (t.ex. avseende utbrott av West Nile-virus) gett ett värdefullt bidrag till det politiska beslutsfattandet inom denna sektor på både nationell nivå och EU-nivå. + + + + 0.8666666666666667 + + Quality and safety of tissues and cells + + + Kvalitet och säkerhet för vävnader och celler + + + + 0.7307692307692307 + + Developing more detailed requirements for these activities as part of GTP was supported by several national competent authorities for tissues and cells. + + + Att man skulle utveckla mer detaljerade krav för denna verksamhet i samband med riktlinjerna för god praxis för vävnader var något som stöddes av flera nationella behöriga myndigheter för vävnader och celler. + + + + 0.9133858267716536 + + New processing methodologies, unthought-of of when the Directives were adopted, are now commonly applied: pre-cutting of corneas with the transplant of only the anterior or posterior segment to one patient, decellularisation of skin and heart valves in the tissue establishment to enhance cellularisation in vivo in the recipient, numerous new pathogen inactivation or sterilisation techniques including the use of radioprotectants to allow treatment with high doses of gamma irradiation, transplantation of highly selected cell populations to be used for the same essential function in the recipient as in the donor, have all increased the importance of robust preparation process authorisation. + + + Nya bearbetningsmetoder som var otänkbara när direktivet antogs tillämpas nu allmänt, t.ex. bortskärning på förhand av hornhinnor med transplantation endast av främre och bakre segment på en patient, decellularisering av hud och hjärtklaffar i vävnadsinrättningen för att förbättra cellularisering in vivo hos mottagaren, ett stort antal nya tekniker för inaktivering av patogener eller sterilisering, bland annat användning av läkemedel som skyddar cellerna mot strålningsskador för att möjliggöra behandling med höga doser av gammastrålning, transplantation av högt förädlade cellpopulationer som ska användas för samma viktiga funktion hos mottagaren som hos donatorn, har alla medfört att solid auktorisering av preparationsmetoder har blivit allt viktigare. + + + + 0.8857142857142857 + + Donor selection and evaluation. + + + Urval och utvärdering av donatorer. + + + + 1.0393258426966292 + + As suggested by some Member States, a procedure setting higher (minimum) standards for the authorisation of tissue and cell preparation processes at the tissue establishments (as referred to in Article 4 of Directive 2006/86/EC) may encourage mutual trust and acceptance between Member States and thus strengthen the cross-border movement of tissues and cells across EU. + + + Att fastställa högre (minimi)normer för auktorisering av preparationsmetoder för vävnader och celler vid vävnadsinrättningarna (enligt artikel 4 i direktiv 2006/86/EG) kan enligt vissa medlemsstater främja ömsesidigt förtroende och erkännande mellan medlemsstaterna och därmed stärka den gränsöverskridande rörligheten för vävnader och celler inom hela EU. + + + + 0.7313432835820896 + + Such difficulties were also reported by operators manufacturing ATMP from human tissues and cells. + + + Sådana svårigheter har också rapporterats av aktörer som tillverkar läkemedel för avancerad terapi från mänskliga vävnader och celler. + + + + 0.893719806763285 + + [18: For the purpose of the survey, in order to facilitate a consistency in replies, those terms were defined as follows: 'National self-sufficiency' was defined as fulfilling the needs of human tissue and cell products for medical application (e.g. transplantation, ART procedures) of the resident population by accessing resources from within the country's population. + + + [18: För att främja konsekvens mellan svaren i enkäten definierades dessa termer enligt följande: "Nationell självförsörjning" definierades som att behoven är uppfyllda för den bofasta befolkningen genom att de får tillgång till resurser som hämtas från landets befolkning när det gäller mänskliga vävnader och celler för medicinska tillämpningar (t.ex. transplantation och förfaranden för assisterad befruktning). + + + + 0.5963541666666666 + + Projects such as EUSTITE, EuroGTP, SOHO V&S, and the on-going joint actions ARTHIQS and VISTART have provided a strong support to Member States in their efforts to implement the requirements of the EU tissue and cell legislation. + + + Projekt såsom standarder och utbildning för inspektioner av vävnadsinrättningar (Eustite), riktlinjer för god praxis för vävnader (EuroGTP) och övervakning av ämnen av mänskligt ursprung (Soho V & S) samt de pågående gemensamma åtgärderna Arthiqs och Vistart är ett stort stöd för medlemsstaterna i deras ansträngningar att genomföra kraven i EU:s lagstiftning om vävnader och celler. + + + + 0.7777777777777778 + + Fig. 8. + + + Diagram 8 + + + + 0.7674418604651163 + + Responses to the survey showed that this is also the case for procurement of tissues and cells for ATMP manufacturers, in line with Article 3 of the ATMP Regulation. + + + Svaren på enkäten visade att detta även gäller för tillvaratagande av vävnader och celler för tillverkare av läkemedel för avancerad terapi, i enlighet med artikel 3 i förordningen om läkemedel för avancerad terapi. + + + + 0.7868852459016393 + + However, one Member State who reported that the VUD principle is mandatory indicated that payment of gamete donors is allowed at national level. + + + En medlemsstat som rapporterade att principen om frivilliga donationer utan ersättning är obligatorisk angav att ersättning till donatorer av könsceller är tillåten på nationell nivå. + + + + 0.8101604278074866 + + An alert issued in RATC accompanied by recall of products from an EU tissue establishment revealed that the consent form and its verification may be very different from one Member State to another, depending also on the legal framework under which the EU tissue and cell legislation has been transposed. + + + En varning som utfärdats i systemet för snabb varning för vävnader och celler - åtföljd av ett återkallande av produkter från en av EU:s vävnadsinrättningar - visade att formuläret för samtycke och kontrollen av det kan variera mycket från en medlemsstat till en annan också beroende på den rättsliga ram inom vilken EU:s lagstiftning om vävnader och celler har införlivats. + + + + 1.1007751937984496 + + On the other hand, ten Member States indicated that, especially for sperm donors, such registries are maintained by the tissue establishments. + + + Å andra sidan angav tio medlemsstater att sådana register förs på vävnadsinrättningarna, särskilt när det gäller spermadonatorer. + + + + 0.9172413793103448 + + The survey revealed a variety of approaches for the implementation of the procurement requirements laid down in Directive 2006/17/EC, especially when granting authorisation (e.g. prior on-site inspection vs. desk-based review of documentation, differing criteria for major changes requiring a notification of the competent authorities, differing duration of authorisation and conditions of renewal). + + + Av enkäten framgick att det fanns en rad olika strategier för genomförandet av de krav för tillvaratagande som fastställs i direktiv 2006/17/EG, särskilt när det gäller beviljande av auktorisering (t.ex. förhandsinspektion på plats eller dokumentbaserad granskning, olika kriterier för stora förändringar som kräver en anmälan till de behöriga myndigheterna samt olika varaktighet på auktoriseringarna och olika villkor för förnyelse). + + + + 1.0541401273885351 + + It has to be noted that similar to donor selection, more stringent testing requirements introduced by some Member States are sometimes perceived by healthcare professionals ordering tissues or cells from other Member States as barriers hampering development and the cross-border movement of tissues and cells between Member States. + + + Både urvalet av donatorer och de strängare krav på kontroll som vissa medlemsstater har infört uppfattas ibland av den vårdpersonal som beställer vävnader eller celler från andra medlemsstater som ett hinder för utvecklingen av och den gränsöverskridande rörligheten för vävnader och celler mellan medlemsstaterna. + + + + 0.8634920634920635 + + The survey showed that all reporting Member States authorise the conditions of procurement by inspecting procurement organisations and/or by evaluating the procurement-related documentation made available by the tissue establishment working with procurement organisations. + + + Av enkäten framgick att alla rapporterande medlemsstater godkänner villkoren för tillvaratagande genom inspektion av organisationerna för tillvaratagande eller genom utvärdering av dokumentationen om tillvaratagande som gjorts tillgänglig av den vävnadsinrättning som arbetar med organisationer för tillvaratagande. + + + + 0.8875 + + Five Member States have both central oocyte and sperm donor registries. + + + Fem medlemsstater har centrala register över både äggcells- och spermadonatorer. + + + + 0.8473520249221184 + + Additionally, for cases in which tissues/cells from one donor will be used for both transplantation and manufacturing of ATMP, consideration should be given on how to best exchange relevant data between the pharmacovigilance and biovigilance systems (e.g. donation of cells from a living donor which may be found to develop a tumour after donating cells to an ATMP manufacturer or recipient developing a tumour/communicable disease following therapy with donated cells from a donor who may have donated cells transplanted in another recipient). + + + I de fall då vävnader och celler från en donator ska användas för både transplantation och tillverkning av läkemedel för avancerad terapi bör man ta ställning till vilket det bästa sättet är att utbyta relevanta uppgifter mellan system för säkerhetsövervakning av läkemedel och system för bioövervakning (t.ex. donation av celler från en levande donator som utvecklar en tumör efter donation av celler till en tillverkare av läkemedel för avancerad terapi eller mottagare som utvecklar en tumör eller smittsam sjukdom efter behandling med donerade celler från en donator som kan ha donerat celler som transplanterats till en annan mottagare). + + + + 0.9283582089552239 + + The fact that third parties may be involved in all steps of the chain from donation and procurement to distribution in most Member States highlights the importance that needs to be given to the written agreements established by tissue establishments and their verification by the national competent authorities. + + + Vävnadsinrättningarnas förhållande till tredje part. Att tredje part får medverka i alla steg i kedjan - från donationen och tillvaratagandet till distributionen - i de flesta medlemsstater, visar hur viktiga de skriftliga avtal är som upprättas av vävnadsinrättningarna och också de behöriga nationella myndigheternas kontroll av dem. + + + + 0.8340807174887892 + + Number of accredited/designated/authorised/licensed tissue establishments per type of human tissues and cells (comparative data; data submitted by 27 Member States and two EEA countries) + + + Diagram 4 Antal vävnadsinrättningar som har ackrediterats, utsetts, auktoriserats eller beviljats tillstånd per typ av mänskliga vävnader och celler (jämförande uppgifter, uppgifter från 27 medlemsstater och två EES-länder) + + + + 0.9573378839590444 + + Where appropriate data gathered through other channels and supporting the findings of the two surveys (e.g. exchanges with the national competent authorities during the bi-annual meetings with the Commission, mandatory annual reporting to the Commission of serious adverse reactions and events (SARE), alerts launched in the Rapid Alerts for Tissues and Cells (RATC) platform, Eurobarometer survey exploring the views of EU citizens on tissue and cell donation and the output of a number of relevant EU-funded projects and studies) were also taken into account. + + + I förekommande fall har man också tagit hänsyn till uppgifter som samlats in via andra kanaler och som stöder resultaten av de båda enkäterna (t.ex. utbyten med de nationella behöriga myndigheterna under de två årliga mötena med kommissionen, obligatorisk årlig rapportering till kommissionen om allvarliga biverkningar och komplikationer, varningsmeddelanden via plattformen för snabb varning för vävnader och celler, en Eurobarometerundersökning om EU-medborgarnas synpunkter på vävnads- och celldonationer samt resultat av flera relevanta EU-finansierade projekt och undersökningar). + + + + 0.7677165354330708 + + This report shows that Member States overall comply with Article 12 of Directive 2004/23/EC requiring Member States to take the necessary measures to endeavour to ensure VUD of tissues and cells. + + + Av denna rapport framgår att medlemsstaterna i allmänhet uppfyller kraven i artikel 12 i direktiv 2004/23/EG att medlemsstaterna ska se till att vidta de åtgärder som krävs för att säkerställa frivilliga donationer av vävnader och celler utan ersättning. + + + + 0.6973293768545994 + + Best practices to ensure tissue and cell sufficiency/self-sufficiency or measures to reduce shortages might be addressed as well as best practices on verification of the implementation of the VUD principle by the competent authorities. + + + Andra frågor som man kan inrikta sig på är bästa praxis för att garantera försörjning eller självförsörjning när det gäller vävnader och celler, eller åtgärder för att försöka avhjälpa bristen på dem, samt bästa praxis i fråga om de behöriga myndigheternas kontroll av genomförandet av principen om frivilliga donationer utan ersättning. + + + + 0.8548387096774194 + + The findings of the VUD survey suggest that Member States should collect more information on the day-to-day practices vis-à-vis donors in both procurement organisations and tissue establishments, especially when these operators are responsible for deciding the type and/or value of the compensation provided to donors. + + + Resultaten av enkäten om frivilliga donationer utan ersättning tyder på att medlemsstaterna bör samla in mer information om den dagliga praxisen när det gäller donatorerna hos både organisationerna för tillvaratagande och vävnadsinrättningarna, särskilt när dessa aktörer ansvarar för att bestämma typen av eller storleken på den ersättning som utbetalas till donatorerna. + + + + 0.8743718592964824 + + Verification by the competent authorities of the implementation of the VUD principle in tissue establishments is focused on inspecting documentation related to donor consent. + + + De behöriga myndigheternas kontroll av genomförandet av principen om frivilliga donationer utan ersättning på vävnadsinrättningarna är inriktad på inspektion av dokumentationen om donatorns samtycke. + + + + 0.7777777777777778 + + Distribution of tissues and cells for human application. + + + Distribution av vävnader och celler avsedda för användning på människor. + + + + 1.0 + + ][4: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0708:FIN:EN:PDF ][5: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1422283594361&uri=CELEX:52006DC0593 ][6: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/tissues_voluntary_report_en.pdf ] + + + ][4: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0708:FIN:SV:PDF ][5: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1422283594361&uri=CELEX:52006DC0593 ][6: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/tissues_voluntary_report_en.pdf ] + + + + 1.006896551724138 + + Overall, the survey showed that regardless of the consent system, all responding countries have put measures in place for verifying donor consent. + + + Enkäten visade att alla de uppgiftslämnande länderna vidtagit åtgärder för att kontrollera donatorns samtycke oberoende av systemet för samtycke. + + + + 0.9016393442622951 + + Authorisation of tissue and cell preparation processes. + + + Auktorisering av preparationsmetoder för vävnader och celler. + + + + 0.8618421052631579 + + Concerning testing laboratories, the survey showed that in most of the reporting Member States accreditation/designation/authorisation or licensing of testing laboratories is the responsibility of authorities other than the tissue and cell competent authorities. + + + När det gäller provningslaboratorier visade enkäten att det i de flesta av de rapporterande medlemsstaterna är andra myndigheter än de behöriga myndigheterna för vävnader och celler som ansvarar för ackreditering, utseende eller auktorisering av eller beviljande av tillstånd för provningslaboratorierna. + + + + 0.9858156028368794 + + [7: Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells (OJ L102, 07.04.2004, p. 48). + + + [7: Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/23/EG av den 31 mars 2004 om fastställande av kvalitets- och säkerhetsnormer för donation, tillvaratagande, kontroll, bearbetning, konservering, förvaring och distribution av mänskliga vävnader och celler (EUT L 102, 7.4.2004, s. 48). + + + + 0.7813620071684588 + + As regards the implementation of the VUD principle, the Commission survey showed that Member States overall comply with Article 12 of Directive 2004/23/EC requiring them to take the necessary measures to encourage VUD. + + + Kommissionens enkät om genomförandet av principen om frivilliga donationer utan ersättning visar att medlemsstaterna överlag uppfyller kraven i artikel 12 i direktiv 2004/23/EG som ålägger dem att vidta nödvändiga åtgärder för att uppmuntra frivilliga donationer utan ersättning. + + + + 0.910958904109589 + + Tissue establishments' status (public vs. private)/type of tissue (2011 data; data submitted by 25 Member States and one EEA country) + + + Diagram 5 Vävnadsinrättningarnas status (offentliga/privata)/typ av vävnad (uppgifter från 2011, uppgifter från 25 medlemsstater och ett EES-land) + + + + 0.8171091445427728 + + 'National sufficiency was defined as fulfilling the needs of human tissue and cell products for medical application (e.g. transplantation, ART procedures) of the resident population by accessing resources from within the country and through regional/international cooperation.] + + + "Nationell försörjning" definierades som att behoven är uppfyllda för den bofasta befolkningen genom att de får tillgång till resurser inom landet och genom regionalt och internationellt samarbete när det gäller mänskliga vävnader och celler för medicinska tillämpningar (t.ex. transplantation och förfaranden för assisterad befruktning).] + + + + 0.7777777777777778 + + Fig. 7. + + + Diagram 7 + + + + 0.9347826086956522 + + However, the ways in which Member States have implemented the principle of VUD are difficult to assess in a comprehensive manner. + + + Det är dock svårt att på ett heltäckande sätt bedöma hur medlemsstaterna har genomfört principen om frivilliga donationer utan ersättning. + + + + 0.8835341365461847 + + [22: Commission Directive (EU) 2015/566 implementing Directive 2004/23/EC as regards the procedures for verifying the equivalent standards of quality and safety of imported tissues and cells (OJ L 93, 9.4.2015, p. 56). ] + + + [22: Kommissionens direktiv (EU) 2015/566 av den 8 april 2015 om genomförande av direktiv 2004/23/EG vad gäller förfarandena för kontroll av likvärdiga kvalitets- och säkerhetsnormer för importerade vävnader och celler (EUT L 93, 9.4.2015, s. 56). ] + + + + 1.0326086956521738 + + ][9: Commission Directive 2006/86/EC of 24 October 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements, notification of serious adverse reactions and events and certain technical requirements for the coding, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells (OJ L294, 25.10.2006, p. + + + ][9: Kommissionens direktiv 2006/86/EG av den 24 oktober 2006 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/23/EG med avseende på spårbarhetskrav, anmälan av allvarliga biverkningar och komplikationer samt vissa tekniska krav för kodning, bearbetning, konservering, förvaring och distribution av mänskliga vävnader och celler (EUT L 294, 25.10.2006, s. + + + + 0.8164556962025317 + + Other responsibilities of tissues and cells competent authorities in the reporting EU Member States and EEA countries (2011 data) + + + Diagram 2 Andra ansvarsområden för de behöriga myndigheterna för vävnader och celler i de rapporterande medlemsstaterna och EES-länderna (uppgifter från 2011) + + + + 1.030188679245283 + + ][8: Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells (OJ L38, 9.2.2006, p. 40). + + + ][8: Kommissionens direktiv 2006/17/EG av den 8 februari 2006 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/23/EG när det gäller vissa tekniska krav för donation, tillvaratagande och kontroll av mänskliga vävnader och celler (EUT L 38, 9.2.2006, s. + + + + 1.0634920634920635 + + Support for the implementation of the EU tissue and Cell Directives + + + Stöd till genomförandet av EU:s direktiv om vävnader och celler + + + + 0.9680851063829787 + + a. Volume of tissues and cells (units) imported in 2011 (data reported by 15 Member States) + + + a. Volym vävnader och celler (enheter) som importerades 2011 (uppgifter från 15 medlemsstater) + + + + 0.9191919191919192 + + b. Volume of tissues and cells (units) exported in 2011 (data reported by 11 Member States) + + + b. Volym vävnader och celler (enheter) som exporterats under 2011 (uppgifter från 11 medlemsstater) + + + + 0.7538461538461538 + + Supervision of human tissue and cell procurement. + + + Övervakning av tillvaratagandet av mänskliga vävnader och celler. + + + + 2.0 + + However, the report points to some gaps and difficulties in relation to the application and enforcement of the existing provisions (e.g. definitions, requirements on the safety aspects regarding living donors, inspections framework), some of them owing to the different approaches taken by the Member States when transposing and implementing the current EU legislation and others due to the scientific and technologic developments since the adoption of the Directives. + + + Men rapporten belyser också vissa brister och svårigheter i samband med tillämpningen och genomförandet av gällande bestämmelser (t.ex. avseende definitioner, krav på säkerhetsaspekter för levande donatorer, ramverk för inspektioner). + + + + 0.8313253012048193 + + a. Volume of tissues and cells (units) distributed from one MS to other EU MS and/or EEA countries in 2011 (Data reported by 18 countries) + + + a.Volymen vävnader och celler (enheter) som distribuerats från en medlemsstat till en annan medlemsstat eller till ett EES-land under 2011 (uppgifter från 18 länder). + + + + 0.7686567164179104 + + Tissues and cells competent authorities in the reporting EU Member States and EEA countries (2011 data) + + + Diagram 1 Behöriga myndigheter (CAs) för vävnader och celler i de rapporterande medlemsstaterna och EES-länderna (uppgifter från 2011) + + + + 1.1111111111111112 + + Notification of serious adverse reactions and events (SARE). + + + Anmälan av allvarliga biverkningar och komplikationer. + + + + 0.8461538461538461 + + Procurement of tissues and cells. + + + Tillvaratagande av vävnader och celler. + + + + 0.9025641025641026 + + [13: Commission Directive (EU) 2015/565 amending Directive 2006/86/EC as regards certain technical requirements for the coding of human tissues and cells (OJ L 93, 9.4.2015, p. + + + [13: Kommissionens direktiv (EU) 2015/565 av den 8 april 2015 om ändring av direktiv 2006/86/EG vad gäller vissa tekniska krav för kodning av mänskliga vävnader och celler (EUT L 93, 9.4.2015, s. + + + + 0.9642857142857143 + + Implementation of the EU tissues and cells legislation + + + Genomförande av EU:s lagstiftning om vävnader och celler + + + + 1.1551724137931034 + + OJ L 93, 9.4.2015, p. 43-55][15: EU Tissue establishment compendium is part of the EU Coding platform that was introduced by the Directive (EU) 2015/565 amending Directive 2006/86/EC as regards certain technical requirements for the coding of human tissues and cells.] + + + ][15: EU-förteckningen över vävnadsinrättningar ingår i EU:s kodningsplattform som infördes genom direktiv (EU) 2015/565 om ändring av direktiv 2006/86/EG vad gäller vissa tekniska krav för kodning av mänskliga vävnader och celler.] + + + + 0.84375 + + b. Volume of tissues and cells (units) received by MS from other EU MS and/or EEA countries in 2011 (Data reported by 15 Member States) + + + b.Volymen vävnader och celler (enheter) som mottogs av en medlemsstat från en annan medlemsstat eller ett EES-land under 2011 (uppgifter från 15 medlemsstater). + + + + 0.9107142857142857 + + Transposition of the EU tissue and cell legislation + + + Införlivande av EU:s lagstiftning om vävnader och celler + + + + 1.483739837398374 + + However, it has to be noted that, as for import and export, data collected by the Member States probably serve different purposes and use various methodologies, so it is very difficult to draw a clear conclusion on the importance of EU distribution compared to import/export from/to third countries and therefore to evaluate tissue and cell sufficiency at EU level. + + + Därför är det mycket svårt att dra en tydlig slutsats om betydelsen av distributionen inom EU i förhållande till importen och exporten från och till tredjeländer och också att utvärdera försörjningen när det gäller vävnader och celler på EU-nivå. + + + + 0.43820224719101125 + + Number of procurement organisations (POs) reported by the EU and EEA countries + + + Diagram 3 Antalet organisationer för tillvaratagande (POs) som rapporteras av EU- och EES-länderna (Totala antalet organisationer för tillvaratagande = 4 825, 2011 års uppgifter) + + + + 1.0 + + EN 3 EN + + + SV 3 SV + + + + 0.8823529411764706 + + These reasons are still valid. + + + Dessa skäl är fortfarande giltiga. + + + + 0.7818181818181819 + + The Commission will bear the limited costs. + + + Kommissionen kommer att bära de begränsade kostnaderna. + + + + 0.8591549295774648 + + Business and civil society stakeholders are of the same mind. + + + Näringslivet och det civila samhällets aktörer är av samma uppfattning. + + + + 1.025 + + (i) A high level of scientific expertise; + + + i) En hög nivå av vetenskaplig expertis. + + + + 1.069767441860465 + + Reasons for action at European level (ex-ante) + + + Skäl för åtgärder på unionsnivå (i förhand) + + + + 0.967741935483871 + + Member States may nominate nationals of other Member States. + + + Medlemsstaterna får nominera medborgare i andra medlemsstater. + + + + 0.7962962962962963 + + Subsidiarity (for non-exclusive competence) + + + Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet) + + + + 1.0 + + The proposal also provides for a better organisation of the Panels' work. + + + I förslaget föreskrivs också en bättre organisation av panelernas arbete. + + + + 1.0158730158730158 + + Each Member State shall nominate at least 12 scientific experts. + + + Varje medlemsstat ska nominera minst 12 vetenskapliga experter. + + + + 1.0526315789473684 + + Such measures are therefore not expected to have significant socio-economic and environmental impacts that are clearly identifiable ex ante. + + + Sådana åtgärder förväntas därför inte få betydande socioekonomiska och miljömässiga effekter som tydligt kan identifieras på förhand. + + + + 0.9642857142857143 + + The political response was to adopt a White Paper on Food Safety in January 2000. + + + Svaret på politisk nivå var att anta en vitbok om livsmedelssäkerhet i januari 2000. + + + + 1.1121495327102804 + + from candidate countries[46: Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.] + + + från kandidatländer[46: Kandidatländer och i förekommande fall potentiella kandidatländer i västra Balkan.] + + + + 1.086021505376344 + + These controls shall be organised in cooperation with the competent authorities of the Member States. + + + Dessa kontroller ska organiseras i samarbete med de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna. + + + + 1.3484848484848484 + + In addition, the role of the Management Board is focussed on administration and finances. + + + Dessutom är styrelsens roll inriktad på administration och finans. + + + + 0.8571428571428571 + + […] [XX.YY.YY.YY] […] […] YES/ + + + [...] [XX.YY.YY.YY] [...] [...] JA/ + + + + 0.8133333333333334 + + Risk communication was also found not to be effective enough. + + + Riskkommunikationen har också konstaterats inte vara tillräckligt effektiv. + + + + 0.9550561797752809 + + The Commission shall ensure the regular review of the application of this Regulation. + + + Kommissionen ska säkerställa en regelbunden översyn av tillämpningen av denna förordning. + + + + 1.1935483870967742 + + Those implementing acts shall be adopted in accordance with Article 58(2). + + + Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med artikel 58.2. + + + + 1.253968253968254 + + The Authority shall carry out its activities with a high level of transparency. + + + Myndigheten ska utföra sitt arbete med en hög grad av öppenhet. + + + + 0.918918918918919 + + Transitions measures are provided. + + + Övergångsbestämmelser tillhandahålls. + + + + 0.8602150537634409 + + (22) Food safety is a sensitive matter of prime interest for all Union citizens. + + + (22) Livsmedelssäkerhet är en känslig fråga av största intresse för unionens alla medborgare. + + + + 1.0246913580246915 + + Appropriate provisions are included to protect the rights of commercial applicants. + + + Lämpliga bestämmelser införs för att skydda de kommersiella sökandes rättigheter. + + + + 0.8727272727272727 + + It shall apply from [18 months after its entry into force], except for the following provisions: + + + Den ska tillämpas från och med den [18 månader efter ikraftträdandet], med undantag för följande bestämmelser: + + + + 0.8275862068965517 + + (a) Article 1(2) shall apply from 1st July 2022. + + + a) Artikel 1.2 ska tillämpas från och med den 1 juli 2022. + + + + 1.1041666666666667 + + The findings of the evaluation shall be made public." + + + Resultatet av utvärderingen ska offentliggöras." + + + + 0.9322033898305084 + + Since duly justified confidential information is protected, incentives for innovation should remain unchanged. + + + Eftersom vederbörligen motiverade konfidentiella uppgifter skyddas bör incitamenten för innovation förbli oförändrade. + + + + 1.0 + + Problems that the initiative aims to tackle + + + Problem initiativet syftar till att hantera + + + + 1.0147058823529411 + + [51: Mainly for the Structural Funds, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and the European Fisheries Fund (EFF).] + + + [51: Framför allt för strukturfonderna, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) och Europeiska fiskerifonden (EFF).] + + + + 1.2264150943396226 + + Applicants and in particular small- and medium-sized enterprises do not always have a clear understanding of these specifications. + + + Sökande och särskilt små och medelstora företag har inte alltid förstått dessa specifikationer ordentligt. + + + + 1.1428571428571428 + + (g) the annual report of its activities; + + + g) Den årliga verksamhetsrapporten. + + + + 1.0 + + Therefore experience and knowledge exist on this substance or product. + + + Erfarenhet och kunskap om detta ämne eller denna produkt finns därför. + + + + 0.9259259259259259 + + The regulatory regime on food safety needs to be strong to ensure its credibility and effectiveness. + + + Regelverket för livsmedelssäkerhet måste vara starkt för att säkerställa dess trovärdighet och effektivitet. + + + + 1.205128205128205 + + The register shall be managed by the Authority. + + + Registret ska förvaltas av myndigheten. + + + + 1.0 + + - at Headquarters + + + vid huvudkontoret + + + + 1.125 + + That section shall be publicly available and easily accessible. + + + Denna del ska vara allmänt tillgänglig och lättåtkomlig. + + + + 1.048780487804878 + + A number of impacts were however considered during the preparation process as follows: + + + Ett antal effekter beaktades emellertid under förberedelsearbetet enligt följande: + + + + 0.9512195121951219 + + In particular, there has been a decrease in the number of candidates applying to be members of the Scientific Panels. + + + I synnerhet har det skett en minskning av antalet kandidater som ansöker om att bli ledamöter i de vetenskapliga panelerna. + + + + 1.4482758620689655 + + (a) the name and address of the applicant; + + + a) sökandens namn och adress, + + + + 0.8125 + + Payments (2a) + + + Betalningar (2a) + + + + 0.9876543209876543 + + It underlined that this lack should be addressed in future policy development, for instance by making better coordinated use of existing reporting requirements. + + + Kontrollen betonade att denna brist bör åtgärdas i framtida politiska åtgärder, till exempel genom en bättre samordnad användning av befintliga rapporteringskrav. + + + + 1.1612903225806452 + + The term of office of members and alternate members shall be four years. + + + Mandatperioden för ledamöter och suppleanter ska vara fyra år. + + + + 1.0196078431372548 + + However, issues of compliance with the applicable standards may arise in some cases and this is why national systems are in place to verify such compliance. + + + Frågor om efterlevnaden av de tillämpliga standarderna kan dock uppstå i vissa fall och därför finns nationella system för att kontrollera efterlevnaden. + + + + 0.8780487804878049 + + Laboratory related audit can be performed by existing service SANTE.F "Health and Food audits and analysis". + + + Laboratorierelaterad revision kan utföras av den befintliga avdelningen SANTE.F "Hälsa och livsmedel: revision och analys". + + + + 1.0140845070422535 + + (17) Provisions exist on the content of applications for authorisations. + + + (17) Det finns bestämmelser om innehållet i ansökningar om godkännande. + + + + 1.139240506329114 + + Member States that provide the EFSA with expertise also need to receive more compensation. + + + Medlemsstaterna som förser Efsa med sakkunskap behöver också få mer ersättning. + + + + 1.2233009708737863 + + Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council. + + + Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011. + + + + 1.0714285714285714 + + (e) be accessible, including to those not directly involved in the process, while taking into account confidentiality and protection of personal data. + + + e) vara tillgänglig, även för dem som inte direkt deltar i förfarandet, samtidigt som konfidentialitet och skydd av personuppgifter beaktas. + + + + 1.1005291005291005 + + Please indicate the planned recruitment date and adapt the amount accordingly (if recruitment occurs in July, only 50 % of the average cost is taken into account) and provide further explanations in an annex. + + + Ange planerat anställningsdatum och anpassa beloppet enligt detta (om rekrytering sker i juli beaktas endast 50 % av de genomsnittliga kostnaderna) och ge ytterligare förklaringar i bilaga. + + + + 1.3658536585365855 + + The Commission open public consultation is published on: + + + Kommissionens offentliga samråd finns på: + + + + 1.0526315789473684 + + [Body]: <EFSA.> Year + + + [Organ]: <EFSA.> År + + + + 0.9696969696969697 + + from EFTA countries[45: EFTA: European Free Trade Association. ] + + + från Eftaländer[45: Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen. ] + + + + 1.1571428571428573 + + The results of all consultation activities are summarised in the synopsis report. + + + Resultaten av alla samråd sammanfattas i den sammanfattande rapporten. + + + + 1.0985915492957747 + + (d) facilitate understanding and dialogue amongst all interested parties; and, + + + d) underlätta förståelse och dialog mellan samtliga berörda parter, och + + + + 1.078740157480315 + + Please note that inflation adjustments to the figures mentioned in the tables below, need to be considered as from the year 2023 onwards. + + + Observera att inflationsjusteringar av de siffror som anges i tabellerna nedan behöver beaktas från och med år 2023 och framåt. + + + + 1.0 + + 1) improve and clarify the rules on transparency + + + 1) Förbättra och förtydliga reglerna om öppenhet + + + + 0.9251700680272109 + + It is proportionate to harmonise these rules while preserving, where needed, the specific balance of interests in sectoral legislations. + + + Det är proportionerligt att harmonisera dessa regler samtidigt som den särskilda intressebalansen i sektorsspecifik lagstiftning vid behov bevaras. + + + + 0.9276315789473685 + + It ensures that action can be taken at Union level where there are exceptional circumstances of serious controversies or conflicting results. + + + Det säkerställer att åtgärder kan vidtas på unionsnivå om det föreligger exceptionella omständigheter som allvarlig oenighet eller motstridiga resultat. + + + + 0.9047619047619048 + + N° of requests for access to documents addressed to EFSA and the Commission. + + + Antal ansökningar om tillgång till handlingar som riktas till Efsa och kommissionen. + + + + 1.0819672131147542 + + Title 2: Infrastructure and operating expenditure Commitments (1a) + + + Avdelning 2: Infrastruktur- och driftsutgifter Åtaganden (1a) + + + + 0.9318181818181818 + + This is because companies going to laboratories outside the Union would take the risk to be perceived as evading the rules. + + + Det beror på att företag som vänder sig till laboratorier utanför unionen skulle riskera att uppfattas som att de kringgår reglerna. + + + + 0.935251798561151 + + Access shall be based at the minimum on a system requiring two factor authentication or providing an equivalent level of security. + + + Tillgången ska åtminstone baseras på ett system som kräver två faktorer för autentisering eller tillhandahåller en likvärdig säkerhetsnivå. + + + + 1.202247191011236 + + That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council. + + + Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ." + + + + 1.0940170940170941 + + - the rules governing the eligibility of costs will be simplified in accordance with the provisions of the Financial Regulation; + + + - Reglerna för bidragsberättigande kostnader kommer att förenklas i enlighet med bestämmelserna i budgetförordningen. + + + + 0.9444444444444444 + + The impact in terms of costs and resources needed is mostly on EFSA. + + + Effekten i fråga om kostnader och resurser faller huvudsakligen på Efsa. + + + + 0.8688524590163934 + + "(m) a summary of the dossier in a standardised form. + + + "m) En sammanfattning av handlingarna i standardiserad form." + + + + 1.0852272727272727 + + (h) requests from the European Parliament, the Commission or a Member State for scientific opinions which have been refused or modified and the justifications for the refusal or modification. + + + h) Begäranden från Europaparlamentet, kommissionen eller en medlemsstat om vetenskapliga yttranden som avslagits eller ändrats och motiveringen till detta avslag eller ändring. + + + + 0.95625 + + In parallel, the Commission's Scientific Advice Mechanism has been asked to prepare an opinion on the authorisation process of plant protection products. + + + Parallellt med detta har kommissionens mekanism för vetenskaplig rådgivning ombetts att utarbeta ett yttrande om förfarandet för godkännande av växtskyddsmedel. + + + + 1.2272727272727273 + + (19) In the case of applications to request the renewal of an authorisation, the authorised substance or product has already been on the market for several years. + + + (19) Vid ansökningar om förlängning av ett godkännande har det godkända ämnet eller produkten redan funnits på marknaden i flera år. + + + + 1.1483870967741936 + + The reasons underlying differences in the assessments and conclusions of scientific bodies should be better communicated to the public in order to facilitate their understanding. + + + Orsakerna till skillnader i de vetenskapliga organens bedömning och slutsatser bör kommuniceras bättre till allmänheten i syfte att underlätta förståelsen. + + + + 1.1728395061728396 + + The consultation carried out demonstrates an overall support of stakeholders to the initiative. + + + Det samråd som genomförts visar de berörda parternas allmänna stöd för förslaget. + + + + 1.0491803278688525 + + (c) four members with the right to vote representing civil society and food chain interests namely, one from consumers organisations, one from environmental non-governmental organisations, one from farmers organisations and one from industry organisations. + + + c) Fyra ledamöter med rösträtt som företräder det civila samhället och livsmedelsbranschen, nämligen en från konsumentorganisationer, en från icke-statliga miljöorganisationer, en från jordbrukarorganisationer och en från branschorganisationer. + + + + 0.990909090909091 + + The notification obligation under paragraph 1, also applies to Union laboratories carrying out those studies. + + + Anmälningsskyldigheten enligt punkt 1 gäller även för de unionslaboratorier som genomför dessa undersökningar. + + + + 0.9113924050632911 + + Setting up the EFSA has given Union measures a sounder scientific basis. + + + Inrättandet av Efsa har gett unionens åtgärder en mer solid vetenskaplig grund. + + + + 1.2524271844660195 + + (e) The Management Board shall ensure that the broadest possible geographical distribution is achieved in the final appointments. + + + e) Styrelsen ska säkerställa största möjliga geografiska spridning hos de slutligt utsedda ledamöterna. + + + + 0.9484536082474226 + + X The proposal is compatible with the current multiannual financial framework and may entail the use of special instruments as defined in Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013. + + + X Förslaget är förenligt med den gällande fleråriga budgetramen och kan komma att innefatta användning av särskilda instrument enligt definitionen i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013. + + + + 0.72 + + Fundamental rights + + + Grundläggande rättigheter + + + + 0.9223300970873787 + + They also seriously undermined public confidence in the Union food safety regulatory framework. + + + De undergrävde också allvarligt allmänhetens förtroende för unionens regelverk om livsmedelssäkerheten. + + + + 1.0465116279069768 + + X bodies referred to in Articles 208 and 209; + + + X organ som avses i artiklarna 208 och 209, + + + + 1.2564102564102564 + + Each Panel shall include a maximum of 21 members. + + + Varje panel ska högst ha 21 ledamöter." + + + + 1.0133333333333334 + + [42: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.] + + + [42: I den mening som avses i artikel 54.2 a eller b i budgetförordningen.] + + + + 1.0441176470588236 + + EFSA provides the advice in a transparent way since it makes it public. + + + Efsa tillhandahåller rådgivningen öppet eftersom den blir offentlig. + + + + 0.801980198019802 + + The main objectives of this initiative are to update the GFL Regulation so as to: + + + De främsta målen med detta initiativ är att uppdatera den allmänna livsmedelsförordningen i syfte att + + + + 0.8918918918918919 + + (f) its scientific studies in accordance with Articles 32 and 32e; + + + f) Sina vetenskapliga undersökningar i enlighet med artiklarna 32 och 32e. + + + + 0.8930232558139535 + + [2: Food law authorisations cover different subject matters: substances, products, health claims and processes but for the ease of reading, the reference to substances in the text covers all.] + + + [2: Godkännanden inom livsmedelslagstiftningen täcker olika ämnesområden: ämnen, produkter, hälsopåståenden och processer, men för att underlätta läsningen avser hänvisningar i texten till ämnen alla dessa områden.] + + + + 1.0769230769230769 + + This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. + + + Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 0.86 + + Direct management by the Commission through + + + Direkt förvaltning som sköts av kommissionen genom + + + + 1.0457516339869282 + + The application shall be considered withdrawn as of the moment the written request is received by the competent body that had received the original application. + + + Ansökan ska anses ha dragits tillbaka från och med det ögonblick den skriftliga begäran mottas av det behöriga organ som mottog den ursprungliga ansökan. + + + + 0.8936170212765957 + + The public may make comments to the Commission within 30 days from such publication. + + + Allmänheten får lämna synpunkter till kommissionen inom 30 dagar från detta offentliggörande." + + + + 1.1898734177215189 + + To ensure the transparency of this process, the advice of the Authority should be made public. + + + För att garantera insyn i detta förfarande bör myndighetens råd offentliggöras. + + + + 1.065040650406504 + + The list drawn up by the Commission shall be forwarded to the European Parliament, together with the relevant background documents. + + + Den förteckning som kommissionen upprättar ska sändas till Europaparlamentet tillsammans med relevanta bakgrundshandlingar. + + + + 0.984375 + + Detailed explanation of the specific provisions of the proposal + + + Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget + + + + 1.1354166666666667 + + This in turn is expected to have a positive impact on the sustainability of the Union risk assessment system. + + + Detta väntas i sin tur ha en positiv effekt på hållbarheten i unionens system för riskbedömning. + + + + 1.2162162162162162 + + Each Member State shall nominate a member and an alternate member to the Management Board. + + + Varje medlemsstat ska nominera en ledamot och en suppleant till styrelsen. + + + + 0.8823529411764706 + + The following factors have an impact on this: + + + Följande faktorer har en inverkan på denna förmåga: + + + + 1.0760233918128654 + + It has also strengthened the cooperation with national and international scientific bodies as well as the exchange of information between Member States, the Commission and EFSA itself. + + + Man har också stärkt samarbetet med nationella och internationella vetenskapliga organ samt informationsutbytet mellan medlemsstaterna, kommissionen och myndigheten själv. + + + + 1.065326633165829 + + It is thus appropriate to include representatives of all Member States in the Management Board of the Authority, while providing that those representatives should have experience in particular on risk assessment. + + + Det är därför lämpligt att inkludera företrädare för samtliga medlemsstater i myndighetens styrelse, samtidigt som det föreskrivs att dessa företrädare i synnerhet bör ha erfarenhet av riskbedömning. + + + + 1.0782608695652174 + + The delegation of power referred to in Article 8(c) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council. + + + Den delegering av befogenhet som avses i artikel 8 c får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. + + + + 1.1616161616161615 + + (25) It is therefore necessary to strengthen the transparency of the risk assessment process in a proactive manner. + + + (25) Det är därför nödvändigt att stärka insynen i riskbedömningsförfarandet på ett proaktivt sätt. + + + + 1.0044247787610618 + + This should have a positive impact since experience from other Union agencies demonstrates that this model ensures efficient supervision of the functioning of agencies and coordinated views between the Union and national level. + + + Detta bör ha positiva effekter, eftersom erfarenheterna från andra unionsbyråer visar att denna modell säkerställer en effektiv tillsyn över byråernas sätt att arbeta och ett samordnat synsätt på unionsnivå och nationell nivå. + + + + 0.9624060150375939 + + (f) ensure appropriate exchange of information with interested parties in relation to risks associated with the agri-food chain. + + + f) Säkerställa ett lämpligt informationsutbyte med de berörda parterna när det gäller risker som är förknippade med livsmedelskedjan. + + + + 0.9712918660287081 + + Only in very limited and exceptional circumstances relating to foreseeable health effects and urgent needs to protect human health, animal health or the environment, such information should be disclosed. + + + Endast under mycket begränsade och exceptionella omständigheter, avseende förutsebara hälsoeffekter och brådskande behov av att skydda människors eller djurs hälsa eller miljön, bör sådana uppgifter lämnas ut. + + + + 1.0576923076923077 + + Moreover, a strict application of the rules on conflict of interests provided in the proposal will be ensured. + + + En strikt tillämpning av förslagets bestämmelser om intressekonflikter kommer dessutom att säkerställas. + + + + 0.8901098901098901 + + It provides, amongst others, that food law must be based on risk analysis, except where this is not appropriate to the circumstances or the nature of the measure. + + + I förordningen föreskrivs bland annat att livsmedelslagstiftningen måste bygga på en riskanalys, utom när detta inte är lämpligt med hänsyn till omständigheterna eller åtgärdens art. + + + + 1.2259887005649717 + + The estimated impact on expenditure and staffing for the years 2021 and beyond in this legislative financial statement is added for illustrative purpose and does not pre-judge the next multiannual financial framework. + + + Beräknad påverkan på utgifter och personal år 2021 och framåt i finansieringsöversikten till rättsakten finns med som illustration och föregriper inte nästa fleråriga budgetram. + + + + 0.8717948717948718 + + Member States were consulted in a meeting of the Expert Group on the General Food Law on 5 March 2018. + + + Medlemsstaterna konsulterades vid ett möte i expertgruppen för den allmänna livsmedelslagstiftningen den 5 mars 2018. + + + + 1.1634615384615385 + + Those items referred to in the first subparagraph shall be made public on a dedicated section of the Authority's website. + + + De uppgifter som avses i första stycket ska offentliggöras på en särskild del av myndighetens webbplats. + + + + 1.1357142857142857 + + (a) ensure that accurate, appropriate and timely information is interactively exchanged, based on the principles of transparency, openness, and responsiveness; + + + a) säkerställa att korrekt, lämplig och aktuell information utbyts interaktivt, på grundval av principerna om insyn, öppenhet och lyhördhet, + + + + 0.8780487804878049 + + There are no negative impacts in the duration of authorisation procedures since this is a parallel activity. + + + Det finns inga negativa konsekvenser på tidsåtgången för godkännandeförfarandena eftersom detta är en parallell verksamhet. + + + + 1.3928571428571428 + + (c) take into account risk perceptions; + + + c) beakta riskuppfattningar, + + + + 1.083969465648855 + + The involvement of the EFSA Executive Director in the selection process is an additional guarantee that the independence criteria will be met. + + + Deltagandet av Efsas verkställande direktör i urvalsprocessen är en ytterligare garanti för att kriterierna för oberoende uppfylls. + + + + 0.868421052631579 + + European stakeholder organisations representing farmers, cooperatives, the food industry, retailers, consumers, professionals and civil society were consulted at an ad hoc meeting of the Advisory Group on the Food Chain, Animal and Plant Health on 5 February 2018. + + + Europeiska intresseorganisationer som företräder jordbrukare, kooperativ, livsmedelsindustrin, detaljhandeln, konsumenter, yrkesverksamma och det civila samhället har rådfrågats vid ett extra sammanträde inom den rådgivande gruppen för livsmedelskedjan, djurhälsa och växters sundhet den 5 februari 2018. + + + + 0.8984375 + + Further measures should also be put in place to ensure that scientific experts have the means to act independently. + + + Ytterligare åtgärder bör också vidtas för att säkerställa att de vetenskapliga experterna har möjlighet att agera självständigt. + + + + 0.9655172413793104 + + [41: OJ L 123, 12.5.2016, p. + + + [41: EUT L 123, 12.5.2016, s. + + + + 1.0765027322404372 + + Difficulties in attracting new experts due to insufficient recognition of scientists' career, inadequate financial compensation in particular for their employers and excessive demand on their time. + + + Svårigheter att locka nya experter på grund av otillräckligt erkännande av forskarnas karriär, otillräcklig ekonomisk ersättning för deras arbetsgivare och orimliga krav på deras tid. + + + + 0.85 + + Impact on the European Food Safety Authority (EFSA) + + + Påverkar Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet, Efsa + + + + 0.8128654970760234 + + Type[47: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).] + + + Typ[47: Resultaten som ska anges är de produkter eller tjänster som levererats (t.ex. antal studentutbyten som har finansierats eller antal kilometer väg som har byggts).] + + + + 1.0 + + To address these issues, the Commission has come up with a wide ranging and ambitious proposal requiring a significant increase in the resources available to the EFSA to enable it to discharge its existing and proposed new responsibilities. + + + För att ta itu med dessa frågor lägger kommissionen fram ett omfattande och ambitiöst förslag som kräver en betydande ökning av de resurser som står till Efsas förfogande för att kunna fullgöra sina befintliga och föreslagna ansvarsområden. + + + + 0.8014184397163121 + + There should be no negative impact for innovation from the measures on the reliability and robustness of studies. + + + Det bör inte finnas några negativa konsekvenser för innovationsförmågan på grund av åtgärderna för studiernas tillförlitlighet och robusthet. + + + + 0.9595588235294118 + + This in turn ensures that there is a common understanding of and approach to food safety that promotes both the effective implementation and enforcement of legislation and facilitates the operation of the internal market in a key sector of the European economy. + + + Detta i sin tur säkerställer att det finns en gemensam förståelse av och strategi för livsmedelssäkerhet som främjar både en effektiv tillämpning och genomdrivande av lagstiftningen och underlättar den inre marknadens funktion i en viktig sektor i den europeiska ekonomin. + + + + 0.8333333333333334 + + These put public health at great risk and the resulting market support measures and trade disruption cost a huge amount. + + + Dessa medförde stora risker för folkhälsan och de resulterande åtgärderna till stöd för marknaden och störningar i handeln kostade stora belopp. + + + + 1.054054054054054 + + Problems in relation to safety have a huge impact on consumers' confidence and consequently on market stability, trade flows and the climate for innovation. + + + Problem med säkerheten har en stor inverkan på konsumenternas förtroende och därmed på marknadens stabilitet, handelsflöden och innovationsförmågan. + + + + 1.069767441860465 + + This has resulted in a mutual understanding of risks, minimised duplications of work and limited the number of scientific divergences between the EFSA and other risk assessment bodies. + + + Detta har lett till en ömsesidig förståelse av risker, minskat dubbelarbetet och begränsat antalet vetenskapliga skiljaktigheter mellan Efsa och övriga riskbedömningsorgan. + + + + 1.0545454545454545 + + A delegated act adopted pursuant to Article 8(c) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. + + + En delegerad akt som antas enligt artikel 8 c ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. + + + + 0.9517241379310345 + + The GFL Fitness Check and recent public debates have shown that certain aspects of the current legislative framework need to be addressed. + + + Kontrollen av ändamålsenlighet och de senaste allmänna debatterna har visat att vissa aspekter av den nuvarande rättsliga ramen behöver åtgärdas. + + + + 0.704119850187266 + + There are still strong memories of the damage caused by successive food safety crises prior to the GFL Regulation which undermined the credibility of the Union to ensure that food is safe. + + + Det finns fortfarande starka minnen av de skador som orsakats av på varandra följande kriser när det gäller livsmedelssäkerhet från tiden före den allmänna livsmedelsförordningen som undergrävde unionens trovärdighet när det gäller att se till att livsmedel är säkra. + + + + 0.9541984732824428 + + Where the Commission considers that the continuation of the Authority is no longer justified with regard to its assigned objectives, mandate and tasks, it may propose that the relevant provisions of this Regulation be amended accordingly or repealed. + + + Om kommissionen anser att myndighetens fortsatta verksamhet inte längre är motiverad med avseende på de mål, uppdrag och uppgifter som den tilldelats, får kommissionen föreslå att berörda bestämmelser i denna förordning ändras i enlighet med detta eller upphävs. + + + + 1.1285714285714286 + + Provisions in relation to the nomination, selection and appointment of experts include strict criteria on independence, thus providing appropriate safeguards. + + + Bestämmelserna om nominering, urval och utnämning av experter innehåller strikta kriterier om oberoende, och ger således lämpliga garantier. + + + + 0.8977272727272727 + + The Commission shall adopt the general plan for risk communication within [two years from the date of application of this Regulation] and shall keep it updated, taking into account technical and scientific progress and experience gained. + + + Kommissionen ska anta den allmänna planen för riskkommunikation senast den [två år från och med den dag då denna förordning börjar tillämpas] och ska hålla den uppdaterad med beaktande av den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och de erfarenheter som gjorts." + + + + 1.1388888888888888 + + (15) It is essential to ensure the efficient operation of the Authority and to improve the sustainability of its expertise. + + + (15) Det är viktigt att säkerställa att myndigheten fungerar effektivt och att dess expertis bättre bevaras. + + + + 1.005128205128205 + + Member States appreciate that the challenges in relation to food safety, in an environment with very high levels of trade and a complex food supply chain, require a strong Union regulatory system. + + + Medlemsstaterna anser att de utmaningar vi står inför när det gäller livsmedelssäkerhet, i och med en mycket stor handel och en komplex livsmedelskedja, kräver ett starkt regelverk på unionsnivå. + + + + 0.9660377358490566 + + (38) In order to enable the Authority and the business operators to adapt to the new requirements while ensuring that the Authority continues its smooth operation, it is necessary to provide for transitional measures for the application of this Regulation. + + + (38) För att göra det möjligt för myndigheten och företagarna att anpassa sig till de nya kraven, och samtidigt säkerställa att myndigheten fortsätter att fungera smidigt, är det nödvändigt att fastställa övergångsbestämmelser för tillämpningen av denna förordning. + + + + 1.0458715596330275 + + The EFSA also regularly fine-tunes and strengthens its strict policies on independence, transparency and openness. + + + Efsa finjusterar och stärker också regelbundet dess strikta politik i fråga om oberoende, insyn och öppenhet. + + + + 0.7714285714285715 + + The current term of office of the Scientific Committee and Panel members shall be prolonged until that date. + + + Den nuvarande mandatperioden för ledamöter i den vetenskapliga kommittén och de vetenskapliga panelerna ska förlängas fram till det datumet. + + + + 1.0 + + The fourth measure provides for controls and audits by Commission inspectors in relation to studies. + + + För det fjärde föreskrivs kontroller och revisioner av kommissionens inspektörer avseende studierna. + + + + 1.1231884057971016 + + The proposal also stipulates that personal data be protected taking into account the applicable Union legislative framework on the processing of such data. + + + I förslaget anges också att personuppgifter ska skyddas med beaktande av unionens gällande lagstiftning om behandling av sådana uppgifter. + + + + 1.04 + + GRAND TOTAL 34 60 85 85 85 + + + TOTALSUMMA 34 60 85 85 85 + + + + 1.0 + + Alternate members shall represent the member in his absence and vote on his behalf. + + + Suppleanterna ska företräda ledamöterna i deras frånvaro och rösta i deras ställe." + + + + 1.3529411764705883 + + Risk communication is an essential part of the risk analysis process. + + + Riskkommunikation är en viktig del av riskanalysen. + + + + 0.8928571428571429 + + The Commission does not see scope to simplify or reduce these steps as this could have a negative impact not only on the perception of the transparency of the system but also on ensuring that the evidence presented for EFSA's assessments is complete. + + + Kommissionen ser inte något utrymme att förenkla eller förminska dessa åtgärder, eftersom detta skulle få en negativ inverkan inte bara på uppfattningen om insynen i systemet, utan också vad gäller att säkerställa att de bevis som lagts fram för Efsas bedömningar är fullständiga. + + + + 0.8833333333333333 + + This risk is also addressed by the better financial compensation of Member States contributing to EFSA's work by sending experts or providing preparatory work. + + + Risken motverkas också genom en bättre ekonomisk kompensation från de medlemsstater som bidrar till Efsas arbete genom att skicka experter eller tillhandahålla förberedande arbete. + + + + 0.9305555555555556 + + (4) the following Articles 32a, 32b, 32c, 32d and 32e are inserted: + + + Följande artiklar ska införas som artiklarna 32a, 32b, 32c, 32d och 32e: + + + + 1.0895522388059702 + + (11) Experience shows that the role of the Management Board of the Authority is focussed on administrative and financial aspects and does not impact on the independence of the scientific work performed by the Authority. + + + (11) Erfarenheten visar att myndighetens styrelse är inriktad på frågor av administrativ och ekonomisk natur och att den inte påverkar oberoendet för det vetenskapliga arbete som utförs av myndigheten. + + + + 1.125 + + Protection of personal data + + + Skydd av personuppgifter + + + + 1.1884057971014492 + + The members of the Scientific Panels shall be appointed by the Management Board for a renewable five year term of office in accordance with the following procedure: + + + Ledamöterna i de vetenskapliga panelerna ska utses av styrelsen för en förnybar mandatperiod på fem år i enlighet med följande förfarande: + + + + 1.183431952662722 + + (40) The European Data Protection Supervisor was consulted in accordance with Article 28(2) of Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council and delivered an opinion on […], + + + (40) Europeiska datatillsynsmannen har hörts i enlighet med artikel 28.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001, och lämnade sitt yttrande den [...]. + + + + 1.0134228187919463 + + Member States shall ensure that the members of the Scientific Panels do not receive any instruction at any national level and that their independent scientific contribution to the risk assessment system at Union level is recognised as a priority task for the protection of the safety of the food chain. + + + Medlemsstaterna ska säkerställa att ledamöterna i de vetenskapliga panelerna inte tar emot några instruktioner på nationell nivå och att deras oberoende vetenskapliga bidrag till systemet för riskbedömning på unionsnivå erkänns som en prioriterad uppgift för skydd av säkerheten i livsmedelskedjan. + + + + 0.7017543859649122 + + Member States shall launch a call for interest as a basis for their nominations. + + + Medlemsstaterna ska offentliggöra en inbjudan att anmäla intresse som ska ligga till grund för deras nomineringar. + + + + 1.1979166666666667 + + However, the term of office of the members referred to in paragraph 1a(a) and (b) shall not be limited in duration. + + + Mandatperioden för de ledamöter som avses i punkt 1a a och b ska dock inte vara begränsad i tid. + + + + 1.0671641791044777 + + (20) There are certain public concerns about the Authority's assessment in the area of authorisation being primarily based on industry studies. + + + (20) Allmänheten hyser en viss oro över att myndighetens bedömning avseende godkännanden främst grundar sig på studier från industrin. + + + + 1.006269592476489 + + Not later than five years after the date referred to in Article [entry into force of the Regulation amending the GFL], and every five years thereafter, the Commission shall assess the Authority's performance in relation to its objectives, mandate, tasks, procedures and location, in accordance with Commission guidelines. + + + Senast fem år efter den dag som avses i artikel [ikraftträdandet av förordningen om ändring av allmänna livsmedelsförordningen], och därefter vart femte år, ska kommissionen bedöma myndighetens resultat i förhållande till dess mål, uppdrag, uppgifter, förfaranden och placering, i enlighet med kommissionens riktlinjer. + + + + 1.1037037037037036 + + It is therefore necessary to strengthen the support provided by the Authority and the Member States to the work of the Authority's Scientific Panels. + + + Det är därför nödvändigt att stärka det stöd som myndigheten och medlemsstaterna ger till arbetet i myndighetens vetenskapliga paneler. + + + + 1.1020408163265305 + + In addition to members and alternate members referred to in paragraph 1, the Management Board shall include: + + + Utöver de ledamöter och suppleanter som avses i punkt 1 ska styrelsen inkludera följande personer: + + + + 0.9684684684684685 + + As this is a revision of an existing piece of legislation falling under the Commission's Regulatory Fitness and Performance Programme REFIT, the Commission has looked at opportunities to simplify and reduce burdens. + + + Eftersom detta är en översyn av en befintlig rättsakt inom ramen för kommissionens program om lagstiftningens ändamålsenlighet och resultat (Refit) har kommissionen tittat på möjligheterna att förenkla och minska bördorna. + + + + 0.9801324503311258 + + This should also lead to more adequate and complete evidence being submitted and thus improve the efficiency of the risk assessment process in EFSA. + + + Det bör också leda till att en mer adekvat och fullständig bevisning lämnas in och därigenom förbättra effektiviteten i Efsas riskbedömningsförfarande. + + + + 1.1375 + + As quickly as possible and within three months of notification, the European Parliament may submit its views for consideration to the Council, which shall then appoint those members. + + + Europaparlamentet får så snart som möjligt och senast tre månader efter mottagandet lägga fram sina synpunkter för rådet, som därefter ska utse dessa ledamöter. + + + + 1.0490196078431373 + + It shall forthwith transmit this opinion to the Commission, the authorisation-holder and the Member States. + + + Den ska genast överlämna yttrandet till kommissionen, innehavaren av godkännandet och medlemsstaterna. + + + + 0.9060240963855422 + + There is only a very limited risk that notification by laboratories, meaning only Union laboratories, could have negative impacts on their competitiveness vis-à-vis non-Union laboratories, or that the overall effectiveness of the measure may be undermined by applicants deciding to carry out studies in laboratories outside the Union to circumvent the notification obligation. + + + Det finns endast en mycket begränsad risk för att anmälan från laboratorierna, vilket endast omfattar unionslaboratorier, skulle kunna få negativa konsekvenser för deras konkurrenskraft i förhållande till icke unionslaboratorier, eller att den övergripande effektiviteten i åtgärden kan undergrävas av sökande som beslutar att genomföra studier i laboratorier utanför unionen för att kringgå anmälningsskyldigheten. + + + + 0.900523560209424 + + The separation of risk management and risk assessment, with the newly created EFSA responsible for risk assessment, was the single biggest innovation in the GFL Regulation. + + + Åtskiljandet av riskhantering och riskbedömning, med den nyligen inrättade Efsa som ansvarigt för riskbedömningen, var den största enskilda innovationen i den allmänna livsmedelsförordningen. + + + + 0.8601694915254238 + + The impetus for the GFL Regulation came from a succession of food related crises, notably the Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE) crisis, foot and mouth disease and dioxin in the late 90s-early 2000s. + + + Drivkraften bakom den allmänna livsmedelsförordningen kom från en följd av livsmedelsrelaterade kriser, särskilt angående bovin spongiform encefalopati (BSE), mul- och klövsjuka och dioxin, i slutet av 90-talet och början av 2000-talet. + + + + 0.8702702702702703 + + (13) The Fitness Check of the General Food Law identified certain shortcomings in the long-term capability of the Authority to maintain its high-level expertise. + + + (13) Vid kontrollen av den allmänna livsmedelslagstiftningens ändamålsenlighet fastställdes vissa brister i myndighetens långsiktiga kapacitet att upprätthålla sin expertis på hög nivå. + + + + 1.1730769230769231 + + It is of particular importance that the Commission carries out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 2016. + + + Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet om bättre lagstiftning av den 13 april 2016. + + + + 0.9504950495049505 + + "The number of members in each Scientific Panel within the maximum provided for in paragraph 5g. + + + "Antal ledamöter i varje vetenskaplig panel, med beaktande av det högsta antal som anges i punkt 5g." + + + + 0.7528089887640449 + + N° of documents (or parts of) subject to claims of confidentiality; + + + Antal handlingar (eller delar av) som omfattas av begäranden om konfidentiell behandling. + + + + 0.9107142857142857 + + Dependence on a small number of Member States that provide more than two thirds of the EFSA's Scientific Panels' experts and difficulties in receiving sufficient support from many Member States for its scientific work (e.g. by providing studies, or data). + + + Beroendet av ett litet antal medlemsstater som tillhandahåller mer än två tredjedelar av experterna i Efsas vetenskapliga paneler och svårigheter att få tillräckligt stöd från många medlemsstater för dess vetenskapliga arbete (t.ex. genom tillhandahållande av studier eller data). + + + + 1.2846153846153847 + + "Where environmental information is concerned, Articles 6 and Article 7 of Regulation (EC) No 1367/2006 of the European Parliament and of the Council shall also apply. + + + "När det gäller miljöinformation ska artiklarna 6 och 7 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 också gälla." + + + + 1.0775862068965518 + + At the same time, the proposal is expected to ensure the long-term sustainability of EFSA's capacity of scientific expertise. + + + Samtidigt förväntas förslaget säkerställa den långsiktiga hållbarheten när det gäller Efsas vetenskapliga kapacitet. + + + + 0.9333333333333333 + + Furthermore, scientific divergences related to food and feed safety are particularly high on the public agenda, whether these are real or perceived, especially where other societal choices are at stake, such as the protection of the environment or consumers' right to choose the type of foods which they eat. + + + Vetenskapliga meningsskiljaktigheter som rör livsmedels- och fodersäkerhet ligger särskilt högt upp på den offentliga dagordningen, oavsett om dessa är verkliga eller upplevda, särskilt i de fall där andra samhälleliga val står på spel, t.ex. skyddet av miljön eller konsumenternas rätt att välja den typ av livsmedel som de äter. + + + + 0.8695652173913043 + + The relevant items shall be available to download, print and search through in an electronic format. + + + De berörda uppgifterna ska vara tillgängliga för nedladdning, utskrift och genomsökning i ett elektroniskt format." + + + + 0.9108910891089109 + + (a) to any intellectual property right which may exist over documents or their content; and, + + + a) eventuella immateriella rättigheter som kan finnas avseende handlingar eller deras innehåll, eller + + + + 1.0869565217391304 + + Its primary mission is to provide scientific advice at the request of the Commission, Member States and the European Parliament and on its own motion. + + + Efsas främsta uppgift är att ge vetenskapliga råd på begäran av kommissionen, medlemsstaterna och Europaparlamentet och på eget initiativ. + + + + 0.9024390243902439 + + Access to the information for renewal + + + Tillgång till information för förlängning + + + + 1.0235294117647058 + + The assessment of the impacts outlines how the proposal achieves the best balance in meeting the objectives laid out by the initiative, ensuring benefits for citizens, stakeholders and Member States, while not significantly impacting on industry and innovation. + + + I konsekvensbedömningen anges hur förslaget uppnår den bästa balansen mellan att uppfylla initiativets mål som säkerställer fördelar för medborgare, berörda parter och medlemsstater, och samtidigt inte väsentligt påverka industrin och innovationsförmågan. + + + + 1.125 + + DG: <…….> + + + GD: <….> + + + + 0.8154506437768241 + + [43: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx.] + + + [43: Närmare förklaringar av de olika metoderna för genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen återfinns på BudgWeb: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx] + + + + 0.9607843137254902 + + Description of the calculation of cost for FTE units should be included in the Annex V, section 3. + + + En beskrivning av beräkningen av kostnaden för heltidsekvivalenten bör införas i avsnitt 3 i bilaga V. + + + + 1.2763157894736843 + + Transparency: The proposal aims at strengthening the transparency of the risk assessment process. + + + Insyn: Förslaget syftar till att stärka insynen i riskbedömningsförfarandet. + + + + 1.116751269035533 + + (7) Based on these general objectives and principles, a general plan on risk communication should be established in close cooperation with the Authority and the Member States, and following relevant public consultations. + + + (7) På grundval av dessa allmänna mål och principer bör en allmän plan för riskkommunikation fastställas i nära samarbete med myndigheten och medlemsstaterna, och efter relevanta offentliga samråd. + + + + 0.8744769874476988 + + This is also partly due to the different transparency and confidentiality rules that are laid down not only in Regulation (EC) No 178/2002 but also in other Union legislative acts covering the agri-food chain. + + + Detta är också delvis till följd av de olika bestämmelser om insyn och konfidentiell behandling som fastställs inte bara i förordning (EG) nr 178/2002, utan även i andra unionsrättsakter som omfattar den jordbruksbaserade livsmedelskedjan. + + + + 0.992 + + Member States shall ensure that the public bodies employing those scientific experts and those having responsibility for the setting of priorities of the scientific bodies employing those experts implement the measures provided for in paragraph 5d. + + + Medlemsstaterna ska säkerställa att de offentliga organ som anställer de vetenskapliga experterna och de som ansvarar för att fastställa prioriteringar för de vetenskapliga organ som anställer dessa experter genomför de åtgärder som avses i punkt 5d. + + + + 1.0355029585798816 + + With regard to the reliability and robustness of studies submitted by industry in the context of authorisation procedures, the following impacts were in particular considered: + + + Avseende tillförlitligheten och robustheten hos de studier som lämnas in av industrin i samband med godkännandeförfaranden, beaktades framför allt följande konsekvenser: + + + + 0.9902439024390244 + + (b) Article 1(3) shall apply as from the date of appointment of the members of the Scientific Panels, which shall be announced in a notice in the ‘C' series of the Official Journal of the European Union. + + + b) Artikel 1.3 ska tillämpas från och med datumet för utnämningen av ledamöterna i de vetenskapliga panelerna, vilket ska tillkännages i ett meddelande i C-serien av Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 0.9813664596273292 + + Added value of Union involvement (it may result from different factors, e.g. coordination gains, legal certainty, greater effectiveness or complementarities). + + + 1.5.2 Mervärdet av en åtgärd på unionsnivå (som kan beror på flera faktorer, t.ex. samordningsfördelar, rättssäkerhet, ökad effektivitet eller komplementaritet). + + + + 1.4705882352941178 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 2 . + + + Specifikt mål nr… + + + + 1.0 + + (b) Member States shall nominate experts with a view to collectively reach the number indicated by the Executive Director. + + + b) Medlemsstaterna ska nominera experter i syfte att kollektivt uppnå det antal som anges av den verkställande direktören. + + + + 0.8662420382165605 + + Divergences between Union and national risk assessors, however, do not necessarily question the work of the different scientific bodies. + + + Skillnaderna mellan riskbedömare på unionsnivå och nationell nivå innebär dock inte nödvändigtvis att olika vetenskapliga organs arbete behöver ifrågasättas. + + + + 0.9502762430939227 + + Globally, all these measures will also contribute to an increased involvement of stakeholders in the risk assessment system and thus to a more effective risk communication. + + + Sammantaget kommer alla dessa åtgärder även att bidra till ett ökat deltagande av de berörda parterna i systemet för riskbedömning och därmed till en mer effektiv riskkommunikation. + + + + 0.9228295819935691 + + Although in principle a revision of Regulation (EC) No 178/2002 could be used as an opportunity to set up a more comprehensive monitoring system of the implementation of Union food law, the targeted scope of this proposal is too limited to accommodate the establishment of such a system. + + + Även om en översyn av förordning (EG) nr 178/2002 skulle kunna användas som ett tillfälle att inrätta ett mer övergripande system för övervakning av genomförandet av EU:s livsmedelslagstiftning, är detta förslags avsedda tillämpningsområde alltför begränsat för att ge utrymme för att inrätta ett sådant system. + + + + 0.9466666666666667 + + Many stakeholders and citizens complain that the EFSA's evaluations of authorisation applications are essentially based on studies, data and information generated (and paid for) by the applicant for authorisation. + + + Många berörda parter och medborgare klagar över att Efsas utvärderingar av ansökningarna om godkännande huvudsakligen grundar sig på studier, data och uppgifter som tagits fram (och betalas) av den som ansöker om godkännande. + + + + 1.3968253968253967 + + "Unless otherwise provided, the Management Board shall act by a majority of its members. + + + "Om inte annat föreskrivs ska styrelsen fatta majoritetsbeslut. + + + + 0.8363636363636363 + + This proposal is addressing those challenges directly linked to the GFL Regulation and EFSA. + + + Detta förslag tar itu med de problem som är direkt kopplade till den allmänna livsmedelsförordningen och Efsa. + + + + 1.0076335877862594 + + It will help applicants in particular small and medium sized enterprises in understanding how to prepare authorisation applications. + + + Det kommer att hjälpa sökande, och särskilt små och medelstora företag, att förstå hur de ska förbereda ansökningar om godkännande. + + + + 0.8 + + Alternatives considered: + + + Andra alternativ som beaktats: + + + + 0.9389067524115756 + + Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[53: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.] + + + Budgetrubrik i den årliga budgetens inkomstdel: Belopp som förts in för det innevarande budgetåret Förslagets eller initiativets inverkan på inkomsterna[53: När det gäller traditionella egna medel (tullar och sockeravgifter) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 25 % avdrag för uppbördskostnader.] + + + + 1.0294117647058822 + + Where necessary, networking groups and adequate IT tools dedicated to analysing fraud cases related to the financing implementing activities of this Regulation will be set up. + + + Vid behov kommer det att inrättas nätverksgrupper och lämpliga it-verktyg för analys av bedrägerifall i samband med det finansiella genomförandet av den här förordningen. + + + + 1.095 + + Decisions taken by the Authority pursuant to this Article may be subject to an action before the Court of Justice of the European Union, under the conditions laid down in Articles 263 and 278 of the Treaty respectively. + + + De beslut som fattas av myndigheten i enlighet med denna artikel kan göras till föremål för en talan inför Europeiska unionens domstol på de villkor som anges i artikel 263 respektive 278 i fördraget. + + + + 0.9181818181818182 + + Furthermore, the EFSA staff will provide the advice without the involvement of the Scientific Panels. + + + Dessutom kommer Efsas personal att tillhandahålla rådgivningen utan inblandning av de vetenskapliga panelerna. + + + + 1.0666666666666667 + + Account should be taken of the fact that in some specific cases the studies commissioned may need to have a wider scope than the evidence at stake (for example new scientific developments becoming available). + + + Hänsyn bör tas till det faktum att i vissa särskilda fall kan de beställda studierna behöva ha en vidare räckvidd än de belägg som är omstridda (t.ex. om nya vetenskapliga rön blir tillgängliga). + + + + 1.0765306122448979 + + Any actions in these areas need to take place at Union level and primarily within the existing Union legislative framework established by the GFL Regulation and in seven other relevant sectoral legislative acts. + + + Åtgärder på dessa områden måste ske på unionsnivå och huvudsakligen inom EU:s befintliga rättsliga ram som fastställs i den allmänna livsmedelsförordningen och i sju andra relevanta särrättsakter. + + + + 1.1791044776119404 + + That process should be combined with an open dialogue between all interested parties to ensure the coherence and consistency within the risk analysis process. + + + Detta bör kombineras med en öppen dialog mellan samtliga berörda parter för att säkerställa enhetlighet och konsekvens i riskanalysen. + + + + 0.9074074074074074 + + It shall in particular make public without delay: + + + Den ska särskilt utan dröjsmål offentliggöra följande: + + + + 1.0847457627118644 + + The Commission therefore committed to come forward with a legislative proposal by May 2018 covering these and other aspects such as the governance of EFSA drawing up on the results of the Fitness Check of the GFL Regulation and after a public consultation. + + + Kommissionen åtog sig därför att senast i maj 2018 lägga fram ett lagstiftningsförslag för att ta upp dessa och andra aspekter, såsom styrningen av Efsa, baserat på resultaten av kontrollen av ändamålsenlighet och ett offentligt samråd. + + + + 1.2881355932203389 + + (b) one member appointed by the European Parliament, with the right to vote. + + + b) En ledamot som utses av Europaparlamentet, med rösträtt. + + + + 1.2916666666666667 + + Their interplay can impact on the acceptability of the risk assessment by the general public. + + + Deras växelverkan kan påverka allmänhetens acceptans av riskbedömningen. + + + + 1.03125 + + (b) proceed, without delay, to a concrete and individual examination of the confidentiality request in accordance with this Article; + + + b) Utan dröjsmål utföra en konkret och individuell prövning av begäran om konfidentiell behandling i enlighet med denna artikel. + + + + 0.9519230769230769 + + Indeed, the notification of planned studies represents a relatively small burden for the applicant. + + + I själva verket utgör anmälningsskyldigheten för planerade studier en relativt liten börda för sökanden. + + + + 0.831081081081081 + + It addresses industry demands (in particular SMEs) for further support in the preparation of the authorisation application. + + + Det svarar mot industrins efterfrågan (särskilt från små och medelstora företag) på ytterligare stöd vid utarbetandet av ansökningar om godkännande. + + + + 1.0980392156862746 + + Accordingly, no personal data should be made publicly available under this Regulation, unless it is necessary and proportionate for the purposes of ensuring the transparency, independence and the reliability of the risk assessment process, while preventing conflicts of interests. + + + Följaktligen bör inga personuppgifter offentliggöras enligt den här förordning, utom om det är nödvändigt och proportionellt för att säkerställa insyn, oberoende och tillförlitlighet i riskbedömningsförfarandet, samtidigt som intressekonflikter förebyggs. + + + + 1.0622222222222222 + + (32) Having regard to the fact that the Authority would be required to store scientific data, including confidential and personal data, it is necessary to ensure that such storage is carried out in accordance with a high level of security. + + + (32) Med beaktande av att myndigheten skulle behöva lagra vetenskapliga uppgifter, inbegripet konfidentiella uppgifter och personuppgifter, är det nödvändigt att säkerställa att denna lagring sker med en hög grad av säkerhet. + + + + 1.0 + + - in Delegations + + + vid delegationer + + + + 1.1388888888888888 + + (a) promote awareness and understanding of the specific issues under consideration during the entire risk analysis process; + + + a) Främja medvetenhet om och förståelse för de specifika frågor som beaktas under riskanalysen i sin helhet. + + + + 1.7142857142857142 + + [Heading……………………...…………] Diff./Non-diff.[44: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + Diff./Icke-diff.[44: Differentierade respektive icke-differentierade anslag.] + + + + 0.9838709677419355 + + (4) quantitative composition of the subject matter of the request for a scientific output, including a scientific opinion. + + + Den kvantitativa sammansättningen av föremålet för begäran om en vetenskaplig produkt, inklusive ett vetenskapligt yttrande. + + + + 1.0555555555555556 + + Information systems + + + Informationssystem + + + + 1.263157894736842 + + Notwithstanding paragraphs 2 and 3, the following information shall nevertheless be made public: + + + Utan hinder av punkterna 2 och 3 ska dock följande uppgifter offentliggöras: + + + + 1.0277777777777777 + + (b) breeding patterns and strategies. + + + b) Förädlingsmönster och strategier. + + + + 1.0052910052910053 + + The national food safety authorities of the Member States (meeting of the EFSA Advisory Forum on 6 February 2018) and the Scientific Committee of EFSA (15 February 2018) were also consulted. + + + Medlemsstaternas nationella myndigheter för livsmedelssäkerhet (vid Efsas rådgivande forum den 6 februari 2018) och Efsas vetenskapliga kommitté (den 15 februari 2018) har också rådfrågats. + + + + 1.0214285714285714 + + The evaluation shall address the possible need to modify the mandate of the Authority, and the financial implications of any such modification. + + + Utvärderingen ska bedöma om det finns ett behov av att ändra myndighetens uppdrag och vilka ekonomiska konsekvenser en sådan ändring kan få. + + + + 0.9210526315789473 + + (c) provide a sound basis for understanding risk management decisions; + + + c) Tillhandahålla en solid grund för förståelsen av beslut om riskhantering. + + + + 0.9702602230483272 + + The provisions of this Regulation shall not apply to applications for authorisations under Union food law as well as requests for scientific outputs submitted to the Authority prior to [general date of entry of application:18 months after its entry into force]. + + + Bestämmelserna i denna förordning ska inte tillämpas på ansökningar om godkännanden enligt unionens livsmedelslagstiftning eller begäranden om vetenskapliga produkter som lämnats in till myndigheten före den [allmänt tillämpningsdatum: 18 månader efter ikraftträdande]. + + + + 0.9467680608365019 + + - decisions, agreements and contracts resulting from the financing implementing activities of the Regulation will expressly entitle the Commission/EFSA, including OLAF, and the Court of Auditors to conduct audits, on-the-spot checks and inspections; + + + - I beslut, överenskommelser och avtal som följer av det finansiella genomförandet av förordningen kommer det uttryckligen att anges att kommissionen/Efsa, inklusive Olaf, och revisionsrätten har rätt att utföra revisioner, kontroller på platsen och inspektioner. + + + + 1.0456852791878173 + + The Management Board shall adopt, on the basis of a proposal of the Executive Director, rules on the detailed organisation and timing of the procedures set up in paragraphs 5a and 5b of the present Article. + + + Styrelsen ska, på grundval av ett förslag från den verkställande direktören, anta föreskrifter om utformningen och tidsplaneringen av de förfaranden som anges i punkterna 5a och 5b i denna artikel. + + + + 1.0180722891566265 + + Member States shall ensure that the members of the Scientific Panels have the means to dedicate the necessary time and effort to contribute to the work of the Authority. + + + Medlemsstaterna ska säkerställa att ledamöterna i de vetenskapliga panelerna har möjlighet att avsätta nödvändig tid och kraft för att bidra till myndighetens arbete. + + + + 1.032258064516129 + + 2) increase reliability, objectivity and independence of studies + + + 2) Öka studiernas tillförlitlighet, objektivitet och oberoende + + + + 1.2162162162162162 + + (d) The nominations by the Member States, the selection by the Executive Director and the appointments by the Management Board shall be made on the basis of the following criteria: + + + d) Medlemsstaternas nominering, den verkställande direktörens urval och styrelsen utseende av ledamöter ska göras på grundval av följande kriterier: + + + + 1.2222222222222223 + + The notification of commissioned studies creates a minimal burden. + + + Anmälan av beställda studier innebär en minimal börda. + + + + 0.984251968503937 + + In addition to monitoring compliance, DG SANTE identifies and disseminates good practices in collaboration with the agencies. + + + Förutom att övervaka efterlevnaden fastställer och sprider GD Hälsa och livsmedelssäkerhet god praxis i samarbete med byråerna. + + + + 1.2836879432624113 + + (a) the study plan for studies demonstrating the efficacy of a feed additive in terms of the aims of its intended use as defined in Article 6(1) and Annex I to this Regulation; and, + + + a) Planen för studier som visar effekten av en fodertillsats för de ändamål som anges i artikel 6.1 och i bilaga I till den här förordningen. + + + + 0.9489559164733179 + + In parallel to the legislative measures, the Commission will also continue to provide support to food safety via its Research and Innovation policies and contribute to strengthening coordination, cooperation and cohesion of food safety research and innovation activities in the Union and its Member States in particular when building the forthcoming ninth European Research and Innovation Framework Programme. + + + Parallellt med denna lagstiftning kommer kommissionen också att fortsätta att ge stöd till livsmedelssäkerheten genom sin forsknings- och innovationspolitik och bidra till att stärka samordningen, samarbetet och enhetligheten när det gäller forskning och innovation avseende livsmedelssäkerhet i unionen och dess medlemsstater, särskilt vid utarbetandet av det kommande nionde europeiska ramprogrammet för forskning och innovation. + + + + 0.9903536977491961 + + The use of the detection methods and the reproduction of the reference materials, provided under Article 5(3) and 17(3) for the purpose of applying this Regulation to the GMOs, food or feed to which an application refers, shall not be restricted by the exercise of intellectual property rights or otherwise." + + + Användning av detekteringsmetoder och mångfaldigande av referensmaterial i enlighet med artiklarna 5.3 och 17.3 för tillämpning av denna förordning på genetiskt modifierade organismer, livsmedel eller foder som en ansökan gäller, får inte begränsas av utövandet av immateriella rättigheter eller på annat sätt." + + + + 0.9808612440191388 + + This means taking into account the general objectives of the GFL Regulation, namely a high level of protection of human health and consumers' interests and the effective functioning of the internal market. + + + Detta innebär att de allmänna målen i den allmänna livsmedelsförordningen beaktas, nämligen en hög nivå av skydd av människors hälsa och konsumenternas intressen samt att den inre marknaden fungerar effektivt. + + + + 0.927710843373494 + + The general plan should also identify the tools and channels to be used and should establish appropriate mechanisms to ensure coherent risk communication. + + + Den allmänna planen bör också fastställa vilka verktyg och kanaler som bör användas och inrätta lämpliga mekanismer för att säkerställa en enhetlig riskkommunikation. + + + + 0.8982035928143712 + + In addition, the current rules on confidentiality vary according to the sub-area concerned, thus not ensuring a consistent way to manage transparency. + + + Dessutom varierar de nuvarande reglerna om konfidentiell behandling beroende på delområde, och därigenom kan inte ett enhetligt sätt att hantera öppenhet säkerställas. + + + + 1.0698924731182795 + + If the applicant disagrees with the assessment of the Authority it may state its views or withdraw its application within two weeks from the date on which it was notified of the Authority's position. + + + Om sökanden inte håller med om myndighetens bedömning får sökanden lämna synpunkter eller dra tillbaka sin ansökan inom två veckor från den dag då den meddelades myndighetens ståndpunkt. + + + + 1.2760736196319018 + + For the purposes of this point ‘added value of Union involvement' is the value resulting from Union intervention which is additional to the value that would have been otherwise created by Member States alone. + + + Med "mervärdet av en åtgärd på unionsnivå" menas det värde en unionsinsats tillför som går utöver det värde som annars skulle ha skapats av enbart medlemsstaterna. + + + + 0.9924528301886792 + + Its mandate is broad and covers all issues impacting directly or indirectly on food and feed safety (including the evaluation of dossiers put forward for the approval of substances), animal health and animal welfare, plant health, human nutrition, and GMO issues. + + + Mandatet är brett och täcker alla frågor som direkt eller indirekt påverkar livsmedels- och fodersäkerhet (inklusive bedömningen av ärenden som läggs fram för godkännande av ämnen), djurhälsa och djurskydd, växtskydd, nutrition och genetiskt modifierade organismer. + + + + 1.3548387096774193 + + (12) The Management Board should be selected in such a way as to secure the highest standards of competence and a broad range of relevant experience available amongst the representatives of the Member States, the European Parliament and the Commission. + + + (12) Styrelsen bör väljas på ett sådant sätt att högsta kompetens och bred och relevant sakkunskap säkerställs bland företrädarna för medlemsstaterna, Europaparlamentet och kommissionen. + + + + 0.9487179487179487 + + Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements + + + Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering + + + + 0.875968992248062 + + To guarantee maintenance of a high level of scientific expertise in EFSA and its risk assessment capacity to ensure the sustainability of the Union risk assessment system that is the basis of all measures taken on food safety. + + + För att garantera en hög nivå på den vetenskapliga expertisen vid Efsa och dess kapacitet för riskbedömning för att säkerställa hållbarheten i unionens system för riskbedömning som ligger till grund för alla åtgärder som vidtas på livsmedelssäkerhetsområdet. + + + + 1.04739336492891 + + Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Inter-institutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 2016. + + + Innan kommissionen antar en delegerad akt, ska den samråda med experter som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet om bättre lagstiftning av den 13 april 2016. + + + + 0.9848484848484849 + + The system shall ensure that any access to it is fully auditable. + + + Systemet ska säkerställa att all tillgång är fullt kontrollerbar." + + + + 1.0761904761904761 + + In order to ensure uniform conditions for the implementation of Regulation (EC) No 178/2002 with regard to the adoption of standard data formats and software packages, implementing powers should be conferred on the Commission. + + + För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av förordning (EG) nr 178/2002 avseende antagandet av standardiserade dataformat och programvarupaket bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. + + + + 0.6595744680851063 + + Collection and use of expertise + + + Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden + + + + 0.9829787234042553 + + The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangements for implementing the notification obligations laid down in paragraphs 1 and 2, including consequences of non-compliance with the notification obligation. + + + Myndigheten ska i sina interna regler fastställa bestämmelser för den praktiska tillämpningen av de anmälningsskyldigheter som fastställs i punkterna 1 och 2, inklusive konsekvenserna av bristande efterlevnad av anmälningsskyldigheten. + + + + 0.9593023255813954 + + The consultation on submitted studies does not create additional burdens since the obligation to submit studies to EFSA, Commission and Member States already exists. + + + Samrådet om inlämnade studier skapar inte en ytterligare börda, eftersom skyldigheten att lämna in undersökningarna till Efsa, kommissionen och medlemsstaterna redan finns. + + + + 0.989010989010989 + + (33) Furthermore, in order to assess the effectiveness and efficiency of the different provisions applying to the Authority, it is also appropriate to provide for a Commission evaluation of the Authority, in accordance with the Common Approach on Decentralised Agencies. + + + (33) I syfte att bedöma effektiviteten och ändamålsenligheten hos de olika bestämmelser som gäller för myndigheten är det också lämpligt att föreskriva att kommissionen utför en utvärdering av myndigheten, i enlighet med den gemensamma ansatsen för decentraliserade byråer. + + + + 0.9611940298507463 + + The contributions received from citizens and stakeholders confirmed the importance of the aspects of the Union food safety risk assessment model this proposal addresses and the need to ensure that the proposal strengthens all those aspects, while safeguarding the principles on which the Union food safety system is based. + + + De bidrag som inkommit från allmänheten och berörda parter bekräftade vikten av de olika aspekterna av unionens system för riskbedömning som behandlas i detta förslag och behovet av att förslaget stärker alla dessa aspekter, samtidigt som respekten för de principer som ligger till grund för unionens livsmedelssäkerhetssystem skyddas. + + + + 0.9422222222222222 + + EFSA's independence will not be affected to any extent since the scope of the advice that EFSA provides is limited to what the relevant provisions are and what the required content of the application at stake is. + + + Efsas oberoende kommer inte att påverkas i någon utsträckning eftersom räckvidden på den rådgivning som Efsa tillhandahåller begränsas till vilka de relevanta bestämmelserna är och det nödvändiga innehållet i ansökan i fråga. + + + + 1.4262295081967213 + + from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation + + + från tredjeländer enligt artikel 21.2 b i budget-förordningen + + + + 1.1007751937984496 + + EFSA Single Programming Document (SPD), EFSA Management Board meeting (responsible for Authority's governance), EFSA Annual report activities. + + + Efsas samlade programdokument, möten i Efsas styrelse (med ansvar för myndighetens förvaltning), Efsas årliga verksamhetsrapport. + + + + 1.092783505154639 + + For the adoption of standard data formats and software packages the following procedure shall be followed: + + + För antagandet av standardiserade dataformat och programvarupaket ska följande förfarande följas: + + + + 0.9666666666666667 + + Those members shall be appointed by the Council in consultation with the European Parliament on the basis of a list drawn up by the Commission which includes more names than there are posts to be filled. + + + Dessa ledamöter ska utses av rådet i samråd med Europaparlamentet på grundval av en förteckning som kommissionen upprättar och som innehåller ett större antal kandidater än antalet ledamöter som ska tillsättas. + + + + 1.0095238095238095 + + (b) provide transparent information at each stage of the risk analysis process from the framing of requests for scientific advice to the provision of risk assessment and the adoption of risk management decisions; + + + b) tillhandahålla öppen information på varje stadium av riskanalysen, från utformningen av ansökningar om vetenskaplig rådgivning till tillhandahållande av riskbedömningar och antagande av riskhanteringsbeslut, + + + + 1.0628930817610063 + + The Commission shall without delay inform the Member States and forward the application to the European Food Safety Authority (hereinafter referred to as the Authority). + + + Kommissionen ska utan dröjsmål underrätta medlemsstaterna och överlämna ansökan till Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten)." + + + + 0.7837837837837838 + + Public access to the dossiers + + + Allmänhetens tillgång till handlingar + + + + 1.1063829787234043 + + (d) foster public understanding of the risk analysis process so as to enhance confidence in its outcome; + + + d) Öka allmänhetens förståelse för riskanalysen i syfte att öka förtroendet för dess resultat. + + + + 0.7352941176470589 + + Union Register of Studies + + + Unionsregister över undersökningar + + + + 1.0522648083623694 + + (10) It is appropriate to align the composition of the Management Board of the Authority to the Common Approach on decentralised agencies, in accordance with the Joint Statement of the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on decentralised agencies of 2012. + + + (10) Det är lämpligt att anpassa sammansättningen av myndighetens styrelse till den gemensamma ansatsen för decentraliserade byråer, i enlighet med det gemensamma uttalandet från Europaparlamentet, Europeiska unionens råd och Europeiska kommissionen om decentraliserade byråer från 2012. + + + + 0.9425287356321839 + + The impact on the timing of authorisation is minimal as detailed for each measure. + + + Konsekvenserna på tidsåtgången för godkännanden är minimala som anges för varje åtgärd. + + + + 0.9601990049751243 + + EFSA is currently empowered to communicate on its own initiative in the fields within its mission, without prejudice to the Commission's competence to communicate its risk management decisions. + + + Efsa har för närvarande befogenhet att på eget initiativ ge information inom de områden dess uppdrag omfattar, utan att det påverkar kommissionens behörighet att informera om sina riskhanteringsbeslut. + + + + 0.8779527559055118 + + The risk of this tool being disproportionally used to unnecessarily commission studies is limited: it is to be triggered by the Commission since it will be financed by the Union budget and only in exceptional circumstances. + + + Risken för att detta verktyg används i oproportionerlig utsträckning för att i onödan beställa studier är begränsad; eftersom det kommer att finansieras genom unionens budget kommer dess användning bestämmas av kommissionen och då endast i undantagsfall. + + + + 1.0723860589812333 + + Given the problems identified above, the purpose of this Regulation is to introduce changes to the existing legal framework which are limited to what is strictly necessary to achieve the objectives set up for the initiative in order to improve citizen and stakeholder confidence in the transparency and sustainability of the Union approach towards food safety, notably in relation to risk assessment. + + + Med tanke på de problem som anges ovan, är syftet med denna förordning att införa ändringar av den befintliga rättsliga ramen som är begränsade till vad som är strikt nödvändigt för att uppnå initiativets mål om att öka medborgarnas och parternas förtroende för insynen och hållbarheten i unionens system för livsmedelssäkerhet, framför allt när det gäller riskbedömningen. + + + + 0.9878542510121457 + + In particular, the existing strict criteria on independence are maintained and specific provisions require Member States to set up specific measures ensuring that the experts have concrete means to act independently as required by the proposal. + + + Framför allt bibehålls de nuvarande strikta kriterierna för oberoende och särskilda bestämmelser ålägger medlemsstaterna att genom särskilda åtgärder säkerställa att experterna har konkreta möjligheter att agera oberoende i enlighet med förslaget. + + + + 1.070945945945946 + + Since they concern the authorisation of a substance already on the market for several years and given that they address planned studies, the experience from the similar procedures under ECHA shows that there is public knowledge and in some cases new data that can be usefully shared concerning the substance at issue. + + + Eftersom de rör godkännandet av ett ämne som redan finns på marknaden sedan flera år och eftersom det är planerade studier som avses, visar erfarenheter från liknande förfaranden vid Echa att det finns allmän kännedom och i vissa fall nya uppgifter som kan vara värdefulla för det aktuella ämnet. + + + + 1.1 + + (a) Where urgent action is essential to protect public health, animal health or the environment, such as in emergency situations, the Authority may disclose the information referred to paragraphs 2 and 3; and, + + + a) Om brådskande åtgärder är väsentliga för att skydda människors eller djurs hälsa eller miljön, t.ex. i nödsituationer, får myndigheten lämna ut de uppgifter som avses i punkterna 2 och 3. + + + + 1.1137724550898203 + + To this end, it is necessary and appropriate that business operators commissioning the studies and laboratories carrying them out notify those studies to the Authority when commissioned. + + + Det är därför nödvändigt och lämpligt att de företagare som beställer studier och de laboratorier som utför dem anmäler dessa studier till myndigheten när de beställs. + + + + 0.9300699300699301 + + It shall also make public any request for its opinion as well as any extension of period pursuant to Article 6(1) of this Regulation. + + + Den ska även offentliggöra varje begäran om yttrande samt eventuella förlängningar av tidsfristerna enligt artikel 6.1 i den här förordningen." + + + + 0.98 + + The EFSA's effectiveness depends on its capacity to attract and pool expertise from Member States. + + + Efsas effektivitet beror på dess förmåga att attrahera och sammanföra expertis från medlemsstaterna. + + + + 0.7254901960784313 + + Consistency with other Union policies + + + Förenlighet med unionens politik inom andra områden + + + + 0.956989247311828 + + As explained in the Roadmap, no impact assessment was carried out for this initiative, as the measures that are to be introduced by the proposal will mainly concern the transparency and the way the Commission as risk manager and the EFSA as risk assessor will gather and manage the evidence needed to perform their tasks on the basis of unchanged criteria. + + + Såsom anges i färdplanen, genomfördes ingen konsekvensbedömning för detta initiativ, eftersom de åtgärder som ska införas genom förslaget främst kommer att avse insyn och det sätt på vilket kommissionen som riskhanterare och Efsa som riskbedömare kommer att samla in och hantera de bevis de behöver för att kunna utföra sina uppgifter på grundval av oförändrade kriterier. + + + + 0.9689119170984456 + + Moreover, public money should not be used to commission costly studies (several thousand to several million Euros) that will eventually help the industry to place a product on the market. + + + Dessutom bör offentliga medel inte användas för att beställa dyra studier (som kostar från tusentals till miljoner euro) som i slutändan hjälper industrin att släppa ut en produkt på marknaden. + + + + 0.9528301886792453 + + (23) The Fitness Check of the General Food Law demonstrated that although the Authority has made considerable progress in terms of transparency, the risk assessment process, especially in the context of authorisation procedures covering the agri-food chain, is not always perceived as fully transparent. + + + (23) Kontrollen av den allmänna livsmedelslagstiftningens ändamålsenlighet visade att även om myndigheten har gjort betydande framsteg när det gäller insyn upplevs riskbedömningsförfarandet, särskilt i samband med godkännandeförfaranden för den jordbruksbaserade livsmedelskedjan, inte alltid som helt öppet för insyn. + + + + 0.9156626506024096 + + In particular, the new provisions provide that all supporting data and information relating to applications for authorisation are to be made public by EFSA upon receipt (as applications will be submitted either directly to EFSA or forwarded to EFSA by Member States or by the Commission), including supplementary information, except for duly justified confidentiality information. + + + I synnerhet föreskriver de nya bestämmelserna att alla stödjande uppgifter och information rörande ansökningar om godkännande ska offentliggöras av Efsa vid mottagandet (eftersom ansökningar kommer att lämnas in antingen direkt till Efsa eller vidarebefordras till Efsa av medlemsstaterna eller kommissionen), inbegripet kompletterande information, med undantag för vederbörligen motiverad konfidentiell behandling. + + + + 0.9939024390243902 + + 1) The proposal ensures that scientists and citizens have access to key safety related information being assessed by EFSA at an early stage of the risk assessment. + + + Förslaget säkerställer att forskare och medborgare har tillgång till viktig säkerhetsrelaterad information som bedöms av Efsa i ett tidigt skede av riskbedömningen. + + + + 0.8766519823788547 + + EFSA's evaluations of authorisation applications are essentially based on industry studies (burden of proof of safety of products on the applicant) also perceived as non-transparent by civil society. + + + Efsas utvärderingar av ansökningarna om godkännande grundar sig huvudsakligen på studier från industrin (bevisbördan för produkternas säkerhet ligger på sökanden) vilket det civila samhället uppfattar som en bristande öppenhet. + + + + 0.9708029197080292 + + (c) any other information deemed confidential within the specific procedural rules referred to in Article 5(1)(n) of this Regulation. + + + c) All övrig information som anses vara konfidentiell enligt de särskilda förfaranderegler som avses i artikel 5.1 n i denna förordning." + + + + 0.9727891156462585 + + This principle remains valid, but the concerns on the transparency and independence of industry-generated studies and data should be addressed. + + + Denna princip är fortfarande giltig, men farhågorna kring insynen i och oberoendet hos de industrigenererade studierna och uppgifterna bör bemötas. + + + + 1.1104972375690607 + + Enhanced transparency is expected to contribute to strengthening a climate of consumers' confidence that is beneficial for stimulating innovation and for the Union product safety recognition worldwide. + + + Ökad insyn förväntas bidra till att stärka konsumenternas förtroende, vilket är gynnsamt för att stimulera innovation och för erkännandet av unionens produktsäkerhet i hela världen. + + + + 0.7819148936170213 + + persons entrusted with the implementation of specific actions in the CFSP pursuant to Title V of the TEU, and identified in the relevant basic act. + + + personer som anförtrotts ansvaret för genomförandet av särskilda åtgärder inom Gusp som följer av avdelning V i fördraget om Europeiska unionen och som anges i den grundläggande rättsakten + + + + 0.7435897435897436 + + Management and control system + + + 2.2 Administrations- och kontrollsystem + + + + 0.7899761336515513 + + The human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + Personalbehoven ska täckas med personal inom generaldirektoratet som redan har avdelats för att förvalta åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i fråga om budgetmedel. + + + + 1.0479041916167664 + + bodies governed by the private law of a Member State that are entrusted with the implementation of a public-private partnership and that provide adequate financial guarantees; + + + organ som omfattas av privaträtten i en medlemsstat, som anförtrotts genomförandet av ett offentlig-privat partnerskap och som lämnat tillräckliga ekonomiska garantier + + + + 1.0258620689655173 + + The power to adopt delegated acts is conferred upon the Commission subject to the conditions laid down in this Article. + + + Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel. + + + + 1.0789473684210527 + + The challenges to be addressed related to transparency, sustainability of the EU risk assessment system (which for authorisations of products/substances is an EU centralised system, with the exception of pesticides dual system) and the demand for risk communication to be more effective. + + + Utmaningar som rör öppenheten och hållbarheten i EU:s system för riskbedömning (som för godkännanden av produkter/ämnen är ett centraliserat unionssystem, med undantag av det dubbla systemet för bekämpningsmedel) och behovet av att effektivisera riskkommunikationen. + + + + 1.0789473684210527 + + It is appropriate to provide an additional level of guarantees to reassure the general public on the quality of studies and to lay down an enhanced auditing system whereby Member State controls on the implementation of those principles by the laboratories carrying out such studies and tests would be verified by the Commission. + + + Det är lämpligt att tillhandahålla ytterligare garantier för att försäkra allmänheten om kvaliteten på studierna och införa ett förstärkt revisionssystem som innebär att kommissionen verifierar medlemsstaternas kontroller av dessa principers tillämpning i de laboratorier som genomför studier och tester. + + + + 0.9243986254295533 + + The evaluation should, in particular, review the procedures for selecting the members of Scientific Committee and Panels, for their degree of transparency, cost-effectiveness, and suitability to ensure independence and competence, and to prevent conflicts of interests. + + + Utvärderingen bör särskilt se över förfarandena för att välja ledamöterna i den vetenskapliga kommittén och de vetenskapliga panelerna vad gäller deras grad av öppenhet, kostnadseffektivitet och lämplighet för att säkerställa oberoende och kompetens och för att förhindra intressekonflikter. + + + + 0.924924924924925 + + By strengthening the EFSA's governance and making risk assessment more sustainable, it will ensure that EFSA will continue to play a fundamental role in the Union food safety system and to contribute to the health and wellbeing of Union citizens and to an innovative and competitive Union agri-food industry. + + + Genom att stärka Efsas styrning och göra riskbedömningen mer hållbar kommer förslaget att säkerställa att Efsa fortsätter att spela en viktig roll i EU:s system för livsmedelssäkerhet och bidrar till unionsmedborgarnas hälsa och välbefinnande och till en innovativ och konkurrenskraftig jordbruksbaserad livsmedelsindustri i unionen. + + + + 0.9795918367346939 + + Other simplification aspects include the harmonisation of the confidentiality rules across different sectors providing a similar baseline to all industry applicants in terms of predictability. + + + Andra förenklingar inkluderar harmoniseringen av reglerna om konfidentiell behandling mellan olika sektorer, något som tillhandahåller en gemensam grund för alla sökande vad gäller förutsägbarhet. + + + + 0.9054054054054054 + + This provision does not apply to the submission of any supplementary information by the applicants during the risk assessment process. + + + Denna bestämmelse ska inte tillämpas vid inlämnande av eventuella kompletterande uppgifter från den sökande i samband med riskbedömningsförfarandet. + + + + 0.7878787878787878 + + Policy area: [Food Safety] + + + Politikområde: Livsmedelssäkerhet + + + + 1.1518987341772151 + + Such obligations avoid the unnecessary repetition of studies on vertebrates and enlarge the evidence base of EFSA, without jeopardising the competitiveness of the relevant applicant. + + + Dessa skyldigheter gör att onödig upprepning av studier på ryggradsdjur undviks, och utvidgar Efsas underlag utan att äventyra konkurrenskraften hos sökanden. + + + + 1.018181818181818 + + The proposal is based on Articles 43, 114, and 168(4)(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + Förslagets rättsliga grund är artiklarna 43, 114 och 168.4 b i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. + + + + 1.0 + + Transitional measures + + + Övergångsbestämmelser + + + + 1.029673590504451 + + Notwithstanding paragraph 1, disclosure of names and addresses of natural persons involved in testing on vertebrate animals or in obtaining toxicological information shall be deemed to significantly harm the privacy and the integrity of those natural persons and shall not be made publicly available, unless there is an overriding public interest. + + + Trots vad som sägs i punkt 1, ska utlämnandet av namn och adresser till fysiska personer som är involverade i tester på ryggradsdjur eller erhållandet av toxikologisk information anses orsaka betydande skada för dessa personers privatliv och integritet och får inte offentliggöras, såvida det inte finns ett övervägande allmänt intresse. + + + + 1.4912280701754386 + + [Heading………………………………] Diff./non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation + + + Diff./Icke-diff. från Eftaländer från kandidatländer från tredjeländer enligt artikel 21.2 b i budget-förordningen + + + + 0.948051948051948 + + The system has thus to be strengthened and Member States should take a more active role to ensure that a sufficient pool of experts is available to meet the needs of the Union risk assessment system in terms of high level of scientific expertise, independence and multidisciplinary expertise. + + + Systemet måste därför stärkas och medlemsstaterna bör inta en mer aktiv roll för att säkerställa att en tillräcklig reserv av experter finns tillgänglig för att tillgodose behoven i unionens system för riskbedömning när det gäller vetenskaplig sakkunskap på hög nivå, oberoende och tvärvetenskaplig expertis. + + + + 1.2190476190476192 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 43, 114, and 168(4)(b) thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 43, 114 och 168.4 b, + + + + 1.025 + + Amendments to Regulation (EC) No 178/2002 + + + Ändringar av förordning (EG) nr 178/2002 + + + + 0.6987951807228916 + + Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation + + + Efterhandsutvärderingar/kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning + + + + 1.0056179775280898 + + (c) inform the applicant in writing of its intention to disclose information and the reasons for it, before the Authority formally takes a decision on the confidentiality request. + + + c) Skriftligen underrätta sökanden om sin avsikt att lämna ut uppgifter och skälen för detta, innan myndigheten formellt fattar ett beslut om begäran om konfidentiell behandling. + + + + 0.853448275862069 + + These draft standard data formats and software packages shall not be based on proprietary standards and shall ensure interoperability with existing data submission approaches to the extent possible. + + + Dessa standardiserade dataformat och programvarupaket får inte baseras på upphovsrättskyddade standarder och ska säkerställa driftskompatibilitet med befintliga metoder för överföring av uppgifter i så stor utsträckning som möjligt. + + + + 0.75 + + It establishes certain general principles to underpin all future Union and national food law, the most important of which is the risk analysis principle. + + + Förordningen fastställer vissa allmänna principer som ska ligga till grund för all framtida livsmedellagstiftning på både unionsnivå och nationell nivå, av vilka den viktigaste är principen om riskanalys. + + + + 1.044776119402985 + + There is no risk of public authorities becoming responsible for providing evidence on the safety of substance for EFSA's assessment, since the principle that it is the responsibility of the industry (applicants) to provide such evidence during the risk assessment process remains. + + + Det finns ingen risk för att myndigheterna blir ansvariga för att tillhandahålla bevis för säkerheten av ett ämne för Efsas bedömning, eftersom principen att det är industrins (sökandens) ansvar att tillhandahålla sådana bevis under riskbedömningsförfarandet kvarstår. + + + + 1.0808823529411764 + + In particular EFSA will be able to cross-check the information on the studies performed (the laboratories being an external source of information). + + + I synnerhet kommer Efsa att kunna dubbelkontrollera uppgifterna om utförda studier (med laboratorierna som en extern informationskälla). + + + + 0.9637462235649547 + + The risk of duplicating with activities Member States carry out under OECD agreements is addressed since the Commission auditing programme will be complementary to and coordinated with OECD Good Laboratory Practices (GLP) auditing programmes, which currently audit each Member State monitoring authority every 10 years. + + + Risken för överlappning med de åtgärder som medlemsstaterna genomför inom ramen för OECD beaktas genom att kommissionens revisionsprogram kommer att komplettera och samordnas med revisionen inom OECD:s program för god laboratoriesed, i vilken för närvarande varje medlemsstats tillsynsmyndighet genomgår en revision vart tionde år. + + + + 1.0700934579439252 + + The Member States shall put in place measures ensuring that the members of the Scientific Panels act independently and remain free from conflict of interests as provided for in Article 37(2) and the Authority's internal measures. + + + Medlemsstaterna ska vidta åtgärder för att säkerställa att ledamöterna i de vetenskapliga panelerna agerar oberoende och fritt från intressekonflikter i enlighet med artikel 37.2 samt myndighetens interna åtgärder. + + + + 0.9900662251655629 + + (21) Studies, including tests, submitted by business operators in support of applications for authorisations under Union sectoral food law usually comply with internationally recognised principles, which provide a uniform basis for their quality in particular in terms of reproducibility of results. + + + (21) Studier, inklusive tester, som lämnats in av företagare till stöd för ansökningar om godkännande enligt unionens livsmedellagstiftning uppfyller vanligtvis internationellt erkända principer, vilka utgör en enhetlig grundval för deras kvalitet, särskilt när det gäller resultatens reproducerbarhet. + + + + 1.158371040723982 + + It will not divert positive investments for innovation to defensive investments, since the measures are limited to providing transparent information on studies that in any case the applicant has to carry out in accordance with already existing legislation. + + + Det kommer inte att avleda positiva investeringar för innovation till defensiva investeringar, eftersom åtgärderna är begränsade till att ge insyn i studier som sökanden måste utföra i enlighet med befintlig lagstiftning. + + + + 0.9484126984126984 + + (1) Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council lays down the general principles and requirements of food law, so as to form a common basis for measures governing food law both at Union and Member State level. + + + (1) I Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 fastställs livsmedelslagstiftningens allmänna principer och krav så att de utgör en gemensam grund för de åtgärder som gäller livsmedelslagstiftningen på både unions- och medlemsstatsnivå. + + + + 0.9217391304347826 + + In addition to the application of all regulatory control mechanisms, the responsible services will devise an anti-fraud strategy in line with the Commission's anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 in order to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are fully aligned with the CAFS and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses. + + + Som ett komplement till alla lagstadgade kontrollmekanismer ska ansvariga avdelningar ta fram en strategi för bedrägeribekämpning som överensstämmer med kommissionens strategi för bedrägeribekämpning som antogs den 24 juni 2011, bl.a. för att se till att alla interna bedrägerikontroller är anpassade till den centrala strategin och att riskhanteringsstrategin för bedrägeri är inriktad på kartläggning av områden med bedrägeririsk och på lämpliga motåtgärder. + + + + 0.7625 + + Proposal/initiative in effect from [DD/MM]YYYY to [DD/MM]YYYY + + + Förslaget eller initiativet ska gälla från [den DD/MM]ÅÅÅÅ till [den DD/MM]ÅÅÅÅ. + + + + 1.0357142857142858 + + Function group and grade Year + + + Tjänstegrupper och grader År + + + + 1.0600706713780919 + + Since some specific changes of EFSA's functioning (pre-submission advice, composition of the Panels) are proposed, care has been taken to take into account procedures followed by other scientific agencies with special attention to European Chemicals Agency (ECHA) and European Medicines Agency (EMA). + + + Eftersom vissa ändringar av Efsas sätt att arbeta föreslås (rådgivning före inlämning, sammansättning av panelerna), har hänsyn tagits till förfaranden som tillämpas av andra vetenskapliga byråer, som Europeiska kemikaliemyndigheten (Echa) och Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA). + + + + 0.9877551020408163 + + The lack of legal basis to audit the monitoring authorities of non-European Union countries is dealt with by coordinating activities with the Member States and OECD GLP programmes and by seeking to conclude bilateral international agreements. + + + Avsaknaden av rättslig grund för att granska tillsynsmyndigheterna i länder utanför EU behandlas genom samordning med medlemsstaterna och OECD:s program för god laboratoriesed och genom en strävan efter att ingå bilaterala internationella avtal. + + + + 1.12987012987013 + + The Commission shall make the application available to the Member States without delay. + + + Kommissionen ska utan dröjsmål göra ansökan tillgänglig för medlemsstaterna." + + + + 0.9276807980049875 + + (37) In order to further strengthen the link between risk assessors and risk managers at Union and national levels as well as the coherence and consistency of risk communication, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission to adopt a general plan on risk communication on matters covering the agri-food chain. + + + (37) För att ytterligare stärka kopplingen mellan riskbedömare och riskhanterare på unionsnivå och nationell nivå samt enhetligheten och konsekvensen i riskkommunikationen, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget delegeras till kommissionen så att den kan anta en allmän plan för riskkommunikation i frågor som har anknytning till den jordbruksbaserade livsmedelskedjan. + + + + 0.8817891373801917 + + As risks due to an important exposure to potential conflicts of interest in EU decentralised agencies and Scientific Committees are assessed as significant (see DG SANTE's 2017 MP), DG SANTE's planned actions focus on improving the handling of conflict of interest situations. + + + Eftersom riskerna till följd av en exponering för potentiella intressekonflikter i EU:s decentraliserade byråer och vetenskapliga kommittéer bedöms vara betydande (se GD Hälsa och livsmedelssäkerhets förvaltningsplan för 2017), riktas de planerade åtgärderna in på att förbättra hanteringen av intressekonflikter. + + + + 0.9794520547945206 + + Moreover, public money should not be used to commission costly studies that will in the end help the industry to place a product on the market. + + + Dessutom bör offentliga medel inte användas för att beställa dyra studier som i slutändan hjälper industrin att släppa ut en produkt på marknaden. + + + + 1.0571428571428572 + + By way of derogation from Article 38, the Authority shall not make public information for which confidential treatment has been requested under the conditions laid down in this Article. + + + Genom undantag från artikel 38 får myndigheten inte offentliggöra uppgifter för vilka konfidentiell behandling har begärts i enlighet med de villkor som anges i denna artikel. + + + + 1.188118811881188 + + Amendments to Directive (EC) 2001/18/EC on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms + + + Ändringar av direktiv 2001/18/EG om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön + + + + 1.166089965397924 + + These can be explained by a variety of factors including for instance: the legal framework to which the question refers, the type of question put to scientific bodies by the relevant risk managers and how these are framed, whether the assessment relates to a hazard or a risk, the methodologies followed, or the data, which are utilised. + + + De kan förklaras av en rad faktorer, bland annat den rättsliga ram som frågan rör, vilken typ av fråga som de berörda riskhanterarna har ställt till de vetenskapliga organen och hur frågan har formulerats, om bedömningen avser en fara eller en risk, de metoder eller uppgifter som använts. + + + + 1.0251572327044025 + + In addition, the confidentiality regime established by the proposal provides that any information revealing the business strategy of the applicant is confidential. + + + Dessutom anger de regler om konfidentiell behandling som fastställs genom förslaget att alla uppgifter som avslöjar sökandens affärsstrategi är konfidentiella. + + + + 0.9829059829059829 + + (c) The Authority shall make the standard data formats and software packages, as adopted, available on its website. + + + c) Myndigheten ska göra de antagna standardiserade dataformaten och programvarupaketen tillgängliga på sin webbplats. + + + + 1.380952380952381 + + TOTAL DG <…….> Appropriations + + + GD <….> TOTALT Anslag + + + + 0.9452054794520548 + + In particular, the increased level of transparency and accountability of the studies EFSA uses to assess risks could not be achieved without opening up those studies and the data they use to public scrutiny. + + + I synnerhet kan en ökad grad av insyn och ansvarsskyldighet för de studier som Efsa använder för att bedöma risker inte uppnås utan att dessa studier och de uppgifter som används i dem utlämnas för offentlig granskning. + + + + 1.0505836575875487 + + (5) Particular emphasis should be placed on explaining in a coherent, appropriate and timely manner not only risk assessment findings themselves but also how these are utilized to help inform risk management decisions along with other legitimate factors, where relevant. + + + (5) Särskilt fokus bör läggas på att i tid och på ett enhetligt och lämpligt sätt förklara inte bara själva resultaten av riskbedömningen utan också hur dessa resultat i berörda fall används i beslut om riskhantering tillsammans med andra legitima faktorer. + + + + 1.1506849315068493 + + These developments took place against the backdrop of public controversy over the approach towards the assessment and management of sensitive substances such as genetically modified organisms, and plant protection products, especially those containing glyphosate or potentially negative health impacts arising from endocrine disruptors. + + + Denna utveckling ägde rum mot bakgrund av en allmän debatt om bedömningen och hanteringen av känsliga ämnen, t.ex. genetiskt modifierade organismer, och växtskyddsmedel, särskilt sådana som innehåller glyfosat, eller de potentiellt negativa hälsorelaterade effekterna av hormonstörande ämnen. + + + + 1.0 + + (ii) Independence and absence of conflict of interests in accordance with Article 37(2) and the Authority's independence policy and implementing rules on the independence of the Scientific Panels' members; + + + ii) Oberoende och avsaknad av intressekonflikter i enlighet med artikel 37.2, samt myndighetens strategi för oberoende och genomförandebestämmelserna om oberoende för de vetenskapliga panelernas ledamöter. + + + + 0.9773584905660377 + + The register of commissioned studies will have a positive impact on the objectivity of the evidence submitted by industry since it will provide additional guarantee that applicants submit all studies they have performed on a substance -whatever their results. + + + Registret över beställda studier kommer att påverka objektiviteten av de bevis som lämnas in av industrin positivt, eftersom det kommer att ge en kompletterande garanti för att sökande lämnar in alla studier som de har genomfört om ett ämne, oavsett deras resultat. + + + + 0.9747292418772563 + + The Authority shall apply Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents when handling applications for access to documents held by the Authority. + + + Myndigheten ska tillämpa Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar, när den handlägger ansökningar om tillgång till handlingar som innehas av myndigheten." + + + + 1.0 + + Estimated impact on the staff (additional) - external personnel + + + Beräknad inverkan på personalen (ytterligare) - Extern personal + + + + 0.9380952380952381 + + The GFL Fitness Check, completed on 15 January 2018, concluded that the systematic implementation of the risk analysis principle in Union food law has increased overall protection of public health. + + + I kontrollen av ändamålsenlighet, avslutad den 15 januari 2018, drogs slutsatsen att en systematisk tillämpning av riskanalysprincipen i unionens livsmedelslagstiftning generellt har ökat skyddet av folkhälsan. + + + + 1.1367924528301887 + + Considering that it would be financed by the Union budget and that the use of this exceptional verification tool should remain proportionate, the Commission should be responsible for triggering the commissioning of such verification studies. + + + Med tanke på att detta särskilda kontrollverktyg skulle finansieras genom unionens budget och att användningen av det bör förbli proportionerligt, bör kommissionen ansvara för att beställa sådana kontrollstudier. + + + + 0.7482014388489209 + + Transparency and confidentiality rules currently vary depending on the sub-area of regulation concerned. + + + Bestämmelserna om insyn och konfidentiell behandling ser för närvarande olika ut beroende på vilket delområde av lagstiftningen som berörs. + + + + 1.0200573065902578 + + It is proposed to lay down in legislation the objectives and general principles governing risk communication, taking into account the respective roles of risk assessors and managers pursuant to Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002 and, based on these objectives and general principles, to draw up a general plan on risk communication ("general plan"). + + + Det föreslås att fastställa mål och allmänna principer för riskkommunikation i lagstiftningen, med beaktande av riskbedömares och riskhanterares respektive roller enligt artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002, och att på grundval av dessa mål och allmänna principer utarbeta en allmän plan för riskkommunikation (nedan kallad den allmänna planen). + + + + 1.024390243902439 + + In particular, the systematic implementation of the risk analysis principle at Union level has raised the overall level of protection of human health across the Union and minimised differences in approach between Member States to key food safety risks. + + + Framför allt har det systematiska genomförandet av riskanalysprincipen på unionsnivå höjt den allmänna skyddsnivån för människors hälsa i hela EU och minimerat skillnaderna mellan medlemsstaterna i hur de hanterar risker för livsmedelssäkerheten. + + + + 1.0421455938697317 + + The impact on the duration of the authorisation procedures is minimal since this procedure is at the pre-submission stage and it may have a positive impact in reducing the length of authorisation procedures, as concerns may be raised and addressed early on in the process. + + + Effekten på tidsåtgången för godkännandeförfarandena är minimal eftersom förfarandet äger rum innan inlämning och kan ha en positiv inverkan när det gäller att minska längden på godkännandeförfaranden, eftersom farhågor tas upp och behandlas i ett tidigt skede. + + + + 1.0337078651685394 + + (a) make public, without delay, the non-confidential version, as submitted by the applicant; + + + a) Utan dröjsmål offentliggöra den icke-konfidentiella version som den sökande lämnat in. + + + + 0.9169675090252708 + + Risk assessment at Union level is carried out by an autonomous agency established by the GFL Regulation, the European Food Safety Authority (EFSA), separately from the risk management function of the Union Institutions, and mainly that of the Commission. + + + Riskbedömningen genomförs på unionsnivå genom ett fristående organ som inrättas genom den allmänna livsmedelsförordningen, Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (Efsa), separat från riskhanteringsfunktionen hos unionens institutioner, och framför allt hos kommissionen. + + + + 0.8947368421052632 + + Impact assessment + + + Konsekvensbedömning + + + + 1.1746031746031746 + + (c) information on the complete composition of a plant protection product. + + + c) Information om ett växtskyddsmedels samtliga beståndsdelar." + + + + 0.6349206349206349 + + Actions and total No FTEs Details Details 2020 Million 2021 Million 2022 Million + + + Åtgärder och totalt antal heltidsekvivalenter Beskrivning Beskrivning 2020 miljoner euro 2021 miljoner euro 2022 miljoner euro + + + + 0.9659685863874345 + + Indeed, the science-based approach to food legislation, underpinned by the establishment and operation of EFSA at centralised level, has overall improved the scientific basis of measures taken in the area of food law and has further contributed to harmonised views between Member States on key safety issues as well as to the Union product safety recognition worldwide. + + + Den vetenskapsbaserade livsmedelslagstiftningen, understödd genom inrättandet och driften av Efsa på central nivå, har på det hela taget förbättrat den vetenskapliga grunden för åtgärder på området för livsmedelslagstiftning och har ytterligare bidragit till harmonisering mellan medlemsstaterna i viktiga säkerhetsfrågor och erkännandet för unionens produktsäkerhet i hela världen. + + + + 0.8910891089108911 + + The Commission experts shall perform controls, including audits, to obtain assurance that testing facilities comply with relevant standards for carrying out tests and studies submitted to the Authority as part of an application for an authorisation under Union food law. + + + Kommissionens experter ska utföra kontroller, inbegripet revisioner, för att försäkra sig om att provningsanläggningarna uppfyller relevanta standarder för att utföra tester och undersökningar som lämnas in till myndigheten som en del av en ansökan om godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning. + + + + 1.0363636363636364 + + Amendments to Regulation (EU) No 2015/2283 on novel foods + + + Ändringar av förordning (EU) 2015/2283 om nya livsmedel + + + + 0.96415770609319 + + The selection process by the Executive Director involves checking that the experts it proposes are in line with EFSA's policy and rules on independence and it is expected that the Executive Director, given its specific role, will be vigilant on this key issue for EFSA. + + + I den verkställande direktörens urval ingår att kontrollera att de experter som föreslås uppfyller Efsas riktlinjer och regler om oberoende och det förväntas att den verkställande direktören, med tanke på sin särskilda roll, är vaksam när det gäller denna viktiga fråga för Efsa. + + + + 1.0970464135021096 + + (b) Taking into account the applicable requirements in the different authorisation procedures and other legislative frameworks and following any necessary adaptations, the Commission shall adopt standard data formats and software by means of implementing acts. + + + b) Med beaktande av de krav som gäller i olika godkännandeförfaranden och andra rättsliga ramar och efter eventuella nödvändiga anpassningar ska kommissionen anta standardiserade dataformat och programvara med hjälp av genomförandeakter. + + + + 0.9750778816199377 + + As indicated, the measures create small additional burdens for applicants since they are limited to the notifications of commissioned studies in all cases and of planned studies in the case of renewals, given that the submission of studies in authorisation application is already foreseen in existing legislation. + + + Såsom angetts skapar åtgärderna små ytterligare bördor för sökande eftersom åtgärderna är begränsade till anmälningar av beställda studier i samtliga fall och av planerade studier när det gäller förlängningar, och med tanke på att inlämnandet av studier i ansökan om godkännande redan föreskrivs i befintlig lagstiftning. + + + + 0.9354838709677419 + + It is proposed to empower the Commission to draw up this general plan for the purposes of Regulation (EC) No 178/2002 by means of delegated acts. + + + Det föreslås att kommissionen ges befogenhet att utarbeta denna allmänna plan för de syften som avses i förordning (EG) nr 178/2002 genom delegerade akter. + + + + 1.0868347338935573 + + The Commission, in close cooperation with the Authority, the Member States and following appropriate public consultations shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 57a establishing a general plan for risk communication on matters relating to the agri-food chain, taking into account the relevant objectives and general principles set out in Articles 8a and 8b. + + + Kommissionen ska ges befogenhet att i nära samarbete med myndigheten och medlemsstaterna och efter lämpliga offentliga samråd, anta delegerade akter i enlighet med artikel 57a om upprättande av en allmän plan för riskkommunikation med anknytning till livsmedelskedjan, med beaktande av de berörda mål och allmänna principer som anges i artiklarna 8a och 8b. + + + + 0.9496402877697842 + + (3) The evaluation of Regulation (EC) No 178/2002, ("Fitness Check of the General Food Law"), found that risk communication is overall, not considered to be effective enough, which has an impact on consumers' confidence on the outcome of the risk analysis process. + + + (3) I utvärderingen av förordning (EG) nr 178/2002 (kontrollen av den allmänna livsmedelslagstiftningens ändamålsenlighet), konstaterades att riskkommunikationen på det hela taget inte anses vara tillräckligt effektiv, vilket påverkar konsumenternas förtroende för riskanalysen. + + + + 0.8787878787878788 + + (2) commercial links between a producer or importer and the applicant or the authorisation holder, where applicable; + + + I tillämpliga fall, kommersiella kopplingar mellan en tillverkare eller importör och den sökande eller den som innehar godkännandet. + + + + 1.0107913669064748 + + strengthen the ability of EFSA to maintain a high level of scientific expertise in the different areas of its work, especially its capacity to attract excellent scientists to be members of its Scientific Panels; bearing the related financial and budgetary aspects in mind too, and, + + + förstärka Efsas förmåga att upprätthålla en hög nivå på den vetenskapliga expertisen i de olika områden som omfattas av dess arbete, särskilt dess förmåga att locka framstående forskare till sin vetenskapliga paneler, med de ekonomiska och budgetmässiga aspekterna i åtanke, och + + + + 0.9082969432314411 + + It is essential that the application for authorisation submitted to the Authority for its risk assessment meets the applicable specifications to ensure the best quality scientific assessment by the Authority. + + + Det är viktigt att en ansökan om godkännande som lämnas in till myndigheten för riskbedömning uppfyller de tillämpliga specifikationerna för att säkerställa att myndighetens vetenskapliga bedömningar är av bästa möjliga kvalitet. + + + + 1.2383177570093458 + + When the Authority identifies that specific expertise is missing in a Panel or several Panels, the Executive Director shall propose additional members of the Panel(s) for appointment to the Management Board in accordance with the procedure laid down in paragraph 5. + + + Om myndigheten upptäcker att särskild expertis saknas i en eller flera paneler ska den verkställande direktören föreslå ytterligare ledamöter för panelen som styrelsen kan utse i enlighet med förfarandet i punkt 5. + + + + 0.948905109489051 + + Moreover, as indicated in the GFL Fitness Check, food and feed safety measures have the greatest effect when taken at Union level. + + + Som anges i kontrollen av ändamålsenlighet, har åtgärder avseende livsmedels- och fodersäkerhet störst effekt om de vidtas på unionsnivå. + + + + 1.006060606060606 + + The possibility to ask the EFSA to exceptionally commission studies: This is an additional tool where scientific evidence upon which EFSA relies needs to be verified. + + + Möjligheten att undantagsvis be Efsa att beställa studier: Detta är ett kompletterande verktyg när de vetenskapliga rön som Efsa stödjer sig på behöver kontrolleras. + + + + 0.9887640449438202 + + (b) promote consistency and transparency in formulating risk management recommendations; + + + b) Främja enhetlighet och insyn vid utformningen av rekommendationerna för riskhantering. + + + + 1.0609480812641083 + + The members of the Scientific Committee who are not members of Scientific Panels and the additional members referred to in paragraph 5b shall be appointed by the Management Board, acting upon a proposal from the Executive Director, for a five year term of office, which may be renewable, following publication in the Official Journal of the European Union, in relevant leading scientific publications and on the Authority's website of a call for expressions of interest. + + + De ledamöter i vetenskapliga kommittén som inte är ledamöter i de vetenskapliga panelerna och de ytterligare ledamöter som avses i punkt 5b ska utses av styrelsen, efter förslag från den verkställande direktören, för en mandatperiod på fem år som får förnyas, efter det att en inbjudan att anmäla intresse offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning, i relevanta ledande vetenskapliga publikationer och på myndighetens webbplats." + + + + 0.9813953488372092 + + (1) the method and other technical and industrial specifications relating to that method, used to manufacture or produce the subject matter of the request for a scientific output, including a scientific opinion; + + + Den metod, och andra tekniska och industriella specifikationer avseende metoden, som används för att tillverka eller framställa föremålet för begäran om en vetenskaplig produkt, inklusive ett vetenskapligt yttrande. + + + + 0.7226277372262774 + + (b) the names of authors of published, or publicly available, studies supporting such requests; and + + + b) namnen på upphovsmännen till offentliggjorda eller allmänt tillgängliga undersökningar som ligger till grund för en sådan begäran, och + + + + 0.8821292775665399 + + There is no risk of duplication with the actual capacity of EFSA to commission scientific studies necessary for the performance of its mission (Article 32 of the GFL Regulation) as this is to be considered as a risk management tool. + + + Det föreligger inte någon risk för överlappning med Efsas befintliga kapacitet att beställa de vetenskapliga studier som krävs för att utföra uppdraget (artikel 32 i den allmänna livsmedelsförordningen) eftersom detta ska anses vara ett verktyg för riskhantering. + + + + 1.1867219917012448 + + Given the targeted nature of this revision, focussing on transparency, the main simplification aspect concerns the introduction of a pre-submission advice which should provide support to applicants, in particular SMEs, to better understand the specifications on content of applications. + + + Med tanke på denna översyns fokus på insyn är den viktigaste förenklingen införandet av en rådgivning före inlämning som ger stöd till sökande, särskilt små och medelstora företag, för att de bättre ska förstå kraven på innehållet i ansökan. + + + + 1.1932773109243697 + + (a) identify the key factors that need to be taken into account when considering the type and level of risk communications' activities needed; + + + a) ange de viktigaste faktorer som måste beaktas vid bedömning av den typ och den nivå av riskkommunikation som behövs, + + + + 0.7923076923076923 + + Recent debates raised concerns on transparency and independence of industry-generated studies and data. + + + I debatter under den senaste tiden framfördes farhågor kring insynen i och oberoendet av industrigenererade studier och uppgifter. + + + + 1.0711462450592886 + + Extensive consultation and data collection (including external studies, extensive surveys, case studies and workshops as well as in-depth interviews with relevant stakeholders) has taken place on the issues this proposal addresses in the context of the GFL Fitness Check. + + + Omfattande samråd och insamling av uppgifter (inbegripet externa studier, frågeformulär, fallstudier och seminarier samt intervjuer med berörda parter) har ägt rum om de frågor som behandlas i detta förslag inom ramen för kontrollen av ändamålsenlighet. + + + + 0.9339622641509434 + + The Executive Director shall inform the Management Board of the requests sent to the Member States. + + + Den verkställande direktören ska informera styrelsen om de begäranden som skickas ut till medlemsstaterna. + + + + 1.125 + + (i) advice provided by the Authority to potential applicants at pre-submission phase pursuant to Article 32a and 32c. + + + i) De råd som myndigheten ger till potentiella sökande innan ansökan görs enligt artiklarna 32a och 32c. + + + + 1.1311475409836065 + + It is also proportionate given that the applicant can get useful advice on the content of its intended application following the consultation on the planned studies and this at an early stage of the process. + + + Den är också proportionerlig eftersom den sökande kan få användbara råd om innehållet i den planerade ansökan efter samrådet om de planerade studierna i ett tidigt skede av processen. + + + + 1.0 + + The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangement for implementing the procedures referred to in Articles 32a and this Article. + + + Myndigheten ska i sina interna regler fastställa bestämmelser för den praktiska tillämpningen av de förfaranden som avses i artikel 32a och denna artikel. + + + + 1.150375939849624 + + (a) DNA sequence information, except for sequences used for the purpose of detection, identification and quantification of the transformation event; and, + + + a) Information om DNA-sekvenser, utom för sekvenser som används för detektering, identifiering och kvantifiering av transformationen. + + + + 0.9 + + AST Total + + + AST totalt + + + + 0.7528089887640449 + + X Indirect management by entrusting budget implementation tasks to: + + + X Indirekt förvaltning genom att uppgifter som ingår i budgetgenomförandet delegeras till + + + + 1.0631313131313131 + + On transparency, the measures envisaged (i.e. proactive disclosure of non-confidential data, register of commissioned studies, voluntary pre-submission procedure, pre-notification of, and advice on planned studies in case of renewals, consultation of third parties on submitted studies) provide a robust framework which is proportional to the objective of enhancing citizens' confidence in the transparency of the system. + + + Vad gäller insyn tillhandahåller de planerade åtgärderna (dvs. proaktivt offentliggörande av icke-konfidentiella uppgifter, register över beställda studier, frivilligt förfarande före ansökan, rådgivning om planerade studier vid förlängningar och samråd med tredje parter om inlämnade studier) en stabil ram som står i proportion till målet att öka medborgarnas förtroende för insynen i systemet. + + + + 1.375 + + Implementation with a start-up period from 2020 to 2022 + + + Efter en inledande period från 2020-2022 + + + + 1.0497737556561086 + + It has made major progress on increasing its scientific capacity of expertise, boosting the quality of its scientific outputs, expanding its collection of scientific data and developing and harmonising risk assessment methodologies. + + + Efsa har gjort stora framsteg med att öka sin vetenskapliga kapacitet, kvaliteten på sina vetenskapliga produkter och insamlingen av vetenskapliga uppgifter samt med att utveckla och harmonisera metoder för riskbedömning. + + + + 1.1833333333333333 + + Amendments to Regulation (EC) No 1107/2009 on plant protection products + + + Ändringar av förordning (EG) nr 1107/2009 om växtskyddsmedel + + + + 0.9925093632958801 + + Targeted changes are proposed to align the composition of the Management Board of EFSA and the procedure for the external evaluation of EFSA to the Common Approach set out in the annex to the 2012 inter-institutional joint statement on Union decentralised agencies. + + + Vissa målinriktade ändringar föreslås för att anpassa sammansättningen av Efsas styrelse och förfarandet för extern utvärdering av Efsa till den gemensamma ansatsen i bilagan till 2012 års interinstitutionella gemensamma uttalande om unionens decentraliserade byråer. + + + + 1.0816326530612246 + + XX 01 04 yy[50: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).] + + + XX 01 04 yy[50: Särskilt tak för finansiering av extern personal genom driftsanslag (tidigare s.k. + + + + 1.2083333333333333 + + Consultation of third parties + + + Samråd med tredje parter + + + + 0.8548895899053628 + + The GFL Fitness Check has also highlighted the need to establish a more comprehensive monitoring system of the implementation of Union food law, so as to provide policy makers and the public with more solid data and evidence base to regularly assess the relevant impacts. + + + Kontrollen av ändamålsenlighet har också understrukit behovet av att införa ett mer övergripande system för övervakning av genomförandet av EU:s livsmedelslagstiftning, i syfte att förse beslutsfattare och allmänhet med mer tillförlitliga uppgifter och faktaunderlag för att regelbundet bedöma relevanta konsekvenser. + + + + 0.8197879858657244 + + Public access to all scientific data and information supporting requests for authorisations under Union food law as well as other requests for scientific output should be ensured, as early as possible in the risk assessment process. + + + Allmänhetens tillgång till alla vetenskapliga uppgifter och information som ligger till grund för ansökningar om godkännanden enligt unionens livsmedelslagstiftning, samt andra begäranden om vetenskapliga produkter, bör säkerställas så tidigt som möjligt i riskbedömningsförfarandet. + + + + 1.1026392961876832 + + The potential impact of revealing the business strategy of a company by the notification of commissioned studies on a new substance has been neutralised since this information is made public only when the studies included in the corresponding authorisation application are made public so at a time where such a publication cannot have the effect to reveal a business strategy. + + + Den potentiella effekten av att avslöja ett företags affärsstrategi genom anmälan av beställda studier om ett nytt ämne neutraliseras eftersom denna information endast offentliggörs om de studier som ingår i motsvarande ansökan om godkännande offentliggörs, dvs. vid en tidpunkt när ett sådant offentliggörande inte avslöjar affärsstrategin. + + + + 0.9587155963302753 + + However, given the limits of its competence, EFSA's risk communication activities cannot address questions on issues other than science, notably the risk management decisions informed by its scientific advice. + + + Med tanke på begränsningarna av Efsas befogenheter kan dess riskkommunikation inte beröra annat än vetenskapliga frågor, i synnerhet inte de riskhanteringsbeslut som fattas på grundval av dess vetenskapliga utlåtanden. + + + + 1.0538922155688624 + + (b) information which forms part of conclusions of scientific outputs, including scientific opinions, delivered by the Authority and which relate to foreseeable health effects. + + + b) Uppgifter som ingår i slutsatserna i vetenskapliga produkter, inklusive vetenskapliga yttranden, som meddelas av myndigheten och som rör förutsebara hälsoeffekter." + + + + 1.0901408450704226 + + The option having Member States requesting EFSA to commission studies in exceptional circumstances as well as the option having EFSA commissioning such studies on its own motion were not chosen in the end for reasons of proportionality (public financing) but also because the EFSA and Member States can already signal to the Commission specific reasons to make use of this specific tool. + + + Alternativet att låta medlemsstaterna undantagsvis begära att Efsa beställer studier samt alternativet att Efsa beställer sådana studier på eget initiativ har inte valts av proportionalitetsskäl (offentlig finansiering), men också på grund av att Efsa och medlemsstaterna redan kan meddela kommissionen särskilda skäl för att använda sig av detta verktyg. + + + + 1.0852713178294573 + + (d) adopt a reasoned decision on the confidentiality request taking into account the observations of the applicant within ten weeks from the date of receipt of the confidentiality request with respect to applications for authorisation and without undue delay in the case of supplementary data and information and notify the applicant and inform the Commission and the Member States, as appropriate, of its decision; and, + + + d) Anta ett motiverat beslut om begäran om konfidentiell behandling med beaktande av synpunkterna från den sökande inom tio veckor från dagen för mottagande av begäran om konfidentiell behandling vad gäller ansökningar om godkännande, och utan onödigt dröjsmål i fråga om kompletterande uppgifter, och meddela sökanden detta beslut och underrätta kommissionen och medlemsstaterna om det. + + + + 1.0112359550561798 + + (a) The Authority shall draw up draft standard data formats and software packages for the purposes of the different authorisation procedures in Union food law and relevant requests for a scientific output by the European Parliament, the Commission and the Member States. + + + a) Myndigheten ska utarbeta utkast till standardiserade dataformat och programvarupaket för de olika godkännandeförfaranden i unionens livsmedelslagstiftning och relevanta begäranden om en vetenskaplig produkt från Europaparlamentet, kommissionen och medlemsstaterna. + + + + 1.2857142857142858 + + (a) two members and the alternate members appointed by the Commission and representing the Commission, with the right to vote. + + + a) Två ledamöter och suppleanter som utses av kommissionen och som företräder denna, med rösträtt. + + + + 0.9906976744186047 + + The pre-submission procedure ensures an additional involvement of EFSA, to ensure that the applicant is aware of and can adhere to the applicable requirements relating to the content of authorisation applications. + + + Förfarandet innan inlämning säkerställer Efsas ytterligare medverkan i syfte att säkerställa att den sökande är medveten om och kan följa de tillämpliga kraven när det gäller innehållet i ansökningar om godkännande. + + + + 0.8563218390804598 + + [24: Communication from the Commission on the ECI "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides", C(2017) 8414 final.] + + + [24: Meddelande från kommissionen om det europeiska medborgarinitiativet "Förbjud glyfosat och skydda människor och miljön mot giftiga bekämpningsmedel", C(2017) 8414 final.] + + + + 0.9942528735632183 + + As explained in the Explanatory Memorandum of the latter proposal, the Commission did not include in its horizontal alignment legislative proposal, amongst others, Regulation (EC) No 1935/2004, Regulation (EC) No 1331/2008 and Regulation (EC) No 1107/2009, as it is reflecting on whether there is a more appropriate way to structure these acts as concerns individual authorisations/setting of values/listing of specific substances based on the specific criteria set out in those acts, bearing in mind the improved approach adopted by the co-legislators in the context of Regulation (EU) 2015/2283 and the ongoing REFIT reviews of Regulation (EC) No 1935/2004 and Regulation (EC) No 1107/2009. + + + Såsom förklaras i motiveringen till det förslaget inkluderade kommissionen i sitt förslag om övergripande anpassning inte bland annat förordningarna (EG) nr 1935/2004, (EG) nr 1331/2008 och (EG) nr 1107/2009, eftersom man funderar över om det finns ett lämpligare sätt att strukturera dessa rättsakter när det gäller enskilda godkännanden, fastställande av värden/förteckning över särskilda ämnen på grundval av de särskilda kriterier som fastställs i dessa akter, med hänsyn till det förbättrade tillvägagångssätt som antagits av medlagstiftarna i samband med förordning (EU) 2015/2283 och de pågående kontrollerna av ändamålsenligheten av förordningarna (EG) nr 1935/2004 och (EG) nr 1107/2009. + + + + 0.9407407407407408 + + Regulation (EC) No 178/2002 on general food law (the "GFL" Regulation) provides for a comprehensive harmonised legal framework. + + + I förordning (EG) nr 178/2002 (nedan kallad den allmänna livsmedelsförordningen) föreskrivs en övergripande harmoniserad rättslig ram . + + + + 1.1932773109243697 + + The risk analysis principle consists of three separate but interconnected components: risk assessment, risk management and risk communication. + + + Riskanalysprincipen består av tre separata men sammanlänkade delar: riskbedömning, riskhantering och riskkommunikation. + + + + 1.0625 + + 2) It will help to improve citizens' confidence in the credibility of scientific studies and consequently confidence in the Union risk assessment system. + + + Det kommer att bidra till att förbättra medborgarnas förtroende för de vetenskapliga studierna och därmed för unionens system för riskbedömning. + + + + 0.7910447761194029 + + It also attaches continuous importance to the quality and independence of scientific studies that are the basis of the EU risk assessment carried out by EFSA". + + + Kommissionen anser också att det är viktigt att fortsättningsvis fästa stor vikt vid vetenskapliga studiers kvalitet och oberoende eftersom de utgör grunden för den EU-riskbedömning som Efsa ska göra." + + + + 1.0593220338983051 + + (c) the names of all participants in meetings of the Scientific Committee and the Scientific Panels and their Working Groups. + + + c) namnen på alla deltagare i möten i den vetenskapliga kommittén, de vetenskapliga panelerna och deras arbetsgrupper. + + + + 0.9768211920529801 + + It is appropriate to lay down in Regulation (EC) No 178/2002 a horizontal list of information items whose disclosure may be considered to significantly harm the commercial interests concerned and should not therefore be disclosed to the public, ("general horizontal list of confidential items"). + + + Det är lämpligt att i förordning (EG) nr 178/2002 fastställa en övergripande förteckning över uppgifter vars utlämnande kan anses vara till betydande skada för berörda kommersiella intressen och därför inte bör lämnas ut till allmänheten (allmän övergripande förteckning över konfidentiella uppgifter). + + + + 1.1022727272727273 + + Information about the notified studies should be made public only once a corresponding application for authorisation has been made public in accordance with the applicable rules on transparency. + + + Uppgifter om de anmälda studierna bör offentliggöras först när en motsvarande ansökan om godkännande har gjorts offentlig i enlighet med de tillämpliga bestämmelserna om insyn. + + + + 1.1476510067114094 + + The disclosure to the public of the information mentioned in paragraph (1)(c) shall not be considered as an explicit or implicit permission or license for the relevant data and information and their content to be used, reproduced, or otherwise exploited and its use by third parties shall not engage the responsibility of the European Union." + + + Utlämnande till allmänheten av de uppgifter som nämns i punkt 1 c får inte betraktas som ett uttryckligt eller underförstått tillstånd eller licens för att använda, mångfaldiga eller på annat sätt utnyttja berörda data och information eller innehåll, och deras användning tillhör inte EU:s ansvar." + + + + 1.0555555555555556 + + (a) The Executive Director, after consulting the Management Board, shall send to the Member States the request for the specific multidisciplinary expertise needed in each Scientific Panel and shall indicate the number of experts to be nominated by the Member States. + + + a) Den verkställande direktören ska, efter samråd med styrelsen, till medlemsstaterna översända en begäran om den särskilda tvärvetenskapliga expertis som behövs i varje vetenskaplig panel och ange antalet experter som ska nomineras av medlemsstaterna. + + + + 0.9280575539568345 + + Compliance costs for businesses will not increase because existing rules already require applications including studies to be submitted to the relevant regulatory authority, e.g. the Commission, EFSA and the Member States, followed by confidentiality claims. + + + Efterlevnadskostnaderna för företagen ökar inte eftersom de befintliga bestämmelserna redan kräver att ansökningar inklusive studier ska lämnas in till den behöriga tillsynsmyndigheten, t.ex. kommissionen, Efsa och medlemsstaterna, följda av begäran om konfidentiell behandling. + + + + 0.8946360153256705 + + With regard to additional controls on the conduct of studies, the two measures proposed (audit/controls by Union inspectors and possibility to commission ad hoc studies in exceptional circumstances with the aim to verify evidence used by EFSA in its risk assessment), will provide additional assurances on the quality and objectivity of the studies used by EFSA for its risk assessment while not impacting on innovation since limited to specific or exceptional cases. + + + När det gäller ytterligare kontroller av genomförandet av studier kommer de två föreslagna åtgärderna (revisioner/kontroller av unionsinspektörer och möjligheten att undantagsvis beställa studier från fall till fall i syfte att kontrollera den bevisning som Efsa använder i sin riskbedömning) att ge ytterligare garantier om kvaliteten på och objektiviteten i de studier som Efsa använder för sin riskbedömning samtidigt som innovationsförmågan inte påverkas, eftersom de begränsas till specifika eller exceptionella fall. + + + + 0.5402298850574713 + + 3 17.03 11 European Food Safety Authority Diff. + + + 3 17.03.11 Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet Differentierade JA NEJ NEJ NEJ + + + + 0.8532608695652174 + + The Executive Director shall notify the Member States of the Authority's independence policy and implementing rules applicable to Scientific Panels' members. + + + Den verkställande direktören ska underrätta medlemsstaterna om myndighetens strategi för oberoende och de genomförandebestämmelser som gäller för de vetenskapliga panelernas ledamöter. + + + + 0.9506849315068493 + + For the purposes of Article 38(1)(c) and in order to ensure the efficient processing of requests to the Authority for a scientific output, standard data formats and software packages shall be adopted to allow documents to be submitted, searched, copied and printed, while ensuring compliance with regulatory requirements set out in Union food law. + + + Vid tillämpningen av artikel 38.1 c och i syfte att säkerställa en effektiv handläggning av begäranden till myndigheten om en vetenskaplig produkt, ska standardiserade dataformat och programvarupaket antas för att möjliggöra att handlingar lämnas in, söks, kopieras och skrivs ut, samtidigt som efterlevnaden av kraven i unionens livsmedelslagstiftning säkerställs. + + + + 1.1923076923076923 + + Consistency with existing policy provisions in the policy area + + + Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området + + + + 0.9631901840490797 + + To align EFSA Management Board with the Inter-Institutional agreement to include Member States in the Management Board, similarly to other Union agencies and provide for an increased involvement of Member States in the appointment of scientific experts as it is the case in other similar scientific Union agencies. + + + För att anpassa Efsas styrelse till det interinstitutionella avtalet genom att inkludera medlemsstaterna i styrelsen, i likhet med vad som är fallet för andra unionsbyråer, och sörja för ett ökat deltagande från medlemsstaterna vid utnämningen av vetenskapliga experter såsom är fallet vid liknande vetenskapliga unionsbyråer. + + + + 0.7952380952380952 + + The Authority already makes searches in scientific literature to be able to consider other data and studies existing on the subject matter submitted to its assessment. + + + Myndigheten gör redan sökningar i vetenskaplig litteratur för att kunna beakta andra uppgifter och studier som finns angående det föremål för ett godkännandeförfarande som lämnats in för myndighetens bedömning. + + + + 1.0524344569288389 + + It is therefore essential to maintain the confidence of the general public and other interested parties in the risk analysis process underpinning Union food law and in particular in the risk assessment, including the organisation and independence of the Authority and transparency. + + + Det är därför nödvändigt att upprätthålla allmänhetens och andra berörda parters förtroende för den riskanalys som ligger till grund för unionens livsmedelslagstiftning och i synnerhet för riskbedömningen, inbegripet insyn och myndighetens organisation och oberoende. + + + + 0.9472222222222222 + + (39) The appointment of the Scientific Committee and Scientific Panels' members being dependent of the entry in function of the new Management Board, it is necessary to provide for specific transitional provisions allowing a prolongation of the current term of office of the members of the Scientific Committee and Scientific Panels members. + + + (39) Eftersom utseendet av ledamöter i den vetenskapliga kommittén och de vetenskapliga panelerna är beroende av att den nya styrelsen börjar sitt arbete, är det nödvändigt att fastställa särskilda övergångsbestämmelser som möjliggör en förlängning av den nuvarande mandatperioden för ledamöterna i den vetenskapliga kommittén och i de vetenskapliga panelerna. + + + + 1.054054054054054 + + This paved the way for a complete overhaul of the regulatory framework, with the focus on the GFL Regulation in 2002. + + + Denna beredde vägen för en fullständig omarbetning av regelverket och den allmänna livsmedelsförordningen 2002. + + + + 0.8821656050955414 + + The proposal will not impinge on any intellectual property right which may exist over documents or their content, nor on any regulatory protection set out in Union sectoral legislation covering the agri-food chain rewarding investments (the so-called "data exclusivity rules"). + + + Förslaget kommer inte att påverka eventuella immateriella rättigheter som kan finnas över handlingar eller deras innehåll, och inte heller något rättsligt skydd för investeringar som anges i unionens sektorslagstiftning som omfattar den jordbruksbaserade livsmedelskedjan (de så kallade reglerna om uppgiftsskydd). + + + + 1.0546448087431695 + + Members of the Management Board, the Executive Director, members of the Scientific Committee and Scientific Panels as well as external experts participating in their working groups, members of the Advisory Forum and members of the staff of the Authority, even after their duties have ceased, shall be subject to the requirements of confidentiality pursuant to Article 339 of the Treaty. + + + Styrelseledamöterna, den verkställande direktören, ledamöterna i den vetenskapliga kommittén och de vetenskapliga panelerna, de externa experter som deltar i deras arbetsgrupper, ledamöterna i den rådgivande gruppen samt anställda vid myndigheten är underkastade de konfidentialitetskrav som anges i artikel 339 i fördraget, även efter det att deras uppdrag upphört. + + + + 1.087527352297593 + + (14) To preserve the independence of the risk assessment from risk management and from other interests at Union level, it is appropriate that the nomination of the members of the Scientific Panels by the Member States, their selection by the Executive Director of the Authority and their appointment by the Management Board of the Authority are based on strict criteria ensuring the excellence and independence of the experts while ensuring the required multidisciplinary expertise for each Panel. + + + (14) För att bevara riskbedömningens oberoende från riskhanteringen och från andra intressen på unionsnivå är det lämpligt att medlemsstaternas nominering, myndighetens verkställande direktörs urval och myndighetens styrelses utseende av ledamöter i de vetenskapliga panelerna görs på grundval av strikta kriterier som säkerställer experternas spetskompetens och oberoende, samtidigt som den tvärvetenskapliga expertis som krävs för varje panel säkerställs. + + + + 1.0316205533596838 + + Where the withdrawal of the application takes place before the Authority has decided on the relevant confidentiality request, the Authority, the Commission and the Member States shall not make public the information for which confidentiality has been requested. + + + Om tillbakadragandet av ansökan sker innan myndigheten har fattat beslut om den berörda begäran om konfidentiell behandling får myndigheten, kommissionen och medlemsstaterna inte offentliggöra de uppgifter för vilka konfidentiell behandling har begärts. + + + + 1.1084905660377358 + + To increase the effectiveness of the consultation, the consultation should take place when the studies submitted by industry included in an application for authorisation are made public, under the transparency rules of this Regulation. + + + För att öka effektiviteten i samrådet bör det äga rum när de studier som lämnats in av industrin och som ingår i en ansökan om godkännande offentliggörs, i enlighet med bestämmelserna om insyn i denna förordning. + + + + 0.8762886597938144 + + The proposal at hand provides for a periodic overall evaluation of the agency, to be commissioned by the Commission, as per the Common Approach on Decentralised Agencies. + + + I det föreliggande förslaget föreskrivs en regelbunden övergripande utvärdering av myndigheten, som kommissionen ska beställa, i enlighet med den gemensamma ansatsen för decentraliserade byråer. + + + + 0.9377777777777778 + + For the purposes of risk assessment at Union level, it establishes the European Food Safety Authority ("the Authority"), as the responsible Union risk assessment body in matters relating to food and feed safety. + + + För en riskbedömning på unionsnivå inrättas genom den förordningen Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) som ansvarigt organ för riskbedömning i frågor som rör livsmedels- och fodersäkerhet. + + + + 0.7981651376146789 + + The process to be followed for the processing of confidentiality claims is also set up. + + + Ett förfarande som ska följas för behandlingen av en begäran om konfidentiell behandling har också inrättats. + + + + 0.9411764705882353 + + [19: OJ C , , p. + + + [19: EUT C , , s. + + + + 1.0547945205479452 + + The present proposal provides one empowerment for a delegated act in the context of Regulation (EC) No 178/2002, which is in the process of being aligned. + + + Detta förslag innehåller en befogenhet för en delegerad akt inom ramen för förordning (EG) nr 178/2002, som för närvarande håller på att anpassas. + + + + 0.8076923076923077 + + Standard data formats + + + Standardiserade dataformat + + + + 1.0491803278688525 + + (c) establish appropriate mechanisms in order to strengthen coherence of risk communication amongst risk assessors and risk managers and ensure an open dialogue amongst all interested parties. + + + c) fastställa lämpliga mekanismer för att förstärka samordningen av riskkommunikation mellan riskbedömare och riskhanterare och säkerställa en öppen dialog mellan alla berörda parter. + + + + 0.994392523364486 + + An application for the approval of an active substance or for an amendment to the conditions of an approval shall be submitted by the producer of the active substance to a Member State, (the rapporteur Member State), together with a summary and a complete dossier as provided for in Article 8(1) and (2) of this Regulation or a scientifically reasoned justification for not providing certain parts of those dossiers, demonstrating that the active substance fulfils the approval criteria provided for in Article 4 of this Regulation. + + + En ansökan om godkännande av ett verksamt ämne eller om ändring av villkoren för ett godkännande ska av tillverkaren av det verksamma ämnet lämnas in till en medlemsstat (den rapporterande medlemsstaten) tillsammans med en sammanfattning och den fullständiga dokumentationen enligt artikel 8.1 och 8.2 i den här förordningen eller en vetenskapligt motiverad förklaring till att vissa delar av dokumentationen saknas, och av vilken det framgår att det verksamma ämnet uppfyller godkännandekriterierna i artikel 4 i den här förordningen. + + + + 0.9598393574297188 + + (b) all its scientific outputs, including the opinions of the Scientific Committee and the Scientific Panels after adoption, minority opinions and results of consultations performed during the risk assessment process always being included; + + + b) Alla sina vetenskapliga produkter, inbegripet yttranden från den vetenskapliga kommittén och de vetenskapliga panelerna efter antagandet, alltid inklusive avvikande meningar och resultaten av samråd som genomförts under riskbedömningsförfarandet. + + + + 0.807843137254902 + + To address the emerging challenges in the area of food law in light of the experience gained to date (Fitness Check of the GFL Regulation published on 15 January 2018) and the Commission's reply to the ECI. + + + Att ta itu med de nya utmaningarna vad gäller livsmedelslagstiftningen i ljuset av de erfarenheter som hittills har gjorts (kontrollen av ändamålsenlighet offentliggjordes den 15 januari 2018) och kommissionens svar på det europeiska medborgarinitiativet. + + + + 0.9828767123287672 + + Where the Commission requests an opinion from, the European Food Safety Authority (‘the Authority'), the Authority shall ensure public access to the application in accordance with Article 23 and shall give its opinion as to whether the update is liable to have an effect on human health. + + + Om kommissionen begär ett yttrande från Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten), ska myndigheten säkerställa att allmänheten har tillgång till ansökan i enlighet med artikel 23 och ska avge ett yttrande om huruvida uppdateringen kan påverka människors hälsa." + + + + 0.8832116788321168 + + The confidential version shall contain all information submitted, including information the applicant deems confidential. + + + Den konfidentiella versionen ska innehålla alla uppgifter som lämnats in, inbegripet de uppgifter som sökanden anser vara konfidentiella. + + + + 1.2650602409638554 + + The disclosure of the information mentioned in paragraph (1)(c) to the public shall be without prejudice: + + + Utlämnandet av de uppgifter som nämns i punkt 1 c till allmänheten får inte påverka + + + + 1.0 + + The general plan for risk communication shall promote an integrated risk communication framework to be followed both by the risk assessors and the risk managers in a coherent and systematic manner both at Union and national level. + + + Den allmänna planen för riskkommunikation ska främja en integrerad ram för riskkommunikation som ska följas av både riskbedömare och riskhanterare på ett sammanhängande och systematiskt sätt på såväl unionsnivå som nationell nivå. + + + + 0.9828431372549019 + + While maintaining the principle that the burden is on the industry to prove compliance with Union requirements, it is important to establish an additional verification tool to address specific cases of high societal importance where there is a controversy on safety issues, namely the commissioning of additional studies with the objective of verifying evidence used in the context of risk assessment. + + + Samtidigt som man upprätthåller principen att det ankommer på industrin att styrka överensstämmelsen med unionens krav, är det viktigt att införa ett verktyg för kompletterande kontroll för att hantera specifika fall av stor samhällelig betydelse när det finns en motsättning i säkerhetsfrågor, det vill säga att beställa ytterligare studier i syfte att kontrollera de belägg som använts vid riskbedömningen. + + + + 0.8484848484848485 + + Member States shall assess the confidentiality requests. + + + Medlemsstaterna ska bedöma begäranden om konfidentiell behandling. + + + + 1.2703703703703704 + + (30) It is also necessary to set out specific requirements with respect to the protection of personal data for the purposes of the transparency of the risk assessment process taking into account Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council. + + + (30) För insyn i riskbedömningsförfarandet är det också nödvändigt att fastställa särskilda krav när det gäller skydd av personuppgifter med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679. + + + + 0.8636363636363636 + + A Union register of studies commissioned by business operators to obtain an authorisation under Union food law is hereby established. + + + Ett unionsregister över undersökningar som beställts av företagare för att erhålla ett godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning inrättas härmed. + + + + 1.1675675675675676 + + This request shall be accompanied by verifiable justification demonstrating how making public the information concerned significantly harms the interests concerned in accordance with paragraphs 2 and 3 of Article 39. + + + Denna begäran ska åtföljas av en verifierbar motivering som visar hur ett offentliggörande av uppgifterna väsentligt skadar de intressen som berörs i enlighet med artikel 39.2 och 39.3. + + + + 1.25 + + [52: See Articles 11 and 17 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020.] + + + [52: Se artiklarna 11 och 17 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 om den fleråriga budgetramen för 2014-2020.] + + + + 1.1754385964912282 + + (e) promote appropriate involvement of all interested parties; and, + + + e) Främja ett lämpligt deltagande av alla berörda parter. + + + + 1.1657754010695187 + + Auditing by the European Commission: This will strengthen the guarantees on the quality of the studies EFSA takes into consideration in its risk assessments, in particular with regard to the reproducibility of results. + + + Revision av kommissionen: Detta kommer att stärka garantierna för kvaliteten på de studier som Efsa beaktar i sin riskbedömning, särskilt när det gäller reproducerbarheten hos resultaten. + + + + 1.035031847133758 + + The risk that some Member States might not have enough experts to be able to provide the EFSA with valuable candidates is alleviated by the possibility for EFSA to select and appoint additional experts of its own accord and the possibility for Member States to appoint experts who have the nationality of other Member States. + + + Risken att vissa medlemsstater inte har tillräckligt med experter för att kunna tillhandahålla lämpliga kandidater till Efsa lindras genom myndighetens möjlighet att välja och utse ytterligare experter på eget initiativ och möjligheten för medlemsstaterna att utse experter som är medborgare i andra medlemsstater. + + + + 1.0344827586206897 + + The studies commissioned may have a wider scope than the evidence subject to verification. + + + De beställda undersökningarna får ha större räckvidd än de bevis som ska kontrolleras." + + + + 0.8518518518518519 + + A decision to revoke shall put an end to the delegation of power specified in that decision. + + + Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. + + + + 1.1780104712041886 + + The impact on the timing of authorisation is minimal since the notification of commissioned studies takes place at the pre-submission stage and the risk assessment will run in parallel of the consultation on submitted studies + + + Påverkan på tiden för godkännande är minimal eftersom anmälan av beställda studier äger rum före inlämningen och riskbedömningen kommer att göras parallellt med samrådet om inlämnade studier. + + + + 1.2542372881355932 + + Estimate to be expressed in full amounts (or at most to one decimal place) + + + Uppgifterna ska anges i heltal (eller med högst en decimal) + + + + 1.1625615763546797 + + (31) For the purposes of increased transparency and in order to ensure that requests for scientific outputs received by the Authority are processed in an effective manner, standard data formats and software packages should be developed. + + + (31) För att öka insynen och säkerställa att begäranden om vetenskapliga produkter som myndigheten tar emot behandlas på ett effektivt sätt, bör standardiserade dataformat och programvarupaket utvecklas. + + + + 1.15962441314554 + + (e) make public any additional data and information for which the confidentiality request has not been accepted as justified not earlier than two weeks after the notification of its decision to the applicant has taken place, pursuant to point (d). + + + e) Offentliggöra alla ytterligare uppgifter för vilka en begäran om konfidentiell behandling inte har godkänts som berättigad tidigast två veckor efter det att sökanden har meddelats beslutet i enlighet med led d. + + + + 1.0083333333333333 + + The Authority shall make available, upon request, to the Commission and the Member States all information in its possession relating to an application for an authorisation or to a request by the European Parliament, the Commission or the Member States for a scientific output, including a scientific opinion, unless otherwise indicated in specific Union food law. + + + Myndigheten ska på begäran ge kommissionen och medlemsstaterna alla de uppgifter den har tillgång till avseende en ansökan om godkännande eller en begäran från Europaparlamentet, kommissionen eller medlemsstaterna om en vetenskaplig produkt, inklusive ett vetenskapligt yttrande, såvida inget annat anges i någon specifik akt i unionens livsmedelslagstiftning. + + + + 1.0390625 + + This principle is based on the premise that public health is better protected when the burden is on the applicant to prove that a particular food or feed is safe prior to its placing on the market, instead of the public authorities having to prove that it is unsafe. + + + Denna princip grundar sig på antagandet att folkhälsan skyddas bättre när det är sökanden som måste visa att ett visst livsmedel eller foder är säkert före utsläppandet på marknaden, i stället för att myndigheterna ska behöva bevisa att det inte är säkert. + + + + 0.9666666666666667 + + Total 8.5 14.9 21.2 21.2 21.2 + + + Totalt 8,5 14,9 21,2 21,2 21,2 + + + + 1.065126050420168 + + (8) The general plan should identify the key factors to be taken into account when risk communications' activities are considered, such as the different levels of risk, the nature of the risk and its potential public health impact, who and what are directly or indirectly affected by the risk, the levels of risk exposure, the ability to control risk and other factors that influence risk perception including the level of urgency as well as the applicable legislative framework and relevant market context. + + + (8) Den allmänna planen bör fastställa vilka centrala faktorer som ska beaktas när riskkommunikationsåtgärder övervägs, såsom de olika risknivåerna, typen av risk och dess potentiella inverkan på folkhälsan, vilka och vad som direkt eller indirekt påverkas av risken, riskexponeringsnivåerna, förmågan att kontrollera riskerna och andra faktorer som påverkar riskuppfattningen, bland annat hur brådskande det är samt den tillämpliga lagstiftningen och den relevanta marknaden. + + + + 1.108695652173913 + + The proposal respects the needs of EFSA for independence, excellence and multi-disciplinary expertise. + + + Förslaget beaktar Efsas behov av oberoende och tvärvetenskaplig expertis med spetskompetens. + + + + 0.9706840390879479 + + The proposal will provide for a series of measures to ensure that EFSA has access to the broadest relevant scientific evidence possible related to a request for authorisation and to increase the guarantees of reliability, objectivity and independence of studies used by EFSA in its risk assessment. + + + Genom förslaget införs ett antal åtgärder för att säkerställa att Efsa har tillgång till bredast möjliga relevanta vetenskapliga underlag avseende en ansökan om godkännande och för att öka garantierna för tillförlitligheten, objektiviteten och oberoendet av de studier som Efsa använder i sin riskbedömning. + + + + 0.9411764705882353 + + [20: OJ C , , p. + + + [20: EUT C , , s. + + + + 1.1570247933884297 + + The applicant shall clearly indicate the grounds on the basis of which confidentiality is requested for the different pieces of information. + + + Sökanden ska tydligt ange de skäl som ligger till grund för begäran om konfidentiell behandling för de olika uppgifterna. + + + + 0.9032258064516129 + + Those arrangements shall however be in accordance with the present Regulation and other Union sectoral food law. + + + Dessa bestämmelser ska dock vara förenliga med denna förordning och andra särrättsakter inom unionens livsmedellagstiftning. + + + + 1.0 + + "SECTION 1a + + + "AVSNITT 1a + + + + 1.0067114093959733 + + (29) For the purposes of clarity and to increase legal certainty, it is necessary to set out the specific procedural requirements to be followed in respect of a request for information submitted for the purposes of authorisation procedures under Union food law to be treated in a confidential manner. + + + (29) För tydlighetens skull och för att öka rättssäkerheten är det nödvändigt att fastställa de särskilda förfaranderegler som ska följas i fråga om en begäran om att uppgifter som lämnats in inom ramen för godkännandeförfaranden enligt unionens livsmedelslagstiftning ska behandlas konfidentiellt. + + + + 1.108433734939759 + + The term of office of the members referred to in paragraph 1a(c) may be renewable only once. + + + Mandatperioden för de ledamöter som avses i punkt 1a c får endast förnyas en gång." + + + + 0.9482071713147411 + + The consultation on submitted studies will identify other available relevant scientific data or studies on a substance subject to authorisation thus strengthening EFSA's evidence base and diminishing its reliance on only industry studies. + + + Samrådet om inlämnade studier kommer att identifiera andra tillgängliga relevanta vetenskapliga uppgifter eller studier om ett ämne som omfattas av godkännande och därmed stärka Efsas beslutsunderlag och minska dess beroende av studier från industrin. + + + + 0.9168975069252078 + + Governance and greater Member State involvement in the Management Board: The proposal will align EFSA's governance with the model used for other Union agencies in line with the inter-institutional Common Approach on Union decentralised agencies, thus increasing the global consistency of the Union agencies' Management Board model. + + + Förvaltning och en större medverkan från medlemsstaternas sida i styrelsen: Förslaget kommer att anpassa Efsas förvaltning till den modell som tillämpas för andra unionsbyråer i enlighet med den interinstitutionella gemensamma ansatsen för unionens decentraliserade byråer, och därmed öka den övergripande samstämmigheten i styrelsemodellen för unionens byråer. + + + + 0.9402985074626866 + + The GFL Fitness Check has clearly shown that a high level of protection of public health and consumers' interests across the Union in the area of food is best achieved through Union action. + + + Kontrollen av ändamålsenlighet har tydligt visat att på livsmedelsområdet uppnås en hög nivå av skydd för människors hälsa och konsumenternas intressen i hela unionen bäst genom åtgärder på unionsnivå. + + + + 1.0344827586206897 + + (b) specifications of the impurities of the active substance and the relevant methods of analysis developed internally by the applicant, except for impurities that may have adverse effects on animal health, human health, or the environment. + + + b) Specifikationer för föroreningar i det verksamma ämnet och relevanta analysmetoder som utvecklats internt av sökanden, med undantag för föroreningar som kan ha skadliga effekter på människors eller djurs hälsa, eller för miljön." + + + + 0.9966442953020134 + + If an applicant in the context of an authorisation procedure withdraws or has withdrawn an application, the Authority, the Commission and the Member States shall respect the confidentiality of commercial and industrial information as accepted by the Authority in accordance with Articles 39to 39f. + + + Om en sökande inom ramen för ett godkännandeförfarande drar tillbaka eller har dragit tillbaka en ansökan ska myndigheten, kommissionen och medlemsstaterna respektera den konfidentialitet av de kommersiella och industriella uppgifterna som beviljats av myndigheten i enlighet med artiklarna 39-39f. + + + + 0.9786476868327402 + + Risk management is defined as the process, distinct from risk assessment, of weighing policy alternatives in consultation with interested parties, considering risk assessment and other legitimate factors, and, if need be, selecting appropriate prevention and control options. + + + Riskhantering definieras som ett förfarande, till skillnad från riskbedömning, där olika strategiska alternativ vägs i samråd med berörda parter med beaktande av riskbedömning och andra berättigade faktorer och där vid behov lämpliga alternativ för förebyggande och kontroll väljs. + + + + 0.9774774774774775 + + develop a comprehensive and effective risk communication strategy, involving the Commission, Member States and the EFSA throughout the risk analysis process, combined with open dialogue amongst all interested parties. + + + utarbeta en övergripande och effektiv strategi för riskkommunikation, med deltagande av kommissionen, medlemsstaterna och Efsa under hela riskanalysförfarandet, i kombination med en öppen dialog mellan alla berörda parter. + + + + 0.9828571428571429 + + (2) Regulation (EC) No 178/2002 defines "risk analysis" as a process consisting of three interconnected components: risk assessment, risk management and risk communication. + + + (2) I förordning (EG) nr 178/2002 definieras riskanalys som ett förfarande som består av tre sammanhängande delar, nämligen riskbedömning, riskhantering och riskkommunikation. + + + + 0.9411764705882353 + + Transparency and confidentiality + + + Insyn och konfidentiell behandling + + + + 1.0173410404624277 + + In order to provide an additional level of guarantee ensuring that the Authority can have access to all relevant scientific data and studies available on a subject matter of an authorisation procedure, it is appropriate to provide for a consultation of third parties in order to identify whether other relevant scientific data or studies are available. + + + I syfte att ytterligare säkerställa att myndigheten har tillgång till alla relevanta vetenskapliga uppgifter och studier som finns angående föremålet för ett godkännandeförfarande, är det lämpligt att föreskriva ett samråd med tredje parter i syfte att fastställa huruvida andra relevanta vetenskapliga uppgifter eller studier finns tillgängliga. + + + + 1.2 + + YES NO NO NO + + + NEJ JA/NEJ + + + + 0.8108108108108109 + + Seconded National Experts Year + + + Utstationerade nationella experter År + + + + 0.9839228295819936 + + The Commission and the Member States shall take the necessary measures so that information received by them under Union food law for which confidential treatment has been requested is not made public until a decision on the confidentiality request has been taken by the Authority and has become definitive. + + + Kommissionen och medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som är nödvändiga så att uppgifter som de mottagit enligt unionens livsmedelslagstiftning för vilka konfidentiell behandling har begärts inte offentliggörs förrän ett beslut om konfidentiell behandling har fattats av myndigheten och har blivit slutgiltigt. + + + + 0.9666666666666667 + + The members of the Management Board and where relevant, the alternate members shall be appointed taking into account high competence in the area of food safety risk assessment as well as competences in the food chain safety legislation and policy, and relevant managerial, administrative and budgetary/financial skills. + + + Ledamöterna i styrelsen och i tillämpliga fall suppleanterna ska utses med beaktande av deras stora sakkunskap när det gäller riskbedömning avseende livsmedelssäkerhet samt sakkunskap när det gäller lagstiftning och politik för säkerhet i livsmedelskedjan, och relevant förvaltningsmässig, administrativ och finansiell kompetens." + + + + 1.0669856459330143 + + To this end, the proposal sets out a cross-sectoral list of information items whose disclosure might be considered to significantly harm the commercial interests at stake and should therefore not be disclosed to the public. + + + I detta syfte fastställs i förslaget en övergripande förteckning över uppgifter vars utlämnande skulle kunna anses påtagligt skada berörda kommersiella intressen och därför inte bör lämnas ut till allmänheten. + + + + 0.9663865546218487 + + It is also essential to this end that the Executive Director whose function is to defend EFSA's interests and in particular the independence of its expertise has a role in the selection and appointment of those scientific experts. + + + Det är också för detta syfte viktigt att den verkställande direktören, som har till uppgift att försvara myndighetens intressen och i synnerhet att dess expertis är oberoende, medverkar vid urvalet och utseendet av vetenskapliga experter. + + + + 1.0257731958762886 + + At the request of a potential applicant for a food law authorisation, the staff of the Authority shall advise on the relevant provisions and the required content of the application for authorisation. + + + Om en potentiell sökande om godkännande av livsmedelslagstiftning så begär ska myndighetens personal ge råd om de relevanta bestämmelserna och om det innehåll som krävs i ansökan om godkännande. + + + + 0.9824561403508771 + + Risk communication is defined as the interactive exchange of information and opinions throughout the risk analysis process as regards hazards and risks, risk-related factors and risk perceptions amongst risk assessors, risk managers, consumers, feed and food businesses, the academic community, including the explanation of risk assessment findings and the basis of risk management decisions. + + + Riskkommunikation definieras som ett interaktivt utbyte under hela riskanalysförfarandet av information och synpunkter om faror och risker, riskrelaterade faktorer och riskuppfattning mellan riskvärderare, riskhanterare, konsumenter, foder- och livsmedelsföretag, universitet och andra berörda parter, inbegripet redogörelse för resultaten av riskbedömningen och grundvalen för riskhanteringsbeslut. + + + + 1.0666666666666667 + + The measures establishing a register of commissioned studies and the measure providing for a consultation on submitted studies will bring benefits by ensuring that EFSA has access to as much evidence as possible on a substance submitted for its assessment. + + + Åtgärderna för upprättandet av ett register över beställda studier och för samråd om de inlämnade studierna kommer att ge fördelar genom att säkerställa att Efsa har tillgång till så mycket uppgifter som möjligt om ett ämne som ska bedömas. + + + + 1.1152073732718895 + + In particular, the Executive Director, whose function is to defend EFSA's independent point of view and interests, selects the experts proposed for appointment to the Management Board from the large pool of experts nominated by Member States. + + + Den verkställande direktören, vars uppgift är att försvara Efsas oberoende ståndpunkt och intressen, väljer ut experter för utnämning till styrelsen från den stora reserv av experter som nominerats av medlemsstaterna. + + + + 1.0833333333333333 + + (18) The Authority should have knowledge of the subject matter of all studies performed by an applicant with a view to a future application for an authorisation under Union food law. + + + (18) Myndigheten bör ha kunskaper om föremålet för alla de studier som en sökande utför i syfte att senare ansöka om godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning. + + + + 1.2197802197802199 + + The Authority may only accept to provide confidential treatment in relation to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned: + + + Myndigheten får endast godta konfidentiell behandling i fråga om följande uppgifter, vilkas utlämnande på verifierbara skäl kan anses vara till betydande skada för berörda intressen: + + + + 1.077120822622108 + + (36) To ensure that sectoral specificities with respect to confidential information are taken into account, it is necessary to weigh up the relevant rights of the public to transparency in the risk assessment process, including those flowing from the Aarhus Convention, against the rights of commercial applicants, taking into account the specific objectives of sectoral Union legislation as well as experienced gained. + + + (36) För att säkerställa att sektoriella särdrag i fråga om konfidentiella uppgifter beaktas, är det nödvändigt att göra en avvägning mellan allmänhetens rättighet till insyn i riskbedömningsförfarandet, inbegripet de som följer av Århuskonventionen, och kommersiella sökandes rättigheter, med beaktande av de särskilda målen för sektorsspecifik unionslagstiftning samt vunna erfarenheter. + + + + 0.8484848484848485 + + With respect to requests for scientific outputs, including scientific opinions under Union food law, the Authority shall always make public: + + + Med avseende på en begäran om en vetenskaplig produkt, inklusive vetenskapliga yttranden, enligt unionens livsmedelslagstiftning ska myndigheten alltid offentliggöra + + + + 1.0833333333333333 + + This should give EFSA greater legitimacy in the eyes of consumers and the general public, increasing their confidence in its work. + + + Detta bör ge Efsa större legitimitet hos allmänheten och konsumenterna och öka deras förtroende för myndighetens arbete. + + + + 0.9302325581395349 + + Amendments to Regulation (EC) No 1829/2003 on genetically modified food and feed + + + Ändringar av förordning (EG) nr 1829/2003 om genetiskt modifierade livsmedel och foder + + + + 1.0532544378698225 + + (6) To this effect, it is necessary to establish general objectives and principles of risk communication, taking into account the respective roles of risk assessors and managers. + + + (6) I detta syfte är det nödvändigt att fastställa allmänna mål och principer för riskkommunikation, med beaktande av riskbedömares och riskhanterares respektive roller. + + + + 0.9956521739130435 + + In addition, unlike in the case of other Union Agencies, EFSA governance has not yet been brought in line with the Common Approach on Union decentralised agencies, including with regard to the composition of its Management Board. + + + Dessutom har, till skillnad från när det gäller unionens övriga byråer, förvaltningen av Efsa ännu inte anpassats till den gemensamma ansatsen för EU:s decentraliserade byråer, bland annat när det gäller styrelsens sammansättning. + + + + 1.0326797385620916 + + (e) the annual declarations of interest made by members of the Management Board, the Executive Director, members of the Advisory Forum and members of the Scientific Committee, Scientific Panels and of their Working Groups, as well as the declarations of interest made in relation to items on the agendas of meetings; + + + e) De årliga intresseförklaringarna från styrelseledamöterna, verkställande direktören, ledamöterna i den rådgivande gruppen samt ledamöterna i vetenskapliga kommittén samt de vetenskapliga panelerna och deras arbetsgrupper, samt de intresseförklaringar som görs vid mötena gällande frågor på dagordningen. + + + + 0.8440366972477065 + + As confirmed in the recently published Fitness Check of the GFL Regulation (GFL Fitness Check), the rigorous implementation of the risk analysis principle throughout the Union law has overall raised the level of protection from potential food safety risks in a number of ways. + + + Såsom bekräftas i den nyligen offentliggjorda kontrollen av den allmänna livsmedelslagstiftningen ändamålsenlighet, (nedan kallad kontrollen av ändamålsenlighet) har ett strikt genomförande av riskanalysprincipen i unionsrätten i allmänhet ökat skyddet mot potentiella risker när det gäller livsmedelsäkerhet på ett antal sätt. + + + + 1.530612244897959 + + (iii) Meeting the needs for the specific multi-disciplinary expertise of the Panel to which they will be appointed and the applicable language regime. + + + iii) Behoven av särskild tvärvetenskaplig expertis i den berörda panelen och de språk som används. + + + + 0.7872340425531915 + + Regulatory fitness and simplification + + + Lagstiftningens ändamålsenlighet och förenkling + + + + 1.407185628742515 + + Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council shall apply to the processing of personal data carried out pursuant to this Regulation. + + + Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2016/679 och (EG) nr 45/2001 ska tillämpas på behandling av personuppgifter som utförs i enlighet med denna förordning. + + + + 1.336 + + (b) identify the appropriate main tools and channels to be used for risk communication purposes, taking into account the needs of relevant target audience groups; and, + + + b) ange lämpliga huvudsakliga verktyg och kanaler för riskkommunikation, med beaktande av de berörda målgruppernas behov, och + + + + 1.236842105263158 + + Finally, the proposal introduces the possibility for the Commission to request EFSA to commission studies in exceptional circumstances (e.g. controversies) for the purpose of verification. + + + För det femte och sista införs en möjlighet för kommissionen att begära att Efsa i kontrollsyfte beställer studier i särskilda fall (t.ex. vid tvister). + + + + 0.9849624060150376 + + Citizens demand that the risk assessment process in the area of food law (and the decision-making based on it) be more transparent. + + + Allmänheten kräver en större insyn i riskbedömningsförfarandet inom livsmedelslagstiftningen, och de beslut som grundar sig på detta. + + + + 0.8779342723004695 + + (c) On the basis of the nominations made by Member States, the Executive Director shall draw for each Scientific Panel a list of experts larger than the number of members to be appointed. + + + c) På grundval av medlemsstaternas nomineringar ska den verkställande direktören för varje vetenskaplig panel upprätta en förteckning över experter med ett antal som är större än det antal ledamöter som ska utses. + + + + 0.9904458598726115 + + According to this principle and in accordance with applicable regulatory requirements, in support of applications for an authorisation under Union sectoral food law applicants are required to submit relevant studies, including tests, to demonstrate the safety and in some cases the efficacy of a subject matter. + + + Enligt denna princip och i enlighet med tillämplig lagstiftning, måste sökande till stöd för ansökningar om godkännande inom ramen för unionens livsmedellagstiftning lämna in relevanta studier, inklusive tester, för att påvisa säkerheten och i vissa fall effektiviteten hos föremålet för ett godkännandeförfarande. + + + + 0.9381818181818182 + + The information systems operated by the Authority to store its data, including confidential and personal data shall be designed to a high level of security appropriate to the security risks at stake, taking into account Articles 39 to 39f of this Regulation. + + + De informationssystem som myndigheten har för att lagra sina uppgifter, inbegripet konfidentiella uppgifter och personuppgifter, ska utformas med en hög säkerhetsnivå som är lämplig med tanke på de risker som föreligger, med beaktande av artiklarna 39-39f i denna förordning. + + + + 1.1229050279329609 + + As for other agencies, EFSA independence is appropriately safeguarded by the criteria for nomination that privilege members with a profile of risk assessor and the strong provisions on independence and on transparency since the rules providing that the members of the Management Board have to act independently in the public interest and make an annual public declaration of interests remain unchanged. + + + Liksom för andra byråer skyddas Efsas oberoende genom kriterierna för utnämning som gynnar ledamöter med erfarenhet av riskbedömning och kraftfulla bestämmelser om oberoende och insyn, eftersom reglerna om att ledamöterna i styrelsen måste agera självständigt och i allmänhetens intresse och varje år avge en offentlig intresseförklaring förblir oförändrade. + + + + 0.8527131782945736 + + DG SANTE actively monitors the compliance of agencies' independence policies with the Commission's guidelines on independence through a DG SANTE's task force including all SANTE's agencies and through bilateral contacts. + + + GD Hälsa och livsmedelssäkerhet övervakar aktivt hur byråernas strategier för oberoende överensstämmer med kommissionens riktlinjer för oberoende genom en arbetsgrupp på GD Hälsa och livsmedelssäkerhet som omfattar alla byråer och genom bilaterala kontakter. + + + + 1.0474308300395256 + + However, this process should be without prejudice to existing intellectual property rights or to any provisions of Union food law protecting the investment made by innovators in gathering the information and data supporting relevant applications for authorisations. + + + Detta bör dock inte påverka befintliga immateriella rättigheter eller bestämmelser i unionens livsmedelslagstiftning som skyddar den investering som görs av innovatörer vid insamling av information och uppgifter till stöd för ansökningar om godkännande. + + + + 1.2045454545454546 + + The members and alternate members thus nominated shall be appointed by the Council and have voting rights. + + + De sålunda nominerade ledamöterna och suppleanterna ska utses av rådet och ha rösträtt." + + + + 0.8546365914786967 + + Governance and greater Member State involvement in nominating Scientific Panel experts: the benefit of greater Member State involvement in this aspect of EFSA's work is expected to be to ensure it has access to a sufficiently large pool of independent and excellent experts meeting its needs in the different disciplines areas it deals with. + + + Förvaltning och en större medverkan från medlemsstaternas sida vid utnämningar av experter till de vetenskapliga paneler: Fördelen med en större medverkan från medlemsstaternas sida i denna del av Efsas arbete förväntas vara att säkerställa att myndigheten har tillgång till en tillräckligt stor reserv av oberoende experter med spetskompetens för att tillgodose behoven på dess olika arbetsområden. + + + + 0.9523809523809523 + + Any personal data made public pursuant to Article 38 and this article shall only be used to ensure the transparency of risk assessment process under this Regulation and not be further processed in a manner that is incompatible with these purposes, in the meaning of Article 5(1)(b) of Regulation (EU) 2016/679 and Article 4(1)(b) of Regulation (EC) No 45/2001, as the case may be. + + + Alla personuppgifter som offentliggörs i enlighet med artikel 38 och denna artikel får endast användas för att säkerställa insyn i riskbedömningsförfarandet enligt denna förordning och inte behandlas ytterligare på ett sätt som är oförenligt med dessa ändamål, i den mening som avses i artikel 5.1 b i förordning (EU) 2016/679 och artikel 4.1 b i förordning (EG) nr 45/2001, efter vad som är fallet. + + + + 1.0269541778975741 + + (a) any information provided in detailed descriptions of starting substances and preparations used to manufacture the substance subject to the authorisation, the composition of preparations, materials or articles in which the applicant intends to use this substance, the manufacturing methods of these preparations, materials or articles, impurities, and migration testing results; + + + a) Uppgifter som lämnas i närmare beskrivningar av utgångsämnen och preparat som används för att tillverka det ämne som omfattas av godkännandet, preparatens sammansättning, material eller produkter för vilka den sökande avser att använda ämnet, tillverkningsmetoderna för dessa preparat, material eller produkter, föroreningar, och provningsresultat avseende överföring. + + + + 0.9419889502762431 + + (26) Where the opinion of the Authority is requested in relation to authorisation procedures under Union food law and having regard to its obligation to ensure public access to all supporting information with respect to the provision of its scientific outputs, the Authority should have responsibility for assessing confidentiality requests. + + + (26) Om myndighetens yttrande begärs i samband med förfaranden om godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning och med hänsyn till skyldigheten att säkerställa allmänhetens tillgång till all stödjande information i samband med tillhandahållandet av vetenskapliga produkter, bör myndigheten ha ansvaret för att bedöma begäranden om konfidentiell behandling. + + + + 0.9285714285714286 + + Information requested to be treated as confidential in the confidential version shall be clearly marked. + + + De uppgifter för vilka konfidentiell behandling begärts ska i den konfidentiella versionen vara tydligt angivna. + + + + 0.9392265193370166 + + The transparency provisions are without prejudice to any existing Intellectual Property Rights and data exclusivity provisions set out in Union sectoral food legislation. + + + Bestämmelserna om insyn påverkar inte befintliga immateriella rättigheter och bestämmelser om uppgiftsskydd som anges i unionens sektorsvisa bestämmelser i livsmedelslagstiftningen. + + + + 0.989821882951654 + + (d) Where standard data formats and software packages have been adopted pursuant to this article, applications as well as requests for a scientific output, including a scientific opinion by the European Parliament, the Commission and the Member States under Union food law, shall only be submitted in accordance with the standard data formats and software packages laid down in those acts. + + + d) Om de standardiserade dataformaten och programvarupaketen har antagits enligt denna artikel får ansökningar samt begäranden om en vetenskaplig produkt, inklusive ett vetenskapligt yttrande, från Europaparlamentet, kommissionen och medlemsstaterna enligt unionens livsmedelslagstiftning endast lämnas in i de standardiserade dataformat och programvarupaket som fastställs i dessa rättsakter. + + + + 1.0223463687150838 + + The Commission and the Member States shall also take the necessary measures so that information for which confidential treatment has been accepted by the Authority is not made public. + + + Kommissionen och medlemsstaterna ska också vidta de åtgärder som är nödvändiga så att uppgifter för vilka konfidentiell behandling har beviljats av myndigheten inte offentliggörs. + + + + 0.9807692307692307 + + (b) The following paragraphs 5a to 5g are inserted: + + + b) Följande punkter ska införas som punkterna 5a-5g: + + + + 1.0588235294117647 + + executive agencies + + + genomförandeorgan + + + + 1.0753424657534247 + + (9) Transparency of the risk assessment process contributes to the Authority acquiring greater legitimacy in the eyes of the consumers and general public in pursuing its mission, increases their confidence in its work and ensures that the Authority is more accountable to the Union citizens in a democratic system. + + + (9) Insyn i riskbedömningsförfarandet bidrar till att myndigheten får ökad legitimitet hos konsumenter och allmänheten för fullgörandet av sitt uppdrag, ökar förtroendet för myndighetens arbete och säkerställer att den får en större demokratisk ansvarsskyldighet gentemot unionens medborgare. + + + + 0.95260663507109 + + Upon a request for access to information and after consultation with the Authority, the rapporteur Member States shall decide what information is to be kept confidential, in accordance with Article 63. + + + Vid en begäran om att få tillgång till information och efter samråd med myndigheten ska den rapporterande medlemsstaten besluta om vilken information som ska behandlas konfidentiellt, i enlighet med artikel 63." + + + + 1.1666666666666667 + + Amendments to Regulation (EC) No 2065/2003 on smoke flavourings + + + Ändringar av förordning (EG) nr 2065/2003 om rökaromer + + + + 0.7205882352941176 + + Insourcing routine work 15 FTEs 0.775 1.357 1.938 + + + Införlivande av rutinarbete 15 heltidsekvivalenter 0,775 1,357 1,938 + + + + 1.0930232558139534 + + Risk communication shall pursue the following objectives, while taking into account the respective roles of risk assessors and risk managers: + + + Riskkommunikationen ska sträva efter att uppnå följande mål, med beaktande av riskbedömares och riskhanterares respektive roller: + + + + 0.7288135593220338 + + X Proposal/initiative of unlimited duration + + + X Förslag eller initiativ som pågår under en obegränsad tid + + + + 0.8803418803418803 + + (a) agendas and minutes of the Scientific Committee and the Scientific Panels and their Working Groups; + + + a) Den vetenskapliga kommitténs samt de vetenskapliga panelernas och deras arbetsgruppers dagordningar och protokoll. + + + + 0.9427312775330396 + + When submitting the application, the applicant may pursuant to Article 63 request certain information, including certain parts of the dossier, to be kept confidential and shall physically separate that information. + + + I samband med att ansökan lämnas in får sökanden i enlighet med artikel 63 begära att viss information, inklusive vissa delar av dokumentationen, ska behandlas konfidentiellt och sökanden ska fysiskt avskilja den informationen. + + + + 1.0505050505050506 + + (3) commercial information revealing sourcing, market shares or business strategy of the applicant; and, + + + Kommersiella uppgifter som avslöjar den sökandes anskaffning, marknadsandelar eller affärsstrategi. + + + + 0.8808510638297873 + + (b) any provisions set out in Union food law protecting the investment made by innovators in gathering the information and data supporting relevant applications for authorisations (‘data exclusivity rules'). + + + b) bestämmelser som fastställs i unionens livsmedelslagstiftning för att skydda den investering som görs av innovatörer vid insamling av uppgifter och data som ligger till grund för ansökningar om godkännande (regler om uppgiftsskydd). + + + + 1.0360360360360361 + + It should be thus appropriate that the Authority provides advice to a potential applicant, upon request, on the applicable rules and the required content of an application for authorisation, before an application is formally submitted, while not entering into the design of the studies to be submitted that remain the applicant's responsibility. + + + Det är således lämpligt att myndigheten på begäran ger råd till potentiella sökande om tillämpliga regler och det innehåll som krävs för en ansökan om godkännande innan ansökan formellt lämnas in men utan att myndigheten ingriper i utformningen av de studier som ska lämnas in, vilket även fortsättningsvis bör vara sökandens ansvar. + + + + 1.18125 + + The powers to adopt delegated acts referred to in Article 8(c) shall be conferred upon the Commission for an indeterminate period of time from [date of entry into force of this Regulation]. + + + Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artikel 8 c ska ges till kommissionen tills vidare från och med den dag då denna förordning träder i kraft. + + + + 0.8248587570621468 + + First, it will establish a Union register of commissioned studies on substances subject to a food law authorisation system, to be managed by EFSA. + + + För det första kommer ett unionsregister över beställda studier om ämnen som omfattas av systemet med godkännande enligt livsmedelslagstiftningen inrättas och förvaltas av Efsa. + + + + 1.105263157894737 + + The main objective of the proposal is to make studies used in risk assessment more transparent and address the demands of society for a more transparent and independent risk assessment process and more effective risk communication. + + + Huvudsyftet med förslaget är att skapa en större insyn i de studier som används för riskbedömningar och bemöta samhällets krav på en mer öppen och oberoende riskbedömning och en mer effektiv riskkommunikation. + + + + 0.9622641509433962 + + (7) the following Articles 39a to 39g are inserted: + + + Följande artiklar ska införas som artiklarna 39a-39g: + + + + 1.2371134020618557 + + The Commission shall report to the European Parliament, the Council and the Management Board on the evaluation findings. + + + Kommissionen ska meddela resultatet av utvärderingen till Europaparlamentet, rådet och styrelsen. + + + + 1.0280112044817926 + + The Authority shall support the tasks of the Panels by organising their work, in particular the preparatory work to be undertaken by the Authority's staff or by designated national scientific organisations referred to in the Article 36 including by organising the possibility for preparing scientific opinions to be peer-reviewed by the Panels before they adopt them. + + + Myndigheten ska stödja panelernas uppgifter genom att organisera deras arbete, särskilt det förberedande arbete som utförs av myndighetens personal eller av de utsedda nationella vetenskapliga organisationer som avses i artikel 36, däribland genom att göra det möjligt att utarbeta vetenskapliga yttranden för sakkunnigbedömning av panelerna innan de antas. + + + + 0.9591836734693877 + + The main identified costs fall on EFSA, since it will have the main responsibility of taking a decision, within tight deadlines to avoid making the authorisation procedures longer, on all confidentiality claims made by applicants in the context of authorisation procedures, in cases in which an opinion of EFSA is to be provided. + + + De största kostnader som fastställs faller på Efsa, eftersom myndigheten kommer att ha huvudansvaret för att fatta beslut om alla begäranden om konfidentiell behandling från sökandena i samband med godkännandeförfaranden i fall där ett yttrande från Efsa ska lämnas, och det inom snäva tidsfrister för att undvika att göra förfarandena längre. + + + + 0.9723756906077348 + + Without prejudice to the obligation of applicants for authorisations under food law to demonstrate the safety of a subject matter submitted to a system of authorisation, the Commission, in exceptional circumstances, may request the Authority to commission scientific studies with the objective of verifying evidence used in its risk assessment process. + + + Utan att det påverkar skyldigheten för dem som ansöker om godkännande enligt livsmedelslagstiftningen att demonstrera säkerheten hos ett föremål för ansökan om godkännande, får kommissionen, under exceptionella omständigheter, begära att myndigheten beställer vetenskapliga undersökningar i syfte att kontrollera de bevis som används i riskbedömningsförfarandet. + + + + 0.85 + + The Executive Director shall submit the list to the Management Board for appointment. + + + Den verkställande direktören ska överlämna förteckningen till styrelsen för utseende av ledamöterna. + + + + 0.9538461538461539 + + improve the governance of and strengthen the scientific cooperation of Member States with and their involvement in the EFSA; + + + förbättra förvaltningen av Efsa samt stärka medlemsstaternas vetenskapliga samarbete med Efsa och deras deltagande i Efsas arbete, + + + + 0.9488817891373802 + + Evidence has pointed to occasional divergences and, in very few occasions, conflicting communications amongst Union and national risk assessors and risk managers, which may have an adverse impact on public perception as regards the assessment and management of risk related to the agri-food chain. + + + Det finns belägg för fall av skilda och, i ett fåtal fall, motstridiga uppgifter i kommunikationen från riskbedömare och riskhanterare på unionsnivå och nationell nivå, vilket kan inverka negativt på allmänhetens uppfattning när det gäller riskbedömning och riskhantering i den jordbruksbaserade livsmedelskedjan. + + + + 1.0352112676056338 + + The non-confidential version shall be without the information the applicant deems confidential in accordance with paragraphs 2 and 3 of Article 39. + + + Den icke-konfidentiella versionen ska inte innehålla de uppgifter som sökanden anser vara konfidentiella i enlighet med artikel 39.2 och 39.3. + + + + 1.0735294117647058 + + Subtotal for specific objective No 4 2.800 4.900 7.000 7.000 7.000 28.700 + + + Delsumma för specifikt mål nr 4 2,800 4,900 7,000 7,000 7,000 28,700 + + + + 1.2 + + Indicate objectives and outputs Year + + + Mål- och resultatbeteckning År + + + + 1.0695364238410596 + + (a) the specification of impurity of the active substance and the related methods of analysis for impurities in the active substance as manufactured, except for the impurities that are considered to be toxicologically, ecotoxicologically or environmentally relevant and the related methods of analysis for these impurities; + + + a) Specifikationer för föroreningar i det verksamma ämnet och berörda metoder för analys av föroreningar i det verksamma ämne som tillverkats, med undantag för föroreningar som anses vara toxikologiskt, ekotoxikologiskt eller miljömässigt relevanta och berörda metoder för analys av dessa föroreningar. + + + + 0.9958847736625515 + + Where an applicant submits a request for confidentiality, it shall provide a non-confidential version and a confidential version of the information submitted in accordance with standard data formats, where they exist, pursuant to Article 39f. + + + Om en sökande lämnar in en begäran om konfidentiell behandling, ska sökanden tillhandahålla en icke-konfidentiell version och en konfidentiell version av de uppgifter som lämnas i standardiserade dataformat enligt artikel 39f, om sådana finns. + + + + 0.9412878787878788 + + (c) scientific data, studies and other information supporting applications for authorisation under Union food law, including supplementary information supplied by applicants, as well as other scientific data and information supporting requests from the European Parliament, the Commission and the Member States for a scientific output, including a scientific opinion, taking into account protection of confidential information and protection of personal data in accordance with Articles 39 to 39f. + + + c) Vetenskapliga uppgifter, undersökningar och annan information som ligger till grund för ansökningar om godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning, inklusive kompletterande uppgifter som lämnas av de sökande, samt andra vetenskapliga uppgifter och information till stöd för begäranden från Europaparlamentet, kommissionen och medlemsstaterna om en vetenskaplig produkt, inklusive ett vetenskapligt yttrande, med beaktande av skyddet för konfidentiella uppgifter och av personuppgifter i enlighet med artiklarna 39-39f. + + + + 0.95 + + Amendments to Regulation (EC) 1831/2003 on feed additives + + + Ändringar av förordning (EG) nr 1831/2003 om fodertillsatser + + + + 1.0 + + NO YES + + + NEJ JA + + + + 0.6666666666666666 + + The Authority shall: + + + Myndigheten ska göra följande: + + + + 0.8 + + Controls + + + Kontroller + + + + 0.935251798561151 + + It will also address the findings of the GFL Fitness Check that identified challenges to EFSA's capacity to maintain its high level of scientific expertise by providing for an increased involvement of Member States in the nomination process of Panels' members. + + + Förslaget kommer också att beakta resultaten av kontrollen av ändamålsenlighet, som fastställde problem med Efsas förmåga att upprätthålla nivån på den vetenskapliga expertisen, genom att medlemsstaternas medverkan i förfarandet för att nominera ledamöter till panelerna utökas. + + + + 0.7409326424870466 + + Confidentiality checks 25.2 FTEs 12.600studies 450 dossiers 80%confid.studies 0.4day scrutiny Average No studies /dossier= 35 1.302 2.279 3.256 + + + Kontroller av konfidentiell behandling 25,2 heltidsekvivalenter 12 600 studier 450 ärenden 80 % konfidentiella studier 0,4 dag/kontroll Genomsnittlig antal studier/ärende = 35 1,302 2,279 3,256 + + + + 0.9468085106382979 + + Citizens / civil society perceive the risk assessment process as opaque and demand more transparency, due to several different transparency and confidentiality rules applicable to risk assessment and decision-making process, making the system complex and non-uniform. + + + Medborgarna och det civila samhället uppfattar riskbedömningsförfarandet som oklart på grund av de olika bestämmelser om insyn och konfidentiell behandling som gäller för riskbedömning och beslutsfattande och som gör systemet komplicerat och icke enhetligt, och kräver mer öppenhet. + + + + 0.9882352941176471 + + Additional ad hoc studies 16 ad hoc studies 6.000 10.500 15.000 15.000 15.000 61.500 + + + Ytterligare ad hoc-studier 16 ad hoc-studier 6,000 10,500 15,000 15,000 15,000 61,500 + + + + 0.8790322580645161 + + The list of information referred to in paragraph 2 shall be without prejudice to any specific Union food law. + + + Förteckningen av uppgifter i punkt 2 får inte påverka tillämpningen av någon specifik akt i unionens livsmedelslagstiftning. + + + + 0.8676470588235294 + + Estimated requirements of human resources for the parent DG + + + 3.2.3.2 Beräknat personalbehov för det ansvariga generaldirektoratet + + + + 1.127659574468085 + + To determine what level of disclosure strikes the appropriate balance, the public interest in ensuring greater transparency in the risk assessment process is weighted up against the commercial interests at stake. + + + För att bedöma vilken grad av offentliggörande som är lämplig vägs allmänhetens intresse av att säkerställa större insyn i riskbedömningsförfarandet mot de berörda kommersiella intressena. + + + + 0.7924528301886793 + + Obligations with regard to confidentiality + + + Skyldigheter med avseende på konfidentiell behandling + + + + 0.9574468085106383 + + [16: Commission Staff Working Document, Synopsis Report, SWD(2018)97, [dated 11.04.2018].] + + + [16: Arbetsdokument från kommissionens avdelningar, Synopsis Report, SWD(2018) 97, 11.4.2018.] + + + + 1.058139534883721 + + Strengthened analysis of social science survey analysis 0.500 0.875 1.250 1.250 1.250 5.125 + + + Ökad samhällsvetenskaplig analys av undersökningen 0,500 0,875 1,250 1,250 1,250 5,125 + + + + 1.3108108108108107 + + (27) To determine what level of disclosure strikes the appropriate balance, the relevant rights of the public to transparency in the risk assessment process, should be weighted up against the rights of commercial applicants, taking into account the objectives of Regulation (EC) No 178/2002. + + + (27) För att avgöra vilken grad av utlämnande som är lämplig bör allmänhetens rätt till insyn i riskbedömningsförfarandet vägas mot de sökande företagarnas rättigheter, med beaktande av målen i förordning (EG) nr 178/2002. + + + + 1.0365853658536586 + + (10) the following Article 57a is inserted after the title of Section 1 in Chapter V: + + + Följande artikel ska införas som artikel 57a i kapitel V avsnitt 1 efter rubriken: + + + + 1.0448979591836736 + + Following this notification, the Authority shall launch a consultation of stakeholders and the public on the intended studies for renewal and shall provide advice on the content of the intended renewal application taking into account the received comments. + + + Efter denna anmälan ska myndigheten inleda ett samråd med berörda parter och allmänheten om de planerade undersökningarna för förlängning och ge råd om innehållet i den planerade ansökan om förlängning med beaktande av de kommentarer som mottas. + + + + 1.1818181818181819 + + "(c) the Authority shall without delay: + + + "c) Myndigheten ska utan dröjsmål + + + + 0.8178438661710037 + + The Executive Director may not draw up such a list where he/she can justify that the nominations received do not allow him, given the criteria for selection set up in point d) of this paragraph, to draw up a larger list. + + + Om den verkställande direktören kan styrka att de nomineringar som gjorts inte tillåter upprättandet av en förteckning med ett större antal namn än platser, mot bakgrund av de urvalskriterier som anges i led d i denna punkt, behöver en sådan förteckning inte upprättas. + + + + 1.0315789473684212 + + The procedure for authorising the placing on the market within the Union of a novel food and updating of the Union list provided for in Article 9 of this Regulation shall start either on the Commission's initiative or following an application to the Commission by an applicant, in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002. + + + Förfarandet för godkännande av att ett nytt livsmedel släpps ut på marknaden i unionen och för uppdatering av den unionsförteckning som avses i artikel 9 i den här förordningen ska inledas antingen på initiativ av kommissionen eller efter en ansökan till kommissionen från en sökande, i standardiserade dataformat enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, om sådana finns. + + + + 0.88 + + Officials (AST grades) + + + Tjänstemän (lönegrad AST) + + + + 1.0196078431372548 + + IT support for data disclosure Licences/maintenance/storage/security 0.960 1.680 2.400 2.400 2.400 9.840 + + + It-stöd för utlämnande av data Licenser/underhåll/lagring/säkerhet 0,960 1,680 2,400 2,400 2,400 9,840 + + + + 1.037037037037037 + + (b) results of production batches of the active substance including impurities; and, + + + b) Resultat av tillverkningssatser av det verksamma ämnet inklusive föroreningar. + + + + 0.9375 + + Human Resources + + + Personalresurser + + + + 0.9433962264150944 + + This principle is based on the premise that public health is better protected when the burden of proof is on the applicant since it has to prove that a particular subject matter is safe prior to its placing on the market, instead of the public authorities having to prove that a subject matter is unsafe in order to be able to ban it from the market. + + + Denna princip grundar sig på antagandet att folkhälsan skyddas bättre när det är sökanden som har bevisbördan eftersom den måste visa att föremålet för ett godkännandeförfarande är säkert före utsläppandet på marknaden, i stället för att myndigheterna ska behöva bevisa att föremålet för ett godkännandeförfarande inte är säkert för att kunna förbjuda det från marknaden. + + + + 0.7352941176470589 + + Seconded National Experts + + + Utstationerade nationella experter + + + + 0.9243902439024391 + + The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangements for implementing the confidentiality rules laid down in Articles 39, 39a, 39b, 39e and this Article, including arrangements concerning the submission and treatment of confidentiality requests with respect to information to be made public under Article 38, and taking into account Articles 39f and 39g. + + + Myndigheten ska i sina interna regler fastställa bestämmelser för den praktiska tillämpningen av de bestämmelser om konfidentiell behandling som fastställs i artiklarna 39, 39a, 39b, 39e och i denna artikel, inbegripet bestämmelser om inlämning och behandling av begäranden om konfidentiell behandling avseende de uppgifter som ska offentliggöras enligt artikel 38, och med beaktande av artiklarna 39f och 39g. + + + + 0.875 + + Officials (AD Grades) + + + Tjänstemän (lönegrad AD) + + + + 0.9494584837545126 + + (24) The European Citizens' Initiative "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides" further confirmed concerns regarding transparency with respect to studies commissioned by the industry and submitted in authorisation application. + + + (24) Det europeiska medborgarinitiativet "Förbjud glyfosat och skydda människor och miljön mot giftiga bekämpningsmedel" bekräftade ytterligare att det finns farhågor rörande insynen när det gäller studier som beställs av industrin och som lämnas in vid ansökan om godkännande. + + + + 1.1227272727272728 + + On its own initiative or following a request from a Member State or from the Commission, the Authority shall issue an opinion on whether an authorisation for a product referred to in Article 15(1) still meets the conditions set by this Regulation. + + + På eget initiativ eller på begäran av en medlemsstat eller kommissionen ska myndigheten yttra sig om huruvida ett godkännande av en produkt som omfattas av artikel 15.1 fortfarande uppfyller villkoren i denna förordning. + + + + 1.1111111111111112 + + The general plan should identify the key factors that need to be taken into account when considering the type and level of communication activities needed, ascertain the tools and channels for the relevant risk communication initiatives taking into account the relevant target audience groups; and, establish appropriate mechanisms to ensure coherent risk communication. + + + Den allmänna planen bör fastställa de viktigaste faktorer som måste beaktas när man bestämmer den typ och den grad av kommunikation som behövs, verktyg och kanaler för de berörda riskkommunikationsåtgärderna med beaktande av de relevanta målgrupperna och inrätta lämpliga mekanismer för att säkerställa en enhetlig riskkommunikation. + + + + 0.9893048128342246 + + The Authority shall consult stakeholders and the public regarding the studies supporting applications for authorisation once they are made public by the Authority in accordance with Article 38 and Articles 39 to 39f in order to identify whether other relevant scientific data or studies are available on the subject matter concerned by the application for authorisation. + + + Myndigheten ska samråda med berörda parter och allmänheten om de undersökningar som ligger till grund för ansökningar om godkännande så snart de offentliggörs av myndigheten i enlighet med artikel 38 och artiklarna 39-39f i syfte att fastställa huruvida andra relevanta vetenskapliga uppgifter eller undersökningar finns tillgängliga om föremålet för ansökan om godkännande. + + + + 0.7887323943661971 + + Stakeholders engagement in RA process 50 events/year 10 panels5event panel/y 0.600 1.050 1.500 1.500 1.500 6.150 + + + Berörda parters deltagande i riskbedömningsförfarandet 50 evenemang per år 10 paneler 5 evenemang/panel/år 0,600 1,050 1,500 1,500 1,500 6,150 + + + + 1.0808080808080809 + + The specific obligations in the case of renewals of authorisations: The obligation to notify EFSA of planned studies and to systematically carry out consultation on these planned studies with the EFSA issuing systematic advice on the content of the intended application are expected to have a positive balance of effects. + + + De särskilda skyldigheterna när det gäller förlängning av godkännande: Skyldigheten att underrätta Efsa om planerade studier, att systematiskt genomföra samråd om dessa planerade studier och att Efsa systematiskt utfärdar råd om innehållet i den planerade ansökan förväntas ha en positiv inverkan. + + + + 0.8957345971563981 + + Where Union food law provides that an authorisation may be renewed, the potential applicant for the renewal shall notify the Authority of the studies it intends to perform for that purpose. + + + Om unionens livsmedelslagstiftning föreskriver att ett godkännande får förlängas, ska den som avser att ansöka om förlängning anmäla de undersökningar som man avser att utföra för detta ändamål till myndigheten. + + + + 0.9117647058823529 + + Capacity building 10 panels/21 members 7 days/training /y 0.224 0.392 0.560 0.560 0.560 2.296 + + + Kapacitetsuppbyggnad 10 paneler/21 ledamöter 7 dagar/utbildning/år 0,224 0,392 0,560 0,560 0,560 2,296 + + + + 1.0217391304347827 + + Strengthen advocacy: targeted messages, narrative, translations etc 4.8 FTEs 0.248 0.434 0.620 + + + Stärka arbetet: riktade budskap, översättning osv. 4,8 heltidsekvivalenter 0,248 0,434 0,620 + + + + 0.9164086687306502 + + In particular, the Authority should organise the preparatory work supporting the Panels' tasks, including by requesting the Authority's staff or national scientific organisations networking with the Authority to draft preparatory scientific opinions to be peer-reviewed and adopted by the Panels. + + + Framför allt bör myndigheten organisera det förberedande arbetet till stöd för panelernas uppgifter, bland annat genom att be myndighetens personal eller nationella vetenskapliga organisationer som samverkar med myndigheten att utarbeta utkast till vetenskapliga yttranden för sakkunnigbedömning och antagande av panelerna. + + + + 0.6829268292682927 + + Activity: [General Food Law] + + + Verksamhet: Allmän livsmedelslagstiftning + + + + 1.0319148936170213 + + [13: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council adapting a number of legal acts providing for the use of the regulatory procedure with scrutiny to Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union, COM(2016)799 final, dated 14.12.2016.] + + + [13: Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om anpassning till artiklarna 290 och 291 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt av ett antal rättsakter som föreskriver tillämpning av det föreskrivande förfarandet med kontroll, COM(2016) 799 final, 14.12.2016.] + + + + 0.6666666666666666 + + TOTAL appropriations co-financed + + + TOTALA anslag som tillförs genom medfinansiering + + + + 0.9016393442622951 + + Temporary staff 4.861 8.507 12.154 12.154 12.154 49.830 + + + Tillfälligt anställda 4,861 8,507 12,154 12,154 12,154 49,830 + + + + 1.0 + + "Article 57a + + + "Artikel 57a + + + + 0.8673469387755102 + + "The Authority shall ensure public access to the notification pursuant to Article 23. + + + "Myndigheten ska säkerställa att allmänheten har tillgång till anmälan i enlighet med artikel 23." + + + + 1.0582191780821917 + + The third measure provides that at the stage of submission of authorisation application, when all studies are made public according to the new provisions on transparency, a consultation of third parties will be launched with the aim to identify whether other relevant scientific data or studies are available. + + + För det tredje föreskrivs att ett samråd med tredje parter kommer att inledas vid inlämnandet av ansökan om godkännande, då alla studier offentliggörs enligt de nya bestämmelserna om öppenhet, i syfte att fastställa om andra relevanta vetenskapliga uppgifter eller studier finns tillgängliga. + + + + 1.0735294117647058 + + Subtotal for specific objective No 1 1.120 1.960 2.800 2.800 2.800 11.480 + + + Delsumma för specifikt mål nr 1 1,120 1,960 2,800 2,800 2,800 11,480 + + + + 1.4928571428571429 + + A public consultation on the initiative in all Union official languages was launched on 23 January 2018 and ran until 20 March 2018; 471 replies were received (318 from individuals and 153 from organisations). + + + Ett offentligt samråd om förslaget på unionens samtliga officiella språk inleddes den 23 januari 2018 och pågick fram till den 20 mars 2018. + + + + 1.0789473684210527 + + On its own initiative or following a request from a Member State or from the Commission, the Authority shall issue an opinion on whether an authorisation for a product referred to in Article 3(1) still meets the conditions set by this Regulation. + + + På eget initiativ eller på begäran av en medlemsstat eller kommissionen ska myndigheten avge ett yttrande om huruvida ett godkännande för en produkt som omfattas av artikel 3.1 fortfarande uppfyller villkoren i denna förordning. + + + + 0.9523809523809523 + + Contract agents Year + + + Kontraktsanställda År + + + + 1.0 + + Where the Commission does not request the Authority's opinion pursuant to Articles 10 and 16, the Commission shall assess the confidentiality request submitted by the applicant. + + + Om kommissionen inte begär ett yttrande från myndigheten i enlighet med artiklarna 10 och 16 ska kommissionen bedöma den begäran om konfidentiell behandling som sökanden lämnat. + + + + 1.26 + + (28) Accordingly and with respect to the procedures governing requests for authorisation procedures provided in Union food law, experience gained so far has shown that certain information items are generally considered sensitive and should remain confidential across the different sectoral authorisation procedures. + + + (28) När det gäller förfarandena för ansökningar om godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning, visar erfarenheten att vissa uppgifter i allmänhet anses som känsliga och bör förbli konfidentiella inom olika sektoriella godkännandeförfaranden. + + + + 0.9178947368421052 + + (35) For the purposes of ensuring transparency of the risk assessment process, it is also necessary to extend the scope of Regulation (EC) No 178/2002, currently limited to food law, to also cover applications for authorisations in the context of Regulation (EC) No 1831/2003 as regards feed additives, Regulation (EC) No 1935/2004 as regards food contact materials and Regulation (EC) No 1107/2009 as regards plant protection products. + + + (35) För att säkerställa insyn i riskbedömningsförfarandet, är det också nödvändigt att utvidga tillämpningsområdet för förordning (EG) nr 178/2002, som för närvarande är begränsat till livsmedelslagstiftning, till att även omfatta ansökningar om godkännande inom ramen för förordning (EG) nr 1831/2003 vad gäller fodertillsatser, förordning (EG) nr 1935/2004 vad gäller material som kommer i kontakt med livsmedel och förordning (EG) nr 1107/2009 vad gäller växtskyddsmedel. + + + + 1.158590308370044 + + The proposal is expected to contribute to the Union risk assessment system acquiring greater legitimacy in the eyes of the Union consumers and general public, increasing their confidence in its outcome and ensure that it is more accountable to the Union citizens. + + + Förslaget förväntas bidra till att ge unionens system för riskbedömning ökad legitimitet bland konsumenter och allmänhet i unionen, öka förtroendet för systemets resultat och säkerställa en större demokratisk ansvarsskyldighet. + + + + 1.1293532338308458 + + The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangements for implementing the transparency rules referred to in paragraphs 1, 1a and 2 of this Article, taking into account Articles 39 to 39g and Article 41. + + + Myndigheten ska i sina interna regler fastställa hur de regler om öppenhet som avses i punkterna 1, 1a och 2 i denna artikel ska tillämpas praktiskt, med beaktande av artiklarna 39-39g och artikel 41." + + + + 0.9259259259259259 + + Contract staff 0.629 1.101 1.572 1.572 1.572 6.446 + + + Kontraktsanställda 0,629 1,101 1,572 1,572 1,572 6,446 + + + + 1.1401273885350318 + + (b) the trademark under which the substance, shall be marketed as well as the tradename of the preparations, material or articles in which it shall be used, where applicable; and, + + + b) I tillämpliga fall, det varumärke under vilket ämnet ska saluföras samt handelsnamnen för de preparat, material eller artiklar i vilka ämnet ska användas. + + + + 0.9285714285714286 + + (b) the following paragraphs 1a and 1b are inserted: + + + b) Följande punkter ska införas som punkterna 1a och 1b: + + + + 0.8235294117647058 + + General advice + + + Allmän rådgivning + + + + 1.0133928571428572 + + Current procedures are based on the principle that it is for the applicant to prove that the subject matter of an authorisation procedure complies with Union safety requirements given the scientific knowledge in its possession. + + + De nuvarande förfarandena bygger på principen att det ankommer på sökanden att bevisa att föremålet för ett godkännandeförfarande är förenligt med unionens säkerhetskrav givet den vetenskapliga kunskap som sökanden besitter. + + + + 0.9838709677419355 + + Risk assessment is defined as the scientifically based process consisting of four steps: hazard identification, hazard characterisation, exposure assessment and risk characterisation. + + + Riskbedömning definieras som ett vetenskapligt baserat förfarande som består av fyra steg: bestämning av faror, beskrivning av faror, bedömning av exponeringen och beskrivning av risken. + + + + 0.8993288590604027 + + Amendments to Regulation (EC) No 1331/2008 on the common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings + + + Ändringar av förordning (EG) nr 1331/2008 om ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer + + + + 1.0451977401129944 + + Where an opinion by the Authority is not required in accordance with Article 3(2) of this Regulation, the Commission shall assess the confidentiality request submitted by the applicant. + + + Om ett yttrande av myndigheten inte begärs i enlighet med artikel 3.2 i den här förordningen ska kommissionen bedöma den begäran om konfidentiell behandling som sökanden lämnat. + + + + 1.084 + + [27: Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers, (OJ L 55, 28.2.2011, p. + + + [27: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. + + + + 1.0078125 + + The notified information shall be made public only in case a corresponding application for authorisation has been received and after the Authority has decided on the disclosure of the accompanying studies in accordance with Article 38 and Articles 39 to 39f. + + + De anmälda uppgifterna ska endast offentliggöras i samband med att en motsvarande ansökan om godkännande har mottagits och efter det att myndigheten har beslutat om utlämnande av de åtföljande undersökningarna enlighet med artikel 38 och artiklarna 39-39f. + + + + 1.0 + + Register of commissioned studies Development & run 0.160 0.280 0.400 0.400 0.400 1.640 + + + Register över beställda studier Utveckling & drift 0,160 0,280 0,400 0,400 0,400 1,640 + + + + 0.9090909090909091 + + Verification studies + + + Kontrollundersökningar + + + + 1.0426829268292683 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 3 improve the governance, strengthen the involvement of Member States and address the limitations affecting the long term scientific capacity of EFSA + + + SPECIFIKT MÅL nr 3 Förbättra styrningen, stärka medlemsstaternas inblandning och ta itu med de begränsningar som påverkar Efsas långsiktiga vetenskapliga kapacitet. + + + + 0.625 + + Monitoring and reporting rules + + + 2.1 Bestämmelser om uppföljning och rapportering + + + + 0.9376299376299376 + + As announced in the Communication replying to the European Citizens' Initiative "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides", this proposal is a targeted revision of the GFL Regulation (and other measures adopted in that framework) in order to improve transparency in risk assessment, reliability, objectivity and independence of studies used by EFSA in its risk assessment, risk communication, and governance of EFSA. + + + Såsom tillkännagavs i meddelandet som svar på det europeiska medborgarinitiativet "Förbjud glyfosat och skydda människor och miljön mot giftiga bekämpningsmedel" är detta förslag en riktad översyn av den allmänna livsmedelsförordningen (och andra åtgärder inom den ramen) i syfte att förbättra insynen i riskbedömningsförfarandet, tillförlitligheten, objektiviteten och oberoendet av de studier som Efsa använder i sin riskbedömning, riskkommunikationen och Efsas förvaltningssätt. + + + + 1.052863436123348 + + (16) Authorisations procedures are based on the principle that it is for the applicant to prove that the subject matter of an authorisation procedure complies with Union safety requirements given the scientific knowledge in its possession. + + + (16) Godkännandeförfarandena bygger på principen att det ankommer på sökanden att bevisa att föremålet för ett godkännandeförfarande är förenligt med unionens säkerhetskrav givet den vetenskapliga kunskap som sökanden besitter. + + + + 1.0694444444444444 + + Subtotal for specific objective No 2 6.000 10.500 15.000 15.000 15.000 61.500 + + + Delsumma för specifikt mål nr 2 6,000 10,500 15,000 15,000 15,000 61,500 + + + + 0.9444444444444444 + + Regulation (EU) No 2015/2283 is amended as follows: + + + Förordning (EU) 2015/2283 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.3026315789473684 + + In that respect, the proposal sets outs which type of information is to be considered confidential. + + + I förslaget fastställs vilka uppgifter som ska behandlas som konfidentiella. + + + + 1.0454545454545454 + + Expected generated Union added value (ex-post) + + + Förväntat mervärde för unionen (i efterhand) + + + + 0.7096774193548387 + + Capacity building 2.4 FTEs 0.124 0.217 0.310 + + + Kapacitetsuppbyggnad 2,4 heltidsekvivalenter 0,124 0,217 0,310 + + + + 0.7790697674418605 + + Estimated impact on the staff (additional FTE) - establishment plan + + + Beräknad inverkan på personalen (ytterligare heltidsekvivalenter) - tjänsteförteckning + + + + 1.0 + + To improve transparency of studies and address the societal concerns for a more transparent and independent risk assessment process and a more effective risk communication. + + + För att förbättra insynen i studierna och bemöta allmänhetens farhågor angående insynen i och oberoendet av riskbedömningsförfarandet och en mer effektiv riskkommunikation. + + + + 1.0 + + /NO YES + + + /NEJ JA + + + + 1.0763636363636364 + + When submitting an application for an authorisation, supporting scientific data and other supplementary information in accordance with Union food law, the applicant may request certain parts of the information submitted to be kept confidential in accordance with paragraphs 2 and 3 of Article 39. + + + När sökanden lämnar in en ansökan om godkännande, stödjande vetenskapliga uppgifter och andra kompletterande uppgifter i enlighet med unionens livsmedelslagstiftning, får sökanden begära att vissa av uppgifterna ska hållas konfidentiella i enlighet med artikel 39.2 och 39.3. + + + + 0.8857142857142857 + + Preparatory work sharing with MSs grants/procurements 5.120 8.960 12.800 12.800 12.800 52.480 + + + Förberedande arbetsdelning med medlemsstaterna bidrag/upphandling 5,120 8,960 12,800 12,800 12,800 52,480 + + + + 0.9051724137931034 + + (b) the competent authority shall assess the confidentiality request submitted by the notifier/applicant. + + + b) ska den behöriga myndigheten bedöma den begäran om konfidentiell behandling som lämnats in av anmälaren/sökanden. + + + + 1.1287425149700598 + + It is therefore appropriate that the studies planned for supporting requests for renewals should be notified by the applicant to the Authority and that following a consultation of third parties on these planned studies, the Authority systematically provides advice to the applicants on the content of the intended renewal application, taking into account the received comments. + + + Det är därför lämpligt att studier som planeras till stöd för en ansökan om förlängning anmäls av sökanden till myndigheten och att myndigheten efter samråd med tredje parter om dessa planerade studier systematiskt ger råd till sökande om innehållet i den planerade ansökan om förlängning med beaktande av de synpunkter som mottagits. + + + + 1.0384615384615385 + + (d) the information on which its scientific outputs, including scientific opinions are based, taking into account protection of confidential data and protection of personal data in accordance with Articles 39 to 39f; + + + d) De uppgifter på vilka vetenskapliga produkter, däribland vetenskapliga yttranden, grundar sig, med beaktande av skyddet för konfidentiella uppgifter och av personuppgifter i enlighet med artiklarna 39-39f. + + + + 0.9019607843137255 + + Business operators shall notify, without delay, to the Authority the subject matter of any study commissioned to support a future application for an authorisation under Union food law. + + + Företagarna ska utan dröjsmål till myndigheten anmäla föremålet för varje undersökning som beställts för att ligga till grund för en framtida ansökan om godkännande enligt unionens livsmedelslagstiftning. + + + + 0.7424242424242424 + + Additional ad hoc studies 4FTEs 0.207 0.362 0.517 + + + Ytterligare ad hoc-studier 4 heltidsekvivalenter 0,207 0,362 0,517 + + + + 1.105263157894737 + + The second measure sets out a pre-submission procedure, by which EFSA can provide advice to an applicant (without entering into the design of the study) and this advice will be made public. + + + För det andra fastställs ett förfarande genom vilket Efsa före ansökan kan ge råd till en sökande (utan att påverka studiens utformning) och offentliggörande av dessa råd. + + + + 0.9772727272727273 + + Estimated impact on [body]'s appropriations + + + 3.2.2 Beräknad inverkan på [organets] anslag + + + + 1.012448132780083 + + Regulation (EC) No 178/2002, Directive 2001/18/EC, Regulation (EC) No 1829/2003, Regulation (EC) No 1831/2003 and Regulation (EC) No 2065/2003 are currently included in the Commission's horizontal alignment legislative proposal adopted in 2016. + + + Förordning (EG) nr 178/2002, direktiv 2001/18/EG samt förordningarna (EG) nr 1829/2003, (EG) nr 1831/2003 och (EG) nr 2065/2003 ingår för närvarande i kommissionens förslag om en övergripande anpassning av lagstiftning som antogs under 2016. + + + + 1.1229050279329609 + + (i) inform without delay the other Member States and the Commission of the application and shall make the application and any supplementary information supplied by the applicant available to them; and, + + + i) utan dröjsmål underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om ansökan, samt ge dem tillgång till ansökan och all kompletterande information som sökanden lämnat in, och + + + + 0.9557522123893806 + + Explain what reprogramming is required, specifying the budget lines concerned and the corresponding amounts. + + + Förklara i förekommande fall vilka ändringar i planeringen som krävs, och ange berörda budgetrubriker och belopp. + + + + 1.125748502994012 + + The advice provided by the Authority shall be without prejudice and non-committal as to the subsequent assessment of the applications for renewal of authorisation by the Scientific Panels. + + + De råd som myndigheten ger ska inte påverka och inte vara bindande för de vetenskapliga panelernas påföljande bedömning av ansökningarna om förlängning av godkännande. + + + + 1.1481481481481481 + + The advice provided by the staff of the Authority shall be without prejudice and non-committal as to the subsequent assessment of applications for authorisation by the Scientific Panels. + + + De råd som myndighetens personal ger ska inte påverka och inte vara bindande för de vetenskapliga panelernas påföljande bedömning av ansökningarna om godkännande. + + + + 1.3333333333333333 + + In particular a series of measures will be put in place such as: + + + Bland annat följande åtgärder kommer att vidtas: + + + + 0.9622641509433962 + + 4) Strengthen risk communication between the Commission/EFSA /Members States and public /stakeholders. + + + Riskkommunikationen mellan kommissionen, Efsa, medlemsstaterna, berörda parter och allmänheten förbättras. + + + + 0.6238532110091743 + + Amendments to Regulation (EC) No 1935/2004 on Food Contact Materials + + + Ändringar av förordning (EG) nr 1935/2004 om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel + + + + 1.2058823529411764 + + EFSA has in place and strictly monitors its rules on "independence" and "conflict of interest"; Control method(s) envisaged + + + 2.2.2 Efsa har infört bestämmelser om "oberoende" och "intressekonflikter" och övervakar dessa strikt. + + + + 0.7272727272727273 + + Comments + + + Kommentarer + + + + 1.0056179775280898 + + This urgent proposal draws up from the findings of the Fitness Check of the GFL Regulation and is based on the commitments made by the Commission's reply to the ECI Communication. + + + Detta förslag är brådskande och bygger på resultaten från kontrollen av ändamålsenlighet och de åtaganden som kommissionen gjorde som svar på det europeiska medborgarinitiativet. + + + + 0.8333333333333334 + + Pre-submission meetings without PC 6.2 FTEs 176 dossiers & meetings 7 days/dossier 0.318 0.557 0.796 + + + Möte före inlämnande utan offentligt samråd 6,2 heltidsekvivalenter 176 ärenden & möten 7 dagar/ärende 0,318 0,557 0,796 + + + + 0.8 + + Estimated impact on EFSA revenue + + + 3.3 Beräknad inverkan på Efsas inkomster + + + + 0.9930795847750865 + + [21: Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety, (OJ L 31, 1.2.2002, p. + + + [21: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (EGT L 31, 1.2.2002, s. + + + + 0.8598726114649682 + + The Authority shall ensure public access to the additional information supplied by the applicant in accordance with Articles 11 and 12. + + + Myndigheten ska säkerställa att allmänheten har tillgång till de kompletterande upplysningar som den sökande lämnat in, i enlighet med artiklarna 11 och 12." + + + + 0.8148148148148148 + + Estimated impact on [body]'s human resources + + + 3.2.3 Beräknad inverkan på [organets] personalresurser + + + + 0.7714285714285715 + + Request for confidentiality + + + Begäran om konfidentiell behandling + + + + 0.9548611111111112 + + Accordingly, it is necessary to amend Directive 2001/18/EC, Regulation (EC) No 1829/2003, Regulation (EC) No 1831/2003, Regulation (EC) No 1935/2004 and Regulation (EC) No 1107/2009 to provide for additional confidential items to those set out in Regulation (EC) No 178/2002. + + + Det är därför nödvändigt att ändra direktiv 2001/18/EG, förordning (EG) nr 1829/2003, förordning (EG) nr 1831/2003, förordning (EG) nr 1935/2004 och förordning (EG) nr 1107/2009 för att föreskriva konfidentiella behandling för uppgifter utöver dem som anges i förordning (EG) nr 178/2002. + + + + 1.0 + + "Article 39 + + + "Artikel 39 + + + + 0.8947368421052632 + + Regulation (EC) No 1107/2009 is amended as follows: + + + Förordning (EG) nr 1107/2009 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.1333333333333333 + + (i) inform the other Member States and the Commission of the application and shall make the application and any supplementary information supplied by the applicant available to them; and, + + + i) underrätta de övriga medlemsstaterna och kommissionen om ansökan, samt ge dem tillgång till ansökan och all kompletterande information som sökanden lämnat in, och + + + + 1.0047169811320755 + + - regular training on issues related to fraud and irregularities is given to all staff involved in contract management as well as to auditors and controllers who verify the beneficiaries' declarations on the spot. + + + - All personal som sysslar med avtalsförvaltning samt revisorer och kontrollanter som kontrollerar stödmottagarnas deklarationer på plats ska få regelbunden utbildning i frågor som rör bedrägeri och oriktigheter. + + + + 0.9819819819819819 + + 3) improve the governance, strengthen the involvement of Member States and address the limitations affecting the long term scientific capacity of EFSA taking also account of the related financial and budgetary aspects, + + + Förbättra styrningen, stärka medlemsstaternas inblandning och ta itu med de begränsningar som påverkar Efsas långsiktiga vetenskapliga kapacitet och även beakta därmed sammanhängande ekonomiska aspekter och budgetaspekter. + + + + 1.115702479338843 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 4 develop a more effective and transparent risk communication with the public in collaboration with Member States + + + SPECIFIKT MÅL nr 4…Utveckla en effektivare och öppnare riskkommunikation med allmänheten i samarbete med medlemsstaterna. + + + + 1.0588235294117647 + + risk communication + + + Riskkommunikation + + + + 0.9253731343283582 + + Heading of multiannual financial framework Budget line Type of + + + Rubrik i den fleråriga budgetramen Budgetrubrik Typ avanslag Bidrag + + + + 0.8888888888888888 + + AD Total + + + AD totalt + + + + 0.6701030927835051 + + Stakeholders engagement in RA process 12.5 FTES 0.646 1.131 1.615 + + + Berörda parters deltagande i riskbedömningsförfarandet 12,5 heltidsekvivalenter 0,646 1,131 1,615 + + + + 0.9642857142857143 + + (4) In Article 28, the following paragraph 4 is added: + + + I artikel 28 ska följande punkt läggas till som punkt 4: + + + + 0.7522658610271903 + + Before the Authority issues its scientific outputs, including scientific opinions, it shall review whether information that has been previously accepted as confidential may nevertheless be made public in accordance with paragraph 4(b) of Article 39. + + + Innan myndigheten utfärdar sina vetenskapliga produkter, inklusive vetenskapliga yttranden, ska den se över huruvida de uppgifter som tidigare har godkänts som konfidentiella ändå kan offentliggöras i enlighet med artikel 39.4 b. Om så är fallet ska myndigheterna följa förfarandet i artikel 39b, som ska gälla i tillämpliga delar. + + + + 1.0 + + "Article 61 + + + "Artikel 61 + + + + 0.9230769230769231 + + Policy area(s) concerned + + + 1.2 Berörda politikområden + + + + 1.0135135135135136 + + 3) improve the governance, strengthen the involvement of Member States and address the limitations affecting the long term scientific capacity of EFSA + + + 3) Förbättra styrningen, stärka medlemsstaternas inblandning och ta itu med de begränsningar som påverkar Efsas långsiktiga vetenskapliga kapacitet. + + + + 1.0857142857142856 + + 4) develop a more effective and transparent risk communication with the public in collaboration with Member States + + + 4) Utveckla en effektivare och öppnare riskkommunikation med allmänheten i samarbete med medlemsstaterna. + + + + 0.7941176470588235 + + Decision on confidentiality + + + Beslut om konfidentiell behandling + + + + 1.0 + + Article 8a + + + Artikel 8a + + + + 0.9314079422382672 + + It is therefore necessary to ensure a more comprehensive and continuous risk communication process throughout the risk analysis process, involving Union and national risk assessors and risk managers combined with open dialogue amongst all interested parties. + + + Det är därför nödvändigt att säkerställa en mer övergripande och kontinuerlig riskkommunikation under hela riskanalysförfarandet med deltagande av riskbedömare och riskhanterare på både unionsnivå och nationell nivå, i kombination med en öppen dialog bland alla berörda parter. + + + + 0.6815286624203821 + + Pre-submission meetings for all renewals with PC 4.3 FTEs 74applications 7 man-days+ 4 PC 0.220 0.385 0.550 + + + Möte före inlämnande för alla förlängningar med offentligt samråd 4,3 heltidsekvivalenter 74 ansökningar 7+ arbetsdagar 4 offentliga samråd 0,220 0,385 0,550 + + + + 0.9230769230769231 + + Estimated impact on EFSA expenditure + + + 3.2 Beräknad inverkan på Efsas utgifter + + + + 0.4117647058823529 + + In particular: + + + I synnerhet gäller detta följande: + + + + 0.9808917197452229 + + It aligns the composition of EFSA's Management Board with the Common Approach on decentralized agencies by including representatives of all Member States. + + + Sammansättningen av Efsas styrelse anpassas till den gemensamma ansatsen för decentraliserade byråer genom att företrädare för alla medlemsstater inkluderas. + + + + 0.9539170506912442 + + "The Authority shall publish all scientific outputs including the scientific opinions issued by it and supporting scientific data and other information in accordance with Article 38 and Articles 39 a to 39f. + + + "Myndigheten ska offentliggöra alla vetenskapliga resultat, inklusive vetenskapliga yttranden, som den avger och stödjande vetenskapliga uppgifter och andra uppgifter i enlighet med artikel 38 och artiklarna 39a-39f." + + + + 1.1333333333333333 + + Function group II + + + Tjänstegrupp II + + + + 1.1491228070175439 + + [1) improve and clarify the rules on transparency, especially with regard to the scientific studies supporting the risk assessment; + + + Förbättra och förtydliga reglerna om insyn, särskilt avseende vetenskapliga studier till stöd för riskbedömningen. + + + + 0.9411764705882353 + + (a) the notifier/applicant may request certain information submitted under this Directive to be kept confidential, accompanied by verifiable justification; and, + + + a) får anmälaren/sökanden begära att vissa uppgifter som lämnats in enligt detta direktiv ska behandlas som konfidentiella, tillsammans med en verifierbar motivering, och + + + + 0.9746835443037974 + + [22: Commission Staff Working Document, "The REFIT evaluation of the General Food Law (Regulation (EC) No 178/2002)", SWD(2018)38 final, dated 15.1.2018.] + + + [22: Arbetsdokument från kommissionens avdelningar: The REFIT evaluation of the General Food Law (Regulation (EC) No 178/2002, SWD(2018) 38 final, 15.1.2018.] + + + + 1.0723514211886305 + + In its Communication replying to the European Citizens' Initiative "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides", the Commission also announced the preparation of a legislative proposal "covering transparency in scientific assessments, quality and independence of the scientific studies that are the basis of the Union risk assessment carried out by EFSA and the governance of EFSA". + + + I sitt meddelande som svar på det europeiska medborgarinitiativet "Förbjud glyfosat och skydda människor och miljön mot giftiga bekämpningsmedel" meddelade kommissionen att man förberedde ett lagförslag om insynen i vetenskapliga bedömningar, kvaliteten och oberoendet i de vetenskapliga studier som ligger till grund för unionens riskbedömning utförd av Efsa och Efsas förvaltningssätt. + + + + 1.0694444444444444 + + Subtotal for specific objective No 3 9.592 16.785 23.979 23.979 23.979 98.314 + + + Delsumma för specifikt mål nr 3 9,592 16,785 23,979 23,979 23,979 98,314 + + + + 1.3 + + Article …………. + + + Artikel …. + + + + 0.9808917197452229 + + [3: Commission Staff Working Document, "The REFIT evaluation of the General Food Law (Regulation (EC) No 178/2002)", SWD (2018)38 final, dated 15.1.2018.] + + + [3: Arbetsdokument från kommissionens avdelningar: The REFIT evaluation of the General Food Law (Regulation (EC) No 178/2002, SWD(2018) 38 final, 15.1.2018.] + + + + 0.8947368421052632 + + Regulation (EC) No 2065/2003 is amended as follows: + + + Förordning (EG) nr 2065/2003 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.28 + + Objectives of risk communication + + + Mål för riskkommunikation + + + + 0.8985507246376812 + + (4) It is therefore necessary to ensure a comprehensive and continuous risk communication process throughout risk analysis, involving Union and national risk assessors and risk managers. + + + (4) Det är därför nödvändigt att säkerställa en övergripande och kontinuerlig riskkommunikation under hela riskanalysen med deltagande av riskbedömare och riskhanterare på både unionsnivå och nationell nivå. + + + + 0.7 + + Summary of estimated impact on expenditure + + + 3.2.1 Sammanfattning av den beräknade inverkan på utgifterna + + + + 0.8333333333333334 + + TOTAL + + + Totalt + + + + 1.0267175572519085 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Article 39 of Regulation (EC) No 178/2002 and this article, the applicant may request certain information submitted under this Regulation to be kept confidential, accompanied by verifiable justification. + + + I enlighet med villkoren och förfarandena i artikel 39 i förordning (EG) nr 178/2002 och i denna artikel, får sökanden begära att vissa information som lämnats in enligt denna förordning ska behandlas som konfidentiell, tillsammans med en verifierbar motivering. + + + + 0.8947368421052632 + + Regulation (EC) No 1935/2004 is amended as follows: + + + Förordning (EG) nr 1935/2004 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.0625 + + Directive (EC) No 2001/18/EC is amended as follows: + + + Direktiv 2001/18/EG ska ändras på följande sätt: + + + + 0.917910447761194 + + bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees; + + + privaträttsliga organ som anförtrotts uppgifter som faller inom offentlig förvaltning och som lämnat tillräckliga ekonomiska garantier + + + + 0.5714285714285714 + + Indicators of results and impact + + + 1.4.3 Indikatorer för bedömning av resultat eller verkan + + + + 0.8492063492063492 + + Explain what is required, specifying the headings and budget lines concerned and the corresponding amounts. + + + Beskriv behovet av sådana åtgärder, och ange berörda rubriker i budgetramen, budgetrubriker i den årliga budgeten samt belopp. + + + + 1.0606060606060606 + + General plan for risk communication + + + Allmän plan för riskkommunikation + + + + 1.0 + + Article 8c + + + Artikel 8c + + + + 0.6818181818181818 + + Preparatory work sharing with MSs 6.9 FTEs 0.356 0.624 0.891 + + + Förberedande arbetsdelning med medlemsstaterna 6,9 heltidsekvivalenter 0,356 0,624 0,891 + + + + 0.9636363636363636 + + (1) in Article 6, the following paragraph 5 is added: + + + I artikel 6 ska följande punkt läggas till som punkt 5: + + + + 0.9247311827956989 + + (b) the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant. + + + b) ska myndigheten bedöma den begäran om konfidentiell behandling som lämnats in av sökanden. + + + + 1.0 + + Article 8 + + + Artikel 8 + + + + 1.0 + + Article 32e + + + Artikel 32e + + + + 0.8947368421052632 + + Regulation (EC) No 1331/2008 is amended as follows: + + + Förordning (EG) nr 1331/2008 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.1333333333333333 + + Function group IV + + + Tjänstegrupp IV + + + + 1.1428571428571428 + + Function group I + + + Tjänstegrupp I + + + + 0.9876543209876543 + + It aligns the composition of EFSA's Management Board with the Common Approach on Union decentralised agencies by including representatives of all Member States. + + + Sammansättningen av Efsas styrelse anpassas till den gemensamma ansatsen för EU:s decentraliserade byråer genom att företrädare för alla medlemsstater inkluderas. + + + + 1.0055096418732783 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 and this Article, the applicant may request certain information submitted under this Regulation to be kept confidential, accompanied by verifiable justification; and, the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant. + + + I enlighet med villkoren och förfarandena i artiklarna 39-39f i förordning (EG) nr 178/2002 och i denna artikel, får sökanden begära att vissa uppgifter som lämnats in enligt denna förordning ska behandlas som konfidentiella, tillsammans med en verifierbar motivering, och myndigheten ska bedöma den begäran om konfidentiell behandling som lämnats in av sökanden. + + + + 1.2015503875968991 + + tighten and clarify the rules on transparency, especially with regard to the scientific studies used as the basis for risk assessment the EFSA carries out; + + + förbättra och förtydliga reglerna om insyn, särskilt avseende vetenskapliga studier som används som stöd för Efsas riskbedömning, + + + + 0.7808219178082192 + + Toxicological studies (H2020-FP9) 2FTEs 0.103 0.181 0.258 + + + Toxikologiska studier (H2020-FP9) 2 heltidsekvivalenter 0,103 0,181 0,258 + + + + 0.9649122807017544 + + (1) in Chapter II the following SECTION 1a is inserted: + + + I kapitel II ska följande avsnitt införas som avsnitt 1a: + + + + 1.0 + + "Article 32a + + + "Artikel 32a + + + + 0.9382716049382716 + + (a) the applicant may request certain information submitted under this Regulation to be kept confidential, accompanied by verifiable justification; and, + + + a) får sökanden begära att vissa uppgifter som lämnats in enligt denna förordning ska behandlas som konfidentiella, tillsammans med en verifierbar motivering, och + + + + 1.0 + + "Article 39a + + + "Artikel 39a + + + + 1.005464480874317 + + "The Authority shall ensure public access to the application, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant in accordance with Article 23. + + + "Myndigheten ska säkerställa allmänhetens tillgång till ansökan, relevanta stödjande uppgifter och all annan kompletterande information som sökanden lämnar i enlighet med artikel 23." + + + + 1.0725806451612903 + + In the case of renewals, the pre-submission procedure foresees that studies planned by a potential applicant will have to be notified to EFSA and, after public consultation on these planned studies, the Authority will systematically provide advice to the applicants. + + + När det gäller förlängningar innebär detta förfarande att studier som planeras av en potentiell sökande måste anmälas till Efsa och att myndigheten, efter offentliga samråd om dessa planerade studier, systematiskt kommer att ge råd till de sökande. + + + + 1.0 + + "Article 25 + + + "Artikel 25 + + + + 1.4 + + Strengthen advocacy: targeted messages, narrative, translations, etc Increase targeted communication key topics Sc.literacy actions 1.700 2.975 4.250 4.250 4.250 17.425 + + + Öka riktad kommunikation av nyckelfrågor Åtgärder för vetenskapligt tillgodogörande 1,700 2,975 4,250 4,250 4,250 17,425 + + + + 1.185792349726776 + + - during the evaluation phase of a call for proposals/tender, the proposers and tenderers are checked against the published exclusion criteria based on declarations and the Early Detection and Exclusion System (EDES); + + + - I samband med utvärderingen av anbud eller förslag kommer det att kontrolleras att anbudsgivarna respektive förslagslämnarna inte omfattas av de uteslutningskriterier som meddelats. + + + + 1.0 + + General principles of risk communication + + + Allmänna principer för riskkommunikation + + + + 1.125 + + Function group III + + + Tjänstegrupp III + + + + 1.0212765957446808 + + [40: Regulation (EC) No 1367/2006 of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on the application of the provisions of the Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters to Community institutions and bodies (OJ L 264, 25.9.2006, p. + + + [40: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 av den 6 september 2006 om tillämpning av bestämmelserna i Århuskonventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor på gemenskapens institutioner och organ (EUT L 264, 25.9.2006, s. + + + + 1.0 + + (b) the following paragraph 1a is inserted: + + + b) Följande punkt ska införas som punkt 1a: + + + + 1.0 + + Article 39e + + + Artikel 39e + + + + 1.0 + + Article 8b + + + Artikel 8b + + + + 1.0925925925925926 + + [5: Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive 90/220/EEC (OJ L 106, 17.4.2001, p. + + + [5: Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG av den 12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG (EGT L 106, 17.4.2001, s. + + + + 1.0 + + Article 5 + + + Artikel 5 + + + + 0.5894039735099338 + + PC on all dossiers 8.5 FTEs 376dossiers for PC 0.5 effort/day+4 outcome 0.437 0.765 1.093 + + + Offentliga samråd om alla ärenden 8,5 heltidsekvivalenter 376 ärenden för offentligt samråd 0,5 dag offentligt samråd + 4 uppföljning 0,437 0,765 1,093 + + + + 1.3275862068965518 + + XThe proposal/initiative relates to an action redirected towards a new action + + + X Tidigare åtgärd som omformas till eller ersätts av en ny + + + + 0.9782608695652174 + + TOTAL 5.490 9.608 13.726 13.726 13.726 56.276 + + + TOTALT 5,490 9,608 13,726 13,726 13,726 56,276 + + + + 0.9625 + + The Commission acknowledged in its Communication in reply to the European Citizen's Initiative (ECI) "Ban glyphosate and protect people and environment from toxic pesticides" that "transparency in scientific assessments and decision-making is vital to ensuring consumers' confidence in the regulatory system. + + + I sitt meddelande som svar på det europeiska medborgarinitiativet Förbjud glyfosat och skydda människor och miljön mot giftiga bekämpningsmedel höll kommissionen med om att "insyn i vetenskapliga bedömningar och beslut är av avgörande betydelse för att förtroendet för regelverket för livsmedelssäkerhet inte ska minska. + + + + 0.9838709677419355 + + "(c) ensure public access to the application and any information supplied by the applicant, in accordance with Article 18. + + + "c) säkerställa allmänhetens tillgång till ansökan och all annan information som sökanden lämnar i enlighet med artikel 18." + + + + 1.151851851851852 + + "The Authority shall publish detailed guidance, following the agreement with the Commission, concerning the preparation and the submission of the application, referred to in paragraph (1), taking into account standard data formats, where they exist in accordance with Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002. + + + "Myndigheten ska, efter överenskommelse med kommissionen, offentliggöra närmare riktlinjer om utarbetandet och inlämnandet av den ansökan som avses i punkt 1, med beaktande av standardiserade dataformat enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, om sådana finns." + + + + 1.0921658986175116 + + [28: Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive 90/220/EEC (OJ L 106, 17.4.2001, p. + + + [28: Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG av den 12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG (EGT L 106, 17.4.2001, s. + + + + 0.5882352941176471 + + MB with MSs & observers 0.2 FTEs 0.010 0.018 0.025 + + + Styrelse med medlemsstaterna & observatörer 0,2 heltidsekvivalenter 0,010 0,018 0,025 + + + + 1.10752688172043 + + Taking into account the respective roles of risk assessors and risk managers, risk communication shall: + + + Riskkommunikationen ska, med beaktande av riskbedömares och riskhanterares respektive roller, + + + + 1.0643939393939394 + + "(l) an identification of the parts of the application and any other supplementary information that the applicant requests to be kept confidential, accompanied by verifiable justification, pursuant to Articles 30 of this Regulation and Article 39 of Regulation (EC) No 178/2002; "; + + + "l) En angivelse av vilka delar av ansökan och andra kompletterande uppgifter för vilka sökanden begär konfidentiell behandling, tillsammans med en verifierbar motivering, i enlighet med artikel 30 i denna förordning och artikel 39 i förordning (EG) nr 178/2002. " + + + + 0.43846153846153846 + + XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT and JED in the Delegations) + + + XX 01 02 02 (kontraktsanställda, lokalanställda, nationella experter, vikarier och unga experter som tjänstgör vid delegationerna) + + + + 1.2608695652173914 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002, + + + I enlighet med villkoren och förfarandena i artiklarna 39-39f i förordning (EG) nr 178/2002, + + + + 0.9790575916230366 + + ][31: Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council of 10 November 2003 on smoke flavourings used or intended for use in or on foods (OJ L 309, 26.11.2003, p. + + + ][31: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2065/2003 av den 10 november 2003 om rökaromer som används eller är avsedda att användas i eller på livsmedel (EUT L 309, 26.11.2003, s. + + + + 0.9879518072289156 + + Title 1: Staff expenditure Commitments (1) 5.490 9.608 13.726 13.726 13.726 56.276 + + + Avdelning 1: Personalutgifter Åtaganden (1) 5,490 9,608 13,726 13,726 13,726 56,276 + + + + 1.0823529411764705 + + In the case of renewals, the pre-submission procedure foresees that studies planned by a potential applicant will have to be notified to EFSA and, after consultation of third parties on these planned studies, the Authority will systematically provide advice to the applicants. + + + När det gäller förlängningar innebär detta förfarande att studier som planeras av en potentiell sökande måste anmälas till Efsa och att myndigheten, efter samråd med tredje parter om dessa planerade studier, systematiskt kommer att ge råd till de sökande. + + + + 1.4166666666666667 + + (9) in Article 29, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following: + + + Artikel 29.1 och 29.2 ska ersättas med följande: + + + + 1.0 + + "Article 23 + + + "Artikel 23 + + + + 0.9416666666666667 + + ][33: Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 establishing a common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings (OJ L 354, 31.12.2008, p. + + + ][33: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1331/2008 av den 16 december 2008 om fastställande av ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer (EUT L 354, 31.12.2008, s. + + + + 1.3214285714285714 + + (a) in paragraph 3 the introductory sentence is replaced by the following: + + + a) I punkt 3 ska inledningsfrasen ersättas med följande: + + + + 0.3923076923076923 + + day cost= 2549 1.408 2.464 3.520 3.520 3.520 14.432 + + + Nytt ersättningssystem panelexperter 2520 panelledamöter dagar år Total daglig kostnad = 2549 1,408 2,464 3,520 3,520 3,520 14,432 + + + + 1.0 + + Article 11 + + + Artikel 11 + + + + 1.0 + + "Article 30 + + + "Artikel 30 + + + + 1.0546075085324231 + + [38: Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation), (OJ L 119, 4.5.2016, p. + + + [38: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. + + + + 1.054421768707483 + + ][26: Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (OJ L 119, 4.5.2016, p. + + + ][26: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. + + + + 1.0795107033639144 + + ][35: Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on novel foods, amending Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council and Commission Regulation (EC) No 1852/2001 (OJ L 327, 11.12.2015, p. + + + ][35: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/2283 av den 25 november 2015 om nya livsmedel och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011 och upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 258/97 och kommissionens förordning (EG) nr 1852/2001 (EUT L 327, 11.12.2015, s. + + + + 1.0364741641337385 + + [36: Regulation (EC) No 1367/2006 of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on the application of the provisions of the Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters to Community institutions and bodies (OJ L 264, 25.9.2006, p.13).] + + + [36: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1367/2006 av den 6 september 2006 om tillämpning av bestämmelserna i Århuskonventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor på gemenskapens institutioner och organ (EUT L 264, 25.9.2006, s. + + + + 0.42748091603053434 + + Appeals 8.4 FTEs 450/ dossier10% =45 appeals 10% confid. + + + Överklaganden 8,4 heltidsekvivalenter 450 ärenden 10 % = 45 överklaganden 10 % begäran om konfidentialitet/ärende 0,432 0,757 1,081 + + + + 0.927710843373494 + + X The proposal/initiative does not provide for co-financing by third parties. + + + X Det ingår inga bidrag från tredje part i det aktuella förslaget eller initiativet + + + + 0.9789473684210527 + + ][8: Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council of 10 November 2003 on smoke flavourings used or intended for use in or on foods (OJ L 309, 26.11.2003, p. + + + ][8: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2065/2003 av den 10 november 2003 om rökaromer som används eller är avsedda att användas i eller på livsmedel (EUT L 309, 26.11.2003, s. + + + + 0.9416666666666667 + + ][10: Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 establishing a common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings (OJ L 354, 31.12.2008, p. + + + ][10: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1331/2008 av den 16 december 2008 om fastställande av ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer (EUT L 354, 31.12.2008, s. + + + + 1.0 + + "Article 12 + + + "Artikel 12 + + + + 1.0 + + "Article 15 + + + "Artikel 15 + + + + 1.169811320754717 + + An application for an authorisation as provided for in Article 4 shall be sent to the Commission, in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis. + + + En ansökan om godkännande enligt artikel 4 ska skickas till kommissionen i standardiserade dataformat, om sådana finns, i enlighet med artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, som ska gälla i tillämpliga delar. + + + + 1.1160714285714286 + + ][11: Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. + + + ][11: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (EUT L 309, 24.11.2009, s. + + + + 1.0229709035222052 + + on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain amending Regulation (EC) No 178/2002 [on general food law], Directive 2001/18/EC [on the deliberate release into the environment of GMOs], Regulation (EC) No 1829/2003 [on GM food and feed], Regulation (EC) No 1831/2003 [on feed additives], Regulation (EC) No 2065/2003 [on smoke flavourings], Regulation (EC) No 1935/2004 [on food contact materials], Regulation (EC) No 1331/2008 [on the common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings], Regulation (EC) No 1107/2009 [on plant protection products] and Regulation (EU) No 2015/2283 [on novel foods] + + + om insyn och hållbarhet i EU:s system för riskbedömning i livsmedelskedjan och ändring av förordning (EG) nr 178/2002 [om allmän livsmedelslagstiftning], direktiv 2001/18/EG [om avsiktlig utsättning av genmodifierade organismer i miljön] samt förordningarna (EG) nr 1829/2003 [om genmodifierade foder och livsmedel], (EG) nr 1831/2003 [om fodertillsatser], (EG) nr 2065/2003 [om rökaromer], (EG) nr 1935/2004 [om material i kontakt med livsmedel], (EG) nr 1331/2008 [om ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer], (EG) nr 1107/2009 [om växtskyddsmedel] och (EU) 2015/2283 [om nya livsmedel] + + + + 1.3157894736842106 + + "(c) The Authority shall: + + + "c) Myndigheten ska + + + + 1.0795107033639144 + + ][12: Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on novel foods, amending Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council and Commission Regulation (EC) No 1852/2001 (OJ L 327, 11.12.2015, p. + + + ][12: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/2283 av den 25 november 2015 om nya livsmedel och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011 och upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 258/97 och kommissionens förordning (EG) nr 1852/2001 (EUT L 327, 11.12.2015, s. + + + + 0.9454545454545454 + + Payments (2) 5.490 9.608 13.726 13.726 13.726 56.276 + + + Betalningar (2) 5,490 9,608 13,726 13,726 13,726 56,276 + + + + 1.0083333333333333 + + ][32: Regulation (EC) No 1935/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on materials and articles intended to come into contact with food and repealing Directives 80/590/EEC and 89/109/EEC (OJ L 338, 13.11.2004, p. + + + ][32: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1935/2004 av den 27 oktober 2004 om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel och om upphävande av direktiven 80/590/EEG och 89/109/EEG (EUT L 338, 13.11.2004, s. + + + + 1.7531380753138075 + + The impact for innovation (divulging business strategy) is not significant for the notification of planned studies in case of renewals since the substance is already known and the date of renewal is set up in legislation The pre-submission procedure will help the SME's access to innovation and is at the request of the applicant except for renewals which represent a specific case and a limited number of applications. + + + Förfarandet före inlämning kommer att hjälpa de små och medelstora företagen att få tillgång till innovation och sker på begäran av sökanden, förutom vid förlängningar som utgör ett specialfall och står för ett begränsat antal ansökningar. + + + + 1.0943396226415094 + + (2) In Article 13, the following paragraph 2a is inserted: + + + I artikel 13 ska följande punkt införas som punkt 2a: + + + + 1.0 + + Article 39f + + + Artikel 39f + + + + 1.0 + + Article 9 + + + Artikel 9 + + + + 0.4857142857142857 + + day cost= 1.152 0.221 0.387 0.553 0.553 0.553 2.267 + + + 21 panelledamöter 10 paneler x 6 möten/år Total daglig kostnad = 1152 0,221 0,387 0,553 0,553 0,553 2,267 + + + + 1.0961538461538463 + + (1) In Article 6, the following paragraph 2a is inserted: + + + I artikel 6 ska följande punkt införas som punkt 2a: + + + + 1.1160714285714286 + + ][34: Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. + + + ][34: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (EUT L 309, 24.11.2009, s. + + + + 0.9518072289156626 + + Article 39 and 39a of Regulation (EC) No 178/2002 shall apply mutatis mutandis. + + + Artiklarna 39 och 39a i förordning (EG) nr 178/2002 ska gälla i tillämpliga delar." + + + + 1.066420664206642 + + "(l) an identification of the parts of the application and any other supplementary information that the applicant requests to be kept confidential, accompanied by verifiable justification, pursuant to Articles 30 of this Regulation and Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002; ", + + + "l) En angivelse av vilka delar av ansökan och andra kompletterande uppgifter för vilka sökanden begär konfidentiell behandling, tillsammans med en verifierbar motivering, i enlighet med artikel 30 i denna förordning och artiklarna 39-39f i förordning (EG) nr 178/2002. " + + + + 1.0 + + Article 32c + + + Artikel 32c + + + + 0.9888268156424581 + + increase the guarantees of reliability, objectivity and independence of studies the EFSA uses in its risk assessment, in particular in the context of authorisation applications; + + + förstärka garantierna för tillförlitligheten, objektiviteten och oberoendet av de studier som Efsa använder i sin riskbedömning, särskilt i samband med ansökningar om godkännande, + + + + 0.8947368421052632 + + Regulation (EC) No 1829/2003 is amended as follows: + + + Förordning (EG) nr 1829/2003 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.0 + + (c) in paragraph 3 the following point (m) is added: + + + c) I punkt 3 ska följande led läggas till som led m: + + + + 0.8928571428571429 + + Regulation (EC) No 178/2002 is amended as follows: + + + Förordning (EG) nr 178/2002 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.9491525423728814 + + Payments (3b) 19.512 34.145 48.779 48.779 48.779 199.994 + + + Betalningar (3b) 19,512 34,145 48,779 48,779 48,779 199,994 + + + + 1.0466760961810466 + + Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain amending Regulation (EC) No 178/2002 [on general food law], Directive 2001/18/EC [on the deliberate release into the environment of GMOs], Regulation (EC) No 1829/2003 [on GM food and feed], Regulation (EC) No 1831/2003 [on feed additives], Regulation (EC) No 2065/2003 [on smoke flavourings], Regulation (EC) No 1935/2004 [on food contact materials], Regulation (EC) No 1331/2008 [on the common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings], Regulation (EC) No 1107/2009 [on plant protection products] and Regulation (EU) No 2015/2283 [on novel foods. + + + Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om insyn och hållbarhet i EU:s system för riskbedömning i livsmedelskedjan och ändring av förordning (EG) nr 178/2002 [om allmän livsmedelslagstiftning], direktiv 2001/18/EG [om avsiktlig utsättning av genmodifierade organismer i miljön] samt förordningarna (EG) nr 1829/2003 [om genmodifierade foder och livsmedel], (EG) nr 1831/2003 [om fodertillsatser], (EG) nr 2065/2003 [om rökaromer], (EG) nr 1935/2004 [om material i kontakt med livsmedel], (EG) nr 1331/2008 [om ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer], (EG) nr 1107/2009 [om växtskyddsmedel] och (EU) 2015/2283 [om nya livsmedel] + + + + 1.0 + + "Article 20 + + + "Artikel 20 + + + + 1.00836820083682 + + ][9: Regulation (EC) No 1935/2004 of the European Parliament and of the Council of 27 October 2004 on materials and articles intended to come into contact with food and repealing Directives 80/590/EEC and 89/109/EEC (OJ L 338, 13.11.2004, p. + + + ][9: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1935/2004 av den 27 oktober 2004 om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel och om upphävande av direktiven 80/590/EEG och 89/109/EEG (EUT L 338, 13.11.2004, s. + + + + 1.0823529411764705 + + Title 3: Operational expenditure Commitments (3a) 19.512 34.145 48.779 48.779 48.779 199.994 + + + Avdelning 3: Driftsutgifter Åtaganden (3a) 19,512 34,145 48,779 48,779 48,779 199,994 + + + + 1.9339622641509433 + + (34) In order to ensure consistency with the proposed adaptations in Regulation (EC) No 178/2002, provisions relating to public access and the protection of confidential information in Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council, Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1831/2003 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1935/2004 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council and in Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council should be amended. + + + (34) För att säkerställa enhetlighet med de föreslagna anpassningarna av förordning (EG) nr 178/2002 bör bestämmelserna om allmänhetens tillgång och skyddet av konfidentiella uppgifter i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1829/2003, (EG) nr 1831/2003, (EG) nr 2065/2003, (EG) nr 1935/2004, (EG) nr 1331/2008, (EG) nr 1107/2009 och (EU) 2015/2283 ändras. + + + + 0.8983050847457628 + + TOTAL COST 19.512 34.145 48.779 48.779 48.779 199.994 + + + TOTALA KOSTNADER 19,512 34,145 48,779 48,779 48,779 199,994 + + + + 1.0 + + Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 shall apply mutatis mutandis. + + + Artiklarna 39-39f i förordning (EG) nr 178/2002 ska gälla i tillämpliga delar." + + + + 1.0 + + "Article 16 + + + "Artikel 16 + + + + 1.0 + + Article 32d + + + Artikel 32d + + + + 1.0 + + "Article 10 + + + "Artikel 10 + + + + 1.0683760683760684 + + Where an opinion by the Authority is required in accordance with Article 3(2) of this Regulation, the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant, in accordance with Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002. + + + Om ett yttrande av myndigheten begärs i enlighet med artikel 3.2 i den här förordningen ska myndigheten bedöma den begäran om konfidentiell behandling som sökanden lämnat i enlighet med artiklarna 39-39f i förordning (EG) nr 178/2002. + + + + 0.9833333333333333 + + (ii) ensure public access to the application, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, in accordance with Articles 19 and 20. + + + ii) säkerställa allmänhetens tillgång till ansökan, relevanta stödjande uppgifter och all annan kompletterande information som sökanden lämnar i enlighet med artiklarna 19 och 20." + + + + 1.1095890410958904 + + The Authority shall issue and publish detailed guidelines, following agreement with the Commission, concerning the preparation and the submission of the application, taking into account standard data formats, where they exist in accordance with Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis. + + + Myndigheten ska, efter överenskommelse med kommissionen, utfärda och offentliggöra närmare riktlinjer om utarbetandet och inlämnandet av ansökan, med beaktande av standardiserade dataformat, om sådana finns, enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002 som ska gälla i tillämpliga delar." + + + + 1.2307692307692308 + + (c) paragraph 9(b) is replaced by the following: + + + c) Punkt 9 b ska ersättas med följande: + + + + 0.9833333333333333 + + (ii) ensure public access to the application, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, in accordance with Articles 14 and 15. + + + ii) säkerställa allmänhetens tillgång till ansökan, relevanta stödjande uppgifter och all annan kompletterande information som sökanden lämnar i enlighet med artiklarna 14 och 15." + + + + 1.4166666666666667 + + (5) in Article 63, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following: + + + Artikel 63.1 och 63.2 ska ersättas med följande: + + + + 1.0 + + Article 10 + + + Artikel 10 + + + + 2.2529644268774702 + + In drafting the proposal, contributions have been taken into account for measures in four specific areas: the publication of studies supporting industry applications of regulated products while protecting confidential and personal data; guarantees in the Union to verify the reliability, and independence of the evidence taken from industry studies; making risk communication more efficient; and strengthening EFSA's sustainability and governance while ensuring the independence and excellence of the expertise made available to the Authority by the Union Member States. + + + Vid utarbetandet av förslaget har bidragen beaktats för åtgärder inom följande fyra specifika områden: Offentliggörande av studier som stöder industrins användning av reglerade produkter och samtidigt skydda konfidentiella uppgifter och personuppgifter. + + + + 0.9845559845559846 + + Where the Commission requests its opinion in accordance with Articles 10(3) and 16 of this Regulation, the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant, in accordance with Articles 39 to 39e of Regulation (EC) No 178/2002. + + + Om kommissionen begär ett yttrande från myndigheten i enlighet med artiklarna 10.3 och 16 i den här förordningen ska myndigheten bedöma den begäran om konfidentiell behandling som sökanden lämnat i enlighet med artiklarna 39-39e i förordning (EG) nr 178/2002. + + + + 1.0 + + Article 39d + + + Artikel 39d + + + + 1.0 + + Article 39c + + + Artikel 39c + + + + 1.0 + + Article 39b + + + Artikel 39b + + + + 1.0 + + "Article 18 + + + "Artikel 18 + + + + 1.0 + + Article 39g + + + Artikel 39g + + + + 1.0 + + Article 7 + + + Artikel 7 + + + + 0.8947368421052632 + + Regulation (EC) No 1831/2003 is amended as follows: + + + Förordning (EG) nr 1831/2003 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.0 + + Article 32b + + + Artikel 32b + + + + 0.3591549295774648 + + day cost= 2549 2.571 4.492 6.426 6.426 6.426 26.347 + + + Nytt ersättningssystem arbetsgrupper Totalt antal experter arbetsdagar = 4600 Total daglig kostnad = 2549 2,571 4,492 6,426 6,426 6,426 26,347 + + + + 0.5806451612903226 + + Risk(s) identified + + + 2.2.1 Risker som identifierats: + + + + 1.1785714285714286 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Article 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 and this article, + + + I enlighet med villkoren och förfarandena i artiklarna 39-39f i förordning (EG) nr 178/2002 och i denna artikel, + + + + 1.1891891891891893 + + (6) Article 39 is replaced by the following: + + + Artikel 39 ska ersättas med följande: + + + + 0.7761194029850746 + + Lessons learned from similar experiences in the past + + + 1.5.3 Huvudsakliga erfarenheter från liknande försök eller åtgärder + + + + 1.3759398496240602 + + SPECIFIC OBJECTIVE No 1 improve and clarify the rules on transparency, especially with regard to the scientific studies supporting the risk assessment[48: As described in point 1.4.2. + + + SPECIFIKT MÅL nr 1 Förbättra och förtydliga reglerna om insyn, särskilt avseende vetenskapliga studier till stöd för riskbedömningen. + + + + 1.1690140845070423 + + for [body] <EFSA.> Commitments =1+1a +3a 25.002 43.753 62.505 62.505 62.505 256.270 + + + för Efsa Åtaganden =1+1a +3a 25,002 43,753 62,505 62,505 62,505 256,270 + + + + 0.8888888888888888 + + Strengthened analysis of social science survey analysis 2 FTEs 0.103 0.181 0.258 + + + Ökad samhällsvetenskaplig analys av undersökningen 2 heltidsekvivalenter 0,103 0,181 0,258 + + + + 1.0 + + Article 6 + + + Artikel 6 + + + + 0.9444444444444444 + + Payments 25.002 43.753 62.505 62.505 62.505 256.270 + + + Betalningar 25,002 43,753 62,505 62,505 62,505 256,270 + + + + 0.9835164835164835 + + The applicant may request certain information submitted under this Regulation to be kept confidential, accompanied by verifiable justification, upon submission of the application. + + + Sökanden får vid inlämnandet av ansökan begära att vissa uppgifter som lämnats in enligt denna förordning ska behandlas som konfidentiella, tillsammans med en verifierbar motivering. + + + + 0.953125 + + Payments =2+2a +3b 25.002 43.753 62.505 62.505 62.505 256.270 + + + Betalningar =2+2a +3b 25,002 43,753 62,505 62,505 62,505 256,270 + + + + 0.6650366748166259 + + The application provided for in Article 14 of this Regulation shall be submitted by a producer of the active substance to a Member State, with a copy to the other Member States, the Commission and the Authority, no later than three years before the expiry of the approval. + + + Den ansökan som föreskrivs i artikel 14 i den här förordningen ska lämnas in av en tillverkare av det verksamma ämnet till en medlemsstat med kopia till de övriga medlemsstaterna, kommissionen och myndigheten senast tre år innan godkännandet har löpt ut. Ansökan ska lämnas in i standardiserade dataformat, om sådana finns, enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, som ska gälla i tillämpliga delar." + + + + 0.9487179487179487 + + (2) Article 25 is amended as follows: + + + Artikel 25 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.0246913580246915 + + Where the relevant Scientific Committee is consulted under paragraph 1, it shall make public the notification/application, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the notifier/applicant, as well as its scientific opinions, in accordance with Article 38 and Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis, and Article 25 of this Directive. + + + Om ett samråd har ägt rum med den berörda vetenskapliga kommittén i enlighet med punkt 1, ska den offentliggöra anmälan/ansökan, relevanta stödjande uppgifter och eventuella kompletterande uppgifter från anmälaren/sökanden samt sina vetenskapliga yttranden i enlighet med artikel 38 och artiklarna 39-39f i förordning (EG) nr 178/2002, som ska gälla i tillämpliga delar, samt artikel 25 i detta direktiv." + + + + 1.0193050193050193 + + The Authority shall assess, without delay, any request for confidentiality and make available to the public the information provided by the applicant under Article 15 as well as any other supplementary information submitted by the applicant, except for information in respect of which confidential treatment has been requested and accepted by the Authority pursuant to Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis and pursuant to Article 63 of this Regulation. + + + Myndigheten ska utan dröjsmål bedöma en begäran om konfidentiell behandling och göra den information som sökanden lämnat in enligt artikel 15, inklusive all kompletterande information som sökanden lämnat in, tillgänglig för allmänheten, med undantag av information för vilken konfidentiell behandling har begärts och beviljats av myndigheten i enlighet med artikel 38, artiklarna 39-39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002, som ska gälla i tillämpliga delar, och i enlighet med artikel 63 i denna förordning." + + + + 1.1625 + + of the multiannual financial framework Commitments 25.002 43.753 62.505 62.505 62.505 256.270 + + + i den fleråriga budgetramen Åtaganden 25,002 43,753 62,505 62,505 62,505 256,270 + + + + 0.8028169014084507 + + Register of commissioned studies 2 FTEs 0.103 0.181 0.258 + + + Register över beställda studier 2 heltidsekvivalenter 0,103 0,181 0,258 + + + + 1.0603864734299517 + + The Authority shall make public the application for authorisation, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, as well as its scientific opinions and opinions from the competent authorities referred to in Article 4 of Directive 2001/18/EC, in accordance with Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002 and taking into account Article 30 of this Regulation. + + + Myndigheten ska offentliggöra ansökan om godkännande, relevanta stödjande uppgifter och andra kompletterande uppgifter som sökanden lämnat in, samt myndighetens vetenskapliga yttranden och yttranden från de behöriga myndigheter som avses i artikel 4 i direktiv 2001/18/EG, i enlighet med artikel 38, artiklarna 39-39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002 och med beaktande av artikel 30 i denna förordning. + + + + 1.0025974025974025 + + "Where the Commission requests its opinion in accordance with Article 3(2) of this Regulation, the Authority shall make public the application for authorisation, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, as well as its scientific opinions, in accordance with Article 38, Articles 39to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002. + + + "Om kommissionen begär ett yttrande från myndigheten i enlighet med artikel 3.2 i den här förordningen ska myndigheten offentliggöra ansökan om godkännande, relevanta stödjande uppgifter och all annan kompletterande information som sökanden lämnat in, samt myndighetens vetenskapliga yttranden, i enlighet med artikel 38, artiklarna 39-39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002. + + + + 1.3275862068965518 + + (4) in Article 11(2), the introductory sentence is replaced by the following: + + + I artikel 11.2 ska inledningsfrasen ersättas med följande: + + + + 0.9487179487179487 + + (1) Article 10 is amended as follows: + + + Artikel 10 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.1418918918918919 + + In accordance with the conditions and the procedures laid down in Article 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis, and this article, + + + I enlighet med villkoren och förfarandena i artiklarna 39-39f i förordning (EG) nr 178/2002, som ska gälla i tillämpliga delar, och i denna artikel, + + + + 1.0 + + Where the Commission requests its opinion in accordance with Articles 10(3) and 16 of this Regulation, the Authority shall make public the application for authorisation, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, as well as its scientific opinions, in accordance with Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002 and with this Article. + + + Om kommissionen begär ett yttrande från myndigheten i enlighet med artiklarna 10.3 och 16 i den här förordningen ska myndigheten offentliggöra ansökan om godkännande, relevanta stödjande uppgifter och all annan kompletterande information som sökanden lämnat in, samt myndighetens vetenskapliga yttranden, i enlighet med artikel 38, artiklarna 39-39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002 och med denna artikel. + + + + 1.0148936170212766 + + The Authority shall without delay make the dossiers referred to in Article 8 of this Regulation including any supplementary information supplied by the applicant, available to the public, excluding any information in respect of which confidential treatment has been requested and accepted by the Authority pursuant to Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis and pursuant to Article 63 of this Regulation. + + + Myndigheten ska utan dröjsmål göra den dokumentation som avses i artikel 8 i denna förordning, inklusive all kompletterande information som sökanden lämnat in, tillgänglig för allmänheten, med undantag av information för vilken konfidentiell behandling har begärts och beviljats av myndigheten i enlighet med artikel 38, artiklarna 39-39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002, som ska gälla i tillämpliga delar, och i enlighet med artikel 63 i denna förordning." + + + + 0.9487179487179487 + + (5) Article 38 is amended as follows: + + + Artikel 38 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.5384615384615385 + + (6) in Article 18, paragraph 7 is replaced by the following: + + + Artikel 18.7 ska ersättas med följande: + + + + 0.9487179487179487 + + (3) Article 16 is amended as follows: + + + Artikel 16 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.2162162162162162 + + (a) Paragraph 5 is replaced by the following: + + + a) Punkt 5 ska ersättas med följande: + + + + 1.0852713178294573 + + ][39: Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (OJ L 8, 12.1.2001, p. + + + ][39: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. + + + + 1.2162162162162162 + + (11) Article 61 is replaced by the following: + + + Artikel 61 ska ersättas med följande: + + + + 1.0856031128404668 + + [25: Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (OJ L 8, 12.1.2001, p. + + + [25: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. + + + + 0.9487179487179487 + + (3) Article 28 is amended as follows: + + + Artikel 28 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.6481481481481481 + + Grounds for the proposal/initiative + + + GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET + + + + 1.411764705882353 + + (d) the second subparagraph of paragraph 5 is replaced by the following: + + + d) Punkt 5 andra stycket ska ersättas med följande: + + + + 0.7142857142857143 + + Review of confidentiality + + + Översyn av konfidentiell behandling + + + + 0.7553191489361702 + + increase the guarantees of reliability, objectivity and independence of studies used by EFSA in its risk assessment for authorisation purposes + + + SPECIFIKT MÅL nr 2 Förstärka garantierna för tillförlitligheten, objektiviteten och oberoendet av de studier som Efsa använder i sin riskbedömning i samband med ansökningar om godkännande. + + + + 1.5384615384615385 + + (7) in Article 22, paragraph 1 is replaced by the following: + + + Artikel 22.1 ska ersättas med följande: + + + + 1.0856031128404668 + + [37: Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (OJ L 8, 12.1.2001, p. + + + [37: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. + + + + 0.978021978021978 + + The Authority, in conformity with Article 38(1) of Regulation (EC) No 178/2002, shall make its opinion public, after deletion of any information identified as confidential in accordance with Article 39 of Regulation (EC) No 178/2002 and Article 30 of this Regulation. + + + Myndigheten ska, i enlighet med artikel 38.1 i förordning (EG) nr 178/2002, offentliggöra sitt yttrande efter det att varje uppgift som behandlas som konfidentiell i enlighet med artikel 39 i förordning (EG) nr 178/2002 och artikel 30 i den här förordningen har uteslutits. + + + + 1.2535211267605635 + + The notification referred to in paragraph 1 shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist, pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002. + + + Den anmälan som avses i punkt 1 ska lämnas in i standardiserade dataformat enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, om sådana finns." + + + + 1.4871794871794872 + + (b) in paragraph 3 point (l) is replaced by the following: + + + b) Punkt 3 l ska ersättas med följande: + + + + 1.1891891891891893 + + (4) Article 16 is replaced by the following: + + + Artikel 16 ska ersättas med följande: + + + + 1.5 + + Confidentiality + + + MOTIVERING + + + + 0.9487179487179487 + + (5) Article 17 is amended as follows: + + + Artikel 17 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.9821428571428571 + + The Authority, in conformity with Article 38(1) of Regulation (EC) No 178/2002, shall make its opinion public, after deletion of any information identified as confidential in accordance with Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 and Article 30 of this Regulation. + + + Myndigheten ska, i enlighet med artikel 38.1 i förordning (EG) nr 178/2002, offentliggöra sitt yttrande efter det att varje uppgift som behandlas som konfidentiell i enlighet med artiklarna 39-39f i förordning (EG) nr 178/2002 och artikel 30 i den här förordningen har uteslutits. + + + + 0.6956521739130435 + + Laboratory related audit 2FTEs 0.103 0.181 0.258 + + + Laboratorierelaterad revision 2 heltidsekvivalenter 0,103 0,181 0,258 + + + + 1.0248447204968945 + + ][29: Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on genetically modified food and feed (OJ L 268, 18.10.2003, p. + + + ][29: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1829/2003 av den 22 september 2003 om genetiskt modifierade livsmedel och foder (EUT L 268, 18.10.2003, s. + + + + 1.5526315789473684 + + (2) in Article 6, paragraph 7 is replaced by the following: + + + Artikel 6.7 ska ersättas med följande: + + + + 1.3461538461538463 + + (a) the following sentence is added at the end of the first paragraph: + + + a) I första stycket ska följande mening läggas till: + + + + 0.9473684210526315 + + (1) Article 9 is amended as follows: + + + Artikel 9 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.8181818181818182 + + FRAMEWORK OF THE PROPOSAL/INITIATIVE + + + 1.1 Förslagets eller initiativets beteckning + + + + 1.1891891891891893 + + (4) Article 23 is replaced by the following: + + + Artikel 23 ska ersättas med följande: + + + + 1.025 + + ][6: Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on genetically modified food and feed (OJ L 268, 18.10.2003, p. + + + ][6: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1829/2003 av den 22 september 2003 om genetiskt modifierade livsmedel och foder (EUT L 268, 18.10.2003, s. + + + + 1.2162162162162162 + + (10) Article 30 is replaced by the following: + + + Artikel 30 ska ersättas med följande: + + + + 0.9473684210526315 + + (1) Article 7 is amended as follows: + + + Artikel 7 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.34965034965034963 + + day cost= 1152 0.048 0.084 0.120 0.120 0.120 0.492 + + + Styrelse med medlemsstaterna & observatörer 27 medlemsstater + 4/6 observatörer Total daglig kostnad = 1152 0,048 0,084 0,120 0,120 0,120 0,492 + + + + 0.875 + + Summary + + + RESULTAT + + + + 1.1891891891891893 + + (3) Article 20 is replaced by the following: + + + Artikel 20 ska ersättas med följande: + + + + 1.1891891891891893 + + (2) Article 11 is replaced by the following: + + + Artikel 11 ska ersättas med följande: + + + + 1.5384615384615385 + + (3) In Article 15, paragraph 1 is replaced by the following: + + + Artikel 15.1 ska ersättas med följande: + + + + 1.2162162162162162 + + (b) paragraph 4 is replaced by the following: + + + b) Punkt 4 ska ersättas med följande: + + + + 1.028268551236749 + + The Authority shall make public the application for authorisation, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant as well as its scientific opinions, in accordance with Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002. + + + Myndigheten ska offentliggöra ansökan om godkännande, relevanta stödjande uppgifter och all annan kompletterande information som sökanden lämnat in, samt myndighetens vetenskapliga yttranden, i enlighet med artikel 38, artiklarna 39-39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002." + + + + 1.3237410071942446 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[49: AC = Contract Staff; AL = Local Staff; END = Seconded National Expert; INT = agency staff; JED = Junior Experts in Delegations. ] + + + Extern personal (i heltidsekvivalenter)[49: [Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som inte används i den svenska versionen]. ] + + + + 1.4871794871794872 + + (a) in paragraph 1 point (c) is replaced by the following: + + + a) Punkt 1 c ska ersättas med följande: + + + + 1.1891891891891893 + + (3) Article 25 is replaced by the following: + + + Artikel 25 ska ersättas med följande: + + + + 1.1891891891891893 + + (2) Article 18 is replaced by the following: + + + Artikel 18 ska ersättas med följande: + + + + 1.1891891891891893 + + (3) Article 15 is replaced by the following: + + + Artikel 15 ska ersättas med följande: + + + + 1.2444444444444445 + + ][30: Regulation (EC) No 1831/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on additives for use in animal nutrition (OJ L 268, 18.10.2003, p. + + + ][30: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 av den 22 september 2003 om fodertillsatser (EUT L 268, 18.10.2003, s. + + + + 1.5344827586206897 + + (8) in Article 23, the introductory sentence of paragraph 2 is replaced by the following: + + + I artikel 23.2 ska inledningsfrasen ersättas med följande: + + + + 1.1891891891891893 + + (3) Article 12 is replaced by the following: + + + Artikel 12 ska ersättas med följande: + + + + 0.9473684210526315 + + (1) Article 5 is amended as follows: + + + Artikel 5 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.5384615384615385 + + (2) in Article 19, paragraph 1 is replaced by the following: + + + Artikel 19.1 ska ersättas med följande: + + + + 1.2162162162162162 + + (b) paragraph 2 is replaced by the following: + + + b) Punkt 2 ska ersättas med följande: + + + + 1.308724832214765 + + "The application shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002, and shall be accompanied by the following:"; + + + "Ansökan ska lämnas in i standardiserade dataformat enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, om sådana finns, och ska åtföljas av följande:" + + + + 1.5384615384615385 + + (2) in Article 14, paragraph 1 is replaced by the following: + + + Artikel 14.1 ska ersättas med följande: + + + + 1.2162162162162162 + + (c) paragraph 3 is replaced by the following: + + + c) Punkt 3 ska ersättas med följande: + + + + 1.2462686567164178 + + ][7: Regulation (EC) No 1831/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on additives for use in animal nutrition (OJ L 268, 18.10.2003, p. + + + ][7: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 av den 22 september 2003 om fodertillsatser (EUT L 268, 18.10.2003, s. + + + + 1.5384615384615385 + + (3) in Article 10, paragraph 1 is replaced by the following: + + + Artikel 10.1 ska ersättas med följande: + + + + 1.392156862745098 + + (b) the following sentence is added at the end of the second paragraph: + + + b) I andra stycket ska följande mening läggas till: + + + + 1.2162162162162162 + + (c) paragraph 2 is replaced by the following: + + + c) Punkt 2 ska ersättas med följande: + + + + 1.282758620689655 + + "The application shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002, and accompanied by the following:", + + + "Ansökan ska lämnas in i standardiserade dataformat enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, om sådana finns, och åtföljas av följande:" + + + + 1.2162162162162162 + + (b) paragraph 3 is replaced by the following: + + + b) Punkt 3 ska ersättas med följande: + + + + 1.1891891891891893 + + (2) Article 10 is replaced by the following: + + + Artikel 10 ska ersättas med följande: + + + + 1.2777777777777777 + + The application shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002 and accompanied by the following:"; + + + Ansökan ska lämnas in i standardiserade dataformat enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, om sådana finns, och åtföljas av följande:" + + + + 1.6415094339622642 + + (8) in Article 40, the second subparagraph of paragraph 3 is replaced by the following: + + + Artikel 40.3 andra stycket ska ersättas med följande: + + + + 1.1107011070110702 + + In addition to Article 39(2) and pursuant to Article 39(3) of Regulation (EC) No 178/2002, the Authority may also accept to provide confidential treatment to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned: + + + Utöver vad som anges i artikel 39.2 och i enlighet med artikel 39.3 i förordning (EG) nr 178/2002 får myndigheten också godta konfidentiell behandling av följande uppgifter, vilkas utlämnande på verifierbara skäl kan anses vara till betydande skada för berörda intressen: + + + + 1.0580645161290323 + + The Authority shall make public the application for authorisation, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, as well as its scientific opinions, in accordance with Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis. + + + Myndigheten ska offentliggöra ansökan om godkännande, relevanta stödjande uppgifter och andra kompletterande uppgifter som sökanden lämnat in, samt myndighetens vetenskapliga yttranden, i enlighet med artikel 38, artiklarna 39-39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002 som ska gälla i tillämpliga delar. + + + + 1.5128205128205128 + + (a) in paragraph 2, point (c) is replaced by the following: + + + a) Punkt 2 c ska ersättas med följande: + + + + 1.6382978723404256 + + (2) in Article 15, at the end of paragraph 1 the following sentence is added: + + + I artikel 15.1 ska följande mening läggas till: + + + + 1.4871794871794872 + + (b) in paragraph 2 point (c) is replaced by the following: + + + b) Punkt 2 c ska ersättas med följande: + + + + 1.6363636363636365 + + 2023 2024 esq. (see point 1.6) TOTAL + + + (jfr punkt 1.6) Totalt + + + + 1.0284697508896796 + + In addition to Article 39(2) of Regulation (EC) No 178/2002 and pursuant to Article 39(3), confidential treatment may be accepted with respect to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned: + + + Utöver vad som anges i artikel 39.2 i förordning (EG) nr 178/2002 och i enlighet med artikel 39.3 i den förordningen, får konfidentiell behandling beviljas avseende följande information vars utlämnande av verifierbara skäl kan anses vara till betydande skada för berörda intressen: + + + + 1.0342857142857143 + + The Authority shall make public the application for authorisation, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, as well as its scientific opinions, in accordance with Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis and Article 20 of this Regulation. + + + Myndigheten ska offentliggöra ansökan om godkännande, relevanta stödjande uppgifter och andra kompletterande uppgifter som sökanden lämnat in, samt myndighetens vetenskapliga yttranden, i enlighet med artikel 38, artiklarna 39-39f och artikel 40 i förordning (EG) nr 178/2002 som ska gälla i tillämpliga delar samt artikel 20 i den här förordningen." + + + + 1.118881118881119 + + In addition to Article 39(2) of Regulation (EC) No 178/2002 and pursuant to Article 39(3) of that Regulation, the Authority may also accept to provide confidential treatment to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned: + + + Utöver vad som anges i artikel 39.2 i förordning (EG) nr 178/2002 och i enlighet med artikel 39.3 i den förordningen, får myndigheten bevilja konfidentiell behandling av följande uppgifter vilkas utlämnande av verifierbara skäl kan anses vara till betydande skada för berörda intressen: + + + + 0.3625 + + Specify the co-financing body + + + Ange vilken extern organisation eller annan källa som bidrar till finansieringen + + + + 1.6382978723404256 + + (9) in Article 41, the following sentence is added at the end of paragraph 1: + + + I artikel 41.1 ska följande mening läggas till: + + + + 1.2012987012987013 + + The application shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis. + + + Ansökan ska lämnas in i standardiserade dataformat, om sådana finns, enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, som ska gälla i tillämpliga delar." + + + + 1.2605042016806722 + + "The application shall be submitted in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002. + + + "Ansökan ska lämnas in i standardiserade dataformat enligt artikel 39f i förordning (EG) nr 178/2002, om sådana finns." + + + + 1.0537974683544304 + + In addition to Article 39(2) of Regulation (EC) No 178/2002 and pursuant to Article 39(3) thereof, which shall apply mutatis mutandis, confidential treatment may be accepted with respect to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned: + + + Utöver vad som anges i artikel 39.2 i förordning (EG) nr 178/2002 och i enlighet med artikel 39.3 i den förordningen, som ska gälla i tillämpliga delar, får konfidentiell behandling beviljas avseende följande uppgifter vilkas utlämnande av verifierbara skäl kan anses vara till betydande skada för berörda intressen: + + + + 1.0416666666666667 + + ‘Specific objective(s)…'] + + + Nummer[Beteckning…...….] + + + + 1.0253807106598984 + + 3) Better Involving Members States in EFSA's governance structure and Scientific Panels and thus support the sustainability in the long-term of EFSA risk assessment without touching on its independence. + + + Utan att det påverkar Efsas oberoende förbättras den långsiktiga hållbarheten i myndighetens riskbedömning genom att medlemsstaterna bättre involveras i Efsas förvaltning och vetenskapliga paneler. + + + + 0.6538461538461539 + + Financial impact from YYYY to YYYY + + + Det påverkar resursanvändningen från ÅÅÅÅ till ÅÅÅÅ. + + + + 3.2333333333333334 + + Nevertheless, the following challenges have been identified: national differences in the implementation of the GFL Regulation at Member State level have been observed, creating in some instances uneven playing field for businesses; a perceived lack of transparency of the risk analysis process; risk communication is, overall, considered not to be effective enough, thus creating a negative impact on consumers' confidence and on the acceptability of risk management decisions; certain limitations in EFSA's capacity to ensure in the long-term sufficient expertise and to fully engage all Member States in scientific cooperation; lengthy authorisation procedures in some sectors. + + + Följande problem har dock fastställts: Nationella skillnader i tillämpningen av den allmänna livsmedelsförordningen i medlemsstaterna har iakttagits, vilket i vissa fall snedvrider företagens konkurrensvillkor. + + + + 0.5 + + EN EN + + + Planen ska + + + + 2.588235294117647 + + Average cost No Cost No Cost No Cost No Cost No Cost No Cost No Cost Total No Total cost + + + Genomsnittliga kostnader Nr Kostn. + + + + 1.8571428571428572 + + Review clause + + + Översyn + + + + 0.8461538461538461 + + AST/SCTotal + + + AST/SC totalt + + + + 1.4285714285714286 + + 2023 2024 esq. (see point 1.6) + + + 2023 2024 och framåt. + + + + 1.3823529411764706 + + The proposal/initiative relates to a new action + + + 1.3 Typ av förslag eller initiativ + + + + 1.0588235294117647 + + Risk Communication + + + Riskkommunikation + + + + 1.0285714285714285 + + Targeted consultations with specific stakeholder groups also took place. + + + Riktade samråd med särskilda grupper av berörda parter ägde också rum. + + + + 1.0483870967741935 + + 18 of the stakeholders had also provided feedback on the roadmap. + + + 18 av de berörda parterna hade också synpunkter på färdplanen. + + + + 0.8181818181818182 + + For consistency, the Commission proposal would also amend other sectoral food legislation. + + + För bättre samstämmighet kommer kommissionens förslag även att ändra annan lagstiftning för livsmedelssektorn. + + + + 0.9763779527559056 + + Risk communication on food safety can be further strengthened by improving coordination and involving relevant stakeholders. + + + Riskkommunikation om livsmedelssäkerhet kan stärkas ytterligare genom att förbättra samordningen och involvera berörda aktörer. + + + + 0.9041095890410958 + + Sustainability of the risk assessment system and involvement of MS + + + Hållbarheten i systemet för riskbedömning och medlemsstaternas deltagande + + + + 0.9887005649717514 + + They also highlighted the need to ensure that the Commission proposal strengthens these elements while safeguarding the principles on which the EU food safety system is based. + + + De betonade också behovet av att säkerställa att kommissionens förslag stärker dessa aspekter samtidigt som de principer som EU:s system för livsmedelssäkerhet vilar på bevaras. + + + + 0.8313253012048193 + + Need to ensure the protection of confidential data and personal data. + + + Behovet av att säkerställa skyddet av konfidentiella uppgifter och personuppgifter. + + + + 0.8767123287671232 + + MS acknowledged the need for more coordination among all actors. + + + Medlemsstaterna erkände behovet av större samordning mellan alla aktörer. + + + + 0.926829268292683 + + Some MS expressed reservations on the potential added value of this measure. + + + Vissa medlemsstater uttryckte reservationer om denna åtgärds potentiella mervärde. + + + + 0.951048951048951 + + Safeguarding confidentiality and intellectual property rights is fundamental in order to avoid hampering innovation and competitiveness. + + + Bevarande av konfidentialitet och skydd av immateriella rättigheter är grundläggande för att undvika att innovation och konkurrenskraft hämmas. + + + + 1.1228070175438596 + + The contributions to the different consultations showed a need to consider the following when preparing the Commission proposal: + + + Bidragen i de olika samråden visade på ett behov av att beakta följande vid utarbetandet av kommissionens förslag: + + + + 1.058252427184466 + + The information that EFSA makes public on its activities and contributions was also judged as very important. + + + De uppgifter som Efsa offentliggör om sin verksamhet och sina bidrag bedömdes också som mycket viktiga. + + + + 1.075268817204301 + + Scientific independence and excellence of experts are cornerstones of the EU risk assessment system. + + + Vetenskapligt oberoende och spetskompetens hos experter är hörnstenarna i EU:s riskbedömning. + + + + 0.696969696969697 + + Capacity for more public resources to finance studies on food safety. + + + Tillgång till ytterligare offentliga medel för att finansiera undersökningar om livsmedelssäkerhet. + + + + 1.1363636363636365 + + Feedback received during the consultations was not taken into account if it went beyond the scope of the Commission proposal. + + + Återkoppling som inkom under samrådet beaktades inte om den gick utanför räckvidden för kommissionens förslag. + + + + 1.0 + + [4: https://ec.europa.eu/info/consultations/public-consultation-transparency-and-sustainability-eu-risk-assessment-food-chain_en ] + + + [4: https://ec.europa.eu/info/consultations/public-consultation-transparency-and-sustainability-eu-risk-assessment-food-chain_sv ] + + + + 0.8905660377358491 + + The Commission proposal would amend Regulation (EC) No 178/2002 which sets out the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority (EFSA) and defines procedures in matters of food safety. + + + Kommissionens förslag innebär ändring av förordning (EG) nr 178/2002, som fastställer allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, inrättar Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (Efsa) och anger förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet. + + + + 0.8924050632911392 + + Some citizens highlighted the need to avoid complexity and/or confusion in risk communication, and recommended making it clearer and simpler. + + + Vissa medborgare betonade behovet av att undvika komplexitet och/eller förvirring i riskkommunikationen och rekommenderade att den görs tydligare och enklare. + + + + 0.9121951219512195 + + Consultations also took place via the EFSA Advisory Forum (national food safety authorities) and the Commission Expert Group on General Food Law and with the Scientific Committee of EFSA. + + + Samråd skedde också via Efsas rådgivande grupp (nationella myndigheter för livsmedelssäkerhet) och kommissionens expertgrupp för den allmänna livsmedelslagstiftningen samt med Efsas vetenskapliga kommitté. + + + + 0.9693877551020408 + + The latter also highlighted the need to ensure the independence of EFSA's scientific processes. + + + De sistnämnda betonade även behovet av att garantera oberoendet för Efsas vetenskapliga processer. + + + + 0.9657794676806084 + + EU-level stakeholder organisations representing farmers, cooperatives, the food industry, retailers, consumers, professionals and civil society were consulted in a working group meeting of the Advisory Group on the Food Chain and Animal and Plant Health. + + + Berörda organisationer på EU-nivå som företräder jordbrukare, livsmedelsindustrin, detaljhandeln, konsumenter, yrkesverksamma och det civila samhället rådfrågades i ett arbetsgruppsmöte i den rådgivande gruppen för livsmedelskedjan, djurhälsa och växters sundhet. + + + + 1.0494505494505495 + + As regards the financing of these verification studies, a small percentage of both citizens and stakeholders considered that the costs should be covered by the individual applicant concerned. + + + När det gäller kontrollundersökningarnas finansiering ansåg en liten andel av både medborgarna och de berörda parterna att kostnaderna borde täckas av de enskilda sökande som berörs. + + + + 0.9882352941176471 + + 20 stakeholders (15 trade and business associations, four Non-Governmental Organisations (NGOs) and one Member State (MS) authority) and one citizen submitted feedback. + + + 20 berörda parter (15 handels- och näringslivsorganisationer, fyra icke-statliga organisationer och en myndighet i en medlemsstat) och en medborgare inkom med synpunkter. + + + + 0.7626459143968871 + + As consumers may in general lack the scientific knowledge to use these studies, consumer organisations suggested that trust would depend on other factors, e.g. third-party scrutiny of the studies. + + + Eftersom konsumenter i allmänhet kan sakna de vetenskapliga kunskaper som behövs för att använda dessa undersökningar påpekade konsumentorganisationerna att tilltro kunde vara avhängigt av andra faktorer, t.ex. tredje parts granskningar av undersökningarna. + + + + 0.926829268292683 + + The earlier the access to industry studies in the risk assessment process, the greater its impact on transparency. + + + Ju tidigare industrins undersökningar blir tillgängliga i riskbedömningsförfarandet, desto större blir inverkan på insynen. + + + + 0.8333333333333334 + + Evidence from industry studies + + + Bevis från industrins undersökningar + + + + 0.9841269841269841 + + Although, in general, stakeholders showed similar views, some saw certain measures as having different levels of importance. + + + Även om de berörda parterna i allmänhet hyste liknande uppfattningar ansåg några att vissa åtgärder hade olika stor betydelse. + + + + 1.0776255707762556 + + The latter also highlighted the potential negative impact on competitiveness and innovation, in particular on new substances due to risks relating to potential unfair use of disclosed data and concerns over intellectual property rights. + + + De framhöll också risken för en negativ inverkan på konkurrenskraft och innovation, särskilt för nya ämnen, på grund av risken för otillbörlig användning av uppgifter som lämnas ut och oro över immateriella rättigheter. + + + + 0.8869257950530035 + + The Commission proposal builds on the findings of the Fitness Check of the General Food Law and follows the Commission Communication on the European Citizens' Initiative to "Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides". + + + Kommissionens förslag bygger på resultaten av kontrollen av ändamålsenligheten i den allmänna livsmedelslagstiftningen och följer kommissionens meddelande om det europeiska medborgarinitiativet om ett förbud mot glyfosat och skydd av människor och miljö mot giftiga bekämpningsmedel. + + + + 0.912751677852349 + + This was followed by an open public consultation (OPC), targeting citizens and stakeholders, open from 23 January 2018 to 20 March 2018. + + + Detta följdes av ett öppet offentligt samråd riktat till medborgare och berörda parter, som ägde rum mellan den 23 januari 2018 och den 20 mars 2018. + + + + 0.9673469387755103 + + A letter of the European Ombudsman to the President of the European Commission on ensuring the EU risk assessment model in the food chain is independent, transparent, and allows for meaningful stakeholder engagement, was also considered. + + + En skrivelse från Europeiska ombudsmannen till kommissionens ordförande om att säkerställa att EU:s system för riskbedömning i livsmedelskedjan är oberoende, öppen och ger möjlighet till meningsfull medverkan från berörda parter beaktades också. + + + + 0.8389830508474576 + + Adequate incentives are needed in order to ensure that EFSA obtains the expertise it needs from MS. + + + Det behövs lämpliga incitament för att se till att Efsa får tillgång till den expertis från medlemsstaterna som krävs. + + + + 1.0 + + Industry organisations commented that there is a risk of the published data being misuse. + + + Enligt branschorganisationerna finns risk för att uppgifter som offentliggörs missbrukas. + + + + 0.8539325842696629 + + Regarding the establishment of a register of industry studies, mainly MS authorities highlighted the challenges as regards applicability outside the EU. + + + När det gäller inrättande av ett register över industrins undersökningar var det i huvudsak myndigheter i medlemsstaterna som framhöll svårigheterna med tillämpningen utanför EU. + + + + 1.0769230769230769 + + There was a similar response from the stakeholder group. + + + Gruppen med berörda parter svarade på liknande sätt. + + + + 0.8805970149253731 + + The other financing options proposed, i.e. the EU budget, common funding provided by all industry applicants or a combination of public and industry funding, were considered relevant by 32.1 %, 27 % and 25.2 % of citizens, respectively. + + + De andra finansieringsalternativen som föreslogs, dvs. EU:s budget, gemensam finansiering från alla sökande från industrin eller en kombination av offentliga medel och finansiering från industrin, ansågs vara relevanta av 32,1 %, 27 % respektive 25,2 % av medborgarna. + + + + 0.8666666666666667 + + MS authorities also considered the importance of defining clear roles for the Management Board to avoid duplication with EFSA's Advisory Forum. + + + Myndigheter från medlemsstaterna ansåg också att det var viktigt att fastställa tydliga roller för styrelsen för att undvika överlappning med Efsas rådgivande grupp. + + + + 1.2121212121212122 + + As regards the citizens who took part, 318 replies came from 26 MS, 10 came from a European Free Trade Association country and five from other non-EU countries. + + + När det gäller de medborgare som deltog kom 318 svar från 26 medlemsstater, 10 från Eftaländer och fem från andra länder utanför EU. + + + + 0.8561151079136691 + + Some comments from MS authorities reflect on the need to specify what should be considered confidential in legislation. + + + Vissa synpunkter från myndigheter i medlemsstaterna rör behovet av att precisera vad som bör betraktas som konfidentiellt i lagstiftningen. + + + + 0.8232758620689655 + + In the OPC, over a third of citizens consider that existing risk communication does not contribute very much or at all to building trust in the EU's decision-making process in the food chain. + + + I det öppna offentliga samrådet ansåg mer än en tredjedel av medborgarna att den befintliga riskkommunikationen inte bidrar särskilt mycket eller över huvud taget till att skapa förtroende för EU:s beslutsprocess i livsmedelskedjan. + + + + 0.8907563025210085 + + Overall, all consulted parties acknowledged the value of the actions aiming to improve risk communication. + + + Överlag bekräftade alla parter som tillfrågats värdet av de åtgärder som syftar till att förbättra riskkommunikationen. + + + + 0.9696969696969697 + + Transparency of industry studies + + + Insyn i industrins undersökningar + + + + 0.8679245283018868 + + There is an exception to this in the stakeholder group of respondents: some NGOs (23.5 % of replies from stakeholders) do not consider that including general principles of risk communication in legislation would be very effective. + + + Ett undantag finns bland de svarande i gruppen berörda parter: en del icke-statliga organisationer (23,5 % av svaren från berörda parter) anser inte att det skulle vara särskilt effektivt att inkludera de allmänna principerna för riskkommunikation i lagstiftningen. + + + + 0.865546218487395 + + In general, industry stakeholders state that the timing of publication could have a negative or very negative impact on competitiveness, in particular if publication happens early in the assessment process. + + + I allmänhet uppgav de berörda parterna inom industrin att tidpunkten för offentliggörande skulle kunna ha en negativ eller mycket negativ inverkan på konkurrenskraften, särskilt om offentliggörandet sker i början av bedömningsförfarandet. + + + + 0.7884615384615384 + + The OPC received replies from 471 participants: 318 citizens and 153 stakeholders. + + + I det öppna offentliga samrådet lämnades svar från 471 deltagare: 318 medborgare och 153 berörda parter. + + + + 1.1397849462365592 + + For respondents from the stakeholder group, these percentages were 47.7 %, 21.6 % and 9.2 %, respectively. + + + I svaren från gruppen berörda parter var procentfördelningen 47,7 %, 21,6 % respektive 9,2 %. + + + + 0.9664429530201343 + + Consumer organisations commented on the need to clearly explain the political choices made and improve the MS involvement in risk communication. + + + Konsumentorganisationerna pekade på behovet att tydligt förklara de politiska val som görs och öka medlemsstaternas deltagande i riskkommunikationen. + + + + 0.9149377593360996 + + The stakeholders that took part represented a variety of sectors: trade and business associations (39.22 %), companies and groups (14.38 %), NGOs (13.07 %), professional associations (8.5 %), national/regional authorities (8.5 %), governmental agencies (5.23 %), research institutes (3.92 %), public bodies (1.96 %), professional consultancies (1.96 %), think-tanks (1.31 %), law firms (0.65 %), EU Institutions (0.65 %), and other (0.65 %). + + + De berörda parter som deltog representerade en rad olika sektorer: handels- och yrkesorganisationer (39,22 %), företag och företagsgrupper (14,38 %), icke-statliga organisationer (13,07 %), yrkessammanslutningar (8,5 %), nationella eller regionala myndigheter (8,5 %), statliga organ (5,23 %), forskningsinstitut (3,92 %), offentliga organ (1,96 %), professionella konsultfirmor (1,96 %), tankesmedjor (1,31 %), advokatbyråer (0,65 %), EU-institutioner (0,65 %) och övriga (0,65 %). + + + + 0.8255813953488372 + + Further involvement of MS authorities in EFSA's activities must continue to ensure the separation between risk assessment and risk management. + + + Arbetet med att göra medlemsstaternas myndigheter mer delaktiga i Efsas verksamhet måste fortsätta för att säkerställa en åtskillnad mellan riskbedömning och riskhantering. + + + + 0.9131944444444444 + + In particular, industry stakeholders considered valuable to some or to a large extent the possibility for providing pre-submission advice to individual applicants, while consumer organisations and some other NGOs considered that it would not contribute very much. + + + Framför allt ansåg de berörda parterna inom industrin att möjligheten att ge enskilda sökanden råd före inlämnandet i viss eller stor utsträckning var värdefullt, medan konsumentorganisationerna och vissa andra icke-statliga organisationer ansåg att det inte skulle bidra särskilt mycket. + + + + 0.9247787610619469 + + Some citizens and stakeholders (including MS authorities) highlighted the need to clearly separate risk assessment and risk management and suggested having representation from other stakeholder groups as well. + + + Vissa medborgare och berörda parter (däribland myndigheter från medlemsstater) betonade behovet av att tydligt särskilja mellan riskbedömning och riskhantering, och föreslog att även andra berörda parter borde vara företrädda. + + + + 0.9560439560439561 + + Industry stakeholders also highlighted the need to avoid unfair use of commercial data. + + + De framhöll också behovet av att undvika otillbörlig användning av kommersiell information. + + + + 0.9565217391304348 + + This report covers feedback from citizens and national authorities, groups and organisations (‘stakeholders') as regards the initiative for a Commission proposal for a Regulation on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain (‘Commission proposal'). + + + Denna rapport innehåller synpunkter från medborgare och nationella myndigheter, grupper och organisationer (nedan kallade berörda parter) om ett förslag från kommissionen till förordning om insyn och hållbarhet i EU:s system för riskbedömning i livsmedelskedjan (nedan kallat kommissionens förslag). + + + + 1.0229357798165137 + + All the new measures proposed as potentially strengthening the consistency of risk communication were considered by most respondents from both groups to be effective or very effective (between 61.4 % and 92.2 % of replies). + + + Alla nya föreslagna åtgärder som potentiellt kan stärka samstämmigheten i riskkommunikationen ansågs vara effektiva eller mycket effektiva av de flesta svarande från båda grupperna (mellan 61,4 % och 92,2 % av svaren). + + + + 1.0231481481481481 + + Furthermore, about 35 % of replies from stakeholders, in this case mainly industry organisations, state that publishing industry studies will be negative or very negative for both competitiveness and promoting innovation. + + + Cirka 35 % av svaren från berörda parter, i detta fall främst branschorganisationer, uppgav att offentliggörande av industrins undersökningar är negativt eller mycket negativt för både konkurrenskraft och innovation. + + + + 0.9948717948717949 + + Discussions with stakeholders highlighted the potential for establishing procedures for open consultations on data related to the studies submitted by industry as part of authorisation dossiers. + + + Diskussioner med berörda parter visade på möjligheten att inrätta förfaranden för öppna samråd om uppgifter från de undersökningar som lämnas in av industrin som en del av ansökningshandlingarna. + + + + 0.9387755102040817 + + Overall, in their replies citizens and stakeholders expressed the importance of the elements addressed by the Commission initiative to improve the EU risk assessment in the food chain. + + + Överlag framhöll medborgarna och de berörda parterna i sina svar vikten av de aspekter som kommissionen tar upp i sitt initiativ för att förbättra EU:s system för riskbedömning i livsmedelskedjan. + + + + 0.9238095238095239 + + In addition, both citizens (75.2 %) and stakeholders (79.7 %) agree or strongly agree that the costs of national bodies' scientific contribution to EFSA's tasks should be adequately compensated. + + + Både medborgare (75,2 %) och berörda parter (79,7 %) instämde eller instämde helt i påståendet att kostnaderna för nationella organs vetenskapliga bidrag till Efsas uppgifter borde ersättas på ett adekvat sätt. + + + + 0.7777777777777778 + + Some MS authorities and industry stakeholders considered that it may have a detrimental impact on EU innovation. + + + Vissa myndigheter i medlemsstaterna och berörda parter inom industrin ansåg att det skulle kunna ha en negativ inverkan på innovationen inom EU. + + + + 0.9369369369369369 + + Over 75 % of respondents from both groups considered it useful or very useful to avoid duplication of risk assessments between EU and national levels, and to ensure an appropriate level of resources for EFSA. + + + Över 75 % av de svarande från båda grupperna ansåg att det var viktigt eller mycket viktigt att undvika överlappning av riskbedömningar mellan EU-nivån och nationell nivå och att säkerställa en lämplig resursnivå för Efsa. + + + + 0.8753709198813057 + + Citizens and stakeholders acknowledged the importance of public access to the industry studies used by EFSA in its risk assessments, with the exception of the business secrets and other confidential information, as a significant element of ensuring trust in the EU's food safety risk assessment. + + + Medborgare och berörda parter erkände vikten av att allmänheten har tillgång till de av industrins undersökningar som Efsa använder i sina riskbedömningar, med undantag för affärshemligheter och annan konfidentiell information, som en betydande del i att säkerställa förtroendet för EU:s system för riskbedömning inom livsmedelssäkerhet. + + + + 0.9272727272727272 + + Avoiding scientific divergences between the EU and national levels was considered to be useful or very useful by 72.3 % of respondents from the citizen group; this equals 79.1 % for the stakeholder group. + + + Att undvika vetenskapliga meningsskiljaktigheter mellan EU-nivån och nationell nivå ansågs viktigt eller mycket viktigt av 72,3 % av de svarande från gruppen medborgare, medan siffran var 79,1 % i gruppen berörda parter. + + + + 0.8615384615384616 + + There were different views on the timing of publishing non-confidential parts of industry studies throughout the risk assessment process and the impact on transparency. + + + Det fanns olika åsikter om vid vilken tidpunkt offentliggörandet av icke-konfidentiella delar av industrins undersökningar under riskbedömningsförfarandet skulle ske, och om betydelsen för insyn. + + + + 0.9694656488549618 + + Need for proportionate verification processes on the quality of industry studies as regards compliance with relevant standards. + + + Behovet av en proportionerlig kontroll av kvaliteten på industrins undersökningar vad gäller efterlevnaden av relevanta standarder. + + + + 0.7021276595744681 + + As regards MS being represented in EFSA's Management Board, 57.5 % of citizens and 53.6 % of stakeholders agreed or strongly agreed. + + + När det gäller frågan om huruvida medlemsstaterna ska vara representerade i Efsas styrelse var det 57,5 % av medborgarna och 53,6 % av de berörda parterna som instämde eller instämde helt. + + + + 0.6810810810810811 + + Some NGOs and EFSA's Scientific Committee supported the added value of more public resources dedicated to food safety studies. + + + Vissa icke-statliga organisationer och Efsas vetenskapliga kommitté stödde uppfattningen att avsättning av mer offentliga medel för studier om livsmedelssäkerhet skulle ge ett mervärde. + + + + 0.905829596412556 + + 83.7 % of replies from citizens and by 63.4 % from stakeholders stated that complementing industry studies with verification studies would strengthen EFSA's risk assessment to some or to a large extent. + + + I 83,7 % av svaren från medborgarna och 63,4 % av svaren från berörda parter angavs att komplettering av industrins undersökningar med kontrollundersökningar skulle stärka Efsas riskbedömning i viss eller stor utsträckning. + + + + 0.943609022556391 + + Among citizens, 58.8 % considered that immediate publication without confidentiality checks would have a positive or very positive impact, 6.9 % consider it would have no impact and 28.9 % considered that the impact would be negative or very negative. + + + Bland medborgarna ansåg 58,8 % att omedelbart offentliggörande utan konfidentialitetskontroller skulle ha en positiv eller mycket positiv inverkan, 6,9 % ansåg att det skulle sakna inverkan och 28,9 % ansåg att det skulle ha en negativ eller mycket negativ inverkan. + + + + 0.9507042253521126 + + Potential value of EFSA's pre-submission advice to industry applicants while fully respecting the independence of scientific processes. + + + Eventuell nytta av att Efsa ger råd till industrin innan ansökningar lämnas in, men de vetenskapliga processernas oberoende måste respekteras. + + + + 0.8057971014492754 + + Some MS, industry stakeholders, NGOs including consumer associations, and EFSA's Scientific Committee stressed that cooperation with MS needs to respect the independence of the experts in their contribution to EFSA and the separation between risk assessment and risk management. + + + Vissa medlemsstater, berörda parter inom industrin, icke-statliga organisationer (inklusive konsumentorganisationer) och Efsas vetenskapliga kommitté underströk att det i samarbetet med medlemsstaterna är nödvändigt att respektera experternas oberoende när det gäller deras bidrag till Efsa och att skilja mellan riskbedömning och riskhantering. + + + + 0.74822695035461 + + Both citizen and stakeholder replies to the OPC showed that an open registry of studies, the use of machine readable formats and having different levels of access to studies would be useful or very useful tools. + + + Av både medborgares och berörda parters svar på det öppna offentliga samrådet framgick att ett öppet register över undersökningar, användning av maskinläsbara format och olika behörighetsnivåer för tillgång till undersökningar skulle vara användbara eller mycket användbara verktyg. + + + + 1.0144927536231885 + + Over 40 % of citizen replies disagreed or strongly disagreed with the statement suggesting that MS are sufficiently involved in EFSA's work. + + + Över 40 % av medborgarna instämde inte eller instämde inte alls i påståendet att medlemsstaterna är tillräckligt delaktiga i Efsas arbete. + + + + 0.8601583113456465 + + Both citizens and stakeholders considered that allocating more public resources to financing food safety studies is important for strengthening EFSA's risk assessment: around 80 % of citizen replies state that EU or national funding could contribute to some or to a large extent; the figure for stakeholders is slightly lower. + + + Både medborgare och berörda parter ansåg att det var viktigt att anslå mer offentliga medel till finansiering av studier om livsmedelssäkerhet för att stärka Efsas riskbedömning: omkring 80 % av svaren från medborgarna angav att EU-finansiering eller nationell finansiering i viss eller stor utsträckning skulle kunna bidra, medan siffran för de berörda parterna var något lägre. + + + + 0.7358490566037735 + + NGOs commented on the need to review the validity of the confidentiality claims made in relation to industry studies. + + + Icke-statliga organisationer lämnade synpunkter på behovet av att granska giltigheten av yrkanden på konfidentialitet när det gäller industrins undersökningar. + + + + 0.9815668202764977 + + Citizens evaluated their level of knowledge of the EU assessment system for food safety and its regulatory framework as very good (22.64 %), good (33.65 %), sufficient (26.42 %), little (14.78 %) or none (2.52 %). + + + Medborgarna bedömde sina kunskaper om EU:s bedömningssystem för livsmedelssäkerhet och dess regelverk som mycket goda (22,64 %), goda (33,65 %), tillräckliga (26,42 %), begränsade (14,78 %) eller obefintliga (2,52 %). + + + + 1.0196078431372548 + + As regards the potential to re-enforce the audit system used for laboratories carrying out industry studies, the majority of both citizens (78.3 % of respondents) and stakeholders (72.6 % of respondents) considered that this would contribute to some or to a large extent to strengthening EFSA's risk assessments. + + + När det gäller möjligheten att förstärka det revisionssystem som används för laboratorier som utför industrins undersökningar ansåg både medborgarna (78,3 % av de svarande) och berörda parter (72,6 % av de svarande) att det i viss eller stor utsträckning skulle bidra till att stärka Efsas riskbedömningar. + + + + 0.935064935064935 + + Organisations evaluated their level of knowledge as very good (37.25 %), good (47.06 %), sufficient (14.38 %), little (0.65 %) or none (0.65 %). + + + Organisationerna bedömde sina kunskaper som mycket goda (37,25 %), goda (47,06 %), tillräckliga (14,38 %), begränsade (0,65 %) eller obefintliga (0,65 %). + + + + 0.7847533632286996 + + Although this was in general welcomed, some MS authorities and industry stakeholders mentioned the potential negative impact on the length of EFSA's risk assessment processes. + + + Trots att detta i allmänhet välkomnades tog vissa myndigheter i medlemsstaterna och berörda parter från industrin upp risken för att det skulle påverka den tid det tar att genomföra Efsas riskbedömningsförfaranden negativt. + + + + 0.8934010152284264 + + Replies on the other scenarios related to the timing of publication do not showed strong polarisation of opinions, with the exception of the option to not publish industry studies at all: 77.1 % of citizens state that this would have a negative or very negative impact, with only 4.1 % considering that it would have a positive or very positive impact. + + + Av svaren om de andra alternativen för tidpunkt för offentliggörande kunde ingen starkare polarisering av åsikterna utläsas, med undantag för alternativet att inte offentliggöra industrins undersökningar över huvud taget: 77,1 % av medborgarna angav att detta skulle ha en negativ eller mycket negativ inverkan, och endast 4,1 % ansåg att det skulle ha en positiv eller mycket positiv inverkan. + + + + 0.8675496688741722 + + Citizens and stakeholders had the opportunity to provide feedback on a Commission roadmap from 20 December 2017 to 17 January 2018. + + + Mellan den 20 december 2017 och den 17 januari 2018 gavs medborgare och berörda parter tillfälle att lämna synpunkter på en färdplan från kommissionen. + + + + 0.9341692789968652 + + As regards the impact of publishing industry studies, 42.1 % of citizen replies and 21.6 % of stakeholder replies state that it is important or very important for competitiveness; 56.3 % of citizen replies and 31.4 % of stakeholder replies state that it is positive or very positive for innovation. + + + När det gäller betydelsen av att offentliggöra industrins undersökningar svarade 42,1 % av medborgarna och 21,6 % av de berörda parterna att det är viktigt eller mycket viktigt för konkurrenskraften, och 56,3 % av medborgarna och 31,4 % av de berörda parterna att det är positivt eller mycket positivt för innovationen. + + + + 0.8215297450424929 + + Some MS authorities highlighted the need to ensure a proper balance between EFSA's independence policies and its links with scientific excellence, and the need to consider incentives to stimulate the contribution of MS experts to EFSA's work, including financial and non-financial elements. + + + Vissa myndigheter i medlemsstaterna framhöll behovet av att säkerställa en lämplig balans mellan å ena sidan Efsas riktlinjer om oberoende och dess kopplingar till vetenskaplig excellens, och å andra sidan behovet av att överväga incitament, ekonomiska såväl som icke-ekonomiska, för att uppmuntra experter i medlemsstaterna att bidra till Efsas arbete. + + + + 0.8031496062992126 + + Citizens and stakeholders found that publishing industry studies, including raw/aggregated data but excluding business secrets or other confidential information, has a positive or very positive impact on: + + + Medborgare och berörda parter ansåg att offentliggörande av industrins undersökningar, inklusive obearbetade/aggregerade uppgifter men med undantag för affärshemligheter eller andra konfidentiella uppgifter, bidrar positivt eller mycket positivt till att + + + + 0.9083969465648855 + + However, 27.7 % of citizen replies and 26.1 % of stakeholder replies disagree or strongly disagree with this statement. + + + Av medborgarna och de berörda parterna svarade dock 27,7 % respektive 26,1 % att de inte instämde eller inte instämde alls i detta. + + + + 0.9390243902439024 + + Elements including EFSA being able to choose excellent and independent experts from a large pool of candidates, as well as its independence from risk managers (Commission and MS) and from industry, were found by over 80 % of respondents in both the citizen and stakeholder groups to be useful or very useful. + + + Vissa aspekter såsom att Efsa ska kunna välja oberoende experter med spetskompetens från ett stort urval av kandidater och Efsas oberoende från riskhanterare (kommissionen och medlemsstaterna) och industrin ansågs som viktiga eller mycket viktiga av över 80 % av de svarande i både gruppen medborgare och gruppen berörda parter. + + + + 0.8067010309278351 + + It was found that the tools currently available to support scientific cooperation between EFSA and MS to a significant extent already engage MS in the EU risk assessment system: over 70 % of respondents (both citizen and stakeholder groups) found that all the tools described contribute to some or a large extent. + + + Det konstaterades att de verktyg som finns tillgängliga för att stödja det vetenskapliga samarbetet mellan Efsa och medlemsstaterna redan i betydande utsträckning gör medlemsstaterna delaktiga i EU:s system för riskbedömning: mer än 70 % av de svarande (från både gruppen av medborgare och gruppen med berörda parter) ansåg att de verktyg som angavs bidrar i viss eller stor utsträckning. + + + + 0.8661087866108786 + + Most citizens and stakeholders found important or very important the elements currently in place to ensure that the studies provided by industry are sufficiently robust to serve EFSA's risk assessment needs. + + + De flesta medborgare och berörda parter ansåg att nuvarande system för att se till att undersökningar tillhandahållna av industrin är tillräckligt robusta för att tillgodose behoven för Efsas riskbedömning var viktigt eller mycket viktigt. + + + + 0.8828451882845189 + + The possibility of choosing excellent and independent experts from a large pool of candidates scored higher, with 96.2 % of citizen replies and 98.7 % of stakeholder replies considering it useful or very useful. + + + Möjligheten att välja oberoende experter med spetskompetens från ett stort urval av kandidater fick högre resultat - 96,2 % av svaren från medborgarna och 98,7 % av svaren från berörda parter ansåg att det var viktigt eller mycket viktigt. + + + + 0.9312977099236641 + + Need to tackle potential negative impacts of consultations on studies submitted on the length of the assessment processes. + + + Behovet av att motverka risken för att samråd om inlämnade undersökningar negativt påverkar tidsåtgången för bedömningsförfarandet. + + + + 0.782312925170068 + + allowing scrutiny by other scientific and third parties: 81.8 % of replies from citizens, 80.4 % from stakeholders, + + + möjliggöra granskning från andra vetenskapliga parter och tredje parter: 81,8 % av svaren från medborgare och 80,4 % av svaren från berörda parter, + + + + 0.7516339869281046 + + Some MS saw the potentially for a small value of pre-submission advice in relation to its cost vs benefit analysis. + + + Vissa medlemsstater ansåg att rådgivning före inlämnandet eventuellt skulle vara av litet värde sett till kostnads-nyttoanalysen för en sådan rådgivning. + + + + 0.7378048780487805 + + The OPC showed such access as important or very important in 86.8 % of citizen replies and 88.2 % of stakeholder replies. + + + Att sådan tillgång gavs bedömdes som viktigt eller mycket viktigt i 86,8 % av medborgarnas och 88,2 % av de berörda parternas svar på det öppna offentliga samrådet. + + + + 0.6818181818181818 + + Synopsis report + + + Sammanfattande rapport + + + + 0.935251798561151 + + enhancing the exchange of information on risk among interested parties: 81.5 % of replies from citizens, 76.5 % from stakeholders. + + + förbättra utbytet av information om risker bland berörda parter: 81,5 % av svaren från medborgare och 76,5 % av svaren från berörda parter. + + + + 0.8705035971223022 + + strengthening consumer trust in the EU risk assessment system: 84.9 % of replies from citizens, 73.9 % from stakeholders, + + + öka konsumenternas förtroende för EU:s system för riskbedömning: 84,9 % av svaren från medborgare och 73,9 % av svaren från berörda parter, + + + + 1.0204081632653061 + + Details on what information from industry studies can be claimed as confidential need to be clear, and the related claims must be thoroughly assessed. + + + Tydlighet om vilka uppgifter i industrins undersökningar som får vara konfidentiella och noggranna granskningar av ansökningar om konfidentialitet. + + + + 1.0512820512820513 + + Most respondents (over 75 % in both the citizen and stakeholder groups) agreed or strongly agreed that an increased involvement of MS is important to ensure that EFSA has a large pool of experts from MS. MS authorities highlighted the importance of incentives when promoting cooperation. + + + De flesta svarande (över 75 % i både gruppen medborgare och gruppen berörda parter) instämde eller instämde helt i att ett ökat deltagande från medlemsstaternas sida är viktigt för att säkerställa att Efsa har tillgång till ett stort urval av experter från medlemsstaterna. + + + + 0.9077669902912622 + + For stakeholders, 71.9 % believe that the non-publication of industry studies would have a negative or very negative impact and only 1.3 % considered that it would have a positive impact. + + + Bland de berörda parterna ansåg 71,9 % att inverkan skulle vara negativ eller mycket negativ om inga av industrins undersökningar offentliggjordes, medan 1,3 % ansåg att detta skulle ha en positiv inverkan. + + + + 1.0 + + enhancing the transparency of the EU risk assessment system: 87.4 % of replies from citizens, 91.5 % from stakeholders, + + + öka insynen i EU:s system för riskbedömning: 87,4 % av svaren från medborgare och 91,5 % av svaren från berörda parter, + + + + 1.1643835616438356 + + In general, citizens found that all the additional measures regarding industry studies proposed in the OPC contribute to some or a large extent to strengthening EFSA's risk assessments; over 75 % of replies regarding the single measures acknowledged this. + + + Generellt sett ansåg medborgarna att alla ytterligare åtgärder avseende industrins undersökningar som föreslås i det öppna offentliga samrådet i viss eller stor utsträckning bidrar till att stärka Efsas riskbedömningar. + + + + 1.3653846153846154 + + This proposal was meanwhile adopted and entered into force on 30 March. + + + Detta förslag antogs och trädde i kraft den 30 mars. + + + + 0.88 + + Hence, it can only be of a temporary nature. + + + Det kan därför endast vara av tillfällig karaktär. + + + + 1.0510204081632653 + + The global outbreak of that disease is evolving rapidly and it has been declared a pandemic by the WHO. + + + Det globala utbrottet av denna sjukdom utvecklas snabbt och har förklarats vara en pandemi av WHO. + + + + 0.9552238805970149 + + from EFTA countries[10: EFTA: European Free Trade Association. ] + + + från Efta-länder[10: Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen. ] + + + + 1.1962616822429906 + + from candidate countries[11: Candidate countries and, where applicable, potential candidate countries from the Western Balkans.] + + + från kandidatländer[11: Kandidatländer och i förekommande fall potentiella kandidatländer i västra Balkan.] + + + + 1.0963855421686748 + + It does not go beyond what is necessary to achieve the objectives sought by the instrument. + + + Det går inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå målen med detta instrument. + + + + 1.1304347826086956 + + The Commission shall inform the Council when the Instrument becomes available. + + + Kommissionen ska underrätta rådet när instrumentet blir tillgängligt. + + + + 0.8703703703703703 + + It concerns an amount of up to EUR 100 billion. + + + Det rör sig om ett belopp på högst 100 miljarder euro. + + + + 0.9664429530201343 + + From the beginning of the outbreak in the Union up until 30 March 2020, 334 396 cases and 22 209 deaths have been reported in the Member States. + + + Sedan utbrottet i unionen började och fram till och med den 30 mars 2020 har 334 396 sjukdomsfall och 22 209 dödsfall rapporterats i medlemsstaterna. + + + + 1.0689655172413792 + + The Economic and Financial Committee shall be kept informed of a refinancing or restructuring as referred to in paragraph 3. + + + Ekonomiska och finansiella kommittén ska informeras om den refinansiering eller omstrukturering som avses i punkt 3. + + + + 0.7058823529411765 + + This system will allow the Union to: + + + Detta system kommer att göra det möjligt för EU att + + + + 1.1688311688311688 + + The Commission and the beneficiary Member State will conclude an implementation agreement. + + + Kommissionen och den mottagande medlemsstaten ska ingå ett genomförandeavtal. + + + + 1.1444444444444444 + + Therefore, the United Kingdom should not participate in the financial assistance under this Regulation. + + + Förenade kungariket bör därför inte delta i det ekonomiska stödet enligt denna förordning. + + + + 1.0615384615384615 + + This Regulation shall not be applicable to and in the United Kingdom. + + + Denna förordning ska inte tillämpas på och i Förenade kungariket. + + + + 1.2340425531914894 + + Contributions in the form of guarantees from Member States + + + Bidrag i form av garantier från medlemsstaterna + + + + 1.0135135135135136 + + [7: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.] + + + [7: I den mening som avses i artikel 54.2 a eller b i budgetförordningen.] + + + + 0.9209039548022598 + + The Commission has also established a coordinating response team at political level, composed of the five Commissioners responsible for the most affected policies. + + + Kommissionen har även inrättat en grupp för att samordna arbetet på politisk nivå som består av de fem kommissionsledamöter som ansvarar för de politikområden som främst berörs. + + + + 0.9663461538461539 + + Officials and temporary staff Issuance of securities in the capital markets (market analysis, prospectus, registration, investors relationship), management of proceeds, disbursements and reimbursements + + + Tjänstemän och tillfälligt anställda Emission av värdepapper på kapitalmarknaderna (marknadsanalys, prospekt, registrering, investeringsförhållande), förvaltning av intäkter, utbetalningar och återbetalningar + + + + 1.0 + + The rules of Article 220 of the Financial Regulation apply. + + + Reglerna i artikel 220 i budgetförordningen är tillämpliga. + + + + 1.2083333333333333 + + The Council has a broad margin of discretion for assessing whether the conditions of this legal basis are fulfilled. + + + Rådet har betydande frihet i sin bedömning av om villkoren i denna rättsliga grund är uppfyllda. + + + + 1.1111111111111112 + + The Member State concerned should request support. + + + Den berörda medlemsstaten bör ansöka om stöd. + + + + 1.272 + + In addition to the provision of Member State guarantees, other safeguards are built into the framework in order to ensure the financial solidity of the scheme: + + + Utöver medlemsstaternas garantier byggs andra skyddsåtgärder in i ramen för att säkerställa programmets ekonomiska soliditet: + + + + 1.1290322580645162 + + In addition, the Commission shall verify the fulfilment of the prudential rules referred to in Article 9. + + + Kommissionen ska dessutom kontrollera att de försiktighetsregler som avses i artikel 9 följs. + + + + 0.9136363636363637 + + As announced in the Communication of 13 March 2020, the Union also stands ready to support Member States where possible in alleviating the employment impact for individuals and the hardest hit sectors. + + + Kommissionen är dessutom, så som aviserades i meddelandet av den 13 mars 2020, redo att där det är möjligt hjälpa medlemsstaterna att mildra sysselsättningseffekterna för enskilda och för de hårdast drabbade branscherna. + + + + 0.8524590163934426 + + The geographical scope is also different because SURE is limited to Member States and does not extend to countries negotiating their accession to the Union. + + + Det finns även skillnader i fråga om geografiskt tillämpningsområde eftersom SURE är begränsat till medlemsstaterna och inte omfattar länder som förhandlar om anslutning till unionen. + + + + 0.8556701030927835 + + Another difference is that the EUSF is grant-based and allows for advance payments. + + + En annan skillnad är att solidaritetsfonden är bidragsbaserad och möjliggör förskottsbetalningar. + + + + 1.255813953488372 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 122 thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 122, + + + + 1.0940594059405941 + + The Severe Acute Respiratory Syndrome coronavirus-2 (SARS-CoV-2), causing the coronavirus disease, named COVID-19 by the World Health Organisation (WHO), is a new strain of coronavirus not previously identified in humans. + + + (3) SARS-coronavirus-2 (SARS-CoV-2), som orsakar den coronavirussjukdom som Världshälsoorganisationen (WHO) gett namnet covid-19, är en ny stam av coronavirus som inte tidigare påträffats hos människor. + + + + 1.1418439716312057 + + Since the first cases of COVID-19 contagion, the European Union has been working tirelessly to support Member States and their citizens in addressing the crisis. + + + Sedan de första fallen av covid-19-smitta har EU arbetat outtröttligt för att hjälpa medlemsstaterna och deras medborgare att hantera krisen. + + + + 1.1793103448275861 + + It ensures that subsequent implementing decisions by the Council to provide financial assistance to Member States take place under an appropriate and consistent framework. + + + Detta säkerställer att senare genomförandebeslut som fattas av rådet om ekonomiskt stöd till medlemsstater sker inom en lämplig och enhetlig ram. + + + + 1.1666666666666667 + + The probability of further transmission of COVID-19 in the Union is considered high. + + + Risken att covid-19 sprider sig ytterligare i unionen betraktas som hög. + + + + 0.9878048780487805 + + Whereas, the EUSF is a permanent instrument, SURE would be of a temporary nature. + + + Medan solidaritetsfonden är ett permanent instrument skulle SURE vara tillfälligt. + + + + 1.1759259259259258 + + The maximum amount of financial assistance referred to in Article 3 shall not exceed EUR 100 000 000 000 for all Member States. + + + Det ekonomiska stöd som avses i artikel 3 får inte överstiga 100 000 000 000 EUR för samtliga medlemsstater. + + + + 1.073076923076923 + + In this respect, the Commission has published a Communication to the European Parliament, the European Council, the Council, the European Central Bank, the European Investment Bank and the Eurogroup for a "coordinated economic response to the COVID-19 outbreak" on 13 March 2020. + + + Kommissionen offentliggjorde i detta sammanhang ett meddelande den 13 mars 2020 till Europaparlamentet, Europeiska rådet, rådet, Europeiska centralbanken, Europeiska investeringsbanken och Eurogruppen om en "samordnad ekonomisk reaktion på Covid-19-utbrottet". + + + + 1.0674157303370786 + + The decision to make available the financial assistance referred to in Article 3 shall contain: + + + Beslutet om att bevilja det ekonomiska stöd som avses i artikel 3 ska innehålla följande: + + + + 1.1686746987951808 + + an assessment of the compliance by the Member State with the conditions referred to in Article 3; + + + (b) En bedömning av medlemsstatens uppfyllande av de villkor som avses i artikel 3. + + + + 1.0404411764705883 + + The present proposal comes in addition to another Union law instrument to provide support to Member States in case of emergencies, namely Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund (EUSF) ("Regulation (EC) No 2012/2002"). + + + Detta förslag kompletterar en annan EU-rättsakt som möjliggör stöd till medlemsstater i krissituationer, nämligen rådets förordning (EG) nr 2012/2002 av den 11 november 2002 om inrättande av Europeiska unionens solidaritetsfond (nedan kallad förordning (EG) nr 2012/2002). + + + + 1.0705882352941176 + + Member States shall be reimbursed for such additional contributions from recovered amounts. + + + Sådana ytterligare bidrag ska återbetalas till medlemsstaterna från återvunna belopp. + + + + 0.8846153846153846 + + The proposed Regulation provides for a reporting clause (Article 14). + + + I den föreslagna förordningen föreskrivs en rapporteringsklausul (artikel 14). + + + + 0.9470588235294117 + + The Union adopted on this legal basis Regulation (EU) No 407/2010 of the Council of 11 May 2010 establishing a European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM). + + + Det var på denna rättsliga grund som unionen antog rådets förordning (EU) nr 407/2010 av den 11 maj 2010 om inrättandet av en europeisk finansiell stabiliseringsmekanism. + + + + 0.908256880733945 + + Member States may contribute to the Instrument by counter-guaranteeing the risk borne by the Union. + + + Medlemsstaterna kan bidra till instrumentet genom att ställa en motgaranti till den risk som bärs av unionen. + + + + 0.7796610169491526 + + Article 122(2) TFEU has been used once before. + + + Artikel 122.2 i EUF-fördraget har använts en gång tidigare. + + + + 0.6883116883116883 + + DG BUDG is the policy area or budget title concerned. + + + GD BUDG motsvarar det politikområde eller den avdelning i budgeten som avses. + + + + 0.7946428571428571 + + The Commission has also adopted a Temporary Framework for State aid to enable Member States to use the full flexibility foreseen under State aid rules to support their economies. + + + Kommissionen har också antagit en tillfällig ram för statliga stödåtgärder som gör det möjligt för medlemsstaterna att maximalt utnyttja den flexibilitet som är möjlig enligt statsstödsreglerna för att stötta sina ekonomier. + + + + 1.0303030303030303 + + [5: Definitive adoption (EU, Euratom) 2020/227 of the European Union's general budget for the financial year 2020, (OJ L 57, 27.02.2020. + + + [5: Slutgiltigt antagande (EU, Euratom) 2020/227 av Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2020 (EUT L 57, 27.2.2020, s. + + + + 0.9447004608294931 + + Following the EU leaders' videoconferences on the response to the COVID-19 outbreak on 10, 17, and 26 March 2020, the Commission is further stepping up its response to the COVID-19 outbreak, on all fronts. + + + Till följd av EU-ledarnas videokonferenser om åtgärder till följd av utbrottet av covid-19 den 10, 17 och 26 mars 2020 intensifierar kommissionen nu sina insatser för att hantera utbrottet av covid-19 på alla fronter. + + + + 0.8307086614173228 + + However, it is in current exceptional circumstances of the COVID-19 outbreak impossible to tell how long this situation lasts and for how long it will generate economic impact on working people in Member States. + + + Det är under rådande exceptionella omständigheter till följd av utbrottet av covid-19 dock omöjligt att säga hur länge denna situation kommer att kvarstå och hur länge den kommer att få ekonomiska följder för människors arbetssituation i medlemsstaterna. + + + + 1.0344827586206897 + + [2: OJ C 384 I, 12.11.2019, p. + + + [2: EUT L 384, 12.11.2019, s. + + + + 1.0291666666666666 + + At the request of the beneficiary Member State and where circumstances permit an improvement in the interest rate on the loan, the Commission may refinance all or part of its initial borrowing or restructure the corresponding financial conditions. + + + På den mottagande medlemsstatens begäran och om omständigheterna gör det möjligt att förbättra räntan på lånet får kommissionen refinansiera hela eller delar av sin ursprungliga upplåning eller omstrukturera motsvarande finansiella villkor. + + + + 0.875 + + Articles 13 and 14 of the proposed Regulation lay down rules on controls and audits and reporting. + + + I artiklarna 13 och 14 i förslaget till förordning fastställs regler om kontroller, revisioner och rapportering. + + + + 1.0445344129554657 + + The Commission has activated its general rapid alert system "ARGUS" for crisis coordination and the Crisis Coordination Committee meets regularly to coordinate the actions of all the relevant departments and services of the Commission and of the EU agencies. + + + Kommissionen har aktiverat sitt allmänna förvarningssystem "Argus" för att samordna krisinsatserna och krissamordningskommittén sammanträder regelbundet för att samordna det arbete som görs av relevanta avdelningar på kommissionen och av EU-organ. + + + + 1.1195652173913044 + + References to Member States in this Regulation shall not be understood as including the United Kingdom. + + + Hänvisningar till medlemsstaterna i denna förordning ska inte innefatta Förenade kungariket. + + + + 1.1328125 + + The beneficiary Member State shall open a special account with its national central bank for the management of the financial assistance received. + + + Den mottagande medlemsstaten ska öppna ett särskilt konto hos sin nationella centralbank för det ekonomiska stödet från unionen. + + + + 0.9672131147540983 + + The proposed Regulation lays down prudential rules to manage the risks related to the loan portfolio (Article 6 and 9) + + + I förslaget till förordning fastställs försiktighetsregler för att hantera riskerna i låneportföljen (artiklarna 6 och 9). + + + + 0.9377593360995851 + + This act takes the form of a Regulation because the act creates a new specific and temporary instrument that could be used by any Member State and has to be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. + + + Denna rättsakt har formen av en förordning eftersom den skapar ett nytt, specifikt och tillfälligt instrument som kan användas av alla medlemsstater och som måste vara till alla delar bindande och direkt tillämpligt i samtliga medlemsstater. + + + + 0.9459459459459459 + + The amounts due by the Union in a given year shall not exceed 10% of the amount referred to in Article 5. + + + De utbetalningar som unionen ska göra ett visst år får inte överstiga 10 % av det belopp som avses i artikel 5. + + + + 0.9340659340659341 + + A Regulation applicable to all Member States is also the most appropriate legal instrument to organise the guarantee scheme underpinning the lending under the SURE instrument in view of the fact it is based on voluntary contributions by all Member States. + + + En förordning som är tillämplig på alla medlemsstater är också det lämpligaste rättsliga instrumentet för att organisera det garantisystem som ska utgöra grunden för utlåningen från SURE-instrumentet med tanke på att det bygger på frivilliga bidrag från alla medlemsstater. + + + + 1.0123456790123457 + + Calls on guarantees provided by Member States shall be made on a pari passu basis. + + + Anspråk på garantier som ställs av medlemsstaterna ska göras på pari passu-basis. + + + + 1.1020408163265305 + + The share of loans granted to the three Member States representing the largest share of loans granted shall not exceed 60% of the amount referred to in Article 5. + + + Lånen till de tre medlemsstater som står för den största andelen av de beviljade lånen får inte överstiga 60 % av det belopp som avses i artikel 5. + + + + 1.326086956521739 + + A rigorous and conservative approach to financial management; + + + En strikt och försiktig ekonomisk förvaltning. + + + + 1.0303030303030303 + + [3: Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014 and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.7.2018, p. + + + [3: Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, s. + + + + 0.9619047619047619 + + The Union used that instrument to provide loans to Ireland, Portugal and a bridge-finance for Greece. + + + EU använde detta instrument för att ge lån till Irland och Portugal samt bryggfinansiering till Grekland. + + + + 1.2830188679245282 + + […][Heading………………………...……………] Diff./Non-diff.[9: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.] + + + […][Rubrik…] Diff./Icke-diff.[9: Diff. = differentierade anslag/Icke-diff. = icke-differentierade anslag.] + + + + 0.8796296296296297 + + To that end, the Member State concerned shall provide the Commission with appropriate evidence. + + + Den berörda medlemsstaten ska för detta ändamål tillhandahålla kommissionen lämplig styrkande dokumentation. + + + + 1.0142857142857142 + + To that end, and in accordance with a Council implementing decision adopted pursuant to Article 6(1), the Commission shall be empowered to borrow on the capital markets or with financial institutions on behalf of the Union at the most appropriate time so as to optimise the cost of funding and preserve its reputation as the Union's issuer in the markets. + + + För detta ändamål och i enlighet med ett genomförandebeslut som rådet antar enligt artikel 6.1, ska kommissionen ges befogenhet att på unionens vägnar ta upp lån på kapitalmarknaderna eller hos finansinstitut vid den tidpunkt som är mest lämplig för att optimera finansieringskostnaderna och skydda dess anseende som unionens emittent på marknaderna. + + + + 1.03125 + + for DG <…….> Commitments =1+1a +3 + + + för GD<…….> Åtaganden = 1+1 a +3 + + + + 1.4429530201342282 + + More specifically, they deal with rules on the disbursement, the borrowing and lending operations, the prudential rules applicable to the portfolio of loans under the instrument, and the administration of the loans. + + + De handlar mer specifikt om regler för utbetalning, upp- och utlåning, försiktighetsregler för instrumentets låneportfölj och förvaltningen av lånen. + + + + 0.8571428571428571 + + Due to the urgency to prepare the proposal so that it can be adopted in a timely manner by the Council, a stakeholder consultation could not be carried out. + + + Det brådskande behovet av att sammanställa förslaget så att det utan onödigt dröjsmål kan antas av rådet innebar att det inte var möjligt att genomföra ett samråd med berörda parter. + + + + 1.1483870967741936 + + It shall also transfer the principal and the interest due under the loan to an account of the Union with the ECB twenty TARGET2 business days prior to the corresponding due date. + + + Den ska också överföra lånebelopp och ränta enligt låneavtalet till unionens konto hos Europeiska centralbanken tjugo Target2-bankdagar före förfallodagen. + + + + 1.002932551319648 + + A Council Regulation for establishing financial assistance to Member States under Article 122(2) TFEU has been used in the past in the context of the financial crisis to establish procedures and practices to prepare and assess the requests of relevant Member States, and to implement such financial assistance in a rapid and effective manner. + + + En rådsförordning för att inrätta ekonomiskt stöd till medlemsstater med stöd av artikel 122.2 i EUF-fördraget har tidigare antagits i samband med finanskrisen för att fastställa förfaranden och praxis för utformning och bedömning av ansökningar från relevanta medlemsstater och för att snabbt och effektivt genomföra sådant ekonomiskt stöd. + + + + 1.2530120481927711 + + The loans issued by the Union should therefore be financed by recourse to international capital markets. + + + Unionens utlåning bör därför finansieras via de internationella kapitalmarknaderna. + + + + 1.1644042232277527 + + The financial assistance referred to in Article 3 shall only become available after all Member States have contributed to the Instrument with contributions referred to in Article 11(1) for an amount representing at least 25 per cent of the amount referred to in Article 5, provided that the relative shares of contributions of each Member State of the overall amount of Member States contributions correspond to the relative shares of Member States in the total Gross National Income of the Union, as resulting from the column (1) of Table 3 of Part A "Introduction and financing of the general budget of the Union", of the revenue part of the budget for 2020 set out in the general budget of the European Union for the financial year 2020, as adopted on 27 November 2019. + + + Det ekonomiska stöd som avses i artikel 3 ska bli tillgängligt först efter det att alla medlemsstater har bidragit till instrumentet med de bidrag som avses i artikel 11.1 till ett belopp motsvarande minst 25 % av det belopp som avses i artikel 5, förutsatt att varje medlemsstats relativa andel av medlemsstaternas totala bidrag motsvarar medlemsstaternas relativa andelar av unionens totala bruttonationalinkomst, vilka framgår av kolumn 1 i tabell 3 i del A. "Inledning och finansiering av den allmänna budgeten" i inkomstdelen av den budget för 2020 som fastställs i Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2020, vilken antogs den 27 november 2019. + + + + 1.1518987341772151 + + The borrowing and lending operations referred to in Article 4 shall be carried out in euro. + + + De upp- och utlåningstransaktioner som avses i artikel 4 ska genomföras i euro. + + + + 1.0918367346938775 + + The Commission shall establish the necessary arrangements for the administration of the loans with the ECB. + + + Kommissionen ska fastställa den ordning som behövs för att administrera lånen tillsammans med ECB. + + + + 0.9407407407407408 + + During the financial crisis, it served as the legal basis for the establishment of a temporary European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM) to help Member States that lost market access in full or in part due to severe deteriorating borrowing costs. + + + Under finanskrisen utgjorde den rättslig grund för inrättandet av en tillfällig europeisk finansiell stabiliseringsmekanism (EFSM) för att hjälpa medlemsstater som helt eller delvis förlorade sin tillgång till marknaden på grund av kraftigt försämrade upplåningsvillkor. + + + + 1.0338983050847457 + + Article 6 of the proposed Regulation establishes the procedure for granting swiftly financial assistance to Member States. + + + I artikel 6 i förslaget till förordning fastställs förfarandet för att snabbt bevilja medlemsstaterna ekonomiskt stöd. + + + + 1.0193236714975846 + + Given their particular financial implications, the decisions to grant Union financial assistance pursuant to this Regulation require the exercise of implementing powers, which should be conferred on the Council. + + + (13) Med tanke på deras särskilda finansiella konsekvenser kräver besluten om att bevilja ekonomiskt stöd från unionen enligt denna förordning utövande av genomförandebefogenheter, vilka bör tilldelas rådet. + + + + 0.8157894736842105 + + Such contributions would constitute external assigned revenue. + + + Sådana bidrag skulle utgöra externa inkomster avsatta för särskilda ändamål. + + + + 0.9622641509433962 + + It is therefore essential that the Union and its Member States act decisively and collectively, in a spirit of solidarity to contain the spread of the virus and to help patients, to counter the economic fallout and to mitigate the negative social impacts. + + + Det är därför mycket viktigt att EU och dess medlemsstater agerar beslutsamt och tillsammans i en anda av solidaritet för att begränsa virusets spridning och hjälpa patienter, att motverka de ekonomiska följdeffekterna och minska de negativa sociala konsekvenserna. + + + + 0.8440366972477065 + + a description of the national short-time scheme(s) or similar measures that may be financed. + + + (c) En beskrivning av de(t) nationella system för korttidsarbete eller liknande åtgärder som får finansieras. + + + + 0.9156626506024096 + + This legal base would underpin the lending component of the SURE instrument. + + + Denna rättsliga grund skulle ligga till grund för SURE-instrumentets lånekomponent. + + + + 0.9629629629629629 + + [4: OL L 29, 2020 1 31, p. + + + [4: EUT L 29, 31.1.2020, s. + + + + 1.0099502487562189 + + The additional safeguards to enhance the robustness of the system should consist of a conservative financial management, a maximum annual exposure, and a sufficient diversification of the loan portfolio. + + + (10) De ytterligare skyddsåtgärderna för att förstärka systemets stabilitet bör bestå i en försiktig ekonomisk förvaltning, en maximal årlig exponering och tillräcklig diversifiering av låneportföljen. + + + + 0.9386503067484663 + + Article 122(2) TFEU can be used for any type of exceptional crisis event and is not confined to crises of a financial or financial stability nature only. + + + Artikel 122.2 i EUF-fördraget kan användas för alla typer av exceptionella krishändelser, inte bara finanskriser eller kriser som rör den finansiella stabiliteten. + + + + 0.9894366197183099 + + The new instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency (SURE) proposed to the Council is an additional temporary instrument to allow for Union financial assistance up to EUR 100 billion in the form of loans from the Union to affected Member States. + + + Det nya instrument för tillfälligt stöd för att minska risken för arbetslöshet i en krissituation (SURE) som nu föreslås för rådet är ytterligare ett tillfälligt instrument som möjliggör ekonomiskt stöd från EU på upp till 100 miljarder euro i form av lån till drabbade medlemsstater. + + + + 1.1923076923076923 + + SURE will be an additional financial assistance, coming on top of national measures and further to the regular grant support provided for similar purposes under the European Social Fund. + + + SURE ska vara ett kompletterande stöd utöver nationella åtgärder och det bidragsstöd som normalt beviljas för liknande ändamål från Europeiska socialfonden. + + + + 0.9117647058823529 + + [This section should be filled in using the spreadsheet on budget data of an administrative nature (second document in annex to this financial statement) and uploaded to CISNET for interservice consultation purposes.] + + + [Dessa uppgifter ska anges på databladet för budgetuppgifter av administrativ natur (andra dokumentet i bilagan till denna finansieringsöversikt), vilket ska laddas upp i CISNet som underlag för samråden mellan kommissionens avdelningar.] + + + + 1.0 + + Applicability + + + Tillämplighet + + + + 0.9560439560439561 + + The guarantees committed to the Union should be irrevocable, unconditional and on demand and laid down in an agreement concluded between the Commission and the Member States. + + + De garantier som ställs till unionen bör vara oåterkalleliga, ovillkorliga och tillgängliga på begäran samt fastställas i ett avtal som ingås mellan kommissionen och medlemsstaterna. + + + + 1.1391304347826088 + + The proposal aims to offer financial support in a spirit of European solidarity with those Member States that are heavily affected. + + + Syftet med förslaget är att i en anda av europeisk solidaritet ge ekonomiskt stöd till hårt drabbade medlemsstater. + + + + 0.8953488372093024 + + As the instrument is of a temporary nature addressing the COVID-19 outbreak, the Commission should review every six months whether the exceptional circumstances causing the severe economic disturbances in Member States still exist. + + + (15) Eftersom instrumentet är tillfälligt och införs för att hantera utbrottet av covid-19 bör kommissionen var sjätte månad kontrollera om de exceptionella omständigheter som orsakar allvarliga ekonomiska störningar i medlemsstaterna fortfarande föreligger. + + + + 0.85 + + Payments =2+2a +3 + + + Betalningar =2+2a +3 + + + + 0.7692307692307693 + + Payments - + + + Betalningar - + + + + 1.0232558139534884 + + Where a Member State fails to honour a call in time, the Commission shall have the right to make additional calls on guarantees provided by other Member States on a pari passu basis up to the overall contributed amounts. + + + Om en medlemsstat inte infriar ett anspråk i tid ska kommissionen ha rätt att göra ytterligare anspråk på garantier som ställts av andra medlemsstater på pari passu-basis upp till de totala tillhandahållna beloppen. + + + + 1.275 + + The agreement shall set out the payment conditions. + + + Betalningsvillkoren ska anges i avtalet. + + + + 0.9774774774774775 + + The establishment of SURE is a further tangible expression of Union solidarity, whereby the Member States agree to support each other through the Union by making additional financial resources available through loans. + + + Inrättandet av SURE är ytterligare ett konkret uttryck för solidaritet inom EU som innebär att medlemsstaterna enas om att hjälpa varandra via EU genom att ställa ytterligare ekonomiska medel till förfogande i form av lån. + + + + 1.394736842105263 + + Prudential rules applicable to the portfolio of loans + + + Försiktighetsregler för låneportföljer + + + + 1.2475247524752475 + + The Commission shall ensure that the necessary provisions regarding controls and audits are provided for in the agreement concluded with the beneficiary Member State for the purposes of implementing Union financial assistance under the SURE instrument. + + + Kommissionen ska säkerställa att nödvändiga bestämmelser om kontroller och revisioner fastställs i det avtal som ingås med den mottagande medlemsstaten om unionens ekonomiska stöd via SURE-instrumentet. + + + + 0.9061224489795918 + + The use of the SURE instrument does not prevent the application of other relevant EU-instruments dealing with specific aspects of major threats to public health and financial support instrument, like for instance the EUSF. + + + Användningen av SURE-instrumentet utgör inget hinder för tillämpning av andra relevanta EU-instrument för att hantera specifika aspekter av allvarliga folkhälsohot eller instrument för ekonomiskt stöd, t.ex. Europeiska unionens solidaritetsfond. + + + + 1.018987341772152 + + The Council adopts an implementing decision approving the financial assistance, acting by qualified majority, if the conditions of this instrument are fulfilled. + + + Ett genomförandebeslut om godkännande av det ekonomiska stödet ska fattas av rådet med kvalificerad majoritet, om villkoren för detta instrument är uppfyllda. + + + + 0.72 + + Control and audits + + + Kontroller och revisioner + + + + 0.6347826086956522 + + This instrument would be ad hoc and temporary in view of its legal basis. + + + Det handlar om ett instrument som med tanke på dess rättsliga grund skulle vara tillfälligt och av ad hoc-karaktär. + + + + 1.059090909090909 + + Given the impact of the COVID-19 outbreak and the need for an urgent response to the consequences of that outbreak, this Regulation should enter into force on the date of its publication in the Official Journal of the European Union, + + + (16) Med tanke på följdverkningarna av utbrottet av covid-19 och vikten av att snabbt hantera dess konsekvenser bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 0.9798657718120806 + + Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[22: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.] + + + Budgetrubrik i den årliga budgetens inkomstdel: Belopp som förts in för det innevarande budgetåret Förslagets/initiativets inverkan på inkomsterna[22: Vad gäller traditionella egna medel (tullar, sockeravgifter) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 25 % avdrag för uppbördskostnader.] + + + + 1.12 + + X The proposal/initiative is compatible the current multiannual financial framework. + + + X Förslaget/initiativet är förenligt med den gällande fleråriga budgetramen + + + + 0.9210526315789473 + + Conditions for using the Instrument + + + Villkor för användning av instrumentet + + + + 1.0975609756097562 + + Procedure for requesting financial assistance + + + Förfarande för ansökan om ekonomiskt stöd + + + + 1.0252100840336134 + + Regulation (EU) 2020/461 of the European Parliament and of the Council, which amends that instrument to extend its scope to cover major public health emergencies and to define specific operations eligible for financing, was adopted on 30 March. + + + Den rättsakten ändras genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/461, som antogs den 30 mars, för att utvidga tillämpningsområdet till stora folkhälsokriser och för att definiera särskilda insatser som ska kunna finansieras. + + + + 1.0728476821192052 + + The contingent liability arising from those loans from the Union will be made compatible with the EU budget constraints with guarantees from Member States to the Union budget, representing 25% of the loans granted provided by each Member State in line with their respective share in total Gross National Income of the Union. + + + Den ansvarsförbindelse som blir en följd av dessa lån från EU ska göras förenlig med EU:s budgetbegränsningar genom att medlemsstaterna ska ställa garantier till unionens budget motsvarande 25 % av de beviljade lånen i proportion till varje medlemsstats andel av unionens samlade bruttonationalinkomst. + + + + 0.8658536585365854 + + The proposed Regulation lays down control and audit rules (Article 13). + + + I förslaget till förordning fastställs kontroll- och revisionsregler (artikel 13). + + + + 1.1897810218978102 + + Union financial assistance under the SURE instrument will only be available as from the moment that all Member States have committed their guarantees to the Union. + + + Unionens ekonomiska stöd via SURE-instrumentet ska vara tillgängligt först när alla medlemsstater har ställt sina garantier till unionen. + + + + 1.0621468926553672 + + This is manifestly the case for Member States that are most affected by the major public threat to health posed by the COVID-19 outbreak as well as by its economic and social consequences. + + + Detta är uppenbart fallet för de medlemsstater som drabbats hårdast av det stora folkhälsohot som utbrottet av covid-19 innebär samt av dess ekonomiska och sociala konsekvenser. + + + + 1.0402298850574712 + + Any contingent liability of the Union arising from financial assistance under this Regulation would be subsequent to the date of the withdrawal of the United Kingdom from the Union. + + + Alla ansvarsförbindelser för unionen som är en följd av ekonomiskt stöd som ges enligt denna förordning skulle uppstå efter dagen för Förenade kungarikets utträde ur unionen. + + + + 0.8409090909090909 + + XX 01 01 01 (Headquarters and Commission's Representation Offices) 2 2 2 2 + + + XX 01 01 01 (vid huvudkontoret eller vid kommissionens kontor i medlemsstaterna) 2 2 2 2 + + + + 1.1205211726384365 + + Moreover, the Commission has also called on the Council to ensure that the Union institutions activate the general escape clause under the Stability and Growth Pact, and the Union institutions will apply that clause as part of the strategy of the Union to respond quickly, forcefully and in a coordinated fiscal manner to the COVID-19 pandemic. + + + Kommissionen har vidare uppmanat rådet att se till att EU-institutionerna aktiverar den allmänna undantagsbestämmelsen i stabilitets- och tillväxtpakten och därefter tillämpar den som ett led i unionens strategi att de finansiella åtgärderna mot covid-19-pandemin ska vara snabba, kraftfulla och samordnade. + + + + 1.1774193548387097 + + framework Number In accordance with Article 2(3) of the proposal for a COUNCIL REGULATION laying down the multiannual financial framework for the years 2021 to 2027, the necessary amounts shall be mobilised over and above the ceilings laid down in the MFF[12: COM/2018/322 final - 2018/0132.] + + + budgetramen Nummer I enlighet med artikel 2.3 i förslaget till RÅDETS FÖRORDNING om den fleråriga budgetramen 2021-2027, ska nödvändiga belopp mobiliseras utöver de tak som fastställs i den fleråriga budgetramen[12: COM/2018/322 final - 2018/0132.] + + + + 1.2330827067669172 + + The characteristics of the loan referred to in Article 6(3), point (a), shall be agreed in a Loan Agreement between the beneficiary Member State and the Commission. + + + Villkoren för det lån som avses i artikel 6.3 a ska fastställas i ett låneavtal mellan den mottagande medlemsstaten och kommissionen. + + + + 0.8477508650519031 + + The legal basis and the technique are however not confined to financial crisis events only but to any exceptional occurrence beyond Member States' control and could therefore also be used in this particular crisis event of the COVID-19 outbreak. + + + Denna rättsliga grund och detta tillvägagångssätt kan emellertid inte bara utnyttjas i finansiella kriser utan i samband med alla osedvanliga händelser som ligger utanför medlemsstaternas kontroll, varför den även kan användas i den särskilda krissituation som utbrottet av covid-19 utgör. + + + + 1.119718309859155 + + Articles 7 to 10 of the proposed Regulation contain the procedural rules for the disbursement and implementation of the loan support under the SURE instrument. + + + Artiklarna 7-10 i förslaget till förordning innehåller förfaranderegler för utbetalning och genomförande av lånestödet från SURE-instrumentet. + + + + 0.9186991869918699 + + The legal basis for this instrument is Article 122 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU). + + + Den rättsliga grunden för detta instrument är artikel 122 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget). + + + + 1.1383647798742138 + + Those guarantees are necessary to enable the Union to grant loans of a sufficient order of magnitude to Member States, to labour market policies which are under the greatest strain. + + + Sådana garantier krävs för att unionen ska kunna bevilja medlemsstater lån som är tillräckligt stora för de arbetsmarknadspolitiska åtgärder som är mest akuta. + + + + 0.7280701754385965 + + In the economic sphere, the Commission proposed the Coronavirus Response Investment Initiative (CRII) to flexibly use the EU Structural Funds to respond to the rapidly emerging needs in the most exposed sectors, such as healthcare, SMEs and labour markets, and help the most affected territories in Member States and their citizens. + + + På det ekonomiska området har kommissionen föreslagit att ett investeringsinitiativ mot effekter av coronaviruset (CRII) ska inrättas för att göra det möjligt att genom ett flexibelt utnyttjande EU:s strukturfonder snabbt kunna hantera de behov som uppstår inom de mest utsatta sektorerna - bl.a. hälso- och sjukvården, små och medelstora företag och arbetsmarknaderna - och för att hjälpa de främst berörda områdena i medlemsstaterna och deras medborgare. + + + + 1.0151515151515151 + + The construction of the guarantee system based on voluntary contributions from Member States to the Union to underpin the financial assistance under the SURE instrument is based on Article 122(1) TFEU. + + + Det garantisystem baserat på frivilliga bidrag från medlemsstaterna till unionen som ska utgöra grunden för det ekonomiska stödet från SURE-instrumentet grundar sig på artikel 122.1 i EUF-fördraget. + + + + 0.9927536231884058 + + This instrument provided Union financial assistance to Portugal, Ireland and a bridge financing to Greece by means of back-to-back-loans. + + + Med stöd av denna rättsakt gav unionen ekonomiskt stöd till Portugal och Irland samt bryggfinansiering till Grekland via back-to-back-lån. + + + + 1.083969465648855 + + Finally, Article 15 of the proposed Regulation makes clear that the instrument will not apply to the United Kingdom since under Article 143(1) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community, the liability of the United Kingdom for its share of the contingent liabilities of the Union is limited to those contingent liabilities which arise from financial operations taken by the Union before the date of the withdrawal of the United Kingdom from the Union. + + + I artikel 15 i förslaget till förordning förklaras slutligen att instrumentet inte ska vara tillämpligt på Förenade kungariket, eftersom Förenade kungariket enligt artikel 143.1 i avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen bara ska vara betalningsskyldigt för sin andel av unionens finansiella ansvarsförbindelser som är en följd av finansiella transaktioner som unionen genomfört före dagen för Förenade kungarikets utträde ur unionen. + + + + 0.9502487562189055 + + The national measures adopted as from that date should be directly related to the creation or extension of short-time work schemes and to similar measures including for self-employed persons. + + + De nationella åtgärder som antas från och med detta datum bör ha direkt anknytning till inrättandet eller utvidgningen av system för korttidsarbete och liknande åtgärder för bland annat egenföretagare. + + + + 1.0 + + DG: <…….> Year + + + GD: <…….> Year + + + + 1.0853658536585367 + + Such a consultation also helps the Commission to properly evaluate the terms of the loan. + + + Samrådet gör det även lättare för kommissionen att fastställa villkoren för lånet. + + + + 1.027027027027027 + + Complementary nature of the Instrument + + + Instrumentets kompletterande karaktär + + + + 1.1176470588235294 + + The Commission should forward to the Economic and Financial Committee, the Employment Committee and to the Council, within one year following the entry into force of this Regulation and where appropriate every year thereafter, a report on the use of financial assistance and continuation of the exceptional occurrences that justify the adoption and application of this Regulation. + + + Kommissionen bör inom ett år efter denna förordnings ikraftträdande och, vid behov, varje år därefter, lämna en rapport till Ekonomiska och finansiella kommittén, Sysselsättningskommittén och rådet om användningen av det ekonomiska stödet och om de osedvanliga händelser som motiverar antagande och tillämpning av denna förordning kvarstår. + + + + 1.0569620253164558 + + Beneficiary Member States shall use the Union financial assistance under this Instrument in support of national schemes supporting short-time work or similar measures. + + + Mottagande medlemsstater ska använda unionens ekonomiska stöd via detta instrument för nationella system till stöd för korttidsarbete eller liknande åtgärder. + + + + 1.1983471074380165 + + Article 5 of the proposed Regulation establishes the maximum amount of Union financial assistance that can be provided under the SURE instrument. + + + I artikel 5 i förslaget till förordning fastställs det maximala ekonomiska stöd som unionen kan ge via SURE-instrumentet. + + + + 0.8978102189781022 + + SURE will take the form of a lending scheme up to EUR 100 billion underpinned by a system of guarantees from Member States. + + + SURE ska ha formen av ett utlåningsprogram om upp till 100 miljarder euro och grunda sig på ett system av garantier från medlemsstaterna. + + + + 0.9528301886792453 + + The proposal aims to support Member States confronted with a severe economic disturbance due to the exceptional event of the COVID-19 outbreak in order to show European solidarity with those Member States that are heavily affected, by providing Union financial assistance in the form of temporary loans. + + + Syftet med förslaget är att hjälpa medlemsstater som har drabbats av allvarliga ekonomiska störningar till följd av den osedvanliga händelse som utbrottet av covid-19 utgör och att visa europeisk solidaritet med de medlemsstater som är hårt drabbade genom att ge ekonomiskt stöd från unionen i form av tillfälliga lån. + + + + 1.1074380165289257 + + It therefore calls for collective contributions by Member States in the form of guarantees supporting the loans from the Union budget. + + + Det är därför nödvändigt att medlemsstaterna kollektivt bidrar genom att ställa garantier för lånen från unionens budget. + + + + 1.0458015267175573 + + Where a Member State fails to make a repayment, the Commission may roll over the associated borrowings contracted on behalf of the Union. + + + Om en medlemsstat underlåter att göra en återbetalning får kommissionen förlänga motsvarande lån som tagits upp på unionens vägnar. + + + + 0.9428571428571428 + + Currently, Member States are facing a severe economic disturbance caused by the COVID-19 outbreak which has strong negative socio-economic impacts in Member States . + + + Medlemsstaterna upplever för närvarande allvarliga ekonomiska störningar på grund av utbrottet av covid-19, som får mycket negativa socioekonomiska effekter i medlemsstaterna. + + + + 1.0192307692307692 + + The lending to Member States under the instrument will be underpinned by a system of guarantees from Member States committed to the Union on a voluntary basis. + + + Grunden för utlåningen till medlemsstaterna från instrumentet ska vara ett system med garantier som medlemsstaterna ställer till unionen på frivillig basis. + + + + 0.8268398268398268 + + It is necessary to enable the Member States to address that sudden and severe increase in public expenditure until the COVID-19 outbreak and its impact on their labour force is under control. + + + Det är nödvändigt att göra det möjligt för medlemsstaterna att hantera denna plötsliga och mycket kraftiga ökning av de offentliga utgifterna tills utbrottet av covid-19 och dess följdverkningar för arbetskraften är under kontroll. + + + + 0.9130434782608695 + + The proposal is part of a range of measures developed in response to the current COVID-19 pandemic such as the "Coronavirus Response Investment Initiative", and it complements other instruments that support employment such as the European Social Fund and the European Fund for Strategic Investments (EFSI)/InvestEU. + + + Förslaget är en av flera åtgärder som tagits fram för att hantera den pågående covid-19-pandemin - ett annat exempel är investeringsinitiativet mot effekter av coronaviruset - och det är ett komplement till andra sysselsättningsstödjande instrument som Europeiska socialfonden och Europeiska fonden för strategiska investeringar (Efsi)/InvestEU. + + + + 0.9855595667870036 + + Before the Council grants financial assistance under the SURE instrument, the Commission should consult with the Member State concerned to assess the extent of the (realised or expected) sudden severe increase in public expenditure in the field of protection of employment. + + + Innan rådet beviljar ekonomiskt stöd från SURE-instrumentet bör kommissionen samråda med den berörda medlemsstaten för att bedöma omfattningen av den (faktiska eller förväntade) plötsliga och mycket kraftiga ökningen av de offentliga utgifterna för att skydda sysselsättningen. + + + + 0.978021978021978 + + Article 11 of the proposed Regulation deals with the funding mechanism of the instrument. + + + Artikel 11 i förslaget till förordning handlar om finansieringsmekanismen för instrumentet. + + + + 1.0 + + Article 3 of the proposed Regulation lays down the conditions for activating the instrument. + + + I artikel 3 i förslaget till förordning fastställs villkoren för aktivering av instrumentet. + + + + 1.1919191919191918 + + The financial assistance referred to in Article 3 shall take the form of a loan granted to the Member State concerned. + + + Det ekonomiska stöd som avses i artikel 3 ska ges i form av ett lån till den berörda medlemsstaten. + + + + 1.027237354085603 + + The thematic scope of the two instruments, however, is consistent - addressing major crises resulting from public health threats, where the EUSF can be used on a permanent basis while the SURE instrument is confined to the particular case of the COVID-19 outbreak. + + + I tematisk mening är de båda instrumentens tillämpningsområde dock detsamma, dvs. att hantera större kriser som är en följd av folkhälsohot, där solidaritetsfonden kan användas permanent, medan SURE-instrumentet är begränsat till just utbrottet av covid-19. + + + + 1.0091743119266054 + + It would provide financial assistance under Article 220 of the Financial Regulation in support of Member States confronted with a severe economic disturbance caused by the exceptional occurrence of the COVID-19 outbreak. + + + Det skulle ge ekonomiskt stöd med stöd av artikel 220 i budgetförordningen till medlemsstater som har drabbats av allvarliga ekonomiska störningar till följd av den osedvanliga händelse som utbrottet av covid-19 utgör. + + + + 1.046875 + + Similar schemes exist for income replacement for the self-employed. + + + Liknande program för inkomstersättning finns för egenföretagare. + + + + 0.8945783132530121 + + Article 122(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union (‘TFEU') allows the Council to decide, on a proposal from the Commission and in a spirit of solidarity between Member States, upon measures appropriate to respond to the socio-economic situation following the COVID-19 outbreak. + + + (1) Artikel 122.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) gör det möjligt för rådet att på förslag av kommissionen i en anda av solidaritet mellan medlemsstaterna besluta om lämpliga åtgärder för att hantera den ekonomiska och sociala situation som uppstått till följd av utbrottet av covid-19. + + + + 0.9285714285714286 + + TOTAL 3 3 2 2 + + + TOTALT 3 3 2 2 + + + + 0.7767857142857143 + + [8: Details of management modes and references to Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + [8: Närmare förklaringar av de olika metoderna för genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 återfinns på BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] + + + + 0.9696969696969697 + + That exceptional situation, which is beyond the control of the Member States and which has immobilised a substantial part of their labour force, has led to a sudden and severe increase in public expenditure of the Member States on short time work schemes for employees and similar measures notably for the self-employed. + + + (5) Denna exceptionella situation, som ligger utanför medlemsstaternas kontroll och som har immobiliserat en stor del av deras arbetskraft, har lett till en plötslig och mycket kraftig ökning av medlemsstaternas offentliga utgifter för system för korttidsarbete för anställda och för liknande åtgärder för särskilt egenföretagare. + + + + 1.0846153846153845 + + - appropriate measures can be taken by the Union to respond in a spirit of solidarity between Member States to a specific economic situation. + + + - unionen i en anda av solidaritet mellan medlemsstaterna vidta lämpliga åtgärder för att hantera en specifik ekonomisk situation, + + + + 1.0361990950226245 + + A construction of the portfolio of loans that limits concentration risk, annual exposure and excessive exposure to individual Member States, whilst ensuring sufficient resources could be granted to Member States most in need; and + + + En låneportfölj som begränsar koncentrationsrisken, den årliga exponeringen och alltför stor exponering mot enskilda medlemsstater, samtidigt som de medlemsstater som har störst behov kan garanteras tillräckliga resurser. + + + + 1.0 + + The system of guarantees will avoid the need for up-front cash contributions from Member States while providing the credit enhancement required to ensure a high credit rating and protect the resources of the Union budget. + + + Systemet med garantier innebär att medlemsstaterna inte kommer att behöva lämna direkta kontantbidrag och ger samtidigt den kreditförstärkning som krävs för att säkerställa ett högt kreditbetyg och skydda unionens budget. + + + + 1.037037037037037 + + The COVID-19 outbreak is a sudden and exceptional event entailing a massive and disruptive impact on the Member States' economic systems calling for collective responses in a spirit of solidarity. + + + Utbrottet av covid-19 är en plötslig och osedvanlig händelse med vittgående och störande följdverkningar för medlemsstaternas ekonomier som kräver samlade insatser i en anda av solidaritet. + + + + 1.0093896713615023 + + the amount of the loan, its maximum average maturity, its pricing formula, its maximum number of instalments, its availability period and the other detailed rules needed for the granting of the financial assistance; + + + (a) Lånebeloppet, lånets längsta genomsnittliga löptid, dess prissättningsformel, dess maximala antal delbetalningar, hur länge det är tillgängligt och andra närmare regler för beviljande av det ekonomiska stödet. + + + + 0.9418181818181818 + + The creation of a European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency following the COVID-19 outbreak (‘SURE') should enable the Union to respond to the crisis in the labour market in a coordinated, rapid, and effective manner and in a spirit of solidarity among Member States, thereby alleviating the impact on employment for individuals and the most affected economic sectors mitigating the direct effects of this exceptional situation on public expenditure of the Member States. + + + (6) Inrättandet av ett europeiskt instrument för tillfälligt stöd för att minska risken för arbetslöshet i en krissituation (SURE) till följd av utbrottet av covid-19 bör göra det möjligt för unionen att hantera krisen på arbetsmarknaden på ett samordnat, snabbt och effektivt sätt i en anda av solidaritet mellan medlemsstaterna och därmed mildra effekterna på sysselsättningen för både enskilda och de hårdast drabbade ekonomiska sektorerna, samt även de direkta effekterna av denna exceptionella situation för medlemsstaternas offentliga utgifter. + + + + 1.0505952380952381 + + When the Union was confronted with a grave financial crisis a decade ago, the legal basis of Article 122 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) has proven it is added value to mobilise at short notice financial assistance from the Union to Member States faced with difficulties caused by an exceptional event beyond their control. + + + När unionen stod inför en allvarlig finanskris för tio år sedan visade sig artikel 122 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) vara lämplig för att med kort varsel mobilisera ekonomiskt stöd från unionen till medlemsstater som drabbats av svårigheter till följd av en osedvanlig händelse utanför deras kontroll. + + + + 0.928125 + + This temporary instrument should be seen as an emergency operationalisation of a European Unemployment Reinsurance Scheme in the specific context of the COVID-19 crisis, without prejudice to the possible subsequent establishment of a permanent instrument under a different legal basis in the TFEU. + + + Detta tillfälliga instrument bör ses som en krisåtgärd som inrättar ett europeiskt system för arbetslöshetsåterförsäkring i den specifika krissituation som uppstått till följd av covid-19-utbrottet och påverkar inte ett eventuellt senare inrättande av ett permanent instrument på en annan rättslig grund i EUF-fördraget. + + + + 1.0 + + It builds on a technique used for the European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM) in the past financial crisis by the Union to provide on short notice financial assistance from the Union to Member States confronted with difficulties, or threatened by difficulties caused by an exceptional event beyond the Member State's control, and on the new framework to manage contingent liabilities foreseen in the Financial Regulation of 2018. + + + Upplägget liknar det som användes under den gångna finanskrisen för den europeiska finansiella stabiliseringsmekanismen (EFSM) för att EU med kort varsel skulle kunna ge ekonomiskt stöd till medlemsstater som har svårigheter eller hotas av svårigheter till följd av en osedvanlig händelse som ligger utanför medlemsstatens kontroll, och bygger på det nya regelverk för att hantera ansvarsförbindelser som anges i 2018 års budgetförordning. + + + + 1.021505376344086 + + Article 12 of the proposed Regulation sets a rule regarding the availability of the instrument. + + + I artikel 12 i förslaget till förordning fastställs en regel om instrumentets tillgänglighet. + + + + 0.8871595330739299 + + Those loans should be accorded to Member States where the COVID-19 outbreak has led to a sudden and severe increase in actual and possibly also planned public expenditure due to national measures adopted as from 1 February 2020. + + + Sådana lån bör beviljas medlemsstater där utbrottet av covid-19 lett till en plötslig och mycket kraftig ökning av faktiska, och eventuellt även planerade, offentliga utgifter till följd av nationella åtgärder som vidtagits från och med den 1 februari 2020. + + + + 1.1483870967741936 + + The financial assistance referred to in Article 3 shall be made available by a decision adopted by the Council by means of an implementing act, on a proposal from the Commission. + + + Det ekonomiska stöd som avses i artikel 3 ska på kommissionens förslag göras tillgängligt genom ett beslut som antas av rådet i form av en genomförandeakt. + + + + 0.9095022624434389 + + The organisation and management of the loan scheme is based on Article 122(2) TFEU, which allows the Council to provide on a temporary and ad hoc basis Union financial assistance, on a proposal from the Commission, to a Member State in difficulties or seriously threatened with severe difficulties caused by natural disasters or exceptional occurrences beyond its control subject to certain conditions. + + + Organisationen och förvaltningen av låneordningen ska grundas på artikel 122.2 i EUF-fördraget, enligt vilken rådet har möjlighet att på kommissionens förslag, tillfälligt och på ad hoc-basis, ge ekonomiskt stöd från unionen till en medlemsstat som har svårigheter eller allvarligt hotas av stora svårigheter till följd av naturkatastrofer eller osedvanliga händelser utanför dess kontroll, under förutsättning att vissa villkor är uppfyllda. + + + + 1.03125 + + This legal basis prescribes that: + + + Enligt denna rättsliga grund kan + + + + 1.0256410256410255 + + To ensure that the contingent liability arising from those loans granted by the Union under SURE is compatible with the applicable multiannual financial framework and own resources ceilings, the guarantees provided by the Member States should be irrevocable, unconditional and on demand, while additional safeguards should enhance the robustness of the system. + + + För att säkerställa att den ansvarsförbindelse som unionens lån via SURE ger upphov till är förenliga med den gällande fleråriga budgetramen och taken för egna medel, bör medlemsstaternas garantier vara oåterkalleliga, ovillkorliga och kunna tas i anspråk på begäran, samtidigt som systemets stabilitet bör förstärkas genom ytterligare skyddsåtgärder. + + + + 0.9541666666666667 + + In accordance with Article 282(3), point (g), of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018, Article 220 will apply to the loans granted under this instrument from the date of application of the post-2020 multiannual financial framework. + + + I enlighet med artikel 282.3 g i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 kommer artikel 220 att vara tillämplig på lån som beviljas från detta instrument från och med den dag då den fleråriga budgetramen för perioden efter 2020 börjar tillämpas. + + + + 1.0714285714285714 + + Availability of the Instrument + + + Instrumentets tillgänglighet + + + + 0.8969359331476323 + + As part of that joint coordinated response, the Commission proposal to extend the scope of the EU Solidarity Fund (EUSF) to include major public health emergencies and to define specific operations eligible for financing was also adopted enhancing Union solidarity to Member States in dealing with the emergency situation. + + + Som ett led i vårt gemensamma och samordnade agerande antogs även kommissionens förslag om att EU:s solidaritetsfond (EUSF) ska utvidgas till att även kunna användas för allvarliga folkhälsohot och att det ska definieras vilka insatser som kan få finansiering, vilket understryker unionens solidaritet med de medlemsstater som befinner sig i en krissituation. + + + + 1.039568345323741 + + That date ensures equal treatment for all Member States and allows for coverage of their actual and possibly planned increases in spending relating to the effects on the labour markets of the Member States, irrespective of when the COVID-19 outbreak occurred in each specific Member State. + + + Detta datum säkerställer att alla medlemsstater behandlas lika och gör det möjligt att täcka deras faktiska, och eventuellt även planerade, ökade utgifter till följd av effekterna på deras arbetsmarknader oavsett när utbrottet av covid-19 inträffade i varje enskild medlemsstat. + + + + 1.0165745856353592 + + Article 4 of the proposed Regulation determines firstly that financial assistance under the proposed SURE instrument will take the form of a loan granted to the Member State concerned. + + + I artikel 4 i förslaget till förordning fastställs för det första att ekonomiskt stöd från det föreslagna SURE-instrumentet ska ges i form av ett lån till den berörda medlemsstaten. + + + + 0.9230769230769231 + + It serves as a second-line of defence for Member States being faced with increased public expenditure to preserve employment of employees and self-employed. + + + Det ska fungera som en andra försvarslinje för medlemsstater som ställs inför ökade offentliga utgifter för att skydda sysselsättningen för anställda och egenföretagare. + + + + 1.060377358490566 + + In addition to public health impacts with substantial fatal outcomes, COVID-19 outbreaks have caused a massive and disruptive impact on the Member States' economic systems, have caused societal disruptions and have increased public expenditure in a growing number of Member States. + + + Förutom att utbrottet av covid-19 har en inverkan på folkhälsan med hög dödlighet får det även vittgående och störande följdverkningar för medlemsstaternas ekonomier, orsakar störningar i samhället och leder till ökade offentliga utgifter i allt fler medlemsstater. + + + + 0.85 + + Member States have implemented extraordinary measures to contain the COVID-19 outbreak and its impact. + + + (4) Medlemsstaterna har vidtagit extraordinära åtgärder för att begränsa utbrottet av covid-19 och dess följdverkningar. + + + + 1.035175879396985 + + The SURE instrument should be available to Member States that need to mobilise significant financial means to fight the negative economic and social consequences of the COVID-19 outbreak on their territory. + + + SURE-instrumentet bör vara tillgängligt för medlemsstater som behöver mobilisera betydande ekonomiska medel för att bekämpa de negativa ekonomiska och sociala konsekvenserna av utbrottet av covid-19. + + + + 1.067524115755627 + + In order to make the contingent liability arising from loans granted by the Union under this instrument compatible with the applicable multiannual financial framework and own resources ceilings, it is necessary to lay down prudential rules, including the possibility of rolling over the borrowings contracted on behalf of the Union. + + + (12) För att säkerställa att den ansvarsförbindelse som unionens lån via detta instrument ger upphov till är förenlig med den gällande fleråriga budgetramen och taken för egna medel är det nödvändigt att fastställa försiktighetsregler, bland annat en möjlighet att förlänga lån som tas upp för unionens räkning. + + + + 1.1904761904761905 + + Number of budget line (3) + + + Budgetrubrik (nr) (3) + + + + 1.1875 + + Number of budget line Commitments (1a) + + + Budgetrubrik (nr) Åtaganden (1a) + + + + 0.875 + + The proposed SURE instrument complements the "Coronavirus Response Investment Initiative", the proposed enlargement of the scope of the European Union Solidarity Fund, and other instruments so support employment such as the European Social Fund and Invest EU. + + + Det föreslagna SURE-instrumentet kompletterar investeringsinitiativet mot effekter av coronaviruset, dvs. den föreslagna utvidgningen av tillämpningsområdet för Europeiska unionens solidaritetsfond, och andra instrument för att stödja sysselsättningen, t.ex. Europeiska socialfonden och InvestEU. + + + + 1.044811320754717 + + The Commission shall forward to the European Parliament, the Economic and Financial Committee, the Employment Committee and to the Council, within six months following the entry into force of this Regulation and six months thereafter in the context of Article 250 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018, a report on the use of financial assistance and continuation of the exceptional occurrences that justify the application of this Regulation. + + + Kommissionen ska inom sex månader efter denna förordnings ikraftträdande och vid behov var sjätte månad därefter lämna en rapport till Europaparlamentet, Ekonomiska och finansiella kommittén, Sysselsättningskommittén och rådet i enlighet med artikel 250 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 om användningen av ekonomiskt stöd och om huruvida den osedvanliga händelse som motiverat tillämpningen av denna förordning kvarstår. + + + + 0.900355871886121 + + It should complement efforts undertaken by Member States at national level and covers part of the severe and sudden increase in public expenditure they face as a result of their efforts to address the direct negative consequences of the COVID-19 crisis. + + + Det bör komplettera ansträngningar som medlemsstater gör på nationell nivå och täcka en del av den plötsliga och mycket kraftiga ökning av offentliga utgifter som sker i dessa medlemsstater på grund av insatser för att hantera de direkta negativa konsekvenserna av covid-19-krisen. + + + + 0.8706896551724138 + + SURE will take the form of a lending scheme underpinned by a system of guarantees from Member States. + + + SURE ska ha formen av ett utlåningsprogram och grunda sig på ett system av garantier som ställts av medlemsstaterna. + + + + 1.1639344262295082 + + However, it is appropriate that the requirements set out in Article 220(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 apply to the borrowing and lending operations already as of the entry into force of this Regulation. + + + Kraven i artikel 220.5 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 bör emellertid vara tillämpliga på upp- och utlåningstransaktioner redan från och med den här förordningens ikraftträdande. + + + + 1.0089686098654709 + + of the multiannual financial framework [19: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + i den fleråriga budgetramen[19: Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.] + + + + 0.8195488721804511 + + It is therefore justified to base the guarantee scheme supporting the SURE instrument on Article 122(1) TFEU. + + + Det är därför motiverat att basera det garantisystem som ska ligga till grund för SURE-instrumentet på artikel 122.1 i EUF-fördraget. + + + + 1.1481481481481481 + + […][Heading………………………………………] Diff./Non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 + + + […][Rubrik…] Diff./Icke-diff. från Efta-länder från kandidat-länder från tredjeländer i den mening som avses i artikel 21.2 b i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 + + + + 0.8292682926829268 + + The SURE instrument is loan-based. + + + SURE-instrumentet är däremot lånebaserat. + + + + 1.1666666666666667 + + Form of financial assistance + + + Typer av ekonomiskt stöd + + + + 0.9873417721518988 + + The SURE instrument will provide financial assistance to Member States to address sudden increases in public expenditure for the preservation of employment. + + + SURE-instrumentet ska ge medlemsstaterna ekonomiskt stöd så att de kan hantera plötsliga ökningar av de offentliga utgifterna för att skydda sysselsättningen. + + + + 1.5 + + Administration of the loans + + + Låneadministration + + + + 0.49264705882352944 + + [6: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.] + + + [6: Verksamhetsbaserad förvaltning och verksamhetsbaserad budgetering benämns ibland med de interna förkortningarna ABM respektive ABB.] + + + + 0.9639175257731959 + + Relevant operations when examining the sudden increased expenditure remain limited to public emergency operations in the field of protection of employment caused by the COVID-19 outbreak. + + + Insatser som räknas som relevanta vid granskningen av den plötsliga utgiftsökningen är uteslutande offentliga krisinsatser för att skydda sysselsättningen med anledning av utbrottet av covid-19. + + + + 1.1015625 + + expand the volume of loans that can be provided by the SURE instrument to Member States requesting financial assistance under the instrument; + + + (1) utöka volymen av lån som kan ges från SURE-instrumentet till medlemsstater som ansöker om ekonomiskt stöd från instrumentet, + + + + 1.1515151515151516 + + Maximum amount of financial assistance + + + Högsta belopp för ekonomiskt stöd + + + + 1.2585034013605443 + + Secondly, it provides for the empowerment of the Commission to be able to contract borrowings on the financial markets with the purpose of on-lending them to the Member State concerned. + + + Det fastställs också att kommissionen ska ha befogenhet att ta upp lån på finansmarknaderna i syfte att låna vidare till den berörda medlemsstaten. + + + + 1.2450331125827814 + + According to Article 220 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 of the European Parliament and of the Council, financial assistance by the Union to Member States can take the form of loans. + + + (7) Enligt artikel 220 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 kan unionen ge medlemsstaterna ekonomiskt stöd i form av lån. + + + + 0.9836065573770492 + + […][XX.YY.YY.YY] Diff./Non-diff. YES/NO YES/NO YES/NO YES/NO + + + […][XX.ÅÅ.ÅÅ.ÅÅ] Diff./Icke-diff. JA/NEJ JA/NEJ JA/NEJ JA/NEJ + + + + 1.032258064516129 + + Borrowing and lending operations + + + Upp- och utlåningstransaktioner + + + + 0.96875 + + Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [14: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.] + + + Anslag av administrativ natur som finansieras genom ramanslagen för vissa operativa program [14: Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.] + + + + 1.218045112781955 + + This system will allow the Union to expand the volume of financial assistance by means of loans that could be provided to Member States under the SURE instrument. + + + Systemet ska göra det möjligt för unionen att utöka volymen av ekonomiskt stöd genom lån till medlemsstaterna från SURE-instrumentet. + + + + 1.177914110429448 + + The Commission should be able to contract borrowings on the financial markets with the purpose of on-lending them to the Member State requesting financial assistance under the SURE instrument. + + + Kommissionen bör kunna ta upp lån på de finansiella marknaderna i syfte att låna vidare till den medlemsstat som ansöker om ekonomiskt stöd från SURE-instrumentet. + + + + 0.9867256637168141 + + Such support would help the population affected, contributes to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and mitigates the direct societal and economic impact caused by the present COVID-19 crisis. + + + Stödet skulle hjälpa den drabbade befolkningen, bidra till en snabb återgång till normala levnadsvillkor i de drabbade regionerna och mildra de direkta konsekvenserna för samhället och ekonomin av den pågående covid-19-krisen. + + + + 0.8872180451127819 + + Contributions from Member States shall be provided in the form of irrevocable, unconditional and on demand guarantees. + + + Medlemsstaternas bidrag ska tillhandahållas i form av garantier som är oåterkalleliga, ovillkorliga och kan tas i anspråk på begäran. + + + + 1.0975609756097562 + + Similar schemes exist for income replacement to the self-employed in emergency situations. + + + Liknande program för inkomstersättning i krissituationer finns för egenföretagare. + + + + 0.9921875 + + ensure that the contingent liability for the Union arising from the Instrument is compatible with the Union budget constraints. + + + (2) säkerställa att den ansvarsförbindelse för EU som instrumentet ger upphov till är förenlig med unionens budgetbegränsningar. + + + + 0.8888888888888888 + + Elements such as the amount, the maximum average maturity, pricing, availability period of support and the technical modalities for implementation should be determined. + + + Sådant som bör fastställas är t.ex. belopp, maximal genomsnittlig löptid, prissättning, under vilken tidsperiod stödet ska vara tillgängligt och bestämmelser om det praktiska genomförandet. + + + + 0.75 + + Reporting + + + Rapportering + + + + 0.9916201117318436 + + The proposed Regulation is an emergency measure put forward by the Commission to the Council with a view to provide Union financial assistance to Member States in a spirit of solidarity in order to help them protect employment through support to short time work schemes for employees and similar measures for self-employed following the COVID-19 outbreak. + + + Förslaget till förordning är en krisåtgärd som kommissionen lägger fram för rådet för att göra det möjligt för unionen att i en anda av solidaritet ge ekonomiskt stöd till medlemsstater för att hjälpa dem att skydda sysselsättningen genom stöd till system för korttidsarbete för anställda och liknande åtgärder för egenföretagare efter utbrottet av covid-19. + + + + 1.0241935483870968 + + ensure that the contingent liability for the Union arising from the instrument is compatible with the Union budget constraints. + + + (2) se till att den ansvarsförbindelse för EU som instrumentet ger upphov till är förenlig med unionens budgetbegränsningar. + + + + 0.9309090909090909 + + Short-time work schemes are public programmes that under certain circumstances allow firms experiencing economic difficulties to temporarily reduce the hours worked by their employees, which are provided with public income support for the hours not worked. + + + System för korttidsarbete är offentliga program som under vissa omständigheter gör det möjligt för företag som drabbas av ekonomiska svårigheter att införa tillfällig arbetstidsförkortning för sina anställda, som får inkomststöd från staten för de timmar som de inte arbetar. + + + + 1.109375 + + The loan referred to in Article 6(3) shall be disbursed in instalments. + + + Det lån som avses i artikel 6.3 ska betalas ut i delbetalningar. + + + + 0.9070796460176991 + + The appropriations required for human resources and other expenditure of an administrative nature will be met by appropriations from the DG that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints. + + + Personalbehov och andra administrativa kostnader ska täckas genom anslag inom generaldirektoratet som redan har avdelats för att förvalta åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i fråga om budgetmedel. + + + + 0.9929577464788732 + + Following a request by a Member State, the Commission would consult the Member State concerned to verify the extent of the increase in public expenditure that is directly related to the creation or extension of short-time work schemes and similar measures notably for self-employed. + + + Efter en ansökan från en medlemsstat skulle kommissionen samråda med medlemsstaten för att kontrollera i vilken grad offentliga utgifter som har direkt anknytning till inrättande eller utvidgning av system för korttidsarbete och liknande åtgärder för särskilt egenföretagare har ökat. + + + + 0.906801007556675 + + The Instrument shall complement the national measures taken by affected Member States by providing financial assistance to help them cope with the sudden and severe increase in actual and possibly also planned public expenditure intended to mitigate the direct economic and negative social effects of the exceptional occurrence caused by the COVID-19 outbreak. + + + Instrumentet ska komplettera de nationella åtgärder som vidtas av berörda medlemsstater genom att ge ekonomiskt stöd för att hjälpa dem att klara av den plötsliga och mycket kraftiga ökningen av faktiska, och eventuellt även planerade, offentliga utgifter som syftar till att mildra de direkta ekonomiska och sociala negativa effekterna av den osedvanliga händelse som utbrottet av covid-19 utgör. + + + + 1.055793991416309 + + Such EU support helps the population of the affected Member States, contributes to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and mitigates the direct societal and economic impact caused by this particular COVID-19 crisis. + + + Ett sådant EU-stöd hjälper befolkningen i berörda medlemsstater, bidrar till en snabb återgång till normala levnadsvillkor i berörda regionerna och mildrar de direkta konsekvenserna för samhället och ekonomin av just covid-19-krisen. + + + + 0.9183673469387755 + + The Commission shall conclude an agreement with a contributing Member State on the irrevocable, unconditional and on demand guarantees. + + + Kommissionen ska ingå ett avtal med den bidragande medlemsstaten om garantier som är oåterkalleliga, ovillkorliga och kan tas i anspråk på begäran. + + + + 0.8 + + Payments (2) + + + Betalningar (2) + + + + 1.1566265060240963 + + X The proposal/initiative does not require the use of appropriations of an administrative nature + + + X Förslaget/initiativet kräver inte att anslag av administrativ natur tas i anspråk + + + + 0.9221789883268483 + + The European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency (SURE), hereinafter "the Instrument", to address the impact of the COVID-19 outbreak and its socio-economic consequences, is hereby established. + + + Härmed inrättas ett europeiskt instrument för tillfälligt stöd för att minska risken för arbetslöshet i en krissituation (SURE), nedan kallat instrumentet, i syfte att hantera följdverkningarna av utbrottet av covid-19 och dess socioekonomiska konsekvenser. + + + + 0.9369747899159664 + + Article 122(2) TFEU enables the Council to grant Union financial assistance to a Member State that is in difficulties or is seriously threatened with severe difficulties caused by exceptional occurrences beyond its control. + + + (2) Enligt artikel 122.2 i EUF-fördraget kan rådet bevilja en medlemsstat ekonomiskt stöd från unionen om medlemsstaten har svårigheter eller allvarligt hotas av stora svårigheter till följd av osedvanliga händelser utanför dess kontroll. + + + + 0.9903846153846154 + + The COVID-19 outbreak has a massive and disruptive impact on the economic systems of each Member State. + + + (9) Utbrottet av covid-19 får vittgående och störande följdverkningar för alla medlemsstaters ekonomier. + + + + 0.9429928741092637 + + Before submitting a proposal to the Council, the Commission shall consult the Member State concerned without undue delay to verify the sudden and severe increase in actual and possibly also planned expenditure directly related to short time working schemes and similar measures in the Member State requesting support, which are linked to the exceptional occurrence caused by the COVID-19 outbreak. + + + Innan kommissionen lägger fram ett förslag för rådet ska den utan onödigt dröjsmål samråda med den berörda medlemsstaten för att kontrollera den plötsliga och mycket kraftiga ökningen av faktiska, och eventuellt även planerade, utgifter med direkt anknytning till system för korttidsarbete och liknande åtgärder i den medlemsstat som ansöker om stöd i samband med den osedvanliga händelse som utbrottet av covid-19 utgör. + + + + 1.1935483870967742 + + Number of budget line Commitments (1) + + + Budgetrubrik (nr) Åtaganden (1) + + + + 0.7068965517241379 + + X Proposal/initiative of limited duration + + + X Förslag eller initiativ som pågår under en begränsad tid + + + + 0.8870967741935484 + + A Member State may request Union financial assistance where its actual and possibly also planned public expenditure has suddenly and severely increased as of 1 February 2020 due to the adoption of national measures directly related to short time work schemes and similar measures to address the economic and social effects of the exceptional occurrence caused by the COVID-19 outbreak. + + + En medlemsstat får ansöka om ekonomiskt stöd från unionen om dess faktiska, och eventuellt även planerade, offentliga utgifter ökade plötsligt och mycket kraftigt från och med den 1 februari 2020 på grund av antagandet av nationella åtgärder med direkt anknytning till system för korttidsarbete och liknande åtgärder i syfte att hantera de ekonomiska och sociala effekterna av den osedvanliga händelse som utbrottet av covid-19 utgör. + + + + 0.9233870967741935 + + Short-time work schemes are public programmes that allow firms experiencing economic difficulties to temporarily reduce the hours worked while providing their employees with income support from the State for the hours not worked. + + + System för korttidsarbete är offentliga program som gör det möjligt för företag som drabbas av ekonomiska svårigheter att införa tillfällig arbetstidsförkortning för sina anställda, som får inkomststöd från staten för de timmar som de inte arbetar. + + + + 0.7550200803212851 + + This intervention would reflect in a spirit of solidarity a response by Member States with measures appropriate to the unprecedented economic situation, which the COVID-19 outbreak causes. + + + Denna insats skulle göra det möjligt för medlemsstaterna att i en anda av solidaritet agera för att göra det möjligt att vidta de åtgärder som är lämpliga i den exceptionella ekonomiska situation som har uppstått till följd av utbrottet av covid-19. + + + + 0.8493723849372385 + + The Member State requesting financial assistance should provide evidence of the sudden and severe increase in actual and possibly also planned expenditure for short time work schemes or similar measures. + + + En medlemsstat som ansöker om ekonomiskt stöd bör lägga fram styrkande dokumentation för den plötsliga och mycket kraftiga ökningen av faktiska, och eventuellt även planerade, utgifter för system för korttidsarbete eller liknande åtgärder. + + + + 1.2 + + Disbursement of the loan + + + Utbetalning av lånet + + + + 0.7837837837837838 + + Added value of EU involvement + + + Mervärdet av en åtgärd på unionsnivå: + + + + 1.103448275862069 + + Possibilities to roll over debt. + + + Möjlighet att förlänga lånen. + + + + 1.0493827160493827 + + N [18: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.] + + + N[18: Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras.] + + + + 1.051948051948052 + + bodies referred to in Articles 208 and 209 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018; + + + organ som avses i artiklarna 208 och 209 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 + + + + 1.098360655737705 + + Mobilisation of Union financial assistance under the SURE instrument would be possible on a proposal by the Commission to the Council. + + + Ekonomiskt stöd från EU via SURE-instrumentet skulle kunna mobiliseras sedan kommissionen lagt fram ett förslag för rådet. + + + + 0.9832535885167464 + + This Regulation lays down the conditions and procedures enabling the Union to provide financial assistance to a Member State, which is experiencing, or is seriously threatened with, a severe economic disturbance caused by the COVID-19 outbreak for the financing of short-time work or similar measures aimed to protect employees and self-employed and thus reduce the incidence of unemployment and loss of income. + + + I denna förordning fastställs villkor och förfaranden som gör det möjligt för unionen att ge ekonomiskt stöd till en medlemsstat som genomgår, eller allvarligt hotas av, stora ekonomiska störningar på grund av utbrottet av covid-19 i syfte att finansiera system för korttidsarbete eller liknande åtgärder som har till syfte att skydda anställda och egenföretagare och därmed minska arbetslöshet och förlust av inkomst. + + + + 1.0319148936170213 + + from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 + + + från tredjeländer i den mening som avses i artikel 21.2 b i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 + + + + 1.037037037037037 + + N[15: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.] + + + N[15: Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras.] + + + + 1.1049382716049383 + + The agreement referred to in Article 8(1) shall contain the necessary provisions regarding controls and audits as required by Article 220(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018. + + + Det avtal som avses i artikel 8.1 ska innehålla de bestämmelser om kontroller och revisioner som krävs enligt artikel 220.5 i förordning (EU, Euratom ) 2018/1046. + + + + 1.0285714285714285 + + The loans granted under this instrument constitute financial assistance within the meaning of Article 220 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018. + + + (11) Lån som beviljas från detta instrument utgör ekonomiskt stöd i den mening som avses i artikel 220 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046. + + + + 1.2 + + It is based on both paragraph (1) and paragraph (2) of Article 122 TFEU. + + + Det baseras på både artikel 122.1 och 122.2 i EUF-fördraget. + + + + 1.1038251366120218 + + - Union financial assistance can be granted when a Member State is faced with difficulties or threatened by difficulties caused by an exceptional occurrence beyond its control but subject to conditions. + + + - ekonomiskt stöd från unionen beviljas på vissa villkor när en medlemsstat är, eller riskerar att hamna, i en svår situation på grund av en osedvanlig händelse utanför dess kontroll. + + + + 0.8461538461538461 + + Member States may request financial assistance where their actual and possibly planned public expenditure has suddenly and severely increased in the field of employment due to national responses to the COVID-19 outbreak. + + + Medlemsstaterna får ansöka om ekonomiskt stöd om deras faktiska, och eventuellt även planerade, offentliga utgifter på sysselsättningsområdet har ökat plötsligt och mycket kraftigt till följd av åtgärder på nationell nivå för att hantera utbrottet av covid-19. + + + + 0.9191919191919192 + + By making use of borrowing and lending in this particular case of the COVID-19 outbreak for supporting Member States, this specific instrument could in particular be used by Member States as a second line of defence to finance short-time work schemes and similar measures, helping protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment. + + + Genom att i den specifika situation som uppstått till följd av utbrottet av covid-19 stödja medlemsstaterna genom upp- och utlåning skulle detta instrument i synnerhet kunna användas av medlemsstaterna som en andra försvarslinje för att finansiera system för korttidsarbete och liknande åtgärder för att skydda sysselsättningen och därmed anställda och egenföretagare mot risken för arbetslöshet. + + + + 0.8707482993197279 + + Establishment of the European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency (‘the Instrument') + + + Inrättande av ett europeiskt instrument för tillfälligt stöd för att minska risken för arbetslöshet i en krissituation ( nedan kallat instrumentet) + + + + 1.037037037037037 + + N[13: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.] + + + N[13: Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras.] + + + + 1.025706940874036 + + The aim of the proposed SURE instrument is to lay down the rules enabling the Union to provide financial assistance to a Member State, which is experiencing, or is seriously threatened with, a severe economic disturbance caused by the COVID-19 crisis for the financing of short-time work or similar measures aimed to protect employees and self-employed and thus reduce the incidence of unemployment. + + + Syftet med det föreslagna SURE-instrumentet är att fastställa regler som gör det möjligt för unionen att ge ekonomiskt stöd till en medlemsstat som genomgår, eller allvarligt hotas av, stora ekonomiska störningar till följd av covid-19-krisen för att finansiera system för korttidsarbete eller liknande åtgärder för att skydda anställda och egenföretagare och därmed minska arbetslösheten. + + + + 0.9567567567567568 + + Contributions referred to in paragraph 1 shall constitute external assigned revenue within the meaning of Article 21(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 to this Instrument. + + + De bidrag som avses i punkt 1 ska utgöra externa inkomster avsatta för särskilda ändamål i den mening som avses i artikel 21.5 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046 för detta instrument. + + + + 1.108910891089109 + + That agreement shall contain the provisions referred to in Article 220(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018. + + + Avtalet ska innehålla de bestämmelser som avses i artikel 220.5 i förordning (EU, Euratom) 2018/1046. + + + + 0.9466666666666667 + + The crisis we face because of the COVID-19 pandemic has a very significant human dimension, as well as a major negative socio-economic impact. + + + Förutom de mycket negativa socioekonomiska effekterna har den kris vi står inför på grund av covid-19-pandemin en mycket betydande mänsklig dimension. + + + + 0.8333333333333334 + + The proposed SURE instrument is based on Article 122 (1) and (2) TFEU. + + + Det föreslagna SURE-instrumentet grundas på artikel 122.1 och 122.2 i EUF-fördraget. + + + + 1.2121212121212122 + + X The proposal/initiative does not require the use of operational appropriations + + + X Förslaget/initiativet kräver inte att driftsanslag tas i anspråk + + + + 1.0 + + Article 16 + + + Artikel 16 + + + + 0.8524590163934426 + + Lessons learned from similar experiences in the past + + + Huvudsakliga erfarenheter från liknande försök eller åtgärder + + + + 1.0402010050251256 + + Such financial assistance supports on a temporary basis Member States' increased public expenditure as is by means of loans lines for creating or extending short-time work schemes and other similar measures. + + + Det ekonomiska stödet ska ges via en lånefacilitet för att tillfälligt stödja medlemsstaternas ökade offentliga utgifter för att inrätta eller utvidga system för korttidsarbete och liknande åtgärder. + + + + 0.9494949494949495 + + Article 2 of the proposed Regulation stresses the complementary nature of the SURE instrument. + + + I artikel 2 i förslaget till förordning framhålls att SURE-instrumentet ska ses som ett komplement. + + + + 1.0144230769230769 + + Article 1 of the proposed Council Regulation provides for the establishment of the European Instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency following the COVID-19 outbreak (SURE). + + + Genom artikel 1 i förslaget till rådets förordning inrättas ett europeiskt instrument för tillfälligt stöd för att minska risken för arbetslöshet i en krissituation (SURE) till följd av utbrottet av covid-19. + + + + 1.0 + + […][XX.YY.YY.YY] YES/NO YES/NO YES/NO YES/NO + + + […][XX.ÅÅ.ÅÅ.ÅÅ] JA/NEJ JA/NEJ JA/NEJ JA/NEJ + + + + 0.8135593220338984 + + The Member State should provide evidence of this sudden severe increase in actual and possibly also planned expenditure when requesting support. + + + Medlemsstaten bör när den ansöker om stöd lägga fram styrkande dokumentation för denna plötsliga och mycket kraftiga ökning av faktiska, och eventuellt även planerade, utgifter. + + + + 0.915129151291513 + + The resulting loans will help Member States to finance their increased public expenditure in the field of short-time work schemes and similar measures, to help them protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment. + + + De lån som därefter ges ska hjälpa medlemsstaterna att finansiera sina ökade offentliga utgifter för system för korttidsarbete och liknande åtgärder och på så sätt hjälpa dem att skydda sysselsättningen och därmed anställda och egenföretagare mot risken för arbetslöshet. + + + + 0.958974358974359 + + Proposal for a Council Regulation on the establishment of a European Instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency (SURE) following the COVID-19 outbreak + + + Förslag till rådets förordning om inrättande av ett europeiskt instrument för tillfälligt stöd för att minska risken för arbetslöshet i en krissituation (SURE) till följd av utbrottet av covid-19 + + + + 0.9470046082949308 + + Conditions to determine when a Member State can benefit from support under this instrument should be established by reference to the sudden severe increase in actual and possibly also planned public expenditure, for the preservation of employment, caused by the COVID-19 outbreak and be directly related to the creation or extension of short time work schemes and other similar measures taken in response to it. + + + Villkor för när en medlemsstat kan få stöd från detta instrument bör fastställas som hänvisar till en plötslig och mycket kraftig ökning av de faktiska, och eventuellt även planerade, offentliga utgifterna för att skydda sysselsättningen som är en följd av utbrottet av covid-19 och som har direkt anknytning till inrättande eller utvidgning av system för korttidsarbete och liknande åtgärder som vidtas för att hantera detta utbrott. + + + + 1.0 + + Article 15 + + + Artikel 15 + + + + 0.9303482587064676 + + Conditions to determine when a Member State can benefit from support under this instrument should be established by reference to the sudden severe increase in actual and possibly also planned public expenditure caused by the COVID-19 outbreak and be directly related to the creation or extension of short time work schemes and other similar measures taken in response to it. + + + Villkor för när en medlemsstat kan få stöd från detta instrument bör fastställas som hänvisar till en plötslig och mycket kraftig ökning av de faktiska, och eventuellt även planerade, offentliga utgifterna som är en följd av utbrottet av covid-19 och som har direkt anknytning till inrättande eller utvidgning av system för korttidsarbete och liknande åtgärder som vidtas för att hantera detta utbrott. + + + + 1.0 + + Article 12 + + + Artikel 12 + + + + 0.9329268292682927 + + on the establishment of a European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency (SURE) following the COVID-19 outbreak + + + om inrättande av ett europeiskt instrument för tillfälligt stöd för att minska risken för arbetslöshet i en krissituation (SURE) till följd av utbrottet av covid-19 + + + + 0.8806451612903226 + + Support under the SURE instrument should in particular support the increased financial burden of Member States for short-time work schemes and similar measures that help protect jobs and thus employees and self-employed against the risks of unemployment and loss of income. + + + Stöd från SURE-instrumentet bör särskilt användas för att lätta den ökade ekonomiska bördan för medlemsstaterna när det gäller system för korttidsarbete och liknande åtgärder som bidrar till att skydda sysselsättningen och därmed anställda och egenföretagare mot risken för arbetslöshet och förlust av inkomst. + + + + 1.0 + + Article 14 + + + Artikel 14 + + + + 1.0 + + Article 13 + + + Artikel 13 + + + + 1.4 + + For the approach to serve the intended purpose, Member States must provide credible, irrevocable and callable guarantees to the Union in line with the respective shares in the total Gross National Income of the Union. + + + För att detta tillvägagångssätt ska tjäna det avsedda syftet måste medlemsstaterna ställa trovärdiga, oåterkalleliga och ianspråktagbara garantier till EU. + + + + 0.9454545454545454 + + of the multiannual financial framework Commitments - + + + för RUBRIK <….> i den fleråriga budgetramen Åtaganden - + + + + 0.5643564356435643 + + XX 01 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope') 1 1 + + + XX 01 02 01 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier finansierade genom ramanslaget) 1 1 + + + + 0.6091954022988506 + + The proposed Regulation is based on Article 122 TFEU. + + + Den rättsliga grunden för detta förslag till förordning är artikel 122 i EUF-fördraget. + + + + 0.9629629629629629 + + Specifically, the SURE instrument will act as a second line of defence, supporting short-time work schemes and similar measures, to help Member States protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment. + + + Det ska mer specifikt fungera som en andra försvarslinje och stödja system för korttidsarbete och liknande åtgärder för att hjälpa medlemsstaterna att skydda sysselsättningen och därmed anställda och egenföretagare mot risken för arbetslöshet. + + + + 2.7531645569620253 + + Article 143(1) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community limits the liability of the United Kingdom for its share of the contingent liabilities of the Union to those contingent liabilities which arise from financial operations taken by the Union before the date of the withdrawal of the United Kingdom from the Union. + + + (14) Enligt artikel 143.1 i avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen + + + + 0.9301470588235294 + + Specifically, the SURE instrument will act as a second line of defence, supporting short-time work schemes and similar measures, to help Member States protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment and loss of income. + + + Det ska närmare bestämt fungera som en andra försvarslinje och stödja system för korttidsarbete och liknande åtgärder i syfte att hjälpa medlemsstaterna att skydda sysselsättningen och därmed anställda och egenföretagare mot risken för arbetslöshet och förlust av inkomst. + + + + 0.9623824451410659 + + As a second line of defence, such financial assistance supports their governments' increased public expenditure on a temporary basis in respect of short-time work schemes and similar measures to help them protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment and loss of income. + + + Det ekonomiska stödet ska vara en andra försvarslinje och tillfälligt bidra till att täcka dessa medlemsstaters ökade offentliga utgifter för system för korttidsarbete och liknande åtgärder så att de kan skydda sysselsättningen och därmed anställda och egenföretagare mot risken för arbetslöshet och förlust av inkomst. + + + + 1.0202429149797572 + + In order to provide the affected Member States with sufficient financial means to enable them to deal with the impact of the COVID-19 outbreak on their labour market, the Union's borrowing and lending activities under SURE should be sufficiently large. + + + (8) Unionens upp- och utlåning inom ramen för SURE bör vara tillräckligt omfattande för att drabbade medlemsstater ska kunna få de finansiella medel som de behöver för att hantera följdverkningarna på sina arbetsmarknader av utbrottet av covid-19. + + + + 0.9259259259259259 + + The proposal/initiative does not provide for co-financing by third parties. + + + Det ingår inga bidrag från tredje part i det aktuella förslaget eller initiativet + + + + 1.0625 + + outside HEADING 5 + + + Utanför RUBRIK 5 + + + + 0.7565217391304347 + + N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) + + + N+3 För in så många år som behövs för att redovisa varaktigheten för inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) + + + + 0.7883211678832117 + + Explain what reprogramming is required, specifying the budget lines concerned and the corresponding amounts. + + + Ange vilka budgetrubriker i utgiftsdelen som berörs i de fall där inkomster i diversekategorin kommer att avsättas för särskilda ändamål. + + + + 1.2836879432624113 + + External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[20: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JED= Junior Experts in Delegations. ] + + + Extern personal (i heltidsekvivalenter)[20: [I denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som inte används i den svenska versionen]. ] + + + + 2.085714285714286 + + For the approach to serve the intended purpose, Member States must provide credible, irrevocable and callable guarantees to the Union, in line with their respective share in the total Gross National Income of the Union. + + + Garantiernas storlek ska utgå från medlemsstaternas respektive andelar av unionens bruttonationalinkomst. + + + + 0.5 + + p.1).] + + + BA-poster).] + + + + 0.42028985507246375 + + Duration and financial impact + + + Varaktighet för och budgetkonsekvenser av förslaget eller initiativet + + + + 0.9436619718309859 + + On 19 March 2020, the Commission adopted a new State Aid Framework. + + + Den 19 mars 2020 antog kommissionen ett nytt ramverk för statligt stöd. + + + + 1.5714285714285714 + + The prices shall be made publicly available. + + + Priserna ska offentliggöras. + + + + 0.9099099099099099 + + Given the urgency of the support needed, this Regulation should enter into force as soon as possible. + + + (11) Med tanke att på behovet av stödet är brådskande, bör denna förordning träda i kraft så snart som möjligt. + + + + 1.0625 + + Storage mechanism + + + Lagringsmekanism + + + + 1.1896551724137931 + + (a) the contamination lasts for more than four consecutive months; or + + + a) föroreningen pågår i mer än fyra månader i följd, eller + + + + 1.0 + + The Commission took that feedback into account in preparing this proposal. + + + Kommissionen har beaktat återkopplingen vid utarbetandet av detta förslag. + + + + 1.1372549019607843 + + (g) the products remain in storage for at least five days. + + + g) produkterna blir kvar i lager i minst fem dagar. + + + + 1.0 + + Public health measures + + + Åtgärder för folkhälsa + + + + 1.3125 + + [1: OJ C […], […], p. + + + [1: EUT C , , s. + + + + 0.8534031413612565 + + The new measures will in fact to a large extent replace initially planned initiatives, which are now being stopped due to the general decline of economic activity. + + + De nya åtgärderna kommer i själva verket i stor utsträckning att ersätta de initiativ som ursprungligen planerats och som nu stoppas på grund av den allmänna nedgången i ekonomisk verksamhet. + + + + 1.0571428571428572 + + EUR 8 700 000 for the Canary Islands; + + + (b) 8 700 000 EUR för Kanarieöarna, + + + + 1.11864406779661 + + Once their operation ceases, marketing chains will be interrupted. + + + Om verksamheten upphör kommer saluföringskedjan att brytas. + + + + 1.2037037037037037 + + Provisions of the proposal are implemented within the framework of shared management, in accordance with the Financial Regulation. + + + Bestämmelserna i detta förslag genomförs inom ramen för delad förvaltning i enlighet med budgetförordningen. + + + + 1.0956521739130434 + + That possibility will be limited by the budget allocations that Member States have already received, which they cannot exceed. + + + Möjligheten begränsas till de budgetanslag som medlemsstaterna redan har tilldelats och som de inte får överskrida. + + + + 1.0684931506849316 + + Articles 43(2) and 175 of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + Artiklarna 43.2 och 175 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. + + + + 0.9148936170212766 + + Budgetary resources under shared management + + + Budgetresurser inom ramen för delad förvaltning + + + + 0.9279279279279279 + + These trigger prices should be set in such a way that fair competition between operators is maintained. + + + Dessa utlösande priser bör fastställas på ett sådant sätt att rättvis konkurrens upprätthålls mellan aktörerna. + + + + 0.9534883720930233 + + EUR 6 450 000 for the Azores and Madeira; + + + (a) 6 450 000 EUR för Azorerna och Madeira, + + + + 1.0454545454545454 + + (e) aquaculture products are not stored alive; + + + e) vattenbruksprodukter inte lagras levande, + + + + 0.8511904761904762 + + It should also be possible for Member States to grant advances up to 100 % of the financial support to producer organisations for this support. + + + Det bör också vara möjligt för medlemsstaterna att bevilja förskottsbetalningar på upp till 100 % av det finansiella stödet till producentorganisationer för detta stöd. + + + + 1.051948051948052 + + The annual breakdown of commitment appropriations for the EMFF remains unchanged. + + + Den årliga fördelningen av åtagandebemyndiganden för EHFF förblir oförändrad. + + + + 0.941747572815534 + + The proposed provisions comply with the proportionality principle as they are appropriate, necessary and no other less restrictive measures are available to obtain the desired policy objectives. + + + De föreslagna bestämmelserna är förenliga med proportionalitetsprincipen eftersom de är ändamålsenliga och nödvändiga och inga mindre restriktiva åtgärder för att uppnå de önskade politiska målen existerar. + + + + 1.0071942446043165 + + This crisis can consequently have dramatic socio-economic consequences in certain communities where fishing and aquaculture play a key role. + + + Krisen kan följaktligen få dramatiska socioekonomiska konsekvenser i vissa samhällen där fisket och vattenbruket är av avgörande betydelse. + + + + 1.0 + + The other resources under shared management should be allocated by Member States on the basis of their needs. + + + Övriga resurser inom ramen för delad förvaltning bör fördelas av medlemsstaterna utifrån de behov som de har. + + + + 1.0481927710843373 + + (b) a non-renewal of Sustainable fisheries partnership agreements or protocols thereto; + + + b) Icke-förlängning av hållbara fiskepartnerskapsavtal eller tillhörande protokoll. + + + + 0.9418604651162791 + + On 13 March 2020, the Commission proposed a "Coronavirus Response Investment Initiative" directed at promoting investments by mobilising available cash reserves in the European Structural and Investments Funds, to fight the crisis immediately. + + + Den 13 mars 2020 föreslog kommissionen ett investeringsinitiativ mot effekter av coronaviruset, i syfte att främja investeringar genom att tillgängliga kassareserver i de europeiska struktur- och investeringsfonderna mobiliseras för omedelbar krisbekämpning. + + + + 1.0 + + "(f) managing temporary storage for aquaculture products in accordance with Articles 30 and 31 of this Regulation. + + + "f) Hantera tillfällig lagring av vattenbruksprodukter i enlighet med artiklarna 30 och 31 i den här förordningen. + + + + 0.8438538205980066 + + Unlike most other sectors of the economy, fisheries are subject to the Union's exclusive competence and are regulated at Union level through a common policy, thereby largely excluding national regulations, including those in respect of financial support. + + + Till skillnad från de flesta andra sektorer av ekonomin är fisket en sektor inom vilken unionen har exklusiv befogenhet och som regleras på unionsnivå genom en gemensam politik, vilket i stort sett gör det omöjligt för medlemsstaterna att anta nationella bestämmelser, även i fråga om ekonomiskt stöd. + + + + 0.9846153846153847 + + In duly justified cases, it may be extended once for a maximum of an additional 12 months up to a combined maximum of 24 months. + + + I vederbörligen motiverade fall får den förlängas en gång med högst ytterligare tolv månader upp till sammanlagt högst 24 månader. + + + + 1.18 + + The conditions for public support are governed by the EMFF. + + + Villkoren för offentligt stöd regleras genom EHFF. + + + + 1.1521739130434783 + + (f) the products are reintroduced from storage into the market for human consumption at a later stage, and + + + f) produkterna efter lagringen återinförs på marknaden som livsmedel i ett senare skede, och + + + + 1.0754716981132075 + + Member States should therefore have the possibility to reallocate at short notice existing financial resources within their operational programme to the specific measures. + + + Medlemsstaterna bör därför ges möjlighet att med kort varsel omfördela befintliga ekonomiska resurser inom sina operativa program till de särskilda åtgärderna. + + + + 0.9035087719298246 + + The Commission will carefully monitor the impact of the proposed modification on payment appropriations in 2020 taking into account both the implementation of the budget and revised Member States forecasts. + + + Kommissionen kommer att noggrant övervaka vilka effekter den föreslagna ändringen får för betalningsbemyndigandena under 2020 och kommer därvid att beakta både genomförandet av budgeten och medlemsstaternas reviderade prognoser. + + + + 0.725925925925926 + + enable resort to the storage mechanism if Member States have not set and published trigger prices, + + + göra det möjligt att utnyttja lagringsmekanismen, i de fall då medlemsstaterna inte har fastställt och offentliggjort utlösande priser, + + + + 1.21875 + + Proposed instrument: Regulation of the European Parliament and of the Council. + + + Föreslaget instrument: Europaparlamentets och rådets förordning. + + + + 1.2444444444444445 + + The EMFF may support the following compensation schemes: + + + EHFF får stödja följande kompensationssystem: + + + + 0.9886363636363636 + + For the purposes of point (b) of the first subparagraph, Member States may establish special calculation rules in respect of companies with less than three years of activity. + + + Med avseende på tillämpningen av led b i första stycket, får medlemsstaterna fastställa särskilda beräkningsregler med avseende på företag med kortare verksamhetstid än tre år. + + + + 1.2040816326530612 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 43(2)and 175 thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 43.2 och 175, + + + + 1.246031746031746 + + (b) references made in Article 38 to the marine environment shall be understood as references to the environment in which the inland fishing vessel operates. + + + b) Hänvisningarna i artikel 38 till havsmiljön ska läsas som hänvisningar till den miljö i vilken inlandsfiskefartygen fiskar. + + + + 0.9657534246575342 + + By consequence, the proposed measures aim to ensure an effective implementation of the 2020 budget and the 2014-2020 allocation for the EMFF. + + + De föreslagna åtgärderna syftar följaktligen till att säkerställa ett effektivt genomförande av 2020 års budget och 2014-2020 års anslag för EHFF. + + + + 1.0786516853932584 + + This maximum duration shall not apply to the support referred to in point (d) of that paragraph. + + + Denna maximala stödperiod ska inte tillämpas på det stöd som avses i led d i den punkten. + + + + 1.4344262295081966 + + Small-scale coastal fisheries represent close to 75% of all active vessels and over 55% of direct employment; they constitute the main economic activity in many coastal areas. + + + Det småskaliga kustfisket står för närmare 75 % av alla aktiva fartyg och för mer än 55 % av den direkta sysselsättningen. + + + + 1.069767441860465 + + (a) the amount of the storage aid does not exceed the amount of the technical and financial costs of the actions required for the stabilisation and storage of the products in question; + + + a) Beloppet på lagringsstödet får inte överstiga de tekniska och finansiella kostnaderna för de åtgärder som krävs för stabilisering och lagring av de aktuella produkterna. + + + + 0.9148936170212766 + + Those limitations restrict Member States' ability to use the EMFF to fight the crisis. + + + Bestämmelserna begränsar medlemsstaternas möjligheter att använda EHFF för att bekämpa krisen. + + + + 1.2647058823529411 + + (11) In Article 79, paragraph 2 is deleted; + + + 11) I artikel 79 ska punkt 2 utgå. + + + + 0.8862275449101796 + + The available payment appropriations in the 2020 budget for the EMFF can accommodate a shift between Union Priorities within operational programmes. + + + De betalningsbemyndiganden som finns tillgängliga i 2020 års budget för EHFF kan användas för en överföring mellan unionsprioriteringarna inom de operativa programmen. + + + + 0.9213483146067416 + + (c) the products meet the common marketing standards, where applicable, established in accordance with Article 33 and are of adequate quality for human consumption; + + + c) produkterna uppfyller de gemensamma handelsnormer, i tillämpliga fall, som har fastställts i enlighet med artikel 33 och är av fullgod kvalitet för att användas som livsmedel, + + + + 0.8976377952755905 + + This has created an exceptional situation for the whole EU that necessitates that all available resources, at Union and Member State level, are mobilised to overcome the unprecedented challenges related to the COVID-19 outbreak. + + + Detta har skapat en exceptionell situation i hela EU som kräver att alla resurser som finns att tillgå, både på unionsnivå och på medlemsstatsnivå, mobiliseras så att dessa aldrig tidigare skådade utmaningar som covid-19-utbrottet innebär kan övervinnas. + + + + 0.9557522123893806 + + The resources available for commitments from the EMFF for the period from 2014 to 2020 under shared management shall be EUR 5 749 331 600 in current prices in accordance with the annual breakdown set out in Annex II. + + + De resurser som under perioden 2014-2020 finns tillgängliga för åtaganden från EHFF inom ramen för delad förvaltning ska uppgå till 5 749 331 600 EUR i löpande priser i enlighet med den årliga fördelning som anges i bilaga II. + + + + 1.0080645161290323 + + Fishing and aquaculture operators, being mostly micro-enterprises, often lack the financial reserves to cover on-going costs. + + + Fiske- och vattenbruksföretagen är främst mikroföretag och saknar ofta finansiella reserver för att täcka löpande kostnader. + + + + 0.9282700421940928 + + This will aim to foster greater market stability, mitigate the risk of having such products wasted or redirected to non-human food purposes, and contribute to absorbing the impact of the crisis on the return on products. + + + Detta görs i syfte att främja ökad marknadsstabilitet, minska risken för att sådana produkter förstörs eller att de används för andra ändamål än livsmedelsändamål, och bidra till att absorbera krisens effekter på produkternas avkastning. + + + + 1.0576923076923077 + + (a) references made in Articles 30, 32, 33, 38, 39, 41 and 42 to fishing vessels shall be understood as references to vessels operating exclusively in inland waters; + + + a) Hänvisningarna till fiskefartyg i artiklarna 30, 32, 33, 38, 39, 41 och 42 ska läsas som hänvisningar till fartyg som uteslutande fiskar i inlandsvatten. + + + + 1.0096618357487923 + + This simplified procedure should cover all the amendments necessary for a full implementation of the measures concerned, including their introduction and the description of the methods for calculating support. + + + Det förenklade förfarandet bör omfatta alla de ändringar som är nödvändiga för ett fullständigt genomförande av de berörda åtgärderna, inklusive införandet och beskrivningen av metoder för beräkning av stöd. + + + + 1.1379310344827587 + + The EMFF may support measures for temporary cessation of fishing activities in the following cases: + + + EHFF får stödja åtgärder för tillfälligt upphörande av fiskeverksamhet i följande fall: + + + + 0.8421052631578947 + + EUR 12 350 000 for the French outermost regions referred to in Article 349 TFEU. + + + (c) 12 350 000 EUR för de franska yttersta randområden som avses i artikel 349 i EUF-fördraget. + + + + 0.8508064516129032 + + That mechanism should enable fishery and aquaculture producers to make use of the same preservation or conservation techniques for similar species to ensure that fair competition between producers is maintained. + + + Denna mekanism skulle göra det möjligt för producenterna inom fiske och vattenbruk att använda samma bevarande- och konserveringsteknik för arter med liknande egenskaper, för att säkerställa att rättvis konkurrens mellan producenterna upprätthålls. + + + + 1.0326797385620916 + + (b) the products have been placed on the market by producer organisations and no buyer for them has been found at the trigger price referred to in Article 31; + + + b) produkterna har släppts ut på marknaden av producentorganisationerna och det har saknats köpare av dem till det utlösande pris som avses i artikel 31, + + + + 0.9734513274336283 + + This should be without prejudice to the existing financial capping for the other cases of temporary cessation. + + + Detta bör inte påverka tillämpningen av de befintliga finansiella taken för andra fall av tillfälligt upphörande. + + + + 1.0704225352112675 + + The resources available for commitments by Member States referred to in Article 13(1) for the period from 2014 to 2020, as set out in the table in Annex II, shall be determined on the basis of the following objective criteria:"; + + + De resurser som finns tillgängliga för åtaganden från medlemsstaterna i enlighet med artikel 13.1 under perioden 2014-2020 enligt tabellen i bilaga II ska fastställas på grundval av följande objektiva kriterier:". + + + + 0.8092485549132948 + + (d) the products are stabilised or processed and stored in tanks or cages, by way of freezing, either on board vessels or in land facilities, salting, drying, marinating or, where relevant, boiling and pasteurisation, whether or not filleted, cut-up or, where appropriate, headed; + + + d) produkterna är stabiliserade eller beredda och lagrade i tankar eller burar, genom frysning, antingen ombord på fartygen eller i anläggningar på land, saltning, torkning, marinering eller, i förekommande fall, kokning och pastörisering, oavsett om dessa beredningssätt åtföljs av filetering eller styckning och eventuellt avlägsnande av huvud, + + + + 1.0909090909090908 + + (a) the conditions for storage aid, laid down in Regulation (EU) No 508/2014, are complied with; + + + a) villkoren för lagringsstöd som fastställs i förordning (EU) nr 508/2014 är uppfyllda, + + + + 0.9875 + + allow aquaculture producer organisations to benefit from the storage mechanism. + + + så att producentorganisationer inom vattenbruket kan använda lagringsmekanismen. + + + + 0.793859649122807 + + The COVID-19 outbreak has affected the Member States in a sudden and dramatic manner, with a major impact on their societies and economies, as economic activity decelerates sharply. + + + Covid-19-utbrottet har drabbat medlemsstaterna på ett plötsligt och dramatiskt sätt och utbrottet har fått stora följder för samhället och för medlemsstaternas ekonomier, eftersom den ekonomiska aktiviteten har minskat kraftigt. + + + + 1.0334728033472804 + + "(e) amendments to operational programmes concerning the support referred to in Articles 33(1)(d), 35, 44(4a), 55(1)(b), 57, 66 and 67, including the reallocation of financial resources thereto to address the consequences of the COVID-19 outbreak. + + + "e) ändringar av operativa program med avseende på det stöd som avses i artiklarna 33.1 d, 35, 44.4a, 55.1 b, 57, 66 och 67, inklusive omfördelning av budgetmedel för dessa program, i syfte att hantera konsekvenserna av covid-19-utbrottet. + + + + 1.054054054054054 + + Where a Member State has not determined the trigger prices pursuant to paragraph 4 prior to the COVID-19 outbreak, this Member State shall, without delay, determine the trigger prices concerned on the basis of the criteria referred to in paragraphs 2 and 3 of this Article. + + + I det fall en medlemsstat inte har fastställt det utlösande priserna enligt punkt 4 före covid-19-utbrottet ska denna medlemsstat utan dröjsmål fastställa de utlösande priserna i fråga på grundval av de kriterier som avses i punkterna 2 och 3 i denna artikel. + + + + 0.9857142857142858 + + The support referred to in paragraph 1 shall end on 31 December 2020. + + + Det stöd som avses i punkt 1 ska avslutas senast den 31 december 2020. + + + + 0.7857142857142857 + + It is proposed that these measures are retroactively eligible as of 1 February 2020 and available until 31 December 2020. + + + Det föreslås att dessa åtgärder bör vara retroaktivt stödberättigande från och med den 1 februari 2020 och tillgängliga till och med den 31 december 2020. + + + + 0.6589147286821705 + + The specific EMFF measures are complemented by an amendment to the CMO Regulation to: + + + De särskilda åtgärderna avseende EHFF kompletteras av en ändring av förordningen om den gemensamma marknadsordningen, i syfte att + + + + 0.989010989010989 + + The obligation to deduct support granted for temporary cessation from support granted for the permanent cessation of fishing activities to the same vessel should continue to apply. + + + Skyldigheten att dra av stöd som beviljats för tillfälligt upphörande från stöd som beviljats för definitivt upphörande med fiskeverksamhet till samma fartyg bör fortsätta att gälla. + + + + 0.9902439024390244 + + EUR 192 500 000 of the budgetary resources referred to in paragraph 1 shall be allocated to the compensation of outermost regions under Chapter V of Title V. That compensation shall not exceed, per year: + + + Av de budgetmedel som anges i punkt 1 ska 192 500 000 EUR avsättas för kompensation för de yttersta randområdena enligt avdelning V kapitel V. Denna kompensation får inte överskrida följande belopp per år: + + + + 1.1063829787234043 + + Without prejudice to paragraph 5, the total financial contribution from the EMFF to the measures referred to in Article 33(1)(a) to (c) and in Article 34 and to the replacement or modernisation of main or ancillary engines referred to in Article 41, shall not exceed the higher of the following two thresholds:"; + + + Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 5 får EHFF:s samlade finansiella bidrag till de åtgärder som avses i artiklarna 33.1 a-c och 34 samt till ersättning eller modernisering av huvud- eller hjälpmotorer enligt artikel 41 inte överstiga den högsta av följande två trösklar:". + + + + 0.8646153846153846 + + The Commission consulted with stakeholders by seeking the input of fisheries and aquaculture producer organisations, Advisory Councils, and receiving feedback about market developments and possible relief measures from industry associations, individual operators and Member States. + + + Kommissionen har samrått med berörda parter genom att synpunkter har inhämtats från producentorganisationer inom fiske och vattenbruk och de rådgivande nämnderna, samt genom den återkoppling om marknadsutvecklingen och om möjliga lättnadsåtgärder som inkommit från branschorganisationer, enskilda aktörer och medlemsstaterna. + + + + 1.2475247524752475 + + Support under paragraph 1(a) may only be granted where the suspension of harvesting due to the contamination of molluscs is the result of the proliferation of toxin-producing plankton or the presence of plankton containing biotoxins, and provided that: + + + Stöd enligt punkt 1 a får endast beviljas om skördeavbrottet beror på att blötdjuren har förorenats genom spridning av toxinbildande plankton eller förekomst av plankton som innehåller biotoxiner och om + + + + 0.8811188811188811 + + The proposed specific measures to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector comprise: + + + De föreslagna särskilda åtgärderna för att lindra de effekter som covid-19-utbrottet får för fiskeri- och vattenbrukssektorn omfattar följande: + + + + 0.897196261682243 + + The rapid decline particularly affects small-scale coastal fishing operators and fish producers. + + + Den snabba nedgången i efterfrågan drabbar särskilt de småskaliga kustfiskeflottorna och fiskproducenterna. + + + + 0.8623188405797102 + + The closure of sales venues, markets, outlets and distribution channels has seen prices and volumes drop substantially. + + + Stängningen av auktionslokaler, marknader, försäljningsställen och distributionskanaler har lett till stora prisfall och volymminskningar. + + + + 1.0184331797235022 + + The Member State concerned may grant an advance ranging between 50 % and 100 % of the financial support after approval of the production and marketing plan in accordance with Article 28(3) of Regulation (EU) No 1379/2013. + + + Den berörda medlemsstaten får bevilja ett förskott på mellan 50 % och 100 % av det ekonomiska stödet efter godkännande av produktions- och saluföringsplanen i enlighet med artikel 28.3 i förordning (EU) nr 1379/2013." + + + + 1.4946236559139785 + + The duration for which compensation under paragraph 1(a) may be granted shall be a maximum of 12 months over the entire programming period. + + + Kompensation enligt punkt 1 a får betalas ut i högst tolv månader under hela programperioden. + + + + 0.8588957055214724 + + Additional amendments to the EMFF Regulation aim to ensure a flexible reallocation of financial resources within the operational programmes: + + + De andra ändringar av EHFF-förordningen som föreslås syftar till att säkerställa en flexibel omfördelning av ekonomiska resurser inom de operativa programmen genom + + + + 0.8021978021978022 + + Without an effective counter to the crisis, the EMFF stands little chance of being fully implemented by the end of the current programming period. + + + Om inte åtgärder vidtas för att aktivt motverka krisen finns det en risk för att EHFF inte kommer att kunna genomföras helt och hållet före utgången av den nuvarande programperioden. + + + + 1.0218181818181817 + + However, Member States' scope for intervention in the area of fisheries is restricted by the provisions of the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF), which does not presently offer support for the most urgently needed actions to overcome the effects of the COVID-19 outbreak. + + + Medlemsstaternas handlingsutrymme på fiskeriområdet begränsas emellertid av att bestämmelserna om Europeiska havs- och fiskerifonden (EHFF) i nuläget inte tillåter att stöd används till de mest brådskande åtgärder som behövs för att motverka effekterna av covid-19-utbrottet. + + + + 0.9362745098039216 + + The EMFF may support measures for temporary cessation of fishing activities caused by the COVID-19 outbreak, as provided for in Article 33(1)(d), under the conditions laid down in Article 33. + + + EHFF får stödja åtgärder för tillfälligt upphörande med fiskeverksamhet till följd av covid-19-utbrottet, enligt vad som föreskrivs i artikel 33.1 d, på grundval av de villkor som fastställs i artikel 33. + + + + 0.8571428571428571 + + Consequently, fishers are forced to stay in port and fish farmers will have to discard or destroy products within weeks. + + + Fiskarna är tvungna att stanna i hamn och inom några veckor kommer vattenbruksföretagen att vara tvungna att kasta eller förstöra produkter. + + + + 0.7965367965367965 + + Because the end of the current crisis cannot be predicted, it can rapidly lead to a cessation of activities and of businesses in a sector that is very sensitive to cyclical variations. + + + Eftersom det inte är möjligt att förutspå hur länge den aktuella krisen kommer att pågå kan den snabbt leda till att man upphör med verksamhet och lägger ned företag inom sektorn, vilken är mycket känslig för konjunktursvängningar. + + + + 0.8918918918918919 + + Expenditure for operations supported under these measures should be eligible as of 1 February 2020. + + + Utgifter för de insatser som ingår i dessa åtgärder bör vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020. + + + + 1.2136752136752136 + + (b) the loss, resulting from the suspension of harvesting, amounts to more than 25 % of the annual turnover of the business concerned, calculated on the basis of the average turnover of that business over the three calendar years preceding the year in which the harvest was suspended. + + + b) förlusten till följd av skördeavbrottet uppgår till mer än 25 % av det berörda företagets årsomsättning, beräknad utifrån företagets genomsnittliga omsättning under de tre kalenderår som föregår det år under vilket skörden avbröts. + + + + 1.0 + + support to producer organisations and associations of producer organisations for the storage of fishery and aquaculture products, in accordance with the Common Market Organisation. + + + Stöd till producentorganisationer och sammanslutningar av producentorganisationer för lagring av fiskeri- och vattenbruksprodukter, i enlighet med den gemensamma marknadsordningen. + + + + 1.0925449871465296 + + (c) where the temporary cessation is provided for in a management plan adopted in accordance with Council Regulation (EC) No 1967/2006 or in a multiannual plan adopted under Articles 9 and 10 of Regulation (EU) No 1380/2013, where, based on scientific advice, a reduction of fishing effort is needed in order to achieve the objectives referred to in Article 2(2) and point (a) of Article 2(5) of Regulation (EU) No 1380/2013; + + + c) Tillfälligt upphörande enligt en förvaltningsplan som har antagits i enlighet med rådets förordning (EG) nr 1967/2006 eller en flerårig plan som har antagits enligt artiklarna 9 och 10 i förordning (EU) nr 1380/2013 där, på grundval av vetenskaplig rådgivning, en minskning av fiskeansträngningen krävs för att nå de mål som avses i artikel 2.2 och 2.5 a i förordning (EU) nr 1380/2013. + + + + 0.7931034482758621 + + The fish farming sector sustains coastal communities and rural areas. + + + Vattenbrukssektorn är av mycket stor betydelse för kustsamhällen och landsbygdsområden. + + + + 0.8630705394190872 + + (d) where the temporary cessation occurs between 1 February and 31 December 2020 as a consequence of the COVID-19 outbreak, including for vessels operating under a Sustainable fisheries partnership agreement. + + + d) I det fall det tillfälliga upphörandet inträffar mellan den 1 februari och den 31 december 2020 och är en följd av covid-19-utbrottet, ska det även gälla för fartyg som bedriver verksamhet inom ramen för ett partnerskap om hållbart fiske. + + + + 1.0 + + The resources available for commitments from the EMFF under shared management should be broken down in a way that ensures that fixed amounts are established for fisheries control, the collection of scientific data and the compensation of additional costs in the outermost regions. + + + (3) De resurser som finns tillgängliga för åtaganden från EHFF inom ramen för delad förvaltning bör delas upp på ett sätt som innebär att det fastställs fasta belopp för fiskerikontroll, insamling av vetenskapliga data och kompensation för merkostnader i de yttersta randområdena. + + + + 0.8811881188118812 + + With fishing and aquaculture activities locked down or significantly reduced, there is little room for implementing the current EMFF measures and operational programmes normally. + + + I och med att fiske- och vattenbruksverksamheten är nedstängd finns det endast mycket små utsikter för att de nuvarande EHFF-åtgärderna och operativa programmen ska kunna genomföras på ett normalt sätt. + + + + 1.1226415094339623 + + Given the key role played by producer organisations in the management of the crisis, the ceiling for support to production and marketing plans should be increased to 12 % of the average annual value of the production placed on the market. + + + (7) Med tanke på producentorganisationernas viktiga roll i krishanteringen bör taket för stöd till produktions- och saluföringsplaner höjas till 12 % av det genomsnittliga årsvärdet av den saluförda produktionen. + + + + 1.5 + + The support referred to in points (a) to (c) of paragraph 1 may be granted for a maximum duration of six months per vessel during the period from 2014 to 2020. + + + Det stöd som avses i punkt 1 a-c får beviljas under högst sex månader per fartyg under perioden 2014-2020. + + + + 0.9158878504672897 + + a deletion of the ring-fenced amounts in Article 13, with the exception of those for fisheries control, collection of scientific data and compensation of additional costs in the outermost regions, + + + en strykning av de öronmärkta beloppen i artikel 13, med undantag för beloppen för åtgärder för fiskerikontroll, åtgärder för datainsamling och åtgärder för kompensation för merkostnader i de yttersta randområdena, + + + + 1.0310077519379846 + + The fishery and aquaculture sector has been particularly hard hit by the market disruption generated by a significant drop in demand. + + + Fiskeri- och vattenbrukssektorn har drabbats särskilt hårt av marknadsstörningar till följd av den kraftigt minskade efterfrågan. + + + + 0.7832369942196532 + + Consequently, fishers are forced to stay in port and aquaculture producers will have to discard or destroy products within weeks or face exceptional stock management costs, including more space and feed for grown out fish that cannot be slaughtered due to drop in demand. + + + Fiskarna är tvungna att stanna i hamn och inom några veckor kommer vattenbruksproducenterna att vara tvungna att kasta eller förstöra produkter eller tvingas ta exceptionella kostnader för lagerhållning, inbegripet kostnader för det extra utrymme och extra foder som behövs för fullvuxen fisk som inte kan slaktas på grund av minskad efterfrågan. + + + + 1.1369294605809128 + + (a) the implementation of Commission measures or Member States emergency measures referred to in Articles 12 and 13, respectively, of Regulation (EU) No 1380/2013 or of conservation measures referred to in Article 7 of that Regulation, including biological recovery periods; + + + a) Genomförande av kommissionens åtgärder eller medlemsstaternas nödåtgärder som avses i artiklarna 12 respektive 13 i förordning (EU) nr 1380/2013 eller av bevarandeåtgärder enligt artikel 7 i den förordningen, inbegripet fredningsperioder. + + + + 1.2335766423357664 + + (a) compensation to mollusc farmers for the temporary suspension of harvesting of farmed molluscs, where such suspension occurs exclusively for reasons of public health; + + + a) Kompensation till blötdjursodlare för tillfälliga avbrott i blötdjurskörden, när ett sådant avbrott sker uteslutande av folkhälsoskäl. + + + + 1.1490683229813665 + + a modification of the simplified procedure for amending operational programmes, in view of the introduction of the specific measures and the reallocation of financial resources thereto. + + + en ändring av det förenklade förfarandet för ändring av operativa program, inför införandet av de särskilda åtgärderna och omfördelningen av ekonomiska resurser. + + + + 0.7906137184115524 + + To enable Member States to react promptly to the suddenness and unpredictability of the COVID-19 outbreak, they should be entitled to set trigger prices for their producer organisations to trigger the storage mechanism. + + + (10) För att göra det möjligt för medlemsstaterna att reagera snabbt på plötsligheten i covid-19-utbrottet och den oförutsägbarhet som detta medför, bör de ha rätt att fastställa utlösande priser som deras producentorganisationer kan tillämpa för att utlösa lagringsmekanismen. + + + + 0.8828125 + + Member States shall have the possibility to use interchangeably the resources available under paragraphs 2 and 3. + + + Medlemsstaterna ska vid användning av de tillgängliga medlen enligt punkterna 2 och 3 ha möjlighet att fritt växla mellan dessa. + + + + 0.8978328173374613 + + The sudden disruptions of fishery and aquaculture activities ensuing from the COVID-19 outbreak, and the resulting risk of jeopardising markets of fishery and aquaculture products, make it appropriate to set up a mechanism for storing fishery and aquaculture products for human consumption. + + + (8) De plötsliga avbrotten i fiske- och vattenbruksverksamheten till följd av covid-19-utbrottet, och den därav följande risken för att marknaderna för fisk- och vattenbruksprodukter skadas, gör det lämpligt att inrätta en mekanism för lagring av fiskeri- och vattenbruksprodukter som är avsedda att användas som livsmedel. + + + + 1.2916666666666667 + + EUR 580 000 000 of the budgetary resources referred to in paragraph 1 shall be allocated to the control and enforcement measures referred to in Article 76. + + + Av de budgetmedel som anges i punkt 1 ska 580 000 000 EUR avsättas för kontroll- och tillsynsåtgärder enligt artikel 76. + + + + 1.3333333333333333 + + Paragraph 2 shall not apply to the support referred to in Article 33(1)(a) to (c), Article 34 and Article 41(2). + + + Punkt 2 ska inte tillämpas på det stöd som avses i artiklarna 33.1 a-c, 34 och 41.2. + + + + 1.0494505494505495 + + (c) the financial support per year does not exceed 20 % of the average annual value of the production placed on the market by the members of the producer organisation in the period 2017-2019. + + + c) Det årliga ekonomiska stödet får inte överstiga 20 % av det genomsnittliga årsvärdet av den produktion som saluförs av producentorganisationens medlemmar under perioden 2017-2019. + + + + 1.0 + + "Article 55 + + + "Artikel 55 + + + + 0.954983922829582 + + Given the urgency of the support needed, it should be possible to extend the scope of the simplified procedure to include amendments to operational programmes related to the specific measures and the reallocation of financial resources thereto to address the consequences of the COVID-19 outbreak. + + + (6) Med tanke på det akuta behovet av stöd bör det vara möjligt att utvidga tillämpningsområdet för det förenklade förfarandet så att det omfattar ändringar av operativa program med avseende på de särskilda åtgärderna och omfördelning av ekonomiska resurser för att hantera konsekvenserna av covid-19-utbrottet. + + + + 1.0769230769230769 + + Amendments to Regulation (EU) No 1379/2013 + + + Ändring av förordning (EU) nr 1379/2013 + + + + 0.9777777777777777 + + Given the significant socio-economic consequences of the COVID-19 outbreak and the need for liquidity in the economy, it should be possible to support the temporary cessation of fishing activities caused by the COVID-19 outbreak crisis with a maximum co-financing rate of 75 % of eligible public expenditure. + + + (4) Med tanke på de betydande socioekonomiska konsekvenserna av covid-19-utbrott och behovet av likviditet i ekonomin bör det vara möjligt att stödja tillfälligt upphörande med fiskeverksamhet till följd av covid-19-utbrottet med en maximal medfinansieringsgrad på 75 % av de stödberättigande offentliga utgifterna. + + + + 1.0653061224489795 + + These measures should comprise support for the temporary cessation of fishing activities, including for inland fishing, and for the temporary suspension or the reduction of aquaculture production, provided that they are the consequence of the COVID-19 outbreak. + + + Åtgärderna bör omfatta stöd för tillfälligt upphörande med fiskeverksamhet, även inom inlandsfisket, och för tillfälligt produktionsstopp eller minskning av vattenbruksproduktionen, på villkor att dessa åtgärder är följder av covid-19-utbrottet. + + + + 1.293103448275862 + + EUR 520 000 000 of the budgetary resources referred to in paragraph 1 shall be allocated to the measures on data collection referred to in Article 77. + + + Av de budgetmedel som anges i punkt 1 ska 520 000 000 EUR avsättas för åtgärder för datainsamling enligt artikel 77. + + + + 1.0802469135802468 + + [2: Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulations (EC) No 2328/2003, (EC) No 861/2006, (EC) No 1198/2006 and (EC) No 791/2007 and Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council (OJ L 149, 20.5.2014, p. + + + [2: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 av den 15 maj 2014 om Europeiska havs- och fiskerifonden och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2328/2003, (EG) nr 861/2006, (EG) nr 1198/2006 och (EG) nr 791/2007 och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1255/2011 (EUT L 149, 20.5.2014, s. + + + + 1.023041474654378 + + These specific measures should also comprise support to producer organisations and associations of producer organisations for the storage of fishery and aquaculture products in accordance with Regulation (EU) No 1379/2013. + + + De särskilda åtgärderna bör också omfatta stöd till producentorganisationer och sammanslutningar av producentorganisationer för lagring av fiskeri- och vattenbruksprodukter i enlighet med förordning (EU) nr 1379/2013. + + + + 1.0125391849529781 + + ][3: Regulation (EU) No 1379/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture products, amending Council Regulations (EC) No 1184/2006 and (EC) No 1224/2009 and repealing Council Regulation (EC) No 104/2000 (OJ L 354, 28.12.2013, p. + + + ][3: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1379/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma marknadsordningen för fiskeri- och vattenbruksprodukter, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1184/2006 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 104/2000 (EUT L 354, 28.12.2013, s. + + + + 1.1552346570397112 + + For the purposes of point (c) of the first subparagraph, where a member of the producer organisation did not have any production placed on the market in the period 2017 to 2019, the average annual value of production placed on the market in the first three years of production of that member shall be taken into account. + + + Med avseende på tillämpningen av led c i första stycket, om producentorganisationens medlemmar inte hade någon saluförd produktion under perioden 2017-2019, ska det genomsnittliga värdet av den saluförda produktionen under de tre första åren av medlemmarnas produktion beaktas. + + + + 0.91701244813278 + + The drop in demand and prices combined with the vulnerability and complexity of the supply chain (perishable products, important need of workforce) made the operations of fishing fleets and seafood production loss-making. + + + Nedgången i efterfrågan och prisfallet i kombination med sårbarheten och komplexiteten i leveranskedjan (lättfördärvliga produkter, stort behov av arbetskraft) har gjort att fiskeflottorna och fisk- och skaldjursproduktionen går med förlust. + + + + 0.9464285714285714 + + (b) the quantities eligible for storage aid do not exceed 25 % of the annual quantities of the products concerned put up for sale by the producer organisation; + + + b) Kvantiteter som är berättigade till lagringsstöd får inte överstiga 25 % av de årliga kvantiteter av de aktuella produkterna som saluförs av producentorganisationen. + + + + 0.9619047619047619 + + Regulation (EU) No 1379/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 should therefore be amended accordingly, + + + (12) Förordning (EU) nr 1379/2013 och förordning (EU) nr 508/2014 bör därför ändras i enlighet med detta. + + + + 1.0789473684210527 + + Amendments to Regulation (EU) No 508/2014 + + + Ändring av förordning (EU) nr 508/2014 + + + + 0.9732142857142857 + + Given the suddenness and magnitude of the contraction of demand for fishery and aquaculture products resulting from the COVID-19 outbreak, it should be possible to increase the quantities eligible for storage aid to 25 % of the annual quantities of the products concerned put up for sale by the producer organisation concerned. + + + (9) Mot bakgrund av den plötsliga och kraftiga minskningen av efterfrågan på fiskeri- och vattenbruksprodukter till följd av covid-19-utbrottet, bör det vara möjligt att öka de kvantiteter som berättigar till lagringsstöd till 25 % av de årliga kvantiteter av de berörda produkterna som saluförs av de berörda producentorganisationerna. + + + + 1.1140350877192982 + + The stakeholders' assessment of the crisis situation and of how to fight its effects is almost entirely coherent and unanimous. + + + Nästan alla berörda partergör samma bedömning av krissituationen och är överens om hur dess effekter bör bekämpas. + + + + 0.851063829787234 + + (a) the following paragraph 4a is added: + + + a) Följande punkt ska läggas till som punkt 4a: + + + + 0.8916083916083916 + + Given the need for flexibility in the reallocation of financial resources to address the consequences of the COVID-19 outbreak, support for the temporary cessation of fishing activities caused by this outbreak should not be subject to a financial capping. + + + (5) Med tanke på att det finns ett behov av flexibilitet vid omfördelningen av de ekonomiska resurserna för att hantera konsekvenserna av covid-19-utbrottet, bör stödet för tillfälligt upphörande med fiskeverksamhet på grund av covid-19-utbrottet inte omfattas av något finansiellt tak. + + + + 1.0158730158730158 + + (b) compensation to aquaculture farmers for the temporary suspension or the reduction of production occurred between 1 February and 31 December 2020, as a consequence of the COVID-19 outbreak. + + + b) Kompensation till vattenbrukare för tillfälligt upphörande eller produktionsminskning som inträffar mellan den 1 februari och den 31 december 2020, och är en följd av covid-19-utbrottet. + + + + 0.8947368421052632 + + Regulation (EU) No 1379/2013 is amended as follows: + + + Förordning (EU) nr 1379/2013 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.0651162790697675 + + For any newly recognised producer organisation, that support shall not exceed 12 % of the average annual value of the production placed on the market by the members of that organisation during the preceding three calendar years." + + + För nyligen erkända producentorganisationer får detta stöd inte överstiga 12 % av det genomsnittliga årsvärdet av den produktion som salufördes av denna organisations medlemmar under de tre föregående kalenderåren." + + + + 0.9883720930232558 + + It should be possible for the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) established by Regulation (EU) No 508/2014 to support specific measures until 31 December 2020 to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector. + + + (2) Europeiska havs- och fiskerifonden (EHFF), vilken inrättades genom förordning (EU) nr 508/2014, bör kunna stödja särskilda åtgärder fram till den 31 december 2020 för att lindra de effekter som covid-19-utbrottet får inom fiskeri- och vattenbrukssektorn. + + + + 0.6779661016949152 + + For the purposes of paragraphs 1 and 4a: + + + För tillämpningen av punkterna 1 och 4a ska följande gälla: + + + + 0.918918918918919 + + The drop in demand and prices combined with the vulnerability and complexity of the supply chain made the operations of fishing fleets and seafood production loss-making. + + + Nedgången i efterfrågan och prisfallet i kombination med sårbarheten och komplexiteten i leveranskedjan har gjort att fiskeflottorna och fisk- och skaldjursproduktionen går med förlust. + + + + 1.024390243902439 + + "Before the beginning of each year, each producer organisation may individually make a proposal for a price triggering the storage mechanism referred to in Article 30 for products listed in Annex II or products of the CN code 0302 listed in Annex I, section (a) of Regulation (EU) No 1379/2013. + + + "Före årets början får varje enskild producentorganisation föreslå ett pris som ska utlösa den lagringsmekanism som avses i artikel 30 för de produkter som förtecknas i bilaga II eller de produkter enligt KN-nummer 0302 som förtecknas i bilaga I avsnitt a i förordning (EU) nr 1379/2013. + + + + 1.1607142857142858 + + (c) 50% of the eligible public expenditure for the support referred to in Article 33(1)(a) to (c), Article 34 and Article 41(2);". + + + "c) 50 % av de stödberättigande offentliga utgifterna för det stöd som avses i artiklarna 33.1 a-c, 34 och 41.2. + + + + 0.9435897435897436 + + amending Regulation (EU) No 1379/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector + + + om ändring av förordning (EU) nr 1379/2013 och förordning (EU) nr 508/2014 vad gäller särskilda åtgärder för att lindra de effekter som covid-19-utbrottet får inom fiskeri- och vattenbrukssektorn + + + + 1.0120481927710843 + + The fishery and aquaculture sector has been particularly hard hit by the market disruption generated by a significant drop in demand ensuing from the COVID-19 outbreak. + + + (1) Fiskeri- och vattenbrukssektorn har drabbats särskilt hårt av marknadsstörningar till följd av den kraftigt minskade efterfrågan till följd av covid-19-utbrottet. + + + + 1.064516129032258 + + Support granted per producer organisation per year under this Article shall not exceed 12 % of the average annual value of the production placed on the market by that producer organisation during the preceding three calendar years. + + + Det årliga stödet till en producentorganisation enligt denna artikel får inte överstiga 12 % av det genomsnittliga årsvärdet av saluförd produktion för denna producentorganisation under de tre föregående kalenderåren. + + + + 0.856353591160221 + + The Commission is therefore adopting a legislative proposal to amend Regulation (EU) No 508/2014 (the EMFF Regulation), as well as Regulation (EU) No 1379/2013 (the CMO Regulation) to introduce specific measures in the EMFF to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector. + + + Kommissionen antar därför ett lagstiftningsförslag om ändring av förordning (EU) nr 508/2014 (nedan kallad EHFF-förordningen) och förordning (EU) nr 1379/2013 (nedan kallad förordningen om den gemensamma marknadsordningen) i syfte att införa särskilda åtgärder inom EHFF för att lindra de effekter som covid-19-utbrottet får inom fiskeri- och vattenbrukssektorn. + + + + 1.03 + + support to fishermen for the temporary cessation of fishing activities caused by the COVID-19 outbreak, + + + Stöd till fiskare för tillfälligt upphörande med fiskeverksamheten till följd av covid-19-utbrottet. + + + + 0.8778625954198473 + + Fishery and aquaculture producer organisations may receive financial support for storage of products listed in Annex II or products of the CN code 0302 listed in Annex I, section (a) of Regulation (EU) No 1379/2013, provided that: + + + Fiskeri- och vattenbruksproducentorganisationerna kan erhålla ekonomiskt stöd för lagring av de produkter som förtecknas i bilaga II eller produkter enligt KN-nummer 0302 som förtecknas i bilaga I avsnitt a i förordning (EU) nr 1379/2013, under förutsättning att + + + + 1.0912951167728238 + + Where this is needed to respond to the COVID-19 outbreak, the EMFF may support compensation to recognised producer organisations and associations of producers organisations which store fishery or aquaculture products listed in Annex II to Regulation (EU) No 1379/2013 or products of the CN code 0302 listed in Annex I, section (a) of Regulation (EU) No 1379/2013, provided that those products are stored in accordance with Articles 30 and 31 of Regulation (EU) No 1379/2013 and subject to the following conditions: + + + När så krävs för att bemöta covid-19-utbrottet får EHFF stödja kompensation till erkända producentorganisationer och sammanslutningar av producentorganisationer som lagrar de fiskeriprodukter som förtecknas i bilaga II till förordning (EU) nr 1379/2013 eller produkter enligt KN-nummer 0302 som förtecknas i bilaga I avsnitt a i förordning (EU) nr 1379/2013, förutsatt att produkterna lagras i enlighet med artiklarna 30 och 31 i den förordningen och på följande villkor: + + + + 0.9642857142857143 + + (1) In Article 8(3), the following point (f) is added: + + + 1) I artikel 8.3 ska följande led läggas till som led f: + + + + 1.0 + + "Article 13 + + + "Artikel 13 + + + + 1.1 + + (8) Article 55 is replaced by the following: + + + 8) Artikel 55 ska ersättas med följande: + + + + 0.8478260869565217 + + (b) the following paragraph 5 is added: + + + b) Följande punkt ska läggas till som punkt 5: + + + + 0.9649122807017544 + + (3) In Article 22(2), the following point (e) is added: + + + 3) I artikel 22.2 ska följande led läggas till som led e: + + + + 0.9361702127659575 + + (12) Article 94(3)(c) is amended as follows: + + + 12) Artikel 94.3 c ska ändras på följande sätt: + + + + 1.1 + + (1) Article 13 is replaced by the following: + + + 1) Artikel 13 ska ersättas med följande: + + + + 0.8809523809523809 + + (7) Article 44 is amended as follows: + + + 7) Artikel 44 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.1 + + (2) Article 30 is replaced by the following: + + + 2) Artikel 30 ska ersättas med följande: + + + + 0.9743589743589743 + + (b) paragraph 5 is amended as follows: + + + b) Punkt 5 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.9743589743589743 + + (a) paragraph 1 is amended as follows: + + + a) Punkt 1 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.0051546391752577 + + By way of derogation from the first subparagraph of Article 65(9) of Regulation (EU) No 1303/2013, expenditure for operations supported under this Article shall be eligible as of 1 February 2020. + + + Genom undantag från artikel 65.9 första stycket i förordning (EU) nr 1303/2013 ska utgifter för insatser som får stöd enligt denna artikel vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020. + + + + 0.8913043478260869 + + support to aquaculture farmers for the temporary suspension or the reduction of production caused by the COVID-19 outbreak, + + + Stöd till vattenbruksföretagare för tillfälligt upphörande med verksamheten eller för minskad produktion till följd av covid-19-utbrottet. + + + + 0.9259259259259259 + + (10) Article 67(1) and (2) are amended as follows: + + + 10) Artikel 67.1 och 67.2 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.9090909090909091 + + (2) Article 16(1) is amended as follows: + + + 2) Artikel 16.1 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.0368421052631578 + + By way of derogation from the first subparagraph of Article 65(9) of Regulation (EU) No 1303/2013, expenditure for operations supported under paragraph 1(b) shall be eligible as of 1 February 2020. + + + Genom undantag från artikel 65.9 första stycket i förordning (EU) nr 1303/2013 ska utgifter för insatser som får stöd enligt punkt 1 b vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020. + + + + 1.032258064516129 + + By way of derogation from the first subparagraph of Article 65(9) of Regulation (EU) No 1303/2013, expenditure for operations supported under point (d) shall be eligible as of 1 February 2020. + + + Genom undantag från artikel 65.9 första stycket i förordning (EU) nr 1303/2013 ska utgifter för insatser som får stöd enligt led d vara stödberättigande från och med den 1 februari 2020. + + + + 0.9245283018867925 + + (9) Article 66(3) and (4) are amended as follows: + + + 9) Artikel 66.3 och 66.4 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.8809523809523809 + + (3) Article 31 is amended as follows: + + + 3) Artikel 31 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.9090909090909091 + + (5) Article 25(3) is amended as follows: + + + 5) Artikel 25.3 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.9245283018867925 + + (6) Article 33(1) and (2) are amended as follows: + + + 6) Artikel 33.1 och 33.2 ska ändras på följande sätt: + + + + 0.9090909090909091 + + (4) Article 22(3) is amended as follows: + + + 4) Artikel 22.3 ska ändras på följande sätt: + + + + 1.0 + + EN 10 EN + + + SV 10 SV + + + + 1.375 + + II Developments since the adoption of the Communication + + + II Utvecklingen sedan meddelandet antogs + + + + 1.0925925925925926 + + This is currently confirmed by the situation inside the EU. + + + Detta bekräftas för närvarande av situationen inom EU. + + + + 1.0857142857142856 + + The epidemiological situation within the EU has deteriorated since 16 March. + + + Den epidemiologiska situationen i EU har försämrats sedan den 16 mars. + + + + 1.0394736842105263 + + It would also include Ireland and the United Kingdom if they decide to align. ] + + + Det omfattar även Irland och Förenade kungariket om de beslutar att delta. ] + + + + 1.02 + + [5: Eurocontrol is composed of 41 States worldwide. + + + [5: Eurocontrol omfattar 41 stater i hela världen. + + + + 0.9301075268817204 + + This guidance was elaborated with input from the European Border and Coast Guard Agency (Frontex), the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) and Europol. + + + Vägledningen utarbetades med hjälp av bidrag från Europeiska gräns- och kustbevakningsbyrån (Frontex), Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC) och Europol. + + + + 1.2727272727272727 + + I Introduction + + + I Inledning + + + + 1.065217391304348 + + [3: Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland.] + + + [3: Island, Liechtenstein, Norge och Schweiz.] + + + + 0.9541984732824428 + + Any further prolongation of this period should be assessed again, depending on developments of the epidemiological situation. + + + Eventuella ytterligare förlängningar av denna period bör bedömas på nytt beroende på hur den epidemiologiska situationen utvecklas. + + + + 0.928 + + The current situation points to a continued rise in the number of new cases and deaths reported across the EU+ area. + + + Den nuvarande situationen visar på en fortsatt ökning av antalet nya fall och dödsfall som rapporteras över hela EU+-området. + + + + 1.045045045045045 + + The month of March has seen a drastic reduction in global travel, both to and from the EU, as well as within the EU. + + + Under mars månad har det skett en drastisk minskning av det globala resandet både till och från EU och inom EU. + + + + 1.0738255033557047 + + ][2: The "EU+ area" should include all Schengen Member States (including Bulgaria, Croatia, Cyprus and Romania), as well as the four Schengen Associated States. + + + ][2: Med EU+-området avses alla Schengenmedlemsstater (inklusive Bulgarien, Kroatien, Cypern och Rumänien) samt de fyra Schengenassocierade länderna. + + + + 1.006060606060606 + + Eurocontrol reported on 31 March 2020 an overall reduction of 86.1% in the number of flights, which translates into 25,948 fewer flights (compared to 31 March 2019) . + + + Eurocontrol rapporterade den 31 mars 2020 att antalet flygningar hade minskat totalt med 86,1 %, vilket innebär 25 948 färre flygningar jämfört med den 31 mars 2019. + + + + 0.9887005649717514 + + Such measures affect the supply chain, with vital products such as food, medicines and protective equipment not reaching their destinations or arriving with significant delay. + + + Sådana åtgärder påverkar leveranskedjan, och viktiga produkter som livsmedel, läkemedel och skyddsutrustning når inte sina destinationer eller gör det med betydande förseningar. + + + + 1.013986013986014 + + This Communication assesses the developments since the adoption of the Communication of 16 March and whether an extension is needed and justified + + + I detta meddelande bedöms den utveckling som skett sedan meddelandet antogs den 16 mars och huruvida en förlängning är nödvändig och motiverad. + + + + 1.031496062992126 + + On 17 March 2020, those States agreed on coordinated action at the external borders based on that recommendation of the Commission. + + + Den 17 mars 2020 enades dessa stater om samordnade åtgärder vid de yttre gränserna på grundval av kommissionens rekommendation. + + + + 0.9020979020979021 + + For the removal of these measures to be done most effectively, it will need to be based on a coordinated and gradual EU approach. + + + För att dessa åtgärder ska kunna upphävas på ett så verkningsfullt sätt som möjligt måste de grundas på en samordnad och successiv EU-strategi. + + + + 0.9714285714285714 + + III Prolongation of the temporary travel restriction to the EU+ area + + + III Förlängning av de tillfälliga reserestriktionerna till EU+-området + + + + 0.9954545454545455 + + The experience of Member States and other countries exposed to the pandemic, shows that the measures applied to fight the spread of the pandemic requires more than 30 days to be effective and produce the desire results. + + + Erfarenheterna från medlemsstaterna och andra länder som drabbats av pandemin visar att de åtgärder som vidtas för att bekämpa spridningen av pandemin kräver mer än 30 dagar för att vara effektiva och ge önskat resultat. + + + + 0.895 + + Action at the external borders can only be effective if decided and implemented by all EU and Schengen States at all external borders, with the same end date, in a uniform manner. + + + Åtgärder vid de yttre gränserna kan vara effektiva bara om de beslutas och genomförs av alla EU:s medlemsstater och Schengenstaterna vid alla yttre gränser, med samma slutdatum, på ett enhetligt sätt. + + + + 0.9772727272727273 + + The reintroduction of internal border controls, together with different measures across the EU affecting the normal operation of industry and services, had a serious impact on the functioning of the internal market. + + + Återinförandet av kontroller vid de inre gränserna har tillsammans med olika åtgärder i hela EU som påverkar industri- och tjänstesektorns normala verksamhet fått allvarliga konsekvenser för den inre marknadens funktion. + + + + 1.0864864864864865 + + On 10 March 2020, the Heads of State or Government of the European Union emphasised the need for a joint European approach with regard to COVID-19 and a close coordination with the European Commission. + + + Den 10 mars 2020 lyfte EU:s stats- och regeringschefer fram behovet av en gemensam europeisk strategi mot covid-19 och en nära samordning med Europeiska kommissionen i detta sammanhang. + + + + 0.8823529411764706 + + For instance, cruise lines have effectively ceased operating new cruise voyages since early March, so the drop is 100% compared to last year, as there is no cruise activity now taking place except for ships returning to port. + + + T.ex. har kryssningsföretagen sedan början av mars i praktiken upphört med nya kryssningar, så minskningen är 100 % jämfört med förra året, eftersom det nu inte förekommer någon kryssningsverksamhet alls med undantag för fartyg som återvänder till hamnen. + + + + 1.03515625 + + In order to address this problem and to limit to the extent possible any impact on the functioning of the internal market, the Commission has been working relentlessly with Member States, mobilising all the necessary resources and ensuring coordination at EU level. + + + För att lösa detta problem och för att i möjligaste mån begränsa eventuella konsekvenser för den inre marknadens funktion har kommissionen arbetat outtröttligt med medlemsstaterna, mobiliserat alla nödvändiga resurser och säkerställt samordning på EU-nivå. + + + + 0.9802631578947368 + + The scope of the extension of the temporary travel restriction should be the same as that set out in the Commission's Communication of 16 March 2020. + + + Tillämpningsområdet för de förlängda tillfälliga reserestriktionerna bör vara detsamma som det som anges i kommissionens meddelande av den 16 mars 2020. + + + + 0.9846938775510204 + + The decisions by the Member States were taken at different dates, but most were in place by 20 March 2020, which means that the initial 30-day period of application will come to an end shortly. + + + Medlemsstaternas beslut kom vid olika tidpunkter, men de flesta fattades senast den 20 mars 2020, vilket innebär att den inledande 30-dagarsperioden för tillämpningen kommer att löpa ut inom kort. + + + + 1.069364161849711 + + On 16 March 2020, the Commission adopted a Communication to the European Parliament, the European Council and the Council on a ‘Temporary restriction on non-essential travel to the EU'. + + + Den 16 mars 2020 antog kommissionen ett meddelande till Europaparlamentet, Europeiska rådet och rådet med titeln Tillfälliga restriktioner för icke nödvändiga resor till EU. + + + + 0.9186746987951807 + + In addition, the Commission recalls point 15 of its Communication on the implementation of Green lanes of 23 March 2020 and calls on all States and actors mentioned therein to continue cooperation and applying the implementation guidance on green lanes to the greatest extent possible at external borders. + + + Dessutom påminner kommissionen om punkt 15 i sitt meddelande om genomförandet av gröna gränsövergångar av den 23 mars 2020 och uppmanar alla stater och aktörer som nämns i meddelandet att fortsätta samarbetet och i största möjliga utsträckning tillämpa vägledningen för genomförandet av gröna gränsövergångar vid de yttre gränserna. + + + + 1.0253164556962024 + + All EU Member States (with the exception of Ireland) and Schengen Associated States have since then taken national decisions to implement the travel restrictions. + + + Alla EU:s medlemsstater (med undantag för Irland) och de Schengenassocierade länderna har sedan dess fattat nationella beslut om att införa reserestriktioner. + + + + 0.8768115942028986 + + A similar trend of passenger traffic can be seen in other modes of transport, such as in ferry, coach and rail transport. + + + En liknande trend för passagerartrafiken kan ses även för andra transportslag, till exempel resor med färjor, långfärdsbussar och järnväg. + + + + 0.85 + + It has also presented practical guidance to ensure the continuous flow of such vital goods across EU via green lanes, to facilitate air cargo and to guarantee the exercise of the free movement of workers. + + + Kommissionen har också lagt fram praktisk vägledning för att säkerställa ett kontinuerligt flöde av sådana viktiga varor i hela EU via gröna gränsövergångar, för att underlätta flygfrakt och för att garantera fri rörlighet för arbetstagare. + + + + 1.0775862068965518 + + The objective of restrictions at the external border is to reduce the risk of spread of the disease through travel to the EU. + + + Syftet med restriktionerna vid de yttre gränserna är att minska risken för att sjukdomen sprids genom resor till EU. + + + + 0.9664429530201343 + + Overall passenger traffic has been almost reduced to zero, the still remaining flights mainly limited to cargo flights and repatriation flights. + + + Den totala passagerartrafiken har minskat till nära noll, och de återstående flygningarna är i huvudsak begränsade till fraktflyg och hemtransporter. + + + + 0.9814814814814815 + + The temporary travel restriction applies to all non-essential travel from third countries to the EU+ area. + + + De tillfälliga reserestriktionerna gäller för alla icke nödvändiga resor från tredjeländer till EU+-området. + + + + 1.0289256198347108 + + In order to limit the impact of the restriction on the functioning of our societies to the necessary minimum, it was stated that Member States should not apply the restrictions to specific categories of travellers with an essential function or need. + + + För att inskränka begränsningen av hur våra samhällen fungerar till ett nödvändigt minimum angavs det att medlemsstaterna inte bör tillämpa restriktionerna på vissa kategorier av resenärer med en nödvändig funktion eller ett nödvändigt behov. + + + + 1.055921052631579 + + To assist Member States in the implementation of the travel restrictions, the Commission adopted on 30 March 2020 guidance on how to implement the temporary travel restrictions, the facilitation of repatriations from across the world, and on dealing with people whose visas have lapsed as a result of travel restrictions. + + + För att hjälpa medlemsstaterna att genomföra reserestriktionerna antog kommissionen den 30 mars 2020 vägledning om genomförandet av de tillfälliga reserestriktionerna, underlättandet av återvändanden från hela världen och hanteringen av personer vars viseringar har löpt ut på grund av reserestriktioner. + + + + 0.965034965034965 + + The Commission's recommendation of 16 March 2020 was to apply measures for 30 days, with the possibility of a prolongation of this period. + + + Kommissionens rekommendation den 16 mars 2020 var att åtgärder skulle tillämpas under 30 dagar, med möjlighet till förlängning av denna period. + + + + 1.0072992700729928 + + The Commission therefore invites the Schengen Member States and the Schengen Associated States to prolong in a coordinated manner the application of the travel restriction on non-essential travel from third countries into the EU+ area by another 30 days, until on 15 May 2020. + + + Kommissionen uppmanar därför Schengenmedlemsstaterna och de Schengenassocierade länderna att på ett samordnat sätt förlänga tillämpningen av reserestriktionerna för icke nödvändiga resor från tredjeländer till EU+-området med ytterligare 30 dagar, fram till den 15 maj 2020. + + + + 1.008130081300813 + + When applying the temporary travel restriction, Member States should follow the Guidance of the Commission of 30 March 2020. + + + När medlemsstaterna tillämpar de tillfälliga reserestriktionerna bör de följa kommissionens vägledning av den 30 mars 2020. + + + + 1.0850340136054422 + + At the same time, to ensure that the rights of the EU citizens and citizens of Schengen Associated States, their family member and of the third country nationals residing legally in the EU are respected, these groups are exempted from the application of travel restrictions for the purposes of returning to their homes. + + + För att se till att rättigheterna respekteras för EU-medborgare och medborgare i de Schengenassocierade länderna och deras familjemedlemmar samt för tredjelandsmedborgare som är lagligt bosatta i EU, är dessa grupper dock undantagna från reserestriktioner för att kunna återvända till sina hem. + + + + 0.8135593220338984 + + Such action will be an essential aspect of a concerted EU exit strategy and the gradual lifting of the containment measures within the EU+ area. + + + Sådana åtgärder kommer att vara en viktig del av en samordnad EU-strategi ut ur hälsokrisen och ett gradvis avskaffande av åtgärderna för att begränsa spridningen i EU+-området. + + + + 0.7830882352941176 + + The containment measures vary in severity depending on the health situation in the country, but overall, measures put in place aim at limiting the spread of the virus by reducing social interaction to the minimum. + + + Åtgärderna för att begränsa spridningen varierar i stränghetsgrad beroende på hälsosituationen i respektive land, men på det hela taget syftar de åtgärder som har införts till att begränsa spridningen av viruset genom att minska den sociala interaktionen till ett minimum. + + + + 0.9454545454545454 + + In order to complement the efforts of EU and Schengen States to limit the further spread of the virus within the EU+ area, as well as to prevent the virus from further spreading between the EU and other countries, parallel and coordinated action continues to be necessary at the external borders of the EU+ area. + + + För att komplettera EU:s medlemsstaters och de Schengenassocierade ländernas insatser för att begränsa den ytterligare spridningen av viruset inom EU+-området, samt för att förhindra att viruset sprids ytterligare mellan EU och andra länder, krävs det fortfarande parallella och samordnade åtgärder vid EU+-områdets yttre gränser. + + + + 0.9137931034482759 + + In addition to these developments regarding travel reduction at the external borders, all EU and Schengen Associated States have taken measures within their territory to limit the further spread of the virus, and some have even reintroduced internal border control. + + + Utöver denna utveckling när det gäller att minska resorna vid de yttre gränserna har alla EU-länder och Schengenassocierade länder vidtagit åtgärder på sitt territorium för att begränsa ytterligare spridning av viruset, och vissa har rentav återinfört gränskontroller vid de inre gränserna. + + + + 0.9746835443037974 + + The Commission Communication of 16 March 2020 recommended that the temporary travel restriction would apply initially for 30 days, and that any possible extension of this period should be assessed depending on further developments. + + + I kommissionens meddelande av den 16 mars 2020 rekommenderas att de tillfälliga reserestriktionerna till en början ska gälla i 30 dagar, och att en eventuell förlängning av denna period bör bedömas beroende på den fortsatta utvecklingen. + + + + 1.039755351681957 + + In this Communication, the Commission recommended to the European Council to act with a view to the rapid adoption, by the Heads of State or Government of the Schengen Member States together with their counterparts of the Schengen Associated States, of a temporary restriction of non-essential travel from third countries into the EU+ area. + + + I meddelandet rekommenderade kommissionen Europeiska rådet att agera för att Schengenmedlemsstaternas stats- och regeringschefer tillsammans med sina motsvarigheter i de Schengenassocierade länderna snabbt ska kunna anta ett samordnat beslut om att tillfälligt begränsa icke nödvändiga resor från tredjeländer till EU+-området. + + + + 0.868421052631579 + + [1: COM(2020) 115, 16 March 2020. + + + [1: COM(2020) 115 av den 16 mars 2020. + + + + 0.9433962264150944 + + The restrictions on non-essential travel at the external EU-borders and the measures taken within the territory of EU Member States and the Schengen Associated States have as a common objective to limit social interaction in order to slow down the spread of the virus and respond to healthcare needs. + + + De restriktioner som gäller för icke nödvändiga resor vid EU:s yttre gränser och de åtgärder som vidtas på EU-medlemsstaternas och de Schengenassocierade ländernas territorier har som gemensamt mål att begränsa den sociala interaktionen för att bromsa spridningen av viruset och tillgodose hälso- och sjukvårdsbehoven. + + + + 0.9245901639344263 + + This action at the external border complemented other important steps and measures taken by Member States to reduce the spread of COVID-19 and respond to the healthcare needs, including a variety of confinements, restrictions on social interaction, and measures at internal borders. + + + Denna åtgärd vid de yttre gränserna kompletterade andra viktiga åtgärder som vidtagits av medlemsstaterna för att minska spridningen av covid-19 och tillgodose hälso- och sjukvårdsbehoven, bland annat olika bestämmelser om isolering, begränsningar av social interaktion och åtgärder vid de inre gränserna. + + + + 1.1379310344827587 + + [4: C(2020) 2050, 30 March 2020.] + + + [4: C(2020) 2050, 30.3.2020.] + + + + 0.4750733137829912 + + The pandemic has also continued to take hold outside the EU, including in countries that normally have millions of people travelling to and from the EU each year. + + + Pandemin har också fortsatt att få fäste utanför EU, bland annat i länder där miljontals människor normalt reser till och från EU varje år. Situationen i många tredjeländer kommer att fortsätta att utvecklas under de närmaste veckorna, beroende på de åtgärder som vidtagits och kapaciteten i dessa länder för att begränsa virusets spridning. + + + + 1.6808510638297873 + + The risk of increasing community transmission is assessed by the European Centre for Disease Prevention and Control to be moderate if mitigation measures are in place and very high if insufficient mitigation measures are in place, while the risk that the capacity of health and social care systems will be exceeded in the coming weeks is assessed as high, even with mitigation measures in place. + + + Risken för ökad spridning via sociala kontakter bedöms av Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC) som måttlig om begränsande åtgärder tillämpas och mycket hög om otillräckliga begränsande åtgärder vidtas. + + + + 1.05 + + This is unacceptable. + + + Det är oacceptabelt. + + + + 1.26 + + Vaccination programmes are the responsibility of Member States. + + + Vaccinationsprogrammen är medlemsstaternas ansvar. + + + + 1.018181818181818 + + a. Together with the national public health authorities, + + + a) tillsammans med de nationella folkhälsomyndigheterna + + + + 0.8602150537634409 + + Finally, on the resource side, there are constraints linked to public financing. + + + Slutligen finns det vad gäller resurserna begränsningar kopplade till offentlig finansiering. + + + + 1.2613636363636365 + + Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 168(6) thereof, + + + med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 168.6, + + + + 1.1176470588235294 + + Vaccination is one of the greatest successes of medicine. + + + Vaccination är en av medicinens största framgångar. + + + + 0.8412698412698413 + + All work related to Recommendations aimed at the Commission will be carried out within existing resources. + + + Allt arbete i samband med rekommendationer riktade till kommissionen kommer att genomföras inom ramen för befintliga resurser. + + + + 0.8205128205128205 + + This proposal is a concerted effort to respond to such concerns. + + + Detta förslag är ett uttryck för en samordnad insats för att bemöta denna oro. + + + + 1.0337078651685394 + + (28) This Recommendation is in line with the principles of subsidiarity and proportionality. + + + (28) Denna rekommendation är förenlig med subsidiaritets- och proportionalitetsprincipen. + + + + 1.48 + + This Recommendation has no direct financial implications to the EU budget. + + + Rekommendationen påverkar inte EU-budgeten direkt. + + + + 0.9130434782608695 + + No impact assessment is needed for this initiative as it will not introduce new regulatory requirements beyond what already provided or planned through relevant existing policy instruments. + + + Det krävs ingen konsekvensbedömning för detta initiativ eftersom det inte kommer att införas nya rättsliga krav utöver dem som redan fastställs eller planeras genom relevanta befintliga politiska instrument. + + + + 1.1898734177215189 + + A Council Recommendation requires engagement, commitment and endorsement by the Member States. + + + En rådsrekommendation kräver engagemang, beredskap och stöd av medlemsstaterna. + + + + 1.113821138211382 + + This included an open public consultation and targeted meetings with representatives of Member States through the Health Policy Platform. + + + Detta omfattade ett öppet offentligt samråd och riktade möten med företrädare för medlemsstaterna via folkhälsoplattformen. + + + + 1.0121212121212122 + + This variance between Member States is often due to social, economic, or historical factors, or simply due to how the healthcare system is organised at national level. + + + Denna variation mellan medlemsstaterna beror ofta på sociala, ekonomiska eller historiska faktorer, eller helt enkelt på hur vården är organiserad på nationell nivå. + + + + 0.976 + + Several stakeholder consultations have been conducted to inform this initiative over the course of 2017 and in early 2018. + + + Flera samråd med berörda parter har genomförts för att sprida information om detta initiativ under 2017 och i början av 2018. + + + + 0.9393939393939394 + + However, the current EU health funding instruments do not enable the procurement of vaccines. + + + EU:s nuvarande finansieringsinstrument på hälsoområdet möjliggör dock inte upphandling av vacciner. + + + + 0.9045454545454545 + + The proportionality principle is fully respected as the recommendations put forward are limited to actions within the respective scope and mandates of the European institutions and the Member States. + + + Proportionalitetsprincipen respekteras till fullo eftersom de rekommendationer som föreslås är begränsade till åtgärder inom respektive tillämpningsområde och mandat för de europeiska institutionerna och medlemsstaterna. + + + + 0.9342105263157895 + + Europe is failing to eliminate measles in line with agreed WHO targets. + + + Europa lyckas inte eliminera mässling i linje med de överenskomna WHO-målen. + + + + 1.0886075949367089 + + At the same time, one of the current impediments to a comparative evaluation of European protection against these diseases is the absence of standardized tracking criteria. + + + Samtidigt är ett av de nuvarande hindren för en jämförande utvärdering av EU-skyddet mot dessa sjukdomar avsaknaden av standardiserade kriterier för spårning. + + + + 0.9024390243902439 + + There are also challenges related to research and development of vaccines. + + + Det finns också utmaningar i samband med forskning kring och utveckling av vaccin. + + + + 0.8931297709923665 + + In this context, the European Union and its citizens remain vulnerable in case of outbreaks of communicable diseases. + + + I denna situation fortsätter Europeiska unionen och dess medborgare att vara sårbara i händelse av utbrott av smittsamma sjukdomar. + + + + 0.8 + + In the past two years, 50 persons died due to measles and two due to diphtheria. + + + Under de senaste två åren har 50 personer dött till följd av mässling och två till följd av difteri. + + + + 0.9521531100478469 + + Vaccination currently represents a minor fraction of prevention budgets in EU countries, accounting for up to 0.5% of the healthcare budgets and there is evidence that spending is further decreasing. + + + Vaccination utgör för närvarande en bråkdel av de förebyggande budgetarna i EU-länderna och står för upp till 0,5 % av hälso- och sjukvårdbudgetarna och det finns belägg för att utgifterna minskar ytterligare. + + + + 1.1063829787234043 + + The risk of poliovirus reintroduction in the EU persists, putting the Union's polio-free status at risk. + + + Risken för att poliovirus återinförs i EU kvarstår, vilket riskerar unionens poliofria status. + + + + 1.2653061224489797 + + In 2014 the European Regional Committee of the World Health Organisation adopted the European Vaccine Action Plan 2015-2020. + + + År 2014 antog WHO:s europeiska regionalkontor den europeiska handlingsplanen för vaccin 2015-2020. + + + + 0.8980891719745223 + + g. Monitoring the obligation of continuous supply of medicines placed on marketing authorisation holders (Article 81 of Directive 2001/83/EC) + + + g) övervaka den skyldighet till fortlöpande leveranser av läkemedel som ålagts innehavare av godkännanden för försäljning (artikel 81 i direktiv 2001/83/EG). + + + + 0.9911111111111112 + + And yet, as mentioned in the President Juncker State of the Union speech of 13 September 2017, today, in the European Union, children are still dying from diseases such as measles that can easily be prevented with vaccines. + + + Och ändå dör, såsom ordförande Jean-Claude Juncker betonade i sitt tal om tillståndet i unionen den 13 september 2017, fortfarande idag barn i Europeiska unionen av sjukdomar såsom mässling som lätt kan förebyggas med vaccin. + + + + 1.2072072072072073 + + Specifically, a public consultation took place between 21 December 2017 and 15 March 2018, during which 8,984 responses were received. + + + Ett offentligt samråd ägde rum mellan den 21 december 2017 och den 15 mars 2018, under vilket 8 984 svar inkom. + + + + 1.0945945945945945 + + The Recommendation allows the EU level and the Member States to work further together to address the different dimensions of the problem at the appropriate level. + + + Rekommendationen gör det möjligt för EU och medlemsstaterna att arbeta tillsammans för att hantera de olika aspekterna av problemet på lämplig nivå. + + + + 1.0 + + There was also broad agreement that vaccination should be offered in different settings and that there is a need to simplify the process. + + + Det fanns också en bred enighet om att vaccination bör erbjudas i olika sammanhang och att det finns ett behov av att förenkla processen. + + + + 1.1696428571428572 + + Each Member State needs to have preparedness plans in place and hence the Recommendation calls for improving forecasting processes. + + + Varje medlemsstat måste ha beredskapsplaner och därför efterlyses i rekommendationen förbättrade prognosmetoder. + + + + 0.8633333333333333 + + EUR 83 million have been contributed until 2015 and another EUR 200 million pledged for the period 2016-2020, which contributed to fully immunising 277 million children in the period 2011-2015, with plans to immunise another 300 million children in 2016-2020. + + + Fram till 2015 hade man bidragit med 83 miljoner euro och ytterligare 200 miljoner euro har utlovats för perioden 2016-2020, vilket bidrog till fullständig immunisering av 277 miljoner barn under perioden 2011-2015, med planer på att immunisera ytterligare 300 miljoner barn under perioden 2016-2020. + + + + 0.9171974522292994 + + Spending on vaccination should be regarded as an essential and smart investment in health, given its broader economic impact and societal value. + + + Utgifter för vaccination borde betraktas som en väsentlig och smart investering i hälsa, med tanke på dess vidare ekonomiska effekter och samhälleliga värde. + + + + 1.0764331210191083 + + (23) The Commission supports improving access to modern and essential vaccines in the 77 poorest countries through GAVI the Vaccine Alliance since its inception in 2000. + + + (23) Kommissionen har stött förbättrad tillgång till moderna och nödvändiga vacciner i de 77 fattigaste länderna via vaccinalliansen GAVI sedan starten 2000. + + + + 0.94 + + In fact, seasonal influenza vaccination coverage in older age groups has decreased in the past few years in the majority of EU Member States. + + + Vaccinationstäckningen mot säsongsinfluensa i äldre åldersgrupper har i själva verket minskat under de senaste åren i de flesta av EU:s medlemsstater. + + + + 0.8532110091743119 + + In addition, legal difficulties persist in sharing vaccines across borders in case of crisis. + + + Därutöver kvarstår rättsliga svårigheter när det gäller att dela med sig av vaccin över gränserna vid kriser. + + + + 1.1132075471698113 + + HEREBY WELCOMES THE COMMISSION'S INTENTION TO TAKE THE FOLLOWING ACTIONS, IN CLOSE COOPERATION WITH THE MEMBER STATES: + + + HÄRIGENOM VÄLKOMNAS KOMMISSIONENS AVSIKT ATT I NÄRA SAMARBETE MED MEDLEMSSTATERNA VIDTA FÖLJANDE ÅTGÄRDER: + + + + 1.0258620689655173 + + With the support of the European Medicine Agency, continuously monitor the benefits and risks of vaccines, at EU level. + + + Med stöd av Europeiska läkemedelsmyndigheten kontinuerligt övervaka fördelarna och riskerna med vacciner på EU-nivå. + + + + 1.0616438356164384 + + In the 2009 Commission stakeholder consultation on childhood vaccination, 87% of the respondents were positive towards having a common EU vaccination card. + + + I 2009 års kommissionssamråd med berörda parter om vaccination av barn var 87 % av de som svarade positiva till ett gemensamt EU-vaccinationskort. + + + + 0.9075144508670521 + + The effectiveness of the Recommendation could be measured on the basis of existing and new data and of information gathered through Member States' reporting. + + + Ändamålsenligheten med rekommendationen skulle kunna mätas på grundval av befintliga och nya uppgifter och på information som samlats in genom medlemsstaternas rapportering. + + + + 0.815028901734104 + + More standardized criteria is needed to encourage Member States to collect and publish reliable - and comparable - statistics on vaccination. + + + Mer standardiserade kriterier behövs för att uppmuntra medlemsstaterna att samla in och offentliggöra tillförlitliga - och jämförbara - statistiska uppgifter om vaccination. + + + + 0.9586776859504132 + + In 2017 alone, in the EU, over 14,000 people contracted measles - more than three times the number reported in 2016. + + + Bara under 2017 insjuknade drygt 14 000 människor i EU i mässling - mer än tre gånger fler än vad som rapporterades 2016. + + + + 0.9196428571428571 + + It also calls on the Commission to facilitate a more harmonised schedule for vaccination across the EU. + + + Parlamentet uppmanar också kommissionen att bana väg för en mer harmoniserad tidsplan för vaccination i hela EU. + + + + 0.8367346938775511 + + HEREBY RECOMMENDS THAT THE MEMBER STATES: + + + HÄRIGENOM REKOMMENDERAS MEDLEMSSTATERNA FÖLJANDE: + + + + 0.8421052631578947 + + Changes in the demography of the target population due to migration and ageing are further hampering accurate forecast planning. + + + Ändringar i målgruppens demografiska sammansättning på grund av migration och åldrande befolkning utgör ytterligare hinder för korrekt prognosplanering. + + + + 0.8203883495145631 + + (24) The Ministers of Health, at the 2012 World Health Assembly, endorsed the Global Vaccine Action Plan, to ensure that no one misses out on vital immunisation by 2020. + + + (24) Hälso- och sjukvårdsministrarna godkände vid Världshälsoförsamlingen 2012 den globala handlingsplanen för vaccin som ska säkerställa att ingen från och med år 2020 går miste om livsviktig immunisering. + + + + 0.9298245614035088 + + This focused approach will provide the necessary political visibility, raise awareness and build momentum. + + + Detta samlade tillvägagångssätt kommer att ge tillräcklig politisk synlighet, öka medvetenheten och skapa dynamik. + + + + 0.8692307692307693 + + d. Jointly with stakeholders and industry, improving EU manufacturing capacity and ensuring continuity of supply; + + + d) tillsammans med berörda parter och industrin förbättra EU:s tillverkningskapacitet och säkerställa kontinuitet i försörjningen, + + + + 1.0454545454545454 + + HEREBY WELCOMES THE COMMISSION'S INTENTION TO: + + + HÄRIGENOM VÄLKOMNAS KOMMISSIONENS AVSIKT ATT + + + + 1.0 + + Vaccination saves lives, protects our societies, reduces illness and contributes to longer life expectancy. + + + Vaccination räddar liv, skyddar våra samhällen, minskar sjukdom och bidrar till längre förväntad livslängd. + + + + 0.9207920792079208 + + A number of countries are also facing vaccine shortages due to both supply and demand issues. + + + I ett antal länder är det även brist på vaccin på grund av problem med både tillgång och efterfrågan. + + + + 1.1428571428571428 + + The Council Recommendation on vaccination is consistent with, and builds further upon, the existing policies in the area of vaccination. + + + Rådets rekommendation om vaccination är förenlig med och bygger vidare på befintliga strategier på vaccinationsområdet. + + + + 0.934010152284264 + + Action is needed to strengthen the dialogue with citizens and to understand their genuine concerns or doubts about vaccination and to adequately address those according to their needs. + + + Det krävs åtgärder för att stärka dialogen med medborgarna och förstå deras verkliga farhågor eller tvivel ifråga om vaccination och för att på lämpligt sätt bemöta dessa enligt medborgarnas behov. + + + + 0.885 + + The initiative strengthens the entitlement of the European citizens to preventive and curative health care of good quality, as enshrined in the European Pillar of Social Rights. + + + Initiativet stärker de europeiska medborgarnas rätt till förebyggande vård och medicinsk behandling av god kvalitet, i enlighet med vad som fastställs i den europeiska pelaren för sociala rättigheter. + + + + 1.0614334470989761 + + A stakeholder consultation took place in January and February 2018, with 33 responses to a questionnaire and six targeted meetings with healthcare professionals associations, international organisations, non-governmental organisations working on public health, the scientific community and the vaccine industry. + + + Ett samråd med berörda parter ägde rum i januari och februari 2018, med 33 svar på ett frågeformulär och sex riktade möten med hälso- och sjukvårdspersonal, internationella organisationer, icke-statliga organisationer som arbetar med folkhälsa, det vetenskapliga samfundet och vaccinindustrin. + + + + 0.7191489361702128 + + Aim at establishing a European Vaccination Information Sharing (EVIS) system, coordinated by the European Centre for Diseases Prevention and Control (ECDC), in order to: + + + Sträva efter att inrätta ett europeiskt system för utbyte av vaccinationsinformation (European Vaccination Information Sharing, EVIS), som samordnas av Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC), i syfte att + + + + 0.9358288770053476 + + a. Presenting scientific evidence to counter the spread of disinformation, including through digital tools and partnerships with civil society and other relevant stakeholders; + + + a) lägga fram vetenskapliga belägg för att motverka spridning av desinformation, bl.a. genom digitala verktyg och partnerskap med det civila samhället och andra relevanta berörda aktörer, + + + + 1.2352941176470589 + + Before vaccines existed, many children would die young, or become crippled for life. + + + Innan vaccinerna fanns dog många barn unga eller fick men för livet. + + + + 1.064748201438849 + + The Commission would monitor implementation in the Member States and review the Recommendation in cooperation with the Member States and after consulting the concerned stakeholders, ensuring a sufficiently long period to evaluate the effects of the initiative after it has been fully implemented. + + + Kommissionen kommer att övervaka genomförandet i medlemsstaterna och se över rekommendationen i samråd med medlemsstaterna och efter samråd med de berörda parterna, tillräckligt långt efter det att initiativet har genomförts fullständigt för att effekterna ska kunna utvärderas. + + + + 0.8755760368663594 + + (3) Vaccination is one of the most powerful and cost-effective public health measures developed in the 20th century and remains the main tool for primary prevention of communicable diseases. + + + (3) Vaccination är en av de mest verkningsfulla och kostnadseffektiva folkhälsoåtgärderna som utvecklats under 1900-talet och fortsätter att vara vårt främsta verktyg när det gäller att förebygga smittsamma sjukdomar. + + + + 0.8846153846153846 + + There is also specific emphasis on measles vaccination given the current outbreak in Europe. + + + Det läggs även särskild vikt på vaccinationen mot mässling med tanke på det aktuella utbrottet i Europa. + + + + 0.9523809523809523 + + The proposal sets out recommendations to the Member States, joint actions by the Member States and the Commission, and welcomes the Commission's intention to carry our a number of initiatives, taking into account ongoing UN and other global health initiatives. + + + Förslaget innehåller rekommendationer till medlemsstaterna, gemensamma insatser av medlemsstaterna och kommissionen, och välkomnar kommissionens avsikt att genomföra ett antal initiativ med hänsyn tagen till pågående hälsoinitiativ inom FN och andra globala hälsoinitiativ. + + + + 1.050251256281407 + + (25) The 2030 Agenda for Sustainable Development Goal three - to 'Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages' - underlines the importance of vaccines in protecting people against diseases. + + + (25) I mål 3 i Agenda 2030 för hållbar utveckling - att säkerställa hälsosamma liv och främja välbefinnande för alla i alla åldrar - betonas vikten av vacciner för att skydda människor mot sjukdomar. + + + + 0.9186046511627907 + + However, vaccine preventable diseases are not confined within national borders. + + + Sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination hejdas dock inte av nationella gränser. + + + + 0.9593023255813954 + + This approach aims to ensure a lifelong adequate protection and contributes to healthy living and healthy ageing as well as the sustainability of healthcare systems. + + + Detta syftar till att säkerställa ett adekvat livlångt skydd och bidrar till en hälsosam livsstil och hälsosamt åldrande samt till hälso- och sjukvårdssystemens hållbarhet. + + + + 0.8068181818181818 + + Facilitate access to national and/or regional vaccination services, by: + + + Att underlätta tillgången till nationella och/eller regionala vaccinationstjänster genom + + + + 0.9752650176678446 + + In this context, if a Member State is not able to control an outbreak on its own, in the absence of European co-operation in this area, such outbreak is likely to spread across borders to other Member states, putting citizens' health and security at risk throughout the Union. + + + Om en medlemsstat i detta sammanhang inte är i stånd att bekämpa ett utbrott på egen hand, kan ett sådant utbrott i avsaknad av ett europeiskt samarbete på detta område spridas över gränserna till andra medlemsstater och därigenom hota medborgarnas hälsa och säkerhet i hela unionen. + + + + 1.0693069306930694 + + In Europe, seasonal influenza vaccination prevents around 2 million people from getting influenza each year. + + + I Europa förhindrar vaccination mot säsongsinfluensa att 2 miljoner människor får influensa varje år. + + + + 0.9634146341463414 + + The consultations carried out showed that there is a high degree of Member States interest in more EU-level action on this issue, while also showing the extent of the concerns expresed by those who refuse or who are reluctant to accept vaccination as well as who oppose mandatory vaccination in some societal groups. + + + De samråd som genomförts har visat att medlemsstaternas intresse är stort för fler åtgärder på EU-nivå på detta område, och samtidigt har de visat på omfattningen av de farhågor som uttrycks av dem som vägrar eller är ovilliga att acceptera vaccination och dem som motsätter sig obligatorisk vaccination i vissa samhällsgrupper. + + + + 0.9154929577464789 + + There is clear added value in strengthening cooperation among all relevant sectors at EU level, including health authorities, the vaccine industry, research and innovation, and healthcare actors. + + + Det finns ett tydligt mervärde i att stärka samarbetet mellan alla relevanta sektorer på EU-nivå, däribland hälsovårdsmyndigheter, vaccinindustrin, forskning och innovation samt aktörer inom hälso- och sjukvården. + + + + 0.9442231075697212 + + e. Exploiting the possibilities of joint procurement of vaccines or antitoxins to be used in cases of pandemics, unexpected outbreaks and in case of small vaccine demand (small number of cases or very specific populations to be covered); + + + e) utnyttja möjligheterna till gemensam upphandling av vacciner eller antitoxiner för användning i händelse av pandemier, oväntade utbrott och vid liten efterfrågan på vaccin (litet antal fall eller mycket specifika befolkningsgrupper som ska täckas), + + + + 0.9131944444444444 + + To assist Member States in covering short term shortages as a result of, for example, disease outbreaks, underestimating stocks or manufaturing disruptions or extraordinary events, such as an influx of migrants, a concerted EU assistance would be very beneficial. + + + För att hjälpa medlemsstaterna att täcka vaccinbrister på kort sikt, exempelvis till följd av sjukdomsutbrott, underskattning av lager eller störningar i tillverkningen eller extraordinära händelser, t.ex. en tillströmning av migranter, skulle samordnat stöd från EU vara till stor nytta. + + + + 1.0157068062827226 + + The Recommendation will aim to set out policy orientations for, and better coordination of, the implementation at Member State level of existing policy instruments, including the Council recommendation on seasonal influenza vaccination (2009), the Council conclusion on childhood immunisation (2011) and the Council conclusions on vaccination as an effective tool in public health (2014). + + + Rekommendationen syftar till att fastställa politiska riktlinjer för, och bättre samordning av, genomförandet på medlemsstatsnivå av befintliga politiska instrument, inklusive rådets rekommendation om vaccination mot säsongsinfluensa (2009), rådets slutsatser om immunisering av barn (2011) och rådets slutsatser om vaccinering som ett ändamålsenligt verktyg inom folkhälsan (2014). + + + + 0.939622641509434 + + They complement and reinforce national policies and actions in all Member States while taking into account their different starting points as regards their immunisation policies, institutional set-up, regional differences, and healthcare capacities. + + + Åtgärderna kompletterar och förstärker nationella strategier och åtgärder i samtliga medlemsstater, samtidigt som hänsyn tas till deras olika utgångspunkter i fråga om immunisering, institutionell struktur, regionala skillnader och hälso- och sjukvårdens kapacitet. + + + + 1.0571428571428572 + + There was a clear call for more transparent and easily accessible information on vaccination in general and in particular on the safety and potential side effects of different vaccines. + + + Det fanns ett klart behov av mer öppenhet och lättillgänglig information om vaccination i allmänhet och i synnerhet om säkerheten och eventuella bieffekter hos olika vacciner. + + + + 0.9857142857142858 + + As a result, some Member States are experiencing problems with vaccines availability or face high costs of vaccines - which in turn means that national stockpiles are often not available or limited in scope. + + + Det har fått till följd att vissa medlemsstater har problem med tillgängligheten till vaccin eller höga kostnader för vacciner, vilket i sin tur innebär att nationella lager ofta inte finns eller är begränsade. + + + + 0.9823529411764705 + + Worldwide, every year, vaccination prevents 2.7 million people from contracting measles, 2 million from getting neonatal tetanus, and 1 million from getting pertussis. + + + Världen runt förhindrar vaccination varje år 2,7 miljoner människor från att få mässlingen, 2 miljoner från att få neonatal stelkramp och 1 miljoner från att få kikhosta. + + + + 1.0476190476190477 + + COUNCIL RECOMMENDATION + + + RÅDETS REKOMMENDATION + + + + 1.0486322188449848 + + And, through the European Consensus on Development "Our World, Our Dignity, Our Future", the EU and its Member States reaffirm their commitment to protecting the right of everyone to enjoy the highest attainable standard of physical and mental health, including by helping to secure access to affordable essential medicines and vaccines for all. + + + Genom det europeiska samförståndet om utveckling "vår värld, vår värdighet, vår framtid" bekräftar EU och dess medlemsstater sitt åtagande att skydda alla människors rätt till bästa uppnåeliga fysiska och psykiska hälsa, bl.a. genom att säkra tillgången till grundläggande mediciner och vacciner för alla till överkomliga priser. + + + + 0.9142857142857143 + + on Strengthened Cooperation against Vaccine Preventable Diseases + + + om stärkt samarbete mot sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination + + + + 1.0177304964539007 + + (14) The Commission Communication on the implementation of the Digital Single Market Strategy and the Communication on the eHealth Action Plan 2012-2020 recall the importance of the digital health agenda and the need to prioritise the development of eHealth and Big Data based solutions. + + + (14) I kommissionens meddelande om genomförandet av strategin för den digitala inre marknaden och meddelandet om handlingsplanen för e-hälsa 2012-2020 framhålls vikten av den digitala hälsoagendan och behovet av att prioritera utvecklingen av e-hälsa och stordatabaserade lösningar. + + + + 0.8382352941176471 + + The rapid spread of disinformation through online media and vocal vaccine deniers has also fuelled misconceptions. + + + Den snabba spridningen av desinformation genom onlinemedier och högljudda vaccinationsmotståndare har även underblåst missuppfattningar. + + + + 0.8863636363636364 + + Seasonal influenza vaccination coverage rates remain significantly below the 75% coverage target for older age groups set out by the 2009 Council Recommendation on seasonal influenza vaccination. + + + Täckningsgraden för vaccination mot säsongsinfluensa fortsätter att ligga betydligt under det mål på 75 % för de äldre åldersgrupperna som fastställs i rådets rekommendation från 2009 om vaccination mot säsongsinfluensa. + + + + 0.9937106918238994 + + Exploiting the synergies with eHealth and digital technologies to establish electronic vaccination records for all citizens is also an important element of the proposal that would be included into the information exchange between healthcare providers across borders in the context of the work of the eHealth Network. + + + Utnyttja synergieffekterna med e-hälsa och digital teknik för att upprätta elektroniska vaccinationsregister för alla medborgare är också en viktig aspekt av förslaget som kommer att ingå i informationsutbytet mellan tillhandahållare av hälso- och sjukvård över gränserna i samband med arbetet i nätverket för e-hälsa. + + + + 0.8606060606060606 + + f. Supporting the EU Official Medicines Control Laboratories network and its work to ensure the high quality of vaccines put on the EU market. + + + f) stödja EU:s nätverk av officiella kontrollaboratorier för läkemedel och dess arbete för att säkerställa hög kvalitet på de vacciner som släpps ut på EU-marknaden, + + + + 1.048888888888889 + + The pivotal role of healthcare workers in explaining vaccination to their patients was highlighted whilst at the same time the need for more emphasis on vaccination in medical curricula and continued professional training was mentioned. + + + Den centrala roll som hälso- och sjukvårdspersonal har för att förklara vaccination för sina patienter framhölls samtidigt som behovet av att lägga större vikt vid vaccination i medicinska läroplaner och fortbildning nämndes. + + + + 0.8793103448275862 + + The proposal also highlights the need to strengthen the effectiveness of the exisiting Directive on health and safety at work which guarantees that health workers are vaccinated against specific diseases. + + + I förslagets lyfts även behovet av att förstärka effektiviteten i det befintliga direktivet om hälsa och säkerhet på arbetsplatsen som garanterar att anställda inom hälso- och sjukvården har vaccinerats mot särskilda sjukdomar fram. + + + + 1.0382978723404255 + + Ensure for measles in particular, by 2020, the 95% vaccination coverage rate, with two doses of the vaccine for the targeted childhood population, and close the immunity gaps across all other age groups in view of eliminating measles in the EU. + + + Att särskilt för mässling senast 2020 sörja för en vaccinationstäckning på 95 %, med två doser av vaccinet för målpopulationen barn och täppa till immunitetsluckorna för samtliga andra åldersgrupper i syfte att eliminera mässling i EU. + + + + 0.9591836734693877 + + In addition, the Centre coordinates data collection, validation, analysis and dissemination at EU level, including on vaccination strategies. + + + Centrumet ska därutöver samordna insamlingen, valideringen, analysen och spridningen av information, inbegripet vaccinationsstrategier, på EU-nivå. + + + + 0.9444444444444444 + + Strengthen the impact of the annual European Immunisation Week by hosting an EU public awareness initiative and supporting Member States' own activities. + + + 20. stärka effekterna av den årliga Europeiska vaccinationsveckan genom att stå värd för ett EU-upplysningsinitiativ och stödja medlemsstaternas egna aktiviteter, + + + + 0.9285714285714286 + + Providing possible options towards developing a common EU vaccination card would ensure the continuty of immunisation when citizens, in particular children, move from one Member State to another. + + + Möjliga lösningsmodeller för att utveckla ett gemensamt vaccinationskort inom EU skulle säkerställa kontinuitet i fråga om immunisering när medborgarna, särskilt barn, flyttar från en medlemsstat till en annan. + + + + 0.94375 + + The Recommendation is consistent with EU actions and policy in the area of occupational safety and health and with the principles of the European Pillar of Social Rights, especially Principle 10 on health and safety at work and Principle 16 on universal access to preventative and curative health care. + + + Rekommendationen är förenlig med EU-åtgärder och politik på området för säkerhet och hälsa på arbetsplatsen samt med principerna i den europeiska pelaren för sociala rättigheter, särskilt princip 10 om hälsa och säkerhet på arbetsplatsen och princip 16 om allmän tillgång till förebyggande vård och medicinsk behandling. + + + + 0.9791666666666666 + + (8) The need to bring immunisation services closer to citizens requires dedicated efforts to reach out to the most vulnerable of society, in particular through community-based providers such as pharmacies and school medical programmes. + + + (8) Behovet av att föra immuniseringstjänsterna närmare medborgarna kräver särskilda ansträngningar för att nå ut till de mest utsatta i samhället, särskilt genom lokalt förankrade tjänsteleverantörer som t.ex. apoteken och skolhälsovården. + + + + 1.038888888888889 + + However, such variances across countries have added to a perception of diverging opinions on the vaccines themselves, which in turn contributes to the growing levels of vaccine hesitancy. + + + Sådana variationer mellan länderna har dock spätt på uppfattningen att det finns olika åsikter om vacciner, vilket i sin tur bidrar till den ökande tveksamheten till vaccinationer. + + + + 0.9427083333333334 + + Vaccination has led to the eradication of smallpox, near elimination of polio and has prevented countless deaths from many other diseases such as measles, diphtheria and meningitis. + + + Vaccination har lett till att smittkoppor utrotats och att polio nästan eliminerats och har förhindrat oräkneliga dödsfall i andra sjukdomar såsom mässling, difteri och hjärnhinneinflammation. + + + + 0.9963235294117647 + + (13) The Council Conclusions on Childhood Immunisation specifically call for the refinement of immunisation registers and information systems to improve the monitoring of vaccination programmes and facilitate the exchange of information between vaccine service providers. + + + (13) I rådets slutsatser om immunisering av barn krävs uttryckligen en förbättring av immuniseringsregistren och informationssystemen för att förbättra övervakningen av vaccinationsprogram och underlätta informationsutbytet mellan tillhandahållare av vaccinationstjänster. + + + + 0.9695817490494296 + + (18) Regulation (EC) No 851/2004 mandates the European Centre for Disease Prevention and Control to support the prevention and control of communicable diseases and foster the exchange of best practices and experience with regard to vaccination programmes. + + + (18) Förordning (EG) nr 851/2004 ger Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar i uppdrag att stödja förebyggande och kontroll av smittsamma sjukdomar samt främja utbyte av bästa metoder och erfarenheter i förbindelse med vaccinationsprogram. + + + + 0.9565217391304348 + + At the same time, production capacity is limited by long lead times; procurement processes remain cumbersome and inefficient and the lack of forecast planning coupled with the variance of vaccination schedules render the demand unpredictable. + + + Samtidigt är produktionskapaciteten begränsad på grund av långa ledtider, upphandlingsprocesserna är alltjämt tungrodda och ineffektiva och avsaknaden av prognosplanering i kombination med de varierande vaccinationsschemana gör efterfrågan oförutsägbar. + + + + 1.094224924012158 + + A 2015 risk assessment report on vaccine shortages by the European Centre for Disease Prevention and Control concludes that vaccine shortages in the EU/EEA appeared to be more significant than in the past and concluded it is advisable for countries to plan for stockpiles for routine programmes to avoid disruptions of immunisation in case of future shortages. + + + I sin riskbedömningsrapport om vaccinbrist från 2015 konstaterade Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar att bristen på vaccin i EU/EES verkade vara mer betydande än tidigare och att länderna bör planera för lager för rutinprogram för att undvika störningar i immuniseringen i händelse av framtida brist. + + + + 0.9203187250996016 + + (16) Decision 1082/2013/EU on Serious Cross-border Threats to Health provides the basis for the establishment of a voluntary mechanism for the advance purchase of medical countermeasures for serious cross-border threats to health,. + + + (16) I beslut 1082/2013/EU om allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa fastställs grunden för att inrätta en frivillig mekanism för att på förhand köpa in medicinska motåtgärder mot allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa. + + + + 1.0 + + Several EU Member States and neighbouring countries are currently facing unprecedented outbreaks of vaccine-preventable diseases, due to insufficient vaccination coverage. + + + Flera av EU:s medlemsstater och grannländer står nu inför oväntade utbrott av sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination på grund av otillräcklig vaccinationstäckning. + + + + 0.922566371681416 + + (17) The Council Conclusions on Common values and principles in European Union Health Systems endorse the principles and overarching values of universality, access to good quality care, equity and solidarity, which are of paramount importance to ensure equity of access to vaccination services regardless of age, social status, or geographic location, in accordance with national and regional immunisation programmes. + + + (17) I rådets slutsatser om gemensamma värderingar och principer i Europeiska unionens hälso- och sjukvårdssystem hänvisas till principerna och de övergripande värderingarna om allmängiltighet, tillgång till vård av god kvalitet, rättvisa och solidaritet, vilka är av yttersta vikt för att säkerställa lika tillgång till vaccinationstjänster oberoende av ålder, social status och bostadsort i enlighet med nationella och regionala immuniseringsprogram. + + + + 1.1942446043165467 + + The proposed identification of options for a possible vaccine stockpile stems from the fact that many EU Member States are experiencing shortages of routine vaccines. + + + Identifiering av alternativ för ett eventuellt vaccinlager föreslås på grund av att många av EU:s medlemsstater har brist på rutinvacciner. + + + + 0.9297297297297298 + + Vaccination policies and programmes vary considerably between countries regarding the selection of vaccines, type of vaccine used, number of doses administered, and timing. + + + Vaccinationsstrategier och -program varierar betydligt mellan länderna när det gäller urvalet av vacciner, vilken typ av vaccin som används, antalet administrerade doser och tidpunkten. + + + + 1.0032467532467533 + + Impact of shortages and solutions set up by countries, SAGE April 20016 Meeting http://www.who.int/immunization/sage/meetings/2016/april/2_Benes_shortages_SAGE_Apr2016.pdf ][8: Vaccines Europe, The EU Vaccine Industry in Figures 2014, https://www.vaccineseurope.eu/about-vaccines/vaccines-europe-in-figures/ ] + + + Impact of shortages and solutions set up by countries, SAGE-möte i april 2016, http://www.who.int/immunization/sage/meetings/2016/april/2_Benes_shortages_SAGE_Apr2016.pdf ][8: Vaccines Europe, The EU Vaccine Industry in Figures 2014, https://www.vaccineseurope.eu/about-vaccines/vaccines-europe-in-figures/ ] + + + + 0.8543046357615894 + + Currently, the wide variety in vaccination schedules and recording poses practical issues for effectively tracking, monitoring and documenting immunisation history, as well as for communication between different vaccine providers within and across countries. + + + För närvarande ger de många olika vaccineringsschemana och registreringen upphov till praktiska problem när det gäller att på ett effektivt sätt spåra, övervaka och dokumentera immuniseringshistoriken, och när det gäller kommunikationen mellan olika tillhandahållare av vaccin inom och mellan länderna. + + + + 1.08994708994709 + + (27) The actions put forward in this Recommendation aim to increase public health security, reduce inequalities between Member States, and increase the security of vaccine supply within the Internal Market. + + + (27) De åtgärder som föreslås i denna rekommendation syftar till att öka folkhälsoskyddet, minska ojämlikheterna mellan medlemsstaterna och trygga vaccinförsörjningen på den inre marknaden. + + + + 0.917910447761194 + + There is an industry disinvestment in vaccines in the EU, allegedly due to a fragmented and partially unpredictable demand. + + + Näringslivet inom EU investerar inte tillräckligt i vacciner, delvis på grund av en fragmentarisk och delvis oförutsägbar efterfrågan. + + + + 0.9134948096885813 + + (12) The Council Conclusions on Vaccination as an Effective Tool in Public Health already identify some of these key challenges and ways forward, and call on Member States and the Commission to develop joint actions to share best practices on vaccination policies. + + + (12) I rådets slutsatser om vaccinering som ett ändamålsenligt verktyg inom folkhälsan visar man på några av dessa viktiga utmaningar och lösningar och medlemsstaterna och kommissionen uppmanas att utveckla gemensamma insatser för att utbyta bästa praxis i fråga om vaccinationsstrategier. + + + + 0.8591549295774648 + + One Member State's immunisation weakness puts at risk the health and security of citizens across the EU, and all Member States are facing the vaccination challenges highlighted above. + + + Brister i immuniseringen i något av EU:s medlemsländer innebär en risk för hälsa och säkerhet för invånarna i hela EU och samtliga medlemsstater står inför de utmaningar på vaccinationsområdet som framställs ovan. + + + + 1.0246305418719213 + + These plans should include provisions for sustainable funding and vaccine supply, a life-course approach to vaccination, capacity to respond to emergency situations, and communication and advocacy activities. + + + Dessa planer bör innehålla bestämmelser om hållbar finansiering och vaccinförsörjning, livslång tillgång till vaccination, kapacitet att reagera på nödsituationer samt kommunikations- och opinionsarbete. + + + + 0.8214285714285714 + + As vaccine-preventable diseases have decreased thanks to routine vaccination in the past, citizens are not sufficiently aware of the vital role of vaccination in saving lives and the risks of nonvaccination. + + + Eftersom sjukdomar som kan förebyggas med vaccination har minskat tack vare tidigare rutinvaccination är medborgarna inte är tillräckligt medvetna om den livsviktiga roll som vaccination spelar för att rädda liv och riskerna med att inte vaccinera sig. + + + + 0.9487179487179487 + + For this reason, the Commission now plans to work with Member State experts and in dialogue with industry to identify options for a stockpile at EU level, also taking into account the call by the European Parliament on the Commission and the Member States to develop solutions to increase vaccine supply and availability, including arrangements for stockpiling vaccines. + + + Det är av denna anledning som kommissionen nu planerar att arbeta tillsammans med experter från medlemsstaterna och i dialog med industrin för att kartlägga möjligheter till ett lager på EU-nivå, även med beaktande av Europaparlamentets uppmaning till kommissionen och medlemsstaterna att ta fram lösningar för att öka tillgången på och till vaccin, inbegripet system för lagring av vaccin. + + + + 0.9051094890510949 + + The Recommendation relies on a thorough scientific basis and expertise, a review of established scientific consensus, an analysis of current vaccination trends derived from comparative data, and the results of a public and stakeholder consultation. + + + Rekommendationen bygger på en grundlig vetenskaplig grund och expertis, en översyn av etablerad vetenskaplig konsensus, en analys av aktuella vaccinationstrender som grundar sig på jämförbara data och på resultaten av ett offentligt samråd och ett samråd med berörda parter. + + + + 0.960352422907489 + + Develop and implement national and/or regional vaccination plans, aimed at increasing vaccination coverage towards reaching the goals and targets of the World Health Organization's European vaccine action plan by 2020. + + + Att utveckla och genomföra nationella och/eller regionala vaccinationsplaner som syftar till att öka vaccinationstäckningen för att senast 2020 uppnå målen i Världshälsoorganisationens (WHO) europeiska handlingsplan för vaccin. + + + + 1.0615384615384615 + + Key issues include: vaccination documentation in national language only; issues around recalling whether vaccinations were given and which doses; lack of recognition and ability to continue an immunisation series already initiated in the country of origin, especially if the child is in the middle of a vaccination course that is part of the schedule of the country of origin but not of the country of destination. + + + Några viktiga frågor: dokumentation av vaccinationer endast på landets språk, problem med att komma ihåg om vaccinationer gavs och i vilka doser, brist på erkännande och förmåga att fortsätta en immuniseringsserie som inleddes redan i ursprungslandet, särskilt om barnet befinner sig mitt i ett program som ingår i vaccinationsschemat i ursprungslandet men inte schemat i bestämmelselandet. + + + + 0.8315789473684211 + + The proposal calls for educational authorities to strengthen vaccination training in medical curricula and continuous medical training for all health workers. + + + I förslaget uppmanas utbildningsmyndigheterna att öka utbildningen om vaccinationer i medicinska läroplaner och i den medicinska fortbildningen för alla anställda inom hälso- och sjukvården. + + + + 1.058411214953271 + + The Recommendation will exploit synergies with related EU actions and policies e.g., the Agenda on Security, the 2030 Agenda for Sustainable Development, the European One Health Action Plan against Antimicrobial Resistance, the Communication on digital transformation of health and care, the Communication on online disinformation, current and future EU framework programmes for Research and Innovation, and the European Structural and Investment Funds. + + + Rekommendationen kommer att utnyttja synergieffekter med relaterade EU-insatser och policyer, t.ex. säkerhetsagendan, Agenda 2030 för hållbar utveckling, europeiska One Health-handlingsplanen mot antimikrobiell resistens, meddelandet om digital omvandling av vård och omsorg, meddelandet om desinformation, EU:s nuvarande och framtida ramprogram för forskning och innovation och de europeiska struktur- och investeringsfonderna. + + + + 0.9452054794520548 + + These activities should ultimately decrease the incidence of vaccine preventable diseases and increase the health prospects of European citizens, and improve health security in the European Union as a whole. + + + Dessa verksamheter bör i slutändan minska förekomsten av sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination och öka utsikterna för de europeiska medborgarnas hälsa och förbättra hälsoskyddet i Europeiska unionen som helhet. + + + + 0.9106628242074928 + + (21) The European Parliament Motion for a Resolution of 19 April 2018 on vaccine hesitancy and the drop in vaccination rates in Europe calls on Member States to ensure sufficient vaccination of healthcare workers, take effective steps against misinformation, and implement measures for improving access to medicines. + + + (21) I Europaparlamentets förslag till resolution av den 19 april 2018 om vaccineringsmotstånd och minskad vaccineringsgrad i Europa uppmanas medlemsstaterna att se till att alla vårdanställda är tillräckligt vaccinerade, att vidta effektiva åtgärder mot felaktig information och att genomföra åtgärder för att förbättra tillgången till läkemedel. + + + + 0.7483870967741936 + + Increase the effectiveness and efficiency of EU and national vaccine research and development funding by efforts to: + + + Öka effektiviteten och ändamålsenligheten hos EU:s finansiering och den nationella finansieringen av vaccinforskning och -utveckling genom insatser för att + + + + 1.0047619047619047 + + Furthermore, it foresees a Coalition for Vaccination bringing together representatives of healthcare workers associations and relevant student associations to commit to increasing vaccination coverage in Europe. + + + Dessutom föreslås en koalition för vaccination som sammanför företrädare för anställda inom hälso- och sjukvården och relevanta studentorganisationer som engagerar sig i att öka vaccinationstäckningen i Europa. + + + + 1.0407239819004526 + + Work towards developing common methodologies and strengthen the capacities to assess the relative effectiveness of vaccines and vaccination programmes, including as part of the European cooperation on health technology assessment. + + + Arbeta för att utveckla gemensamma metoder och förstärka kapaciteten att bedöma vacciners och vaccinationsprograms relativa effektivitet, även som en del av EU-samarbetet om utvärdering av metoder i hälso- och sjukvården. + + + + 0.9518072289156626 + + Substantial financial investment and expertise is needed for the development of new innovative vaccines and the improvement or adaptation of existing ones (e.g. improved safety profile, adaptation to different ages, risk groups or pathogens), which makes research and development much more complex, costly and risky. + + + Betydande finansiella investeringar och expertis krävs för att utveckla nya innovativa vacciner och förbättra eller anpassa befintliga vacciner (t.ex. förbättrad säkerhetsprofil, anpassning till olika åldersgrupper, riskgrupper eller patogener), vilket gör forskningen och utvecklingen mycket mer komplicerad, kostsam och riskfylld. + + + + 0.8615384615384616 + + The key added value of a Recommendation is to call for action and galvanise political support to reboost policies and actions on vaccination and immunisation in Europe. + + + Det största mervärdet med en rekommendation är att den kan efterlysa åtgärder och mobilisera politiskt stöd för att stärka politik och åtgärder på vaccinations- och immuniseringsområdet i Europa. + + + + 1.067632850241546 + + Union action, which shall complement national policies, shall be directed towards improving public health, preventing physical and mental illness and disease, and obviating sources of danger to physical and mental health. + + + Unionens insatser, som ska komplettera den nationella politiken, ska inriktas på att förbättra folkhälsan, förebygga ohälsa och sjukdomar hos människor och undanröja faror för den fysiska och mentala hälsan. + + + + 0.7547169811320755 + + Vaccine hesitancy and waning confidence. + + + Tveksamhet till vaccinationer och minskat förtroende. + + + + 0.9702380952380952 + + Points # 10 to 16 concern actions that the Commission intends to undertake in close cooperation with Member States and include aiming at establishing a European Vaccination Information Sharing system which could bring together related vaccination information and expertise together with the national public health authorities. + + + Punkterna 10-16 avser åtgärder som kommissionen har för avsikt att genomföra i nära samarbete med medlemsstaterna och som bland annat syftar till att upprätta ett europeiskt system för informationsutbyte om vaccination som kan samla relaterad information och expertis om vaccination tillsammans med de nationella folkhälsomyndigheterna. + + + + 0.935 + + b. Developing a concept for a mechanism for exchanging vaccine supplies from one Member State to another in case of an outbreak, improving the links between supply and demand of vaccines; + + + b) utveckla ett koncept för en mekanism för utbyte av vaccintillgångar från en medlemsstat till en annan i händelse av utbrott, som möjliggör en bättre anpassning av utbud och efterfrågan av vacciner, + + + + 0.8846153846153846 + + b. Targeted outreach to the most vulnerable groups including the socially excluded and minorities, so as to bridge inequalities and gaps in vaccination coverage. + + + b) uppsökande verksamhet riktad mot de mest utsatta grupperna, t.ex. socialt utestängda personer och minoriteter, i syfte att minska ojämlikheter och luckor i vaccinationstäckningen. + + + + 0.8148148148148148 + + Vaccine-preventable diseases are considered major health scourges. + + + Sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination betraktas som stora folksjukdomar. + + + + 1.0368421052631578 + + Continue to support research and innovation through the EU framework programmes for Research and Innovation for the development of safe and effective new, and the optimisation of existing, vaccines + + + 23. genom EU:s ramprogram för forskning och innovation fortsätta att stödja forskning och innovation för utveckling av säkra och effektiva nya vacciner och optimering av befintliga vacciner, + + + + 0.9927797833935018 + + Introduce routine checks of vaccination status and regular opportunities to vaccinate across different stages of life, through the routine visits to the primary care system and through additional measures such as at (pre) school entry, in the workplace or in care facilities. + + + Att införa rutinkontroller av vaccinationsstatus och regelbundet återkommande möjligheter att bli vaccinerad i olika skeden i livet, vid rutinbesök i primärvården och genom kompletterande åtgärder t.ex. när barnen börjar (för)skolan, på arbetsplatsen eller på vårdinrättningar. + + + + 1.0560747663551402 + + [27: Regulation 282/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 Marg 2014 on the establishment of a third Programme for the Union's action in the field of health (2014-2020) and repealing Decision No 1350/2007/EC] + + + [27: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 282/2014 av den 11 mars 2014 om inrättande av ett tredje program för unionens åtgärder på hälsoområdet (2014-2020) och om upphävande av beslut nr 1350/2007/EG.] + + + + 0.8480565371024735 + + strengthen the consistency, transparency, and methodologies in the assessment of national and regional vaccination plans, by sharing scientific evidence and tools with the support of National Immunization Technical Advisory Groups (NITAGs); + + + ii) stärka samstämmighet, öppenhet och metoder för bedömning av nationella och regionala vaccinationsplaner genom att utbyta vetenskapliga belägg och verktyg med stöd av nationella tekniska rådgivande grupper för immunisering (National Immunization Technical Advisory Groups, NITAG), + + + + 0.8859223300970874 + + A common EU card with an agreed core set of information for each vaccination could facilitate interpretation of vaccination records, facilitate movement of citizens and lower barriers to vaccination while providing both citizens and health providers with the relevant information they need to ensure that citizens are immunised against vaccine preventable diseases. + + + Ett gemensamt EU-kort med en överenskommen uppsättning grundläggande uppgifter för varje vaccination skulle kunna underlätta tolkningen av vaccinationsregistren, underlätta rörligheten för medborgare och sänka hindren för vaccination och samtidigt ge både medborgare och vårdgivare den information de behöver för att kunna garantera att medborgarna immuniseras mot sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination. + + + + 0.8486842105263158 + + (9) Demographic changes, mobility of people, climate change and waning immunity are contributing to epidemiological shifts in the burden of vaccine preventable diseases, which require vaccination programmes with a life-course approach beyond childhood years. + + + (9) Demografiska förändringar, rörlighet, klimatförändringar och avtagande immunitet bidrar till epidemiologiska förändringar i sjukdomsbördan från sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination, vilket i sin tur kräver vaccinationsprogram som ger livslång tillgång till vaccination även efter barnaåren. + + + + 1.0775862068965518 + + Member States have already requested vaccines from the Commission to overcome shortages via the EU Health Security Committee. + + + Medlemsstaterna har redan via EU:s hälsosäkerhetskommitté begärt vacciner från kommissionen för att åtgärda brister. + + + + 0.9308510638297872 + + The proposal recognises the need to simplify and broaden the opportunities for vaccination and for targeted outreach towards vulnerable groups in order to close immunity gaps. + + + I förslaget erkänns behovet av att förenkla och bredda möjligheterna för vaccination och för uppsökande verksamhet riktad mot de mest utsatta grupperna för att täppa till immunitetsluckor. + + + + 0.9670658682634731 + + (22) The Commission Action Plan on Fake News and online disinformation aims to contribute to the development of an EU-level strategy on how to tackle the spreading of disinformation, and the Commission Communication on tackling disinformation addresses online platform challenges as regards the spreading of disinformation. + + + (22) Kommissionens handlingsplan mot falska nyheter och desinformation syftar till att bidra till utvecklingen av en EU-omfattande strategi mot spridningen av desinformation, och kommissionens meddelande om bekämpande av desinformation befattar sig med de utmaningar som föranleds av spridning av desinformation via onlineplattformar. + + + + 0.975 + + These initiatives are reinforced by the Commission Communication on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market; empowering citizens and building a healthier society, to ensure modern and sustainable health care models as well as empowered citizens and healthcare workers. + + + Dessa initiativ stöds av kommissionens meddelande om den digitala omvandlingen av vård och omsorg på den digitala inre marknaden, om medborgarinflytande och ett hälsosammare samhälle, för att säkerställa moderna och hållbara hälso- och sjukvårdsmodeller samt medvetna medborgare och anställda inom hälso- och sjukvården. + + + + 0.6387434554973822 + + Shortage of acellular pertussis-containing vaccines and impact on immunisation programmes in the EU/EEA - 2 February 2016. + + + [6: Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar, Shortage of acellular pertussis-containing vaccines and impact on immunisation programmes in the EU/EEA - 2 februari 2016. + + + + 0.9021739130434783 + + Misconceptions about vaccination have shifted the public focus away from the benefits of vaccination, towards a distrust in science and fear of possible side effects. + + + Missuppfattningar om vaccination har lett till att allmänhetens fokus flyttats bort från fördelarna med vaccination, mot misstro mot vetenskapen och rädsla för eventuella biverkningar. + + + + 1.0484848484848486 + + a. Simplifying and broadening opportunities to offer vaccination, leveraging community-based providers such as pharmacies, nurses, and school and workplace medical services; + + + a) att förenkla och bredda möjligheterna att erbjuda vaccination, utnyttja lokala tjänsteleverantörer såsom apotek, sjuksköterskor och skol- och företagshälsovården, + + + + 0.9637681159420289 + + Points # 1 to 9 of the Recommendation are for the consideration of the Member States, aim to accelerate the development and implementation of national vaccine action plans to meet the goals and targets of the World Health Organization's European vaccine action plan. + + + Punkterna 1-9 i rekommendationen ska tas upp till övervägande i medlemsstaterna och syftar till att skynda på utvecklingen och genomförandet av nationella handlingsplaner för vaccin för att uppfylla målen i Världshälsoorganisationens (WHO) europeiska handlingsplan för vaccin. + + + + 0.8321428571428572 + + c. Monitor online vaccine misinformation and develop evidence-based information tools and guidance to support Member States in countering vaccine hesitancy, in line with the Commission Communication on tackling online disinformation. + + + c) övervaka felaktig information om vacciner på internet och utveckla evidensbaserade informationsverktyg och vägledning för att hjälpa medlemsstaterna att bemöta tveksamhet till vaccinationer i överensstämmelse med kommissionens meddelande om bekämpande av desinformation online. + + + + 0.8722466960352423 + + This proposal is a call for joint action to increase vaccination coverage and to ensure that everybody in the European Union has access to vaccination bridging inequalities and gaps in immunisation. + + + Detta förslag är en uppmaning till gemensamma åtgärder för att öka vaccinationstäckningen och se till att alla i Europeiska unionen har tillgång till vaccination för att minska ojämlikheter och luckor i immuniseringstäckningen. + + + + 0.9452887537993921 + + i. examine the options of establishing, by 2020, guidelines for a core EU vaccination schedule, aiming to facilitate the compatibility of national schedules and promote equity in Union citizens´ health protection, and subsequently ensuring broad uptake of the core schedule as well as a common vaccination card; + + + i) undersöka möjligheterna till att senast 2020 upprätta riktlinjer för ett basvaccinationsschema för EU, som syftar till underlätta de nationella schemanas förenlighet och främja lika möjligheter i EU-medborgarnas hälsoskydd, och därefter att säkerställa bred användning av både basschemat och det gemensamma vaccinationskortet, + + + + 0.9911764705882353 + + Develop the capacity of healthcare institutions to have up-to-date electronic information on the vaccination status of citizens, based on information systems providing reminder functionalities, capturing vaccination coverage data in real-time across all age groups, and allowing data linkages and exchanges across the healthcare systems. + + + Att sörja för att vårdinrättningarna har kapacitet till att ha uppdaterad elektronisk information om medborgarnas vaccinationsstatus, genom informationssystem som har påminnelsefunktioner, samlar in vaccinationstäckningsdata i realtid i alla åldersgrupper och som möjliggör samkörning och utbyte av data mellan hälso- och sjukvårdssystemen. + + + + 1.066147859922179 + + In addition, given such differences in national vaccination schedules, citizens who live in a number of EU Member States throughout their lives face difficulties in understanding which vaccine to take when, which can result in children not taking all the vaccines they need. + + + Dessutom har medborgare som bor i flera EU-medlemsstater under livet med tanke på dessa skillnader i fråga om nationella vaccinationsscheman svårt att förstå vilket vaccin som ska tas och när, vilket kan leda till att barnen inte får de vacciner de behöver. + + + + 0.9322033898305084 + + Some key expected impacts stemming from this Recommendation would be improved coordination within and among Member States and simplified monitoring and reporting criteria for vaccination and vaccine-preventable diseases. + + + De viktigaste förväntade effekterna av denna rekommendation är bättre samordning inom och mellan medlemsstaterna och förenklade övervaknings- och rapporteringskriterier för vaccination och sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination. + + + + 0.8490566037735849 + + (6) The insufficient vaccination coverage rates of healthcare workers and their adequate training on vaccination must be addressed to ensure their own - and their patients' - protection, in line with national recommendations. + + + (6) Den otillräckliga vaccinationstäckningen bland anställda inom hälso- och sjukvården och frågan om lämplig utbildning om vaccination för dessa måste åtgärdas för att man ska kunna trygga skyddet av dem och deras patienter i linje med nationella rekommendationer. + + + + 1.051094890510949 + + (7) The variation of vaccination schedules between Member States with regards to recommendations, type of vaccines used, number of doses administered, and timing increases the risk that citizens, in particular children, miss taking a vaccine while moving from one Member State to another. + + + (7) Skillnaderna i medlemsstaternas vaccinationsscheman i fråga om rekommendationer, vilken typ av vaccin som används, antalet administrerade doser och tidpunkten ökar risken för att människor, särskilt barn, missar vaccinationer vid flytt från en medlemsstat till en annan. + + + + 0.9398907103825137 + + The Recommendation also takes into account the report on the implementation of Decision 1082/2013 on serious cross-border threats to health (2015); the report of the high-level hearing on the implementation of the Council recommendation on seasonal influenza vaccination (2015); the European Court of Auditors Special report 28/2016 "Dealing with serious cross-border threats to health in the EU" (2016); the final report of the SANTE high-level workshop "Seeking new partnerships for EU action on vaccination" (May 2017); Joint Procurement Agreement to procure medical countermeasures and the objectives of the Joint Action on Vaccination (start 2018), co-funded by the Health Programme. + + + I rekommendationen beaktas även beslut 1082/2013 om allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa (2015), rapporten om utfrågningen på hög nivå om genomförandet av rådets rekommendation om vaccination mot säsongsinfluensa (2015), Europeiska revisionsrättens särskilda rapport nr 28/2016: Att hantera allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa i EU (2016), slutrapporten från den workshop på hög nivå "Hitta nya partnerskap för vaccinationsåtgärder på EU-nivå" som generaldirektoratet för hälsa och livsmedelssäkerhet anordnade (maj 2017), avtalet om gemensam upphandling av medicinska motåtgärder och målen för den gemensamma insatsen för vaccination (med början 2018) som medfinansieras av folkhälsoprogrammet. + + + + 0.8112449799196787 + + The genuine questions and doubts surrounding vaccination, expressed by citizens throughout Europe, signal the urgent need for Member States and the health community to recognise and respond accordingly. + + + De frågor som medborgarna runtom i Europa ställer i samband med vaccination och det tvivel de ger uttryck för visar på att det finns ett akut behov av att medlemsstaterna och hälso- och sjukvården erkänner och reagerar på problemen på lämpligt sätt. + + + + 0.9141104294478528 + + There are a number of factors at play in this increased reticence: a lack of reliable information and, in some cases, distrust in the providers of available information; a lower acceptance of any potential risks associated with vaccines administered to healthy persons (in particular children); a lack of understanding on the individual versus community benefits of vaccination; and media controversies on vaccine safety fuelled by misinformation. + + + Det finns ett antal faktorer som inverkar på dessa ökade förbehåll: brist på tillförlitlig information och, i vissa fall, bristande förtroende för dem som tillhandahåller den information som finns, lägre acceptans av eventuella risker som är förknippade med vaccin som administreras till friska individer (särskilt barn), bristande förståelse för de individuella resp. de samhälleliga fördelarna med vaccination och kontroverser i media om vaccinsäkerhet som drivs av felaktig information. + + + + 0.6270270270270271 + + Vaccine Schedules in All Countries of the European Union Online Platform, https://vaccine-schedule.ecdc.europa.eu/ ] + + + [5: Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar, Vaccine Schedules in All Countries of the European Union Online Platform, https://vaccine-schedule.ecdc.europa.eu/ ] + + + + 0.9608294930875576 + + (26) A Joint Action on Vaccination, co-funded by the third Programme for the Union´s action in the field of health, starting in 2018, is to focus on sharing of best practices on national vaccination policies and identifying technical requirements regarding electronic immunisation information systems, vaccine forecasting, prioritisation of vaccine research and development, and research to address vaccine hesitancy. + + + (26) En gemensam insats för vaccination som medfinansieras av tredje programmet för unionens åtgärder på hälsoområdet som inleds 2018 är inriktad på utbyte av bästa praxis i fråga om nationella vaccinationsstrategier och kartläggning av tekniska krav för elektroniska informationssystem om immunisering, vaccinprognoser, prioritering av forskning om och utveckling av vaccin samt forskning om att bemöta tveksamhet till vaccinationer. + + + + 1.0088757396449703 + + a. Reinforcing and establishing new partnerships and research infrastructures, including for clinical trials, facilitating - together with the European Medicines Agency - early dialogue with developers, national policy makers and regulators in order to support the authorisation of innovative vaccines, including for emerging health threats; + + + a) stärka och upprätta nya partnerskap och ny forskningsinfrastruktur, inbegripet för kliniska prövningar, och tillsammans med Europeiska läkemedelsmyndigheten underlätta tidig dialog med utvecklare, nationella beslutsfattare och tillsynsmyndigheter för att på så sätt stödja godkännande av innovativa vacciner, bl.a. för nya hälsorisker, + + + + 0.9617977528089887 + + This Council Recommendation, is aimed at strengthening cooperation and coordination between EU countries, industry and other relevant stakeholders to help increase vaccination coverage, foster the possibility of alignment of vaccination schedules across the EU, promote vaccine acceptance, support vaccine research and development and strengthen vaccine supply, procurement and stock management, including in cases of emergency. + + + Denna rådsrekommendation syftar till att stärka samarbetet och samordningen mellan EU-länder, näringslivet och andra relevanta berörda aktörer för att hjälpa till att öka vaccinationstäckningen, främja möjligheten till anpassning av vaccineringsscheman i hela EU, främja acceptansen av vaccination, stödja vaccinforskning och -utveckling och stärka tillgången på, upphandling av och förvaltning av lagren av vaccin, bland annat i nödsituationer. + + + + 0.9044585987261147 + + Increase support to vaccine research and innovation so that sufficient resources are available for a rapid advancement of new or improved vaccines, and facilitate the promptly uptake of the vaccine research for better informed national or regional vaccination programmes and policies. + + + Att öka stödet till forskning och innovation på vaccinområdet så att det finns tillräckliga resurser för en snabb utveckling av nya eller förbättrade vacciner, och underlätta snabb spridning av resultaten från vaccinforskningen för bättre underbyggda nationella eller regionala vaccinationsprogram och -strategier. + + + + 0.9257425742574258 + + Moreover, Member States are broadly united on the benefits of vaccination and a Council Recommendation will enable the presentation of a joint EU position reflecting science-based risk assessments and risk management, reducing the impact of vaccine hesitancy, building public confidence and cooperation and improving the effectiveness of EU vaccine research and development. + + + Medlemsstaterna är dessutom i stort sett eniga om fördelarna med vaccination och en rådsrekommendation kommer att göra det möjligt att presentera en gemensam EU-ståndpunkt som återspeglar vetenskapsbaserad riskbedömning och riskhantering, minskar effekterna av tveksamhet till vaccinationer, bygger upp allmänhetens förtroende och samarbete och ökar effektiviteten i EU:s vaccinforskning och -utveckling. + + + + 0.9139784946236559 + + Concerted efforts are needed from all Member States and stakeholders to boost vaccine coverage, reduce immunisation gaps and increase confidence and trust in vaccination. + + + Samordnade insatser krävs från alla medlemsstater och berörda aktörer för att öka vaccinationstäckningen, minska immunitetsluckorna och öka förtroendet för och tilliten till vaccination. + + + + 0.868421052631579 + + c. Investing in behavioural and social science research on the determinants of vaccine hesitancy across different subgroups of the population and healthcare workers. + + + c) investera i beteende- och socialvetenskaplig forskning om bestämningsfaktorer för tveksamhet till vaccinationer hos olika befolkningsundergrupper och anställda inom hälso- och sjukvården. + + + + 0.9067796610169492 + + Strengthen the effective application of Union rules on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work, as laid down in Directive 2000/54/EC and Directive 2010/32/EU, in particular by ensuring adequate training of healthcare workers, monitoring their immunisation status and actively offering vaccination where necessary, to ensure adequate levels of patient and healthcare workers' safety. + + + Stärka den effektiva tillämpningen av unionsbestämmelserna om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för biologiska agens i arbetet enligt direktiv 2000/54/EG och direktiv 2010/32/EU, särskilt genom att säkerställa adekvat fortbildning för anställda inom hälso- och sjukvården, övervaka deras immuniseringsstatus och aktivt erbjuda vaccination vid behov, för att säkerställa tillräckliga nivåer av säkerhet för patienter och anställda inom hälso- och sjukvården. + + + + 1.0193236714975846 + + (19) Directive 2001/83/EC and Regulation (EU) No.726/2004 on the community code relating to medicinal products for human use and establishing a European Medicines Agency, provide regulatory authorities with the mandate to promote and protect public health by authorising the use of safe and effective vaccines, and by continuously assessing their benefit and risk profile following the granting of marketing authorisation. + + + (19) I direktiv 2001/83/EG och förordning (EU) nr 726/2004 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel och om inrättande av en europeisk läkemedelsmyndighet fastställs tillsynsmyndigheter med uppgift att främja och skydda folkhälsan genom att godkänna användningen av säkra och effektiva vacciner och genom att kontinuerligt bedöma deras nytta/riskprofil efter att godkännandet för försäljning beviljats. + + + + 0.378125 + + Synopsis Report Accompanying the Council recommendation on Strengthened Cooperation against Vaccine Preventable Diseases] + + + [2: https://ec.europa.eu/info/consultations/open-public-consultation-strengthened-cooperation-against-vaccine-preventable-diseases_en; Arbetsdokument från kommissionens avdelningar, Sammanfattande rapport - Följedokument till rådets rekommendation om stärkt samarbete mot sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination.] + + + + 0.8551401869158879 + + (10) Vaccine shortages have direct consequences for the delivery and implementation of national vaccination programmes; Member States face various vaccine supply disruptions; production capacities in the EU remain limited; and difficulties persist in sharing vaccines across borders, while the lack of coordinated forecast planning contributes to demand uncertainty. + + + (10) Vaccinbrist har direkta konsekvenser för om vaccination kan ske och för om nationella vaccinationsprogram kan genomföras; medlemsstaterna står inför olika störningar i vaccinförsörjningen; produktionskapaciteten i EU fortsätter att vara begränsad och det finns fortfarande svårigheter med att dela med sig av vacciner över gränserna, medan bristen på samordnad prognosplanering bidrar till osäkerhet vad gäller efterfrågan. + + + + 0.9698795180722891 + + The collaboration with international expert groups, such as the World Health Organisation's Strategic Advisory Group of Experts on Immunization (SAGE) and the European Technical Advisory Group of Experts on Immunization (ETAGE), and the Global Health Security Initiative and Agenda processes has added to the EU expertise. + + + Samarbetet med internationella expertgrupper, såsom Världshälsoorganisationen och dess strategiska rådgivande expertgrupp för immunisering (SAGE) och Europeiska tekniska rådgivande gruppen med immuniseringsexperter (ETAGE) och processerna för Globala hälsoskyddsinitiativet och hälsosäkerhetsagendan har bidragit till EU:s expertis. + + + + 1.0081967213114753 + + It further highlights the need for increased communication and awareness raising activities on the benefits of vaccination. + + + Vidare framhålls behovet av ökade kommunikationsaktiviteter och aktiviteter för att upplysa om fördelarna med vaccination. + + + + 0.9715447154471545 + + Provide evidence and data, including through the European Schoolnet, to support Member States' efforts to strengthen the aspects related to vaccinology and immunisation in their national medical curricula as well as postgraduate education. + + + Tillhandahålla belägg och data, bland annat genom Europeiska skoldatanätet, för att stödja medlemsstaterna i deras ansträngningar för att stärka de aspekter som rör vaccinologi och immunisering i deras nationella läroplaner och forskarutbildning. + + + + 0.8770491803278688 + + There are several drivers contributing to low levels of vaccine coverage and preventable immunisation gaps: + + + Det finns flera faktorer som bidrar till låg vaccinationstäckning och luckor i immuniseringen som skulle kunna förhindras: + + + + 1.0251572327044025 + + (20) The Commission One Health Action Plan supports the EU Member States in their fight against antimicrobial resistance (AMR) and calls for streamlined pathways for the authorisation of new antibacterial agents, and to boost the research and development of new vaccines for pathogens associated with antimicrobial resistance. + + + (20) Kommissionens One Health-handlingsplan stödjer EU:s medlemsstater i kampen mot antimikrobiell resistens och uppmanar till effektivare förfaranden för godkännande av nya antibakteriella medel, och till främjande av forskning och utveckling av nya vacciner mot patogener som förknippas med antimikrobiell resistens. + + + + 0.7684729064039408 + + Examine issues of insufficient vaccine coverage caused by cross-border movement of people within the EU and look into options to address them, including developping a common EU citizens' vaccination card/passport, compatible with electronic immunisation information systems and recognised for use across borders. + + + 17. undersöka frågor som rör otillräcklig vaccinationstäckning som orsakas av att människor rör sig över gränserna inom EU och undersöka alternativ för att hantera dessa frågor, vilket bland annat innebär att utveckla ett gemensamt vaccinationskort/vaccinationspass för samtliga EU-medborgare som är kompatibelt med elektroniska informationssystem om immunisering och erkänns för användning över gränserna, + + + + 1.125 + + At the same time, it respects Member States competence for the definition of their health policy and for the organisation and delivery of health services and medical care. + + + Samtidigt respekterar den medlemsstaternas ansvar för att besluta om sin hälso- och sjukvårdspolitik samt för att organisera och ge hälso- och sjukvård, + + + + 1.0335570469798658 + + The European Structural Funds, in particular the European Social Fund and the European Regional Development Fund, offer significant opportunities for Member States to strengthen vaccine-related training of the healthcare workers and reinforce the health infrastructures capacities in the area of vaccination. + + + EU:s strukturfonder, särskilt Europeiska socialfonden och Europeiska regionala utvecklingsfonden, erbjuder stora möjligheter för medlemsstaterna att erbjuda anställda inom hälso- och sjukvården utökad utbildning om vaccinationer och bygga ut hälso- och sjukvårdsinfrastrukturkapaciteten på området. + + + + 1.064 + + c. Identifying the options for physical stockpiling and engaging in a dialogue with vaccine producing companies on a mechanism to facilitate the stockpiling and availability of vaccines in case of outbreaks taking into account global shortages of essential vaccines; + + + c) fastställa alternativ till fysisk lagring och inleda en dialog med företag som producerar vaccin om en mekanism för att underlätta lagring av och tillgänglighet till vaccin i händelse av utbrott med hänsyn till global brist på nödvändiga vacciner, + + + + 0.8739495798319328 + + Vaccination programmes have become increasingly fragile; in the face of low uptake of vaccines, vaccine hesitancy, the increasing cost of new vaccines and shortages in vaccine production and supply in Europe. + + + Vaccinationsprogrammen har blivit alltmer sårbara med anledning av den låga vaccintäckningen, tveksamhet till vaccinationer, de ökade kostnaderna för nya vacciner och otillräcklig vaccinproduktion och bristande vaccinförsörjning i Europa. + + + + 0.8967391304347826 + + (5) The rapid spread of disinformation through social media and vocal antivaccination activists have fuelled misconceptions that are shifting the public focus away from the individual and collective benefits of vaccination and the risks posed by communicable diseases, towards increased distrust and fears of unproven side events. + + + (5) Den snabba spridningen av desinformation genom sociala medier och högljudda antivaccinationsaktivister har underblåst missuppfattningar som leder till att allmänhetens fokus flyttas bort från de individuella och kollektiva fördelarna med vaccination och de risker som är förknippade med smittsamma sjukdomar, mot ökad misstro och rädsla för obevisade biverkningar. + + + + 0.9219512195121952 + + Develop guidance to overcome the legal and technical barriers impeding the interoperability of national immunisation information systems, having due regard to rules on personal data protection, as set out in the Commission Communication on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market, empowering citizens and building a healthier society. + + + 22. utarbeta vägledning för att komma tillrätta med rättsliga och tekniska hinder för interoperabilitet mellan nationella informationssystem om immunisering, med vederbörlig hänsyn till reglerna för skydd av personuppgifter, i enlighet med vad som anges i kommissionens meddelande om en digital omvandling av vård och omsorg på den digitala inre marknaden, om medborgarinflytande och ett hälsosammare samhälle, + + + + 0.9276485788113695 + + Exploit the opportunities offered by the European Social Fund (ESF) and European Regional Development Fund (ERDF) in order to support the training and skills development of the healthcare workers on vaccinology, immunisation and vaccine-preventable diseases, and to reinforce national and regional health infrastructures capacities in the area of vaccination. + + + Att utnyttja de möjligheter som erbjuds genom Europeiska socialfonden (ESF) och Europeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf) att stödja vårdpersonalens utbildning och kompetensutveckling avseende vaccinologi, immunisering och sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination, och att stärka den nationella och regionala hälso- och sjukvårdsinfrastrukturkapaciteten på vaccinationsområdet. + + + + 0.9227941176470589 + + b. By 2019, establish a European vaccination information portal, with the support of the European Medicines Agency, to provide online objective, transparent and updated evidence on vaccines, their benefit and safety, and the pharmacovigilance process. + + + b) senast 2019 med stöd av Europeiska läkemedelsmyndigheten inrätta en europeisk portal för vaccinationsinformation för att på internet tillhandahålla objektiva, transparenta och uppdaterade uppgifter om vacciner, deras fördelar och säkerhet och om säkerhetsövervakningen, + + + + 0.8763440860215054 + + b. Engaging with healthcare workers, education stakeholders, social partners and the media as multipliers, to fight complacency and increase trust in immunisation. + + + b) engagera anställda inom hälso- och sjukvården, utbildningsaktörer, arbetsmarknadens parter och media som förmedlare för att motverka likgiltighet och öka förtroendet för immunisering. + + + + 0.8886363636363637 + + (11) The need to rapidly advance research and development of new vaccines and improve or adapt existing ones requires innovative partnerships and platforms, high-level expertise and stronger interlinks between disciplines and sectors, as well as investment in social and behavioural science research to better understand context-specific determinants underpinning vaccine-hesitant attitudes. + + + (11) För att snabbt bygga ut forskningen och utvecklingen av nya vacciner och förbättra eller anpassa de existerande vaccinerna krävs det innovativa partnerskap och plattformar, expertis på hög nivå och starkare kopplingar mellan olika discipliner och sektorer samt investeringar i social- och beteendevetenskaplig forskning, för att bättre förstå de kontextspecifika bestämningsfaktorer som ligger till grund för vaccinskeptiska attityder. + + + + 0.9079754601226994 + + The Recommendation envisages a possibility of establishing a European Vaccine Information Sharing System with a view to developing guidelines on a EU common vaccination schedule, an EU vaccination card and a web-portal with reliable updated information on the benefits and safety of vaccinations. + + + I rekommendationen föreslås möjligheten av att inrätta ett europeiskt system för utbyte av vaccinationsinformation i syfte att utarbeta riktlinjer för ett gemensamt vaccinationsschema inom EU, ett EU-vaccinationskort och en webbportal med tillförlitlig och aktuell information om fördelarna med vaccination och vaccinsäkerhet. + + + + 0.875 + + The Recommendation further advocates creating a virtual data warehouse of vaccine needs and stocks which could enable Member States and the Commission to identify available stocks of vaccines in cases of outbreaks or severe shortages and to mutually exchange the surpluses. + + + Rekommendationen förespråkar vidare skapandet av ett virtuellt datalager för behov och lager av vaccin som skulle kunna göra det möjligt för medlemsstaterna och kommissionen att identifiera tillgängliga lager av vaccin i händelse av utbrott eller allvarlig brist på vaccin och för ömsesidigt utbyte av överskott. + + + + 0.9864253393665159 + + (1) Pursuant to Article 168 of the Treaty of Functioning of the European Union (TFEU), a high level of human health protection shall be ensured in the definition and implementation of all Union policies and activities. + + + (1) Enligt artikel 168.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) ska en hög hälsoskyddsnivå för människor säkerställas vid utformning och genomförande av all unionspolitik och alla unionsåtgärder. + + + + 1.0047169811320755 + + Identify the barriers to access and support interventions to increase access to vaccination for disadvantaged and socially excluded groups including by promoting health mediators and grassroots community networks. + + + 21. identifiera hindren mot och stödja åtgärder för att öka tillgången till vaccination för utsatta och socialt utestängda grupper, bland annat genom att främja hälsoförmedlare och lokala nätverk på gräsrotsnivå, + + + + 0.8480392156862745 + + (4) While vaccination programmes are the responsibility of the Member States, the cross-border nature of vaccine-preventable diseases and common challenges faced by national immunisation programmes would benefit from more coordinated EU action and approaches to prevent or limit the spread of epidemics and diseases with a cross-border dimension. + + + (4) Vaccinationsprogrammen är visserligen medlemsstaternas ansvar men eftersom sjukdomar som kan förebyggas med vaccination och de gemensamma utmaningar som de nationella immuniseringsprogrammen står inför är gränsöverskridande skulle man kunna dra nytta av mer samordnade EU-åtgärder och strategier för att förebygga eller begränsa spridningen av epidemier och sjukdomar med en gränsöverskridande dimension. + + + + 0.9193954659949622 + + b. Developing a roadmap of unmet population needs and agreed priorities for vaccines that can be used to inform future vaccine research funding programmes at national and EU level, including leveraging the advantages of the Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI) and the Global Research Collaboration for Infectious diseases Preparedness (GloPID-R); + + + b) ta fram en färdplan med befolkningens otillfredsställda behov och överenskomna prioriteringar för vacciner som kan ligga till grund för framtida program för finansiering av vaccinforskning på nationell nivå och på EU-nivå, bland annat genom mobilisering av Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI) och Global Research Collaboration for Infectious diseases Preparedness (GloPID-R), + + + + 0.8873720136518771 + + Convene a Coalition for Vaccination to bring together European associations of healthcare workers as well as relevant students' associations in the field, to commit to delivering accurate information to the public, combating myths and exchanging best practice. + + + 19. sammankalla en koalition för vaccination för att samla europeiska sammanslutningar av anställda inom hälso- och sjukvården och relevanta studentorganisationer på området, för att få dem att engagera sig i att ge allmänheten korrekt information, bekämpa mytbildning och utbyta bästa praxis, + + + + 0.896774193548387 + + Due to the cross-border nature of vaccine-preventable communicable diseases, Member States have requested intensified EU level support, and stressed the need for common EU action and more coordinated approaches to limit the spread of vaccine-preventable diseases across borders. + + + På grund av att sjukdomar som kan förebyggas med vaccination är gränsöverskridande har medlemsstaterna begärt ökat stöd på EU-nivå, och betonat behovet av gemensamma åtgärder på EU-nivå och mer samordnade strategier för att begränsa spridningen av sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination över gränserna. + + + + 0.8947368421052632 + + While national vaccination programmes are planned, organised, and conducted differently across Member States, all EU countries are grappling with these common challenges: declining coverage, supply shortages and growing vaccine hesitancy. + + + Medan de nationella vaccinationsprogrammen planeras, organiseras och genomförs på olika sätt runt om i medlemsstaterna brottas alla länder med följande gemensamma utmaningar: avtagande täckning, brister i vaccinförsörjningen och ökande tveksamhet till vaccinationer. + + + + 0.8664688427299704 + + Ensure, in cooperation with higher education institutions and stakeholders, that national medical curricula and any continuous medical education programmes include or strengthen training on vaccine-preventable diseases, vaccinology, and immunisation for healthcare workers across all sectors. + + + Att i samarbete med högskolor och berörda parter säkerställa att de nationella läroplanerna på de medicinska fakulteterna och alla medicinska utbildningsprogram omfattar eller fördjupar utbildning om sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination, vaccinologi och immunisering för anställda inom hälso- och sjukvården inom alla sektorer. + + + + 0.9557640750670241 + + Points # 17 to 25 welcome the Commission's intention to carry out a number of activities including presenting options for a common EU vaccination card with standardised information on vaccination history; presenting a report on the State of Vaccine Confidence in the EU is requested in addition to actions to better understand the barriers and increase access to vaccination for disadvantaged and socially excluded groups; convening a Coalition for Vaccination with associations of European healthcare workers and relevant student associations aimed at promoting vaccination and strengthening partnerships and collaboration on vaccination with international partners is another important element of this propsoal. + + + I punkterna 17-25 välkomnas kommissionens avsikt att genomföra en rad aktiviteter inklusive att lägga fram alternativ för ett gemensamt EU-vaccinationskort med standardiserad information om utförda vaccinationer, uppmanas kommissionen att lägga fram en rapport om förtroendet för vacciner i EU utöver åtgärder för att bättre förstå hindren och öka tillgången till vaccination för missgynnade och socialt utestängda grupper, att sammankalla en koalition för vaccination för att samla europeiska sammanslutningar av anställda inom hälso- och sjukvården och relevanta studentorganisationer för att främja vaccination samt att i vaccinationsfrågor stärka samarbete och partnerskap med internationella partner är andra viktiga element i detta förslag. + + + + 0.782608695652174 + + Increase communication activities and awareness-raising on the benefits of vaccination by: + + + Att förstärka kommunikationsaktiviteterna och aktiviteterna för att upplysa om fördelarna med vaccination genom att + + + + 0.971875 + + Under this system, various stakeholders could come together to develop guidelines for a possible core EU vaccination schedule, share common methodologies for monitoring coverage, and launch a web portal with transparent evidence on vaccines benefit and risks including tracking vaccine myths and misinformation. + + + Detta system kan sammanföra olika berörda parter för att utarbeta riktlinjer för ett basvaccinationsschema för EU, dela gemensamma metoder för övervakning av täckning och lansera en webbportal med transparenta uppgifter om vacciners fördelar och risker, inbegripet spårning av myter och felaktig information om vacciner. + + + + 0.9875 + + (15) Directive 2000/54/EC on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work lays down minimum requirements to ensure workers' protection, including the need to offer vaccines for those not previously immunised and Directive 2010/32/EU implementing the Framework Agreement on prevention from sharp injuries in the hospital and healthcare sector concluded by HOSPEEM and EPSU foresees that if the risk assessment reveals that there is a risk to the safety and health of workers due to their exposure to biological agents for which effective vaccines exist, workers should be offered vaccination. + + + (15) I direktiv 2000/54/EG om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för biologiska agens i arbetet fastställs minimikrav för att säkerställa arbetstagarnas skydd, inbegripet behovet av att erbjuda vaccin till dem som inte immuniserats tidigare, och i direktiv 2010/32/EU om genomförande av det ramavtal om förebyggande av stick- och skärskador inom hälso- och sjukvården som ingåtts av Hospeem och Epsu föreskrivs att arbetstagarna ska erbjudas vaccination om riskbedömningen visar att det finns en risk för arbetstagarnas säkerhet och hälsa på grund av att de exponeras för biologiska agens som det finns effektiva vacciner mot. + + + + 1.0239234449760766 + + a. Developing a virtual European data warehouse on vaccine needs and stocks, to facilitate the voluntary exchange of information on available supplies, possible surpluses and global shortages of essential vaccines; + + + a) utveckla ett virtuellt europeiskt datalager för behov och lager av vaccin för att möjliggöra frivilligt utbyte av information om tillgång på, eventuella överskott av och global brist på nödvändiga vacciner, + + + + 0.8916083916083916 + + The instrument appropriate for the initiative is a Council Recommendation, providing guidance to Member States on how to strengthen cooperation, improve vaccination coverage, and as a result, reduce the impact and severity of vaccine-preventable diseases. + + + En rådsrekommendation är det instrument som är lämpligt för initiativet och den ger medlemsstaterna vägledning om hur samarbetet kan förstärkas för att öka vaccinationstäckningen, och som en följd av detta, minska och mildra effekterna av sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination. + + + + 1.0925306577480491 + + [11: Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on the Mid-Term Review on the implementation of the Digital Single Market Strategy A Connected Digital Single Market for All, COM/2017/0228, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:52017DC0228&from=EN ][12: Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on the eHealth Action Plan 2012-2020, COM/2012/736, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ehealth/docs/com_2012_736_en.pdf ][13: Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market; empowering citizens and building a healthier society, COM(2018)233] + + + [11: Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén om halvtidsöversynen av genomförandet av strategin för den digitala inre marknaden - En ansluten digital inre marknad för alla, COM(2017) 228, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/sv/TXT/HTML/?uri=CELEX:52017DC0228&from=EN ][12: Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén: Handlingsplanen för e-hälsa 2012-2020, COM(2012) 736, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/ehealth/docs/com_2012_736_sv.pdf ][13: Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén om en digital omvandling av vård och omsorg på den digitala inre marknaden, om medborgarinflytande och ett hälsosammare samhälle, COM(2018) 233.] + + + + 0.897196261682243 + + [17: Council Conclusions on Common values and principles in European Union Health Systems (2006/C 146/01), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2006:146:0001:0003:EN:PDF] + + + [17: Rådets slutsatser om gemensamma värderingar och principer i Europeiska unionens hälso- och sjukvårdssystem (2006/C 146/01), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2006:146:0001:0003:SV:PDF] + + + + 0.8255813953488372 + + Strengthen vaccine supply and mitigate risks of shortages by aiming at: + + + Stärka vaccinförsörjningen och minska riskerna för vaccinbrist genom strävan efter att + + + + 1.0255102040816326 + + The Union action in the field must respect the responsibilities of the Member States for the definition of their health policy and for the organisation and delivery of health services and medical care. + + + När unionen vidtar åtgärder på området ska den respektera medlemsstaternas ansvar för att besluta om sin hälso- och sjukvårdspolitik samt för att organisera och tillhandahålla hälso- och sjukvård. + + + + 0.9912087912087912 + + Finally, to address shortages and increase supply, the proposal puts forward the idea of creating a virtual data warehouse for Europe on vaccine needs and stocks and a mechanism for mutual exchange of vaccines among Member States; identification of options for a physical vaccine stockpile in case of outbreaks or global shortages of vaccines and envisages working with industry and other stakeholders to improve EU manufacturing capacity of vaccines. + + + För att hantera brist på vaccin och ökning av tillgången föreslås slutligen skapande av ett virtuellt europeiskt datalager för behov och lager av vaccin och en mekanism för ömsesidigt utbyte av vacciner mellan medlemsstaterna, identifiering av alternativ för ett fysiskt vaccinlager i händelse av utbrott eller global brist på vacciner och planer på samarbete med industrin och andra berörda parter för att öka EU:s kapacitet för tillverkning av vacciner. + + + + 0.9329268292682927 + + In addition, it envisages identifying the options for a physical stockpile of vaccines to be available in cases of serious outbreaks or global shortages. + + + Den innehåller också ett förslag om att identifiera alternativ till ett fysiskt lager av vacciner i händelse av allvarliga sjukdomsutbrott eller global vaccinbrist. + + + + 1.0065573770491802 + + Strengthen partnerships and collaboration with international actors and initiatives, such as the World Health Organisation and its Strategic Advisory Group of Experts on Immunization (SAGE), the European Technical Advisory Group of Experts on Immunization (ETAGE), the Global Health Security Initiative and Agenda processes (Global Health Security Initiative, Global Health Security Agenda), UNICEF and financing and research initiatives like GAVI the Vaccine Alliance, the Coalition for epidemic preparedness innovations (CEPI) and the Global Research Collaboration for Infectious disease Preparedness (GloPID-R). + + + 24. stärka partnerskap och samarbete med internationella aktörer och initiativ, såsom Världshälsoorganisationen och dess strategiska rådgivande expertgrupp för immunisering (SAGE), Europeiska tekniska rådgivande gruppen med immuniseringsexperter (ETAGE), processerna för Globala hälsoskyddsinitiativet och hälsosäkerhetsagendan (Globala hälsoskyddsinitiativet, Globala hälsosäkerhetsagendan), Unicef och finansierings- och forskningsinitiativ som vaccinalliansen Gavi och Coalition for epidemic preparedness innovations (CEPI) samt Global Research Collaboration for Infectious Diseases Preparedness (GloPID-R), + + + + 0.9625668449197861 + + [9: Council conclusions on vaccination as an effective tool in public health (2014/C 438/04), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014XG1206(01)&from=EN ] + + + [9: Rådets slutsatser om vaccinering som ett ändamålsenligt verktyg inom folkhälsan (2014/C 438/04), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/sv/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014XG1206(01)&from=EN ] + + + + 0.9523809523809523 + + In accordance with Article 168(6) TFEU the Council, on a proposal from the Commission may adopt recommendations for the purposes of that Article to improve public health, in relation to in particular fight against major health scourges, monitoring, early warning of, and combating serious cross-border threats to health. + + + Rådet kan enligt artikel 168.6 i EUF-fördraget på förslag av kommissionen anta rekommendationer för de syften som anges i den artikeln för att förbättra folkhälsan, särskilt i fråga om bekämpning av de stora folksjukdomarna samt övervakning av, tidig varning för och bekämpning av allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa. + + + + 0.9529411764705882 + + (2) In accordance with Article 168(6) TFEU the Council, on a proposal from the Commission may adopt recommendations for the purposes of that Article to improve public health, in relation to in particular fight against major health scourges, monitoring, early warning of, and combating serious cross-border threats to health. + + + (2) Rådet kan enligt artikel 168.6 i EUF-fördraget på förslag av kommissionen anta rekommendationer för de syften som anges i den artikeln för att förbättra folkhälsan, särskilt i fråga om bekämpning av de stora folksjukdomarna samt övervakning av, tidig varning för och bekämpning av allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa. + + + + 0.7164948453608248 + + [23: Commission High-Level group on Fake News and online disinformation, https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/high-level-group-fake-news-and-online-disinformation ][24: Commission Communuication on Tackling Online Disinfornation: a European Approach, COM(2018)236] + + + [23: Kommissionens högnivågrupp med experter på falska nyheter och desinformation, https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/high-level-group-fake-news-and-online-disinformation ][24: Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén - Bekämpande av desinformation online: en EU-strategi, COM(2018) 236.] + + + + 0.9437751004016064 + + [10: Council conclusions on childhood immunisation: successes and challenges of European childhood immunisation and the way forward (2011/C 202/02), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011XG0708(02)&from=EN ] + + + [10: Rådets slutsatser om immunisering av barn: framgångar och utmaningar när det gäller immunisering av barn i Europa samt hur man ska gå vidare (2011/C 202/02), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/sv/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011XG0708(02)&from=EN ] + + + + 0.967741935483871 + + [16: Decision 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/preparedness_response/docs/decision_serious_crossborder_threats_22102013_en.pdf ] + + + [16: Europaparlamentets och rådets beslut nr 1082/2013/EU av den 22 oktober 2013 om allvarliga gränsöverskridande hot mot människors hälsa och om upphävande av beslut nr 2119/98/EG, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/preparedness_response/docs/decision_serious_crossborder_threats_22102013_sv.pdf ] + + + + 0.9798387096774194 + + [18: Regulation (EC) No 851/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a European Centre for Disease Prevention and Control, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32004R0851&from=EN] + + + [18: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 851/2004 av den 21 april 2004 om inrättande av ett europeiskt centrum för förebyggande och kontroll av sjukdomar, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/sv/TXT/PDF/?uri=CELEX:32004R0851&from=EN] + + + + 1.0740740740740742 + + [3: Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=EN] + + + [3: Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/54/EG av den 18 september 2000 om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för biologiska agens i arbetet, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=EN] + + + + 1.0325342465753424 + + [19: Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2001:311:0067:0128:en:PDF ][20: Regulation 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/files/eudralex/vol-1/reg_2004_726/reg_2004_726_en.pdf ] + + + [19: Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2001:311:0067:0128:sv:PDF ][20: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004 av den 31 mars 2004 om inrättande av gemenskapsförfaranden för godkännande av och tillsyn över humanläkemedel och veterinärmedicinska läkemedel samt om inrättande av en europeisk läkemedelsmyndighet, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/files/eudralex/vol-1/reg_2004_726/reg_2004_726_sv.pdf ] + + + + 1.7717842323651452 + + [25: Resolution 70/1 adopted by the General Assembly of United Nations on 25 September 2015: Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development][26: Joint Statement by the Council and the representatives of the governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission (2017/C 210/01) the new European Consensus on Development "Our World, Our Dignity, Our Future"] + + + ][26: Gemensam förklaring från rådet och företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, Europaparlamentet och kommissionen (2017/C 210/01) Nytt europeiskt samförstånd om utveckling "vår värld, vår värdighet, vår framtid".] + + + + 0.776595744680851 + + design EU methodologies and guidance on data requirements for better monitoring of vaccination coverage rates across all age groups, including healthcare workers, in cooperation with the World health Organisation (WHO). + + + iii) utforma EU-metoder och vägledning om datakrav för att förbättra övervakningen av vaccinationstäckningen för alla åldersgrupper, inklusive anställda inom hälso- och sjukvården, i samarbete med Världshälsoorganisationen (WHO); samla in sådana uppgifter och dela dessa på EU-nivå, + + + + 0.6237113402061856 + + Draft Motion for a Resolution on vaccine hesitancy and the drop in vaccination rates in Europe (2017/2951RSB) 19 04 2018] + + + [22: Europaparlamentet, Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet, Förslag till resolution om vaccineringsmotstånd och minskad vaccineringsgrad i Europa (2017/2951(RSP)), 19.4.2018.] + + + + 1.0354330708661417 + + [14: Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=EN ][15: Directive 2010/32/EU of 10 May 2010 implementing the Framework Agreement on prevention from sharp injuries in the hospital and healthcare sector concluded by HOSPEEM and EPSU, http;//eur-lex.europa.eu/legal-content&&EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32010L0032&from=EN] + + + [14: Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/54/EG av den 18 september 2000 om skydd för arbetstagare mot risker vid exponering för biologiska agens i arbetet, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=EN ][15: Rådets direktiv 2010/32/EU av den 10 maj 2010 om genomförande av det ramavtal om förebyggande av stick- och skärskador inom hälso- och sjukvården som ingåtts av Hospeem och Epsu, https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/PDF/?uri=CELEX:32010L0032&rid=1] + + + + 0.9186046511627907 + + Report on a regular basis on progress in implementing this Recommendation on the basis of data made available by the Member States and other relevant sources. + + + 25. på underlag av de uppgifter som medlemsstaterna och andra relevanta källor tillhandahåller regelbundet rapportera om framstegen i genomförandet av denna rekommendation. + + + + 0.5904761904761905 + + Aim at producing on a regular basis, in the context of State of Health in the EU process, a Report on the State of Vaccine Confidence in the EU, to monitor attitudes towards vaccination. + + + 18. inom ramen för hälsotillståndet i EU-processen sträva efter att regelbundet utarbeta en rapport om förtroendet för vacciner i EU, för att övervaka attityderna till vaccination; på grundval av denna rapport ta fram vägledning som kan stödja medlemsstaterna i arbetet med att bemöta tveksamhet till vaccinationer, + + + + 0.5 + + [4: European Centre for Disease Prevention and Control. + + + [4: Europeiska centrumet för förebyggande och kontroll av sjukdomar, Seasonal influenza vaccination in Europe. + + + + 1.005952380952381 + + A high level of human health protection shall be ensured in the definition and implementation of all Union policies and activities as referred to in Article 168(1) TFEU. + + + Enligt artikel 168.1 i EUF-fördraget ska en hög hälsoskyddsnivå för människor säkerställas vid utformning och genomförande av all unionspolitik och alla unionsåtgärder. + + + + 0.9511111111111111 + + [21: Commission Communication on a One Health action plan to support Member States in the fight against antimicrobial resistance (2017), https://ec.europa.eu/health/amr/sites/amr/files/amr_action_plan_2017_en.pdf ] + + + [21: Meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet - En europeisk One Health-handlingsplan mot antimikrobiell resistens (2017), https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/PDF/?uri=CELEX:52017DC0339&rid=1 ] + + + + 1.0 + + EN 17 EN + + + SV 18 SV + + + + 0.6071428571428571 + + THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, + + + EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA REKOMMENDATION + + + + 0.9230769230769231 + + Section III - Commission + + + Avsnitt III - Kommissionen + + + + 0.9552238805970149 + + Support may be used to finance inter alia the following actions: + + + Stöd får användas för att finansiera bland annat följande åtgärder: + + + + 1.1267605633802817 + + Further reinforcement of the Union Civil Protection Mechanism (within the Union) + + + Ytterligare förstärkning av unionens civilskyddsmekanism (inom unionen) + + + + 0.9099099099099099 + + It will be available to all Member States and will be used in case of insufficient national capacity. + + + Den kommer att vara tillgänglig för alla medlemsstater och användas i fall av otillräcklig nationell kapacitet. + + + + 1.2754491017964071 + + the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 314 thereof, in conjunction with the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular Article 106a thereof, + + + fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 314, jämfört med fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a, + + + + 0.7890625 + + cross-border cooperation to alleviate the pressure on health systems in the most affected EU regions; + + + Bedriva gränsöverskridande samarbete för att minska trycket på hälso- och sjukvårdssystemen i de värst drabbade regionerna i EU. + + + + 1.0317460317460319 + + Budget line Name Commitment appropriations Payment appropriations + + + Budgetrubrik Namn Åtagandebemyndiganden Betalningsbemyndiganden + + + + 1.1272727272727272 + + CHANGES TO THE STATEMENT OF REVENUE AND EXPENDITURE BY SECTION + + + ÄNDRINGAR I INKOMST- OCH UTGIFTSBERÄKNINGEN PER AVSNITT + + + + 1.0763358778625953 + + The changes to the general statement of revenue and section III are available on EUR-Lex (https://eur-lex.europa.eu/budget/www/index-en.htm). + + + Ändringarna i den allmänna inkomstberäkningen och avsnitt III återges i EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/budget/www/index-sv.htm). + + + + 0.9644970414201184 + + In view of the rapid development of the crisis and the associated needs in the Member States, the scale of our stock-piling efforts needs to be further reinforced. + + + Med tanke på krisens snabba utveckling och de därmed sammanhängande behoven i medlemsstaterna måste omfattningen av våra satsningar på lagerhållning stärkas ytterligare. + + + + 1.0294117647058822 + + The Emergency Support Instrument (ESI) was created in March 2016 and was activated for a period of 3 years to address the emergency situation which had arisen following the massive influx of refugees in Greece. + + + Instrumentet för krisstöd inrättades i mars 2016 och aktiverades för en period på tre år för att åtgärda den krissituation som uppkommit till följd av den massiva tillströmningen av flyktingar i Grekland. + + + + 1.0512820512820513 + + Providing emergency support to Member States through the re-activation of the Emergency Support Instrument within the Union + + + Tillhandahållande av krisstöd till medlemsstaterna genom förnyad aktivering av instrumentet för krisstöd inom unionen + + + + 1.2919254658385093 + + Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union (…), and in particular Article 44 thereof, + + + Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget (…), särskilt artikel 44, + + + + 1.0396825396825398 + + This amendment of Regulation No 1311/2013 should enter into force at the latest on the same day as the final adoption of this DAB.] + + + Denna ändring av förordning (EG) nr 1311/2013 bör träda i kraft senast samma dag som detta förslag till ändringsbudget antas.] + + + + 1.024390243902439 + + meeting the transport needs for protective gear to be imported from international partners as well as transport across the EU; + + + Tillgodose transportbehovet för skyddsutrustning som ska importeras från internationella partner och transporter i hela EU. + + + + 0.9219858156028369 + + A further reinforcement of EUR 300,0 million in commitment and EUR 150,0 million in payment appropriations are therefore proposed. + + + Därför föreslås ytterligare en förstärkning på 300,0 miljoner euro i åtagandebemyndiganden och 150,0 miljoner euro i betalningsbemyndiganden. + + + + 0.9914163090128756 + + Given the absence of margins and room for redeployment under heading 3 of the multiannual financial framework (MFF), the Commission proposes to mobilise the following special instruments for the total amount of EUR 3 000,0 million: + + + Med tanke på avsaknaden av marginaler och utrymme för omfördelningar under rubrik 3 i den fleråriga budgetramen föreslår kommissionen att man mobiliserar följande särskilda instrument för det totala beloppet på 3 000,0 miljoner euro: + + + + 1.1 + + The deployment will be adapted to the development of the outbreak and coordinated with measures undertaken by Member States to maximise impact. + + + Nyttjandet kommer att anpassas till utbrottets utveckling och samordnas med medlemsstaternas åtgärder för att maximera effekterna. + + + + 0.9 + + The remaining Global Margin for Commitments for an amount of EUR 2 042,4 million. + + + Den återstående samlade marginalen för åtaganden till ett belopp på 2 042,4 miljoner euro. + + + + 0.8662207357859532 + + The Commission will ensure full coordination so that actions financed under the ESI complement other existing instruments such as rescEU or the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF) in certain areas (for instance in reception facilities for migrants). + + + Kommissionen kommer att säkerställa full samordning så att åtgärder som finansieras inom ramen för instrumentet för krisstöd kompletterar andra befintliga instrument såsom rescEU eller asyl-, migrations- och integrationsfonden (Amif) på vissa områden (t.ex. i mottagningsanläggningar för migranter). + + + + 1.0 + + In view of the above, support under the Emergency Support Regulation (No 2016/369) is proposed to be activated and provided with the necessary appropriations as soon as possible. + + + Mot bakgrund av ovanstående föreslås det att stöd ska aktiveras genom förordningen om krisstöd (2016/369) och att de nödvändiga anslagen ska tillhandahållas så snart som möjligt. + + + + 0.9308510638297872 + + It can be mobilised to address any crisis requiring humanitarian aid and covers a broad scope of eligible actions: "Emergency support … may include any of the humanitarian aid actions and may consequently encompass assistance, relief and, where necessary, protection operations to save and preserve life in disasters or in their immediate aftermath". + + + Det kan mobiliseras för att hantera alla kriser som kräver humanitärt bistånd och har ett brett tillämpningsområde av stödberättigande åtgärder: "Sådant krisstöd ... kan omfatta alla de humanitära stödåtgärder ... och kan följaktligen inbegripa bistånd, undsättning och, om nödvändigt, skyddsinsatser för att rädda och bevara människoliv vid och omedelbart efter katastrofer". + + + + 0.9312169312169312 + + The rescEU direct grant will provide 100 % financing from the EU budget, which includes full financing for development of the these capacities and full financing of deployment. + + + Det direkta bidraget från rescEU kommer att ge full finansiering från EU-budgeten, vilket inbegriper full finansiering för utveckling av denna kapacitet och full finansiering av nyttjandet. + + + + 0.935064935064935 + + It was designed as a general purpose tool to fight crises within the EU and intervenes only in exceptional circumstances of severe difficulties. + + + Instrumentet utformades som ett allmänt verktyg för att motverka kriser inom EU och används bara vid exceptionella händelser som medför stora svårigheter. + + + + 0.9191919191919192 + + transportation of patients in need to cross-border hospitals which can offer free capacity; + + + Transportera patienter i behov av vård till sjukhus i andra länder som kan erbjuda ledig kapacitet. + + + + 0.8878048780487805 + + The equipment purchased will be hosted by one or more Member States, while decision-making is organised at EU level, providing emergency supplies over and beyond the national stocks. + + + Den utrustning som köps kommer att förvaras i en eller flera medlemsstater, medan beslutsfattandet organiseras på EU-nivå, så att förnödenheter för nödsituationer kan levereras utöver de nationella lagren. + + + + 1.1348314606741574 + + the general budget of the European Union for the financial year 2020, as adopted on 27 November 2019, + + + Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2020, som antogs den 27 november 2019, + + + + 0.8827361563517915 + + This will allow the Union to deploy measures preventing and mitigating severe consequences in one or more Member States and to address in a coordinated manner the needs related to the COVID-19 disaster, by complementing any assistance provided under other EU instruments. + + + Detta kommer att göra det möjligt för unionen att vidta åtgärder som förebygger och mildrar allvarliga konsekvenser i en eller flera medlemsstater och som på ett samordnat sätt hanterar behoven i samband med covid-19-katastrofen, genom att komplettera det bistånd som ges inom ramen för andra EU-instrument. + + + + 0.889795918367347 + + Emergency support provided under the ESI promotes complementarity to and consistency with actions of the affected Member States, as well as synergies with actions financed at EU level under other funds and instruments. + + + Krisstöd som ges inom ramen för instrumentet för krisstöd främjar komplementaritet och överensstämmelse med åtgärder i de berörda medlemsstaterna, samt synergier med åtgärder som finansieras på EU-nivå inom ramen för andra fonder och instrument. + + + + 1.0 + + increasing and converting production capacities of EU enterprises to ensure rapid production and deployment of equipment and material needed to urgently address supplies shortages of essential products and medicines; + + + Öka och omvandla EU-företagens produktionskapacitet för att säkerställa en snabb produktion och spridning av utrustning och material som behövs för att snabbt kunna hantera bristen på viktiga produkter och läkemedel. + + + + 0.835820895522388 + + draft amending budget No°1/20, adopted on 27 March 2020, + + + förslaget till ändringsbudget nr 1/20, som antogs den 27 mars 2020. + + + + 0.7894736842105263 + + Heading Budget 2020 Draft Amending Budget 2/2020 Budget 2020 + + + Rubrik 2020 års budget Förslag till ändringsbudget nr 2/2020 2020 års budget + + + + 0.8913043478260869 + + [6: Council Regulation 2016/369 Art 3(2)] + + + [6: Artikel 3.2 i rådets förordning 2016/369.] + + + + 1.1056910569105691 + + increasing care facilities and resources, including temporary and semi-permanent field hospitals and support for reconverted facilities; + + + Öka antalet vårdinrättningar och resurser, inbegripet tillfälliga och halvpermanenta fältsjukhus och stöd till ombyggnader. + + + + 0.9138755980861244 + + [8: This amount takes into the remaining margin from 2019 (EUR 1 316,9 million) made available for 2020 in the "Technical adjustment in respect of special instrument" COM(2020) 173, 2.4.2020. + + + [8: Detta belopp tar hänsyn till den återstående marginalen från 2019 (1 316,9 miljoner euro) som gjorts tillgänglig för 2020 i den tekniska justeringen för det särskilda instrumentet, COM(2020) 173, 2.4.2020. + + + + 0.8797250859106529 + + Stocks are to be used to dispatch at short notice necessary medical equipment successively to those MS and regions experiencing outbreaks and epidemic peaks in infections, making an efficient and effective use of reusable equipment where it is most needed. + + + Lager ska användas för att med kort varsel gradvis kunna skicka nödvändig medicinsk utrustning till de medlemsstater och regioner som drabbats av utbrott och epidemiska infektionstoppar, för en effektiv och ändamålsenlig användning av den återanvändbara utrustningen där den behövs som mest. + + + + 0.9117647058823529 + + The Contingency Margin for the balance (EUR 714,6 million) with a corresponding offset against the margin available in 2020 under heading 5 Administration. + + + Marginalen för oförutsedda utgifter för saldot (714,6 miljoner euro) med en motsvarande avvikelse från den tillgängliga marginalen för 2020 under rubrik 5 Administration. + + + + 0.9444444444444444 + + Rounding difference excluded from margin calculation 888 000 888 000 + + + Avrundningsdifferens som undantas från marginalberäkning 888 000 888 000 + + + + 1.0476190476190477 + + The Flexibility Instrument for an amount of EUR 243,0 million; and + + + Flexibilitetsmekanismen, med ett belopp på 243,0 miljoner euro. + + + + 0.8801261829652997 + + Given the urgency of the situation and the serious nature of the COVID-19 outbreak related public health crisis in all Member States, the Commission proposes to provide EUR 2 700,0 million in commitment appropriations and EUR 1 380,0 million in payment appropriations to the ESI. + + + Med tanke på den akuta situationen och hur allvarlig arten på den folkhälsorelaterade krisen är i alla medlemsstater till följd av covid-19-utbrottet, föreslår kommissionen att 2 700,0 miljoner euro ska anslås i åtagandebemyndiganden och 1 380,0 miljoner euro i betalningsbemyndiganden till instrumentet för krisstöd. + + + + 1.0348837209302326 + + increasing the production of testing kits and support for acquiring key basic substances; + + + Öka produktionen av testutrustning och stöd för att förvärva viktiga allmänkemikalier. + + + + 1.1851851851851851 + + wider and faster stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe; + + + Snabbare bygga upp större lager och samordna väsentlig resursfördelning i Europa. + + + + 0.937799043062201 + + [4: On top of the reinforcement (EUR 80,0 million, out of which EUR 10,0 million by redeployment within the Union Civil Protection Mechanism) included in DAB No 1/2020 (COM(2020) 145, 27.3.2020).] + + + [4: Utöver förstärkningen (80,0 miljoner euro, varav 10,0 miljoner euro genom omfördelningar inom unionens civilskyddsmekanism) som ingår i förslaget till ändringsbudget nr 1/2020 (COM (2020) 145, 27.3.2020).] + + + + 0.956989247311828 + + 23 03 01 01 Disaster prevention and preparedness within the Union 300 000 000 150 000 000 + + + 23 03 01 01 Katastrofförebyggande och katastrofberedskap inom unionen 300 000 000 150 000 000 + + + + 1.0 + + 4. Financing + + + Finansiering + + + + 0.8724696356275303 + + In addition to the joint procurement and as a further safety net, the Commission has adopted a new Implementing Act under UPCM/rescEU in order to support Member States in purchasing some of the needed equipment (including therapeutics, medical equipment, Personal Protective Equipment, laboratory supplies), thus increasing the volume, complimenting and widening the scope of priority items purchased through the joint procurement. + + + Utöver den gemensamma upphandlingen och som ett ytterligare skyddsnät har kommissionen antagit en ny genomförandeakt inom ramen för civilskyddsmekanismen/rescEU för att hjälpa medlemsstaterna att köpa in en del av den nödv��ndiga utrustningen (inklusive behandlingar, medicinsk utrustning, personlig skyddsutrustning och laboratorieutrustning) och därigenom öka mängden samtidigt som den kompletterar och utvidgar omfattningen av prioriterade föremål som köps genom den gemensamma upphandlingen. + + + + 1.0246478873239437 + + The purpose of Draft Amending Budget (DAB) No 2 for the year 2020 is to provide EUR 3 000,0 million in commitment appropriations and EUR 1 530,0 million in payment appropriations under heading 3 Security and Citizenship to finance the provision of emergency support within the Union through the Emergency Support Instrument, which is proposed to be re-activated to help tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU to allow wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe. + + + Syftet med förslaget till ändringsbudget (FÄB) nr 2 för år 2020 är att tillhandahålla 3 000,0 miljoner euro i åtagandebemyndiganden och 1 530,0 miljoner euro i betalningsbemyndiganden under rubrik 3 Säkerhet och medborgarskap för att finansiera krisstöd inom unionen genom instrumentet för krisstöd, som föreslås återinföras för att hjälpa till att hantera konsekvenserna av covid-19-utbrottet och för att ytterligare stärka unionens civilskyddsmekanism/rescEU för att möjliggöra vittomfattande lagerhållning och samordning av väsentlig resursfördelning i hela Europa. + + + + 0.9615384615384616 + + [1: OJ L 193, 30.7.2018.] + + + [1: EUT L 193, 30.7.2018.] + + + + 0.9169329073482428 + + central procurement and distribution of essential medical supplies to hospitals and emergency supply of protective gear for hospital staff, such as respirators, ventilators, personal protective equipment, reusable masks, medicines, therapeutics and laboratory supplies and disinfectants; + + + Utföra central upphandling och distribution av viktiga medicinska förnödenheter till sjukhus och nödförsörjning av skyddsutrustning för sjukhuspersonal, t.ex. andningsskydd, respiratorer, personlig skyddsutrustning, återanvändbara masker, läkemedel, behandlingar och laboratorieutrustning samt desinfektionsmedel. + + + + 0.9173333333333333 + + rescEU can contribute to wider stock-piling, coordination and distribution of essential medical supplies in high demand to hospitals, including protective gear for hospital staff (masks, goggles, overalls, nano-materials for medical use, disinfectants), ventilators (both invasive and non-invasive ventilators) needed for an effective response. + + + RescEU kan bidra till mer vittomfattande lagerhållning, samordning och distribution av viktiga medicinska förnödenheter med hög efterfrågan till sjukhus, inklusive skyddsutrustning för sjukhuspersonal (munskydd, skyddsglasögon, overaller, nanomaterial för medicinskt bruk, desinfektionsmedel), respiratorer (både invasiva och icke-invasiva) som behövs för en effektiv insats. + + + + 1.2777777777777777 + + 18 01 04 05 Support expenditure for emergency support within the Union 54 000 000 54 000 000 + + + 18 01 04 05 Stödutgifter för krisstöd inom unionen 54 000 000 54 000 000 + + + + 1.2241379310344827 + + 18 07 01 Emergency support within the Union 2 646 000 000 1 326 000 000 + + + 18 07 01 Krisstöd inom unionen 2 646 000 000 1 326 000 000 + + + + 0.7336683417085427 + + The reinforced rescEU and the re-activated ESI will be complementary and will ensure the most efficient provision of the needed medical equipment. + + + Förstärkningen av rescEU och återaktiveringen av de europeiska struktur- och investeringsfonderna kommer att komplettera och säkerställa det mest effektiva tillhandahållandet av medicinsk utrustning. + + + + 0.9666666666666667 + + Total 300 000 000 150 000 000 + + + Totalt 300 000 000 150 000 000 + + + + 0.8758314855875832 + + As announced with the Draft Amending Budget No 1/2020, the Commission redeployed EUR 10,0 million in commitment appropriations to support COVID-19 medical countermeasures and equipment from within the existing UCPM/rescEU budget for 2020 (prevention and preparedness within the Union) and proposed a reinforcement of EUR 70,0 million in commitment and EUR 40,0 million in payment appropriations. + + + I enlighet med förslaget till ändringsbudget nr 1/2020 har kommissionen omfördelat 10,0 miljoner euro i åtagandebemyndiganden för att stödja medicinska motåtgärder och medicinsk utrustning till följd av covid-19 från den befintliga budgeten för civilskyddsmekanismen/rescEU för 2020 (förebyggande och beredskap inom unionen) och föreslagit en förstärkning på 70,0 miljoner euro i åtagandebemyndiganden och 40,0 miljoner euro i betalningsbemyndiganden. + + + + 0.9290187891440501 + + Given the depth of the crisis following the COVID-19 outbreak as well as the extent and nature of the needs requiring support from the EU budget in the immediate future, the Commission proposes in parallel to this DAB that the Council reactivates and amends Council Regulation 2016/369 on the provision of emergency support within the Union to equip the EU with a broader toolbox commensurate to the large scale of the current COVID-19 pandemic. + + + Parallellt med detta förslag till ändringsbudget föreslår kommissionen att rådet, mot bakgrund av den djupa kris som covid-19-utbrottet gett upphov till samt omfattningen och arten av de behov som kräver stöd från EU-budgeten inom den närmaste framtiden, på nytt aktiverar och ändrar rådets förordning (EU) 2016/369 om tillhandahållande av krisstöd inom unionen för att förse EU med en bredare verktygslåda, som står i proportion till den nuvarande covid-19-pandemins omfattning. + + + + 0.8187134502923976 + + An amendment of the MFF Regulation removing the limitations in the scope of this instrument is proposed in parallel to this Amending budget; + + + Parallellt med denna ändringsbudget föreslås en ändring av förordningen om den fleråriga budgetramen som undanröjer begränsningarna i detta instruments tillämpningsområde. + + + + 1.0 + + In EUR + + + I euro + + + + 0.9705882352941176 + + Total 2 700 000 000 1 380 000 000 + + + Totalt 2 700 000 000 1 380 000 000 + + + + 1.0303030303030303 + + Of which under global margin for commitments 175 823 855 175 823 855 + + + varav via samlade marginalen för åtaganden 175 823 855 175 823 855 + + + + 0.75 + + EUR + + + euro + + + + 1.5916955017301038 + + The measures foreseen under the Union Civil Protection Mechanism (rescEU), the Civil Protection Mechanism, the Coronavirus Response Investment Initiative to deploy European Structural and Investment Funds and other Union instruments are contributing to partly address the public health emergency; however, the scale and scope of the challenge requires to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union. + + + De åtgärder som planeras inom ramen för unionens civilskyddsmekanism (rescEU), civilskyddsmekanismen, investeringsinitiativet mot coronaeffekter för att nyttja de europeiska struktur- och investeringsfonderna och andra unionsinstrument, bidrar till att delvis åtgärda hotet mot folkhälsan. + + + + 1.03125 + + Of which under global margin for commitments 93 773 982 93 773 982 + + + varav via samlade marginalen för åtaganden 93 773 982 93 773 982 + + + + 0.9354838709677419 + + Margin 730 806 506 16 248 368 + + + Marginal 730 806 506 16 248 368 + + + + 0.4666666666666667 + + Summary table by MFF heading + + + Sammanfattande tabell per rubrik i den fleråriga budgetramen + + + + 0.9864864864864865 + + Other special Instruments 587 763 000 418 500 000 587 763 000 418 500 000 + + + Andra särskilda instrument 587 763 000 418 500 000 587 763 000 418 500 000 + + + + 0.8859060402684564 + + The European Commission hereby presents to the European Parliament and to the Council Draft Amending Budget No 2 to the 2020 budget. + + + Europeiska kommissionen lägger härmed för Europaparlamentet och rådet fram ett förslag till ändringsbudget nr 2 till 2020 års budget med beaktande av + + + + 0.9375 + + Margin 103 427 761 103 427 761 + + + Marginal 103 427 761 103 427 761 + + + + 0.9375 + + Margin 513 978 949 513 978 949 + + + Marginal 513 978 949 513 978 949 + + + + 0.8536585365853658 + + EAGF Margin 477 006 313 477 006 313 + + + Marginal för EGFJ 477 006 313 477 006 313 + + + + 0.9375 + + Margin 863 696 868 149 138 730 + + + Marginal 863 696 868 149 138 730 + + + + 1.121212121212121 + + Ceiling 60 421 000 000 60 421 000 000 + + + Tak 60 421 000 000 60 421 000 000 + + + + 1.121212121212121 + + Ceiling 83 661 000 000 83 661 000 000 + + + Tak 83 661 000 000 83 661 000 000 + + + + 1.121212121212121 + + Ceiling 10 510 000 000 10 510 000 000 + + + Tak 10 510 000 000 10 510 000 000 + + + + 1.1290322580645162 + + Ceiling 2 951 000 000 2 951 000 000 + + + Tak 2 951 000 000 2 951 000 000 + + + + 0.75 + + Margin + + + Marginal + + + + 1.024390243902439 + + Of which under global margin for commitments 350 000 000 2 042 402 163 2 392 402 163 + + + varav via samlade marginalen för åtaganden 350 000 000 2 042 402 163 2 392 402 163 + + + + 1.121212121212121 + + Ceiling 11 254 000 000 11 254 000 000 + + + Tak 11 254 000 000 11 254 000 000 + + + + 0.875 + + Context + + + Bakgrund + + + + 0.9196428571428571 + + 1b Economic social and territorial cohesion 58 645 823 855 50 045 756 850 58 645 823 855 50 045 756 850 + + + 1b Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning 58 645 823 855 50 045 756 850 58 645 823 855 50 045 756 850 + + + + 1.121212121212121 + + Ceiling 25 191 000 000 25 191 000 000 + + + Tak 25 191 000 000 25 191 000 000 + + + + 1.065934065934066 + + Sustainable growth: natural resources 59 907 021 051 57 904 492 439 59 907 021 051 57 904 492 439 + + + Hållbar tillväxt: naturresurser 59 907 021 051 57 904 492 439 59 907 021 051 57 904 492 439 + + + + 0.975 + + Sub-ceiling 9 071 000 000 9 071 000 000 + + + Särskilt tak 9 071 000 000 9 071 000 000 + + + + 1.0597014925373134 + + Ceiling 168 797 000 000 172 420 000 000 168 797 000 000 172 420 000 000 + + + Tak 168 797 000 000 172 420 000 000 168 797 000 000 172 420 000 000 + + + + 1.08 + + Of which: European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) - Market related expenditure and direct payments 43 410 105 687 43 380 031 798 43 410 105 687 43 380 031 798 + + + varav Europeiska garantifonden för jordbruket - marknadsrelaterade utgifter och direktstöd 43 410 105 687 43 380 031 798 43 410 105 687 43 380 031 798 + + + + 1.121212121212121 + + Ceiling 58 470 000 000 58 470 000 000 + + + Tak 58 470 000 000 58 470 000 000 + + + + 0.865979381443299 + + Of which offset against Contingency margin - 252 000 000 - 714 558 138 - 966 558 138 + + + varav avräknas från marginalen för oförutsedda utgifter - 252 000 000 - 714 558 138 - 966 558 138 + + + + 0.96 + + [2: OJ L 57, 27.2.2020.] + + + [2: EUT L 57, 27.2.2020.] + + + + 0.4 + + DAB 1/2020) (incl. + + + (inkl. FÄB nr 1/2020) (inkl. FÄB nr 1-2/2020) + + + + 0.9761904761904762 + + Sub-ceiling 43 888 000 000 43 888 000 000 + + + Särskilt tak 43 888 000 000 43 888 000 000 + + + + 1.024390243902439 + + Of which under global margin for commitments 619 597 837 2 042 402 163 2 662 000 000 + + + varav via samlade marginalen för åtaganden 619 597 837 2 042 402 163 2 662 000 000 + + + + 1.0666666666666667 + + Of which: Administrative expenditure of the institutions 7 955 303 132 7 958 306 342 7 955 303 132 7 958 306 342 + + + varav Administrativa utgifter för institutionerna 7 955 303 132 7 958 306 342 7 955 303 132 7 958 306 342 + + + + 0.9594594594594594 + + Global Europe 10 406 572 239 8 944 061 191 10 406 572 239 8 944 061 191 + + + Europa i världen 10 406 572 239 8 944 061 191 10 406 572 239 8 944 061 191 + + + + 0.9818181818181818 + + Security and citizenship 4 152 374 489 3 748 527 141 3 000 000 000 1 530 000 000 7 152 374 489 5 278 527 141 + + + Säkerhet och medborgarskap 4 152 374 489 3 748 527 141 3 000 000 000 1 530 000 000 7 152 374 489 5 278 527 141 + + + + 0.8909090909090909 + + 1a Competitiveness for growth and jobs 25 284 773 982 22 308 071 592 25 284 773 982 22 308 071 592 + + + 1a Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning 25 284 773 982 22 308 071 592 25 284 773 982 22 308 071 592 + + + + 0.96875 + + Margin 1 348 213 216 20 087 973 280 633 655 078 18 681 923 527 + + + Marginal 1 348 213 216 20 087 973 280 633 655 078 18 681 923 527 + + + + 0.9047619047619048 + + Of which under Contingency margin 714 558 138 714 558 138 + + + varav marginal för oförutsedda utgifter 714 558 138 714 558 138 + + + + 0.75 + + (incl. + + + Bet.bem. + + + + 1.036144578313253 + + Smart and inclusive growth 83 930 597 837 72 353 828 442 83 930 597 837 72 353 828 442 + + + Smart tillväxt för alla 83 930 597 837 72 353 828 442 83 930 597 837 72 353 828 442 + + + + 1.056338028169014 + + Of which under Flexibility Instrument 851 374 489 243 039 699 1 094 414 188 + + + varav via flexibilitetsmekanismen 851 374 489 243 039 699 1 094 414 188 + + + + 1.0510204081632653 + + Grand Total 169 255 522 110 153 643 605 917 3 000 000 000 1 530 000 000 172 255 522 110 155 173 605 917 + + + Totalt 169 255 522 110 153 643 605 917 3 000 000 000 1 530 000 000 172 255 522 110 155 173 605 917 + + + + 0.6333333333333333 + + Actions to be financed through the ESI + + + Åtgärder som ska finansieras genom instrumentet för krisstöd + + + + 0.8907563025210085 + + As part of the EU's response to the COVID-19 outbreak, UCPM facilitates cooperation between Member States. + + + Civilskyddsmekanismen underlättar samarbetet mellan medlemsstaterna, som en del av EU:s reaktion på covid-19-utbrottet. + + + + 0.9897959183673469 + + Total 168 667 759 110 153 225 105 917 3 000 000 000 1 530 000 000 171 667 759 110 154 755 105 917 + + + Totalt 168 667 759 110 153 225 105 917 3 000 000 000 1 530 000 000 171 667 759 110 154 755 105 917 + + + + 1.036697247706422 + + Of which under Flexibility Instrument 851 374 489 893 079 197 243 039 699 123 950 247 1 094 414 188 1 017 029 444 + + + varav via flexibilitetsmekanismen 851 374 489 893 079 197 243 039 699 123 950 247 1 094 414 188 1 017 029 444 + + + + 1.8888888888888888 + + CA PA CA PA CA PA + + + Åtag.bem. + + + + 1.1666666666666667 + + These additional documents will be taken into account in the analysis. + + + Dessa kompletterande dokument kommer att beaktas i analysen. + + + + 1.119047619047619 + + There were 200 responses from non-EU countries. + + + Det inkom 200 svar från länder utanför EU. + + + + 1.271186440677966 + + This report summarises all the responses received from the 4 consultations. + + + Denna rapport sammanfattar alla svar från de fyra samråden. + + + + 1.128440366972477 + + Although these groups represent the vast majority of respondents (over 70%), the other respondents endorsed the initiative. + + + Även om dessa grupper utgör en stor majoritet av de svarande (över 70 %), stödde övriga svarande initiativet. + + + + 1.1339285714285714 + + However, the high number of responses received compared to other consultations is an indication of the importance of the issue. + + + Det höga antalet svar som mottagits jämfört med andra samråd är dock en indikation på hur viktig denna fråga är. + + + + 1.21875 + + circulating ECDC data more effectively; + + + sprider ECDC-data mer effektivt, + + + + 1.0465116279069768 + + Promotion of cross-border exchanges in the EU + + + Främjande av gränsöverskridande utbyte i EU + + + + 1.0 + + Due to the high geographical imbalance of contributions, the questionnaire is not statistically representative as a consultation instrument. + + + På grund av den stora geografiska obalansen avseende bidragen, är frågeformuläret inte statistiskt representativt som ett samrådsinstrument. + + + + 1.054054054054054 + + performing pharma-economic evaluations. + + + utföra farmaekonomiska utvärderingar. + + + + 0.8947368421052632 + + providing surveillance methods for specific groups; + + + tillhandahålla övervakningsmetoder för särskilda grupper, + + + + 1.0078740157480315 + + On 14 March, one day before closure, the public consultation received almost 6 000 responses from France (60% of total answers). + + + Den 14 mars, en dag före stängning, mottog det offentliga samrådet nästan 6 000 svar från Frankrike (60 % av de totala svaren). + + + + 1.2321428571428572 + + In addition, two targeted consultations with stakeholders took place. + + + Dessutom ägde två riktade samråd rum med berörda parter. + + + + 0.9318181818181818 + + Making research more global and effective + + + Att göra forskningen mer global och effektiv + + + + 0.8051948051948052 + + improving coordination between Health Ministries and ECDC/WHO. + + + förbättra samordningen mellan hälso- och sjukvårdsministerierna och ECDC/WHO. + + + + 0.96 + + communication and media; + + + kommunikation och medier, + + + + 1.0517241379310345 + + using new technologies and financial incentives for industry; + + + använda ny teknik och ekonomiska incitament för branschen, + + + + 0.927536231884058 + + [1: http://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/ares-2017-5925775_en][2: From 4 December 2017 to 1 January 2018.] + + + [1: http://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/ares-2017-5925775_en][2: Från den 4 december 2017 till den 1 januari 2018.] + + + + 0.9761904761904762 + + Investment in e-health and digitalization + + + Investeringar i e-hälsa och digitalisering + + + + 0.9615384615384616 + + Other suggestions focused on educating the public: + + + Andra förslag fokuserade på att utbilda allmänheten: + + + + 0.864406779661017 + + developing joint actions and public-private partnerships to build trust and generate/collect new data. + + + utveckla gemensamma åtgärder och offentlig-privata partnerskap för att skapa förtroende och generera/samla in ny data. + + + + 0.9166666666666666 + + Potential benefits include sending notifications on recalls and tracking coverage rates. + + + Potentiella fördelar inbegriper att skicka meddelanden om påminnelser och spåra täckningsgrader. + + + + 1.0828025477707006 + + 13 responses to the roadmap and 127 responses to the public consultation were not taken into account, due to duplication, anonymity, non-relevance or inadequate language. + + + Tretton svar på färdplanen och 127 svar på det offentliga samrådet beaktades inte på grund av dubblering, anonymitet, icke-relevans eller bristfälligt språk. + + + + 0.9736842105263158 + + cross-border public health campaigns; + + + gränsöverskridande folkhälsokampanjer, + + + + 0.96875 + + increasing surveillance and investment in production/research; + + + öka övervakningen och investeringarna inom produktion/forskning, + + + + 0.696551724137931 + + Over 25% of stakeholders were NGOs, followed by health administrations and professional associations. + + + Över 25 % av de berörda parterna var icke-statliga organisationer, följt av förvaltningar på hälso- och sjukvårdsområdet och yrkesorganisationer. + + + + 0.9225352112676056 + + On the EU's communication on vaccine safety and effectiveness, over 60% of citizens and stakeholders believe that it is inadequate. + + + Angående EU-meddelandet om vacciners säkerhet och effektivitet anser över 60 % av medborgarna och de berörda parterna att de är otillräckliga. + + + + 0.9625 + + coordinating planning, forecasting, joint procurement and funding mechanisms; + + + samordna planering, prognoser, gemensam upphandling och finansieringsmekanismer, + + + + 1.010989010989011 + + opening the debate for supporters and opponents to give a balance of benefits and risks; and + + + öppna diskussionen för anhängare och motståndare för att balansera fördelar och risker, och + + + + 0.9846153846153847 + + improving vaccination coverage of healthcare professionals, through voluntary encouragement/incentives or mandatory requirement. + + + förbättra vaccinationstäckningen för hälso- och sjukvårdspersonal, genom frivillig uppmuntran/incitament eller obligatoriskt krav. + + + + 0.958904109589041 + + Most of these answered using the ‘no opinion' option to all questions. + + + De flesta av dessa svarade med alternativet "Ingen åsikt" på alla frågor. + + + + 0.8674698795180723 + + improving working hours conditions to enable more patient communication; + + + förbättring av arbetstidsförhållandena för att möjliggöra mer patientkommunikation, + + + + 0.9473684210526315 + + Pillar III: EU coordination, including promotion of stakeholders' dialogue and contribution to global health + + + Pelare III - EU-samordning, inklusive främjande av dialog mellan berörda parter och bidrag till den globala hälsan + + + + 0.8802816901408451 + + updated information on a single platform should be set up by the ECDC (as the US Centers for Disease Control and Prevention); + + + uppdaterad information på en enda plattform bör anges av ECDC (på samma sätt som i de amerikanska Centers for Disease Control and Prevention), + + + + 0.9714285714285714 + + The public consultation received 8894 replies; of which 8 688 from citizens and 206 from stakeholders. + + + Det offentliga samrådet fick 8 894 svar; av vilka 8 688 lämnades av medborgare och 206 av berörda parter. + + + + 1.21875 + + providing transparent price and volume. + + + visa transparent pris och volym. + + + + 0.875 + + standardising packaging; and + + + standardisera förpackningar, och + + + + 1.0389610389610389 + + improving EU legislation with new binding commitments for vaccine manufacturers; + + + förbättra EU-lagstiftningen med nya bindande åtaganden för vaccinproducenter, + + + + 1.0522875816993464 + + Citizens expressed more concern over the safety and effectiveness of immunisation programmes, emphasising the need for more transparent research and information. + + + Medborgarna uttryckte mer oro över immuniseringsprogrammens säkerhet och effektivitet, och betonade behovet av mer transparent forskning och information. + + + + 0.9038461538461539 + + One response suggested implementing an EU Technical Advisory Group based on the model of the US Advisory Committee on Immunization Practices. + + + Ett svar föreslog användning av en teknisk rådgivande grupp på EU-nivå grundad på modellen för den amerikanska Advisory Committee on Immunization Practices. + + + + 0.8734939759036144 + + Training at the workplace and at university was almost unanimously accepted as the most effective methods of communication to healthcare workers. + + + Utbildning på arbetsplatsen och på högskolan blev nästan enhälligt accepterade som de mest effektiva kommunikationsmetoderna för anställda inom hälso- och sjukvården. + + + + 1.1538461538461537 + + 36.8% of citizens considered the availability of individual vaccines to be most important. + + + 36,8 % av medborgarna ansåg att tillgången på enskilda vacciner var viktigast. + + + + 1.0121951219512195 + + providing a patient-centred approach in the dialogue with healthcare professionals; + + + ett patientinriktat tillvägagångssätt i dialogen med hälso- och sjukvårdspersonal, + + + + 0.9395604395604396 + + A total of 33 participants (14 citizens and 19 stakeholders) uploaded additional PDF documents to the roadmap, and 3 stakeholders did the same for the public consultation. + + + Totalt 33 deltagare (14 medborgare och 19 berörda parter) laddade upp kompletterande pdf-dokument till färdplanen, och tre berörda parter gjorde detsamma för det offentliga samrådet. + + + + 0.875 + + providing transparent information on vaccines, prices and ingredients; + + + att tillhandahålla transparent information om vacciner, priser och ingredienser, + + + + 1.2105263157894737 + + Respondents highlighted the need for face-to-face interaction at the local level, including: + + + De svarande lyfte fram behovet av personlig interaktion på lokal nivå, bl.a. + + + + 1.0 + + Conclusion + + + Slutsatser + + + + 0.8774193548387097 + + The most important funding instruments for R&D were the EU Horizon 2020 grants (42%) and the EU-funded public-public partnerships (33%). + + + De viktigaste finansieringsinstrumenten för FoU var EU:s Horisont 2020-bidrag (42 %) och de EU-finansierade partnerskapen mellan offentliga aktörer (33 %). + + + + 0.8983050847457628 + + prioritising public health over commercial gains; and + + + att prioritera folkhälsan framför kommersiella vinster, och + + + + 1.0410958904109588 + + The introduction of an electronic vaccination record was strongly supported. + + + Införandet av ett elektroniskt vaccinationsregister fick ett starkt stöd. + + + + 0.8823529411764706 + + Face-to-face stakeholder meetings took place between 18 January and 9 February 2018 with groups representing the healthcare and clinical professionals, medical students, international organisations, non-governmental organisations, civil society and the vaccine industry. + + + Personliga möten mellan berörda parter ägde rum mellan den 18 januari och den 9 februari 2018 med grupper som företräder hälso- och sjukvårdspersonal och klinisk personal, studenter på det medicinska området, internationella organisationer, icke-statliga organisationer, civilsamhället och vaccinbranschen. + + + + 1.064516129032258 + + developing information campaigns; + + + utveckla informationskampanjer, + + + + 0.7901234567901234 + + creating common EU recommendations, with fees for rule breaches. + + + att man skulle skapa gemensamma EU-rekommendationer, med avgifter för regelbrott. + + + + 1.1111111111111112 + + setting up expert networks or platforms; + + + inrätta expertnät eller plattformar, + + + + 0.7523364485981309 + + online data from the European Medicines Agency (EMA) and the European Centre for Disease Control (ECDC) are fragmented, insufficiently circulated and accessible; + + + onlinedata från Europeiska läkemedelsmyndigheten (EMA) och Europeiskt centrum för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC) är fragmenterade och inte sprids och inte finns tillgängliga i tillräcklig omfattning, + + + + 1.0495049504950495 + + formulating robust legal regulation of vaccination, with clear accountability for all actors involved; and + + + formulera en robust lagstiftning för vaccination med tydlig ansvarighet för alla berörda aktörer, och + + + + 1.0119047619047619 + + introducing trusted mediators in vulnerable groups (e.g. Roma communities, refugees); + + + användning av betrodda medlare i utsatta grupper (t.ex. romersamhällen, flyktingar), + + + + 1.05 + + raise awareness of herd immunity and individual responsibility. + + + öka medvetenheten om flockimmunitet och individuellt ansvar. + + + + 0.9565217391304348 + + harmonising vaccine information, including packaging and language. + + + harmonisera vaccininformationen, även avseende förpackning och språk. + + + + 0.8827586206896552 + + As for the citizens, 8 769 came from the EU, the vast majority from France (78.3%), followed by Italy (4.4%) and Belgium (3.9%). + + + När det gäller medborgarna inkom 8 769 svar från EU, den stora majoriteten från Frankrike (78,3 %), följt av Italien (4,4 %) och Belgien (3,9 %). + + + + 1.0535714285714286 + + establishing multiannual budgets for national immunisation schedules and vaccine-dose planning based on epidemiological studies at least 3 years before manufacturing orders; and + + + upprätta fleråriga budgetar för nationella immuniseringsscheman och planering av vaccindoser, grundat på epidemiologiska studier minst tre år före produktionsorder, och + + + + 0.8928571428571429 + + checking facts on fake news and conflicts of interest on a proactive basis. + + + kontrollera fakta om påhittade nyheter och intressekonflikter på ett proaktivt sätt. + + + + 0.9024390243902439 + + ensuring citizens have adequate and free access to vaccination programmes; + + + se till att medborgarna har tillräcklig och fri tillgång till vaccinationsprogram, + + + + 0.8160919540229885 + + establishing joint scientific advice groups and regulators at EU level. + + + inrätta gemensamma vetenskapliga rådgivningsgrupper och tillsynsmyndigheter på EU-nivå. + + + + 1.121212121212121 + + closer collaboration with WHO and UN; + + + närmare samarbete med WHO och FN, + + + + 1.0297029702970297 + + 82% of other stakeholders believe that the EU should develop a common approach to vaccination schedules. + + + 82 % av övriga berörda parter anser att EU bör utveckla en gemensam strategi för vaccinationsscheman. + + + + 1.0418848167539267 + + [3: https://ec.europa.eu/info/consultations/open-public-consultation-strengthened-cooperation-against-vaccine-preventable-diseases_en#how_to_submit][4: The questionnaire was not available in Gaelic.] + + + [3: https://ec.europa.eu/info/consultations/open-public-consultation-strengthened-cooperation-against-vaccine-preventable-diseases_sv][4: Frågeformuläret fanns inte tillgängligt på gaeliska.] + + + + 0.9364161849710982 + + 81.33% of citizens believed that healthcare professionals should be better supported in advocating vaccination and be provided with material to inform the public. + + + 81,33 % av medborgarna ansåg att hälso- och sjukvårdspersonal bör få bättre stöd för att förespråka vaccination och vara försedda med material för att informera allmänheten. + + + + 1.0769230769230769 + + establishing an EU platform with guidance on national implementation programmes; and + + + upprätta en EU-plattform med vägledning om nationella genomförandeprogram, och + + + + 0.9722222222222222 + + EU immunisation platform for exchanging information and best practice. + + + EU:s immuniseringsplattform för utbyte av information och bästa metoder. + + + + 1.2857142857142858 + + establishing a regulatory framework, focusing on anticipating shortages; + + + upprätta ett regelverk med fokus på att förutse brister, + + + + 0.9270833333333334 + + Proposals for the EU to better support the scientific evaluation of new vaccines include: + + + Förslag till EU för att bättre stödja den vetenskapliga utvärderingen av nya vacciner innefattar + + + + 0.8478260869565217 + + ensuring all healthcare professionals receive relevant vaccination themselves; + + + att man skulle se till att all hälso- och sjukvårdspersonal själva får relevant vaccination, + + + + 0.9672131147540983 + + Developing an electronic vaccination record was the most endorsed e-health investment with almost unanimous consensus. + + + Att utveckla ett elektroniskt vaccinationsregister var den mest stödda e-hälsainvesteringen med nästan enhällig konsensus. + + + + 1.02803738317757 + + Overall, 355 responses were submitted on the Commission's roadmap, with 90% of replies being vaccine hesitant. + + + Sammanlagt lämnades 355 svar på kommissionens färdplan, varav 90 % uppvisade tveksamhet till vaccinationer. + + + + 1.1136363636363635 + + Pillar II: sustainable vaccine policies in the EU + + + Pelare II - hållbar vaccinationspolitik i EU + + + + 1.119047619047619 + + regulating and prioritising vaccine production; + + + reglera och prioritera vaccinproduktionen, + + + + 0.7272727272727273 + + Citizens supported obliging industries to supply the required vaccines (24.55%). + + + Medborgarna stödde idén om att man ska ålägga branschen att tillhandahålla de nödvändiga vaccinerna (24,55 %). + + + + 1.126984126984127 + + Better engagement in functioning and sustainable vaccination programmes + + + Bättre engagemang i fungerande och hållbara vaccinationsprogram + + + + 0.9113924050632911 + + communicating directly with parents, including during pre-natal courses; + + + direkt kommunikation med föräldrarna, även under kurser för blivande föräldrar, + + + + 0.8780487804878049 + + Healthcare professionals noted that: + + + Hälso- och sjukvårdspersonal noterade att + + + + 0.9863013698630136 + + Stakeholders consider that the EU should support healthcare professionals through training on communication (82%), online information (79%), scientific material (70%) and developing EU campaigns on vaccination (66%). + + + Berörda parter anser att EU bör stödja hälso- och sjukvårdspersonal genom utbildning i kommunikation (82 %), online-information (79 %), vetenskapligt material (70 %) och utveckling av EU-kampanjer om vaccination (66 %). + + + + 1.0188679245283019 + + common regulatory framework and digital record system; + + + gemensamt regelverk och digitala registreringssystem, + + + + 0.9206349206349206 + + Strengthening EU cooperation in public health preparedness + + + Stärka EU-samarbetet när det gäller folkhälsosektorns beredskap + + + + 1.0757575757575757 + + Reduction of vaccine shortages and improvement of production capacities + + + Minskning av vaccinbrist och förbättring av produktionskapaciteten + + + + 0.9688888888888889 + + These responses may be linked to an online message by the Institut pour la protection de la santé naturelle suggesting that this option was the only possible answer to a perceived pro-vaccine bias in the questionnaire. + + + Dessa svar kan kopplas till ett onlinemeddelande från Institut pour la protection de la santé naturelle vari antyddes att detta alternativ var det enda möjliga svaret på en uppfattad partiskhet för vacciner i frågeformuläret. + + + + 0.9333333333333333 + + Better support to healthcare professionals + + + Bättre stöd till hälso- och sjukvårdspersonal + + + + 0.8698630136986302 + + Respondents suggested to promote recommended vaccinations and to provide the scientific evidence backing those recommendations. + + + De svarande föreslog att man skulle främja rekommenderade vaccinationer och tillhandahålla vetenskapliga belägg som stöder dessa rekommendationer. + + + + 0.8633879781420765 + + R&D funding mechanisms (based on the US Biomedical Advance Research and Development Authority model - BARDA) for vaccines that are health security priorities. + + + FoU-finansieringsmekanismer (som grundar sig på modellen för USA:s Biomedical Advance Reserach and Development Authority [BARDA]) för vacciner som är prioriteringar inom hälsoskyddet. + + + + 0.96 + + The feedback on the roadmap also supported better access to information. + + + Återkopplingen om färdplanen stödde också bättre tillgång till information. + + + + 1.0866666666666667 + + Feedback from the roadmap focused on the need for dialogue, cooperation and the exchange of best practice, while respecting national specificities and competences. + + + Återkoppling på färdplanen fokuserade på behovet av dialog, samarbete och utbyte av bästa metoder, med respekt för nationella särdrag och kompetenser. + + + + 0.8481675392670157 + + Citizens and stakeholders had four weeks to provide feedback on the Commission's roadmap on the Recommendation that was published on the Better Regulation Portal. + + + Medborgarna och de berörda parterna hade fyra veckor på sig att ge återkoppling om kommissionens färdplan för rekommendationen, vilken offentliggjordes på webbplatsen för bättre lagstiftning. + + + + 0.9166666666666666 + + Equal access to vaccination programmes and vaccine hesitancy was identified as the main challenges. + + + Lika tillgång till vaccinationsprogram och tveksamhet till vaccinationer angavs som de främsta utmaningarna. + + + + 0.9230769230769231 + + Citizens (55%) call for an exchange of best practice on vaccine injury compensation. + + + Medborgarna (55 %) efterlyser utbyte av bästa metoder för skadestånd vid vaccinationsskada. + + + + 0.9866666666666667 + + amending EU legislation (e.g. simplification of marketing authorisations); + + + ändra EU-lagstiftningen (t.ex. förenkling av godkännanden för försäljning), + + + + 1.0485436893203883 + + 33 stakeholders responded to the online targeted consultation and 20 took part in the face-to-face meetings. + + + Trettiotre berörda parter svarade på det riktade samrådet online, och 20 deltog i de personliga mötena. + + + + 0.9146341463414634 + + simplifying EU legislation on marketing authorisation to increase capacity; + + + förenkla EU-lagstiftningen om godkännande för försäljning för att öka kapaciteten, + + + + 1.0294117647058822 + + increasing education standards; and + + + utökade utbildningsstandarder, och + + + + 0.9878048780487805 + + Grassroots level organisations could support sustainable vaccination policies by: + + + Organisationer på gräsrotsnivå kan stödja en hållbar vaccinationspolitik genom att + + + + 0.78125 + + creating a network of National Immunisation Technical Advisory Groups, EU regulators, Health Technology Agencies to share strategies and evidence; and + + + skapande av ett nät av nationella tekniska rådgivande grupper för immuniseringar, EU-tillsynsmyndigheter och byråer för metoder i hälso- och sjukvården för att dela strategier och evidens, och + + + + 0.9607843137254902 + + enhancing the joint procurement system and improving coordination of EU vaccination schedules; and + + + stärka det gemensamma upphandlingssystemet och förbättra samordningen av EU:s vaccinationsscheman, och + + + + 1.026143790849673 + + In the targeted consultation, stakeholders (97%) call on the Commission to coordinate the exchange of best practice and vaccine products among Member States. + + + I det riktade samrådet uppmanar de berörda parterna (97 %) kommissionen att samordna utbytet av bästa metoder och vaccinprodukter mellan medlemsstaterna. + + + + 0.8042959427207638 + + This report covers input from citizens and from administrations, associations and other organisations (‘stakeholders') on a Commission initiative developed by the Directorate-General for Health and Food Safety (DG SANTE) as a Council Recommendation on strengthened cooperation against vaccine-preventable diseases (‘the Recommendation'). + + + Denna rapport omfattar bidrag från medborgare och från förvaltningar, föreningar och andra organisationer (nedan kallade berörda parter) om ett initiativ från kommissionen som har utvecklats av generaldirektoratet för hälsa och livsmedelssäkerhet (GD Hälsa och livsmedelssäkerhet) i form av en rådets rekommendation om stärkt samarbete mot sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination (nedan kallad rekommendationen). + + + + 1.1346153846153846 + + promoting cooperation between vaccine industry and WHO; and + + + främja samarbete mellan vaccinbranschen och WHO, och + + + + 0.8426966292134831 + + developing hard mandates (e.g. mandatory vaccination for high-risk groups); + + + att man skulle utveckla hårda mandat (t.ex. obligatorisk vaccination för högriskgrupper), + + + + 0.9565217391304348 + + setting up an information and monitoring system at EU level to consolidate vaccine data. + + + inrättar ett informations- och övervakningssystem på EU-nivå för att konsolidera vaccindata. + + + + 0.9012345679012346 + + allowing pharmacists and nurses to prescribe and administer vaccines; and + + + tillåta apotekare och sjuksköterskor att förskriva och administrera vacciner, och + + + + 1.0 + + Stakeholders rejected almost unanimously a ‘one-size-fits-all' strategy. + + + Berörda parter avvisade nästan enhälligt en strategi som ska passa alla. + + + + 1.045045045045045 + + EU should encourage national websites on vaccine hesitancy EU should promote an interactive campaign on vaccination. + + + EU bör främja nationella webbplatser om tveksamhet till vaccinationer och en interaktiv kampanj om vaccination. + + + + 0.9011627906976745 + + To overcome national differences in the sustainability of vaccination programmes, stakeholders (81%) suggested harmonising vaccination schedules in the EU. + + + För att komma till rätta med nationella skillnader i vaccinationsprogrammens hållbarhet föreslog berörda parter (81 %) att man skulle harmonisera vaccinationsschemana i EU. + + + + 1.0075187969924813 + + Over 50% of the respondents to the public consultation considered that the fear of side effects, lack of information on risks, introduction of mandatory vaccination and levels of confidence in the effectiveness of vaccines have the highest impact on vaccine hesitancy. + + + Över 50 % av de svarande till det offentliga samrådet ansåg att rädslan för biverkningar, bristande information om risker, införande av obligatorisk vaccination och nivåer av förtroende för vacciners effektivitet har störst påverkan på tveksamhet till vaccinationer. + + + + 0.7578740157480315 + + [5: Members of the Health Policy Platform; applicants to the EU Health NGO Award contest on vaccination; stakeholders representing the appointed national contact points involved in the EU Joint Action on Vaccination; Member State representatives in the Advisory Forum and the Network for Vaccine-preventable Diseases of the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)'s.] + + + [5: Medlemmar i EU:s folkhälsoplattform; sökande till EU:s tävling om vaccination för icke-statliga organisationer på hälso- och sjukvårdsområdet (EU Health NGO Award contest on vaccination); berörda parter som företräder de utsedda nationella kontaktpunkterna som deltar i EU:s gemensamma insats för vaccination; medlemsstaternas företrädare i det rådgivande forumet och nätverket för sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination från Europeiskt centrum för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC).] + + + + 0.8264462809917356 + + To ensure effective information flow and monitoring of the impacts at EU level, respondents suggest: + + + För att säkerställa ett effektivt informationsflöde och övervakning av effekterna på EU-nivå föreslår de svarande att man + + + + 1.0866141732283465 + + The questionnaire featured more open questions than the public consultation, and was also analysed through DORIS and qualitative analysis. + + + Frågeformuläret innehöll mer öppna frågor än det offentliga samrådet, och analyserades också genom Doris och kvalitativ analys. + + + + 0.8357142857142857 + + An online public consultation via EU Survey, available in 23 EU languages ran from 21 December 2017 to 15 March 2018. + + + Ett offentligt samråd online via verktyget EUSurvey, tillgängligt på 23 EU-språk, ägde rum mellan den 21 december 2017 och den 15 mars 2018. + + + + 1.0384615384615385 + + distinguish essential vaccines (e.g. polio) from voluntary ones (e.g. influenza); + + + särskilja nödvändiga vacciner (t.ex. polio) från frivilliga (t.ex. influensa), + + + + 0.9006211180124224 + + To enable collaboration between public health authorities, civil society and the vaccine industry on implementing research, stakeholders suggest: + + + För att möjliggöra samarbete mellan folkhälsoinstitut, civilsamhället och vaccinbranschen om genomförandet av forskning, föreslår de berörda parterna att man ska + + + + 1.0568181818181819 + + improving the comprehension of vaccine safety studies (e.g. info-graphics, videos, leaflets); + + + förbättra förståelsen av vaccinsäkerhetsstudier (t.ex. info-grafik, videor, broschyrer), + + + + 1.0246913580246915 + + creating an industry flag to highlight that a manufacturing problem is anticipated; + + + skapa en branschsignal för att uppmärksamma att ett produktionsproblem förväntas, + + + + 1.15 + + Overall, the role of the Commission as a facilitator in the exchange of information and best practice on vaccines and immunisation among countries was supported. + + + Sammantaget stöddes kommissionens roll som samordnare i utbytet av information och bästa metoder om vacciner och immunisering mellan länder. + + + + 0.8774193548387097 + + In contrast, stakeholders supported mapping vaccine demand (70.87%) and establishing national systematic forecasts of vaccines (65.53%). + + + Däremot stödde de berörda parterna kartläggning av vaccinefterfrågan (70,87 %) och upprättande av nationella systematiska prognoser för vacciner (65,53 %). + + + + 0.9402985074626866 + + developing an EU interoperable immunisation information system; + + + utveckla ett EU-interoperativt informationssystem för immunisering, + + + + 1.092783505154639 + + setting up a fund (with mandatory contributions from the vaccine industry) for vaccine impact studies; and + + + inrättar en fond (med obligatoriska bidrag från vaccinbranschen) för vaccinkonsekvensstudier, och + + + + 0.8941176470588236 + + establishing a dedicated EU agency to design actions and define funding; and + + + inrätta en särskild EU-byrå för att utforma åtgärder och fastställa finansiering, och + + + + 1.0389610389610389 + + complementing central authorisation procedures with independent vaccine testing; + + + komplettering av centrala tillståndsförfaranden med oberoende vaccintestning, + + + + 0.9393939393939394 + + Selected stakeholders were invited to respond to a questionnaire via EU-Survey between 17 January 2018 and 14 February 2018. + + + Utvalda berörda parter var inbjudna att svara på ett frågeformulär via EUSurvey mellan den 17 januari 2018 och den 14 februari 2018. + + + + 0.8872180451127819 + + Overall, the results of the consultation called for a more coordinated effort in vaccination at national and EU level. + + + Sammantaget visade resultaten av samrådet att man efterlyste en mer samordnad insats vid vaccinationer på nationell nivå och EU-nivå. + + + + 0.9152542372881356 + + Feedback on the roadmap supported improving education programmes and health promotion through digital tools. + + + Återkopplingen på färdplanen stödde förbättrade utbildningsprogram och hälsofrämjande åtgärder genom digitala verktyg. + + + + 0.7478991596638656 + + involve women as the main carers of children and the elderly and celebrities in advocacy; + + + engagera kvinnor som bär det huvudsakliga omsorgsansvaret för barn och äldre och kändisar när det gäller förespråkande, + + + + 0.9836734693877551 + + They are grouped along the initiative's 3 main pillars: (1) tackling vaccine hesitancy; (2) sustainable vaccine policies in the EU; and (3) EU coordination, including the promotion of stakeholders' dialogue and contribution to global health. + + + De är grupperade längs initiativets tre huvudpelare: 1) bemöta tveksamhet till vaccinationer, 2) hållbar vaccinationspolitik i EU och 3) EU-samordning, inbegripet främjande av dialog mellan de berörda parterna och bidrag till den globala hälsan. + + + + 1.0555555555555556 + + developing local awareness-raising programmes and events; + + + utveckla lokala kunskapshöjande program och evenemang, + + + + 0.889273356401384 + + Other targeted consultation proposals include shifting tasks from doctors to nurses, seeking cooperation from employers to ensure suitable leave for vaccinations, and reviewing co-payments, out-of-pocket contributions and vaccine injury compensation rights. + + + Andra riktade samrådsförslag omfattar skifte av uppgifter från läkare till sjuksköterskor, söka samarbete från arbetsgivare för att säkerställa lämplig ledighet för vaccinationer, och granskning av sambetalningar, bidrag till patientavgifter och rätt till skadestånd vid vaccinationsskada. + + + + 0.8653846153846154 + + creating an EU alert and planning mechanisms; + + + skapa EU-mekanismer för snabb varning och planering, + + + + 0.9836065573770492 + + Better communication on safety and effectiveness of vaccines + + + Bättre kommunikation om vaccinernas säkerhet och effektivitet + + + + 1.15 + + Better communication with the vaccine industry + + + Bättre kommunikation med vaccinbranschen + + + + 1.0185185185185186 + + The analysis of the results was made via DORIS Public Consultation Dashboard and through qualitative analysis. + + + Analysen av resultaten gjordes via Doris, ett instrument för offentliga samråd, och genom kvalitativ analys. + + + + 0.9494949494949495 + + Stakeholders suggested new EU actions to address the sustainability of vaccination programmes: + + + De berörda parterna föreslog nya EU-åtgärder för att ta itu med vaccinationsprogrammens hållbarhet: + + + + 1.032258064516129 + + Bolster research and development + + + Stärka forskning och utveckling + + + + 0.9508196721311475 + + Better promotion of vaccination to increase coverage rates + + + Bättre främjande av vaccination för att öka täckningsgraderna + + + + 1.15625 + + exchanging information with authorities outside the EU on vaccine quality; + + + utbyta information om vaccinkvalitet med myndigheter utanför EU, + + + + 0.78125 + + supporting the development of post-marketing studies based on an EU immunisation information system. + + + stöd för utvecklingen av studier efter utsläppandet på marknaden, grundat på ett informationssystem för immunisering på EU-nivå. + + + + 0.8152173913043478 + + Feedback also proposed developing European guidelines on vaccines planning. + + + I återkopplingen föreslog man även utarbetande av europeiska riktlinjer för vaccinplanering. + + + + 0.9272727272727272 + + Educating and informing the public on vaccination using a local, face-to-face approach was emphasised. + + + Utbildning av och information till allmänheten om vaccination med hjälp av lokala, personliga möten betonades. + + + + 0.7653061224489796 + + To enable a sufficient production capacity in the EU, stakeholders propose: + + + För att möjliggöra en tillräcklig produktionskapacitet i EU föreslår de berörda parterna följande: + + + + 0.9253731343283582 + + improving the quality and supply of vaccines through more R&D. + + + att förbättra kvaliteten hos och utbudet av vacciner genom mer FoU. + + + + 1.0217391304347827 + + researching barriers to vaccination access; and + + + undersöka hinder för vaccinationstillgång, och + + + + 0.73 + + forming a stakeholders' alliance to align work and hear patients' voices; + + + bilda en allians mellan berörda parter för att anpassa arbetet och ta till sig patienternas åsikter, + + + + 0.9697986577181208 + + Key suggestions arising from the targeted consultation were to (i) involve pharmacists in vaccine administration, (ii) include immunisation in a wider preventive healthcare concept, (iii) focus more on adult vaccination, and (iv) upgrade access to information and data by the ECDC and EMA. + + + Viktiga förslag som uppkom genom det riktade samrådet var att i) inbegripa apotekare i vaccinadministrering, ii) inkludera immunisering i ett större förebyggande hälsovårdskoncept, iii) fokusera mer på vaccination av vuxna, och iv) uppgradera tillgången till information och data från ECDC och EMA. + + + + 0.9552529182879378 + + The main concerns for vaccine hesitant respondents were (i) side effects and vaccine ingredients, (ii) perceived lack of safety and effectiveness of vaccines, (iii) imposition of mandatory vaccination, (iv) lack of vaccine injury compensation schemes, (v) financial interests of the pharmaceutical industry, (vi) lack of transparent and industry-independent scientific research, (vii) perceived unilateral information on benefits, but not on risks, and (viii) mistrust in public authorities. + + + De främsta orosmomenten för svarande som uppvisar tveksamhet till vaccinationer var i) biverkningar och vacciningredienser, ii) upplevd brist på säkerhet och effektivitet hos vacciner, iii) införande av obligatorisk vaccination, iv) avsaknad av program för skadestånd vid vaccinationsskada, v) läkemedelsindustrins ekonomiska intressen, vi) brist på öppen och branschoberoende vetenskaplig forskning, vii) uppfattad ensidig information om fördelar, men inte om risker, och viii) misstro mot offentliga myndigheter. + + + + 0.9767441860465116 + + Stakeholders suggest that EU coordination on vaccine shortages could be improved by: + + + De berörda parterna föreslår att EU-samordning om vaccinbrist kan förbättras genom att + + + + 0.8904109589041096 + + Stakeholders identified new EU cooperation areas for vaccination: + + + De berörda parterna fastställde nya EU-samarbetsområden inom vaccination: + + + + 0.9041095890410958 + + Stakeholders also highlighted the role of the vaccine industry in: + + + De berörda parterna lyfte också fram vaccinbranschens roll när det gäller + + + + 0.7808219178082192 + + EU funding platform for vaccine studies and research; and + + + EU-finansieringsplattform för studier och forskning på vaccinområdet, och + + + + 0.9401197604790419 + + Feedback on the roadmap called for more focus on vaccine injuries, including setting up independent European vaccine adverse effect reporting (VAER) systems. + + + I återkopplingen om färdplanen krävdes mer fokus på vaccinskador, inbegripet inrättande av oberoende europeiska system för rapportering om vacciners skadliga effekter. + + + + 1.064102564102564 + + Respondents to the public consultation and the targeted consultation almost unanimously agree that EU action on vaccine research take place within and outside the EU. + + + De svarande på det offentliga samrådet och det riktade samrådet instämmer nästan enhälligt i att EU:s åtgärder för vaccinforskning sker inom och utanför EU. + + + + 0.8938053097345132 + + Respondents to the public consultation and the targeted consultation also called for healthcare professionals to be more involved in promoting vaccination by providing training and information material. + + + De svarande på det offentliga samrådet och det riktade samrådet krävde också att hälso- och sjukvårdspersonal skulle vara mer involverade i att främja vaccination genom att tillhandahålla utbildnings- och informationsmaterial. + + + + 1.0120481927710843 + + display images of vaccine-preventable diseases, on the model of cigarette packs; and + + + visa bilder av sjukdomar som kan förebyggas genom vaccination på cigarettpaket, och + + + + 0.7659574468085106 + + Pillar I: tackling vaccine hesitancy + + + Pelare I - bemöta tveksamhet till vaccinationer + + + + 1.0334928229665072 + + Respondents to the public consultation and the targeted consultation consider that Member States should collaborate with industry on a crisis management plan to forecast and reduce risks during vaccine manufacturing. + + + De svarande på det offentliga samrådet och det riktade samrådet anser att medlemsstaterna bör samarbeta med branschen om en krishanteringsplan för att prognostisera och minska riskerna vid vaccinframställning. + + + + 0.9310344827586207 + + establishing an EU "Vaccination Ambassador" programme. + + + upprätta ett EU-program för s.k. vaccinationsambassadörer. + + + + 1.0375 + + ensuring industry's support for public health-led, independent vaccine studies; and + + + säkerställa branschens stöd till folkhälsobaserade, oberoende vaccinstudier, och + + + + 0.8181818181818182 + + Better cooperation between actors in tackling vaccine hesitancy + + + Bättre samordning mellan aktörer för att bemöta tveksamhet till vaccinationer + + + + 0.6818181818181818 + + SYNOPSIS REPORT + + + SAMMANFATTANDE RAPPORT + + + + 1.1549295774647887 + + [24: Those citizens not providing any opinion were not considered on this matter.] + + + [24: De medborgare som inte lämnade några synpunkter behandlades inte.] + + + + 0.7466666666666667 + + creating national and EU vaccine producers' federations. + + + skapa sammanslutningar för vaccinproducenter på nationell nivå och EU-nivå. + + + + 0.6111111111111112 + + aligning with the GLOPID and the CEPI for developing new vaccines; + + + anpassa sig till GloPID-R och Coalition for Epidemic Preparedness Innovations för att utveckla nya vacciner, + + + + 1.0227272727272727 + + Stakeholders that responded to the targeted consultation believe in need to promote continuous education on vaccination to pharmacists. + + + Berörda parter som svarade på det riktade samrådet tror på behovet att främja kontinuerlig utbildning om vaccination till apotekare. + + + + 1.0476190476190477 + + aligning vaccination schedules and policies; + + + samordna vaccinationsscheman och -politik, + + + + 0.8560606060606061 + + Feedback on the roadmap suggested that the Commission should improve its engagement with vaccine hesitant groups. + + + Återkoppling om färdplanen antydde att kommissionen borde förbättra sin kommunikation med grupper som är tveksamma till vaccination. + + + + 0.6923076923076923 + + To promote vaccination, stakeholders propose: + + + För att främja vaccination föreslår de berörda parterna följande: + + + + 0.9253731343283582 + + [8: Not including those who provided no opinion on the matter. + + + [8: De som inte uttryckte någon åsikt i frågan är inte inkluderade. + + + + 0.7894736842105263 + + Stakeholders also suggest speeding up R&D by: + + + De berörda parterna föreslog även påskyndad FoU genom att + + + + 0.9896373056994818 + + Stakeholders that responded to the public consultation and the targeted consultation believe the key policy interventions to mitigate vaccine shortages are forecasting and joint procurements. + + + Berörda parter som svarade på det offentliga samrådet och det riktade samrådet anser att de viktigaste politiska insatserna för att minska vaccinbrist är prognoser och gemensamma upphandlingar. + + + + 1.0347826086956522 + + Stakeholders that responded to the targeted consultation called for greater focus on adolescent and adult vaccinations. + + + Berörda parter som svarade på det riktade samrådet efterlyste större fokus på vaccinationer för ungdomar och vuxna. + + + + 0.8064516129032258 + + To increase vaccine production and reduce lead times, stakeholders suggest: + + + För att öka vaccinproduktionen och minska ledtiderna föreslår de berörda parterna att man ska + + + + 1.1764705882352942 + + They also suggested: + + + De föreslog också + + + + 0.5714285714285714 + + Stakeholders also suggested: + + + De berörda parterna föreslog också att man skulle + + + + 1.0769230769230769 + + [15: Answering the open consultation only. + + + [15: Endast svar på det öppna samrådet. + + + + 1.0945945945945945 + + [7: By the respondents to the public consultation and the targeted consultation.] + + + [7: Av de svarande till det offentliga samrådet och det riktade samrådet.] + + + + 0.6206896551724138 + + They also propose: + + + De föreslår också att man ska + + + + 0.7945205479452054 + + [14: The OPC respondents were not involved on this topic.] + + + [14: De svarande i det offentliga samrådet online svarade inte på detta.] + + + + 1.119047619047619 + + ][9: Answering the targeted consultation only.] + + + ][9: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 0.7714285714285715 + + [10: Answering the OPC and the targeted consultation.] + + + [10: Svar på det offentliga samrådet online och det riktade samrådet.] + + + + 1.1162790697674418 + + ][16: Answering the targeted consultation only.] + + + ][16: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.119047619047619 + + [11: Answering the targeted consultation only.] + + + [11: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.119047619047619 + + [20: Answering the targeted consultation only.] + + + [20: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.119047619047619 + + [22: Answering the targeted consultation only.] + + + [22: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.119047619047619 + + [12: Answering the targeted consultation only.] + + + [12: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.119047619047619 + + [17: Answering the targeted consultation only.] + + + [17: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.119047619047619 + + [21: Answering the targeted consultation only.] + + + [21: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.119047619047619 + + [18: Answering the targeted consultation only.] + + + [18: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.119047619047619 + + [19: Answering the targeted consultation only.] + + + [19: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.119047619047619 + + [23: Answering the targeted consultation only.] + + + [23: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.0952380952380953 + + [13: Answering the targeted consultation only] + + + [13: Endast svar på det riktade samrådet.] + + + + 1.0 + + Introduction and legal basis + + + Inledning och rättslig grund + + + + 0.5625 + + More specifically: + + + Närmare bestämt gäller följande: + + + + 0.9684684684684685 + + The delegation of power is to be tacitly extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council opposes such extension not later than three months before the end of each period. + + + Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga. + + + + 0.9664429530201343 + + Furthermore, the existing horizontal rules on food information to consumers provided in Regulation (EU) No 1169/2011 are regarded as sufficient. + + + De befintliga övergripande bestämmelser om livsmedelsinformation till konsumenterna som finns i förordning (EU) nr 1169/2011 anses vara tillräckliga. + + + + 0.8924731182795699 + + At this stage, the Commission does not consider proceeding with the preparation of delegated acts in relation to the delegated power referred to in Article 15a since no specific need to further harmonise voluntary beef labelling has been identified. + + + Kommissionen har för närvarande inte för avsikt att börja utarbeta delegerade akter avseende den delegerade befogenhet som avses i artikel 15a, eftersom det inte har konstaterats föreligga något särskilt behov av ytterligare harmonisering av den frivilliga märkningen av nötkött. + + + + 1.396039603960396 + + The report is to be drawn up not later than nine months before the end of the five-year period of the delegation, starting from 17 July 2014. + + + Rapporten ska utarbetas senast nio månader före utgången av den femårsperiod som delegeringen gäller. + + + + 1.1607142857142858 + + In this respect, there is currently no technological development reported regarding new means of identification of bovine animals. + + + För närvarande finns det inga uppgifter om tekniska framsteg vad gäller nya identifieringsmärken för nötkreatur. + + + + 0.9223744292237442 + + Since the Commission has adopted those rules by Decision 2001/672/EC, no additional circumstances have been discussed which would require the adoption of specific requirements by way of a delegated act; + + + Eftersom kommissionen har antagit sådana bestämmelser genom beslut 2001/672/EG har det inte förts några diskussioner om ytterligare omständigheter som skulle föranleda antagande av särskilda krav genom delegerade akter. + + + + 0.9671052631578947 + + At this stage, no additional circumstances have been discussed which would require the adoption of specific requirements by way of a delegated act; + + + För närvarande har det inte förts några diskussioner om ytterligare omständigheter som skulle föranleda antagande av delegerade akter om särskilda krav. + + + + 1.0163265306122449 + + Since the simplification of the voluntary labelling by Regulation (EU) No 653/20147 amending the Bovine Identification Regulation, there were no circumstances indicating a need to regulate such definitions and requirements by way of a delegated act. + + + Den frivilliga märkningen har förenklats genom förordning (EU) nr 653/20147 om ändring av förordning (EG) nr 1760/2000 och det finns inga omständigheter som tyder på att sådana definitioner och krav skulle behöva regleras genom en delegerad akt. + + + + 0.9723756906077348 + + The Commission does at this stage not consider to proceed with the preparation of delegated acts in relation to any of the delegated powers referred to in Articles 4(1), 4a(2), 5, 6(2) or 7(2) of the Bovine Identification Regulation since this Regulation is to be amended by Regulation (EU) 2016/4293 by deleting Articles 1 to 10 as from 21 April 2021. + + + Kommissionen har för närvarande inte för avsikt att börja utarbeta delegerade akter avseende någon av de delegerade befogenheter som avses i artiklarna 4.1, 4a.2, 5, 6.2 eller 7.2 i förordning (EG) nr 1760/2000, eftersom den förordningen kommer att ändras genom förordning (EU) 2016/4293 och artiklarna 1-10 därmed kommer att utgå från och med den 21 april 2021. + + + + 1.1159420289855073 + + By way of Decisions 2004/764/EC and 2006/28/EC, specific requirements have been adopted for bovine animals kept in nature reserves in the Netherlands and for calves of suckler cows that are not used for milk production (before the Bovine Identification Regulation was amended by Regulation (EU) No 653/2014). + + + Genom besluten 2004/764/EG och 2006/28/EG har särskilda krav antagits för nötkreatur som hålls i naturreservat i Nederländerna och för kalvar av am- och dikor som inte används för mjölkproduktion (innan förordning (EG) nr 1760/2000 ändrades genom förordning (EU) nr 653/2014). + + + + 1.2886178861788617 + + Article 22b(2) of Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council (hereinafter 'the Bovine Identification Regulation') requires the Commission to present to the European Parliament and to the Council a report on the exercise of the delegation conferred on the Commission by that Regulation. + + + Enligt artikel 22b.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1760/2000 ska kommissionen lägga fram en rapport till Europaparlamentet och rådet om utövandet av den delegering av befogenhet som getts kommissionen enligt den förordningen. + + + + 1.0269058295964126 + + Article 22b(2) of the Bovine Identification Regulation applies to the power to adopt delegated acts conferred on the Commission by Articles 4(1), 4(3), 4(5), 4a(2), 5, 6(2), 7(1), 7(2), 7(6), 13(6), 14 and 15a of that Regulation. + + + Artikel 22b.2 i förordning (EG) nr 1760/2000 ska tillämpas på den befogenhet att anta delegerade akter som getts kommissionen genom artiklarna 4.1, 4.3, 4.5, 4a.2, 5, 6.2, 7.1, 7.2, 7.6, 13.6, 14 och 15a i den förordningen. + + + + 1.187878787878788 + + So far, the Commission has supplemented the requirements of the Bovine Identification Regulation concerning matters referred to in Articles 4(3), 4(5), 7(1), 7(6), 13(6) and 14 of that Regulation. + + + Kommissionen har hittills kompletterat kraven i förordning (EG) nr 1760/2000 på de områden som avses i artiklarna 4.3, 4.5, 7.1, 7.6, 13.6 och 14 i den förordningen. + + + + 1.164179104477612 + + (e) Articles 5 and 6(2) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to lay down rules concerning the data to be exchanged between computerised databases of Member States and the information from the computerised database to be included in the animal passport, including transitional measures. + + + e) Artiklarna 5 och 6.2 i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att fastställa bestämmelser om de data som ska utbytas mellan medlemsstaternas databaser och om vilka uppgifter från databasen som ska tas med i djurpasset, inklusive övergångsåtgärder. + + + + 0.9863013698630136 + + (k) Article 15a of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to set up definitions and requirements applicable to terms or categories of terms that may be voluntarily put on the label by operators. + + + k) Artikel 15a i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att anta bestämmelser om definitioner och krav avsedda att gälla för termer eller termkategorier som aktörer frivilligt får använda på etiketten. + + + + 1.0091575091575091 + + [10: Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on the provision of food information to consumers, amending Regulations (EC) No 1924/2006 and (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council, and repealing Commission Directive 87/250/EEC, Council Directive 90/496/EEC, Commission Directive 1999/10/EC, Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council, Commission Directives 2002/67/EC and 2008/5/EC and Commission Regulation (EC) No 608/2004 (OJ L 304, 22.11.2011, p. + + + [10: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011 av den 25 oktober 2011 om tillhandahållande av livsmedelsinformation till konsumenterna, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1924/2006 och (EG) nr 1925/2006 samt om upphävande av kommissionens direktiv 87/250/EEG, rådets direktiv 90/496/EEG, kommissionens direktiv 1999/10/EG, Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG, kommissionens direktiv 2002/67/EG och 2008/5/EG samt kommissionens förordning (EG) nr 608/2004 (EUT L 304, 22.11.2011, s. + + + + 0.9333333333333333 + + The Commission is of the view that any new requirements or rules on bovine animal identification should be adopted based on delegated powers conferred upon the Commission by the Animal Health Law. + + + Kommissionen anser att eventuella nya krav eller bestämmelser när det gäller identifiering av nötkreatur bör antas på grundval av de delegerade befogenheter som ges kommissionen enligt förordning (EU) 2016/429. + + + + 1.0610932475884245 + + on the exercise of the delegation conferred on the Commission pursuant to Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council establishing a system for the identification and registration of bovine animals and regarding the labelling of beef and beef products and repealing Council Regulation (EC) No 820/97 + + + om utövande av den delegering av befogenhet som getts kommissionen enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1760/2000 om upprättande av ett system för identifiering och registrering av nötkreatur samt märkning av nötkött och nötköttsprodukter och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 820/97 + + + + 1.046376811594203 + + (f) Articles 7(1) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to determine the exceptional circumstances in which Member States may extend the maximum time period within which keepers of bovine animals are obliged to report to the competent authority all movements to and from the holding and all births and deaths of animals of the holding. + + + f) Artikel 7.1 i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att fastställa under vilka exceptionella omständigheter medlemsstaterna får förlänga den maximala tidsfrist inom vilken djurhållare ska rapportera alla förflyttningar till och från anläggningen och alla djur som föds och dör på anläggningen till den behöriga myndigheten. + + + + 0.96875 + + (g) Article 7(2) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to list the Member States or part of Member States where special rules for seasonal grazing shall apply, including the time period, specific obligations of the keepers, and rules on the holding registration and registration of movements of such bovine animals. + + + g) Artikel 7.2 i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att förteckna sådana medlemsstater eller delar av medlemsstater där särskilda bestämmelser om årstidsbundet bete ska gälla, inklusive längsta frister, särskilda skyldigheter för djurhållarna och bestämmelser om registrering av anläggningarna och av nötkreaturens förflyttningar. + + + + 1.0361990950226245 + + (d) Article 4a(2) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to determine the special circumstances under which Member States may extend the maximum periods for the application of the means of identification. + + + d) Artikel 4a.2 i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att fastställa de särskilda omständigheter under vilka medlemsstaterna får förlänga de maximala fristerna för anbringande av identifieringsmärken. + + + + 1.0 + + [8: Commission Decision 2001/672/EC of 20 August 2001 laying down special rules applicable to movements of bovine animals when put out to summer grazing in mountain areas (OJ L 235, 4.9.2001, p. + + + [8: Kommissionens beslut 2001/672/EG av den 20 augusti 2001 om särskilda bestämmelser avseende förflyttningar av nötkreatur när dessa tas ut på sommarbete i bergsområden (EGT L 235, 4.9.2001, s. + + + + 1.0963302752293578 + + ][3: Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on transmissible animal diseases and amending and repealing certain acts in the area of animal health (‘Animal Health Law') (OJ L 84, 31.3.2016, p. + + + ][3: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 av den 9 mars 2016 om överförbara djursjukdomar och om ändring och upphävande av vissa akter med avseende på djurhälsa (djurhälsolag) (EUT L 84, 31.3.2016, s. + + + + 1.0836820083682008 + + (b) Article 4(3) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to adopt the requirements for the means of identification set out in Annex I, and the transitional measures required for the introduction of a particular means of identification. + + + b) Artikel 4.3 i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att anta krav när det gäller de identifieringsmärken som fastställs i bilaga I och de övergångsåtgärder som krävs för införandet av ett särskilt identifieringsmärke. + + + + 1.0308880308880308 + + (a) Article 4(1) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to add the means of identification to the list set out in Annex I, whilst ensuring their operability, in order to ensure the adaptation to technical progress for means of identification. + + + a) Artikel 4.1 i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att lägga till identifieringsmärken i den förteckning som fastställs i bilaga I och samtidigt se till att de är kompatibla, i syfte att säkerställa anpassningen till teknikens framsteg. + + + + 0.9967213114754099 + + [4: Commission Regulation (EC) No 644/2005 of 27 April 2005 authorising a special identification system for bovine animals kept for cultural and historical purposes on approved premises as provided for in Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council (OJ L 107, 28.4.2005, p. + + + [4: Kommissionens förordning (EG) nr 644/2005 av den 27 april 2005 om att tillåta ett särskilt identifieringssystem för nötkreatur som hålls för kulturella och historiska ändamål på godkända anläggningar som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1760/2000 (EUT L 107, 28.4.2005, s. + + + + 0.8885245901639345 + + (i) Article 13(6) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to determine simplified origin labelling provisions for cases of very short stay of an animal in the Member State or third country of birth or of slaughter, to avoid unnecessary repetition. + + + i) Artikel 13.6 i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att, i syfte att undvika onödig upprepning, fastställa bestämmelser om förenklad framställning av ursprungsmärkningen om djuret uppehållit sig en mycket kort tid i den medlemsstat eller det tredjeland där det fötts eller slaktats. + + + + 0.9014778325123153 + + (j) Article 14 of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to lay down equivalent rules to those for minced meat, for the labelling of beef trimmings and cut beef. + + + j) Artikel 14 i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att fastställa bestämmelser som motsvarar bestämmelserna om malet nötkött för märkning av putsbitar av nötkött och skuret nötkött. + + + + 1.048888888888889 + + [5: Commission Decision 2004/764/EC of 22 October 2004 concerning an extension of the maximum period laid down for the application of eartags to certain bovine animals kept in nature reserves in the Netherlands (OJ L 339, 16.11.2004, p. + + + [5: Kommissionens beslut 2004/764/EG av den 22 oktober 2004 om en förlängning av den maximala tidsfristen för fastsättning av öronmärken på vissa nötkreatur som hålls i naturreservat i Nederländerna (EUT L 339, 16.11.2004, s. + + + + 0.975609756097561 + + ][6: Commission Decision 2006/28/EC of 18 January 2006 on extension of the maximum period for applying eartags to certain bovine animals (OJ L 19, 24.1.2006, p. + + + ][6: Kommissionens beslut 2006/28/EG av den 18 januari 2006 om förlängning av tidsfristen för anbringande av öronmärken på vissa nötkreatur (EUT L 19, 24.1.2006, s. + + + + 0.9826086956521739 + + [2: Commission Regulation (EC) No 911/2004 of 29 April 2004 implementing Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council as regards, ear tags, passports and holding registers (OJ L 163, 30.4.2004, p. + + + [2: Kommissionens förordning (EG) nr 911/2004 av den 29 april 2004 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1760/2000 beträffande öronmärken, pass och register på anläggningarna (EUT L 163, 30.4.2004, s. + + + + 0.8895027624309392 + + (h) Article 7(6) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to lay down the rules on the information to be included in the holding register. + + + h) Artikel 7.6 i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att fastställa bestämmelser om vilken information som ska ingå i de register som ska föras av djurhållarna. + + + + 1.1287128712871286 + + Since the Bovine Identification Regulation is to be amended by Regulation (EU) 2016/429 by deleting the Articles 1 to 10, the requirements for the electronic means of identification shall be adopted by the Commission in accordance with empowerments conferred on the Commission by the Articles 118(1)(a) and 120(2)(c) of the Animal Health Law; + + + Eftersom förordning (EG) nr 1760/2000 kommer att ändras genom förordning (EU) 2016/429 och artiklarna 1-10 därmed kommer att utgå ska kommissionen anta krav när det gäller elektroniska identifieringsmärken i enlighet med den befogenhet som ges i artiklarna 118.1 a och 120.2 c i förordning (EU)2016/429. + + + + 1.0355555555555556 + + ][7: Regulation (EU) No 653/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 amending Regulation (EC) No 1760/2000 as regards electronic identification of bovine animals and labelling of beef (OJ L 189, 27.6.2014, p. + + + ][7: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 653/2014 av den 15 maj 2014 om ändring av förordning (EG) nr 1760/2000 vad gäller elektronisk identifiering av nötkreatur och märkning av nötkött (EUT L 189, 27.6.2014, s. + + + + 1.096654275092937 + + Since the Bovine Identification Regulation is to be amended by Regulation (EU) 2016/4293 by deleting the Articles 1 to 10, those rules shall be adopted by the Commission in accordance with empowerments conferred on the Commission by the Articles 118(1)(b) and 118(1)(c) of the Animal Health Law; + + + Eftersom förordning (EG) nr 1760/2000 kommer att ändras genom förordning (EU) 2016/4293 och artiklarna 1-10 därmed kommer att utgå ska dessa bestämmelser antas av kommissionen i enlighet med den befogenhet som den ges i artikel 118.1 b och c i förordning (EU) 2016/429. + + + + 1.048780487804878 + + [1: Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 establishing a system for the identification and registration of bovine animals and regarding the labelling of beef and beef products and repealing Council Regulation (EC) No 820/97 (OJ L 204, 11.8.2000, p. + + + [1: Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1760/2000 av den 17 juli 2000 om upprättande av ett system för identifiering och registrering av nötkreatur samt märkning av nötkött och nötköttsprodukter och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 820/97 (EGT L 204, 11.8.2000, s. + + + + 1.0076923076923077 + + [9: Commission Regulation (EC) No 1825/2000 of 25 August 2000 laying down detailed rules for the application of Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council as regards the labelling of beef and beef products (OJ L 216, 26.8.2000, p. + + + [9: Kommissionens förordning (EG) nr 1825/2000 av den 25 augusti 2000 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1760/2000 när det gäller märkning av nötkött och nötköttsprodukter (EGT L 216, 26.8.2000, s. + + + + 1.1111111111111112 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 10(a), the Commission has adopted the requirements for the conventional ear tags by Regulation (EC) No 911/2004. + + + På grundval av delegeringen enligt tidigare artikel 10 a har kommissionen antagit krav när det gäller konventionella öronmärken genom förordning (EG) nr 911/2004. + + + + 1.234375 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 7(1), the Commission has adopted such requirements by way of Regulation (EC) No 911/20042; + + + På grundval av delegeringen enligt tidigare artikel 7.1 har kommissionen antagit sådana krav genom förordning (EG) nr 911/20042. + + + + 1.2265625 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 19, the Commission has adopted such requirements by way of Regulation (EC) No 1825/20009; + + + På grundval av delegeringen enligt tidigare artikel 19 har kommissionen antagit sådana krav genom förordning (EG) nr 1825/20009. + + + + 1.1055900621118013 + + Therefore, further technical progress needs to be reported before proceeding with the preparation of a delegated act in relation to new means of identification of bovine animals; + + + För att kommissionen ska börja utarbeta en delegerad akt avseende nya identifieringsmärken för nötkreatur måste därför ytterligare tekniska framsteg rapporteras. + + + + 1.178294573643411 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 10(c), the Commission has adopted such requirements by Regulation (EC) No 911/20042; + + + På grundval av delegeringen enligt tidigare artikel 10 c har kommissionen antagit sådana krav genom förordning (EG) nr 911/20042. + + + + 0.8050632911392405 + + (c) Article 4(5) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to adopt the requirements for the alternative means of identification applied to bovine animals intended for cultural and sporting events, other than fairs and exhibitions, including transitional measures required for their introduction. + + + c) Artikel 4.5 i förordning (EG) nr 1760/2000 ger kommissionen befogenhet att anta krav när det gäller de alternativa identifieringsmärken som får användas för nötkreatur som är avsedda för kultur- eller tävlingsevenemang samt övergångsåtgärder för införandet av dem. På grundval av delegeringen enligt tidigare artikel 4.1 har kommissionen antagit sådana krav genom förordning (EG) nr 644/2005. + + + + 1.236220472440945 + + On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 19, the Commission has laid down such rules in Article 3 of Regulation (EC) No 1825/2000; + + + På grundval av delegeringen enligt tidigare artikel 19 har kommissionen antagit sådana krav genom förordning (EG) nr 1825/2000. + + + + 0.8987341772151899 + + The percentage of non compliance was lower than in the previous report. + + + Andelen prover som inte uppfyllde kraven var lägre än i den tidigare rapporten. + + + + 0.8620689655172413 + + There are now 24 irradiation facilities in the EU. + + + Det finns för närvarande 24 bestrålningsanläggningar i EU. + + + + 1.1025641025641026 + + Cereals, seed, vegetables, fruits and their + + + Spannmål, fröer, grönsaker, frukter och + + + + 0.8543689320388349 + + The data are for each Member State are available in Annex II and summarised in Figure 3. + + + Uppgifterna för de enskilda medlemsstaterna finns i bilaga II, och en sammanfattning visas i diagram 3. + + + + 0.7142857142857143 + + Treatment data: + + + Behandlingsuppgifter: + + + + 0.9537815126050421 + + The facilities are located in 14 Member States: five in France, four in Germany, two in Bulgaria, the Netherlands, and Spain, one in Belgium, Czech Republic, Croatia, Estonia, Italy, Hungary, Poland, Romania and United Kingdom. + + + Anläggningarna ligger i 14 olika medlemsstater: fem i Frankrike, fyra i Tyskland, två i Bulgarien, Nederländerna och Spanien samt en vardera i Belgien, Tjeckien, Kroatien, Estland, Italien, Ungern, Polen, Rumänien och Förenade kungariket. + + + + 0.8113207547169812 + + The non-compliance observed were mainly incorrect labelling and forbidden irradiation. + + + Den bristande överensstämmelse som observerades gällde främst felaktig märkning och förbjuden bestrålning. + + + + 0.8450704225352113 + + It lays down specific provisions for the manufacturing, marketing and importation of treated foods and food ingredients. + + + I detta direktiv fastställs särskilda bestämmelser för tillverkning, saluföring och import av behandlade livsmedel och livsmedelsingredienser. + + + + 0.9761904761904762 + + Five countries (four Member States and Norway) did not perform any analytical checks at product marketing stage in 2016-2017 due to budgetary restrictions (Croatia (2016), Denmark (2017) and Norway (2016 and 2017)), lack of laboratory capacity (Estonia and Cyprus (2016, 2017)) or other control priorities (Sweden (2016, 2017)). + + + Fem länder (fyra medlemsstater och Norge) utförde inte några analytiska kontroller vid saluföring av produkter 2016-2017 på grund av budgetbegränsningar (Kroatien [2016], Danmark [2017] och Norge [2016 och 2017]), brist på laboratoriekapacitet (Estland och Cypern [2016, 2017]) eller andra kontrollprioriteringar (Sverige [2016, 2017]). + + + + 0.9619047619047619 + + The EU regulatory framework for irradiation of food ('food irradiation directives') thus consists of: + + + EU:s rättsliga ram för bestrålning av livsmedel (direktiven om livsmedelsbestrålning) utgörs av följande: + + + + 1.0625 + + Number of samples analysed: 11 162 + + + Antal analyserade prover: 11 162 + + + + 1.121212121212121 + + Radiant energy has differing wavelengths and degrees of power and disappears when the energy source is removed. + + + Strålningsenergin har varierande våglängd och effektnivå och försvinner när energikällan avlägsnas. + + + + 1.0285714285714285 + + Two previously approved irradiation facilities have been closed in 2015. + + + Två bestrålningsanläggningar som tidigare var godkända lades ner 2015. + + + + 1.0256410256410255 + + Quantity of products treated: 10 211 tonnes (-11.4%) compared to 2015 on average + + + Mängd behandlade produkter: 10 211 ton (-11,4 %) jämfört med 2015 i genomsnitt + + + + 0.6363636363636364 + + products (22%) + + + produkter därav (22 %) + + + + 0.9019607843137255 + + Of those 14 Member States equipped with irradiation facilities, Bulgaria, Italy, Romania and the United Kingdom did not irradiate any foodstuffs over the period covered by this report. + + + Av dessa 14 medlemsstater utförde Bulgarien, Italien, Rumänien och Förenade kungariket inte någon bestrålning av livsmedel vid sina bestrålningsanläggningar under den period som omfattas av denna rapport. + + + + 0.9291044776119403 + + Irradiation is used for sanitary and phytosanitary purposes to kill bacteria (such as Salmonella, Campylobacter and E. coli) that can cause food poisoning and to eliminate organisms harmful to plant or plant products such as insects and other pests. + + + Bestrålning används av sanitära och fytosanitära skäl för att döda bakterier (t.ex. Salmonella, Campylobacter och E. coli) som kan orsaka matförgiftning och för att utrota organismer som är skadliga för växter eller växtprodukter, t.ex. insekter och andra skadegörare. + + + + 1.0625 + + Irradiation of food cannot replace proper food handling and irradiated foods still require appropriate refrigeration and to be cooked prior to consumption when necessary. + + + Bestrålning kan inte ersätta en korrekt livsmedelshantering, och bestrålade livsmedel måste fortfarande kylas ner och tillagas på lämpligt sätt före konsumtion. + + + + 1.064516129032258 + + Number of approved facilities: 24 + + + Antal godkända anläggningar: 24 + + + + 0.992 + + For the period 2016-2017, 11 162 samples were analysed by 24 Member States, i.e. overall 7.02% less in average than in 2015. + + + Under perioden 2016-2017 analyserades 11 162 prover av 24 medlemsstater, dvs. totalt 7,02 % färre i genomsnitt än under 2015. + + + + 0.9017857142857143 + + the results of checks carried out in ionising irradiation facilities, including, in particular, the categories and quantities of foodstuff treated with ionising radiation and the doses administered, and + + + resultaten av de kontroller som utförs i anläggningar för joniserande strålning, inbegripet, i synnerhet, de kategorier och mängder av livsmedel som har behandlats med joniserande strålning och vilka doser som har getts, och + + + + 1.0 + + Number of closed facilities: 2 + + + Antal nedlagda anläggningar: 2 + + + + 1.0212765957446808 + + Malta did not submit any data for the year 2017. + + + Malta lämnade inte in några uppgifter för 2017. + + + + 1.09375 + + This report covers the period from 1 January 2016 to 31 December 2017. + + + Denna rapport omfattar perioden 1 januari 2016-31 december 2017. + + + + 1.036144578313253 + + Under category 'Other' (foods supplements and soup and sauces) the percentage was 17%. + + + Kategorin "Övrigt" (kosttillskott samt soppor och såser) utgjorde en andel på 17 %. + + + + 0.8682170542635659 + + the details of the approved irradiation facilities in the Member States, as well as any changes in their status, + + + detaljerade upplysningar om de godkända bestrålningsanläggningarna i medlemsstaterna och om alla ändringar i deras ställning, och + + + + 0.9221556886227545 + + The treatment took place mainly in two Member States: Belgium, which treated two thirds of the irradiated food of the EU (68%), and the Netherlands (13%). + + + Behandlingen ägde huvudsakligen rum i två av medlemsstaterna: Belgien, som stod för två tredjedelar av alla bestrålade livsmedel i EU (68 %), och Nederländerna (13 %). + + + + 0.9705882352941176 + + Main place of irradiation: Belgium (68%) and the Netherlands (13%) + + + Länder med mest bestrålning: Belgien (68 %) och Nederländerna (13 %) + + + + 0.8904109589041096 + + It contains a compilation of the information forwarded to the Commission by 28 Member States on 2016 and 27 Member States on 2017. + + + Den innehåller en sammanställning av de uppgifter som har lämnats till kommissionen av 28 medlemsstater för 2016 och av 27 medlemsstater för 2017. + + + + 1.0606060606060606 + + Source: 28 Member States and Norway + + + Källa: 28 medlemsstater och Norge + + + + 0.84 + + Number of non compliant samples: 87 (0.8%) + + + Antal prover som inte uppfyllde kraven: 87 (0,8 %) + + + + 0.8840579710144928 + + the results of checks carried out at product marketing stage. + + + resultaten av de kontroller som utförs vid saluföring av produkterna. + + + + 0.4666666666666667 + + vegetables seasoning(20.77%) + + + smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (20,77 %) + + + + 0.9788732394366197 + + The list of approved irradiation facilities in Member States is published by the Commission in the Official Journal of the European Union . + + + Förteckningen över godkända bestrålningsanläggningar i medlemsstaterna offentliggörs av kommissionen i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 0.9591836734693877 + + The list of national authorisations of food and food ingredients which may be treated with ionising radiation is published by the Commission in the Official Journal of the European Union . + + + Förteckningen över nationella tillstånd för livsmedel och livsmedelsingredienser som får behandlas med joniserande strålning offentliggörs av kommissionen i Europeiska unionens officiella tidning. + + + + 1.0158730158730158 + + The quantities of foodstuffs (in tonnes) treated by ionising radiation in the EU are decreasing since 2010 as shown in Figure 2. + + + Mängden av livsmedel (i ton) som behandlas med joniserande strålning i EU har minskat sedan 2010, vilket framgår av diagram 2. + + + + 0.7096774193548387 + + From the total of 11 162 samples, 87 were not compliant (0.8%) and 113 samples (1%) gave inconclusive results. + + + Av de totalt 11 162 proverna konstaterades att 87 prover inte uppfyllde kraven (0,8 %) och att det för 113 prover (1 %) inte gick att dra några slutsatser. + + + + 0.9523809523809523 + + Malta did not report any sample in 2017. + + + Malta rapporterade inte några prover 2017. + + + + 1.0148148148148148 + + Article 7(3) of Directive 1999/2/EC requires Member States to inform the Commission of the list of their approved irradiation facilities. + + + Medlemsstaterna ska enligt artikel 7.3 i direktiv 1999/2/EG underrätta kommissionen om vilka bestrålningsanläggningar som har godkänts. + + + + 0.695364238410596 + + This list currently includes one category of food: dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings. + + + Denna förteckning omfattar för närvarande en kategori av livsmedel: torkade örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung. + + + + 1.0793650793650793 + + A total quantity of 10 211 tonnes of products were treated with ionising irradiation in EU Member States during the years 2016 and 2017. + + + Produkter med en sammanlagd vikt på 10 211 ton behandlades med joniserande strålning i EU:s medlemsstater under 2016 och 2017. + + + + 0.9739130434782609 + + Food irradiation is the treatment of foodstuffs by a certain type of radiant energy known as ionising radiation. + + + Livsmedel kan behandlas genom bestrålning med en särskild typ av strålningsenergi som kallas joniserande strålning. + + + + 0.875 + + Main commodities analysed: Herbs and spices (42%) + + + Huvudsakliga analyserade varor: Örter och kryddor (42 %) + + + + 1.0846153846153845 + + Figure 2 - Quantities of foodstuffs treated by ionising radiation in approved irradiation establishments within the European Union since 2010 + + + Diagram 2 - Mängden av livsmedel som behandlats med joniserande strålning vid godkända bestrålningsanläggningar inom EU sedan 2010 + + + + 1.0740740740740742 + + [4: OJ C 37, 30.1.2019, p. 6] + + + [4: EUT C 37, 30.1.2019, s. + + + + 0.9029850746268657 + + Any food irradiated or containing irradiated ingredients must have been treated (irradiated) only at approved facilities. + + + Alla livsmedel som har bestrålats eller innehåller bestrålade ingredienser måste ha behandlats (bestrålats) vid en godkänd anläggning. + + + + 0.9629629629629629 + + [1: OJ L 66, 13.3.1999, p. + + + [1: EGT L 66, 13.3.1999, s. + + + + 0.8141592920353983 + + At marketing stage, as illustrated in Figure 4, the majority of the products analysed were 'herbs and spices' (42%) and the 'cereals, seed, vegetables, fruit and their products' (22%). + + + Vid kontrollerna i samband med saluföring utgjordes den största delen av de analyserade produkterna av "Örter och kryddor" (42 %) och "Spannmål, fröer, grönsaker, frukt och produkter därav" (22 %), vilket framgår av diagram 4. + + + + 0.8343558282208589 + + The two main commodities irradiated in the EU are frog legs (ca 57%) and dried aromatic herbs, spices and vegetables seasoning (ca 21%). + + + De två varor som främst bestrålas i EU är grodlår (cirka 57 %) och torkade örtkryddor, kryddor och smakgivande ingredienser av vegetabiliskt ursprung (cirka 21 %). + + + + 0.9916666666666667 + + Figure 1 shows the distribution of products irradiated in approved facilities in the EU Member States in 2016 and 2017. + + + I diagram 1 visas fördelningen av produkter som bestrålats vid godkända anläggningar i EU:s medlemsstater 2016 och 2017. + + + + 1.1147540983606556 + + Results of checks carried out in irradiation facilities in 2016-2017 + + + Resultat av kontroller vid bestrålningsanläggningar 2016-2017 + + + + 0.8705357142857143 + + Under Article 6 of Directive 1999/2/EC, any irradiated food or any irradiated food ingredient of a compound food must be labelled with the words ‘irradiated' or ‘treated with ionising radiation'. + + + Enligt artikel 6 i direktiv 1999/2/EG ska uppgiften "bestrålad" eller "behandlad med joniserande strålning" anges på etiketten till alla bestrålade livsmedel eller bestrålade ingredienser som används i sammansatta livsmedel. + + + + 0.7435897435897436 + + Period: 1/1/2016 - 31/12/2017 + + + Period: 1 januari 2016-31 december 2017 + + + + 0.8666666666666667 + + It is also used to delay fruit ripening, to stop vegetables (such as onions and potatoes) from sprouting or germination and ultimately to extend the shelf life of foods. + + + Metoden används även för att vissa frukter ska mogna långsammare, för att förhindra att groddar bildas på grönsaker (t.ex. lök och potatis) och för att förbättra hållbarheten för olika livsmedel. + + + + 1.120603015075377 + + To enforce correct labelling or to detect non-authorised products, several analytical methods have been standardised by the European Committee for Standardisation (CEN), following a mandate given by the European Commission. + + + Europeiska standardiseringskommittén (CEN) har på uppdrag av Europeiska kommissionen standardiserat flera analysmetoder för genomförandet av korrekt märkning och påvisande av icke-godkända produkter. + + + + 1.1226765799256506 + + According to Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation, the Member States shall forward to the Commission every year: + + + Enligt artikel 7.3 i Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/2/EG av den 22 februari 1999 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlats med joniserande strålning ska EU-länderna varje år till kommissionen översända + + + + 0.9683257918552036 + + Directive 1999/3/EC (implementing Directive) of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of foods and food ingredients treated with ionising treatment. + + + Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/3/EG (genomförandedirektiv) av den 22 februari 1999 om upprättande av en gemenskapsförteckning över livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlas med joniserande strålning. + + + + 1.1047619047619048 + + Directive 1999/2/EC (framework Directive) of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation. + + + Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/2/EG (ramdirektiv) av den 22 februari 1999 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlats med joniserande strålning. + + + + 1.1216216216216217 + + Figure 1 - Distribution by category of irradiated foodstuffs in the EU in 2016-2017 + + + Diagram 1 - Fördelning per kategori av bestrålade livsmedel i EU 2016-2017 + + + + 1.1304347826086956 + + Main commodities treated: Frog legs (57%) and dried aromatic herbs, spices and + + + Främsta behandlade varor: Grodlår (57 %) samt örtkryddor, kryddor och + + + + 2.033333333333333 + + [2: OJ L 66, 13.3.1999, p. 24][3: OJ C 283, 24.11.2009, p. 5] + + + ][3: EUT C 283, 24.11.2009, s. + + + + 1.0454545454545454 + + Figure 3 - Samples analysed at product marketing stage within each Member State in 2016-2017 + + + Diagram 3 - Analyserade prover vid saluföring av produkter i varje medlemsstat 2016-2017 + + + + 1.0957446808510638 + + Figure 4 - Foodstuffs category analysed at product marketing stage within the European Union in 2016-17 + + + Diagram 4 - Livsmedelskategorier som analyserats vid saluföring av produkter inom EU 2016-2017 + + + + 0.7432432432432432 + + Number of countries equipped: 14 Member States & Norway + + + Antal länder som har bestrålningsanläggningar: 14 medlemsstater samt Norge + + + +