diff --git "a/data/en-sk.tmx" "b/data/en-sk.tmx" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/data/en-sk.tmx" @@ -0,0 +1,62845 @@ + + +
+ ELRC project + Acquisition of bilingual data (from multilingual websites), normalization, cleaning, deduplication and identification of parallel documents have been done by ILSP-FC tool. Maligna aligner was used for alignment of segments. Merging/filtering of segment pairs has also been applied. + en + sk + 6981 + 160054 + 139939 + 8751 + 17698 +
+ + + 1.125 + + The external environment remains challenging. + + + Vonkajšie prostredie je naďalej zložité. + + + + 0.9693877551020408 + + As for the coronavirus, it is too soon to evaluate the extent of its negative economic impact." + + + Pokiaľ ide o koronavírus, je príliš skoro hodnotiť, aký bude rozsah jeho hospodárskych dôsledkov." + + + + 1.1596638655462186 + + The European Commission publishes two comprehensive forecasts (spring and autumn) and two interim forecasts (winter and summer) each year. + + + Európska komisia každoročne uverejňuje dve súhrnné prognózy (jarnú a jesennú) a dve priebežné prognózy (zimnú a letnú). + + + + 0.6029411764705882 + + For the UK, a purely technical assumption + + + V prípade Spojeného kráľovstva sa použil čisto teoretický predpoklad + + + + 0.8467741935483871 + + Countries with high public debt should also shore up their defences by pursuing prudent fiscal policies." + + + Krajiny s vysokým verejným dlhom by mali okrem toho konsolidovať svoje hospodárstva pomocou obozretných fiškálnych politík." + + + + 1.3846153846153846 + + Overall the balance of risks continues to remain tilted to the downside. + + + Rovnováha rizík tak zostáva celkovo vychýlená nadol. + + + + 0.8571428571428571 + + Risks related to climate change, though mainly long-term, cannot be ruled out in the short term. + + + Riziká súvisiace so zmenou klímy sú prevažne dlhodobé, no nemožno vylúčiť ani ich vplyv v krátkodobom horizonte. + + + + 0.88 + + So Member States should use this weather window to pursue structural reforms to boost growth and productivity. + + + Členské štáty by preto mali využiť túto situáciu na realizáciu štrukturálnych reforiem s cieľom podporiť rast a produktivitu. + + + + 0.8787878787878788 + + Winter 2020 Economic Forecast + + + Hospodárska prognóza zo zimy 2020 + + + + 1.013157894736842 + + This forecast is based on a set of technical assumptions concerning exchange rates, interest rates and commodity prices with a cut-off date of 29 January. + + + Táto prognóza vychádza zo súboru odborných predpokladov týkajúcich sa výmenných kurzov, úrokových sadzieb a cien komodít s koncovým dátumom 29. januára. + + + + 1.0879120879120878 + + Heightened geopolitical tensions in the Middle East have raised the risk of conflict in the region. + + + Zvýšené geopolitické napätie na Blízkom východe zosilňuje riziko konfliktu v tomto regióne. + + + + 0.7575757575757576 + + Growth to remain stable, driven by domestic demand + + + Rast by mal zostať stabilný, keďže ho bude stimulovať domáci dopyt + + + + 1.1475409836065573 + + The European Commission's next economic forecast will be the Spring 2020 Economic Forecast which is scheduled to be published on 7 May 2020. + + + Ďalšou hospodárskou prognózou Európskej komisie bude hospodárska prognóza z jari 2020, ktorá sa má uverejniť 7. mája 2020. + + + + 0.9702380952380952 + + For all other incoming data, including assumptions about government policies, this forecast takes into consideration information up until and including 4 February. + + + Pri všetkých ďalších vstupných údajoch vrátane predpokladov týkajúcich sa vládnych politík sa v tejto prognóze zohľadňujú informácie, ktoré boli dostupné k 4. februáru. + + + + 1.0222222222222221 + + Public investment, especially in transport and digital infrastructure, is expected to increase significantly in a number of Member States. + + + Očakáva sa, že vo viacerých členských štátoch sa výrazne zvýšia verejné investície, a to zvlášť do dopravy a digitálnej infraštruktúry. + + + + 0.9666666666666667 + + At the same time, these factors appear insufficient to shift growth into a higher gear. + + + No zároveň sa zdá, že tieto faktory nie sú dostatočné na to, aby sa tempo rastu zrýchlilo. + + + + 0.9515418502202643 + + Valdis Dombrovskis, Executive Vice-President for an Economy that works for People, said: "Despite a challenging environment, the European economy remains on a steady path, with continued job creation and wage growth. + + + Valdis Dombrovskis, výkonný podpredseda pre hospodárstvo, ktoré pracuje v prospech ľudí, skonštatoval: „Európske hospodárstvo zostáva aj napriek zložitej situácii stabilné, pričom sa naďalej tvoria pracovné miesta a rastú mzdy. + + + + 0.896551724137931 + + Social unrest in Latin America risks derailing the region's economic recovery. + + + Sociálne nepokoje v Latinskej Amerike by mohli ohroziť oživenie hospodárstva v regióne. + + + + 1.0828402366863905 + + This is for forecasting purposes only and reflects no anticipation or prediction with regard to the outcome of the negotiations between the EU and the UK on their future relationship. + + + Ide o predpoklad, ktorý slúži výlučne na účely prognózy, pričom nepredstavuje odhad ani predpoveď výsledku rokovaní medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom o ich budúcom vzťahu. + + + + 0.75 + + While some downside risks have faded, new ones have emerged. + + + Niektoré riziká nepriaznivého vývoja síce postupne zanikli, no objavili sa nové. + + + + 1.1111111111111112 + + But we still face significant policy uncertainty, which casts a shadow over manufacturing. + + + Stále však čelíme veľkej politickej neistote, ktorá má negatívny vplyv na výrobu. + + + + 1.1136363636363635 + + A small upward revision to the inflation forecast + + + Mierna úprava prognózy inflácie smerom nahor + + + + 1.1 + + But we should be mindful of potential risks on the horizon: a more volatile geopolitical landscape coupled with trade uncertainties. + + + Musíme však pamätať na potenciálne riziká: nestabilnejšie geopolitické prostredie spojené s neistotou v oblasti obchodu. + + + + 0.9420289855072463 + + The longer it lasts, however, the higher the likelihood of knock-on effects on economic sentiment and global financing conditions. + + + Čím dlhšie táto epidémia potrvá, tým vyššia bude pravdepodobnosť dominového efektu na ekonomické nálady a globálne podmienky financovania. + + + + 0.8625 + + This reflects tentative signs that higher wages may start passing through to core prices and slightly higher assumptions about oil prices. + + + Toto zvýšenie odráža náznaky toho, že vyššie mzdy by sa mohli začínať premietať do základných cien, ako aj mierne vyššie predpoklady v súvislosti s cenami ropy. + + + + 0.8541666666666666 + + The interim forecasts cover annual and quarterly GDP and inflation for the current and following year for all Member States, as well as EU and euro area aggregates. + + + Priebežné prognózy zahŕňajú ročné a štvrťročné údaje o HDP a inflácii za bežný rok a na nasledujúci rok, pričom ide o údaje za všetky členské štáty, ako aj súhrnné údaje za celú EÚ a eurozónu. + + + + 0.9794871794871794 + + Given that the future relations between the EU and the UK are not yet clear, projections for 2021 are based on a purely technical assumption of status quo in terms of their trading relations. + + + Keďže budúce vzťahy medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom zatiaľ nie sú jasné, prognózy na rok 2021 vychádzajú z čisto teoretického predpokladu, že v obchodných vzťahoch zostane zachovaný súčasný stav. + + + + 1.2159090909090908 + + The euro area has now enjoyed its longest period of sustained growth since the euro was introduced in 1999. + + + V eurozóne zaznamenávame najdlhšie obdobie trvalého rastu od zavedenia eura v roku 1999. + + + + 0.8571428571428571 + + The forecast for 2021 remains unchanged at 1.6%. + + + Prognóza na rok 2021 zostáva na nezmenenej 1,6 % úrovni. + + + + 0.8816326530612245 + + On the positive side, the European economy could benefit from more expansionary and growth-friendly fiscal policies and enjoy positive spillovers from more benign financing conditions in some euro area Member States. + + + Na druhej strane by však európske hospodárstvo mohlo profitovať z expanzívnejších fiškálnych politík podporujúcich rast a pozitívnych účinkov presahovania spojených s priaznivejšími finančnými podmienkami v niektorých členských štátoch eurozóny. + + + + 0.8076923076923077 + + Risks to the forecast + + + Riziká spojené s prognózou + + + + 1.0042372881355932 + + The ‘Phase One' trade deal between the US and China has helped to reduce downside risks to some extent, but the high degree of uncertainty surrounding US trade policy remains a barrier to a more widespread recovery in business sentiment. + + + Prvá etapa obchodnej dohody medzi USA a Čínou pomohla do určitej miery znížiť riziká nepriaznivého vývoja, no vysoká miera neistoty v súvislosti s obchodnou politikou USA je naďalej prekážkou v celkovom zlepšovaní podnikateľských nálad. + + + + 0.874439461883408 + + While there is now clarity on trading relations between the EU and the United Kingdom during the transition period, there remains considerable uncertainty over the future partnership with the UK. + + + Hoci sa vyjasnilo, akú podobu budú mať obchodné vzťahy medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom počas prechodného obdobia, značná neistota pretrváva v súvislosti s tým, akú bude mať povahu budúce partnerstvo so Spojeným kráľovstvom. + + + + 0.9854014598540146 + + This will prolong the longest period of expansion since the launch of the euro in 1999, with corresponding good news on the jobs front. + + + Predĺži sa tak doteraz najdlhšie obdobie expanzie od zavedenia eura v roku 1999, a teda aj dobré vyhliadky, pokiaľ ide o pracovné miesta. + + + + 0.9342105263157895 + + Winter 2020 Economic Forecast: Offsetting forces confirm subdued growth + + + Hospodárska prognóza zo zimy 2020: protichodný vývoj potvrdzuje utlmený rast + + + + 1.1057692307692308 + + Private consumption and investment, particularly in the construction sector, will continue to fuel economic growth. + + + Hospodársky rast bude stimulovaný súkromnou spotrebou a investíciami, a to najmä v sektore stavebníctva. + + + + 0.9578313253012049 + + The outbreak of the ‘2019-nCoV' coronavirus, with its implications for public health, economic activity and trade, especially in China, is a new downside risk. + + + Nové riziko nepriaznivého vývoja predstavuje vypuknutie koronavírusu (2019-nCoV) a jeho dôsledky na verejné zdravie, hospodársku činnosť a obchod, a to zvlášť v Číne. + + + + 1.0416666666666667 + + In the EU, the forecast for inflation in 2020 has also been raised by 0.1 percentage points to 1.5%. + + + V EÚ sa prognóza inflácie v roku 2020 takisto zvýšila o 0,1 percentuálneho bodu na 1,5 % úroveň. + + + + 1.1724137931034482 + + Together with tentative signs of stabilisation in the manufacturing sector, and a possible bottoming out of the decline in global trade flows, this should allow the European economy to continue expanding. + + + Popritom sa črtá aj stabilizácia vo výrobnom odvetví a možné prekonanie poklesu obchodných tokov vo svete, takže by európske hospodárstvo mohlo pokračovať vo svojej expanzii. + + + + 1.0071428571428571 + + The Winter 2020 Economic Forecast published today projects that the European economy is set to continue on a path of steady, moderate growth. + + + Dnes bola uverejnená hospodárska prognóza zo zimy 2020, podľa ktorej by malo európske hospodárstvo pokračovať v miernom, no stabilnom raste. + + + + 0.8571428571428571 + + We've also seen encouraging developments in terms of reduced trade tensions and the avoidance of a no-deal Brexit. + + + Vývoj bol povzbudivý, aj pokiaľ ide o znižovanie napätia v oblasti obchodu a zabránenie odchodu Spojeného kráľovstva z EÚ bez dohody. + + + + 0.7467532467532467 + + The baseline assumption is that the outbreak peaks in the first quarter, with relatively limited global spillovers. + + + Základným predpokladom je, že šírenie tejto nákazy vyvrcholí v prvom štvrťroku, pričom jej presahovanie do ostatných častí sveta bude relatívne obmedzené. + + + + 0.8142857142857143 + + Unless policies are credibly announced and specified in adequate detail, the projections assume no policy changes. + + + V odhadoch sa predpokladá, že nedôjde k žiadnym zmenám politiky, pokiaľ politiky už nie sú dôveryhodne ohlásené a dostatočne konkretizované. + + + + 0.8796992481203008 + + The forecast projects that euro area gross domestic product (GDP) growth will remain stable at 1.2% in 2020 and 2021. + + + V prognóze sa predpokladá, že rast hrubého domáceho produktu (HDP) v eurozóne zostane v rokoch 2020 a 2021 na stabilnej 1,2 % úrovni. + + + + 0.8396946564885496 + + For the EU as a whole, growth is forecast to ease marginally to 1.4% in 2020 and 2021, down from 1.5% in 2019. + + + Pokiaľ ide o EÚ ako celok, v rokoch 2020 a 2021 sa predpokladá mierny pokles rastu na 1,4 % úroveň oproti 1,5 % úrovni v roku 2019. + + + + 2.375 + + Follow Commissioner Gentiloni on Twitter: @PaoloGentiloni + + + Paolo Gentiloni uviedol: + + + + 1.25 + + For More Information + + + Kontakt pre tlač + + + + 1.7424242424242424 + + The forecast for inflation (Harmonised Index of Consumer Prices) in the euro area has been raised to 1.3% in 2020 and 1.4% in 2021, an increase of 0.1 percentage points for both years compared to the Autumn 2019 Economic Forecast. + + + Prognóza inflácie (harmonizovaný index spotrebiteľských cien) v eurozóne sa v roku 2020 zvýšila na 1,3 % úroveň a v roku 2021 na 1,4 + + + + 0.9393939393939394 + + However, continued employment creation, robust wage growth and a supportive policy mix should help the European economy maintain a path of moderate growth. + + + Európske hospodárstvo by si malo napriek tomu udržať mierny rast vďaka pokračujúcemu vytváraniu pracovných miest, robustnému rastu miezd a súboru podporných politík. + + + + 1.1724137931034482 + + Follow DG ECFIN on Twitter: @ecfin + + + Verzia na tlač vo formáte PDF + + + + 1.0434782608695652 + + Support to Member States + + + Podpora členským štátom + + + + 1.3278688524590163 + + Part of this funding is subject to the agreement of the EU budgetary authorities. + + + Časť týchto financií podlieha schváleniu rozpočtových orgánov + + + + 1.0909090909090908 + + Europe is here to play a leading role," said Ursula von der Leyen, the President of the European Commission. + + + Európa tu zohráva vedúcu úlohu," vyhlásila Ursula von der Leyenová, predsedníčka Európskej komisie. + + + + 1.0081967213114753 + + Part of these funds will be allocated immediately to different sectors, while the rest will be released in the next months. + + + Časť tejto finančnej pomoci sa okamžite rozdelí medzi rôzne sektory, zatiaľ čo zvyšok sa uvoľní v nasledujúcich mesiacoch. + + + + 1.0261780104712042 + + In this vein, a joint expert mission of the European Centre for Disease Prevention and Control and the World Health Organisation will depart to Italy this week to support the Italian authorities." + + + Preto tento týždeň do Talianska odíde spoločná expertná misia Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb a Svetovej zdravotníckej organizácie, aby poskytla podporu talianskym orgánom." + + + + 1.0 + + Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety said: "In view of the rapidly evolving situation, we stand ready to increase our assistance. + + + Komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová poznamenala: „Vzhľadom na rýchlo sa meniacu situáciu sme pripravení našu pomoc zvýšiť. + + + + 0.859375 + + Our goal is to contain the outbreak at a global level". + + + Naším cieľom je zabrániť šíreniu nákazy na celosvetovej úrovni." + + + + 0.8571428571428571 + + Out of the €232 million aid package: + + + Z balíka pomoci v objeme 232 miliónov eur: + + + + 0.7666666666666667 + + "As cases continue to rise, public health is the number one priority. + + + „Počet nakazených ľudí stále rastie, a preto je našou prvoradou prioritou verejné zdravie. + + + + 0.7840909090909091 + + New EU funding will help detect and diagnose the disease, care for infected people and prevent further transmission at this critical time. + + + Nové finančné prostriedky EÚ pomôžu pri odhaľovaní a diagnostikovaní tejto choroby, starostlivosti o nakazených ľudí a umožnia zabrániť ďalšiemu prenosu v tomto kritickom čase. + + + + 0.8205128205128205 + + Janez Lenarčič, Commissioner for Crisis Management, and European Emergency Response Coordinator said: "With more than 2,600 lives lost already, there is no option but to prepare at all levels. + + + Janez Lenarčič, komisár pre krízové riadenie a európsky koordinátor reakcie na núdzové situácie, v tejto súvislosti uviedol: „Počet obetí stúpol už na viac než 2 600, a preto nemáme inú možnosť, ako pripraviť sa na všetkých úrovniach. + + + + 1.0962962962962963 + + The European Commission is working around the clock to support EU Member States and strengthen international efforts to slow the spread of COVID-19. + + + Európska komisia neúnavne pracuje, aby podporila členské štáty EÚ a posilnila medzinárodné úsilie o spomalenie šírenia vírusu COVID-19. + + + + 1.0285714285714285 + + - €15 million are planned to be allocated in Africa, including to the Institute Pasteur Dakar, Senegal to support measures such as rapid diagnosis and epidemiological surveillance. + + + - sa 15 miliónov eur plánuje vyčleniť pre Afriku, a to aj pre Pasteurov inštitút v senegalskom Dakare, na podporu opatrení, ako sú rýchla diagnostika a epidemiologický dohľad, + + + + 0.8740740740740741 + + - €3 million allocated to the EU Civil Protection Mechanism for repatriation flights of EU citizens from Wuhan, China. + + + - budú 3 milióny eur vyčlenené na mechanizmus Únie v oblasti civilnej ochrany, konkrétne na repatriáciu občanov EÚ z čínskeho Wu-chanu. + + + + 0.9078014184397163 + + - €114 million will support the World Health Organization (WHO), in particular the global preparedness and response global plan. + + + - bude 114 miliónov eur určených na podporu Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO), a to najmä celosvetového plánu pripravenosti a reakcie. + + + + 0.8418079096045198 + + Our new aid package will support the World Health Organisation and target funding to ensure countries with weaker health systems are not left behind. + + + Náš nový balík pomoci podporí Svetovú zdravotnícku organizáciu a finančné prostriedky sa cielene použijú tak, aby krajiny so slabšími zdravotnými systémami nezostali bez pomoci. + + + + 0.928 + + - €100 million will go to urgently needed research related to diagnostics, therapeutics and prevention, including €90 million through the Innovative Medicines Initiative, a partnership between the EU and the pharmaceutical industry. + + + - bude 100 miliónov eur určených na naliehavo potrebný výskum súvisiaci s diagnostikou, liečbou a prevenciou, čo zahŕňa 90 miliónov eur poskytnutých prostredníctvom iniciatívy za inovačnú medicínu (partnerstvo medzi EÚ a farmaceutickým priemyslom), * + + + + 0.9915254237288136 + + Whether it be boosting preparedness in Europe, in China or elsewhere, the international community must work together. + + + Medzinárodné spoločenstvo musí spolupracovať, či už ide o posilnenie pripravenosti v Európe, Číne alebo inde vo svete. + + + + 0.6602870813397129 + + This intends to boost public health emergency preparedness and response work in countries with weak health systems and limited resilience. + + + Tieto prostriedky by mali pomôcť zvýšiť pripravenosť na núdzové situácie v oblasti verejného zdravia a zlepšiť ich riešenie v krajinách so slabými systémami zdravotnej starostlivosti a s obmedzenou odolnosťou. + + + + 1.0517241379310345 + + Following the developments in Italy, the Commission is stepping up its support to Member States in the context of the on-going work on preparedness, contingency and response planning. + + + Komisia v nadväznosti na vývoj v Taliansku a v kontexte prebiehajúceho úsilia v oblasti pripravenosti, krízového a núdzového plánovania zintenzívňuje podporu členským štátom. + + + + 0.8313253012048193 + + To boost global preparedness, prevention and containment of the virus the Commission announces today a new aid package worth €232 million. + + + Komisia dnes ohlásila, že na posilnenie celosvetovej pripravenosti, prevencie a snáh o zamedzenie šírenia vírusu poskytne nový balík pomoci v objeme 232 miliónov eur. + + + + 0.972972972972973 + + Applicants were notified on 4 March. + + + Žiadatelia boli informovaní 4. marca. + + + + 1.0 + + Press release6 March 2020Brussels + + + Tlačová správa6. marec 2020Brusel + + + + 1.289855072463768 + + The Commission is currently negotiating grant agreements with the selected beneficiaries. + + + Komisia s vybranými príjemcami momentálne rokuje o dohodách o grante. + + + + 0.8507462686567164 + + New treatments, in which a dual approach will be adopted. + + + nové spôsoby liečby, pri ktorej sa bude uplatňovať dvojitý prístup. + + + + 0.4915254237288136 + + The 17 projects will work on: + + + Vybraných 17 projektov sa bude zameriavať na tieto oblasti: + + + + 0.8272727272727273 + + This action is part of the coordinated EU response to the public health threat of COVID-19. + + + Toto opatrenie je súčasťou koordinovanej reakcie EÚ na hrozbu, ktorú pre verejné zdravie predstavuje COVID-19. + + + + 1.2834645669291338 + + Seeing the research community getting in action so rapidly gives us new hope that we will soon be one step closer to our goal of stopping the spread of the virus." + + + To, ako rýchlo sa výskumná obec mobilizuje, nám dáva novú nádej, že čoskoro budeme o krok bližšie k zastaveniu šírenia vírusu." + + + + 1.1879699248120301 + + In parallel, thanks to the excellent quality of proposals received, the Commission mobilised additional funds in order to support a higher number of projects. + + + Vzhľadom na špičkovú kvalitu návrhov Komisia zároveň zmobilizovala dodatočné finančné prostriedky, aby mohla podporiť viac projektov. + + + + 1.0357142857142858 + + Mariya Gabriel, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, said: "The emergency funding from Horizon 2020 enables researchers to work immediately to tackle the outbreak of the Coronavirus on several fronts. + + + Komisárka pre inováciu, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Marija Gabrielová vyhlásila: „Núdzové financovanie z programu Horizont 2020 umožní výskumníkom okamžite reagovať na vypuknutie koronavírusu na viacerých frontoch. + + + + 0.8878504672897196 + + Improving epidemiology and public health, including our preparedness and response to outbreaks. + + + zlepšenie epidemiologických postupov a verejného zdravia vrátane našej pripravenosti a reakcie na epidémie. + + + + 0.5873015873015873 + + Rapid point-of-care diagnostic tests. + + + rýchle diagnostické testy v mieste poskytovania starostlivosti. + + + + 1.1197604790419162 + + These projects will help develop better monitoring systems in order to effectively prevent and control the spread of the virus, as well as contribute to the assessment of social dynamics. + + + Tieto projekty pomôžu vytvoriť lepšie monitorovacie systémy s cieľom účinne predchádzať šíreniu vírusu a kontrolovať ho, ako aj prispieť k chápaniu sociálnej dynamiky. + + + + 0.93717277486911 + + A commitment of a similar scale is expected from the pharmaceutical industry so that the total investment in the fast-track call launched on 3 March could reach up to €90 million. + + + Od farmaceutického priemyslu sa očakáva podobný záväzok, vďaka čomu by celková investícia do zrýchleného výberového konania, ktoré bolo vyhlásené 3. marca, mohla dosiahnuť až 90 miliónov eur. + + + + 0.9762845849802372 + + This allowed to select 17 projects involving 136 research teams from across the EU and beyond, which will start working on developing vaccines, new treatments, diagnostic tests and medical systems aimed at preventing the spread of the Coronavirus. + + + Mohla tak vybrať 17 projektov zahŕňajúcich 136 výskumných tímov z celej EÚ i mimo nej, ktoré začnú pracovať na vývoji očkovacích látok, nových liečebných postupov, diagnostických testov a lekárskych systémov zameraných na prevenciu šírenia koronavírusu. + + + + 0.9570815450643777 + + Furthermore, up to €45 million in Horizon 2020 funding will support additional research through the Innovative Medicines Initiative (IMI), a public-private partnership between the Commission and the pharmaceutical industry. + + + Okrem toho sa v rámci programu Horizont 2020 až 45 miliónov eur použije na podporu ďalšieho výskumu prostredníctvom Iniciatívy za inovačnú medicínu (IMI), čo je verejno-súkromné partnerstvo medzi Komisiou a farmaceutickým priemyslom. + + + + 0.8465608465608465 + + This means that the total amount in funding for coronavirus research, mobilised from Horizon 2020 and the industry through IMI, could reach almost €140 million. + + + Celková suma finančných prostriedkov na výskum v oblasti koronavírusu mobilizovaná z programu Horizont 2020 a z priemyslu prostredníctvom IMI by tak mohla dosiahnuť takmer 140 miliónov eur. + + + + 1.2111801242236024 + + Increased efforts will concentrate on enabling front-line health workers to make the diagnosis more quickly and more accurately, which will in turn reduce the risk of further spread of the virus. + + + Zvýši sa úsilie o to, aby zdravotnícki pracovníci v prvej línii dokázali vírus rýchlejšie a presnejšie diagnostikovať, čím sa zníži riziko jeho ďalšieho šírenia, + + + + 1.0434782608695652 + + COVID-19: Commission steps up research funding and selects 17 projects in vaccine development, treatment and diagnostics + + + COVID-19: Komisia zvyšuje investície do výskumu, vybrala 17 projektov v oblasti vývoja vakcín, liečby a diagnostiky + + + + 1.0482758620689656 + + Firstly, accelerating the development of new treatments currently in the pipeline (including therapeutic peptides, monoclonal antibodies and broad-spectrum antivirals), and secondly, screening and identifying molecules that could work against the virus, using advanced modelling and computing techniques. + + + Na jednej strane pôjde o urýchlenie vývoja nových liečebných postupov, ktoré sa v súčasnosti pripravujú (vrátane terapeutických peptidov, monoklonálnych protilátok a širokospektrálnych antivirotík), a na strane druhej o skríning a identifikáciu molekúl, ktoré by mohli pôsobiť proti vírusu. + + + + 1.035294117647059 + + With the additional amount from the Horizon 2020 programme, the Commission is scaling up the emergency call launched in January to fight the COVID-19 outbreak to €47.5 million. + + + Vďaka dodatočnej sume z programu Horizont 2020 Komisia zvyšuje rozpočet núdzovej výzvy vyhlásenej v januári s cieľom bojovať proti epidémii COVIDI-19 na 47,5 milióna eur. + + + + 0.7733333333333333 + + COVID-19: Commission steps up research funding and selects + + + COVID-19: Komisia zvyšuje investície do výskumu, vybrala niekoľko projektov + + + + 1.020100502512563 + + Following the publication of a €10 million call in January, the Commission has secured an additional €37.5 million for urgently needed research on COVID-19 vaccine development, treatment and diagnostics. + + + Po uverejnení januárovej výzvy s objemom 10 miliónov eur Komisia zabezpečila ďalších 37,5 milióna eur na naliehavý výskum v oblasti vývoja vakcín proti vírusu COVID-19 a na jeho liečbu a diagnostiku. + + + + 2.006622516556291 + + Several EU-funded projects are already contributing to preparedness and response to the COVID-19 outbreak, such as the European Virus Archive - GLOBAL (EVAg) , the PREPARE project and the Commission involvement in the Global research collaboration for infectious disease preparedness (GloPID-R) network. + + + K pripravenosti a reakcii na COVID-19 už prispievajú viaceré projekty financované zo zdrojov EÚ, ako je napríklad európsky archív vírusov GLOBAL (EVAg) + + + + 0.5167785234899329 + + The Commission received 91 proposals within the very short two-week deadline. + + + Komisia napriek veľmi krátkej dvojtýždňovej lehote na predkladanie projektov dostala 91 návrhov a nezávislí experti ich vyhodnotili v rekordnom čase. + + + + 1.0719424460431655 + + The research will focus on developing a prophylactic vaccine and a therapeutic vaccine, which will be used for prevention and treatment respectively. + + + vývoj nových očkovacích látok - jednak preventívnej profylaktickej vakcíny, jednak terapeutickej vakcíny, ktorá sa bude používať na liečbu, + + + + 2.2131147540983607 + + On 30 January 2020, the Commission launched a special call for expressions of interest to support research on COVID-19 with an initial budget of €10 million mobilised from the special fund for emergency research of the Horizon 2020 programme for research and innovation. + + + Komisia 30. januára 2020 uverejnila osobitnú výzvu na vyjadrenie záujmu , aby podporila výskum zameraný na vírus COVID-19. + + + + 0.9339622641509434 + + We will work hard every single day to deliver a good future for the next generations of Europeans." + + + Každý deň budeme tvrdo pracovať na tom, aby sme budúcim generáciám Európanov zabezpečili dobrú budúcnosť." + + + + 1.098901098901099 + + The Commission remains committed to opening accession negotiations with Albania and North Macedonia. + + + Komisia je naďalej odhodlaná začať prístupové rokovania s Albánskom a Severným Macedónskom. + + + + 1.288888888888889 + + The Commission and the Member States have defined a common approach to ensure the security of 5G networks in the EU. + + + Komisia a členské štáty vymedzili spoločný prístup na zaistenie bezpečnosti sietí 5G v EÚ. + + + + 1.0246913580246915 + + Engagement with the Western Balkans will be a priority for the rest of the mandate. + + + Spolupráca s krajinami západného Balkánu bude prioritou počas celého jej mandátu. + + + + 0.9930555555555556 + + Following recent developments, the Commission is working closely with Frontex on providing operational support to Greece for border management. + + + V nadväznosti na nedávny vývoj Komisia úzko spolupracuje s agentúrou Frontex pri poskytovaní operačnej podpory Grécku v oblasti riadenia hraníc. + + + + 1.0769230769230769 + + A Digital Services Act, by the end of the year, will bring clearer responsibilities and modernised rules for online platforms. + + + Akt o digitálnych službách do konca roka prinesie jasnejšie povinnosti a modernizované pravidlá pre online platformy. + + + + 0.9733333333333334 + + It has also mobilised further financial support for migration management. + + + Zároveň zmobilizovala ďalšiu finančnú podporu pre oblasť riadenia migrácie. + + + + 0.8956521739130435 + + To protect nature and curb biodiversity loss, the Commission will soon present a biodiversity strategy. + + + V snahe chrániť prírodu a zmierňovať stratu biodiverzity Komisia čoskoro predloží stratégiu v oblasti biodiverzity. + + + + 1.4 + + A Union that strives for more: the first 100 days + + + Ambicióznejšia Únia: prvých 100 dní + + + + 1.0263157894736843 + + It is a strong signal of the Commission's commitment to leadership on climate. + + + Ide o silný signál toho, že Komisia je odhodlaná byť lídrom v oblasti klímy. + + + + 0.7894736842105263 + + Becoming the world's first climate-neutral continent by 2050 + + + Do roku 2050 sa chceme stať prvým klimaticky neutrálnym kontinentom na svete + + + + 0.86875 + + Within its first 100 days, the Commission focused on delivering its most important priorities set in the President's political guidelines . + + + V priebehu svojich prvých 100 dní sa Komisia zamerala na plnenie najdôležitejších priorít, ktoré jej vo svojich politických usmerneniach stanovila predsedníčka. + + + + 0.934010152284264 + + A reliable neighbour: After a deadly earthquake struck Albania in November 2019, the Commission hosted a Donors' Conference, with pledges amounting to €1.15 billion for reconstruction. + + + spoľahlivým susedom: Po tom, ako v novembri 2019 zasiahlo Albánsko ničivé zemetrasenie, Komisia zorganizovala konferenciu darcov, v rámci ktorej bolo na rekonštrukciu prisľúbených 1,15 miliardy EUR + + + + 0.9764705882352941 + + It is also promoting the European approach to the digital economy, based on values. + + + Zároveň presadzuje európsky prístup k digitálnemu hospodárstvu založený na hodnotách. + + + + 0.9459459459459459 + + Making Europe stronger in the world + + + Posilnenie postavenia Európy vo svete + + + + 0.8105263157894737 + + The digital transformation should power our economy and empower our citizens. + + + Digitálna transformácia by mala poháňať naše hospodárstvo a posilniť postavenie našich občanov. + + + + 1.368421052631579 + + And about strengthening the EU's geopolitical clout. + + + A tiež posilniť geopolitický vplyv EÚ. + + + + 0.8357142857142857 + + It aims to help everyone seize the opportunities brought by technological change, within safe and ethical boundaries. + + + Jej cieľom je pomôcť všetkým využiť príležitosti, ktoré prináša technologická zmena, a zároveň pri tom dodržiavať bezpečné a etické hranice. + + + + 1.125 + + A common standard for online digital identity for people and businesses. + + + Spoločná norma pre online digitálnu identitu pre ľudí a podniky. + + + + 0.811965811965812 + + The European Green Deal is the EU's new growth strategy, which will help transform the economy. + + + Európska zelená dohoda je novou stratégiou EÚ v oblasti rastu, ktorá nám pomôže dosiahnuť transformáciu hospodárstva. + + + + 1.0227272727272727 + + The Commission also proposed to revive the EU enlargement process , making it more predictable and subject to stronger political steer. + + + . Komisia zároveň navrhla obnoviť proces rozširovania EÚ tak, aby bol predvídateľnejší a podliehal silnejšiemu politickému riadeniu. + + + + 0.9583333333333334 + + It is setting global standards - for instance on data protection, through the General Data Protection Regulation, and by advocating free flow of industrial data. + + + Stanovuje globálne normy - napríklad v oblasti ochrany údajov prostredníctvom všeobecného nariadenia o ochrane údajov a presadzovaním voľného toku priemyselných údajov. + + + + 0.7684887459807074 + + To cushion the effects of the transition and support the workers and communities that still rely heavily on carbon intensive industries, the Commission also proposed a Just Transition Mechanism, which should mobilise at least €100 billion. + + + V snahe zmierniť účinky transformácie a podporiť pracovníkov a spoločenstvá, ktoré sa naďalej vo veľkej miere spoliehajú na uhlíkovo náročné odvetvia, Komisia zároveň navrhla Mechanizmus spravodlivej transformácie, prostredníctvom ktorého by sa mali zmobilizovať prostriedky na úrovni minimálne 100 miliárd EUR. + + + + 0.743421052631579 + + The upcoming Farm to Fork strategy will support farmers and ensure sustainability along the agrifood value chain. + + + Nadchádzajúca stratégia z farmy na stôl bude podporovať poľnohospodárov a v rámci agropotravinárskeho hodnotového reťazca sa ňou zabezpečí udržateľnosť. + + + + 0.9594594594594594 + + The Commission will present a new industrial strategy on its 101st day. + + + V 101. deň svojho fungovania Komisia predstaví novú priemyselnú stratégiu. + + + + 0.8554216867469879 + + It sets the path for developing cutting-edge yet trustworthy Artificial Intelligence in the EU, with proposals to come by the end of the year. + + + Stanovuje sa v nej smerovanie v oblasti rozvoja ultramodernej, no napriek tomu dôveryhodnej umelej inteligencie v EÚ, pričom návrhy majú byť predložené do konca roka. + + + + 1.080536912751678 + + It assesses the macro-economic impacts of the spread of the virus and the impacts on most affected sectors, as well as coordinating border measures and mobility. + + + Posudzuje makroekonomický vplyv šírenia vírusu a jeho vplyv na väčšinu postihnutých sektorov a zároveň koordinuje opatrenia na hraniciach a mobilitu. + + + + 0.7985074626865671 + + They endorsed a set of mitigating measures, both objective and proportionate, against known security risks. + + + Schválili súbor zmierňujúcich opatrení, ktoré sú objektívne a primerané a ktoré sú zamerané na boj proti známym bezpečnostným rizikám. + + + + 0.8345323741007195 + + It announced a €232 million investment to boost global preparedness, treatment and research for vaccine development. + + + Zároveň ohlásila investíciu vo výške 232 miliónov EUR na podporu globálnej pripravenosti, liečbu chorých a výskum v oblasti vývoja vakcíny. + + + + 0.8611111111111112 + + It is about turning the fight against climate change into an opportunity for jobs and growth. + + + Podstatou je spraviť z boja proti zmene klímy príležitosť na vytvorenie pracovných miest a posilnenie rastu. + + + + 0.9745762711864406 + + It also lays out a Data Strategy to tap fully into the potential of data, for the benefit of people and businesses. + + + Zároveň obsahuje dátovú stratégiu, ktorej cieľom je plne využiť potenciál v oblasti údajov v prospech ľudí a podnikov. + + + + 0.8933333333333333 + + New rules on cybersecurity of critical infrastructure and services. + + + Nové pravidlá kybernetickej bezpečnosti kritickej infraštruktúry a služieb. + + + + 0.7810945273631841 + + A supporter of multilateral and rules-based world order: the Commission supported the interim appeal arbitration arrangement in the World Trade Organisation. + + + podporovateľom multilaterálneho svetového poriadku založeného na pravidlách: Komisia podporila vytvorenie dočasného mechanizmu odvolacieho rozhodcovského konania v rámci Svetovej obchodnej organizácie. + + + + 1.0773480662983426 + + It will translate its climate, digital and geo-economic ambitions into concrete actions for the competitiveness of the EU's industry, in particular that of its small and medium sized enterprises. + + + Svoje klimatické, digitálne a geoekonomické ambície tak pretaví do konkrétnych krokov zameraných na konkurencieschopnosť priemyslu EÚ, s osobitným dôrazom na malé a stredné podniky. + + + + 0.9230769230769231 + + The Commission will propose a Circular Economy Action plan, setting out actions along the entire life cycle of products. + + + Komisia navrhne akčný plán EÚ pre obehové hospodárstvo, v ktorom budú stanovené kroky týkajúce sa celého životného cyklu výrobkov. + + + + 0.7708333333333334 + + New rules on Artificial Intelligence that respect human safety and rights. + + + Nové pravidlá v oblasti umelej inteligencie, ktoré sú v súlade s ľudskou bezpečnosťou a právami. + + + + 0.9352941176470588 + + President of the European Commission, Ursula von der Leyen, said: "The story of our first 100 days is about tackling the twin transition that Europe is facing. + + + Ursula von der Leyenová v tejto súvislosti uviedla: „Hlavným poslaním našich prvých 100 dní vo funkcii je zamerať sa na dvojitú transformáciu, ktorú má Európa pred sebou. + + + + 0.9391891891891891 + + The Commission also started greening its economic policies and provided a compass to the financial sector for more sustainable investments. + + + Komisia zároveň začala realizovať ekologizáciu svojich hospodárskych politík a finančnému sektoru poskytla usmernenie pre udržateľnejšie investície. + + + + 0.8248587570621468 + + It includes the Just Transition Fund, which will invest €7.5 billion from the EU budget in the regions most affected by the industrial transition. + + + Patrí doň aj Fond na spravodlivú transformáciu, prostredníctvom ktorého sa z rozpočtu EÚ do regiónov najviac postihnutých priemyselnou transformáciou investuje 7,5 miliardy EUR. + + + + 1.543859649122807 + + The new Commission led by President Ursula von der Leyen took office on 1 December 2019. + + + Ursuly von der Leyenovej sa ujala úradu 1. decembra 2019. + + + + 0.8279569892473119 + + The Commission's strategy for Shaping Europe's Digital Future covers everything from cybersecurity to digital education, from platforms to supercomputing. + + + Stratégia Komisie na formovanie digitálnej budúcnosti Európy má v hľadáčiku široký záber oblastí, od kybernetickej bezpečnosti cez digitálne vzdelávanie a platformy až po superpočítanie. + + + + 0.88 + + The Commission will soon adopt an EU Strategy with Africa, setting out a new partnership covering jobs, migration, mobility, peace and digital transition. + + + Komisia čoskoro prijme stratégiu EÚ pre vzťahy s Afrikou, v ktorej stanoví nové partnerstvo týkajúce sa pracovných miest, migrácie, mobility, mieru a digitálnej transformácie. + + + + 0.8502994011976048 + + As early as day 11, the Commission presented a European Green Deal , a roadmap to stop climate change, cut pollution and protect biodiversity. + + + Už v 11. deň po nástupe do funkcie Komisia predstavila európsku zelenú dohodu - plán toho, ako zastaviť zmenu klímy, znížiť mieru znečisťovania a chrániť biodiverzitu. + + + + 0.8523985239852399 + + The von der Leyen Commission is taking the lead to fight climate change globally, leading by example through the European Green Deal, engaging in climate diplomacy and supporting the efforts of its partners, for instance in Africa. + + + Komisia predsedníčky von der Leyenovej preberá vedúcu úlohu v globálnom boji proti zmene klímy, čím ide ostatnému svetu príkladom, keď prijala európsku zelenú dohodu, podniká kroky v oblasti klimatickej diplomacie a podporuje úsilie svojich partnerov, napríklad v Afrike. + + + + 1.25 + + For more information + + + Kontakt pre tlač + + + + 0.7491525423728813 + + She returned for the College-to-College meeting with the African Union, joined by 21 commissioners, to discuss a new positive agenda with Africa ranging from climate change to digitalisation, jobs and skills to migration. + + + Následne sa tam vrátila v sprievode 21 komisárov, aby sa zúčastnila stretnutia kolégií s Africkou úniou, na ktorom sa diskutovalo o novom pozitívnom programe s Afrikou, ktorého obsahom sú témy počínajúc zmenou klímy cez digitalizáciu, tvorbu pracovných miest, budovanie zručností až po migráciu. + + + + 1.3577981651376148 + + It also presented a European Green Deal Investment Plan , which should generate €1 trillion of investments to support a green and modern EU economy. + + + , ktorý by mal vygenerovať investície vo výške 1 bilióna EUR na podporu zeleného a moderného hospodárstva EÚ. + + + + 0.7352941176470589 + + We have made a good start in these first 100 days. + + + V priebehu prvých 100 dní sa nám podarilo veľmi solídne odštartovať. + + + + 1.0384615384615385 + + It underlined that an independent and impartial appeal stage, giving the necessary guarantees of rulings of the highest quality, must continue to be one of the essential features of the WTO dispute settlement system. + + + Zdôraznila, že jednou z hlavných súčastí systému urovnávania sporov v rámci WTO musí naďalej zostať fáza nezávislého a nestranného odvolania, ktoré je nevyhnutnou zárukou vysokej kvality procesu rozhodovania. + + + + 0.9285714285714286 + + Reaping the benefits of technology and making it work for people. + + + Využiť technologický pokrok a zaistiť, aby priniesol prospech občanom. + + + + 1.0326086956521738 + + A natural partner to Africa: As her first trip abroad , President von der Leyen chose Ethiopia. + + + Na svoju prvú zahraničnú pracovnú cestu sa predsedníčka von der Leyenová vybrala do Etiópie. + + + + 1.2098765432098766 + + The Commission also kick-started work on a carbon border adjustment mechanism , to ensure a level playing field globally and fairer conditions for EU companies participating to the climate effort. + + + , ktorého cieľom je zabezpečiť rovnaké podmienky na celom svete a spravodlivejšie podmienky pre tie spoločnosti z EÚ, ktoré sa podieľajú na úsilí v oblasti klímy. + + + + 0.40963855421686746 + + It enshrines the 2050 climate neutrality target into law, with a mechanism to keep everybody on track. + + + Ústredným prvkom európskej zelenej dohody je európsky právny predpis v oblasti klímy . Cieľ klimatickej neutrality do roku 2050 sa ním začleňuje do právnych predpisov, pričom v ňom existuje aj mechanizmus na zabezpečenie toho, aby nikto nezaostával. + + + + 0.5248868778280543 + + In its first 100 days in office, the Commission has worked onall fronts tackle the spread of the COVID-19 outbreak . + + + Počas svojich prvých 100 dní v úrade Komisia pracovala na všetkých frontoch v snahe zastaviť šírenie vírusu COVID-19 . Koordinuje výmenu informácií medzi členskými štátmi v oblasti pripravenosti a zdravotníckych opatrení. + + + + 1.0392156862745099 + + The measures currently applied take into account the latest decisions by the authorities of Member States. + + + Opatrenia, ktoré sa v súčasnosti uplatňujú, zohľadňujú najnovšie rozhodnutia orgánov členských štátov. + + + + 0.7560975609756098 + + All group visits are suspended. + + + Pozastavené sú všetky skupinové návštevy. + + + + 1.2580645161290323 + + In case a meeting takes place, the lists of participants are being registered. + + + V prípade, že sa míting koná, zoznam účastníkov sa registruje. + + + + 1.16 + + Decisions to maintain meetings with external individual visitors (fewer than 5) are taken on a case -by -case basis. + + + O konaní mítingov s účasťou externých hostí (v počte menej ako 5) sa rozhoduje od prípadu k prípadu. + + + + 1.1226415094339623 + + The Commission is monitoring the situation closely and stands ready to review or introduce further measures if need be. + + + Komisia pozorne sleduje situáciu a je pripravená opatrenia podľa potreby prehodnotiť alebo zaviesť ďalšie. + + + + 1.0674846625766872 + + These precautionary measures first and foremost aim at containing the spread of the virus and to reduce the risk of infection of our staff while ensuring business continuity. + + + Cieľom týchto preventívnych opatrení je predovšetkým obmedziť šírenie vírusu a znížiť riziko nákazy našich zamestnancov pri súčasnom zachovaní kontinuity činností. + + + + 1.0845070422535212 + + The following measures are currently implemented and are constantly reviewed: + + + V súčasnosti sú platné tieto opatrenia, ktoré sa neustále prehodnocujú: + + + + 0.9712230215827338 + + Only absolutely essential missions (within or outside EU) will be maintained, provided that they cannot be replaced by videoconference. + + + Podniknú sa iba absolútne nevyhnutné služobné cesty (v rámci EÚ či za jej hranice), a to iba pokiaľ ich nemožno nahradiť videokonferenciou. + + + + 1.0188679245283019 + + Hygiene measures are systematically being reinforced and staff have been asked to observe them meticulously. + + + Systematicky sa posilňujú hygienické opatrenia a od pracovníkov sa vyžaduje, aby ich dôsledne dodržiavali. + + + + 0.6724137931034483 + + Staff are informed daily via emails and a regularly updated dedicated webpage. + + + Zamestnanci dostávajú informácie každý deň e-mailom a na osobitnej webovej stránke, ktorá sa pravidelne aktualizuje. + + + + 0.9027777777777778 + + Any person with symptoms is asked to stay at home / self-isolate. + + + Každá osoba, u ktorej sa prejavia symptómy, musí zostať doma/v izolácii. + + + + 1.1703296703296704 + + Since the very beginning of the crisis, the European Commission has designed and implemented a set of measures to protect its staff in view of the evolving developments in the spread of the coronavirus (COVID-19). + + + Od samého začiatku krízy Európska komisia navrhuje a vykonáva súbor opatrení na ochranu svojich zamestnancov vzhľadom na vývoj situácie súvisiacej so šírením koronavírusu (COVID-19). + + + + 1.032258064516129 + + Colleagues who ensure critical functions will continue to be present at work, working in shifts. + + + Kolegovia zabezpečujúci kritické funkcie budú naďalej na pracovisku a budú pracovať na zmeny. + + + + 0.8068181818181818 + + As of 16 March, all colleagues in non-critical functions will telework. + + + Od 16. marca budú z domu pracovať všetci kolegovia, ktorí nevykonávajú kritické funkcie. + + + + 1.5142857142857142 + + Coronavirus: Measures introduced for Commission staff + + + Opatrenia zavedené pre zamestnancov + + + + 0.631578947368421 + + All classroom courses and other training events for staff are suspended. + + + Všetky kurzy, ktoré prebiehajú v triedach, ako aj ostatné kurzy odbornej prípravy pre zamestnancov sú pozastavené. + + + + 1.0703125 + + The Commission has clear guidance and workflow in place to deal with any confirmed cases of COVID-19 among its staff or in its buildings. + + + Komisia má jasné usmernenia a postupy pre potvrdené prípady infekcie COVID-19 medzi zamestnancami alebo v niektorej z jej budov. + + + + 0.9102564102564102 + + Meetings or events with colleagues travelling from another country are held via video-conference or postponed if rescheduling is not possible. + + + Mítingy či podujatia s kolegami, ktorí prichádzajú z iných krajín, sa organizujú formou videokonferencií, ak nie je možné zmeniť termín, alebo sa odkladajú. + + + + 1.176923076923077 + + Also as from 16 March, all European Schools and Commission crèches/kindergarten will close as a precautionary measure, to reduce the spread of the virus. + + + Od 16. marca sa v rámci prevencie zatvárajú všetky európske školy, ako aj jasle a škôlky Komisie, aby sa obmedzilo šírenie vírusu. + + + + 1.4727272727272727 + + The Commission's approach in the management of this crisis has been to take all possible precautionary measures based on facts and scientific evidence, in consultation with the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), in line with the World Health Organisation (WHO) and in coordination with the national health authorities' guidance and recommendations in the respective host countries. + + + Pristupuje k nim po konzultáciách s Európskym centrom pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC), v súlade so Svetovou zdravotníckou organizáciou (WHO) a svoj postup koordinuje s usmerneniami a odporúčaniami vnútroštátnych zdravotníckych orgánov v daných hostiteľských krajinách. + + + + 1.84 + + Since the beginning, the Commission provided for flexible working arrangements (teleworking) for colleagues reflecting the specific needs. + + + Komisia od začiatku umožňuje pružné formy organizácie práce (práca z domu). + + + + 0.6776315789473685 + + Staff are also offered the possibility to ask questions by email or phone to a dedicated helpdesk 24/7. + + + Zamestnancom je nepretržite (24 hodín denne, 7 dní v týždni) k dispozícii aj asistenčné pracovisko, na ktoré sa môžu obracať e-mailom alebo telefonicky. + + + + 1.368421052631579 + + Both sides remain in close contact with one another. + + + Obe strany zostávajú v úzkom kontakte. + + + + 1.0681818181818181 + + In keeping with our transparency policy, the draft legal agreement has been published online . + + + V súlade s našou politikou transparentnosti sme uverejnili návrh právnej dohody online . + + + + 1.0381679389312977 + + Michel Barnier, the European Commission's Chief Negotiator, said: "This text demonstrates that an ambitious and comprehensive agreement on our future relationship is possible, on the basis of the EU's mandate and the political ambition agreed with the UK five months ago." + + + Michel Barnier, hlavný vyjednávač Európskej komisie, povedal: „Tento text dokazuje, že ambiciózna a komplexná dohoda o našich budúcich vzťahoch je možná, a to na základe mandátu EÚ a politických ambícií dohodnutých pred piatimi mesiacmi so Spojeným kráľovstvom." + + + + 0.9166666666666666 + + The COVID-19 crisis led to the cancellation of the negotiating round scheduled this week in London. + + + Situácia v súvislosti s ochorením COVID-19 viedla k zrušeniu rokovaní plánovaných na tento týždeň v Londýne. + + + + 1.0571428571428572 + + The draft text published by the Commission covers all areas of the negotiations, including trade and economic cooperation, law enforcement and judicial cooperation in criminal matters, participation in Union programmes and other thematic areas of cooperation. + + + Komisiou sa vzťahuje na všetky oblasti, ktoré budú predmetom rokovaní, vrátane obchodnej a hospodárskej spolupráce, presadzovania práva a justičnej spolupráce v trestných veciach, účasti na programoch Únie a iných tematických oblastí spolupráce. + + + + 0.8523809523809524 + + Given developments related to COVID-19, EU and UK negotiators are currently exploring alternative ways to continue discussions, including if possible the use of video conferences. + + + Vzhľadom na vývoj situácie v súvislosti s ochorením COVID-19 vyjednávači EÚ a Spojeného kráľovstva v súčasnosti skúmajú alternatívne spôsoby pokračovania diskusií vrátane prípadného využívania videokonferencií. + + + + 0.9025974025974026 + + A dedicated chapter on governance provides an outline for an overarching framework covering all areas of economic and security cooperation. + + + V osobitnej kapitole venovanej riadeniu je načrtnutý jeho zastrešujúci rámec, ktorý sa vzťahuje na všetky oblasti hospodárskej a bezpečnostnej spolupráce. + + + + 0.9347826086956522 + + Substantive work on the legal texts on both sides will continue over the coming weeks. + + + V nasledujúcich týždňoch budú obe strany pokračovať v intenzívnej práci na právnych textoch. + + + + 0.9351851851851852 + + The European Commission has today published a draft legal agreement for the future EU-UK partnership. + + + Európska komisia dnes uverejnila návrh právnej dohody o budúcom partnerstve medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom. + + + + 1.0063694267515924 + + The UK has indicated that it will put forward some texts covering some of the elements of the future EU-UK relationship outlined in the Political Declaration. + + + Spojené kráľovstvo uviedlo, že predloží texty týkajúce sa niektorých prvkov budúceho vzťahu medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom uvedených v politickom vyhlásení. + + + + 1.3098591549295775 + + Webpage: The EU and the United Kingdom - Forging a new partnership: Guide to the negotiations + + + Webová stránka: EÚ a Spojené kráľovstvo - budovanie nového partnerstva: + + + + 1.5410958904109588 + + It translates into a legal text the negotiating directives approved by Member States in the General Affairs Council on 25 February 2020, in line with the Political Declaration agreed between the EU and the UK in October 2019. + + + Rady pre všeobecné záležitosti 25. februára 2020, a je v súlade s politickým vyhlásením dohodnutým medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom v októbri 2019. + + + + 1.3577235772357723 + + Today's text follows consultations with the European Parliament and Council, and aims to provide a tool to support the negotiations and to enable progress with the UK. + + + Má poslúžiť ako nástroj na podporu rokovaní a prispieť k dosiahnutiu rýchleho pokroku v spolupráci so Spojeným kráľovstvom. + + + + 1.0793650793650793 + + Cooperation in these areas will be an important priority for the EU. + + + Spolupráca v týchto oblastiach bude pre EÚ dôležitou prioritou. + + + + 0.8482142857142857 + + Environmental and climate challenges require urgent action by the EU and the partner countries. + + + Výzvy v oblasti životného prostredia a klímy si vyžadujú naliehavé opatrenia zo strany EÚ a partnerských krajín. + + + + 1.0084745762711864 + + We will work closely together to address today's challenges across the board, including the ongoing COVID-19 pandemic." + + + Budeme úzko spolupracovať na riešení súčasných výziev vo všetkých oblastiach vrátane prebiehajúcej pandémie COVID-19." + + + + 1.1764705882352942 + + They are also significant preconditions for a functioning market economy and for sustainable growth. + + + Sú aj dôležitými predpokladmi pre fungovanie trhového hospodárstva a udržateľný rast. + + + + 0.9629629629629629 + + In particular, rule of law is a key factor in ensuring an effective business climate and an important consideration in attracting foreign direct investment. + + + Najmä právny štát je kľúčovým faktorom pri zabezpečovaní účinného podnikateľského prostredia a dôležitým aspektom pre prilákanie priamych zahraničných investícií. + + + + 0.9530201342281879 + + Overall, there is a broad consensus that the current Eastern Partnership policy framework is robust and delivers tangible benefits for people. + + + Vo všeobecnosti existuje široký konsenzus o tom, že súčasný politický rámec Východného partnerstva je spoľahlivý a prináša ľuďom hmatateľné výsledky. + + + + 1.2919708029197081 + + There needs to be a renewed commitment to the fundamentals of the partnership, a better measurement of the real results and impacts of reforms and their perceptions by citizens. + + + Treba obnoviť záväzok k základným prvkom partnerstva a lepšie merať skutočné výsledky a vplyvy reforiem a ich vnímanie zo strany občanov. + + + + 1.152542372881356 + + Together for accountable institutions, the rule of law, and security + + + Spoločne za zodpovedné inštitúcie, právny štát a bezpečnosť + + + + 0.8333333333333334 + + Current policy objectives were defined through agenda 20 Deliverables for 2020, agreed in 2017. + + + Súčasné politické ciele boli vymedzené na základe agendy 20 cieľov do roku 2020, ktorá bola schválená v roku 2017. + + + + 0.9534883720930233 + + Strengthening economies, reducing inequality, and making partner countries places where people want to build their futures. + + + Posilňovanie hospodárstiev, znižovanie nerovnosti a rozvoj partnerských krajín ako miest, kde chcú ľudia budovať svoju budúcnosť. + + + + 1.0242718446601942 + + Our proposals will further strengthen our six partner countries, reflecting the priorities and challenges that we share, while maintaining the emphasis on delivering tangible, positive results for all citizens." + + + Naše návrhy ďalej posilnia našich šesť partnerských krajín, pričom sa budú zohľadňovať spoločné priority a výzvy a zachová sa dôraz na dosahovanie hmatateľných a pozitívnych výsledkov pre všetkých občanov." + + + + 1.119047619047619 + + Together for a resilient digital transformation + + + Spoločne za odolnú digitálnu transformáciu + + + + 1.2831858407079646 + + The EU will also support for the energy efficiency of buildings, the development of renewable sources and the modernisation of the health sector. + + + Bude podporovať aj energetickú účinnosť budov, rozvoj obnoviteľných zdrojov energie a modernizáciu zdravotníctva. + + + + 1.095890410958904 + + The Eastern Partnership was launched in 2009 with the aim to strengthening and deepening the political and economic relations between the EU, its Member States and Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, the Republic of Moldova, and Ukraine. + + + Východné partnerstvo vzniklo v roku 2009 s cieľom posilniť a prehĺbiť politické a hospodárske vzťahy medzi EÚ, jej členskými štátmi a Arménskom, Azerbajdžanom, Bieloruskom, Gruzínskom, Moldavskou republikou a Ukrajinou. + + + + 1.0275229357798166 + + In this respect, the EU will invest further in the digital transformation of the partner countries, in line with EU legislation and best practice and support the scale up of highly innovative digital start-ups in the region. + + + V tejto súvislosti bude EÚ ďalej investovať do digitálnej transformácie partnerských krajín v súlade s právnymi predpismi EÚ a osvedčenými postupmi a podporovať rozvoj vysoko inovačných digitálnych startupov v regióne. + + + + 0.9862068965517241 + + The new policy objectives emerged from the structured consultation on the future of the Eastern Partnership carried out in 2019, with broad and inclusive participation of Member States, partner countries, civil society organisations, academics and businesses and financial institutions. + + + Nové politické ciele vyplynuli zo štruktúrovaných konzultácií o budúcnosti Východného partnerstva, ktoré sa uskutočnili v roku 2019 za širokej a inkluzívnej účasti členských štátov, partnerských krajín, organizácií občianskej spoločnosti, akademickej obce, podnikov a finančných inštitúcií. + + + + 1.1132075471698113 + + Building on the achievements of the Partnership in the first 10 years, today's proposal outlines how the EU will work together with the partner countries to tackle common challenges and strengthen their resilience in the light of today's challenges as an overriding policy objective beyond 2020. + + + Vychádzajúc z výsledkov partnerstva počas prvých 10 rokov dnešný návrh načrtáva, ako bude EÚ spolupracovať s partnerskými krajinami na riešení spoločných výziev a posilňovaní ich odolnosti s ohľadom na dnešné výzvy, čo bude prvoradým politickým cieľom po roku 2020. + + + + 0.9712460063897763 + + The Commission and the European External Action Service expect the Member States and partner countries to endorse the proposal in view of the Eastern Partnership Summit in June 2020, which will give a mandate to develop a new set of tangible deliverables building on the current 20 Deliverables for 2020. + + + Komisia a Európska služba pre vonkajšiu činnosť očakávajú, že členské štáty a partnerské krajiny schvália návrh vzhľadom na nadchádzajúci samit Východného partnerstva v júni 2020, na ktorom sa udelí mandát na vypracovanie nového súboru konkrétnych cieľov, ktoré budú vychádzať zo súčasných 20 cieľov do roku 2020. + + + + 1.0119521912350598 + + The EU will help partner countries to fulfil their nationally determined contributions to the Paris Agreement and modernise their economies, reduce their carbon footprint and move towards climate neutrality, while acknowledging the investment challenges. + + + EÚ bude partnerským krajinám pomáhať pri plnení ich vnútroštátne stanovených príspevkov k Parížskej dohode, modernizácii ich hospodárstiev, znižovaní ich uhlíkovej stopy a prechode na klimatickú neutralitu, pričom uznáva aj výzvy v oblasti investícií. + + + + 0.9798387096774194 + + The Partnership has developed according to the interests, ambitions and progress of each partner, allowing for differentiation, but in a flexible and inclusive way to tackle common and global challenges jointly and foster regional integration. + + + Partnerstvo sa vyvíja v súlade so záujmami, ambíciami a pokrokom každého partnera, čím umožňuje ku každému z nich pristupovať jednotlivo, zároveň však umožňuje pružne a inkluzívne riešiť spoločné a globálne výzvy a posilňovať regionálnu integráciu. + + + + 1.0526315789473684 + + Together for resilient, sustainable and integrated economies + + + Spoločne za odolné, udržateľné a integrované hospodárstva + + + + 1.0545454545454545 + + Eastern Partnership: new policy objectives for beyond 2020 + + + Východné partnerstvo: nové politické ciele po roku 2020 + + + + 0.9529411764705882 + + The EU will further support and assist the cyber resilience of partner countries. + + + EÚ bude ďalej pomáhať partnerským krajinám pri zvyšovaní ich kybernetickej odolnosti. + + + + 0.9756944444444444 + + Good governance and democratic institutions, rule of law, successful anti-corruption policies, fight against organised crime, respect of human rights and security, including support to populations affected by conflict, are the backbone of strong and resilient states and societies. + + + Dobrá správa vecí verejných a demokratické inštitúcie, právny štát, úspešné protikorupčné politiky, boj proti organizovanej trestnej činnosti, dodržiavanie ľudských práv a bezpečnosť vrátane podpory obyvateľstva zasiahnutého konfliktom sú základom silných a odolných štátov a spoločností. + + + + 0.9285714285714286 + + Together for resilient, fair and inclusive societies + + + Spoločne za odolné, spravodlivé a inkluzívne spoločnosti + + + + 3.0307692307692307 + + High Representative/Vice-President Josep Borrell said: "Our neighbours' strength is also the European Union's strength; the Eastern Partnership remains a crucial element of the EU's foreign policy. + + + Borrell uviedol: „Sila našich susedov je aj silou Európskej únie. + + + + 0.6973684210526315 + + Together towards environmental and climate resilience + + + Spoločne zvyšovať odolnosť životného prostredia a odolnosť proti zmene klímy + + + + 1.0493273542600896 + + Together with an engaged civil society, free, plural and independent media and the protection of citizens' rights, including the rights of minorities, these are key ingredients for resilient, fair, inclusive, and democratic societies. + + + Spolu s angažovanou občianskou spoločnosťou, slobodnými, pluralitnými a nezávislými médiami a ochranou práv občanov vrátane práv menšín ide o kľúčové prvky odolných, spravodlivých, inkluzívnych a demokratických spoločností. + + + + 0.9185185185185185 + + Free and fair elections and transparent, citizen-centred and accountable public administrations are essential for democracy. + + + Pre demokraciu majú zásadný význam slobodné a spravodlivé voľby a transparentné, zodpovedné orgány verejnej správy zamerané na občanov. + + + + 0.9177631578947368 + + In doing so, work between the EU and partners will continue on new policy priorities to support the ecological transformation, the digital transformation and to deliver on economies that work for all, in particular more job opportunities for youth and to promote gender equality. + + + Ďalšia spolupráca medzi EÚ a jej partnermi tak bude zameraná na nové politické priority, aby sa podporila ekologická transformácia, digitálna transformácia a rozvoj hospodárstiev, ktoré by prinášali výhody pre všetkých, a to najmä viac pracovných príležitostí pre mládež a presadzovanie rodovej rovnosti. + + + + 0.9739884393063584 + + By increasing trade and deepening economic integration, investing in SMEs, connectivity, embracing the opportunities from the twin ecological and digital transformation and in people, the aim is to create an attractive business environment that brings decent, sustainable jobs and economic opportunities ensuring prosperity for everyone. + + + Cieľom zvyšovania obchodu, prehlbovania hospodárskej integrácie a investovania do MSP, konektivity, príležitostí vyplývajúcich z ekologickej a digitálnej transformácie a do ľudí je vytvoriť atraktívne podnikateľské prostredie, ktoré prinesie dôstojné, udržateľné pracovné miesta a hospodárske príležitosti na zabezpečenie prosperity pre všetkých. + + + + 0.9292035398230089 + + A strong digital presence in the EU's neighbourhood will enable growth and drive sustainable development. + + + Ak krajiny v susedstve EÚ dosiahnu vysokú mieru digitalizácie, umožní im to rásť a podnieti to udržateľný rozvoj. + + + + 1.25 + + Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Olivér Várhelyi said: "We are sending a very clear message to our Eastern partner countries: we will help you to build strong economies and to create growth and jobs by attracting foreign direct investment and by strengthening connectivity in key sectors, such as transport, energy and environment. + + + „Našim východným partnerským krajinám vysielame jasný signál: pomôžeme vám budovať silné hospodárstva a vytvárať rast a pracovné miesta prilákaním priamych zahraničných investícií a posilnením konektivity v kľúčových sektoroch, ako je doprava, energetika a životné prostredie. + + + + 1.469387755102041 + + Today, the European Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy have put forward a proposal for the long-term policy objectives of the Eastern Partnership beyond 2020 . + + + Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku dnes predložili návrh dlhodobých politických cieľov Východného partnerstva na obdobie po roku 2020 + + + + 1.0551181102362204 + + We will target key sectors for economic development, such as energy, transport and the environment in order to foster enhanced growth. + + + S cieľom posilniť rast sa zameriame na kľúčové odvetvia hospodárskeho rozvoja, ako sú energetika, doprava a životné prostredie. + + + + 1.0769230769230769 + + A Partnership that PROTECTS: + + + Partnerstvo, ktoré CHRÁNI: + + + + 1.278688524590164 + + Eastern Partnership: Commission proposes new policy objectives for beyond 2020 + + + Komisia navrhuje nové politické ciele na obdobie po roku 2020 + + + + 1.12 + + A Partnership that CONNECTS: + + + Partnerstvo, ktoré SPÁJA: + + + + 0.7878787878787878 + + A Partnership that GREENS: + + + Partnerstvo, ktoré je EKOLOGICKÉ: + + + + 1.0769230769230769 + + We will do whatever is necessary to support the Europeans and the European economy." + + + Urobíme všetko potrebné, aby sme podporili Európanov a európske hospodárstvo." + + + + 1.062937062937063 + + The Commission calls upon the European Parliament and the Council to swiftly approve this proposal, so that it can be adopted within the next two weeks. + + + Komisia vyzýva Európsky parlament a Radu, aby tento návrh urýchlene schválili, aby ho bolo možné prijať v priebehu nasledujúcich dvoch týždňov. + + + + 0.978494623655914 + + The main fiscal response to the Coronavirus will come from Member States' national budgets. + + + Hlavná fiškálna reakcia na koronavírus bude pochádzať z národných rozpočtov členských štátov. + + + + 0.8602150537634409 + + The important economic package announced today deal with the situation of today. + + + Významný ekonomický balík, ktorý bol dnes oznámený, je zameraný na riešenie dnešnej situácie. + + + + 1.0660377358490567 + + This is not only an unprecedented challenge for our healthcare systems, but also a major shock for our economies. + + + Je to nielen bezprecedentná výzva pre naše zdravotné systémy, ale aj obrovský otras pre naše hospodárstva. + + + + 0.975609756097561 + + Ensuring solidarity in the Single Market + + + Zabezpečenie solidarity na jednotnom trhu + + + + 0.9166666666666666 + + It is also a major economic shock to the EU. + + + Pre EÚ predstavuje tiež veľký hospodársky otras. + + + + 0.9782608695652174 + + We will also provide credit holidays to the existing debtors that are negatively affected. + + + Okrem toho poskytneme úverové prázdniny existujúcim dlžníkom, ktorí sú negatívne ovplyvnení. + + + + 1.0434782608695652 + + Mobilising the EU budget + + + Mobilizácia rozpočtu EÚ + + + + 1.0909090909090908 + + Alleviating the impact on employment + + + Zmiernenie vplyvu na zamestnanosť + + + + 0.9096045197740112 + + To this effect, the Commission proposes to relinquish this year its obligation to request Member States to refund unspent pre-financing for the structural funds. + + + Na tento účel Komisia navrhuje, že sa tento rok vzdá svojej povinnosti požiadať členské štáty o vrátenie nevyužitých prostriedkov predbežného financovania štrukturálnych fondov. + + + + 1.0093457943925233 + + - To support firms and ensure that the liquidity of our financial sector can continue to support the economy + + + - podporiť firmy a zabezpečiť, aby likvidita nášho finančného sektora mohla naďalej podporovať hospodárstvo + + + + 1.1454545454545455 + + First, the Commission considers that the COVID-19 pandemic qualifies as an "unusual events outside the control of government". + + + Po prvé sa Komisia domnieva, že pandémia COVID-19 spĺňa podmienky „nezvyčajných udalostí mimo kontroly vlády". + + + + 1.0 + + President of the European Commission, Ursula von der Leyen, said: "The Coronavirus pandemic is testing us all. + + + Ursula von der Leyenová v tejto súvislosti uviedla: „Pandémia koronavírusu je ťažkou skúškou pre nás všetkých. + + + + 1.0344827586206897 + + The Commission will use all the instruments at its disposal to mitigate the consequences of the pandemic, in particular: + + + Komisia využije všetky nástroje, ktoré má k dispozícii, aby zmiernila dôsledky pandémie, a to predovšetkým s cieľom: + + + + 0.75 + + We stand ready to do more as the situation evolves. + + + V závislosti od ďalšieho vývoja situácie sme pripravení urobiť viac. + + + + 0.9418604651162791 + + - And to allow Member States to act decisively in a coordinated way, through using the full flexibility of our State Aid and Stability and Growth Pact Frameworks. + + + - a umožniť členským štátom, aby konali rozhodne a koordinovaným spôsobom prostredníctvom využitia plnej flexibility našich rámcov štátnej pomoci a Paktu stability a rastu. + + + + 0.8229166666666666 + + Member States can design ample support measures in line with existing EU rules. + + + Členské štáty môžu navrhnúť dostatočné podporné opatrenia v súlade s existujúcimi pravidlami EÚ. + + + + 0.9 + + We need to protect workers from unemployment and loss of income to avoid permanent effect. + + + Musíme chrániť pracovníkov pred nezamestnanosťou a stratou príjmu, aby sa zabránilo trvalým účinkom. + + + + 1.0567375886524824 + + Second, the Commission will recommend adjusting the fiscal efforts required from Member States in case of negative growth or large drops in activity. + + + Po druhé, Komisia odporučí upraviť fiškálne úsilie vyžadované od členských štátov v prípade negatívneho rastu alebo veľkého poklesu činnosti. + + + + 0.9044943820224719 + + This amounts to about EUR 8 billion from the EU budget, which Member States will be able to use to supplement EUR 29 billion of structural funding across the EU. + + + Predstavuje to približne 8 miliárd EUR z rozpočtu EÚ, ktoré budú môcť členské štáty použiť na doplnenie štrukturálnych finančných prostriedkov vo výške 29 miliárd EUR v celej EÚ. + + + + 0.8711656441717791 + + Under this new initiative, the Commission proposes to direct EUR 37 billion under Cohesion policy to the fight against the Coronavirus crisis. + + + V rámci tejto novej iniciatívy Komisia navrhuje, aby sa 37 miliárd EUR v rámci politiky súdržnosti použilo na boj proti krízovej situácii spôsobenej koronavírusom. + + + + 0.9130434782608695 + + Coronavirus Response Investment Initiative + + + Investičná iniciatíva v reakcii na koronavírus + + + + 1.0479041916167664 + + In addition, Member States can grant financial support directly to consumers, for example for cancelled services or tickets that are not reimbursed by the operators concerned. + + + Okrem toho môžu členské štáty poskytnúť finančnú podporu priamo spotrebiteľom, napríklad za zrušené služby alebo cestovné lístky, ktoré príslušné subjekty neuhrádzajú. + + + + 0.8546511627906976 + + First, they can decide to take measures, such as wage subsidies, suspension of payments of corporate and value added taxes or social contributions. + + + Po prvé, môžu sa rozhodnúť prijať opatrenia, ako sú dotácie na mzdy, pozastavenie platieb dane z príjmu právnických osôb a dane z pridanej hodnoty alebo sociálne príspevky. + + + + 0.9319371727748691 + + The European Globalisation Adjustment Fund could also be mobilised to support dismissed workers and those self-employed under the conditions of the current and future Regulation. + + + Za podmienok súčasného a budúceho nariadenia by sa mohol na podporu prepustených pracovníkov a samostatne zárobkovo činných osôb mobilizovať aj Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii. + + + + 0.9660056657223796 + + The Commission is therefore taking all necessary steps to that end including by providing guidance for Member States on how to put in place adequate control mechanisms to ensure security of supply, and by launching an accelerated joint procurement procedure for these goods and issuing a recommendation on non CE-marked protective equipment. + + + Komisia preto prijíma všetky nevyhnutné kroky na tento účel, a to aj poskytovaním usmernení členským štátom o spôsobe zavedenia primeraných kontrolných mechanizmov na zaistenie bezpečnosti dodávok a spustením zrýchleného spoločného postupu verejného obstarávania na tento tovar a vydaním odporúčania týkajúceho sa ochranných prostriedkov s označením CE. + + + + 0.6231884057971014 + + Up to EUR 179 million is available in 2020. + + + V roku 2020 sú k dispozícii prostriedky až do výšky 179 miliónov EUR. + + + + 0.9675925925925926 + + Finally, the Commission is liaising with Member States, international authorities and key EU professional associations to monitor the impact of the crisis on the tourism sector and coordinate support measures. + + + Komisia napokon úzko spolupracuje s členskými štátmi, medzinárodnými orgánmi a kľúčovými profesijnými združeniami EÚ v záujme monitorovania dosahu krízy na odvetvie cestovného ruchu a koordinácie podporných opatrení. + + + + 0.8913043478260869 + + Solidarity is key in this crisis, in particular to ensure that essential goods, necessary to mitigate the health risks of the outbreak, can reach all those in need. + + + Solidarita je v tejto kríze kľúčová, najmä s cieľom zabezpečiť, aby sa nevyhnutný tovar, potrebný na zmiernenie zdravotných rizík pandémie, mohol dostať ku všetkým, ktorí ho potrebujú. + + + + 1.0561224489795917 + + The Commission will furthermore accelerate the preparation of the legislative proposal for a European Unemployment Reinsurance Scheme aiming at supporting Member State policies that preserve jobs and skills. + + + Komisia okrem toho urýchli prípravu legislatívneho návrhu európskeho systému zaistenia v nezamestnanosti s cieľom podporiť politiky členských štátov, ktoré zachovávajú pracovné miesta a zručnosti. + + + + 1.1238532110091743 + + The Commission will propose to the Council to apply the full flexibility provided for in the EU fiscal framework so that they can implement the measures needed to contain the coronavirus outbreak and mitigate its negative socio-economic effects. + + + Komisia navrhne Rade uplatniť plnú flexibilitu stanovenú vo fiškálnom rámci EÚ, aby sa mohli vykonať opatrenia potrebné na zamedzenie šírenia koronavírusu a na zmiernenie jeho negatívnych sociálno-ekonomických účinkov. + + + + 0.996415770609319 + + It is essential to act together to secure production, stocking, availability and rational use of medical protective equipment and medicines in the EU, openly and transparently, rather than taking unilateral measures that restrict the free movement of essential healthcare goods. + + + Je kľúčové konať spoločne, otvorene a transparentne s cieľom zabezpečiť výrobu, skladovanie, dostupnosť a racionálne využívanie zdravotníckych ochranných prostriedkov a liekov v EÚ a neprijímať jednostranné opatrenia, ktoré obmedzujú voľný pohyb základného zdravotníckeho tovaru. + + + + 0.9235294117647059 + + - To ensure the necessary supplies to our health systems by preserving the integrity of the Single Market and of production and distribution of value chains; + + + - zaistiť nevyhnutné zásobovanie našich zdravotníckych systémov pri súčasnom zachovaní integrity jednotného trhu, ako aj výrobu a distribúciu v rámci hodnotových reťazcov + + + + 1.02 + + Finally, the Commission stands ready to propose to the Council to activate the general escape clause to accommodate a more general fiscal policy support. + + + A nakoniec, Komisia je pripravená navrhnúť Rade, aby aktivovala všeobecnú únikovú doložku s cieľom zohľadniť všeobecnejšiu podporu fiškálnej politiky. + + + + 0.9768518518518519 + + This will effectively increase the amount of investment in 2020 and help to front-load the use of the as yet unallocated EUR 28 billion of cohesion policy funding within the 2014-2020 cohesion policy programmes. + + + Účinne sa tak zvýši objem investícií v roku 2020 a prispeje sa k skoršiemu použitiu nevyčerpaných prostriedkov politiky súdržnosti vo výške 28 miliárd EUR v rámci programov politiky súdržnosti na obdobie 2014 - 2020. + + + + 1.1015625 + + This enables the Commission to approve additional national support measures to remedy a serious disturbance to the economy of a Member State. + + + Komisia tak môže schváliť dodatočné vnútroštátne podporné opatrenia na nápravu závažného narušenia hospodárstva členského štátu. + + + + 1.0597345132743363 + + The international and European aviation industry has been particularly hit. As announced by President von der Leyen on 10 March, to help ease the economic and ecological impact of the outbreak, the Commission is proposing today targeted legislation to temporarily alleviate airlines from the "use-it-or-lose-it" rule - whereby air carriers must use at least 80% of their airports slots within a given period in order to keep them within the corresponding period of the next year. + + + Ako predsedníčka von der Leyenová ohlásila 10. marca, Komisia s cieľom pomôcť zmierniť hospodársky a ekologický dosah vypuknutia epidémie dnes predkladá cielené právne predpisy, ktoré majú dočasne odľahčiť letecké spoločnosti od pravidla „využitia alebo straty", podľa ktorého leteckí dopravcovia musia využiť aspoň 80 % svojich letiskových prevádzkových intervalov v rámci daného obdobia, aby si ich udržali v zodpovedajúcom období nasledujúceho roka. + + + + 0.6231884057971014 + + Up to EUR 800 million is available in 2020. + + + V roku 2020 sú k dispozícii prostriedky až do výšky 800 miliónov EUR. + + + + 0.9560439560439561 + + Moreover, the Coronavirus Response Investment Initiative will facilitate the deployment of the European Social Fund - a fund geared towards supporting workers and healthcare. + + + Okrem toho sa vďaka investičnej iniciatíve v reakcii na koronavírus uľahčí využívanie Európskeho sociálneho fondu - fondu určeného na podporu pracovníkov a zdravotnej starostlivosti. + + + + 1.096938775510204 + + In addition, the Commission is proposing to extend the scope of the EU Solidarity Fund by also including a public health crisis within its scope, in view of mobilising it if needed for the hardest hit Member States. + + + Okrem toho Komisia navrhuje rozšíriť rozsah pôsobnosti Fondu solidarity EÚ aj na krízu v oblasti verejného zdravia, aby sa mohol v prípade potreby mobilizovať pre najviac zasiahnuté členské štáty. + + + + 1.0376344086021505 + + The Commission stands ready to work with all Member States to ensure that possible national support measures to tackle the outbreak of the COVID-19 virus can be put in place in a timely manner. + + + Komisia je pripravená spolupracovať so všetkými členskými štátmi s cieľom zabezpečiť, aby sa mohli včas zaviesť možné vnútroštátne podporné opatrenia na riešenie nákazy vírusom COVID-19. + + + + 0.9657142857142857 + + The Commission therefore presents today an immediate response to mitigate the socio-economic impact of the COVID-19 outbreak, centred on a European coordinated response. + + + Komisia dnes preto predstavuje okamžitú reakciu na zmiernenie sociálno-ekonomického dosahu vypuknutia epidémie vírusu COVID-19, pričom kladie dôraz na koordinovanú reakciu EÚ. + + + + 0.9393939393939394 + + - To support people so that income and jobs are not affected disproportionally and to avoid permanent effect of this crisis; + + + - podporiť ľudí, aby nedošlo k neúmernému ovplyvneniu ich príjmov a pracovných miest a aby sa predišlo trvalým následkom tejto krízy + + + + 0.9487179487179487 + + European Fiscal Framework Flexibility + + + Flexibilita európskeho fiškálneho rámca + + + + 1.230263157894737 + + This clause would - in cooperation with the Council - suspend the fiscal adjustment recommended by the Council in case of a severe economic downturn in the euro area or the EU as a whole. + + + Táto doložka by v spolupráci s Radou v prípade prudkého hospodárskeho poklesu v eurozóne a aj v celej EÚ pozastavila rozpočtovú úpravu odporúčanú Radou. + + + + 0.96875 + + State aid Framework Flexibility + + + Flexibilita rámca štátnej pomoci + + + + 1.10752688172043 + + The Commission is working with Member States to ensure the flow of essential goods across land borders. + + + Komisia spolupracuje s členskými štátmi, aby sa zabezpečil cezhraničný tok základného tovaru. + + + + 0.8810810810810811 + + This allows accommodating exceptional spending to contain the COVID-19 outbreak such as health care expenditure and targeted relief measures for firms and workers. + + + To umožňuje pokryť mimoriadne výdavky na zvládnutie prepuknutia nákazy vírusom COVID-19, ako sú výdavky na zdravotnú starostlivosť a cielené opatrenia na podporu podnikov a pracovníkov. + + + + 0.8103448275862069 + + The Commission stands ready to support Member States in this, promoting, in particular short-time work schemes, upskilling and reskilling programmes that have proven effective in the past. + + + Komisia je pripravená podporiť členské štáty v tejto oblasti, a to najmä presadzovaním režimov skráteného pracovného času, programov na zvyšovanie úrovne zručností a programov rekvalifikácie, ktoré sa v minulosti ukázali ako účinné. + + + + 0.9203980099502488 + + To bring immediate relief to hard-hit SMEs, the EU budget will deploy its existing instruments to support these companies with liquidity, complementing measures taken at national level. + + + V záujme okamžitej pomoci ťažko zasiahnutým MSP sa použijú existujúce nástroje rozpočtu EÚ na podporu týchto spoločností poskytnutím likvidity, čím sa doplnia opatrenia prijaté na vnútroštátnej úrovni. + + + + 0.9130434782608695 + + The COVID-19 outbreak is having a major impact on our transport systems, given the close interlink of European supply chains, supported by an extensive network of freight services on land, at sea, and airborne. + + + Vypuknutie epidémie vírusu COVID-19 má významný dosah na naše dopravné systémy vzhľadom na úzke prepojenie európskych dodávateľských reťazcov podporovaných rozsiahlou sieťou služieb pozemnej, námornej a leteckej nákladnej dopravy. + + + + 0.5885714285714285 + + This will help at least 100,000 European SMEs and small mid-caps with about EUR 8 billion of financing. + + + Týmto spôsobom sa pomôže aspoň 100 000 európskych MSP a malých spoločností so strednou trhovou kapitalizáciou, ktorým sa poskytnú prostriedky približne vo výške 8 miliárd EUR. + + + + 1.0747126436781609 + + Article 107(2)(b) TFEU enables Member States to compensate companies for the damage directly caused by exceptional occurrences, including measures in sectors such as aviation and tourism. + + + b) ZFEÚ umožňuje členským štátom, aby odškodnili spoločnosti za škody spôsobené priamo výnimočnými udalosťami, vrátane opatrení v odvetviach, ako je letectvo a cestovný ruch. + + + + 0.8379629629629629 + + In the coming weeks, EUR1 billion will be redirected from the EU budget as a guarantee to the European Investment Fund to incentivise banks to provide liquidity to SMEs and midcaps. + + + V nadchádzajúcich týždňoch sa z rozpočtu EÚ uvoľní 1 miliarda EUR ako záruka pre Európsky investičný fond s cieľom motivovať banky, aby poskytli likviditu MSP a malým spoločnostiam so strednou trhovou kapitalizáciou. + + + + 1.7419354838709677 + + The Commission is preparing a special legal framework under Article 107(3)(b) TFEU to adopt in case of need. + + + Komisia pripravuje osobitný právny rámec podľa článku 107 ods. + + + + 0.779874213836478 + + Also, EU State aid rules enable Member States to help companies cope with liquidity shortages and needing urgent rescue aid. + + + Pravidlá EÚ týkajúce sa štátnej pomoci umožňujú členským štátom pomôcť spoločnostiam, ktoré potrebujú naliehavú pomoc na záchranu, riešiť nedostatok likvidity. + + + + 1.0 + + EU State aid rules enable Member States to take swift and effective action to support citizens and companies, in particular SMEs, facing economic difficulties due to the COVID-19 outbreak. + + + EÚ umožňujú členským štátom prijať rýchle a účinné opatrenia na podporu občanov a spoločností, najmä MSP, ktoré čelia hospodárskym ťažkostiam spôsobeným vypuknutím nákazy vírusom COVID-19. + + + + 1.1238938053097345 + + Currently, the impact of the COVID-19 outbreak in Italy is of a nature and scale that allows the use of Article 107(3)(b) TFEU. + + + Vzhľadom na charakter a rozsah nákazy vírusom COVID-19 v Taliansku je v súčasnosti možné uplatniť článok 107 ods. + + + + 0.7455621301775148 + + Only with solidarity and Europe-wide coordinated solution, we will be able to effectively manage this public health emergency. + + + Tento závažný stav ohrozenia verejného zdravia budeme schopní účinne zvládnuť jedine pod podmienkou preukázania solidarity a riešenia skoordinovaného na úrovni celej EÚ. + + + + 1.1914893617021276 + + The Commission's assessment for the use of Article 107(3)b for other Member States will take a similar approach. + + + Podobný prístup sa uplatní aj v rámci posúdenia Komisie týkajúceho sa použitia článku 107 ods. + + + + 1.0973451327433628 + + COVID-19 is a severe public health emergency for our citizens, societies and economies with infections in all Member States. + + + Vírus COVID-19 je závažný stav ohrozenia verejného zdravia, ktorý má dosah na občanov, spoločnosť a hospodárstvo. + + + + 1.0 + + Press release16 March 2020Brussels + + + Tlačová správa16. marec 2020Brusel + + + + 1.2857142857142858 + + I am in discussion with all Member States so that we confront this challenge together, as a Union." + + + Diskutujem s členskými štátmi, aby sme tejto výzve čelili spoločne ako Únia." + + + + 1.0217391304347827 + + It's not only an economic issue: our single market is a key instrument of European solidarity. + + + Nejde len o ekonomický problém: náš jednotný trh je kľúčovým nástrojom európskej solidarity. + + + + 1.3 + + Protecting people's health + + + Ochrana zdravia ľudí + + + + 1.0238095238095237 + + According to the European Food Safety Authority, there is no evidence that food is a source or a transmission source of COVID-19. + + + Podľa Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín neexistuje dôkaz o tom, že potravina je zdrojom alebo zdrojom prenosu COVID-19. + + + + 0.8819875776397516 + + President von der Leyen said: "Our measures to contain the Coronavirus outbreak will be effective only if we coordinate on the European level. + + + Predsedníčka Ursula von der Leyenová povedala: „Naše opatrenia na potlačenie nákazy koronavírusom budú účinné len, ak ich budeme koordinovať na európskej úrovni. + + + + 1.1042944785276074 + + Commissioners Kyriakides and Johansson have presented the guidelines to EU ministers of Health and of Home Affairs at their first joint video meeting starting at 11am this morning. + + + Komisárky Kyriakidesová a Johanssonová predložili usmernenia ministrom EÚ pre zdravie a vnútorné záležitosti na prvej spoločnej videokonferencii dnes predpoludním. + + + + 1.0923076923076922 + + This is the only way to prevent shortages of medical equipment or food. + + + Len tak zabránime nedostatku zdravotníckeho vybavenia a potravín. + + + + 0.856353591160221 + + Member States must always admit their own citizens and residents, and should facilitate transit of other EU citizens and residents that are returning home. + + + Členské štáty musia vždy prijať svojich vlastných občanov a ľudí s pobytom na ich území a mali by uľahčiť tranzit ostatných občanov EÚ a osôb s pobytom v EÚ, ktoré sa vracajú domov. + + + + 1.109375 + + Free circulation of goods is crucial to maintain availability of goods. + + + Voľný pohyb tovaru je nevyhnutný na zachovanie jeho dostupnosti. + + + + 0.7560975609756098 + + Member States should designate priority lanes for freight transport (e.g. via ‘green lanes'). + + + Členské štáty by mali určiť prioritné jazdné pruhy pre nákladnú dopravu (napr. prostredníctvom „zelených jazdných pruhov"). + + + + 1.0459770114942528 + + More generally, control measures should not cause serious disruption of supply chains, essential services of general interest and of national economies and the EU economy as a whole. + + + Vo všeobecnosti by opatrenia nemali spôsobiť vážne narušenie dodávateľských reťazcov, základných služieb všeobecného záujmu a národných ekonomík či hospodárstva EÚ ako celku. + + + + 1.0208333333333333 + + Ensuring the flow of essential goods and services + + + Zabezpečenie pohybu základných tovarov a služieb + + + + 0.740506329113924 + + Member States should facilitate the crossing of frontier workers, in particular but not only those working in the health care and food sector, and other essential services (e.g. child care, elderly care, critical staff for utilities). + + + Členské štáty by mali uľahčiť prekračovanie hranice cezhraničným pracovníkom, najmä (ale nielen) tým, ktorí pracujú v sektore zdravotnej starostlivosti a potravinárstve, a v oblasti iných základných služieb (ide napr. o starostlivosť o deti, o starších ľudí, nevyhnutný personál na zabezpečovanie verejných služieb). + + + + 0.9916666666666667 + + The difference between normal health checks and border controls is the possibility to deny entry to individual persons. + + + Rozdielom medzi bežnými zdravotnými kontrolami a hraničnými kontrolami je možnosť zamietnutia vstupu jednotlivým osobám. + + + + 1.1311475409836065 + + However, they can take measures such as requiring a period of self-isolation, if they impose the same requirements on their own nationals. + + + Môžu však prijať opatrenia, ako je napríklad povinná karanténa, ak rovnaké požiadavky platia aj pre ich vlastných občanov. + + + + 1.0774193548387097 + + The guidelines set out principles for an integrated approach to an effective border management to protect health while preserving the integrity of the internal market. + + + V usmerneniach sa stanovujú zásady integrovaného prístupu k účinnému riadeniu hraníc s cieľom chrániť zdravie a zároveň zachovať integritu vnútorného trhu. + + + + 1.0126582278481013 + + The aim is to protect citizens' health, ensure the right treatment of people who do have to travel, and make sure essential goods and services remain available. + + + Cieľom je ochrana zdravia občanov, zabezpečenie adekvátneho zaobchádzania s ľuďmi, ktorí musia cestovať, a zaistenie dostupnosti základných tovarov a služieb. + + + + 0.7878787878787878 + + People who are sick should not be denied entry but given access to healthcare. + + + Chorým ľuďom by sa nemal zakázať vstup do krajiny, ale umožniť prístup k zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.9868421052631579 + + We have to take exceptional measures to protect the health of our citizens. + + + Ak máme chrániť zdravie našich občanov, musíme prijímať výnimočné opatrenia. + + + + 0.8571428571428571 + + This is particularly crucial for essential goods such as food supplies including livestock, vital medical and protective equipment and supplies. + + + Obzvlášť to platí pre základný tovar, ako sú dodávky potravín vrátane hospodárskych zvierat, či životne dôležitých zdravotníckych a ochranných prostriedkov a vybavenia. + + + + 0.8076923076923077 + + Such border controls should be organised to prevent the emergence of large gatherings (e.g. queues), which risk increasing the spread of the virus. + + + Tieto kontroly by mali prebiehať takým spôsobom, aby sa zabránilo vzniku veľkých zoskupení ľudí (napr. zástupov čakajúcich), ktoré so sebou prinášajú riziko zvýšeného šírenia vírusu. + + + + 1.0404040404040404 + + All border controls should be applied in a proportionate manner and with due regard to people's health. + + + Všetky hraničné kontroly by sa mali vykonávať primeraným spôsobom a s náležitým ohľadom na zdravie. + + + + 0.8456375838926175 + + COVID-19: Commission presents guidelines for border measures to protect health and keep goods and essential services available + + + COVID-19: Komisia prichádza s usmerneniami k opatreniam na hraniciach, aby chránila zdravie ľudí a zabezpečila dostupnosť tovaru a základných služieb + + + + 0.8539325842696629 + + Member States may reintroduce internal border controls for reasons of public policy, which, in extremely critical situations, may include public health. + + + Členské štáty môžu z dôvodov zachovania verejného poriadku, ktorý môže v mimoriadne kritických situáciách zahŕňať aj verejné zdravie, opätovne zaviesť kontroly vnútorných hraníc. + + + + 0.8366533864541833 + + People identified as at risk of spreading COVID-19 should have access to appropriate health care, either in the country of arrival or in the country of departure, and this should be coordinated between the two. + + + Ľudia, ktorí by mohli šíriť koronavírus, by mali mať prístup k primeranej zdravotnej starostlivosti, a to buď v krajine, do ktorej prichádzajú, alebo v krajine, z ktorej odchádzajú, pričom toto opatrenie by si mali obe krajiny medzi sebou koordinovať. + + + + 0.9652777777777778 + + It is possible to submit everyone entering the national territory to health checks without formal introduction of internal border controls. + + + Každého, kto vstúpi na územie daného štátu, je možné podrobiť zdravotnej kontrole bez toho, aby sa formálne zaviedli kontroly vnútorných hraníc. + + + + 0.9789473684210527 + + Member States should coordinate to carry out health screening on one side of the border only. + + + Členské štáty by mali koordinovať vykonávanie zdravotných kontrol len na jednej strane hranice. + + + + 0.8125 + + In the same vein, safe movement for transport workers, including truck and train drivers, pilots and aircrew is a key factor to ensure adequate movement of goods and essential staff. + + + V tejto súvislosti je kľúčovým faktorom na zabezpečenie adekvátneho pohybu tovaru a nevyhnutného personálu bezpečný pohyb pracovníkov v doprave vrátane vodičov nákladných vozidiel a rušňovodičov, pilotov a posádok lietadiel. + + + + 0.9081632653061225 + + But let's make sure goods and essential services continue to flow in our internal market. + + + Zároveň však musíme zabezpečiť neustály pohyb tovaru a základných služieb na našom vnútornom trhu. + + + + 0.9203539823008849 + + No additional certifications should be imposed on goods legally circulating within the EU single market. + + + V prípade tovaru, ktorý je legálne v obehu na jednotnom trhu EÚ, by sa nemali vyžadovať žiadne ďalšie osvedčenia. + + + + 0.8848484848484849 + + Today, the Commission presented guidelines to Member States on health-related border management measures in the context of the COVID-19 emergency. + + + Komisia dnes predložila členským štátom usmernenia k opatreniam prijímaným na hraniciach v súvislosti s núdzovou situáciou v oblasti zdravia vyvolanou koronavírusom. + + + + 0.9939393939393939 + + It will be valid for a six-week period, during which Member States will be consulted on the potential adaptations and scope of the current measure and future steps. + + + Akt bude účinný po dobu šesť týždňov, počas ktorých sa uskutočnia konzultácie s členskými štátmi o možných úpravách a rozsahu súčasného opatrenia a budúcich krokoch. + + + + 0.9263157894736842 + + Commission moves to ensure supply of personal protective equipment in the European Union + + + Komisia podniká kroky na zabezpečenie dodávok osobných ochranných prostriedkov v Európskej únii + + + + 1.180327868852459 + + There are vital needs for protective equipment within the Union with regard to hospitals, patients, field workers, civil protection authorities. + + + V Únii sú ochranné prostriedky nevyhnutné v prípade nemocníc, pacientov, terénnych pracovníkov a orgánov civilnej ochrany. + + + + 1.0393939393939393 + + The Commission will assist Member States in setting up the relevant mechanisms to ensure a smooth and coordinated implementation of the regulation, having regard to factors such as international engagements, the evolution of urgent needs within and outside the EU, and the integration of production and supply chains with such third countries. + + + Komisia bude pomáhať členským štátom pri vytváraní príslušných mechanizmov na zabezpečenie bezproblémového a koordinovaného vykonávania nariadenia so zreteľom na faktory, ako sú medzinárodné záväzky, vývoj v oblasti naliehavých potrieb v EÚ a mimo nej a integrácia výrobných a dodávateľských reťazcov s takýmito tretími krajinami. + + + + 0.95 + + This implementing act , adopted by urgency procedure and published today, provides for authorisations for exports to third countries. + + + V tomto dnes zverejnenom vykonávacom akte , prijatom v rámci skráteného konania, sa stanovuje zavedenie povolení na vývoz do tretích krajín. + + + + 1.0265486725663717 + + A unified European response overcomes a situation where Member States take individual approaches affecting the circulation of such equipment within the single market as well as to third countries, and reinforces European solidarity. + + + Jednotná európska reakcia zabraňuje situácii, v ktorej by členské štáty prijímali individuálne opatrenia na ovplyvnenie pohybu takýchto prostriedkov na jednotnom trhu, ako aj do tretích krajín, a posilňuje európsku solidaritu. + + + + 0.9521739130434783 + + Certain first-mover Member States have already indicated acceptance of the Commission's requests to amend their national measures to ensure that vital equipment is available to those who need it most, throughout the EU. + + + Niektoré členské štáty už začali konať a vyjadrili súhlas s požiadavkou Komisie, aby zmenili svoje vnútroštátne opatrenia s cieľom zabezpečiť dostupnosť životne dôležitého vybavenia v celej EÚ pre tých, ktorí ho najviac potrebujú. + + + + 0.9884057971014493 + + In its continuing efforts to protect citizens and to coordinate the response to COVID-19, the Commission has taken immediate steps to protect the availability of supplies of personal protective equipment (PPE), by requiring that exports of such equipment outside of the European Union are subject to an export authorisation by Member States. + + + Komisia v rámci svojho pokračujúceho úsilia o ochranu občanov a koordináciu reakcie na šírenie ochorenia COVID-19 podnikla okamžité kroky na zaistenie dostupnosti dodávok osobných ochranných prostriedkov (OOP) tým, že požaduje, aby vývoz týchto prostriedkov do štátov mimo Európskej únie podliehal vývoznému povoleniu zo strany členských štátov. + + + + 0.9570552147239264 + + Personal Protective Equipment covers equipment such as masks, protective spectacles and visors, face shields, mouth-nose protection and protective garments. + + + Medzi osobné ochranné prostriedky patria rúška, ochranné okuliare a clony, ochranné štíty na tvár, prostriedky na ochranu nosovej a ústnej dutiny a ochranné odevy. + + + + 0.5423728813559322 + + Commissioner for Trade Phil Hogan, said: "The challenges presented by the spread of COVID-19 justify the urgency of this action. + + + Phil Hogan v tejto súvislosti uviedol: „Výzvy, ktoré prináša šírenie ochorenia COVID-19, odôvodňujú naliehavosť tohto opatrenia.Komisia podniká všetky dostupné kroky, aby reálne pomohla našim občanom a všetkým, ktorí sa o nich starajú." + + + + 1.7272727272727273 + + Their home is here. + + + Tu sú doma. + + + + 1.0158730158730158 + + But their vaccines will benefit everyone, in Europe and beyond." + + + No ich vakcíny budú slúžiť všetkým ľuďom, v Európe i mimo nej." + + + + 1.0833333333333333 + + I am proud that we have leading companies like CureVac in the EU. + + + Som hrdá na to, že máme v EÚ špičkové firmy, ako je CureVac. + + + + 0.8940397350993378 + + In the past years the European Commission has invested greatly in research to prepare exactly for this type of public health emergency. + + + V uplynulých rokoch Európska komisia vo veľkej miere investovala do výskumu, aby sme boli pripravení práve na takéto stavy ohrozenia verejného zdravia. + + + + 0.91875 + + The teams will work on developing vaccines, new treatments, diagnostic tests and medical systems aimed at preventing the spread of the Coronavirus. + + + Tieto tímy budú pracovať na vývoji vakcín, nových spôsobov liečby, diagnostických testov a zdravotníckych systémov zameraných na prevenciu šírenia koronavírusu. + + + + 1.161764705882353 + + The award was intended to support further development of the breakthrough idea. + + + Cieľom ocenenia bolo podporiť ďalší rozvoj tohto prelomového objavu. + + + + 1.1264367816091954 + + Preliminary studies have shown that the technology holds a promise for rapid response to COVID-19. + + + Predbežné štúdie ukázali, že táto technológia má potenciál rýchlej reakcie na COVID-19. + + + + 1.101123595505618 + + Science and innovation in Europe are at the heart of our policies for protecting people's health." + + + Európska veda a inovácie sú základom našich politík v oblasti ochrany verejného zdravia." + + + + 1.0617977528089888 + + Commission President Ursula von der Leyen and Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, Mariya Gabriel, discussed with the CureVac management via videoconference. + + + Ursula von der Leyenová a komisárka pre inováciu, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Marija Gabrielová o tom rokovali s vedením firmy CureVac prostredníctvom videokonferencie. + + + + 0.8672566371681416 + + The support to CureVac is part of coordinated EU response to the public health threat of COVID-19. + + + Podpora pre firmu CureVac je súčasťou koordinovanej reakcie EÚ na ohrozenie verejného zdravia ochorením COVID-19. + + + + 0.8816568047337278 + + Working closely with the industry, the Commission has mobilised up to €140 million in public and private funding to support urgently needed research. + + + V úzkej spolupráci so zástupcami priemyslu Komisia uvoľnila finančné prostriedky vo výške 140 miliónov eur na verejné a súkromné financovanie podpory urgentného výskumu. + + + + 1.0913461538461537 + + Mariya Gabriel, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, said: "Supporting excellent EU research and innovation is an essential part of our coordinated response against the spread of the Coronavirus. + + + Komisárka pre inováciu, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Marija Gabrielová dodala: „Podpora excelentného výskumu a inovácií v EÚ je dôležitou súčasťou našej koordinovanej reakcie na šírenie koronavírusu. + + + + 1.1238095238095238 + + Several EU funded projects are currently contributing to the European and global preparedness and response activities. + + + , z ktorých sa prispieva na činnosti spojené s európskou i globálnou pripravenosťou a reakcieschopnosťou. + + + + 0.941747572815534 + + We are committed to support further its EU-based research and innovation in these critical times. + + + Rozhodli sme sa v týchto kritických časoch podporiť rozvoj jej výskumného a inovačného potenciálu v EÚ. + + + + 0.6971830985915493 + + Its vaccine technology is based on messenger RNA (mRNA) molecules that stimulate the immune system. + + + Jej technológia výroby očkovacích látok je založená na molekulách mediátorovej ribonukleovej kyseliny (mRNA), ktoré podporujú imunitný systém. + + + + 1.1073446327683616 + + On 6 March, the Commission announced that it selected 17 projects involving 136 research teams to receive a total funding of €47.5 million from its research and innovation programme, Horizon 2020. + + + , že vybrala 17 projektov zahŕňajúcich 136 výskumných tímov, ktoré z jej programu pre výskum a inovácie Horizont 2020 získajú finančnú podporu v celkovej výške 47,5 milióna eur. + + + + 1.0497512437810945 + + Founded in 2000, CureVac is a German biopharmaceutical company that has developed a novel technology to overcome one of the biggest barriers to using vaccines: the need to keep them stable without refrigeration. + + + CureVac je nemecká biofarmaceutická firma založená v roku 2000, ktorá vyvinula novú technológiu na riešenie jedného z najväčších problémov pri používaní vakcín: zachovať ich stabilitu aj bez chladenia. + + + + 1.0603448275862069 + + CureVac has already started its COVID-19 vaccine development program and estimates to launch clinical testing by June 2020. + + + Firma už spustila svoj program vývoja vakcíny proti COVID-19 a očakáva, že do júna 2020 začne s klinickými skúškami. + + + + 1.0241935483870968 + + Thanks to our strong and fruitful long partnership with the Commission in the area of research and innovation financial instruments (InnovFin), we are determined to do our best to support CureVac scale up needs for the benefits of EU citizen and beyond." + + + Vďaka nášmu stabilnému a úspešnému partnerstvu s Komisiou v oblasti finančných nástrojov na výskum a inovácie (InnovFin) sme odhodlaní urobiť všetko pre to, aby sme podporili zvýšené úsilie firmy CureVac, ktoré prinesie osoh ľuďom z EÚ i mimo nej." + + + + 1.1119402985074627 + + We are determined to provide CureVac with the financing it needs to quickly scale up development and production of a vaccine against the Coronavirus. + + + Sme pripravení poskytnúť firme CureVac finančné prostriedky, ktoré potrebuje na urýchlenie vývoja a výroby vakcíny proti koronavírusu. + + + + 0.784688995215311 + + Commission President Ursula von der Leyen said: "In this public health crisis it is of utmost importance that we support our leading researchers and tech companies. + + + Ursula von der Leyenová v tejto súvislosti uviedla: „Je mimoriadne dôležité, aby sme v tejto krízovej situácii, v ktorej je ohrozené zdravie ľudí, podporili našich popredných výskumníkov a technologické firmy. + + + + 0.9420289855072463 + + In 2014, CureVac won EU's first ever innovation inducement prize. + + + V roku 2014 získala firma CureVac prvú motivačnú cenu EÚ za inovácie. + + + + 1.3333333333333333 + + Ambroise Fayolle, Vice-President for Innovation in the European Investment Bank, said: "The EIB is and remains the EU Bank for innovation, even more than ever in the current health crisis. + + + Fayolle uviedol: „EIB je a zostane bankou EÚ pre inováciu a v tejto krízovej situácii ohrozenia zdravia to platí viac ako kedykoľvek predtým. + + + + 0.993127147766323 + + The Commission recognised CureVac's potential to bring life-saving vaccines to people across the planet in safe and affordable ways already in 2014 when CureVac received the first ever EU innovation inducement prize of €2 million, funded by the EU's research and innovation programme, FP7. + + + Komisia ocenila potenciál firmy CureVac prinášať bezpečné a cenovo dostupné vakcíny, ktoré zachraňujú životy ľudí na celom svete, keď jej v roku 2014 udelila vôbec prvú motivačnú cenu EÚ za inováciu vo výške 2 milióny eur financovanú zo 7. rámcového programu EÚ v oblasti výskumu a inovácie. + + + + 1.0103626943005182 + + The support would come in form of an EU guarantee of a currently assessed EIB loan of an identical amount, in the framework of the InnovFin Infectious Disease Finance Facility under Horizon 2020. + + + Malo by ísť o podporu v podobe záruky EÚ v rámci aktuálne posudzovaného úveru EIB v rovnakej výške z finančného nástroja pre infekčné choroby InnovFin, ktorý je súčasťou programu Horizont 2020. + + + + 1.0961538461538463 + + Today, the Commission offered up to €80 million of financial support to CureVac, a higly innovative vaccine developer from Tübingen, Germany, to scale up development and production of a vaccine against the Coronavirus in Europe. + + + Komisia dnes ponúkla finančnú podporu do výšky 80 miliónov eur firme CureVac z nemeckého Tübingenu, ktorá vyvíja vysokoinovatívne vakcíny, aby tak urýchlila vývoj a výrobu vakcíny proti koronavírusu v Európe. + + + + 1.323943661971831 + + The Vice-President of the European Investment Bank (EIB), Ambroise Fayolle, also participated. + + + Rokovania sa zúčastnil aj podpredseda Európskej investičnej banky (EIB) + + + + 1.5 + + Coronavirus: Commission offers financing to innovative + + + Komisia ponúka financovanie inovácií + + + + 1.079646017699115 + + If proven, millions of vaccine doses could potentially be produced at low costs in existing CureVac production facilities. + + + Ak sa potvrdí, firma CureVac dokáže vo svojich výrobných prevádzkach lacno vyrobiť milióny dávok očkovacej látky. + + + + 1.111864406779661 + + Now the Commission and the EIB are strengthening jointly their efforts to provide the necessary means to CureVac, taking advantage of their long and fruitful cooperation in financial instruments dedicated to support research and innovation such as Horizon 2020 InnovFin and in particular its Infectious Disease Finance Facility. + + + Komisia a EIB dnes využívajú svoju dlhú a úspešnú spoluprácu v oblasti finančných nástrojov na podporu výskumu a inovácií, ako je program Horizont 2020, a najmä jeho finančný nástroj pre infekčné choroby InnovFin, a snažia sa čo najrýchlejšie poskytnúť firme CureVac všetky potrebné prostriedky. + + + + 1.144927536231884 + + Coronavirus: Commission offers financing to innovative vaccines company CureVac + + + Komisia ponúka finančnú podporu inovatívnemu výrobcovi vakcín CureVac + + + + 1.048780487804878 + + In addition, the Commission has committed up to €45 million for research on vaccines and treatments through a call published on 3 March by the Innovative Medicines Initiative (IMI) , which is to be matched by the pharma industry, so up to €90 million in all. + + + Okrem toho sa Komisia zaviazala poskytnúť ďalších 45 miliónov eur, ku ktorým farmaceutické firmy pridajú rovnakú sumu, takže na výskum vakcín a liečby pôjde celkom 90 miliónov eur vo forme výzvy v rámci iniciatívy za inovačnú medicínu uverejnenej + + + + 0.8805970149253731 + + It will benefit all our Member States and all our citizens. + + + Budú z nej mať prospech všetky členské štáty a všetci naši občania. + + + + 0.9712230215827338 + + To date, all EU Member States participate in the Mechanism, as well as Iceland, Norway, Serbia, North Macedonia, Montenegro and Turkey. + + + K dnešnému dňu sú do mechanizmu zapojené všetky členské štáty EÚ, ako aj Island, Nórsko, Srbsko, Severné Macedónsko, Čierna Hora a Turecko. + + + + 1.125 + + Helping one another is the only way forward." + + + Vzájomná pomoc je jedinou cestou vpred." + + + + 1.5769230769230769 + + Our plan is to move ahead without delay." + + + Plánujeme začať okamžite." + + + + 1.0145985401459854 + + Since its inception in 2001, the EU Civil Protection Mechanism has responded to over 330 requests for assistance inside and outside the EU. + + + Mechanizmus Únie v oblasti civilnej ochrany od svojho vzniku v roku 2001 reagoval na viac ako 330 žiadostí o pomoc v rámci EÚ a mimo nej. + + + + 1.1395348837209303 + + The Commission will finance 90% of the stockpile. + + + Komisia bude financovať 90 % tejto rezervy. + + + + 1.3103448275862069 + + The direct grant covers 90 % of the costs of the stockpile while the remaining 10 % are borne by the Member State. + + + Priamy grant pokrýva 90 % nákladov na rezervu, pričom zvyšných 10 % znáša členský štát. + + + + 0.9235668789808917 + + This coordinated approach gives Member States a strong position when negotiating with the industry on availability and price of medical products. + + + Vďaka tomuto koordinovanému prístupu získajú členské štáty silnú pozíciu pri rokovaniach s príslušným odvetvím o dostupnosti a cenách medicínskych produktov. + + + + 1.11864406779661 + + The hosting State will be responsible for procuring the equipment. + + + Tento členský štát bude zodpovedný za obstaranie vybavenia. + + + + 0.8472222222222222 + + The stockpile will be hosted by one or several Member States. + + + Rezerva sa bude nachádzať v jednom alebo vo viacerých členských štátoch. + + + + 0.9694656488549618 + + Through the Mechanism, the European Commission plays a key role in coordinating the response to disasters in Europe and beyond. + + + Prostredníctvom tohto mechanizmu zohráva Európska komisia kľúčovú úlohu pri koordinácii reakcie na katastrofy v Európe aj mimo nej. + + + + 1.0 + + It will be used to support Member States facing shortages of equipment needed to treat infected patients, protect health care workers and help slow the spread of the virus. + + + Bude sa využívať na pomoc členským štátom, ktorým chýba vybavenie potrebné na liečbu infikovaných pacientov, ochranu zdravotníckych pracovníkov a spomalenie šírenia vírusu. + + + + 0.6919431279620853 + + President Ursula von der Leyen said: "With the first ever common European reserve of emergency medical equipment we put EU solidarity into action. + + + Predsedníčka Ursula von der Leyenová v tejto súvislosti uviedla: „Vytvorením historicky prvej spoločnej európskej rezervy pohotovostného zdravotníckeho vybavenia premietneme solidaritu EÚ do konkrétnych skutkov. + + + + 0.9692307692307692 + + When the scale of an emergency overwhelms the response capabilities of a country, it can request assistance via the Mechanism. + + + Ak niektorá krajina nemá kapacitu na zvládnutie rozsahu núdzovej situácie, môže prostredníctvom tohto mechanizmu požiadať o pomoc. + + + + 1.0621761658031088 + + Today, the European Commission has decided to create a strategic rescEU stockpile of medical equipment such as ventilators and protective masks to help EU countries in the context of the COVID-19 pandemic. + + + Európska komisia sa dnes rozhodla vytvoriť v systéme rescEU strategickú rezervu zdravotníckeho vybavenia, ako sú ventilátory a rúška, s cieľom pomôcť krajinám EÚ v boji proti pandémii COVID-19. + + + + 0.9305555555555556 + + Medical equipment part of the stockpile will include items such as: + + + Zdravotnícke vybavenie, ktoré bude súčasťou tejto rezervy, bude zahŕňať: + + + + 0.9150943396226415 + + We are setting up a rescEU stockpile to rapidly get the supplies needed to fight the coronavirus. + + + Vytvárame rezervu v systéme rescEU, aby sme rýchlo sprístupnili zásoby potrebné na boj proti koronavírusu. + + + + 0.9038461538461539 + + The proposal upgrades the EU Civil Protection Mechanism's rescEU reserve of assets that already includes firefighting planes and helicopters. + + + Návrhom sa aktualizujú rezervné prostriedky rescEU v rámci mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany, ktorých súčasťou už sú hasičské lietadlá a vrtuľníky. + + + + 1.0756756756756756 + + In addition, under the Joint Procurement Agreemen t, Member States are in the process of purchasing personal protective equipment, respiratory ventilators and items necessary for coronavirus testing. + + + Okrem toho členské štáty na základe dohody o spoločnom obstarávaní v súčasnosti nakupujú osobné ochranné prostriedky, pľúcne ventilátory a vybavenie potrebné na testovanie koronavírusu. + + + + 0.8333333333333334 + + How the rescEU stockpile works + + + Ako funguje rezerva v systéme rescEU + + + + 1.5034013605442176 + + rescEU is part of the EU Civil Protection Mechanism which strengthens cooperation between Participating States in the field of civil protection, with a view to improving prevention, preparedness and response to disasters. + + + , ktorý posilňuje spoluprácu medzi zúčastnenými štátmi v oblasti civilnej ochrany s cieľom zlepšiť prevenciu, pripravenosť a reakciu na katastrofy. + + + + 0.8461538461538461 + + COVID-19: Commission creates first ever rescEU stockpile of medical equipment + + + COVID-19: Komisia vytvára historicky prvú rezervu zdravotníckeho vybavenia v systéme rescEU + + + + 0.8484848484848485 + + COVID-19: Commission creates first ever rescEU stockpile + + + COVID-19: Komisia vytvára historicky prvú rezervu v systéme rescEU + + + + 1.9701492537313432 + + The initial EU budget of the stockpile is €50 million, of which €40 million is subject to the approval of the budgetary authorities. + + + Z tejto sumy podlieha 40 miliónov EUR súhlasu rozpočtových orgánov. + + + + 1.1571428571428573 + + Once the measure enters into law on Friday 20 March, the Member State wishing to host rescEU stockpiles can apply for a direct grant from the European Commission. + + + Následne môže členský štát, ktorý má záujem o umiestnenie rezerv v systéme rescEU na svojom území, požiadať Európsku komisiu o priamy grant. + + + + 1.7945205479452055 + + The Emergency Response Coordination Centre will manage the distribution of the equipment to ensure it goes where it is needed most. + + + , ktoré zabezpečí, aby sa vybavenie dostalo tam, kde je najviac potrebné. + + + + 5.260869565217392 + + Commissioner for Crisis Management, Janez Lenarčič said: "The EU is taking action to get more equipment to Member States. + + + Janez Lenarčič uviedol: + + + + 0.36619718309859156 + + vaccines and therapeutics, + + + zdravotnícke vybavenie na intenzívnu starostlivosť, ako sú ventilátory, + + + + 1.2307692307692308 + + The panel's first official meeting will take place tomorrow, Wednesday 18 March. + + + Prvé oficiálne stretnutie výboru sa koná dnes v stredu 18. marca. + + + + 0.949438202247191 + + The members will deliberate at least twice a week - if not more - through videoconferencing, based on questions put forward by the Commission or on their own initiative. + + + Členovia výboru budú rokovať aspoň dvakrát týždenne, ak nie častejšie, prostredníctvom videokonferencií, a to na základe otázok predložených Komisiou alebo z vlastnej iniciatívy. + + + + 0.9285714285714286 + + The panel will provide advice to the Commission on the following: + + + Poradný výbor bude Komisii poskytovať poradenstvo v týchto oblastiach: + + + + 0.8742138364779874 + + Prioritisation of health care, civil protection and other resources as well as support measures to be organised or coordinated at EU level; + + + prioritizácia zdravotnej starostlivosti, civilnej ochrany a iných zdrojov, ako aj podporné opatrenia, ktoré sa majú organizovať alebo koordinovať na úrovni EÚ, + + + + 1.0050761421319796 + + Formulation of response measures to be addressed to all Member States in line with the different stages of the epidemic in the EU as a whole and taking into account particular Member State contexts; + + + formulovanie protiopatrení, ktoré sa majú adresovať všetkým členským štátom v súlade s rôznymi štádiami epidémie v EÚ ako celku a pri zohľadnení konkrétnych okolností jednotlivých členských štátov, + + + + 1.17 + + Its work will complement and capitalise on the work of the European Centre of Disease Prevention and Control (ECDC)." + + + Jeho práca bude dopĺňať a zúročovať prácu Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC)." + + + + 1.161904761904762 + + The panel is composed of seven members from six Member States who will act in their personal capacities and independently. + + + Výbor sa skladá zo siedmich členov zo šiestich členských štátov, ktorí budú konať samostatne a nezávisle. + + + + 1.0462962962962963 + + Subsequently, recommendation of policy measures for addressing and mitigating long-term consequences of COVID-19. + + + následne odporúčanie politických opatrení na riešenie a zmierňovanie dlhodobých následkov pandémie COVID-19. + + + + 0.803030303030303 + + Time and science matter if we want to win this fight. + + + Ak chceme tento boj vyhrať, čas a veda rozhodnú o našom víťazstve. + + + + 1.5135135135135136 + + COVID-19: Commission launches team of scientific experts + + + COVID-19: Komisia zriaďuje tím vedcov + + + + 0.896551724137931 + + Identification and mitigation of significant gaps, inconsistencies or inadequacies in measures taken or to be taken to contain and manage the spread of COVID-19, including in clinical management and treatment, and overcome its impact; + + + identifikácia a zmiernenie závažných medzier, nezrovnalostí alebo nedostatkov v opatreniach, ktoré sa na obmedzenie šírenia a riadenia šírenia pandémie COVID-19 prijali alebo majú prijať, a to aj v rámci klinického riadenia a liečby, a na prekonanie jej dosahu, + + + + 1.1191709844559585 + + This panel, which was created following a mandate by EU Member States , will be chaired by the Commission President, Ursula von der Leyen, and co-chaired by Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety. + + + Výboru vytvorenému na základe mandátu členských štátov EÚ predsedá predsedníčka Komisie Ursula von der Leyenová a spolupredsedá komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová. + + + + 0.9351851851851852 + + The Commission will publish the group's agenda and documents online on the panel's page to ensure transparent, coordinated communications around the EU's response to tackling the spread of the epidemic. + + + Komisia zverejní online na webovej lokalite výboru program a súvisiace dokumenty tejto skupiny s cieľom zabezpečiť transparentnosť a koordinovanú komunikáciu o protiopatreniach EÚ na boj proti šíreniu tejto epidémie. + + + + 0.9743589743589743 + + Today, the European Commission launched an advisory panel on COVID-19 composed of epidemiologists and virologists from different Member States to formulate EU guidelines on science-based and coordinated risk management measures. + + + Európska komisia dnes zriadila poradný výbor pre pandémiu COVID-19 zložený z epidemiológov a virológov z rôznych členských štátov, aby vypracoval usmernenia EÚ týkajúce sa vedeckých opatrení a koordinovaných opatrení manažmentu rizík. + + + + 1.0632911392405062 + + This panel will play an important role in the EU's medical response to the pandemic. + + + Poradný výbor zohrá dôležitú úlohu pre zdravotné opatrenia proti pandémii Únie. + + + + 1.1047619047619048 + + COVID-19: Commission launches European team of scientific experts to strengthen EU coordination and medical response + + + COVID-19: Komisia zriaďuje európsky tím vedcov na posilnenie koordinácie a zdravotných protiopatrení v EÚ + + + + 1.9263157894736842 + + The European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), the European Medicines Agency (EMA) and the Emergency Response Coordination Centre (ERCC) will participate as observers. + + + (EMA) a Koordinačné centrum pre reakcie na núdzové situácie (ERCC) sa zapoja ako pozorovatelia. + + + + 1.604026845637584 + + Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety, said: "Together with our public health professionals, clinical practitioners, epidemiologists and virologists, we are at the forefront of the fight against the spread of COVID-19. + + + „Spoločne s našimi odborníkmi na verejné zdravie, praktickí lekári, epidemiológovia a virológovia stoja na čele boja proti šíreniu pandémie COVID-19. + + + + 0.8425925925925926 + + President von der Leyen said: "The coronavirus is rapidly changing our lives and societies. + + + Predsedníčka Ursula von der Leyenová povedala: „Vítam vytvorenie tohto urgentne zriadeného poradného výboru. + + + + 1.0520833333333333 + + We continue to monitor the rapidly evolving situation, and, if need be, further steps will be taken." + + + Rýchlo sa vyvíjajúcu situáciu aj naďalej sledujeme a v prípade potreby podnikneme ďalšie kroky." + + + + 1.25 + + The purpose of these guidelines is to reassure passengers that their rights are protected. + + + Účelom týchto usmernení je uistiť cestujúcich, že ich práva sú chránené. + + + + 0.9324324324324325 + + In respect of compensation, the rules differ between transport modes. + + + Pokiaľ ide o kompenzáciu, pravidlá sa líšia v závislosti od druhu dopravy. + + + + 0.9224137931034483 + + National governments have introduced different measures, including travel restrictions and border controls. + + + Vlády jednotlivých členských štátov zaviedli rôzne opatrenia, medzi nimi aj cestovné obmedzenia a hraničné kontroly. + + + + 1.1690140845070423 + + At the same time, the guidelines clarify that the current circumstances are "extraordinary", with the consequence that certain rights - such as compensation in case of flight cancellation less than two weeks from departure date - may not be invoked. + + + V usmerneniach sa zároveň objasňuje, že súčasné okolnosti sú „mimoriadne", v dôsledku čoho nemožno uplatňovať určité práva, ako napríklad právo na náhradu v prípade zrušenia letu menej než dva týždne pred odletom. + + + + 0.9428571428571428 + + Carriers must also offer care in terms of meals and accommodation. + + + Takisto im musia poskytnúť starostlivosť vo forme stravy a ubytovania. + + + + 0.9627329192546584 + + The EU is the only area in the world where citizens are protected by a full set of passenger rights - whether they travel by air, rail, ship, bus or coach. + + + EÚ je jedinou oblasťou na svete, kde sú občania chránení kompletným súborom práv cestujúcich - či už cestujú lietadlom, vlakom, loďou, autobusom alebo autokarom. + + + + 0.8853046594982079 + + Commissioner for Transport Adina Vălean said: "In light of the mass cancellations and delays passengers and transport operators face due to the COVID-19 pandemic, the Commission wants to provide legal certainty on how to apply EU passenger rights. + + + Komisárka pre dopravu Adina Văleanová v tejto súvislosti uviedla: „Vzhľadom na hromadné rušenie a meškanie spojov, ktoré postihlo cestujúcich a dopravcov v dôsledku pandémie COVID-19, chce Komisia poskytnúť právnu istotu v súvislosti s tým, ako uplatňovať práva cestujúcich v EÚ. + + + + 1.0112359550561798 + + The guidelines cover the rights of passengers when travelling by air, rail, ship or bus/coach, maritime and inland waterways, as well as the corresponding obligations for carriers. + + + Vzťahujú sa na práva cestujúcich v leteckej, železničnej, lodnej alebo autobusovej/autokarovej, námornej a vnútrozemskej vodnej doprave, ako aj na príslušné povinnosti dopravcov. + + + + 0.9026217228464419 + + This guidance will help passengers, the industry and national authorities in this unprecedented situation, with important passenger travel restrictions imposed by national governments and knock-on effects on transport services across the EU. + + + Tieto usmernenia pomôžu cestujúcim, odvetviu dopravy, ako aj vnútroštátnym orgánom v tejto bezprecedentnej situácii, v ktorej vlády jednotlivých členských štátov zavádzajú rozsiahle cestovné obmedzenia v osobnej doprave a ktorej vplyv pociťujú dopravcovia v celej EÚ. + + + + 1.0824175824175823 + + In our efforts to mitigate the economic impacts of the COVID-19 pandemic, the Commission has today published guidelines to ensure EU passenger rights are applied in a coherent manner across the EU. + + + V úsilí o zmiernenie hospodárskych vplyvov pandémie COVID-19 dnes Komisia uverejnila usmernenia na zabezpečenie jednotného uplatňovania predpisov EÚ o právach cestujúcich v celej EÚ. + + + + 0.9864864864864865 + + By introducing clarity, the guidelines are also expected to help reduce costs for the transport sector, which is heavily affected by the outbreak. + + + Usmernenia majú priniesť jednoznačnosť, a tým prispieť aj k zníženiu nákladov pre odvetvie dopravy, ktoré je vypuknutím pandémie výrazne zasiahnuté. + + + + 0.7873563218390804 + + Today's guidelines will provide much-needed legal certainty on how to apply EU passenger rights in a coordinated manner across our Union. + + + Usmernenia, ktoré boli dnes uverejnené, poskytujú potrebnú právnu istotu, pokiaľ ide o to, ako sa majú v celej Únii koordinovane uplatňovať predpisy EÚ o právach cestujúcich. + + + + 0.8833333333333333 + + If passengers themselves decide to cancel their journeys, reimbursement of the ticket depends on its type, and companies may offer vouchers for subsequent use. + + + Ak sa cestujúci sami rozhodnú svoju cestu zrušiť, vrátenie ceny cestovného lístka závisí od jeho druhu a dopravcovia môžu cestujúcim ponúknuť poukážky, ktoré sa dajú použiť neskôr. + + + + 1.0 + + If passengers face the cancellation of their journey, for example, they can choose between reimbursement of the ticket price or re-routing to reach their final destination at a later stage. + + + Ak cestujúcim hrozí zrušenie cesty, môžu si napríklad vybrať medzi vrátením ceny cestovného lístka alebo presmerovaním svojej cesty na trasu, po ktorej sa do konečného cieľa dostanú neskôr. + + + + 0.7317073170731707 + + In case of cancellations the transport provider must reimburse or re-route the passengers. + + + V prípade zrušenia spoja musí poskytovateľ dopravy cestujúcemu vrátiť cenu cestovného alebo mu ponúknuť alternatívnu trasu. + + + + 0.7972972972972973 + + Carriers have to offer reimbursement (refund of tickets) or re-routing to passengers whose service has been cancelled. + + + Cestujúcim, ktorých spoj bol zrušený, musia dopravcovia ponúknuť vrátenie ceny cestovného (refundáciu cestovných lístkov) alebo presmerovanie trasy. + + + + 1.2916666666666667 + + The Framework will be in place until the end of December 2020. + + + Rámec ostane v platnosti do konca decembra 2020. + + + + 1.0 + + Press release19 March 2020Brussels + + + Tlačová správa19. marec 2020Brusel + + + + 1.3333333333333333 + + With a view to ensuring legal certainty, the Commission will assess before that date if it needs to be extended. + + + V záujme právnej istoty Komisia pred týmto dátumom posúdi, či treba lehotu predĺžiť. + + + + 1.06 + + Given the limited size of the EU budget, the main response will come from Member States' national budgets. + + + Vzhľadom na obmedzenú výšku rozpočtu EÚ budú hlavnú úlohu zohrávať štátne rozpočty členských krajín. + + + + 1.3148148148148149 + + To remedy that, the Temporary Framework provides for five types of aid: + + + V záujme nápravy sa v ňom stanovuje päť druhov pomoci: + + + + 2.2 + + The Temporary Framework therefore includes a number of safeguards. + + + Obsahuje preto niekoľko záruk. + + + + 1.1162790697674418 + + State aid: Commission adopts Temporary Framework + + + Štátna pomoc: Komisia prijala dočasný rámec + + + + 1.1590909090909092 + + The Commission had adopted a Temporary Framework in 2008 , in response to the global financial crisis. + + + Komisia prijala dočasný rámec už skôr: v roku 2008 v reakcii na globálnu finančnú krízu. + + + + 0.9859154929577465 + + Executive Vice President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "The economic impact of the COVID-19 outbreak is severe. + + + Výkonná podpredsedníčka Margrethe Vestager zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže uviedla: „Ochorenie COVID-19 má vážny hospodársky dosah. + + + + 0.9572649572649573 + + This can be useful to support particularly impacted sectors, such as transport, tourism, hospitality and retail. + + + To môže pomôcť pri podpore mimoriadne zasiahnutých odvetví, ako sú doprava, cestovný ruch, pohostinstvo a maloobchod. + + + + 1.1194029850746268 + + The Temporary Framework will help target support to the economy, while limiting negative consequences to the level playing field in the Single Market. + + + Dočasný rámec pomôže zacieliť podporu pre hospodárstvo a zároveň obmedzí negatívne ovplyvňovanie rovnosti podmienok na jednotnom trhu. + + + + 1.8727272727272728 + + We need to act fast to manage the impact as much as we can. And we need to act in a coordinated manner. + + + Aby sme ho zvládli, musíme konať rýchlo a koordinovane. + + + + 1.0603448275862069 + + For example, It links the subsidised loans or guarantees to businesses to the scale of their economic activity, by reference to their wage bill, turnover, or liquidity needs, and to the use of the public support for working or investment capital. + + + Napríklad spája dotované úvery alebo záruky pre podniky s rozsahom ich hospodárskej činnosti podľa výšky ich mzdových nákladov, obratu alebo potreby likvidity, a s využívaním verejnej podpory na prevádzkový alebo investičný kapitál. + + + + 0.9668508287292817 + + In addition, Member States can grant financial support directly to consumers, for example for cancelled services or tickets that are not reimbursed by the operators concerned. + + + Okrem toho môžu členské štáty poskytnúť finančnú podporu priamo spotrebiteľom, napríklad za zrušené služby alebo cestovné lístky, ktoré prevádzkovatelia daných služieb nepreplácajú. + + + + 0.9181286549707602 + + This new Temporary Framework enables Member States to use the full flexibility foreseen under State aid rules to support the economy at this difficult time." + + + Tento nový dočasný rámec umožňuje členským štátom využiť úplnú flexibilitu stanovenú v pravidlách štátnej pomoci, aby mohli podporiť hospodárstvo v tomto náročnom období." + + + + 0.8623481781376519 + + Member States can also immediately act through public support measures that are available to all companies such as wage subsidies, suspension of payments of corporate and value added taxes or social contributions. + + + Členské štáty môžu takisto okamžite konať prostredníctvom opatrení verejnej podpory, ktoré sú dostupné všetkým podnikom, ako sú mzdové dotácie, pozastavenie platieb dane z príjmu právnických osôb a dane z pridanej hodnoty alebo sociálnych odvodov. + + + + 1.0404040404040404 + + The aid should therefore help businesses to weather the downturn and to prepare a sustainable recovery. + + + Pomoc by preto mala umožniť podnikom vyrovnať sa s poklesom a pripraviť sa na stabilnú konjunktúru. + + + + 0.9097222222222222 + + In addition, EU State aid rules enable Member States to help companies cope with liquidity shortages and needing urgent rescue aid. + + + Pravidlá EÚ o štátnej pomoci navyše umožňujú členským štátom pomôcť podnikom, ktoré zápasia s nedostatkom likvidity a potrebujú naliehavú pomoc. + + + + 0.9207920792079208 + + (i) Direct grants, selective tax advantages and advance payments: Member States will be able to set up schemes to grant up to €800,000 to a company to address its urgent liquidity needs. + + + i) priame granty, selektívne daňové zvýhodnenia a zálohové platby: členské štáty budú môcť zaviesť schémy, aby mohli vybraným podnikom poskytnúť až 800 000 eur na riešenie naliehavých potrieb likvidity; + + + + 0.9487179487179487 + + State aid rules enable Member States to take swift and effective action to support citizens and companies, in particular SMEs, facing economic difficulties due to the COVID-19 outbreak. + + + Pravidlá štátnej pomoci EÚ umožňujú členským štátom prijímať rýchle a účinné opatrenia na podporu občanov a podnikov, najmä MSP, ktoré čelia hospodárskym ťažkostiam v dôsledku ochorenia COVID-19. + + + + 1.0336134453781514 + + (iv) Safeguards for banks that channel State aid to the real economy: Some Member States plan to build on banks' existing lending capacities, and use them as a channel for support to businesses - in particular to small and medium-sized companies. + + + iv) záruky pre banky, ktoré sprostredkúvajú štátnu pomoc reálnej ekonomike: niektoré členské štáty chcú stavať na existujúcich úverových kapacitách bánk a použiť ich ako sprostredkovateľa podpory pre podniky, najmä malé a stredné podniky. + + + + 0.9489795918367347 + + (ii) State guarantees for loans taken by companies from banks: Member States will be able to provide State guarantees to ensure banks keep providing loans to the customers who need them. + + + ii) štátne záruky za úvery, ktoré banky poskytli podnikom: členské štáty budú môcť poskytnúť štátne záruky, aby zabezpečili, aby mohli banky naďalej poskytovať úvery klientom, ktorí ich potrebujú; + + + + 0.9147286821705426 + + They can also grant compensation to companies for damage suffered due to and directly caused by the COVID-19 outbreak. + + + Takisto môžu podnikom poskytnúť náhradu škody, ktorá im vznikla v dôsledku pandémie COVID-19 a ktorá ňou bola priamo zapríčinená. + + + + 1.3925233644859814 + + On 13 March 2020, the Commission adopted a Communication on a Coordinated economic response to the COVID-19 outbreak setting out these possibilities. + + + Komisia 13. marca 2020 prijala oznámenie o koordinovanej hospodárskej reakcii na vypuknutie nákazy COVID-19 + + + + 0.9390681003584229 + + The Temporary Framework adopted today complements the ample possibilities for Member States to design measures in line with existing EU State aid rules, as set out in the Communication on a Coordinated economic response to the COVID-19 outbreak of 13 March 2020. + + + Dočasný rámec, ktorý bol dnes prijatý, dopĺňa širokú škálu možností, ktoré majú členské štáty pri navrhovaní opatrení v súlade s platnými pravidlami EÚ o štátnej pomoci, ako sa uvádza v oznámení o koordinovanej hospodárskej reakcii na vypuknutie nákazy COVID-19 z 13. marca 2020. + + + + 1.1735537190082646 + + Article 107(2)(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union enables Member States to compensate companies for the damage directly caused by exceptional occurrences, such as those caused by the COVID-19 outbreak, including measures in sectors such as aviation and tourism. + + + b) Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa členským štátom umožňuje, aby podnikom nahradili škodu priamo spôsobenú mimoriadnymi udalosťami, ako je pandémia COVID-19, vrátane prijatia opatrení v odvetviach, ako sú letecká doprava a cestovný ruch. + + + + 0.9922480620155039 + + State aid: Commission adopts Temporary Framework to enable Member States to further support the economy in the COVID-19 outbreak + + + Štátna pomoc: Komisia prijala dočasný rámec, ktorý členským štátom umožní výraznejšie podporiť ekonomiku počas ochorenia COVID-19 + + + + 2.019607843137255 + + The Framework makes clear that such aid is considered as direct aid to the banks' customers, not to the banks themselves, and gives guidance on how to ensure minimal distortion of competition between banks. + + + Z rámca jasne vyplýva, že takáto pomoc sa považuje za priamu pomoc klientom bánk, nie samotným bankám. + + + + 1.005128205128205 + + The Temporary Framework complements the many other possibilities already available to Member States to mitigate the socio-economic impact of the COVID-19 outbreak, in line with EU State aid rules. + + + Dočasný rámec dopĺňa celý rad ďalších možností, ktoré už majú členské štáty k dispozícii na zmiernenie sociálno-ekonomických dôsledkov pandémie COVID-19 v súlade s pravidlami EÚ o štátnej pomoci. + + + + 1.0855263157894737 + + Together with many other support measures that can be used by Member States under the existing State aid rules, the Temporary Framework enables Member States to ensure that sufficient liquidity remains available to businesses of all types and to preserve the continuity of economic activity during and after the COVID-19 outbreak. + + + Dočasný rámec spolu s mnohými ďalšími podpornými opatreniami, ktoré môžu členské štáty využiť podľa existujúcich pravidiel štátnej pomoci, umožňuje členským štátom zabezpečiť, aby mali všetky podniky k dispozícii dostatočnú likviditu a zachovať hospodársku kontinuitu aj počas pandémie COVID-19 a po nej. + + + + 1.4566473988439306 + + (v) Short-term export credit insurance: The Framework introduces additional flexibility on how to demonstrate that certain countries are not-marketable risks, thereby enabling short-term export credit insurance to be provided by the State where needed. + + + v) krátkodobé poistenie vývozných úverov: rámec poskytuje dodatočnú flexibilitu, pokiaľ ide o preukazovanie neschopnosti pokryť obchodovateľné riziká v niektorých krajinách. + + + + 0.8844444444444445 + + For example, Member States can make generally applicable changes in favour of businesses (e.g. deferring taxes, or subsidising short-time work across all sectors), which fall outside State Aid rules. + + + Členské štáty môžu napríklad v prospech podnikov vykonať všeobecne platné zmeny, na ktoré sa nevzťahujú pravidlá štátnej pomoci (napr. odklad platby daní alebo subvencovanie skráteného pracovného času vo všetkých odvetviach). + + + + 0.9033816425120773 + + In particular, they can adopt measures that fall outside the scope of State aid control, such as national funds granted to health services or other public services to tackle the Covid-19. + + + V rámci boja s pandémiou COVID-19 môžu najmä prijímať opatrenia, na ktoré sa nevzťahujú kontroly štátnej pomoci, napríklad poskytnutie finančných prostriedkov na zdravotnícke služby alebo iné verejné služby. + + + + 0.6220095693779905 + + (iii) Subsidised public loans to companies: Member States will be able to grant loans with favourable interest rates to companies. + + + iii) dotované verejné úvery pre podniky: členské štáty budú môcť poskytovať podnikom úvery so zvýhodnenými úrokovými sadzbami; tieto úvery môžu podnikom pomôcť pokryť okamžité prevádzkové a investičné potreby; + + + + 2.0725806451612905 + + The State aid Temporary Framework to support the economy in the context of the COVID-19 outbreak, based on Article 107(3)(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union, recognises that the entire EU economy is experiencing a serious disturbance. + + + Dočasný rámec štátnej pomoci na podporu hospodárstva v súvislosti s pandémiou COVID-19, ktorý je založený na článku 107 ods. + + + + 1.3246753246753247 + + The European Commission has adopted a Temporary Framework to enable Member States to use the full flexibility foreseen under State aid rules to support the economy in the context of the COVID-19 outbreak. + + + , ktorý umožní členským štátom využívať úplnú flexibilitu stanovenú v pravidlách štátnej pomoci, aby mohli podporiť hospodárstvo v čase pandémie COVID-19. + + + + 1.4821428571428572 + + The Commission calls on the Council to endorse its proposal as quickly as possible. + + + Komisia vyzýva Radu, aby jej návrh čo najskôr schválila. + + + + 1.0526315789473684 + + These measures, together with the fall in economic activity, will contribute to substantially higher budgetary deficits. + + + Tieto opatrenia spolu s poklesom hospodárskej činnosti nevyhnutne povedú k podstatne vyšším rozpočtovým deficitom. + + + + 0.9743589743589743 + + The Commission stands ready to take further action as the situation evolves. + + + Komisia je pripravená prijať ďalšie opatrenia v závislosti od vývoja situácie. + + + + 1.1811023622047243 + + The Commission and the Council have already clarified that the coronavirus pandemic qualifies as an "unusual event outside the control of government". + + + Komisia a Rada už uviedli, že pandémiu spôsobenú koronavírusom možno kvalifikovať ako „nezvyčajnú udalosť mimo kontroly vlády". + + + + 0.8910256410256411 + + I want to make sure that we respond to the human as well as socio-economic dimension of the Coronavirus pandemic in the best way possible." + + + Mám v úmysle postarať sa o to, aby sme na ľudský aj sociálno-ekonomický rozmer pandémie spôsobenej koronavírusom zareagovali tým najlepším možným spôsobom." + + + + 0.8333333333333334 + + The coronavirus pandemic is a major shock for the European and global economies. + + + Pandémia spôsobená koronavírusom predstavuje pre európske a svetové hospodárstvo obrovský otras. + + + + 0.9851485148514851 + + Member States have already adopted or are adopting budgetary measures to increase the capacity of their health systems and provide relief to those citizens and sectors that are particularly impacted. + + + Členské štáty už prijali alebo prijímajú rozpočtové opatrenia s cieľom zvýšiť kapacitu svojich systémov zdravotnej starostlivosti a poskytnúť pomoc tým občanom a odvetviam, ktoré sú obzvlášť zasiahnuté. + + + + 0.9060150375939849 + + President Ursula von der Leyen said:"Today we propose maximum flexibility for our rules which will allow our national governments to support everybody - their healthcare systems, staff as well as the people so severly affected by the crisis. + + + Ursula von der Leyenová v tejto súvislosti uviedla:„Dnes navrhujeme maximálnu flexibilitu našich pravidiel, ktorá vládam našich členských štátov umožní podporiť každého - systémy zdravotnej starostlivosti, zamestnancov, ako aj ľudí, ktorí sú ťažko zasiahnutí krízou. + + + + 0.9912280701754386 + + Once endorsed by the Council, it will allow Member States to undertake measures to deal adequately with the crisis, while departing from the budgetary requirements that would normally apply under the European fiscal framework. + + + Po schválení tohto návrhu Radou budú môcť členské štáty prijať opatrenia na primerané riešenie krízy a odchýliť sa od rozpočtových požiadaviek, ktoré by sa za bežných okolností uplatňovali na základe európskeho fiškálneho rámca. + + + + 0.9863387978142076 + + The Commission's strategy to counter the economic impact of the coronavirus pandemic includes using the full flexibility of our fiscal and state-aid frameworks, mobilising the EU budget to allow the EIB Group to provide short-term liquidity to SMEs and directing €37 billion to the fight against coronavirus under the Coronavirus Response Investment Initiative. + + + Stratégia Komisie ako čeliť hospodárskemu dosahu pandémie spôsobenej koronavírusom zahŕňa využitie plnej flexibility našich rámcov v oblasti rozpočtu a štátnej pomoci, mobilizáciu rozpočtu EÚ s cieľom umožniť skupine EIB poskytnúť MSP krátkodobú likviditu a nasmerovať 37 miliárd EUR na boj proti koronavírusu v rámci Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus. + + + + 0.9428571428571428 + + The proposal represents an important step in fulfilling the Commission's commitment to use all economic policy tools at its disposal to support Member States' in protecting their citizens and mitigating the pandemic's severely negative socio-economic consequences. + + + Tento návrh je dôležitým krokom v plnení záväzku Komisie využiť všetky nástroje hospodárskej politiky, ktoré má k dispozícii, na podporu opatrení, ktoré členské štáty prijímajú na ochranu svojich občanov a zmiernenie závažných negatívnych sociálno-ekonomických dôsledkov pandémie. + + + + 1.2444444444444445 + + The Commission today proposes the activation of the general escape clause of the Stability and Growth Pact (SGP) as part of its strategy to respond quickly, forcefully and in a coordinated manner to the coronavirus pandemic. + + + Komisia dnes navrhuje aktivovať všeobecnú únikovú doložku Paktu stability a rastu ako súčasť stratégie rýchlo, rozhodne a koordinovane reagovať na pandémiu spôsobenú koronavírusom. + + + + 0.9565217391304348 + + Today's proposal follows the Commission's adoption a Temporary Framework for State-aid to enable Member States to ensure that sufficient liquidity remains available to businesses of all types and to preserve the continuity of economic activity during and after the coronavirus pandemic. + + + Dnešný návrh nadväzuje na dočasný rámec pre štátnu pomoc, ktorý Komisia prijala s cieľom umožniť členským štátom, aby zabezpečili, že pre podniky všetkých druhov bude k dispozícii dostatočná likvidita a že sa počas pandémie spôsobenej koronavírusom i po nej zachová kontinuita hospodárskej činnosti. + + + + 1.90625 + + Therefore, the Commission decided to propose the activation of the general escape clause of the Stability and Growth Pact. + + + Preto sa rozhodla navrhnúť aktiváciu všeobecnej únikovej doložky + + + + 0.9473684210526315 + + The Commission believes that more far-reaching flexibility under the SGP is required to protect European citizens and businesses from the consequences of this crisis and to support the economy following the pandemic. + + + Komisia je presvedčená, že v záujme ochrany európskych občanov a podnikov pred dôsledkami tejto krízy a na podporu európskeho hospodárstva po období pandémie je potrebná rozsiahlejšia flexibilita v rámci Paktu stability a rastu. + + + + 1.0693069306930694 + + Coronavirus: Commission proposes to activate fiscal framework's general escape clause to respond to pandemic + + + Komisia navrhuje aktivovať všeobecnú únikovú doložku rozpočtového rámca s cieľom reagovať na pandémiu + + + + 3.6666666666666665 + + Coronavirus: Commission proposes to activate + + + Koronavírus: + + + + 0.9512195121951219 + + Today's agreement has immediate effect. + + + Dnešná dohoda nadobúda účinnosť okamžite. + + + + 0.9649122807017544 + + I will do everything possible to support their efforts. + + + Urobím všetko pre to, aby som ich v tomto úsilí podporil. + + + + 1.1714285714285715 + + European standards are an essential pillar of a fully functioning internal market. + + + Európske normy sú základným pilierom plne fungujúceho vnútorného trhu. + + + + 1.12 + + List of available standards: + + + Zoznam dostupných noriem: + + + + 1.11864406779661 + + How the free access to these standards helps increasing production + + + Ako bezplatný prístup k týmto normám pomáha zvyšovať výrobu + + + + 1.2054794520547945 + + The standards are available for free download from the websites of CEN national members. + + + Normy je možné bezplatne stiahnuť z webových sídel národných členov CEN . + + + + 1.0071942446043165 + + They reduce costs, promote innovation, ensure interoperability between different devices and services, and help companies to access markets. + + + Znižujú náklady, podporujú inováciu, umožňujú interoperabilitu medzi rôznymi zariadeniami a službami a pomáhajú podnikom vstupovať na trhy. + + + + 1.0648648648648649 + + Normally, standards must be purchased and used in line with the intellectual property right rules, as the copyright of the standards lies with the organisations, which have developed the standards. + + + Normy sa zvyčajne musia kupovať a používať v súlade s pravidlami na ochranu práv duševného vlastníctva, keďže držiteľmi autorských práv k normám sú organizácie, ktoré normy vypracovali. + + + + 0.883495145631068 + + To support EU product legislation, the Commission can request the development of European harmonised standards to facilitate compliance by manufacturers of the relevant requirements. + + + Na podporu vykonávania právnych predpisov EÚ, ktoré sa týkajú výrobkov, môže Komisia požiadať o vypracovanie európskych harmonizovaných noriem s cieľom uľahčiť výrobcom dodržiavanie príslušných požiadaviek. + + + + 0.9682539682539683 + + Commissioner for Internal Market Thierry Breton said: "We need to act collectively with urgency, solidarity, and audacity. + + + Komisár pre vnútorný trh Thierry Breton povedal: „Naliehavosť, solidarita a odvaha - nimi sa musia riadiť naše spoločné kroky. + + + + 0.8823529411764706 + + In the context of the Coronavirus crisis, the Commission is working with industry and Member States to maximise the availability of masks, gloves, gowns and other medical supplies. + + + V súvislosti s krízou spôsobenou koronavírusom sa Komisia spolu s predstaviteľmi priemyslu a členskými štátmi usiluje maximálne zvýšiť dostupnosť masiek, rukavíc, plášťov a ďalších zdravotníckych potrieb. + + + + 0.9910714285714286 + + The derogation from this business model is a strong European response, based on a sense of social responsibility and solidarity, to address the shortage problem of protective equipment deriving from the Covid-19 epidemics. + + + Odchýlenie sa od tohto obchodného modelu je dôraznou reakciou Európy, ktorej základom je zmysel pre sociálnu zodpovednosť a solidarita, s cieľom riešiť problém nedostatku ochranných prostriedkov v dôsledku epidémie COVID-19. + + + + 0.9463087248322147 + + Efforts include increasing production by existing manufacturers, facilitating imports and activating alternative ways of producing equipment. + + + Tieto snahy zahŕňajú zvyšovanie výroby v prípade existujúcich výrobcov, uľahčovanie dovozu a hľadanie alternatívnych spôsobov výroby takéhoto tovaru. + + + + 1.10828025477707 + + I am encouraging manufacturers to increase and diversify production, building on positive examples such as textile and shoe manufacturers starting to produce masks and gowns. + + + Vyzývam výrobcov, aby zvyšovali a diverzifikovali produkciu - ako príklad im môžu poslúžiť výrobcovia textilu a obuvi, ktorí začínajú vyrábať rúška a plášte. + + + + 1.1028938906752412 + + Upon the urgent request of the Commission, the European Committee for Standardization (CEN) and the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC), in collaboration with all their members, have agreed to immediately make available a number of European standards for certain medical devices and personal protective equipment. + + + Na základe naliehavej žiadosti Komisie sa Európsky výbor pre normalizáciu (CEN) a Európsky výbor pre normalizáciu v elektrotechnike (CENELEC) v spolupráci so všetkými členmi dohodli, že okamžite sprístupnia viaceré európske normy týkajúce sa niektorých zdravotníckych pomôcok a osobných ochranných prostriedkov. + + + + 1.1618497109826589 + + The use of the standards will enable companies that use them to access the market for such fundamental medical and protection equipment quicker and to provide those in need with such medical equipment. + + + Vďaka používaniu uvedených noriem budú môcť spoločnosti rýchlejšie vstúpiť na trh s týmto základným zdravotníckym a ochranným vybavením a dodávať ho tým, ktorí ho potrebujú. + + + + 1.0234741784037558 + + I am pleased to announce that following contacts with the Commission, CEN/CENELEC has agreed to make freely available the standards needed for such companies to be able to produce masks and other protective equipment." + + + S potešením Vám oznamujem, že na základe iniciatívy Komisie CEN/CENELEC súhlasili s tým, že zadarmo sprístupnia normy, ktoré takéto spoločnosti potrebujú na to, aby mohli vyrábať rúška a iné ochranné prostriedky." + + + + 1.0338164251207729 + + This action will help both EU and third-country companies willing to manufacture these items to swiftly start production and place products on the internal market more easily while ensuring a high degree of safety. + + + Spoločnosti z EÚ a z tretích krajín, ktoré chcú tento tovar vyrábať, budú môcť vďaka tomu rýchlo začať s výrobou a ľahšie uvádzať svoje výrobky na vnútorný trh, pričom sa zabezpečí vysoký stupeň bezpečnosti. + + + + 0.8115942028985508 + + European standards for medical supplies freely available + + + Bezplatný prístup k európskym normám v oblasti zdravotníckych potrieb + + + + 0.7932489451476793 + + The 11 standards developed by CEN and potentially 3 additional ones developed jointly with ISO that are made available cover common filtering masks, medical gloves and protective clothing. + + + Sprístupňuje sa 11 noriem vypracovaných výborom CEN a prípadne tri ďalšie normy vypracované spoločne s Medzinárodnou organizáciou pre normalizáciu (ISO), ktoré sa týkajú bežných filtračných masiek, lekárskych rukavíc a ochranných odevov. + + + + 0.9393939393939394 + + Providing free access to the national adoptions of these European standards helps both EU and third-country companies which are reconverting their production lines to manufacture quickly these critical items for preventing the coronavirus pandemic. + + + Poskytnutie bezplatného prístupu k európskym normám v ich národných verziách pomôže spoločnostiam z EÚ aj z tretích krajín, ktoré upravujú svoje výrobné linky, aby mohli rýchlo vyrábať tieto kritické výrobky potrebné na boj proti pandémii spôsobenej koronavírusom. + + + + 0.9910714285714286 + + Coronavirus: European standards for medical supplies made freely available to facilitate increase of production + + + Koronavírus: bezplatný prístup k európskym normám v oblasti zdravotníckych potrieb má prispieť k zvýšeniu výroby + + + + 1.1139240506329113 + + Once agreed and referenced in the Official Journal of the European Union, these harmonised standards become part of EU law and allow companies an easy and direct access to the internal market for their products, while ensuring a high degree of safety for consumer. + + + Po tom, ako sú tieto harmonizované normy schválené a odkaz na ne sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie, stávajú sa súčasťou práva EÚ a spoločnosti vďaka nim získavajú jednoduchý a priamy prístup na vnútorný trh pre svoje výrobky. + + + + 1.4869565217391305 + + This initiative complements the Commission Recommendation on the conformity assessment and market surveillance procedures, which provides guidance to national bodies on allowing non CE-marked personal protection equipment that comply with the necessary health and safety standards to enter the EU market within the context of the Coronavirus. + + + V ňom sa vnútroštátnym orgánom poskytujú usmernenia, ako umožniť vstup na trh EÚ osobným ochranným prostriedkom bez označenia CE, ktoré spĺňajú potrebné zdravotné a bezpečnostné normy, v kontexte situácie spôsobenej koronavírusom. + + + + 0.7373068432671082 + + In our common effort to face the corona virus outbreak, the Commission and the European Committee for Standardization (CEN) have agreed to make a number of harmonised standards for important protective equipment like face masks and single-use gloves freely available to those companies that are willing to start producing these items. + + + Harmonizované normy sa takisto využívajú v európskych právnych predpisoch v oblasti zdravotníckych pomôcok a osobných ochranných prostriedkov . Komisia a Európsky výbor pre normalizáciu (CEN) sa v rámci spoločného úsilia v boji proti epidémii spôsobenej koronavírusom dohodli zadarmo sprístupniť viaceré harmonizované normy týkajúce sa dôležitých ochranných prostriedkov, ako sú rúška a jednorazové rukavice, spoločnostiam, ktoré ich chcú začať vyrábať. + + + + 1.173913043478261 + + The Danish support measures + + + Európskej únieOficiálne + + + + 4.195121951219512 + + The schemes were approved under the State aid Temporary Framework to support the economy in the context of the COVID-19 outbreak adopted by the Commission on 19 March 2020. + + + webové stránky EÚ sú na doméne europa.eu. + + + + 1.0 + + Press release23 March 2020Brussels + + + Tlačová správa23. marec 2020Brusel + + + + 0.8936170212765957 + + Application of rules for transport workers + + + Uplatňovanie pravidiel na pracovníkov v doprave + + + + 0.7012987012987013 + + Enhanced cooperation among EU Member States and beyond + + + Posilnená spolupráca medzi členskými štátmi EÚ, ako aj s vonkajšími partnermi + + + + 1.098360655737705 + + This set of recommendations will ease their already stressful mission and it will bring more safety and predictability to their work." + + + Tento súbor odporúčaní im uľahčí už aj tak stresujúce poslanie a vnesie do ich práce viac bezpečnosti a predvídateľnosti." + + + + 1.0714285714285714 + + A collective and coordinated approach to cross-border transport is more important today than ever before. + + + Jednotný a koordinovaný prístup k cezhraničnej doprave je dnes významnejší než kedykoľvek predtým. + + + + 1.03 + + Commissioner for Transport Adina Vălean said: "The EU's transport network connects the whole of the EU. + + + Komisárka pre dopravu Adina Văleanová v tejto súvislosti uviedla: „Dopravná sieť EÚ spája celú Úniu. + + + + 0.9711538461538461 + + Crossing the border, including any checks and health screening, should not take more than 15 minutes. + + + Prekročenie hranice vrátane všetkých kontrol a zdravotných skríningov by nemalo trvať viac než 15 minút. + + + + 1.0476190476190477 + + The electronic submission/display of documents should be accepted. + + + Mali by sa uznávať elektronicky predložené/zobrazené dokumenty. + + + + 1.0127388535031847 + + Internationally recognised certificates of professional competence should be considered sufficient to prove that a worker is active in international transport. + + + Medzinárodne uznávané osvedčenia o odbornej spôsobilosti by sa mali považovať za dostatočné na preukázanie toho, že pracovník pôsobí v medzinárodnej doprave. + + + + 1.476923076923077 + + The coronavirus pandemic is having a major disruptive impact on European transport and mobility. + + + Pandémia koronavírusu výrazne narúša európsku dopravu a mobilitu. + + + + 1.0451127819548873 + + In the absence of such certificates (not all international drivers have one), a letter signed by the employer (Annex 3) should be accepted. + + + Pri absencii osvedčenia (pretože nie každý medzinárodný vodič ho má) by sa mal akceptovať list podpísaný zamestnávateľom (príloha 3). + + + + 1.0198412698412698 + + Following the video-conference between EU Transport Ministers on 18 March, the Commission set up a network of national contact points and a platform to provide information on national transport measures taken by Member States in response to the coronavirus. + + + V nadväznosti na videokonferenciu ministerstiev dopravy EÚ z 18. marca Komisia zriadila sieť národných kontaktných miest a platformu na poskytovanie informácií o vnútroštátnych dopravných opatreniach prijatých členskými štátmi v reakcii na koronavírus. + + + + 1.1714285714285715 + + Today's note from the Commission includes a full list of recommendations to protect drivers from the coronavirus (Annex 2). + + + Dnešná poznámka Komisie zahŕňa úplný zoznam odporúčaní na ochranu vodičov pred koronavírusom (príloha 2). + + + + 1.056701030927835 + + Continued and uninterrupted land, waterborne and air cargo services are of crucial importance for the functioning of the EU's internal market and its effective response to the current public health crisis. + + + Kontinuálna a neprerušená doprava nákladu po zemi, vode a vo vzduchu má kľúčový význam pre fungovanie vnútorného trhu EÚ, ako aj pre účinnú reakciu na aktuálnu krízu v oblasti verejného zdravia. + + + + 0.864 + + The green lanes are also specifically designed to protect transport workers at the frontline of this crisis. + + + Zelené jazdné pruhy sú zároveň osobitne navrhnuté na ochranu pracovníkov v doprave, ktorí v tejto kríze bojujú v prvej línii. + + + + 1.0608695652173914 + + Neighbouring non-EU countries are invited to work closely with this network to ensure the flow of goods in all directions. + + + Susediace krajiny mimo EÚ sú vyzvané k úzkej spolupráci s touto sieťou, aby sa zaistil tok tovarov všetkými smermi. + + + + 0.9615384615384616 + + Member States should ensure that they have at least one airport functional for repatriation and international relief flights. + + + Členské štáty by mali zabezpečiť funkčnosť aspoň jedného letiska na účely návratu občanov a prijímania letov medzinárodnej pomoci. + + + + 1.048951048951049 + + All of these principles should also apply to third country nationals if they are essential to ensuring that cargo moves freely within and into the EU. + + + Všetky tieto zásady by mali platiť aj pre občanov tretích krajín, pokiaľ sú nevyhnutní na zaistenie voľného pohybu nákladu v rámci EÚ a do nej. + + + + 0.9158878504672897 + + In light of the current situation, Member States are also urged to temporarily suspend all road access restrictions currently in place in their territory, such as weekend, night and sectoral bans. + + + Vzhľadom na súčasný stav sa od členských štátov zároveň žiada dočasne pozastaviť všetky obmedzenia prístupu na cesty momentálne platné na ich území - napríklad zákaz jazdy cez víkend, v noci a v určitých sektoroch. + + + + 0.8038277511961722 + + To ensure the safety of transport workers, enhanced hygiene and operational measures are also needed in airports, ports, railway stations and other land transport hubs. + + + Na zaistenie bezpečnosti dopravných pracovníkov sú takisto potrebné posilnené hygienické a prevádzkové opatrenia na letiskách, v prístavoch, na železničných staniciach a v ďalších uzloch vnútrozemskej dopravy. + + + + 0.9292035398230089 + + The green lane border crossings should be open to all freight vehicles, whatever goods they are carrying. + + + Tieto zelené hraničné priechody by mali byť otvorené pre všetky nákladné vozidlá bez ohľadu na tovar, ktorý vezú. + + + + 0.9837837837837838 + + Today, the Commission issued new practical advice on how to implement its Guidelines for border management, in order to keep freight moving across the EU during the current pandemic. + + + Komisia dnes vydala nové praktické rady, ako uplatňovať jej usmernenia pre opatrenia v oblasti riadenia hraníc, aby sa nákladná doprava mohla pri súčasnej pandémii pohybovať naprieč EÚ. + + + + 1.0 + + Checks and screening should be carried out without drivers having to leave their vehicles, and drivers themselves should undergo only minimal checks. + + + Kontroly a skríning treba vykonávať tak, aby vodiči nemuseli vychádzať z vozidiel, a samotní vodiči by mali byť podrobovaní iba minimálnym kontrolám. + + + + 1.0 + + Our guidance document is intended to protect the EU's supply chains in these difficult circumstances, and to make sure both goods and transport workers are able to travel to wherever they are needed - without delay. + + + Cieľom tohto usmerňujúceho dokumentu je chrániť dodávateľské reťazce EÚ za týchto ťažkých okolností a zabezpečiť, aby sa tovar aj pracovníci dopravného sektora dostali tam, kde sú najviac potrební, a to bezodkladne. + + + + 1.0238095238095237 + + The Commission encourages Member States to set up safe passage transit corridors to allow private drivers and their passengers, such as health and transport workers, as well as EU citizens being repatriated, regardless of their nationality, to directly pass with priority through the country in each necessary direction along the TEN-T Network. + + + Komisia vyzýva členské štáty, aby zriadili tranzitné koridory bezpečného prejazdu, ktoré súkromným vodičom a ich cestujúcim, ako sú zamestnanci zdravotníctva a dopravného sektora, ako aj občania EÚ, ktorí sa vracajú domov, bez ohľadu na národnosť, umožnia priamy a prioritný prejazd krajinou každým potrebným smerom v rámci siete TEN-T. + + + + 0.9857142857142858 + + In particular, rules such as travel restrictions, and mandatory quarantine of transport workers not displaying symptoms, should be waived. + + + Treba predovšetkým upustiť od pravidiel ako dopravné obmedzenia a povinná karanténa dopravných pracovníkov, ktorí nemajú príznaky ochorenia. + + + + 1.1904761904761905 + + For example, Member States should not require that transport workers carry a doctor's certificate to prove their good health. + + + Členské štáty by napríklad nemali od dopravných pracovníkov vyžadovať potvrdenie od lekára, že sú zdraví. + + + + 0.9845360824742269 + + To keep transport moving, the Commission recommends that Member States take action to ensure the free movement of all workers involved in international transport, whatever the transport mode. + + + Na zaistenie funkčnosti dopravy Komisia členským štátom odporúča prijať opatrenia, ktorými sa zabezpečí voľný pohyb všetkých pracovníkov medzinárodnej dopravy bez ohľadu na dopravný prostriedok. + + + + 0.7769784172661871 + + Procedures at green lane border crossings should be minimised and streamlined to what is strictly necessary. + + + Postupy na hraničných priechodoch so zeleným jazdným pruhom by sa mali minimalizovať a efektívne obmedziť na to, čo je skutočne nevyhnutné. + + + + 1.1088435374149659 + + No freight vehicle or driver should face discrimination, irrespective of origin and destination, the driver's nationality or the vehicle's country of registration. + + + Žiadne nákladné vozidlo ani vodiča nemožno diskriminovať, bez ohľadu na pôvod a destináciu, vodičovu národnosť či krajinu evidencie daného vozidla. + + + + 1.1083333333333334 + + The European supply chain is maintained through an extensive network of freight transport services, including all modes of transport. + + + Európske dodávateľské reťazce zabezpečuje rozsiahla sieť služieb nákladnej dopravy využívajúcich všetky spôsoby dopravy. + + + + 0.9386973180076629 + + To ensure that EU-wide supply chains continue to operate, Member States are requested to designate, without delay, all the relevant internal border-crossing points on the trans-European transport network (TEN-T) as ‘green lane' border crossings. + + + Aby mohli naďalej fungovať celoúnijné dodávateľské reťazce, žiada sa od členských štátov, aby bezodkladne určili všetky relevantné medzinárodné hraničné priechody v rámci transeurópskej dopravnej siete (TEN-T) ako hraničné priechody so „zeleným jazdným pruhom". + + + + 1.0 + + The national contact points should support the effective functioning of the green lane border crossing points. + + + Národné kontaktné miesta by mali podporovať účinné fungovanie hraničných priechodov so zeleným jazdným pruhom. + + + + 1.037037037037037 + + Drivers of freight vehicles should not be asked to produce any document other than their identification and driving license and if necessary a letter from the employer. + + + Od vodičov nákladných vozidiel by sa nemala vyžadovať žiadna dokumentácia okrem dokladu totožnosti a vodičského preukazu, a podľa potreby listu od zamestnávateľa. + + + + 1.0462962962962963 + + This should be done while staying strictly on the designated route and to take the necessary minimum rest breaks. + + + Mali by sa pritom držať výlučne vymedzenej trasy a zastavovať len na minimálne potrebné oddychové prestávky. + + + + 0.9739130434782609 + + Coronavirus: Commission presents practical guidance to ensure continuous flow of goods across EU via green lanes + + + Komisia prináša praktické usmernenia na zaistenie kontinuity toku tovarov v rámci EÚ vďaka „zeleným jazdným pruhom" + + + + 1.3636363636363635 + + The standards will facilitate a faster and less expensive conformity assessment procedure. + + + Okrem toho umožnia rýchlejší a lacnejší postup posudzovania zhody. + + + + 1.0276243093922652 + + In particular, under the three current directives on medical devices, there are about 300 harmonised standards conferring presumption of conformity with the legal essential requirements. + + + Konkrétne v troch súčasných smerniciach o zdravotníckych pomôckach sa uvádza zhruba 300 harmonizovaných noriem, ktoré vytvárajú predpoklad zhody so základnými právnymi požiadavkami. + + + + 1.0855263157894737 + + The decision to adopt these harmonised standards for medical devices represents an additional measure taken by the Commission to respond to the coronavirus outbreak. + + + Rozhodnutie prijať tieto harmonizované normy pre zdravotnícke pomôcky je dodatočným opatrením, ktoré Komisia prijala v reakcii na pandémiu koronavírusu. + + + + 0.8867924528301887 + + This equipment is fundamental for our health professionals - the brave and resilient women and men at the front line - to keep saving lives". + + + Toto vybavenie má zásadný význam pre našich zdravotníckych pracovníkov, statočných a odhodlaných bojovníkov v prvej línii, aby mohli ďalej zachraňovať životy." + + + + 0.9583333333333334 + + The revised harmonised standards play a pivotal role in the current coronavirus pandemic because they relate to critical devices* such as: + + + Revidované harmonizované normy majú vzhľadom na súčasnú pandémiu koronavírusu kľúčový význam, pretože sa týkajú životne dôležitých pomôcok* ako: + + + + 1.0110294117647058 + + Once agreed and referenced in the Official Journal of the European Union, these harmonised standards become part of EU law and allow companies an easy and direct access to the internal market for their products, while ensuring a high degree of safety for users and consumers. + + + Po schválení a uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie sa tieto harmonizované normy stanú súčasťou práva EÚ a firmy tak pre svoje výrobky získajú jednoduchý a priamy prístup na vnútorný trh a zároveň sa zaručí vysoký stupeň bezpečnosti pre používateľov spotrebiteľov. + + + + 1.24 + + Yesterday, the Commission adopted decisions on harmonised standards which will allow manufacturers to place on the market high performing devices to protect patients, health care professionals and citizens in general. + + + Komisia včera prijala rozhodnutia o harmonizovaných normách, ktoré výrobcom umožnia uvádzať na trh špičkové pomôcky na ochranu pacientov, zdravotníckych pracovníkov a občanov. + + + + 1.0492610837438423 + + The Commission and the concerned European standardisation organisations (CEN and CENELEC) continuously work together to update and improve the set of harmonised standards available to economic operators in the EU. + + + Komisia a príslušné európske normalizačné organizácie (CEN a CENELEC) nepretržite spolupracujú na aktualizácii a zlepšení súboru harmonizovaných noriem, ktoré majú k dispozícii hospodárske subjekty v EÚ. + + + + 0.9298245614035088 + + Coronavirus: harmonised standards for medical devices + + + Koronavírus: harmonizované normy pre zdravotnícke pomôcky + + + + 1.1511111111111112 + + Once implemented, the use of these standards will allow manufacturers of medical devices and other concerned economic operators, to comply with the health and safety requirements of the EU legislation, taking into account the most updated technical solutions. + + + Uplatňovanie týchto noriem umožní výrobcom zdravotníckych pomôcok a iným dotknutým hospodárskym subjektom splniť požiadavky na bezpečnosť a ochranu zdravia stanovené v legislatíve EÚ na základe najnovších technických riešení. + + + + 1.097902097902098 + + Also upon the urgent request of the Commission, the European Committee for Standardization (CEN) and the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC), in cooperation with their members made available a number of European standards for certain medical devices and personal protective equipment. + + + Na základe naliehavej žiadosti Komisie Európsky výbor pre normalizáciu (CEN) a Európsky výbor pre normalizáciu v elektrotechnike (CENELEC) v spolupráci so svojimi členmi sprístupnili viaceré európske normy týkajúce sa niektorých zdravotníckych pomôcok a osobných ochranných prostriedkov + + + + 1.2269503546099292 + + These standards, once referenced in the Official Journal of the European Union, grant conformity of devices with the requirements of the three Directives on medical devices. + + + Tieto normy po uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie zabezpečia súlad pomôcok s požiadavkami troch smerníc o zdravotníckych pomôckach. + + + + 0.8895348837209303 + + With the measures we adopt today, we speed up the entry of safe, essential medical equipment and devices such as masks, gowns and suits in the EU market. + + + Vďaka opatreniam, ktoré dnes prijímame, zvýšime dostupnosť bezpečného, základného zdravotníckeho vybavenia a pomôcok, ako sú rúška, plášte a ochranné oblečenie, na trhu EÚ. + + + + 1.0547945205479452 + + In such a common effort to face the coronavirus pandemic, the Commission, CEN and CENELEC have agreed to make a number of harmonised standards for important medical protective equipment like face masks and single-use gloves freely available to those companies that are willing to start producing these items. + + + Komisia, CEN a CENELEC sa v rámci spoločného úsilia v boji proti pandémii spôsobenej koronavírusom dohodli zadarmo sprístupniť viaceré harmonizované normy týkajúce sa dôležitých zdravotníckych ochranných prostriedkov, ako sú rúška a jednorazové rukavice, firmám, ktoré ich chcú začať vyrábať. + + + + 2.0357142857142856 + + Stella Kyriakides, Commissioner for Health said: "We must not waste a second in our fight against the coronavirus. + + + „V boji proti koronavírusu nesmieme stratiť ani sekundu. + + + + 0.7129629629629629 + + European legislation for medical devices also relies on harmonised standards. + + + Harmonizované normy sa takisto využívajú v európskych právnych predpisoch týkajúcich sa zdravotných pomôcok. + + + + 0.9876543209876543 + + Coronavirus: harmonised standards for medical devices to respond to urgent needs + + + Koronavírus: harmonizované normy pre zdravotnícke pomôcky v naliehavých prípadoch + + + + 1.125 + + medical face masks + + + Kontakt pre tlač + + + + 0.8613861386138614 + + Member States should fully implement these guidelines at all internal border-crossings. + + + Členské štáty by mali plne uplatňovať tieto usmernenia na všetkých vnútorných hraničných priechodoch. + + + + 0.821917808219178 + + Any restrictions incompatible with Union law must be lifted. + + + Musia sa zrušiť všetky obmedzenia, ktoré nie sú zlučiteľné s právom Únie. + + + + 0.8406593406593407 + + Commissioner for Transport Adina Vălean declared: "Air cargo amounts to approximately 35% of world trade by value and is a key part of freight transport. + + + Komisárka pre dopravu Adina Văleanová v tejto súvislosti vyhlásila: „Letecký náklad predstavuje približne 35 % hodnoty celosvetového obchodu a je kľúčovou súčasťou nákladnej dopravy. + + + + 0.9297297297297298 + + It is crucial that open airports have sufficient capacity to handle air cargo, and put in place special measures for transport personnel involved in the transport of goods. + + + Je mimoriadne dôležité, aby otvorené letiská mali dostatočnú kapacitu na manipuláciu s leteckým nákladom a zaviedli osobitné opatrenia pre dopravný personál zapojený do prepravy tovaru. + + + + 0.9411764705882353 + + The European Commission calls on EU Member States to support air cargo operations during the coronavirus crisis. + + + Európska komisia vyzýva členské štáty EÚ, aby počas krízy v dôsledku koronavírusu podporili prepravu leteckého nákladu. + + + + 0.7851851851851852 + + Continued and uninterrupted air cargo services are vital for the economy and for fighting the coronavirus. + + + Kontinuálna a neprerušená preprava leteckého nákladu zohráva životne dôležitú úlohu pre hospodárstvo, ako aj v boji proti koronavírusu. + + + + 0.8627450980392157 + + These exceptional measures will be temporary for the duration of the coronavirus crisis. + + + Tieto mimoriadne opatrenia budú dočasné a budú platiť len počas trvania krízy v dôsledku koronavírusu. + + + + 0.9711538461538461 + + Aircrew flying the aircraft should be exempted from travel restrictions if they do not show symptoms. + + + Na posádku lietadla by sa nemali vzťahovať cestovné obmedzenia, ak sa u nej neprejavujú žiadne symptómy. + + + + 0.8505747126436781 + + The new guidance recommends operational and organisational steps to keep essential transport flows moving, including medical supplies and personnel. + + + Nové usmernenia obsahujú odporúčané prevádzkové a organizačné kroky zamerané na zachovanie nevyhnutných dopravných tokov, vrátane prepravy zdravotníckych potrieb a personálu. + + + + 0.9671641791044776 + + The Guidelines for border management measures to protect health and ensure the availability of goods and essential services adopted by the European Commission on 16 March 2020, stress the principle that all EU internal borders should stay open to freight, and that the supply chains for essential goods continue to function. + + + Európska komisia vo svojich usmerneniach pre opatrenia v oblasti riadenia hraníc na ochranu zdravia a zabezpečenie dostupnosti tovaru a základných služieb zo 16. marca 2020 zdôraznila zásadu, že všetky vnútorné hranice EÚ by mali zostať otvorené pre nákladnú dopravu a dodávateľské reťazce nevyhnutného tovaru by mali naďalej fungovať. + + + + 1.0113636363636365 + + The Commission is also calling on all third countries to refrain from unnecessary restrictions on air cargo operations, in particular those incompatible with agreements in place. + + + Komisia takisto vyzýva tretie krajiny, aby sa zdržali zbytočných obmedzení prepravy leteckého nákladu, a to predovšetkým obmedzení, ktoré by boli v rozpore s platnými dohodami. + + + + 0.6224489795918368 + + Time-sensitive products, such as medicines, need to be flown. + + + Výrobky, pri ktorých je rozhodujúce včasné dodanie, napríklad lieky, sa musia prepravovať letecky. + + + + 1.0858895705521472 + + This is in the common interest of supply chain continuity for goods, including essential ones, such as highly specialised, urgent and critical products such as medical supplies. + + + Je v spoločnom záujme zachovať chod dodávateľských reťazcov tovaru vrátane vysoko špecializovaných, nutných a životne dôležitých výrobkov ako zdravotnícke potreby. + + + + 0.92578125 + + The measures include inviting Member States to grant temporary traffic rights for additional cargo operations from outside the EU if restrictions would normally apply, even if these cargo operations are conducted with passenger aircraft. + + + Opatrenia zahŕňajú výzvu členským štátom, aby udeľovali dočasné práva na dodatočnú prepravu leteckého nákladu z území mimo EÚ aj v prípadoch, keď by za normálnych okolností platili obmedzenia, a aj vtedy, ak sa takýto náklad prepravuje osobnými lietadlami. + + + + 0.7925925925925926 + + Member States are also advised to temporarily remove night curfews and/or slot restrictions at airports for essential air cargo operations, and to facilitate the use of passenger aircraft for cargo-only operations. + + + Členským štátom sa takisto odporúča, aby dočasne prestali uplatňovať zákaz nočných letov a/alebo obmedzenia prevádzkových intervalov na letiskách pre nevyhnutnú prepravu leteckého nákladu a uľahčili používanie osobných lietadiel aj na výlučnú prepravu leteckého nákladu. + + + + 0.7300380228136882 + + The guidelines adopted today have also recommendations on removing or showing flexibility in night curfews or slot restrictions at airports, and also special measures for air cargo personnel." + + + Medzi usmerneniami, ktoré sme dnes prijali, figurujú odporúčania zrušiť zákazy nočných letov a/alebo obmedzenia prevádzkových intervalov na letiskách, alebo ich uplatňovať pružne, či osobitné opatrenia zamerané na personál zapojený do prepravy leteckého nákladu." + + + + 1.055299539170507 + + European and global supply chains depend on them, and air cargo should be able to continuously deliver products such as food, medical supplies and other products, which are critical to the functioning of vulnerable supply chains. + + + Preto by malo byť možné, aby preprava leteckého nákladu neprerušene zabezpečovala dodávky výrobkov, ako sú potraviny, zdravotnícke potreby a iné výrobky, od ktorých závisí fungovanie citlivých dodávateľských reťazcov. + + + + 2.0778443113772456 + + The Communication on the implementation of green lanes adopted by the European Commission on 23 March 2020 is intended to ensure continuous flow of goods in a cooperative manner across the EU to ensure all freight, including but not limited to essential goods such as food and medical supplies, gets to its destination quickly, without any delays. + + + Účelom oznámenia o uplatňovaní „zelených jazdných pruhov", ktoré Európska komisia prijala 23. marca 2020, je zabezpečiť neprerušený koordinovaný tok tovaru v celej EÚ. + + + + 0.9775280898876404 + + Coronavirus: Commission issues guidance to ensure essential freight keeps moving by air + + + Komisia vydáva nové usmernenia na zachovanie chodu nevyhnutnej leteckej nákladnej dopravy + + + + 1.511764705882353 + + It keeps global supply chains functioning for many of the most high-value materials and it is a critical complement to the transport of freight by land and sea. We are providing concrete measures to keep such services running, including on passenger planes. + + + Závisí od neho fungovanie globálnych dodávateľských reťazcov mnohých vysokohodnotných materiálov a je mimoriadne dôležitým doplnkom pozemnej a námornej nákladnej dopravy. + + + + 0.9090909090909091 + + Coronavirus: Essential freight keeps moving by air + + + Zachovanie chodu nevyhnutnej leteckej nákladnej dopravy + + + + 0.8131868131868132 + + I would like to thank Member States for their efforts during this process. + + + Rád by som preto poďakoval členským štátom za úsilie, ktoré v tejto súvislosti vynakladajú. + + + + 1.0 + + More than 80 further repatriation flights are planned in the coming days. + + + . V nadchádzajúcich dňoch sa plánuje ďalších vyše 80 repatriačných letov. + + + + 1.196969696969697 + + It is also an illustration of European solidarity and cooperation at its best." + + + Zároveň ide o príkladný prejav európskej solidarity a spolupráce." + + + + 0.6666666666666666 + + The draft amending budget also foresees: + + + V návrhu opravného rozpočtu sa počíta aj s týmito položkami: + + + + 1.1170212765957446 + + Commissioner for Crisis Management, Janez Lenarčič, said: "The safe return of our citizens is a priority. + + + Janez Lenarčič v tejto súvislosti dodal: „Bezpečný návrat našich občanov je pre nás prioritou. + + + + 0.686046511627907 + + Our Emergency Response Coordination Centre continues working 24/7 with Member States in order to meet their requests." + + + Naše Koordinačné centrum pre reakcie na núdzové situácie naďalej spolupracuje s členskými štátmi 24 hodín denne a 7 dní v týždni na tom, aby splnili ich žiadosti o prevoz." + + + + 1.070110701107011 + + Thanks to repatriation flights organised through the Union Civil Protection Mechanism and co-financed by the EU, 2,312 people have been already repatriated to Europe from China, Japan, the U.S., Morocco, Tunisia, Georgia, the Philippines and Cabo Verde since the beginning of the outbreak . + + + Vďaka repatriačným letom, ktoré sa organizujú prostredníctvom mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany a ktoré spolufinancuje EÚ, bolo späť do Európy od prepuknutia pandémie prepravených už 2 312 osôb z Číny, Japonska, USA, Maroka, Tuniska, Gruzínska, Filipín a Kapverd + + + + 1.014388489208633 + + The money will, for example, enable EPPO to recruit more quickly qualified staff and to buy IT equipment to start processing the first cases. + + + Tieto financie EPPO umožnia napríklad rýchlejšie nabrať kvalifikovaný personál a zakúpiť IT vybavenie, aby mohla začať riešiť prvé prípady. + + + + 1.0055555555555555 + + The European Parliament and the Council are now invited to approve the budgetary changes as quickly as possible, to make sure the money can go where the needs are the most pressing. + + + Európsky parlament a Rada sa teraz vyzývajú, aby rozpočtové zmeny čo najrýchlejšie schválili, aby sa zabezpečilo, že sa prostriedky čo najskôr dostanú tam, kde sú najviac potrebné. + + + + 1.0 + + - €3.6 million for the the European Centre for Disease Prevention and Control to enhance the capacity to identify, assess and communicate threats to human health from communicable diseases, and in particular to increase the expert capacity in the light of the coronavirus crisis; + + + - 3,6 milióna eur pre Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb na posilnenie jeho schopnosti identifikovať, posudzovať a oznamovať hrozby pre ľudské zdravie vyplývajúce z prenosných ochorení, a najmä zvýšiť odbornú kapacitu v súvislosti s krízou spôsobenou koronavírusom; + + + + 0.859375 + + - €3.3 million additional funding for the European Public Prosecutors' Office (EPPO) to boost its 2020 budget. + + + - dodatočné finančné prostriedky vo výške 3,3 milióna eur pre európsku prokuratúru (EPPO) na navýšenie jej rozpočtu na rok 2020. + + + + 1.005813953488372 + + Commissioner Johannes Hahn, in charge of the EU budget, said: "Today's measure is yet another illustration of how the EU budget can add value when and where needed the most. + + + Hahn, ktorý je zodpovedný za rozpočet EÚ, k tomu uviedol: „Dnešným opatrením opäť raz dokazujeme, že rozpočet EÚ môže byť pridanou hodnotou všade tam, kde to najviac treba. + + + + 0.89937106918239 + + Together with case-management support for EPPO mobilised already earlier this year, EPPO's total funding increase for 2020 is therefore at 48%. + + + Spolu s podporou pre EPPO, ktorá jej už bola poskytnutá začiatkom roka v oblasti riadenia prípadov, sa tak celkové finančné krytie EPPO na rok 2020 navýši o 48 + + + + 0.9453551912568307 + + - €100 million to help Albania recover from the devastating earthquake on 26 November 2019, part of the €115 million Commission pledge and the total pledge of €1.15 billion; + + + Albánsku na rekonštrukciu po ničivom zemetrasení z 26. novembra 2019; táto suma je súčasťou prísľubu Komisie vo výške 115 miliónov eur a celkového prísľubu vo výške 1,15 miliardy eur; + + + + 0.9124423963133641 + + Today, the European Commission has proposed to make €75 million from the EU budget available to help Member States repatriate EU nationals and to increase the budget of the RescEU medical stockpile. + + + Európska komisia dnes navrhla uvoľniť z rozpočtu EÚ 75 miliónov eur na pomoc členským štátom EÚ, aby mohli svojich štátnych príslušníkov dopraviť domov, a na navýšenie rozpočtu rezervy zdravotníckeho vybavenia rescEU. + + + + 0.8700787401574803 + + - €350 million of migration management assistance to Greece, to add to the extra €350 million emergency assistance already being deployed, in line with the commitment of President von der Leyen during her visit to Greece; + + + - pomoc Grécku vo výške 350 miliónov eur na riadenie migrácie; ide o navýšenie k pôvodnej sume núdzovej pomoci vo výške 350 miliónov eur, ktorá už bola uvoľnená, v súlade so záväzkom predsedníčky von der Leyenovej poskytnutým počas jej návštevy v Grécku; + + + + 0.8333333333333334 + + This European Commission proposal will increase the total budget of the first ever rescEU stockpile of medical equipment (ventilators, protective masks and essential medical gear) to €80 million. + + + Vďaka tomuto návrhu Európskej komisie dôjde k navýšeniu rozpočtu historicky prvej rezervy zdravotníckeho vybavenia (ventilátorov, ochranných rúšok a základných zdravotníckych potrieb) v rámci systému rescEU celkovo na 80 miliónov eur. + + + + 0.8598130841121495 + + Under the EU Civil Protection Mechanism, the EU contributes to the costs of repatriation flights that carry nationals of more than one Member State, based on a principle of solidarity. + + + EÚ v rámci mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany na základe zásady solidarity prispieva na náklady na lety, ktoré zo zahraničia späť do vlasti prepravujú štátnych príslušníkov viac než jedného členského štátu. + + + + 1.0153846153846153 + + The Commission is putting forward a draft amending budget - a proposal to reorganise part of the EU spending for the year in line with the latest priorities - to secure funding for these operations. + + + Komisia s cieľom zabezpečiť finančné prostriedky na tieto operácie predkladá návrh opravného rozpočtu - teda návrh na reorganizáciu časti výdavkov EÚ na daný rok v súlade s najnovšími prioritami. + + + + 0.8231292517006803 + + We are doing all we can to ensure they are reunited with their families as soon as possible during these difficult times. + + + V tejto neľahkej situácii robíme všetko, čo je v našich silách, aby sme ich čo najskôr doviezli domov, kde sa budú môcť zvítať so svojimi blízkymi. + + + + 1.1527777777777777 + + Coronavirus: Commission boosts budget for repatriation flights and rescEU stockpile + + + Komisia zvyšuje rozpočet na leteckú repatriáciu občanov a rezervu rescEU + + + + 1.0909090909090908 + + Coronavirus:Commission boosts budget for repatriation flight + + + Komisia zvyšuje rozpočet na leteckú repatriáciu občanov + + + + 0.9875 + + We are working with Member States to ensure that national support measures can be put in place as quickly and effectively as possible, in line with EU rules." + + + Spolupracujeme s členskými štátmi na tom, aby sa vnútroštátne podporné opatrenia mohli zaviesť čo najrýchlejšie a najúčinnejšie, a to v súlade s pravidlami EÚ." + + + + 1.3544303797468353 + + At the same time, demand for insurance is expected to significantly rise as a result of the current crisis. + + + Zároveň sa v dôsledku súčasnej krízy očakáva výrazný nárast dopytu po poistení. + + + + 1.0933333333333333 + + More information on the temporary framework and other action the Commission has taken to address the economic impact of the Coronavirus pandemic can be found here . + + + Viac informácií o dočasnom rámci a ďalších opatreniach, ktoré Komisia prijala na riešenie hospodárskeho vplyvu pandémie koronavírusu, možno nájsť tu . + + + + 0.9485714285714286 + + Executive Vice President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Managing the economic impact of the coronavirus outbreak requires us to act fast. + + + Výkonná podpredsedníčka Margrethe Vestagerová zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže uviedla: „Ak si máme poradiť s hospodárskym vplyvom koronavírusu, musíme konať rýchlo. + + + + 0.8404255319148937 + + Export-credits enable foreign buyers of goods and/or services to defer payment. + + + Vývozné úvery umožňujú zahraničným kupujúcim tovarov a/alebo služieb odložiť príslušnú platbu. + + + + 1.1614906832298137 + + The amendment of the Communication will be published in the Official Journal of the European Union and on the Commission's competition website in the section on specific aid instruments . + + + Zmena oznámenia sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie a na webovej stránke Komisie venovanej hospodárskej súťaži v oddiele o osobitných nástrojoch pomoci + + + + 0.8089171974522293 + + New publications of State aid decisions on the internet and in the Official Journal are listed in the State Aid Weekly e-News . + + + . O uverejnení nových rozhodnutí o štátnej pomoci na internete a v úradnom vestníku informuje elektronický týždenník štátnej pomoci State Aid Weekly e-News . + + + + 1.0552147239263803 + + Deferred payment implies credit risk for the seller/exporter, against which they insure themselves, typically with the private insurers (so-called export credit insurance). + + + Odložené platby predstavujú pre predajcu/vývozcu úverové riziko, proti ktorému sa poisťujú - zvyčajne u súkromných poisťovateľov (tzv. poistenie vývozných úverov). + + + + 0.9302325581395349 + + The public consultation pointed to an imminent insufficiency of private insurance capacity for exports to all countries. + + + Verejná konzultácia poukázala na bezprostredný nedostatok súkromných poisťovacích kapacít, pokiaľ ide o vývoz do všetkých krajín. + + + + 1.025 + + Today, we adopted a comprehensive solution for short-term export-credit insurance. + + + Dnes sme prijali komplexné riešenie pre poistenie krátkodobých vývozných úverov. + + + + 1.1262135922330097 + + The amendment to the Annex to the Short-term export-credit insurance Communication further expands this flexibility. + + + Zmenou prílohy k oznámeniu o poistení krátkodobých vývozných úverov sa táto flexibilita ešte rozširuje. + + + + 1.1566820276497696 + + On 23 March 2020, following the indication by some Member States that they expect a global contraction of the private insurance market for exports to all countries due to the coronavirus outbreak, the Commission launched an urgent public consultation. + + + Komisia 23. marca 2020 po tom, ako niektoré členské štáty uviedli, že v dôsledku koronavírusu očakávajú celosvetový pokles trhu so súkromným poistením vývozu do všetkých krajín, vyhlásila urgentnú verejnú konzultáciu. + + + + 1.0071428571428571 + + Based on the result of the public consultation and on the relevant economic indicators, the Commission has decided to consider all countries listed in the Annex as temporarily non-marketable and to remove all countries from the list of "marketable" countries until 31 December 2020. + + + Na základe výsledkov verejnej konzultácie a príslušných ekonomických ukazovateľov sa Komisia rozhodla dočasne považovať všetky krajiny uvedené v prílohe za krajiny s neobchodovateľným rizikom a do 31. decembra 2020 zo zoznamu krajín s obchodovateľným rizikom vyňať všetky krajiny. + + + + 0.9363057324840764 + + With this amendment, companies affected by the coronavirus outbreak will be able to obtain short-term export-credit insurance from public insurers. + + + Vďaka tejto zmene budú podniky, ktoré postihla kríza spôsobená koronavírusom, môcť získať poistenie krátkodobých vývozných úverov od verejných poisťovateľov. + + + + 0.9349112426035503 + + Before that date to give legal certainty, the Commission will re-assess the situation and give clarity on "marketable risk countries" beyond 31 December 2020. + + + V záujme právnej istoty pred týmto dátumom situáciu ešte prehodnotí a objasní, ktoré krajiny sa budú po 31. decembri 2020 považovať za krajiny s obchodovateľným rizikom. + + + + 1.1821428571428572 + + The Short-term export-credit insurance Communication , which is in force since 2013, provides that trade within 27 EU Member States and nine OECD countries listed in its Annex, with a maximum risk period of up to two years, entails marketable risks and should, in principle, not be insured by the State or State supported insurers. + + + , ktoré platí od roku 2013, sa stanovuje, že obchod v rámci 27 členských štátov EÚ a deviatich krajín OECD uvedených v prílohe s maximálnym obdobím rizika do dvoch rokov zahŕňa obchodovateľné riziká a v zásade by ho preto nemal poisťovať štát ani štátom podporovaní poisťovatelia. + + + + 0.9719298245614035 + + Following the amendment, State insurers will in principle be able to step in and provide insurance for short-term export-credit risk for all countries, without the need for the Member State in question to demonstrate that the respective country is temporarily "non marketable." + + + Na základe tejto zmeny budú štátni poisťovatelia v zásade môcť zasiahnuť a poskytovať poistenie rizika spojeného s krátkodobými vývoznými úvermi v prípade všetkých krajín, pričom príslušný členský štát nebude musieť preukázať, že príslušná krajina má dočasne „neobchodovateľné riziko". + + + + 1.080536912751678 + + The public consultation aimed at assessing the availability of private short-term export-credit insurance capacity for exports to all countries listed as "marketable risk countries" in the Short-term export-credit Communication, with a view to possibly amend the list of "marketable risk countries" as a temporary measure. + + + Cieľom verejnej konzultácie bolo posúdiť dostupnosť kapacity súkromného poistenia krátkodobých vývozných úverov v prípade vývozu do všetkých krajín, ktoré sú v oznámení o krátkodobých vývozných úveroch uvedené ako „krajiny s obchodovateľným rizikom", a prípadne dočasne zmeniť zoznam týchto krajín. + + + + 1.075 + + State aid: Commission amends Short-term export-credit insurance Communication in light of economic impact of coronavirus outbreak + + + Štátna pomoc: Komisia vzhľadom na hospodársky vplyv koronavírusu mení oznámenie o poistení krátkodobých vývozných úverov + + + + 0.8805970149253731 + + State aid: Commission amends Short-term export-credit insr. + + + Štátna pomoc: Komisia mení pravidlá poistenia krátk. vývoz. úverov. + + + + 1.27734375 + + The State aid Temporary Framework to support the economy in the context of the COVID-19 outbreak adopted on 19 March 2020 had already introduced additional flexibility on how to demonstrate that certain countries were not-marketable, thereby enabling short-term export credit insurance to be provided by the State where needed. + + + , ktorý bol prijatý 19. marca 2020, sa už zaviedla dodatočná flexibilita, pokiaľ ide o to, ako preukázať, že riziko je v prípade určitých krajín neobchodovateľné, čím sa umožnilo, aby v prípade potreby poskytol poistenie krátkodobých vývozných úverov štát. + + + + 0.5880398671096345 + + The European Commission has decided to temporarily remove all countries from the list of "marketable risk" countries under the Short-term export-credit insurance Communication . + + + Európska komisia sa rozhodla dočasne vyňať všetky krajiny zo zoznamu krajín s tzv. obchodovateľným rizikom na základe oznámenia o poistení krátkodobých vývozných úverov . Vďaka tomu bude vzhľadom na súčasnú krízu spojenú s koronavírusom verejné poistenie krátkodobých vývozných úverov širšie dostupné. + + + + 1.1724137931034482 + + Press release27 March 2020Brussels + + + Verzia na tlač vo formáte PDF + + + + 2.441860465116279 + + The amendment further expands on the flexibility introduced by the Commission's State aid Temporary Framework with respect to the possibility by State insurers to provide insurance for short-term export-credit. + + + Zmenou sa ešte rozširuje flexibilita zavedená dočasným rámcom Komisie pre štátnu pomoc + + + + 0.9857142857142858 + + The guidance we issue today will support our industry in this effort. + + + Usmernenia, ktoré dnes vydávame, podporia naše odvetvie v tomto úsilí. + + + + 1.0 + + A guidance on medical devices will also be made available within the coming days. + + + . V najbližších dňoch bude k dispozícii aj usmernenie o zdravotníckych pomôckach. + + + + 0.9047619047619048 + + The communication today outline guidance on three fronts: + + + Dnešné oznámenie obsahuje usmernenia týkajúce sa troch oblastí: + + + + 0.9154929577464789 + + We are taking resolute action to reinforce our public health sectors and mitigate the socio-economic impact in the European Union. + + + Prijímame rázne opatrenia na posilnenie našich sektorov verejného zdravotníctva a zmiernenie sociálno-ekonomických dôsledkov v Európskej únii. + + + + 1.1608391608391608 + + This recommendation provides for two scenarios in which products may be placed on the market even if the conformity assessment procedures have not yet been finalised. + + + Toto odporúčanie obsahuje dva scenáre, v rámci ktorých sa výrobky môžu uvádzať na trh, aj keď postupy posudzovania zhody ešte neboli dokončené. + + + + 1.1111111111111112 + + Many companies are already doing so, and we are helping them to ensure not only that this is done quickly but also that their products comply with all necessary safety standards. " + + + Mnohé spoločnosti to už robia, pričom my im pomáhame zabezpečiť nielen rýchlu realizáciu, ale aj to, aby ich výrobky spĺňali všetky nevyhnutné bezpečnostné normy. + + + + 1.0818181818181818 + + The Commission has been fighting the coronavirus outbreak on all fronts and is coordinating a common European response. + + + Komisia bojuje proti šíreniu koronavírusu na všetkých frontoch a zároveň koordinuje spoločnú európsku reakciu. + + + + 1.1330645161290323 + + They also provides more information on the relevant standards for PPE and certain types of Medical devices that have been made freely available to all economic operators by the European standardisation organisations, thanks to an agreement with the European Commission on 20 March. + + + Takisto poskytujú viac informácií o príslušných normách pre OOP a určité typy zdravotníckych pomôcok, ktoré európske normalizačné organizácie bezplatne sprístupnili všetkým hospodárskym subjektom, a to vďaka dohode s Európskou komisiou z 20. marca. + + + + 1.048780487804878 + + These documents also aim to assist manufacturers and market surveillance authorities in making sure these products comply with necessary safety standards and are effective. + + + Cieľom týchto dokumentov je takisto pomôcť výrobcom a orgánom dohľadu nad trhmi zabezpečiť, aby tieto výrobky spĺňali potrebné bezpečnostné normy a aby boli účinné. + + + + 0.8925619834710744 + + We are mobilising all means at our disposal to help our Member States coordinate their national responses and are providing science based information about the spread of the virus and effective efforts to contain it. + + + Mobilizujeme všetky prostriedky, ktoré máme k dispozícii, aby sme našim členským štátom pomohli pri koordinácii ich reakcií na koronavírus a poskytujeme vedecky podložené informácie o šírení vírusu a o účinnom úsilí o zamedzenie jeho šírenia. + + + + 1.0 + + The coronavirus outbreak requires support and collaboration from manufacturers. + + + Problém šírenia nákazy koronavírusom si vyžaduje podporu a spoluprácu výrobcov. + + + + 0.7803030303030303 + + The fight against coronavirus requires all hands on deck and our industry's contribution is essential." + + + Boj proti koronavírusu si vyžaduje, aby všetci priložili ruku k dielu, a príspevok našich podnikov má v tomto smere zásadný význam." + + + + 1.1287128712871286 + + It aims at responding to frequent questions the Commission is receiving from operators of the cosmetic and of other sectors, which are heavily engaged in increasing or converting their production capacity towards these products. + + + Jeho cieľom je odpovedať na časté otázky, ktoré Komisia dostáva od subjektov z odvetvia kozmetiky a iných odvetví, ktoré intenzívne zvyšujú svoju výrobnú kapacitu alebo ju prispôsobujú na tieto výrobky. + + + + 0.8695652173913043 + + Commissioner for Health and Food Safety Stella Kyriakides said: "Stepping up the supply of medical and personal protective equipment is vital to address shortages and for our health care workers to continue saving lives. + + + Komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakides uviedla: „Zvyšovanie dodávok lekárskych a osobných ochranných prostriedkov je veľmi dôležité pre riešenie ich nedostatku a na to, aby naši zdravotníci mohli pokračovať v zachraňovaní životov. + + + + 1.0681818181818181 + + The Commission is actively working with industry to promote the massive ramp-up of overall production of such material in the EU and is providing the necessary guidance to facilitate this. + + + Komisia aktívne spolupracuje s týmto odvetvím s cieľom podporiť rozsiahle zvyšovanie celkovej produkcie takéhoto materiálu v EÚ a poskytuje v tejto oblasti potrebné usmernenia. + + + + 0.9055793991416309 + + Commissioner for Internal Market Thierry Breton said: "We are acting swiftly and mobilising industry to increase and create new production lines for urgent health material and protective equipment across Europe. + + + Komisár pre vnútorný trh Thierry Breton vyhlásil: „Konáme rýchlo a mobilizujeme celé odvetvie, aby sme mohli rozširovať a vytvárať nové výrobné linky pre naliehavo potrebný zdravotnícky materiál a ochranné prostriedky v celej Európe. + + + + 1.0089285714285714 + + It also explains the role of national authorities, in particular market surveillance authorities in ensuring an adequate level of health and safety of equipment originating in third-countries, which is placed on the EU market. + + + Vysvetľuje sa v ňom aj úloha vnútroštátnych orgánov, najmä orgánov dohľadu nad trhmi, pri zabezpečovaní primeranej úrovne ochrany zdravia a bezpečnosti prostriedkov s pôvodom v tretích krajinách, ktoré sa uvádzajú na trh EÚ. + + + + 1.0364583333333333 + + The documents published today offer practical advice on the application of the Commission's recommendation on conformity assessments of PPE , and certain types of medical devices, issued on 13 March. + + + Dnes uverejnené dokumenty poskytujú praktické rady o uplatňovaní odporúčania Komisie o postupoch posudzovania zhody OOP a určitých typov zdravotníckych pomôcok, ktoré Komisia vydala 13. marca. + + + + 0.9457013574660633 + + The document aims to detail the applicable EU legal frameworks for those products and sets out examples of technical standards which manufacturers may use in order to place compliant products on the EU market. + + + Cieľom dokumentu je podrobne opísať uplatniteľné právne rámce EÚ týkajúce sa týchto výrobkov, pričom sa v ňom uvádzajú príklady technických noriem, ktoré výrobcovia môžu použiť pri uvedení vyhovujúcich výrobkov na trh EÚ. + + + + 1.1655172413793105 + + Companies have expressed solidarity and offered to provide practical and technical advice to each other to support increasing the production of PPE and medical supplies. + + + Spoločnosti si navzájom vyjadrili solidaritu a v záujme podpory výroby OOP a zdravotníckych potrieb si ponúkli praktické a technické poradenstvo. + + + + 0.7655502392344498 + + The third gives guidance on conformity assessment procedures for 3D printing and 3D printed products for medical use in the context of the coronavirus outbreak. + + + V treťom dokumente sa poskytujú usmernenia o postupoch posudzovania zhody v prípade 3D tlače a výrobkov tlačených pomocou 3D tlače, ktoré majú lekárske využitie v kontexte boja so šírením nákazy koronavírusom. + + + + 1.1290322580645162 + + Coronavirus: Commission issues questions and answers to help increase production of safe medical supplies + + + Komisia zverejňuje otázky a odpovede s cieľom zvýšiť výrobu bezpečných zdravotníckych potrieb + + + + 1.0120481927710843 + + Today, the Commission is making available guidance to assist manufacturers in ramping up production of essential medical equipment and material in three areas: the production of masks and other personal protective equipment (PPE), leave-on hand cleaners and hand disinfectants and 3D printing in the context of the coronavirus outbreak. + + + Komisia dnes zverejňuje usmernenia, ktoré majú v kontexte šíriacej sa nákazy koronavírusom pomôcť výrobcom pri zvyšovaní výroby základného zdravotníckeho vybavenia a materiálu v troch oblastiach: výroba rúšok a iných osobných ochranných prostriedkov (OOP), nezmývateľné čistiace prostriedky na ruky a dezinfekčné prostriedky na ruky + + + + 1.3848167539267016 + + The first guidance helps manufacturers to assess the applicable legal and technical requirements before importing new products to the EU or launching new or reconverting existing facilities to produce protective equipment like masks, gloves and surgical gowns to satisfy the unprecedented demand in the wake of the coronavirus outbreak.The guidance issued today details the applicable EU legal frameworks and offers manufacturers' advice on the concrete steps to take in order to be able to place their products on the EU market. + + + Prvé usmernenie pomáha výrobcom pri posudzovaní uplatniteľných právnych a technických požiadaviek pred dovozom nových výrobkov do EÚ alebo pri uvádzaní nových alebo prispôsobení existujúcich zariadení na výrobu ochranných prostriedkov, ako sú rúška, rukavice a lekárske plášte, s cieľom uspokojiť bezprecedentný dopyt po týchto prostriedkoch v dôsledku šírenia nákazy koronavírusom. + + + + 1.663265306122449 + + The second document intends to provide guidance to economic operators including small and medium-sized enterprises on the applicable legal framework for the placing on the EU market of hydro-alcoholic gel (i.e. the Cosmetic Products Regulation or the Biocidal Products Regulation) and the claims which can be made to the user. + + + Zámerom druhého dokumentu je poskytnúť hospodárskym subjektom vrátane malých a stredných podnikov usmernenie, najmä pokiaľ ide o uplatniteľný právny rámec pre uvádzanie hydroalkoholického gélu (t. + + + + 1.0 + + Press release6 April 2020Brussels + + + Tlačová správa6. apríl 2020Brusel + + + + 1.28125 + + Key features of these guarantees will be: + + + Tieto záruky sa budú vyznačovať: + + + + 0.8333333333333334 + + Focus on working capital loans across the EU; + + + zameraním na úvery na prevádzkový kapitál po celej EÚ, + + + + 1.1886792452830188 + + That is why EU guarantees supporting these loans are necessary. + + + Na podporu týchto úverov sú preto potrebné záruky EÚ. + + + + 0.9545454545454546 + + A higher risk cover - up to 80% of potential losses on individual loans (as opposed to the standard 50%); + + + vyšším krytím rizika - až do 80 % potenciálnych strát z jednotlivých úverov (na rozdiel od štandardných 50 %), + + + + 0.9171597633136095 + + European Commission Executive Vice-President for An Economy that Works for People, Valdis Dombrovskis, said: "Across Europe, our businesses are struggling. + + + Podpredseda Európskej komisie pre hospodárstvo, ktoré pracuje pre ľudí, Valdis Dombrovskis v tejto súvislosti uviedol: „Naše podniky v celej Európe zápasia s ťažkosťami. + + + + 1.0 + + Simplified and quicker access to the EIF guarantee + + + zjednodušeným a rýchlejším prístupom k záruke EIF, + + + + 1.0657894736842106 + + The European Investment Fund (EIF) is part of the European Investment Bank group. + + + Európsky investičný fond (EIF) patrí do skupiny Európskej investičnej banky. + + + + 1.2589928057553956 + + While this is an important first step, the EIB Group will continue to work on finding additional solutions to quickly meet the financing needs of entrepreneurs across Europe." + + + Hoci ide o dôležitý prvý krok, skupina EIB bude ďalej hľadať riešenia, ktoré rýchlo uspokoja finančné potreby podnikateľov v celej Európe." + + + + 0.896 + + Money will be flowing already this month via local banks and lenders to help those most hard-hit by the crisis." + + + Finančné prostriedky budú cez miestne banky a veriteľov plynúť už tento mesiac na pomoc tým, ktorých kríza najviac zasiahla." + + + + 0.8695652173913043 + + Find the latest EFSI figures by sector and by country here . + + + Najnovšie údaje EFSI podľa jednotlivých oblastí a krajín nájdete tu . + + + + 1.1379310344827587 + + In this role, EIF fosters EU objectives in support of innovation, research and development, entrepreneurship, growth and employment. + + + V tejto úlohe EIF napomáha ciele EÚ v oblasti podpory inovácií, výskumu a vývoja, podnikania, rastu a zamestnanosti. + + + + 1.0507246376811594 + + SMEs will be able to apply directly to their local banks and lenders participating in the scheme, which will be listed on www.access2finance.eu . + + + MSP budú môcť priamo požiadať svoje miestne banky a fondy zapojené do systému - ich zoznam bude uvedený na stránke www.access2finance.eu . + + + + 1.0567375886524824 + + The Investment Plan for Europe has already generated more than €460 billion of investment and supported 1.1 million start-ups and SMEs across Europe. + + + Investičný plán pre Európu už vygeneroval investície vo výške viac ako 460 miliárd EUR a podporil 1,1 milióna startupov a MSP v celej Európe. + + + + 0.9044117647058824 + + At least 60% of the programme is devoted to improving access to finance for SMEs in Europe, with two financial instruments. + + + Najmenej 60 % programu je určených na zlepšenie prístupu MSP k finančným prostriedkom v Európe, a to pomocou dvoch finančných nástrojov. + + + + 0.8910891089108911 + + Allowing for more flexible terms, including postponement, rescheduling or payment holidays + + + pružnejšími podmienkami vrátane odloženia splátok, zmeny ich harmonogramu alebo splátkových prázdnin. + + + + 1.5294117647058822 + + Coronavirus: Commission and European Investment Fund + + + Komisia a Európsky investičný fond + + + + 1.008230452674897 + + The European Fund for Strategic Investments (EFSI) is the financing pillar of the Investment Plan for Europe, which was launched in November 2014 to reverse the downward trend in investment levels and put Europe on the path to economic recovery. + + + Európsky fond pre strategické investície (EFSI) je finančný pilier Investičného plánu pre Európu, ktorý sa začal realizovať v novembri 2014 s cieľom zvrátiť klesajúci trend úrovne investícií a nasmerovať Európu na cestu hospodárskeho oživenia. + + + + 1.0918918918918918 + + The Commission and the EIB Group will continue to work on additional measures and will use all the tools at their disposal to help contain the coronavirus pandemic and address its economic consequences. + + + Komisia a skupina EIB budú ďalej pracovať na dodatočných opatreniach a využijú všetky dostupné nástroje s cieľom pomôcť zvládnuť pandémiu koronavírusu a riešiť jej hospodárske dôsledky. + + + + 1.027972027972028 + + One of the immediate economic consequences of the coronavirus pandemic is the sudden lack of liquidity affecting small and medium-sized businesses. + + + Jedným z bezprostredných hospodárskych dôsledkov pandémie koronavírusu je náhly nedostatok likvidity, ktorý má vplyv na malé a stredné podniky. + + + + 0.9090909090909091 + + In that way new money can already start flowing to hard-hit businesses in April. + + + Takto sa už v apríli môžu dostať k ťažko postihnutým podnikom nové finančné prostriedky. + + + + 1.1891891891891893 + + The EU is responding quickly to help cushion the blow and to help small and medium-sized companies, which are especially vulnerable. + + + EÚ rýchlo reaguje s cieľom zmierniť tento šok a pomôcť malým a stredným podnikom, ktoré sú obzvlášť zraniteľné. + + + + 0.9007633587786259 + + Its central mission is to support Europe's micro, small and medium-sized businesses by helping them to access finance. + + + Jeho hlavným poslaním je podporovať mikropodniky a malé a stredné podniky v Európe tým, že im pomáha získať prístup k financovaniu. + + + + 0.9823788546255506 + + Its innovative approach based on the use of an EU budget guarantee provided to the EIB Group enables substantial public and private sector funds to be mobilised for investment into strategic sectors of the European economy. + + + Jeho inovatívny prístup sa zakladá na poskytovaní záruk z rozpočtu EÚ skupine EIB a umožňuje mobilizovať značné finančné prostriedky verejného a súkromného sektora na investície do strategických odvetví európskeho hospodárstva. + + + + 1.3571428571428572 + + These companies are typically the most affected in a crisis, and it is essential to support them with adequate liquidity so they can survive the crisis. + + + Tieto spoločnosti zvyčajne krízou trpia najviac a aby ju mohli prežiť, treba ich podporiť primeranou likviditou. + + + + 0.8333333333333334 + + Other financial intermediaries can access the guarantees following a swift application process. + + + Ostatní finanční sprostredkovatelia môžu získať prístup k zárukám po spracovaní ich žiadostí v zrýchlenom postupe. + + + + 1.1538461538461537 + + However, in a situation of liquidity crunch banks are not incentivised to lend SMEs money due to the sudden increase in perceived risk. + + + V situácii nedostatku likvidity však banky nie sú motivované požičiavať MSP, pretože vnímané riziko sa náhle zvyšuje. + + + + 1.0701754385964912 + + Horizon 2020 is the EU programme for Research and Innovation running from 2014 to 2020 with a total budget of €77 billion. + + + Horizont 2020 je program EÚ na roky 2014 - 2020 zameraný na výskum a inovácie s celkovým rozpočtom 77 miliárd EUR. + + + + 1.085 + + The European Commission has unlocked €1 billion from the European Fund for Strategic Investments (EFSI) that will serve as a guarantee to the European Investment Fund (EIF), part of the European Investment Bank Group. + + + Európska komisia uvoľnila miliardu eur z Európskeho fondu pre strategické investície (EFSI), ktorá bude slúžiť ako záruka pre Európsky investičný fond (EIF), člena skupiny Európskej investičnej banky. + + + + 1.1111111111111112 + + Following today's call for expression of interest, financial intermediaries with existing EIF agreements under these COSME and InnovFin programmes will be able to access the new guarantees immediately upon their request. + + + Po dnešnej výzve na vyjadrenie záujmu získajú finanční sprostredkovatelia, ktorí majú uzavreté dohody s EIF v rámci týchto programov COSME a InnovFin, okamžite na požiadanie prístup k novým zárukám. + + + + 0.8571428571428571 + + EIF designs and develops both venture and growth capital, guarantees and microfinance instruments which specifically target this market segment. + + + EIF navrhuje a vyvíja nástroje rizikového, ale aj rastového kapitálu, poskytovania záruk, ako aj mikrofinancovania, ktoré sa osobitne zameriavajú na tento segment trhu. + + + + 0.9072164948453608 + + Under Horizon 2020, InnovFin - the EU Finance for Innovators - financial instruments aim to facilitate and accelerate access to finance for innovative businesses across Europe. + + + Finančné nástroje EÚ pre inovátorov v rámci programu Horizont 2020 pod názvom InnovFin majú za cieľ uľahčovať a urýchľovať prístup k finančným prostriedkom pre inovatívne podniky v celej Európe. + + + + 1.108974358974359 + + COSME is the EU programme for the Competitiveness of Enterprises and Small and Medium-sized Enterprises (SMEs) running from 2014 to 2020 with a total budget of €2.3 billion. + + + COSME je program EÚ na roky 2014 - 2020 zameraný na konkurencieschopnosť podnikov a malých a stredných podnikov (MSP) s celkovým rozpočtom 2,3 miliardy EUR. + + + + 1.0407239819004526 + + Under InnovFin SMEG, a facility managed by the EIF, financial intermediaries - banks and other financial institutions - are guaranteed against a proportion of their losses incurred on the debt financing covered under the facility. + + + V rámci InnovFin pre MSP, ktorý je spravovaný zo strany EIF, získavajú finanční sprostredkovatelia - banky a iné finančné inštitúcie - záruku za časť strát vzniknutých pri dlhovom financovaní, ktoré pokrýva tento nástroj. + + + + 0.7236842105263158 + + COSME Equity Facility for Growth helps provide risk capital to SMEs mainly in the expansion and growth stages. + + + Kapitálový nástroj pre rast v rámci programu COSME pomáha malým a stredným podnikom získavať rizikový kapitál, a to najmä v štádiu rozširovania a rastu. + + + + 0.8529411764705882 + + It is part of the package of measures announced by the EIB Group on 16 March designed to rapidly mobilise support for Europe's SMEs and mid-caps. + + + Táto pomoc je súčasťou balíka opatrení skupiny EIB zo 16. marca, ktoré majú rýchlo zmobilizovať podporu pre európske MSP a spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou. + + + + 1.2345679012345678 + + The guarantees will be offered through the EIF to the market, via a call for expressions of interest issued today to several hundred financial intermediaries, comprising banks and alternative lenders. + + + Záruky EIF poskytne na trh cez dnes zverejnenú výzvu na vyjadrenie záujmu niekoľkým stovkám finančných sprostredkovateľov vrátane bánk a alternatívnych veriteľov. + + + + 0.9884615384615385 + + The €1 billion unlocked from the EFSI under the COSME Loan Guarantee Facility and the InnovFin SME Guarantee under Horizon 2020 allows the EIF to provide guarantees worth €2.2 billion to financial intermediaries, unlocking €8 billion in available financing. + + + Miliarda EUR uvoľnená z EFSI v rámci nástroja záruk za úvery COSME a záruky InnovFin pre MSP v rámci programu Horizont 2020 umožňuje EIF poskytnúť finančným sprostredkovateľom záruky v hodnote 2,2 miliardy EUR a sprístupniť financovanie vo výške 8 miliárd EUR. + + + + 1.1965811965811965 + + To unlock the €1 billion from the EU budget, the Commission and the EIB Group have made a series of amendments to their specific agreements. + + + Komisia a skupina EIB chcú uvoľniť z rozpočtu EÚ miliardu EUR, a preto vykonali sériu zmien svojich osobitných dohôd. + + + + 1.0949367088607596 + + Today's announcement fulfils the commitment in the Commission Communication of 13 March to bring immediate relief to hard-hit SMEs, with money able to flow already in April. + + + Komisia si tak plní záväzok prijatý v oznámení z 13. marca, že ťažko zasiahnutým MSP okamžite poskytne finančnú pomoc, ktorá im bude k dispozícii už v apríli. + + + + 0.8925619834710744 + + In particular, the InnovFin SME Guarantee (SMEG) Facility provides guarantees and counter-guarantees on debt financing of between €25,000 and €7.5 million to improve access to finance for innovative SMEs and Midcaps. + + + Konkrétne záručný fond pre MSP InnovFin (SMEG) poskytuje záruky a protizáruky na dlhové financovanie vo výške 25 tisíc až 7.5 milióna EUR s cieľom zlepšiť prístup k financovaniu pre inovatívne MSP a podniky so strednou trhovou kapitalizáciou. + + + + 0.8797814207650273 + + The COSME Loan Guarantee Facility supports guarantees and counter-guarantees to financial institutions to help them provide more loans and lease finance to SMEs. + + + Nástroja na poskytovanie záruk za úvery v rámci programu COSME podporuje poskytovanie záruk a protizáruk finančným inštitúciám, aby mohli dávať MSP viac úverov a finančných prenájmov. + + + + 0.8947368421052632 + + Today, the Commission and the European Investment Fund are making available €8 billion in financing, bringing immediate cash relief to SMEs in Europe affected by the coronavirus pandemic. + + + Komisia a Európsky investičný fond dnes uvoľňujú financovanie vo výške 8 miliárd EUR, ktoré prinesie malým a stredným podnikom v Európe zasiahnutým dôsledkami pandémie koronavírusu okamžitú pomoc s likviditou. + + + + 1.1219512195121952 + + As of today, the EIF is offering to the market dedicated EFSI-backed guarantees to contain the impact of the pandemic on small and medium sized enterprises and small mid-cap companies. + + + EIF dnes ponúka trhu špecializované záruky EFSI, ktoré majú zmierniť vplyv pandémie na malé a stredné podniky a malé spoločnosti so strednou trhovou kapitalizáciou. + + + + 1.1395348837209303 + + Coronavirus: Commission and European Investment Fund (part of EIB Group) unlock €8 billion in finance for 100,000 small and medium-sized businesses + + + Komisia a Európsky investičný fond (člen skupiny EIB) uvoľnia 8 miliárd EUR na financovanie 100 tisíc malých a stredných podnikov + + + + 1.3009259259259258 + + This will allow the EIF to issue special guarantees to incentivise banks and other lenders to provide liquidity to at least 100,000 European SMEs and small mid-cap companies hit by the economic impact of the coronavirus pandemic, for an estimated available financing of €8 billion. + + + To umožní EIF osobitnými zárukami motivovať banky a fondy, aby poskytli likviditu aspoň 100 tisíc európskym MSP a malým spoločnostiam so strednou trhovou kapitalizáciou, ktoré ekonomicky zasiahla pandémia konavírusu. + + + + 2.1555555555555554 + + The EIF is working intensively to ensure a swift and adequate response to the COVID-19 virus outbreak and we are pleased to be launching this new €8 billion initiative with the Commission today. + + + EIF intenzívne pracuje na tom, ako rýchlo a primerane reagovať na šírenie nákazy COVID-19. + + + + 1.6455696202531647 + + EIF Chief Executive, Alain Godard said: "In times of unprecedented crisis it is essential that SMEs receive the support they need. + + + „V časoch krízy, aká tu ešte nebola, musia MSP dostať podporu, ktorú potrebujú. + + + + 1.9428571428571428 + + The new features will be accessible to new as well as existing financial intermediaries already working with EIF, who will extend special conditions to more than a hundred thousand companies benefitting from guarantees under the COSME LGF and the InnovFin SMEG programmes. + + + EIF rozšíri osobitné podmienky na viac ako 100 tisíc spoločností využívajúcich záruky z nástroja programu COSME a programu InnovFin pre MSP. + + + + 1.5 + + We need to act in a coordinated manner. + + + Musíme konať koordinovane. + + + + 1.0888888888888888 + + State aid: Commission extends Temporary Framework + + + Štátna pomoc: Komisia rozširuje dočasný rámec + + + + 1.6428571428571428 + + The amendment includes a number of safeguards. + + + Zmena zahŕňa niekoľko záruk. + + + + 1.28125 + + The amendment Temporary Framework will be in place until the end of December 2020. + + + Zmenený dočasný rámec ostane v platnosti do konca decembra 2020. + + + + 1.4285714285714286 + + The Temporary Framework recognises that the entire EU economy is experiencing a serious disturbance. + + + V dočasnom rámci sa uznáva, že celé hospodárstvo EÚ je vážne narušené. + + + + 1.032 + + It should be particularly useful to address urgent liquidity needs of small and medium-sized enterprises in a very speedy manner. + + + Táto možnosť by mala byť mimoriadne užitočná na rýchle riešenie naliehavých likviditných potrieb malých a stredných podnikov. + + + + 0.9105691056910569 + + This can be useful to support particularly impacted sectors, such as transport, tourism, hospitality and retail. + + + To môže pomôcť pri podpore mimoriadne zasiahnutých odvetví, ako sú doprava, cestovný ruch, pohostinské služby a maloobchod. + + + + 0.8766233766233766 + + This can be combined also with so-called de minimis aid (to bring the aid per company to up to €1 million) and with other types of aid. + + + Takéto opatrenia možno kombinovať aj s takzvanou pomocou de minimis (a pomoc na jeden podnik tak zvýšiť až na 1 milión eur), ako aj s inými druhmi pomoci. + + + + 1.0 + + So additional support may be granted to cross-border projects between Member States and to timely delivery of products. + + + Preto sa môže poskytnúť dodatočná podpora na cezhraničné projekty medzi členskými štátmi a na včasné dodávky produktov. + + + + 1.3291139240506329 + + Today's amendment extends the Temporary Framework by providing for additional five types of aid measures: + + + Dnešnou zmenou sa dočasný rámec rozširuje o ďalších päť druhov opatrení pomoci: + + + + 0.9747292418772563 + + These include medicinal products (including vaccines) and treatments; medical devices and equipment (including ventilators and protective clothing, as well as diagnostic tools); disinfectants; data collection and processing tools useful to fight the spread of the virus. + + + Patria medzi ne lieky (vrátane vakcín) a liečebné metódy, zdravotnícke pomôcky a vybavenie (vrátane pľúcnych ventilátorov, ochranných odevov a diagnostických nástrojov), dezinfekčné prostriedky, ako aj nástroje na zber a spracovanie údajov užitočné na boj proti šíreniu vírusu. + + + + 1.031111111111111 + + In this context, the Commission is also analysing existing State rules, to verify consistency with the principles endorsed in the Temporary Framework for State aid measures to support the economy in the current coronavirus outbreak. + + + V tejto súvislosti Komisia analyzuje aj existujúce štátne pravidlá, aby overila súlad so zásadami schválenými v dočasnom rámci pre opatrenia štátnej pomoci na podporu hospodárstva v súčasnej situácii spôsobenej koronavírusom. + + + + 1.0661157024793388 + + The amendment Temporary Framework also expands on the existing types of support that Member States can give to companies in need. + + + Zmenený dočasný rámec zároveň rozširuje aj existujúce druhy podpory, ktoré môžu členské štáty poskytnúť podnikom v núdzi. + + + + 0.9631901840490797 + + Given the limited size of the EU budget, the main response to the economic impact of the coronavirus outbreak will come from Member States' national budgets. + + + Vzhľadom na obmedzenú výšku rozpočtu EÚ sa budú opatrenia na boj proti ekonomickým dôsledkom koronavírusu financovať hlavne zo štátnych rozpočtov členských krajín. + + + + 0.9216589861751152 + + Aid for coronavirus relevant R&D can only be granted, if beneficiaries commit to grant non-exclusive licences under non-discriminatory market conditions to third parties in the European Economic Area. + + + Pomoc na výskum a vývoj zameraný na koronavírus možno poskytnúť len vtedy, ak sa príjemcovia zaviažu udeliť tretím stranám v Európskom hospodárskom priestore nevýlučné licencie za nediskriminačných trhových podmienok. + + + + 0.9543147208121827 + + State aid rules enable Member States to take swift and effective action to support citizens and companies, in particular SMEs, facing economic difficulties due to the coronavirus outbreak. + + + Pravidlá štátnej pomoci EÚ umožňujú členským štátom prijímať rýchle a účinné opatrenia na podporu občanov a podnikov, najmä MSP, ktoré čelia hospodárskym ťažkostiam v dôsledku šírenia koronavírusu. + + + + 0.9455040871934605 + + Executive Vice- President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Today's amendment to the Temporary Framework will further enable Member States to support companies that develop and manufacture much needed products to fight the coronavirus, such as vaccines, medicines, medical devices, disinfectants and protective equipment. + + + Výkonná podpredsedníčka Margrethe Vestagerová zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže uviedla: „Dnešná zmena dočasného rámca sprístupní členským štátom ešte viac možností, ako podporovať podniky, ktoré vyvíjajú a vyrábajú produkty tak veľmi potrebné na boj proti koronavírusu, ako sú vakcíny, lieky, zdravotnícke pomôcky, dezinfekčné látky či ochranné prostriedky. + + + + 0.9097744360902256 + + They can also grant compensation to companies for damage suffered due to and directly caused by the coronavirus outbreak. + + + Takisto môžu podnikom poskytnúť náhradu škody, ktorá im vznikla v dôsledku pandémie koronavírusu a ktorá ňou bola priamo zapríčinená. + + + + 1.0067114093959733 + + For example, it links aid for the production of coronavirus-relevant products and equipment to a very rapid implementation of the subsidised projects. + + + Napríklad pomoc na výrobu produktov a vybavenia súvisiacich s koronavírusom je spojená s podmienkou, že dotované projekty sa zrealizujú veľmi rýchlo. + + + + 0.9897435897435898 + + It enables Member States to use the full flexibility foreseen under State aid rules to support the economy, while limiting negative consequences to the level playing field in the Single Market. + + + Členským štátom sa umožňuje využívať na podporu hospodárstva úplnú flexibilitu v zmysle pravidiel štátnej pomoci a zároveň sa obmedzujú negatívne dôsledky pre rovnosť podmienok na jednotnom trhu. + + + + 1.298913043478261 + + To encourage cooperation and to support quick action, companies can benefit from a bonus when their investment is supported by more than one Member State and when the investment is concluded within two months after the granting of the aid. + + + V záujme spolupráce a rýchlych opatrení podniky môžu získať bonus, ak ich investíciu podporuje viac ako jeden členský štát a ak sa projekt uzavrie do dvoch mesiacov od udelenia pomoci. + + + + 1.5241379310344827 + + On March 19, the Commission adopted a new State aid Temporary Framework to support the economy in the context of the coronavirus outbreak, based on Article 107(3)(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + Komisia nový dočasný rámec štátnej pomoci na podporu hospodárstva v súvislosti s koronavírusom prijala 19. marca, a to na základe článku 107 ods. + + + + 0.9829059829059829 + + In addition, we have extended the temporary framework to give Member States further possibilities to ease liquidity constraints faced by companies and save jobsin sectors and regions that are hit particularly hard by this crisis." + + + Okrem toho sme dočasný rámec rozšírili, aby členské štáty mali ďalšie možnosti pri odstraňovaní nedostatku likvidity, ktorému čelia podniky, a pri ochrane pracovných miest v odvetviach a regiónoch, ktoré sú obzvlášť ťažko postihnuté." + + + + 1.0708333333333333 + + The amended Temporary Framework will further help target support to the development of coronavirus relevant products, to the protection of jobs and to support the economy, while limiting negative consequences to the level playing field in the Single Market. + + + Zmenený dočasný rámec ďalej pomôže zamerať podporu na vývoj produktov súvisiacich s koronavírusom, na ochranu pracovných miest a na podporu hospodárstva a zároveň obmedziť negatívne dôsledky z hľadiska rovnakých podmienok na jednotnom trhu. + + + + 1.050561797752809 + + For example, it now enables Member States to give, up to the nominal value of € 800 000 per company, zero-interest loans, guarantees on loans covering 100% of the risk, or provide equity. + + + Umožňuje im napríklad, aby poskytovali úvery s nulovou úrokovou sadzbou, záruky na úvery pokrývajúce 100 % rizika či kapitál, a to až do nominálnej hodnoty 800 000 eur na podnik. + + + + 1.0173160173160174 + + State aid: Commission extends Temporary Framework to enable Member States to accelerate research, testing and production of coronavirus relevant products, to protect jobs and to further support the economy in the coronavirus outbreak * + + + Štátna pomoc: Komisia rozširuje dočasný rámec, aby umožnila členským štátom urýchliť výskum, testovanie a výrobu produktov zameraných na koronavírus, chrániť pracovné miesta a ešte viac podporiť hospodárstvo v súvislosti s nákazou* + + + + 1.2844827586206897 + + On 13 March 2020, the Commission adopted a Communication on a Coordinated economic response to the COVID-19 outbreak setting out these possibilities. + + + Tieto možnosti sa podrobnejšie opisujú v oznámení o koordinovanej hospodárskej reakcii na vypuknutie nákazy COVID-19 + + + + 0.9064748201438849 + + This will ensure that progress concerning the medical treatment and confinement of coronavirus benefits all European citizens. + + + Vďaka tomu budú mať z pokroku pri liečbe pacientov postihnutých koronavírusom a pri boji proti tejto nákaze prínos všetci európski občania. + + + + 0.9334811529933481 + + (iv)Targeted support in the form of deferral of tax payments and/or suspensions of social security contributions: to further reduce the liquidity constraints on companies due to the coronavirus crisis and to preserve employment,Member States can grant targeted deferrals of payment of taxes and of social security contributions in those sectors, regions or for types of companies that are hit the hardest by the outbreak. + + + Cielená podpora vo forme odkladu platby daní a/alebo pozastavenia príspevkov na sociálne zabezpečenie:aby sa ešte viac vykompenzoval nedostatok likvidity, ktorému čelia podniky v dôsledku krízy spôsobenej koronavírusom, a v záujme zachovania zamestnanosti môžu členské štáty poskytnúť cielené odklady platby daní a príspevkov na sociálne zabezpečenie v tých sektoroch, regiónoch alebo pre tie druhy podnikov, ktoré sú šírením nákazy najpostihnutejšie. + + + + 1.130281690140845 + + (v) Targeted support in the form of wage subsidies for employees: to help limit the impact of the coronavirus crisis on workers,Member States can contribute to the wage costs of those companies in sectors or regions that have suffered most from the coronavirus outbreak, and would otherwise have had to lay off personnel. + + + Cielená podpora vo forme mzdových dotácií pre zamestnancov: aby členské štáty pomohli obmedziť vplyv krízy spôsobenej koronavírusom na pracovníkov, môžu prispieť k mzdovým nákladom podnikov v sektoroch alebo regiónoch najpostihnutejších šírením nákazy, ktoré by inak museli prepúšťať. + + + + 1.2340425531914894 + + Finally, the Commission is continuously assessing if further measures are necessary to complement the toolbox for Member States to support their economy in these difficult times and help companies bounce back strongly after the crisis, including by further amending the Temporary Framework. + + + Komisia navyše priebežne posudzuje, či sú potrebné ďalšie opatrenia na doplnenie súboru nástrojov, vďaka ktorým by členské štáty mohli podporiť hospodárstvo v týchto ťažkých časoch a pomôcť podnikom po kríze sa rýchlo postaviť na nohy. + + + + 1.0756013745704467 + + (iii)Support for the production of products relevant to tackle the coronavirus outbreak: Member States can grant aid in the form of direct grants, tax advantages, repayable advances and no-loss guarantees to support investments enabling the rapid production of coronavirus-relevant products (as listed under ii.). + + + Podpora výroby produktov relevantných pre boj proti koronavírusu: členské štáty môžu udeľovať pomoc vo forme priamych grantov, daňových zvýhodnení, vratných preddavkov a záruk na krytie strát, aby tak podporili investície do rýchlej výroby produktov zameraných na koronavírus (pozri bod ii). + + + + 0.9596977329974811 + + (ii) Support for the construction and upscaling of testing facilities: Member States can grant aid in the form of direct grants, tax advantages, repayable advances and no-loss guarantees to support investments enabling the construction or upscaling of infrastructures needed to develop and test products useful to tackle the coronavirus outbreak, up to first industrial deployment. + + + Podpora zriaďovania a modernizácie testovacích zariadení: členské štáty môžu udeľovať pomoc vo forme priamych grantov, daňových zvýhodnení, vratných preddavkov a záruk na krytie strát, aby tak podporili investície do výstavby alebo modernizácie infraštruktúry potrebnej na vývoj a testovanie produktov, ktoré sú užitočné na riešenie nákazy koronavírusom, a to až do ich prvého komerčného použitia. + + + + 1.3070866141732282 + + (i) Support for coronavirus related research and development (R&D): to address the current health crisis,Member State can grant aid in the form of direct grants, repayable advances or tax advantages for coronavirus and other relevant antiviral R&D. A bonus may be granted for cross-border cooperation projects between Member States. + + + Podpora výskumu a vývoja v súvislosti s koronavírusom:členské štáty na riešenie súčasnej zdravotnej krízy môžu udeľovať pomoc vo forme priamych grantov, vratných preddavkov alebo daňových zvýhodnení na výskum a vývoj zameraný na koronavírus a iné vírusy. + + + + 0.7889908256880734 + + I want to express again my deep respect and gratitude to health workers across Europe. + + + Rád by som opätovne vyjadril svoje hlboké uznanie a nesmiernu vďaku zdravotníckym pracovníkom v celej Európe. + + + + 1.396551724137931 + + It will apply for a period of 6 months, with a possibility for further extension. + + + Bude platiť šesť mesiacov s možnosťou ďalšieho predĺženia. + + + + 0.9746835443037974 + + The Commission has swiftly approved requests received from all Member States. + + + Komisia pohotovo schválila žiadosti, ktoré jej adresovali všetky členské štáty. + + + + 0.8412698412698413 + + It can be applied to imports by State organisations or approved charitable or philanthropic organisations. + + + Môže sa uplatniť na dovoz vykonávaný štátnymi organizáciami alebo schválenými charitatívnymi alebo dobročinnými organizáciami. + + + + 0.9886363636363636 + + Current EU legislation has exceptional tools available in order to help victims of disasters, which can be used to face the unprecedented health crisis caused by coronavirus. + + + Súčasné právne predpisy EÚ poskytujú mimoriadne nástroje na pomoc obetiam katastrof, ktoré sa môžu použiť na riešenie bezprecedentnej zdravotnej krízy spôsobenej koronavírusom. + + + + 0.8321167883211679 + + Today's measure should help them receive the equipment they need to protect themselves and continue saving lives." + + + Pomocou dnešného rozhodnutia by sa mali dostať k vybaveniu, ktoré potrebujú na svoju ochranu, aby mohli ďalej zachraňovať ľudské životy." + + + + 0.9827586206896551 + + To grant relief, a decision from the Commission is required, acting at the request of the Member States concerned. + + + Na udelenie oslobodenia sa vyžaduje rozhodnutie Komisie, ktorá koná na základe žiadosti dotknutých členských štátov. + + + + 0.9069767441860465 + + This will make it easier financially to get the medical equipment that doctors, nurses and patients desperately need. + + + Z finančného hľadiska tak bude ľahšie získať zdravotnícke pomôcky, ktoré lekári, zdravotné sestry a pacienti naliehavo potrebujú. + + + + 0.822429906542056 + + Commission President Ursula von der Leyen delivered a video message on today's decision. + + + Ursula von der Leyenová sa k dnešnému rozhodnutiu vyjadrila vo videopríhovore, ktorý si môžete pozrieť tu . + + + + 0.815068493150685 + + This measure includes masks and protective equipment, as well as testing kits, ventilators and other medical equipment. + + + Toto opatrenie sa týka rúšok, masiek a ochranných prostriedkov, ako aj testovacích súprav, pľúcnych ventilátorov a iného zdravotníckeho vybavenia. + + + + 1.6349206349206349 + + All Member States and the UK have done so. Today's decision takes effect retroactively from 30 January. + + + Dnešné rozhodnutie nadobúda účinnosť spätne k 30. januáru 2020. + + + + 1.0 + + On 20 March 2020, the Commission invited all Member States, as well as the UK, to submit a request to waive customs duties and VAT on the importation of protective and other medical equipment from third countries. + + + Komisia vyzvala 20. marca 2020 všetky členské štáty spolu so Spojeným kráľovstvom, aby podali žiadosť o upustenie od ciel a DPH pri dovoze ochranných prostriedkov a iného zdravotníckeho vybavenia z tretích krajín. + + + + 2.5081967213114753 + + Similarly, EU VAT law ( Council Directive 2009/132/EC ) has mirroring provisions as regards exemption from VAT on the final importation of certain goods. + + + Rovnako aj právo EÚ v oblasti DPH ( smernica Rady 2009/132/ES + + + + 1.2479338842975207 + + Paolo Gentiloni, Commissioner for Economy said: "In this emergency it is vital that medical equipment and devices get quickly to where they are needed. + + + „V tejto núdzovej situácii je životne dôležité, aby sa zdravotnícke vybavenie a pomôcky rýchlo dostali tam, kde sú nutné. + + + + 1.1702127659574468 + + Coronavirus: Commission waives customs duties and VAT on the import of medical equipment from non-EU countries + + + Koronavírus: pri dovoze zdravotníckeho vybavenia z krajín mimo EÚ Komisia upúšťa od ciel a DPH + + + + 1.1266375545851528 + + The Commission has today decided to approve requests from Member States and the UK to temporarily waive customs duties and VAT on the import of medical devices, and protective equipment, from third countries in order to help in the fight against coronavirus. + + + Na pomoc v boji proti koronavírusu dnes Komisia rozhodla o schválení žiadostí členských štátov a Spojeného kráľovstva o dočasné upustenie od ciel a DPH pri dovoze zdravotníckych pomôcok a ochranných prostriedkov z tretích krajín. + + + + 4.470588235294118 + + EU customs legislation ( Council Regulation (EC) No 1186/2009 ) provides for the possibility to grant duty relief for the "benefit of disaster victims". + + + ( nariadenie Rady (ES) č 1186/2009 + + + + 0.9137931034482759 + + Coronavirus: Commission waives customs duties and VAT + + + Koronavírus: dovoz zdravotníckeho vybavenia bez ciel a DPH + + + + 1.0 + + This is European solidarity." + + + Toto je európska solidarita." + + + + 1.1724137931034482 + + Administration will be simplified. + + + Administratíva sa zjednoduší. + + + + 1.069767441860465 + + Member States will be able to provide support: + + + Členské štáty budú môcť poskytovať podporu: + + + + 1.3333333333333333 + + The Emergency Support Instrument + + + Nástroj núdzovej podpory + + + + 0.9701492537313433 + + They show the need for a strong and flexible long-term EU budget. + + + Poukazujú na potrebu silného a flexibilného dlhodobého rozpočtu EÚ. + + + + 1.108695652173913 + + Today's proposals take the response to a new level. + + + Dnešné návrhy posúvajú reakciu na novú úroveň. + + + + 1.3472222222222223 + + The proposal would also enable the Commission to procure directly on behalf of the Member States. + + + Návrh by tiež umožnil Komisii obstarávať priamo v mene členských štátov. + + + + 0.956140350877193 + + As with the structural funds, the use of the European Maritime and Fisheries Fund will be made more flexible. + + + Podobne ako v prípade štrukturálnych fondov bude aj využívanie Európskeho námorného a rybárskeho fondu pružnejšie. + + + + 1.0396039603960396 + + The coronavirus outbreak is testing Europe in ways that would have been unthinkable only a few weeks ago. + + + Pandémia koronavírusu je pre Európu skúškou, ktorá by pred niekoľkými týždňami bola nepredstaviteľná. + + + + 0.8974358974358975 + + The European Union has not faced a health crisis in its history on this scale or spreading at this speed. + + + Európska únia nikdy vo svojej histórii nečelila zdravotnej kríze v takomto rozsahu, ktorá sa šíri takouto rýchlosťou. + + + + 0.9197080291970803 + + Moreover, co-financing requirements will be abandoned, as Member States are already using all their means to fight the crisis. + + + Okrem toho sa upustí od požiadaviek na spolufinancovanie, pretože členské štáty už využívajú všetky svoje prostriedky na boj proti kríze. + + + + 0.8648648648648649 + + Supporting fishermen and farmers + + + Podpora pre rybárov a poľnohospodárov + + + + 0.7777777777777778 + + Europe's farming and fisheries have an essential role in providing us with the food we eat. + + + Európske poľnohospodárstva a rybné hospodárstvo majú zásadnú úlohu, keďže nám poskytujú potraviny, ktoré konzumujeme. + + + + 1.2698412698412698 + + The second area of focus would be on enabling the scaling up of testing efforts. + + + Druhou prioritou bude umožnenie rozšírenia úsilia o testovanie. + + + + 0.9636363636363636 + + The depth and the breadth of this crisis requires a response unprecedented in scale, speed and solidarity. + + + Hĺbka a rozsah tejto krízy si vyžaduje reakciu, ktorá nemá obdobu, pokiaľ ide o rozsah, rýchlosť a solidaritu. + + + + 0.9047619047619048 + + The self-employed will receive income replacement for the current emergency. + + + Samostatne zárobkovo činné osoby dostanú náhradu príjmu za súčasnú núdzovú situáciu. + + + + 1.1024096385542168 + + In doing this, the Commission is acting on its conviction that the only effective solution to the crisis in Europe is one based on cooperation, flexibility and, above all, solidarity. + + + Komisia tieto opatrenia prijíma na základe presvedčenia, že jediné účinné riešenie krízy v Európe je založené na spolupráci, flexibilite a predovšetkým na solidarite. + + + + 0.9438202247191011 + + Saving lives and supporting livelihoods in these times of acute crisis is paramount. + + + Záchrana životov a podpora živobytia v týchto časoch akútnej krízy má najvyššiu prioritu. + + + + 0.7818181818181819 + + All Member States have or will soon have short-time work schemes to help achieve this. + + + Všetky členské štáty majú alebo čoskoro budú mať režimy skráteného pracovného času na dosiahnutie tohto cieľa. + + + + 1.0333333333333334 + + The loans will be based on guarantees provided by Member States and will be directed to where they are most urgently needed. + + + Úvery budú založené na zárukách poskytnutých členskými štátmi a budú smerovať tam, kde je ich použitie najnaliehavejšie. + + + + 1.1 + + It is also proposing to redirect all available structural funds to the response to the coronavirus. + + + Takisto navrhuje presmerovať všetky dostupné štrukturálne fondy na reakciu na koronavírus. + + + + 0.6060606060606061 + + Redirecting all Cohesion Policy funds to fight the emergency + + + Presmerovanie všetkých finančných prostriedkov z politiky súdržnosti na boj proti núdzovej situácii + + + + 1.0309278350515463 + + To make sure that funds can be re-directed to where they are most urgently needed, transfers between funds as well as between categories of regions and between policy objectives will be made possible. + + + Na zabezpečenie toho, aby sa finančné prostriedky mohli presmerovať tam, kde sú naliehavo potrebné, sa umožnia presuny medzi fondmi, ako aj medzi kategóriami regiónov a medzi politickými cieľmi. + + + + 0.9291338582677166 + + We need to cushion the economic blow in order for the EU economy to be ready to restart when the conditions are right. + + + Potrebujeme zmierniť ekonomický šok, aby bolo hospodárstvo EÚ pripravené znovu sa naštartovať, keď na to budú vhodné podmienky. + + + + 0.861271676300578 + + The EU is today proposing to use all available remaining funds from this year's EU budget to help to respond to the needs of European health systems. + + + EÚ dnes navrhuje využiť všetky zostávajúce finančné prostriedky z tohtoročného rozpočtu EÚ s cieľom pomôcť reagovať na potreby európskych systémov zdravotnej starostlivosti. + + + + 1.0381679389312977 + + It has and continues to support the repatriation of EU citizens, their families and long-term residents to Europe from across the world. + + + Naďalej pokračuje v podpore repatriácií občanov EÚ, ich rodinných príslušníkov a osôb s dlhodobým pobytom z celého sveta do Európy. + + + + 0.8285714285714286 + + Protecting our economy and people with all available means + + + Ochraňujeme naše hospodárstva a ľudí všetkými dostupnými prostriedkami + + + + 1.0649350649350648 + + Support will also be needed for mass testing, for medical research, deploying new treatments, and for producing, purchasing and distributing vaccines across the EU. + + + Podpora bude potrebná aj na hromadné testovanie, zdravotnícky výskum, zavedenie nových spôsobov liečby a na výrobu, nákup a distribúciu vakcín v celej EÚ. + + + + 0.95 + + Despite the strong production efforts of industry, Member States still face severe shortages of protective gear and respiratory equipment in some areas. + + + Napriek intenzívnemu úsiliu výrobného priemyslu členské štáty stále v niektorých oblastiach čelia vážnemu nedostatku ochranného vybavenia a pľúcnych ventilácií. + + + + 0.8926829268292683 + + In the past weeks, the Commission has acted to provide Member States with all the flexibility they need to support financially their health care systems, their businesses and workers. + + + Komisia v posledných týždňoch prijala opatrenia s cieľom poskytnúť členským štátom všetku potrebnú flexibilitu, aby mohli finančne podporovať svoje systémy zdravotnej starostlivosti, podniky a pracovníkov. + + + + 0.8709677419354839 + + Delivering for the most deprived - the Fund for European Aid to the Most Deprived + + + Opatrenia zamerané na tých najodkázanejších - Fond európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby + + + + 0.9775280898876404 + + In response, the first priority is to save lives and to meet the needs of our health care systems and professionals who are working miracles every day right across our Union. + + + Prvou prioritou v reakcii na krízu je záchrana životov a uspokojenie potrieb našich systémov zdravotnej starostlivosti a zdravotníkov, ktorí každý deň robia zázraky v celej Únii. + + + + 1.1041666666666667 + + Firms will be able to temporarily reduce the hours of employees or suspend work altogether, with income support provided by the State for the hours not worked. + + + Firmy budú môcť dočasne skrátiť pracovný čas zamestnancov alebo úplne pozastaviť prácu, a to s podporou príjmu od štátu za neodpracované hodiny. + + + + 1.15 + + and to producer organisations for the temporary storage of fishery and aquaculture products. + + + a organizáciám výrobcov na dočasné uskladnenie produktov rybolovu a akvakultúry. + + + + 0.9014084507042254 + + As most of Europe practices social distancing to slow the spread of the virus, it is all the more important that those who rely on others for the most basic of needs are not cut off from help. + + + Ako sa v celej Európe obmedzujú kontakty medzi ľuďmi, aby sa spomalilo šírenie vírusu, je ešte dôležitejšie, aby tí, ktorí pri napĺňaní svojich najzákladnejších potrieb závisia od iných, neboli odrezaní od pomoci. + + + + 1.0451612903225806 + + It has acted to coordinate, speed up and reinforce the procurement efforts of medical equipment and has directed research funding to the development of a vaccine. + + + Prijala opatrenia na koordináciu, urýchlenie a posilnenie úsilia pri obstarávaní zdravotníckeho vybavenia a zamerala financovanie výskumu na vývoj vakcíny. + + + + 0.8897058823529411 + + They are hard hit by the crisis, in turn hitting our food supply chains and the local economies that the sector sustains. + + + Kríza ich tvrdo zasiahla a následne zasiahla naše potravinové dodávateľské reťazce a miestne hospodárstva, ktoré tento sektor podporuje. + + + + 0.9864864864864865 + + All uncommitted money from the three Cohesion Policy funds - the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund - will be mobilised to address the effects of the public health crisis. + + + Na riešenie dôsledkov krízy v oblasti verejného zdravia sa zmobilizujú všetky neviazané prostriedky z troch fondov politiky súdržnosti - Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu a Kohézneho fondu. + + + + 0.8771331058020477 + + The first priority would be managing the public health crisis and securing vital equipment and supplies, from ventilators to personal protective gear, from mobile medical teams to medical assistance for the most vulnerable, including those in refugee camps. + + + Prvou prioritou by bolo riadenie krízy v oblasti verejného zdravia a zabezpečenie životne dôležitého vybavenia a dodávok, od ventilácií po osobné ochranné vybavenie, od mobilných zdravotníckych tímov po lekársku pomoc pre najzraniteľnejšie osoby vrátane tých, ktoré sú v utečeneckých táboroch. + + + + 1.0241448692152917 + + The Commission will also shortly propose a range of measures to ensure that farmers and other beneficiaries can get the support they need from the Common Agricultural Policy, for example by granting more time to introduce applications for support and more time to allow administrations to process them, increasing advances for direct payments and rural development payments, and offering additional flexibility for on-the-spot checks to minimise the need for physical contact and reduce administrative burden. + + + Komisia tiež čoskoro navrhne súbor opatrení na to, aby farmári a iní príjemcovia mohli získať potrebnú podporu prostredníctvom spoločnej poľnohospodárskej politiky, napríklad v podobe dlhšieho času na podávanie žiadostí o podporu a dlhšieho času pre správne orgány na ich spracovanie, vyšších zálohových platieb na priame platby a platby na rozvoj vidieka, a väčšej pružnosti, pokiaľ ide o kontroly na mieste, aby sa čo najviac obmedzila potreba fyzického kontaktu a znížila administratívna záťaž. + + + + 0.9102564102564102 + + The Commission will work to ensure that the EU can count on such a strong budget to get back on its feet and progress on the path to recovery. + + + Komisia vyvinie úsilie na zabezpečenie, aby EÚ mohla počítať s robustným rozpočtom, ktorý jej umožní začať s obnovou a dosiahnuť pokrok na ceste k oživeniu. + + + + 1.010204081632653 + + to aquaculture farmers for the temporary suspension or reduction of production and provide support; + + + akvakultúrnym chovateľom na dočasné pozastavenie alebo obmedzenie produkcie a poskytnutie podpory, + + + + 0.8206521739130435 + + Every available euro in the EU budget will be redirected to address it, every rule will be eased to enable the funding to flow rapidly and effectively. + + + Všetky finančné prostriedky, dostupné v rozpočte EÚ, budú presmerované na jej riešenie, všetky pravidlá budú uvoľnené, aby sa umožnilo rýchle a účinné čerpanie finančných prostriedkov. + + + + 1.2352941176470589 + + to fishermen for the temporary cessation of fishing activities; + + + rybárom na dočasné zastavenie rybolovných činností, + + + + 1.0802469135802468 + + As the situation continues to evolve, the Commission will come forward with more proposals and will work with the other EU institutions to move forward as quickly as possible. + + + Podľa toho, ako sa situácia bude vyvíjať, bude Komisia v záujme jej najrýchlejšieho riešenia predkladať ďalšie návrhy a spolupracovať s ostatnými inštitúciami EÚ. + + + + 1.043010752688172 + + The Commission is working hard to ensure the supply of protective gear and respiratory equipment. + + + Komisia intenzívne pracuje na zabezpečení dodávok ochranného vybavenia a pľúcnych ventilácií. + + + + 0.9777777777777777 + + They also lack sufficient treatment facilities and would benefit from being able to move patients to areas with more resources and dispatch medical staff to hardest-hit places. + + + Takisto trpia nedostatkov liečebných zariadení a uvítali by, keby mohli presúvať pacientov do oblastí s väčším objemom zdrojov a zdravotnícky personál na najviac postihnuté miesta. + + + + 0.908256880733945 + + All of these measures are based on the current EU budget and will squeeze out every available euro. + + + Všetky tieto opatrenia sú založené na súčasnom rozpočte EÚ a využijú sa všetky dostupné finančné prostriedky. + + + + 0.9734513274336283 + + All Member States will be able to make use of this but it will be of particular importance to the hardest-hit. + + + Všetky členské štáty budú môcť nástroj využiť, kľúčový význam však bude mať pre tie, ktoré sú najviac postihnuté. + + + + 0.8315789473684211 + + €100 billion to keep people in jobs and businesses running: the SURE initiative + + + 100 miliárd eur na zachovanie pracovných miest a zaistenie fungovania podnikov: iniciatíva SURE + + + + 0.7426160337552743 + + SURE will support short-time work schemes and similar measures to help Member States protect jobs, employees and self-employed against the risk of dismissal and loss of income. + + + Nástroj SURE bude podporovať režimy skráteného pracovného času a podobné opatrenia zamerané na pomoc členským štátom pri ochrane pracovných miest, zamestnancov a samostatne zárobkovo činných osôb pred rizikom prepustenia a straty príjmu. + + + + 1.0838323353293413 + + It has worked tirelessly to ensure that goods and cross-border workers can continue to move across the EU, to keep hospitals functioning, factories running and shop shelves stocked. + + + Neprestajne pracovala na zaistení nerušeného pohybu tovaru a cezhraničných pracovníkov v celej EÚ, aby sa zaistilo fungovanie nemocníc, tovární a zásobovanie predajní. + + + + 1.084 + + The Fund for European Aid to the Most Deprived will evolve to meet the challenge: in particular, the use of electronic vouchers to reduce the risk of contamination will be introduced, as well as the possibility of buying protective equipment for those delivering the aid. + + + Fond európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby bude upravený tak, aby reagoval na túto výzvu: zavedie sa najmä používanie elektronických poukážok, aby sa znížilo riziko nákazy, ako aj možnosť kúpy ochranných prostriedkov pre osoby poskytujúce pomoc. + + + + 0.7010869565217391 + + This allows people to continue to pay their rent, bills and food shopping and helps provide much needed stability to the economy. + + + Vďaka týmto prostriedkom ľudia naďalej budú môcť platiť svoje nájomné, faktúry a potravinové nákupy, a zároveň prostriedky prispejú k zachovaniu veľmi potrebnej stability hospodárstva. + + + + 0.8942731277533039 + + SURE is the Commission's answer to this: a new instrument that will provide up to €100 billion in loans to countries that need it to ensure that workers receive an income and businesses keep their staff. + + + Odpoveďou Komisie na túto situáciu je SURE: nový nástroj, ktorý poskytne úvery až do výšky 100 miliárd EUR krajinám, ktoré to potrebujú na to, aby mohli pracovníci dostávať príjem a podniky si mohli udržať svojich zamestnancov. + + + + 0.967741935483871 + + With this, we are joining forces with Member States to save lives and protect livelihoods. + + + Týmto opatrením spájame sily s členskými štátmi, aby sme chránili životy a živobytie občanov. + + + + 1.0273972602739727 + + Farmers and fishermen will also receive support, as will the most deprived. + + + Podpora bude určená aj poľnohospodárom, rybárom a najodkázanejším osobám. + + + + 1.0 + + €3 billion will be put into the Emergency Support Instrument, of which €300 million will be allocated to RescEU to support the common stockpile of equipment. + + + Suma 3 miliardy EUR sa vloží do nástroja núdzovej podpory a 300 miliónov EUR z tejto sumy sa pridelí na program RescEU na podporu spoločných zásob vybavenia. + + + + 0.8755760368663594 + + The Commission is further increasing its response by proposing to set up a €100 billion solidarity instrument to help workers keep their incomes and help businesses stay afloat, called SURE. + + + Komisia ďalej rozširuje svoju reakciu tým, že navrhuje zriadiť nástroj solidarity vo výške vo výške 100 miliárd EUR s cieľom pomôcť pracovníkom udržať si svoje príjmy a pomôcť podnikom udržať sa na trhu, nazvaný SURE. + + + + 1.088235294117647 + + To achieve this, we must keep people in employment and businesses running. + + + Musíme preto zachovať pracovné miesta a zaistiť fungovanie podnikov. + + + + 1.2638888888888888 + + Coronavirus: the Commission mobilises all of its resources to protect lives and livelihoods + + + Komisia mobilizuje všetky dostupné zdroje na ochranu životov a živobytia + + + + 0.8870967741935484 + + With a new solidarity instrument, we will mobilise €100 billion to keep people in jobs and businesses running. + + + Týmto novým nástrojom solidarity zmobilizujeme 100 miliárd EUR na udržanie pracovných miest a zaistenie fungovania podnikov. + + + + 0.7692307692307693 + + For more information + + + Ďalšie plánované opatrenia + + + + 2.033333333333333 + + Commenting on the proposals adopted today, President von der Leyen said: "In this coronavirus crisis, only the strongest of responses will do. We must use every means at our disposal. + + + „V tejto krízovej situácii, spôsobenej koronavírusom, musíme zareagovať čo najdôraznejšie. + + + + 1.4146341463414633 + + Coronavirus: the Commission mobilises all of its resources + + + Komisia mobilizuje všetky dostupné zdroje + + + + 0.8690476190476191 + + Today's decision is a necessary measure in these very exceptional times." + + + Dnešné rozhodnutie je nevyhnutným opatrením v týchto absolútne mimoriadnych časoch". + + + + 1.084033613445378 + + The proposal would need the full support of the European Parliament and the Council through an accelerated co-decision procedure. + + + Bolo by dobré, keby tento návrh získal plnú podporu Európskeho parlamentu a Rady zrýchleným postupom spolurozhodovania. + + + + 1.0891089108910892 + + None of this could reasonably have been anticipated at the time of adoption of the Medical Devices Regulation. + + + Nič z toho nebolo možné v čase prijímania nariadenia o zdravotníckych pomôckach rozumne predpokladať. + + + + 1.1179039301310043 + + It is therefore very likely that Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties would not have been in a position to ensure its proper implementation and application from the stipulated date of application on 26 May 2020. + + + Je preto veľmi pravdepodobné, že členské štáty, zdravotnícke zariadenia, hospodárske subjekty a iné relevantné strany nebudú môcť zabezpečiť riadne vykonávanie a uplatňovanie daného nariadenia od stanoveného dátumu 26. mája 2020. + + + + 0.9754098360655737 + + Those extraordinary circumstances have a significant impact on various areas covered by the Medical Devices Regulation. + + + Tieto mimoriadne okolnosti výrazne ovplyvňujú viacero oblastí, na ktoré sa nariadenie o zdravotníckych pomôckach vzťahuje. + + + + 0.9440993788819876 + + Today's proposal therefore postpones, for exceptional reasons in the current context, the application of the Regulation by one year - until 26 May 2021. + + + Dnešným návrhom sa preto z výnimočných dôvodov súvisiacich so súčasnou situáciou odkladá uplatňovanie spomínaného nariadenia o jeden rok, t. j. do 26. mája 2021. + + + + 0.9739130434782609 + + To safeguard an effective regulatory framework for medical devices, it is also necessary to postpone the date of repeal of the Directive on active implantable medical devices and the Directive on medical devices by one year. + + + Na zabezpečenie efektívneho fungovania regulačného rámca pre zdravotnícke pomôcky je tiež potrebné odložiť o jeden rok zrušenie smernice o aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôckach a smernice o zdravotníckych pomôckach. + + + + 1.1217391304347826 + + The Commission is therefore taking a pragmatic approach and delaying the entry into application of new EU rules on medical devices, so we can have our medical industries pouring all their energy into what we need them to be doing: helping fight the pandemic. + + + Komisia preto volí pragmatický prístup a odkladá uplatňovanie nových pravidiel EÚ týkajúcich sa zdravotníckych pomôcok tak, aby sa naše zdravotníctvo mohlo plne sústrediť na to, čo od neho potrebujeme: pomoc v boji proti pandémii. + + + + 0.8853754940711462 + + Whilst the new Medical Devices Regulation is key to ensure patient safety and increase transparency on medical devices across the EU, the currently applicable rules will continue to guarantee the protection of public health. + + + Hoci nové nariadenie o zdravotníckych pomôckach je kľúčom k zaručeniu bezpečnosti pacientov a zvýšeniu transparentnosti v oblasti zdravotníckych pomôcok v celej EÚ, ochranu verejného zdravia budú v súčasnosti aj naďalej zaručovať platné právne predpisy. + + + + 0.9279661016949152 + + Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety, said: "Our priority is to support Member States to address the coronavirus crisis and protect public health as powerfully as possible - by all means necessary. + + + Komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová dodáva: „Našou prioritou je všetkými možnými prostriedkami podporovať členské štáty v čo najrazantnejšom riešení krízy vyvolanej koronavírusom a ochrany verejného zdravia. + + + + 1.0935251798561152 + + This proposal will not affect the date of application of the In Vitro Diagnostics Medical Devices Regulation, which becomes applicable from 26 May 2022. + + + Týmto návrhom sa nemení dátum uplatňovania nariadenia o diagnostických zdravotníckych pomôckach in vitro, ktoré začne platiť 26. mája 2022. + + + + 1.0721649484536082 + + The coronavirus pandemic and the associated public health crisis presents an unprecedented challenge to Member States and is a high burden for national authorities, health institutions and economic operators. + + + Pandémia koronavírusu a následná kríza verejného zdravia predstavujú bezprecedentnú výzvu pre členské štáty a veľkú záťaž pre vnútroštátne orgány, zdravotnícke zariadenia a hospodárske subjekty. + + + + 0.84375 + + Vice-President for Promoting our European Way of Life, Margaritis Schinas, said: "Shortages or delays in getting key medical devices certified and on the market are not an option right now. + + + Podpredseda Komisie pre podporu európskeho spôsobu života Margaritis Schinas v tejto súvislosti uviedol: „Nedostatok certifikovaných zdravotníckych pomôcok na trhu alebo ich zdĺhavá certifikácia teraz neprichádzajú do úvahy. + + + + 1.1403508771929824 + + Today, the European Commission has adopted a proposal to postpone by one year the date of application of the Medical Devices Regulation to allow Member States, health institutions and economic operators to prioritise the fight against the coronavirus pandemic. + + + Európska komisia dnes prijala návrh odložiť uplatňovanie nariadenia o zdravotníckych pomôckach o jeden rok, aby sa členské štáty, zdravotnícke zariadenia a hospodárske subjekty mohli sústrediť na boj proti pandémii koronavírusu. + + + + 0.9253333333333333 + + As the coronavirus crisis increases demands for certain vital medical devices, it is crucial to avoid any further difficulties or risks of potential shortages or delays in the availability of such devices caused by capacity limitations of authorities or conformity assessment bodies related to the implementation of the Medical Devices Regulation. + + + Keďže kríza spôsobená koronavírusom zvyšuje dopyt po určitých životne dôležitých zdravotníckych pomôckach, je nevyhnutné vyhnúť sa akýmkoľvek ďalším problémom alebo rizikám ich možného nedostatku či oneskorenej dostupnosti pre obmedzenie pracovnej kapacity príslušných orgánov alebo orgánov posudzovania zhody v súvislosti s vykonávaním nariadenia o zdravotníckych pomôckach. + + + + 1.082051282051282 + + In addition, the proposal also ensures that Member States and the Commission can address potential shortages of vitally important medical devices in the EU in a more effective manner through EU wide derogations. + + + Týmto návrhom sa zároveň zabezpečí efektívnejšie riešenie možného nedostatku životne dôležitých zdravotníckych pomôcok v EÚ členskými štátmi a Komisiou formou výnimiek platných na celom území EÚ. + + + + 0.873015873015873 + + Commission postpones application of the Medical Devices Regulation to prioritise the fight against coronavirus + + + Komisia navrhuje odložiť uplatňovanie nariadenia o zdravotníckych pomôckach, aby uprednostnila boj proti pandémii koronavírusu + + + + 1.0352112676056338 + + This shows once again that the European Union is leaving no stone unturned in our support to national public health systems in their hour of need." + + + Je to ďalší dôkaz toho, že Európska únia robí všetko pre to, aby podporila národné systémy verejného zdravotníctva, keď to najviac potrebujú." + + + + 0.9832402234636871 + + The coronavirus crisis has created extraordinary circumstances that require substantial additional resources and an increased availability of vitally important medical devices. + + + Pre krízu spôsobenú koronavírusom sa objavili mimoriadne okolnosti, ktoré si vyžadujú nemalé dodatočné zdroje, ako aj zvýšenú dostupnosť životne dôležitých zdravotníckych pomôcok. + + + + 1.044280442804428 + + This decision takes into account the unprecedented challenges of the coronavirus pandemic and the need for an increased availability of vitally important medical devices across the EU whilst continuing to ensure patient health and safety until the new legislation becomes applicable. + + + Týmto rozhodnutím reagovala na mimoriadnu situáciu spôsobenú pandémiou koronavírusu a potrebu zvýšenej dostupnosti životne dôležitých zdravotníckych pomôcok v celej EÚ a zároveň zabezpečenia ochrany zdravia a bezpečnosti pacientov, kým nezačne platiť nový právny predpis. + + + + 0.8367346938775511 + + Any potential market disruptions regarding the availability of safe and essential medical devices must and will be avoided. + + + Musíme zabrániť a aj zabránime akémukoľvek narušeniu trhu, ktorým by sa ohrozila dostupnosť bezpečných a životne dôležitých zdravotníckych pomôcok. + + + + 1.0363636363636364 + + Finally, additional support will be available through the Emergency Support Instrument (ESI) presented yesterday . + + + V neposlednom rade sa ďalšia podpora poskytne z nástroja núdzovej podpory (ESI), ktorý bol predstavený včera . + + + + 0.8 + + Solidarity saves lives." + + + Solidarita zachraňuje životy." + + + + 0.6206896551724138 + + Print friendly pdf + + + Verzia na tlač vo formáte PDF + + + + 0.9562043795620438 + + Commissioner Stella Kyriakides, responsible for Health and Food Safety said: "We can only overcome the coronavirus crisis together. + + + Komisárka zodpovedná za zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová dodáva: „Krízu spôsobenú koronavírusom prekonáme iba spoločne. + + + + 0.9217877094972067 + + * Clinicians and healthcare professionals interested in receiving more information and for joining the system can contact SANTE-COVID-CLINICIANS-NETWORK@ec.europa.eu + + + * Klinickí lekári a zdravotnícki pracovníci, ktorí majú záujem získať ďalšie informácie a zapojiť sa do systému, môžu napísať na adresu SANTE-COVID-CLINICIANS-NETWORK@ec.europa.eu + + + + 1.146153846153846 + + The guidelines also outline additional support and assistance to be provided by the Commission to Member States health authorities, in particular by: + + + V usmerneniach sa píše aj o dodatočnej podpore a pomoci, ktorú Komisia poskytne zdravotníckym orgánom členských štátov, konkrétne: + + + + 0.8277777777777777 + + Vice-President for Promoting our European Way of Life, Margaritis Schinas, said: "EU unity and solidarity are vital in the fight against Coronavirus. + + + Podpredseda pre podporu európskeho spôsobu života Margaritis Schinas v tejto súvislosti uviedol: „Jednota a solidarita v rámci EÚ zohrávajú v boji proti koronavírusu zásadnú úlohu. + + + + 0.9894736842105263 + + Supporting health authorities requesting assistance through the EU Civil Protection Mechanism. + + + podpora žiadostí zdravotníckych orgánov o pomoc vďaka mechanizmu EÚ v oblasti civilnej ochrany. + + + + 0.7925925925925926 + + Today's guidelines set out a more coordinated approach to cross-border cooperation on emergency healthcare. + + + V dnešných usmerneniach je stanovený koordinovanejší prístup k cezhraničnej spolupráci v prípadoch urgentnej zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.9807692307692307 + + The Commission also encourages local, regional and national health authorities to use existing bi-lateral and regional agreements and clarify the mutual recognition of professional medical qualifications. + + + Komisia rovnako podporuje miestne, regionálne a štátne zdravotnícke orgány v tom, aby využívali existujúce dvojstranné a regionálne dohody a objasňuje vzájomné uznávanie odborných zdravotníckych kvalifikácií, + + + + 0.7361111111111112 + + Life-saving cooperation between Member States is key. + + + Spolupráca medzi členskými štátmi je kľúčom k záchrane ľudských životov. + + + + 0.8483412322274881 + + To support and encourage cross-border healthcare cooperation between national, regional and local authorities, the Commission has today issued practical guidance to Member States. + + + V snahe podporovať a presadzovať cezhraničnú spoluprácu medzi štátnymi, regionálnymi a miestnymi orgánmi pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti dnes Komisia vydala praktické usmernenia určené členským štátom. + + + + 1.086021505376344 + + The Commission will closely monitor these requests and the assistance available in the Member States. + + + Komisia bude tieto žiadosti, ako aj dostupnosť pomoci pre členské štáty podrobne monitorovať, + + + + 1.0462962962962963 + + The coronavirus pandemic is putting healthcare systems across the EU under unprecedented and increasing pressure. + + + Pandémia koronavírusu nebývalým spôsobom a stále viac zaťažuje systémy zdravotnej starostlivosti v celej EÚ. + + + + 1.0849056603773586 + + Setting out arrangements for patient mobility across borders and clarifying the steps to be taken for the reimbursement of healthcare costs of cross-border treatment in compliance with the Social Security Coordination Regulations. + + + stanovenie podmienok cezhraničnej mobility pacientov a objasnenie krokov, ktoré treba prijať v prípade úhrady nákladov na cezhraničnú liečbu v súlade s nariadeniami o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia, + + + + 1.6785714285714286 + + Coronavirus: Cross-border treatment of patients + + + Cezhraničná liečba pacientov + + + + 0.8480392156862745 + + In addition, regarding financial assistance for cross-border healthcare cooperation, the Commission has also extended the Solidarity Fund to cover public health emergencies. + + + Pokiaľ ide o finančnú pomoc určenú na cezhraničnú spoluprácu pri poskytovaní zdravotnej starostlivosti, Komisia už rozšírila fond solidarity tak, aby pokrýval aj núdzové stavy ohrozenia verejného zdravia. + + + + 1.0375586854460095 + + This is the EU at its best, and with our guidance today, we want to encourage more cross-border treatment of patients, more deployment of healthcare staff from EU countries with extra capacity, to where it is needed most. + + + Toto je najlepší príklad fungovania EÚ a my chceme dnešnými usmerneniami podporiť cezhraničnú liečbu pacientov a zvýšiť nasadenie zdravotníckeho personálu z krajín EÚ, ktoré na to majú kapacity, tam, kde to treba. + + + + 0.8057142857142857 + + The system provides a Web conferencing platform that allow clinicians to exchange knowledge, discuss, and share clinical cases across the EU. + + + Systém poskytuje platformu pre videokonferencie, ktoré klinickým lekárom umožňujú vymieňať si poznatky, diskutovať a vzájomne sa informovať o klinických prípadoch v celej EÚ.* + + + + 0.8991596638655462 + + Faced with the greatest crisis in generations, we will leave no stone unturned in our collective response." + + + Čelíme najväčšej kríze posledných generácií, a preto sme pripravení urobiť všetko pre to, aby sme ju zdolali spoločne." + + + + 0.8487394957983193 + + Moreover, health expenditure is eligible under the Structural Funds and further flexibility to shift funds was already provided as part of the co-ordinated economic response to the coronavirus outbreak. + + + Okrem toho možno výdavky na zdravotníctvo riešiť aj v rámci štrukturálnych fondov, pričom sa v rámci koordinovanej hospodárskej reakcie na dôsledky šírenia koronavírusu umožnila dodatočná flexibilita pri presunoch finančných prostriedkov. + + + + 1.0149253731343284 + + Cooperating across borders can make the difference in saving lives by alleviating overstretched health care capacities in Member States. + + + Cezhraničná spolupráca môže prispieť k záchrane životov odbremením preťažených systémov zdravotnej starostlivosti v členských štátoch. + + + + 0.9830508474576272 + + Operating a Clinical Management Support System to support healthcare professionals to share knowledge and expertise. + + + prevádzka systému podpory klinického riadenia na pomoc výmeny poznatkov a skúseností medzi zdravotníckymi pracovníkmi. + + + + 0.9817073170731707 + + The Commission will also support Member States or non-governmental organisations to send qualified teams of medical personnel to offer assistance across borders. + + + Komisia bude podporovať aj členské štáty a mimovládne organizácie v tom, aby vysielali tímy kvalifikovaných zdravotníckych odborníkov ochotných pomôcť v inom štáte. + + + + 0.9383561643835616 + + Such requests could cover for instance intensive care places, treatment and transfer of patients or qualified teams of medical personnel. + + + Môže ísť napríklad o žiadosti o lôžka na jednotkách intenzívnej starostlivosti, liečbu a prevoz pacientov či kvalifikovaných zdravotníckych tímov. + + + + 1.0 + + EU solidarity has been tangible over the past weeks with Member States treating patients from their neighbours, even when stretched themselves. + + + V posledných týždňoch sa už solidarita EÚ v podobe liečby pacientov ponúknutej susednými krajinami jasne prejavila, aj keď stojí nemalé úsilie. + + + + 1.0473684210526315 + + Cooperation across borders can help ease the pressure on overburdened hospitals by transferring patients suffering from coronavirus for treatment in Member States where hospital places are available. + + + Cezhraničná spolupráca môže záťaž na už tak preplnené nemocnice zmierniť, a to prevozom pacientov s koronavírusom na liečbu do iného členského štátu, v ktorom je nemocnica s voľnými lôžkami. + + + + 0.9534883720930233 + + Encouraging the deployment of qualified teams of medical personnel across borders. + + + podpora nasadzovania tímov kvalifikovaného zdravotníckeho personálu v iných krajinách. + + + + 1.2991452991452992 + + The Mechanism allows the Commission to coordinate and co-fund the emergency cross border transport of patients and qualified teams of medical personnel. + + + Komisii koordinovať a spolufinancovať urgentnú cezhraničnú prepravu pacientov a kvalifikovaných zdravotníckych tímov, + + + + 1.1938775510204083 + + Coronavirus: Commission encourages and facilitates cross-border treatment of patients and deployment of medical staff + + + Komisia presadzuje a uľahčuje cezhraničnú liečbu pacientov a nasadzovanie zdravotníckeho personálu + + + + 2.011627906976744 + + Coordinating requests for cross-border healthcare assistance through the Health Security Committee , chaired by the Commission, and the EU Early Warning and Response System. + + + , ktorému predsedá Komisia, a prostredníctvom systému včasného varovania a reakcie EÚ. + + + + 1.7358490566037736 + + The EU and China have been working together since the beginning of the Coronavirus outbreak. + + + EÚ a Čína spolupracujú od začiatku vypuknutia nákazy. + + + + 0.875 + + The Chinese plane delivered 2 million surgical masks, 200,000 N95 masks and 50,000 testing kits to Italy. + + + Čínske lietadlo Taliansku doviezlo dva milióny chirurgických masiek, 200-tisíc masiek N95 a 50-tisíc testovacích súprav. + + + + 1.2427184466019416 + + In February, the EU already delivered 56 tonnes of equipment to China," said Janez Lenarčič, Commissioner for Crisis Management. + + + EÚ už vo februári poskytla Číne 56 ton vybavenia," uviedol komisár pre krízové riadenie Janez Lenarčič. + + + + 1.2926829268292683 + + Coronavirus: Chinese aid to the EU delivered to Italy + + + Koronavírus: Čínska pomoc pre EÚ doručená + + + + 0.8743169398907104 + + The centre operates 24/7 and can help any country inside or outside the EU affected by a major disaster upon request from the national authorities or a UN body. + + + Centrum funguje 24 hodín denne 7 dní v týždni a na žiadosť vnútroštátnych orgánov alebo orgánu OSN môže pomôcť akejkoľvek krajine v EÚ alebo mimo nej, ktorú postihla veľká katastrofa. + + + + 1.3820224719101124 + + "We are grateful for China's support and, as President von der Leyen stated, we need each other's support in times of need. + + + Ako poznamenala predsedníčka von der Leyenová, v časoch núdze si musíme navzájom pomáhať. + + + + 0.9120370370370371 + + Following an agreement reached between President von der Leyen and Premier Li Keqiang last month, a donation of protective equipment from China to the European Union has now arrived in Rome, Italy. + + + V nadväznosti na dohodu, ktorú minulý mesiac uzavrela predsedníčka von der Leyenová s premiérom Li Kche-čchiangom, teraz bol do talianskeho Ríma doručený dar pre Európsku úniu v podobe ochranných prostriedkov z Číny. + + + + 1.55 + + The EU has put international cooperation at the forefront of its response to the Coronavirus. + + + Jadrom reakcie EÚ na koronavírus je medzinárodná spolupráca. + + + + 1.0131004366812226 + + The centre ensures the rapid deployment of emergency support and acts as a coordination hub between all EU Member States and the 6 additional Participating States, the affected country, and civil protection and humanitarian experts. + + + Zabezpečuje rýchle nasadenie núdzovej podpory a pôsobí ako koordinačné stredisko medzi všetkými členskými štátmi EÚ a ďalšími šiestimi zúčastnenými štátmi, postihnutou krajinou a odborníkmi na civilnú ochranu a humanitárnu pomoc. + + + + 1.192090395480226 + + The EU Civil Protection Mechanism strengthens cooperation between Member States/Participating States in the field of civil protection, with a view to improving prevention, preparedness and response to disasters. + + + Mechanizmus Únie v oblasti civilnej ochrany posilňuje spoluprácu členských a zúčastnených štátov s cieľom zlepšiť prevenciu, pripravenosť na katastrofy a následnú reakciu na ne. + + + + 1.6 + + In February, over 56 tonnes of supplies (protective clothing, disinfectant and medical masks) were delivered to China, provided by France, Germany, Italy, Latvia, Estonia, Austria, Czech Republic, Hungary and Slovenia via the EU Civil Protection Mechanism. + + + Poskytli ho Francúzsko, Nemecko, Taliansko, Lotyšsko, Estónsko, Rakúsko, Česko, Maďarsko a Slovinsko prostredníctvom mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany. + + + + 1.3854166666666667 + + Following the direct donation from China to the EU, the Emergency Response Coordination Centre coordinated the distribution to Italy. + + + Po tom, ako tento dar Čína priamo odovzdala Európskej únii, distribúciu do Talianska zabezpečilo + + + + 1.4120879120879122 + + The Emergency Response Coordination Centre (ERCC) is the heart of the EU Civil Protection Mechanism and coordinates the delivery of assistance to disaster stricken countries, such as relief items, expertise, civil protection teams and specialised equipment. + + + Koordinuje poskytovanie pomoci krajinám, ktoré postihla nejaká pohroma - či už ide o zásielky núdzovej pomoci, odborné znalosti, tímy civilnej ochrany alebo špecializované vybavenie. + + + + 0.8205128205128205 + + This is a global fight that we will either win or lose together. + + + Ide o celosvetový boj, ktorý spoločne buď vyhráme, alebo ho spoločne prehráme. + + + + 1.1454545454545455 + + This is the core of international cooperation and partnerships. + + + To je podstata medzinárodnej spolupráce a partnerstiev. + + + + 1.7333333333333334 + + The EU is, amongst others: + + + EÚ okrem iného: + + + + 1.0921052631578947 + + We all know that only together we can stop the worldwide spread of the coronavirus. + + + Všetci vieme, že iba spoločne môžeme zastaviť šírenie koronavírusu vo svete. + + + + 0.8602150537634409 + + Countries negotiating their accession can also apply for the EU Solidarity Fund. + + + Krajiny rokujúce o pristúpení k EÚ môžu takisto požiadať o prostriedky z Fondu solidarity EÚ. + + + + 0.8243243243243243 + + This global challenge needs strong international cooperation. + + + Táto výzva celosvetového rozmeru si vyžaduje úzku medzinárodnú spoluprácu. + + + + 1.088 + + Janez Lenarčič, Commissioner for Crisis Management, warned: "We are facing what could become the biggest humanitarian crisis in decades. + + + Janez Lenarčič, komisár pre krízové riadenie, varoval: „Čelíme možno tej najväčšej humanitárnej kríze za posledné desaťročia. + + + + 1.4 + + The European Union is working tirelessly to fight the pandemic. + + + Európska únia neúnavne bojuje proti pandémii. + + + + 0.974025974025974 + + Promoting forms of debt relief considered by the IMF in affected countries. + + + podporuje formy odpustenia dlhov, ktoré MMF zvažuje v postihnutých krajinách. + + + + 0.9012345679012346 + + Cooperation and joint efforts at the international level and multilateral solutions are the way forward, for a true global agenda for the future." + + + Spolupráca a spoločné úsilie na medzinárodnej úrovni, ako aj viacstranné riešenia sú tou správnou cestou, ako vytvoriť v budúcnosti skutočný celosvetový program." + + + + 0.5727272727272728 + + €12.28 billion to address the economic and social consequences. + + + Finančné prostriedky vo výške 12,28 miliardy eur budú slúžiť na riešenie hospodárskych a sociálnych dôsledkov. + + + + 1.0140845070422535 + + The European Union and its Member States are playing their part in tackling this health crisis and its severe consequences - at home and abroad. + + + Európska únia a jej členské štáty si plnia svoju úlohu pri riešení tejto zdravotnej krízy a jej závažných dôsledkov, a to doma aj v zahraničí. + + + + 1.0042372881355932 + + The EU, as global actor and major contributor to the international aid system, will promote a coordinated multilateral response, in partnership with the United Nations, International Financial Institutions, as well as the G7 and the G20. + + + EÚ ako globálny aktér a významný prispievateľ do systému medzinárodnej pomoci bude presadzovať koordinované mnohostranné opatrenia v spolupráci s Organizáciou Spojených národov, medzinárodnými finančnými inštitúciami, ako aj s G7 a G20. + + + + 0.9818181818181818 + + To underpin these actions, the EU will secure financial support to partner countries amounting to more than €15.6 billion from existing external action resources. + + + S cieľom podporiť tieto opatrenia EÚ zabezpečí finančnú podporu partnerským krajinám vo výške viac ako 15,6 miliardy eur z existujúcich zdrojov na vonkajšiu činnosť. + + + + 0.925 + + Organising the supply of in-kind assistance to affected countries through the Union Civil Protection Mechanism; + + + zorganizovať dodávky materiálnej pomoci postihnutým krajinám prostredníctvom mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany; + + + + 1.1441441441441442 + + Mobilising macro-financial assistance for Western Balkan and neighbouring countries with the International Monetary Fund (IMF); + + + mobilizuje makrofinančnú pomoc pre západný Balkán a susedné krajiny spolu s Medzinárodným menovým fondom (MMF); + + + + 0.9016393442622951 + + We share a continent and we can only succeed together." + + + Na spoločnom kontinente môžeme uspieť len spoločnými silami." + + + + 0.5619047619047619 + + €2.8 billion to support research, health and water systems. + + + Finančnými prostriedkami vo výške 2,8 miliardy eur sa podporia systémy v oblasti výskumu, zdravia a vody. + + + + 0.9 + + Working with international organizations and European companies to build strong and resilient value chains in strategic sectors and ensure labour rights and corporate social responsibility; + + + spolupracuje s medzinárodnými organizáciami a európskymi spoločnosťami s cie��om vybudovať silné a odolné hodnotové reťazce v strategických sektoroch a zabezpečiť pracovné práva a sociálnu zodpovednosť podnikov; + + + + 0.7674418604651163 + + We need to work together in order to tackle our shared challenges. + + + Musíme spolupracovať, aby sme spoločne zvládli problémy, ktoré sa týkajú nás všetkých. + + + + 1.0175438596491229 + + Associating the Western Balkans to EU initiatives such as the Joint Procurement Agreement for medical equipment and the European rapid alert system for communicable diseases. + + + zapojiť západný Balkán do iniciatív EÚ, ako je napríklad Dohoda o spoločnom obstarávaní zdravotníckych zariadení a európsky systém rýchleho varovania pre prenosné choroby. + + + + 1.4722222222222223 + + Delivering the EU global response package in practice + + + Balík globálnych opatrení EÚ v praxi + + + + 0.8898305084745762 + + Today the European Commission steps up and leads with this significant global response package of more than €15.6billion the joint work with our partners, particularly in Africa, for a safer future for us all." + + + Vďaka dnešnému významnému balíku globálnych opatrení vo výške viac ako 15,6 miliardy eur Európska komisia zintenzívňuje a vedie spoločné úsilie s našimi partnermi, a to najmä v Afrike, v záujme bezpečnejšej budúcnosti pre nás všetkých." + + + + 1.1448275862068966 + + Together with our partners, we are making sure that the substantial EU funding already allocated to them is targeted to help them deal with the impact of coronavirus. + + + Spolu s našimi partnermi zabezpečíme, aby sa značné finančné prostriedky, ktoré im už EÚ pridelila, použili na zvládnutie následkov koronavírusu. + + + + 1.0 + + €502 million for Emergency response actions focus amongst others, on: + + + Cieľom núdzových opatrení v objeme 502 miliónov eur bude okrem iného: + + + + 0.9024390243902439 + + Providing public sector loans from the European Investment Bank, notably for healthcare equipment and supplies; + + + poskytuje pôžičky verejnému sektoru z Európskej investičnej banky, najmä na zdravotnícke vybavenie a zdravotnícky materiál; + + + + 1.271604938271605 + + The President of the European Commission, Ursula von der Leyen, commented: "The virus knows no borders. + + + Ursula von der Leyenová v tejto súvislosti uviedla: „Tento vírus nepozná hranice. + + + + 0.8563218390804598 + + Welcoming candidate countries in the Western Balkans to the EU's Health Security Committee and reflecting how best to associate potential candidates; + + + podporuje zapojenie kandidátskych krajín zo západného Balkánu do práce Výboru EÚ pre zdravotnú bezpečnosť a zvažuje, ako čo najlepšie zapojiť potenciálne kandidátske krajiny; + + + + 1.0526315789473684 + + Providing immediate humanitarian support in affected countries, in particular in health, water, sanitation and hygiene (WASH) and logistics; + + + poskytnúť okamžitú humanitárnu pomoc v postihnutých krajinách, najmä v oblasti zdravia, vody, sanitácie a hygieny (WASH) a logistiky; + + + + 1.0507614213197969 + + Providing guarantee and liquidity provisions to local banks via International Financial Institutions and European Development Finance Institutions, supported by the European Fund for Sustainable Development; + + + poskytnúť záruky a likviditu pre miestne banky prostredníctvom medzinárodných finančných inštitúcií a európskych rozvojových finančných inštitúcií s podporou Európskeho fondu pre udržateľný rozvoj; + + + + 0.9897959183673469 + + Supporting further research on diagnostics, treatment and prevention, and once a vaccine is available, fast-tracking approval and subsidizing vaccines and their delivery in vulnerable countries; + + + podporuje ďalší výskum v oblasti diagnostiky, liečby a prevencie a po tom, ako bude k dispozícii vakcína, podporí jej urýchlené schválenie a dotovanie, ako aj jej dodávanie do zraniteľných krajín; + + + + 0.8767772511848341 + + To that end, the EU will soon convene a virtual pledging event to help mobilise the necessary funding and support the World Health Organisation to assist the most vulnerable countries." + + + EÚ preto čoskoro zvolá virtuálne darcovské podujatie, aby pomohla zmobilizovať potrebné finančné prostriedky a podporila činnosť Svetovej zdravotníckej organizácie vyvíjanú v prospech najzraniteľnejších krajín." + + + + 1.2518518518518518 + + In addition, the overall package includes another €1.42 billion in guarantees for Africa and the neighbourhood from the European Fund for Sustainable Development (EFSD). + + + Celkový balík zahŕňa navyše aj 1,42 miliardy eur vo forme záruk pre Afriku a susedstvo z Európskeho fondu pre udržateľný rozvoj (EFSD). + + + + 0.9153846153846154 + + That is why we need to respond vigorously to the public health emergency, make sure humanitarian actors continue to have access to carry out their life-saving assistance and support transport and logistic for key humanitarian operations." + + + Preto musíme rozhodne reagovať na núdzové situácie ohrozujúce verejné zdravie a zabezpečiť prístup pre humanitárnych pracovníkov, aby mohli naďalej poskytovať pomoc pri záchrane životov, a podporovať dopravu a logistiku pri kľúčových humanitárnych operáciách." + + + + 1.0086206896551724 + + The EU's response will focus on the most vulnerable people, including migrants, refugees, internally displaced persons and their host communities and integrate its strategic objectives set out in the Green Deal and the Digital Agenda. + + + Opatrenia EÚ sa budú sústreďovať na najzraniteľnejšie osoby vrátane migrantov, utečencov, vnútorne vysídlených osôb a ich hostiteľských komunít a budú sledovať strategické únijné ciele stanovené v zelenej dohode a digitálnej agende. + + + + 0.8859649122807017 + + Providing direct budget support and concessional financing for partner countries to adopt reforms for socio-economic development and poverty reduction, and measures to protect workers during the crisis; + + + poskytuje partnerským krajinám priamu rozpočtovú podporu a zvýhodnené financovanie, aby mohli uskutočniť reformy zamerané na sociálno-hospodársky rozvoj a znižovanie chudoby a prijať opatrenia na ochranu pracovníkov počas krízy; + + + + 0.7673267326732673 + + Supporting global efforts to combat export restrictions and ensure supply chains remain intact, notably for essential medical supplies and pharmaceuticals; + + + podporiť celosvetové úsilie, ktorého cieľom je bojovať proti vývozným obmedzeniam a zaručiť, aby dodávateľské reťazce zostali nedotknuté, a to najmä v prípade základných zdravotníckych potrieb a liekov; + + + + 0.893491124260355 + + Supporting increased production in Europe of personal protective equipment and medical devices to meet urgent needs in Europe and in partner countries; + + + podporiť zintenzívnenie výroby osobných ochranných prostriedkov a zdravotníckych pomôcok v Európe, aby sa uspokojili naliehavé potreby v Európe a partnerských krajinách; + + + + 0.6882352941176471 + + Supporting communication and awareness efforts on basic protective measures and hygiene advice to prevent the spread; + + + podporuje úsilie vyvíjané v oblasti komunikácie a zvyšovania povedomia o základných ochranných opatreniach a hygienických odporúčaniach s cieľom zabrániť šíreniu choroby; + + + + 1.036101083032491 + + Supporting the private sector, especially small and medium enterprises (SMEs) and the self-employed, via guarantees, liquidity provisions and technical assistance and further reorient guarantees from the European Fund for Sustainable Development towards short-term risk-sharing on loans; + + + podporuje súkromný sektor, najmä malé a stredné podniky (MSP) a samostatne zárobkovo činné osoby, prostredníctvom záruk, likvidity a technickej pomoci a pokračuje v presmerovávaní záruk Európskeho fondu pre udržateľný rozvoj do krátkodobého rozloženia rizík spojených s úvermi; + + + + 0.9787234042553191 + + It combines resources from the EU, its Member States and financial institutions, in particular the European Investment Bank and the European Bank for Reconstruction and Development, to support partner countries and address their short-term needs, as well as the longer-term structural impacts on societies and the economy. + + + V rámci tohto prístupu sa zoskupujú zdroje EÚ, jej členských štátov a finančných inštitúcií (najmä Európskej investičnej banky a Európskej banky pre obnovu a rozvoj), aby bolo možné podporiť partnerské krajiny a reagovať na ich krátkodobé potreby, resp. riešiť aj dlhodobejšie štrukturálne dôsledky pre spoločnosť a hospodárstvo. + + + + 0.7936507936507936 + + Supporting partner countries in building resilient, responsive health and social protection systems; + + + podporuje partnerské krajiny pri budovaní odolných a účinných systémov zdravotnej starostlivosti a systémov sociálnej ochrany; + + + + 0.8873239436619719 + + This is particularly the case in the confined and often insalubrious setting of refugee and internally displaced people camps. + + + Platí to obzvlášť v prípade táborov, kde žijú utečenci a vnútorne vysídlené osoby v izolovaných a často hygienicky nevyhovujúcich podmienkach. + + + + 1.034351145038168 + + The EU will support Asia and the Pacific with €1.22 billion, another €291 million will go for the Africa, Caribbean and Pacific region, €918 million to support our partners in Latin America and the Caribbean and €111 million to support Overseas Countries and Territories. + + + EÚ podporí Áziu a Tichomorie sumou 1,22 miliardy eur, ďalších 291 miliónov eur pôjde pre africké, karibské a tichomorské krajiny, 918 miliónov eur na podporu našich partnerov v Latinskej Amerike a Karibiku a 111 miliónov eur na podporu zámorských krajín a území. + + + + 0.9131736526946108 + + The EU's collective action will focus on addressing the immediate health crisis and resulting humanitarian needs, strengthening partner countries' health, water and sanitation systems and their research and preparedness capacities to deal with the pandemic, as well as mitigating the socioeconomic impact. + + + Kolektívne opatrenia EÚ budú zamerané na zvládnutie bezprostredne hroziacej zdravotnej krízy a súvisiacich humanitárnych potrieb, na posilnenie systémov partnerských krajín v oblasti zdravia, vody a sanitácie, ako aj ich kapacity v oblasti výskumu a pripravenosti na boj proti pandémii a na zmiernenie sociálno-ekonomických dôsledkov. + + + + 0.7149532710280374 + + Allowing some EU funding from global health initiatives like the Global Fund to fight Aids, Tuberculosis and Malaria, the Global Alliance for Vaccines and Immunisation (GAVI) and the Global Financial Facility to be used to respond to the coronavirus, while ensuring continuation of vital health programmes; + + + umožní, aby sa časť finančných prostriedkov, ktorými EÚ prispieva na celosvetové iniciatívy v oblasti zdravia, ako je Globálny fond pre boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii, Globálna aliancia pre vakcíny a imunizáciu (Global Alliance for Vaccines and Immunization, GAVI) a globálny finančný nástroj, použila na boj proti koronavírusu, pričom sa zabezpečí, aby životne dôležité programy v oblasti zdravia mohli pokračovať ďalej; + + + + 0.964968152866242 + + Providing immediate support to the Response Plans of the World Health Organisation and the United Nations, as well as to the appeal of the Red Cross and Red Crescent Movement to boost emergency preparedness and response in countries with weaker health systems and those dealing with humanitarian crises; + + + okamžite podporiť plány pomoci Svetovej zdravotníckej organizácie a Organizácie Spojených národov a apelovať na Medzinárodné hnutie Červeného kríža a Červeného polmesiaca, aby zlepšilo pripravenosť a odozvu na núdzové situácie v krajinách so slabším zdravotným systémom a v krajinách čeliacich humanitárnym krízam; + + + + 1.0546875 + + The impact of the coronavirus outbreak on the most fragile countries, migrants and the most vulnerable people is likely to be dramatic. + + + Pandémia COVID-19 bude mať pre najzraniteľnejšie krajiny, migrantov a najzraniteľnejšie osoby pravdepodobne dramatické následky. + + + + 0.9841269841269841 + + Today, the European Commission and the High Representative set out plans for a robust and targeted EU response to support partner countries' efforts in tackling the coronavirus pandemic. + + + Európska komisia a vysoký predstaviteľ dnes predstavujú plány, ako EÚ pomocou rozsiahlych a cielených opatrení podporí partnerské krajiny v ich boji proti pandémii spôsobenej koronavírusom. + + + + 1.1891891891891893 + + While we are doing everything we can to provide support of our citizens, we also need to assist our partners in our direct neighbourhood and beyond to address the impact it will have on their livelihoods, stability and security, as their problems are our problems. + + + Pomôcť však musíme aj našim partnerom v priamom susedstve a mimo neho, aby sa dokázali vyrovnať s následkami, ktoré táto kríza zanechá na ich živobytí, stabilite a bezpečnosti, pretože ich problémy sú aj našimi problémami. + + + + 1.1304347826086956 + + From the overall package of €15.6 billion, €3.25 billion are channelled to Africa, including €1.19 billion for the Northern African neighbourhood countries. + + + Z celkového balíka 15,6 miliardy eur sa 3,25 miliardy eur poskytnú Afrike vrátane 1,19 miliardy eur pre susedné krajiny v severnej Afrike. + + + + 0.85 + + The EU is securing in total €3.07 billion for the whole neighbourhood - €2.1 billion for the South and €962 million for the Eastern Partner countries - and €800 million for the Western Balkans and Turkey. + + + EÚ zaistí pre celý región susedstva spolu 3,07 miliardy EUR - 2,1 miliardy EUR pre krajiny Južného partnerstva a 962 miliónov EUR pre krajiny Východného partnerstva - a ďalších 800 miliónov EUR poskytne krajinám západného Balkánu a Turecku. + + + + 0.6941747572815534 + + The first Team Europe packages are already being implemented in the immediate neighbourhood: the Western Balkans, in the East and to the South. + + + Našim priamym susedom sa už začali poskytovať prvé balíky, ktoré sú výsledkom tímovej európskej spolupráce, tzv. balíky Team Europe: konkrétne západnému Balkánu, aj krajinám vo východnom a južnom susedstve. + + + + 1.2411347517730495 + + Supporting experts training, epidemiological surveillance and strengthening regional health organisations in Africa, Latin American and the Caribbean and Asia and the Pacific; + + + podporuje odbornú prípravu odborníkov, epidemiologický dohľad a posilňuje regionálne zdravotnícke organizácie v Afrike, Karibiku a Tichomorí; + + + + 1.0661764705882353 + + Neighbourhood and Enlargement Commissioner, Olivér Várhelyi, said: "As part of our global response to the coronavirus pandemic we are redirecting over €3.8 billion of foreseen funds for the Western Balkans and our immediate neighbours to the East and to the South, to where their real needs are today: for urgent response to the health crisis, to strengthen the health systems and to mitigate the socio-economic impact of the pandemic. + + + Ako jedno z globálnych opatrení na boj proti pandémii spôsobenej koronavírusom sme plánované finančné prostriedky pre západný Balkán a našich bezprostredných východných a južných susedov vo výške viac ako 3,8 miliardy eur presmerovali tam, kde to dnes naozaj potrebujú: naliehavé opatrenia na zvládnutie zdravotnej krízy, posilnenie zdravotných systémov a zmiernenie sociálno-ekonomických dôsledkov pandémie. + + + + 1.105263157894737 + + The European Union will continue to adapt its response to the evolving situation and focus on the most affected countries in need of health support, such as countries in Africa, the Neighbourhood, the Western Balkans, the Middle East and North Africa, parts of Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean. + + + Bude sa pritom zameriavať na najviac postihnuté krajiny, ktoré sú odkázané na zdravotnícku pomoc, ako sú krajiny v Afrike, krajiny v našom susedstve, na západnom Balkáne, Blízkom východe a v severnej Afrike, ako aj v niektorých častiach Ázie a Tichomoria, Latinskej Ameriky a Karibiku. + + + + 1.2125984251968505 + + The EU's response follows a ‘ Team Europe ' approach, aimed at saving lives by providing quick and targeted support to our partners to face this pandemic. + + + . Cieľom je záchrana životov a to tak, že našim partnerom poskytneme rýchlu a cielenú pomoc, aby dokázali čeliť tejto pandémii. + + + + 0.7478260869565218 + + Supporting equal access to health systems for migrants, refugees and host communities. + + + podporuje, aby mali migranti, utečenci a hostiteľské komunity rovnaký prístup k systémom zdravotnej starostlivosti. + + + + 1.2325581395348837 + + Coronavirus: EU global response to fight the pandemic + + + Globálne opatrenia EÚ na boj proti pandémii + + + + 1.8831168831168832 + + Commissioner for International Partnerships, Jutta Urpilainen, explained: "As long as the coronavirus threatens lives somewhere, we are not safe. + + + „Dokým bude koronavírus niekde ohrozovať životy, nemôžeme sa cítiť v bezpečí. + + + + 0.27941176470588236 + + Team Europe package + + + Balík pomoci ako výsledok tímovej európskej spolupráce (Team Europe) + + + + 1.4651162790697674 + + High Representative/Vice-President Josep Borrell, added: "The coronavirus pandemic requires united, global action in response. + + + „Pandémia spôsobená koronavírusom si vyžaduje jednotnú odpoveď na celosvetovej úrovni. + + + + 1.0 + + Press release8 April 2020Brussels + + + Tlačová správa8. apríl 2020Brusel + + + + 1.2352941176470589 + + The Commission will apply this Communication as of 8 April and until further notice. + + + Komisia bude uplatňovať toto oznámenie od 8. apríla až do odvolania. + + + + 1.2424242424242424 + + In most situations, the oral guidance that the Commission has been giving to companies during the last weeks is sufficient. + + + Vo väčšine prípadov stačí ústne usmernenie, ktoré Komisia poskytuje podnikom v posledných týždňoch. + + + + 1.4230769230769231 + + The Temporary Framework Communication + + + Oznámenie o dočasnom rámci + + + + 1.1951219512195121 + + Companies are responsible for assessing themselves the legality of their agreements and practices. + + + Za posudzovanie zákonnosti svojich dohôd a postupov sú zodpovedné samotné podniky. + + + + 1.038709677419355 + + In particular, the Temporary Framework Communication explains the main criteria that the Commission will follow in assessing these possible cooperation projects. + + + V oznámení o dočasnom rámci sa predovšetkým vysvetľujú hlavné kritériá, ktorými sa bude Komisia riadiť pri posudzovaní týchto možných projektov spolupráce. + + + + 0.8876404494382022 + + Such coordination would be contrary to antitrust rules in normal circumstances. + + + Takáto koordinácia by za normálnych okolností bola v rozpore s antitrustovými pravidlami. + + + + 1.087719298245614 + + No breaches of the competition rules on the back of the crisis + + + Zákaz porušovania hospodárskej súťaže pod zámienkou krízy + + + + 0.8597560975609756 + + The temporary framework adopted today explains when and how firms can obtain guidance or written comfort in line with our competition rules." + + + Dnes prijatý dočasný rámec vysvetľuje, kedy a ako môžu firmy získať pokyny alebo písomné uistenie o zlučiteľnosti v súlade s našimi pravidlami hospodárskej súťaže." + + + + 0.9906542056074766 + + This concerns, in particular, medicines and medical equipment that are used to treat coronavirus patients. + + + Týka sa to najmä liekov a zdravotníckeho vybavenia, ktoré sa používajú na liečbu pacientov s koronavírusom. + + + + 0.8122743682310469 + + To avoid the risk of shortages of essential and scarce products and services because of the unprecedented surge in demand due to the pandemic, we need businesses to cooperate and do it in line with European Competition rules. + + + Aby sme sa vyhli riziku, že vznikne nedostatok základných a nedostatkových výrobkov a služieb z dôvodu bezprecedentného prudkého vzrastu dopytu v čase pandémie, potrebujeme, aby podniky spolupracovali a robili tak v súlade s európskymi pravidlami v oblasti hospodárskej súťaže. + + + + 1.2467532467532467 + + At the same time, the Commission underlines that under these exceptional circumstances, it is more important than ever that undertakings and consumers receive protection under competition law. + + + Komisia zároveň zdôrazňuje, že za týchto výnimočných okolností je o to dôležitejšie, aby podniky a spotrebitelia boli chránení právom hospodárskej súťaže. + + + + 0.9371428571428572 + + Generic pharmaceutical companies produce the largest part of the critical hospital medicines that are now urgently needed in large scale volumes to avoid shortages. + + + Generické farmaceutické spoločnosti vyrábajú najväčšiu časť kritických nemocničných liekov, ktoré sú teraz naliehavo potrebné vo veľkom objeme, aby sa predišlo ich nedostatku. + + + + 1.0833333333333333 + + Today, Commissioner for Health and Food Safety, Stella Kyriakides is also putting forward Guidelines to optimise supply and availability of medicines during the coronavirus outbreak. + + + Komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová dnes tiež predloží usmernenia na optimalizáciu ponuky a dostupnosti liekov počas pandémie koronavírusu. + + + + 1.3768115942028984 + + This might in turn require either switching or up-scaling production in the most efficient way. + + + To si môže vyžadovať čo najefektívnejšiu zmenu alebo zvýšenie výroby. + + + + 0.976303317535545 + + Executive Vice-President Margrethe Vestager in charge of competition policy said: "We need to make sure that there is sufficient supply of the critical hospital medicines used to treat coronavirus patients. + + + Výkonná podpredsedníčka Margrethe Vestagerová zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže uviedla: „Musíme zaistiť dostatočné zásoby kritických nemocničných liekov používaných na liečbu pacientov s koronavírusom. + + + + 0.9 + + The comfort letter + + + List o zlučiteľnosti + + + + 1.0383141762452108 + + It will therefore continue to closely and actively monitor relevant market developments to detect undertakings, which take advantage of the current situation to breach EU antitrust law, either by engaging in anti-competitive agreements or abusing their dominant position. + + + Preto bude naďalej pozorne a aktívne sledovať vývoj na relevantnom trhu, aby odhalila podniky, ktoré súčasnú situáciu využívajú na porušovanie antitrustového práva EÚ - či už uzatváraním protikonkurenčných dohôd alebo zneužívaním svojho dominantného postavenia. + + + + 1.0452261306532664 + + For example, companies may need to coordinate on production stock management and potentially distribution so that not all undertakings focus on one or a few medicines, while others remain in under-production. + + + Môže byť napríklad potrebné, aby podniky koordinovali výrobu, riadenie zásob a potenciálne aj distribúciu, aby sa všetky nesústredili na jeden alebo niekoľko liekov, kým ostatné sa budú vyrábať málo. + + + + 1.275 + + But in the context of a pandemic like the coronavirus outbreak, such coordination can, with appropriate safeguards, bring important benefits to citizens. + + + V súvislosti s pandémiou, ako je šírenie koronavírusu, však môže s náležitými zárukami priniesť občanom dôležité výhody. + + + + 1.0610687022900764 + + Supply emergencies resulting from the coronavirus outbreak can arise also for other essential goods and services outside the health sector. + + + Výpadky v zásobovaní v dôsledku šírenia koronavírusu môžu nastať aj v prípade iného základného tovaru a služieb mimo zdravotníctva. + + + + 1.0674603174603174 + + However, mindful of the exceptional situation, the Commission has been engaging with companies and trade associations to help them in assessing the legality of their cooperation plans and putting in place adequate safeguards against longer-term anticompetitive effects. + + + Vzhľadom na výnimočnú situáciu však Komisia komunikuje so podnikmi a obchodnými združeniami, aby im pomohla pri posudzovaní zákonnosti ich plánov spolupráce a zavádzaní primeraných záruk proti tomu, aby došlo k dlhodobému narušeniu hospodárskej súťaže. + + + + 0.912 + + These circumstances risk leading to shortages in critical medical goods, which may worsen as the pandemic evolves. + + + Za týchto okolností hrozí nedostatok kritických zdravotníckych výrobkov, ktorý sa môže s postupujúcou pandémiou ešte zhoršiť. + + + + 1.1080246913580247 + + However, the Commission is also ready to exceptionally provide companies with written comfort (comfort letter) concerning specific cooperation projects that need to be swiftly implemented in order to effectively tackle the coronavirus outbreak, especially where there is still uncertainty about whether such initiatives are compatible with EU competition law. + + + Komisia je však tiež pripravená výnimočne udeliť podnikom písomný súhlas (list o zlučiteľnosti), pokiaľ ide o konkrétne projekty spolupráce, ktoré treba urýchlene realizovať, aby sa účinne riešila pandémia koronavírusu, najmä tam, kde ešte stále nie je isté, či sú takéto iniciatívy v súlade s právom hospodárskej súťaže EÚ. + + + + 1.105263157894737 + + The Temporary Framework is meant to provide antitrust guidance to companies willing to temporarily cooperate and coordinate their activities in order to increase production in the most effective way and optimise supply of, in particular, urgently needed hospital medicines. + + + Dočasný rámec má poskytnúť antitrustové usmernenie pre podniky, ktoré sú ochotné dočasne spolupracovať a koordinovať svoje činnosti s cieľom čo najúčinnejšie zvýšiť výrobu a optimalizovať poskytovanie najmä urgentne potrebných nemocničných liekov. + + + + 1.0224719101123596 + + In the current circumstances, this temporary cooperation appears indeed justifiable under EU antitrust law, in view of its objective and the safeguards put in place to avoid anticompetitive concerns and as long as it remains within the scope communicated to the Commission. + + + Za súčasných okolností sa skutočne zdá, že táto dočasná spolupráca je odôvodniteľná podľa antitrustového práva EÚ vzhľadom na jej cieľ a na zavedené záruky, ktorými sa predchádza obavám z protisúťažného správania, pokiaľ iniciatíva neprekročí rozsah oznámený Komisii. + + + + 1.2227979274611398 + + The coronavirus outbreak has given rise to a general supply shock resulting from the disruption of supply chains and a demand surge caused mainly by a steep rise in demand for certain products and services, notably in the health sector. + + + Pandémia koronavírusu vyvolala všeobecný šok na strane dopytu, pretože sa prerušili dodávateľské reťazce a prudko vzrástol dopyt po určitých výrobkoch a službách, najmä v sektore zdravotníctva. + + + + 1.1095238095238096 + + Tackling these exceptional shocks and avoiding shortages in a timely manner may require the swift coordination of companies in order to overcome, or at least to mitigate, the effects of the crisis to the ultimate benefit of citizens. + + + Promptné riešenie týchto výnimočných otrasov a predchádzanie výpadkom si môže vyžadovať, aby sa podniky rýchlo skoordinovali s cieľom prekonať alebo aspoň zmierniť dôsledky krízy v tom najlepšom záujme občanov. + + + + 0.9191919191919192 + + So to ensure supply we will urgently provide businesses with sufficient guidance and comfort to facilitate cooperation initiatives boosting the production of products in high demand. + + + Preto podnikom v záujme zabezpečenia dodávok urýchlene poskytneme dostatočné pokyny a uistenie, aby sme uľahčili iniciatívy v oblasti spolupráce, ktoré podporia produkciu výrobkov s vysokým dopytom. + + + + 1.0528455284552845 + + The comfort letter addresses a specific voluntary cooperation project among pharmaceutical producers - both members and non-members of the association -that targets the risk of shortage of critical hospital medicines for the treatment of coronavirus patients. + + + List o zlučiteľnosti sa týka konkrétneho projektu dobrovoľnej spolupráce medzi výrobcami farmaceutických výrobkov, členmi aj nečlenmi združenia, ktorým sa rieši riziko nedostatku kritických nemocničných liekov na liečbu pacientov s koronavírusom. + + + + 1.0833333333333333 + + In this context, the Commission is also issuing a "comfort letter" concerning a specific cooperation project aimed at avoiding situations of shortages of critical hospital medicines. + + + V tejto súvislosti Komisia vydala aj tzv. list o zlučiteľnosti ku konkrétnemu projektu spolupráce zameranému na predchádzanie nedostatku kritických nemocničných liekov. + + + + 1.7286821705426356 + + The Commission is also using today the procedure described in the communication for the first time and is providing a comfort letter to " Medicines for Europe ", formerly the "European Generics Medicines Association" (EGA). + + + Komisia tak dnes po prvý raz využila tento postup opísaný v oznámení a vydala list o zlučiteľnosti združeniu Medicines for Europe + + + + 1.0186335403726707 + + Antitrust: Commission provides guidance on allowing limited cooperation among businesses, especially for critical hospital medicines during the coronavirus outbreak + + + Antitrustová politika: Komisia vydala usmernenie, v ktorom súhlasí s obmedzenou spoluprácou výrobcov kritických nemocničných liekov v čase pandémie koronavírusu. + + + + 1.3642384105960266 + + The European Commission has published a Temporary Framework Communication to provide antitrust guidance to companies cooperating in response to urgent situations related to the current coronavirus outbreak. + + + , aby poskytla antitrustové poradenstvo podnikom, ktoré spolupracujú v snahe reagovať na naliehavé situácie týkajúce sa súčasnej pandémie koronavírusu. + + + + 0.41626794258373206 + + For all current information regarding the application of antitrust rules during the time of the coronavirus pandemic, stakeholders can refer to DG COMP's dedicated web page . + + + Všetky aktuálne informácie týkajúce sa uplatňovania antitrustových pravidiel v čase pandémie koronavírusu môžu záujemcovia získať na osobitnej internetovej stránke GR pre hospodársku súťaž . Táto internetová stránka obsahuje aj podrobné informácie o tom, ako požiadať GR COMP o radu, pokiaľ ide o súlad konkrétnych iniciatív spolupráce, ktoré plánujú zainteresované strany zrealizovať, s právom hospodárskej súťaže EÚ. + + + + 1.0326086956521738 + + In all cases such extensions should take place with the agreement of the individuals concerned. + + + Vo všetkých prípadoch by k takémuto predĺženiu zmlúv malo dôjsť so súhlasom dotknutých osôb. + + + + 0.95 + + Sanitary recommendations and reporting + + + Hygienické odporúčania a podávanie správ + + + + 0.8227848101265823 + + The health and safety of seafarers and port workers is paramount. + + + Ochrana zdravia a bezpečnosť námorníkov a pracovníkov v prístavoch je prvoradá. + + + + 0.9827586206896551 + + Seafarers often work away from home for months at a time. + + + Námorníci často pracujú dlhé mesiace mimo svojich domovov. + + + + 0.9010989010989011 + + Ships must already submit a Maritime Declaration of Health before entering a port. + + + Lode už pred vplávaním do prístavov musia predkladať Námorné vyhlásenie o zdravotnom stave. + + + + 1.0892857142857142 + + The pandemic has already led to extension of some contracts, potentially with a negative impact on wellbeing of seafarers. + + + Pandémia už má za následok predĺženie niektorých zmlúv a môže mať negatívny vplyv na dobré podmienky námorníkov. + + + + 0.8571428571428571 + + Crew changes, designated ports + + + Striedanie posádok, určené prístavy + + + + 0.9186046511627907 + + EU Member States currently have different rules on crew changes in their ports. + + + V súčasnosti majú členské štáty EÚ rôzne pravidlá striedania posádok v ich prístavoch. + + + + 1.029940119760479 + + If individuals on board are known to be infected with the coronavirus, the vessels should be directed to a port in close proximity where hospitals have sufficient capacity. + + + Ak sú jednotlivé osoby na palube preukázateľne nakazené koronavírusom, plavidlo by sa malo nasmerovať do najbližšieho prístavu, kde nemocnice majú dostatočnú kapacitu. + + + + 0.9812206572769953 + + In addition, the Commission recommends that approaching vessels communicate - four hours before the estimated time of arrival - the number of people on board and any confirmed or suspected COVID-19 infections. + + + Okrem toho Komisia odporúča, aby lode, ktoré sa do prístavov blížia, štyri hodiny pred odhadovaným časom príchodu oznámili počet osôb na palube, ako aj všetky potvrdené alebo predpokladané prípady nákazy COVID-19. + + + + 0.9411764705882353 + + The Commission calls for personal protective equipment to be made available and used in line with existing recommendations and for seafarers to have access to adequate medical care if in need. + + + Komisia vyzýva, aby sa osobné ochranné prostriedky sprístupnili a používali v súlade s existujúcimi odporúčaniami a aby námorníci mali prístup k primeranej lekárskej starostlivosti, ak ju budú potrebovať. + + + + 0.9557522123893806 + + These guidelines do not cover crew members on fishing vessels, who fall under the scope of the recently adopted guidance documents concerning the exercise of the free movement of workers during COVID-19 outbreak and on border management measures to protect health and ensure the availability of goods and essential services. + + + Tieto usmernenia sa nevzťahujú na členov posádky rybárskych plavidiel, ktorí patria do rozsahu pôsobnosti nedávno prijatých usmerňovacích dokumentov týkajúcich sa uplatňovania voľného pohybu pracovníkov počas pandémie COVID-19 a opatrení v oblasti riadenia hraníc na ochranu zdravia a zabezpečenie dostupnosti tovaru a základných služieb . + + + + 0.9247311827956989 + + Coronavirus: guidance on repatriating cruise ship passengers and protecting ship crews + + + Koronavírus: usmernenia k repatriácii cestujúcich na výletných lodiach a ochrane posádok lodí + + + + 0.8695652173913043 + + Cruise operators should take overall responsibility for arranging the repatriation of passengers and crews from their cruise ships, including from non-EU ports. + + + Prevádzkovatelia výletných lodí by mali prevziať celkovú zodpovednosť za zariadenie repatriácie cestujúcich a členov posádky svojich výletných lodí, a to aj z prístavov mimo územia EÚ. + + + + 0.9668508287292817 + + Where all members of a crew are healthy and if their previous port call took place more than a fortnight ago, they should not be quarantined when they disembark to repatriate. + + + Pokiaľ sú všetci členovia posádky zdraví a ak posledné zastavenie v prístave prebehlo pred viac ako dvomi týždňami, nemali by po vylodení s cieľom repatriácie podstupovať karanténu. + + + + 1.0939226519337018 + + The Commission calls on flag States to help the operators identify the appropriate ports for disembarkation and support them in arranging disembarkation and repatriation of their customers and crew. + + + Komisia vyzýva vlajkové štáty, aby im pomohli identifikovať príslušné prístavy na vylodenie a poskytli im podporu pri zabezpečovaní vylodenia a repatriácie ich zákazníkov a posádky. + + + + 0.8 + + Cruise ship passengers and crews + + + Cestujúci na výletných lodiach a posádky + + + + 1.0891089108910892 + + They also call on Member States to create a network of ports where crew changes can take place without delays. + + + Takisto v nich členské štáty vyzýva, aby vytvorili sieť prístavov na striedanie posádok bez omeškaní. + + + + 0.9932885906040269 + + The guidelines adopted today include sanitary advice, recommendations for crew changes, disembarking, and repatriation for seafarers and passengers. + + + Dnes prijaté usmernenia zahŕňajú poradenstvo v oblasti hygieny, odporúčania pre striedanie posádok, vylodenie a repatriáciu námorníkov a cestujúcich. + + + + 0.842741935483871 + + I am asking the Member States to designate ports where fast-track crew changes take place and recall that cruise operators have a responsibility to their customers and employees to bring everyone safely home." + + + Žiadam členské štáty, aby určili prístavy, v ktorých sa bude uskutočňovať striedanie posádok v zrýchlenom režime, a pripomínam prevádzkovateľom výletných lodí, že sú zodpovední za to, aby svojich zákazníkov a zamestnancov bezpečne dopravili domov." + + + + 0.9122807017543859 + + The guidelines issued by the European Commission today support these individuals, providing recommendations on health, repatriation and travel arrangements. + + + Európska komisia dnes vydala usmernenia zamerané na pomoc týmto ľuďom, v ktorých poskytuje odporúčania týkajúce sa ochrany zdravia, repatriácie, ako aj cestovných služieb. + + + + 0.9008498583569405 + + Today's guidelines call on Member States, in coordination with the Commission, to designate ports around EU shores for fast-track crew changes, with adequate facilities for seafarers to undertake medical checks, quarantine if required by the country in question, and transport connections onward to their home country. + + + Dnešné usmernenia vyzývajú členské štáty na to, aby v záujme zrýchleného striedania posádok určili v koordinácii s Komisiou prístavy na pobreží EÚ s primeranými zariadeniami pre námorníkov, kde by mohli podstúpiť lekárske prehliadky, karanténu, ak si to vyžaduje príslušná krajina, a kde by im boli poskytnuté dopravné spojenia do ich domovskej krajiny. + + + + 2.2704918032786887 + + Once their contract comes to an end - the case for around 100 000 seafarers every month - crew changes take place in a port. For many seafarers, the port of arrival/departure is outside of their home country, and many of those serving on EU-interest ships are non-EU nationals. + + + Keď sa ich zmluva skončí - ide približne o 100 000 námorníkov každý mesiac - striedanie posádok sa uskutočňuje v prístave. + + + + 0.47757847533632286 + + For non-EU nationals who need visas to disembark within the EU and who could not apply for them due to the current situation, Member States should grant these at the border so that they may be quickly repatriated. + + + V záujme ujasnenia situácie pre všetky zúčastnené subjekty by členské štáty mali postupovať podľa usmernení Komisie o uľahčení tranzitných opatrení a jej usmernení o uplatňovaní zelených jazdných pruhov . Pokiaľ ide o štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí potrebujú víza na vylodenie v rámci EÚ a ktorí o ne nemohli požiadať vzhľadom na súčasnú situáciu, členské štáty by im ich mali udeliť na hranici, aby sa mohli rýchlo vrátiť do vlasti. + + + + 0.7964071856287425 + + From cruise ship passengers to cargo vessel crew, many have found themselves stranded since the coronavirus pandemic first took hold. + + + Od vypuknutia pandémie spôsobenej koronavírusom mnohí ľudia uviazli na plavidlách, či sú to cestujúci na výletných lodiach alebo členovia posádok nákladných plavidiel. + + + + 3.1594202898550723 + + Commissioner for Transport Adina Vălean said: "Seafarers are keeping the vital channels for our economy and supply chains open, as 75% of EU global trade and 30% of all goods transported within the EU are moved by sea. + + + Komisárka pre dopravu Adina Văleanová v tejto súvislosti uviedla: „75 + + + + 1.2162162162162162 + + Optimise supply and availability of medicines + + + Optimálne dodávky a dostupnosť liekov + + + + 0.9190751445086706 + + The proposed actions should allow for a more coordinated approach across the EU, preserving the integrity of the Single Market whilst protecting public health. + + + Navrhované opatrenia by mali umožniť koordinovanejší prístup v celej EÚ, pričom by sa mala zachovať integrita jednotného trhu a zároveň zabezpečiť ochrana verejného zdravia. + + + + 0.9426229508196722 + + The Commission guidelines on the optimal and rational use of medicines stress the need for national authorities to: + + + Komisie týkajúcich sa optimálneho a racionálneho používania liekov sa zdôrazňuje, že je potrebné, aby vnútroštátne orgány: + + + + 0.940677966101695 + + This includes monitoring overall demand from Member States, as well as the impact of third country export bans. + + + Patrí sem aj monitorovanie celkového dopytu členských štátov, ako aj vplyv zákazov vývozu prijatých tretími krajinami. + + + + 0.9772727272727273 + + We cannot afford to have shortages of life-saving medicines at such a critical moment. + + + Nedostatok životy zachraňujúcich liekov si v takomto kritickom momente nemôžeme dovoliť. + + + + 0.785234899328859 + + National authorities should also fight misinformation that could lead to unnecessary stockpiling due to panic buying. + + + Okrem toho by vnútroštátne orgány mali bojovať proti dezinformáciám, ktoré by mohli viesť k zbytočnému vytváraniu zásob v dôsledku panických nákupov, + + + + 1.0087336244541485 + + Where Member States need to support industry increasing their manufacturing capacity through fiscal incentives and state aid and implement regulatory flexibility, the Commission stands ready to provide guidance and legal certainty. + + + Ak členské štáty potrebujú podporiť priemysel pri zvýšení výrobnej kapacity prostredníctvom fiškálnych stimulov a štátnej pomoci a zaviesť regulačnú pružnosť, Komisia je pripravená poskytnúť usmernenia a zabezpečiť právnu istotu, + + + + 0.9457364341085271 + + The risk of shortages is due primarily to the increase in demand for medicines to treat coronavirus patients in hospitals. + + + Riziko nedostatku liekov je spôsobené predovšetkým nárastom dopytu po liekoch na liečbu pacientov s koronavírusom v nemocniciach. + + + + 1.0858585858585859 + + Over the past weeks, the Commission, with the support of the European Medicines Agency (EMA), has been gathering data on current challenges with a view to monitor, assess and identify medicines at risk of shortages. + + + Komisia s podporou Európskej agentúry pre lieky (EMA) posledné týždne zbiera údaje o aktuálnych problémoch s cieľom monitorovať, vyhodnotiť a určiť lieky, pri ktorých existuje riziko ich nedostatku. + + + + 0.9148936170212766 + + Today, we are presenting concrete actions to Member States to proactively prevent shortages and ensure that our hospitals have the essential medicines needed to save lives. + + + Dnes prezentujeme konkrétne opatrenia, pomocou ktorých môžu členské štáty proaktívne predchádzať nedostatku liekov a zabezpečiť, aby mali naše nemocnice základné lieky na záchranu životov. + + + + 0.9758064516129032 + + Ensure supply by increasing and reorganising production through the monitoring of stocks and production capacities, the coordination of joint efforts by industry and implementing demand support and procurement initiatives to encourage supply. + + + zabezpečili dodávky zvýšením a reorganizáciou výroby pomocou monitorovania zásob a výrobných kapacít, koordinácie spoločného úsilia priemyslu a vykonávaním iniciatív na podporu dopytu a uskutočňovaním verejného obstarávania na zabezpečenie dodávok. + + + + 0.9209302325581395 + + The Commission guidelines focus on the rational supply, allocation and use of vital medicines to treat coronavirus patients as well as medicines which may be at risk of shortage due to the pandemic. + + + Usmernenia Komisie sú zamerané na racionálne dodávky, prideľovanie a používanie životne dôležitých liekov na liečbu pacientov nakazených koronavírusom, ako aj liekov, ktorých môže byť v dôsledku pandémie nedostatok. + + + + 0.9450171821305842 + + Stockpiling by citizens, an increased demand for experimental medicines for coronavirus, the introduction of protectionist measures within and outside the EU such as export bans and national stockpiling, as well as transportation barriers between countries, also play a role. + + + Určitú úlohu zohráva aj vytváranie zásob občanmi, zvýšený dopyt po experimentálnych liekoch na liečbu infekcie koronavírusom, zavedenie protekcionistických opatrení v EÚ i mimo nej (napríklad zákazy vývozu a vytváranie zásob na vnútroštátnej úrovni), ako aj dopravné bariéry medzi krajinami. + + + + 1.0491803278688525 + + The pandemic has highlighted significant challenges in ensuring the supply of the critical medicines needed and the impact such an outbreak can have on the supply chain of medicines in the EU. + + + Táto pandémia mám ukázala, aké mimoriadne náročné je zabezpečiť dodávky potrebných základných liekov a aký vplyv môže mať takéto vypuknutie nákazy na dodávateľský reťazec liekov v EÚ. + + + + 1.2589285714285714 + + The Commission is today calling on Member States to ensure that Europeans have access to essential medicines during the coronavirus outbreak. + + + Komisia dnes vyzýva členské štáty, aby počas pandémie COVID-19 zabezpečili Európanom prístup k základným liekom. + + + + 0.9946524064171123 + + Show solidarity through the lifting of export bans and restrictions, ensuring that essential medicines are available in hospitals and pharmacies and that national stockpiling is avoided. + + + prejavili solidaritu zrušením zákazu a obmedzení vývozu a zabezpečili, aby boli základné lieky dostupné v nemocniciach a lekárňach a zabránilo sa vytváraniu zásob na vnútroštátnej úrovni. + + + + 1.0897435897435896 + + I call on the solidarity and responsibility of the EU pharmaceutical industry to increase the production of medicines needed to treat seriously ill coronavirus patients." + + + Vyzývam farmaceutický priemysel v EÚ, aby v duchu solidarity a zodpovednosti zvýšil výrobu liekov potrebných na liečbu pacientov vážne chorých na COVID-19." + + + + 1.0566037735849056 + + Optimise sales in community pharmacies to avoid hoarding through the introduction of restrictions on sales for medicines at risk of shortages and temporarily considering the limitation of online sales of essential medicines. + + + optimalizovali predaj v komunitných lekárňach s cieľom zabrániť hromadeniu zásob zavedením obmedzení predaja liekov, pri ktorých hrozí nedostatok, a zvážením dočasného obmedzenia online predaja základných liekov. + + + + 1.2572815533980584 + + Promote the optimal use of medicines in hospitals, in particular by adapting existing hospital protocols or establishing new validated protocols to prevent the overuse of medicines, as well as providing the possibility to extend the expiry dates of medicines. + + + podporovali optimálne používanie liekov v nemocniciach, najmä prispôsobením existujúcich nemocničných protokolov, alebo vytvorením nových overených protokolov s cieľom zabrániť nadmernému používaniu liekov. + + + + 1.284263959390863 + + Commissioner Stella Kyriakides, in charge of Health and Food Safety, said: "This unprecedented health crisis is putting our health care systems under enormous strain - with stocks of essential medicines in many European hospitals at risk of running low. + + + „V dôsledku bezprecedentnej krízy týkajúcej sa zdravia sú naše systémy zdravotníctva vystavené obrovskému tlaku, keďže mnohým európskym nemocniciam hrozí, že budú mať malé zásoby základných liekov. + + + + 1.3911111111111112 + + Additionally, Executive Vice-President Margrethe Vestager in charge of competition policy, is putting forward a temporary framework explaining when and how firms can obtain guidance or written comfort that cooperation to avoid shortages of essential scarce products and services is in line with competition rules. + + + , v ktorom sa vysvetľuje, kedy a ako môžu firmy získať usmernenia alebo písomné ubezpečenie, že spolupráca s cieľom predísť nedostatku základných nedostatkových výrobkov a služieb je v súlade s pravidlami hospodárskej súťaže. + + + + 0.8695652173913043 + + Europe is stronger when it acts united." + + + Európa je silná iba vtedy, keď koná jednotne." + + + + 0.953125 + + Commissioner for Justice, Didier Reynders, added: "We all must work together now to get through this unprecedented crisis. + + + Komisár pre spravodlivosť Didier Reynders dodal: „Všetci musíme spolupracovať na tom, aby sme túto bezprecedentnú krízu zvládli. + + + + 1.273972602739726 + + It will not be shared with third parties and only be stored as long as the crisis is ongoing. + + + Neposkytnú sa tretím stranám a budú sa uchovávať len počas trvania krízy. + + + + 0.9280575539568345 + + governance mechanisms to be applied by public health authorities and in cooperation with the European Centre for Disease Control; + + + mechanizmy riadenia, ktoré majú uplatňovať orgány verejného zdravotníctva v spolupráci s Európskym centrom pre prevenciu a kontrolu chorôb, + + + + 0.9148936170212766 + + In all this, we will continue to ensure full respect of Europeans' fundamental rights. + + + Treba zdôrazniť, že zabezpečíme, aby sa pri tom dôsledne dodržiavali základné práva Európanov. + + + + 1.3225806451612903 + + the identification of good practices and mechanisms for exchange of information on the functioning of the applications; and + + + identifikácia osvedčených postupov a mechanizmov na výmenu informácií o fungovaní aplikácií a + + + + 1.1196581196581197 + + The Commission already started the discussion with mobile phone operators on 23 March 2020 with the aim to cover all Member States. + + + Komisia začala 23. marca 2020 diskusiu s mobilnými operátormi s cieľom zabezpečiť pokrytie všetkých členských štátov. + + + + 0.9387755102040817 + + sharing data with relevant epidemiological public bodies, including aggregated data to ECDC. + + + výmena údajov s príslušnými epidemiologickými verejnými orgánmi vrátane súhrnných údajov pre ECDC. + + + + 1.178294573643411 + + The aim is to analyse mobility patterns including the impact of confinement measures on the intensity of contacts, and hence the risks of contamination. + + + Cieľom je analyzovať vzorce mobility vrátane dôsledkov izolačných opatrení na intenzitu kontaktov, a teda aj riziká kontaminácie. + + + + 0.957983193277311 + + The data will be fully anonymised and transmitted to the Joint Research Centre (JRC) for processing and modelling. + + + Tieto údaje budú plne anonymizované a poskytnuté Spoločnému výskumnému centru (JRC) na účely spracovania a modelovania. + + + + 1.022099447513812 + + The Commission is in close contact with the European Data Protection Board for an overview of the processing of personal data at national level in the context of the coronavirus crisis. + + + Komisia úzko spolupracuje s Európskym výborom pre ochranu údajov, aby získala prehľad o spracúvaní osobných údajov na vnútroštátnej úrovni v kontexte krízy spôsobenej koronavírusom. + + + + 1.0837696335078535 + + The Commission will assess the progress made and publish periodic reports starting in June 2020 and throughout the crisis, recommending action and/or the phasing out of measures that are no longer necessary. + + + Komisia posúdi dosiahnutý pokrok a od júna 2020 bude počas trvania krízy pravidelne uverejňovať správy, odporúčať opatrenia a/alebo informovať o postupnom ukončovaní už nepotrebných opatrení. + + + + 0.984 + + The Recommendation sets out a process towards the adoption with the Member States of a toolbox, focusing on two dimensions: + + + V odporúčaní sa uvádza postup prijatia súboru nástrojov v koordinácii s členskými štátmi, ktorý bude zameraný na dva aspekty: + + + + 1.0364963503649636 + + specifications to ensure the effectiveness of mobile information, warning and tracing applications from a medical and technical point of view; + + + špecifikácie na zabezpečenie účinnosti mobilných informačných, výstražných a sledovacích aplikácií z medicínskeho a technického hľadiska, + + + + 0.9078947368421053 + + measures to avoid proliferation of incompatible applications, support requirements for interoperability and promotion of common solutions; + + + opatrenia na zabránenie šíreniu aplikácií, ktoré nie sú v súlade s právom Únie, na podporu požiadaviek na interoperabilitu a podporu spoločných riešení, + + + + 1.1176470588235294 + + A common coordinated approach for the use of tracing apps + + + Spoločná koncepcia používania sledovacích aplikácií + + + + 1.1162790697674418 + + Commission services have been looking into the effectiveness of apps solutions to address the crisis as well as their impact on data protection. + + + Útvary Komisie skúmali účinnosť riešení s využitím aplikácií pri zvládaní aktuálnej kr��zy, ako aj ich dôsledky na ochranu údajov. + + + + 0.9193548387096774 + + A common approach for predicting and modelling the spread + + + Spoločná koncepcia predvídania a modelovania šírenia ochorenia + + + + 0.9459459459459459 + + a pan-European coordinated approach for the use of mobile applications for empowering citizens to take effective and more targeted social distancing measures and for warning, preventing and contact tracing; and + + + celoeurópska koordinovaná koncepcia používania mobilných aplikácií s cieľom umožniť občanom účinnejšie a cielenejšie obmedzovať sociálne kontakty, vystríhať sa pred nimi, zabraňovať im a prípadne takéto kontakty sledovať a + + + + 0.9375 + + The Recommendation sets out key principles for the use of these apps and data as regards data security and the respect of EU fundamental rights such as privacy and data protection. + + + Odporúčanie obsahuje najdôležitejšie zásady používania týchto aplikácií a dát z hľadiska bezpečnosti údajov a dodržiavania základných práv EÚ, ako napríklad ochrana súkromia či ochrana údajov. + + + + 1.5789473684210527 + + Since the outbreak of the pandemic, the Commission has strongly supported Member States in their efforts to fight the spread of the novel coronavirus. + + + Komisia výrazne podporovala členské štáty v ich úsilí v boji proti šíreniu nového koronavírusu. + + + + 0.8810810810810811 + + The Commission is supporting the Member States in their efforts to fight the virus and we will continue to do so when it comes to an exit strategy and to recovery. + + + Komisia podporuje členské štáty v ich úsilí v boji proti koronavírusu a podporu im bude naďalej poskytovať aj pri realizácii stratégie ukončenia opatrení ako aj pri obnove hospodárstva. + + + + 0.9526315789473684 + + This will be an important and proportionate input for tools modelling the spread of the virus, and provide insights for the development of strategies for opening up societies again. + + + Pôjde o dôležitý a primeraný príspevok z hľadiska tvorby nástrojov na modelovanie šírenia vírusu, ako aj z hľadiska získavania poznatkov o vývoji stratégií na ukončenie izolácie spoločnosti. + + + + 1.017391304347826 + + To support Member States, the Commission will provide guidance including on data protection and privacy implications. + + + Na podporu členských štátov Komisia poskytne usmernenia, ktoré sa budú okrem iného týkať ochrany údajov a súkromia. + + + + 1.3 + + Commissioner for Internal Market, Thierry Breton said: "Digital technologies, mobile applications and mobility data have enormous potential to help understand how the virus spreads and to respond effectively. + + + „Digitálne technológie, mobilné aplikácie a údaje o mobilite majú obrovský potenciál pomôcť nám pochopiť, ako sa vírus šíri, a účinne na túto situáciu reagovať. + + + + 1.1513157894736843 + + Today, the Commission recommends steps and measures to develop a common EU approach for the use of mobile applications and mobile data in response to the coronavirus pandemic. + + + Komisia dnes odporučila kroky a opatrenia na vytvorenie spoločnej koncepcie EÚ na používanie mobilných aplikácií a dát pri boji proti pandémii COVID-19. + + + + 1.2105263157894737 + + With this Recommendation, we put in motion a European coordinated approach for the use of such apps and data, without compromising on our EU privacy and data protection rules, and avoiding the fragmentation of the internal market. + + + Týmto odporúčaním uvádzame do života koordinovanú európsku koncepciu používania takýchto aplikácii a údajov bez toho, aby došlo k ohrozeniu pravidiel EÚ o ochrane súkromia a osobných údajov. + + + + 0.8765432098765432 + + Europe's data protection rules are the strongest in the world and they are fit also for this crisis, providing for exceptions and flexibility. + + + Európa má najprísnejšie pravidlá ochrany údajov na svete, ktoré sú aj vďaka tomu, že umožňujú výnimky a istú mieru flexibility, užitočné aj počas aktuálnej krízy. + + + + 0.985 + + Member States, together with the Commission, shall develop a toolbox towards a pan-European approach for mobile applications in association with the European Data Protection Board by 15 April 2020. + + + Členské štáty spolu s Komisiou a v spolupráci s Európskym výborom pre ochranu údajov vyvinú do 15. apríla 2020 súbor nástrojov s cieľom vytvoriť celoeurópsku koncepciu týkajúcu sa mobilných aplikácií. + + + + 0.9459459459459459 + + Centrepiece of today's Recommendation is the proposal for a joint toolbox towards a common coordinated approach for the use of smartphone apps that fully respect EU data protection standards.It will consist of: + + + Dnešné odporúčanie predstavuje návrh na spoločný súbor nástrojov, ktorý má prispieť k spoločnej koordinovanej koncepcii používania smartfónových aplikácií tak, aby sa v plnej miere dodržiavali normy EÚ na ochranu súkromia. + + + + 0.8814814814814815 + + We work closely with data protection authorities and will come forward with guidance on the privacy implications soon." + + + Čoskoro verejnosti predstavíme pokyny týkajúce sa ochrany súkromia vytvorené v úzkej spolupráci s orgánmi pre ochranu osobných údajov." + + + + 1.221476510067114 + + Digital tools can play an important role in the gradual lifting of containment measure, when the time will be ripe for that, if they are compliant with EU rules and well coordinated. + + + Keď príde čas na postupné ukončenie izolačných opatrení, dôležitú úlohu môžu zohrať dobre koordinované digitálne nástroje zodpovedajúce pravidlám EÚ. + + + + 1.1025641025641026 + + a common approach for modelling and predicting the evolution of the virus through anonymised and aggregated mobile location data. + + + spoločná koncepcia modelovania a predvídania šírenia vírusu pomocou anonymizovaných a súhrnných lokalizačných údajov. + + + + 1.0303030303030303 + + The toolbox will also focus on developing a common approach for modelling and predicting the evolution of the virus through anonymous and aggregated mobile location data. + + + Súbor nástrojov je zameraný aj na vypracovanie spoločnej koncepcie modelovania a predvídania šírenia vírusu pomocou anonymizovaných a súhrnných lokalizačných údajov. + + + + 0.8706896551724138 + + Coronavirus: Commission adopts Recommendation to support exit strategies through mobile data and apps + + + Komisia prijala odporúčanie na podporu pri stratégii postupného ukončenia opatrení pomocou mobilných dát a aplikácií + + + + 2.1769230769230767 + + To support Member States, the Commission will provide guidance including on data protection and privacy implications.Member States should report on the actions they have taken by 31 May 2020, and make the measures accessible to other Member States and the Commission for peer review. + + + Členské štáty by mali do 31. mája 2020 oznámiť prijaté opatrenia a sprístupniť ich ostatným členským štátom na vzájomné posúdenie. + + + + 1.3157894736842106 + + Schools and universities; + + + školy a univerzity; + + + + 1.1 + + This is the only way." + + + To je jediná cesta." + + + + 1.2982456140350878 + + The entire population should not return to the workplace at the same time. + + + Celá populácia by sa na pracovisko nemala vrátiť súčasne. + + + + 0.8913043478260869 + + Together we learn from each other and help our European Union out of this crisis." + + + Navzájom sa jeden od druhého učíme a pomáhame našej Európskej únii dostať sa z tejto krízy." + + + + 0.9655172413793104 + + We need a European approach. + + + Potrebujeme európsky prístup. + + + + 1.2 + + It will also foster international cooperation as a priority. + + + Prioritou bude aj podpora medzinárodnej spolupráce + + + + 1.0227272727272727 + + This is a matter of common European interest. + + + Toto je otázka spoločného európskeho záujmu. + + + + 1.1875 + + But Europe will be back on its feet, together and united. + + + Európa sa však opäť zotaví, spoločne a jednotne. + + + + 1.0327868852459017 + + The strength of Europe lies in its social and economic balance. + + + Sila Európy spočíva v jej sociálnej a hospodárskej rovnováhe. + + + + 0.7619047619047619 + + o Coordination between Member States, to avoid negative effects. + + + o koordináciu medzi členskými štátmi s cieľom zabrániť negatívnym vedľajším účinkom. + + + + 0.625 + + Timing is essential. + + + Základom je správne načasovanie. + + + + 1.1355932203389831 + + General measures should progressively be replaced by targeted ones. + + + Všeobecné opatrenia by sa mali postupne nahradiť cielenými. + + + + 1.0737704918032787 + + We know that this road will be long and gradual and that the consequences of this unprecedented health crisis will be long lasting. + + + Uvedomujeme si, že táto cesta bude dlhá a postupná a že dôsledky tejto bezprecedentnej zdravotnej krízy budú dlhotrvajúce. + + + + 1.1232876712328768 + + At the same time, it is time to look ahead and to focus on protecting livelihoods. + + + Zároveň je načase myslieť na budúcnosť a zamerať sa na ochranu živobytia. + + + + 1.0869565217391304 + + They have slowed down the spread of the virus and saved thousands of lives. + + + Vďaka nim sa spomalilo šírenie vírusu a zachránili sa tisíce životov. + + + + 1.0434782608695652 + + The Commission will develop a Recovery plan, based on a revamped proposal for the next long-term EU budget (Multiannual Financial Framework) and the updated Commission Work Programme for 2020. + + + Komisia vypracuje plán obnovy na základe prepracovaného návrhu budúceho dlhodobého rozpočtu EÚ (viacročného finančného rámca) a aktualizovaného pracovného programu Komisie na rok 2020. + + + + 0.9473684210526315 + + Even though conditions in the Member States still vary widely, all Europeans rightly ask themselves when and in what order the confinement measures can be lifted. + + + Napriek tomu, že sa podmienky v členských štátoch stále veľmi líšia, všetci Európania sa právom pýtajú, kedy a v akom poradí sa môžu opatrenia na obmedzenie pohybu zrušiť. + + + + 1.1801801801801801 + + That's why the Commission has drawn up a catalogue of guidelines, criteria and measures that provide a basis for thoughtful action. + + + Komisia preto vypracovala prehľad usmernení, kritérií a opatrení, ktorý poskytuje základ pre uvážené opatrenia. + + + + 1.0467289719626167 + + External border should be reopened in a second stage and take account of the spread of the virus outside the EU. + + + V druhej fáze by mali byť znovu otvorené vonkajšie hranice a malo by sa zohľadňovať šírenie vírusu mimo EÚ. + + + + 1.0153846153846153 + + Internal border controls should be lifted in a coordinated manner. + + + Kontroly na vnútorných hraniciach by sa mali zrušiť koordinovane. + + + + 1.1982758620689655 + + Gatherings of people should be progressively permitted, taking into account the specificities of different categories of activity, such as: + + + Zhromažďovanie ľudí by sa malo postupne povoľovať, zohľadňujúc osobitosti rôznych kategórií činností, ako napríklad: + + + + 1.101123595505618 + + Until effective treatments and a vaccine are found, we will have to learn to live with this virus. + + + Kým nebude vyvinutá účinná liečba a vakcína, budeme sa musieť s týmto vírusom naučiť žiť. + + + + 1.0961538461538463 + + This includes enabling the twin transition towards a greener and digital society, and drawing all lessons from the current crisis for the EU's preparedness and resilience. + + + Zahŕňa to umožnenie dvojitej transformácie na zelenšiu a digitálnu spoločnosť a vyvodenie všetkých záverov zo súčasnej krízy o pripravenosti a odolnosti EÚ. + + + + 1.072992700729927 + + However, these measures and the corresponding uncertainty come at a dramatic cost to people, society and the economy, and cannot last indefinitely. + + + Tieto opatrenia a s nimi spojená neistota však pre ľudí, spoločnosť a ekonomiku znamenajú nemalé náklady a nemôžu byť časovo neobmedzené. + + + + 0.8741721854304636 + + Travel restrictions and border controls should be removed once the border regions' epidemiological situation converges sufficiently. + + + Cestovné obmedzenia a hraničné kontroly by sa mali odstrániť vtedy, keď bude epidemiologická situácia v pohraničných regiónoch dostatočne porovnateľná. + + + + 0.9708029197080292 + + In parallel, the Commission continues to mobilise funding to foster research on the development of vaccine, treatments and medicines. + + + Komisia zároveň pokračuje v mobilizácii finančných prostriedkov na podporu výskumu v oblasti vývoja vakcín, liečebných postupov a liekov. + + + + 0.9881656804733728 + + o Increasing the capacity and resilience of national health care systems, in particular to address the predicted rise in infections after lifting restrictive measures; + + + o zvýšenie kapacity a odolnosti vnútroštátnych systémov zdravotnej starostlivosti, najmä na riešenie predpokladaného nárastu infekcií po zrušení reštriktívnych opatrení; + + + + 1.0232558139534884 + + o Epidemiological criteria showing that the spread of the disease has significantly decreased and stabilised for a sustained period. + + + o epidemiologické kritérium, z ktorého je zjavné, že počas dlhšieho obdobia sa šírenie ochorenia výrazne znížilo a stabilizovalo. + + + + 1.0151515151515151 + + o Expanding testing capacity and harmonising testing methodologies. + + + o rozšírenie kapacity testovania a zosúladenie metodík testovania. + + + + 0.7777777777777778 + + Social activity measures (restaurants, cafes) with possible gradation; + + + opatrenia týkajúce sa sociálnych kontaktov (reštaurácie, kaviarne) s možným odstupňovaním; + + + + 1.1958041958041958 + + Responsible planning on the ground, wisely balancing the interests of protection of public health with those of the functioning of our societies, needs a solid foundation. + + + Zodpovedné plánovanie na mieste, ktoré rozumne vyváži záujmy ochrany verejného zdravia a fungovania našich spoločností, potrebuje pevný základ. + + + + 0.9721448467966574 + + For example, protecting the most vulnerable groups for longer; facilitating the gradual return of necessary economic activities; intensifying regular cleaning and disinfection of transport hubs, shops and workplaces; replacing general states of emergencies with targeted government interventions to ensure transparency and democratic accountability. + + + Ako príklad možno uviesť dlhodobejšiu ochranu najzraniteľnejších skupín; uľahčenie postupného návratu nevyhnutných hospodárskych činností; zintenzívnenie pravidelného čistenia a dezinfekcie dopravných uzlov, obchodov a pracovísk; nahradenie všeobecných núdzových stavov cieleným zasahovaním vlád na zabezpečenie transparentnosti a demokratickej zodpovednosti. + + + + 0.84375 + + While timing and modalities for lifting containment measures differ between Member States, we need a common framework that is based on: + + + Hoci sa načasovanie a postupy zrušenia opatrení na zamedzenie šírenia nákazy v jednotlivých členských štátoch líšia, potrebujeme spoločný rámec opierajúci sa o: + + + + 0.9355742296918768 + + Furthermore, to help Member States acquire the necessary equipment as rapidly as possible, including tests, the Commission has set up a ‘Clearing house for medical equipment', launched joint procurement actions and emergency stockpiling via RescEU and proposed to support national health systems with the Emergency Support Instrument. + + + S cieľom pomôcť členským štátom získať čo najrýchlejšie potrebné vybavenie vrátane testov Komisia zriadila „stredisko pre výmenu informácií o zdravotníckom vybavení", začala spoločné verejné obstarávania a vytváranie núdzových zásob prostredníctvom RescEU a navrhla podporiť vnútroštátne systémy zdravotnej starostlivosti pomocou nástroja núdzovej podpory . + + + + 0.7777777777777778 + + o Gathering harmonised data and developing a robust system of reporting and contact tracing, including with digital tools that fully respect data privacy; + + + o zhromažďovanie harmonizovaných údajov a vytvorenie spoľahlivého systému notifikovania a vysledovania kontaktov vrátane využívania digitálnych nástrojov plne rešpektujúcich ochranu osobných údajov; + + + + 1.2048192771084338 + + The Commission, in cooperation with the President of the European Council, has developed the present roadmap responding to the call of the European Council of 26 March for a coordinated exit strategy. + + + Komisia v spolupráci s predsedom Európskej rady vypracovala tento plán, ktorý reaguje na výzvu Európskej rady z 26. marca o koordinovanej stratégii zrušenia opatrení. + + + + 0.9671052631578947 + + The Commission is also working with the European Medicines Agency to streamline regulatory steps, from clinical trials to marketing authorisations. + + + Komisia tiež spolupracuje s Európskou agentúrou pre lieky na zefektívnení regulačných krokov, od klinického skúšania až po povolenie na uvedenie na trh. + + + + 1.1338028169014085 + + o Developing safe and effective treatments and medicines, as well as developing and fast-tracking the introduction of a vaccine to put an end to the coronavirus. + + + o vyvinutie bezpečných a účinných liečebných postupov a liekov, ako aj vývoj a urýchlené zavedenie vakcíny na zastavenie šírenia koronavírusu. + + + + 0.8211920529801324 + + While we are still in firefighting mode, the necessary extraordinary measures taken by Member States and the EU are working. + + + Aj keď sme stále ešte v režime zabraňovania šíreniu nákazy, nevyhnutné výnimočné opatrenia, ktoré členské štáty a EÚ prijali, prinášajú svoje výsledky. + + + + 1.074766355140187 + + While recognising the specificities of each country, the European roadmap establishes the following key principles: + + + Berúc do úvahy špecifiká jednotlivých krajín sa v spoločnom európskom pláne stanovujú tieto kľúčové zásady: + + + + 1.0 + + Commercial activity (retail) with possible gradation; + + + obchodná činnosť (maloobchod) s možným odstupňovaním; + + + + 1.127388535031847 + + The Commission - in consultation with the European Centre for Disease Prevention and Control - has adopted Guidelines today on different coronavirus tests and their performance; + + + Komisia dnes po konzultácii s Európskym centrom pre prevenciu a kontrolu chorôb prijala usmernenia týkajúce sa rôznych testov na koronavírus a ich účinnosti; + + + + 0.8977272727272727 + + o Continuing to reinforce medical and personal protective equipment capacities. + + + o ďalšie posilnenie kapacít v oblasti zdravotníckych a osobných ochranných prostriedkov. + + + + 0.8008658008658008 + + The re-start of economic activity should be phased-in: there are several models that can be implemented, e.g. jobs suitable for teleworking, economic importance, shifts of workers, etc. + + + Opätovné naštartovanie hospodárskej činnosti by malo byť postupné: existuje niekoľko modelov, ktoré možno uplatňovať, napr. pracovné miesta vhodné na prácu na diaľku, uplatňovanie kritéria hospodárskeho významu, práca na zmeny atď. + + + + 0.943502824858757 + + o Appropriate monitoring capacity, including large-scale testing capacity to quickly detect and isolate infected individuals, as well as tracking and tracing capacity. + + + o primeraná monitorovacia kapacita vrátane kapacity na rozsiahle testovanie v záujme rýchlej detekcie a izolovania nakazených osôb, ako aj kapacity na sledovanie a vyhľadávanie. + + + + 1.206896551724138 + + While confinement measures are gradually lifted, there is a need to strategically plan the recovery, revitalising the economy and getting back on a path of sustainable growth. + + + Popri zrušení opatrení na obmedzenie pohybu treba strategicky naplánovať obnovu, hospodárske oživenie a opätovné nasmerovanie na udržateľný rast. + + + + 1.051094890510949 + + At a minimum, Member States should notify each other and the Commission in due time before they lift measures and take into account their views. + + + Pred tým, než členské štáty zrušia opatrenia, by mali aspoň včas informovať ostatné členské štáty a Komisiu a zobrať do úvahy ich názory. + + + + 0.848605577689243 + + It is crucial that our healthcare systems have the capacity to treat increases in new cases, that essential medicines and equipment are available and that we have large-scale testing and tracing capacity in place. + + + Je nevyhnutné, aby naše systémy zdravotnej starostlivosti dokázali zabezpečiť liečbu väčšieho počtu nových prípadov, aby boli k dispozícii základné lieky a vybavenie a aby sme mali potrebnú kapacitu na rozsiahle testovanie a sledovanie šírenia nákazy. + + + + 0.9717514124293786 + + Evidently, any such reflection is based on the scientific knowledge available today, and should be revised as further evidence appears and measuring methods are harmonised. + + + Všetky úvahy sú preto očividne založené na vedeckých poznatkoch, ktoré sú v súčasnosti k dispozícii, a ak sa zistia nové skutočnosti a metódy posudzovania, mali by sa revidovať. + + + + 1.5 + + It takes into account the expertise of the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) and the panel of scientific experts advising the Commission on the coronavirus. + + + Zohľadnila v ňom odborné znalosti Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) a panelu vedeckých odborníkov + + + + 0.8979591836734694 + + o Sufficient health system capacity, for example taking into account the occupation rate for intensive care units, the availability of health care workers and medical material. + + + o dostatočná kapacita systému zdravotnej starostlivosti zohľadňujúca napr. obsadenosť jednotiek intenzívnej starostlivosti, ako aj dostupnosť zdravotníckych pracovníkov a zdravotníckeho materiálu. + + + + 0.7252747252747253 + + Phasing-out confinement requires accompanying measures, including: + + + Postupné rušenie opatrení na obmedzenie pohybu si vyžaduje sprievodné opatrenia zahŕňajúce: + + + + 0.625 + + This is essentialfor both health and socio-economic aspects. + + + o rešpekt a solidaritu.Toto má zásadný význam pre zdravotné, ako aj sociálno-ekonomické aspekty. + + + + 0.7021276595744681 + + Actionshould be gradual: measures should be lifted in different steps, with sufficient time left between them to measure the impact. + + + Tieto kroky by mali byť postupné: rušenie opatrení by malo byť rozdelené na viaceré etapy, pričom by medzi jednotlivými etapami mal byť dostatočný odstup, aby bolo možné posúdiť ich dosah. + + + + 1.0919540229885059 + + Deciding that the time has cometo begin to relax confinement should be based on these criteria: + + + Rozhodnutie o tom, kedy uvoľniť obmedzenie pohybu, by malo vychádzať z týchto kritérií: + + + + 0.7926267281105991 + + o Science with public health at its centre, while acknowledging that ending restrictive measures involves balancing public health benefits with social and economic impacts. + + + o vedecké poznatky zamerané na verejné zdravie, zohľadňujúce skutočnosť, že súčasťou ukončenia reštriktívnych opatrení je dosiahnutie rovnováhy medzi prínosom pre verejné zdravie a spoločenským a hospodárskym dosahom. + + + + 1.1603773584905661 + + Commissioner for Health and Food safety Stella Kyriakides said: "Returning to normality after the corona lockdowns will require a carefully coordinated and European approach between Member States, based on science and in the spirit of solidarity. + + + „Návrat do normálu po ukončení obmedzení pohybu v dôsledku nákazy koronavírusom si bude vyžadovať starostlivo koordinovaný a európsky prístup medzi členskými štátmi, založený na vedeckých poznatkoch a solidarite. + + + + 0.8246753246753247 + + Action should be continuously monitored and preparedness developed for returning to stricter containment measures as necessary. + + + Opatrenia by sa mali nepretržite monitorovať a mala by sa zabezpečiť pripravenosť na prípadný návrat k prísnejším opatreniam na zamedzenie šírenia nákazy. + + + + 0.8861386138613861 + + Efforts to prevent the spread of the virus should be sustained, with awareness campaigns to encourage the population to keep up the strong hygiene practices and social distancing. + + + Malo by sa pokračovať v úsilí zabrániť šíreniu vírusu organizovaním kampaní na zvýšenie informovanosti s cieľom nabádať občanov, aby dodržiavali prísne hygienické návyky a obmedzovali sociálne kontakty. + + + + 0.7962962962962963 + + The Commission's roadmap lists concrete recommendations Member States should consider when planning to lift containment measures: + + + V spoločnom európskom pláne sa uvádzajú konkrétne odporúčania, ktoré by členské štáty mali podniknúť pri plánovaní zrušenia opatrení na zamedzenie šírenia nákazy: + + + + 0.9444444444444444 + + Today, the Commission, in cooperation with the President of the European Council, has put forward a European roadmap to phase-out the containment measures due to the coronavirus outbreak. + + + Komisia v spolupráci s predsedom Európskej rady dnes predložila spoločný európsky plán na postupné rušenie opatrení na zamedzenie šírenia nákazy prijatých v dôsledku vypuknutia nákazy koronavírusom. + + + + 0.7565217391304347 + + Coronavirus: European roadmap shows path towards common lifting of containment measures + + + Koronavírus: Európsky plán navrhuje ďalší postup smerom k spoločnému zrušeniu opatrení na zamedzenie šírenia nákazy + + + + 0.9259259259259259 + + o Respect and solidarity. + + + „Záchrana životov a ochrana + + + + 4.71875 + + President of the European Commission Ursula von der Leyen said: "Saving lives and protecting Europeans from the coronavirus is our number one priority. + + + Ursula von der Leyenová uviedla: + + + + 1.2571428571428571 + + There are currently two categories of tests: + + + Dnes existujú dve kategórie testov: + + + + 0.9508196721311475 + + an assessment of common approaches in national strategies; + + + posúdenie spoločných prístupov vo vnútroštátnych stratégiách, + + + + 1.0695652173913044 + + the fight against counterfeit devices through international cooperation and cooperation between Member States' authorities; + + + boj proti falšovaným pomôckam prostredníctvom medzinárodnej spolupráce a spolupráce medzi orgánmi členských štátov, + + + + 1.0416666666666667 + + solidarity between Member States by ensuring a fair distribution of available stocks and laboratory equipment focussing on where they are most needed. + + + solidarita medzi členskými štátmi zabezpečením spravodlivého rozdelenia dostupných zásob a laboratórneho vybavenia tam, kde sú najviac potrebné. + + + + 1.0711610486891385 + + Mariya Gabriel, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, responsible for the Joint Research Centre (JRC), said: "We have been working hard to analyse the information on the quality assurance of the coronavirus tests and devices that are currently being used. + + + Komisárka pre inováciu, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Marija Gabrielová zodpovedná za Spoločné výskumné centrum (JRC) dodala: „Usilovne pracujeme na analýze informácií o zabezpečení kvality v súčasnosti používaných testov na koronavírus a súvisiacich pomôcok. + + + + 0.9009009009009009 + + It is important to centralise the validation and to share the results at EU and international level. + + + Takisto považuje za dôležité centralizovať validáciu a zdieľať výsledky na úrovni EÚ i na medzinárodnej úrovni. + + + + 1.112 + + tests detecting antibodies; these tests detect whether the patient has already been exposed to the virus and therefore produced antibodies. + + + testy na zisťovanie protilátok; týmito testami sa zisťuje, či pacient už bol vystavený vírusu, a teda si vytvoril protilátky. + + + + 1.0169491525423728 + + Moreover, unified ways to compare tests do not always exist. + + + Okrem toho metódy porovnávania testov nie sú vždy jednotné. + + + + 1.0240963855421688 + + In the absence of a vaccine, safe and reliable testing is our best bet to protect our health care workers, the most vulnerable of our citizens and our societies at large. + + + Kým nemáme vakcínu, bezpečné a spoľahlivé testovanie je najlepším nástrojom na ochranu našich zdravotníkov, tých najzraniteľnejších občanov a našej spoločnosti vôbec. + + + + 1.2312925170068028 + + the establishment of a network of coronavirus reference laboratories across the EU to facilitate the exchange of information, and the management and distribution of control samples; + + + vytvorenie siete referenčných laboratórií pre koronavírus v celej EÚ s cieľom uľahčiť výmenu informácií a správu a distribúciu kontrolných vzoriek, + + + + 0.8765432098765432 + + Currently, EU legislation lays down a number of requirements for tests. + + + V súčasnosti sa v právnych predpisoch EÚ stanovuje niekoľko požiadaviek na testy. + + + + 1.0682926829268293 + + The guidance aims to support Member States in effectively using testing tools in the context of their national strategies and during the different stages of the pandemic, including when phasing out confinement measures. + + + Cieľom je podporiť členské štáty, aby účinne využívali testovacie nástroje v rámci svojich národných stratégií počas rôznych štádií pandémie, a to aj pri postupnom ukončovaní opatrení na obmedzenie pohybu. + + + + 0.9629629629629629 + + tests detecting the virus; + + + testy na zisťovanie vírusu, + + + + 1.158878504672897 + + The manufacturer of a test must prepare a technical file, which demonstrates that the test is safe and performs as intended. + + + Výrobca testu musí vypracovať technickú dokumentáciu, ktorá preukáže, že test je bezpečný a plní svoj účel. + + + + 1.0680851063829788 + + Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety, said: "The capacity to perform large-scale testing is key to detecting and slowing down the coronavirus pandemic and is a crucial pre-condition for a gradual return to our normal way of life. + + + Komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová vyhlásila: „Schopnosť vykonávať plošné testovanie je kľúčom k detekcii a spomaleniu pandémie koronavírusu a základným predpokladom postupného návratu k normálnemu životu. + + + + 1.148936170212766 + + This will benefit all European citizens and is a key part for of the exit strategy from the current crises." + + + To bude prínosom pre všetkých Európanov a kľúčovým prvkom našej stratégie ukončenia opatrení." + + + + 0.9170731707317074 + + Although the science relating to testing is still evolving rapidly, this obligation is important as the information provided by these test kits is used for crucial public health decisions. + + + Hoci veda v oblasti testovania sa stále rýchlo vyvíja, táto povinnosť je dôležitá, keďže o informácie, ktoré poskytujú tieto testovacie súpravy, sa opierajú kľúčové rozhodnutia v oblasti verejného zdravia. + + + + 1.1196581196581197 + + making available tools for assessment of performance, such as reference materials and common methods for the comparison of devices; + + + sprístupnenie nástrojov na hodnotenie funkčnosti, ako sú referenčné materiály a spoločné metódy porovnávania pomôcok, + + + + 1.2314049586776858 + + Assessing the performance level of a test can be very challenging as the biological materials necessary for this assessment are not always available. + + + Posúdenie úrovne funkčnosti testu môže byť veľmi náročné, pretože potrebné biologické materiály nie sú vždy k dispozícii. + + + + 1.4473684210526316 + + the sharing of information on the performance of tests; + + + výmena informácií o funkčnosti testov, + + + + 1.3246753246753247 + + Given the importance of tests in the current situation and the rapid development of the pandemic, the Commission is also insisting on pooling resources for the validation of coronavirus tests at EU-level. + + + Vzhľadom na význam testov v súčasnej situácii a rýchly vývoj pandémie Komisia trvá aj na spájaní zdrojov pri validácii testov na koronavírus na úrovni EÚ. + + + + 1.0858369098712446 + + In order to ensure the highest possible testing quality, make sure that tests are correctly used and further align the evaluation and validation of test device performance, the Commission is proposing to launch the following actions in the coming weeks: + + + S cieľom zabezpečiť čo najvyššiu možnú kvalitu testov, ako aj to, aby sa používali správne a aby sa ešte viac zosúladilo hodnotenie a validácia funkčnosti testovacích pomôcok, Komisia na nadchádzajúce týždne navrhuje tieto opatrenia: + + + + 1.1748251748251748 + + the drafting of further guidance on performance evaluation and conformity assessment following additional dialogue with the industry and national competent authorities; + + + vypracovanie ďalších usmernení k hodnoteniu funkčnosti a posudzovaniu zhody po ďalšom rokovaní so zástupcami odvetvia a vnútroštátnych orgánov, + + + + 1.089430894308943 + + The European Commission has therefore developed test performance criteria which aim to improve the overall performance of these tests. + + + Európska komisia preto vypracovala kritériá funkčnosti testov zamerané na zlepšenie celkovej efektívnosti týchto nástrojov. + + + + 1.0740740740740742 + + This is a cornerstone of our roadmap towards lifting coronavirus containment measures." + + + To je základný kameň nášho plánu uvoľňovania opatrení na boj proti koronavírusu." + + + + 1.361344537815126 + + The main priority for us all is to fight the virus and protect our citizens from further exposure and infection, and to do so, we need to know where the virus is. + + + Hlavnou prioritou pre nás všetkých je bojovať proti vírusu a chrániť našich občanov pred ďalšou expozíciou a infekciou. + + + + 1.0769230769230769 + + The Commission also aims to ensure that high-quality tools are available to assess the performance of the tests. + + + Komisia chce zároveň zabezpečiť, aby boli k dispozícii kvalitné nástroje na posúdenie funkčnosti testov. + + + + 0.9112903225806451 + + the coordination of supply and demand by EU instruments such as the Clearing House, rescEU and joint procurement; + + + koordinácia ponuky a dopytu využívaním nástrojov EÚ, ako je napríklad klíringové stredisko, rescEU či spoločné obstarávanie, + + + + 0.7633587786259542 + + In its guidelines, the Commission calls on manufacturers to produce "state of the art" testing kits. + + + Komisia vo svojich usmerneniach vyzýva výrobcov, aby vyrábali testovacie súpravy zodpovedajúce „najnovšiemu stavu vedy a techniky". + + + + 1.1311475409836065 + + The results show that there is a mismatch between the existing quality and what could be expected to ensure good performance of the tests. + + + Z výsledkov vyplýva, že existujúca kvalita nezodpovedá tomu, čo možno očakávať, ak máme garantovať dobrú funkčnosť testov. + + + + 1.6888888888888889 + + In order to achieve this, there needs to be sufficient monitoring of the progression of the coronavirus pandemic, including through large-scale testing. + + + Na to sa musí dostatočne monitorovať postup tejto nákazy vrátane veľkoplošného testovania. + + + + 1.1140939597315436 + + Today, as part of the European Roadmap towards lifting coronavirus containment measures, the Commission is presenting guidelines on coronavirus testing methodologies. + + + Komisia dnes ako súčasť európskeho plánu uvoľňovania opatrení na boj proti koronavírusu predložila usmernenia k metódam testovania na toto ochorenie. + + + + 0.8556701030927835 + + The availability of reliable data over time is key to lifting containment measures. + + + Kľúčom k uvoľneniu opatrení na boj proti koronavírusu je dlhodobá dostupnosť spoľahlivých údajov. + + + + 1.0 + + Press release16 April 2020Brussels + + + Tlačová správa16. apríl 2020Brusel + + + + 0.9224137931034483 + + While our way of life may have changed drastically in the past weeks - our values and principles must not." + + + „Hoci sa možno náš spôsob života v posledných týždňoch výrazne zmenil - naše hodnoty a zásady musia zostať nemenné." + + + + 0.9655172413793104 + + The flexibility provided for in EU rules should be used: + + + Mala by sa využiť flexibilita, ktorú umožňujú pravidlá EÚ: + + + + 1.2048192771084338 + + The Commission fully acknowledges the difficulties that Member States face in the current situation. + + + Komisia si plne uvedomuje ťažkosti, ktorým členské štáty čelia v súčasnej situácii. + + + + 1.118421052631579 + + The Commission and EASO are prepared to facilitate cooperation between Member States. + + + Komisia a úrad EASO sú pripravené uľahčiť spoluprácu medzi členskými štátmi. + + + + 0.8131868131868132 + + Frontex stands ready to assist Member States in organising air operations. + + + Agentúra Frontex je pripravená pomáhať členským štátom pri organizovaní leteckých operácií. + + + + 0.7651006711409396 + + More than ever, voluntary returns should be prioritised, also because they present a lower health and safety risk. + + + Viac než kedykoľvek pred tým, by prioritou mali byť dobrovoľné návraty, a to aj preto, že predstavujú nižšie riziko z hľadiska zdravia a bezpečnosti. + + + + 1.0865384615384615 + + Reception conditions: Quarantine and isolation measures must be reasonable, proportionate and non-discriminatory. + + + Podmienky prijímania: Karanténne a izolačné opatrenia musia byť odôvodnené, primerané a nediskriminačné. + + + + 1.1111111111111112 + + Registration and processing of applications should continue. + + + Registrácia a spracúvanie žiadostí by mali pokračovať. + + + + 1.3535353535353536 + + Dublin Regulation: Close cooperation between Member States is of fundamental importance for the good functioning of the Dublin system. + + + Úzka spolupráca medzi členskými štátmi má zásadný význam pre hladké fungovanie dublinského systému. + + + + 1.0268817204301075 + + The guidance was prepared with the support of the European Asylum Support Office (EASO) and the European Border and Coast Guard Agency (Frontex), and in cooperation with national authorities. + + + Usmernenie bolo vypracované s podporou Európskeho podporného úradu pre azyl (EASO) a Európskej agentúry pre pohraničnú a pobrežnú stráž (Frontex) a v spolupráci s vnútroštátnymi orgánmi. + + + + 0.9539473684210527 + + Close cooperation and contacts with third countries on the identification, documentation and return of their nationals should also be maintained. + + + Mala by sa zachovať aj úzka spolupráca a kontakty s tretími krajinami v oblasti identifikácie, vybavovania dokladmi a návratu ich štátnych príslušníkov. + + + + 0.8636363636363636 + + Leaders endorsed this call on 17 March; and all EU Member States (except Ireland) and non-EU Schengen countries have since then taken national decisions to implement this travel restriction. + + + Vedúci predstavitelia túto výzvu schválili 17. marca a všetky členské štáty EÚ (okrem Írska) a krajiny pridružené k schengenskému priestoru odvtedy prijali vnútroštátne rozhodnutia o zavedení tohto cestovného obmedzenia. + + + + 0.8028169014084507 + + Preparatory activities should continue to the extent possible so that resettlement operations can resume smoothly. + + + V maximálnej možnej miere by sa malo pokračovať vo vykonávaní prípravných činností, aby sa operácie presídľovania mohli bezproblémovo obnoviť. + + + + 0.944 + + Maximum flexibility should be permitted in relation to deadlines and the duration for processing and examining claims. + + + Mala by sa umožniť maximálna flexibilita, pokiaľ ide o lehoty a dĺžku obdobia potrebného na spracovanie a posúdenie žiadostí. + + + + 1.055944055944056 + + The Commission will continue to support Member States to fulfil their 2020 pledges and will grant flexibility in relation to the implementation period. + + + Komisia bude naďalej podporovať členské štáty pri plnení prísľubov na rok 2020 a bude flexibilná, pokiaľ ide o príslušné obdobie implementácie. + + + + 0.9389312977099237 + + Health measures taken to limit social interaction among asylum personnel and applicants have an impact on asylum processes. + + + Zdravotné opatrenia prijaté na obmedzenie osobného kontaktu medzi azylovými pracovníkmi a žiadateľmi majú vplyv na konania o azyle. + + + + 0.9732620320855615 + + This guidance will be complemented by dedicated thematic meetings organised by EU agencies to assist Member States with practical advice and facilitate the sharing of best practices. + + + Toto usmernenie doplnia špecializované tematické stretnutia organizované agentúrami EÚ, ktorých cieľom bude pomôcť členským štátom praktickými radami a uľahčiť výmenu najlepších postupov. + + + + 0.9439252336448598 + + However, any delays in registration should not mean applicants are left without reception conditions. + + + Prekročenie lehôt pri registrácii by však nemalo znamenať, že žiadateľom sa nezaistia podmienky prijímania. + + + + 0.9801980198019802 + + Any measure taken in the area of asylum, resettlement and return should also take full account of the health protection measures introduced by the Member States to prevent the spread of coronavirus. + + + Všetky opatrenia prijaté v oblasti azylu, presídľovania a návratu by tiež mali v plnej miere zohľadňovať opatrenia na ochranu zdravia, ktoré členské štáty zaviedli s cieľom predísť šíreniu koronavírusu. + + + + 0.788235294117647 + + Personal interviews can be conducted with specific arrangements such as remotely through video conferencing or even omitted if needed. + + + Osobné pohovory sa môžu viesť s využitím osobitných opatrení, napríklad na diaľku prostredníctvom videokonferencií, alebo sa od nich môže v prípade potreby úplne upustiť. + + + + 1.0422535211267605 + + The Commission encourages all Member States to resume transfers of applicants as soon as practically possible in view of the evolving circumstances. + + + Komisia vyzýva všetky členské štáty, aby obnovili odovzdávanie žiadateľov ihneď, ako to bude prakticky možné vzhľadom na meniace sa okolnosti. + + + + 1.0555555555555556 + + In the guidelines, we give advice for practical solutions which take into account Member States' legitimate concerns and constraints. + + + V usmerneniach ponúkame rady a praktické riešenia, ktoré zohľadňujú odôvodnené obavy členských štátov a existujúce obmedzenia. + + + + 1.1527093596059113 + + Today we are acting to support Member States in providing guidance on how to use the flexibility in EU rules to ensure the continuity of procedures as much as possible while fully ensuring the protection of people's health and rights. + + + Dnes chceme pomôcť členským štátom tým, že im poradíme, ako využiť flexibilitu pravidiel EÚ na zaistenie kontinuity konaní v maximálnej možnej miere a súčasne zabezpečiť plnú ochranu zdravia a práv ľudí. + + + + 0.9885714285714285 + + The exemptions to the travel restriction extend to persons in need of international protection or for other humanitarian reasons respecting the principle of non-refoulement. + + + Výnimky z cestovného obmedzenia sa vzťahujú na osoby, ktoré potrebujú medzinárodnú ochranu, alebo na iné humanitárne dôvody na základe zásady zákazu vyhostenia alebo vrátenia. + + + + 1.1807909604519775 + + Before carrying out any transfer, Member States should consider the situation related to the coronavirus, including that resulting from the heavy pressure on the health system, in the Member State responsible. + + + Pred každým odovzdaním by členské štáty mali zvážiť situáciu v súvislosti s koronavírusom vrátane dôsledkov výrazného tlaku na systém zdravotníctva v zodpovednom členskom štáte. + + + + 1.2085889570552146 + + The Commission invited Heads of State or Government on 16 March 2020 to introduce a temporary restriction on non-essential travel to the EU for an initial period of 30 days, prolonged until 15 May. + + + Komisia 16. marca 2020 vyzvala hlavy štátov alebo predsedov vlád, aby na počiatočné obdobie 30 dní zaviedli dočasné obmedzenie ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné + + + + 0.8771331058020477 + + Despite the temporary disruption caused by the coronavirus, work on return procedures to third countries should continue, particularly on activities that can be carried out despite restrictive measures, to be ready for when return operations can be resumed. + + + Napriek dočasnému prerušeniu spôsobenému koronavírusom by práca v rámci konaní o návrate do tretích krajín mala pokračovať - najmä pokiaľ ide o činnosti, ktoré možno vykonávať napriek reštriktívnym opatreniam -, aby sme boli pripravení, keď bude opäť možné v návratových operáciách pokračovať. + + + + 1.0379310344827586 + + Fingerprinting: In line with the Eurodac Regulation, where it is not possible to take the fingerprints of an applicant on account of measures taken to protect public health, Member States should take fingerprints as soon as possible and no later than 48 hours after such health grounds cease to exist. + + + Podľa nariadenia Eurodac, ak nie je možné žiadateľovi o medzinárodnú ochranu odobrať odtlačky prstov z dôvodu opatrení prijatých na účely ochrany verejného zdravia, členské štáty by mali odobrať odtlačky prstov čo najskôr, najneskôr však do 48 hodín od pominutia týchto zdravotných dôvodov. + + + + 1.0661764705882353 + + This responds to Member States' request for advice on ways to ensure the continuity of procedures and the respect of, at a minimum, basic rights. + + + Reaguje tak na žiadosť členských štátov o poskytnutie odporúčaní, ako zabezpečiť kontinuitu konaní a dodržiavanie aspoň základných práv. + + + + 1.0954773869346734 + + As regards pre-removal detention, the temporary restrictions during the pandemic should not be interpreted as automatically leading to the conclusion that a reasonable prospect of removal no longer exists in all cases. + + + Pokiaľ ide o zaistenie pred vyhostením, dočasné obmedzenia počas pandémie by sa nemali vykladať tak, že vo všetkých prípadoch automaticky znamenajú, že viac neexistuje odôvodnený predpoklad na odsun. + + + + 0.9647577092511013 + + Vice-President for Promoting our European Way of Life, Margaritis Schinas, said: "The pandemic has direct consequences on the way EU asylum and return rules are being implemented and a disruptive effect on resettlement. + + + Podpredseda Komisie pre podporu európskeho spôsobu života Margaritis Schinas v tejto súvislosti uviedol: „Pandémia má priamy vplyv na to, ako členské štáty uplatňujú pravidlá EÚ v oblasti azylu a návratu a narúša presídľovanie. + + + + 0.875 + + Measures taken worldwide to contain the pandemic are having a significant effect on return. + + + Opatrenia prijaté na celom svete na zamedzenie šíreniu pandémie COVID-19 majú významný vplyv na návraty. + + + + 1.0689655172413792 + + Today, the Commission adopted guidance on the implementation of relevant EU rules on asylum and return procedures and on resettlement in the context of the coronavirus pandemic, which it will present to Member States. + + + Komisia dnes prijala usmernenie týkajúce sa vykonávania príslušných pravidiel EÚ v oblasti konaní o azyle a návrate a presídľovania v súvislosti s pandémiou koronavírusu, ktoré predstaví členským štátom. + + + + 1.0267857142857142 + + Vulnerable persons, in particular unaccompanied minors, and families should receive particular care and attention." + + + Osobitná starostlivosť a pozornosť by sa mala venovať zraniteľným osobám, najmä maloletým osobám bez sprievodu." + + + + 1.2625 + + Applicants must receive the necessary health care.Applicants in detention should continue to have access to open air and any restrictions, such as limitation of visitors, need to be carefully explained. + + + Zaistení žiadatelia by mali mať naďalej prístup do vonkajších priestorov a každé obmedzenie, ako je napríklad obmedzenie návštev, by sa malo dôkladne vysvetliť. + + + + 1.0224719101123596 + + The Commission invites Member States to examine each case individually to determine whether a reasonable prospect of removal still exists when deciding on appropriate action to take. + + + Komisia vyzýva členské štáty, aby pri rozhodovaní o prijatí príslušných opatrení, individuálne preskúmali každý prípad s cieľom určiť, či existuje odôvodnený predpoklad na odsun. + + + + 1.1341463414634145 + + Guidance on the implementation of the temporary restriction on non-essential travel to the EU + + + Usmernenia k vykonávaniu dočasného obmedzenia ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné + + + + 1.7733333333333334 + + Commissioner for Home Affairs, Ylva Johansson, said: "Even in a health emergency, we need to guarantee individual fundamental rights. + + + „Aj v prípade ohrozenia zdravia musíme zaručiť individuálne základné práva. + + + + 1.0810810810810811 + + Guidance on the implementation of relevant EU provisions in the area of asylum and return and on resettlement procedures + + + Usmernenie týkajúce sa vykonávania príslušných ustanovení EÚ v oblasti konaní o azyle a návrate a presídľovania + + + + 1.2754237288135593 + + Where transfers to the Member State normally responsible cannot take place within the applicable time limit, Member States can still agree bilaterally to nevertheless carry out the transfer at a later date, which is to be encouraged for example for unaccompanied minors and family reunification cases. + + + Ak sa odovzdania do členského štátu, ktorý je za bežných okolností zodpovedným členským štátom, nemôžu uskutočniť v rámci príslušnej lehoty, členské štáty sa vždy môžu na dvojstrannom základe dohodnúť, že odovzdanie sa uskutoční neskôr. + + + + 0.6948529411764706 + + Member States as well as the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the International Organization for Migration (IOM) have temporarily suspended resettlement operations. + + + Vypuknutie nákazy spôsobenej koronavírusom viedlo k vážnemu narušeniu operácií presídľovania: Členské štáty, ako aj Úrad vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov (UNHCR) a Medzinárodná organizácia pre migráciu (IOM) dočasne tieto operácie pozastavili. + + + + 1.0172413793103448 + + Coronavirus: Commission presents guidance on implementing EU rules on asylum and return procedures and on resettlement + + + Komisia predkladá usmernenie týkajúce sa vykonávania pravidiel EÚ v oblasti konaní o azyle a návrate a presídľovania + + + + 1.0555555555555556 + + What kind of apps and functionalities? + + + O aké druhy aplikácií a funkcií ide? + + + + 1.0 + + It is important, however, to ensure that EU citizens can fully trust such innovative digital solutions and can embrace them without fear. + + + Je však dôležité zabezpečiť, aby občania EÚ mohli v plnej miere dôverovať takýmto inovatívnym digitálnym riešeniam a prijať ich bez obáv. + + + + 0.967391304347826 + + The guidance focuses on voluntary apps with one or more of the following functionalities: + + + Usmernenia sa zameriavajú na dobrovoľné aplikácie s jednou alebo viacerými z týchto funkcií: + + + + 1.032258064516129 + + Timelines should be based on medical relevance as well as the realistic duration for necessary administrative steps to be taken. + + + Harmonogramy by mali byť založené na medicínskom význame, ako aj na realistickom trvaní potrebných administratívnych krokov. + + + + 1.0 + + accurate information for users on the coronavirus pandemic; + + + presné informácie pre používateľov o pandémii koronavírusu, + + + + 0.8452380952380952 + + The European Data Protection Board was consulted on the draft guidance. + + + O návrhu usmernení sa uskutočnili konzultácie s Európskym výborom pre ochranu údajov + + + + 1.1185185185185185 + + a communication forum between patients in self-isolation and doctors including where further diagnosis and treatment advice is provided (telemedicine). + + + komunikačné fórum pre pacientov v samoizolácii a lekárov vrátane prípadov, keď sa poskytuje ďalšia diagnostika a liečba (telemedicína). + + + + 0.897119341563786 + + To ensure maximum accuracy, which is also essential for the efficiency of contact tracing apps, technology such as Bluetooth should be used to provide a more precise assessment of individuals' contact with one another. + + + Na zabezpečenie maximálnej presnosti, ktorá je takisto nevyhnutná pre efektívnosť aplikácií na sledovanie kontaktov, by sa mali používať technológie, ako napríklad bluetooth na zaistenie presnejšieho posúdenia vzájomného kontaktu jednotlivcov. + + + + 0.8484848484848485 + + Vice-President for Values and Transparency, Věra Jourová, said:"This is the first global crisis where we can deploy the full power of technology to offer efficient solutions and support the exit strategies from the pandemic. + + + Podpredsedníčka pre hodnoty a transparentnosť Věra Jourová povedala: „Ide o prvú globálnu krízu, v ktorej môžeme naplno využiť potenciál technológií, aby sme ponúkli efektívne riešenia a podporili stratégie na postupné ukončovanie opatrení súvisiacich s pandémiou. + + + + 0.9278350515463918 + + Strict limits on data storage: Personal data should not be kept for longer than necessary. + + + Prísne obmedzenia ukladania údajov: Osobné údaje by sa nemali ukladať dlhšie, ako je to potrebné. + + + + 0.9079754601226994 + + alerts for people who have been in proximity of an infected person to get tested or to self-isolate (contact tracing and warning functionality); and + + + upozornenia pre ľudí, ktorí boli v blízkosti infikovanej osoby, aby absolvovali testovanie alebo samoizoláciu (funkcia sledovania kontaktov a výstražná funkcia), a + + + + 0.9929577464788732 + + At the same time, we are talking about very sensitive data being collected on the health of our citizens, which we are duty-bound to protect. + + + Zároveň si však treba uvedomiť, že hovoríme o zhromažďovaní veľmi citlivých údajov o zdraví našich občanov a je našou povinnosťou ich chrániť. + + + + 1.0196850393700787 + + The development of such apps and their take up by citizens can have a significant impact on the treatment of the virus and can play an important role in the strategy to lift containment measures, complementing other measures like increased testing capacities. + + + Vývoj takýchto aplikácií a ich prijímanie občanmi môže mať významný vplyv na liečbu vírusu a môže zohrávať dôležitú úlohu v rámci stratégie na uvoľnenie opatrení na zamedzenie šírenia nákazy a doplniť ostatné opatrenia ako zvýšené kapacity na testovanie. + + + + 1.0529801324503312 + + Today, the European Commission has published guidance on the development of new apps that support the fight against coronavirus in relation to data protection. + + + Európska komisia dnes uverejnila usmernenia týkajúce sa vývoja nových aplikácií, ktoré podporujú boj proti koronavírusu v súvislosti s ochranou údajov. + + + + 1.105263157894737 + + By committing to those standards, the full effectiveness and compliance of such tools can be ensured, even in times of crisis. + + + . Záväzok dodržiavať tieto normy aj v časoch krízy umožňuje zabezpečiť úplnú efektívnosť a súlad týchto nástrojov. + + + + 0.7433628318584071 + + We will get out of the sanitary crisis, while keeping our fundamental rights intact. + + + Túto krízovú situáciu v oblasti zdravotníctva prekonáme, pričom zaručíme, aby naše základné práva boli dodržané". + + + + 0.9862068965517241 + + Our guidance supports the safe development of apps and protect our citizens' personal data, in line with the EU's strong data protection rules. + + + Naše usmernenia podporujú vývoj zabezpečených aplikácií a chrániť osobné údaje našich občanov v súlade s prísnymi pravidlami EÚ o ochrane údajov. + + + + 1.01 + + Limited use of personal data: An app should adhere to the principle of data minimisation, which requires that only personal data that is relevant and limited to the purpose in question can be processed. + + + Obmedzené využívanie osobných údajov: Aplikácie by mali byť v súlade so zásadou minimalizácie údajov, podľa ktorej sa môžu spracúvať iba tie osobné údaje, ktoré sú relevantné a obmedzené na daný účel. + + + + 1.1162790697674418 + + questionnaires for self-assessment and guidance for individuals (symptom checker functionality); + + + dotazníky pre samodiagnózu a usmernenia pre jednotlivcov (funkcia kontroly symptómov), + + + + 1.048780487804878 + + Ensuring the accuracy of the data processed: It is a requirement under EU personal data protection rules that any personal data processed by a third party must be accurate. + + + Zabezpečenie presnosti spracovaných údajov: Podľa predpisov EÚ o ochrane osobných údajov je potrebné, aby všetky osobné údaje spracúvané treťou stranou boli presné. + + + + 1.0096153846153846 + + Involvement of national data protection authorities: Data protection authorities should be fully involved and consulted in the development of an app and should be tasked with reviewing the deployment of an app. + + + Zapojenie vnútroštátnych orgánov pre ochranu osobných údajov: Orgány pre ochranu údajov by mali byť plne zapojené a konzultované pri vývoji aplikácií a ich úlohou by malo byť preskúmanie zavádzania aplikácie. + + + + 0.9819819819819819 + + The largest possible participation of EU citizens is necessary to exploit the full potential of tracing apps. + + + Na úplné využitie potenciálu aplikácií na sledovanie kontaktov je potrebná čo najväčšia možná účasť občanov EÚ. + + + + 0.9366515837104072 + + Users remain in full control of their personal data: The installation of an app on a user's device should be voluntary; a user should be able to give their consent to each functionality of an app separately. + + + Používatelia majú naďalej úplnú kontrolu nad ich osobnými údajmi: Inštalovanie aplikácie na zariadení používateľa by malo byť dobrovoľné, používateľ by mal mať možnosť vyjadriť súhlas s každou funkciou aplikácie osobitne. + + + + 0.8714285714285714 + + This guidance aims to offer the necessary framework to guarantee that citizens have sufficient protection of their personal data and limitation of intrusiveness while using such apps. + + + Cieľom týchto usmernení je poskytnúť potrebný rámec, aby sa zaručilo, že občania budú mať zaručenú dostatočnú ochranu svojich osobných údajov a obmedzenia zasahovania do súkromia pri používaní týchto aplikácií. + + + + 0.9590163934426229 + + Given the high sensitivity of the data and the ultimate purpose of the apps, the Commission sees this as a role for national health authorities, who would in turn be responsible for ensuring GDPR compliance in their use of data collected, including providing individuals with all necessary information related to the processing of their personal data. + + + Komisia to vzhľadom na veľkú citlivosť údajov a konečný účel aplikácií považuje za úlohu vnútroštátnych zdravotníckych orgánov, ktoré by boli zodpovedné za zaistenie súladu so všeobecným nariadením o ochrane údajov pri využívaní zhromaždených údajov, a to aj tým, že by jednotlivcom poskytovali všetky potrebné informácie týkajúce sa spracovania ich osobných údajov. + + + + 1.1290322580645162 + + The Commission considers location data not necessary for the purpose of contact tracingand advises not to use location data in this context. + + + Komisia nepovažuje lokalizačné údaje za potrebné na účely sledovania kontaktov a odrádza od ich použitia v tejto súvislosti. + + + + 1.485207100591716 + + Trust of Europeans will be key to success of the tracing mobile apps. Respecting the EU data protection rules will help ensure that our privacy and fundamental rights will be upheld and that the European approach will be transparent and proportional." + + + Dodržiavanie pravidiel EÚ o ochrane údajov pomôže zabezpečiť, aby sa zachovalo naše súkromie a základné práva a aby bol európsky prístup transparentný a proporcionálny." + + + + 0.975609756097561 + + Security of data: Data should be stored on an individual's device and encrypted. + + + Bezpečnosť údajov: Údaje by sa mali ukladať na zariadení používateľa a zašifrovať. + + + + 0.8285714285714286 + + Main prerequisites for the development of coronavirus apps + + + Hlavné predpoklady vývoja aplikácií určených na boj proti koronavírusu + + + + 1.0404624277456647 + + Commissioner for Justice, Didier Reynders, said: "The use of mobile phone apps have the potential to really help in the fight against coronavirus, for example by helping users to diagnose themselves, as a safe communication channel between doctors and patients, by alerting users who are at risk of catching the virus, and to help us lift confinement measures. + + + „Používanie aplikácií pre mobilné telefóny má potenciál skutočne pomôcť v boji proti koronavírusu napríklad tým, že používateľom umožňuje samodiagnózu, poskytuje bezpečný komunikačný kanál pre lekárov a pacientov a umožňuje upozorniť používateľov, ktorým hrozí riziko nákazy vírusom, a pomôcť nám uvoľňovať opatrenia na zamedzenie šírenia nákazy. + + + + 1.2079207920792079 + + This guidance follows the recent publication of the Commission Recommendation on a common EU approach for the use of mobile applications and mobile data, and is accompanying an EU toolbox on contact tracing apps , which is also published today. + + + Tieto usmernenia nadväzujú na nedávne odporúčanie Komisie o spoločnom prístupe EÚ k používaniu mobilných aplikácií a mobilných údajov, a dopĺňajú súbor nástrojov EÚ pre aplikácie na sledovanie kontaktov + + + + 0.7990867579908676 + + If proximity data is used, it should be stored on an individual's device and only shared with the user's consent; users should be able to exercise their rights under the GDPR. + + + Ak sa používajú údaje o blízkosti, mali by sa ukladať na zariadení jednotlivca a zdieľať len s jeho súhlasom, pričom používatelia by mali mať možnosť uplatňovať svoje práva podľa všeobecného nariadenia o ochrane údajov. + + + + 1.391304347826087 + + The role of national health authorities: It must be clearly established from the start who is accountable for compliance with EU personal data protection rules. + + + Od začiatku musí byť jasne stanovené, kto je zodpovedný za súlad s pravidlami EÚ v oblasti ochrany osobných údajov. + + + + 0.7301587301587301 + + Coronavirus: Guidance to ensure full data protection standards of apps fighting the pandemic + + + Usmernenia na zabezpečenie úplného dodržiavania noriem ochrany údajov pri vývoji aplikácií, ktoré podporujú boj proti pandémii + + + + 1.8955223880597014 + + EU rules, notably the General Data Protection Regulation (GDPR) and the ePrivacy Directive , provide the strongest safeguards of trustworthiness (i.e. voluntary approach, data minimisation, time limitation) for such apps to operate widely and accurately. + + + j. dobrovoľný prístup, minimalizáciu údajov, časové obmedzenie) na to, aby takéto aplikácie mohli fungovať vo veľkom rozsahu a presne. + + + + 0.5265225933202358 + + Today, Member States, supported by the Commission, published an EU toolbox for mobile contact tracing and warning apps , following the adoption of a Commission Recommendation for a common EU approach for the use of technology and data in the fight against coronavirus. + + + Po prijatí odporúčania Komisie o spoločnom prístupe EÚ k používaniu technológií a údajov v boji proti koronavírusu dnes členské štáty s podporou Komisie zverejnili súbor nástrojov EÚ pre mobilné aplikácie na sledovanie kontaktov a výstrahu . S cieľom zabezpečiť, aby boli údaje európskych občanov vždy chránené v súlade s pravidlami EÚ o ochrane údajov, tieto usmernenia sprevádzajú súbor nástrojov ako poradenstvo pre vývoj nových aplikácií a následné používanie údajov vnútroštátnymi zdravotníckymi orgánmi. + + + + 1.0909090909090908 + + They should be secure and effective. + + + mali by byť bezpečné a efektívne. + + + + 1.0987654320987654 + + This first version will be further enriched in light of the experiences of Member States. + + + Táto prvá verzia sa bude ďalej obohacovať na základe skúseností členských štátov. + + + + 1.10752688172043 + + They should be interoperable across the EU so that citizens are protected even when they cross borders. + + + mali by byť interoperabilné v celej EÚ, aby boli občania chránení aj pri prekračovaní hraníc, + + + + 0.8090452261306532 + + It is part of an ongoing process where Member States work together to devise and refine in the coming weeks and months the use of this and other practical tools. + + + Je súčasťou prebiehajúceho procesu, v rámci ktorého členské štáty spolupracujú na tom, aby v nadchádzajúcich týždňoch a mesiacoch navrhli a zdokonalili používanie tohto a iných praktických nástrojov. + + + + 0.949685534591195 + + Member States should report on their actions by 31 May 2020 and make the measures accessible to other Member States and the Commission for peer review. + + + Členské štáty by mali o svojich opatreniach informovať do 31. mája 2020 a mali by ich sprístupniť ostatným členským štátom a Komisii na partnerské preskúmanie. + + + + 1.08 + + They should be installed voluntarily, and dismantled as soon as no longer needed. + + + mali by sa inštalovať dobrovoľne a odstrániť, len čo prestanú byť potrebné, + + + + 0.7727272727272727 + + Without safe and compliant digital technologies, our approach will not be efficient." + + + Bez bezpečných digitálnych technológií, ktoré zodpovedajú našim požiadavkám, naša koncepcia nebude efektívna." + + + + 0.9393939393939394 + + While we should be innovative and make the best use of technology in fighting the pandemic, we will not compromise on our values and privacy requirements." + + + Zatiaľ čo by sme mali hľadať inovatívne riešenia a v boji proti pandémii čo najlepšie využívať technológie, odmietame ohroziť naše hodnoty a požiadavky na súkromie." + + + + 0.9791666666666666 + + They should be fully compliant with the EU data protection and privacy rules, as put forward by the guidance presented today following consultation with the European Data Protection Board. + + + mali by byť plne v súlade s pravidlami EÚ v oblasti ochrany údajov a súkromia, ako sa uvádzajú v usmerneniach, ktoré boli dnes predložené po konzultácii s Európskym výborom pre ochranu údajov, + + + + 0.8873239436619719 + + The toolbox sets out the essential requirements for these apps: + + + V súbore nástrojov sa stanovujú základné požiadavky na tieto aplikácie: + + + + 0.8985507246376812 + + They should be anchored in accepted epidemiological guidance, and reflect best practice on cybersecurity, and accessibility. + + + mali by vychádzať z uznávaných epidemiologických usmernení a odrážať najlepšie postupy v oblasti kybernetickej bezpečnosti a prístupnosti, + + + + 0.9333333333333333 + + They should be implemented in close coordination with, and approved by, public health authorities. + + + mali by sa zavádzať v úzkej koordinácii s orgánmi verejného zdravotníctva a tieto by ich mali schvaľovať, + + + + 0.9375 + + We need to continue to flatten the curve - and keep it down. + + + Aj naďalej musíme splošťovať krivku a udržiavať ju čo najnižšie. + + + + 0.9203539823008849 + + Likely to be based on Bluetooth proximity technology, they do not enable tracking of people's locations. + + + Pravdepodobne sa budú opierať o technológiu Bluetooth na určovanie blízkosti a nebudú umožňovať lokalizáciu osôb, + + + + 0.9488372093023256 + + The Commission will assess the progress made and publish periodic reports starting in June 2020 and throughout the crisis, recommending action or the phasing out of measures that seem no longer necessary. + + + Komisia posúdi dosiahnutý pokrok a od júna 2020 bude počas trvania krízy pravidelne uverejňovať správy, odporúčať opatrenia alebo informovať o postupnom ukončovaní opatrení, ktoré sa už nebudú považovať za potrebné. + + + + 0.8142076502732241 + + While allowing for easier, quicker and more efficient tracing than traditional systems based on interviews with infected patients, manual tracing will continue to cover citizens who could be more vulnerable to infection but are less likely to have a smartphone, such as elderly or disabled persons. + + + Hoci takéto aplikácie umožňujú jednoduchšie, rýchlejšie a efektívnejšie sledovanie než tradičné metódy založené na rozhovoroch s infikovanými pacientmi, bude sa pokračovať aj v manuálnom sledovaní občanov, ktorí by mohli byť zraniteľnejší voči infekcii, ale je menej pravdepodobné, že by mali smartfón, ako sú napríklad seniori alebo osoby so zdravotným postihnutím. + + + + 0.8412698412698413 + + Contact tracing apps, if fully compliant with EU rules and well coordinated, can play a key role in all phases of crisis management, especially when time will be ripe to gradually lift social distancing measures. + + + Aplikácie na sledovanie kontaktov - ak sú plne v súlade s pravidlami EÚ a dobre koordinované - môžu zohrávať kľúčovú úlohu vo všetkých fázach krízového riadenia, najmä keď dozreje čas na postupné uvoľňovanie opatrení na obmedzenie sociálnych kontaktov. + + + + 1.03125 + + We need to be diligent, creative, and flexible in our approaches to opening up our societies again. + + + V prístupoch k opätovnému otvoreniu našich komunít musíme byť svedomití, kreatívni a flexibilní. + + + + 0.944206008583691 + + They should be based on anonymised data: They can alert people who have been in proximity for a certain duration to an infected person to get tested or self-isolate, without revealing the identity of the people infected. + + + mali by byť založené na anonymizovaných údajoch: používateľov, ktorí boli počas určitého obdobia v blízkosti infikovanej osoby, môžu varovať, aby sa dali otestovať alebo sa izolovali, ale bez toho, aby odhalili identitu infikovaných, + + + + 1.1397849462365592 + + It provides a practical guide for Member States in the implementation of contact tracing and warning apps. + + + Ide o praktickú príručku pre členské štáty pri zavádzaní sledovacích a výstražných aplikácií. + + + + 0.9114583333333334 + + Today's announcement is the first iteration of a common EU toolbox, developed urgently and collaboratively by the e-Health Network with the support of the European Commission. + + + Dnešné oznámenie je prvou verziou spoločného súboru nástrojov EÚ, ktorý urýchlene vyvinula sieť elektronického zdravotníctva za spolupráce jej jednotlivých členov s podporou Európskej komisie. + + + + 0.7769230769230769 + + Welcoming the toolbox, Commissioner for Internal Market Thierry Breton said: "Contact tracing apps to limit the spread of coronavirus can be useful, especially as part of Member States' exit strategies. + + + Komisár pre vnútorný trh Thierry Breton uvítal tento súbor nástrojov slovami: „Aplikácie na sledovanie kontaktov, ktorých cieľom je obmedziť šírenie koronavírusu, môžu byť užitočné, najmä ako súčasť stratégií členských štátov pri ukončení súvisiacich opatrení. + + + + 0.8421052631578947 + + Mobile apps can warn us of infection risks and support health authorities with contact tracing, which is essential to break transmission chains. + + + Mobilné aplikácie nás môžu varovať pred rizikom infekcie a asistovať zdravotníckym orgánom pri sledovaní kontaktov, ktoré je nevyhnutné na prerušenie prenosových reťazcov. + + + + 0.7272727272727273 + + They should aim to exploit the latest privacy-enhancing technological solutions. + + + mali by sa snažiť využívať najnovšie technologické riešenia poskytujúce čo najspoľahlivejšiu ochranu súkromia. + + + + 1.231638418079096 + + Since the outbreak of the coronavirus pandemic, Member States, backed by the Commission, have been assessing the effectiveness, security, privacy, and data protection aspects of digital solutions to address the crisis. + + + Členské štáty s podporou Komisie od vypuknutia pandémie koronavírusu posudzujú digitálne riešenia súčasnej krízy z hľadiska efektívnosti, bezpečnosti, súkromia a ochrany údajov. + + + + 0.5409836065573771 + + A common approach for voluntary and privacy-compliant tracing apps + + + Spoločná koncepcia pre dobrovoľne používané aplikácie na sledovanie kontaktov dodržiavajúce požiadavky na ochranu súkromia + + + + 0.7294117647058823 + + The toolbox reflects the latest best practices in the use of mobile contact tracing and warning apps to tackling the crisis. + + + V súbore nástrojov sa zohľadňujú najnovšie najlepšie postupy pri používaní mobilných sledovacích a výstražných aplikácií, ktoré by mali pomôcť pri riešení súčasnej krízy. + + + + 1.0206896551724138 + + A common approach to other functionalities, in particular on information and symptom tracking, may be developed in future iterations of the toolbox. + + + V budúcich verziách súboru nástrojov sa môže vypracovať spoločný prístup k iným funkciám, najmä k spracúvaným informáciám a sledovaniu príznakov. + + + + 1.2127659574468086 + + Coronavirus: An EU approach for efficient contact tracing + + + Koncepcia EU pre efektívne sledovanie kontaktov + + + + 1.2340425531914894 + + However, strong privacy safeguards are a pre-requisite for the uptake of these apps, and therefore their usefulness. + + + Predpokladom ich využívania, a teda aj ich užitočnosti, sú však silné záruky ochrany súkromia. + + + + 0.926829268292683 + + Coronavirus: An EU approach for efficient contact tracing apps to support gradual lifting of confinement measures* + + + Koncepcia EÚ pre efektívne aplikácie na sledovanie kontaktov pomôže pri postupnom uvoľňovaní opatrení na obmedzenie pohybu* + + + + 0.5168539325842697 + + EU Members States, supported by the Commission, have developed an EU toolbox for the use of mobile applications for contact tracing and warning in response to the coronavirus pandemic. + + + Členské štáty EÚ s podporou Komisie v reakcii na pandémiu koronavírusu vypracovali súbor nástrojov EÚ na používanie mobilných aplikácií určených na sledovanie kontaktov a varovanie . Ide o súčasť spoločnej koordinovanej koncepcie, ktorá má pomôcť pri postupnom uvoľňovaní opatrení na obmedzenie pohybu, ako sa uvádza v odporúčaní Komisie z minulého týždňa. + + + + 2.232876712328767 + + Commissioner for Health and Food Safety, Stella Kyriakides added: "Digital tools will be crucial to protect our citizens as we gradually lift confinement measures. + + + Komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová uviedla: + + + + 2.2842105263157895 + + They can complement existing manual contact tracing and help interrupt the transmission chain of the virus.The toolbox is accompanied by guidance on data protection for such mobile apps, which is also published today. + + + Môžu doplniť existujúce manuálne sledovanie kontaktov a pomôcť prerušiť reťazec prenosu vírusu. + + + + 0.6721311475409836 + + I call on all Member States and all development actors to re-double their efforts. + + + Rada by som vyzvala všetky členské štáty a všetkých aktérov pôsobiacich v oblasti rozvoja, aby zdvojnásobili svoje úsilie. + + + + 1.1162790697674418 + + Figures for 2019 will only be known in December. + + + Údaje za rok 2019 budú známe až v decembri. + + + + 0.848314606741573 + + The current coronavirus crisis shows how interdependent we all are and how important it is to step up support to our partner countries as Team Europe." + + + Súčasná krízová situácia spôsobená koronavírusom ukazuje, ako sme navzájom spätí, a aké je dôležité poskytovať ešte väčšiu podporu našim partnerským krajinám aj ako Team Europe." + + + + 0.8502994011976048 + + Through the European External Investment Plan, the EU is on track to leverage over €47 billion in investment for Africa and our neighbourhood. + + + Prostredníctvom európskeho vonkajšieho investičného plánu je EÚ na dobrej ceste, aby získala viac ako 47 miliárd EUR investícií pre Afriku a krajiny v našom susedstve. + + + + 0.9722222222222222 + + The EU aggregate includes the United Kingdom because the reference period ends before the United Kingdom's withdrawal from the European Union taking effect on 1 February 2020. + + + Súhrnné údaje za EÚ zahŕňajú aj Spojené kráľovstvo, pretože referenčné obdobie sa končí ešte pred vystúpením Spojeného kráľovstva z Európskej únie s účinnosťou od 1. februára 2020. + + + + 0.8388429752066116 + + EU collective ODA consists of the total ODA spending of EU Member States and the ODA of EU institutions not attributed to individual Member States (notably own resources of the European Investment Bank). + + + Kolektívna oficiálna rozvojová pomoc EÚ pozostáva z celkových výdavkov členských štátov EÚ na ODA a z výdavkov inštitúcií EÚ na ODA, ktoré nie sú pripísané jednotlivým členským štátom (predovšetkým vlastné zdroje Európskej investičnej banky). + + + + 0.8333333333333334 + + The EU also supports partner countries to improve tax collection and public spending. + + + EÚ zároveň podporuje partnerské krajiny v tom, aby zlepšili výber daní a zefektívnili verejné výdavky. + + + + 0.7850467289719626 + + In 2019, the decrease is mostly due to a decline in EIB loans to the private sector. + + + V roku 2019 došlo k poklesu najmä v dôsledku nižšieho objemu úverov, ktoré EIB poskytla súkromnému sektoru. + + + + 0.7446808510638298 + + In-donor refugee spending has decreased by EUR 4.4 billion since 2016. + + + Výdavky na pomoc utečencom v darcovských krajinách sa od roku 2016 znížili o 4,4 miliardy EUR. + + + + 0.8776595744680851 + + The EU has played a key role in the Integrated National Financing Frameworks, to design financing strategies for sustainable development from all sources of finance. + + + EÚ zastáva dôležitú úlohu v integrovaných vnútroštátnych rámcoch financovania, ktoré slúžia na koncipovanie stratégií na financovanie udržateľného rozvoja zo všetkých zdrojov financovania. + + + + 0.9040404040404041 + + The EU has been instrumental in bringing together aid, investment, trade, domestic resource mobilisation and policies designed to unlock the full potential of all financial flows. + + + EÚ rozhodujúco prispela k prepojeniu pomoci, investícií, obchodu, mobilizácie finančných prostriedkov z domácich zdrojov a politík navrhnutých tak, aby sa v plnej miere využili všetky finančné toky. + + + + 0.8861209964412812 + + As a step in that direction, data on Total Official Support for Sustainable Development (TOSSD) will be collected for the first time in 2020, providing an overview of all officially-supported resources for the SDGs, beyond the flows captured in ODA. + + + Ako krok v tomto smere budú v roku 2020 prvýkrát zhromaždené údaje o celkovej oficiálnej podpore pre udržateľný rozvoj (TOSSD), ktoré poskytnú prehľad o všetkých oficiálne podporovaných prostriedkoch na plnenie cieľov udržateľného rozvoja nad rámec tokov zaznamenaných v rámci ODA. + + + + 0.9293478260869565 + + Beyond ODA, the EU is helping partner countries to make the most of the diverse financing sources available to support implementation of the Sustainable Development Goals. + + + Popri oficiálnej rozvojovej pomoci EÚ partnerským krajinám pomáha čo najlepšie využívať rôzne zdroje financovania, ktoré sú k dispozícii na podporu plnenia cieľov udržateľného rozvoja. + + + + 1.0217391304347827 + + The European Fund for Sustainable Development guarantee in particular plays a key role in unlocking additional finance for partner countries. + + + Záruka Európskeho fondu pre udržateľný rozvoj má pri uvoľňovaní dodatočných finančných prostriedkov pre partnerské krajiny zásadný význam. + + + + 1.073394495412844 + + In May 2015, the European Council reaffirmed its commitment to increase collective ODA to 0.7% of EU GNI before 2030. + + + V máji 2015 Európska rada opätovne potvrdila svoj záväzok zvýšiť do roku 2030 kolektívnu ODA na 0,7 % HND EÚ. + + + + 0.5375 + + However, I am concerned that our collective effort on GNI is at its lowest since 2016. + + + S určitým znepokojením však konštatujem, že z hľadiska pomeru k nášmu hrubému národnému dôchodku naše spoločné úsilie poľavilo na najnižšiu úroveň od roku 2016. + + + + 1.4475138121546962 + + Commissioner for International Partnerships, Jutta Urpilainen, said: "As the world's leading donor of Official Development Assistance, the EU is saving lives, building stronger economies and protecting the planet for the benefit of millions throughout the world. + + + „EÚ ako popredný poskytovateľ oficiálnej rozvojovej pomoci na svete pomáha zachraňovať životy, budovať silnejšie hospodárstva a chrániť planétu na osoh miliónov ľudí na celom svete. + + + + 1.7857142857142858 + + The data published today is based on preliminary information reported by the EU Member States to the OECD pending detailed final data to be published by OECD in December 2020. + + + Dnes uverejnené údaje vychádzajú z predbežných informácií, ktoré členské štáty EÚ predložili OECD. + + + + 1.0584415584415585 + + In 2019, three EU Member States met their ODA commitments of providing 0.7% or more of their GNI in ODA: Luxembourg, Sweden, Denmark as well as the United Kingdom. + + + Tri členské štáty EÚ v roku 2019 splnili svoj záväzok poskytnúť na ODA najmenej 0,7 % svojho HND: Dánsko, Luxembursko, Švédsko, ako aj Spojené kráľovstvo. + + + + 0.7947368421052632 + + The EU is also committed to collectively giving between 0.15% and 0.20% of the EU GNI in the short term to Least Developed Countries and 0.20% by 2030. + + + EÚ sa takisto zaviazala kolektívne poskytovať najmenej rozvinutým krajinám v krátkodobom horizonte oficiálnu rozvojovú pomoc v rozpätí od 0,15 % do 0,20 % HND EÚ a do roku 2030 vo výške 0,20 + + + + 0.8817204301075269 + + Decrease has been constant since the 2016 climax when ODA reached 0.52% of EU GNI. + + + Pokles pokračoval od roku 2016, keď ODA dosiahla svoju najvyššiu hodnotu, a to 0,52 % HND EÚ. + + + + 0.8781512605042017 + + Since 2015, on a flow basis, ODA by the EU and its 28 Member States to Least Developed countries has grown by 25% (€4.0 billion) in nominal terms, and the ODA/GNI ratio has increased by 0.02 percentage points. + + + Od roku 2015 sa ODA, ktorú EÚ a jej 28 členských štátov poskytli najmenej rozvinutým krajinám, v nominálnom vyjadrení na základe peňažných tokov zvýšila o 25 % (4 miliardy EUR), pričom pomer ODA k HND sa zvýšil o 0,02 percentuálneho bodu. + + + + 0.8397435897435898 + + All in all, 17 Member States have increased their ODA in nominal terms compared to 2018: Austria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Latvia, Luxembourg, Malta, Romania, Slovenia, Spain as well as the UK. + + + V porovnaní s rokom 2018 zvýšilo poskytnutú oficiálnu rozvojovú pomoc v nominálnom vyjadrení celkom 17 členských štátov: Cyprus, Česká republika, Chorvátsko, Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Írsko, Lotyšsko, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Nemecko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko, Španielsko a Spojené kráľovstvo. + + + + 0.4757834757834758 + + The international community spelt out in the Addis Ababa Action Agenda how development financing should evolve to support the 2030 Agenda for Sustainable Development . + + + Medzinárodné spoločenstvo sformulovalo v akčnom programe z Addis Abeby svoju víziu toho, ako by sa financovanie rozvoja malo vyvíjať v snahe podporiť Agendu 2030 pre udržateľný rozvoj . Oficiálna rozvojová pomoc je jedným zo zdrojov financovania určených na splnenie záväzku medzinárodného spoločenstva, ktorým je dosiahnuť ciele udržateľného rozvoja. + + + + 1.759090909090909 + + Official Development Assistance is one of the sources of financing to deliver on the international community's commitment to achieve the Sustainable Development Goals (SDGs), but it is clear that resources for sustainable development have to come from all possible sources (public, private, international and domestic) and efforts to mobilise financial resources have to go much further. + + + Je však zrejmé, že prostriedky na udržateľný rozvoj musia pochádzať zo všemožných zdrojov (verejných, súkromných, medzinárodných aj domácich) a na mobilizáciu finančných prostriedkov musíme vynaložiť oveľa väčšie úsilie. + + + + 0.6593406593406593 + + The EU remains world's leading donor of ODA with €75 billion + + + EÚ zostáva so 75 miliardami EUR venovanými na ODA jej najštedrejším poskytovateľom na svete + + + + 0.8421052631578947 + + However, the ODA to GNI ratio decreased in 8 Member States by at least 0.01: Belgium, Estonia, Germany, Lithuania, the Netherlands, Poland, Portugal and Sweden. + + + Naopak v ôsmich členských štátoch sa však pomer ODA k HND prinajmenšom o 0,01 percentuálneho bodu znížil, a to v Belgicku, Estónsku, Holandsku, Litve, Nemecku, Poľsku, Portugalsku a Švédsku. + + + + 0.8418079096045198 + + The following Member States increased their ODA/GNI ratio by at least 0.01 percentage points: Austria, Cyprus, Finland, France, Luxembourg and Malta. + + + Tieto členské štáty zvýšili pomer oficiálnej rozvojovej pomoci k HND (ODA/HND) prinajmenšom o 0,01 percentuálneho bodu: Cyprus, Fínsko, Francúzsko, Luxembursko, Malta a Rakúsko. + + + + 0.8961038961038961 + + The EU's ODA to Least Developed Countries increased for the second consecutive year in 2018, to €19.8 billion, i.e. 0.125% of GNI in 2018. + + + Oficiálna rozvojová pomoc, ktorú EÚ poskytla najmenej rozvinutým krajinám, sa v roku 2018 už druhý rok po sebe zvýšila a dosiahla 19,8 miliardy EUR (0,125 + + + + 2.06875 + + The collective Official Development Assistance (ODA) from the European Union and its Member States amounted to €75.2 billion in 2019, representing 55.2% of global assistance, according to preliminary figures released today by the Organisation for Economic Co-operation and Development's Development Assistance Committee (OECD-DAC). + + + Európska únia a jej členské štáty v roku 2019 spoločne poskytli na oficiálnu rozvojovú pomoc (ODA) 75,2 miliardy EUR, čo predstavuje 55,2 % celosvetovej pomoci. + + + + 0.7746478873239436 + + The European Union remains world's leading donor of Official Development Assistance with €75.2 billion in 2019 + + + Európska únia vynaložila v roku 2019 na oficiálnu rozvojovú pomoc 75,2 miliardy EUR a je tak naďalej jej najštedrejším poskytovateľom na svete + + + + 0.8588235294117647 + + In 2018, EU28 ODA to Africa increased by 4.3% and reached EUR 25 billion. + + + Oficiálna rozvojová pomoc, ktorú EÚ-28 poskytla Afrike, bola v roku 2018 vyššia o 4,3 + + + + 2.7590361445783134 + + The EU's and its Member States collective assistance represented 0.46% of EU Gross National Income (GNI), slightly lower than the 0.47% in 2018, but remains significantly above the 0.21% average of the non-EU members of the DAC . + + + Je to len nepatrne menej ako 0,47 % v roku 2018, stále však podstatne viac ako 0,21 + + + + 1.1481481481481481 + + The projects involve 151 research teams from around the world. + + + Projekty zahŕňajú 151 výskumných tímov z celého sveta. + + + + 1.0816326530612246 + + The EU is taking strong action to fight the pandemic. + + + EÚ prijíma rázne opatrenia na boj proti pandémii. + + + + 1.1125827814569536 + + The joint plan listing priority actions will be regularly updated in a co-creative manner between the Commission services and national governments in the coming months. + + + Spoločný plán, v ktorom sa uvádzajú prioritné opatrenia, bude v nadchádzajúcich mesiacoch pravidelne aktualizovaný útvarmi Komisie a národnými vládami. + + + + 0.9256198347107438 + + Mariya Gabriel, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, said: "Launching the European COVID-19 Data Platform is an important concrete measure for stronger cooperation in fighting the coronavirus. + + + Komisárka pre inováciu, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Marija Gabrielová v tejto súvislosti uviedla: „Zriadenie európskej platformy údajov o COVID-19 je dôležitým konkrétnym opatrením na posilnenie spolupráce v boji proti koronavírusu. + + + + 1.02 + + Through our joint efforts, we will better understand, diagnose and eventually overpower the pandemic." + + + Vďaka spoločnému úsiliu dokážeme túto pandémiu lepšie pochopiť, diagnostikovať a napokon aj zdolať." + + + + 0.9943181818181818 + + Today, the European Commission together with several partners launched a European COVID-19 Data Platform to enable the rapid collection and sharing of available research data. + + + Európska komisia dnes spolu s niekoľkými partnermi spustila Európsku platformu údajov o COVID-19 s cieľom umožniť rýchle zhromažďovanie a zdieľanie dostupných údajov z výskumu. + + + + 0.8727272727272727 + + It is also contributing €20 million to the Coalition of Epidemic Preparedness Innovation (CEPI). + + + Sumou 20 miliónov eur prispieva takisto na Koalíciu pre inováciu pripravenosti v oblasti epidemiológie (CEPI). + + + + 0.9060402684563759 + + Rapid open sharing of data greatly accelerates research and discovery, allowing for an effective response to the coronavirus emergency. + + + Rýchle otvorené zdieľanie údajov významne urýchľuje výskum a nové zistenia, a tým umožňuje účinne reagovať na núdzový stav súvisiaci s koronavírusom. + + + + 1.0083333333333333 + + To strengthen global cooperation, the EU is coordinating international initiatives under the Global Research Collaboration for Infectious Diseases Preparedness (GloPID-R), which brings together 29 funding bodies from 5 continents and the WHO. + + + V záujme posilnenia globálnej spolupráce koordinuje EÚ medzinárodné iniciatívy v rámci siete Globálna výskumná spolupráca pre pripravenosť v prípade infekčných chorôb (GloPID-R), ktorá spája 29 financujúcich subjektov z 5 kontinentov a WHO. + + + + 0.9530201342281879 + + On 7 April 2020, research and innovation Ministers from all 27 EU Member States supported 10 priority actions of the ERAvsCorona Action Plan . + + + Ministri pre vedu a inovácie zo všetkých 27 členských štátov EÚ podporili 7. apríla 2020 desať prioritných opatrení v rámci akčného plánu ERAvsCorona + + + + 1.1105769230769231 + + It is centred around the key principles of the European Research Area, which will now be used to achieve towards their maximum effect to help researchers and EU Member States succeed in their fight against the coronavirus pandemic. + + + Zameriava sa na kľúčové zásady Európskeho výskumného priestoru, ktoré sa teraz budú uplatňovať v najvyššej možnej miere, aby pomohli výskumníkom a členským štátom EÚ uspieť v boji proti pandémii koronavírusu. + + + + 0.8969465648854962 + + In this context, the platform is also a priority pilot, aimed at realising the objectives of the European Open Science Cloud (EOSC), and builds upon established networks between EMBL-EBI and national public health data infrastructures. + + + V tejto súvislosti je platforma zároveň prioritným pilotným projektom zameraným na plnenie cieľov európskeho cloudu pre otvorenú vedu (EOSC) a vychádza zo sietí vytvorených medzi EMBL-EBI a národnými verejnými infraštruktúrami v oblasti údajov o verejnom zdraví. + + + + 1.032520325203252 + + Building on the overall objectives and the tools of the European Research Area (ERA), the Action Plan covers short-term actions based on close coordination, cooperation, data sharing and joint funding efforts between the Commission and the Member States. + + + . Akčný plán vychádza z celkových cieľov a nástrojov Európskeho výskumného priestoru (EVP) a zahŕňa krátkodobé opatrenia založené na úzkej koordinácii, spolupráci, zdieľaní údajov a úsilí o spoločné financovanie medzi Komisiou a členskými štátmi. + + + + 0.8805555555555555 + + In addition to the European COVID-19 Data Platform launched today, the other actions focus on coordinating of funding, extending large EU-wide clinical trials, increasing support to innovative companies and supporting a pan-European Hackathon in the end of April to mobilise European innovators and the civil society. + + + Okrem Európskej platformy údajov o COVID-19, ktorá bola dnes spustená, sa ďalšie opatrenia zameriavajú na koordináciu financovania, rozšírenie rozsiahlych klinických skúšaní v celej EÚ, posilnenie podpory pre inovačné podniky a podporu celoeurópskeho hakatónu, ktorý sa má konať koncom apríla s cieľom zmobilizovať európskych inovátorov a občiansku spoločnosť. + + + + 0.8847736625514403 + + The Commission is also committing hundreds of millions of euros in research and innovation measures to develop vaccines, new treatments, diagnostic tests and medical systems to prevent the spread of the coronavirus. + + + Komisia takisto vyčleňuje stovky miliónov eur na opatrenia v oblasti výskumu a inovácií , ktoré sa majú použiť na vývoj vakcín, nových liečebných postupov, diagnostických testov a zdravotníckych systémov s cieľom zabrániť šíreniu koronavírusu. + + + + 0.9607142857142857 + + The new platform will provide an open, trusted, and scalable European and global environment where researchers can store and share datasets, such as DNA sequences, protein structures, data from pre-clinical research and clinical trials, as well as epidemiological data. + + + Nová platforma poskytne otvorené, dôveryhodné a viacúrovňové európske i globálne prostredie, v ktorom môžu výskumníci ukladať a zdieľať súbory údajov, ako sú sekvencie DNA, bielkovinové štruktúry, údaje z predklinického výskumu a klinického skúšania, ako aj epidemiologické údaje. + + + + 0.9653465346534653 + + Moreover, a recent European Innovation Council Accelerator call of €164 million has attracted a significant number of start-ups and SMEs with innovations that could also help tackle the pandemic. + + + Nedávne zrýchlené verejné obstarávanie Európskej rady pre inováciu vo výške 164 miliónov eur prilákalo značný počet startupov a MSP ponúkajúcich inovácie, ktoré by mohli pomôcť aj v boji proti pandémii. + + + + 0.8515901060070671 + + Finally, the European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP) is funding three calls of up to €28 million from Horizon 2020 to support research on the coronavirus and strengthen research capacities in sub-Saharan Africa. + + + Napokon sa v rámci Programu partnerstva európskych a rozvojových krajín v oblasti klinického skúšania (EDCTP) financujú tri výzvy vo výške takmer 28 miliónov eur z programu Horizont 2020 na podporu výskumu v oblasti koronavírusu a posilnenie výskumných kapacít v subsaharskej Afrike. + + + + 0.7523105360443623 + + Building on long-term investments made before the coronavirus outbreak (through FP7 & Horizon 2020), including on surveillance and preparedness, the EU has rapidly mobilised €48.2 million for 18 shortlisted research projects that are now working on rapid point-of-care diagnostic tests, new treatments, new vaccines as well as on epidemiology and modelling to improve preparedness and response to outbreaks. + + + Vychádzajúc zo svojich dlhodobých investícií zrealizovaných pred pandémiou koronavírusu (v rámci siedmeho rámcového programu v oblasti výskumu a technického rozvoja a programu Horizont 2020), a to aj v oblasti dohľadu a pripravenosti, EÚ dokázala rýchlo uvoľniť 48,2 milióna eur na 18 projektov zaradených do užšieho výberu , ktoré sú zamerané na rýchle diagnostické testy v mieste poskytovania starostlivosti, nové liečebné postupy, nové vakcíny, ako aj na epidemiológiu a modely na zlepšenie pripravenosti a reakcie na vypuknutie pandémie. + + + + 0.9311377245508982 + + At the same time over 50 ongoing or completed European Research Council projects are contributing to the response to the coronavirus pandemic by providing insights from several different scientific fields (virology, epidemiology, immunology, public health, medical devices, social behaviour, crisis management). + + + V reakcii na pandémiu koronavírusu zohráva dôležitú úlohu aj vyše 50 prebiehajúcich alebo zrealizovaných projektov Európskej rady pre výskum . Poskytujú náhľad na pandémiu koronavírusu z viacerých vedeckých oblastí (virológia, epidemiológia, imunológia, verejné zdravie, zdravotnícke pomôcky, spoločenské správanie, krízové riadenie). + + + + 0.993127147766323 + + In addition, the EU has mobilised public and private funding of up to €90 million through the Innovative Medicines Initiative , and offered up to €80 million of financial support to the innovative company CureVac to scale up development and production of a vaccine against the coronavirus. + + + Okrem toho EÚ zmobilizovala verejné i súkromné finančné prostriedky vo výške takmer 90 miliónov eur prostredníctvom iniciatívy za inovačnú medicínu a ponúkla finančnú podporu vo výške takmer 80 miliónov eur inovačnému podniku CureVac na urýchlenie vývoja a výroby vakcíny proti koronavírusu. + + + + 1.1290322580645162 + + Coronavirus: Commission launches data sharing platform for researchers + + + Komisia spúšťa platformu na zdieľanie údajov medzi výskumníkmi + + + + 1.3446808510638297 + + The European COVID-19 Data Platform is in line with the principles established in the Statement on Data Sharing in Public Health Emergency and accentuates the Commission's commitment to open research data and Open Science , which aims at making science more efficient, reliable, and responsive to societal challenges. + + + Európska platforma údajov o COVID-19 je v súlade so zásadami stanovenými vo Vyhlásení o spoločnom využívaní údajov v stave ohrozenia verejného zdravia a zdôrazňuje záväzok Komisie, pokiaľ ide o otvorené výskumné údaje a otvorenú vedu . + + + + 1.8652482269503545 + + It is the result of a joint effort by the European Commission, the European Bioinformatics Institute of the European Molecular Biology Laboratory ( EMBL-EBI ), the Elixir infrastructure and the COMPARE project , as well as the EU Member States and other partners. + + + Je výsledkom spoločného úsilia Európskej komisie, Európskeho inštitútu bioinformatiky Európskeho laboratória molekulárnej biológie ( EMBL-EBI + + + + 1.7043478260869565 + + The platform, part of the ERAvsCorona Action Plan , marks another milestone in the EU's efforts to support researchers in Europe and around the world in the fight against the coronavirus outbreak. + + + , je ďalším míľnikom v úsilí EÚ o podporu európskych i celosvetových výskumníkov v boji proti šíreniu koronavírusu. + + + + 2.0253164556962027 + + Building on our dedicated support for open science and open access over the years, now is the time to step up our efforts and stand united with our researchers. + + + Teraz nastal čas, aby sme zintenzívnili úsilie a stáli pri našich výskumníkoch. + + + + 1.0 + + Additional funds for other priorities + + + Dodatočné prostriedky na iné priority + + + + 1.0 + + Postponing the application of the Medical Devices Regulation + + + Odloženie uplatňovania nariadenia o zdravotníckych pomôckach + + + + 0.8289473684210527 + + €45 million to repatriate EU nationals stranded outside the EU; + + + 45 miliónov EUR na repatriáciu štátnych príslušníkov, ktorí uviazli mimo EÚ, + + + + 0.940677966101695 + + Additional funds are being unleashed to reorganise EU spending for the year in line with the latest priorities. + + + Uvoľňujú sa dodatočné finančné prostriedky na reorganizáciu výdavkov EÚ na tento rok v súlade s najnovšími prioritami. + + + + 1.0827067669172932 + + Member States will be able to provide support for the temporary cessation of fishing activities and storage of fishery and aquaculture products. + + + Členské štáty budú môcť poskytovať podporu na dočasné zastavenie rybolovných činností a skladovanie produktov rybolovu a akvakultúry. + + + + 1.2554744525547445 + + This proposal takes into account the unprecedented challenges of the pandemic and the need for an increased availability of vitally important medical devices across the EU. + + + Tento návrh zohľadňuje bezprecedentné výzvy pandémie a potrebu zvýšenej dostupnosti životne dôležitých zdravotníckych pomôcok v celej EÚ. + + + + 1.0427350427350428 + + The European Maritime and Fisheries Fund will now be modified to mitigate the impact of coronavirus on the seafood sector. + + + Európsky námorný a rybársky fond sa teraz upraví, aby sa zmiernil vplyv koronavírusu v sektore produkcie plodov mora. + + + + 1.04 + + €3.6 million for the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) + + + 3,6 milióna EUR pre Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) + + + + 0.9130434782608695 + + To make sure that funds can be redirected to where they are most urgently needed, transfers will now be possible between different funds, regions and policy programmes. + + + Na zabezpečenie toho, aby sa finančné prostriedky mohli presmerovať tam, kde sú najnaliehavejšie potrebné, sa umožnia presuny medzi jednotlivými fondmi, regiónmi a programami politiky. + + + + 0.8445229681978799 + + By allowing the flexible use of all available funds and by simplifying administrative procedures, the Coronavirus Response Investment Initiative is providing unprecedented support to healthcare systems, industries and people across Europe. + + + Umožnením flexibilného využívania všetkých dostupných finančných prostriedkov a zjednodušením administratívnych postupov Investičná iniciatíva v reakcii na koronavírus poskytuje bezprecedentnú podporu pre systémy zdravotnej starostlivosti, priemyselné odvetvia a ľudí v celej Európe. + + + + 1.289855072463768 + + €100 million to help Albania recover from the devastating earthquake on 26 November 2019; + + + Albánsku na rekonštrukciu po ničivom zemetrasení z 26. novembra 2019, + + + + 1.0738636363636365 + + In the medium- to long-term, the EU will be able to complement Member States' mass testing efforts and medical research, with the Commission coordinating the response throughout the crisis. + + + EÚ bude môcť v strednodobom až dlhodobom horizonte dopĺňať úsilie členských štátov o hromadné testovanie a lekársky výskum, pričom počas krízy bude reakciu koordinovať Komisia. + + + + 1.0714285714285714 + + €2.7 billion for the Emergency Support Instrument for the healthcare sector + + + 2,7 miliardy EUR pre nástroj núdzovej podpory pre sektor zdravotníctva + + + + 0.9161676646706587 + + In order to improve crisis preparedness across the EU, a European medical capacity will be created, and equipment hosted by one or several Member States. + + + S cieľom zlepšiť pripravenosť na krízu v celej EÚ sa vytvorí európska zdravotnícka rezerva a vybavenie sa bude nachádzať v jednom alebo vo viacerých členských štátoch. + + + + 1.0133779264214047 + + €350 million of migration management assistance to Greece, on top of the extra €350 million emergency assistance already being deployed, thus delivering on the Commission's commitment to rapidly mobilise an extra €700 million to manage the extraordinary migration and borders challenges faced by Greece; + + + 350 miliónov EUR na pomoc pri riadení migrácie v Grécku, a to nad rámec núdzovej pomoci vo výške 350 miliónov EUR, ktorá už bola poskytnutá, čím sa naplní záväzok Komisie urýchlene zmobilizovať ďalších 700 miliónov EUR na zvládnutie mimoriadnych výziev v oblasti migrácie a kontroly hraníc v Grécku, + + + + 0.9615384615384616 + + In line with the Commission's proposal , all uncommitted money from the current Cohesion Policy funds will now be mobilised to address the effects of the public health crisis. + + + V súlade s návrhom Komisie sa teraz všetky neviazané finančné prostriedky z aktuálnych fondov politiky súdržnosti zmobilizujú na riešenie dôsledkov krízy v oblasti verejného zdravia. + + + + 0.9491525423728814 + + The Initiative provides immediate liquidity with the possibility of using 100% EU financing for measures related to the crisis, meaning EU funds do not need to be matched by national co-financing before they can be unlocked. + + + Iniciatíva poskytuje okamžitú likviditu s možnosťou využiť 100 % financovanie EÚ v prípade opatrení súvisiacich s krízou, čo znamená, že na uvoľnenie finančných prostriedkov EÚ nie je potrebné spolufinancovanie z vnútroštátnych zdrojov. + + + + 1.0916666666666666 + + The Commission will be able to directly procure equipment on behalf of the EU Member States and focus help where it is most needed. + + + Komisia bude môcť priamo obstarávať vybavenie v mene členských štátov EÚ a pomoc nasmeruje tam, kde je najviac potrebná. + + + + 1.014388489208633 + + The money will, for example, enable EPPO to recruit more quickly qualified staff and to buy IT equipment to start processing the first cases. + + + Tieto financie umožnia EPPO napríklad rýchlejšie nabrať kvalifikovaný personál a zakúpiť IT vybavenie, aby mohla začať riešiť prvé prípady. + + + + 0.8809523809523809 + + €3.3 million of additional funding for the European Public Prosecutors' Office (EPPO) to boost its 2020 budget. + + + dodatočné finančné prostriedky vo výške 3,3 milióna EUR pre európsku prokuratúru (EPPO) na navýšenie jej rozpočtu na rok 2020. + + + + 1.0305676855895196 + + The European Parliament supported the Commission's proposal to postpone the application of the Medical Devices Regulation by one year, to allow Member States, health institutions and industry to prioritise the fight against coronavirus. + + + Európsky parlament podporil návrh Komisie odložiť uplatňovanie nariadenia o zdravotníckych pomôckach o jeden rok, aby členské štáty, zdravotnícke inštitúcie a sektor zdravotníctva mali možnosť uprednostniť boj proti koronavírusu. + + + + 1.0617977528089888 + + This new money will enhance the ECDC 's capacity to identify, assess and communicate threats to human health from communicable diseases, and in particular will increase the expert capacity. + + + Tieto nové finančné prostriedky posilnia schopnosť ECDC identifikovať, posudzovať a oznamovať ohrozenia ľudského zdravia prenosnými chorobami, a najmä zvýšia kapacitu odborníkov. + + + + 1.0217391304347827 + + The Commission counts on receiving the Council's full support soon for this important measure. + + + Pokiaľ ide o toto dôležité opatrenie, Komisia počíta s tým, že Rada ho čoskoro plne podporí. + + + + 0.9407894736842105 + + Together with case-management support for EPPO mobilised already earlier this year, EPPO's total funding increase for 2020 is therefore at 48%. + + + Spolu s podporou pre EPPO, ktorá jej už bola poskytnutá na riadenie prípadov začiatkom roka, sa tak celkové finančné krytie EPPO na rok 2020 navýši o 48 + + + + 0.9516616314199395 + + Assistance will also be granted under the Common Agricultural Policy: granting more flexibility in the use of financial instruments; making it easier for Member States to reallocate money under Rural Development Programmes (RDP) and alleviating the administrative pressure on national authorities dealing with RDPs. + + + Pomoc sa poskytne aj v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky: umožní sa väčšia flexibilita pri využívaní finančných nástrojov, členské štáty budú môcť ľahšie presúvať finančné prostriedky v rámci programov rozvoja vidieka a zmierni sa administratívny tlak na vnútroštátne orgány, ktoré sa zaoberajú programami rozvoja vidieka. + + + + 1.0353356890459364 + + The Emergency Support Instrument will help fund urgent medical supply needs, such as masks and respirators, the transportation of medical equipment and patients in cross-border regions, the deployment of healthcare workers to contagion hotspots, and the construction of mobile field hospitals. + + + Nástroj núdzovej podpory pomôže financovať naliehavé zdravotnícke potreby, ako sú masky a respirátory, preprava zdravotníckeho vybavenia a pacientov v cezhraničných regiónoch, vysielanie zdravotníckych pracovníkov do problémových oblastí nákazy a výstavba mobilných poľných nemocníc. + + + + 1.09009009009009 + + The Parliament's green light follows the swift approval by EU Member States in the Council for the majority of these initiatives; the CRII+ Initiative and the postponing of the Medical Devices Regulation still require approval by the Council. + + + Schválenie Parlamentu nasleduje po tom, ako členské štáty EÚ v Rade urýchlene schválili väčšinu iniciatív, pričom iniciatíva CRII+ a odloženie uplatňovania nariadenia o zdravotníckych pomôckach sa ešte musia prijať v Rade. + + + + 0.8166666666666667 + + On top of freeing up money to support the healthcare sector, these draft amending budgets provide: + + + Okrem toho, že tieto návrhy opravných rozpočtov uvoľňujú prostriedky na podporu sektoru zdravotníctva, poskytnú zároveň: + + + + 1.04 + + The hosting State(s) will be responsible for procuring the equipment and the Commission will finance 100% of the medical capacity. + + + Za obstarávanie vybavenia bude zodpovedný hostiteľský štát alebo štáty a 100 % zdravotníckej rezervy bude financovať Komisia. + + + + 1.4112903225806452 + + The Commission welcomes today's votes by the European Parliament which allow for the rapid implementation of a number of Commission proposals to tackle the coronavirus crisis. + + + Európskeho parlamentu, ktoré umožní rýchle vykonávanie viacerých návrhov Komisie na riešenie krízy spôsobenej koronavírusom. + + + + 2.6 + + The first hosting state will be Romania and the production of the first ventilators has already started. + + + Prvým hostiteľským štátom bude Rumunsko. + + + + 1.2058823529411764 + + Coronavirus: Commission welcomes Parliament's quick green light for proposed new resources to protect lives and livelihoods + + + Komisia oceňuje, že Parlament urýchlene schválil navrhované nové zdroje na ochranu životov a živobytia + + + + 1.6372549019607843 + + The Commission is already working with Member States to identify and prioritise the most pressing needs; a Commission Task Force has been set up to manage the process. + + + Komisia už spolupracuje s členskými štátmi na identifikácii a uprednostnení najnaliehavejších potrieb. + + + + 0.4913151364764268 + + Basic material assistance can be delivered through vouchers, lowering risks for the volunteers, who can continue to help the homeless, children living in poverty and people who depend on food banks. + + + Na nákup osobných ochranných prostriedkov pre dobrovoľníkov, ktorí poskytujú pomoc, bude odteraz možné využiť aj Fond európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby . Základná materiálna pomoc sa môže poskytovať prostredníctvom elektronických poukážok, čím sa zníži riziko nákazy dobrovoľníkov, ktorí môžu naďalej pomáhať bezdomovcom, deťom žijúcim v chudobe a ľuďom, ktorí sú závislí od potravinových bánk. + + + + 2.3125 + + The votes today allow for: an unprecedented redirection of cohesion policy funds to address the effects of the public health crisis ( CRII+ Initiative ); an additional €3.08 billion of EU funds for healthcare ( the Emergency Support Instrument ) and emergency medical capacity ( rescEU ); additional funding for the European Centre for Disease Prevention and Control; and a number of other support measures. + + + ); poskytnutie dodatočných finančných prostriedkov EÚ vo výške 3,08 miliardy EUR na zdravotnú starostlivosť ( nástroj núdzovej podpory ) a núdzovú zdravotnícku rezervu ( rescEU + + + + 1.5913978494623655 + + The Commission's Emergency Response Coordination Centre will manage the distribution of the equipment to ensure it gets where it is needed the most. + + + Distribúciu vybavenia bude riadiť Koordinačné centrum Komisie pre reakcie na núdzové situácie + + + + 1.1081081081081081 + + This initiative is particularly relevant in the difficult economic situation European citizens and enterprises are facing currently due to the coronavirus pandemic. + + + Táto iniciatíva je obzvlášť dôležitá v ťažkej hospodárskej situácii, ktorej v súčasnosti čelia občania a podniky v Európe pre pandémiu koronavírusu. + + + + 1.391304347826087 + + The selection of financial intermediaries is managed by the EIF. + + + Výber finančných sprostredkovateľov riadi EIF. + + + + 1.0497237569060773 + + The initiative will be piloted in 2020 with the objective of becoming a mainstream European financial instrument after 2020, within the next EU multiannual financial framework (2021 - 2027). + + + Iniciatíva sa v roku 2020 zavedie ako pilotný projekt s tým, že po roku 2020 sa v budúcom viacročnom finančnom rámci EÚ (2021 - 2027) zaradí medzi hlavné európske finančné nástroje. + + + + 1.1538461538461537 + + Ultimately, thanks to the guarantee, final beneficiaries will be able to access finance more easily and at better terms. + + + Koneční príjemcovia tak budú môcť vďaka záruke získať ľahší prístup k financovaniu za lepších podmienok. + + + + 1.0666666666666667 + + The S&E Pilot aims to support the following final beneficiaries: + + + Pilot si kladie za cieľ podporiť týchto konečných príjemcov: + + + + 0.9869281045751634 + + Opening the financing to learners, businesses and educational organisations will allow as many people and businesses as possible to reap the benefits." + + + Sprístupnenie financovania pre vzdelávajúce sa osoby, podniky a vzdelávacie organizácie umožní čo najväčšiemu počtu ľudí a podnikov čerpať tieto výhody." + + + + 1.0473684210526315 + + The EIF will provide a free-of-charge first-loss capped guarantee (or counter-guarantee) to selected financial intermediaries building up new portfolios of debt financing for students and businesses. + + + EIF poskytne bezplatnú záruku obmedzenú na prvú stratu (alebo protizáruku) vybraným finančným sprostredkovateľom, ktorí vytvoria nové portfólio dlhového financovania pre študentov a podniky. + + + + 0.9795918367346939 + + European organisations that are active in the field of skills development, training and education or developing projects in the education field. + + + Európske organizácie, ktoré pôsobia v oblasti rozvoja zručností, odbornej prípravy a vzdelávania alebo pracujú na projektoch v oblasti vzdelávania. + + + + 1.0096618357487923 + + The European Investment Fund (EIF) and European Commission are launching a new pilot guarantee facility to improve access to finance for individuals and organisations looking to invest in skills and education. + + + Európsky investičný fond (EIF) a Európska komisia spúšťajú nový pilotný záručný nástroj na zlepšenie prístupu k financovaniu pre fyzické osoby a organizácie, ktoré chcú investovať do zručností a vzdelávania. + + + + 1.3228346456692914 + + The S&E Pilot will also support the mobility of students and learners pursuing educational programmes in a different Member State other than the one of their residency. + + + Pilot podporí aj mobilitu osôb, ktoré majú záujem o vzdelávacie programy v inom členskom štáte, ako je členský štát ich pobytu. + + + + 1.3125 + + For More Information: + + + Kontakt pre tlač + + + + 0.828125 + + Individuals (students and learners) who want to continue studying and upgrading their skills through academia, vocational training, lifelong learning and other forms of education, including through digital means. + + + Jednotlivcov (študentov a vzdelávajúce sa osoby), ktorí majú záujem pokračovať v štúdiu a zlepšovať svoje zručnosti prostredníctvom akademického vzdelávania, odbornej prípravy, celoživotného vzdelávania a ostatných foriem vzdelávania (vrátane digitálnych). + + + + 0.9125 + + European Commission Vice-President for Promoting our European Way of Life, Margaritis Schinas,said: "With the potential to mobilise €200 million in investments in developing education and skills, the Skills and Education Guarantee Pilot is a stepping stone to more resilient and inclusive societies and economies while the EU recovers from the coronavirus pandemic. + + + Podpredseda Komisie pre podporu európskeho spôsobu života Margaritis Schinas v tejto súvislosti uviedol: „Pilotný záručný nástroj pre zručnosti a vzdelávanie, ktorý má potenciál zmobilizovať 200 miliónov EUR v investíciách na rozvoj vzdelávania a zručností, predstavuje odrazový mostík pre vytvorenie odolnejších a inkluzívnejších spoločností a hospodárstiev počas zotavovania EÚ z pandémie COVID-19. + + + + 1.0304568527918783 + + It can provide the necessary support to the development of learning opportunities and skills for some of the most critical sectors, such as health, education, security, the digital and the green economy. + + + Projekt poskytne potrebnú podporu na vznik vzdelávacích príležitostí a vývoj zručností v kľúčových sektoroch, akými sú napr. zdravotníctvo, vzdelávanie, bezpečnosť, digitálne a zelené hospodárstvo. + + + + 1.125 + + Capacity building support will also be provided by the European Investment Advisory Hub to help to promote the Pilot. + + + Európske centrum investičného poradenstva poskytne podporu pre budovanie kapacít na propagáciu projektu. + + + + 1.4691358024691359 + + Kindergartens, nursery schools, early childhood services, and similar organisations are also included in this category. + + + Do tejto kategórie patria aj materské školy, predškolské zariadenia a služby atď. + + + + 1.0196078431372548 + + Their objective is to significantly improve the ecosystem of the supply of education, training and skills-related services, including through digital means. + + + Ich cieľom je výrazne zlepšiť podmienky pre poskytovanie služieb v oblasti vzdelávania, odbornej prípravy a zručností, a to aj digitálnymi prostriedkami. + + + + 0.8812785388127854 + + The EUR 50 million pilot scheme will support financing for students and learners, enterprises investing in the upskilling of their employees, and organisations supplying education and training. + + + Pilotný projekt s rozpočtom 50 miliónov EUR podporí financovanie pre študentov a vzdelávajúce sa osoby, podniky investujúce do zlepšovania zručností zamestnancov a organizácie poskytujúce vzdelávanie a odbornú prípravu. + + + + 0.9377049180327869 + + Eligible students and businesses will be able to access different types of finance (e.g. loans, deferred payments, income-linked loans, etc.) through dedicated financial intermediaries, such as financing institutions, universities, and vocational training centres, guaranteed by the EU. + + + Oprávnení študenti a oprávnené podniky získajú prostredníctvom špecializovaných finančných sprostredkovateľov (ako napr. finančné inštitúcie, univerzity alebo strediská odbornej prípravy) prístup k rozličným druhom financovania (napr. úvery, odložené splátky, pôžičky viazané na príjmy), za ktoré ručí EÚ. + + + + 1.318435754189944 + + It will support companies and students during, and after, the crisis, to ensure that Europe can develop and stay at the helm of global technological developments, drive its knowledge economy forward and accelerate its economic recovery. + + + Cieľom je zabezpečiť rozvoj Európy a udržať jej miesto na čele globálneho technologického vývoja a zároveň prispieť k rastu vedomostnej ekonomiky a urýchliť oživenie hospodárstva. + + + + 1.4615384615384615 + + Interested financing institutions or providers of education and training can apply to become financial intermediaries and participate in the scheme by responding to the open Call for Expressions of Interest published by the EIF. + + + Finančné inštitúcie alebo poskytovatelia vzdelávania a odbornej prípravy, ktorí majú záujem, sa môžu na základe žiadosti stať finančnými sprostredkovateľmi. + + + + 0.6837944664031621 + + European enterprises that contribute to and facilitate such skills transformation efforts by investing in improving the skills set and skills utilisation of their workforce. + + + Európske podniky, ktoré prispievajú k snahám o transformáciu zručností pomocou investícií do zlepšovania a zefektívňovania zručností svojich zamestnancov, čo pomáha zvyšovať konkurencieschopnosť a produktivitu podniku a zároveň zachovať pracovné miesta. + + + + 2.1228070175438596 + + The new Skills & Education Guarantee Pilot launched today offers students, learners and businesses new options to find the support needed to develop their skillsets and grow, while addressing the challenges linked to digital transformations and the transition to a carbon-free economy.­­ By improving access to education and training opportunities, we can support a workforce that is more adaptable to the changing environments, which is even more crucial now in this time of crisis." + + + Zlepšením dostupnosti príležitostí na vzdelávanie a odbornú prípravu môžeme sformovať pracovnú silu, ktorá je vzhľadom na meniace sa prostredie adaptabilnejšia, čo je teraz počas krízy oveľa dôležitejšie než kedykoľvek predtým." + + + + 1.2551020408163265 + + EIF Chief Executive Alain Godard said: "Investments in skills contribute to growth, competitiveness and social convergence. + + + „Investície do zručností prispievajú k rastu, ku konkurencieschopnosti a k sociálnej konvergencii. + + + + 2.1185185185185187 + + In its pilot phase, the S&E Pilot will provide an EU guarantee of up to €50 million backed by the European Fund for Strategic Investments (EFSI), triggering debt financing for skills and education projects in Europe, with the aim of mobilising more than €200 million in total financing. + + + Pilot bude poskytnutá záruka EÚ až do výšky 50 miliónov EUR, ktorá bude garantovaná Európskym fondom pre strategické investície (EFSI). + + + + 1.0 + + Press release21 April 2020Brussels + + + Tlačová správa21. apríl 2020Brusel + + + + 1.469387755102041 + + The Temporary Framework will be in place until the end of December 2020. + + + Dočasný rámec bude platiť do konca decembra 2020. + + + + 1.2584269662921348 + + With a view to ensuring legal certainty, the Commission will assess before that date if it needs to be extended. + + + V záujme právnej istoty Komisia pred týmto dátumom posúdi, či treba túto lehotu predĺžiť. + + + + 0.9325842696629213 + + A bonus may be granted for cross-border cooperation projects between Member States. + + + Zároveň je možné udeliť bonus na projekty cezhraničnej spolupráce medzi členskými štátmi. + + + + 0.9625 + + On this basis, the Commission approved the measures under EU State aid rules. + + + Na základe toho Komisia schválila opatrenia podľa pravidiel EÚ o štátnej pomoci. + + + + 1.2585034013605443 + + Companies may benefit from a bonus when their investment is supported by more than one Member State and when the investment is concluded within two months after the granting of the aid. + + + Podniky môžu získať bonus, ak ich investíciu podporí viac ako jeden členský štát a ak sa investícia uskutoční do dvoch mesiacov od udelenia pomoci. + + + + 1.05 + + The Commission found that the Slovak scheme is in line with the Temporary Framework. + + + Komisia skonštatovala, že slovenská schéma pomoci je v súlade s dočasným rámcom. + + + + 0.6933333333333334 + + State aid: Coronavirus: Slovak employment aid scheme + + + Štátna pomoc: Koronavírus: slovenská schéma pomoci na podporu zamestnanosti + + + + 1.1333333333333333 + + The scheme was approved under the State aid Temporary Framework adopted by the Commission on 19 March 2020, as amended on 3 April 2020 . + + + Schéma bola schválená podľa dočasného rámca štátnej pomoci prijatého Komisiou 19. marca 2020 a zmeneného 3. apríla 2020. + + + + 1.1242603550295858 + + (v) Public short-term export credit insurance for all countries, without the need for the Member State in question to demonstrate that the respective country is temporarily "non-marketable". + + + Verejné poistenie krátkodobých vývozných úverov pre všetky krajiny bez toho, aby musel príslušný členský štát preukazovať, že daná krajina je dočasne „neobchodovateľná". + + + + 0.8193548387096774 + + New publications of State aid decisions on the internet and in the Official Journal are listed in the State Aid Weekly e-News . + + + O uverejnení nových rozhodnutí o štátnej pomoci na internete a v úradnom vestníku informuje elektronický týždenník štátnej pomoci State Aid Weekly e-News . + + + + 1.0718954248366013 + + More information on the temporary framework and other action the Commission has taken to address the economic impact of the coronavirus pandemic can be found here . + + + Viac informácií o dočasnom rámci a ďalších opatreniach, ktoré Komisia prijala na riešenie hospodárskych dôsledkov pandémie koronavírusu, možno nájsť tu . + + + + 0.9473684210526315 + + The measure is expected to support the jobs of close to 400,000 employees and 300,000 self-employed persons. + + + Očakáva sa, že týmto opatrením sa podporí takmer 400 000 zamestnancov a 300 000 samostatne zárobkovo činných osôb. + + + + 1.303030303030303 + + (iii)Subsidised public loans to companies with favourable interest rates to companies. + + + Dotované verejné úvery pre podniky s výhodnými úrokovými sadzbami. + + + + 1.1981981981981982 + + The Temporary Framework, as amended on 3 April 2020 , provides for the following types of aid, which can be granted by Member States: + + + Dočasný rámec v znení zmien z 3. apríla 2020 stanovuje tieto druhy pomoci, ktoré môžu členské štáty poskytovať: + + + + 1.1111111111111112 + + The Temporary Framework enables Member States to combine all support measures with each other, except for loans and guarantees for the same loan and exceeding the thresholds foreseen by the Temporary Framework. + + + Dočasný rámec umožňuje členským štátom vzájomne kombinovať všetky opatrenia podpory, okrem úverov a záruk za ten istý úver a bez toho, aby boli prekročené stropy stanovené v dočasnom rámci. + + + + 0.990506329113924 + + Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "The compensation of thousands of employers and self-employed persons during the state of emergency declared in Slovakia following the coronavirus outbreak will help those affected by the crisis to overcome these difficult times. + + + Výkonná podpredsedníčka Margrethe Vestagerová zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže v tejto súvislosti uviedla: „Kompenzácie pre tisíce zamestnávateľov a samostatne zárobkovo činných osôb v stave núdze vyhlásenom na Slovensku po prepuknutí koronavírusu pomôžu ľuďom postihnutým krízou prekonať tieto ťažké časy. + + + + 0.9722222222222222 + + Lastly, the aid scheme respects the maximum duration of twelve months. + + + Schéma pomoci v neposlednom rade nesmie trvať viac ako dvanásť mesiacov. + + + + 0.8947368421052632 + + (ii) State guarantees for loans taken by companies to ensure banks keep providing loans to the customers who need them. + + + Štátne záruky na úvery podnikov s cieľom zabezpečiť, aby banky mohli aj naďalej poskytovať úvery tým zákazníkom, ktorí ich potrebujú. + + + + 0.8648648648648649 + + At the same time, Member States have to commit to avoid undue cumulation of support measures for the same companies to limit support to meet their actual needs. + + + Členské štáty sa zároveň musia zaviazať, že zabránia bezdôvodnej kumulácii opatrení podpory pre jeden a ten istý podnik, aby sa podpora použila len na uspokojenie jeho reálnych potrieb. + + + + 1.113744075829384 + + (vii) Support for the construction and upscaling of testing facilities to develop and test products (including vaccines, ventilators and protective clothing) useful to tackle the coronavirus outbreak, up to first industrial deployment. + + + Podporu na výrobu a zvyšovanie kapacity testovacích zariadení na vývoj a testovanie výrobkov (vrátane vakcín, ventilátorov a ochranných odevov) užitočných v boji s koronavírusom až po ich prvé komerčné použitie. + + + + 1.1071428571428572 + + (iv)Safeguards for banks that channel State aid to the real economy that such aid is considered as direct aid to the banks' customers, not to the banks themselves, and gives guidance on how to ensure minimal distortion of competition between banks. + + + Záruky pre banky, ktoré smerujú štátnu pomoc do reálnej ekonomiky, pričom táto pomoc sa považuje za priamu pomoc pre bankových klientov a nie samotné banky, a pomáha minimalizovať narušenie hospodárskej súťaže medzi bankami. + + + + 1.0365853658536586 + + These loans can help businesses cover immediate working capital and investment needs. + + + Tieto úvery môžu podnikom pomôcť pokryť okamžité prevádzkové a investičné potreby. + + + + 1.0327868852459017 + + Slovakia notified to the Commission under the Temporary Framework a wage subsidy aid scheme that would allow the Slovak authorities to financea part of the wage costs (including employer's social security contributions) of undertakings that, due to the coronavirus outbreak, would otherwise have laid off personnel. + + + Slovensko oznámilo Komisii podľa dočasného rámca schému mzdových dotácií, ktorá by slovenským orgánom umožnila financovať časť mzdových nákladov podnikov (vrátane príspevkov zamestnávateľa do systému sociálneho zabezpečenia), ktoré by inak v dôsledku pandémie koronavírusu prepustili svojich zamestnancov. + + + + 1.4496644295302012 + + The non-confidential version of the decision will be made available under the case number SA.56986 in the State aid register on the Commission's competition website once any confidentiality issues have been resolved. + + + Po vyriešení prípadných otázok týkajúcich sa dôverného charakteru informácií sa pod číslom veci SA.56986 v registri štátnej pomoci na webovej stránke + + + + 1.4293785310734464 + + The Commission therefore concluded that this measure is necessary, appropriate and proportionate to remedy a serious disturbance in the economy of a Member State, in line with Article 107(3)(b) TFEU and the conditions set out in the Temporary Framework. + + + Komisia preto dospela k záveru, že toto opatrenie je potrebné, vhodné a primerané na nápravu závažnej poruchy fungovania hospodárstva členského štátu v súlade s článkom 107 ods. + + + + 1.0476190476190477 + + The Commission has adopted a Temporary Framework to enable Member States to use the full flexibility foreseen under State aid rules to support the economy in the context of the coronavirus outbreak. + + + Komisia prijala dočasný rámec, ktorý členským štátom umožňuje využívať úplnú flexibilitu stanovenú v pravidlách štátnej pomoci, aby mohli podporiť hospodárstvo v čase pandémie koronavírusu. + + + + 1.2393822393822393 + + In particular, the measure will compensate the wage costs of undertakings affected by the coronavirus outbreak, provided that (i) they commit to maintain in continuous employment personnel that would otherwise have been laid off, and(ii) the aid intensity complies with the maximum 80% allowed by the Temporary Framework. + + + Opatrením sa budú kompenzovať najmä mzdové náklady podnikov zasiahnutých následkami koronavírusu za predpokladu, že sa a) zaviažu naďalej zachovať pracovné miesta zamestnancov, ktorí by boli inak prepustení, a b) že intenzita pomoci je v súlade s maximálne 80 + + + + 1.0558375634517767 + + (ix) Targeted support in the form of deferral of tax payments and/or suspensions of social security contributions for those sectors, regions or for types of companies that are hit the hardest by the outbreak. + + + Cielenú podporu vo forme odkladu platby daní a/alebo pozastavenia príspevkov na sociálne zabezpečenie pre tie odvetvia, regióny alebo typy podnikov, ktoré sú najviac zasiahnuté následkami pandémie. + + + + 0.9777777777777777 + + These state guarantees can cover up to 90% of risk on loans to help businesses cover immediate working capital and investment needs. + + + Tieto štátne záruky môžu pokryť až 90 % úverového rizika, aby tak podniky mohli pokryť svoje okamžité prevádzkové a investičné potreby. + + + + 1.010204081632653 + + This can take the form of direct grants, tax advantages, repayable advances and no-loss guarantees. + + + Môže mať formu priamych grantov, daňových zvýhodnení, vratných preddavkov a záruk na krytie strát. + + + + 0.9906542056074766 + + Furthermore, the Temporary Framework complements the many other possibilities already available to Member States to mitigate the socio-economic impact of the coronavirus outbreak, in line with EU State aid rules. + + + Zmenený dočasný rámec navyše dopĺňa celý rad ďalších možností, ktoré už majú členské štáty k dispozícii na zmiernenie sociálno-ekonomických dôsledkov pandémie koronavírusu v súlade s pravidlami EÚ o štátnej pomoci. + + + + 0.9172413793103448 + + Support will be granted to employers affected by the emergency state measures, to cover a part of their wage costs and their social security contributions, and to the self-employed and employers affected by lower revenues to partly compensate their reduced revenues. + + + Podpora bude poskytnutá zamestnávateľom zasiahnutým štátom zavedenými núdzovými opatreniami na to, aby pokryli časť svojich mzdových nákladov a sociálnych odvodov, ale aj samostatne zárobkovo činným osobám a zamestnávateľom, u ktorých došlo k zníženiu pr��jmov, na ich čiastočnú kompenzáciu. + + + + 0.8631578947368421 + + The compensation will benefit employers that will preserve jobs despite the obligation to cease or reduce economic activities based on the emergency state measures. + + + Kompenzácia bude slúžiť zamestnávateľom na zachovanie pracovných miest aj napriek povinnému zastaveniu alebo obmedzeniu ich hospodárskych činností po štátom zavedených núdzových opatreniach. + + + + 0.9471153846153846 + + The scheme would also allow the Slovak authorities to compensate self-employed persons and employers affected by lower revenues due to the crisis or by the imposed restrictions of their operations. + + + Schéma by mala zároveň umožniť slovenským orgánom poskytovať kompenzácie samostatne zárobkovo činným osobám a zamestnávateľom, ktorým sa v dôsledku krízy alebo uložených obmedzení ich činnosti znížili príjmy. + + + + 1.048780487804878 + + (vi) Support for coronavirus related research and development (R&D) to address the current health crisis in the form of direct grants, repayable advances or tax advantages. + + + Podporu na výskum a vývoj súvisiaci s koronavírusom v snahe riešiť súčasnú zdravotnú krízu vo forme priamych grantov, vratných preddavkov alebo daňových zvýhodnení. + + + + 1.06 + + (x) Targeted support in the form of wage subsidies for employees for those companies in sectors or regions that have suffered most from the coronavirus outbreak, and would otherwise have had to lay off personnel. + + + Cielenú podporu vo forme mzdových dotácií pre zamestnancov podnikov v tých odvetviach alebo regiónoch, ktoré boli najviac zasiahnuté následkami pandémie koronavírusu, a preto by inak museli prepúšťať. + + + + 0.9356223175965666 + + The European Commission has approved a €2 billion Slovak aid scheme for preserving employment and supporting self-employed individuals affected by the coronavirus outbreak and the emergency measures taken by the State. + + + Európska komisia schválila slovenskú schému pomoci vo výške 2 miliardy eur na zachovanie pracovných miest a podporu samostatne zárobkovo činných osôb postihnutých pandémiou koronavírusu, ako aj núdzovými opatreniami prijatými štátom. + + + + 0.9839449541284404 + + It also enables Member States to combine all support measures granted under the Temporary Framework with existing possibilities to grant de minimis to a company of up to €25,000 over three fiscal years for companies active in the primary agricultural sector, €30,000 over three fiscal years for companies active in the fishery and aquaculture sector and €200,000 over three fiscal years for companies active in all other sectors. + + + Členské štáty tiež môžu kombinovať všetky podporné opatrenia poskytnuté podľa dočasného rámca s existujúcimi možnosťami poskytovať podniku pomoc de minimis až do výšky 25 000 eur počas troch fiškálnych rokov v prípade podnikov pôsobiacich v odvetví poľnohospodárskej prvovýroby, 30 000 eur počas troch fiškálnych rokov pre podniky z odvetvia rybolovu a akvakultúry a 200 000 eur počas troch fiškálnych rokov pre podniky z iných odvetví. + + + + 0.7233009708737864 + + State aid: Commission approves €2 billion Slovak employment aid scheme to preserve jobs and support the self-employed during the coronavirus outbreak + + + Štátna pomoc: Komisia schválila slovenskú schému pomoci na podporu zamestnanosti vo výške 2 miliardy eur určenú na zachovanie pracovných miest a podporu samostatne zárobkovo činných osôb v čase koronavírusu + + + + 1.2112676056338028 + + The €2 billion Slovak employment aid scheme complies with our Temporary Framework to enable Member States to grant State aid to remedy the economic impact of the pandemic." + + + EUR je v súlade s naším dočasným rámcom, ktorý členským štátom umožňuje poskytovať štátnu pomoc na riešenie hospodárskych následkov pandémie." + + + + 1.1633986928104576 + + (viii) Support for the production of products relevant to tackle the coronavirus outbreak in the form of direct grants, tax advantages, repayable advances and no-loss guarantees. + + + Podporu na výrobu výrobkov potrebných na boj s koronavírusom vo forme priamych grantov, daňových zvýhodnení, vratných preddavkov a záruk na krytie strát. + + + + 1.2844827586206897 + + On 13 March 2020, the Commission adopted a Communication on a Coordinated economic response to the COVID-19 outbreak setting out these possibilities. + + + Tieto možnosti sú podrobnejšie opísané v oznámení o koordinovanej hospodárskej reakcii na vypuknutie nákazy COVID-19 + + + + 1.009933774834437 + + Member States can also give, up to the nominal value of €800,000 per company zero-interest loans or guarantees on loans covering 100% of the risk, except in the primary agriculture sector and in the fishery and aquaculture sector, where the limits of €100,000 and €120,000 per company respectively, apply. + + + Členské štáty môžu až do výšky nominálnej hodnoty 800 000 eur na podnik poskytovať úvery s nulovým úrokom alebo záruky za úvery pokrývajúce 100 % rizika s výnimkou odvetvia poľnohospodárskej prvovýroby a odvetvia rybolovu a akvakultúry, pre ktoré platia limity 100 000 eur, resp. 120 000 eur na podnik. + + + + 1.081911262798635 + + (i) Direct grants, equity injections, selective tax advantages and advance payments of up to €100,000 to a company active in the primary agricultural sector, €120,000 to a company active in the fishery and aquaculture sector and €800,000 to a company active in all other sectors to address its urgent liquidity needs. + + + Priame granty, kapitálové injekcie, selektívne daňové zvýhodnenia a preddavky do výšky 100 000 eur podniku pôsobiacemu v odvetví poľnohospodárskej prvovýroby, 120 000 eur podniku z odvetvia rybolovu a akvakultúry a 800 000 eur podniku z iných odvetví na riešenie naliehavých potrieb likvidity. + + + + 1.0714285714285714 + + As regards self-employed individuals and employers affected by lower revenues due to the crisis or by the imposed restrictions of their operations, the total amount of aid may not exceed €100,000 per undertaking active in the primary agricultural production, €120,000 per undertaking active in the fishery and aquaculture sector and €800,000 per undertaking in other sectors. + + + Pokiaľ ide o samostatne zárobkovo činné osoby a zamestnávateľov, ktorým poklesli príjmy v dôsledku krízy alebo štátom uložených obmedzení ich činnosti, celková výška pomoci nesmie prekročiť 100 000 eur na podnik pôsobiaci v poľnohospodárskej prvovýrobe, 120 000 eur na podnik z odvetvia rybolovu a akvakultúry a 800 000 EUR na podnik z iných odvetví. + + + + 0.9411764705882353 + + A real marathon. + + + Skutočný maratón! + + + + 1.25 + + And we need to make it available at affordable prices." + + + A musíme ju sprístupniť za prijateľné ceny." + + + + 0.9230769230769231 + + Read the joint call to action here . + + + Tu si prečítate spoločnú výzvu k akcii. + + + + 0.9548872180451128 + + Countries and organisations around the world are invited to pledge to help reach the target of €7.5 billion in initial funding. + + + Krajiny a organizácie z celého sveta sa vyzývajú, aby darovali prostriedky a pomohli dosiahnuť prvotnú cieľovú sumu 7,5 miliardy eur. + + + + 1.1917808219178083 + + We need to develop a vaccine, to produce it and deploy it to every corner of the world. + + + Musíme vyvinúť vakcínu, vyrábať ju a nasadiť ju vo všetkých kútoch sveta. + + + + 1.721311475409836 + + Starting on the 4th of May, the Commission will register pledges from countries and business foundations. + + + Komisia bude od 4. mája registrovať záväzky krajín a nadácií. + + + + 0.8962962962962963 + + Researchers and innovators around the world are working very hard to find solutions to save lives and protect our health. + + + Výskumní pracovníci a inovátori na celom svete vynakladajú veľa úsilia, aby našli riešenia na záchranu životov a ochranu nášho zdravia. + + + + 0.9019607843137255 + + Because beating coronavirus requires a global response and sustained actions on many fronts. + + + Pretože boj proti koronavírusu si vyžaduje globálnu reakciu a neprestajnú činnosť na mnohých frontoch. + + + + 0.8132530120481928 + + The countdown to the start of marathon begins today, the first day of the 2020 World Immunisation Week organised by the United Nations. + + + Zostávajúci čas do spustenia maratónu sa začína odpočítavať dnes, t. j. v prvý deň Svetového imunizačného týždňa 2020, ktorý usporadúva Organizácia Spojených národov. + + + + 0.8802083333333334 + + The Commission is also inviting governments, business leaders, public figures philanthropists, artists and citizens to raise awareness about this global pledging effort. + + + Komisia tiež vyzýva vlády, vedúcich predstaviteľov podnikateľského sektora, verejných činiteľov, filantropov, umelcov a občanov, aby zvyšovali informovanosť o tomto globálnom darcovskom úsilí. + + + + 1.0 + + To respond to the joint call for action from health actors, the EU is joining forces with France, Germany, the United Kingdom, Norway and Saudi Arabia to host a pledging conference. + + + V reakcii na spoločnú výzvu aktérov v oblasti zdravia EÚ spája sily s Francúzskom, Nemeckom, Spojeným kráľovstvom, Nórskom a Saudskou Arábiou a spolu usporiadajú konferenciu darcov. + + + + 0.946969696969697 + + To raise funds in support of this endeavour, the European Union and its partners will organise a worldwide pledging marathon. + + + S cieľom získať finančné prostriedky na podporu tohto úsilia Európska únia a jej partneri usporiadajú celosvetový darcovský maratón. + + + + 0.8322147651006712 + + Find out more about the effort and how to get involved on the Coronavirus Global Response website: europa.eu/global-response + + + Viac informácií o tomto úsilí a o tom, ako sa zapojiť, nájdete na webovom sídle venovanom globálnej reakcii na koronavírus: europa.eu/global-response + + + + 1.01 + + The theme this year is #VaccinesWork for All and the campaign will focus on how vaccines, as well as the people who develop, deliver and receive them, work to protect the health of everyone, everywhere. + + + Témou tohto roka je #VaccinesWork for All a kampaň sa bude zameriavať na to, ako vakcíny, ako aj ľudia, ktorí ich vyvíjajú, dodávajú a prijímajú, prispievajú k ochrane zdravia všetkých po celom svete. + + + + 1.163265306122449 + + In just 10 days, we will launch a global pledging effort. + + + Už o 10 dní iniciujeme globálne darcovské úsilie. + + + + 1.0137614678899083 + + The group includes the Bill and Melinda Gates Foundation (BMGF), the Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI), GAVI - the Vaccine Alliance - , the Global Fund, UNITAID, the Wellcome Trust and the World Bank. + + + Členmi skupiny sú nadácia Billa a Melindy Gatesovcov (BMGF), Koalícia pre inovácie v oblasti pripravenosti na epidémie (CEPI), GAVI - Globálna aliancia pre vakcíny a imunizáciu, Globálny fond, UNITAID, nadácia Wellcome + + + + 0.9176954732510288 + + In parallel, the Commission is committing hundreds of millions of euros in research and innovation measures to develop vaccines, new treatments, diagnostic tests and medical systems to prevent the spread of the coronavirus. + + + Komisia zároveň vyčleňuje stovky miliónov eur na opatrenia v oblasti výskumu a inovácií , ktoré sa majú použiť na vývoj vakcín, nových liečebných postupov, diagnostických testov a zdravotníckych systémov s cieľom zabrániť šíreniu koronavírusu. + + + + 0.8960674157303371 + + On 26 March, in an extraordinary meeting on the coronavirus outbreak, the G20 agreed to establish a global initiative on pandemic preparedness and response to "act as a universal, efficient, sustained funding and coordination platform to accelerate the development and delivery of vaccines, diagnostics and treatments." + + + G20 sa na mimoriadnej schôdzi o vypuknutí nákazy koronavírusom, ktorá sa konala 26. marca, dohodla na vytvorení globálnej iniciatívy v oblasti pripravenosti a reakcie na pandémiu, ktorá by „slúžila ako univerzálna, efektívna a udržateľná platforma financovania a koordinácie s cieľom urýchliť vývoj a dodávku vakcín a diagnostických a liečebných postupov". + + + + 0.8129032258064516 + + Together, they committed to the shared aim of equitable global access to innovative tools to fight the COVID-19 virus for all. + + + Spolu sa zaviazali k naplneniu spoločného cieľa, ktorým je spravodlivý globálny prístup k inovačným nástrojom na boj proti ochoreniu COVID-19 pre všetkých. + + + + 1.1085271317829457 + + On that day, the Commission will also announce the next milestones of a global campaign, which is to kick off an ongoing rolling replenishment. + + + V ten deň Komisia tiež oznámi ďalšie etapy globálnej kampane, ktorej cieľom bude priebežne dopĺňať dostupné finančné prostriedky. + + + + 0.768 + + The funds collected will be channelled into three strands: diagnostics, treatments and vaccines. + + + Zozbierané finančné prostriedky sa pridelia do troch oblastí: na vývoj diagnostických postupov, liečebných postupov a vakcín. + + + + 0.9245283018867925 + + The World Health Organization (WHO) and global health organisations have launched a joint call for action to develop fast and equitable access to safe, quality, effective and affordable diagnostics, therapeutics and vaccines against coronavirus. + + + Svetová zdravotnícka organizácia (WHO) a globálne zdravotnícke organizácie spoločne vyzvali k akcii s cieľom zabezpečiť rýchly a spravodlivý prístup k bezpečným, kvalitným, účinným a cenovo dostupným diagnostickým a liečebným postupom a vakcínam proti koronavírusu. + + + + 1.192 + + The European Union is joining forces with global partners to kick-start a pledging effort - the Coronavirus Global Response - starting on 4 May 2020. + + + Európska únia spája svoje sily s globálnymi partnermi s cieľom naštartovať darcovské úsilie - globálnu reakciu na koronavírus + + + + 0.849624060150376 + + On 24 April, the WHO and an initial group of global health actors launched a landmark, global collaboration for the accelerated development, production and equitable global access to new COVID-19 essential health technologies. + + + WHO a počiatočná skupina globálnych aktérov v oblasti zdravia spustili 24. apríla prelomovú, globálnu spoluprácu v záujme urýchleného rozvoja a vytvárania nových základných zdravotníckych technológií v súvislosti s COVID-19 a spravodlivého globálneho prístupu k nim. + + + + 1.6788990825688073 + + This follows the announcement by President von der Leyen on 15 April that the Commission would organise an online pledging event to fund the development of a vaccine against COVID-19. + + + , že Komisia usporiada online darcovské podujatie s cieľom financovať vývoj vakcíny proti ochoreniu COVID-19. + + + + 1.9848484848484849 + + European Commission President von der Leyen said: "We need to bring the world, its leaders and people together against coronavirus. + + + „Musíme spojiť svet, jeho lídrov a ľudí v boji proti koronavírusu. + + + + 1.4588235294117646 + + The Commission adopted the proposal on 3 April, and this was followed by the support of the European Parliament on 17 April. + + + Komisia prijala návrh 3. apríla a následne ho 17. apríla podporil Európsky parlament. + + + + 0.9181818181818182 + + At the time of adoption of the Medical Devices Regulation none of the above could have been foreseen. + + + V čase prijímania nariadenia o zdravotníckych pomôckach nebolo možné žiadnu z uvedených skutočností predvídať. + + + + 0.8672566371681416 + + The European Union will do whatever it takes to support our health systems in their hour of need." + + + Európska únia urobí všetko, čo bude potrebné na podporu našich systémov zdravotníctva, keď to najviac potrebujú." + + + + 0.8741258741258742 + + I thank the Parliament and Council for the record time approval, cooperation and efficient handling of this urgent proposal." + + + Ďakujem Parlamentu a Rade za schválenie návrhu v rekordnom čase, ako aj za spoluprácu a efektívny prístup k riešeniu tohto naliehavého návrhu." + + + + 0.95260663507109 + + The coronavirus pandemic and the public health crisis resulting from it is putting Member States, together with national authorities, health institutions and economic operators, under extreme pressure. + + + V dôsledku pandémie koronavírusu a z nej vyplývajúcej krízy verejného zdravia sa členské štáty spolu s vnútroštátnymi orgánmi, zdravotníckymi zariadeniami a hospodárskymi subjektmi dostávajú pod mimoriadny tlak. + + + + 0.9194630872483222 + + We are determined to have our medical industries pouring all their energy into what we need them to be doing: helping fight the pandemic. + + + Sme odhodlaní zabezpečiť, aby náš zdravotnícky priemysel sústredil všetku svoju energiu do toho, čo od neho potrebujeme: pomoc v boji proti pandémii. + + + + 1.1398601398601398 + + As a final step, yesterday the Council has voted to adopt the proposal and it will enter into force upon publication in the Official Journal of the European Union. + + + V poslednom kroku včera hlasovala Rada v prospech prijatia návrhu, a tak nadobudne účinnosť dňom uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie. + + + + 0.954954954954955 + + The present situation strongly impacts upon the different areas covered by the Medical Devices Regulation. + + + Súčasná situácia má výrazný vplyv na rôzne oblasti, na ktoré sa vzťahuje nariadenie o zdravotníckych pomôckach. + + + + 0.9664179104477612 + + Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety, said: "Yesterday's adoption will allow us all, in this time of crisis, to maintain our focus on the most critical issues and to ensure the continued availability of vitally important medical devices. + + + Komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová dodáva: „Včerajšie prijatie návrhu nám všetkým umožní v čase tejto krízy sa aj naďalej sústrediť na najdôležitejšie problémy a zabezpečiť kontinuálnu dostupnosť životne dôležitých zdravotníckych pomôcok. + + + + 1.0423728813559323 + + It is therefore highly probable that it would not have been possible for Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties to implement and apply the Regulation from its foreseen date of application on 26 May 2020. + + + Preto je vysoko pravdepodobné, že by členské štáty, zdravotnícke zariadenia, hospodárske subjekty a iné príslušné strany nemohli vykonávať a uplatňovať nariadenie od jeho predpokladaného dátumu uplatňovania, ktorým mal byť 26. máj 2020. + + + + 1.1244444444444444 + + The adopted amendment takes into consideration the need for an increased availability of vitally important medical devices across the EU, and at the same time continues to guarantee patient health and safety until the new legislation becomes applicable. + + + Prijatá zmena zohľadňuje potrebu zvýšenej dostupnosti životne dôležitých zdravotníckych pomôcok v celej EÚ, pričom naďalej zabezpečuje ochranu zdravia a bezpečnosti pacientov, až kým sa nebudú uplatňovať nové právne predpisy. + + + + 1.1534090909090908 + + The amendment of the Medical Devices Regulation complements other important measures in the area of medical devices, which the Commission continues to adopt in its fight against the coronavirus pandemic. + + + Zmena nariadenia o zdravotníckych pomôckach dopĺňa ďalšie dôležité opatrenia v oblasti zdravotníckych pomôcok, ktoré Komisia naďalej prijíma v boji proti pandémii koronavírusu. + + + + 0.8888888888888888 + + This will allow all key players - Member States, health institutions and economic operators to give priority to the fight against the ongoing coronavirus pandemic, forming a key position in the timing of the lifting of confinement measures as Member States return to the road of recovery. + + + Tým sa umožní všetkým kľúčovým aktérom - členským štátom, zdravotníckym zariadeniam a hospodárskym subjektom sústrediť sa prioritne na boj proti súčasnej pandémii koronavírusu a vytvoriť si kľúčovú pozíciu, pokiaľ ide o načasovanie zrušenia opatrení na obmedzovanie pohybu pri návrate členských štátov na cestu k uzdraveniu. + + + + 0.84251968503937 + + Medical Devices Regulation: Commission welcomes Council support to prioritise the fight against coronavirus + + + Nariadenie o zdravotníckych pomôckach: Komisia oceňuje podporu Rady pri sústredení sa na boj proti koronavírusu ako na prioritu + + + + 1.0068493150684932 + + It is therefore important to avoid any further difficulties or risks of potential shortages or delays in the availability of such devices that could be caused by the limited capacity of authorities or conformity assessment bodies related to the implementation of the Medical Devices Regulation. + + + Preto je nevyhnutné vyhnúť sa akýmkoľvek ďalším problémom alebo rizikám ich možného nedostatku či oneskorenej dostupnosti v dôsledku prípadného obmedzenia pracovnej kapacity príslušných orgánov alebo orgánov posudzovania zhody v súvislosti s vykonávaním nariadenia o zdravotníckych pomôckach. + + + + 0.8514851485148515 + + This is clear proof of our ongoing determination to tackle the pandemic through all possible means, while always maintaining the safety of patients as our utmost objective. + + + Je to jasný dôkaz nášho pretrvávajúceho odhodlania bojovať proti pandémii všetkými možnými prostriedkami a zároveň napĺňať náš najvyšší cieľ, ktorým je za každých okolností chrániť bezpečnosť pacientov. + + + + 0.74 + + The coronavirus crisis increases demand for certain vital medical devices. + + + Kríza spôsobená koronavírusom zvyšuje dopyt po určitých životne dôležitých zdravotníckych pomôckach. + + + + 1.2876712328767124 + + The European Commission welcomes the adoption by the European Parliament and the Council of the proposal to postpone by one year the date of application of the Medical Devices Regulation . + + + Európska komisia oceňuje, že Európsky parlament a Rada prijali návrh posunúť dátum uplatňovania nariadenia o zdravotníckych pomôckach o jeden rok. + + + + 1.1666666666666667 + + These circumstances demand substantial additional resources, and the need for an increased availability of vitally important medical devices has considerably increased. + + + Tieto okolnosti si vyžadujú nemalé dodatočné zdroje a výrazne narastá aj potreba zvýšenej dostupnosti životne dôležitých zdravotníckych pomôcok. + + + + 1.0420168067226891 + + The adopted amendment therefore postpones the application of the Medical Devices Regulation by one year - until 26 May 2021. + + + Prijatou zmenou sa preto uplatňovanie nariadenia o zdravotníckych pomôckach posúva o jeden rok, t. j. do 26. mája 2021. + + + + 1.0218340611353711 + + In order to ensure an effective regulatory framework for medical devices, the present amendment also postpones the date of repeal of the Directive on active implantable medical devices and the Directive on medical devices by one year. + + + Na zabezpečenie účinného fungovania regulačného rámca pre zdravotnícke pomôcky sa týmto návrhom o jeden rok posúva aj zrušenie smernice o aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôckach a smernice o zdravotníckych pomôckach. + + + + 1.1283783783783783 + + The present adoption will not have impact on the date of application of the In Vitro Diagnostics Medical Devices Regulation, which becomes applicable from 26 May 2022. + + + Tento návrh nemá vplyv na dátum uplatňovania nariadenia o diagnostických zdravotníckych pomôckach in vitro, ktoré sa začne uplatňovať 26. mája 2022. + + + + 0.9595588235294118 + + Vice-President for Promoting our European Way of Life, Margaritis Schinas, said: "I welcome the adoption in record time by the European Parliament and the Council of the proposal to postpone by one year the date of application of the Medical Devices Regulation. + + + Podpredseda Komisie pre podporu európskeho spôsobu života Margaritis Schinas v tejto súvislosti uviedol: „Som veľmi rád, že Európsky parlament a Rada prijali návrh posunúť dátum uplatňovania nariadenia o zdravotníckych pomôckach o jeden rok, a to v takomto rekordnom čase. + + + + 0.875 + + The currently applicable rules will continue to guarantee patient health and safety. + + + Zdravie a bezpečnosť pacientov budú aj naďalej zaručovať pravidlá, ktoré sú platné v súčasnosti. + + + + 1.2456140350877194 + + The Commission aims to have these measures adopted by the end of April. + + + Komisia by chcela tieto opatrenia prijať do konca apríla. + + + + 0.7916666666666666 + + Consumer price movements will be monitored closely to avoid adverse effects. + + + Pohyby spotrebiteľských cien sa budú pozorne monitorovať, aby sa zabránilo nepriaznivým účinkom. + + + + 1.48 + + They are therefore subject to change. + + + Preto sa ešte môžu meniť. + + + + 0.9883720930232558 + + Such agreements and decisions would only be valid for a period of maximum six months. + + + Takéto dohody a rozhodnutia by boli platné len na obdobie maximálne šiestich mesiacov. + + + + 0.9787234042553191 + + I am confident that these measures will relieve markets, and show concrete results rapidly." + + + Som presvedčený, že tieto opatrenia prinesú úľavu trhom a rýchlo preukážu konkrétne výsledky." + + + + 0.9565217391304348 + + Still, some markets have been hit hard by the consequences of this public health crisis. + + + Niektoré trhy však boli v dôsledku tejto krízy v oblasti verejného zdravia tvrdo zasiahnuté. + + + + 1.2054794520547945 + + The full detail of these proposals will be unveiled at the time of their final adoption. + + + Podrobnosti o týchto návrhoch sa zverejnia v čase ich konečného prijatia. + + + + 0.78125 + + Storage by private operators will also be allowed. + + + Povolené bude aj skladovanie súkromnými hospodárskymi subjektmi. + + + + 1.0132450331125828 + + The increased flexibility regarding Common Agricultural Policy rules aims to alleviate the administrative burden on farmers and national administrations. + + + Väčšia flexibilita pravidiel spoločnej poľnohospodárskej politiky má odľahčiť administratívnu záťaž poľnohospodárov a vnútroštátnych správnych orgánov. + + + + 1.0673076923076923 + + This will allow the reorientation of funding priorities towards crisis management measures for all the sectors. + + + Umožní sa tým presmerovanie priorít financovania na opatrenia krízového riadenia vo všetkých odvetviach. + + + + 1.280701754385965 + + This scheme will allow the temporary withdrawal of products from the market for a minimum of 2 to 3 months, and a maximum period of 5 to 6 months. + + + Tento systém umožní dočasné stiahnutie výrobkov z trhu minimálne na 2 až 3 mesiace a maximálne na 5 až 6 mesiacov. + + + + 0.9826086956521739 + + This measure will lead to a decrease of available supply on the market and rebalance the market on the long-term. + + + Toto opatrenie povedie k zníženiu dostupných dodávok na trhu a k obnoveniu rovnováhy na trhu z dlhodobého hľadiska. + + + + 0.9672131147540983 + + The EU agri-food sector is showing resilience in these unprecedented times, following the outbreak of the coronavirus. + + + Agropotravinársky sektor EÚ preukazuje odolnosť v týchto bezprecedentných časoch, ktoré nastali po vypuknutí koronavírusu. + + + + 0.7631578947368421 + + Exceptional measures announced as a further response to the Coronavirus crisis include: + + + Medzi výnimočné opatrenia, ktoré boli oznámené ako ďalšia súčasť reakcie na krízu spôsobenú koronavírusom, patria: + + + + 0.8688524590163934 + + Coronavirus: measures to support the agri-food sector + + + Koronavírus: opatrenia na podporu agropotravinárskeho sektora + + + + 0.9964028776978417 + + Agriculture Commissioner Janusz Wojciechowski said: "The consequences of the coronavirus crisis are increasingly being felt in the agri-food sector and this is why we have decided to take swift action, in addition to the measures already taken since the outbreak of the crisis. + + + Komisár pre poľnohospodárstvo Janusz Wojciechowski v tejto súvislosti uviedol: „Dôsledky krízy koronavírusu sa stále viac prejavujú v agropotravinárskom sektore, a preto sme sa rozhodli popri opatreniach, ktoré už boli prijaté od vypuknutia krízy, prijať tieto rýchle opatrenia. + + + + 0.9186046511627907 + + Beforehand Member States will need to be consulted, and vote on these measures. + + + Predtým ich však bude treba prerokovať s členskými štátmi, ktoré o nich budú hlasovať. + + + + 1.223021582733813 + + For example, the milk sector will be allowed to collectively plan milk production and the flower and potatoes sector will be allowed to withdraw products from the market. + + + Napríklad v sektore mlieka sa bude môcť kolektívne plánovať výroba mlieka a v sektore kvetov a zemiakov bude možné stiahnuť výrobky z trhu. + + + + 1.1428571428571428 + + Concretely, these sectors will be allowed to collectively take measures to stabilise the market. + + + Konkrétne sa týmto sektorom umožní spoločne prijímať opatrenia na stabilizáciu trhu. + + + + 0.9095477386934674 + + Today we are announcing a new and exceptional package of measures to support the most affected agri-food sectors by addressing already observed disturbances as well as future risks. + + + Dnes predstavujeme nový a výnimočný balík opatrení na podporu najpostihnutejších agropotravinárskych odvetví, ktorými sa budú riešiť už prejavené narušenia, ako aj riziká, ktoré vzniknú v budúcnosti. + + + + 0.8488372093023255 + + The Commission is taking swift action and proposes additional exceptional measures to further support agricultural and food markets most affected. + + + Komisia rýchlo reaguje na súčasnú situáciu a navrhuje ďalšie výnimočné opatrenia zamerané na väčšiu podporu najviac postihnutých poľnohospodárskych a potravinárskych trhov. + + + + 1.4009009009009008 + + Exceptional derogation from EU competition rules: applicable to the milk, flowers and potatoes sectors, the Commission will authorise the derogation from certain competition rules under Article 222 of the Common Markets Organisation Regulation , that allows operators to adopt self-organisation market measures. + + + Mimoriadna výnimka z pravidiel EÚ v oblasti hospodárskej súťaže: v sektore mlieka, kvetov a zemiakov Komisia povolí výnimku z určitých pravidiel hospodárskej súťaže podľa článku 222 nariadenia o spoločnej organizácii trhov + + + + 0.8343558282208589 + + Today's package includes measures for private storage aid (PSA) in the dairy and meat sectors, the authorisation of self-organisation market measures by operators in hard hit sectors and flexibility in fruits and vegetables, wine and some other market support programmes . + + + Dnešný balík zahŕňa opatrenia zamerané na pomoc na súkromné skladovanie v sektore mäsa a v mliekarenskom sektore, povolenie samostatne organizovaných trhových opatrení hospodárskymi subjektmi v tvrdo zasiahnutých sektoroch a flexibilitu programov na podporu trhu v sektore ovocia a zeleniny, vína a niektorých ďalších komodít. + + + + 1.3626373626373627 + + Flexibility for market support programmes: the Commission will introduce flexibility in the implementation of market support programmes for wine, fruits and vegetables, olive oil, apiculture and the EU's school scheme (milk, fruits and vegetables). + + + Komisia zavedie flexibilitu pri vykonávaní programov na podporu trhu zameraných na víno, ovocie a zeleninu, olivový olej, včelárstvo a školský program EÚ (mlieko, ovocie a zelenina). + + + + 0.9438202247191011 + + Private storage aid: the Commission proposes to grant private storage aid for dairy (skimmed milk powder, butter, cheese) and meat (beef, sheep and goat meat) products. + + + Komisia navrhuje udeliť pomoc na súkromné skladovanie mliečnych výrobkov (ako je sušené odstredené mlieko, maslo a syr) a mäsových výrobkov (ako je hovädzie, ovčie a kozie mäso). + + + + 1.130952380952381 + + The package announced today follows a comprehensive package of other measures adopted early on by the Commission to support the agri-food sector in the current crisis, such as increased amounts for state aid, higher advanced payments, and extended deadlines to submit payment requests. + + + , ktoré Komisia prijala na podporu agropotravinárskeho sektora už v skoršom štádiu súčasnej krízy a ktoré zahŕňajú napríklad opatrenia zamerané na zvýšenie súm štátnej pomoci, vyššie preddavkové platby a predĺžené lehoty na podávanie žiadostí o platby. + + + + 1.8104575163398693 + + The measures proposed are, in the present state of market developments, intended to send a signal aimed at stabilising markets and are considered to be the most appropriate for providing stability to future prices and production and thus stable food supplies and food security. + + + Považujú sa za najvhodnejšie riešenie na zabezpečenie stability budúcich cien a výroby, a teda aj stabilných dodávok potravín a potravinovej bezpečnosti. + + + + 1.1466666666666667 + + Coronavirus: Commission announces exceptional measures to support the agri-food sector + + + Komisia oznamuje výnimočné opatrenia na podporu agropotravinárskeho sektora + + + + 1.0 + + Risk assessment and appropriate measures + + + hodnotenie rizika a príslušné opatrenia, + + + + 0.9473684210526315 + + Planning and learning for the future + + + plánovanie a ponaučenie do budúcnosti, + + + + 0.7920792079207921 + + It will be updated regularly with reliable information as the situation evolves. + + + Usmernenie sa bude pravidelne aktualizovať spoľahlivými informáciami v závislosti od vývoja situácie. + + + + 1.0086206896551724 + + It will help employers and businesses in managing the return to work and in providing practical advice to the staff." + + + Zamestnávateľom a podnikom pomôže pri zvládaní návratu do práce a poskytovaní praktického poradenstva zamestnancom." + + + + 0.9681978798586572 + + European Commissioner for Jobs and Social Rights, Nicolas Schmit, said: "Today, more than ever, it is very clear that protecting and promoting occupational safety and health is of the utmost importance for workers, companies, social protection systems and the whole society. + + + Európsky komisár pre pracovné miesta a sociálne práva Nicolas Schmit uviedol: „Dnes je viac než kedykoľvek predtým jasné, že zachovanie a presadzovanie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci má pre pracovníkov, podniky, systémy sociálnej ochrany a celú spoločnosť mimoriadny význam. + + + + 1.135135135135135 + + How to ensure the health and safety of workers when they come back to the workplace? + + + Ako zabezpečiť zdravie a bezpečnosť pracovníkov pri návrate na pracovisko? + + + + 1.1142857142857143 + + Information for sectors and occupations + + + informácie pre sektory a povolania. + + + + 0.8838709677419355 + + This important question is on the minds of many employers as EU countries plan or execute a progressive return to work after coronavirus. + + + Túto dôležitú otázku majú na mysli mnohí zamestnávatelia, keďže krajiny EÚ plánujú alebo už realizujú postupný návrat do práce po koronavírusovej pandémii. + + + + 1.0179372197309418 + + This guidance provides answers to practical questions that employers have, for instance on how to minimise exposure to coronavirus in the workplace, how to update their risk assessment, taking care of workers who have been ill. + + + Toto usmernenie prináša odpovede na praktické otázky zamestnávateľov, napríklad ako minimalizovať nebezpečenstvo koronavírusu na pracovisku, ako aktualizovať hodnotenie rizika, ako sa postarať o pracovníkov, ktorí ochoreli. + + + + 0.8867924528301887 + + It compiled the most significant information and advice available on the coronavirus outbreak. + + + . Zostavila najdôležitejšie informácie a rady, ktoré sú k dispozícii v súvislosti so šírením koronavírusu. + + + + 1.1440677966101696 + + The Commission attaches the greatest importance to ensuring that workers can return to the workplace in a safe and healthy environment. + + + Pre Komisiu je nanajvýš dôležité zaistiť, aby sa ľudia mohli vrátiť na pracovisko do bezpečného a zdravého prostredia. + + + + 0.863905325443787 + + The coronavirus outbreak shows the critical importance of sound occupational safety and health measures and conditions in all sectors of activity. + + + Šírenie koronavírusu poukazuje na rozhodujúci význam účelných opatrení a podmienok týkajúcich sa bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci vo všetkých oblastiach činnosti. + + + + 0.868421052631579 + + European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) is the European Union information agency for occupational safety and health. + + + Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA) je informačná agentúra Európskej únie pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci. + + + + 0.991869918699187 + + In response, the European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) has issued today guidance on coming back to work. + + + Európska agentúra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU-OSHA) dnes vydala usmernenie týkajúce sa návratu do práce. + + + + 1.2337662337662338 + + At the beginning of the coronavirus crisis, EU-OSHA already published guidance for workplaces . + + + EU-OSHA už na začiatku koronavírusovej krízy vydala usmernenia pre pracoviská + + + + 1.2553191489361701 + + Coronavirus: EU guidance for a safe return to the workplace + + + Usmernenie EÚ pre bezpečný návrat na pracovisko + + + + 1.0422535211267605 + + The guidance prepared by EU-OSHA in cooperation with the European Commission has also benefitted from the inputs of the tripartite Advisory Committee on Safety and Health at Work and the Senior Labour Inspectors Committee. + + + K usmerneniu, ktoré vypracovala agentúra EU-OSHA v spolupráci s Európskou komisiou, prispeli aj tripartitný Poradný výbor pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci a Výbor vedúcich predstaviteľov inšpekcie práce. + + + + 2.4827586206896552 + + Therefore, the guidance issued today represents a crucial EU contribution in this important period.It also contains links to national information on specific sectors and occupations.The guidance covers several areas: + + + Preto dnes vydané usmernenie predstavuje v tomto dôležitom období kľúčový príspevok EÚ. + + + + 1.0 + + Press release28 April 2020Brussels + + + Tlačová správa28. apríl 2020Brusel + + + + 1.0909090909090908 + + Targeted amendments to banking rules + + + Cielené zmeny bankových pravidiel + + + + 0.8823529411764706 + + The banking sector can do a lot to help here. + + + V tejto súvislosti môže veľa urobiť bankový sektor. + + + + 1.0077519379844961 + + The EU's response to this crisis must be coordinated in order to avoid national fragmentation and to ensure a level playing field. + + + Reakcia EÚ na túto krízu musí byť koordinovaná, aby sa medzi štátmi zabránilo roztrieštenosti a zabezpečili sa rovnaké podmienky. + + + + 1.015075376884422 + + I will soon also be launching roundtable discussions bringing together consumer and business groups with the financial sector so that we can address the most urgent needs of our citizens and companies." + + + Čoskoro začneme aj rokovania za okrúhlym stolom, na ktorých sa skupiny spotrebiteľov a podnikov stretnú s finančným sektorom, aby sme mohli riešiť najnaliehavejšie potreby našich občanov a podnikov." + + + + 1.0085106382978724 + + The Communication also highlights areas where banks are invited to act responsibly, for example by refraining from making dividend distributions to shareholders or adopting a conservative approach to the payment of variable remuneration. + + + V oznámení sa takisto zdôrazňujú oblasti, v ktorých sa banky vyzývajú, aby konali zodpovedne, napríklad tým, že upustia od vyplácania dividend akcionárom alebo že prijmú konzervatívny prístup k vyplácaniu pohyblivej zložky odmeňovania. + + + + 1.0748299319727892 + + The Commission will engage with the European financial sector to explore how it can develop best practices that could further support citizens and businesses. + + + Komisia bude spolupracovať s európskym finančným sektorom s cieľom preskúmať, aké osvedčené postupy, by mohli ešte viac podporiť občanov a podniky. + + + + 1.1369863013698631 + + The rules put in place following the financial crisis have ensured that banks in the EU are now more resilient and better prepared to deal with shocks to the economy. + + + Pravidlá zavedené v nadväznosti na finančnú krízu zabezpečili, že banky v EÚ sú teraz odolnejšie a lepšie pripravené čeliť otrasom v hospodárstve. + + + + 0.9027027027027027 + + The aim of this package is to ensure that banks can continue to lend money to support the economy and help mitigate the significant economic impact of the Coronavirus. + + + Cieľom tohto balíka je zabezpečiť, aby banky mohli naďalej požičiavať peniaze na podporu hospodárstva a pomáhať pri zmierňovaní závažného hospodárskeho vplyvu spôsobeného koronavírusom. + + + + 0.8855421686746988 + + Today's Communication also recalls how banks can help businesses and citizens through digital services, including contactless and digital payments. + + + Dnešné oznámenie takisto upozorňuje na to, ako môžu banky pomáhať podnikom a občanom prostredníctvom digitálnych služieb vrátane bezkontaktných a digitálnych platieb. + + + + 1.3333333333333333 + + The Commission encourages banks and supervisory authorities to make use of the flexibility in the EU's accounting and prudential frameworks. + + + Komisia nabáda banky a orgány dohľadu, aby využívali flexibilitu v účtovných a prudenciálnych rámcoch EÚ. + + + + 0.9657142857142857 + + The Commission also proposes to advance the date of application of several agreed measures that incentivise banks to finance employees, SMEs and infrastructure projects. + + + Komisia takisto navrhuje začať skôr s uplatňovaním viacerých dohodnutých opatrení, ktoré podnietia banky k financovaniu zamestnancov, MSP a projektov v oblasti infraštruktúry. + + + + 1.146341463414634 + + For example, the Communication confirms - and welcomes - the flexibility available in EU rules when it comes to public and private moratoria on loan repayments (EBA guidelines of 2 April). + + + V oznámení sa napríklad potvrdzuje - a oceňuje - flexibilita pravidiel EÚ, pokiaľ ide o verejné a súkromné moratóriá na splátky úverov (usmernenia EBA z 2. apríla). + + + + 1.1546391752577319 + + Today's Communication recalls that EU rules allow banks and their supervisors to act in a flexible, but responsible, manner during economic crises to support citizens and firms, particularly small and medium-sized companies. + + + Dnešné oznámenie pripomína, že pravidlá EÚ umožňujú bankám a ich orgánom dohľadu počas hospodárskych kríz konať pružne, ale zodpovedne a podporovať občanov a firmy, najmä malé a stredné podniky. + + + + 0.8975409836065574 + + Today's Regulation also implements some targeted changes to maximise the capacity of credit institutions to lend and to absorb losses related to the Coronavirus pandemic, while still ensuring their continued resilience. + + + Dnešným nariadením sa takisto vykonávajú niektoré cielené zmeny v záujme maximalizovania schopnosti úverových inštitúcií poskytovať úvery a absorbovať straty súvisiace s pandémiou koronavírusu, pričom sa naďalej zabezpečuje ich trvalá odolnosť. + + + + 1.091121495327103 + + The Commission proposes exceptional temporary measures to alleviate the immediate impact of Coronavirus-related developments, by adapting the timeline of the application of international accounting standards on banks' capital, by treating more favourably public guarantees granted during this crisis, by postponing the date of application of the leverage ratio buffer and by modifying the way of excluding certain exposures from the calculation of the leverage ratio. + + + Komisia navrhuje prijať výnimočné dočasné opatrenia na zmiernenie bezprostredného dosahu vývoja súvisiaceho s koronavírusom, a to úpravou harmonogramu uplatňovania medzinárodných účtovných štandardov na kapitál bánk, zvýhodňovaním verejných záruk poskytnutých počas tejto krízy, odložením dátumu uplatňovania vankúša ukazovateľa finančnej páky a úpravou spôsobu vylúčenia určitých expozícií z výpočtu ukazovateľa finančnej páky. + + + + 0.9823008849557522 + + We are using the full flexibility of the EU's banking rules and proposing targeted legislative changes to enable banks to keep the liquidity taps turned on, so that households and companies can get the financing they need. + + + Dnes využívame plnú flexibilitu bankových pravidiel EÚ a navrhujeme cielené legislatívne zmeny, ktoré umožnia bankám ponechať otvorené kanály likvidity, cez ktoré môžu domácnosti a podniky získať potrebné finančné prostriedky. + + + + 1.109704641350211 + + Today's Communication confirms the recent statements on using flexibility within accounting and prudential rules, such as those made by the Basel Committee of Banking Supervision, the European Banking Authority (EBA) and the European Central Bank, amongst others. + + + Dnešné oznámenie potvrdzuje nedávne vyhlásenia týkajúce sa využívania flexibility v účtovných a prudenciálnych pravidlách, ktoré vydal Bazilejský výbor pre bankový dohľad, Európsky orgán pre bankovníctvo (EBA) a Európska centrálna banka. + + + + 1.0142857142857142 + + The Commission has today adopted a banking package to help facilitate bank lending to households and businesses throughout the European Union. + + + Komisia dnes prijala balík opatrení v oblasti bankovníctva, aby uľahčila poskytovanie úverov domácnostiam a podnikom v celej Európskej únii. + + + + 0.9473684210526315 + + The Commission proposed today a few targeted "quick fix" amendments to the EU's banking prudential rules (the Capital Requirements Regulation) in order to maximise the ability of banks to lend and absorb losses related to Coronavirus. + + + Komisia dnes navrhla niekoľko cielených zmien bankových prudenciálnych pravidiel EÚ s rýchlym efektom (nariadenie o kapitálových požiadavkách) v záujme maximalizovania schopnosti bánk poskytovať úvery a absorbovať straty súvisiace s koronavírusom. + + + + 1.1544117647058822 + + It includes an Interpretative Communication on the EU's accounting and prudential frameworks, as well as targeted "quick fix" amendments to EU banking rules. + + + Balík zahŕňa výkladové oznámenie o účtovných a prudenciálnych rámcoch EÚ, ako aj cielené zmeny bankových pravidiel EÚ s rýchlym efektom. + + + + 2.0 + + Valdis Dombrovskis, Executive Vice-President for an Economy that Works for People said: "We are supporting households and businesses as much as we can to deal with the economic fallout of the Coronavirus. + + + Valdis Dombrovskis, výkonný podpredseda pre hospodárstvo, ktoré pracuje v prospech ľudí, skonštatoval: + + + + 0.9747899159663865 + + Coronavirus Response: Commission adopts banking package to facilitate lending to households and businesses in the EU + + + Komisia prijíma balík opatrení v oblasti bankovníctva s cieľom uľahčiť poskytovanie úverov domácnostiam a podnikom v EÚ + + + + 1.3142857142857143 + + It will then submit a proposal for financial aid to the European Parliament and the Council. + + + Následne predloží návrh finančnej pomoci Európskemu parlamentu a Rade. + + + + 0.7303370786516854 + + Italy is expected to submit further details in the weeks to come. + + + Očakáva sa, že v nadchádzajúcich týždňoch v tejto súvislosti predloží ďalšie podrobnosti. + + + + 1.2376237623762376 + + This proposal was approved in record-time by the European Parliament and the Council, and entered into force on 1 April 2020. + + + Európsky parlament a Rada tento návrh schválili v rekordnom čase a účinnosť nadobudol 1. apríla 2020. + + + + 0.978494623655914 + + The European Commission will collect all coronavirus-related applications until 24 June 2020 and then assess them in a package in order to ensure an equitable treatment of all cases. + + + Európska komisia bude zhromažďovať všetky žiadosti týkajúce sa koronavírusu do 24. júna 2020 a potom ich hromadne posúdi, aby vo všetkých prípadoch zabezpečila spravodlivé zaobchádzanie. + + + + 0.927007299270073 + + For 2020, the Fund has €800 million at its disposal to provide financial aid to the EU countries worst affected by this crisis. + + + Na rok 2020 má fond k dispozícii 800 miliónov eur na poskytovanie finančnej pomoci krajinám EÚ, ktoré táto kríza postihla najvýraznejšie. + + + + 1.0319148936170213 + + The financial support aims at alleviating the financial burden of the immediate response measures, such as provision of medical assistance and purchase of medical equipment, support to vulnerable groups, measures to contain the spreading of the disease, strengthening preparedness, and more. + + + Finančná podpora sa zameriava na zmiernenie finančnej záťaže vyplývajúcej z opatrení okamžitej reakcie, ako je poskytovanie lekárskej pomoci a nákup zdravotníckeho vybavenia, podpora zraniteľných skupín, opatrenia na zamedzenie šírenia ochorenia, posilnenie pripravenosti a podobne. + + + + 1.25 + + For More information + + + Kontakt pre tlač + + + + 1.1458333333333333 + + This ensures that the available resources are being distributed in a fair and equitable manner among all Member States that are hardest-hit by this health emergency. + + + Dostupné zdroje tak budú spravodlivo a rovnomerne rozdelené medzi všetky členské štáty, ktoré najviac zasiahlo toto ohrozenie verejného zdravia. + + + + 0.9159663865546218 + + The Commission will deal with all applications in one single package, not on a first come first served basis. + + + Komisia sa bude zaoberať všetkými žiadosťami v rámci jedného balíka, a nie podľa zásady „kto prv príde, ten prv melie". + + + + 1.2146596858638743 + + Commissioner for Cohesion and Reforms, Elisa Ferreira, said: "Italy is currently the Member State that is hardest-hit by the coronavirus crisis, and is the first country to apply for help from the EU Solidarity Fund in this context. + + + Elisa Ferreirová vyhlásila: „Taliansko je v súčasnosti spomedzi všetkých členských štátov najpostihnutejšie krízou spôsobenou koronavírusom a ako prvé požiadalo o pomoc z Fondu solidarity EÚ. + + + + 1.018450184501845 + + As part of the Coronavirus Response Investment Initiative, on 13 March the Commission proposed the extension of the EU Solidarity Fund's scope, so that the Fund could not only provide financial support following natural disasters, but also in case of major health emergencies. + + + Komisia 13. marca v rámci Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus navrhla rozšírenie rozsahu pôsobnosti Fondu solidarity EÚ, aby okrem finančnej podpory v nadväznosti na prírodné katastrofy mohol poskytovať pomoc aj v prípade závažných ohrození verejného zdravia. + + + + 1.1920529801324504 + + The European Commission received its first preliminary application for financial support from the EU Solidarity Fund from Italy to address the coronavirus outbreak and its effects. + + + Taliansko Európskej komisii doručilo prvú predbežnú žiadosť o finančnú podporu z Fondu solidarity EÚ na riešenie pandémie koronavírusu a jej dôsledkov. + + + + 0.9806763285024155 + + Since 1 April 2020, following the Commission's proposal for a Coronavirus Response Investment Initiative , EU Member States can apply for support from the EU Solidarity Fund for health emergency reasons. + + + V nadväznosti na návrh Komisie týkajúci sa Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus môžu členské štáty EÚ od 1. apríla 2020 žiadať o podporu z Fondu solidarity EÚ z dôvodu ohrozenia verejného zdravia. + + + + 1.3497536945812807 + + Thanks to its extended scope, now also including public health emergencies, the Fund is part of the tools the Commission has rapidly put in place to alleviate the burden on Member States' budgets, as a concrete demonstration of European solidarity in these difficult times." + + + Vďaka rozšírenému rozsahu pôsobnosti, ktorý teraz zahŕňa aj ohrozenia verejného zdravia, je fond jedným z nástrojov, ktoré Komisia urýchlene zaviedla s cieľom zmierniť záťaž na rozpočty členských štátov. + + + + 1.5056179775280898 + + Coronavirus: Commission receives first preliminary application for support from the EU Solidarity Fund for health emergency from Italy + + + Taliansko Komisii doručilo prvú predbežnú žiadosť o núdzovú podporu z Fondu solidarity EÚ + + + + 0.7105263157894737 + + Those are now fully agreed. + + + Tieto otázky sú teraz úplne vyriešené. + + + + 1.4390243902439024 + + The legal revision of the agreement is now being finalised. + + + Práve sa dokončuje právna revízia dohody. + + + + 1.0689655172413792 + + The agreement also now includes progressive rules on sustainable development, such as a commitment to effectively implementing the Paris Climate Agreement. + + + Dohoda teraz obsahuje aj progresívne pravidlá týkajúce sa udržateľného rozvoja, ako napríklad záväzok účinne plniť Parížsku dohodu o zmene klímy. + + + + 1.075 + + Once the process is concluded, the agreement will be translated into all EU languages. + + + Po dokončení tohto procesu sa dohoda preloží do všetkých oficiálnych jazykov EÚ. + + + + 0.9663865546218487 + + Openness, partnerships and cooperation will be even more essential as we rebuild our economies after this pandemic. + + + Otvorenosť, partnerstvá a spolupráca budú mať pri obnove našich hospodárstiev po tejto pandémii ešte zásadnejší význam. + + + + 1.0225563909774436 + + They reached an agreement in principle two years later, in April 2018, leaving for further discussion some outstanding technical issues. + + + Základnú dohodu dosiahli o dva roky neskôr, v apríli 2018, pričom niektoré zostávajúce technické otázky ponechali na ďalšiu diskusiu. + + + + 1.008849557522124 + + Today's agreement is clear evidence of our shared commitment to advance our agenda of partnership and cooperation. + + + Dnešná dohoda je jasným dôkazom nášho spoločného odhodlania napredovať v našom programe partnerstva a spolupráce. + + + + 1.2553191489361701 + + Simpler customs procedures will further help boost exports. + + + Zjednodušené colné postupy tiež podporia vývoz. + + + + 0.8897338403041825 + + Commissioner for Trade Phil Hogan said: "While most of our efforts have been focused lately on tackling the coronavirus crisis, we have also been working to advance our open and fair trade agenda, which continues to be very important. + + + Phil Hogan v tejto súvislosti uviedol: „Hoci sme v poslednom období väčšinu úsilia venovali boju proti kríze spôsobenej koronavírusom, pracovali sme aj na tom aby sme náš program pre otvorený a spravodlivý obchod posunuli dopredu, čo je aj naďalej veľmi dôležité. + + + + 0.9752066115702479 + + It is also the first time that the EU agrees with a Latin American country on issues concerning investment protection. + + + Takisto je to prvýkrát, čo Únia uzatvára s krajinou Latinskej Ameriky dohodu o otázkach týkajúcich sa ochrany investícií. + + + + 1.1374045801526718 + + I am very pleased, therefore, that together with our Mexican partners, we share similar views and that our continued work could now come to fruition. + + + Som preto veľmi rád, že sa v tom s našimi mexickými partnermi zhodneme a že naše vytrvalé úsilie teraz budeme môcť úspešne zavŕšiť. + + + + 1.0694444444444444 + + The modernised trade agreement will help boost this strong historical growth. + + + Modernizovaná obchodná dohoda pomôže upevniť tento nebývalo vysoký rast. + + + + 0.9789473684210527 + + Mexico was the first country in Latin America to sign a Global Agreement with the EU in 1997. + + + Mexiko bolo v roku 1997 prvou krajinou Latinskej Ameriky, ktorá s EÚ podpísala globálnu dohodu. + + + + 1.0227272727272727 + + The EU and Mexico started the negotiations for this new, modernised agreement in May 2016. + + + Európska únia a Mexiko začali rokovania o tejto novej modernizovanej dohode v máji 2016. + + + + 1.6470588235294117 + + Following the translations, the Commission proposal will be transmitted for signature and conclusion to the Council and European Parliament. + + + Následne sa návrh Komisie postúpi na podpis a uzavretie Rade a Európskemu parlamentu. + + + + 0.9391304347826087 + + EU-Mexico trade in goods has more than tripled since the entry into force of the original agreement in 2001. + + + Obchod s tovarom medzi EÚ a Mexikom sa od nadobudnutia platnosti pôvodnej dohody v roku 2001 viac ako strojnásobil. + + + + 0.6515151515151515 + + EU goods exports exceed €39 billion a year. + + + Únia každý rok vyvezie do Mexika tovar za viac ako 39 miliárd EUR. + + + + 0.9263803680981595 + + It will also be the very first EU trade agreement to include provisions to fight corruption, with measures to act against bribery and money laundering. + + + Pôjde aj o úplne prvú obchodnú dohodu Únie, ktorá bude obsahovať ustanovenia o boji proti korupcii a opatrenia na boj proti úplatkárstvu a praniu špinavých peňazí. + + + + 1.1790123456790123 + + Mexico is the EU's number one trade partner in Latin America with bilateral trade in goods worth €66 billion and trade in services worth another €19 billion (respectively 2019 and 2018 data). + + + Dvojstranný obchod s tovarom medzi EÚ a Mexikom dosahuje hodnotu 66 miliárd EUR (údaj za rok 2019) a obchod so službami ďalších 19 miliárd EUR (údaj za rok 2018). + + + + 1.069364161849711 + + The broader Global Agreement, of which the trade agreement is an integral part, also covers the protection of human rights, as well as chapters on political and development cooperation. + + + Širšia globálna dohoda, ktorej je táto obchodná dohoda neodlučiteľnou súčasťou, sa týka aj ochrany ľudských práv a obsahuje aj kapitoly o politickej a rozvojovej spolupráci. + + + + 0.9863013698630136 + + With this, the EU and Mexico can advance to the signature and ratification of this agreement in line with their respective rules and procedures. + + + Európska únia a Mexiko tak teraz môžu pokročiť na cestu k podpisu a ratifikácii tejto novej dohody v súlade s pravidlami a postupmi každej strany. + + + + 1.0377358490566038 + + Under the new EU-Mexico agreement, practically all trade in goods between the EU and Mexico will be duty-free. + + + Na základe novej dohody medzi EÚ a Mexikom bude takmer celý obchod s tovarom medzi nimi prebiehať bez cla. + + + + 0.96875 + + This agreement - once in force - will help both the EU and Mexico to support our respective economies and boost employment." + + + Keď táto dohoda nadobudne platnosť, v Únii aj Mexiku bude prínosná pre naše hospodárstva a z hľadiska oživovania zamestnanosti." + + + + 1.064102564102564 + + The trade agreement is part of a broader Global Agreement, which sets the framework for the EU's relationship with Mexico and covers issues of broader shared interest that go beyond trade, including political issues, climate change and human rights. + + + Táto obchodná dohoda je súčasťou širšej globálnej dohody, ktorá stanovuje rámec pre vzťahy EÚ a Mexika a zahŕňa všeobecnejšie otázky spoločného záujmu mimo obchodu, napríklad politické otázky, problematiku zmeny klímy a ľudských práv. + + + + 1.0535714285714286 + + EU and Mexico conclude negotiations for new trade agreement + + + EÚ a Mexiko dokončili rokovania o novej obchodnej dohode + + + + 1.450261780104712 + + Trade Commissioner Phil Hogan and Mexican Minister of Economy Graciela Márquez Colín - in a phone call today - agreed on the exact scope of the reciprocal opening of public procurement markets and a high level of predictability and transparency in public procurement processes. + + + Colín sa dnes telefonicky dohodli na presnom rozsahu vzájomného otvárania trhov verejného obstarávania a na vysokom stupni predvídateľnosti a transparentnosti postupov verejného obstarávania. + + + + 1.268041237113402 + + The European Union and Mexico concluded today the last outstanding element of the negotiation of their new trade agreement. + + + Európska únia a Mexiko dnes uzavreli poslednú zložku rokovaní o novej vzájomnej obchodnej dohode. + + + + 1.1515151515151516 + + The guidance clarifies the classification and notification of these actions. + + + Usmernenia objasňujú klasifikáciu a oznamovanie takýchto opatrení. + + + + 1.0769230769230769 + + Key recommendations of the guidance cover: + + + Hlavné odporúčania usmernení sa týkajú: + + + + 1.171641791044776 + + These measures will be used exclusively during the coronavirus pandemic, and will be revoked once the current health crisis in the EU/EEA has been surpassed. + + + K týmto opatreniam sa bude pristupovať výlučne počas pandémie koronavírusu a po skončení súčasnej zdravotnej krízy v EÚ/EHP sa zrušia. + + + + 1.086021505376344 + + Elaborated under the supervision of the European Commission, a first guidance document was published in late March by the Clinical Trials Expert Group (CTEG) of the European Commission, supported by EMA (European Medicines Agency), the Clinical Trials Facilitation and Coordination Group (CTFG) of the Heads of Medicines Agency (HMA) and the GCP (good clinical practice) Inspectors' Working Group of EMA. + + + Prvý usmerňovací dokument vypracovaný pod dohľadom Európskej komisie uverejnila koncom marca expertná skupina Európskej komisie pre klinické skúšania (CTEG) s podporou Európskej agentúry pre lieky (EMA), skupiny riaditeľov liekových agentúr (HMA) pre uľahčovanie a koordináciu klinického skúšania (CTFG) a pracovnej skupiny inšpektorov EMA pre správnu klinickú prax (GCP). + + + + 1.0769230769230769 + + Developing and deploying effective diagnostics, treatments and a vaccine will also undoubtedly be the most important breakthrough to stop the coronavirus. + + + Vývoj a zavedenie účinnej diagnostiky, liečby a očkovacej látky bude navyše jednoznačne najzásadnejším prelomom aj pri boji proti koronavírusu. + + + + 1.0802919708029197 + + These recommendations are an important part of the overall strategy in finding treatments and a vaccine to protect citizens against the coronavirus. + + + Tieto odporúčania sú dôležitou súčasťou celkovej stratégie pri hľadaní spôsobov liečby a očkovania na ochranu občanov pred koronavírusom. + + + + 1.1468531468531469 + + The aim is to mitigate the disruption of clinical research in Europe and therefore the negative effects of the pandemic, without compromising on quality and safety. + + + Cieľom je zmierniť narušenie klinického výskumu v Európe, a teda aj negatívne účinky pandémie bez toho, aby bola ohrozená kvalita a bezpečnosť. + + + + 0.8461538461538461 + + Commissioner Stella Kyriakides, in charge of Health and Food Safety, said: "We are in the midst of the worst pandemic in recent memory and it is absolutely crucial that we show flexibility in our rules to maintain research on critical treatments, including chronic and rare diseases, through clinical trials. + + + Komisárka Stella Kyriakidesová zodpovedná za zdravie a bezpečnosť potravín uviedla: „Čelíme najhoršej pandémii, akú si pamätáme, a je absolútne nevyhnutné, aby sme preukázali flexibilitu našich pravidiel pri udržiavaní výskumu v oblasti kritickej liečby, ktorý sa realizuje prostredníctvom klinických skúšaní - a to aj v oblasti o chronických a zriedkavých chorôb. + + + + 1.0217391304347827 + + Today, the Commission has published guidance to ensure that clinical trials can continue taking place in the EU during the COVID-19 pandemic. + + + Komisia dnes uverejnila usmernenia na zabezpečenie toho, aby sa v EÚ mohlo počas pandémie COVID-19 aj naďalej vykonávať klinické skúšanie. + + + + 1.125 + + The objective of the document is to provide a harmonised set of recommendations, to ensure the utmost safety and well-being of trial participants across the EU while preserving the quality of the data generated by the trials. + + + Cieľom tohto dokumentu je poskytnúť harmonizovaný súbor odporúčaní v záujme maximálnej bezpečnosti a blaha účastníkov skúšaní v celej EÚ pri súčasnom zachovaní kvality údajov získaných pri skúšaniach. + + + + 1.28125 + + Together in solidarity, we will prevail." + + + V jednote a súdržnosti je sila." + + + + 0.8051948051948052 + + This recommendation takes into account social distancing measures and possible limitations in trial site/hospital resources. + + + Toto odporúčanie zohľadňuje opatrenia na obmedzenie sociálnych kontaktov a možné obmedzenia zdrojov na pracoviskách klinického skúšania či v nemocniciach, + + + + 0.8939929328621908 + + The guidance also aims to make sure that clinical trials for other treatments than coronavirus, notably for rare diseases and serious or life-threatening medical conditions with no satisfactory treatment options, are not disrupted by the current crisis. + + + Usmerneniami sa má zároveň zabezpečiť, aby sa počas súčasnej krízy nenarušilo klinické skúšanie zamerané na iné druhy liečby než na liečbu koronavírusu, a to najmä pokiaľ ide o zriedkavé choroby a závažné alebo život ohrozujúce zdravotné postihnutia bez uspokojivých možností liečby. + + + + 1.0 + + Distribution of medicines to patients in clinical trials: the purpose is to protect the safety and well-being of trial participants and the integrity of the clinical trials. + + + distribúcie liekov pacientom, ktorí sa zúčastňujú na klinických skúšaniach: účelom je chrániť bezpečnosť a blaho účastníkov, ako aj hladký priebeh týchto klinických skúšaní. + + + + 0.6536312849162011 + + Remote SDV to conclude a trial could facilitate the marketing authorisation of coronavirus and life-saving medicines. + + + Diaľkové overovanie zdrojových údajov v závere skúšania by mohlo uľahčiť udelenie povolení na uvedenie na trh pre lieky proti koronavírusu a ďalšie lieky, ktoré zachraňujú životy, + + + + 0.93 + + Remote source data verification (SDV): the verification of the raw data in hospitals can become extremely difficult during the pandemic due to safety measures, such as social distancing. + + + diaľkové overovanie zdrojových údajov: overovanie nespracovaných údajov v nemocniciach počas pandémie môžu mimoriadne komplikovať bezpečnostné opatrenia, ako napríklad obmedzenie sociálnych kontaktov. + + + + 1.8571428571428572 + + On 4 May, our international pledging conference will kick-start global cooperation and support for this work, with the aim to raise €7.5 billion in funding to the benefit of the global community. + + + Cieľom je vyzbierať finančné prostriedky vo výške 7,5 miliardy eur v prospech celosvetového spoločenstva. + + + + 1.1756756756756757 + + Coronavirus: Commission issues guidance to mitigate clinical trial disruption in the EU + + + Komisia vydala usmernenia na zmiernenie narušenia klinického skúšania v EÚ + + + + 0.8904109589041096 + + Communication to authorities: urgent actions to protect trial participants against any immediate hazard or other changes with an effect on patient safety or data robustness might become necessary to mitigate disruptions during the ongoing public health crisis. + + + komunikácia s orgánmi: na zmiernenie narušení počas prebiehajúcej krízy v oblasti verejného zdravia môžu byť potrebné naliehavé opatrenia na ochranu účastníkov skúšaní pred akýmkoľvek bezprostredným nebezpečenstvom alebo inými zmenami s dosahom na bezpečnosť pacientov či spoľahlivosť údajov. + + + + 1.3593073593073592 + + With more than 200 coronavirus clinical trials now registered in the EU database ( EudraCT ), the guidance offers recommendations for simple and flexible measures to respond to the current situation, and to ensure that patients participating in clinical trials across the EU can continue receiving their medicines. + + + Usmernenia obsahujú odporúčania na jednoduché a flexibilné opatrenia, ktorých cieľom je reagovať na súčasnú situáciu a zabezpečiť, aby pacienti, ktorí sa zúčastňujú na klinickom skúšaní v celej EÚ, naďalej dostávali potrebné lieky. + + + + 0.890625 + + This is also key to realising their European perspective. + + + To je kľúčové aj z hľadiska naplnenia ich európskej perspektívy. + + + + 1.2857142857142858 + + Today proposals are the Commission's contribution ahead of this meeting. + + + Dnešné návrhy sú príspevkom Komisie k tomuto zasadnutiu. + + + + 0.85 + + The region is also associated to the work of relevant health bodies. + + + Tento región je zároveň zapojený do činnosti príslušných zdravotníckych orgánov. + + + + 0.967741935483871 + + Looking ahead - an economic and investment plan for recovery + + + Výhľady do budúcnosti - hospodársky a investičný plán oživenia + + + + 1.12987012987013 + + The EU is mobilising a substantial financial package, confirming the strong solidarity. + + + EÚ mobilizuje významný finančný balík, ktorý je potvrdením veľkej solidarity. + + + + 1.0939597315436242 + + In addition to continued economic reforms, this requires a stronger focus on the rule of law, the functioning of democratic institutions and public administration. + + + Okrem pokračovania v hospodárskych reformách si to bude vyžadovať väčší dôraz na právny štát, fungovanie demokratických inštitúcií a verejnej správy. + + + + 0.9583333333333334 + + It will also include a substantial investment package for the region. + + + Súčasťou tohto plánu bude aj významný balík investícií pre tento región. + + + + 1.1382113821138211 + + A strong focus will be put on the transport and energy links, which are crucial for the economic development of the region and the EU alike. + + + Veľký dôraz sa bude klásť na dopravné a energetické prepojenia, ktoré sú kľúčové pre hospodársky rozvoj regiónu, ako aj EÚ. + + + + 0.6756756756756757 + + Together we will overcome this crisis and recover. + + + Spoločnými silami dokážeme túto krízu prekonať a opäť sa postaviť na nohy. + + + + 0.9649122807017544 + + The recovery from the current crisis will only work if the partners keep delivering on their reform commitments and produce tangible results in their implementation. + + + K oživeniu po súčasnej kríze môže dôjsť len vtedy, keď si budú partneri i naďalej plniť svoje reformné záväzky a keď budú pri ich realizácii dosahovať hmatateľné výsledky. + + + + 1.1515151515151516 + + The EU's global response to the coronavirus pandemic follows a ‘Team Europe' approach; combining resources from the EU, its Member States and financial institutions, in particular the European Investment Bank and the European Bank for Reconstruction and Development. + + + Globálna reakcia EÚ na pandémiu koronavírusu je založená na prístupe „Team Europe", ktorý kombinuje zdroje z EÚ, jej členských štátov a finančných inštitúcií, najmä Európskej investičnej banky a Európskej banky pre obnovu a rozvoj. + + + + 0.9621212121212122 + + Investing in clean and digital technologies and capacities, together with a circular economy, will help create jobs and growth. + + + Investície do čistých a digitálnych technológií a kapacít prispejú spolu s obehovým hospodárstvom k tvorbe pracovných miest a rastu. + + + + 0.9588235294117647 + + EU heads of State and Government and those of the Western Balkans will gather on 6 May 2020 for an EU-Western Balkans' leaders meeting to tackle common challenges. + + + Hlavy štátov a predsedovia vlád EÚ a krajín západného Balkánu sa 6. mája 2020 stretnú na zasadnutí lídrov EÚ a krajín západného Balkánu, aby sa venovali spoločným výzvam. + + + + 0.868421052631579 + + The EU financial support package of more than €3.3 billion includes reallocations from the Instrument for Pre-Accession Assistance of €38 million of immediate support for the health sector, in particular through delivering essential supplies to save lives, such as personal protective equipment, masks and ventilators; €389 million to address social and economic recovery needs and a €455 million economic reactivation package, in close cooperation with the International Financial Institutions. + + + Balík finančnej podpory EÚ vo výške viac ako 3,3 miliardy EUR zahŕňa prostriedky prerozdelené z Nástroja predvstupovej pomoci vo výške 38 miliónov EUR, ktoré sú určené na okamžitú podporu sektora zdravotnej starostlivosti, najmä na zabezpečovanie základných potrieb na záchranu životov, ako sú osobné ochranné prostriedky, rúška a pľúcne ventilátory; 389 miliónov EUR na pokrytie potrieb súvisiacich so sociálnym a hospodárskym oživením a balík vo výške 455 miliónov EUR na opätovné naštartovanie hospodárstva v úzkej spolupráci s medzinárodnými finančnými inštitúciami. + + + + 0.9563106796116505 + + The EU is also providing immediate humanitarian assistance to vulnerable refugees and migrants amounting to €4.5 million and €8 million to address pressing needs in migrant camps across the region. + + + EÚ zároveň poskytuje okamžitú humanitárnu pomoc zraniteľným utečencom a migrantom vo výške 4,5 milióna EUR a 8 miliónov EUR vyčlenila na pokrytie naliehavých potrieb v utečeneckých táboroch v celom regióne. + + + + 0.9900497512437811 + + Furthermore, given their European perspective, the EU is treating the Western Balkans as privileged partners by granting them access to many initiatives and instruments reserved for EU Member States. + + + Vzhľadom na ich európsku perspektívu považuje EÚ krajiny západného Balkánu za privilegovaných partnerov a poskytuje im prístup k mnohým iniciatívam a nástrojom, ktoré sú vyhradené pre členské štáty EÚ. + + + + 0.9241071428571429 + + And beyond that, we will continue to support the region, including with the reforms needed on their EU path, as the recovery will only work effectively if the countries keep delivering on their commitments." + + + Okrem toho budeme tento región naďalej podporovať, a to aj potrebnými reformami, ktoré sú na ceste do EÚ nevyhnutné, pretože k skutočnému oživeniu môže dôjsť len vtedy, keď si budú tieto krajiny naďalej plniť svoje záväzky." + + + + 0.974025974025974 + + It also includes a proposal for €750 million of Macro-Financial Assistance and a €1.7 billion package of assistance from the European Investment Bank. + + + Súčasťou tohto balíka je aj navrhovaná makrofinančná pomoc vo výške 750 miliónov EUR a balík pomoci Európskej investičnej banky v objeme 1,7 miliardy EUR. + + + + 0.9906103286384976 + + President of the European Commission, Ursula von der Leyen, said: "We have a special responsibility to assist in this pandemic our partners in the Western Balkans, as their future clearly lies in European Union. + + + Ursula von der Leyenová pri tejto príležitosti uviedla: „Je našou povinnosťou poskytnúť počas tejto pandémie pomoc našim partnerom na západnom Balkáne, pretože ich budúcnosť je jednoznačne spätá s Európskou úniou. + + + + 1.0424528301886793 + + Support will also be provided to improve the competitiveness of the economies of the Western Balkans, to better connect them within the region and with the EU, and to help make the Western Balkans fit for the digital age. + + + Podpora sa bude poskytovať aj na zvýšenie konkurencieschopnosti ekonomík krajín západného Balkánu, na zlepšenie ich prepojenia v rámci regiónu a s EÚ, ako aj na pomoc týmto krajinám pri príprave na digitálny vek. + + + + 1.0053475935828877 + + For the 2021-2027 period, the Commission has proposed a total envelope for the Pre-Accession Instrument III of €14.5 billion, of which the lion's share is destined for the Western Balkans. + + + Na obdobie 2021 - 2027 navrhla Komisia pre Nástroj predvstupovej pomoci III celkové krytie vo výške 14,5 miliardy EUR, z čoho najväčšia časť je určená práve pre krajiny západného Balkánu. + + + + 1.0749063670411985 + + Commissioner for Neighbourhood and Enlargement, Olivér Várhelyi, commented: "The European Union acted quickly and comprehensively to support the Western Balkans in addressing the COVID-19 pandemic, with unparalleled financial assistance as well as access to many of the EU's initiatives. + + + Olivér Várhelyi, komisár pre susedstvo a rozšírenie, sa vyjadril takto: „Európska únia konala rýchlo a komplexne, aby pomohla krajinám západného Balkánu pri riešení pandémie COVID-19, pričom im poskytla nebývalú finančnú pomoc, ako aj prístup k mnohým iniciatívam EÚ. + + + + 0.9336734693877551 + + This includes for instance joint procurement of medical equipment, exempting the region from the EU's export authorisation scheme for personal protective equipment, ensuring the fast flow of essential goods across land borders through "green lanes", and the EU supply of testing material to ensure the correct functioning of coronavirus tests in the Western Balkans. + + + Ide napríklad o spoločné obstarávanie zdravotníckeho vybavenia, vyňatie regiónu zo systému EÚ na udeľovanie vývozných povolení na osobné ochranné prostriedky, zabezpečenie rýchleho toku základných tovarov cez pozemné hranice prostredníctvom „zelených jazdných pruhov„ či o dodávky testovacieho materiálu z EÚ, ktoré majú zabezpečiť riadne fungovanie testov na koronavírus na západnom Balkáne. + + + + 0.8928571428571429 + + And our work will continue as we prepare an Economic and Investment Plan for the region, to tackle the hard socio-economic impact of the crisis, to modernise the economies in the region, support the reforms and start closing the development gap, thus bringing concrete benefits to the people faster." + + + A v našej práci budeme pokračovať, keďže pre tento región pripravujeme hospodársky a investičný plán, ktorý mu umožní vyrovnať sa s vážnymi sociálnymi a ekonomickými dôsledkami krízy, zmodernizovať hospodárstva v regióne, podporiť reformy a začať s odstraňovaním rozdielov v rozvoji, a tým rýchlejšie priniesť ľuďom konkrétny prospech." + + + + 1.0232558139534884 + + The Commission foresees a doubling in the provision of grants through the Western Balkans Investment Framework and substantially increasing the financial guarantees to support public and private investment in the region through a dedicated Guarantee Instrument under the Western Balkans Investment Framework. + + + Komisia plánuje zdvojnásobiť poskytovanie grantov prostredníctvom Investičného rámca pre západný Balkán a zároveň podstatne zvýšiť finančné záruky na podporu verejných a súkromných investícií v regióne prostredníctvom osobitného záručného nástroja spadajúceho do Investičného rámca pre západný Balkán. + + + + 0.9153225806451613 + + The European Commission will later in the year come forward with an Economic and Investment Plan for the region, to spur the long-term recovery, boost economic growth and support reforms required to move forward on the EU path. + + + Európska komisia predloží v priebehu tohto roka hospodársky a investičný plán pre tento región, ktorý bude impulzom k dlhodobému oživeniu, stimulovaniu hospodárskeho rastu a podpore reforiem, ktoré sú potrebné na dosiahnutie pokroku na ceste do EÚ. + + + + 1.0218579234972678 + + Today, the European Commission is announcing over €3.3 billion of EU financial support mobilised jointly with the European Investment Bank to the benefit of the Western Balkans' citizens. + + + Európska komisia dnes oznámila, že v spolupráci s Európskou investičnou bankou zmobilizuje v prospech občanov západného Balkánu finančnú podporu EÚ vo výške viac ako 3,3 miliardy EUR. + + + + 0.9766666666666667 + + In addition to the reinforced support, the Commission is in its contribution ahead of the EU-Western Balkans' leaders meeting of 6 May 2020 also outlining the broad parameters of longer-term support to be presented later this year in the form of an Economic and Investment Plan for the region. + + + Okrem zintenzívnenia podpory prispeje Komisia k zasadnutiu lídrov EÚ a krajín západného Balkánu, ktoré je naplánované na 6. mája 2020, aj načrtnutím všeobecných parametrov dlhodobej podpory, ktoré majú byť v priebehu tohto roka predložené vo forme hospodárskeho a investičného plánu pre tento región. + + + + 0.8482758620689655 + + Initially foreseen as a summit in Zagreb, the meeting will due to the COVID-19 pandemic now take place via videoconference. + + + Toto zasadnutie, ktoré sa malo pôvodne konať formou samitu v Záhrebe, sa v dôsledku pandémie COVID-19 uskutoční prostredníctvom videokonferencie. + + + + 1.01067615658363 + + As a result of the coronavirus outbreak, the Western Balkans have also activated the Union Civil Protection Mechanism (UCPM) and have already started to receive assistance through delivery of equipment and repatriation of citizens from the UCPM Member States and Participating States. + + + V dôsledku šírenia koronavírusu krajiny západného Balkánu zároveň aktivovali mechanizmus Únie v oblasti civilnej ochrany, na základe ktorého už začali prijímať pomoc vo forme dodávok vybavenia a repatriácie občanov z členských štátov a štátov zúčastňujúcich sa na tomto mechanizme. + + + + 0.7894736842105263 + + EU reinforces support to Western Balkans to address COVID-19 + + + EÚ zintenzívňuje podporu pre krajiny západného Balkánu v reakcii na COVID-19 + + + + 0.9177215189873418 + + The Green transition and the Digital transformation will play a central role in relaunching and modernising the economies of the Western Balkans. + + + Pri opätovnom naštartovaní a modernizácii ekonomík v krajinách západného Balkánu bude centrálnu úlohu zohrávať zelená transformácia a digitálna transformácia. + + + + 0.9242424242424242 + + EU support to the Western Balkans in tackling the coronavirus + + + Podpora EÚ pre krajiny západného Balkánu v boji proti koronavírusu + + + + 0.8618421052631579 + + Western Balkans' leaders meeting: EU reinforces support to address COVID-19 crisis and outlines proposal for post-pandemic recovery + + + Zasadnutie lídrov krajín západného Balkánu EÚ zintenzívňuje podporu na riešenie krízy spôsobenej ochorením COVID-19 a načrtáva plán oživenia po pandémii + + + + 0.7935483870967742 + + The Western Balkans will require continued support to address the impact of the pandemic once the immediate crisis is over. + + + Po skončení bezprostrednej krízy si budú krajiny západného Balkánu vyžadovať nepretržitú podporu, aby boli schopné vyrovnať sa s dôsledkami tejto pandémie. + + + + 0.9310344827586207 + + This package aims to address the immediate health and resulting humanitarian needs of the COVID-19 pandemic as well as help with the social and economic recovery. + + + Tento finančný balík umožní reagovať tak na bezprostredné potreby v oblasti zdravotnej starostlivosti, ako aj na následné humanitárne potreby vyplývajúce z pandémie COVID-19. + + + + 1.3703703703703705 + + Together with our partners, we are making sure that the substantial EU funding already allocated to the Western Balkans is targeted to help them address the impact of the pandemic.In parallel, some EU Member States are also providing bilateral support, whether financial or donations of supplies. + + + Spolu s našimi partnermi sa usilujeme zabezpečiť, aby sa značné finančné prostriedky EÚ, ktoré už boli krajinám západného Balkánu pridelené, zacielili na pomoc týmto krajinám pri vyrovnávaní sa s dôsledkami pandémie. + + + + 0.9032258064516129 + + More deliveries will follow. + + + Ďalšie dodávky budú nasledovať. + + + + 0.9226804123711341 + + In this case Spain, Italy and Croatia were selected based on the needs expressed by these countries in their requests for assistance under the European Civil Protection Mechanism. + + + V tomto prípade boli Španielsko, Taliansko a Chorvátsko vybrané na základe potrieb, ktoré tieto krajiny uviedli vo svojich žiadostiach o pomoc v rámci mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany. + + + + 0.8232044198895028 + + I thank Romania and Germany for being the first Member States to host the rescEU equipment," said Commissioner for Crisis Management, Janez Lenarčič. + + + Ďakujem Rumunsku a Nemecku za to, že boli prvými členskými štátmi, ktoré boli hostiteľskou krajinou vybavenia v systéme rescEU," povedal komisár pre krízové riadenie Janez Lenarčič. + + + + 0.9105263157894737 + + EU Member States, the UK (during the transition period), Iceland, Norway, Serbia, North Macedonia, Montenegro and Turkey participate in the Union Civil Protection Mechanism. + + + Na mechanizme Únie v oblasti civilnej ochrany participujú členské štáty EÚ, Spojené kráľovstvo (počas prechodného obdobia), Island, Nórsko, Srbsko, Severné Macedónsko, Čierna Hora a Turecko. + + + + 1.3666666666666667 + + We have already created a stock of masks. + + + Už sme vytvorili zásoby rúšok. + + + + 0.9055555555555556 + + The strategic medical capacity is part of the wider rescEU reserve, including other capacities such as aerial firefighting means and medical evacuation capacities. + + + Strategická zdravotnícka kapacita je súčasťou širšej rezervy v systéme rescEU vrátane iných kapacít, ako sú prostriedky leteckého hasenia požiarov a kapacity na zdravotnícky odsun. + + + + 0.8256880733944955 + + Today's support comes on top of the EU Medical Teams, masks and disinfectant already mobilised via the EU Civil Protection Mechanism as well as bilateral offers from Member States. + + + Dnešná podpora dopĺňa rámec zdravotníckych tímov EÚ, rúšok a dezinfekčných prostriedkov, ktoré už boli mobilizované prostredníctvom mechanizmu EÚ v oblasti civilnej ochrany, ako aj dvojstranných ponúk členských štátov. + + + + 0.8350515463917526 + + The rescEU reserve constitutes the last resort layer of the Union Civil Protection Mechanism, which can be activated for all type of natural and man-made hazards. + + + Rezerva v systéme rescEU predstavuje posledný stupeň mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany, ktorú možno aktivovať pre všetky typy prírodných a ľudskou činnosťou spôsobených nebezpečenstiev. + + + + 1.1161616161616161 + + Romania and Germany are the first Member States to host the rescEU reserve and are therefore responsible for procuring the equipment, while the Commission finances 100% of the assets such as personal protective equipment. + + + Rumunsko a Nemecko sú prvé členské štáty, ktoré sú hostiteľmi rezervy v systéme rescEU, a preto sú zodpovedné za obstarávanie vybavenia, zatiaľ čo pomôcky, ako sú osobné ochranné prostriedky, na 100 + + + + 0.9711538461538461 + + In these first deliveries, already 330,000 masks have now been delivered to Italy, Spain and Croatia. + + + V týchto prvých dodávkach sa už v súčasnosti do Talianska, Španielska a Chorvátska dodalo 330 000 rúšok. + + + + 0.8173076923076923 + + "We have worked around the clock to build up the rescEU reserve of medical equipment. + + + „Nepretržite sme pracovali na tom, aby sme vybudovali rezervu zdravotníckeho vybavenia v systéme rescEU. + + + + 0.8083333333333333 + + Spain, Italy and Croatia will be the first to receive equipment, but more deliveries will follow. + + + Prvými krajinami, ktoré dostanú vybavenie, budú Španielsko, Taliansko a Chorvátsko, ďalšie dodávky však budú nasledovať. + + + + 1.7397260273972603 + + The Emergency Response Coordination Centre manages the distribution of the equipment to ensure it goes where it is needed most. + + + , ktoré zabezpečí, aby sa vybavenie dostalo tam, kde je najviac potrebné. + + + + 1.0161290322580645 + + Coronavirus: rescEU masks delivered to Spain, Italy and Croatia + + + Rúška rescEU boli dodané do Španielska, Talianska a Chorvátska + + + + 1.7100591715976332 + + Following last week's delivery to Italy, more batches of FFP2 protective masks are being distributed this weekend to Spain, Italy and Croatia from rescEU - the first ever common European reserve of medical equipment set up last month to help countries affected by the coronavirus outbreak. + + + V nadväznosti na minulotýždňové dodávky do Talianska boli tento týždeň ďalšie várky ochranných rúšok FFP2 zo systému rescEU dodané do Španielska, Talianska a Chorvátska. + + + + 1.3833333333333333 + + This proposal needs to be submitted to the Council and the Parliament for approval. + + + Tento návrh treba predložiť na schválenie Rade a Parlamentu. + + + + 1.446808510638298 + + Applications to participate in the scheme will open from 7 May 2020. + + + Žiadosti o pomoc možno podávať od 7. mája 2020. + + + + 0.918918918918919 + + Some agricultural and food markets have been hit hard by the crisis. + + + Niektoré poľnohospodárske a potravinové trhy boli tvrdo zasiahnuté krízou. + + + + 1.1590909090909092 + + In addition, it will allow the reorientation of funding priorities towards crisis management measures. + + + Okrem toho sa umožní presmerovanie priorít financovania na opatrenia krízového riadenia. + + + + 0.8958333333333334 + + Consumer price movements and any possible partitioning of the internal market will be monitored closely to avoid adverse effects. + + + Pohyby spotrebiteľských cien a akékoľvek prípadné rozdelenie vnútorného trhu sa budú pozorne monitorovať, aby sa zabránilo nepriaznivým účinkom. + + + + 1.1258741258741258 + + However, I am now confident that the adoption of these measures will provide tangible support, send the right signal to markets, and soon provide some stability. + + + Som však presvedčený, že prijatie týchto opatrení poskytne hmatateľnú podporu, vyšle správny signál trhom a čoskoro zabezpečí určitú stabilitu. + + + + 0.9166666666666666 + + Agriculture and Rural Development Commissioner Janusz Wojciechowski said: "We have acted swiftly to have all necessary measures available as quickly as possible to support farmers and those in need. + + + Komisár pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka Janusz Wojciechowski povedal: „Konali sme pohotovo, aby sme čo najrýchlejšie sprístupnili všetky potrebné opatrenia na podporu poľnohospodárov a iných subjektov v núdzi. + + + + 0.961038961038961 + + This should provide immediate relief to those most impacted by the crisis. + + + Zabezpečila by sa tak okamžitá pomoc tým, ktorí sú najviac zasiahnutí krízou. + + + + 1.2118644067796611 + + This measure allows the temporary withdrawal of products from the market for a minimum of 2 to 3 months, and a maximum period of 5 to 6 months. + + + Toto opatrenie umožňuje dočasné stiahnutie výrobkov z trhu minimálne na 2 až 3 mesiace a maximálne na 5 až 6 mesiacov. + + + + 1.0375 + + This measure aims to stabilise the market by temporarily reducing available supply. + + + Cieľom tohto opatrenia je stabilizovať trh dočasným znížením dostupných dodávok. + + + + 1.2083333333333333 + + Coronavirus: agri-food sector + + + Agropotravinársky sektor + + + + 0.9 + + Member States can offer support of up to €5,000 per farmer and €50,000 per small business. + + + Členské štáty môžu ponúknuť podporu až do výšky 5 000 EUR na poľnohospodára a 50 000 na malý podnik. + + + + 1.2205882352941178 + + The Commission adopted such derogations for the milk, flowers and potatoes sectors. + + + Komisia prijala takéto výnimky pre sektor mlieka, kvetov a zemiakov. + + + + 0.9801980198019802 + + This flexibility aims to limit available supply in each sector to lead to a rebalancing of markets. + + + Cieľom tejto flexibility je obmedziť dostupné dodávky v každom sektore a obnoviť rovnováhu na trhoch. + + + + 0.917910447761194 + + This comes on top of the de-minimis aid for the agricultural sector and the increased state aid ceiling previously adopted. + + + Táto pomoc by sa poskytla nad rámec pomoci de minimis pre poľnohospodársky sektor a predtým prijatého zvýšeného stropu štátnej pomoci. + + + + 1.8653846153846154 + + The exceptional market measures proposed on 22 April and now fully adopted and published include: + + + apríla, ktoré dnes boli prijaté a uverejnené, patrí: + + + + 0.9245283018867925 + + In addition to the above, the Commission proposes that Member States with remaining rural development funds can use this money to provide support to farmers and small agri-food businesses in 2020. + + + Okrem uvedených opatrení Komisia navrhuje, aby členské štáty mohli zostávajúce finančné prostriedky na rozvoj vidieka v roku 2020 použiť na poskytnutie podpory poľnohospodárom a malým agropotravinárskym podnikom. + + + + 0.9329608938547486 + + The Commission published today the latest package of exceptional measures to further support the agricultural and food sectors most affected by the coronavirus crisis. + + + Komisia dnes uverejnila najnovší balík výnimočných opatrení na ďalšiu podporu segmentov agropotravinárskeho sektora, ktoré boli najviac postihnuté krízou spôsobenou koronavírusom. + + + + 1.3027027027027027 + + Temporary derogation from EU competition rules: Article 222 of the Common Markets Organisation Regulation (CMO) allows the Commission to adopt temporary derogations from certain EU competition rules in situations of severe market imbalances. + + + Podľa článku 222 nariadenia o spoločnej organizácii trhov môže Komisia v prípade vážnej nerovnováhy na trhu prijať dočasné výnimky z určitých pravidiel EÚ v oblasti hospodárskej súťaže. + + + + 1.3517587939698492 + + Flexibility for market support programmes: the Commission will allow flexibility in the implementation of market support programmes for wine, fruits and vegetables, table olives and olive oil, apiculture and the EU's school scheme (covering milk, fruit and vegetables). + + + Komisia poskytne flexibilitu pri vykonávaní programov na podporu trhu zameraných na víno, ovocie a zeleninu, stolové olivy a olivový olej, včelárstvo a školský program EÚ (mlieko, ovocie a zelenina). + + + + 0.9037656903765691 + + These derogations allow operators to self-organise and implement market measures at their level to stabilise their sector and in the respect of the functioning of the internal market for a maximum period of 6 months. + + + Uvedené výnimky umožňujú hospodárskym subjektom, aby počas maximálne 6 mesiacov samostatne organizovali a vykonávali trhové opatrenia na svojej úrovni s cieľom stabilizovať dotknutý sektor a zároveň rešpektovali fungovanie vnútorného trhu. + + + + 1.0124223602484472 + + Private storage aid: the Commission will support private storage aid for dairy (skimmed milk powder, butter, cheese) and meat (beef, sheep and goat meat) products. + + + Komisia podporí súkromné skladovanie mliečnych výrobkov (ako je sušené odstredené mlieko, maslo a syr) a mäsových výrobkov (ako je hovädzie, ovčie a kozie mäso). + + + + 1.1842105263157894 + + Coronavirus: Commission adopts package of measures to further support the agri-food sector + + + Komisia prijala balík opatrení na ďalšiu podporu agropotravinárskeho sektora + + + + 0.6314102564102564 + + These measures provided support to the agri-food sector in these challenging times with increased amounts for state aid, higher advanced payments, and extended deadlines to submit payment requests. + + + Uvedené opatrenia nadväzujú na rozsiahly balík opatrení, ktoré Komisia prijala v skoršom štádiu . Uvedenými opatreniami sa v týchto neľahkých časoch podporil agropotravinársky sektor, konkrétne zvýšenými sumami štátnej pomoci, vyššími preddavkovými platbami a predĺženými lehotami na podávanie žiadostí o platby. + + + + 1.921259842519685 + + This package and the previous support measures show that the Commission is ready and will act as the situation demands it. We will continue monitoring the situation in close contact with stakeholders, the European Parliament and Member States." + + + Situáciu budeme naďalej monitorovať v úzkej spolupráci so zainteresovanými stranami, Európskym parlamentom a členskými štátmi." + + + + 0.558282208588957 + + The exceptional measures ( announced on 22 April ) include private storage aid for the dairy and meat sectors, the temporary authorisation to self-organise market measures by operators in hard hit sectors, and flexibility in the implementation of market support programmes. + + + ) zahŕňajú pomoc na súkromné skladovanie v sektore mäsa a v mliekarenskom sektore, dočasné povolenie samostatne organizovaných trhových opatrení hospodárskymi subjektmi v tvrdo zasiahnutých sektoroch a flexibilitu pri vykonávaní programov na podporu trhu . Okrem týchto trhových opatrení Komisia navrhla, aby sa členským štátom umožnilo využívať finančné prostriedky na rozvoj vidieka s cieľom poskytnúť kompenzáciu poľnohospodárom do 5 000 EUR a agropotravinárskym podnikom do 50 000 EUR. + + + + 1.3846153846153846 + + However, this is only the beginning. + + + Toto je však len začiatok. + + + + 0.8571428571428571 + + Funds go directly to the recipients. + + + Finančné prostriedky idú priamo príjemcom. + + + + 1.4285714285714286 + + Together, they issued a call to action . + + + Spoločne vydali výzvu konať. + + + + 1.0 + + We need to sustain the effort and to stand ready to contribute more. + + + Musíme v tomto úsilí pokračovať a byť pripravení prispieť ešte viac. + + + + 1.1022727272727273 + + Today is an extraordinary achievement but also the start of a process to mobilise more resources. + + + Dnešný deň je mimoriadnym úspechom, ale aj začiatok procesu mobilizácie ďalších zdrojov. + + + + 0.9591836734693877 + + A cooperation framework to align global efforts + + + Rámec spolupráce na zosúladenie globálneho úsilia + + + + 1.0588235294117647 + + The pledging marathon will continue. + + + Darcovský maratón bude pokračovať. + + + + 1.158878504672897 + + The Commission registers and keeps track of pledges up until end of May but will not receive any payments into its accounts. + + + Komisia registruje a sleduje prísľuby pomoci do konca mája, no na svoje účty nebude prijímať žiadne platby. + + + + 0.890625 + + This includes a pledge of €1.4 billion by the Commission. + + + Je v nich zahrnutý aj prísľub Komisie vo výške 1,4 miliardy eur. + + + + 1.0924369747899159 + + President of the European Commission, Ursula von der Leyen, said: "Today the world showed extraordinary unity for the common good. + + + Ursula von der Leyenová v tejto súvislosti uviedla: „Svet dnes ukázal mimoriadnu jednotu v záujme spoločného prospechu. + + + + 0.9096385542168675 + + This collaboration framework is intended to be time-bound (2 years, renewable) and build on existing organisations without creating any new structures. + + + Tento rámec spolupráce má byť časovo ohraničený (dva roky, s možnosťou obnovenia) a založený na existujúcich organizáciách bez vytvárania akýchkoľvek nových štruktúr. + + + + 1.0975609756097562 + + The global response must also include civil society, and the global community of citizens. + + + Globálna reakcia musí zahŕňať aj občiansku spoločnosť a globálnu komunitu občanov. + + + + 1.0229885057471264 + + The Coronavirus Global Response builds on the commitment made by G20 leaders on 26 March. + + + Globálna reakcia na koronavírus vychádza zo záväzku, ktorý 26. marca prijali lídri G20. + + + + 0.8671875 + + For that reason, the European Commission is joining forces with NGOs such as Global Citizen and other partners. + + + Európska komisia preto spája sily s mimovládnymi organizáciami, ako sú napríklad Global Citizen (Globálny občan) a iní partneri. + + + + 0.8414634146341463 + + They can choose which priority to donate to - Test, Treat or Prevent. + + + Môžu si zvoliť, ktorú prioritu chcú podporiť - testovanie, liečbu alebo prevenciu. + + + + 0.9629629629629629 + + Governments and global health organisations joined forces against coronavirus. + + + Vlády a globálne zdravotnícke organizácie spojili sily v boji proti koronavírusu. + + + + 0.826530612244898 + + The Global Vaccines Summit that Gavi, the Vaccine Alliance, will organise on 4 June will mobilise additional funding to protect the next generation with vaccines. + + + Na globálnom samite o vakcínach, ktorý 4. júna zorganizuje Gavi, Globálna aliancia pre vakcíny a imunizáciu, sa zmobilizujú ďalšie finančné prostriedky na ochranu budúcej generácie pomocou vakcín. + + + + 1.054945054945055 + + With such commitment, we are on track for developing, producing and deploying a vaccine for all. + + + S takýmto odhodlaním sme na dobrej ceste k vývoju, výrobe a zavedeniu vakcíny pre všetkých. + + + + 0.96045197740113 + + EU-funded calls for proposals and subsequent projects under Horizon 2020 will be aligned with the objectives of the three partnerships and subject to open access to data. + + + Výzvy EÚ na predkladanie návrhov a nadväzujúcich projektov v rámci programu Horizont 2020 sa zosúladia s cieľmi troch partnerstiev a budú podliehať otvorenému prístupu k údajom. + + + + 0.9305555555555556 + + For this, significant funding is needed, as well as a solid collaborative structure, with a clarity of purpose to ensure that the donated money is put to good use and to avoid fragmentation of efforts. + + + Na tento účel je potrebné zaistiť značné finančné krytie, ako aj spoľahlivú štruktúru spolupráce s jasným cieľom zabezpečiť, aby sa darované finančné prostriedky náležite využili a aby sa zabránilo triešteniu úsilia. + + + + 0.9038461538461539 + + This almost reaches the initial target of €7.5 billion and is a solid starting point for the worldwide pledging marathon, which begins today. + + + Táto suma takmer dosahuje pôvodný cieľ vo výške 7,5 miliardy eur a je solídnym východiskovým bodom celosvetového darcovského maratónu, ktorý sa dnes začína. + + + + 1.031413612565445 + + Based on discussions with public and private sector partners as well as non-profit organisations, the European Commission proposes a collaborative framework for the ACT-accelerator global response. + + + Na základe diskusií s partnermi z verejného a zo súkromného sektora, ako aj s neziskovými organizáciami, Európska komisia navrhuje rámec spolupráce v oblasti globálnej reakcie mechanizmu ACT. + + + + 0.9429824561403509 + + The initial target of €7.5 billion will not be enough to ensure the distribution of coronavirus health technologies worldwide, as this involves significant costs in terms of production, procurement and distribution. + + + Pôvodný cieľ vo výške 7,5 miliardy eur nebude stačiť na zabezpečenie distribúcie zdravotníckych technológií na boj s koronavírusom na celom svete, pretože tá sa sebou prináša významné náklady na výrobu, obstaranie a distribúciu. + + + + 0.9267605633802817 + + To help reach the objectives of the Coronavirus Global Response, the European Commission is committing €1 billion in grants and €400 million in guarantees on loans through reprioritisation of Horizon 2020 (€1 billion), RescEU (€80 million), the Emergency Support Instrument (€150 million) and external instruments (€170 million). + + + Na podporu snáh o dosiahnutie cieľov globálnej reakcie na koronavírus Európska komisia vyčleňuje 1 miliardu eur vo forme grantov a 400 miliónov eur vo forme záruk prostredníctvom prehodnotenia priorít programu Horizont 2020 (1 miliarda eur), RescEU (80 miliónov eur), nástroja núdzovej podpory (150 miliónov eur) a vonkajších nástrojov (170 miliónov eur). + + + + 0.9596774193548387 + + The core of the framework would be three partnerships based on the three priorities of the Coronavirus Global Response. + + + Jadrom tohto rámca by boli tri partnerstvá založené na troch prioritách v rámci iniciatívy globálnej reakcie na koronavírus. + + + + 0.9560439560439561 + + €100 million will be donated to CEPI and €158 million to the World Health Organization. + + + Koalícia CEPI dostane 100 miliónov eur a Svetová zdravotnícka organizácia 158 miliónov eur. + + + + 0.9247311827956989 + + They gather industry, research, foundations, regulators and international organisations, with a "whole-value-chain" approach: from research to manufacturing and deployment. + + + Ide o spoluprácu priemyslu, výskumu, nadácií, regulačných orgánov a medzinárodných organizácií s použitím prístupu pokrývajúceho celý hodnotový reťazec: od výskumu po výrobu a zavedenie. + + + + 0.9657142857142857 + + The three partnerships would work as autonomously as possible, with a transversal work stream on enhancing the capacity of health systems and knowledge and data sharing. + + + Tieto tri partnerstvá by fungovali čo najnezávislejšie v prierezovom pracovnom cykle s cieľom posilniť kapacitu systémov zdravotnej starostlivosti a výmenu poznatkov a údajov. + + + + 0.7920792079207921 + + Today, the Commission registered €7.4 billion, equivalent to $8 billion, in pledges from donors worldwide during the Coronavirus Global Response pledging event. + + + Komisia dnes zaregistrovala 7,4 miliardy eur, čo zodpovedá sume 8 miliárd amerických dolárov, v prísľuboch od darcov z celého sveta počas darcovskej konferencie v rámci globálnej reakcie na koronavírus. + + + + 0.8947368421052632 + + They can also donate to the horizontal work stream of the Coronavirus Global Response, aiming to help health systems in the world cope with the pandemic. + + + Môžu podporiť aj horizontálne činnosti v rámci globálnej reakcie na koronavírus, ktorých cieľom je pomôcť systémom zdravotnej starostlivosti na celom svete čeliť pandémii. + + + + 1.1320754716981132 + + In the European Commission's view, it would bring together partners like the WHO, the Bill and Melinda Gates Foundation, the Wellcome Trust and some of the initial convenor countries as well as many recognised global health actors such as CEPI, Gavi, the Vaccine Alliance, the Global Fund or UNITAID. + + + Podľa názoru Európskej komisie by mal spájať partnerov, ako je WHO, nadácia Billa a Melindy Gatesovcov, nadácia Wellcome Trust a niektoré globálne zdravotnícke subjekty, napríklad CEPI, Gavi (Globálna aliancia pre vakcíny a imunizáciu), Globálny fond alebo UNITAID. + + + + 0.9629629629629629 + + Funding, including the EU contribution, pledged since 30 January 2020 - the date when the WHO declared coronavirus a global health emergency - will be counted as part of the Coronavirus Global Response funding target with the commitment that these will contribute to and align with the ACT-Accelerator framework. + + + Finančné prostriedky vrátane príspevku EÚ prisľúbené od 30. januára 2020, keď WHO vyhlásila koronavírus za globálne ohrozenie zdravia, sa považujú za súčasť cieľa financovania globálnej reakcie na koronavírus so záväzkom, aby tieto prostriedky prispeli k mechanizmu ACT (ACT-Accelerator) a boli v súlade s týmto mechanizmom. + + + + 0.803030303030303 + + The Coronavirus Global Response Initiative is comprised of three partnerships for testing, treating and preventing underpinned by health systems strengthening. + + + Iniciatíva globálnej reakcie na koronavírus sa skladá z troch partnerstiev zameraných na testovanie, liečbu a prevenciu, ktoré sú podporované pomocou posilňovania systémov zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.8241758241758241 + + Donors are invited to continue pledging to the Coronavirus Global Response. + + + Darcovia sa vyzývajú, aby naďalej poskytovali príspevky na globálnu reakciu na koronavírus. + + + + 0.9210526315789473 + + The European Commission responded to this call by joining forces with global partners to host a pledging event - the Coronavirus Global Response Initiative - as of 4 May 2020. + + + Európska komisia reagovala na túto výzvu spojením síl s globálnymi partnermi s cieľom usporiadať 4. mája 2020 stretnutie darcovskej konferencie - iniciatívy globálnej reakcie na koronavírus. + + + + 1.915966386554622 + + The pledging event was co-convened by the European Union, Canada, France, Germany, Italy (also incoming G20 presidency), Japan, the Kingdom of Saudi Arabia (also holding the G20 presidency), Norway, Spain and the United Kingdom. + + + Japonsko, Saudskoarabské kráľovstvo (aj ako súčasná predsednícka krajina G20), Nórsko, Španielsko a Spojené kráľovstvo. + + + + 1.04 + + As the world relies on Gavi's work for making vaccination available everywhere, the success of Gavi's replenishment will be crucial to the success of the Coronavirus Global Response. + + + Keďže sa svet spolieha na to, že vďaka práci aliancie Gavi budú vakcíny sprístupnené všade, pre úspech globálnej reakcie na koronavírus bude rozhodujúce doplnenie jej zdrojov. + + + + 0.834319526627219 + + This framework is designed as a coordination structure to steer and oversee progress made globally in accelerating work on developing vaccines, therapeutics and diagnostics with universal access as well as strengthening health systems as required for meeting these three priorities. + + + Tento rámec je navrhnutý ako koordinačná štruktúra na riadenie a sledovanie globálneho pokroku dosiahnutého pri urýchľovaní práce na vývoji vakcín, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov s univerzálnym prístupom, ako aj pri posilňovaní systémov zdravotnej starostlivosti, ktoré je na splnenie týchto troch priorít nevyhnutné. + + + + 0.975 + + After governments, civil society and people worldwide need to join in, in a global mobilisation of hope and resolve." + + + Do globálnej mobilizácie nádeje a odhodlania sa po vládach musí zapojiť aj občianska spoločnosť a ľudia na celom svete." + + + + 0.8703703703703703 + + The Commission will soon announce the breakdown of the amount raised today and how much will go to vaccines, therapeutics, diagnostics and health systems strengthening related to COVID-19. + + + Komisia čoskoro oznámi, ako sa dnes vybrané prostriedky rozdelia a koľko sa vyčlení na vakcíny, liečebné prípravky, diagnostické prostriedky a na posilnenie systémov zdravotnej starostlivosti v súvislosti s COVID-19. + + + + 1.0 + + The aim is to gather significant funding to ensure the collaborative development and universal deployment of diagnostics, treatments and vaccines against coronavirus. + + + Cieľom je vyzbierať významné finančné prostriedky na zabezpečenie spoločného vývoja a všeobecného zavedenia diagnostiky, liečby a vakcín v súvislosti s koronavírusom. + + + + 0.9722222222222222 + + Grounded in a vision of a planet protected from human suffering and the devastating social and economic consequences of the coronavirus, an initial group of global health actors launched a call to action for global collaboration for the accelerated development, production and equitable global access to new coronavirus essential health technologies. + + + Na základe vízie planéty chránenej pred ľudským utrpením a zničujúcimi sociálnymi a hospodárskymi následkami koronavírusu počiatočná skupina globálnych aktérov v oblasti zdravia vydala výzvu k akcii v záujme globálnej spolupráce na zrýchlenom vývoji, výrobe a spravodlivom globálnom prístupe k novým základným zdravotníckym technológiám v boji s koronavírusom. + + + + 0.8012820512820513 + + Funding under RescEU will go towards the procurement, stockpiling and distribution of vaccines, therapeutics and diagnostics. + + + Financovanie v rámci systému RescEU bude určené na obstarávanie, vytváranie zásob a distribúciu vakcín, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov. + + + + 0.9955555555555555 + + On 24 April, the World Health Organization (WHO) and an initial group of health actors launched a collaboration for the accelerated development, production and equitable global Access to COVID-19 Tools - the ACT Accelerator. + + + Svetová zdravotnícka organizácia (WHO) a počiatočná skupina aktérov v oblasti zdravia začala 24. apríla spoluprácu v oblasti zrýchleného vývoja, výroby a spravodlivého globálneho prístupu k nástrojom COVID-19 - mechanizmu ACT + + + + 0.9810606060606061 + + The initiative is a response to the call from the World Health Organization (WHO) and a group of health actors for a global collaboration for the accelerated development, production and equitable global access to new coronavirus essential health technologies. + + + Iniciatíva je reakciou na výzvu Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO) a skupiny aktérov v oblasti zdravia na globálnu spoluprácu pri zrýchlenom vývoji, výrobe a spravodlivom globálnom prístupe k novým základným zdravotníckym technológiám v boji s koronavírusom. + + + + 0.9101796407185628 + + A universal and affordable Access to COVID-19 Tools (ACT-Accelerator) was the main objective of the 24 April call to action from global health partners. + + + Hlavným cieľom výzvy globálnych zdravotníckych partnerov z 24. apríla bol všeobecný a cenovo dostupný prístup k nástrojom COVID-19 (mechanizmus ACT - ACT-Accelerator). + + + + 1.5916230366492146 + + Recipients will, however, not decide alone on the use of the donation, but deploy it in concertation with the partnership.The commitment is for all new vaccines, diagnostics and treatments against coronavirus to be made available globally for an affordable price, regardless of where they were developed. + + + Záväzok sa týka všetkých nových vakcín, diagnostických prostriedkov a liečby v súvislosti s koronavírusom, ktoré sa sprístupnia celkovo za prijateľnú cenu bez ohľadu na to, kde boli vyvinuté. + + + + 1.3 + + We are stronger together." + + + Spolu sme silnejší." + + + + 0.8421052631578947 + + We must rise to this challenge." + + + Tejto výzve sa musíme postaviť čelom." + + + + 0.6119402985074627 + + For the UK, a purely technical assumption + + + V prípade Spojeného kráľovstva sa použil čisto technický predpoklad + + + + 1.1058823529411765 + + The EU and Member States have already agreed on extraordinary measures to mitigate the impact. + + + EÚ a členské štáty sa už dohodli na mimoriadnych opatreniach na zmiernenie následkov. + + + + 1.543859649122807 + + Investment will remain subdued and the labour market will not have completely recovered. + + + Investície zostanú utlmené a trh práce sa nezotaví úplne. + + + + 1.1794871794871795 + + This will cover only GDP growth and inflation. + + + Bude sa týkať len rastu HDP a inflácie. + + + + 0.9390243902439024 + + Unemployment is set to increase, though policy measures should limit the rise + + + Nezamestnanosť by sa mala zvýšiť, hoci politické opatrenia by mali nárast obmedziť + + + + 1.0506329113924051 + + Some Member States will see more significant increases in unemployment than others. + + + V niektorých členských štátoch vzrastie nezamestnanosť výraznejšie než v iných. + + + + 0.7391304347826086 + + Decisive policy measures will cause public deficits and debt to rise + + + Rozhodné politické opatrenia spôsobia zvýšenie deficitov verejných financií a verejného dlhu + + + + 0.9315068493150684 + + The coronavirus pandemic has severely affected consumer spending, industrial output, investment, trade, capital flows and supply chains. + + + Pandémia koronavírusu zásadne ovplyvnila výdavky spotrebiteľov, priemyselnú produkciu, investície, obchod, kapitálové toky a dodávateľské reťazce. + + + + 1.118279569892473 + + However, the EU economy is not expected to have fully made up for this year's losses by the end of 2021. + + + Neočakáva sa však, že by hospodárstvo EÚ do konca roka 2021 úplne vymazalo tohtoročné straty. + + + + 1.1134020618556701 + + This is a symmetric shock: all EU countries are affected and all are expected to have a recession this year. + + + Ide o symetrický šok: zasiahnuté sú všetky krajiny EÚ a vo všetkých sa tento rok očakáva recesia. + + + + 0.8727272727272727 + + The next full forecast will be in November 2020. + + + Ďalšia úplná prognóza bude vypracovaná v novembri 2020. + + + + 0.8699186991869918 + + Our collective recovery will depend on continued strong and coordinated responses at EU and national level. + + + Naše spoločné oživenie bude závisieť od pokračujúcej silnej a koordinovanej reakcie na úrovni EÚ a na vnútroštátnej úrovni. + + + + 0.9934640522875817 + + This forecast is based on a set of technical assumptions concerning exchange rates, interest rates and commodity prices with a cut-off date of 23 April. + + + Táto prognóza vychádza zo súboru technických predpokladov týkajúcich sa výmenných kurzov, úrokových sadzieb a cien komodít s koncovým dátumom 23. apríla. + + + + 0.9845360824742269 + + Given that the future relations between the EU and the UK are not yet clear, projections for 2021 are based on a purely technical assumption of status quo in terms of their trading relations. + + + Keďže budúce vzťahy medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom zatiaľ nie sú jasné, prognózy na rok 2021 vychádzajú z čisto technického predpokladu, že v obchodných vzťahoch zostane zachovaný súčasný stav. + + + + 0.9175257731958762 + + While short-time work schemes, wage subsidies and support for businesses should help to limit job losses, the coronavirus pandemic will have a severe impact on the labour market. + + + Hoci systémy skráteného pracovného času, dotácie na mzdy a podpora podnikov by mali pomôcť obmedziť straty pracovných miest, pandémia spôsobená koronavírusom bude mať na trh práce výrazný vplyv. + + + + 0.9914163090128756 + + Consumer prices are expected to fall significantly this year due to the drop in demand and the steep fall in oil prices, which together should more than offset isolated price increases caused by pandemic-related supply disruptions. + + + Očakáva sa, že spotrebiteľské ceny sa tento rok výrazne znížia v dôsledku poklesu dopytu a výrazného prepadu cien ropy, ktoré by spoločne mali viac než vyvážiť izolované zvýšenia cien spôsobené prerušením dodávok v dôsledku pandémie. + + + + 0.9137931034482759 + + A more severe and longer lasting pandemic than currently envisaged could cause a far larger fall in GDP than assumed in the baseline scenario of this forecast. + + + Vážnejšia a dlhšie pretrvávajúca pandémia, než s akou sa v súčasnosti počíta, by mohla spôsobiť oveľa väčší pokles HDP, ako sa predpokladá v základnom scenári tejto prognózy. + + + + 1.0253164556962024 + + Spring 2020 Economic Forecast: A deep and uneven recession, an uncertain recovery + + + Jarná hospodárska prognóza 2020: hlboká a nerovnomerná recesia, neisté oživenie + + + + 1.0864197530864197 + + The threat of tariffs following the end of the transition period between the EU and United Kingdom could also dampen growth, albeit to a lesser extent in the EU than in the UK. + + + Rast by mohla utlmiť aj hrozba zavedenia ciel po skončení prechodného obdobia medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom, hoci v menšej miere v EÚ než v Spojenom kráľovstve. + + + + 0.9171974522292994 + + ‘Automatic stabilisers', such as social security benefit payments compounded by fiscal discretionary measures are set to cause spending to rise. + + + Automatické stabilizátory, ako sú napríklad platby dávok sociálneho zabezpečenia doplnené diskrečnými fiškálnymi opatreniami, budú viesť k zvýšeniu výdavkov. + + + + 0.9640718562874252 + + For all other incoming data, including assumptions about government policies, this forecast takes into consideration information up until and including 22 April. + + + Pri všetkých ďalších vstupných údajoch vrátane predpokladov týkajúcich sa vládnych politík sa v tejto prognóze zohľadňujú informácie, ktoré boli dostupné k 22. aprílu. + + + + 1.1408450704225352 + + Given the interdependence of EU economies, the dynamics of the recovery in each Member State will also affect the strength of the recovery of other Member States. + + + Vzhľadom na vzájomnú závislosť hospodárstiev EÚ dynamika oživenia v každom členskom štáte ovplyvní aj silu oživenia v iných členských štátoch. + + + + 1.0062893081761006 + + Despite the swift and comprehensive policy response at both EU and national level, the EU economy will experience a recession of historic proportions this year. + + + Napriek rýchlej a komplexnej politickej reakcii na úrovni EÚ aj na úrovni členských štátov postihne hospodárstvo EÚ v tomto roku recesia historických rozmerov. + + + + 1.0566037735849056 + + The pandemic could also leave permanent scars through bankruptcies and long-lasting damage to the labour market. + + + Pandémia by mohla za sebou zanechať aj trvalé následky vo forme bankrotov a dlhodobých škôd na trhu práce. + + + + 0.920863309352518 + + The coronavirus pandemic represents a major shock for the global and EU economies, with very severe socio-economic consequences. + + + Pandémia koronavírusu predstavuje významný šok pre svetové hospodárstvo a hospodárstvo EÚ s veľmi vážnymi sociálno-ekonomickými dôsledkami. + + + + 0.9354838709677419 + + Spring 2020 Economic Forecast + + + Jarná hospodárska prognóza 2020 + + + + 1.494949494949495 + + Paolo Gentiloni, European Commissioner for the Economy, said:"Europe is experiencing an economic shock without precedent since the Great Depression. + + + Paolo Gentiloni povedal: „Európa zažíva najväčší hospodársky šok od čias veľkej hospodárskej krízy. + + + + 1.0309734513274336 + + There is also a risk that the pandemic could trigger more drastic and permanent changes in attitudes towards global value chains and international cooperation, which would weigh on the highly open and interconnected European economy. + + + Hrozí tiež, že pandémia vyvolá drastickejšie a trvalejšie zmeny v postojoch ku globálnym hodnotovým reťazcom a medzinárodnej spolupráci, čo by malo negatívny vplyv na vysoko otvorené a vzájomne prepojené európske hospodárstvo. + + + + 1.2952380952380953 + + Such divergence poses a threat to the single market and the euro area - yet it can be mitigated through decisive, joint European action. + + + Táto divergencia ohrozuje jednotný trh a eurozónu, no môžu ju zmierniť rázne spoločné európske opatrenia. + + + + 1.048582995951417 + + In the absence of a strong and timely common recovery strategy at EU level, there is a risk that the crisis could lead to severe distortions within the Single Market and to entrenched economic, financial and social divergences between euro area Member States. + + + Ak nebude včas zavedená robustná spoločná stratégia oživenia na úrovni EÚ, existuje riziko, že kríza by mohla spôsobiť vážne narušenia jednotného trhu a viesť k trvalým hospodárskym, finančným a sociálnym rozdielom medzi členskými štátmi eurozóny. + + + + 1.1307692307692307 + + The European Commission's next economic forecast will be the Summer 2020 Interim Economic Forecast which is scheduled to be published in July 2020. + + + Ďalšou hospodárskou prognózou Európskej komisie bude letná priebežná hospodárska prognóza 2020, ktorá sa má uverejniť v júli 2020. + + + + 1.0 + + Each Member State's economic recovery will depend not only on the evolution of the pandemic in that country, but also on the structure of their economies and their capacity to respond with stabilising policies. + + + Hospodárske oživenie v jednotlivých členských štátoch bude závisieť nielen od vývoja pandémie v danej krajine, ale aj od štruktúry jej hospodárstva a od jej schopnosti reagovať zavedením stabilizačných politík. + + + + 1.0 + + Young people entering the workforce at this time will also find it harder to secure their first job. + + + Pre mladých ľudí, ktorí práve vystupujú na trh práce, bude zároveň ťažšie nájsť si prvé zamestnanie. + + + + 1.1363636363636365 + + A steep drop in inflation + + + Prudký pokles inflácie + + + + 1.0379746835443038 + + While the immediate fallout will be far more severe for the global economy than the financial crisis, the depth of the impact will depend on the evolution of the pandemic, our ability to safely restart economic activity and to rebound thereafter. + + + Hoci okamžité dôsledky pre svetové hospodárstvo budú v porovnaní s finančnou krízou oveľa závažnejšie, hĺbka vplyvu bude závisieť od vývoja pandémie a od našej schopnosti bezpečne obnoviť hospodársku činnosť a následne sa vrátiť k rastu. + + + + 0.8823529411764706 + + It is based on a set of assumptions about the evolution of the coronavirus pandemic and associated containment measures. + + + Vychádza zo súboru predpokladov týkajúcich sa vývoja pandémie spôsobenej koronavírusom a súvisiacich opatrení na zamedzenie jej šírenia. + + + + 1.180722891566265 + + The risks surrounding this forecast are also exceptionally large and concentrated on the downside. + + + Riziká súvisiace s touto prognózou sú tiež mimoriadne veľké a prevažne nepriaznivé. + + + + 1.0593607305936072 + + The shock to the EU economy is symmetric in that the pandemic has hit all Member States, but both the drop in output in 2020 (from -4¼% in Poland to -9¾% in Greece) and the strength of the rebound in 2021 are set to differ markedly. + + + Šok pre hospodárstvo EÚ je symetrický v tom zmysle, že pandémia zasiahla všetky členské štáty, no pokles produkcie v roku 2020 (od -4¼ % v Poľsku po -9¾ % v Grécku) a intenzita oživenia v roku 2021 sa budú značne líšiť. + + + + 1.08 + + Those with a high proportion of workers on short-term contracts and those where a large proportion of the workforce depend on tourism are particularly vulnerable. + + + Obzvlášť zraniteľné sú krajiny s vysokým podielom pracovníkov zamestnaných na základe krátkodobých zmlúv a zamestnancov závislých od cestovného ruchu. + + + + 1.2258064516129032 + + The Spring Forecast is clouded by a higher than usual degree of uncertainty. + + + Jarná prognóza je spojená s neobvykle vysokou mierou neistoty. + + + + 1.0526315789473684 + + Inflation in the euro area, as measured by the Harmonised Index of Consumer Prices (HICP), is now forecast at 0.2% in 2020 and 1.1% in 2021. + + + Inflácia v eurozóne meraná harmonizovaným indexom spotrebiteľských cien (HICP) sa v súčasnosti odhaduje na 0,2 % v roku 2020 a na 1,1 + + + + 1.0769230769230769 + + A large hit to growth followed by an incomplete recovery + + + Výrazný prepad rastu nasledovaný čiastočným oživením + + + + 0.863013698630137 + + Exceptionally high uncertainty and risks tilted to the downside + + + Výnimočne vysoká miera neistoty a prevažujúce riziká nepriaznivého vývoja + + + + 0.75 + + The forecast baseline assumes that lockdowns will be gradually lifted from May onwards. + + + V základnom scenári prognózy sa počíta s tým, že v máji sa začne s postupným odstraňovaním obmedzení voľného pohybu. + + + + 1.1414634146341462 + + Both the depth of the recession and the strength of recovery will be uneven, conditioned by the speed at which lockdowns can be lifted, the importance of services like tourism in each economy and by each country's financial resources. + + + Budú závisieť od toho, ako rýchlo bude možné zrušiť obmedzenia pohybu, od významu služieb, ako je cestovný ruch, v rámci jednotlivých hospodárstiev a od finančných zdrojov, ktoré majú krajiny k dispozícii. + + + + 0.92 + + The expected progressive easing of containment measures should set the stage for a recovery. + + + Základom oživenia by malo byť očakávané postupné zmierňovanie opatrení na zamedzenie šírenia nákazy. + + + + 0.9024390243902439 + + Member States have reacted decisively with fiscal measures to limit the economic damage caused by the pandemic. + + + V snahe minimalizovať hospodárske škody spôsobené pandémiou zareagovali členské štáty prijatím ráznych fiškálnych opatrení. + + + + 0.9641434262948207 + + The continued effectiveness of EU and national policy measures to respond to the crisis will be crucial to limit the economic damage and facilitate a swift, robust recovery to set the economies on the path of sustainable and inclusive growth. + + + Pre obmedzenie hospodárskych škôd a uľahčenie rýchleho a stabilného oživenia, ktoré nasmeruje hospodárstva na cestu udržateľného a inkluzívneho rastu, bude zásadné to, aby boli opatrenia EÚ a členských štátov prijaté v reakcii na krízu naďalej účinné. + + + + 1.36986301369863 + + After having been on a declining trend since 2014, the public debt-to-GDP ratio is also set to rise. + + + Takisto sa zvýši pomer dlhu k HDP, ktorý od roku 2014 kontinuálne klesal. + + + + 0.7549668874172185 + + Unless policies are credibly announced and specified in adequate detail, the projections assume no policy changes. + + + V odhadoch sa predpokladá, že nedôjde k žiadnym zmenám politiky, s výnimkou prípadov, keď sú politiky dôveryhodne ohlásené a dostatočne konkretizované. + + + + 0.6082474226804123 + + Follow Vice-President Dombrovskis on Twitter: @VDombrovskis + + + Valdis Dombrovskis, výkonný podpredseda pre hospodárstvo, ktoré pracuje v prospech ľudí, uviedol: + + + + 0.9022556390977443 + + In the EU, the unemployment rate is forecast to rise from 6.7% in 2019 to 9% in 2020 and then fall to around 8% in 2021. + + + V EÚ by sa miera nezamestnanosti mala zvýšiť zo 6,7 % v roku 2019 na 9 % v roku 2020 a následne v roku 2021 klesnúť na približne 8 %. + + + + 0.9178743961352657 + + As a result, the aggregate government deficit of the euro area and the EU is expected to surge from just 0.6% of GDP in 2019 to around 8½% in 2020, before falling back to around 3½% in 2021. + + + Očakáva sa, že v dôsledku toho celkový deficit verejných financií eurozóny a EÚ prudko vzrastie z úrovne 0,6 % HDP v roku 2019 na približne 8½ % v roku 2020, predtým než v roku 2021 klesne na približne 3½ %. + + + + 1.34 + + For the EU, inflation is forecast at 0.6% in 2020 and 1.3% in 2021. + + + V EÚ má inflácia dosiahnuť 0,6 % v roku 2020 a 1,3 + + + + 1.7076923076923076 + + In the euro area, it is forecast to increase from 86% in 2019 to 102¾% in 2020 and to decrease to 98¾% in 2021. + + + Predpokladá sa, že v eurozóne vzrastie z 86 % v roku 2019 na 102¾ + + + + 1.8666666666666667 + + In the EU, it is forecast to rise from 79.4% in 2019 to around 95% this year before decreasing to 92% next year. + + + V EÚ by sa mal v tomto roku zvýšiť na približne 95 % zo 79,4 + + + + 1.1481481481481481 + + The six pillars are as follows: + + + Ide o týchto šesť pilierov: + + + + 0.7876106194690266 + + Authorities, stakeholders and citizens will have until 29 July to provide their feedback. + + + Orgány, zainteresované strany a občania majú na poskytnutie svojich názorov na túto problematiku čas do 29. júla. + + + + 0.900990099009901 + + We are determined to step up our efforts so that we are a single global actor in this area. + + + Zároveň sme odhodlaní zintenzívniť úsilie, aby sme v tejto oblasti boli jedinečným globálnym aktérom. + + + + 0.7575757575757576 + + This is to ensure that all stakeholders have time to prepare appropriately. + + + Deje sa tak s cieľom zabezpečiť, aby všetky zainteresované strany mali dostatočný čas pripraviť sa. + + + + 1.0824742268041236 + + We are committed to delivering on all these actions - swiftly and consistently - over the next 12 months. + + + Sme odhodlaní počas nasledujúcich 12 mesiacov vykonať všetky tieto kroky - a to rýchlo a cielene. + + + + 1.1810344827586208 + + The delisting of countries, however, is not affected by this and will enter into force 20 days after publication in the Official Journal. + + + Vyradenie krajín zo zoznamu tým však ovplyvnené nie je a nadobudne účinnosť 20 dní po uverejnení v úradnom vestníku. + + + + 0.7973856209150327 + + Executive Vice-President Valdis Dombrovskis said: "We need to put an end to dirty money infiltrating our financial system. + + + Výkonný podpredseda Komisie Valdis Dombrovskis v tejto súvislosti uviedol: „Musíme skoncovať s presakovaním špinavých peňazí do nášho finančného systému. + + + + 0.9746835443037974 + + Countries which have been listed: The Bahamas, Barbados, Botswana, Cambodia, Ghana, Jamaica, Mauritius, Mongolia, Myanmar, Nicaragua, Panama and Zimbabwe. + + + Krajiny, ktoré boli zaradené do zoznamu: Bahamy, Barbados, Botswana, Ghana, Jamajka, Kambodža, Maurícius, Mjanmarsko, Mongolsko, Nikaragua, Panama a Zimbabwe. + + + + 0.9558823529411765 + + Countries which have been delisted: Bosnia-Herzegovina, Ethiopia, Guyana, Lao People's Democratic Republic, Sri Lanka and Tunisia. + + + Krajiny, ktoré boli zo zoznamu vyradené: Bosna a Hercegovina, Etiópia, Guyana, Laoská ľudovodemokratická republika, Srí Lanka a Tunisko. + + + + 0.8857142857142857 + + While the transposition and entry into force of recent legislation will address some of these issues, other problems remain. + + + Hoci sa transpozíciou a nadobudnutím účinnosti najnovších právnych predpisov niektoré z týchto otázok vyriešia, určité problémy pretrvávajú. + + + + 1.0140845070422535 + + The new list is now better aligned with the lists published by the FATF. + + + Nový zoznam je tak viac zosúladený so zoznamami, ktoré uverejňuje FATF. + + + + 1.0490196078431373 + + The rules will be better supervised and there will be better coordination between Member State authorities. + + + Tieto pravidlá budú podliehať lepšiemu dohľadu a medzi orgánmi členských štátov sa zlepší koordinácia. + + + + 0.9672131147540983 + + Diverging interpretations of the rules therefore lead to loopholes in our system, which can be exploited by criminals. + + + Rozchádzajúci sa výklad pravidiel preto vedie v našom systéme k medzerám, ktoré môžu zneužiť páchatelia trestnej činnosti. + + + + 1.1025641025641026 + + This will enhance our engagement with third countries and ensure greater cooperation with the Financial Action Task Force (FATF). + + + Posilní sa tým naša spolupráca s tretími krajinami a zabezpečí sa užšia spolupráca s Finančnou akčnou skupinou (FATF) + + + + 1.0 + + When combined, these six pillars will ensure that EU rules are more harmonised and therefore more effective. + + + Kombináciou týchto šiestich pilierov sa zabezpečí, že pravidlá EÚ budú harmonizovanejšie, a teda účinnejšie. + + + + 1.0377358490566038 + + The new methodology issued alongside this Action Plan today provides the EU with the necessary tools to do so. + + + Nová metodika, ktorá bola dnes vydaná spolu s týmto akčným plánom, na to poskytuje Únii potrebné nástroje. + + + + 1.155844155844156 + + Pending the application of the above-mentioned refined methodology, the Commission has today revised its list, taking into account developments at international level since 2018. + + + Kým sa vyššie spomínaná prepracovaná metodika nezačne uplatňovať, Komisia dnes zrevidovala svoj zoznam, pričom zohľadnila medzinárodný vývoj od roku 2018. + + + + 1.0 + + To combat this, the Commission will propose a more harmonised set of rules in the first quarter of 2021. + + + V snahe napraviť situáciu preto Komisia v prvom štvrťroku 2021 navrhne harmonizovanejší súbor pravidiel. + + + + 1.2935779816513762 + + To ensure inclusive discussions on the development of these policies, the Commission launched a public consultation today on the Action Plan. + + + V snahe o inkluzívnu diskusiu o podobe týchto politík začala Komisia dnes verejné konzultácie o akčnom pláne. + + + + 1.0 + + In response to this package, the European Parliament and the Council invited the Commission to investigate what steps could be taken to achieve a more harmonised set of rules, better supervision, including at EU level, as well as improved coordination among Financial Intelligence Units. + + + V nadväznosti na tento balík opatrení Európsky parlament a Rada vyzvali Komisiu, aby preskúmala, aké kroky by sa mohli podniknúť na dosiahnutie harmonizovanejšieho súboru pravidiel, lepšieho dohľadu (aj na úrovni EÚ), ako aj lepšej koordinácie medzi finančnými spravodajskými jednotkami. + + + + 0.9558232931726908 + + A coordination and support mechanism for Member State Financial Intelligence Units: Financial Intelligence Units in Member States play a critical role in identifying transactions and activities that could be linked to criminal activities. + + + Koordinačný a podporný mechanizmus pre finančné spravodajské jednotky členských štátov: finančné spravodajské jednotky zohrávajú v členských štátoch kľúčovú úlohu pri identifikácii transakcií a činností, ktoré by mohli súvisieť s trestnou činnosťou. + + + + 1.0363636363636364 + + The Commission will issue guidance on the role of public-private partnerships to clarify and enhance data sharing. + + + Komisia vydá usmernenie o úlohe verejno-súkromných partnerstiev, v ktorom spresní a objasní výmenu informácií. + + + + 0.8408488063660478 + + It will now be submitted to the European Parliament and Council for approval within one month (with a possible one-month extension).Given the Coronavirus crisis, the date of application of today's Regulation listing third countries - and therefore applying new protective measures - only applies as of 1 October 2020. + + + Komisia zmenila zoznam formou delegovaného nariadenia, ktoré sa teraz predloží Európskemu parlamentu a Rade na schválenie v lehote jedného mesiaca (s možným predĺžením o ďalší mesiac).Vzhľadom na krízu spôsobenú koronavírusom sa uplatňovanie dnes uverejneného nariadenia so zoznamom tretích krajín - a teda aj uplatňovanie nových ochranných opatrení - začne až 1. októbra 2020. + + + + 1.0158730158730158 + + The aim of this new, comprehensive approach is to shut down any remaining loopholes and remove any weak links in the EU's rules. + + + Tento nový, komplexný prístup má odstrániť všetky zostávajúce nedostatky a prípadné slabé miesta pravidiel EÚ v tejto oblasti. + + + + 1.0398009950248757 + + Effective application of EU rules: the Commission will continue to monitor closely the implementation of EU rules by Member States to ensure that national rules are in line with the highest possible standards. + + + Účinné uplatňovanie pravidiel EÚ: Komisia bude naďalej pozorne monitorovať, ako členské štáty vykonávajú pravidlá EÚ, s cieľom zabezpečiť, aby vnútroštátne pravidlá zodpovedali čo najvyšším štandardom. + + + + 1.1724137931034482 + + There should be no weak links in our rules and their implementation. + + + Naše pravidlá a ich vykonávanie by mali byť nepriestrelné. + + + + 1.1203007518796992 + + A single EU rulebook: while current EU rules are far-reaching and effective, Member States tend to apply them in a wide variety of different manners. + + + Jednotný súbor pravidiel EÚ: hoci sú aktuálne pravidlá EÚ rozsiahle a účinné, členské štáty majú tendenciu ich uplatňovať každý inak. + + + + 1.0666666666666667 + + The aim of this new methodology is to provide more clarity and transparency in the process of identifying these third countries. + + + Cieľom tejto novej metodiky je zabezpečiť, aby bol postup určovania takýchto tretích krajín jasnejší a transparentnejší. + + + + 0.8888888888888888 + + EU-level supervision: currently it is up to each Member State to individually supervise EU rules in this area and as a result, gaps can develop in how the rules are supervised. + + + Dohľad na úrovni EÚ: za dohľad nad pravidlami EÚ v tejto oblasti aktuálne zodpovedá jednotlivo každý členský štát, v dôsledku čoho sa v spôsobe dohľadu nad týmito pravidlami môžu objaviť nedostatky. + + + + 0.9508928571428571 + + Today's Action Plan is built on six pillars, each of which is aimed at improving the EU's overall fight against money laundering and terrorist financing, as well as strengthening the EU's global role in this area. + + + Dnešný akčný plán je založený na šiestich pilieroch, z ktorých každý je zameraný na zlepšenie celkového boja EÚ proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu, ako aj na posilnenie globálnej úlohy EÚ v tejto oblasti. + + + + 1.026143790849673 + + Pending the application of the revised methodology, today's updated EU list ensures better alignment with the latest FATF (Financial Action Task Force) list. + + + Kým sa táto revidovaná metodika nezačne uplatňovať, dnes aktualizovaný zoznam EÚ bude viac zodpovedať poslednému zoznamu Finančnej akčnej skupiny (FATF). + + + + 0.8807339449541285 + + Action Plan for a Comprehensive EU policy on Preventing Money Laundering and Terrorist Financing + + + Akčný plán v oblasti komplexnej politiky EÚ na predchádzanie praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu + + + + 1.7110091743119267 + + The key new elements concern: (i) the interaction between the EU and FATF listing process; (ii) an enhanced engagement with third countries; and (iii) reinforced consultation of Member States experts.The European Parliament and the Council will have access to all relevant information at the different stages of the procedures, subject to appropriate handling requirements. + + + Kľúčovými novými prvkami sú: i) súčinnosť medzi EÚ a FATF, pokiaľ ide o proces zaraďovania do zoznamu; ii) intenzívnejšia spolupráca s tretími krajinami a iii) rozsiahlejšia konzultácia s odborníkmi z členských štátov. + + + + 0.9611307420494699 + + The Commission has published an ambitious and multifaceted Action Plan, which sets out concrete measures that the Commission will take over the next 12 months to better enforce, supervise and coordinate the EU's rules on combating money laundering and terrorist financing. + + + Komisia uverejnila ambiciózny a mnohostranný akčný plán konkrétnych krokov, ktoré prijme v nasledujúcich dvanástich mesiacoch, aby mohla lepšie presadzovať pravidlá EÚ v oblasti boja proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu, vykonávať nad nimi dohľad a koordinovať ich. + + + + 0.90625 + + We are also strengthening the EU's global role in terms of shaping international standards on fighting money laundering and terrorism financing." + + + Zároveň posilňujeme aj globálnu úlohu EÚ v oblasti tvorby medzinárodných štandardov súvisiacich s bojom proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu." + + + + 1.2276422764227641 + + In the first quarter of 2021, the Commission will propose to establish an EU mechanism to help further coordinate and support the work of these bodies. + + + Komisia navrhne vytvorenie mechanizmu EÚ, ktorý pomôže ešte intenzívnejšie koordinovať a podporovať činnosť týchto orgánov. + + + + 1.7843137254901962 + + In the first quarter of 2021, the Commission will propose to set up an EU-level supervisor. + + + Komisia navrhne zriadiť orgán dohľadu na úrovni EÚ. + + + + 0.8605769230769231 + + The Commission's Anti-Money Laundering Package of July 2019 highlighted a number of weaknesses in the EU's anti-money laundering / countering the financing of terrorism framework. + + + V balíku opatrení Komisie pre boj proti praniu špinavých peňazí z júla 2019 sa poukázalo na niekoľko nedostatkov, ktorými sa vyznačoval rámec EÚ pre boj proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu. + + + + 0.8564102564102564 + + In parallel, today's Action Plan encourages the European Banking Authority (EBA) to make full use of its new powers to tackle money laundering and terrorist financing. + + + Dnes ohlásený akčný plán zároveň nabáda Európsky orgán pre bankovníctvo (EBA), aby v plnej miere využil svoje nové právomoci v oblasti boja proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu. + + + + 0.9125 + + Today's Action Plan is the Commission's reply to this call for action, and the first step to achieve the Commission's priority to deliver a new, comprehensive framework to fight money laundering and terrorist financing. + + + Dnes predstaveným akčným plánom Komisia reaguje na túto požiadavku, pričom akčný plán je prvým krokom k naplneniu priority Komisie, ktorou je zavedenie nového, komplexného rámca na boj proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu. + + + + 1.3446808510638297 + + Enforcing EU-level criminal law provisions and information exchange: Judicial and police cooperation, on the basis of EU instruments and institutional arrangements, is essential to ensure the proper exchange of information.The private sector can also play a role in fighting money laundering and terrorist financing. + + + Presadzovanie trestnoprávnych ustanovení a výmeny informácií na úrovni EÚ: Na to, aby sa zabezpečila náležitá výmena informácií, je nevyhnutná justičná a policajná spolupráca postavená na nástrojoch a inštitucionálnych dojednaniach EÚ. + + + + 1.0536912751677852 + + The European Commission has today put forward a comprehensive approach to further strengthen the EU's fight against money laundering and terrorist financing. + + + Európska komisia dnes predstavila komplexný prístup na ďalšie posilnenie boja, ktorý EÚ vedie proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu. + + + + 0.9090909090909091 + + Commission steps up fight against money laundering + + + Komisia zintenzívňuje boj proti praniu špinavých peňazí + + + + 0.925 + + Commission steps up fight against money laundering and terrorist financing + + + Komisia zintenzívňuje boj proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu + + + + 1.034934497816594 + + Under the Anti-Money Laundering Directive (AMLD), the Commission has a legal obligation to identify high-risk third countries with strategic deficiencies in their regime regarding anti-money laundering and countering terrorist financing. + + + Na základe smernice o boji proti praniu špinavých peňazí má Komisia zákonnú povinnosť identifikovať vysokorizikové tretie krajiny so strategickými nedostatkami v režime boja proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu. + + + + 0.9722222222222222 + + In particular, the EU will need to adjust its approach to third countries with deficiencies in their regime regarding anti-money laundering and countering terrorist financing that put our Single Market at risk. + + + EÚ bude musieť predovšetkým zmeniť svoj prístup k tým tretím krajinám, ktoré majú nedostatky vo svojich režimoch boja proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu, a ktoré sú preto hrozbou pre jednotný trh. + + + + 1.1546961325966851 + + The EU's global role: the EU is actively involved within the Financial Action Task Force and on the world stage in shaping international standards in the fight against money laundering and terrorist financing. + + + EÚ sa v rámci Finančnej akčnej skupiny a po celom svete aktívne zapája do vytvárania medzinárodných štandardov v oblasti boja proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu. + + + + 0.9962825278810409 + + The Commission has today published a new methodology to identify high-risk third countries that have strategic deficiencies in their national anti-money laundering and countering terrorist financing regimes, which pose significant threats to the EU's financial system. + + + Komisia dnes uverejnila novú metodiku určovania vysokorizikových tretích krajín, ktoré majú strategické nedostatky vo svojich vnútroštátnych režimoch boja proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu, a ktoré sú preto pre finančný systém EÚ významnou hrozbou. + + + + 1.0 + + The Commission has also published today a more transparent, refined methodology to identify high-risk third countries that have strategic deficiencies in their anti-money laundering and countering terrorist financing regimes that pose significant threats to the EU's financial system. + + + Komisia dnes uverejnila aj transparentnejšiu, prepracovanú metodiku určovania vysokorizikových tretích krajín, ktoré majú strategické nedostatky vo svojich režimoch boja proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu, a ktoré sú preto pre finančný systém EÚ významnou hrozbou. + + + + 1.0484848484848486 + + Finally, the Commission has also adopted a new list of third countries with strategic deficiencies in their anti-money laundering and counter-terrorist financing frameworks. + + + Komisia dnes prijala aj nový zoznam tretích krajín, ktoré majú strategické nedostatky vo svojich rámcoch boja proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu. + + + + 1.1083333333333334 + + Since 2014, the Central African Republic received more than €770 million in humanitarianassistance from the EU and its Member States. + + + Od roku 2014 dostala Stredoafrická republika od EÚ a jej členských štátov viac ako 770 miliónov EUR humanitárnej pomoci. + + + + 0.8666666666666667 + + This can be a lifeline for some of the most vulnerable communities worldwide." + + + Pre niektoré z najzraniteľnejších komunít na celom svete to môže to byť životne dôležité." + + + + 1.0 + + The Commission finances 100% of the transport costs, whereas the EU partners remain responsible for the procurement of the humanitarian material. + + + Komisia financuje 100 % dopravných nákladov, zatiaľ čo partneri spomedzi štátov EÚ sú naďalej zodpovední za obstarávanie humanitárneho materiálu. + + + + 0.8409090909090909 + + How the Humanitarian Air Bridge works + + + Ako funguje letecký most humanitárnej pomoci + + + + 1.0568181818181819 + + This funding is going towards providing life-saving assistance to the most vulnerable people. + + + Tieto finančné prostriedky sa využijú na záchranu životov najzraniteľnejších obyvateľov. + + + + 0.9669811320754716 + + This funding will help in addressing immediate needs in the Central African Republic in the health, water and sanitation sectors as well as supporting the State budget with an early budget support payment. + + + Tieto prostriedky pomôžu Stredoafrickej republike riešiť jej okamžité potreby v sektoroch zdravotníctva, zásobovania vodou a hygieny, a zároveň skorším vyplatením rozpočtovej podpory podporia jej štátny rozpočet. + + + + 1.03954802259887 + + The first EU flight, operated in cooperation with France,is departing from Lyon and will transport around 60 humanitarian workers from various NGOs and 13 tonnes of humanitarian cargo. + + + Prvý let EÚ prevádzkovaný v spolupráci s Francúzskom odlieta z Lyonu a prepraví asi 60 humanitárnych pracovníkov z rôznych mimovládnych organizácií a 13 ton humanitárnej pomoci. + + + + 1.0701754385964912 + + More EU humanitarian flights are being scheduled for the coming weeks, prioritising African countries where the pandemic has the potential to worsen many existing humanitarian crises. + + + Na nadchádzajúce týždne sú naplánované aj ďalšie humanitárne lety EÚ, a to prednostne do afrických krajín, v ktorých môže pandémia ďalej zhoršiť súčasné humanitárne krízy. + + + + 0.9911504424778761 + + It draws on contributions from all EU institutions and combines the resources mobilised by EU Member States and financial institutions, to address the humanitarian, health, and other consequences of the coronavirus pandemic. + + + Je založená na príspevkoch všetkých inštitúcií EÚ, ktoré v spojení so zdrojmi mobilizovanými členskými štátmi EÚ a finančnými inštitúciami používa na riešenie humanitárnych, zdravotných a iných dôsledkov pandémie koronavírusu. + + + + 1.4567901234567902 + + Commissioner Janez Lenarčič said: "Leaving any area of the world unprotected today leaves us all unprotected tomorrow. + + + „Ak dnes nejaká oblasť sveta zostane bez ochrany, zajtra nebudeme chránený nikto. + + + + 1.235632183908046 + + As part of its long-standing solidarity with the people in need in the Central African Republic, through its humanitarian aid, the EU is also supporting 15 new projects in 2020 with a total funding of €15.2 million. + + + EÚ je dlhodobo solidárna s ľuďmi v núdzi v Stredoafrickej republike a v roku 2020 podporí svojou humanitárnou pomocou 15 nových projektov v celkovej hodnote 15,2 milióna EUR. + + + + 1.2378378378378379 + + Janez Lenarčič, Commissioner for Crisis Management, is travelling today to Bangui on the first flight and will meet H.E. Faustin-Archange Touadéra, President of the Central African Republic, as well as humanitarian organisations. + + + Janez Lenarčič dnes prvým letom odcestuje do Bangui, kde ho privíta prezident Stredoafrickej republiky Jeho excelencia Faustin-Archange Touadéra a zástupcovia humanitárnych organizácií. + + + + 1.1762114537444934 + + In a joint effort between the Commission and Member States, the Commission funds air transport of Member States' flights to and from the proposed destinations, where possible combined with ongoing repatriation flights, also including humanitarian workers on rotation. + + + Spolupráca Komisie a členských štátov spočíva v tom, že Komisia financuje lety z členských štátov do navrhovaných miest určenia a naspäť a podľa možnosti ich kombinuje s repatriačnými letmi a rotáciou humanitárnych pracovníkov. + + + + 0.6699029126213593 + + The Global EU response to Coronavirus follows a Team Europe approach. + + + V globálnej reakcii EÚ na koronavírus sa uplatňuje rovnaký princíp ako pri balíku opatrení Team Europe. + + + + 1.386138613861386 + + Two subsequent humanitarian cargo flights will follow in the coming days to transport a further 27 tonnes of humanitarian supplies in total. + + + V nasledujúcich dňoch budú nasledovať ďalšie dva lety s celkovým nákladom 27 ton humanitárnej pomoci. + + + + 0.8928571428571429 + + Humanitarian staff from national administrations, NGOs or UN Agencies can benefit from the facility. + + + Táto možnosť je k dispozícii humanitárnym pracovníkom zo štátnych správ, mimovládnych organizácií a agentúr OSN. + + + + 0.9045454545454545 + + The European Commission has set up an EU Humanitarian Air Bridge to transport humanitarian workers and emergency supplies for the coronavirus response to some of most critical areas around the world. + + + Európska komisia zriadila letecký most humanitárnej pomoci EÚ, ktorý sa v reakcii na koronavírus využije na prepravu humanitárnych pracovníkov a núdzových zásielok do niektorých z najkritickejších oblastí na celom svete. + + + + 0.9184782608695652 + + As part of our global response, the EU will open a dedicated Humanitarian Air Bridge to get aid into areas which lack supplies due to the difficulties of global transit. + + + Súčasťou našej globálnej reakcie EÚ je mimoriadny letecký most humanitárnej pomoci, ktorý umožní dostať pomoc do oblastí, kde ťažkosti s globálnou prepravou spôsobujú nedostatok zásob. + + + + 1.3652173913043477 + + On their return leg, the Air Bridge flights will also bring back EU citizens and other passengers from the Central African Republic in a repatriation effort. + + + Na spiatočnej ceste sa po leteckom moste vrátia do vlasti občania EÚ a ďalší cestujúci zo Stredoafrickej republiky. + + + + 1.7419354838709677 + + In addition to humanitarian aid, the EU has mobilised over €30 million for the coronavirus response via its different instruments, including the Bêkou Trust Fund. + + + Okrem humanitárnej pomoci EÚ zmobilizovala na opatrenia v reakcii na koronavírus vyše 30 mil. + + + + 1.0 + + Press release8 May 2020Brussels + + + Tlačová správa8. máj 2020Brusel + + + + 0.7589285714285714 + + Despite progress in many European countries, the situation worldwide is very fragile. + + + Napriek tomu, že v mnohých európskych krajinách sa dosiahol pokrok, je situácia na celom svete veľmi nestabilná. + + + + 1.1510791366906474 + + Any further prolongation of the travel restriction beyond 15 June 2020 would need to be assessed again, based on the evolution of the epidemiological situation. + + + Akékoľvek ďalšie predĺženie cestovného obmedzenia po 15. júni 2020 by bolo treba znovu posúdiť na základe vývoja epidemiologickej situácie. + + + + 1.0303030303030303 + + Restoring the normal functioning of the Schengen area of free movement is our first objective as soon as the health situation allows it. + + + Naším prvým cieľom je obnovenie normálneho fungovania schengenského priestoru voľného pohybu hneď, ako to umožní zdravotná situácia. + + + + 0.9732142857142857 + + It is imperative that any action taken is gradual, with different measures being lifted in different phases." + + + Je nevyhnutné, aby sa akékoľvek kroky prijímali postupne a aby sa jednotlivé opatrenia rušili v rôznych fázach." + + + + 1.0717703349282297 + + In addition, to limit to the minimum the impact of the restriction on the functioning of our societies, Member States should not apply the restrictions to specific categories of travellers with an essential function or need. + + + Okrem toho, aby sa minimalizoval vplyv obmedzenia na fungovanie našich spoločností, by členské štáty nemali uplatňovať obmedzenia na osobitné kategórie cestujúcich, ktorí majú nevyhnutnú funkciu alebo potrebu. + + + + 0.9665071770334929 + + While some EU and Schengen Associated States are taking preliminary steps towards easing the measures for fighting the spread of the pandemic, the situation remains fragile both in Europe and worldwide. + + + Zatiaľ čo niektoré štáty EÚ a krajiny pridružené k schengenskému priestoru podnikajú predbežné kroky na uvoľnenie opatrení na boj proti šíreniu pandémie, situácia v Európe aj na celom svete zostáva nestabilná. + + + + 0.9703947368421053 + + The travel restriction, as well as the invitation to extend it, applies to the ‘EU+ area', which includes all Schengen Member States (including Bulgaria, Croatia, Cyprus, and Romania) and the 4 Schengen Associated States (Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland) - 30 countries in total. + + + Cestovné obmedzenie a výzva na jeho predĺženie sa vzťahuje na región EÚ+, ktorého súčasťou sú všetky členské štáty schengenského priestoru (vrátane Bulharska, Chorvátska, Cypru a Rumunska) a 4 krajiny pridružené k schengenskému priestoru (Island, Lichtenštajnsko, Nórsko a Švajčiarsko) - spolu 30 krajín. + + + + 0.8586572438162544 + + The Commission calls for a continued coordinated approach to the prolongation, as action at the external borders can only be effective if implemented by all EU and Schengen States at all borders, with the same end date and in a uniform manner. + + + Komisia vyzýva na zachovanie koordinovaného prístupu k predĺženiu, pretože opatrenia na vonkajších hraniciach môžu byť účinné len vtedy, ak ich uplatňujú všetky štáty EÚ a krajiny schengenského priestoru na všetkých hraniciach, a to jednotným spôsobom a s rovnakým dátumom ukončenia. + + + + 0.8302752293577982 + + Vice-President for Promoting our European Way of Life, Margaritis Schinas, said: "The overall objective of limiting the spread of coronavirus via reduced social interaction remains. + + + Podpredseda Komisie pre podporu európskeho spôsobu života Margaritis Schinas v tejto súvislosti uviedol: „Všeobecným cieľom naďalej zostáva obmedzenie šírenia koronavírusu prostredníctvom obmedzenia osobných kontaktov. + + + + 0.9192982456140351 + + Essential staff, such as doctors, nurses, healthcare workers, researchers and experts helping to cope with the coronavirus, as well as persons carrying goods, frontier workers and seasonal agricultural workers, should also continue to be allowed to enter the EU. + + + Možnosť vstupu na územie EÚ by mal mať naďalej aj základný personál, ako sú lekári, zdravotné sestry, zdravotnícki pracovníci, výskumníci a experti, ktorí pomáhajú v boji s koronavírusom, ako aj osoby prepravujúce tovar, cezhraniční pracovníci a sezónni pracovníci v poľnohospodárstve. + + + + 0.864406779661017 + + All EU Member States (except Ireland) and non-EU Schengen countries have since taken national decisions to implement and prolong this travel restriction. + + + Všetky členské štáty EÚ (okrem Írska) a krajiny pridružené k schengenskému priestoru odvtedy prijali vnútroštátne rozhodnutia o zavedení a predĺžení tohto cestovného obmedzenia. + + + + 1.0672268907563025 + + This calls for continued measures at the external borders to reduce the risk of the disease spreading through travel to the EU. + + + Naďalej treba uplatňovať opatrenia na vonkajších hraniciach s cieľom znížiť riziko šírenia choroby pri cestovaní do EÚ. + + + + 1.1486486486486487 + + On 8 April, the Commission called for prolonging the travel restriction until 15 May. + + + Komisia 8. apríla vyzvala na predĺženie cestovného obmedzenia do 15. mája. + + + + 1.0874316939890711 + + The Commission will continue to assist Member States in implementing the restriction on non-essential travel to the EU, including through regular videoconference meetings with Home Affairs Ministers. + + + Komisia bude naďalej pomáhať členským štátom pri vykonávaní obmedzenia ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, a to aj prostredníctvom pravidelných videokonferencií s ministrami vnútra. + + + + 0.8828451882845189 + + The travel restriction does not apply to EU citizens, citizens of non-EU Schengen countries and their family members, and non-EU nationals who are long-term residents in the EU for the purpose of returning home. + + + Cestovné obmedzenie sa nevzťahuje na občanov EÚ, občanov krajín pridružených k schengenskému priestoru a ich rodinných príslušníkov a štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú osobami s dlhodobým pobytom v EÚ, ak sa chcú vrátiť domov. + + + + 1.0413793103448277 + + The lifting of travel restrictions should be phased: as underlined in the Joint European Roadmap on lifting containment measures, internal border controls will need to start being lifted gradually and in a coordinated manner before restrictions at the external borders can be relaxed in a second stage. + + + Cestovné obmedzenia by sa mali uvoľňovať postupne: ako sa zdôrazňuje v spoločnom európskom pláne na zrušenie opatrení, kontroly na vnútorných hraniciach sa budú musieť začať rušiť postupne a koordinovaným spôsobom pred tým, ako sa v druhej fáze zmiernia obmedzenia na vonkajších hraniciach. + + + + 1.0763636363636364 + + To assist Member States, the Commission presented on 30 March 2020 guidance on how to implement the temporary travel restriction, facilitate repatriations from across the world, and deal with those compelled to stay in the EU longer than they are authorised to as a result of travel restrictions. + + + V snahe pomôcť členským štátom uverejnila Komisia na 30. marca 2020 pokyny , ako uplatňovať dočasné cestovné obmedzenia, ako zjednodušiť repatriáciu z celého sveta a riešiť prípady cudzincov, ktorí sú v dôsledku cestovných obmedzení nútení zostať v EÚ dlhšie než je povolené. + + + + 0.8769230769230769 + + Restrictions on free movement and internal border controls will need to be lifted gradually before we can remove restrictions at the external borders and guarantee access to the EU for non-EU residents for non-essential travel." + + + Obmedzenia voľného pohybu a kontroly na vnútorných hraniciach bude treba rušiť postupne pred tým, ako budeme môcť odstrániť obmedzenia na vonkajších hraniciach a zaručiť vstup do EÚ pre osoby, ktoré nie sú občanmi EÚ, v prípade ciest, ktoré nie sú nevyhnutné." + + + + 1.032258064516129 + + Q&A for people travelling to and from the EU during the pandemic + + + Otázky a odpovede pre cestujúcich do EÚ a z EÚ v čase pandémie + + + + 1.578125 + + Commissioner for Home Affairs, Ylva Johansson underlined: "We need a phased and coordinated approach. + + + Komisárka pre vnútorné záležitosti Ylva Johanssonová zdôraznila: + + + + 1.035928143712575 + + The Commission invited Heads of State or Government on 16 March 2020 to introduce a temporary restriction on non-essential travel to the EU for an initial period of 30 days. + + + Komisia 16. marca 2020 vyzvala hlavy štátov alebo predsedov vlád, aby na počiatočné obdobie 30 dní zaviedli dočasné obmedzenie na cesty do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné. + + + + 0.8785046728971962 + + Today the Commission invited Schengen Member States and Schengen Associated States to extend the temporary restriction on non-essential travel to the EU for another 30 days, until 15 June. + + + Komisia dnes vyzvala členské štáty, ktoré sú súčasťou schengenského priestoru, a krajiny k nemu pridružené, aby predĺžili dočasné obmedzenie ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, o ďalších 30 dní, teda do 15. júna. + + + + 0.9482758620689655 + + Extension restriction on non-essential travel to the EU + + + Predĺženie obmedzenia ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné + + + + 1.1785714285714286 + + Communication on the second assessment of the application of the temporary restriction on non-essential travel to the EU, 8 May 2020 + + + Oznámenie o druhom posúdení uplatňovania dočasného obmedzenia ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, 8. mája 2020 + + + + 1.0963855421686748 + + Communication on the temporary restriction on non-essential travel to the EU, 16 March 2020 + + + Oznámenie o dočasnom obmedzení ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, 16. marca 2020 + + + + 1.074766355140187 + + Coronavirus: Commission invites Member States to extend restriction on non-essential travel to the EU until 15 June + + + Komisia vyzýva členské štáty, aby predĺžili obmedzenie ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, až do 15. júna + + + + 1.1788617886178863 + + Press release - Coronavirus: Commission invites Member States to prolong restriction on non-essential travel to the EU until 15 May, 8 April 2020 + + + Komisia vyzýva členské štáty, aby predĺžili obmedzenie ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, až do 15. mája, 8. apríla 2020 + + + + 1.196969696969697 + + Press release - Coronavirus: Commission presents practical guidance on implementing the temporary restriction on non-essential travel to the EU, 30 March 2020 + + + Komisia predkladá praktické pokyny týkajúce sa vykonávania dočasného obmedzenia ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, 30. marca 2020 + + + + 1.1951219512195121 + + Applications can be submitted until 19 June 2020. + + + Prihlášky možno podávať do 19. júna 2020. + + + + 0.85 + + The documents are available here . + + + Príslušné dokumenty sú k dispozícii tu : + + + + 1.0446428571428572 + + EU laws should deliver maximum benefits to citizens and businesses, in particular small and medium-sized enterprises. + + + Právne predpisy EÚ by mali prinášať maximálne možné výhody občanom a podnikom - najmä malým a stredným podnikom. + + + + 1.15 + + It made recommendations to the Commission, taking into account suggestions made by citizens and interested parties. + + + Vypracovávala pre Komisiu odporúčania, pričom zohľadňovala návrhy občanov aj zainteresovaných strán. + + + + 1.065934065934066 + + They shall represent business, in particular small and medium-sized enterprises, social partners and civil society organisations having direct experience in the application of Union legislation. + + + Budú zastupovať podniky, najmä malé a stredné podniky, sociálnych partnerov a organizácie občianskej spoločnosti, ktoré majú priame skúsenosti s uplatňovaním právnych predpisov Únie. + + + + 0.9858490566037735 + + Maroš Šefčovič, Vice-President for Interinstitutional Relations and Foresight, said: "Simplification and burden reduction, especially for SMEs, is particularly needed in the aftermath of the COVID-19 pandemic. + + + Maroš Šefčovič, podpredseda pre medziinštitucionálne vzťahy a strategický výhľad, v tejto súvislosti uviedol: „Po pandémii ochorenia COVID-19 bude obzvlášť dôležité zjednodušenie a zníženie záťaže, najmä pre MSP. + + + + 0.8008474576271186 + + Its members selected through this call should have high expertise in implementing EU law and be able to represent the interests shared by different stakeholder organisations in their field. + + + Jej členovia, vybraní prostredníctvom tejto výzvy, by mali byť osoby s vysokou odbornosťou pri vykonávaní právnych predpisov EÚ a mali by byť schopní zastupovať záujmy zdieľané rôznymi organizáciami zainteresovaných strán v ich oblasti. + + + + 0.7857142857142857 + + We must explore how digitalisation can help achieve it, while ensuring that our legislation remains forward-looking and fit to tackle the new challenges." + + + Musíme preskúmať, ako môže digitalizácia prispieť k dosiahnutiu týchto cieľov a zároveň zabezpečiť, aby boli naše právne predpisy naďalej zamerané na budúcnosť a vhodné na riešenie nových výziev." + + + + 0.9967948717948718 + + The Fit for Future Platform - consisting of a government group and a stakeholder group - brings together Member States' national, regional and local representatives, the Committee of the Regions, the European Economic and Social Committee and stakeholder groups with practical expertise in various policy areas. + + + Platforma Fit for Future, ktorú tvorí vládna skupina a skupina zainteresovaných strán, združuje národných, regionálnych a miestnych zástupcov členských štátov, Výbor regiónov, Európsky hospodársky a sociálny výbor a skupiny zainteresovaných strán s praktickými odbornými znalosťami v rôznych oblastiach politiky. + + + + 0.8064516129032258 + + Moreover, citizens and stakeholders can also share their views on existing laws as well as proposals for new EU policies via the Have Your Say portal. + + + Občania a zainteresované strany sa okrem toho môžu podeliť o svoje názory na existujúce právne predpisy, ako aj na návrhy nových politík EÚ prostredníctvom portálu Vyjadrite svoj názor . + + + + 0.8478260869565217 + + Call for applications to select experts + + + Výzva na podávanie prihlášok na výber expertov + + + + 0.9427083333333334 + + From 2015 to 2019, the REFIT platform supported the process of simplifying EU law and reducing regulatory burdens, for the benefit of civil society, business and public authorities. + + + Platforma REFIT podporovala od roku 2015 do roku 2019 proces zjednodušovania právnych predpisov EÚ a znižovania regulačnej záťaže v záujme občianskej spoločnosti, podnikov a verejných orgánov. + + + + 1.0380952380952382 + + The European Commission has today launched the Fit for Future Platform - a high-level expert group, which will help the Commission simplify existing EU laws and reduce administrative burden for citizens and businesses. + + + Európska komisia dnes spustila platformu Fit for Future - skupinu expertov na vysokej úrovni, ktorá pomôže Komisii zjednodušiť existujúce právne predpisy EÚ a znížiť administratívnu záťaž pre občanov a podniky. + + + + 1.0 + + Today, the Commission also published the call for applications to select experts for the Stakeholder group of the Fit for Future Platform. + + + Komisia dnes takisto uverejnila výzvu na podávanie prihlášok na výber expertov do skupiny zainteresovaných strán platformy Fit for Future. + + + + 0.891156462585034 + + It will also help ensure that EU legislation remains future-proof, given the need to tackle new challenges, such as digitalisation. + + + Platforma takisto pomôže zabezpečiť, aby právne predpisy EÚ zostali nadčasové - vzhľadom na potrebu riešiť nové výzvy, ako napríklad digitalizáciu. + + + + 0.9395973154362416 + + Once operational, wider public and stakeholders will be able to provide input to the Platform's work on simplification and burden reduction. + + + Hneď po začiatku fungovania platformy bude môcť širšia verejnosť a zainteresované strany prispievať k jej práci na zjednodušovaní a znižovaní záťaže. + + + + 0.9239130434782609 + + The Fit for Future Platform succeeds the REFIT platform, building on its experiences. + + + Platforma Fit for Future je nástupcom platformy REFIT a vychádza z nadobudnutých skúseností. + + + + 1.2291666666666667 + + Commission launches the Fit for Future Platform and invites + + + Komisia spúšťa platformu Fit for Future a pozýva + + + + 0.9868421052631579 + + Commission launches the Fit for Future Platform and invites experts to join + + + Komisia spúšťa platformu Fit for Future a pozýva odborníkov, aby sa zapojili + + + + 1.0 + + The Commission is committed to simplifying EU law and reducing unnecessary costs as part of its regulatory fitness and performance (REFIT) programme . + + + Komisia je v rámci svojho Programu regulačnej vhodnosti a efektívnosti (REFIT) odhodlaná zjednodušovať právne predpisy EÚ a znižovať zbytočné náklady. + + + + 1.0431654676258992 + + It is important to ensure EU legislation and its objectives continue to be relevant, given the new trends and challenges, such as digitalisation. + + + Vzhľadom na nové trendy a výzvy, napríklad digitalizáciu, je dôležité zabezpečiť, aby boli právne predpisy EÚ a jej ciele stále relevantné. + + + + 1.094890510948905 + + There is also strong involvement of small and medium businesses (SMEs), which make up over 20% of the participants and will receive 17% of the budget. + + + Vo výraznej miere sa na nich budú podieľať aj malé a stredné podniky, ktoré predstavujú viac ako 20 % účastníkov a získajú 17 % rozpočtu. + + + + 1.0266666666666666 + + The Innovative Medicines Initiative (IMI) is a public-private partnership between the European Commission and the pharmaceutical industry represented by the European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (EFPIA). + + + Iniciatíva za inovačnú medicínu (IMI) je verejno-súkromné partnerstvo medzi Európskou komisiou a farmaceutickým priemyslom, ktorý je zastúpený Európskou federáciou farmaceutického priemyslu a farmaceutických združení (EFPIA). + + + + 1.1360544217687074 + + The projects selected today are part of the common European response to the coronavirus outbreak that the Commission is coordinating since the beginning of the crisis. + + + Projekty, ktoré boli dnes vybrané, sú súčasťou spoločnej európskej reakcie na pandémiu koronavírusu, ktorú Komisia koordinuje už od začiatku krízy. + + + + 1.0151515151515151 + + In total, these projects comprise 94 organisations, such as universities, research organisations, companies, and public organisations. + + + Projekty bude realizovať spolu 94 organizácií, napríklad univerzity, výskumné organizácie, podniky a verejné organizácie/inštitúcie. + + + + 1.0 + + Its aim is to improve health by speeding up the development of, and patient access to, innovative medicines, particularly in areas where there is an unmet medical or social need. + + + Jej cieľom je zlepšovať zdravie urýchlením vývoja inovačných liekov a prístupu pacientov k nim, a to najmä v oblastiach, kde existujú nenaplnené zdravotné alebo sociálne potreby. + + + + 0.9806201550387597 + + Mariya Gabriel, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, said: "We need to bring together the expertise and resources of the public and the private sector in order to defeat this pandemic and prepare for any future outbreaks. + + + Komisárka pre inováciu, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Marija Gabrielová v tejto súvislosti vyhlásila: „Len spojením odborných znalostí a zdrojov verejného a súkromného sektora porazíme súčasnú pandémiu a pripravíme sa na prípadné nákazy v budúcnosti. + + + + 1.0048076923076923 + + The ones that will be working on diagnostic tools intend to develop devices that can be used anywhere, such as in the doctor's surgery or in a patient's own home, and can deliver fast results in 14-40 minutes. + + + Cieľom projektov venovaných diagnostickým nástrojom je vyvinúť pomôcky, ktoré sa budú dať použiť kdekoľvek, napríklad aj v ordinácii lekára alebo u pacienta doma, a dodajú rýchle výsledky (za 14 až 40 minút). + + + + 1.0360824742268042 + + The other projects, which will focus on the development of treatments, will primarily work on the current coronavirus outbreak, while they will make substantial efforts to prepare for future outbreaks. + + + Ostatné projekty, zamerané na vývoj liečby, sa budú v prvom rade zaoberať súčasnou pandémiou koronavírusu, no značné úsilie sa v nich vynaloží aj na to, aby sme boli pripravení na budúce nákazy. + + + + 0.8346456692913385 + + With this funding from Horizon 2020 and our industry and other partners, we are speeding up the development of coronavirus diagnostics and treatments, essential tools that we need to tackle the global emergency." + + + Vďaka finančnej podpore z programu Horizont 2020 a od našich partnerov z farmaceutického priemyslu a ďalších oblastí urýchlime vývoj diagnostických a liečebných postupov proti koronavírusu, ktoré sú kľúčovými nástrojmi na riešenie tejto globálnej krízy." + + + + 0.7071428571428572 + + Out of the 8 projects funded under the IMI call, 5 are focusing on diagnostics and 3 on treatments. + + + Z ôsmich projektov financovaných v rámci výzvy zverejnenej iniciatívou za inovačnú medicínu sa päť zameriava na diagnostiku a tri na liečbu. + + + + 1.0833333333333333 + + The list of projects that have been selected for funding, pending successful finalisation of the Grant Agreements with IMI, is available here . + + + Zoznam projektov, ktoré po uzavretí dohôd o grante s iniciatívou za inovačnú medicínu dostanú finančnú podporu, je k dispozícii tu . + + + + 1.2448979591836735 + + €45 million will be provided by the pharmaceutical industry, IMI associated partners and other organisations involved with the projects, bringing the total investment to €117 million. + + + Ďalších 45 miliónov eur poskytnú farmaceutické spoločnosti, pridružení partneri iniciatívy a ďalšie organizácie zapojené do jednotlivých projektov. + + + + 1.2890173410404624 + + In order to fund a larger number of high-quality proposals, the Commission increased its commitment to €72 million (up from the originally planned €45 million) from Horizon 2020 , the EU's research and innovation programme. + + + Aby Komisia mohla finančne podporiť väčší počet kvalitných návrhov, zvýšila sumu, ktorú na tieto účely prisľúbila z rámcového programu EÚ pre výskum a inováciu Horizont 2020 + + + + 1.3676470588235294 + + The Commission announced today that 8 large-scale research projects, aimed at developing treatments and diagnostics for the coronavirus,were selected in a fast-track call for proposals, launched in March by the Innovative Medicines Initiative (IMI), a public-private partnership. + + + Komisia dnes oznámila, že v rámci zrýchlenej výzvy na predkladanie návrhov bolo vybraných osem rozsiahlych výskumných projektov zameraných na vývoj liečby a diagnostiky infekcií spôsobených koronavírusom. + + + + 1.2588235294117647 + + This includes, among others, €48.2 million awarded to 18 research projects that have started working on preparedness and response to outbreaks, rapid point-of-care diagnostic tests, new treatments and new vaccines. + + + , v rámci ktorých sa už pracuje na zlepšení pripravenosti a reakcie na nákazy, rýchlych testoch na delokalizovanú diagnostiku, nových spôsoboch liečby a nových vakcínach. + + + + 0.675 + + On 4 May, the Commissionpledged €1.4 billion in total during the Coronavirus Global Response pledging event, of which €1 billion comes through Horizon 2020 and is aimed at developing vaccines, new treatments and diagnostic tools to prevent the spread of the coronavirus. + + + Jednu miliardu z toho poskytne prostredníctvom programu Horizont 2020, pričom tieto prostriedky sa využijú na vývoj vakcín, nových spôsobov liečby a diagnostických nástrojov na zabránenie šíreniu koronavírusu.Komisia okrem toho od začiatku tohto roka zmobilizovala v rámci programu Horizont 2020 ďalších 352 miliónov eur.Uvedená suma zahŕňa aj 48,2 milióna eur poskytnutých na 18 výskumných projektov + + + + 1.0888888888888888 + + State aid: Commission expands Temporary Framework + + + Štátna pomoc: Komisia rozširuje dočasný rámec + + + + 0.8309859154929577 + + That's also why much more is needed than State aid control. + + + Práve preto potrebujeme oveľa viac, než je len kontrola štátnej pomoci. + + + + 1.0084745762711864 + + This can be of particular importance in case of risk of hostile takeovers of strategic companies by foreign purchasers. + + + To môže mať mimoriadny význam v prípade rizika nepriateľského prevzatia strategických podnikov zahraničnými nákupcami. + + + + 1.3068181818181819 + + With a view to ensuring legal certainty, the Commission will assess before these dates if they need to be extended. + + + V záujme právnej istoty Komisia pred týmito dátumami ešte posúdi, či ich treba predĺžiť. + + + + 1.25 + + The amended Temporary Framework will be in place until the end of December 2020. + + + Zmenený dočasný rámec ostane v platnosti do konca decembra 2020. + + + + 0.9099099099099099 + + * Under this amendment, Member States can notify recapitalisation schemes or individual aid measures. + + + * Podľa tejto zmeny môžu členské štáty notifikovať rekapitalizačné schémy alebo opatrenia individuálnej pomoci. + + + + 0.9203539823008849 + + Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We continue to work closely with Member States to ensure that European businesses have access to urgently needed liquidity. + + + Výkonná podpredsedníčka Margrethe Vestagerová zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže uviedla: „Naďalej úzko spolupracujeme s členskými štátmi, aby sme európskym podnikom garantovali prístup k naliehavo potrebnej likvidite. + + + + 1.0869565217391304 + + * updated on 8/05/2020, 20h25 with a new paragraph + + + * verzia aktualizovaná 8. 5. 2020 o 20.25 hod. + + + + 1.1951219512195121 + + Aid to companies in the form of subordinated debt + + + Pomoc podnikom vo forme podriadeného dlhu + + + + 1.3888888888888888 + + The Temporary Framework recognises that the entire EU economy is experiencing a serious disturbance. + + + . V dočasnom rámci sa uznáva, že celé hospodárstvo EÚ je vážne narušené. + + + + 0.8 + + We need a European recovery plan that is green and digital and to the benefit of all European consumers. + + + Potrebujeme európsky plán oživenia, ktorý bude ekologický a digitálny a z ktorého budú mať prospech všetci európski spotrebitelia. + + + + 1.1037735849056605 + + Companies that were already in difficulty on 31 December 2019 are not eligible for aid under the Temporary Framework. + + + Podniky, ktoré už boli v ťažkostiach k 31. decembru 2019, nie sú na pomoc podľa dočasného rámca oprávnené. + + + + 0.8850574712643678 + + As the crisis evolves, many businesses will also need capital to stay afloat. + + + S postupom krízy mnohé podniky budú potrebovať aj kapitál, ak sa majú udržať na nohách. + + + + 0.952 + + Furthermore, as already announced in the Commission's Communication of 14 January 2020, relevant State aid rules, in particular the Environmental and Energy State aid guidelines, will be revised by 2021 in light of the policy objectives of the European Green Deal and support a cost-effective and socially-inclusive transition to climate neutrality by 2050. + + + Okrem toho, ako už bolo uvedené v oznámení Komisie zo 14. januára 2020, príslušné pravidlá štátnej pomoci, najmä usmernenia o štátnej pomoci v oblasti životného prostredia a energetiky, sa do roku 2021 zrevidujú aj vzhľadom na politické ciele európskej zelenej dohody a budú podporovať nákladovo efektívny a sociálne inkluzívny prechod ku klimatickej neutralite do roku 2050. + + + + 0.953125 + + As solvency issues may materialise only at a later stage as this crisis evolves, for recapitalisation measures only the Commission has extended this period until the end of June 2021. + + + Keďže problémy s platobnou schopnosťou sa môžu vyskytnúť až v neskoršom štádiu vývoja súčasnej krízy, v prípade rekapitalizačných opatrení Komisia toto obdobie predĺžila až do konca júna 2021. + + + + 1.0609756097560976 + + It must also be in the common interest to intervene, for example to avoid social hardship and market failure due to significant loss of employment, the exit of an innovative or a systemically important company, or the risk of disruption to an important service. + + + Intervencia navyše musí byť v spoločnom záujme - napríklad aby sa predišlo sociálnym ťažkostiam a zlyhaniu trhu v dôsledku výrazného poklesu zamestnanosti, zániku inovačného alebo systémovo významného podniku či riziku narušenia dôležitej služby. + + + + 0.7647058823529411 + + Our rules now also enable such support through subordinated debt. + + + Naše pravidlá teraz umožňujú poskytovať takúto podporu aj vo forme podriadeného dlhu. + + + + 0.9753086419753086 + + If Member States want to provide subordinated debt in amounts exceeding the thresholds, all conditions for recapitalisation measures set out above will apply. + + + Ak členské štáty chcú poskytnúť podriadený dlh vo výške nad stanovenými stropmi, budú sa uplatňovať všetky podmienky pre rekapitalizačné opatrenia uvedené vyššie. + + + + 0.8706293706293706 + + Furthermore, Member States are free to design national measures in line with additional policy objectives, such as further enabling the green and digital transformation of their economies or preventing fraud, tax evasion or aggressive tax avoidance. + + + Okrem toho členské štáty môžu navrhnúť vnútroštátne opatrenia v súlade s dodatočnými politickými cieľmi, ako je napríklad ďalšie uľahčenie zelenej a digitálnej transformácie ich hospodárstiev alebo predchádzanie podvodom, daňovým únikom či agresívnemu vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam. + + + + 0.9428571428571428 + + (i) Conditions on the necessity, appropriateness and size of intervention: Recapitalisation aid should only be granted if no other appropriate solution is available. + + + Podmienky týkajúce sa nevyhnutnosti, vhodnosti a rozsahu intervencie: rekapitalizačná pomoc by sa mala poskytovať len vtedy, ak nie je k dispozícii žiadne iné vhodné riešenie. + + + + 1.131578947368421 + + Moreover, until at least 75% of the recapitalisation is redeemed a strict limitation of the remuneration of their management, including a ban on bonus payments, is applied. + + + Okrem toho, kým sa nesplatí aspoň 75 % rekapitalizačnej pomoci, uplatňuje sa prísne obmedzenie odmeňovania manažmentu vrátane zákazu vyplácania bonusov. + + + + 1.1145374449339207 + + That's in the interest of all of Europe - to make sure that this global symmetric crisis does not transform into an asymmetric shock to the detriment of Member States with less possibility to help their industry and the EU's competitiveness as a whole." + + + Je v záujme celej Európy, aby sa táto globálna symetrická kríza nepremenila na asymetrický otras na úkor tých členských štátov, ktoré majú menej možností podporovať svoj priemysel, a na úkor konkurencieschopnosti EÚ ako celku." + + + + 0.96 + + The Commission recognises that in the upcoming recovery phase, companies will likely require additional large-scale private and public investments to meet the challenges and seize the opportunities of the green and digital twin transitions. + + + Komisia uznáva, že v nadchádzajúcej etape oživenia si budú podniky pravdepodobne vyžadovať dodatočné rozsiahle súkromné a verejné investície, aby zvládali výzvy a mohli využiť príležitosti nadchádzajúcej dvojakej transformácie - zelenej a digitálnej. + + + + 1.0 + + If six years after recapitalisation aid to publicly listed companies, or up to seven years for other companies, the exit of the State is in doubt, a restructuring plan for the beneficiary will have to be notified to the Commission. + + + Ak šesť rokov po poskytnutí rekapitalizačnej pomoci v prípade kótovaných spoločností, resp. až sedem rokov v prípade iných podnikov, je ukončenie angažovanosti štátu otázne, Komisii sa musí oznámiť reštrukturalizačný plán príjemcu. + + + + 1.035190615835777 + + (v) Prohibition of cross-subsidisation and acquisition ban: To ensure that beneficiaries do not unduly benefit from the recapitalisation aid by the State to the detriment of fair competition in the Single Market, they cannot use the aid to support economic activities of integrated companies that were in economic difficulties prior to 31 December 2019. + + + Zákaz krížových dotácií a nadobúdania: s cieľom zabezpečiť, aby príjemcovia neoprávnene neprofitovali zo štátnej rekapitalizačnej pomoci na úkor spravodlivej hospodárskej súťaže na jednotnom trhu, poskytnutú pomoc nesmú použiť na podporu hospodárskych činností integrovaných podnikov, ktoré mali hospodárske ťažkosti pred 31. decembrom 2019. + + + + 0.9938271604938271 + + When approving a scheme, the Commission will request the separate notification of aid to a company above the threshold of €250 million for individual assessment. + + + Pri schvaľovaní schémy Komisia požiada na účely individuálneho posúdenia o samostatnú notifikáciu pomoci poskytnutej podniku, ak táto prekračuje 250 miliónov eur. + + + + 0.8256880733944955 + + Finally, the aid must be limited to enabling the viability of the company and should not go beyond restoring the beneficiary's capital structure to before the coronavirus outbreak. + + + V neposlednom rade sa pomoc musí obmedziť na to, aby prispievala k životaschopnosti podniku, a nemala by ísť nad rámec obnovenia kapitálovej štruktúry príjemcu do podoby, akú mala pred vypuknutím pandémie koronavírusu. + + + + 0.9779411764705882 + + At the same time, the Temporary Framework sets a number of safeguards to avoid undue distortions of competition in the Single Market. + + + V dočasnom rámci sa zároveň stanovuje niekoľko záruk, ktoré majú zabrániť neprimeranému narušeniu hospodárskej súťaže na jednotnom trhu. + + + + 1.14 + + However, since such debt increases the ability of companies to take on senior debt in a manner similar to capital support, aid in the form of subordinated debt includes higher remuneration and a further limitation as to the amount compared to senior debt under the Temporary Framework. + + + Keďže však takýto dlh zvyšuje schopnosť podnikov prevziať nadriadený dlh podobne ako v prípade kapitálovej podpory, pomoc vo forme podriadeného dlhu zahŕňa podľa dočasného rámca vyššiu odmenu a ďalšie obmedzenie, pokiaľ ide o výšku nadriadeného dlhu. + + + + 1.0344827586206897 + + This second amendment therefore expands the Temporary Framework to enable well-targeted public interventions in the form of recapitalisation aid to those non-financial companies in need, to help reduce the risk to the EU economy as a whole. + + + Táto druhá zmena preto rozširuje dočasný rámec tak, aby sa umožnili dobre cielené verejné intervencie vo forme rekapitalizačnej pomoci pre tieto nefinančné podniky v núdzi s cieľom pomôcť znížiť riziko pre hospodárstvo EÚ ako celok. + + + + 0.9876543209876543 + + These conditions also aim at incentivising the beneficiaries and their owners to buy out the shares owned by the State as soon as the economic situation allows. + + + Aj tieto podmienky sú zamerané na to, aby boli príjemcovia a ich vlastníci motivovaní odkupovať akcie vo vlastníctve štátu, len čo to hospodárska situácia dovolí. + + + + 0.949438202247191 + + This will contribute to a recovery strategy for the European economy that meets the important green and digital twin transitions in line with EU and national objectives. + + + Prispeje to k stratégii oživenia európskeho hospodárstva, ktorá zodpovedá dôležitej dvojakej transformácii - zelenej aj digitálnej - v súlade s cieľmi EÚ a vnútroštátnymi cieľmi. + + + + 0.9832402234636871 + + State aid: Commission expands Temporary Framework to recapitalisation and subordinated debt measures to further support the economy in the context of the coronavirus outbreak * + + + Štátna pomoc: Komisia rozširuje dočasný rámec na opatrenia vo forme rekapitalizácie a podriadeného dlhu v záujme ďalšej podpory hospodárstva v súvislosti s pandémiou koronavírusu* + + + + 1.0317460317460319 + + Public transparency and reporting: If recapitalisation aid is granted to beneficiaries as part of schemes, Member States have to publish details on the identity of the companies that have received aid and the amount within three months of the recapitalisation. + + + Verejná transparentnosť a podávanie správ: ak sa rekapitalizačná pomoc poskytuje príjemcom v rámci schém, členské štáty musia uverejniť podrobné informácie o totožnosti podnikov, ktoré získali pomoc, a výške pomoci do troch mesiacov od rekapitalizácie. + + + + 1.019672131147541 + + Moreover, until at least 75% of the recapitalisation is redeemed, beneficiaries, other than small and medium-sized enterprises (SMEs), are in principle prevented from acquiring a stake of more than 10% in competitors or other operators in the same line of business, including upstream and downstream operations. + + + Okrem toho, kým sa nesplatí aspoň 75 % rekapitalizačnej pomoci, príjemcovia - s výnimkou malých a stredných podnikov (MSP) - v zásade nesmú nadobudnúť viac ako 10-percentný podiel na majetku konkurentov ani iných hospodárskych subjektov v rovnakej oblasti podnikania vrátane odberateľov alebo dodávateľov. + + + + 1.0394088669950738 + + Moreover, the remuneration mechanism needs to incentivise beneficiaries and/or their owners to buy out the shares acquired by the State using State aid to ensure the temporary nature of the State's intervention. + + + Okrem toho mechanizmus odmeňovania musí motivovať príjemcov a/alebo ich vlastníkov, aby odkúpili akcie nadobudnuté štátom ako súčasť štátnej pomoci, aby sa zabezpečila dočasná povaha štátnej intervencie. + + + + 1.073943661971831 + + The amendment of the scope of the Temporary Framework to aid in the form of recapitalisations complements the possibility for Member States to purchase existing shares of companies at market price or pari passu with private shareholders, which in principle falls outside the scope of EU State aid control. + + + Zmena rozsahu pôsobnosti dočasného rámca pomoci vo forme rekapitalizácie dopĺňa možnosť členských štátov kúpiť existujúce akcie podnikov za trhovú cenu alebo za rovnakých podmienok ako súkromní akcionári, čo v zásade nepatrí do rozsahu pôsobnosti kontroly štátnej pomoci zo strany EÚ. + + + + 1.2128712871287128 + + Today's amendment to the Temporary Framework also introduces the possibility for Member States to support undertakings facing financial difficulties due to the coronavirus outbreak by providing subordinated debt to companies at favourable terms. + + + Dnešná zmena dočasného rámca zavádza aj možnosť, aby členské štáty podporovali podniky s finančnými ťažkosťami v dôsledku pandémie koronavírusu tak, že im za výhodných podmienok poskytnú podriadený dlh. + + + + 1.1032608695652173 + + In this context, the Commission notes that this amendment to the Temporary Framework complements rather than replaces existing possibilities under EU State aid rules for Member States to provide support. + + + V tejto súvislosti Komisia podotýka, že táto zmena dočasného rámca skôr dopĺňa než nahrádza existujúce možnosti členských štátov poskytovať podporu podľa pravidiel EÚ o štátnej pomoci. + + + + 0.8992248062015504 + + In this context, the Commission is also analysing existing State rules, to verify consistency with the principles endorsed in the Temporary Framework for State aid measures to support the economy in the current coronavirus outbreak. + + + V tejto súvislosti Komisia analyzuje aj existujúce pravidlá platné v jednotlivých členských štátoch, aby overila súlad so zásadami schválenými v dočasnom rámci pre opatrenia štátnej pomoci na podporu hospodárstva v súčasnej situácii spôsobenej koronavírusom. + + + + 1.0583657587548638 + + Furthermore, beneficiaries, other than SMEs, have to publish information on the use of the aid received, including on how the use of the aid received supports the company's activities in line with EU and national obligations linked to the green and digital transformation. + + + Navyše príjemcovia (s výnimkou MSP) musia zverejňovať informácie o používaní poskytnutej pomoci, a to aj o tom, ako pomoc podporuje činnosti podniku v súlade so záväzkami EÚ a s vnútroštátnymi povinnosťami spojenými so zelenou a s digitálnou transformáciou. + + + + 0.9928057553956835 + + This concerns debt instruments that are subordinated to ordinary senior creditors in case of insolvency proceedings, and complements the toolbox available to Member States under the existing Temporary Framework including to grant debt with senior ranking to companies in need. + + + Táto možnosť sa týka dlhových nástrojov, ktoré sú v prípade insolvenčného konania podriadené bežným nadriadeným veriteľom, a dopĺňa súbor nástrojov dostupných členským štátom podľa existujúceho dočasného rámca vrátane poskytovania dlhu s nadriadeným postavením podnikom v núdzi. + + + + 1.218543046357616 + + (ii) Conditions on the State's entry in the capital of companies and remuneration: The State must be sufficiently remunerated for the risks it assumes through the recapitalisation aid. + + + Podmienky účasti štátu na kapitále podnikov a jeho odmeny: štát musí byť dostatočne odmenený za riziká, ktoré znáša v dôsledku rekapitalizačnej pomoci. + + + + 1.028169014084507 + + The Temporary Framework helps target support to the economy, while limiting negative consequences to the level playing field in the Single Market. + + + Dočasný rámec pomáha podporu pre hospodárstvo správne zacieliť a zároveň obmedzuje negatívne dôsledky pre rovnosť podmienok na jednotnom trhu. + + + + 0.7317073170731707 + + Subordinated debt cannot be converted into equity whilst the company is a going concern and the State assumes less risk. + + + Podriadený dlh nemožno premeniť na vlastné imanie, ak ide o podnik s predpokladom nepretržitého pokračovania v činnosti, a štát v tomto prípade znáša menšie riziko. + + + + 1.0 + + This follows a first amendment adopted on 3 April 2020. + + + Predchádzajúca prvá zmena bola prijatá 3. apríla 2020 . + + + + 0.8175438596491228 + + This complements the tools available to Member States as set out in the Commission's guidelines to ensure a strong EU-wide approach to foreign investment screening in a time of public health crisis and related economic vulnerability. + + + Zmena preto dopĺňa nástroje, ktoré sú stanovené v súvisiacich usmerneniach Komisie a ktoré môžu členské štáty využiť, aby v čase krízy v oblasti verejného zdravia a súvisiacej hospodárskej zraniteľnosti zabezpečili v rámci celej EÚ silný prístup k preverovaniu zahraničných investícií. + + + + 0.895 + + And for public transparency, large companies also have to report on the use of aid received and compliance with their responsibilities linked to the green and digital transitions. + + + V záujme verejnej transparentnosti budú navyše veľké podniky musieť podávať správy o využívan�� získanej pomoci a plnení svojich povinností spojených tak so zelenou, ako aj s digitálnou transformáciou. + + + + 1.5066666666666666 + + On 19 March 2020, the Commission adopted a new State aid Temporary Framework to support the economy in the context of the coronavirus outbreak, based on Article 107(3)(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union. + + + Komisia prijala nový dočasný rámec štátnej pomoci na podporu hospodárstva v súvislosti s koronavírusom 19. marca 2020, a to na základe článku 107 ods. + + + + 1.1885964912280702 + + Finally, the Commission keeps under constant review the need for further measures enabling for Member States to support their economy in these difficult times and help companies bounce back strongly after the crisis, including by further amending the Temporary Framework. + + + Napokon treba dodať, že Komisia priebežne posudzuje, či sú potrebné ďalšie opatrenia, vďaka ktorým by členské štáty mohli podporiť svoje hospodárstvo v týchto ťažkých časoch a pomôcť podnikom postaviť sa po kríze rýchlo na nohy. + + + + 1.6534090909090908 + + The emergency measures, which Member States have had to take to manage the coronavirus outbreak, have affected the ability of many European companies to produce goods or supply services, resulting in losses that have decreased their equity and reduced their ability to borrow on the markets. + + + Núdzové opatrenia, ktoré členské štáty musia prijímať na zvládanie pandémie koronavírusu, ovplyvňujú kapacitu mnohých európskych podnikov vyrábať tovar alebo poskytovať služby. + + + + 1.09375 + + (iv) Conditions regarding governance: Until the State has exited in full, beneficiaries are subject to bans on dividends and share buybacks. + + + Podmienky riadenia: až do úplného ukončenia angažovanosti štátu príjemcovia nesmú vyplácať dividendy ani spätne vykupovať akcie. + + + + 1.2541436464088398 + + The European Commission has adopted a second amendment to extend the scope of the State aid Temporary Framework adopted on 19 March 2020 to enable Member States to support the economy in the context of the coronavirus outbreak. + + + , ktorou sa rozširuje rozsah pôsobnosti dočasného rámca štátnej pomoci prijatého 19. marca 2020, aby členské štáty mohli podporiť hospodárstvo v súvislosti s pandémiou koronavírusu. + + + + 1.1666666666666667 + + Because we have to uphold European values and the need for a level playing field to be able to bounce back strongly from this crisis. + + + Ak sa totiž máme z tejto krízy rýchlo spamätať, musíme rešpektovať európske hodnoty a potrebu rovnakých podmienok. + + + + 1.7352941176470589 + + The Temporary Framework was first amended on 3 April 2020 . + + + Prvý raz ho zmenila 3. apríla 2020 + + + + 1.8876404494382022 + + Based on these horizontal rules and in close cooperation with Member States, the Commission has to-date approved an estimated €1.9 trillion in State aid to the EU economy - to provide urgently needed liquidity for companies, save jobs, enable research and development and ensure the supply of products to fight the coronavirus outbreak. + + + Na základe týchto horizontálnych pravidiel a v úzkej spolupráci s členskými štátmi Komisia doteraz schválila štátnu pomoc pre hospodárstvo EÚ v odhadovanej výške 1,9 bilióna eur. + + + + 1.8266666666666667 + + If Member States decide to step in, we will apply today's rules to ensure that taxpayers are sufficiently remunerated and their support comes with strings attached, including a ban on dividends, bonus payments as well as further measures to limit distortions of competition. + + + Takáto podpora podlieha určitým podmienkam vrátane zákazu vyplácania dividend a bonusov, ako aj ďalším opatreniam proti narúšaniu hospodárskej súťaže. + + + + 1.8157894736842106 + + (iii) Conditions regarding the exit of the State from the capital of the companies concerned: Beneficiaries and Member States are required to develop an exit strategy, in particular as regards large companies that have received significant recapitalisation aid from the State. + + + Podmienky ukončenia angažovanosti štátu na kapitále dotknutých podnikov: príjemcovia a členské štáty musia vypracovať stratégiu ukončenia angažovanosti. + + + + 1.0 + + Press release13 May 2020Brussels + + + Tlačová správa13. máj 2020Brusel + + + + 0.9545454545454546 + + We will not allow our efforts to be lost." + + + Nedovolíme, aby naše úsilie vyšlo navnivoč." + + + + 1.2222222222222223 + + It is important to restore this right as soon as the circumstances allow it." + + + Je dôležité obnoviť toto právo hneď, ako to okolnosti dovolia." + + + + 1.0384615384615385 + + For tourists and travellers + + + Pre turistov a cestujúcich + + + + 1.08 + + They should also be transferable to another traveller. + + + Mali by byť zároveň prenosné na iného cestujúceho. + + + + 0.9333333333333333 + + Members of the College said: + + + Členovia kolégia sa vyjadrili: + + + + 1.03125 + + Member States should act on the basis of the following 3 criteria: + + + Členské štáty by sa mali rozhodovať podľa týchto troch kritérií: + + + + 1.0471698113207548 + + Our priority is to restore mobility as soon as possible, but only with clear provisions for safety and health." + + + Našou prioritou je čo najskôr obnoviť mobilitu, ale len s jasnými zárukami bezpečnosti a ochrany zdravia." + + + + 0.7931034482758621 + + Europe is home to a vibrant tourism ecosystem. + + + Európa je domovom dynamického ekosystému cestovného ruchu. + + + + 1.0560747663551402 + + As we re-establish connectivity, these guidelines will provide authorities and stakeholders a standard framework. + + + Keďže sa opäť všetko prepája, tieto usmernenia poskytnú orgánom a zainteresovaným stranám štandardný rámec. + + + + 1.05 + + Their huge sacrifices over the past months will make a cautious and gradual reopening possible - for now. + + + Ich obrovské obete v posledných mesiacoch nám nateraz umožnia opatrne a postupne začať opäť otvárať. + + + + 1.0 + + We recommend, however, making vouchers more attractive for those who chose this option. + + + Odporúčame však, aby sa pre tých, ktorí si zvolili túto možnosť, zatraktívnili poukazy. + + + + 1.0344827586206897 + + 267 million Europeans (62% of the population) make at least one private leisure trip per year and 78% of Europeans spend their holidays in their home country or another EU country. + + + 267 miliónov Európanov (62 % obyvateľstva) absolvuje aspoň jeden súkromný turistický pobyt ročne a 78 % Európanov trávi dovolenky vo svojej domovskej alebo v inej krajine EÚ. + + + + 1.2905982905982907 + + Today's package follows the pathway set by the Joint European Roadmap published by the Commission on 14 April in cooperation with the European Council. + + + Dnešný balík nadväzuje na spoločný európsky plán, ktorý Komisia v spolupráci s Európskou radou zverejnila 14. apríla. + + + + 1.0223880597014925 + + economic and social considerations, initially prioritising cross-border movement in key areas of activity and including personal reasons. + + + hospodárske a sociálne ohľady, ktoré najprv uprednostnia cezhraničný pohyb v kľúčových oblastiach činnosti, ako aj z osobných dôvodov. + + + + 1.0290697674418605 + + Travel, transport, accommodation, food, recreation or culture, contribute to almost 10% of EU GDP and provide a key source of employment and income in numerous European regions. + + + Cestovanie, doprava, ubytovanie, strava, rekreácia či kultúra tvoria takmer 10 % HDP EÚ a v mnohých európskych regiónoch predstavujú dôležitý zdroj zamestnanosti a príjmov. + + + + 1.0 + + An overall strategy towards recovery in 2020 and beyond; + + + Celkovú stratégiu oživenia na rok 2020 a ďalšie obdobie, + + + + 0.8163265306122449 + + Saving jobs with up to €100 billion in financial relief from the SURE programme: + + + Zachovať pracovné miesta poskytnutím finančnej pomoci z programu SURE až do výšky 100 miliárd EUR: + + + + 0.9396551724137931 + + Vice-President for Promoting our European Way of Life, Margaritis Schinas, said: "Tourism is vital to the Single Market and its four freedoms and a key contributor to the EU's economic, social and cultural way of life. + + + Podpredseda pre podporu európskeho spôsobu života Margaritis Schinas povedal: „Cestovný ruch má zásadný význam pre jednotný trh a jeho štyri slobody a podstatne prispieva k hospodárskemu, sociálnemu a kultúrnemu spôsobu života v EÚ. + + + + 1.1210191082802548 + + The Commission is supporting Member States in finding the right solution, in line with the principles set out in the EU toolbox and the Commission guidance on data protection . + + + Komisia podporuje členské štáty pri hľadaní vhodných riešení v súlade so zásadami stanovenými v súbore nástrojov EÚ a v usmerneniach Komisie k ochrane údajov + + + + 1.5125 + + The schemes for vouchers can be approved by the Commission very rapidly, upon notification by the Member State concerned. + + + Komisia schváliť veľmi rýchlo po oznámení zo strany príslušného členského štátu. + + + + 1.0919540229885059 + + Commissioner for Justice and Consumers, Didier Reynders, said: "European consumers can be reassured: The Commission will not downgrade their EU rights for reimbursement for cancelled travel. + + + Komisár pre spravodlivosť a spotrebiteľov Didier Reynders povedal: „Európski spotrebitelia sa nemusia znepokojovať: Komisia nezmenší ich práva EÚ na náhrady za zrušené cesty. + + + + 0.8680555555555556 + + Connecting citizens to local tourism offer, promoting local attractions and tourism and Europe as a safe tourist destination: + + + Spájanie občanov s miestnou ponukou cestovného ruchu, podpora miestnych atrakcií a cestovného ruchu a Európa ako bezpečná turistická destinácia: + + + + 0.8636363636363636 + + Free movement and cross-border travel are key to tourism. + + + Pre cestovný ruch sú voľný pohyb a cezhraničné cestovanie kľúčové. + + + + 1.1221374045801527 + + As Member States manage to reduce the circulation of the virus, blanket restrictions to free movement should be replaced by more targeted measures. + + + Kým sa členským štátom darí obmedziť šírenie vírusu, plošné obmedzenia voľného pohybu by sa mali nahradiť cielenejšími opatreniami. + + + + 0.976303317535545 + + epidemiological, notably focusing on areas where situation is improving, based on guidance by the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) and using the regional map developed by the ECDC ; + + + epidemiologické kritériá so zameraním najmä na oblasti, v ktorých sa situácia zlepšuje, a to na základe usmernení Európskeho centra pre prevenciu a kontrolu chorôb a regionálnej mapy, ktorú centrum vypracovalo ; + + + + 0.9034090909090909 + + The Commission also supports partnerships between employment services, social partners and companies to facilitate reskilling, especially for seasonal workers. + + + Komisia podporuje aj partnerstvá medzi službami zamestnanosti, sociálnymi partnermi a spoločnosťami s cieľom uľahčiť rekvalifikáciu, a to najmä v prípade sezónnych pracovníkov. + + + + 0.9715639810426541 + + These criteria include epidemiological evidence; sufficient health system capacity being in place for local people and tourists; robust surveillance and monitoring and testing capacity and contact tracing. + + + Tieto kritériá zahŕňajú epidemiologické dôkazy; dostatočné kapacity zdravotnej starostlivosti pre miestnych obyvateľov a turistov; dostatočné kapacity na dohľad, monitorovanie, testovanie a sledovanie kontaktov. + + + + 0.8923076923076924 + + The Commission aims to support Europe's tourism sector by: + + + Komisia chce podporiť odvetvie cestovného ruchu v Európe tak, že: + + + + 0.9413919413919414 + + Commissioner for the Internal Market, Thierry Breton, said: "Millions of SMEs and family -run businesses working in accommodation, restaurants, passenger transport and travel agencies risk bankruptcies and job losses - they urgently need to go back to work. + + + Komisár pre vnútorný trh Thierry Breton povedal: „Keďže miliónom malých, stredných a rodinných podnikov, ktoré prevádzkujú ubytovacie zariadenia, reštaurácie, osobnú dopravu a cestovné kancelárie, hrozí bankrot a strata pracovných miest, potrebujú sa súrne vrátiť do práce. + + + + 1.0216216216216216 + + Today we propose a common European approach to managing what will remain a difficult 2020 summer season, while preparing for a more sustainable and digital tourism ecosystem in the future." + + + Dnes navrhujeme spoločný európsky prístup, ako zvládnuť náročnú letnú sezónu 2020, a zároveň pracujeme na udržateľnejšom a digitalizovanejšom ekosystéme cestovného ruchu do budúcnosti." + + + + 0.7142857142857143 + + Ensuring cross-border interoperability of tracing apps: + + + Zabezpečenie cezhraničnej interoperability aplikácií na sledovanie kontaktov: + + + + 1.0460526315789473 + + In addition, the Commission has made available up to €8 billion in financing for 100,000 small businesses hit by the crisis, with the European Investment Fund. + + + Okrem toho Komisia poskytla spolu s Európskym investičným fondom 100 000 malým podnikom zasiahnutým krízou finančné prostriedky vo výške 8 miliárd EUR . + + + + 0.9738805970149254 + + If a generalised lifting of restrictions is not justified by the health situation, the Commission proposes a phased and coordinated approach that starts by lifting restrictions between areas or Member States with sufficiently similar epidemiological situations. + + + Ak zdravotná situácia neopodstatňuje všeobecné rušenie obmedzení, Komisia navrhuje uplatniť postupný a koordinovaný prístup, ktorý bude na začiatku spočívať v zrušení obmedzení medzi oblasťami alebo členskými štátmi s dostatočne podobnými epidemiologickými situáciami. + + + + 0.9871794871794872 + + The Commission will work with Member States to promote a patronage voucher system under which customers can support their favourite hotels or restaurants. + + + Komisia bude spolu s členskými štátmi pracovať na systéme sponzorských poukážok, ktorý umožní zákazníkom podporovať svoje obľúbené hotely alebo reštaurácie. + + + + 1.005586592178771 + + The voluntary vouchers should be protected against insolvency of the issuer, with a minimum validity period of 12 months, and be refundable after at most one year, if not redeemed. + + + Dobrovoľné poukazy by mali byť chránené proti platobnej neschopnosti vydavateľa s minimálnou lehotou platnosti 12 mesiacov a v prípade nevyužitia by sa mali dať do roka preplatiť. + + + + 0.9085365853658537 + + The SURE programme helps Member States cover the costs of national short-time work schemes and similar measures allowing companies to safeguard jobs. + + + Program SURE pomáha členským štátom uhrádzať náklady na ich systémy skráteného pracovného času a podobné opatrenia umožňujúce spoločnostiam chrániť pracovné miesta. + + + + 0.9414634146341463 + + o EU funding: EU continues providing immediate liquidity to businesses affected by the crisis through the Coronavirus Response Instrument Initiative, under shared management with Member States. + + + o financovaním z prostriedkov EÚ: EÚ pokračuje v poskytovaní okamžitej likvidity podnikom postihnutým krízou, na ktoré využíva nástroj reakcie na koronavírus v rámci zdieľaného riadenia s členskými štátmi. + + + + 0.9553571428571429 + + Restoring transport services across the EU while protecting the health of transport workers and passengers: + + + Obnova dopravných služieb v celej EÚ tak, aby bolo zároveň chránené zdravie pracovníkov v doprave a cestujúcich: + + + + 0.8831168831168831 + + The approach must also be flexible, including the possibility to reintroduce certain measures if the epidemiological situation requires. + + + K opatreniam sa zároveň musí pristupovať flexibilne a rátať s možnosťou, že sa niektoré z nich opätovne zavedú, ak si to epidemiologická situácia vyžiada. + + + + 0.8863636363636364 + + The Commission will organise a European tourism convention with EU institutions, the industry, regions, cities and other stakeholders to jointly build the future of a sustainable, innovative and resilient European tourism ecosystem - the ‘European Agenda for Tourism 2050'. + + + Komisia usporiada európsky konvent o cestovnom ruchu, aby s inštitúciami EÚ, zástupcami odvetvia, regiónov, miest a ďalšími zainteresovanými stranami spoločne vybudovala budúci udržateľný, inovatívny a odolný európsky ekosystém cestovného ruchu, na ktorý sa zameria „Európsky program pre cestovný ruch 2050". + + + + 1.0668789808917198 + + The principle of non-discrimination is of particular importance: when a Member State decides to allow travel into its territory or to specific regions and areas within its territory, it should do so in a non-discriminatory manner - allowing travel from all areas, regions or countries in the EU with similar epidemiological conditions. + + + Zásada nediskriminácie je zvlášť dôležitá: ak sa členský štát rozhodne povoliť cestovanie na svoje územie alebo do konkrétnych regiónov a oblastí na svojom území, mal by tak urobiť bez diskriminácie - a teda umožniť cestovanie zo všetkých oblastí regiónov alebo krajín EÚ s podobnými epidemiologickými podmienkami. + + + + 0.6296296296296297 + + This will guide developers working with national health authorities. + + + Tento protokol slúži ako usmernenie pre vývojárov, ktorí pracujú pre národné orgány verejného zdravotníctva. + + + + 0.9494949494949495 + + Interoperability is crucial: EU citizens must be able to receive alerts of a possible infection in a secure and protected way, wherever they are in the EU, and whatever app they are using. + + + Interoperabilita má k��účový význam: Občania EÚ musia mať možnosť dostať upozornenie na možnú nákazu bezpečným a chráneným spôsobom bez ohľadu na to, kde v EÚ sa nachádzajú a akú aplikáciu používajú. + + + + 1.1067193675889329 + + As our Member States gradually lift restrictive measures, we are putting in place the foundations for rebooting the tourism eco-system and Single Market in a safe, proportionate way that will prevent the resurgence of the virus within the EU, whilst safeguarding our way of life." + + + Zatiaľ čo naše členské štáty postupne rušia obmedzenia, my kladieme základy bezpečného a primeraného oživenia ekosystému cestovného ruchu a jednotného trhu, ktoré zabránia, aby sa vírus do EÚ vrátil, a zároveň nám umožnia zachovať si náš spôsob života." + + + + 1.109375 + + Ensuring liquidity for tourism businesses, in particular SMEs, through: + + + zabezpečí likviditu pre podniky v oblasti cestovného, najmä MSP: + + + + 0.75 + + Safely resuming tourism services: + + + Bezpečné obnovenie služieb cestovného ruchu: + + + + 1.0235294117647058 + + In Europe, the summer is a crucial season for tourism:during an average summer season (June-August) residents of the EU make 385 million tourism trips and spend €190 billion. + + + V Európe je leto pre cestovný ruch kľúčové: v priemernej letnej sezóne (od júna do augusta) podniknú obyvatelia EÚ 385 miliónov turistických výletov a minú 190 miliárd €. + + + + 1.037037037037037 + + The Commission's Tourism and Transport package includes: + + + Komisie týkajúci sa cestovného ruchu a dopravy zahŕňa: + + + + 1.0240963855421688 + + In the same vein, any restrictions must be lifted without discrimination, to all EU citizens and to all residents of that Member State regardless of their nationality, and should be applied to all parts of the Union in a similar epidemiological situation. + + + V rovnakom duchu sa musia nediskriminačne rušiť aj obmedzenia pre všetkých občanov EÚ a všetkých obyvateľov príslušného členského štátu bez ohľadu na štátnu príslušnosť a mali by platiť vo všetkých častiach Únie v podobnej epidemiologickej situácii. + + + + 0.7357142857142858 + + Such tracing apps must be voluntary, transparent, temporary, cybersecure, using anonymised data, should rely on Bluetooth technology and be inter-operable across borders as well as across operating systems. + + + Takéto aplikácie na sledovanie kontaktov musia byť dobrovoľné, transparentné, dočasné, zabezpečené proti kybernetickým útokom, musia využívať anonymizované údaje, mali by využívať technológiu Bluetooth a mali by byť interoperabilné medzi štátmi, ako aj medzi operačnými systémami. + + + + 0.8848920863309353 + + The Commission will also promote pan-European communication campaigns featuring Europe as a number one tourist destination. + + + Komisia bude zároveň podporovať celoeurópske komunikačné kampane, ktoré budú predstavovať Európu ako najobľúbenejšiu turistickú destináciu. + + + + 1.1466666666666667 + + They should also provide passengers sufficient flexibility, should allow the passengers to travel on the same route under the same service conditions or the travellers to book a package travel contract with the same type of services or of equivalent quality. + + + Okrem toho by mali cestujúcim poskytovať dostatočnú flexibilitu, umožniť im cestovať po tej istej trase za rovnakých podmienok alebo by im mali umožniť, aby si objednali cestovný balík s rovnakým typom alebo kvalitou služieb. + + + + 0.8424657534246576 + + Tourism and transport: Commission's guidance on how to safely resume travel and reboot Europe's tourism in 2020 and beyond* + + + Cestovný ruch a doprava: Komisia usmerňuje, ako bezpečne obnoviť cestovanie a opäť naštartovať európsky cestovný ruch v roku 2020 a ďalšom období* + + + + 1.35 + + In the meantime, freedom of movement is the right European citizens cherish most. + + + Z práva na slobodu pohybu sa európski občania tešia najviac. + + + + 0.9840425531914894 + + The package also aims to help the EU tourism sector recover from the pandemic, by supporting businesses and ensuring that Europe continues to be the number one destination for visitors. + + + Cieľom balíka je zároveň pomôcť cestovnému ruchu EÚ, aby sa pozviechal z pandémie, podporiť podniky a zabezpečiť, aby bola Európa aj naďalej najobľúbenejšou cieľovou krajinou návštevníkov. + + + + 1.0227272727272727 + + The guidelines present general principles for the safe and gradual restoration of passenger transport by air, rail, road and waterways. + + + V usmerneniach sú predstavené všeobecné zásady bezpečnej a postupnej obnovy osobnej leteckej, železničnej, cestnej a vodnej dopravy. + + + + 0.9553571428571429 + + To complement short-term measures, the Commission will continue to work with Member States to promote sustainable tourism in line with the European Green Deal and encourage a digital transformation of tourism services to offer more choice, better allocation of resources and new ways of managing travel and tourist flows. + + + Popri krátkodobých opatreniach bude Komisia naďalej spolupracovať s členskými štátmi na udržateľnosti cestovného ruchu v súlade s európskou zelenou dohodou a digitálnej transformácii služieb cestovného ruchu, aby bol v ponuke väčší výber, lepšie sa prideľovali zdroje a zaviedli sa nové spôsoby riadenia cestovných a turistických tokov. + + + + 0.8465116279069768 + + The World Tourism Organisation (UNWTO) foresees a 60% to 80% reduction in international arrivals, amounting to losses of between €840 and €1.100 billion in export revenues worldwide. + + + Svetová organizácia cestovného ruchu (UNWTO) predpokladá, že prílev medzinárodných návštevníkov sa zníži o 60 - 80 %, čo pre odvetvie cestovného ruchu predstavuje globálnu stratu v rozmedzí 840 až 1 100 miliárd EUR. + + + + 0.9748953974895398 + + These guidelines will allow people to safely stay at hotels, camping sites, Bed&Breakfasts or other holiday accommodation establishments, eat and drink at restaurants, bars and cafés and go to beaches and other leisure outdoor areas. + + + Tieto usmernenia umožnia ľuďom bezpečne bývať v hoteloch, v kempingoch, penziónoch a iných prázdninových ubytovacích zariadeniach, jesť a piť v reštauráciách, baroch a kaviarňach a navštevovať pláže a iné rekreačné oblasti pod holým nebom. + + + + 1.1340782122905029 + + the ability to apply containment measures throughout the whole journey including at border crossings, including additional safeguards and measures where physical distancing may be difficult to ensure and + + + schopnosť uplatňovať opatrenia na obmedzenie pohybu počas celej cesty aj na hraničných priechodoch vrátane dodatočných ochranných opatrení, ak sa nedá zabezpečiť fyzický odstup, a + + + + 1.022857142857143 + + The guidelines also make recommendations for each mode of transport and call for coordination among Member States in light of re-establishment of gradual connections between them. + + + V usmerneniach sa zároveň uvádzajú odporúčania pre každý druh dopravy a členské štáty sa vyzývajú, aby sa vzhľadom na postupnú obnovu vzájomných spojení spoločne koordinovali. + + + + 0.7866666666666666 + + Tourism and transport: Commission's guidance on how to safe + + + Cestovný ruch a doprava: Komisia usmerňuje, ako bezpečne obnoviť cestovanie + + + + 0.9866666666666667 + + Safely restoring freedom of movement and lifting internal border controls: + + + Bezpečná obnova voľného pohybu a zrušenie kontrol na vnútorných hraniciach: + + + + 1.0961538461538463 + + A recommendation which aims to make travel vouchers an attractive alternative to cash reimbursement for consumers; + + + , ktoré má za cieľ zatraktívniť pre spotrebiteľov cestovné poukazy ako alternatívu k vráteniu hotovosti, + + + + 1.1538461538461537 + + The Commission is looking to give people the ability, confidence and safety to travel again with the following measures: + + + Komisia sa snaží umožniť ľuďom, aby mohli znova, bezpečne a s dôverou cestovať, pomocou týchto opatrení: + + + + 1.050251256281407 + + The guidelines put forth a series of recommendations, such as the need to limit contact between passengers and transport workers, and passengers themselves, reducing, where feasible, the density of passengers. + + + V usmerneniach sa uvádza súbor odporúčaní, napríklad obmedziť kontakt medzi cestujúcimi a pracovníkmi v doprave, ako aj medzi cestujúcimi navzájom, a tam, kde je to možné, znížiť hustotu cestujúcich. + + + + 1.0769230769230769 + + A common approach to restoring free movement and lifting restrictions at EU internal borders in a gradual and coordinated way; + + + Spoločný prístup k obnove voľného pohybu a postupnému a koordinovanému rušeniu obmedzení na vnútorných hraniciach EÚ, + + + + 0.7941176470588235 + + We are helping European tourism get back on track while staying healthy and safe. + + + Pomáhame európskemu cestovnému ruchu postaviť sa znovu na nohy a zároveň chrániť zdravie a bezpečnosť. + + + + 0.9172932330827067 + + Today, the Commission presents a package of guidelines and recommendations to help Member States gradually lift travel restrictions and allow tourism businesses to reopen, after months of lockdown, while respecting necessary health precautions. + + + Komisia dnes predkladá súbor usmernení a odporúčaní, ktoré majú členským štátom pomôcť postupne zrušiť cestovné obmedzenia a umožniť podnikateľom v cestovnom ruchu, aby po mesiacoch znova otvorili svoje prevádzky v súlade s potrebnými opatreniami na ochranu zdravia. + + + + 1.0620689655172413 + + The tourism ecosystem has also been one of the most affected by the heavy restrictions on movement and travel imposed in the wake of Coronavirus outbreak. + + + Ekosystém cestovného ruchu patrí k tým, ktoré najviac zasiahli prísne obmedzenia pohybu a cestovania uložené v dôsledku prepuknutia koronavírusu. + + + + 0.928125 + + o Flexibility under State aid rules allowing Member States to introduce schemes, such as guarantee schemes for vouchers and further liquidity schemes, to support companies in the transport and travel sectors and to ensure that reimbursement claims caused by the coronavirus pandemic are satisfied. + + + o vďaka flexibilite v rámci pravidiel štátnej pomoci, ktorá umožňuje členským štátom zaviesť systémy, ako sú záruky vo forme záručných dokladov a ďalšie schémy likvidity, ktorých cieľom je podporiť spoločnosti v odvetviach dopravy a cestovného ruchu a uspokojiť nároky na náhradu škôd spôsobených pandémiou koronavírusu. + + + + 1.1650485436893203 + + A framework to support the gradual re-establishment of transport whilst ensuring the safety of passengers and personnel; + + + Rámec na podporu postupného obnovenia dopravy, ktorým sa zabezpečí bezpečnosť cestujúcich aj personálu, + + + + 0.9137055837563451 + + Under EU rules, travellers have the right to choose between vouchers or cash reimbursement for cancelled transport tickets (plane, train, bus/coach, and ferries) or package travel. + + + Podľa pravidiel EÚ majú cestujúci právo vybrať si za zrušené cestovné lístky (na lietadlo, vlak, autobus/autokar a trajekty) alebo balík cestovných služieb medzi poukazmi alebo úhradou v hotovosti. + + + + 0.8941176470588236 + + It has also been deeply impacted by the measures needed to contain COVID-19. + + + Opatrenia potrebné na zastavenie šírenia ochorenia COVID-19 ho však hlboko poznačili. + + + + 1.0056818181818181 + + The guidelines also include indications on the use of personal protective equipment such as face masks and on adequate protocols in case passengers present coronavirus symptoms. + + + Súčasťou usmernení sú aj odporúčania o používaní osobných ochranných prostriedkov, napríklad rúšok, a vhodných protokoloch, ak sa na cestujúcich prejavia príznaky koronavírusu. + + + + 1.1822033898305084 + + While reaffirming this right, the Commission's recommendation aims to ensure that vouchers become a viable and more attractive alternative to reimbursement for cancelled trips in the context of the current pandemic, which has also put heavy financial strains on travel operators. + + + Hoci toto právo majú aj naďalej, cieľom odporúčania Komisie je zabezpečiť, aby sa v súvislosti so súčasnou pandémiou stali poukazy vítanou a atraktívnejšou alternatívou k úhrade za zrušené cesty, ktoré prevádzkovateľov výrazne zaťažili. + + + + 1.3522727272727273 + + Member States, with the support of the Commission, agreed on guidelines to ensure cross-border interoperability between tracing apps so that citizens can be warned of a potential infection with coronavirus also when they travel in the EU. + + + , ktoré zabezpečia cezhraničnú interoperabilitu medzi aplikáciami na sledovanie kontaktov, aby mohli byť občania upozornení na možnú nákazu koronavírusom aj pri cestovaní v EÚ. + + + + 1.3095238095238095 + + Making vouchers a more attractive option for consumers: + + + Zatraktívnenie poukazov pre spotrebiteľov: + + + + 1.0432900432900434 + + The Commission sets out a common framework providing criteria to safely and gradually restore tourism activities and developing health protocols for hotels and other forms of accommodation, to protect the health of both guests and employees. + + + Komisia stanovuje spoločný rámec kritérií, podľa ktorých možno bezpečne a postupne obnoviť činnosti cestovného ruchu a s cieľom chrániť zdravie hostí aj zamestnancov vypracovať zdravotné protokoly pre hotely a iné formy ubytovania. + + + + 0.952 + + The Roadmap provided a gradual approach to phasing-out containment measures introduced due to the coronavirus outbreak. + + + V pláne je opísaná postupnosť rušenia opatrení na obmedzenie pohybu, ktoré boli zavedené v dôsledku prepuknutia koronavírusu. + + + + 1.6176470588235294 + + But deconfinement and tourism will not be risk free as long as the virus circulates among us. We need to maintain vigilance, physical distancing and rigorous health precautions across the whole tourism and transport ecosystem to prevent further outbreaks as much as possible. + + + Musíme v celom odvetví cestovného ruchu a dopravy zachovať obozretnosť, fyzický odstup a prísnu zdravotnú prevenciu, aby sme sa čo najlepšie vyhli ďalším ohniskám nákazy. + + + + 1.3582089552238805 + + Commissioner for Transport, Adina Vălean, said: "We aim to create safe conditions in every mode of transport, to the extent possible, both for people traveling and transport workers. + + + „V každom druhu dopravy chceme vytvoriť podľa možnosti bezpečné podmienky, a to tak pre cestujúcich, ako aj pre pracovníkov v doprave. + + + + 1.0820895522388059 + + Criteria for restoring tourism activities safely and gradually and for developing health protocols for hospitality establishments such as hotels. + + + Kritériá bezpečného a postupného obnovenia činností cestovného ruchu a zdravotných protokolov pre ubytovacie a stravovacie zariadenia. + + + + 2.0 + + Commissioner for Health and Food Safety, Stella Kyriakides, said: "We know how much European citizens are looking forward to summer and to travel. + + + Komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová uviedla: + + + + 1.3347280334728033 + + The Commission's guidance aims to offer people the chance to get some well-needed rest, relaxation and fresh air. As soon as the health situation allows, people should be able to catch up with friends and family, in their own EU country or across borders, with all the safety and precautionary measures needed in place. + + + Hneď, ako to zdravotná situácia dovolí, by ľudia mali mať možnosť znovu sa spojiť s priateľmi a rodinami, či už vo vlastnej krajine EÚ alebo v zahraničí, a pritom byť chránení všetkými potrebnými bezpečnostnými a preventívnymi opatreniami. + + + + 1.0 + + Press release11 May 2020Brussels + + + Tlačová správa11. máj 2020Brusel + + + + 1.1551724137931034 + + Financing and investment operations supported by the InvestEU Fund; + + + finančné a investičné operácie podporené z Fondu InvestEU; + + + + 1.0849673202614378 + + As a result, since 2015, more than 96% of new State aid measures for which expenditure was reported for the first time did not require notification to the Commission. + + + V dôsledku toho si od roku 2015 vyše 96 % nových opatrení štátnej pomoci, pri ktorých boli nahlásené výdavky po prvý raz, nevyžadovali oznámenie Komisii. + + + + 0.9866666666666667 + + European Territorial Cooperation (ETC) projects, known as Interreg policy. + + + projekty Európskej územnej spolupráce (ETC) známe aj ako politika Interreg. + + + + 1.0 + + The main fiscal response to the coronavirus comes from Member States' national budgets. + + + Hlavná fiškálna reakcia na koronavírus pochádza z národných rozpočtov členských štátov. + + + + 1.0987654320987654 + + This allows Member States to implement such measures directly, with full legal certainty. + + + Členské štáty tak tieto opatrenia môžu vykonať priamo a s úplnou právnou istotou. + + + + 1.0125 + + We encourage all public authorities, companies and others stakeholders to participate in this important consultation, which is the second one on this initiative." + + + Vyzývame všetky verejné orgány, spoločnosti a iné zainteresované strany, aby sa zapojili do tejto dôležitej konzultácie - druhej v poradí pri tejto iniciatíve." + + + + 0.9162011173184358 + + The draft amending Regulation and all details about the public consultation are available at: https://ec.europa.eu/competition/consultations/2020_gber/index_en.html + + + Návrh pozmeňujúceho nariadenia, ako aj všetky podrobnosti o verejnej konzultácii sú k dispozícii na adrese: https://ec.europa.eu/competition/consultations/2020_gber/index_en.html. + + + + 0.949438202247191 + + Research, Development and Innovation (RD&I) projects having received a "Seal of Excellence" under Horizon Europe, as well as projects under the future Co-fund programme; + + + projekty výskumu, vývoja a inovácií (RD&I), ktoré získali „známku excelentnosti" v rámci programu Horizont Európa, ako aj projekty spadajúce pod budúci program spolufinancovania; + + + + 1.1465968586387434 + + In particular, the support granted in the context of these programmes targets a common interest objective, addresses a market failure or socio-economic cohesion objectives and is limited to the minimum amount necessary. + + + Konkrétne je podpora udelená v rámci týchto programov cielená na spoločný záujem, rieši zlyhanie trhu alebo sleduje ciele sociálno-ekonomickej súdržnosti a je obmedzená na nevyhnutné minimum. + + + + 1.2054794520547945 + + In response to the first consultation, the Commission received a high number of comments, which it has carefully analysed and considered when elaborating this updated proposal. + + + V reakcii na prvú konzultáciu Komisia dostala veľa pripomienok, ktoré pri príprave tohto aktualizovaného návrhu dôsledne analyzovala a zohľadnila. + + + + 1.1168831168831168 + + To facilitate the implementation of the next Multilateral Financial Framework and to improve the interplay between EU fund rules and State aid rules, the Council of the EU, following a Commission proposal adopted in June 2018, adopted in November 2019, an amendment to the EU's State aid Enabling Regulation (Council Regulation (EU) 2015/1588). + + + Na uľahčenie vykonávania ďalšieho viacročného finančného rámca a s cieľom zlepšiť vzájomné pôsobenie pravidiel fondov EÚ a štátnej pomoci Rada EÚ v nadväznosti na návrh Komisie prijatý v júni 2018 prijala v novembri 2019 zmenu splnomocňujúceho nariadenia EÚ o štátnej pomoci [nariadenie Rady (EÚ) 2015/1588]. + + + + 1.2575757575757576 + + Stakeholders are invited to submit comments on today's consultation by 6 July 2020. + + + Pripomienky v rámci tejto konzultácie môžu zaslať do 6. júla 2020. + + + + 1.0476190476190477 + + In particular, the changes in the proposal aim to improve clarity and to further align the rules with the relevant EU funding rules. + + + Predovšetkým majú zmeny návrhu zlepšiť zrozumiteľnosť a ešte viac zosúladiť pravidlá s príslušnými pravidlami financovania EÚ. + + + + 0.9811320754716981 + + The Commission's updated proposal, now subject to a second public consultation, addresses the key concerns raised by stakeholders in the first consultation. + + + Aktualizovaný návrh Komisie, ktorý je teraz predmetom druhej verejnej konzultácie, rieši hlavné problémy, na ktoré zainteresované strany poukázali v tej prvej. + + + + 1.1714285714285715 + + The aim is to ensure that sufficient liquidity remains available to businesses of all types and to preserve the continuity of economic activity during and after the outbreak, while making sure that support for businesses in one Member State does not undermine the European single market. + + + Cieľom je zaistiť dostupnosť dostatočnej likvidity pre všetky typy podnikov a zachovať kontinuitu hospodárskej činnosti v čase pandémie i po nej, a zároveň sa uistiť, že podpora podnikov v niektorom členskom štáte neoslabí jednotný európsky trh. + + + + 0.9897610921501706 + + The Commission carried out a first public consultation from 27 July until 27 September 2019 on a targeted review of the General Block Exemption Regulation (GBER), in order to extend its application, under a limited set of conditions, to national funds involved in the following three areas: + + + Komisia viedla od 27. júla do 27. septembra 2019 prvú verejnú konzultáciu k cielenému preskúmaniu všeobecného nariadenia o skupinových výnimkách (GBER) so zámerom rozšíriť jeho uplatnenie (pri splnení obmedzeného súboru podmienok) na vnútroštátne prostriedky využité v týchto troch oblastiach: + + + + 1.0150375939849625 + + This process will ensure that Member States and stakeholders have sufficient opportunities to comment on the draft Commission proposal. + + + Týmto procesom sa zabezpečí dostatok príležitostí pre členské štáty a zainteresované strany vyjadriť sa k predbežnému návrhu Komisie. + + + + 0.8169014084507042 + + State aid: Commission invites comments on updated proposal + + + Štátna pomoc: Komisia vyzýva na pripomienkovanie aktualizovaného návrhu + + + + 0.9423076923076923 + + The public consultation launched today seeks the views of the relevant stakeholders (including Member States) on the proposed revision of the GBER. + + + Cieľom verejnej konzultácie, ktorá sa začína dnes, je zistiť názory zainteresovaných strán (vrátane členských štátov) na navrhovanú revíziu nariadenia GBER. + + + + 0.9953271028037384 + + The Commission aims to adopt the final revised text in time for the next Multiannual Financial Framework, to ensure that all rules are in place sufficiently in advance before the new funding period starts in 2021. + + + Komisia chce prijať konečné zrevidované znenie včas pre nasledujúci viacročný finančný rámec, aby boli všetky pravidlá určite zavedené v dostatočnom predstihu pred začiatkom nového obdobia financovania v roku 2021. + + + + 1.1744186046511629 + + This is possible because of safeguards embedded in EU programmes managed centrally by the Commission. + + + Umožňujú to poistné prvky zakotvené v programoch EÚ, ktoré spravuje centrálne Komisia. + + + + 1.096774193548387 + + Exempting aid in these areas from the obligation of prior notification to and approval by the Commission will be a major simplification. + + + Oslobodenie pomoci v týchto oblastiach od povinnosti predchádzajúceho oznámenia a schválenia Komisiou veci veľmi zjednoduší. + + + + 0.9864864864864865 + + But it is necessary to also continue preparing for the post-crisis period, also by finalising the targeted revision of the GBER in time for the start of the next Multiannual Financial Framework for the period 2021-2027. + + + Zároveň však treba pokračovať aj v príprave na obdobie po kríze, a to aj dokončením cielenej revízie nariadenia GBER v dostatočnom predstihu pred začiatkom nasledujúceho viacročného finančného rámca na obdobie 2021 - 2027. + + + + 1.0436893203883495 + + The Commission has therefore adopted a State aid Temporary Framework to enable Member States to use the full flexibility foreseen under State aid rules to support the economy in the context of the COVID-19 outbreak. + + + Komisia preto prijala dočasný rámec štátnej pomoci, ktorý členským štátom umožňuje využívať úplnú flexibilitu stanovenú v pravidlách štátnej pomoci, aby mohli podporiť hospodárstvo v čase pandémie COVID-19. + + + + 1.077922077922078 + + The changes are detailed in the Explanatory note accompanying the updated proposal. + + + Zmeny sú podrobne opísané vo vysvetľujúcej poznámke k aktualizovanému návrhu. + + + + 0.9357798165137615 + + The rules on EU funding and State aid rules applicable to these types of funding should be aligned to avoid unnecessary complexities, while at the same time preserving competition in the EU Single market. + + + Pravidlá financovania z prostriedkov EÚ a pravidlá štátnej pomoci platné pre tieto typy financovania by sa mali zladiť tak, aby sa odbúrala zbytočná zložitosť a zároveň zachovala hospodárska súťaž na jednotnom trhu EÚ. + + + + 0.971830985915493 + + This is in line with the Commission's approach to be 'big on big things and small on small things' - to focus on delivering more and faster, while doing less where it is perceived not to have an added value. + + + Je to v súlade s jej prístupom veľkého vplyvu na veľké veci a menšieho dôrazu na tie nepodstatné - zameriavať sa na viac výsledkov a rýchlejšie a menej sa venovať otázkam, kde sa pridaná hodnota považuje za nízku. + + + + 0.9828571428571429 + + Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, stated: "With the aim of improving the interplay between EU funding rules and EU State aid rules, our proposal is to streamline the State aid rules applicable to national funding of projects or financial products, which fall under the scope of certain EU programmes. + + + Výkonná podpredsedníčka Margrethe Vestagerová zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže uviedla: „V záujme zlepšenia vzájomného pôsobenia pravidiel financovania z EÚ a zo štátnych zdrojov má náš návrh zjednodušiť pravidlá štátnej pomoci platné pre vnútroštátne financovanie projektov alebo finančných produktov, ktoré spadajú pod určité programy EÚ. + + + + 1.0414746543778801 + + The GBER declares specific categories of State aid compatible with the Treaty, provided that they fulfil clear conditions, and exempts these categories from the requirement of prior notification and approval to the Commission. + + + Nariadenie GBER vyhlasuje osobitné kategórie štátnej pomoci za zlučiteľné so zmluvou, pokiaľ spĺňajú jasné podmienky, a oslobodzuje tieto kategórie od požiadavky na predchádzajúce oznámenie Komisii a udelenie súhlasu. + + + + 1.1166666666666667 + + Today, amid the coronavirus outbreak, the Commission is launching the second public consultation on the targeted revision of the GBER. + + + Dnes svet bojuje s pandémiou koronavírusu a Komisia spúšťa druhú verejnú konzultáciu k cielenej revízii nariadenia GBER. + + + + 0.8540145985401459 + + State aid: Commission invites comments on updated proposal on simplified rules for State aid combined with EU support + + + Štátna pomoc: Komisia vyzýva na pripomienkovanie aktualizovaného návrhu zjednodušených pravidiel štátnej pomoci kombinovanej s pomocou EÚ + + + + 1.109375 + + Member States have already been consulted on an earlier draft proposal. + + + Skoršia verzia návrhu už bola s členskými štátmi prediskutovaná. + + + + 1.2093023255813953 + + Article 108(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) requires Member States to notify all State aid to the European Commission and to implement it only after the Commission's approval. + + + 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa od členských štátov vyžaduje, aby upovedomili Európsku komisiu o všetkej štátnej pomoci a poskytli ju len so súhlasom Komisie. + + + + 1.219298245614035 + + The 2014 General Block Exemption Regulation enabled Member States to implement a wide range of State aid measures without prior Commission approval because they are unlikely to distort competition and has been modified several times to simplify the rules and increase the scope. + + + Všeobecné nariadenie o skupinových výnimkách z roku 2014 umožnilo členským štátom vykonať rozmanité opatrenia štátnej pomoci bez predchádzajúceho schválenia Komisiou, pretože je nepravdepodobné, že by narúšali hospodársku súťaž. + + + + 1.2751677852348993 + + In addition to the public consultation launched today, the proposed revised text of the GBER will also be discussed in an Advisory Committee Meeting between the Commission and Member States. + + + Okrem dnes začatej verejnej konzultácie budú Komisia a členské štáty o navrhovanom revidovanom znení nariadenia GBER diskutovať aj v poradnom výbore. + + + + 0.9754385964912281 + + The European Commission is inviting Member States and other stakeholders to comment on its updated proposal to exempt from prior Commission scrutiny under EU State aid rules aid granted through national funds for projects supported under certain EU centrally managed programmes. + + + Európska komisia vyzýva členské štáty a iné zainteresované strany, aby pripomienkovali jej aktualizovaný návrh oslobodiť pomoc z vnútroštátnych prostriedkov na projekty, ktoré sa podporujú z určitých centrálne riadených programov EÚ, od podmienky predchádzajúceho preskúmania Komisiou. + + + + 2.3333333333333335 + + Based on the revised Enabling Regulation, the Commission is entitled to make targeted modifications to the GBER. + + + Komisia prijímať cielené úpravy nariadenia GBER. + + + + 1.6390977443609023 + + The EU State aid Enabling Regulation allows the Commission to declare that certain categories of State aid are compatible with the Single Market and exempted from the notification obligation provided for in the Treaty. + + + Komisii vyhlásiť určité kategórie štátnej pomoci za zlučiteľné s jednotným trhom a oslobodené od oznamovacej povinnosti podľa zmluvy. + + + + 1.6303030303030304 + + With the aim of improving the interplay between EU funding rules and EU State aid rules, the Commission is proposing to streamline the State aid rules applicable to national funding of projects or financial products, which fall under the scope of certain EU programmes. + + + Komisia navrhuje zjednodušiť pravidlá štátnej pomoci platné pre vnútroštátne financovanie projektov alebo finančných produktov, ktoré spadajú pod určité programy EÚ. + + + + 0.6451612903225806 + + Although there are now specific temporary rules for aid to tackle the economic consequences of the coronavirus outbreak, it is of particular relevance that funding that does not cause undue distortions of competition can quickly reach the companies operating in the Single Market. + + + Uľahčí to kombinovanie národných a únijných zdrojov, keďže určitá pomoc bude oslobodená od povinnosti predchádzajúceho oznamovania a preskúmania v zmysle pravidiel EÚ o štátnej pomoci.Hoci v súčasnosti platia osobitné dočasné pravidlá pomoci na riešenie hospodárskych dôsledkov pandémie koronavírusu, je mimoriadne dôležité, aby sa financovanie, ktoré neprimerane nenarúša hospodársku súťaž, rýchlo dostalo k firmám na jednotnom trhu. + + + + 1.1538461538461537 + + Questions and answers24 February 2020Brussels + + + Otázky a odpovede24. február 2020Brusel + + + + 1.4 + + How (easily) does it spread? + + + Ako (ľahko) sa šíri? + + + + 1.064516129032258 + + Where do Coronaviruses come from? + + + Odkiaľ pochádzajú koronavírusy? + + + + 1.5333333333333334 + + pain in the muscles and + + + bolesť svalov a + + + + 0.8958333333333334 + + Are food products imported from China safe? + + + Sú potravinové výrobky dovážané z Číny bezpečné? + + + + 1.5 + + What is the mode of transmission? + + + Aký je spôsob prenosu? + + + + 1.0 + + The Early Warning and Response System + + + systému včasného varovania a reakcie; + + + + 1.0223880597014925 + + There is currently not enough epidemiological information to determine how easily and sustainably this virus is spreading between people. + + + V súčasnosti neexistuje dostatok epidemiologických informácií na určenie toho, ako ľahko a udržateľne sa tento vírus šíri medzi ľuďmi. + + + + 0.90625 + + Is there a vaccine available? + + + Je k dispozícii očkovacia látka? + + + + 1.0576923076923077 + + The Health Security Committee's Communicators' network. + + + siete komunikátorov Výboru pre zdravotnú bezpečnosť. + + + + 1.123076923076923 + + ECDC also publishes daily summaries and risk assessments for EU citizens. + + + ECDC uverejňuje aj denné súhrny a posúdenia rizík pre občanov EÚ. + + + + 0.8285714285714286 + + The Health Security Committee + + + Výboru EÚ pre zdravotnú bezpečnosť; + + + + 1.4074074074074074 + + What is the EU doing to support China? + + + Čo robí EÚ na podporu Číny? + + + + 1.1573033707865168 + + That is why it is very important to prevent infection or contain the further spread after an infection. + + + Preto je veľmi dôležité predchádzať infekcii alebo zamedziť ďalšiemu šíreniu po infekcii. + + + + 1.0671641791044777 + + The first 12 tonnes came as an immediate first offer of assistance, via the first repatriation flights from France and Germany in late January. + + + Prvých 12 ton prišlo koncom januára ako okamžitá prvá ponuka pomoci prostredníctvom prvých repatriačných letov z Francúzska a Nemecka. + + + + 0.9629629629629629 + + Coronaviruses are viruses that circulate among animals but some of them are also known to affect humans. + + + Koronavírusy sú vírusy, ktoré sa šíria medzi zvieratami, ale je známe, že niektoré z nich postihujú aj ľudí. + + + + 1.392156862745098 + + The Commission stands ready to provide any further assistance to China. + + + Komisia je pripravená poskytovať Číne ďalšiu pomoc, + + + + 1.0256410256410255 + + More information on this point is available from the European Medicines Agency . + + + Viac informácií o tomto bode nájdete na stránke Európskej agentúry pre lieky . + + + + 0.9585492227979274 + + A global research and innovation forum was organised by the World Health Organization and GloPID-R on 11-12 February, to identify research priorities across 10 different thematic areas. + + + Svetová zdravotnícka organizácia a GloPID-R zorganizovali 11. a 12. februára celosvetové fórum pre výskum a inovácie s cieľom určiť výskumné priority v desiatich rôznych tematických oblastiach. + + + + 1.0784313725490196 + + Member States continuously inform the Commission and share information regarding their levels of preparedness. + + + Členské štáty priebežne informujú Komisiu a vymieňajú si informácie o svojich úrovniach pripravenosti. + + + + 1.0044052863436124 + + For example, the PREPARE project ensures research preparedness of clinical treatment sites and the use of harmonised research protocols across Europe through their network of 3,000 hospitals and 900 laboratories in 42 countries. + + + Napríklad projekt PREPARE zabezpečuje výskumnú pripravenosť pracovísk klinickej liečby a využívanie harmonizovaných výskumných protokolov v celej Európe prostredníctvom ich siete 3 000 nemocníc a 900 laboratórií v 42 krajinách. + + + + 1.025 + + Systematic implementation of infection prevention and control measures were effective in controlling SARS-CoV and MERS-CoV. + + + Systematické vykonávanie opatrení na prevenciu a kontrolu infekcií bolo účinné pri kontrole vírusov SARS-CoV a MERS-CoV. + + + + 0.9883720930232558 + + People with existing chronic conditions seem to be more vulnerable to severe illness. + + + Zdá sa, že ľudia s chronickými zdravotnými stavmi sú náchylnejší na závažné ochorenie. + + + + 0.9078014184397163 + + - €114 million will support the World Health Organization (WHO), in particular the global preparedness and response global plan. + + + - 114 miliónov eur bude určených na podporu Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO), a to najmä celosvetového plánu pripravenosti a reakcie. + + + + 0.92 + + COVID-19, previously named 2019-nCoV, was identified in China at the end of 2019 and is a new strain of coronavirus that has not been previously known in humans. + + + Vírus COVID-19, predtým označovaný ako 2019-nCoV, bol v Číne identifikovaný na konci roka 2019 a predstavuje nový kmeň koronavírusu, ktorý doteraz nebol predtým ľudstvu známy. + + + + 0.8050847457627118 + + It seems to be transmitted mainly via respiratory droplets that people sneeze, cough or exhale. + + + Zdá sa, že sa prenáša hlavne prostredníctvom respiračných kvapôčok, ktoré ľudia kýchajú, vykašliavajú alebo vydychujú. + + + + 0.9770114942528736 + + There is no specific treatment for this disease so the approach used to treat patients with coronavirus-related infections is to treat the clinical symptoms (e.g. fever). + + + Pri tomto ochorení neexistuje osobitná liečba, takže prístup používaný na liečbu pacientov s infekciami spojenými s koronavírusom je liečiť klinické príznaky (napr. horúčku). + + + + 1.12565445026178 + + The ECDC is in continuous contact with the European Commission, the public health authorities in the EU Member States, China and other countries and the World Health Organization for the assessment of this outbreak. + + + ECDC je v neustálom kontakte s Európskou komisiou, orgánmi verejného zdravia členských štátov EÚ, Číny a iných krajín a so Svetovou zdravotníckou organizáciou v záujme posúdenia tejto nákazy. + + + + 0.9916317991631799 + + Moreover, due to the animal health situation in China, only a few products of animal origin are authorised for import into the EU from China, on the condition that they meet strict health requirements and have been subjected to controls. + + + Vzhľadom na situáciu v oblasti zdravia zvierat v Číne je navyše do EÚ povolený dovoz len malého množstva produktov živočíšneho pôvodu z Číny, a to pod podmienkou, že spĺňajú prísne požiadavky týkajúce sa zdravia a boli podrobené kontrolám. + + + + 1.0245901639344261 + + On 31 January, the Commission launched a request for expressions of interest for research proposals on the novel coronavirus. + + + Komisia 31. januára predložila žiadosť o vyjadrenie záujmu v oblasti výskumných návrhov týkajúcich sa nového koronavírusu. + + + + 1.0285714285714285 + + - €15 million are planned to be allocated in Africa, including to the Institute Pasteur Dakar, Senegal to support measures such as rapid diagnosis and epidemiological surveillance. + + + - 15 miliónov eur sa plánuje vyčleniť pre Afriku, a to aj pre Pasteurov inštitút v senegalskom Dakare, na podporu opatrení, ako sú rýchla diagnostika a epidemiologický dohľad, + + + + 0.8421052631578947 + + This includes ongoing coordination with Member States to share information, assess needs and ensure a coherent EU-wide response. + + + Zahŕňa to prebiehajúcu koordináciu s členskými štátmi v záujme výmeny informácií, posudzovania potrieb a zabezpečenia koherentnej celoeurópskej reakcie. + + + + 1.037037037037037 + + This is in line with the Commission's emergency research funding of €10 million that was made available at the early stages of the outbreak. + + + Je to v súlade s financovaním núdzového výskumu Komisie v objeme 10 miliónov eur, ktoré bolo k dispozícii v počiatočných fázach nákazy. + + + + 0.9148148148148149 + + Therefore, there is no evidence that food items imported into the European Union in accordance with the applicable animal and public health regulations governing imports from China pose a risk for the health of EU citizens in relation to COVID-19. + + + Preto neexistuje žiadny dôkaz o tom, že potravinové položky dovážané do Európskej únie v súlade s platnými predpismi v oblasti zdravia zvierat a verejného zdravia, ktorými sa riadi dovoz z Číny, by predstavovali riziko pre zdravie občanov EÚ vo vzťahu k vírusu COVID-19. + + + + 0.8674698795180723 + + Vaccine development is addressed through CEPI (the Coalition for Epidemic Preparedness Innovation), an initiative the Commission contributes to. + + + Vývoj očkovacej látky sa rieši prostredníctvom iniciatívy CEPI (Koalícia pre inováciu pripravenosti v oblasti epidemiológie), ku ktorej činnosti prispieva aj Komisia. + + + + 0.8333333333333334 + + More information about the Commission's new research action is available and also the current EU-funded research into coronavirus. + + + K dispozícii sú ďalšie informácie o novej výskumnej činnosti Komisie, ako aj o súčasnom výskume financovanom z prostriedkov EÚ v súvislosti s koronavírusom. + + + + 1.0136986301369864 + + More serious cases develop severe pneumonia, acute respiratory distress syndrome, sepsis and septic shock that can lead to the death of the patient. + + + Pri závažnejších prípadoch sa objavuje ťažký zápal pľúc, syndróm akútnej dychovej tiesne, sepsa a septický šok, ktoré môžu viesť k smrti pacienta. + + + + 1.4807692307692308 + + How is the Commission supporting the repatriation of EU nationals from China? + + + Ako podporuje Komisia repatriáciu občanov EÚ z Číny? + + + + 1.024390243902439 + + While animals are the source of the virus, COVID-19 is now spreading from one person to another (human-to-human transmission). + + + Aj keď sú zdrojom tohto vírusu zvieratá, vírus COVID-19 sa v súčasnosti šíri medzi ľuďmi (prenáša sa z človeka na človeka). + + + + 1.1142857142857143 + + The Commission, with relevant EU agencies, is actively engaged in the arena of therapeutics and vaccine developments. + + + Komisia sa spolu s príslušnými agentúrami EÚ aktívne angažuje v oblasti vývoja liečby a očkovacích látok. + + + + 1.035 + + The European Emergency Response Coordination Centre continues to reach out to Member States to map potential contributions of personal protective equipment that will be delivered to China in the near future. + + + Koordinačné centrum pre reakcie na núdzové situácie naďalej oslovuje členské štáty s cieľom mapovať potenciálne príspevky osobných ochranných prostriedkov, ktoré sa v blízkej budúcnosti poskytnú Číne. + + + + 0.93125 + + Supportive care (e.g. supportive therapy and monitoring, oxygen therapy, fluid management and antivirals) can be highly effective for those infected. + + + Podporná starostlivosť (napr. podporná terapia a monitorovanie, kyslíková terapia, manažment tekutín a antivirotiká) môže byť pre nakazených ľudí vysoko účinná. + + + + 0.8587570621468926 + + 4) To boost global preparedness, prevention and containment of the virus, new funding worth €232 million will be allocated to different sectors, namely: + + + Na posilnenie celosvetovej pripravenosti, prevencie a snáh o zamedzenie šírenia vírusu sa nové finančné prostriedky v objeme 232 miliónov eur rozdelia medzi rôzne sektory, a to: + + + + 0.9325153374233128 + + The Innovative Medicines Initiative (IMI) announced its plan for a fast-track call for proposals on the novel coronavirus to be launched in early March. + + + Iniciatíva za inovačnú medicínu oznámila svoj plán zrýchlenej výzvy na predkladanie návrhov týkajúcich sa nového koronavírusu, ktorá sa má spustiť začiatkom marca. + + + + 0.9166666666666666 + + If people with COVID-19 are tested and diagnosed in a timely manner and rigorous infection control measures are applied, the likelihood of sustained human-to-human transmission in community settings in the EU/EEA is low. + + + Ak sa ľudia nakazení vírusom COVID-19 budú včas testovať a diagnostikovať, a ak sa budú uplatňovať prísne opatrenia na kontrolu infekcií, pravdepodobnosť udržateľného prenosu z človeka na človeka v komunitných strediskách v EÚ/EHP je nízka. + + + + 1.088235294117647 + + After they have infected humans, transmission can continue between humans. + + + Po tom, ako vírus nakazí ľudí, môže prenos pokračovať aj medzi nimi. + + + + 0.74 + + The transport costs were co-financed by the EU Civil Protection Mechanism. + + + Náklady na dopravu boli spolufinancované prostredníctvom mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany. + + + + 0.9550561797752809 + + A budget of €10 million is made available for research that will improve clinical care of patients infected with the virus, as well as the overall public health response. + + + Na výskum sa vyčleňuje rozpočet vo výške 10 miliónov eur, čím sa zlepší klinická starostlivosť o pacientov nakazených vírusom, ako aj celková reakcia v oblasti verejného zdravia. + + + + 0.9578544061302682 + + Other key actions include examining joint procurement for potential needs of protective equipment and strengthened support to the Health Security Committee in providing aligned information across the EU on the virus, detection, use of equipment, etc. + + + Medzi ďalšie kľúčové opatrenia patrí preskúmanie spoločného obstarávania pre potenciálne potreby ochranného vybavenia a posilnená podpora Výboru pre zdravotnú bezpečnosť pri poskytovaní zosúladených informácií o víruse, jeho odhaľovaní, používaní vybavenia atď. + + + + 0.9126637554585153 + + Also under the EU Civil Protection Mechanism, Italy sent two planes for the repatriation of EU citizens quarantined on the Diamond Princess cruise that had been docked in Yokohama, Japan, since early February. + + + Taliansko takisto v rámci mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany poslalo dve lietadlá na repatriáciu občanov EÚ, ktorí boli v karanténe na výletnej lodi Diamond Princess, ktorá od začiatku februára kotví v japonskej Jokohame. + + + + 0.9848484848484849 + + The Commission coordinates with the World Health Organization and other research funders to ensure that research gaps are covered. + + + Komisia v koordinácii so Svetovou zdravotníckou organizáciou a inými financovateľmi výskumu zabezpečuje pokrytie medzier vo výskume. + + + + 0.925764192139738 + + At this stage, the Commission is focusing its funding efforts on research with a timely impact on the current public health emergency due to COVID-19, including on the development of diagnostics and therapeutics. + + + V tomto štádiu Komisia zameriava svoje úsilie v oblasti financovania na výskum s včasným vplyvom na súčasné núdzové situácie v oblasti verejného zdravia vzhľadom na vírus COVID-19, a to aj pokiaľ ide o vývoj diagnostiky a liečby. + + + + 0.8789808917197452 + + 1) At EU level, under the Cross-border Health Threat Decision, the Commission coordinates with Member States through three key mechanisms: + + + Komisia sa na úrovni EÚ podľa rozhodnutia o cezhraničnej zdravotnej starostlivosti koordinuje s členskými štátmi prostredníctvom troch kľúčových mechanizmov: + + + + 0.928 + + - €100 million will go to urgently needed research related to diagnostics, therapeutics and prevention, including €90 million through the Innovative Medicines Initiative, a partnership between the EU and the pharmaceutical industry. + + + - 100 miliónov eur bude určených na naliehavo potrebný výskum súvisiaci s diagnostikou, liečbou a prevenciou, čo zahŕňa 90 miliónov eur poskytnutých prostredníctvom iniciatívy za inovačnú medicínu (partnerstvo medzi EÚ a farmaceutickým priemyslom), * + + + + 1.0 + + More information on coronaviruses is available on the ECDC factsheet . + + + Viac informácií o koronavíruse možno nájsť v informačnom prehľade ECDC + + + + 1.0288461538461537 + + On 14 February, Italy sent 1.5 tonnes of protective overalls and masks to the Chinese Red Cross in Beijing. + + + Taliansko 14. februára poslalo čínskemu Červenému krížu v Pekingu 1,5 tony ochranných kombinéz a masiek. + + + + 1.0486111111111112 + + On 23 February, an Austrian aircraft departed from Vienna with protective equipment which included masks, gloves, protective clothing and disinfectant. + + + 23. februára odletelo z Viedne rakúske lietadlo s ochranným vybavením, ktoré zahŕňalo masky, rukavice, ochranné odevy a dezinfekčné prostriedky. + + + + 0.9789473684210527 + + Moreover, Member States' Joint Action Healthy Gateways, funded by the EU, is providing guidance and training on points of entry measures, as well as another Joint Action, SHARP (strengthened international health regulations and preparedness in the EU) on laboratory preparedness. + + + Spoločné opatrenie členských štátov Healthy Gateways, ktoré financuje EÚ, poskytuje usmernenia a odbornú prípravu v oblasti vstupných opatrení, ako aj ďalšie spoločné opatrenie, SHARP (posilnené medzinárodné zdravotné predpisy a pripravenosť v EÚ) v oblasti laboratórnej pripravenosti. + + + + 0.8928571428571429 + + The European Commission is working on all fronts to support efforts to tackle the COVID-19 outbreak. + + + Európska komisia pracuje na všetkých frontoch, aby podporila úsilie o boj proti šíreniu nákazy vírusom COVID-19. + + + + 0.8176795580110497 + + These tools support cooperation, rapid exchange of information, swift monitoring and coordination of preparedness and response measures to COVID-19. + + + Tieto nástroje slúžia na podporu spolupráce, rýchlej výmeny informácií, ako aj rýchleho monitorovania a koordinácie opatrení týkajúcich sa pripravenosti a reakcie na vírus COVID-19. + + + + 1.0357142857142858 + + The EU's Response to COVID-19 + + + Reakcia EÚ na vírus COVID-19 + + + + 1.0297619047619047 + + For instance, the Middle East respiratory syndrome coronavirus (MERS-CoV) originated from camels and the Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS) originated from civet cats. + + + Napríklad koronavírus z Blízkeho východu, ktorý spôsobuje respiračný syndróm (MERS-CoV), pochádzal z tiav a závažný akútny respiračný syndróm (SARS) vznikol u cibetiek. + + + + 0.9700598802395209 + + The Commission provides funding to EU Member States to cover up to 75% of the transport costs of these repatriation flights via the EU Civil Protection Mechanism. + + + Komisia poskytuje členským štátom EÚ finančné prostriedky na pokrytie až 75 % nákladov na tieto repatriácie prostredníctvom mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany. + + + + 0.8953488372093024 + + From what we know so far, the virus can cause mild, flu-like symptoms such as + + + Z toho, čo doteraz vieme, môže mať tento vírus mierne príznaky podobné chrípke, ako sú + + + + 0.8776978417266187 + + The European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) is monitoring the outbreak through epidemic intelligence activities, and provides risk assessments to guide EU Member States and the European Commission in their response activities. + + + Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) monitoruje túto nákazu prostredníctvom aktivít epidemiologického spravodajstva a poskytuje posudzovanie rizík na usmernenie členských štátov EÚ a Európskej komisie pri ich činnostiach v oblasti reakcií na núdzové situácie. + + + + 1.3622047244094488 + + The incubation period for COVID-19 (i.e. the time between exposure to the virus and the onset of symptoms) is currently estimated at five to six days, ranging up to 14 days. + + + j. čas medzi vystavením sa vírusu a vznikom príznakov) sa v súčasnosti odhaduje na päť až šesť dní, dokonca možno až na 14 dní. + + + + 0.8732394366197183 + + There has been no report of transmission of COVID-19 via food. + + + Nezaznamenal sa žiadny prenos vírusu COVID-19 prostredníctvom potravín. + + + + 0.9526184538653366 + + In response to the Council Conclusions of this meeting, the key actions on which the Commission is in the process of following up include continued risk assessment and guidance on travel advice; increased preparedness should the outbreak escalate to the next phase; and activation of existing funding mechanisms to support Member States on preparedness and response to the COVID-19. + + + V reakcii na závery Rady z tohto zasadnutia patrí medzi kľúčové opatrenia, na ktoré Komisia v súčasnosti nadväzuje, nepretržité posudzovanie rizika a usmernenia týkajúce sa odporúčaní pre cestovateľov; zvýšená pripravenosť, ak by nákaza prerástla do ďalšej fázy; ako aj aktivácia existujúcich mechanizmov financovania na podporu členských štátov, pokiaľ ide o pripravenosť a reakciu na vírus COVID-19. + + + + 0.8705882352941177 + + There are currently no vaccines against coronaviruses, including COVID-19. + + + V súčasnosti neexistuje proti koronavírusom vrátane vírusu COVID-19 žiadne očkovanie. + + + + 1.0876494023904382 + + According to the information provided by the national authorities, there is a strong overall level of preparedness with countries having response measures in place to provide treatment for the cases in the EU and to mitigate any further transmission within and into the EU. + + + Podľa informácií, ktoré poskytujú vnútroštátne orgány, sa dá konštatovať celková silná úroveň pripravenosti, pričom krajiny majú zavedené opatrenia na poskytnutie liečby pre chorých v EÚ a na zabránenie akémukoľvek ďalšiemu prenosu v rámci EÚ a do EÚ. + + + + 0.9222797927461139 + + On 19 February, France sent a plane to Wuhan with a 20-tonne cargo of surgical masks, gloves, thermometers and disinfectant, which also included material from Latvia and Estonia. + + + Francúzsko 19. februára poslalo do Wu-chanu lietadlo s nákladom 20 ton chirurgických masiek, rukavíc, teplomerov a dezinfekčných prostriedkov, ktorý obsahoval aj materiál z Lotyšska a Estónska. + + + + 0.9420289855072463 + + The European Commission coordinates the delivery of emergency medical supplies to China through the EU Civil Protection Mechanism. + + + Európska komisia koordinuje poskytovanie núdzových zdravotníckych potrieb Číne prostredníctvom mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany. + + + + 1.037837837837838 + + While it is known that the virus can be transmitted when an infected individual has symptoms, there are still uncertainties regarding whether mild or asymptomatic cases can transmit the virus. + + + Hoci je známe, že vírus sa môže prenášať, keď má nakazená osoba príznaky, stále nie je jasné, či sa môže tento vírus prenášať aj v prípade osôb s miernymi príznakmi alebo bez príznakov. + + + + 0.8433734939759037 + + How is the public health risk in Europe evaluated as regards COVID-19? + + + Ako sa hodnotí riziko pre verejné zdravie v Európe v súvislosti s vírusom COVID-19? + + + + 1.0 + + A wide range of animals is known to be the source of coronaviruses. + + + Preukázalo sa, že zdrojom koronavírusov je široké spektrum zvierat. + + + + 0.8444444444444444 + + The Commission is also funding research, offering support through the EU Civil Protection Mechanism and supporting China with emergency medical supplies to tackle the outbreak at its source. + + + Komisia financuje aj výskum, pričom poskytuje podporu prostredníctvom mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany a pomáha Číne poskytovaním núdzových zdravotníckych potrieb s cieľom bojovať proti šíreniu nákazy v jej ohnisku. + + + + 0.8778625954198473 + + A third repatriation flight was organised by France, repatriating more than 70 EU citizens who were still in Wuhan. + + + Francúzsko zorganizovalo aj tretí let, pričom späť do EÚ dopravilo viac než 70 občanov, ktorí sa ešte stále nachádzali vo Wu-chane. + + + + 0.9041095890410958 + + Is the EU prepared and equipped to contain the spread of COVID-19? + + + Je EÚ pripravená a vybavená na to, aby zamedzila šíreniu vírusu COVID-19? + + + + 0.9541284403669725 + + The EU Civil Protection Mechanism has facilitated the repatriation of 447 EU citizens from Wuhan, China. + + + Vďaka mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany sa sprostredkoval návrat 447 občanov EÚ z čínskeho Wu-chanu. + + + + 1.2240325865580448 + + 2) The Commission, with support from relevant EU agencies, in particular the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), the European Medicines Agency (EMA) and the European Union Aviation Safety Agency (EASA), is providing technical guidance related to: risk assessments; case definition for diagnosis and aligned reporting of suspected and confirmed cases; infection prevention and control in health care settings; advice for travellers; updated information on therapeutics and vaccines; contact tracing on aircrafts; management of points of entry and aviation sector recommendations. + + + (EMA) a Agentúry Európskej únie pre bezpečnosť letectva (EASA), poskytuje technické usmernenia týkajúce sa: posudzovania rizík, definície prípadu ochorenia na stanovenie diagnózy a zosúladenia ohlasovania podozrivých a potvrdených prípadov, predchádzania a kontroly infekcií v zdravotníckych zariadeniach, odporúčaní pre cestovateľov, aktualizovaných informácií o liečbe a očkovacích látkach, sledovania kontaktov v lietadlách, riadenia vstupných bodov a odporúčaní sektora leteckej dopravy. + + + + 1.05 + + For more information: + + + Dostupné v jazykoch: + + + + 0.7767441860465116 + + The EU Civil Protection Mechanism also co-financed the last leg from London to the respective Member States of 95 EU citizens brought back on a UK repatriation flight. + + + V rámci mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany sa tiež spolufinancoval posledný úsek letu zorganizovanom Spojeným kráľovstvom (z Londýna do príslušných členských štátov), ktorým sa do EÚ prinavrátilo 95 občanov. + + + + 1.3333333333333333 + + What has the Commission been doing since the outbreak of COVID-19 was reported in China? + + + Čo Komisia urobila, odkedy v Číne vypukla nákaza vírusom COVID-19? + + + + 1.358974358974359 + + 3) The Commission has been coordinating the delivery of assistance to China as well as financing the transport costs of EU Member States' repatriation flights. + + + Komisia koordinuje poskytovanie pomoci Číne, ako aj financovanie nákladov na repatriáciu občanov členských štátov EÚ. + + + + 2.1666666666666665 + + In late January, two French aircraft brought back 346 EU citizens, while Germany also conducted one repatriation flight, which brought back 101 EU citizens. + + + Koncom januára dopravili dve francúzske lietadlá späť do EÚ 346 občanov. + + + + 0.8740740740740741 + + - €3 million allocated to the EU Civil Protection Mechanism for repatriation flights of EU citizens from Wuhan, China. + + + - 3 milióny eur budú vyčlenené na mechanizmus Únie v oblasti civilnej ochrany, konkrétne na repatriáciu občanov EÚ z čínskeho Wu-chanu. + + + + 1.373913043478261 + + This happens mainly through the "Global research collaboration for infectious disease preparedness" (GloPID-R) network, the secretariat of which is EU funded. + + + Deje sa tak najmä prostredníctvom siete „Globálna výskumná spolupráca pre pripravenosť v prípade infekčných chorôb" + + + + 0.5662650602409639 + + What EU-funded research is ongoing on COVID-19? + + + Aký výskum financovaný EÚ prebieha v súčasnosti v oblasti skúmania vírusu COVID-19? + + + + 1.3269230769230769 + + The European Commission has a 24/7 Emergency Response Coordination Centre that is coordinating repatriation flights with EU Member States. + + + Koordinačné centrum pre reakcie na núdzové situácie, ktoré s členskými štátmi EÚ koordinuje repatriácie. + + + + 1.868421052631579 + + As of 21 February, over 30.5 tonnes of personal protective equipment to China has been provided by France, Germany, Italy, Latvia and Estonia. + + + Do 21. februára poskytlo Francúzsko, Nemecko, Taliansko, Lotyšsko a Estónsko + + + + 1.037037037037037 + + Is there a treatment for the disease caused by COVID-19? + + + Existuje liečba na chorobu spôsobenú vírusom COVID-19? + + + + 1.0625 + + What are the symptoms of COVID-19? + + + Aké sú príznaky vírusu COVID-19? + + + + 1.841121495327103 + + Another EU-funded project, the European Virus Archive GLOBAL ( EVAg ) has already made available more than 1,000 kits that support the diagnosis of the novel coronavirus, to 79 countries worldwide. + + + ), sa už sprístupnilo viac než 1 000 súprav na diagnostiku nového koronavírusu do 79 krajín na celom svete. + + + + 0.8780487804878049 + + Is there a vaccine against COVID-19? + + + Existuje očkovanie proti vírusu COVID-19? + + + + 1.3636363636363635 + + Absolutely not. + + + Určite nie. + + + + 1.0256410256410255 + + These measures do not come under EU law. + + + Tieto opatrenia nespadajú pod právo EÚ. + + + + 1.135135135135135 + + Questions and answers13 March 2020Brussels + + + Otázky a odpovede13. marec 2020Brusel + + + + 1.25 + + Have such measures already been introduced in the past? + + + Zaviedli sa už takéto opatrenia v minulosti? + + + + 1.3829787234042554 + + The Commission is putting forward its legislative proposal today. + + + Komisia dnes predkladá svoj legislatívny návrh. + + + + 1.163265306122449 + + The Stability Programmes will be presented in April 2020. + + + Programy stability budú predložené v apríli 2020. + + + + 1.2162162162162162 + + Will it be at the expense of cohesion policy? + + + Pôjde to na úkor politiky súdržnosti? + + + + 1.1403508771929824 + + The Commission is fully aware of the critical situation in Italy. + + + Komisia si je plne vedomá kritickej situácie v Taliansku. + + + + 1.0526315789473684 + + For this, Member States will be able to: + + + Na tento účel budú môcť členské štáty: + + + + 0.8148148148148148 + + 1) €37 billion of European public investment + + + 1. európske verejné investície vo výške 37 miliárd EUR + + + + 1.125 + + Does this mean that the amounts do not reflect the actual needs of Member States? + + + Znamená to, že tieto sumy nevyjadrujú skutočné potreby členských štátov? + + + + 1.135135135135135 + + Do you need to change the EFSI Regulation? + + + Je potrebné zmeniť nariadenie o EFSI? + + + + 1.1081081081081081 + + How are other transport sectors affected? + + + Ako sú dotknuté iné odvetvia dopravy? + + + + 1.0133333333333334 + + The same applies to any public financial support given directly to citizens. + + + To isté platí pre každú verejnú finančnú podporu poskytnutú priamo občanom. + + + + 0.8536585365853658 + + It consists of three main elements: + + + Pozostáva z týchto troch hlavných prvkov: + + + + 1.168421052631579 + + Europe's Economic and Monetary Union has been significantly overhauled since the economic and financial crisis. + + + Hospodárska a menová únia v Európe bola od hospodárskej a finančnej krízy výrazne prepracovaná. + + + + 1.0357142857142858 + + This could lead to first purchases by beginning of April, if approved by Member States. + + + To by mohlo viesť k prvým nákupom do začiatku apríla, ak ich členské štáty schvália. + + + + 1.2 + + What are the next steps? + + + Aké sú ďalšie kroky? + + + + 1.3380281690140845 + + The European Union is facing an unprecedented crisis, which requires an unprecedented response. + + + Európska únia čelí nebývalej kríze, ktorá si vyžaduje nebývalú reakciu. + + + + 1.0 + + A similar framework was adopted in the past to address the 2008 financial crisis. + + + Podobný rámec bol v minulosti prijatý s cieľom riešiť finančnú krízu z roku 2008. + + + + 1.0384615384615385 + + Why did you initially announce €25 billion but are now talking about €37 billion? + + + Prečo ste pôvodne avizovali 25 miliárd eur, ale dnes hovoríte o 37 miliardách? + + + + 1.088235294117647 + + How will this be applied in practice? + + + Ako sa to bude uplatňovať v praxi? + + + + 1.1910828025477707 + + In view of the circumstances, the Commission is calling upon the European Parliament and the Council to approve swiftly this proposal, so that it can be adopted within the next two weeks. + + + Vzhľadom na okolnosti vyzýva Európsky parlament a Radu na urýchlené schválenie tohto návrhu, aby ho bolo možné prijať v priebehu nasledujúcich dvoch týždňov. + + + + 1.0588235294117647 + + The increase to the budget guarantee to the EIF can be made available in the coming weeks. + + + Zvýšenie rozpočtových záruk pre EIF môže byť k dispozícii v nadchádzajúcich týždňoch. + + + + 0.8256880733944955 + + Would standard cohesion policy rules apply or would you rather activate emergency clauses? + + + Uplatňovali by sa štandardné pravidlá politiky súdržnosti alebo by ste radšej aktivovali núdzové ustanovenia? + + + + 1.123076923076923 + + What is the role of the banking sector in view of the statements made by the European Central Bank (ECB) and the European Banking Authority (EBA)? + + + Aká je úloha bankového sektora vzhľadom na vyhlásenia Európskej centrálnej banky (ECB) a Európskeho orgánu pre bankovníctvo (EBA)? + + + + 0.7272727272727273 + + Up to €179 million is available in 2020. + + + V roku 2020 je k dispozícii maximálne 179 miliónov EUR. + + + + 1.3333333333333333 + + The table contains four columns: + + + Tabuľka má štyri stĺpce: + + + + 0.8728813559322034 + + The Commission stands ready to work with Italy on additional measures that may be needed on this basis. + + + Komisia je pripravená spolupracovať s Talianskom na dodatočných opatreniach, ktoré môžu byť potrebné na tomto základe. + + + + 0.8301886792452831 + + The European Globalisation Adjustment Fund could be also mobilised to support dismissed workers and the self-employed under the conditions of the current and future Regulation. + + + Na podporu prepustených pracovníkov a samostatne zárobkové osoby by sa mohli zmobilizovať aj prostriedky Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii za podmienok stanovených v súčasnom aj budúcom nariadení. + + + + 1.2622950819672132 + + The country specific recommendations will need to be approved by the Council. + + + Odporúčania pre jednotlivé krajiny bude musieť schváliť Rada. + + + + 1.0272108843537415 + + As a result, we are in a position to take the measures needed to provide an effective response to this crisis while preserving macroeconomic stability. + + + V dôsledku toho dokážeme prijať opatrenia potrebné na zabezpečenie účinnej reakcie na túto krízu pri súčasnom zachovaní makroekonomickej stability. + + + + 0.8148148148148148 + + *Updated on 18/03/2020 + + + *Aktualizované 18. 3. 2020. + + + + 1.152542372881356 + + In fact, they depend on the relative prosperity of EU Member States. + + + Závisia totiž od relatívnej prosperity členských štátov EÚ. + + + + 0.958041958041958 + + Similar measures were adopted in the past, including in 2001 after the tragic September 11 attacks, and in 2003 during the SARS outbreak. + + + Podobné opatrenia boli prijaté aj v minulosti, napr. v roku 2001 po tragických útokoch 11. septembra a v roku 2003 po prepuknutí epidémie SARS. + + + + 0.9448818897637795 + + This is especially critical for island Member States, which depend entirely on shipping routes to secure their supplies. + + + To je obzvlášť dôležité pre ostrovné členské štáty, ktoré v plnej miere závisia od lodných trás, aby zabezpečili svoje dodávky. + + + + 0.8198198198198198 + + What are the current EU rules on airport slots and why should they be temporarily adjusted? + + + Aké sú súčasné pravidlá EÚ týkajúce sa letiskových prevádzkových intervalov a prečo by sa mali dočasne upraviť? + + + + 1.1363636363636365 + + What do the numbers in the different columns mean? + + + Čo znamenajú čísla v jednotlivých stĺpcoch?* + + + + 1.1325301204819278 + + How long will it take for the Commission to approve support measures planned by Member States? + + + Ako dlho potrvá, kým Komisia schváli podporné opatrenia plánované členskými štátmi? + + + + 0.8181818181818182 + + The waiver will cover the period 1 March 2020 until 30 June 2020, and can be extended if necessary. + + + Uvedená výnimka sa bude vzťahovať na obdobie od 1. marca 2020 do 30. júna 2020, ktoré sa v prípade potreby môže predĺžiť. + + + + 1.0434782608695652 + + Mobilising the EU Budget + + + Mobilizácia rozpočtu EÚ + + + + 1.1038251366120218 + + Continued and uninterrupted maritime services are of key strategic importance for trade to and from the whole EU, with 75% of goods arriving to the EU by sea, and 30% of intra EU trade going on vessels. + + + Nepretržité námorné služby majú kľúčový strategický význam pre obchod do a z celej EÚ, pričom 75 % tovaru prichádza do EÚ po mori a 30 % tovaru v rámci EÚ sa prepravuje na plavidlách. + + + + 1.25 + + The Commission is constantly monitoring the situation across the EU, in close contact with Member States. + + + Komisia neustále monitoruje situáciu v celej EÚ v úzkom kontakte s členskými štátmi. + + + + 1.2950819672131149 + + This does not require any amendment to the EFSI Regulation, simply an amendment of the EFSI Agreement between EIB and the Commission which can happen quickly. + + + Nevyžaduje si to zmenu nariadenia o EFSI, ide len o zmenu dohody o EFSI medzi EIB a Komisiou, ktorá sa môže prijať rýchlo. + + + + 0.978494623655914 + + What liquidity measures are you providing together with the European Investment Bank Group? + + + Aké opatrenia na podporu likvidity poskytujete spolu so skupinou Európskej investičnej banky? + + + + 0.9281437125748503 + + Any planned national measure restricting access to medical and protective equipment must be discussed with the Commission and with the other Member States. + + + Akékoľvek plánované vnútroštátne opatrenie obmedzujúce prístup k zdravotníckemu a ochrannému vybaveniu sa musí prediskutovať s Komisiou a s ostatnými členskými štátmi. + + + + 1.2035398230088497 + + The Commission will carry out a preliminary assessment of these requests under the "unusual event clause" once they have been submitted. + + + Komisia vykoná predbežné posúdenie týchto žiadostí na základe „doložky o nezvyčajnej udalosti" po ich predložení. + + + + 1.25 + + The third column simply represents the sum of the first two. + + + Tretí stĺpec predstavuje len súčet prvých dvoch. + + + + 0.9868421052631579 + + The final figures are based on validated data for individual Member States. + + + Konečné čísla sú založené na overených údajoch pre jednotlivé členské štáty. + + + + 0.9217391304347826 + + The goal is to put the money into an effective use as soon as possible, at the latest in the coming weeks. + + + Cieľom je zabezpečiť efektívne využívanie finančných prostriedkov čo najskôr, najneskôr v nadchádzajúcich týždňoch. + + + + 0.968 + + Given current global shortages, the Commission launched an accelerated joint procurement procedure with 26 Member States. + + + Vzhľadom na ich súčasný celosvetový nedostatok začala Komisia zrýchlený postup spoločného obstarávania s 26 členskými štátmi. + + + + 0.9655172413793104 + + The objective is to release and spend the money quickly. + + + Cieľom je urýchlene uvoľniť a čerpať finančné prostriedky. + + + + 0.9494047619047619 + + In order to monitor the problem and assess impacts and risks, the Commission is in constant contact with Member States' ministries responsible for tourism, specialised international organisations (United Nations World Tourism Organisation and Organisation for Economic Co-operation and Development) and the EU industry. + + + S cieľom monitorovať tento problém a vyhodnotiť jeho dôsledky a riziká je Komisia v neustálom kontakte s ministerstvami členských štátov zodpovednými za cestovný ruch, špecializovanými medzinárodnými organizáciami (Svetová organizácia OSN pre cestovný ruch a Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj) a priemyselnými sektormi EÚ. + + + + 0.7215189873417721 + + *** For MS with no remaining amounts, this is due to project selection rate close to or exceeding 100% before CRII + + + *** V prípade členských štátov, ktoré nemajú žiadne zostávajúce sumy, je to spôsobené mierou výberu projektov, ktorá sa blíži alebo presahuje 100 % pred CRII. + + + + 0.88 + + This will allow healthcare costs to be eligible for reimbursement. + + + Vďaka tomu by náklady na zdravotnú starostlivosť boli oprávnené na náhradu. + + + + 1.1224489795918366 + + They were partially based on a calculation of the average co-financing rate for cohesion policy across the EU. + + + Sčasti vychádzali z výpočtu priemernej miery spolufinancovania pre politiku súdržnosti v celej EÚ. + + + + 1.4285714285714286 + + The amounts referred to at the time of the initial announcement were conservative initial estimates for the EU as whole. + + + Sumy uvádzané pri prvom oznámení boli konzervatívne prvotné odhady pre EÚ ako celok. + + + + 1.0315789473684212 + + Ultimately, they reintroduce internal borders at a time where solidarity between Member States is the most needed and they put obstacles to the effective protection of the health and lives of all. + + + V konečnom dôsledku opätovne zavádzajú vnútorné hranice v čase, keď je solidarita medzi členskými štátmi najviac potrebná, a vytvárajú prekážky účinnej ochrane zdravia a života nás všetkých. + + + + 1.169811320754717 + + This will create overarching positive effects for the economy. + + + To bude mať celkovo pozitívny účinok na hospodárstvo. + + + + 1.2247191011235956 + + The Commission is confident that national authorities are putting a priority on public health considerations. + + + Komisia si je istá, že vnútroštátne orgány sa prioritne venujú otázkam verejného zdravia. + + + + 1.0 + + Member States can submit a request for flexibility as part of the Stability Programmes, which lay out their fiscal plans for the next three years. + + + Členské štáty môžu predložiť žiadosť o flexibilitu v rámci programov stability, v ktorých sa stanovujú ich fiškálne plány na nasledujúce tri roky. + + + + 1.2234042553191489 + + The Commission will accelerate its work on the legislative proposal for a European Unemployment Reinsurance Scheme. + + + Komisia urýchli prípravu legislatívneho návrhu európskeho systému zaistenia v nezamestnanosti. + + + + 1.054054054054054 + + As banks play an essential role in financing households and businesses in the EU, it is essential that they can continue providing liquidity to the economy. + + + Keďže banky zohrávajú dôležitú úlohu pri financovaní domácností a podnikov v EÚ, je nevyhnutné, aby mohli naďalej poskytovať hospodárstvu likviditu. + + + + 0.9833333333333333 + + What will be the distribution of money among Member States? + + + Ako budú finančné prostriedky rozdelené medzi členské štáty? + + + + 0.8571428571428571 + + How quickly can you make these liquidity measures available? + + + Ako rýchlo sa tieto opatrenia na podporu likvidity dokážu sprístupniť? + + + + 0.8372093023255814 + + The EU budget assists workers in preventing and tackling unemployment for instance through structural funds. + + + Rozpočet EÚ pomáha pracovníkom pri predchádzaní nezamestnanosti a boji proti nej napríklad prostredníctvom štrukturálnych fondov. + + + + 1.0970149253731343 + + It currently helps Member States go through a range of different natural disasters including floods, forest fires, earthquakes, storms and drought. + + + V súčasnosti pomáha členským štátom pri rôznych prírodných katastrofách vrátane povodní, lesných požiarov, zemetrasení, búrok a sucha. + + + + 1.2173913043478262 + + If Member States need to modify their national operational programmes, the Commission will facilitate this work. + + + Ak musia členské štáty upraviť svoje národné operačné programy, Komisia uľahčí túto činnosť. + + + + 0.9166666666666666 + + They take into account, for example, the actual co-financing rate of every Member State. + + + Zohľadňuje sa v nich napríklad skutočná miera spolufinancovania každého jedného členského štátu. + + + + 0.8894230769230769 + + A video conference will take place with all Transport Ministers on 18 March to discuss, among other urgent transport-related matters linked to the COVID-19 epidemic, also these aspects. + + + 18. marca sa uskutoční videokonferencia všetkých ministrov dopravy, na ktorej sa okrem iných naliehavých záležitostí týkajúcich sa dopravy súvisiacich s epidémiou COVIDI-19 bude rokovať aj o týchto aspektoch. + + + + 1.446808510638298 + + What expenditure could be facilitated by providing this flexibility? + + + Aké výdavky by táto flexibilita mohla podporiť? + + + + 0.8785714285714286 + + Today's measure will make sure the hardest hit Member States could have access to additional support of up to €800 million. + + + Dnes navrhnuté opatrenie zabezpečí, že najviac zasiahnuté členské štáty by mohli mať prístup k dodatočnej podpore vo výške 800 miliónov EUR. + + + + 1.326086956521739 + + This would therefore reduce stress on their national budgets. + + + Znížil by sa tým teda tlak na štátne rozpočty. + + + + 1.2920353982300885 + + The Stability and Growth Pact provides for the negative budgetary impact of an unusual event such as this pandemic to be taken into consideration. + + + Pakt stability a rastu umožňuje zohľadniť negatívny rozpočtový dosah nezvyčajnej udalosti, akou je táto pandémia. + + + + 1.2666666666666666 + + The banks can benefit from the additional liquidity from April 2020, allowing them to increase their support SMEs. + + + Banky môžu získať dodatočnú likviditu od apríla 2020, čo im umožní zvýšiť ich podporu MSP. + + + + 1.0265486725663717 + + Land-based supply chains have been affected by the introduction of bans at land borders, or restrictions on drivers. + + + Pozemné dodávateľské reťazce boli ovplyvnené zavedením zákazu na pozemných hraniciach alebo obmedzovaním vodičov. + + + + 0.8811881188118812 + + This would exacerbate financial losses and have an unnecessary impact on the environment. + + + Zvýšili by sa tak ich finančné straty a malo by to aj zbytočný negatívny vplyv na životné prostredie. + + + + 0.9878048780487805 + + They disrupt logistics and distribution chains, which rely on central warehouses. + + + Narúšajú logistiku a distribučné reťazce, ktoré sa spoliehajú na centrálne sklady. + + + + 0.8421052631578947 + + In this respect: + + + V tejto súvislosti: + + + + 0.968 + + Given that this is the last year of the current long-term EU budget (2014-2020), the amounts vary a lot across countries. + + + Keďže ide o posledný rok aktuálneho dlhodobého rozpočtu EÚ (2014 - 2020), tieto sumy sa v jednotlivých krajinách veľmi líšia. + + + + 1.1931818181818181 + + Is the Commission concerned that the provision of flexibility will create risks to fiscal sustainability? + + + Uvedomuje si Komisia, že umožnenie flexibility vytvorí riziká pre fiškálnu udržateľnosť? + + + + 0.9407407407407408 + + This should lead, in turn, to a faster economic recovery, thereby limiting risks to fiscal sustainability over the longer term. + + + To by malo následne viesť k rýchlejšiemu hospodárskemu oživeniu, čím sa v dlhodobom horizonte obmedzí riziko pre fiškálnu udržateľnosť. + + + + 1.034965034965035 + + The ratio between the first and the second column varies across Member States because co-financing rates also vary from one EU country to the other. + + + Jednotlivé členské štáty vykazujú rôzny pomer medzi prvým a druhým stĺpcom, pretože aj miery spolufinancovania sa v rôznych krajinách EÚ líšia. + + + + 1.2109375 + + The Commission will continue to closely monitor developments and stands ready to take further actions in close coordination with Member States and the ECB. + + + Komisia bude vývoj naďalej pozorne sledovať a je pripravená prijať ďalšie opatrenia v úzkej spolupráci s členskými štátmi a ECB. + + + + 1.0857142857142856 + + The Commission considers that the flexibility to cater for "unusual events outside the control of government" is applicable to the current situation, allowing Member States to temporarily depart from required fiscal adjustments. + + + Komisia sa domnieva, že flexibilita na zabezpečenie „nezvyčajných udalostí mimo kontroly vlády" sa vzťahuje na súčasnú situáciu, čo členským štátom dočasne umožňuje odchýliť sa od požadovaných fiškálnych úprav. + + + + 1.0 + + In case Member States do not sufficiently adapt their rules, the Commission will take legal action. + + + V prípade, že členské štáty svoje pravidlá dostatočne neprispôsobia, Komisia podnikne právne kroky. + + + + 1.2040816326530612 + + The violent spread of the virus determined the current lack of availability of necessary medical protective equipment. + + + Rýchle šírenie vírusu viedlo k súčasnému nedostatku potrebných lekárskych ochranných prostriedkov. + + + + 1.2795698924731183 + + Are there special rules applicable to particularly critical situations, such as the one currently experienced by Italy? + + + Uplatňujú sa na mimoriadne kritické situácie, ako je situácia v Taliansku, osobitné pravidlá? + + + + 0.98828125 + + The Commission has therefore insisted that Member States refrain from adopting/implementing such untargeted national measures and requested that they cooperate for implementation of an effective EU-wide approach, based on solidarity among Member States. + + + Komisia preto trvala na tom, aby sa členské štáty zdržali prijímania/vykonávania takýchto necielených vnútroštátnych opatrení a požiadala ich aby spolupracovali na realizácii účinného celoeurópskeho prístupu založeného na solidarite medzi členskými štátmi. + + + + 1.054945054945055 + + The situation is exacerbated by the fact that several Member States have adopted/are adopting national measures, such as export bans, which seriously disrupt the already strained supply chain. + + + Situáciu ešte zhoršuje skutočnosť, že viaceré členské štáty prijali/prijímajú vnútroštátne opatrenia, ako je zákaz vývozu, ktoré vážne narúšajú už aj tak napäté dodávateľské reťazce. + + + + 0.8977272727272727 + + We need to protect workers from unemployment and loss of income where possible. + + + Tam, kde je to možné, musíme chrániť pracovníkov pred nezamestnanosťou a stratou príjmu. + + + + 1.032258064516129 + + This proposal will be implemented through a modification of the rules under which the EU cohesion money is spent (the Common provisions regulation, the regulation for the European Regional Development Fund and for the European Maritime and Fisheries Fund). + + + Tento návrh sa vykoná prostredníctvom úpravy pravidiel, podľa ktorých sa čerpajú prostriedky politiky súdržnosti EÚ (nariadenie o spoločných ustanoveniach, nariadenie o Európskom fonde regionálneho rozvoja a o Európskom námornom a rybárskom fonde). + + + + 1.180327868852459 + + €1 billion is being redeployed from parts of the EU budget guarantee (the EFSI) that was foreseen for longer-term projects and other objectives. + + + Suma 1 miliarda EUR sa presúva z častí rozpočtovej záruky EÚ (EFSI), ktorá je určená na dlhodobejšie projekty a iné ciele. + + + + 1.0434782608695652 + + As part of this initiative, the Commission is proposing to include public health crises in the emergencies that the EU Solidarity Fund finances. + + + Komisia v rámci tejto iniciatívy navrhuje zahrnúť krízy verejného zdravia do núdzových situácií, ktoré sa financujú z Fondu solidarity EÚ. + + + + 1.0526315789473684 + + The support from the EU Solidarity Fund will be decided on a case by case basis. + + + Rozhodnutia o podpore z Fondu solidarity EÚ sa budú posudzovať individuálne. + + + + 1.153225806451613 + + This is why the Commission is coordinating action with Member States to ensure the continued flow of goods and functioning the internal market. + + + Preto Komisia koordinuje činnosť s členskými štátmi s cieľom zabezpečiť nepretržitý tok tovaru a fungovanie vnútorného trhu. + + + + 1.3762376237623761 + + The use of the precise and validated figures has made it possible to arrive at a considerably higher total amount than initially estimated. + + + Presné a overené čísla umožnili dospieť k podstatne vyššej celkovej sume, než sme pôvodne odhadovali. + + + + 1.2254901960784315 + + We invite supervisors to take a coordinated approach and to make full use of the flexibility of the EU supervisory framework. + + + Vyzývame orgány dohľadu, aby zaujali koordinovaný prístup a plne využili flexibilitu rámca dohľadu EÚ. + + + + 1.0 + + In the meantime, the Commission has already set up a Task Force to coordinate work with Member States, identify their precise needs and assist them. + + + Komisia už medzitým zriadila osobitnú skupinu, ktorej úlohou je koordinovať prácu s členskými štátmi, presne identifikovať ich potreby a pomáhať im. + + + + 0.9210526315789473 + + Our fiscal rules and our economic governance framework are well equipped to deal with the impact of the pandemic, without endangering fiscal sustainability in the medium term. + + + Naše fiškálne pravidlá a náš rámec správy hospodárskych záležitostí obsahujú opatrenia na riešenie vplyvu pandémie bez toho, aby bola ohrozená fiškálna udržateľnosť v strednodobom horizonte. + + + + 1.0294117647058822 + + The size of the challenge requires a collective commensurate response. + + + Výzva takéhoto rozsahu si vyžaduje primerane veľkú spoločnú reakciu. + + + + 1.3118279569892473 + + The national allocations will depend on the amounts which Member States were due to reimburse to the Commission this year. + + + Národné alokácie budú závisieť od súm, ktoré mali členské štáty uhradiť Komisii v tomto roku. + + + + 0.8791208791208791 + + It will now be used to finance the more urgent liquidity needs of affected SMEs. + + + Teraz sa použije na financovanie naliehavejších potrieb v oblasti likvidity dotknutých MSP. + + + + 0.9847328244274809 + + Use the European Maritime and Fisheries Fund to safeguard the income of fishermen and aquaculture farmers affected by the crisis. + + + využívať Európsky námorný a rybársky fond na garantovanie príjmov rybárov a podnikateľov v oblasti akvakultúry zasiahnutých krízou. + + + + 0.8396624472573839 + + In case of particularly severe economic situations, such as the one currently faced by Italy, EU State aid rules allow Member States to grant support to remedy a serious disturbance to their economy. + + + V prípade mimoriadne závažných hospodárskych situácií, ako je situácia, ktorej v súčasnosti čelí Taliansko, pravidlá EÚ o štátnej pomoci umožňujú členským štátom poskytovať podporu na nápravu závažnej poruchy fungovania ich hospodárstva. + + + + 1.5688073394495412 + + Concretely and among other things, the Commission provided the sector and the Member States with a legal analysis on the application of the Package Travel Directive (PTD). + + + Komisia okrem iného poskytla sektoru a členským štátom právnu analýzu smernice o balíkoch cestovných služieb. + + + + 1.1565217391304348 + + Through this money, the Commission will be providing a huge liquidity injection to Member States at times of unprecedented situation. + + + Týmito prostriedkami Komisia poskytne členským štátom obrovskú injekciu likvidity v tejto bezprecedentnej situácii. + + + + 0.8417721518987342 + + To allow airlines to adjust their capacity in view of falling demand caused by the outbreak, and to protect the financial health of airlines as well as the environment, the Commission has made a proposal to introduce a temporary suspension of these slot usage rules. + + + S cieľom umožniť leteckým spoločnostiam prispôsobiť ich kapacitu klesajúcemu dopytu spôsobenému vypuknutím epidémie a zároveň chrániť finančné zdravie leteckých spoločností, ako aj životné prostredie, Komisia predložila návrh na dočasné pozastavenie uplatňovania týchto pravidiel využívania prevádzkových intervalov. + + + + 1.0326086956521738 + + The Commission will be ready to provide administrative support to the Member States, if needed. + + + Komisia bude v prípade potreby pripravená poskytnúť členským štátom administratívnu podporu. + + + + 0.7459016393442623 + + ** According to the Withdrawal Agreement, the CPR applies to the UK until programme closure + + + ** Podľa dohody o vystúpení sa nariadenie o spoločných ustanoveniach vzťahuje na Spojené kráľovstvo do ukončenia programu. + + + + 0.9449152542372882 + + This initiative aims to support those in work and protect those who have lost their jobs in case of large shocks, as well as to reduce pressure on national public finances, thus strengthening the social dimension of Europe. + + + Cieľom tejto iniciatívy je podporiť osoby v pracovnom pomere a chrániť ľudí, ktorí prišli o prácu v prípadoch veľkých otrasov na pracovnom trhu, ako aj znížiť tlak na vnútroštátne verejné financie, a tým posilniť sociálny rozmer Európy. + + + + 0.9423076923076923 + + The Commission is pursuing all outstanding cases. + + + Komisia pracuje na všetkých nevyriešených prípadoch. + + + + 1.108910891089109 + + The Commission welcomes the measures taken by Member States to provide guarantees designed to support companies. + + + Komisia víta opatrenia, ktoré členské štáty prijali s cieľom poskytnúť záruky na podporu spoločností. + + + + 1.1428571428571428 + + In a short time span, restrictions have spread to an increasing range of products, starting with Personal Protective Equipment and extending more recently to medicines. + + + V krátkom časovom horizonte sa obmedzenia rozšírili na čoraz väčší sortiment výrobkov, od osobných ochranných prostriedkov a najnovšie až po lieky. + + + + 0.9558823529411765 + + As one can see in the table, some Member States - for example Italy and Spain, which are currently the two EU countries most affected by the Coronavirus, still have significant uncommitted amounts on which they can rely under these extraordinary circumstances. + + + Ako vidno z tabuľky, niektoré členské štáty - napríklad Taliansko a Španielsko, čiže dve krajiny EÚ, ktoré sú momentálne najviac postihnuté koronavírusom - majú k dispozícii ešte značný objem neviazaných prostriedkov, s ktorými môžu za týchto mimoriadnych okolností rátať. + + + + 0.9125 + + The measures so far notified to the Commission have been assessed with regard to ensuring that essential goods reach those who need them the most. + + + Opatrenia, ktoré boli doteraz oznámené Komisii, sa posudzovali s ohľadom na zabezpečenie toho, aby sa nevyhnutný tovar dostal k tým, ktorí ho najviac potrebujú. + + + + 1.0769230769230769 + + In particular: + + + Predovšetkým: + + + + 0.9516129032258065 + + In the absence of any measures to suspend this rule in the current circumstances, air carriers are likely to continue operating ‘ghost flights' in order to protect their rights. + + + Ak sa neprijmú žiadne opatrenia na pozastavenie platnosti tohto pravidla, leteckí dopravcovia budú pravdepodobne pokračovať v prevádzkovaní „fiktívnych letov", aby ochránili svoje práva. + + + + 1.0169491525423728 + + The Commission's assessment on whether other Member States would suffer for the same serious economic impact is ongoing. + + + Komisie priebežne hodnotí, či ostatné členské štáty utrpeli škody v dôsledku toho istého závažného hospodárskeho šoku. + + + + 0.927536231884058 + + What is the EU doing to protect workers affected by coronavirus? + + + Aké kroky podniká EÚ na ochranu pracovníkov nakazených koronavírusom? + + + + 0.8235294117647058 + + Restrictions to exports ignore integrated supply chains. + + + Obmedzenia vývozu sa nevzťahujú na integrované dodávateľské reťazce. + + + + 0.9945652173913043 + + As a further safety net, the Commission is adopting an extension to the existing implementing act under the EU Civil Protection Mechanism (rescEU) for the Union to buy such equipment. + + + Komisia prijíma ako ďalšiu bezpečnostnú sieť rozšírenie existujúceho vykonávacieho aktu v rámci mechanizmu EÚ v oblasti civilnej ochrany (rescEU), aby Únia takéto prostriedky nakúpila. + + + + 0.97 + + The Commission is now proposing that EU countries keep these funds until at least 2025 - the moment when the Commission will start closing the programmes under the 2014-2020 long-term EU budget. + + + Komisia v súčasnosti navrhuje, aby si krajiny EÚ ponechali tieto financie aspoň do konca roka 2025, kedy Komisia začne uzatvárať programy vykonávané v rámci dlhodobého rozpočtu EÚ na roky 2014 - 2020. + + + + 0.8321428571428572 + + Taking into account the average co-financing rates across Member States, these about €8 billion will be able, in combination with co-financing from the EU budget of some €29 billion, to trigger total EU budget support of €37 billion. + + + Pri zohľadnení priemerných mier spolufinancovania v členských štátoch, tieto prostriedky vo výške približne 8 miliárd EUR umožnia, v kombinácii so spolufinancovaním z rozpočtu EÚ vo výške približne 29 miliárd EUR, sprístupniť celkovú podporu z rozpočtu EÚ vo výške 37 miliárd EUR. + + + + 0.9047619047619048 + + How will this work? + + + Ako to bude fungovať? + + + + 0.8067796610169492 + + Under current European rules, air carriers wanting to secure the same airport slots for the following year must use at least 80% of the slots allocated to them within the current scheduling period - the so-called ‘use-it-or-lose-it' rule. + + + Podľa súčasných európskych pravidiel musia leteckí dopravcovia, ktorí si chcú zaistiť tie isté letiskové prevádzkové intervaly na nasledujúci rok, používať aspoň 80 % prevádzkových intervalov, ktoré im boli pridelené v rámci súčasného plánovacieho obdobia, tzv. pravidlo „využitia alebo straty". + + + + 0.9848484848484849 + + Spending could also be directed towards providing support to workers, in particular the self-employed and companies in specific sectors and areas that face disruption of production or sales and are therefore affected by a liquidity squeeze, in particular SMEs. + + + Výdavky by mohli byť zamerané aj na poskytovanie podpory pracovníkom, najmä samostatne zárobkovo činným osobám a spoločnostiam v konkrétnych sektoroch a oblastiach, ktoré čelia narušeniu výroby alebo predaja, a preto sú ovplyvnené nedostatkom likvidity, najmä MSP. + + + + 1.145631067961165 + + The Commission is treating these cases as a matter of priority and supports Member States to correct any such measure. + + + Komisia sa týmito prípadmi prioritne zaoberá a podporuje členské štáty, aby takéto opatrenia napravili. + + + + 0.9508196721311475 + + The Commission will spare no effort in making this happen. + + + Komisia vynaloží maximálne úsilie na dosiahnutie tohto cieľa. + + + + 1.0564971751412429 + + The Commission put in place all necessary procedural facilitations to enable a swift Commission approval process, following the notification of national support measures by Member States. + + + Komisia zaviedla všetky potrebné procedurálne zjednodušenia s cieľom umožniť rýchly schvaľovací proces Komisie po tom, ako členské štáty oznámia vnútroštátne podporné opatrenia. + + + + 0.975 + + This concerns both the effects from slower economic growth and additional spending linked to addressing the outbreak. + + + Týka sa to tak účinkov pomalšieho hospodárskeho rastu, ako aj dodatočných výdavkov spojených s riešením epidémie vírusu. + + + + 1.0294117647058822 + + How is the Commission ensuring support to Italy when it comes to supply of personal protective equipment? + + + Ako Komisia zabezpečuje podporu Taliansku, pokiaľ ide o poskytovanie osobných ochranných prostriedkov? + + + + 0.9732620320855615 + + The Commission is assessing these measures as a matter of urgency and discussing with Member States the changes needed to ensure that protective material can reach those who need it. + + + Komisia naliehavo posudzuje tieto opatrenia a s členskými štátmi rokuje o zmenách, ktoré sú potrebné na zabezpečenie toho, aby sa ochranný materiál mohol dostať k tým, ktorí ho potrebujú. + + + + 0.9304347826086956 + + In addition to alleviating Member States' public finances and supporting their healthcare systems in times of need, this measure will also help them to accelerate their unallocated cohesion policy funding spending. + + + Okrem zmiernenia tlaku na verejné financie členských štátov a podpory ich systémov zdravotnej starostlivosti v časoch núdze im toto opatrenie pomôže urýchliť čerpanie nepridelených prostriedkov na financovanie politiky súdržnosti. + + + + 0.65625 + + How much of the €1 billion is fresh money? + + + Akú časť tejto jednej miliardy EUR predstavujú nové prostriedky? + + + + 1.0277777777777777 + + The Commission is preparing a special legal framework defining a concrete set of flexible support measures that could be applied on the basis of Article 107 (3)(b) TFEU in case of need. + + + Komisia takisto pripravuje osobitný právny rámec vymedzujúci konkrétny súbor pružných podporných opatrení, ktoré by sa v prípade potreby mohli uplatňovať na základe článku 107 ods. + + + + 0.8926174496644296 + + In addition, the Commission sets up, in cooperation with the European Travel Commission, an ad hoc network of European tourism and travel industry associations to exchange information and assess impacts in real time to support the European Coronavirus Response team. + + + Okrem toho Komisia zriaďuje v spolupráci s Európskou komisiou pre cestovný ruch ad hoc sieť európskych združení pôsobiacich v oblasti cestovného ruchu, cez ktorú si možno vymieňať informácie a hodnotiť dôsledky v reálnom čase na účely podpory európskeho tímu zodpovedného za boj proti koronavírusu. + + + + 1.2015503875968991 + + By making these amounts available now and in a flexible way, the Commission is making sure that the finances are being directed to where it is most needed. + + + Tým, že sa tieto sumy poskytujú teraz a flexibilne, Komisia zabezpečuje, aby boli financie nasmerované tam, kde to najviac treba. + + + + 1.0228136882129277 + + Certain first-mover Member States have already indicated acceptance of the Commission's requests to amend their measures to ensure that vital equipment is available to those who need it most, throughout the EU, such as healthcare staff, intervention teams and patients. + + + Niektoré členské štáty už vyjadrili súhlas s požiadavkou Komisie, aby zmenili svoje opatrenia s cieľom zabezpečiť dostupnosť životne dôležitého vybavenia pre tých, ktorí to najviac potrebujú v celej EÚ, ako sú zdravotnícki pracovníci, intervenčné tímy a pacienti. + + + + 1.024 + + This will enable, in particular, to increase the supply of certain types of Personal Protective Equipment (PPE) such as disposable facemasks to civil protection authorities, even if it is not CE-marked, without compromising our health and safety standards. + + + Vďaka tomu sa najmä zvý��i ponuka určitých typov osobných ochranných prostriedkov, ako sú napríklad jednorazové masky pre orgány civilnej ochrany, a to aj keď nemajú označenie CE, bez toho, aby boli ohrozené naše normy v oblasti zdravia a bezpečnosti. + + + + 1.108910891089109 + + How does the Commission intend to allow Member States use the full flexibility of the European Fiscal Framework? + + + Ako chce Komisia umožniť členským štátom, aby naplno využili flexibilitu európskeho fiškálneho rámca? + + + + 0.9122807017543859 + + They create bottlenecks to production of essential supplies by locking inputs in specific Member States. + + + Vytvárajú prekážky vo výrobe základných dodávok zadržiavaním vstupných materiálov v konkrétnych členských štátoch. + + + + 0.8388520971302428 + + Use money from the European Regional Development Fund and the European Social Fund to invest in their healthcare systems: purchase of health and protective equipment, disease prevention, e-health, medical devices (including respirators, masks and similar), securing of the working environment in the health care sector and ensuring access to health care for the vulnerable groups. + + + využívať peniaze z Európskeho fondu regionálneho rozvoja a Európskeho sociálneho fondu na investovanie do ich systémov zdravotnej starostlivosti: nákup zdravotníckeho a ochranného vybavenia, prevenciu chorôb, elektronické zdravotníctvo, zdravotnícke pomôcky (vrátane respirátorov, masiek a podobne), zaistenie bezpečných pracovných podmienok v sektore zdravotnej starostlivosti a zabezpečenie prístupu k zdravotnej starostlivosti pre zraniteľné skupiny, + + + + 0.9150326797385621 + + This could for example include working capital in SMEs, with special attention to the sectors which are particularly hard hit by the crisis. + + + To by mohlo zahŕňať napríklad prevádzkový kapitál pre MSP, pričom osobitná pozornosť by sa mala venovať odvetviam, ktoré sú mimoriadne zasiahnuté krízou, + + + + 0.9278350515463918 + + The Commission announced on 10 March liquidity support measures to relieve hard-hit SMEs . + + + Komisia 10. marca oznámila opatrenia na podporu likvidity, aby odbremenila najviac postihnuté MSP + + + + 0.8968253968253969 + + To that end, the tool seeks to make best use of the existing resources, currently under the EU's cohesion policy. + + + Cieľom tohto nástroja je čo najlepšie využiť existujúce zdroje, ktoré sú v súčasnosti dostupné v rámci politiky súdržnosti EÚ. + + + + 1.0588235294117647 + + The design and launch of a dedicated and more targeted instrument would be more time consuming, which would not be of added value under the current circumstances. + + + Vytvorenie a uvedenie špecializovaného a cielenejšieho nástroja by bolo časovo náročnejšie, a to by za daných okolností bolo skôr na škodu ako na úžitok. + + + + 0.8937728937728938 + + The scheme would in particular be geared towards supporting national policies that aim at preserving jobs and skills, for instance through short-time work schemes, and/or facilitating the transition of unemployed people from one job to another. + + + Tento systém by bol zameraný predovšetkým na podporu vnútroštátnych politík zameraných na ochranu pracovných miest a zručností, napríklad programami krátkodobých pracovných miest a/alebo uľahčením prechodu z jedného pracovného miesta na druhé v prípade nezamestnaných osôb. + + + + 0.9455445544554455 + + They will now be allowed to hold onto this money, which will provide them with a liquidity buffer of about €8 billion enabling them to accelerate investments related to the COVID-19 outbreak. + + + Teraz sa im umožní ponechať si tieto finančné prostriedky, čo im poskytne vankúš likvidity vo výške približne 8 miliárd EUR, ktorý im umožní urýchliť investície súvisiace s vypuknutím epidémie COVID-19. + + + + 0.9642857142857143 + + Spending on immediate containment measures may, for example, relate to the provision of medical equipment, increasing hospital capacity, civil protection measures and information campaigns. + + + Výdavky na okamžité opatrenia na zamedzenie šírenia môžu napríklad súvisieť s poskytovaním zdravotného vybavenia, zvýšením kapacity nemocníc, opatreniami civilnej ochrany a informačnými kampaňami. + + + + 0.7123287671232876 + + 2) Maximum flexibility in applying EU spending rules + + + Maximálna flexibilita pri uplatňovaní pravidiel EÚ týkajúcich sa výdavkov + + + + 0.9647887323943662 + + The Commission is in contact with Member States and industry in order to have reliable information on the supply of protective equipment. + + + Komisia je v kontakte s členskými štátmi a predstaviteľmi priemyslu s cieľom získať spoľahlivé informácie o dodávkach ochranných prostriedkov. + + + + 0.8735632183908046 + + Due to the extraordinary decline in passenger demand, which is expected to continue in the coming weeks, slot usage will be below the 80% threshold imposed by EU rules for the winter 2019-2020 and summer 2020 scheduling periods. + + + Vzhľadom na mimoriadny pokles dopytu cestujúcich, ktorý by mal pokračovať v nadchádzajúcich týždňoch, bude využívanie prevádzkových intervalov pod prahovou hodnotou 80 % stanovenou v pravidlách EÚ pre plánovacie obdobia pokrývajúce zimu 2019 - 2020 a leto 2020. + + + + 0.9893048128342246 + + Some Member States have already introduced temporary measures, such as reduction of working hours while supporting income, extending the terms of sick pay, and promoting remote working. + + + Niektoré členské štáty už zaviedli dočasné opatrenia, ako napríklad skrátenie pracovného času a súčasná podpora príjmov, rozšírenie podmienok nemocenských dávok a podpory práce na diaľku. + + + + 1.186046511627907 + + The Commission has requested to receive information on a weekly basis on the available stock of Personal Protective Equipment (PPE), the available production capacity on territories and anticipated needs. + + + Komisia požiadala, aby jej boli každý týždeň zaslané informácie o dostupných zásobách OOP, dostupnej výrobnej kapacite na jednotlivých územiach a predpokladaných potrebách. + + + + 1.0516129032258064 + + Through these measures, the Commission will make sure EU countries can use the full portfolio of funding options from the EU budget to address their current needs. + + + Komisia týmito opatreniami zabezpečí, aby štáty EÚ mohli využívať celé portfólio možností financovania z rozpočtu EÚ na riešenie svojich súčasných potrieb. + + + + 1.206896551724138 + + 3) Access to the EU Solidarity Fund + + + Prístup k Fondu solidarity EÚ + + + + 1.3478260869565217 + + The roughly €8 billion has already been paid to Member States. + + + Členské štáty už dostali zhruba 8 miliárd eur. + + + + 1.7037037037037037 + + This is foreseen under article 107(3)(b) TFEU. + + + Umožňuje to článok 107 ods. + + + + 0.9224137931034483 + + How can Member States support companies affected by the COVID-19 outbreak, in line with EU State aid rules? + + + Ako môžu členské štáty podporiť spoločnosti postihnuté epidémiou COVID-19 v súlade s pravidlami EÚ o štátnej pomoci? + + + + 1.12707182320442 + + The recommended fiscal efforts will therefore take into account the country-specific situations, including the deterioration in economic activity, the exceptional expenditure and targeted relief measures. + + + Odporúčané fiškálne úsilie preto zohľadní situácie špecifické pre jednotlivé krajiny vrátane poklesu hospodárskej činnosti, mimoriadnych výdavkov a cielených zmierňujúcich opatrení. + + + + 0.8275862068965517 + + Tourism SMEs should benefit under these measures, especially in Member States where tourism contributes significantly to the national economies. + + + . Tieto opatrenia by mali pomôcť MSP pôsobiacim v sektore cestovného ruchu najmä v tých členských štátoch, kde tento sektor významne prispieva do vnútroštátneho hospodárstva. + + + + 0.7391304347826086 + + What period will the waiver cover? + + + Na aké obdobie sa bude vzťahovať táto výnimka? + + + + 0.776536312849162 + + This will not require any money from the national budgets and provide much needed liquidity to save lives, sustain companies and much more. + + + To si nebude vyžadovať žiadne finančné prostriedky zo štátnych rozpočtov a zabezpečí sa tak likvidita nevyhnutná na záchranu životov, udržanie podnikov a všetky ostatné opatrenia. + + + + 0.9025974025974026 + + The Commission is also discussing other alternatives with industry, such as textile companies reconverting to produce protective equipment. + + + Komisia rokuje s priemyslom aj o ďalších alternatívach, ako je napríklad prispôsobenie prevádzky textilných spoločností na výrobu ochranných prostriedkov. + + + + 1.0784313725490196 + + The European Commission has designed and proposed the Coronavirus Response Investment Initiative to provide an immediate response given the urgency of the situation. + + + Európska komisia vypracovala a navrhla investičnú iniciatívu v reakcii na koronavírus, aby zabezpečila okamžitú odpoveď vzhľadom na naliehavosť situácie. + + + + 1.0172413793103448 + + The Commission has set up a dedicated mailbox and telephone number to assist Member States with any queries they have. + + + Komisia zriadila osobitnú e-mailovú adresu a telefónne číslo s cieľom pomôcť členským štátom s akýmikoľvek otázkami. + + + + 1.096774193548387 + + The Commission will make full use of the flexibility that exists in the EU fiscal framework to help Member States to address the crisis. + + + Komisia v plnej miere využije flexibilitu, ktorá existuje vo fiškálnom rámci EÚ, na pomoc členským štátom pri riešení krízy. + + + + 0.9171974522292994 + + It is good news that under the Coronavirus Response Investment Initiative Member States will have access to more money than initially announced. + + + Dobrou správou je, že vďaka investičnej iniciatíve v reakcii na koronavírus budú mať členské štáty prístup k väčšiemu objemu peňazí, než sa pôvodne hovorilo. + + + + 0.759825327510917 + + Financial support from EU or national funds granted to health services or other public services to tackle the Covid-19 situation falls outside the scope of State aid control. + + + Finančná podpora z finančných prostriedkov EÚ alebo členských štátov poskytnutých zdravotníckym službám alebo iným verejným službám na riešenie situácie súvisiacej s COVID-19 nepatrí do rozsahu pôsobnosti kontroly štátnej pomoci. + + + + 1.0 + + What is the Commission doing to help tourism? + + + Akými krokmi podporuje Komisia cestovný ruch? + + + + 0.9787234042553191 + + EU Member States would be able to use the proposed funds to finance their national co-financing for projects, which they would normally have had to provide from their national budgets. + + + EÚ by mohli použiť navrhované finančné prostriedky na financovanie svojho vnútroštátneho spolufinancovania projektov, ktoré by za normálnych okolností museli zaistiť z vlastných rozpočtov. + + + + 0.9003690036900369 + + Given the significant financing needs in all Member States and the fast evolving situation where corona cases in all Member States are going up rapidly the Commission is confident that the resources will be highly relevant in all Member States. + + + Vzhľadom na značné potreby financovania vo všetkých členských štátoch a rýchlo sa vyvíjajúcu situáciu, keď sa všade rýchlo zvyšujú počty osôb nakazených koronavírusom, môže Komisia s istotou povedať, že tieto prostriedky budú vo všetkých členských štátoch veľmi dôležité. + + + + 0.9333333333333333 + + Will Member States have to reimburse these about €8 billion next year? + + + Týchto zhruba 8 miliárd eur budú musieť členské štáty na budúci rok vrátiť? + + + + 0.7832167832167832 + + The amounts under the Initiative therefore correspond to the EU cohesion money that Member States have not used. + + + Sumy vyčlenené na iniciatívu teda zodpovedajú finančným prostriedkom EÚ určeným na politiku súdržnosti, ktoré členské štáty doposiaľ nevyužili. + + + + 0.9011627906976745 + + It reflects the total EU budget amount that Member States can use to fight the Coronavirus, without any additional fresh money from their national coffers. + + + Vyjadruje celkovú sumu z rozpočtu EÚ, ktorú členské štáty môžu využiť na boj s koronavírusom, a to bez prípadných ďalších nových prostriedkov zo svojich štátnych pokladníc. + + + + 0.8591549295774648 + + To make sure Member States can fully count on EU budget support to address the crisis, the Commission proposes to make Coronavirus related expenditure eligible under structural funds. + + + S cieľom zabezpečiť, aby členské štáty mohli v plnej miere počítať s rozpočtovou podporou EÚ na riešenie krízy, Komisia navrhuje, aby výdavky súvisiace s koronavírusom boli oprávnené v rámci štrukturálnych fondov. + + + + 0.7621483375959079 + + Similarly, public support measures that are available to all companies such as for example wage subsidies and suspension of payments of corporate and value added taxes or social contributions do not fall under State aid control and do not require the Commission's approval under EU State aid rules. + + + Podobne, opatrenia verejnej podpory, ktoré sú k dispozícii všetkým spoločnostiam, ako napríklad dotácie na mzdy a pozastavenie platieb daní z príjmov a dane z pridanej hodnoty alebo príspevkov na sociálne zabezpečenie, nespadajú pod kontrolu štátnej pomoci a nevyžadujú si schválenie Komisiou podľa pravidiel štátnej pomoci EÚ, Vo všetkých týchto prípadoch môžu členské štáty konať okamžite. + + + + 0.7928994082840237 + + As Member States still have up to €28 billion of structural funds from their 2014-2020 national envelopes not yet allocated to projects, they will be able to make use of the above additional flexibility to direct the use of this unused funding for fighting the crisis. + + + Keďže členské štáty majú stále k dispozícii takmer 28 miliárd EUR v rámci štrukturálnych fondov zo svojich vnútroštátnych finančných balíkov na roky 2014 - 2020, ktoré ešte neboli pridelené na projekty, budú môcť použiť uvedenú dodatočnú flexibilitu na presmerovanie využitia týchto nevyužitých finančných prostriedkov na zvládanie krízy. + + + + 0.8576051779935275 + + In order to quickly direct €37 billion of European public investment to address the impacts of the Coronavirus crisis, the Commission proposes not to request Member States to reimburse unspent pre-financing for the European Structural and Investment Funds for 2019. + + + Komisia s cieľom rýchlo nasmerovať priame európske verejné investície vo výške 37 miliárd EUR na riešenie dosahu krízovej situácie spôsobenej koronavírusom navrhuje, aby sa od členských štátov nepožadovalo vrátenie nevyužitého predbežného financovania pre európske štrukturálne a investičné fondy na rok 2019. + + + + 0.7978142076502732 + + With the backing of the additional EU guarantee, the European Investment Fund will incentivise the banks to provide liquidity to SMEs and midcaps. + + + S podporou dodatočnej záruky EÚ bude Európsky investičný fond stimulovať banky, aby poskytovali likviditu malým a stredným podnikom a spoločnostiam so strednou trhovou kapitalizáciou. + + + + 0.9492753623188406 + + Use the European Social Fund to temporarily support national short time working schemes which help cushion the impact of the shock. + + + využívať Európsky sociálny fond na dočasnú podporu vnútroštátnych systémov skráteného pracovného času, ktoré pomáhajú zmierniť vplyv šoku, + + + + 0.7914110429447853 + + Use the European Regional Development Fund to help companies tackle short-term financial shocks linked to the Coronavirus crisis. + + + využiť Európsky fond regionálneho rozvoja na pomoc spoločnostiam pri riešení krátkodobých finančných šokov spojených s krízovou situáciou spôsobenou koronavírusom. + + + + 1.064516129032258 + + By matching it with money from the EU's cohesion funds, Member States will be able to direct an over three times bigger amount where it is most needed: to support the healthcare sector and to help those most affected by the crisis. + + + V kombinácii s prostriedkami z kohéznych fondov EÚ budú mať možnosť nasmerovať viac ako trojnásobne vyššiu sumu tam, kde je to najviac potrebné: na podporu zdravotníctva a na pomoc tým, ktorých kríza postihla najviac. + + + + 0.9333333333333333 + + The Commission stands ready to provide templates based on precedent decisions on below possibilities to grant aid to companies in line with existing EU State aid rules. + + + Komisia je pripravená poskytnúť vzory založené na predchádzajúcich rozhodnutiach o poskytnutí pomoci spoločnostiam, ktoré sú v súlade s existujúcimi pravidlami EÚ o štátnej pomoci. + + + + 1.1517857142857142 + + Banks in the EU are well capitalised and have liquidity buffers which can be used to address the impact of the COVID-19 outbreak. + + + Banky v EÚ sú dobre kapitalizované a majú rezervy likvidity, ktoré sa môžu použiť na riešenie epidémie COVID-19. + + + + 1.0702479338842976 + + The Commission's country-specific recommendations, to be issued later in spring, will also take into account the latest economic developments, adapting the fiscal efforts required from Member States where necessary to take into account the economic situation. + + + V odporúčaniach Komisie pre jednotlivé krajiny, ktoré sa majú uverejniť na sklonku jari, sa takisto zohľadní najnovší hospodársky vývoj, pričom v prípade potreby upraví fiškálne úsilie členských štátov s cieľom zohľadniť hospodársku situáciu. + + + + 1.13903743315508 + + The second column represents the co-financing from the EU budget that would be available if - as recommended by the Commission - the amounts of the first column are used to finance the response to the Coronavirus. + + + Druhý stĺpec predstavuje spolufinancovanie z rozpočtu EÚ, ktoré by bolo k dispozícii, keby sa sumy z prvého stĺpca vynaložili na financovanie reakcie na koronavírus, ako odporúča Komisia. + + + + 1.1149425287356323 + + The EU stands ready to support Member States where possible in alleviating the impact on workers. + + + EÚ je pripravená pomôcť v rámci možností členským štátom zmierniť vplyv na pracovníkov. + + + + 1.019047619047619 + + What is the Commission doing to ensure adequate supply of protective equipment and medicines across Europe? + + + Čo robí Komisia na zabezpečenie primeraného zásobovania ochrannými prostriedkami a liekmi v celej Európe? + + + + 0.7801418439716312 + + The Commission is also making all Coronavirus crisis related expenditure eligible under cohesion policy rules. + + + Komisia bude takisto považovať všetky výdavky súvisiace s krízou spôsobenou koronavírusom za oprávnené v rámci pravidiel politiky súdržnosti. + + + + 0.8382352941176471 + + They encourage stockpiling responses in the supply chain. + + + Podporujú reakcie vedúce k hromadeniu zásob v dodávateľskom reťazci. + + + + 0.9732142857142857 + + The Commission is taking all necessary steps to ensure adequate supply of protective equipment across Europe. + + + Komisia podniká všetky kroky potrebné na zabezpečenie primeranej dodávky ochranných prostriedkov v celej Európe. + + + + 1.0802139037433156 + + The Commission's first priority is to use all tools at its disposal to safeguard people's wellbeing and ensure that there is an effective immediate response to the coronavirus outbreak across the board. + + + Prvou prioritou Komisie je využiť všetky nástroje, ktoré má k dispozícii, na zabezpečenie dobrých podmienok ľudí a účinnej okamžitej reakcie na výskyt koronavírusu vo všetkých oblastiach. + + + + 1.1428571428571428 + + The overarching objective is to use the full portfolio of funding options under the EU budget to support EU Member States - with maximum flexibility, minimum additional administrative work and as quickly as possible. + + + Všeobecným cieľom je využiť celé portfólio možností financovania v rámci rozpočtu EÚ na podporu členských štátov EÚ čo možno najpružnejšie, čím skôr a s minimálnou administratívnou záťažou. + + + + 0.9585798816568047 + + In addition, the proposal would create conditions to accelerate the implementation of the EU's cohesion policy, directing the funds to where they are most needed. + + + Okrem toho by sa návrhom vytvorili podmienky na urýchlené vykonávanie politiky súdržnosti EÚ, pričom by sa finančné prostriedky nasmerovali tam, kde sú najviac potrebné. + + + + 0.8620689655172413 + + It can provide support to healthcare, for example, funding protective equipment, medical devices, disease preventive measures or measures to ensure access to healthcare for the most vulnerable groups. + + + Možno z neho poskytnúť pomoc na zdravotnú starostlivosť, napríklad financovaním ochranných prostriedkov, opatrení na prevenciu nákazy alebo opatrení na zabezpečenie prístupu k zdravotnej starostlivosti pre najzraniteľnejšie skupiny. + + + + 0.815068493150685 + + Decisions will be taken within days of receiving a complete State aid notification from Member States, where necessary. + + + Rozhodnutia sa prijmú v lehote počítanej na dni od prijatia úplného oznámenia od členských štátov o štátnej pomoci, ak si to daný prípad vyžaduje. + + + + 1.0693069306930694 + + This also means providing greater flexibility for countries to reallocate financial resources, making sure the money is spent in the areas of greatest need: the health sector, support for SMEs, and the labour market. + + + To znamená, že sa krajinám poskytne väčšia flexibilita pri prerozdelení finančných zdrojov, aby sa tieto prostriedky použili tam, kde sú najviac potrebné (sektor zdravotníctva, podpora MSP a trh práce). + + + + 1.0172413793103448 + + Using the full flexibility of the European Fiscal Framework + + + Maximálne využitie flexibility európskeho fiškálneho rámca + + + + 0.9620253164556962 + + When State aid rules are applicable, Member States can design ample aid measures to support specific companies or sectors suffering from the consequences of the Covid-19 outbreak in line with the existing EU State aid framework. + + + Keď sa uplatňujú pravidlá štátnej pomoci, členské štáty môžu navrhnúť široké opatrenia pomoci na podporu konkrétnych spoločností alebo sektorov, ktoré zasiahli dôsledky epidémie COVID-19 v súlade s existujúcim rámcom EÚ pre štátnu pomoc. + + + + 1.0223880597014925 + + How is the Commission ensuring that the single market is not disrupted by national restrictive measures on personal protective equipment? + + + Ako Komisia zabezpečuje, aby vnútroštátne reštriktívne opatrenia týkajúce sa osobných ochranných prostriedkov nenarušili jednotný trh? + + + + 0.7295597484276729 + + The final column represents any unused cohesion allocations per Member State beyond the amounts in the third column. + + + Posledný stĺpec predstavuje prípadné nevyčerpané rozpočtové prostriedky pridelené členskému štátu na oblasť súdržnosti nad rámec súm uvedených v treťom stĺpci. + + + + 0.9805194805194806 + + All in all, the amounts at the disposal of EU countries are significant and should provide a much-needed support in the time of the Coronavirus crisis. + + + Stručne povedané, krajiny EÚ disponujú značnými sumami a mali by zabezpečovať podporu, ktorú v časoch krízy vyvolanej koronavírusom tak veľmi potrebujeme. + + + + 0.6060606060606061 + + Is this fresh money? + + + Ide o nové finančné prostriedky?* + + + + 0.7636363636363637 + + They depend on the size of the cohesion envelope and on the speed of implementation. + + + Tieto sumy závisia od veľkosti balíka prostriedkov vyčlenených na politiku súdržnosti a od rýchlosti čerpania. + + + + 0.9808917197452229 + + Furthermore, the Commission will be applying the rules on EU cohesion spending with maximum flexibility in order to speed up implementation on the ground. + + + Komisia bude okrem toho uplatňovať pravidlá týkajúce sa výdavkov v oblasti súdržnosti EÚ s maximálnou flexibilitou, aby sa urýchlila praktická implementácia. + + + + 1.0303030303030303 + + This is expected to mobilise €8 billion of working capital financing and support at least 100,000 small and medium-sized businesses and small mid-cap companies in the EU. + + + EUR na financovanie prevádzkového kapitálu a podporí sa z nej aspoň 100 000 malých a stredných podnikov a malých spoločností so strednou trhovou kapitalizáciou v EÚ. + + + + 0.8 + + What is the timespan to spend the money? + + + Aká je lehota na čerpanie finančných prostriedkov? + + + + 0.9929078014184397 + + All possible means - within the existing EU budget - will be used to support EU countries in their handling of this unprecedented situation. + + + Všetky existujúce možnosti dostupné v rámci existujúceho rozpočtu EÚ použijú na podporu krajín EÚ pri riešení tejto bezprecedentnej situácie. + + + + 0.7601809954751131 + + Moreover, it can support national schemes, which help to cushion the impact of the outbreak in combination with upskilling and reskilling during the programming period. + + + Okrem toho možno z neho podporiť programy jednotlivých členských štátov, ktoré prispievajú k zmierneniu dôsledkov epidémie v kombinácii s opatreniami na zvyšovanie kvalifikácie a rekvalifikáciu počas programového obdobia. + + + + 1.0918367346938775 + + This money will make it easier for EU countries to use the EU cohesion funds to Coronavirus-related action. + + + Vďaka nej krajiny EÚ dokážu ľahšie využiť kohézne fondy EÚ na opatrenia súvisiace s koronavírusom. + + + + 1.488888888888889 + + European Coordinated Response on Coronavirus: Questions and Answers + + + Európska koordinovaná reakcia na koronavírus: + + + + 0.9545454545454546 + + The move will also make sure Member States absorb to the maximum extent cohesion funds at their disposal. + + + Zároveň sa zabezpečí, aby členské štáty v čo najväčšej miere vyčerpali kohézne fondy, ktoré majú k dispozícii. + + + + 1.3636363636363635 + + This Task Force as well as the other services of the Commission will immediately reach out to those Member States most concerned and work with them to implement the measures under the initiative. + + + Komisie budú ihneď oslovovať členské štáty, ktorých sa to najviac týka, a spolupracovať s nimi na vykonávaní opatrení v rámci tejto iniciatívy. + + + + 0.99581589958159 + + Additionally, Member States will have the possibility to reallocate funding in a simple manner to make best use of any additional unallocated money under cohesion policy to address the Coronavirus crisis where the impacts are the highest. + + + Okrem toho budú mať členské štáty možnosť jednoducho prerozdeliť finančné prostriedky s cieľom čo najlepšie využiť všetky dodatočné nepridelené prostriedky v rámci politiky súdržnosti na riešenie krízovej situácie spôsobenej koronavírusom. + + + + 0.9096045197740112 + + It will also be applying the rules for cohesion spending with maximum flexibility, thus enabling Member States to use the funds to finance crisis-related action. + + + Takisto bude čo možno najpružnejšie uplatňovať pravidlá pre výdavky na súdržnosť, aby členské štáty mohli tieto prostriedky použiť na financovanie opatrení súvisiacich s krízou. + + + + 1.052325581395349 + + The first column contains the amounts of unspent pre-financing from the EU's cohesion funds that Member States would normally have to repay to the EU budget by the end of June 2020. + + + Prvý stĺpec je suma nevyužitého predbežného financovania z kohéznych fondov EÚ, ktorú by členské štáty museli za bežných okolností vrátiť do rozpočtu EÚ do konca júna 2020. + + + + 1.0119047619047619 + + EU countries will now be allowed to retain it to cover any Coronavirus-related costs. + + + Budú si ich môcť ponechať na pokrytie všetkých výdavkov súvisiacich s koronavírusom. + + + + 0.8603351955307262 + + This includes advancing payments, redirecting cohesion funds and assisting Member States in channelling money where is most needed as quickly as possible. + + + Ide napríklad o zálohové platby, presmerovanie kohéznych fondov a pomoc členským štátom, aby dokázali čo najrýchlejšie nasmerovať finančné prostriedky tam, kde sú najpotrebnejšie. + + + + 0.8702290076335878 + + The Coronavirus Response Investment Initiative will seek to mobilise all existing EU budget resources to provide financial support to Member States for their immediate response to the Coronavirus crisis and its long-term impact. + + + Investičná iniciatíva v reakcii na koronavírus má za cieľ zmobilizovať všetky existujúce rozpočtové prostriedky EÚ s cieľom poskytnúť finančnú podporu členským štátom, aby mohli urýchlene reagovať na krízovú situáciu spôsobenú koronavírusom a jej dlhodobý dosah. + + + + 1.0086206896551724 + + The Commission is aware of the significant costs that Member States will incur to implement the measures needed to contain the pandemic, support health care systems and counter the negative socio-economic consequences of the outbreak. + + + Komisia si uvedomuje značné náklady, ktoré členským štátom vzniknú pri vykonávaní opatrení potrebných na zamedzenie pandémie, podporu systémov zdravotnej starostlivosti a boj proti negatívnym sociálno-ekonomickým dôsledkom epidémie. + + + + 0.8152173913043478 + + Member States would have normally needed to reimburse a total of about €8 billion of the unused pre-financing they received for 2019 by end-June 2020. + + + Členské štáty by za normálnych okolností museli vrátiť do konca júna 2020 sumu v celkovej výške približne 8 miliárd EUR nevyužitého predbežného financovania, ktoré dostali na rok 2019. + + + + 1.1067961165048543 + + Article 107(2)(b) TFEU enables Member States to compensate specific companies or specific sectors (in the form of schemes) for the damage directly caused by exceptional occurrences, such as those caused by the COVID-19 outbreak. + + + b) ZFEÚ umožňuje členským štátom kompenzovať konkrétne podniky alebo určité odvetvia (vo forme schém) za škody spôsobené mimoriadnymi udalosťami, ako sú napríklad tie, ktoré sú spôsobené epidémiou COVID-19, + + + + 0.9787234042553191 + + In its assessment, the Commission will be mindful of the need of Member States to implement urgent measures to contain the epidemic, relieve health care systems and counter the negative socio-economic consequences of the outbreak. + + + Vo svojom posúdení bude Komisia zohľadňovať potrebu členských štátov vykonať naliehavé opatrenia s cieľom potlačiť epidémiu, odľahčiť systémy zdravotnej starostlivosti a bojovať proti negatívnym sociálno-ekonomickým dôsledkom epidémie. + + + + 1.0897435897435896 + + The European Social Fund, in particular, through the new Coronavirus Response Investment Initiative, can provide vital support to measures fighting the covid-19 outbreak. + + + Európsky sociálny fond môže cez novú investičnú iniciatívu v reakcii na koronavírus rozhodujúcim spôsobom podporiť opatrenia na zvládanie epidémie COVID-19. + + + + 1.64 + + This can be complemented by a variety of additional measures, such as under the de minimis Regulation and the General Block Exemption Regulation , which can also be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission. + + + takéto opatrenie možno doplniť o rôzne dodatočné opatrenia, ako napríklad podľa nariadenia de minimis a všeobecného nariadenia o skupinových výnimkách + + + + 1.8863636363636365 + + The Commission is also putting forward a Commission Recommendation on the conformity assessment and market surveillance procedures within the context of the COVID-19. + + + Komisie o postupoch posudzovania zhody a dohľadu nad trhom v kontexte epidémie COVID-19. + + + + 0.8581081081081081 + + The roughly €8 billion is money which Members States would normally have to reimburse to the EU budget by the end of June-2020. + + + Týchto približne 8 miliárd eur predstavuje prostriedky, ktoré by členské štáty museli za bežných okolností vrátiť do rozpočtu EÚ do konca júna 2020. + + + + 0.9545454545454546 + + That is why it will support Member States using the full flexibility provided for in the fiscal framework to implement the urgent measures needed to contain the coronavirus outbreak and mitigate its negative socio-economic effects. + + + Komisia preto podporí členské štáty tým, že naplno využije flexibilitu stanovenú vo fiškálnom rámci, aby sa mohli prijať opatrenia potrebné na zamedzenie šírenia koronavírusu a na zmiernenie negatívnych sociálno-ekonomických účinkov epidémie. + + + + 0.9902439024390244 + + Finally, the Commission is proposing to enlarge the scope of the EU Solidarity Fund - the EU tool to support countries hit by natural disasters - to support Member States in this extraordinary situation. + + + Napokon Komisia navrhuje pomôcť členským štátom v tejto neštandardnej situácii rozšírením použiteľnosti prostriedkov Fondu solidarity EÚ (nástroj EÚ na podporu krajín zasiahnutých prírodnými katastrofami). + + + + 0.8502673796791443 + + The Coronavirus Response Investment Initiative makes sure that Member States can make best use of EU budget money to address the corona crisis related impacts. + + + Investičnou iniciatívou v reakcii na koronavírus sa zabezpečí, že členské štáty budú môcť optimálne využiť prostriedky z rozpočtu EÚ na riešenie účinkov krízy, ktorú tento vírus spôsobil. + + + + 1.2891566265060241 + + With the Coronavirus Response Investment Initiative, the European Commission is proposing to mobilise all existing EU budget resources in Cohesion to support Member States in their fight with the COVID-19 pandemic. + + + Európska komisia navrhuje zmobilizovať všetky existujúce rozpočtové zdroje EÚ vyčlenené na oblasť súdržnosti, aby podporila členské štáty v boji s pandémiou COVID-19. + + + + 2.2262773722627736 + + The Commission also welcomes the statements made by the EBA and Single Supervisory Mechanism (SSM) and the calls for flexibility in the application of the prudential framework (i.e. capital and liquidity buffers, including Pillar 2 Guidance), as well as relief in the composition of Pillar 2 requirements. + + + Komisia takisto víta vyhlásenia EBA a jednotného mechanizmu dohľadu (SSM) a výzvy na flexibilitu pri uplatňovaní prudenciálneho rámca (t. + + + + 1.0775862068965518 + + Provided the funds are fully spent in accordance with the relevant rules, Member States will not have to reimburse the funds. + + + Členské štáty nebudú musieť tieto peniaze vrátiť, ak ich v plnej miere vynaložili v súlade s príslušnými pravidlami. + + + + 1.1147540983606556 + + What does the Coronavirus Response Investment Initiative consist of? + + + V čom spočíva investičná iniciatíva v reakcii na koronavírus? + + + + 1.2295081967213115 + + What is the objective of the EU Coronavirus Response Investment Initiative? + + + Čo je cieľom investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus? + + + + 1.2279411764705883 + + The Commission will make available €1 billion from the EU budget to act as a guarantee to the European Investment Fund, via its existing programmes COSME and Innovfin. + + + Komisia zo svojich existujúcich programov COSME a Innovfin poskytne z rozpočtu EÚ 1 miliardu EUR na záruku pre Európsky investičný fond. + + + + 1.1958041958041958 + + EU State aid rules based on article 107(3)(c) TFEU enable Member States to meet acute liquidity needs and support companies facing bankruptcy due to the COVID-19 outbreak. + + + c) ZFEÚ, umožňujú členským štátom uspokojiť akútne potreby likvidity a podporiť spoločnosti, ktorým hrozí bankrot v dôsledku epidémie COVID-19, + + + + 1.8333333333333333 + + It is also publishing guidance for Member States on how to put in place adequate control mechanisms to ensure security of supply across Europe, ‘Commission Guidance on EU rules and common objectives regarding measures on export adopted in the context of the Covid-19 crisis.' + + + Vydáva tiež usmernenia pre členské štáty o tom, ako zaviesť primerané kontrolné mechanizmy na zaistenie bezpečnosti dodávok v celej Európe (Usmernenia + + + + 0.8181818181818182 + + In all these cases, Member States can act immediately. + + + , ktoré môžu členské štáty zaviesť okamžite bez zapojenia Komisie. + + + + 0.4557235421166307 + + The will help to frontload the use of the as yet unallocated EUR 37 billion of cohesion policy funding within the 2014-2020 cohesion policy programmes, thus providing a much needed boost to economic investments. + + + Na sprístupnenie finančných prostriedkov na zvládnutie krízy Komisia navrhuje rýchlo zmobilizovať hotovostné rezervy z európskych štrukturálnych a investičných fondov (EŠIF), t. j. finančné prostriedky politiky súdržnosti, To zabezpečí rozpočtom členských štátov okamžitú likviditu a umožní prednostne využiť nevyčerpané prostriedky vo výške 37 miliárd EUR z programov politiky súdržnosti na obdobie 2014 - 2020, čím sa podporia nevyhnutné hospodárske investície. + + + + 1.2380952380952381 + + The transfer is voluntary. + + + Presun je dobrovoľný. + + + + 0.48 + + What is new? + + + Čo je v tomto smere nové? + + + + 1.1785714285714286 + + This principle is enshrined in the Treaty and should be followed even in the current circumstances. + + + Táto zásada je zakotvená v zmluve a mala by sa dodržiavať aj za súčasných okolností. + + + + 1.0 + + The proposed measures include: + + + Navrhované opatrenia zahŕňajú: + + + + 1.25 + + The Commission proposes notably to: + + + Komisia navrhuje najmä toto: + + + + 0.935064935064935 + + The final legal steps are currently being taken to adopt these measures. + + + Na prijatie týchto opatrení sa v súčasnosti podnikajú záverečné právne kroky. + + + + 1.2765957446808511 + + The Commission proposal also includes budgetary flexibility. + + + Návrh Komisie zahŕňa aj rozpočtovú flexibilitu. + + + + 0.68 + + Facilitating EU-funded investments + + + Podpora investícií financovaných z prostriedkov EÚ + + + + 0.7727272727272727 + + Supporting farmers and rural areas + + + Podpora poľnohospodárov a vidieckych oblastí + + + + 1.0625 + + However, in the current exceptional circumstances, it is crucial to minimise physical contact between farmers and the inspectors carrying out the checks. + + + Za súčasných výnimočných okolností je však nevyhnutné minimalizovať fyzický kontakt medzi poľnohospodármi a inšpektormi vykonávajúcimi kontroly. + + + + 1.0140845070422535 + + This will reduce the administrative burden and avoid unnecessary delays. + + + Tým sa zníži administratívna záťaž a predíde sa zbytočným oneskoreniam. + + + + 1.2894736842105263 + + The current circumstances may have an impact on certain tasks, such as for instance on audit work both in the Member States as well as at EU-level. + + + Súčasné okolnosti môžu mať vplyv na určité úlohy, ako je napríklad audit v členských štátoch, ako aj na úrovni EÚ. + + + + 0.8585858585858586 + + Currently, Member States can transfer up until 3% of allocated funds between regions. + + + Členské štáty môžu v súčasnosti presúvať medzi regiónmi až 3 % pridelených finančných prostriedkov. + + + + 0.9504132231404959 + + The EU budget and taxpayer's money must be protected and therefore all control and audit mechanism remain in place. + + + Rozpočet EÚ a peniaze daňových poplatníkov sa musia chrániť, preto všetky mechanizmy kontroly a auditu zostanú zachované. + + + + 1.1666666666666667 + + What influence it will have on the implementation rules? + + + Aký vplyv to bude mať na implementačné pravidlá? + + + + 0.9405940594059405 + + Currently Member States have to carry out checks to ensure that eligibility conditions are met. + + + V súčasnosti musia členské štáty vykonávať kontroly, aby zabezpečili splnenie podmienok oprávnenosti. + + + + 1.1553398058252426 + + Given the key role played by producer organisations in the management of the crisis, the ceiling for support to production and marketing plans is increased from 3% up to 12 % of the average annual value of the output placed on the market. + + + Vzhľadom na kľúčovú úlohu, ktorú zohrávajú organizácie výrobcov pri riadení krízy, sa strop podpory pre výrobné a marketingové plány zvýšil z 3 % na 12 % priemernej ročnej hodnoty produkcie uvedenej na trh. + + + + 1.0267857142857142 + + Other available resources under shared management should be allocated by Member States on the basis of their needs. + + + Ostatné zdroje dostupné v rámci zdieľaného riadenia by mali prideľovať členské štáty na základe svojich potrieb. + + + + 1.3518518518518519 + + This compensation will be calculated on the basis of the income foregone. + + + Táto kompenzácia sa vypočíta na základe straty príjmu. + + + + 1.1724137931034482 + + Postpone the deadline for the submission of annual reports for 2019; + + + posunúť termín na predloženie výročných správ za rok 2019, + + + + 1.0377358490566038 + + In addition, EU countries are to contribute at least 15% in national co-financing to their national programme. + + + Okrem toho majú krajiny EÚ v rámci spolufinancovania prispieť do svojho národného programu minimálne 15 %. + + + + 1.288888888888889 + + How does the proposal ensure simplification of procedures? + + + Ako návrh zabezpečuje zjednodušenie postupov? + + + + 1.0887096774193548 + + Thirdly, every year Member States have to send an Annual Implementation Report on their Rural Development Programmes to the Commission. + + + Po tretie, členské štáty musia každoročne zasielať Komisii výročnú správu o implementácii svojich programov rozvoja vidieka. + + + + 1.0824742268041236 + + Specific measures need to be taken urgently in order to protect them from falling victim to this disease. + + + Treba urýchlene prijať osobitné opatrenia na ich ochranu, aby sa nestali obeťami tohto ochorenia. + + + + 1.1919191919191918 + + Will the Commission waive the obligation to comply with applicable management and control rules under cohesion policy? + + + Zruší Komisia povinnosť dodržiavať platné pravidlá riadenia a kontroly v rámci politiky súdržnosti? + + + + 0.9558823529411765 + + To use the EU financial instruments to tackle this public health crisis, changes in the implementation procedure will be required. + + + Ak sa majú finančné nástroje EÚ použiť na riešenie tejto krízy v oblasti verejného zdravia, budú potrebné zmeny v postupe implementácie. + + + + 0.9624060150375939 + + The rate of advance payments will go up from 50% to 70% for direct payments, and from 75% to 85% for rural development payments. + + + Miera preddavkových platieb sa zvýši z 50 % na 70 % v prípade priamych platieb a zo 75 % na 85 % v prípade platieb na rozvoj vidieka. + + + + 1.1314285714285715 + + This means that the legislative framework for the implementation of the European Structural and Investment Funds programmes remains fully applicable even under the current exceptional circumstances. + + + Znamená to, že právny rámec pre implementáciu programov európskych štrukturálnych a investičných fondov zostane v plnom rozsahu uplatniteľný aj v súčasnej výnimočnej situácii. + + + + 0.8782608695652174 + + That trigger price should be set in such a way that fair competition between operators is maintained. + + + Táto spúšťacia cena by sa mala stanoviť tak, aby sa zachovala spravodlivá hospodárska súťaž medzi prevádzkovateľmi. + + + + 1.2394366197183098 + + The Commission is proposing to increase flexibility in the use of financial instruments. + + + Komisia navrhuje zvýšiť flexibilitu pri využívaní finančných nástrojov. + + + + 0.9358974358974359 + + What other measures are being taken under the Common Agricultural Policy (CAP) to support the agri-food sector in these exceptional circumstances? + + + Aké ďalšie opatrenia sa prijímajú v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP) na podporu agropotravinárskeho sektora za týchto výnimočných okolností? + + + + 1.0 + + Farmers will start receiving these advances from 16 October 2020. + + + Poľnohospodári budú dostávať tieto preddavky od 16. októbra 2020. + + + + 1.0579710144927537 + + In other words, transfers should not impede essential investments in the region of origin or prevent the completion of operations selected before. + + + Inými slovami, presuny by nemali brzdiť nevyhnutné investície v regióne pôvodu ani brániť dokončeniu operácií, ktoré boli vybrané už skôr. + + + + 1.1675977653631284 + + In addition to this legislative change, the Commission will work in close cooperation with national authorities to make use of additional methods that will allow Member State auditors to carry out their tasks. + + + Okrem tejto legislatívnej zmeny bude Komisia úzko spolupracovať s vnútroštátnymi orgánmi s cieľom využiť ďalšie metódy, ktoré audítorom členských štátov umožnia plniť svoje úlohy. + + + + 0.6637931034482759 + + Most importantly, it presents specific risks to the most deprived themselves. + + + Oveľa závažnejšia je však skutočnosť, že táto kríza predstavuje špecifické riziká pre samotné najodkázanejšie osoby. + + + + 1.170940170940171 + + The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments. + + + Navrhovaná úprava neprináša žiadne zmeny, pokiaľ ide o ročné stropy záväzkov a platieb vo viacročnom finančnom rámci. + + + + 1.0493827160493827 + + Is there any limit regarding the transfer of resources between categories of regions? + + + Existuje v súvislosti s presunom zdrojov medzi kategóriami regiónov nejaký limit? + + + + 1.135483870967742 + + In these exceptional circumstances, the Commission is postponing the deadline for submissions (originally 30 June) to give more time to national authorities to put it together. + + + Za týchto výnimočných okolností Komisia odkladá termín na predkladanie výročných správ (pôvodne do 30. júna), aby poskytla vnútroštátnym orgánom viac času. + + + + 0.9375 + + In the programming 2014-2020 period, Member States have to concentrate support on interventions that bring the greatest added value in relation to the Union strategy for smart, sustainable and inclusive growth. + + + V programovom období 2014 - 2020 musia členské štáty sústrediť podporu na intervencie, ktoré prinášajú najvyššiu pridanú hodnotu, pokiaľ ide o stratégiu Únie na zabezpečenie inteligentného, udržateľného a inkluzívneho rastu. + + + + 1.188118811881188 + + What are the conditions for providing support from the European Regional Development Fund to undertakings in difficulty? + + + Aké sú podmienky poskytovania podpory z Európskeho fondu regionálneho rozvoja podnikom v ťažkostiach? + + + + 1.1676646706586826 + + In addition to the measures directly linked to the EAFRD under the CRII+, the Commission is proposing further flexibility and simplification of other Common Agricultural Policy (CAP) instruments. + + + Okrem opatrení priamo spojených s EPFRV v rámci CRII+ Komisia navrhuje väčšiu flexibilitu a zjednodušenie ďalších nástrojov spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP). + + + + 1.1304347826086956 + + How will you allow limited financial flexibility at the closure of programmes? + + + Ako pri ukončovaní programov umožníte obmedzenú finančnú flexibilitu? + + + + 0.9449152542372882 + + Farmers and other rural development beneficiaries will be able to benefit from loans or guarantees of up to €200,000 at favourable conditions, such as very low interest rates or favourable payment schedules under the EAFRD. + + + Poľnohospodári a iní príjemcovia pomoci na rozvoj vidieka budú môcť využiť úvery alebo záruky až do výšky 200 000 eur za priaznivých podmienok, ako sú napríklad veľmi nízke úrokové sadzby alebo výhodné splátkové kalendáre v rámci EPFRV. + + + + 1.1508379888268156 + + The Commission will carefully monitor the impact of the proposed modification on payment appropriations in 2020 taking into account both the implementation of the budget and revised Member States forecasts. + + + Komisia bude dôkladne monitorovať vplyv navrhovanej zmeny na platobné rozpočtové prostriedky v roku 2020, pričom zohľadní plnenie rozpočtu aj revidované prognózy členských štátov. + + + + 0.8809523809523809 + + Usually these financial instruments have to be linked to investments, under this new measure, they can help farmers with their cash flow to finance costs or compensate temporary losses. + + + Tieto finančné nástroje musia byť zvyčajne spojené s investíciami, ale v rámci tohto nového opatrenia môžu poľnohospodárom pomôcť s ich peňažným tokom na financovanie nákladov alebo kompenzáciu dočasných strát. + + + + 0.9269662921348315 + + The annual breakdown of commitment appropriations for the EMFF remains thus unchanged, the EMFF being one of the five European Structural and Investment (ESI) Funds. + + + Ročné rozdelenie viazaných rozpočtových prostriedkov pre ENRF teda zostáva nezmenené, pričom ENRF zostáva jedným z piatich európskych štrukturálnych a investičných fondov (EŠIF). + + + + 0.8677685950413223 + + Why did the Commission decide to reintroduce storage aid and to expand its scope to aquaculture produces? + + + Prečo sa Komisia rozhodla opätovne zaviesť pomoc na skladovanie a rozšíriť jej rozsah pôsobnosti na produkty akvakultúry? + + + + 1.1261261261261262 + + How does the Coronavirus Response Investment Initiative Plus (CRII+) complement the measures adopted under the first package? + + + Ako dopĺňa Investičná iniciatíva v reakcii na koronavírus plus (CRII+) opatrenia prijaté v rámci prvého balíka? + + + + 1.2567567567567568 + + Such operations may be selected even before the necessary programme amendment is carried out. + + + Takéto operácie možno vybrať ešte pred vykonaním potrebnej zmeny programu. + + + + 1.205128205128205 + + The EU will pay up to maximum 75% of this compensation, the rest to be borne by Member States. + + + EÚ zaplatí maximálne 75 % tejto kompenzácie, zvyšok budú znášať členské štáty. + + + + 1.0741935483870968 + + For the second set of measures, the Commission consulted extensively with Member States, the European Parliament and the sectors concerned over recent weeks, taking account of the more than 200 clarification and advice questions received from national authorities concerning their handling of crisis response measures under the CRII. + + + Pokiaľ ide o druhý súbor opatrení, Komisia v posledných týždňoch viedla rozsiahle konzultácie s členskými štátmi, Európskym parlamentom a príslušnými odvetviami, a zohľadnila viac ako 200 otázok vnútroštátnych orgánov na objasnenie alebo poradenstvo v súvislosti s ich riadením krízových opatrení v rámci CRII. + + + + 1.1475409836065573 + + Secondly, to increase the cash flow of farmers, the Commission will increase the advances of direct payments and rural development payments. + + + Po druhé, s cieľom zvýšiť peňažný tok poľnohospodárov Komisia zvýši preddavky na priame platby a platby na rozvoj vidieka. + + + + 0.9925373134328358 + + As we are in the last year of the 2014-2020 programming period, this full flexibility applies to the 2020 budget appropriations only. + + + Keďže teraz je posledný rok programového obdobia 2014 - 2020, táto úplná flexibilita platí len pre rozpočtové prostriedky na rok 2020. + + + + 0.9458128078817734 + + Member States are facing practical difficulties in meeting certain requirements under the Common Agricultural Policy (CAP) and the Commission aims to help through a range of concrete measures. + + + Členské štáty čelia pri plnení určitých požiadaviek v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP) praktickým problémom a cieľom Komisie je pomôcť im prekonať ich pomocou súboru konkrétnych opatrení. + + + + 0.9793388429752066 + + However, resources available for fisheries control, the collection of scientific data and the compensation of additional costs in the outermost regions remain ring-fenced to ensure the implementation of the Common Fisheries Policy (CFP). + + + Zdroje, ktoré sú k dispozícii na kontrolu rybárstva, zber vedeckých údajov a kompenzáciu dodatočných nákladov v najvzdialenejších regiónoch, však ostávajú aj naďalej oddelené, aby sa zabezpečilo vykonávanie spoločnej rybárskej politiky (SRP). + + + + 1.0538461538461539 + + Questions and answers on the Coronavirus Response Investment Initiative Plus: New actions to mobilise essential investments and resources + + + Otázky a odpovede o Investičnej iniciatíve v reakcii na koronavírus Plus: Nové akcie na mobilizáciu kľúčových investícií a zdrojov + + + + 1.0129870129870129 + + Temporary exemption of certain FEAD support measures from Commission approval; + + + dočasné oslobodenie určitých podporných opatrení FEAD od schválenia Komisiou, + + + + 1.1603053435114503 + + This will significantly lower the required number of audited operations, and therefore reduce the pressure on final beneficiaries and audit authorities. + + + Výrazne sa tak zníži požadovaný počet operácií, ktoré sú predmetom auditu, a tým aj tlak na konečných prijímateľov a orgány auditu. + + + + 1.011764705882353 + + How will the transfer between cohesion policy funds work, and what are the conditions? + + + Ako bude fungovať presun medzi fondmi v rámci politiky súdržnosti a aké sú podmienky? + + + + 1.2012987012987013 + + Taking into consideration a substantial number of programme amendments that will be processed in the upcoming months, this proposal will drastically simplify the re-programming process. + + + Vzhľadom na značný počet zmien programu, ktoré sa budú spracúvať v nadchádzajúcich mesiacoch, sa týmto návrhom výrazne zjednoduší proces preprogramovania. + + + + 0.9622641509433962 + + This includes food, clothing and other essential items for personal use, e.g. shoes, soap and shampoo. + + + Táto pomoc zahŕňa potraviny, oblečenie a ďalšie základné veci osobnej potreby, napr. obuv, mydlo a šampón. + + + + 1.3508771929824561 + + This concerns in particular rules on the setup and functioning of the management and control system, which remain an important safeguard for obtaining assurance on their functioning and on the legality and regularity of operations. + + + Týka sa to najmä pravidiel zriaďovania a fungovania systému riadenia a kontroly, ktoré predstavujú dôležitú záruku istoty ich fungovania a zákonnosti a riadnosti operácií. + + + + 1.0127388535031847 + + In this respect, and notably on the social inclusion challenges related to it, the European Social Fund (ESF) will complement the support provided by the FEAD. + + + V tomto ohľade, a najmä pokiaľ ide o súvisiace výzvy týkajúce sa sociálneho začlenenia, bude podporu poskytovanú z FEAD dopĺňať Európsky sociálny fond (ESF). + + + + 1.161764705882353 + + Under normal circumstances, Member States would need to amend the supporting documents, demonstrating that support provided was used for its intended purpose. + + + Za normálnych okolností by členské štáty museli zmeniť doklady, ktorými sa preukazuje, že poskytnutá podpora sa použila na účel určenia. + + + + 1.0932642487046633 + + This flexibility will apply to the total programme, i.e. also the expenditure incurred prior to 1 February, but will only be applied at the closure of the programmes (the acceptance of the last annual accounts). + + + Táto flexibilita sa bude vzťahovať na celý program, t. j. aj na výdavky, ktoré vznikli pred 1. februárom, ale uplatní sa až pri ukončení programov (prijatie poslednej ročnej účtovnej závierky). + + + + 1.1015625 + + The proposed changes are intended to enable Managing Authorities, partner organisations and other actors involved in the implementation of the Fund to react quickly to the emerging additional needs of the target groups that are exposed to further hardship stemming from this crisis. + + + Navrhované zmeny majú riadiacim orgánom, partnerským organizáciám a ďalším subjektom zapojeným do implementácie fondu umožniť rýchlo reagovať na vznikajúce dodatočné potreby cieľových skupín, ktoré sú vystavené ďalším ťažkostiam vyplývajúcim z tejto krízy. + + + + 0.9184952978056427 + + Therefore, specific rules were established in Fund-specific regulations that require from Member States to focus European Regional Development Fund on low-carbon economy or support to research and innovation and the European Social Fund on promoting social inclusion and combating the poverty. + + + Z toho dôvodu sa v špecifických nariadeniach pre jednotlivé fondy stanovili osobitné pravidlá, podľa ktorých musia členské štáty zamerať Európsky fond regionálneho rozvoja na nízkouhlíkové hospodárstvo alebo podporu výskumu a inovácií a Európsky sociálny fond na presadzovanie sociálneho začlenenia a boj proti chudobe. + + + + 1.2 + + How does the proposal support temporary cessation of fishing activities? + + + Ako návrh podporuje dočasné zastavenie rybolovných činností? + + + + 0.9588235294117647 + + Many volunteers, the backbone of the Fund, can no longer be mobilised, as they often belong to groups at a higher risk of severe illness caused by the coronavirus. + + + Mnohí dobrovoľníci, ktorí sú nosným pilierom fondu, sa už nemôžu mobilizovať, keďže často patria do skupín s vyšším rizikom závažného ochorenia spôsobeného koronavírusom. + + + + 1.2710843373493976 + + This simplified procedure should cover all the amendments necessary for the full implementation of the measures concerned, including their introduction and the description of the methods for calculating support. + + + Tento zjednodušený postup by sa mal vzťahovať na všetky zmeny potrebné na úplné vykonanie príslušných opatrení vrátane ich zavedenia a opisu metód na výpočet podpory. + + + + 1.0105263157894737 + + The coronavirus crisis presents an unprecedented challenge for the operations supported by FEAD. + + + Kríza spôsobená koronavírusom predstavuje pre operácie podporované z FEAD bezprecedentnú výzvu. + + + + 1.032 + + To ensure the greatest possible added value of EU investments, EU rules did not allow for the financing of operations that have been physically completed or fully implemented before the application for funding by the beneficiary under the programme was made. + + + S cieľom zabezpečiť najvyššiu možnú pridanú hodnotu investícií EÚ nebolo podľa pravidiel EÚ možné financovať operácie, ktoré boli fyzicky dokončené alebo plne implementované ešte pred tým, ako prijímateľ podal žiadosť o financovanie v rámci programu. + + + + 1.2448979591836735 + + This will enable the possibility of a higher co-financing of different measures, without the need of programme amendments. + + + Umožní to poskytnutie vyššieho spolufinancovania jednotlivých opatrení bez potreby zmien programu. + + + + 0.9117647058823529 + + The Fund for European Aid to the Most Deprived (FEAD) supports EU countries' actions to provide food and/or basic material assistance to the most deprived. + + + Fond európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (FEAD) podporuje akcie krajín EÚ s cieľom poskytovať potravinovú a/alebo základnú materiálnu pomoc najodkázanejším osobám. + + + + 0.8632478632478633 + + This will alleviate pressure on national and regional budgets to respond to the public health crisis. + + + Tým sa zníži tlak na štátne a regionálne rozpočty súvisiaci s potrebou reagovať na krízu v oblasti verejného zdravia. + + + + 0.9791666666666666 + + Member States may request to transfer its resources available for programming for the year 2020 for the Investment for Growth and Jobs goal between the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund. + + + Členské štáty môžu žiadať o presun svojich zdrojov, ktoré sú k dispozícii na programovanie na rok 2020 na cieľ Investovanie do rastu a zamestnanosti, medzi Európskym fondom regionálneho rozvoja, Európskym sociálnym fondom a Kohéznym fondom. + + + + 0.9239130434782609 + + In real terms, over €3.8 billion are earmarked for the FEAD for the 2014-2020 period. + + + V reálnych hodnotách sa na obdobie 2014 - 2020 vyčlenilo pre FEAD viac ako 3,8 miliardy eur. + + + + 0.8905660377358491 + + In order to ensure continued focus on less developed regions, Member States should first examine other possibilities for transferring funding before considering transfers from the budget of less developed regions to more developed ones. + + + V záujme zabezpečenia trvalého zamerania na menej rozvinuté regióny by členské štáty mali pred tým, ako budú uvažovať o presune z rozpočtu menej rozvinutých regiónov do rozpočtu rozvinutejších regiónov, najprv preskúmať iné možnosti presunu finančných prostriedkov. + + + + 1.1515151515151516 + + What measures under the CRII+ will help Member States in the implementation of their Rural Development Programmes? + + + Aké opatrenia v rámci CRII+ pomôžu členským štátom pri implementácii ich programov rozvoja vidieka? + + + + 0.9764705882352941 + + Firstly, Member States will be allowed to reallocate money left unused under their Rural Development Programmes (RDP), rather than sending it back into the EU budget. + + + Po prvé, členským štátom sa umožní prerozdeliť prostriedky, ktoré nevyužili v rámci svojich programov rozvoja vidieka, namiesto toho, aby ich vracali späť do rozpočtu EÚ. + + + + 1.2366863905325445 + + Resources transferred between the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund in response to the coronavirus crisis shall be implemented in accordance with the rules of the Fund to which the resources are transferred. + + + Presuny zdrojov medzi EFRR, ESF a Kohéznym fondom v reakcii na krízu spôsobenú koronavírusom sa implementujú v súlade s pravidlami fondu, do ktorého sa zdroje presúvajú. + + + + 0.6904761904761905 + + Supporting the seafood sector + + + Podpora odvetvia produkcie morských plodov + + + + 1.032258064516129 + + In this regard, a number of very important changes have been introduced that extend the scope of support of the Funds, provide immediate liquidity and give flexibility in programme amendments. + + + V tejto súvislosti sa zaviedlo niekoľko veľmi dôležitých úprav, ktorými sa rozširuje rozsah podpory z fondov, zabezpečuje okamžitá likvidita a poskytuje flexibilita pri zmenách programu. + + + + 1.0625 + + Why do you propose to amend the current FEAD rules? + + + Prečo navrhujete zmenu súčasných pravidiel FEAD? + + + + 0.8992805755395683 + + Finally, the Commission will propose a reduction of physical on-the-spot checks and give more leeway for timing requirements. + + + Komisia v neposlednom rade navrhne obmedzenie fyzických kontrol na mieste a poskytne väčší priestor pre požiadavky týkajúce sa načasovania. + + + + 1.2266666666666666 + + This will help Member States to quickly deploy available resources to respond to the crisis. + + + Členským štátom to pomôže rýchlo využiť dostupné zdroje v reakcii na krízu. + + + + 0.9032258064516129 + + Partner organisations that buy the food or goods themselves can either distribute them directly, or ask other partner organisations to help. + + + Partnerské organizácie, ktoré nakupujú potraviny alebo tovar samy, ich môžu distribuovať priamo, alebo požiadať iné partnerské organizácie, aby im pomohli. + + + + 0.84472049689441 + + Material assistance needs to go hand in hand with social inclusion measures, such as guidance and support to help people out of poverty. + + + Materiálnu pomoc musia sprevádzať opatrenia v oblasti sociálneho začlenenia, ako sú napríklad usmernenie a podpora, ktoré majú ľuďom pomôcť vymaniť sa z chudoby. + + + + 1.0 + + National authorities may also support non-material assistance to the most deprived people, to alleviate the forms of extreme poverty with the greatest social exclusion impact, such as homelessness, child poverty and food deprivation. + + + Vnútroštátne orgány môžu najodkázanejším osobám poskytovať aj nemateriálnu pomoc s cieľom zmierniť formy extrémnej chudoby s najväčším vplyvom na sociálne vylúčenie, ako sú napríklad bezdomovectvo, chudoba detí a nedostatok potravín. + + + + 0.834625322997416 + + In addition, rural development funds can be used to invest in medical facilities and small-scale infrastructure in rural areas, such as the adaptation of health centres to treat growing numbers of patients or the set-up of mobile health facilities to carry out tests and provide treatments to farmers and rural inhabitants. + + + Okrem toho sa finančné prostriedky na rozvoj vidieka môžu použiť na investovanie do zdravotníckych zariadení a malej infraštruktúry vo vidieckych oblastiach, ako je napríklad prispôsobenie zdravotníckych zariadení na ošetrovanie rastúceho počtu pacientov alebo zriadenie mobilných zdravotníckych zariadení na vykonávanie testov a poskytovanie liečby poľnohospodárom a obyvateľom vidieka. + + + + 0.9690265486725663 + + The Coronavirus Response Investment Initiative Plus allows that all non-utilised support from the cohesion policy funds can be mobilised to address the effects of the public health crisis on our economies and societies. + + + Investičná iniciatíva v reakcii na koronavírus plus umožňuje, aby sa všetka nevyužitá pomoc z fondov na politiku súdržnosti zmobilizovala s cieľom riešiť vplyv krízy v oblasti verejného zdravia na naše ekonomiky a spoločnosti. + + + + 1.0044843049327354 + + Firstly, the deadline for CAP payment applications will be extended by a month, from 15 May to 15 June 2020, offering more time to farmers to fill in their application for both direct payments and rural development payments. + + + Po prvé, lehota na podanie žiadostí o platbu v rámci SPP sa predĺži o jeden mesiac, z 15. mája na 15. júna 2020, čím sa poľnohospodárom poskytne viac času na vyplnenie žiadosti o priame platby aj o platby na rozvoj vidieka. + + + + 0.9942857142857143 + + In today's proposal, there is no longer a limit, as the impact of the coronavirus does not follow the usual cohesion policy categorisation of less and more developed regions. + + + V dnešnom návrhu už nie je stanovený limit, keďže vplyv koronavírusu nezodpovedá obvyklým kategóriám menej rozvinutých a rozvinutejších regiónov v oblasti politiky súdržnosti. + + + + 1.0238095238095237 + + Alleviating the impact on the most deprived + + + Zmiernenie vplyvu na najodkázanejšie osoby + + + + 1.0222222222222221 + + Vessels that have already reached the maximum six month duration of EMFF support for temporary cessation under article 33 of the EMFF Regulation will nevertheless be eligible for support under the Coronavirus Response Investment Initiative Plus measures until the end of 2020. + + + Plavidlá, ktoré už dosiahli maximálne šesťmesačné trvanie podpory z ENRF v prípade dočasného zastavenia podľa článku 33 nariadenia o ENRF, budú napriek tomu oprávnené na podporu v rámci opatrení Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus plus až do konca roka 2020. + + + + 1.0194174757281553 + + Therefore, certain procedural requirements linked to audits may be simplified in these exceptional times. + + + V tejto výnimočnej situácii sa preto môžu zjednodušiť určité procedurálne požiadavky spojené s auditmi. + + + + 1.034351145038168 + + This possibility does not exist under the current rules, and constitutes yet another way of increasing the flexibility for Member States who want to use the programmes financed from cohesion policy and the EMFF in order to address the effects of the public health crisis. + + + Táto možnosť v rámci súčasných pravidiel neexistuje; aj ona predstavuje ďalší spôsob zvýšenia flexibility pre členské štáty, ktoré chcú využívať programy financované v rámci politiky súdržnosti a z ENRF s cieľom riešiť dôsledky krízy v oblasti verejného zdravia. + + + + 0.9056603773584906 + + What are the conditions for applying a 100% EU co-financing rate for cohesion policy programmes? + + + Aké sú podmienky na uplatňovanie 100 % miery spolufinancovania EÚ v prípade programov politiky súdržnosti? + + + + 1.102439024390244 + + Given the urgency of the support needed, it will be possible to apply a simplified procedure for amendments to Member States' operational programmes related to the specific measures and the reallocation of financial resources. + + + Vzhľadom na naliehavosť potrebnej podpory bude možné uplatniť zjednodušený postup na tie zmeny operačných programov členských štátov, ktoré sa týkajú osobitných opatrení a prerozdelenia finančných zdrojov. + + + + 0.9369369369369369 + + Such requests can be made during the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021. + + + Takéto žiadosti sa môžu predkladať počas účtovného obdobia, ktoré sa začína 1. júla 2020 a končí 30. júna 2021. + + + + 1.0552763819095476 + + This means that operations for example where medical equipment is purchased, and the purchase was already made before the entry into force of the amending proposal, become eligible for EU support retroactively. + + + Znamená to, že napríklad operácie na získanie zdravotníckeho vybavenia, v rámci ktorých došlo k nákupu už pred nadobudnutím účinnosti návrhu zmeny, sa stávajú oprávnené na podporu EÚ aj retroaktívne. + + + + 1.07035175879397 + + This will foster greater market stability, mitigate the risk of having such products wasted or redirected to non-human food purposes, and contribute to absorbing the impact of the crisis on the return of products. + + + Podporí sa tak väčšia stabilita trhu, zmierni sa riziko vyhadzovania alebo presmerovania takýchto produktov na inú ako ľudskú spotrebu a prispeje sa k zmierneniu vplyvu krízy na návratnosť produktov. + + + + 0.9692307692307692 + + The CRII+ package also simplifies procedural steps linked to programme implementation, use of financial instruments and audit. + + + Balík CRII+ zároveň zjednodušuje procedurálne kroky spojené s implementáciou programov, využívaním finančných nástrojov a auditmi. + + + + 0.9340659340659341 + + What will happen if the coronavirus outbreak is invoked as a reason of force majeure? + + + Čo sa stane, ak sa šírenie koronavírusu použije ako dôvod súvisiaci so zásahom vyššej moci? + + + + 1.0168067226890756 + + Create additional flexibility to transfer resources between the cohesion policy funds, and between categories of regions; + + + vytvoriť dodatočnú flexibilitu na presun zdrojov medzi fondmi v rámci politiky súdržnosti a medzi kategóriami regiónov, + + + + 1.064516129032258 + + The current change in the European Regional Development Fund Regulation aims at ensuring a full alignment between the approach taken under the applicable EU State aid framework and the rules and conditions under which the ERDF may provide support to undertakings in the current crisis situation linked to the coronavirus outbreak. + + + Cieľom súčasnej zmeny nariadenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja je zabezpečiť úplné zosúladenie prístupu prijatého na základe platného rámca EÚ pre štátnu pomoc a pravidiel a podmienok, podľa ktorých môže EFRR poskytovať podporu podnikom v súčasnej krízovej situácii súvisiacej so šírením koronavírusu. + + + + 0.9714285714285714 + + Today's package complements the first one by introducing extraordinary flexibility to allow that all non-utilised support from the European Structural and Investment Funds can be mobilised to the fullest. + + + Dnešný balík dopĺňa prvý z uvedených prvkov, a to zavedením mimoriadnej flexibility, vďaka ktorej sa bude môcť v plnej miere mobilizovať celá nevyužitá podpora z európskych štrukturálnych a investičných fondov. + + + + 0.9565217391304348 + + Allow limited financial flexibility at the closure of programmes, in order to allow Member States and regions to make full use of support from EU funding; + + + pri ukončovaní programov poskytnúť obmedzenú finančnú flexibilitu, aby členské štáty a regióny mohli v plnom rozsahu využiť podporu z finančných prostriedkov EÚ, + + + + 1.1708333333333334 + + To mitigate the significant socio-economic consequences of the coronavirus outbreak and the need for liquidity in the economy, the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) would grant a financial compensation to fishermen for the temporary cessation of their fishing activities. + + + S cieľom zmierniť významné sociálno-ekonomické dôsledky šírenia koronavírusu a potrebu likvidity v hospodárstve by Európsky námorný a rybársky fond (ENRF) poskytol rybárom finančnú kompenzáciu za dočasné zastavenie ich rybolovných činností. + + + + 0.8543307086614174 + + Logistical and human resource constraints, notably due to the confinement and social distancing measures increasingly impede the distribution of food and basic material assistance, as well as social inclusion support. + + + Obmedzenia v oblasti logistiky a ľudských zdrojov, najmä z dôvodu opatrení týkajúcich sa obmedzenia pohybu a obmedzenia sociálnych kontaktov, čoraz viac bránia distribúcii potravinovej a základnej materiálnej pomoci, ako aj podpore sociálneho začlenenia. + + + + 0.9646464646464646 + + Allow for European Regional Development Fund to provide support for undertakings in difficulties in these specific circumstances consistently with the flexibility provided in State aid rules. + + + umožniť, aby sa za týchto špecifických okolností z Európskeho fondu regionálneho rozvoja poskytovala podpora pre podniky v ťažkostiach v súlade s flexibilitou stanovenou v pravidlách štátnej pomoci. + + + + 1.0769230769230769 + + This is unprecedented and warranted because of extraordinary situation that the coronavirus outbreak has led to. + + + Je to bezprecedentné a odôvodnené výnimočnou situáciou, ku ktorej došlo v dôsledku šírenia koronavírusu. + + + + 1.0548780487804879 + + Exempt Member States from the need to comply with thematic concentration requirements, to enable a redirection of resources to the areas most impacted by the current crisis; + + + oslobodiť členské štáty od potreby dodržiavať požiadavky na tematickú koncentráciu a umožniť presmerovanie zdrojov do oblastí, ktoré súčasná kríza zasiahla najviac, + + + + 1.0945273631840795 + + To enable Member States to concentrate on the necessary response to the coronavirus outbreak and to reduce the administrative burden, certain procedural requirements linked to programme implementation will be simplified. + + + S cieľom umožniť členským štátom sústrediť sa na potrebnú reakciu na šírenie koronavírusu a znížiť administratívnu záťaž sa zjednodušia určité procedurálne požiadavky spojené s implementáciou programu. + + + + 1.010204081632653 + + Exempt the requirement to review and update of ex-ante assessments and business plans, in order to facilitate the adjustment of financial instruments to effectively address the public health crisis; + + + zrušiť požiadavku na preskúmanie a aktualizáciu ex ante posúdení a podnikateľských plánov v záujme ľahšieho prispôsobenia finančných nástrojov na účinné riešenie krízy v oblasti verejného zdravia, + + + + 1.0769230769230769 + + Additional amendments to the EMFF Regulation aim to ensure a flexible reallocation of financial resources within the operational programmes. + + + Cieľom dodatočných zmien nariadenia o ENRF je zabezpečiť flexibilné prerozdelenie finančných zdrojov v rámci operačných programov. + + + + 1.1639344262295082 + + What is the European Fund for European Aid to the Most Deprived (FEAD)? + + + Čo je Fond európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (FEAD)? + + + + 1.0408163265306123 + + Eligibility of expenditure related to protective equipment for partner organisations is made explicit. + + + explicitná oprávnenosť výdavkov súvisiacich s ochrannými prostriedkami pre partnerské organizácie, + + + + 1.00418410041841 + + Secondly, Member States will also not have to amend their ESI Funds' Partnership Agreements concluded for the 2014-2020 budgeting period to modify their Rural Development Programmes, lifting some administrative procedures for Member States. + + + Po druhé, členské štáty zároveň nebudú musieť meniť svoje partnerské dohody o EŠIF uzatvorené na rozpočtové obdobie 2014 - 2020, aby upravili svoje programy rozvoja vidieka, čím sa zrušia niektoré administratívne postupy pre členské štáty. + + + + 0.8617886178861789 + + This mechanism should enable fishery and aquaculture producers to make use of the same preservation or conservation techniques for similar species and ensure that fair competition between producers is maintained. + + + Tento mechanizmus by mal umožniť výrobcom pôsobiacim v oblasti rybolovu a akvakultúry používať v prípade podobných druhov rovnaké uchovávacie alebo konzervačné techniky a zabezpečiť, aby sa medzi výrobcami zachovala spravodlivá hospodárska súťaž. + + + + 1.0819672131147542 + + However, in the current situation, to reduce administrative burdens and delays in implementation, the review and update of the ex-ante assessment and updated business plans or equivalent documents will no longer be required until the end of the programming period. + + + V záujme zníženia administratívnej záťaže a skrátenia časových posunov pri implementácii sa však preskúmanie a aktualizácia ex ante posúdení a podnikateľských plánov alebo rovnocenných dokladov už nebude do konca programového obdobia vyžadovať. + + + + 1.0087719298245614 + + In order to enable Member States to react promptly to the suddenness and unpredictability of the coronavirus outbreak, they will be entitled to set trigger prices for their producer organisations to activate the storage mechanism. + + + S cieľom umožniť členským štátom rýchlo reagovať na náhly výskyt a nepredvídateľné šírenie koronavírusu budú členské štáty oprávnené stanoviť spúšťacie ceny pre svoje organizácie výrobcov, aby aktivovali mechanizmus skladovania. + + + + 0.9387755102040817 + + Furthermore, CRII+ provides support to the most deprived by changing the rules for the Fund for European Aid to the Most Deprived (FEAD) . + + + Okrem toho CRII+ poskytuje podporu najodkázanejším osobám zmenou pravidiel, ktorými sa riadi Fond európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (FEAD) + + + + 1.3157894736842106 + + Which changes is the Commission proposing to make to cohesion policy rules? + + + Aké zmeny pravidiel politiky súdržnosti navrhuje Komisia? + + + + 1.1441441441441442 + + It will also be possible for Member States to grant advances of up to 100 % of the financial support to producer organisations. + + + Členské štáty takisto budú môcť poskytovať organizáciám výrobcov preddavky až do výšky 100 % finančnej podpory. + + + + 1.110091743119266 + + It is proposed that these measures are retroactively eligible as of 1 February 2020 and available until 31 December 2020. + + + Navrhuje sa, aby tieto opatrenia platili spätne od 1. februára 2020 a boli k dispozícii do 31. decembra 2020. + + + + 1.0918918918918918 + + In particular, Partnership Agreements should no longer be amended, until the end of the programming period; neither to reflect prior changes in operational programmes nor to introduce any other changes. + + + V prvom rade by sa partnerské dohody až do konca programového obdobia nemali meniť, či už s cieľom zohľadniť predchádzajúce zmeny operačných programov alebo zaviesť akékoľvek iné zmeny. + + + + 0.967032967032967 + + National authorities can either purchase the food and goods, and supply them to partner organisations, or fund the organisations so that they can make the purchases themselves. + + + Vnútroštátne orgány môžu buď nakupovať potraviny a tovar a dodávať ich partnerským organizáciám, alebo poskytovať organizáciám finančné prostriedky, aby mohli realizovať nákupy samy. + + + + 1.0941176470588236 + + This does not change the total support available from the cohesion policy funds and the EMFF. + + + Nemení sa tým celková dostupná podpora z fondov v rámci politiky súdržnosti a z ENRF. + + + + 0.8955223880597015 + + Possibility to deliver food aid and basic material assistance through electronic vouchers (lower risk of contamination). + + + možnosť poskytovať potravinovú pomoc a základnú materiálnu pomoc prostredníctvom elektronických poukážok (nižšie riziko kontaminácie), + + + + 0.9175257731958762 + + Transfers shall not affect resources allocated to the Youth Employment Initiative (YEI) . + + + Presuny nesmú mať vplyv na zdroje pridelené na iniciatívu na podporu zamestnanosti mladých ľudí . + + + + 1.173913043478261 + + The first package of measures of the Coronavirus Response Investment Initiative concentrated on the immediate mobilisation of structural funds, to allow for a prompt response to the crisis. + + + Prvý balík opatrení Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus bol zameraný na okamžitú mobilizáciu štrukturálnych fondov v záujme rýchlej reakcie na krízu. + + + + 1.0156862745098039 + + Support for the temporary cessation of fishing activities caused by the coronavirus outbreak will not be subject to the financial capping applicable to the other cases of temporary cessation, thus allowing Member States to grant support on the basis of needs. + + + Podpora v prípade dočasného zastavenia rybolovných činností v dôsledku šírenia koronavírusu nebude podliehať finančnému stropu, ktorý sa vzťahuje na ostatné prípady dočasného zastavenia, čím sa členským štátom umožní poskytovať podporu na základe potrieb. + + + + 1.2670454545454546 + + In the current circumstances of the coronavirus outbreak, it is justified to exceptionally exempt Member States from the need to comply with these thematic concentration requirements until the end of the programming period. + + + V súčasnej situácii šírenia koronavírusu je odôvodnené, aby sa členské štáty do konca programového obdobia od týchto požiadaviek na tematickú koncentráciu výnimočne oslobodili. + + + + 1.1454545454545455 + + Equally, the Commission will display the same flexibility in assessing the compliance of Member States with their obligations. + + + Komisia podobne preukáže rovnakú flexibilitu pri posudzovaní toho, či povinnosti dodržiavajú aj členské štáty. + + + + 1.0089285714285714 + + What does the exemption of the requirement to review and update of ex-ante assessments and business plans entail? + + + V čom spočíva oslobodenie od požiadavky na preskúmanie a aktualizáciu ex ante posúdení a podnikateľských plánov? + + + + 1.030674846625767 + + The 100% co-financing rate shall only apply if the corresponding programme amendment is approved by Commission decision before the end of the accounting year concerned. + + + Miera spolufinancovania EÚ na úrovni 100 % sa uplatňuje iba vtedy, ak sa daná zmena programu schváli pred koncom príslušného účtovného obdobia rozhodnutím Komisie. + + + + 1.1042944785276074 + + support to producer organisations and associations of producer organisations for the storage of fishery and aquaculture products, in accordance with the Common Market Organisation. + + + podpora organizácií výrobcov a združení organizácií výrobcov určená na skladovanie produktov rybolovu a akvakultúry, a to v súlade so spoločnou organizáciou trhov. + + + + 0.8950617283950617 + + This exceptional measure is proposed in order to allow Member States to benefit from full EU financing for coronavirus outbreak-related measures. + + + Toto výnimočné opatrenie sa navrhuje s cieľom umožniť členským štátom, aby financovanie EÚ v plnom rozsahu využili na opatrenia súvisiace so šírením koronavírusu. + + + + 1.3846153846153846 + + The first Coronavirus Response Investment Initiative package consisted of three main elements : about €8 billion of immediate liquidity to accelerate up to €37 billion of European public investment, flexibility in applying EU spending rules and extend the scope of the EU Solidarity Fund. + + + : išlo zhruba o 8 miliárd eur okamžitej likvidity na urýchlenie až do 37 miliárd európskych verejných investícií, flexibilitu pri uplatňovaní výdavkových pravidiel EÚ a rozšírenie rozsahu Fondu solidarity EÚ. + + + + 1.1191335740072201 + + In addition, amendments to the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) will enable a more flexible reallocation of financial resources within the operational programmes in each Member State and a simplified procedure for amending operational programmes with respect to the introduction of the new measures. + + + Okrem toho zmeny Európskeho námorného a rybárskeho fondu (ENRF) umožnia pružnejšie prerozdelenie finančných zdrojov v rámci operačných programov v jednotlivých členských štátoch a zjednodušený postup prijímania zmien operačných programov so zreteľom na prípadné nové opatrenia. + + + + 1.072992700729927 + + Eligibility of the expenditure for FEAD operations that are fostering crisis response capacities to the coronavirus outbreak as of 1 February 2020; + + + oprávnenosť výdavkov na operácie FEAD, ktoré podporujú kapacity reakcie na krízu spôsobenú šírením koronavírusu, a to k 1. februáru 2020, + + + + 1.021505376344086 + + Providing 100% of co-financing (instead of 85%) to be applied for the accounting year 2020-2021 + + + poskytovanie spolufinancovania na úrovni 100 % (namiesto 85 %) od účtovného roka 2020 - 2021. + + + + 1.0280701754385966 + + The sudden disruptions to fishery and aquaculture activities ensuing from the coronavirus outbreak and the resulting risk of jeopardising markets of fishery and aquaculture products, makes it appropriate to set up a mechanism for storing fishery and aquaculture products for human consumption. + + + Vzhľadom na náhle prerušenia rybolovných a akvakultúrnych činností, ktoré vyplývajú zo šírenia koronavírusu, a následné riziko ohrozenia trhov s produktmi rybolovu a akvakultúry je vhodné vytvoriť mechanizmus na skladovanie produktov rybolovu a akvakultúry určených na ľudskú spotrebu. + + + + 0.9951690821256038 + + However, in the current exceptional situation of the coronavirus outbreak this should exceptionally be allowed to ensure that operations already implemented in response of the crisis can receive EU support. + + + Vzhľadom na súčasnú výnimočnú situáciu poznačenú šírením koronavírusu by sa však malo výnimočne povoliť zabezpečenie toho, aby podporu EÚ mohli dostať operácie, ktoré sa v reakcii na krízu už implementovali. + + + + 1.1746031746031746 + + Exempt Member States from the requirement to amend Partnership Agreements; + + + oslobodiť členské štáty od povinnosti zmeniť partnerské dohody, + + + + 0.9090909090909091 + + How does the proposal support aquaculture farmers? + + + Ako návrh podporuje podnikateľov v oblasti akvakultúry? + + + + 1.179245283018868 + + What measures does the proposal include to mitigate the impact of coronavirus outbreak on the fishery and aquaculture sector? + + + Aké opatrenia obsahuje návrh na zmiernenie vplyvu šírenia koronavírusu na odvetvie rybolovu a akvakultúry? + + + + 1.0909090909090908 + + Extend the possibility to make use of a non-statistical sampling method; + + + rozšíriť možnosť využívania metódy neštatistického výberu vzoriek, + + + + 0.9666666666666667 + + Therefore, where the coronavirus outbreak is invoked as a reason of force majeure, information on the amounts for which it has not been possible to make a payment application shall be provided at an aggregate level by priority for operations of total eligible costs of less than €1,000,000. + + + Ak sa šírenie koronavírusu použije ako dôvod súvisiaci so zásahom vyššej moci, informácie o sumách, v prípade ktorých nebolo možné podať žiadosť o platbu, sa preto v prípade operácií, ktorých celkové oprávnené náklady predstavujú menej ako 1 000 000 eur, poskytnú podľa priorít na agregovanej úrovni. + + + + 1.1833333333333333 + + How will producer organisations benefit from the Commission's proposal? + + + V čom bude návrh Komisie prospešný pre organizácie výrobcov? + + + + 0.8764044943820225 + + The Commission therefore proposes to grant maximum flexibility to Member States to allocate resources at short notice in order to address coronavirus needs. + + + Komisia preto navrhuje, aby sa členským štátom poskytla maximálna flexibilita pri naliehavom prideľovaní zdrojov s cieľom reagovať na potreby vyplývajúce zo šírenia koronavírusu. + + + + 1.1927710843373494 + + What does the extension of the possibility to make use of a non-statistical sampling method entail? + + + V čom spočíva rozšírenie možnosti využívania metódy neštatistického výberu vzoriek? + + + + 0.6495726495726496 + + The money will still have to be used in the framework of the respective RDP. + + + Naďalej však platí, že tieto finančné prostriedky sa budú musieť použiť v rámci príslušného programu rozvoja vidieka. + + + + 0.9411764705882353 + + This includes providing them and the workers and volunteers delivering the aid with the necessary protective equipment, and ensuring that the FEAD assistance still reaches the most vulnerable. + + + Znamená to aj nutnosť poskytnúť týmto osobám, ako aj pracovníkom a dobrovoľníkom poskytujúcim pomoc potrebné ochranné prostriedky a zabezpečiť, aby sa pomoc z FEAD dostala aj k najzraniteľnejším skupinám. + + + + 1.073469387755102 + + The amendments will also provide support for temporary cessation of fishing activities and for the suspension of production and additional costs for the aquaculture farmers, as well as to producer organisations for the storage of fishery and aquaculture products. + + + Zmenami sa navyše poskytne podpora aj v prípade dočasného zastavenia rybolovných činností, pozastavenia výroby a dodatočných nákladov pre akvakultúrnych chovateľov, ako aj pre organizácie výrobcov na skladovanie produktov rybolovu a akvakultúry. + + + + 0.9742268041237113 + + For example, it will be possible to deliver food aid and basic material assistance through electronic vouchers and to provide the protective equipment, and thus lower risk of contamination. + + + Napríklad bude možné poskytovať potravinovú pomoc a základnú materiálnu pomoc prostredníctvom elektronických poukážok, ako aj zabezpečovať ochranné prostriedky, čím sa zníži riziko kontaminácie. + + + + 0.7615384615384615 + + Therefore, new methods of delivery such as delivery through electronic vouchers are needed to ensure the safety of all the people involved in the implementation of the FEAD and of the most deprived. + + + Preto sú potrebné nové spôsoby doručovania, ako je napríklad donáška do domu alebo nepriame doručovanie prostredníctvom elektronických poukážok, aby sa zaistila bezpečnosť všetkých ľudí zapojených do implementácie FEAD, ako aj bezpečnosť najodkázanejších osôb. + + + + 1.0 + + With fishing and aquaculture activities locked down or significantly reduced, there is little room for implementing the current EMFF measures and operational programmes normally. + + + Vzhľadom na zablokovanie alebo výrazné obmedzenie rybolovných a akvakultúrnych činností existuje len malý priestor na štandardné vykonávanie opatrení a operačných programov ENRF. + + + + 1.3452380952380953 + + What does the exemption of Member States from the need to comply with thematic concentration requirements entail? + + + V čom spočíva oslobodenie členských štátov od požiadaviek na tematickú koncentráciu? + + + + 1.2903225806451613 + + Following this decision, the minimum share for European Social Fund established at 23.1% and the minimum share of the Cohesion Fund for Member States who joined the EU on or after 1st May 2004 set one third of their total final financial allocation, will not have to be respected. + + + %, ani minimálny podiel pre Kohézny fond v prípade členských štátov, ktoré do EÚ vstúpili 1. mája alebo po 1. máji 2004, ktorý je stanovený na jednu tretinu ich celkových konečných pridelených finančných prostriedkov. + + + + 1.168 + + How will you make expenditure for completed or fully implemented operations eligible for reimbursement in the context of the coronavirus outbreak? + + + Ako sa výdavky na dokončené alebo plne implementované operácie stanú v kontexte šírenia koronavírusu oprávnené na refundáciu? + + + + 0.9954128440366973 + + There will also be the possibility for a 100% EU co-financing rate for cohesion policy programmes for the accounting year 2020-2021, allowing Member States to benefit for full EU financing for crisis-related measures. + + + Bude existovať aj možnosť 100 % miery spolufinancovania EÚ pre programy politiky súdržnosti na účtovné obdobie 2020 - 2021, čo členským štátom umožní v plnom rozsahu využiť financovanie EÚ v prípade krízových opatrení. + + + + 0.8837209302325582 + + What measures will directly support farmers and rural areas under the CRII+? + + + Aké opatrenia v rámci CRII+ budú priamo podporovať poľnohospodárov a vidiecke oblasti? + + + + 1.0679012345679013 + + The proposal introduces compensation to aquaculture farmers for the temporary suspension or reduction of production, where it is the consequence of the coronavirus outbreak. + + + V návrhu sa zavádza kompenzácia pre podnikateľov v oblasti akvakultúry za dočasné zastavenie alebo zníženie produkcie, pokiaľ ide o dôsledok šírenia koronavírusu. + + + + 1.2317073170731707 + + What does the exemption of Member States from the requirement to amend Partnership Agreements entail? + + + V čom spočíva oslobodenie členských štátov od povinnosti zmeniť partnerské dohody? + + + + 0.993103448275862 + + Member States may request amendments to operational programmes to enable a 100% EU co-financing rate to apply for the accounting year 2020-2021. + + + Členské štáty môžu požiadať o zmeny operačných programov, aby sa v účtovnom období 2020 - 2021 mohla uplatňovať 100 % miera spolufinancovania EÚ. + + + + 1.06 + + support to fishermen for the temporary cessation of fishing activities caused by the coronavirus outbreak; + + + podpora rybárov v prípade dočasného zastavenia rybolovných činností v dôsledku šírenia koronavírusu, + + + + 0.9777777777777777 + + Also, it will be possible to finance measures at 100% for the accounting year 2020-2021. + + + Okrem toho bude možné opatrenia za účtovné obdobie 2020 - 2021 financovať na úrovni 100 %. + + + + 0.9289340101522843 + + Give the exceptional and temporary possibility for Member States to request for cohesion policy programmes a co-financing rate of 100% to be applied for the accounting year 2020-2021; + + + výnimočne a dočasne poskytnúť členským štátom možnosť požiadať o to, aby sa v prípade programov v rámci politiky súdržnosti na účtovné obdobie 2020 - 2021 uplatňovala 100 % miera spolufinancovania, + + + + 0.9879518072289156 + + Make expenditure for completed or fully implemented operations fostering crisis response capacity in the context of the coronavirus outbreak exceptionally eligible; + + + výdavky na dokončené alebo plne implementované operácie na podporu kapacity reakcie na krízu v súvislosti so šírením koronavírusu by sa výnimočne mali stať oprávnené, + + + + 1.144578313253012 + + The Commission merely proposes to simplify and clarify certain rules related to audit, the implementation of financial instruments or eligibility, in the context of the coronavirus outbreak. + + + Komisia v kontexte šírenia koronavírusu navrhuje iba zjednodušiť a objasniť určité pravidlá týkajúce sa auditu, implementácie finančných nástrojov alebo oprávnenosti. + + + + 2.0067567567567566 + + This follows in particular the adoption by the Commission on 19 March 2020 of the State aid Temporary Framework to support the economy in the context of the coronavirus outbreak , which enables Member States to support undertakings that entered into financial difficulty in a more flexible manner. + + + Prichádza najmä po tom, ako Komisia 19. marca 2020 prijala dočasný rámec štátnej pomoci na podporu hospodárstva v súvislosti so šírením koronavírusu + + + + 1.4502923976608186 + + The Commission considers that all necessary flexibility should be deployed in dealing with failure by beneficiaries to fulfil obligations in a timely manner for reasons related to the coronavirus outbreak (for example, the unavailability of staff). + + + Podľa Komisie by sa neschopnosť prijímateľov včas plniť svoje povinnosti z dôvodu šírenia koronavírusu (napríklad chýbajúci personál) mala riešiť s patričnou flexibilitou. + + + + 1.1754385964912282 + + The following specific measures are proposed to mitigate the impact of the coronavirus outbreak in the fishery and aquaculture sector: + + + Na zmiernenie vplyvu šírenia koronavírusu na odvetvie rybolovu a akvakultúry sa navrhujú tieto osobitné opatrenia: + + + + 1.6428571428571428 + + What are the amendments to the FEAD rules proposed by the Commission? + + + Aké zmeny pravidiel FEAD navrhuje Komisia? + + + + 2.7 + + The Commission proposes to allow Member States to ‘overspend' up until 10% of the budget allocated to a given priority, provided it is compensated by an equivalent reduction in another priority of the same programme. + + + %, ak sa to vyrovná zodpovedajúcim znížením v inej priorite v rovnakom programe. + + + + 0.8113207547169812 + + support to aquaculture farmers for the temporary suspension of production or additional costs caused by the coronavirus outbreak; + + + podpora podnikateľov v oblasti akvakultúry v prípade dočasného zastavenia produkcie alebo dodatočných nákladov, ktoré vznikajú v dôsledku šírenia koronavírusu, + + + + 1.3948717948717948 + + As regards the cohesion policy funds and the European Maritime and Fisheries Fund, the audit authorities may decide, based on their professional judgement, to use a non-statistical sampling method for the accounting year starting on 1 July 2019 and ending on 30 June 2020. + + + Pokiaľ ide o fondy v rámci politiky súdržnosti a Európsky námorný a rybársky fond, orgány auditu môžu rozhodnúť na základe svojho odborného úsudku, že v prípade účtovného obdobia, ktoré sa začína + + + + 1.7727272727272727 + + This flexibility is provided for through: transfer possibilities across the three cohesion policy funds (the European Regional Development Fund , European Social Fund and Cohesion Fund ); transfers between the different categories of regions; and also through flexibility when it comes to thematic concentration. + + + Táto flexibilita sa zabezpečí: možnosťami presunov medzi troma fondmi politiky súdržnosti ( Európskym fondom regionálneho rozvoja , Európskym sociálnym fondom a Kohéznym fondom + + + + 1.010928961748634 + + Certain procedural steps linked to programme implementation and audit will be simplified in order to grant flexibility, ensure legal certainty and to reduce administrative requirements. + + + V záujme zabezpečenia flexibility a právnej istoty, ako aj zníženia administratívnych požiadaviek sa zjednodušia určité procedurálne kroky spojené s implementáciou programu a auditmi. + + + + 1.8231292517006803 + + In addition, the transfer can be requested by Member States only for coronavirus-related operations in the context of the coronavirus crisis.It should be remembered that the goal of cohesion policy is to support reducing the backwardness of the least favoured regions. + + + Okrem toho členský štát môže požiadať o presun len v súvislosti s opatreniami súvisiacimi so šírením koronavírusu v kontexte koronavírusovej krízy. + + + + 0.9210526315789473 + + EU Solidarity for Health Initiative + + + Iniciatíva EÚ „Solidaritou za zdravie" + + + + 0.8 + + The needs are obviously bigger than the budget you have. + + + Je zjavné, že potreby sú väčšie ako rozpočet, ktorý máme k dispozícii. + + + + 1.3734939759036144 + + The Commission is inviting the European Parliament and the Council to endorse this initiative as soon as possible. + + + Komisia vyzýva Európsky parlament a Radu, aby túto iniciatívu čo najskôr schválili. + + + + 1.1341463414634145 + + European Union Emergency Support Instrument for the healthcare sector - questions and answers + + + Nástroj núdzovej podpory v rámci Únie pre sektor zdravotníctva - otázky a odpovede + + + + 1.1818181818181819 + + The concrete action will depend on the needs of the EU countries. + + + Konkrétne opatrenia budú závisieť od potrieb krajín EÚ. + + + + 1.3181818181818181 + + Which will be the next steps? + + + Aké budú ďalšie kroky? + + + + 1.0988372093023255 + + This is why today the Commission has also put forward a Draft Amending Budget - a proposal to reorganise part of the EU spending for the year in line with the latest priorities - to secure: + + + Komisia preto dnes predkladá aj návrh opravného rozpočtu - teda návrh na reorganizáciu časti výdavkov EÚ na daný rok v súlade s najnovšími prioritami - s cieľom zabezpečiť: + + + + 0.9534883720930233 + + For example, the Commission will work to: + + + Komisia sa napríklad bude snažiť o to, aby: + + + + 2.0 + + In this way, the Commission will be able to: + + + Komisia tak bude môcť: + + + + 1.0851063829787233 + + support the construction of mobile field hospitals. + + + podporovať výstavbu mobilných poľných nemocníc. + + + + 1.2452830188679245 + + What does the Commission propose to support the healthcare sector? + + + Čo navrhuje Komisia na podporu sektora zdravotníctva? + + + + 1.126984126984127 + + The Commission will have a central role in implementing the initiative. + + + Pri vykonávaní iniciatívy bude Komisia zohrávať ústrednú úlohu. + + + + 0.9191919191919192 + + Other countries can in principle also request support to the EU Civil Protection Mechanism. + + + O podporu v rámci mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany môžu v zásade požiadať aj iné krajiny. + + + + 0.8088235294117647 + + How will this money be distributed among Member States? + + + Ako budú tieto finančné prostriedky rozdeľované medzi členské štáty? + + + + 1.2210526315789474 + + The objective of the initiative will be to provide targeted support to the Member States and regions most concerned. + + + Cieľom iniciatívy bude poskytovať cielenú podporu najpostihnutejším členským štátom a regiónom. + + + + 0.9436619718309859 + + What action can be undertaken via the Emergency Support Instrument? + + + Aké opatrenia možno prijímať prostredníctvom nástroja núdzovej podpory? + + + + 1.1666666666666667 + + What other actions have been supported by the EU budget? + + + Aké ďalšie opatrenia sa podporili z rozpočtu EÚ? + + + + 1.0743243243243243 + + The EU has already taken a series of action to address the coronavirus pandemic across the EU, in the Western Balkans and in the Eastern Partnership countries. + + + EÚ už prijala celý súbor opatrení zameraných na riešenie pandémie koronavírusu v celej EÚ, na západnom Balkáne a v krajinách Východného partnerstva. + + + + 1.0876288659793814 + + The team running the initiative will monitor the ongoing developments and respond based on the relative severity of the crisis in the different Member States as well as already existing measures and instruments. + + + Tím, ktorý spravuje iniciatívu, bude monitorovať aktuálny vývoj a bude reagovať na základe relatívnej závažnosti krízy v jednotlivých členských štátoch, ako aj existujúcich opatrení a nástrojov. + + + + 1.175257731958763 + + Additional consultations with Member States and specific requests from their part will also be taken into account. + + + Zohľadňovať sa budú aj ďalšie konzultácie s členskými štátmi aj osobitné požiadavky z ich strany. + + + + 0.9593023255813954 + + Today, the Commission has put forward a comprehensive legislative proposal to finance and implement its action to directly support Member States' healthcare sectors. + + + Komisia dnes predložila komplexný legislatívny návrh na financovanie a vykonávanie svojho opatrenia zameraného na priamu podporu odvetvia zdravotníctva v členských štátoch. + + + + 1.0755813953488371 + + The budget could be further reinforced through these means as well as fresh budget appropriation in 2021 once a budget for 2021 is in place (based on an agreement on the MFF 2021-2027). + + + Rozpočet môžu posilniť tieto opatrenia, ako aj nové rozpočtové prostriedky v roku 2021, keď budeme mať rozpočet na rok 2021 (čo závisí od dohody o VFR na roky 2021 - 2027). + + + + 1.1428571428571428 + + Who will be implementing the initiative? + + + Kto bude vykonávať túto iniciatívu? + + + + 1.2275449101796407 + + In the meantime, the Commission will be working to identify and prepare the first actions that need to be undertaken so that implementation can start as soon as the legislative proposals have been adopted. + + + Medzitým bude pracovať na stanovení a príprave prvých krokov, ktoré treba prijať, aby sa vykonávanie iniciatívy mohlo začať hneď, ako budú legislatívne návrhy prijaté. + + + + 0.982532751091703 + + However, the scale and scope of the challenge requires an even more robust co-ordinated response, targeted directly at the health care systems, which builds on the solidarity and enhances cooperation between EU Member States. + + + Rozsah a dosah súčasnej výzvy si však vyžaduje ešte ráznejšiu a koordinovanejšiu odpoveď zameranú priamo na systémy zdravotnej starostlivosti - odpoveď, ktorá stavia na solidarite a posilňuje spoluprácu medzi členskými štátmi EÚ. + + + + 1.0 + + boost the swift development of medication and testing methods. + + + intenzívne podporovala rýchly vývoj lieku a testovacích metód. + + + + 0.8 + + The medical capacity will be hosted by one or several Member States. + + + Zdravotnícka rezerva sa bude nachádzať v jednom alebo vo viacerých členských štátoch. + + + + 1.2884615384615385 + + The Emergency Support Instrument will allow the EU to provide a coordinated EU response throughout the different stages of the crisis. + + + Nástroj núdzovej podpory umožní EÚ zabezpečovať koordinovanú reakciu EÚ v rôznych fázach súčasnej krízy. + + + + 1.1428571428571428 + + For this purpose and based on the solidarity principle, the Commission will complement in a fast, flexible and direct way the ongoing efforts at national level. + + + S týmto zámerom a v súlade so zásadou solidarity Komisia rýchlo, flexibilne a priamo prispeje k práci prebiehajúcej na vnútroštátnej úrovni. + + + + 0.8544303797468354 + + The team in charge will include experts in crisis management, health policy, transport, EU public procurement and financial management. + + + V zodpovednom tíme budú odborníci z oblasti krízového riadenia, zdravotnej politiky, dopravy, verejného obstarávania podľa pravidiel EÚ a finančného riadenia. + + + + 1.223529411764706 + + How are you going to report on how the project is being implemented and on how the money has been spent? + + + Ako plánujete informovať o vykonávaní projektu a vynakladaní finančných prostriedkov? + + + + 1.0495049504950495 + + In this way, the Commission will be providing an EU response throughout the health crisis, until its exit. + + + Komisia bude takouto formou zabezpečovať odpoveď EÚ počas celej zdravotnej krízy až do jej ustúpenia. + + + + 0.9807692307692307 + + assist the transportation of patients in need to cross-border hospitals which can offer free capacity; + + + asistovala pri preprave pacientov v núdzi do cezhraničných nemocníc, ktoré môžu ponúknuť voľné kapacity, + + + + 1.0508474576271187 + + So far, the Union Civil Protection Mechanism has facilitated the repatriation of 10,017 EU citizens to Europe on 47 flights. + + + Vďaka mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany sa na palube 47 letov mohlo vrátiť domov do Európy 10 017 občanov EÚ. + + + + 1.2023809523809523 + + This preliminary assessment will serve to identify the first steps to make and the decisions to take. + + + Toto predbežné hodnotenie pomôže určiť prvé kroky a rozhodnutia, ktoré treba prijať. + + + + 1.1592920353982301 + + The Commission is looking into putting in place all necessary modalities to allow speedy collection of contributions and donations. + + + Komisia momentálne zvažuje možnosť uplatniť všetky potrebné spôsoby umožňujúce promptný výber príspevkov a darov. + + + + 0.9777777777777777 + + To secure the necessary financing, the Commission is relying entirely on the EU budget for 2014-2020 and mobilising all available resources within the spending limits for 2020. + + + Pri zabezpečení potrebného financovania sa Komisia opiera jedine o rozpočet EÚ na roky 2014 - 2020 a mobilizuje všetky dostupné prostriedky v rámci výdavkových limitov na rok 2020. + + + + 0.7184466019417476 + + The funding comes on top of the €80 million already allocated last month . + + + Tieto finančné prostriedky sa poskytnú popri sume 80 miliónov eur, ktorá bola vyčlenená minulý mesiac . + + + + 1.043859649122807 + + Other actions will also be possible, according to the evolving needs of Member States, hospitals, doctors and patients. + + + Nevylučujú sa ani ďalšie opatrenia v závislosti od vývoja potrieb členských štátov, nemocníc, lekárov a pacientov. + + + + 1.0393700787401574 + + Given the medium- to long-term perspective of the proposed action, the Commission will explore further avenues to attract financing. + + + Vzhľadom na stredno- až dlhodobý výhľad navrhovaného opatrenia bude Komisia skúmať ďalšie spôsoby, ako zabezpečiť financovanie. + + + + 1.0985915492957747 + + Of course, the Commission will work closely with Member States' national authorities as well as international organisations and the non-governmental sector. + + + Komisia bude samozrejme úzko spolupracovať s národnými orgánmi členských štátov, ako aj s medzinárodnými organizáciami a mimovládnym sektorom. + + + + 0.868421052631579 + + How will this action be financed? + + + Ako sa bude toto opatrenie financovať? + + + + 1.2222222222222223 + + Today's initiative will be complementary to and consistent with the action taken so far. + + + Dnešná iniciatíva doplní a doladí opatrenia, ktoré sme doposiaľ prijali. + + + + 0.625 + + For more information + + + V záujme úplnej transparentnosti + + + + 1.0571428571428572 + + The Commission wants to directly support the healthcare systems of EU Member States in their fights against the coronavirus pandemic through measures that can best be taken at EU level. + + + Komisia chce priamou podporou pomôcť zdravotníckym systémom v členských štátoch bojovať proti pandémii koronavírusu pomocou opatrení, ktoré je najlepšie prijímať na úrovni EÚ. + + + + 1.0 + + However, in view of current high demand for medical capacities under the Union Civil Protection Mechanism from countries participating in the Mechanism, it is at this stage unlikely that the rescEU capacity can be used for response operations in countries not participating in the Mechanism. + + + Vzhľadom na súčasný vysoký dopyt po zdravotníckych kapacitách v rámci mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany z krajín, ktoré sa na mechanizme zúčastňujú, je však v tejto fáze nepravdepodobné, aby sa kapacity rescEU dali použiť na reakciu v krajinách, ktoré sa na mechanizme nezúčastňujú. + + + + 1.0296296296296297 + + financially support and co-ordinate pressing needs such as the transportation of medical equipment and of patients in cross-border regions; + + + finančne podporovať a koordinovať naliehavé potreby, napríklad prepravu zdravotníckeho vybavenia a pacientov v cezhraničných regiónoch, + + + + 1.2601626016260163 + + In full transparency, the Commission is going to set up a dedicated section on its website where it will report on the progress made and on the steps ahead + + + Komisia zriadi na svojom webovom sídle osobitný oddiel, kde bude podávať správy o dosiahnutom pokroku a o budúcich krokoch. + + + + 1.0 + + directly purchase or procure emergency support on behalf of Member States and distributing medical supplies such as masks and respirators; + + + priamo nakupovať alebo obstarávať núdzovú podporu v mene členských štátov a distribuovať zdravotnícke potreby, ako sú rúška a respirátory, + + + + 0.9333333333333333 + + support the imports, transport and distribution of protective gear, focusing on worst hit regions; + + + podporovala dovoz, dopravu a distribúciu ochranných prostriedkov s dôrazom na najviac postihnuté regióny, + + + + 0.6574074074074074 + + Who can use strategic capacity of critical medical assets under rescEU? + + + Kto môže využiť strategickú rezervu kriticky dôležitých zdravotníckych prostriedkov v rámci nástroja rescEU? + + + + 1.0652920962199313 + + €2.7 billion directly to the European Union's Emergency Support Instrument - whose general purpose is to complement the other EU instruments, where they cannot act alone, by directly respond to crisis situations across the EU - and to amend it so that it can be used in the context of the coronavirus pandemic. + + + 2,7 miliardy eur priamo pre nástroj núdzovej podpory v rámci Únie - cieľom tohto nástroja je dopĺňať vo všeobecnosti iné nástroje EÚ, ak sa nedajú uplatniť samostatne, priamou reakciou na krízové situácie v celej EÚ - a zmeniť ho tak, aby sa dal použiť v súvislosti s pandémiou koronavírusu. + + + + 1.8011695906432748 + + rescEU capacities are primarily available to complement national capacities of all countries that are part of the Union Civil Protection Mechanism (UCPM): all EU Member States, the UK during the transition period and six Participating States (Iceland, Norway, Serbia, North Macedonia, Montenegro and Turkey). + + + Sú to všetky členské štáty EÚ, Spojené kráľovstvo počas prechodného obdobia a šesť zúčastnených štátov (Island, Nórsko, Srbsko, Severné Macedónsko, Čierna Hora a Turecko). + + + + 0.9370629370629371 + + If no assistance is offered on spontaneous basis or through the European Civil Protection Mechanism, rescEU capacities such as the newly created stockpile can be deployed in third countries but only for an emergency with a major impact on Member States or EU citizens. + + + Ak sa pomoc neponúkne spontánne alebo prostredníctvom mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany, v tretích krajinách možno použiť kapacity z rezervy rescEU, ako napríklad novovytvorené zásoby, ale len v prípade núdzovej situácie, ktorá má veľký vplyv na členské štáty alebo občanov EÚ. + + + + 0.8251748251748252 + + Additional contributions will be possible from Member States and also individuals, foundations and even crowd funding. + + + Ďalšie príspevky budú možné od členských štátov, ale aj od jednotlivcov, nadácií a dokonca aj formou kolektívneho financovania (crowd funding). + + + + 0.916083916083916 + + The initial EU budget of the capacity is €80 million, of which €70 million is subject to the approval of the budgetary authorities. + + + Pôvodný rozpočet EÚ na túto rezervu predstavuje 80 miliónov eur, pričom použitie 70 miliónov eur z tejto sumy musia schváliť rozpočtové orgány. + + + + 1.0063694267515924 + + For this purpose, the Commission is setting up a Task Force from across its departments, which will work, on a full time basis, to turn the ideas into action. + + + Na tento účel zriaďuje pracovnú skupinu pozostávajúcu zo zástupcov všetkých oddelení Komisie, ktorí sa budú na plný úväzok venovať premene myšlienok na činy. + + + + 1.0274725274725274 + + To make use of efficiency gains and generate economies of scale, wherever possible, the Commission will directly procure on behalf of Member States and focus the help where the needs are. + + + V záujme zvýšenia efektívnosti a úspor z rozsahu bude Komisia pri každej možnej príležitosti obstarávať priamo v mene členských štátov a pomoc nasmeruje tam, kde bude práve potrebná. + + + + 0.9767441860465116 + + Given the rapid evolution of the health crisis across the Union, there cannot be a pre-determined allocation per Member State. + + + Keďže táto zdravotná kríza nabrala v celej Únii veľmi rýchly spád, je nemožné vopred určiť príspevok jednotlivým členským štátom. + + + + 0.9548611111111112 + + If national capacities and including those pre-committed to the European Civil Protection Pool under the Mechanism are not sufficient to ensure an effective response to an emergency, rescEU capacities can be activated as a last resort and strategic reserve at European level. + + + Ak vnútroštátne kapacity vrátane kapacít, ktoré sú predbežne vyčlenené pre európske zoskupenie v oblasti civilnej ochrany, nepostačujú na zabezpečenie účinnej reakcie na núdzovú situáciu, je možné aktivovať kapacity rescEU ako poslednú inštanciu a strategickú rezervu na európskej úrovni. + + + + 1.2761194029850746 + + In the medium- to long-term and thanks to these tools, the EU will be able to support testing capacities of its Member States and to support any relevant medical research. + + + Tieto nástroje umožnia EÚ strednodobo a dlhodobo podporovať testovacie kapacity v členských štátoch a každý súvisiaci lekársky výskum. + + + + 1.0316742081447965 + + To finance this action, the Commission is mobilising €3 billion from the EU budget, of which €2.7 billion will be channelled through the Emergency Support Instrument and €300 million though the rescEU medical equipment capacity. + + + Na financovanie tohto opatrenia Komisia mobilizuje 3 miliardy eur z rozpočtu EÚ, pričom 2,7 miliardy eur z tejto sumy sa poskytne z nástroja núdzovej podpory a 300 miliónov eur z rezervy rescEU pre zdravotnícke vybavenie. + + + + 1.1358024691358024 + + More concretely and as a first stage, the Commission has drawn up an initial needs assessment and will be working with Member States to further detail and prioritise their necessities. + + + Konkrétnejšie, v rámci prvej fázy už vypracovala počiatočné posúdenie potrieb a v súčinnosti s členskými štátmi bude ďalej spresňovať a prioritizovať ich potreby. + + + + 1.2 + + How are you going to bridge the gap? + + + Ako prekleniete tento rozdiel? + + + + 1.050314465408805 + + To implement the initiative, the Commission will work with Member States national health authorities, international organisations and with the non-governmental sector. + + + Pri vykonávaní tejto iniciatívy bude spolupracovať s národnými zdravotníckymi orgánmi členských štátov, medzinárodnými organizáciami aj s mimovládnym sektorom. + + + + 1.0451612903225806 + + The Commission will activate the remaining flexibility of the current long-term budget - reserves which go beyond the annual ceilings - to finance this operation. + + + Na financovanie tejto operácie Komisia aktivuje zostávajúcu flexibilitu v rámci aktuálneho dlhodobého rozpočtu, čiže rezervy, ktoré presahujú ročné stropy. + + + + 0.75 + + These include donations by individuals, foundations and even crowd funding. + + + Môže ísť napríklad o dary od jednotlivcov, nadácií alebo aj kolektívne financovanie (crowd funding). + + + + 0.95 + + How the rescEU medical capacity works? + + + Ako funguje zdravotnícka rezerva rescEU? + + + + 1.2411347517730495 + + Measures taken so far notably include unlocking €37 billion of investments from the EU cohesion funds to enable Member States buy medical supplies, pay doctors and help small and medium-sized enterprises keep paying their staff; creating the first-ever RescEU medical capacity and financing the repatriation of EU nationals stranded around the world. + + + K doposiaľ prijatým opatreniam patrí predovšetkým uvoľnenie investícií z kohéznych fondov EÚ v objeme 37 miliárd eur, ktoré umožnia členským štátom nakupovať zdravotnícke potreby, vyplácať mzdy lekárom a pomôcť malým a stredným podnikom, aby nemuseli prepúšťať svojich zamestnancov. + + + + 1.3917525773195876 + + €300 million for the rescEU-medical equipment capacity.This will help to procure and distribute further medical supplies across the EU. + + + Bude sa používať na obstarávanie a ďalšiu distribúciu zdravotníckych materiálov v rámci celej EÚ. + + + + 1.9 + + The Commission will finance 100% of the medical capacity. + + + % tejto zdravotníckej rezervy. + + + + 0.8423423423423423 + + To map EU countries' most pressing necessities and be able to direct money where the needs are, the Commission has already started working with Member States' national health authorities. + + + Komisia už nadviazala spoluprácu s národnými zdravotníckymi orgánmi členských štátov, aby mohla mapovať najakútnejšie potreby krajín EÚ a dokázala nasmerovať finančné prostriedky tam, kde sú tieto potreby najnaliehavejšie. + + + + 1.0518518518518518 + + It will seek to add to what national healthcare authorities are already doing by creating synergies and making best use of economies of scale. + + + Vytvorením synergií a optimálnym využívaním úspor z rozsahu má prispieť k činnostiam, ktoré už zabezpečujú národné zdravotnícke orgány. + + + + 1.0 + + Yes. + + + Áno. + + + + 1.1851851851851851 + + Africa is a priority for the EU. + + + Afrika je pre EÚ prioritou. + + + + 0.9696969696969697 + + Here are a few examples of what we are doing at bilateral level: + + + Nasleduje niekoľko príkladov, ako pôsobíme na bilaterálnej úrovni: + + + + 0.9137931034482759 + + Furthermore, work also addressed other related areas. + + + Úsilie sa okrem toho zameralo aj na iné súvisiace oblasti. + + + + 1.0 + + Which sectors will be affected? + + + Ktoré odvetvia budú postihnuté? + + + + 1.1851851851851851 + + This amount will be broken into: + + + Táto suma sa rozdelí takto: + + + + 1.0754716981132075 + + The EU is supportive of this global, coordinated response + + + EÚ podporuje túto celosvetovú a koordinovanú reakciu. + + + + 0.9491525423728814 + + Why are the differences in funding so big between certain regions and countries, what is the distribution logic? + + + Prečo sú rozdiely vo financovaní medzi niektorými regiónmi a krajinami také veľké, aká je logika rozdeľovania zdrojov? + + + + 1.1428571428571428 + + If you increase budget support for Governments, how will you control delivery of the assistance? + + + Ak zvýšite rozpočtovú podporu pre vlády, ako budete kontrolovať poskytovanie pomoci? + + + + 1.1754385964912282 + + Partner countries and regions will be associated in the evaluation. + + + Partnerské krajiny a regióny budú zapojené do hodnotenia. + + + + 1.4324324324324325 + + What is being done in the EU's Eastern Neighbourhood? + + + Čo sa robí vo východnom susedstve EÚ? + + + + 0.8658536585365854 + + We are currently working with our partner countries and financial institutions to see which projects we should reinforce, speed up or support. + + + V súčasnosti spolupracujeme s našimi partnerskými krajinami a finančnými inštitúciami s cieľom zistiť, ktoré projekty by sme mali posilniť, urýchliť alebo podporiť. + + + + 1.360655737704918 + + Inside Syria, the situation is complicated due to the fragmentation of the country. + + + Situácia v Sýrii je vzhľadom na rozdrobenosť krajiny zložitá. + + + + 1.3181818181818181 + + How does the EU support Asia? + + + Ako EÚ podporuje Áziu? + + + + 0.72 + + Will funds previously allocated to one country be redirected to another? + + + Budú finančné prostriedky, ktoré boli predtým pridelené jednej krajine, presmerované na inú krajinu? + + + + 1.2666666666666666 + + Will it use the reserve of the European Development Fund? + + + Využije rezervu Európskeho rozvojového fondu? + + + + 0.8846153846153846 + + This global pandemic can be controlled only if there is an inclusive approach which protects every individual's rights to life and health. + + + Túto globálnu pandémiu možno dostať pod kontrolu len vtedy, ak bude existovať inkluzívny prístup, ktorý chráni práva každého jednotlivca na život a zdravie. + + + + 1.0 + + Which countries will most benefit? + + + Ktoré krajiny budú čerpať najviac? + + + + 1.1475409836065573 + + How are you helping the countries in North Africa and the Middle East? + + + Ako pomáhame krajinám v severnej Afrike a na Blízkom východe? + + + + 1.1764705882352942 + + Were Team Europe packages developed for the Western Balkans? + + + Vytvorili sa pre západný Balkán balíky tímu Európa? + + + + 0.9764705882352941 + + Partners have reporting obligations and budget support is subject to audit control. + + + Partneri majú povinnosť podávať správy a rozpočtová podpora podlieha kontrole auditu. + + + + 0.9863013698630136 + + No reallocations from one country to another are foreseen at this stage. + + + V tejto fáze sa nepočíta so žiadnymi presunmi z jednej krajiny do druhej. + + + + 0.9767441860465116 + + How much will the EU contribute to global initiatives like GAVI to develop vaccines? + + + Akou sumou prispeje EÚ na celosvetové iniciatívy, ako napríklad GAVI, na vývoj vakcín? + + + + 1.0333333333333334 + + This report illustrates in stark terms the hunger caused by conflict and insecurity, climate shocks and economic turbulence. + + + Táto správa neúprosne hovorí o hlade v dôsledku konfliktov a neistoty, klimatických otrasov a hospodárskych turbulencií. + + + + 1.0285714285714285 + + The EU's support has contributed to measurable improvements in quality primary health care around the world. + + + Podpora EÚ prispela k merateľným zlepšeniam v kvalite primárnej zdravotnej starostlivosti na celom svete. + + + + 0.9626168224299065 + + How much has the EU invested in strengthening the health sector of partner countries in the last years? + + + Do akej miery EÚ v posledných rokoch investovala do posilňovania sektora zdravotníctva partnerských krajín? + + + + 1.0168067226890756 + + Will the EU contribute to the new appeal by the United Nations for more than USD 2 billion and proposals by other donors? + + + Prispeje EÚ k novej výzve Organizácie Spojených národov na poskytnutie viac ako 2 miliárd USD a k návrhom iných darcov? + + + + 1.4150943396226414 + + Substantial use will also be made of the Neighbourhood Investment Platform. + + + Výrazne sa využije aj investičná platforma susedstva. + + + + 0.7473684210526316 + + Will part of the money be loans and will the private sector contribute? + + + Bude časť finančných prostriedkov poskytnutá vo forme úverov a bude prispievať súkromný sektor? + + + + 0.9622641509433962 + + The EU has also made available more than €11.3 million in small grants to civil society organisations. + + + EÚ tiež poskytla viac ako 11,3 milióna EUR v podobe malých grantov pre organizácie občianskej spoločnosti. + + + + 0.9134615384615384 + + What will the EU do to guarantee no food shortages in developing countries due to the pandemic? + + + Čo urobí EÚ, aby zaručila, že v rozvojových krajinách nedôjde v dôsledku pandémie k nedostatku potravín? + + + + 0.9511111111111111 + + Public financing needs are expected to rise considerably over the coming weeks and months in developing countries, and actions undertaken by multilateral creditors will not be sufficient to close the financing gap. + + + Očakáva sa, že v nadchádzajúcich týždňoch a mesiacoch sa v rozvojových krajinách výrazne zvýšia potreby verejného financovania, a opatrenia prijaté multilaterálnymi veriteľmi nebudú stačiť na vyplnenie medzery vo financovaní. + + + + 0.6785714285714286 + + Funds will be used to prioritise non-state health sector actors, since we do not work with or via regime entities. + + + Finančné prostriedky sa použijú na uprednostnenie neštátnych subjektov v sektore zdravotníctva, keďže nepracujeme so subjektmi štátneho režimu ani prostredníctvom nich. + + + + 0.7985611510791367 + + EU funds help provide safe water and soap for around 240,000 Rohingya refugees, over half of whom are children. + + + Prostriedky EÚ pomáhajú zaistiť bezpečnú vodu a mydlo pre približne 240 000 rohingských utečencov, z ktorých viac než polovicu tvoria deti. + + + + 1.171875 + + Additional assistance is in the pipeline especially for Palestine refugees. + + + Dodatočná pomoc sa pripravuje najmä pre palestínskych utečencov. + + + + 0.7848101265822784 + + The laboratory originally designed to test milk and other food products can now perform up to 1,000 coronavirus tests a day. + + + Laboratórium bolo pôvodne navrhnuté na skúšanie mlieka a iných potravinárskych výrobkov, ale v súčasnosti môže vykonávať až 1 000 testov na koronavírus denne. + + + + 0.9345238095238095 + + Like the rest of the world, African countries face immediate healthcare needs and will also bear the economic and social consequences of the global pandemic. + + + Podobne ako zvyšok sveta čelia africké krajiny potrebám okamžitej zdravotnej starostlivosti a takisto budú znášať hospodárske a sociálne dôsledky celosvetovej pandémie. + + + + 1.0405405405405406 + + The drop in global demand and commodities prices, coupled with increasing restrictions and reduced incomes will have tremendous social and economic costs. + + + Pokles celosvetového dopytu a cien komodít spolu s rastúcimi obmedzeniami a zníženými príjmami si vyžiadajú obrovské sociálne a hospodárske náklady. + + + + 0.9783783783783784 + + However, more time will be needed to better assess the crisis' impact and financing needs for each IDA country, and to determine what kind of debt relief or restructuring is needed. + + + Je však potrebný dlhší čas na to, aby sa lepšie posúdil vplyv krízy a finančné potreby každej krajiny IDA a aby sa určilo, aký druh odpustenia dlhu alebo reštrukturalizácie je potrebný. + + + + 0.9144736842105263 + + Collectively, the EU and its Member States continue to be the largest financial contributor to the UN representing some 30% of all UN work. + + + EÚ a jej členské štáty sú ako celok naďalej najväčším finančným prispievateľom do OSN, pričom ich príspevok pokrýva približne 30 % všetkých aktivít OSN. + + + + 0.7943262411347518 + + Focus will be on effectively distributing material to the health systems of partner country in the coming weeks. + + + Dôraz sa bude klásť na efektívne rozdeľovanie materiálu do systémov zdravotnej starostlivosti partnerských krajín v nadchádzajúcich týždňoch. + + + + 0.9723756906077348 + + These resources should finance both short and medium to long-term actions, which would include the use of budgetary guarantees serving to mobilise additional private resources. + + + Z týchto zdrojov by sa mali financovať krátkodobé aj strednodobé opatrenia, ktoré by zahŕňali využívanie rozpočtových záruk slúžiacich na mobilizáciu dodatočných súkromných zdrojov. + + + + 0.8761061946902655 + + The EU financial rules foresee specific safeguards in the case of budget support in crisis context. + + + Vo finančných pravidlách EÚ sa predpokladajú osobitné záruky v prípade rozpočtovej podpory v súvislosti s krízou. + + + + 0.8719512195121951 + + We will use the guarantee to help small businesses with liquidity and working capital and enable more people to get the medical care they need. + + + Záruku využijeme na to, aby sme pomohli malým podnikom s likviditou a pracovným kapitálom a umožnili, aby viac ľudí dostalo lekársku starostlivosť, ktorú potrebujú. + + + + 1.0559006211180124 + + Through the EU Delegations, we are monitoring the situation in each country on a daily basis, making sure our response is context-specific and adapted to the local needs. + + + Prostredníctvom delegácií EÚ denne monitorujeme situáciu v každej krajine, pričom zabezpečujeme, aby naša reakcia bola prispôsobená kontextu a miestnym potrebám. + + + + 1.0545454545454545 + + Will the EU agree to debt relief for developing countries? + + + Bude EÚ súhlasiť s odpustením dlhu rozvojovým krajinám? + + + + 0.9 + + EU health programmes have achieved impressive results in different sectors in the period 2013-2017. + + + V rámci programov EÚ v oblasti zdravia sa v období 2013 - 2017 dosiahli pôsobivé výsledky v rôznych sektoroch. + + + + 1.0253807106598984 + + The distribution of EU resources should not be isolated from what EU Member States will contribute to address the short to medium and long-term impact of the crisis in our partner countries and regions. + + + Rozdeľovanie zdrojov EÚ by nemalo byť oddelené od toho, ako členské štáty EÚ prispejú k riešeniu krátkodobého až strednodobého a dlhodobého vplyvu krízy v našich partnerských krajinách a regiónoch. + + + + 0.9779411764705882 + + The reorientation process ensures that funds will be drawn from programmes that cannot be implemented as planned due to the pandemic. + + + Proces presmerovania zabezpečí, aby sa finančné prostriedky čerpali z programov, ktoré z dôvodu pandémie nemožno realizovať podľa plánu. + + + + 1.0476190476190477 + + The European Commission is currently reviewing when and how to announce the pledge for the next GAVI replenishment period 2021-2025. + + + Európska komisia v súčasnosti skúma, kedy a ako oznámiť záväzok na ďalšie obdobie financovania GAVI, teda na roky 2021 - 2025. + + + + 1.1911764705882353 + + The EU's contribution to the emergency humanitarian response will be allocated on the basis of needs on the ground and will prioritize the most vulnerable groups. + + + Príspevok EÚ na núdzovú humanitárnu reakciu bude pridelený na základe potrieb na mieste a bude uprednostňovať najzraniteľnejšie skupiny. + + + + 0.9923664122137404 + + In this context, the joint appeal by the IMF and the World Bank (WB) on a debt moratorium for the poorest countries, with concessional loans from the International Development Association (IDA), aims at easing the debt burden from bilateral official creditors. + + + V tejto súvislosti je cieľom spoločnej výzvy MMF a Svetovej banky (SB) týkajúcej sa dlhového moratória pre najchudobnejšie krajiny so zvýhodnenými úvermi od Medzinárodného združenia pre rozvoj (IDA) znížiť dlhové zaťaženie od bilaterálnych oficiálnych veriteľov. + + + + 0.995575221238938 + + Criminal and terrorist organisations are also taking advantage of the crisis to continue their attacks in several countries, further weakening States' presence and possible delivery of services, in particular in remote areas. + + + Zločinecké a teroristické organizácie tiež zneužívajú krízu, aby pokračovali vo svojich útokoch vo viacerých krajinách či ďalej oslabovali prítomnosť štátov a možnosť poskytovania služieb, a to najmä vo vzdialených oblastiach. + + + + 1.0277777777777777 + + The European Commission intends to frontload and/or increase EU budget support to partner countries, subject to important conditions and safeguards. + + + Európska komisia má v úmysle predsunúť a/alebo zvýšiť rozpočtovú podporu EÚ pre partnerské krajiny, ak budú splnené dôležité podmienky a záruky. + + + + 1.0673076923076923 + + Additional €290 million have also been identified to help with the socio-economic recovery of the whole region. + + + Ďalších 290 miliónov EUR bolo takisto určených na pomoc pri sociálno-ekonomickom oživení celého regiónu. + + + + 0.7333333333333333 + + Is the EU pledging any new money? + + + Poskytne EÚ nejaké nové finančné prostriedky? + + + + 0.891156462585034 + + The upcoming health programme will contribute to improve the sector and especially its information system in response of epidemics. + + + Pripravovaný program v oblasti zdravotníctva prispeje k lepšiemu fungovaniu tohto sektora, a najmä jeho informačného systému v reakcii na epidémie. + + + + 0.9349593495934959 + + In all countries, protecting fiscal space to safeguard social services, and maintaining security, will be critical. + + + Vo všetkých krajinách bude rozhodujúce chrániť fiškálny priestor v záujme ochrany sociálnych služieb a zachovať bezpečnosť. + + + + 1.129251700680272 + + However, the European Commission is currently looking at all resources, including regional resources, in view of adequately financing the response to the coronavirus. + + + Európska komisia sa však v súčasnosti zaoberá všetkými zdrojmi, vrátane regionálnych zdrojov, s cieľom primerane financovať reakciu na koronavírus. + + + + 0.9272727272727272 + + The EU's package includes direct bilateral support to countries, as well as funding to international organisations such as the WHO and other UN agencies. + + + Balík EÚ zahŕňa priamu dvojstrannú podporu pre krajiny, ako aj financovanie pre medzinárodné organizácie, ako sú Svetová zdravotnícka organizácia a iné agentúry OSN. + + + + 1.1823204419889504 + + They are the contribution from the EU to the Team Europe response, which will combine resources from the EU, its Member States, the European Investment Bank and the European Bank for Reconstruction and Development. + + + Ide o príspevok EÚ k reakcii tímu Európa (Team Europe), ktorá bude kombináciou zdrojov z EÚ, jej členských štátov, Európskej investičnej banky a Európskej banky pre obnovu a rozvoj. + + + + 0.9509803921568627 + + These combine an EU grant with loans or other forms of financing from public and private sources. + + + Ide o kombináciu grantu EÚ s úvermi alebo inými formami financovania z verejných a súkromných zdrojov. + + + + 0.9743589743589743 + + The distribution logic follows the needs of our partner countries but will also take into account the added value, efficiency and complementarity of EU resources, with what other European and non-European stakeholders are doing. + + + Logika rozdeľovania zdrojov vychádza z potrieb našich partnerských krajín, zohľadní však aj pridanú hodnotu, efektívnosť a komplementárnosť zdrojov EÚ v porovnaní s opatreniami iných európskych a mimoeurópskych zainteresovaných strán. + + + + 0.8979591836734694 + + We are proposing to re-allocate, accelerate and prioritise €3.25 billion from existing programmes to respond to the needs in Africa. + + + Navrhujeme prerozdeliť, urýchlene poskytnúť a prednostne vyčleniť 3,25 miliardy EUR z existujúcich programov s cieľom reagovať na potreby v Afrike. + + + + 1.2222222222222223 + + The two consortia have already redirected their research towards coronavirus. + + + Tieto dve konzorciá už presmerovali svoj výskum na koronavírus. + + + + 0.9022556390977443 + + Our response to tackle the coronavirus will focus on specific additional needs faced by the countries for this pandemic. + + + Naša reakcia v boji proti koronavírusu sa zameria na osobitné dodatočné potreby, ktorým krajiny v súvislosti s touto pandémiou čelia. + + + + 0.9429824561403509 + + For example, specific additional conditions can incentivise actions in response to the coronavirus, to monitor service delivery (e.g. health, social assistance) or to provide safeguards on public finance management. + + + Osobitné dodatočné podmienky môžu napríklad stimulovať opatrenia v reakcii na koronavírus, monitorovať poskytovanie služieb (napríklad zdravotníctvo, sociálnu pomoc) alebo poskytovať záruky v oblasti riadenia verejných financií. + + + + 0.8735632183908046 + + They will also help distribute sanitation toolkits and protective materials. + + + Vďaka týmto projektom sa pomôžu distribuovať aj sanitačné súpravy a ochranné materiály. + + + + 0.7326732673267327 + + Through the European and Developing Countries Clinical Trials Partnership: + + + Prostredníctvom Partnerstva európskych a rozvojových krajín v oblasti klinického skúšania sa vyčlení: + + + + 1.0 + + Under the Facility for Refugees in Turkey, procurement of small-scale health infrastructure and equipment is about to be launched for €90 million. + + + V rámci nástroja pre utečencov v Turecku sa čoskoro spustí obstarávanie drobnej zdravotníckej infraštruktúry a vybavenia v objeme 90 miliónov EUR. + + + + 0.9158415841584159 + + The 2019 Global Report on Food Crisis indicated that 113 million people across 53 countries experienced acute hunger requiring urgent food, nutrition and livelihoods assistance in 2018. + + + V Globálnej správe o potravinovej kríze z roku 2019 sa uvádza, že v roku 2018 zažívalo akútny hlad 113 miliónov ľudí v 53 krajinách, ktorí naliehavo potrebovali pomoc s potravinami, výživou a živobytím. + + + + 0.9069767441860465 + + In Sudan,the EU is working to ensure access to clean water and hygiene and raise awareness about the virus through a humanitarian project worth €10 million. + + + V Sudáne EÚ pracuje na zabezpečení prístupu k čistej vode a hygiene a na zvyšovaní informovanosti o víruse prostredníctvom humanitárneho projektu v hodnote 10 miliónov EUR. + + + + 0.9847094801223242 + + To address the immediate health crisis and resulting humanitarian needs in partner countries, as well as longer term and structural impact on societies and economies in partner countries,the EU will secure financial support to partner countries amounting to more than €15.6 billion from existing external action resources. + + + S cieľom riešiť bezprostrednú zdravotnú krízu a súvisiace humanitárne potreby v partnerských krajinách, ako aj dlhodobejší a štrukturálny vplyv na spoločnosti a ekonomiky v partnerských krajinách, poskytne EÚ partnerským krajinám finančnú podporu vo výške viac ako 15,6 miliardy EUR z existujúcich zdrojov na vonkajšiu činnosť. + + + + 1.1360544217687074 + + Recently, the EU has also contributed €30 million to the UN Joint Sustainable Development Goal Fund, which is now refocusing on responding to the coronavirus pandemic. + + + Nedávno EÚ prispela 30 miliónmi EUR aj do spoločného fondu OSN pre udržateľný rozvoj, ktorý sa teraz zameriava na reakciu na pandémiu koronavírusu. + + + + 0.8278388278388278 + + Vital programmes providing basic services such as health, food security, nutrition, water and sanitation and education can continue to function and will be broadened as much as possible to address the coronavirus specifically. + + + Životne dôležité programy, ktoré poskytujú základné služby, ako je zdravotná starostlivosť, potravinová bezpečnosť, výživa, zásobovanie vodou a sanitácia či vzdelávanie, môžu aj naďalej fungovať, pričom sa budú v čo najväčšej možnej miere rozširovať na boj s koronavírusom. + + + + 1.0 + + Examples of how the EU also supports Latin America and the Caribbean + + + Príklady niektorej pomoci EÚ v Latinskej Amerike a Karibskej oblasti + + + + 1.0833333333333333 + + Additionally, ongoing EU bilateral programmes are already delivering support on the ground. + + + Navyše sa už poskytuje podpora v teréne z prebiehajúcich bilaterálnych programov EÚ. + + + + 0.7134146341463414 + + The redirection of funds within and between ongoing programmes will be undertaken within current country allocations. + + + Presmerovanie finančných prostriedkov v rámci prebiehajúcich programov a medzi nimi sa uskutoční v rámci súčasných rozpočtových prostriedkov pre jednotlivé krajiny. + + + + 0.9191919191919192 + + We will prioritise financing for small businesses, local currency financing and healthcare. + + + Uprednostníme financovanie malých podnikov, financovanie v miestnej mene a zdravotnú starostlivosť. + + + + 0.782258064516129 + + Part of these funds have directly targeted health safety while also strengthening health systems. + + + Časť týchto prostriedkov bola určená priamo na zdravotnú bezpečnosť a súčasné posilnenie systémov zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.9461538461538461 + + For the Palestinians, the EU has prepared a set of assistance measures of around €60 million, covering the following areas. + + + Pre Palestínčanov pripravila EÚ súbor opatrení pomoci vo výške približne 60 miliónov EUR, ktoré sa týkajú ďalej uvedených oblastí. + + + + 1.0 + + As part of Team Europe, the EU is also mobilising an emergency support package worth more than €80 million for immediate needs in the Eastern Partnership countries. + + + EÚ v rámci tímu Európa (Team Europe) mobilizuje aj balík núdzovej podpory v hodnote viac než 80 miliónov EUR na okamžité potreby v krajinách Východného partnerstva. + + + + 1.0650887573964498 + + It will help to address the socio-economic impact of the outbreak in particular for the most affected businesses, including companies working in tourism and transportation sectors. + + + Pomôžu riešiť sociálno-ekonomický vplyv nákazy, a to najmä na najviac postihnuté podniky, ku ktorým patria aj spoločnosti pôsobiace v oblasti cestovného ruchu a dopravy. + + + + 1.0063694267515924 + + Huge efforts were made during the Ebola virus outbreaks to tackle the epidemic, so that the disease could be controlled by appropriate treatment and vaccines. + + + Počas epidémie vírusového ochorenia ebola sa vyvinulo obrovské úsilie, aby bolo možné toto ochorenie kontrolovať primeranými liečebnými postupmi a vakcínami. + + + + 1.0973154362416107 + + It is expected that a significant proportion of the EU's humanitarian response as part of this package will go to programmes covered by the Global Humanitarian Response Plan for the coronavirus, but the EU will also make funding available directly to the Red Cross / Red Crescent Movement and to Non-Governmental Organizations. + + + Očakáva sa, že značná časť humanitárnej reakcie EÚ v rámci tohto balíka pôjde na programy, na ktoré sa vzťahuje globálny plán humanitárnej reakcie na koronavírus, ale EÚ poskytne finančné prostriedky aj priamo Medzinárodnému hnutiu Červeného kríža a Červeného polmesiaca a mimovládnym organizáciám. + + + + 0.9162162162162162 + + For example, they provided support for more than 19 million births attended by skilled health workers, full immunisation to more than 13 million children, access to contraception for more than 57 million women, facilitated access of 11 million people to life-saving treatments including the lives saved from AIDS, tuberculosis and malaria. + + + Poskytla sa z nich napríklad podpora pre viac než 19 miliónov pôrodov, pri ktorých asistovali kvalifikovaní zdravotnícki pracovníci, úplnú imunizáciu viac než 13 miliónov detí, prístup k antikoncepcii pre viac než 57 miliónov žien či uľahčenie prístupu 11 miliónov ľudí k život zachraňujúcej liečbe, vrátane záchrany životov v súvislosti s AIDS, tuberkulózou a maláriou. + + + + 1.2912621359223302 + + Implementation always takes place alongside international financial institutions, notably with the International Monetary Fund (IMF). + + + Do vykonávania sú vždy zapojené medzinárodné finančné inštitúcie, najmä medzinárodný menový fond (MMF). + + + + 0.8418079096045198 + + This includes improving access to basic health services and access to adequate sanitation and hygiene for vulnerable populations, including refugees. + + + To zahŕňa zlepšenie prístupu k základným zdravotníckym službám a prístup k adekvátnym sanitačným a hygienickým zariadeniam pre zraniteľné skupiny obyvateľstva vrátane utečencov. + + + + 1.0 + + The EU's response will be global so that no one is left behind. + + + Opatrenia EÚ budú globálne, vedené snahou na nikoho nezabudnúť. + + + + 0.9239766081871345 + + To help mitigate the socio-economic impact of the crisis, the EU will make use of up to €200 million under the 2019 and 2020 bilateral cooperation programmes. + + + S cieľom pomôcť zmierniť sociálno-ekonomický vplyv krízy využije EÚ v rámci programov bilaterálnej spolupráce na roky 2019 a 2020 prostriedky až do výšky 200 miliónov EUR. + + + + 1.0 + + In addition, Serbia repurposed a laboratory whose modernisation, including the purchase high-tech machines and robots, has been supported by the EU with €7.5 million. + + + Srbsko okrem toho zmenilo účel laboratória, ktorého modernizáciu vrátane nákupu strojov a robotov v oblasti špičkových technológií podporila EÚ sumou 7,5 milióna EUR. + + + + 0.625 + + The EIP also finances blending projects. + + + V rámci EIP sa financujú aj projekty kombinovaného financovania. + + + + 0.821656050955414 + + The EU is reorienting ongoing health programmes worth €4.9 million and will accelerate the contracting of a further €1.7 million. + + + EÚ presmeruje prebiehajúce programy v oblasti zdravia v hodnote 4,9 milióna EUR a urýchli uzatváranie zmlúv o ďalších prostriedkoch vo výške 1,7 milióna EUR. + + + + 0.9457364341085271 + + Support will focus on strengthening preparedness and response capacities of countries with the weakest healthcare systems. + + + Podpora sa zameria na posilnenie pripravenosti a reakčnej kapacity v krajinách s najslabšími systémami zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.972972972972973 + + In addition, the European Commission will support small and medium enterprises (SMEs) across the region with a new €100 million support programme and will also redirect the use of existing funding instruments, such as the European Fund for Sustainable Development (EFSD), to help mitigate socio-economic impact of the coronavirus crisis in our Eastern partners + + + Európska komisia okrem toho podporí malé a stredné podniky (MSP) v celom regióne pomocou nového podporného programu vo výške 100 miliónov EUR a takisto presmeruje využívanie existujúcich nástrojov financovania, ako je Európsky fond pre udržateľný rozvoj (EFSD), aby pomohla zmierniť sociálno-ekonomický dosah krízy spôsobenej koronavírusom u našich východných partnerov. + + + + 1.0318471337579618 + + In Asia, the EU is supporting vulnerable families in Cox's Bazar, in Bangladesh, hygiene promotion activities are being scaled up to reduce the risk of infection. + + + V Ázii EÚ podporuje najzraniteľnejšie rodiny v meste Cox's Bazar v Bangladéši, kde sa zintenzívňujú propagačné činnosti zamerané na zníženie rizika infekcie. + + + + 1.2246376811594204 + + In addition, the overall package includes another €1.42 billion in guarantees for Africa and the neighbourhood from the European Fund for Sustainable Development (EFSD). + + + Celkový balíček navyše zahŕňa 1,42 miliardy EUR v zárukách pre Afriku a krajiny susedstva z Európskeho fondu pre udržateľný rozvoj (EFSD). + + + + 0.7938144329896907 + + Specific training for midwives and nurses in hospitals will also be provided. + + + Zabezpečí aj cielenú odbornú prípravu pôrodných asistentiek a zdravotných sestier v nemocniciach. + + + + 0.9244186046511628 + + Part of the 2020 commitment of €36 million will also be reoriented to ensure our efforts are as targeted and relevant as possible for the coronavirus response. + + + Presmeruje sa aj časť záväzku na rok 2020 vo výške 36 miliónov EUR s cieľom zabezpečiť, aby bolo naše úsilie v reakcii na koronavírus čo najcielenejšie a najrelevantnejšie. + + + + 0.7951807228915663 + + The investments made in Ebola affected countries to strengthen national health care system's response capacity is paying off now, as these countries have enhanced resilience to cope with the crisis. + + + Investície realizované v krajinách postihnutých ebolou, ktorých cieľom bolo posilniť reakčnú kapacitu systémov zdravotnej starostlivosti týchto krajín, sa v súčasnosti vyplácajú, keďže tieto krajiny vykazujú zvýšenú odolnosť voči krízovým situáciám. + + + + 0.8268398268398268 + + The EU is also supporting the regional Caribbean Public Health Agency CARPHA with €8 million to cover urgent needs, including protection material, test reagents, lab material, amongst others. + + + EÚ poskytuje podporu aj regionálnej karibskej agentúre verejného zdravotníctva CARPHA vo výške 8 miliónov EUR na pokrytie naliehavých potrieb okrem iného vrátane ochranného materiálu, testovacích činidiel a laboratórneho materiálu. + + + + 0.8898678414096917 + + By the summer, the "Eastern Partnership Solidarity Programme" will target the most affected parts of the populations through civil society support and notably sub-grants to smaller, local organisations. + + + Do leta sa program solidarity v rámci Východného partnerstva zameria na najviac postihnuté časti obyvateľstva prostredníctvom podpory občianskej spoločnosti, a to najmä formou kaskádových grantov pre menšie miestne organizácie. + + + + 0.9003831417624522 + + In Venezuela and countries in the region, the EU is supporting the Pan-American Health Organization and the International Federation of the Red Cross and Red Crescent to help contain the spread and prepare for response with €9 million. + + + Vo Venezuele a v krajinách tohto regiónu podporuje EÚ panamerickú zdravotnícku organizáciu a Medzinárodnú federáciu spoločností Červeného kríža a Červeného polmesiaca s cieľom pomôcť obmedziť šírenie ochorenia a pripraviť sa na reakciu naň sumou 9 miliónov EUR. + + + + 1.0681818181818181 + + The Middle East is particularly challenged by the significant refugee presence in the region, and large numbers of internally displaced people, with limited access to health and hygiene facilities and close proximity living conditions. + + + Blízky východ je osobitne dotknutý prítomnosťou značného počtu utečencov v regióne a veľkým počtom vnútorne vysídlených osôb s obmedzeným prístupom k zdravotníckym a hygienickým zariadeniam a žijúcich v tesnej blízkosti. + + + + 0.8 + + Between 2014-2020, €2.6 billion of EU funding has been allocated to health in partner countries. + + + V období 2014 - 2020 bolo z finančných prostriedkov EÚ vyčlenených na zdravie v partnerských krajinách 2,6 miliardy EUR. + + + + 1.0982142857142858 + + They will collaborate, for example, with emergency response teams that are being set up in the different regions of Africa. + + + Budú spolupracovať napríklad s tímami reakcie na núdzové situácie, ktoré sa zriaďujú v rôznych regiónoch Afriky. + + + + 1.1568627450980393 + + The EU is also funding research, which is helping to detect and prevent the transmission of the coronavirus in Africa. + + + EÚ financuje aj výskum, ktorý pomáha odhaľovať prípady prenosu koronavírusu v Afrike a predchádzať im. + + + + 0.8457142857142858 + + The coronavirus pandemic will exacerbate food systems fragility already being addressed through EU humanitarian and development response programmes. + + + Pandémia koronavírusu povedie k ešte väčšej nestabilite potravinových systémov, na ktorú už EÚ reaguje prostredníctvom programov zameraných na humanitárnu a rozvojovú reakciu. + + + + 0.9316770186335404 + + To address the social impact of the crisis, the EU plans to reorient €5 million to support the most vulnerable via the PEGASE Cash Transfer Programme. + + + S cieľom riešiť sociálny vplyv krízy plánuje EÚ presmerovať 5 miliónov EUR na podporu tých najzraniteľnejších prostredníctvom programu finančnej výpomoci PEGASE. + + + + 1.0334728033472804 + + To address the economic impact of coronavirus, the EU is adapting regional economic programmes dealing with investment and innovation for the region amounting to €26 million, which put particular emphasis on strengthening the employment dimension. + + + V snahe riešiť hospodársky dosah koronavírusu EÚ prispôsobuje regionálne hospodárske programy zamerané na investície a inovácie pre tento región vo výške 26 miliónov EUR, pričom sa kladie osobitný dôraz na posilnenie rozmeru zamestnanosti. + + + + 0.926829268292683 + + A Georgian producer of medical textiles has produced 40,000 medical gowns within a week after he was able to purchase 12 additional sewing machines thanks to a micro-grant provided by the E. + + + V Gruzínsku bol výrobca zdravotníckych textílií schopný vyrobiť 40 000 zdravotníckych plášťov týždeň po tom, ako si vďaka mikrograntu poskytnutému z prostriedkov EÚ mohol kúpiť ďalších 12 šijacích strojov. + + + + 1.0743801652892562 + + These networks are collaborating for example with emergency response teams that are being set up in the different African regions. + + + Tieto siete spolupracujú napríklad s tímami reakcie na núdzové situácie, ktoré sú zriadené v rôznych afrických regiónoch. + + + + 0.95 + + As a first emergency response, the EU signed a contract with the European Centre for Disease Control (ECDC) to provide tailor-made support to enhance the preparedness and response capacities of partner countries in the current emergency situation. + + + V rámci prvej reakcie na núdzovú situáciu podpísala EÚ zmluvu s Európskym centrom pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) s cieľom poskytnúť cielenú podporu na zlepšenie kapacít partnerských krajín v oblasti pripravenosti a reakcie v súčasnej núdzovej situácii. + + + + 1.0694444444444444 + + The EU will increase its support to SMEs, and provide €25 million to expand the EBRD trade financing facility for Lebanon, with the specific intention of financing imports of essential goods such as medicines and medical equipment. + + + EÚ zvýši svoju podporu pre MSP a poskytne 25 miliónov EUR na rozšírenie nástroja EBOR na financovanie obchodu pre Libanon s osobitným zámerom financovať dovoz základného tovaru, ako sú lieky a zdravotnícke vybavenie. + + + + 0.8793650793650793 + + An amount of €100 million will be used for topping up existing facilities and accelerating new programmes with European Financial Institutions, to support mostly SMEs and financial intermediaries, by providing immediate liquidity, more local currency funding and trade finance. + + + Suma 100 miliónov EUR sa použije na doplnenie existujúcich zariadení a urýchlenie nových programov vykonávaných spolu s európskymi finančnými inštitúciami, pričom sa podporia najmä MSP a finanční sprostredkovatelia tak, že sa im poskytne okamžitá likvidita, viac financovania v miestnej mene a financovanie obchodu. + + + + 0.9069767441860465 + + In Tunisia, payments to ongoing EU budget support programmes will be mobilized quickly to provide nearly €250 million in liquidity to the Tunisian Treasury. + + + V Tunisku sa urýchlene zmobilizujú platby na prebiehajúce programy rozpočtovej podpory EÚ s cieľom poskytnúť tuniskej pokladnici likviditu vo výške takmer 250 miliónov EUR. + + + + 0.89272030651341 + + This means that resources will also be reoriented to assist countries in Asia and the Pacific (€1.22 billion) to address the crisis and its impact, targeting specifically the action on most vulnerable countries and population groups. + + + To znamená, že zdroje sa presmerujú aj na pomoc krajin��m v Ázii a Tichomorí (1,22 miliardy EUR), a budú určené na vyrovnanie sa s krízovou situáciou a jej dôsledkami a zacielené konkrétne na opatrenia týkajúce sa najzraniteľnejších krajín a skupín obyvateľstva. + + + + 1.1818181818181819 + + What is the EU doing to support Africa to tackle the coronavirus? + + + Čo robí EÚ na podporu Afriky v boji proti koronavírusu? + + + + 0.8114754098360656 + + This project is already well implemented in a number of West and Central African countries by training, capacity building and epidemio-surveillance through wildlife sampling and laboratory analyses. + + + Tento projekt sa už dobre etabloval v mnohých krajinách západnej a strednej Afriky a vykonáva sa pomocou odbornej prípravy, budovania kapacít a epidemiologického dohľadu prostredníctvom odberu vzoriek voľne žijúcej zveri a laboratórnych analýz. + + + + 0.8387096774193549 + + In 2017, the EU launched the EBO-SURSY project, which improves the Ebola virus disease detection in wildlife in African countries. + + + V roku 2017 EÚ spustila projekt EBO-SURSY, vďaka ktorému sa zlepšuje odhaľovanie vírusového ochorenia ebola u voľne žijúcich zvierat v afrických krajinách. + + + + 0.7966101694915254 + + In support to the health sector, the EU plans to reallocate €9.5 million to the six East Jerusalem hospitals to help cover coronavirus costs. + + + S cieľom podporiť sektor zdravotníctva plánuje EÚ prerozdeliť 9,5 milióna EUR do šiestich nemocníc vo východnom Jeruzaleme, aby im pomohla pokryť náklady spojené s koronavírusom + + + + 1.0148514851485149 + + Regarding North Africa, in Morocco, the EU will provide backing to the Government by reallocating €150 million specifically dedicated to the needs of the Moroccan Special COVID-19 Pandemic Management Fund. + + + Pokiaľ ide o severnú Afriku, EÚ podporí vládu v Maroku prerozdelením prostriedkov vo výške 150 miliónov EUR, ktoré sú osobitne určené na potreby marockého osobitného fondu na riešenie pandémie COVID-19. + + + + 0.8577680525164114 + + EU budget support has proved instrumental in assisting 23 countries facing crises in the last ten years: for example, Guinea, Liberia, Sierra Leone during the Ebolavirus outbreak; Haiti in 2010 and Nepal in 2015 after earthquakes or Caribbean islands after hurricanes; Ukraine in 2014 or the Gambia in 2016 for political transitions and Jordan in the case of overspill from the Syrian crisis. + + + Ukázalo sa, že rozpočtová podpora EÚ bola dôležitým nástrojom pri poskytovaní pomoci 23 krajinám, ktoré za posledných desať rokov čelili krízam: napríklad, Guinea, Libéria, Sierra Leone počas epidémie eboly; Haiti v roku 2010 a Nepál v roku 2015 po zemetraseniach alebo karibské ostrovy po hurikánoch; Ukrajina v roku 2014 alebo Gambia v roku 2016 v súvislosti s politickými zmenami a Jordánsko, pokiaľ ide o nepriaznivé účinky vyplývajúce zo sýrskej krízy. + + + + 0.9341085271317829 + + The bulk of the funding comes from the reorientation of existing funds and programmes to make them relevant to tackle the coronavirus specifically and includes €5.2 billion in loans from the European Investment Bank that will be accelerated. + + + Podstatná časť finančných prostriedkov pochádza z existujúcich fondov a programov, ktoré sa preorientovali tak, aby sa mohli cielene využiť na boj s koronavírusom, a zahŕňa 5,2 miliardy EUR vo forme pôžičiek od Európskej investičnej banky, ktoré sa urýchlia. + + + + 0.7517985611510791 + + This new EU Initiative for Health Security for €9 million covers all neighbourhood and enlargement countries and focuses on capacity building of epidemiologists and frontline health staff in partner countries. + + + Táto nová iniciatíva EÚ v oblasti zdravotnej bezpečnosti vo výške 9 miliónov EUR sa týka všetkých susedských krajín a krajín zapojených do procesu rozširovania a zameriava sa na budovanie kapacít epidemiológov a zdravotníckych pracovníkov v prvej línii v partnerských krajinách. + + + + 1.03125 + + For example, in Ukraine, the EU has delivered equipment for the Emergency Medical Care Centre of Donetsk Oblast with 100 sets of personal protective equipment as well as more than 70 litres of highly concentrated antiseptic liquid. + + + EÚ dodala napríklad Ukrajine vybavenie pre núdzové stredisko zdravotnej starostlivosti v Doneckej oblasti, ktoré obsahovalo 100 súprav osobných ochranných prostriedkov a viac než 70 litrov vysoko koncentrovaného antiseptika. + + + + 1.0412979351032448 + + The European Commission has already allocated €25 million from the European Development Fund (EDF) reserve to support the World Health Organisation in its immediate and short-term response to the coronavirus in African, Caribbean and Pacific (ACP) countries as well as €30 million from the ECHO budget reserves and will further examine needs to support. + + + Európska komisia už z rezervy Európskeho rozvojového fondu (ERF) vyčlenila 25 miliónov EUR na podporu Svetovej zdravotníckej organizácie v jej bezprostrednej a krátkodobej reakcii na koronavírus v afrických, karibských a tichomorských krajinách (AKT), ako aj 30 miliónov EUR z rozpočtových rezerv ECHO, a bude ďalej skúmať potreby podpory. + + + + 0.7634408602150538 + + Will the Ebola crisis help African countries to tackle the coronavirus? + + + Pomôže kríza spôsobená vírusom ebola africkým krajinám lepšie sa vysporiadať s koronavírusom? + + + + 0.7939914163090128 + + Discussions are under way to reallocate €300 million of the funds allocated to respond to the pandemic by accelerating their mobilisation to meet the country's exceptional budget needs. + + + Prebiehajú rokovania o prerozdelení pridelených finančných prostriedkov vo výške 300 miliónov EUR na boj proti pandémii, pričom tieto prostriedky sa majú urýchlene zmobilizovať s cieľom uspokojiť výnimočné rozpočtové potreby krajiny. + + + + 0.8131147540983606 + + The funding is divided into three areas: €502 million for the urgent, short-term emergency response; €2.8 billion to support research, health and water systems in partner countries and €12.28 billion to address the economic and social consequences. + + + Financovanie je rozdelené do troch oblastí: 502 miliónov EUR na naliehavú, krátkodobú reakciu na núdzové situácie; 2,8 miliardy EUR na podporu výskumu, systémov zdravotnej starostlivosti a vodovodných systémov v partnerských krajinách a 12,28 miliardy EUR na riešenie hospodárskych a sociálnych dôsledkov. + + + + 0.7980295566502463 + + These funds for the WHO will contribute to global preparedness, prevention and containment of the virus and support the countries with the weakest health systems. + + + Tieto finančné prostriedky určené pre Svetovú zdravotnícku organizáciu prispejú k celosvetovej pripravenosti, prevencii a obmedzeniu šírenia vírusu a podporia krajiny s najslabšími zdravotnými systémami. + + + + 0.8838383838383839 + + For example, the EU has financed the purchase of protective equipment including masks, gloves, gown, googles, eye shields and hygiene items for 60 primary health care centres. + + + EÚ napríklad financovala nákup ochranných prostriedkov vrátane rúšok, rukavíc, plášťov, ochranných okuliarov, očných štítov a hygienických potrieb pre 60 centier primárnej zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.9395604395604396 + + The EU will continue its efforts to address the broader social impact of the crisis by supporting incomes and social protection for the most vulnerable for an amount of €83 million, bringing the total amount of ongoing and planned programs supporting the economy and social protection relevant for the coronavirus response up to €224 million. + + + EÚ bude pokračovať vo svojom úsilí o riešenie širšieho sociálneho vplyvu prostredníctvom podpory príjmov a sociálnej ochrany pre najzraniteľnejšie osoby vo výške 83 miliónov EUR, čím sa celková suma prebiehajúcich a plánovaných programov na podporu hospodárstva a sociálnej ochrany, ktoré sú relevantné z hľadiska reakcie na koronavírus, zvýši na 224 miliónov EUR. + + + + 1.0300751879699248 + + With up to €140 million, the European Commission will support research on diagnostics, treatment and prevention, including €90 million through the Innovative Medicines Initiative (IMI), a partnership between the EU and the pharmaceutical industry, and through the European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP), a partnership between the EU, 14 European countries and 16 Africa countries. + + + Európska komisia podporí výskum diagnostiky, liečby a prevencie prostriedkami až vo výške 140 miliónov EUR, z čoho 90 miliónov EUR sa poskytne prostredníctvom iniciatívy za inovačnú medicínu (partnerstvo medzi EÚ a farmaceutickým priemyslom) a Partnerstva európskych a rozvojových krajín v oblasti klinického skúšania - EDCTP (partnerstvo medzi EÚ, 14 európskymi krajinami a 16 africkými krajinami). + + + + 1.1534653465346534 + + The EU External Investment Plan (EIP) includes a €1.55 billion financial guarantee - the EFSD guarantee -, of which €500 million is being made available for the EU's neighbourhood, to bring in much more public and private investment. + + + (EIP) zahŕňa finančnú záruku vo výške 1,55 miliardy EUR - záruku EFSD - z ktorej 500 miliónov EUR je k dispozícii pre krajiny susediace s EÚ s cieľom získať oveľa viac verejných a súkromných investícií. + + + + 1.0086580086580086 + + In Nigeria, the EU will contribute €50 million to implement the UN Response Plan to the coronavirus and €10 million have been mobilised to help Ethiopia increase the number of diagnostic laboratories, test kits and treatment centres. + + + V Nigérii EÚ prispeje 50 miliónmi EUR na implementáciu plánu OSN v reakcii na koronavírus a 10 miliónov EUR sa zmobilizovalo s cieľom pomôcť Etiópii zvýšiť počet diagnostických laboratórií, testovacích súprav a liečebných stredísk. + + + + 1.0357142857142858 + + We are exchanging further with the World Organisation for Animal Health, so that they may benefit from the project's experience in the field, to extend its epidemio-surveillance activities to the presence of coronavirus in wildlife. + + + Ďalej spolupracujeme so Svetovou organizáciou pre zdravie zvierat, aby mohli využívať praktické skúsenosti projektu a rozšíriť tak svoje aktivity epidemiologického dohľadu na prítomnosť koronavírusu u voľne žijúcich zvierat. + + + + 0.7409326424870466 + + To support Egypt'spublic health system, the EU is ready to release funds worth €89 million remaining under the health sector support programme. + + + S cieľom podporiť systém zdravotnej starostlivosti v Egypte je EÚ pripravená uvoľniť zostávajúce finančné prostriedky v rámci programu na podporu sektora zdravotníctva vo výške 89 miliónov EUR. + + + + 0.7675840978593272 + + The EU has already committed €114 million to the UN Strategic Preparedness and Response Plan led by the World Health Organisation to boost public health emergency preparedness response work in countries with weak health systems and limited resilience. + + + EÚ už vyčlenila 114 miliónov EUR na strategický plán pripravenosti a reakcie OSN, ktorý vedie Svetová zdravotnícka organizácia, s cieľom podporiť činnosť týkajúcu sa pripravenosti a reakcie na núdzové situácie v oblasti verejného zdravia v krajinách s nedostatočnými systémami zdravotnej starostlivosti a obmedzenou odolnosťou. + + + + 0.953125 + + We will use all forms of financing such as both the European Fund for Sustainable Development (EFSD) guarantee and loans from our partner financial institutions for blending projects. + + + Na projekty kombinovaného financovania využijeme všetky formy financovania, napríklad záruku Európskeho fondu pre udržateľný rozvoj (EFSD) a úvery od našich partnerských finančných inštitúcií. + + + + 0.9518072289156626 + + Will programmes be put on hold to prioritise the fight against the coronavirus? + + + Budú programy pozastavené z dôvodu uprednostnenia boja proti pandémii koronavírusu? + + + + 0.8755186721991701 + + In the Southern Neighbourhood, the EU is reallocating the overall funding of €2.1 billion at regional level and in-country to support our partners addressing the health and socio-economic impact of the pandemic. + + + V krajinách južného susedstva EÚ prerozdeľuje celkové finančné prostriedky vo výške 2,1 miliardy EUR na regionálnej a vnútroštátnej úrovni na podporu našich partnerov pri riešení vplyvu pandémie na zdravie a jej sociálno-ekonomického dosahu. + + + + 0.7586206896551724 + + The emergency response part of the programme started and allows a gap analysis based on detailed surveys per country, dedicated ECDC staff will be available to help and advice. + + + Časť programu, ktorá sa týka reakcie na núdzové situácie, sa začala a umožňuje analýzu nedostatkov na základe podrobných prieskumov v jednotlivých krajinách, pričom pomoc a poradenstvo budú poskytovať špecializovaní pracovníci ECDC. + + + + 0.9132231404958677 + + In Libya, the EU remains determined to address basic health needs of Libyans and all vulnerable groups such as refugees, asylum seekers, migrants, internally displaced persons and in particular those in detention centres. + + + V Líbyi je EÚ naďalej odhodlaná riešiť základné zdravotné potreby Líbyjčanov a všetkých zraniteľných skupín, ako sú napríklad utečenci, žiadatelia o azyl, migranti, vnútorne vysídlené osoby, a najmä osoby v zariadeniach určených na zaistenie. + + + + 1.0 + + The 2020 Report will be unveiled in the coming weeks and discussions are ongoing with the Rome based agencies (Food and Agriculture Organization (FAO), International Fund for Agricultural Development (IFAD), World Food Programme (WFP)), amongst others, to gauge the extent to which the coronavirus pandemic will impact in the coming weeks and months agri-food supply chains in developing countries and how best to reach out small farmers to sustain their livelihoods. + + + Momentálne prebiehajú diskusie okrem iného aj s agentúrami sídliacimi v Ríme [Organizácia OSN pre výživu a poľnohospodárstvo (FAO), Medzinárodný fond pre rozvoj poľnohospodárstva (IFAD), Svetový potravinový program (WFP)] s cieľom posúdiť, do akej miery pandémia koronavírusu v nadchádzajúcich týždňoch a mesiacoch ovplyvní agropotravinárske dodávateľské reťazce v rozvojových krajinách a ako najlepšie podporiť malých poľnohospodárov, aby neprišli o svoje živobytie. + + + + 0.6951219512195121 + + The EU on 30 March committed a further €240 million to support hosting countries and refugees in response to the Syrian crisis via the EU Regional Trust Fund (EUTF Syria). + + + EÚ vyčlenila 30. marca ďalších 240 miliónov EUR na podporu hostiteľských krajín a utečencov v reakcii na krízu v Sýrii prostredníctvom Regionálneho trustového fondu Európskej únie (Regionálny trustový fond EÚ zriadený v reakcii na krízu v Sýrii). + + + + 0.7993079584775087 + + The EU has contributed €102 million to the WHO-led Universal Health Coverage Partnership benefitting 115 countries around the globe including in Africa, the Caribbean, the Pacific, Eastern Europe, Central Asia, and South East Asia. + + + EÚ prispela 102 miliónmi EUR na partnerstvo v oblasti všeobecne dostupnej zdravotnej starostlivosti vedené Svetovou zdravotníckou organizáciou, z ktorého má prospech 115 krajín na celom svete, a to aj v Afrike, Karibiku, Tichomorí vo východnej Európe, v strednej Ázii a juhovýchodnej Ázii. + + + + 1.0 + + In total, the EU will support with €800 million our Western Balkan partners and Turkey to address the coronavirus. + + + Súhrnne EÚ podporí našich partnerov na západnom Balkáne a v Turecku sumou 800 miliónov EUR na boj s koronavírusom. + + + + 0.8914027149321267 + + The EU Emergency Trust Fund for Africa (EUTF) is in particulardetermined to address basic health needs of vulnerable groups such as internally displaced persons, refugees, asylum seekers, migrants. + + + Núdzový trustový fond Európskej únie pre Afriku (EUTF) je určený najmä na riešenie základných zdravotných potrieb zraniteľných skupín, ako sú napríklad vnútorne vysídlené osoby, utečenci, žiadatelia o azyl alebo migranti. + + + + 0.9605734767025089 + + In Jordan, the on-going portfolio of health-related projects of an amount of €77.6 million is being reoriented when possible to ensure continuity of critical healthcare and to prioritise the procurement of protective equipment and supplies in the coronavirus response. + + + V Jordánsku sa portfólio prebiehajúcich projektov v oblasti zdravia vo výške 77,6 milióna EUR podľa možnosti presmeruje tak, aby sa zabezpečila kontinuita kritickej zdravotnej starostlivosti a uprednostnilo sa obstarávanie ochranného vybavenia a dodávok v reakcii na koronavírus. + + + + 0.9572192513368984 + + The first call, launched on 7 April, will focus on developing surveillance capabilities and diagnostics, validating existing tests and trialling therapeutics for promising agents. + + + Prvá výzva, ktorá bola vyhlásená 7. apríla, sa zameria na rozvoj spôsobilostí v oblasti dohľadu a diagnostiky, schvaľovanie existujúcich testov a skúšanie nádejných liečebných prípravkov. + + + + 0.9411764705882353 + + The EU and its Member Stares will be channelling a significant portion of their response to the coronavirus pandemic through the United Nations. + + + EÚ a jej členské štáty budú značnú časť svojich prostriedkov v reakcii na pandémiu koronavírusu prideľovať prostredníctvom Organizácie Spojených národov. + + + + 0.7791666666666667 + + The EU will mobilise another €41.5 million, including €25 million of new funding from the European Development Fund reserve, for sustainable health security preparedness and health systems strengthening in response to the coronavirus pandemic to scale up global health emergency preparedness and country capacities to prevent, detect and respond to health risks and threats. + + + EÚ zmobilizuje ďalších 41,5 milióna EUR vrátane nových finančných prostriedkov z rezervy Európskeho rozvojového fondu vo výške 25 miliónov EUR na udržateľnú pripravenosť v oblasti zdravotnej bezpečnosti a posilnenie systémov zdravotnej starostlivosti v reakcii na pandémiu spôsobenú koronavírusom, aby sa zlepšila globálna pripravenosť na núdzové situácie v oblasti zdravia a zvýšili kapacity krajín pri predchádzaní zdravotným rizikám a hrozbám, ich odhaľovaní a reagovaní na ne. + + + + 0.8385416666666666 + + The EU also plans to increase its support to SMEs by advancing and increasing by €5.5 million its contribution to the European Palestinian Credit Guarantee Fund. + + + EÚ takisto plánuje zvýšiť podporu pre malé a stredné podniky, a to urýchlením vyplatenia svojho príspevku do európsko-palestínskeho úverového záručného fondu a jeho zvýšením o 5,5 milióna EUR. + + + + 0.8247011952191236 + + The EU contributes to global health initiatives with €1.3 billion until 2020, including €200 million to the Vaccine Alliance (GAVI) and Global Financial Facility , for the current strategic period 2016-2020. + + + EÚ do roku 2020 prispeje na celosvetové iniciatívy v oblasti zdravia sumou 1,3 miliardy EUR vrátane 200 miliónov EUR pre Globálnu alianciu pre vakcíny a imunizáciu (GAVI) a Globálny finančný nástroj v rámci súčasného strategického obdobia 2016 - 2020. + + + + 0.9464668094218416 + + Furthermore, in Sierra Leone, €34.7 million will be provided to address the economic consequences of the coronavirus through budget support to strengthen the macroeconomic resilience and stability and their national response plan (€25 million); cash transfers will allow to protect the income of the most vulnerable populations via the World Bank (€5.2 million) and support to the agriculture sector will boost food production (€4.5 million). + + + Okrem toho sa v Sierra Leone poskytne 34,7 milióna EUR na riešenie hospodárskych dôsledkov koronavírusu prostredníctvom rozpočtovej podpory, ktorej cieľom je posilniť makroekonomickú odolnosť a stabilitu a podporiť národný plán reakcie (25 miliónov EUR); hotovostné prevody prostredníctvom Svetovej banky umožnia ochrániť príjmy najzraniteľnejších skupín obyvateľstva (5,2 milióna EUR) a podpora sektora poľnohospodárstva naštartuje výrobu potravín (4,5 milióna EUR). + + + + 1.054054054054054 + + Particular emphasis is given to already fragile contexts, mostly in sub-Saharan Africa, where major threats are already affecting food and nutrition security, like the Desert Locusts plague in East Africa/Horn of Africa, for which the EU has recently allocated €11 million. + + + Osobitný dôraz sa kladie na už nestabilné situácie, najmä v subsaharskej Afrike, kde veľké hrozby, ako je mor púštnej saranče vo východnej Afrike/v Africkom rohu, na ktorý EÚ nedávno vyčlenila 11 miliónov EUR, už vplývajú na potravinovú a výživovú bezpečnosť. + + + + 0.805 + + In Lebanon, ongoing EU projects for a value of €86 million in grants are being reoriented to ensure continuity of critical health care in the coronavirus crisis. + + + V Libanone sa prebiehajúce projekty EÚ v hodnote 86 miliónov EUR vo forme grantov preorientujú na zabezpečenie kontinuity kritickej zdravotnej starostlivosti v priebehu krízy spôsobenej koronavírusom. + + + + 0.8184281842818428 + + Under existing EU Emergency Trust Fund for Africa programmes, the EU will continue as much as possible to provide access to healthcare to vulnerable migrants and to promote awareness raising activities on positive hygiene behaviours, in particular through partnerships with civil society organisations. + + + V rámci existujúcich programov Núdzového trustového fondu EÚ pre Afriku bude EÚ v najväčšej možnej miere pokračovať v poskytovaní prístupu k zdravotnej starostlivosti zraniteľným migrantom a v podporovaní činností zameraných na zvyšovanie informovanosti o užitočných hygienických návykoch, a to najmä prostredníctvom partnerstiev s organizáciami občianskej spoločnosti. + + + + 0.9325842696629213 + + The EU will direct funds to strengthen Yemen's healthcare system, specifically to support vulnerable communities, provide essential equipment to healthcare practitioners, as well as assisting in the construction of facilities and nutrition services. + + + EÚ nasmeruje finančné prostriedky do podpory systému zdravotnej starostlivosti v Jemene, predovšetkým v snahe podporiť zraniteľné komunity, poskytnúť zdravotníckym pracovníkom nevyhnutné vybavenie a pomôcť pri budovaní zariadení a služieb zameraných na oblasť výživy. + + + + 0.9504950495049505 + + €18 million for strengthening the capacity for conducting multi-country clinical trials in sub-Saharan Africa, and to consolidate South-South and North-South collaborations between researchers and institutions; encouraging networking to maximise the impact of clinical research in Africa. + + + Suma 18 miliónov EUR na posilnenie schopnosti vykonávať klinické skúšanie vo viacerých krajinách subsaharskej Afriky a na konsolidáciu spolupráce medzi výskumníkmi a inštitúciami na osi juh - juh a sever - juh, ako aj na podporu vytvárania sietí s cieľom maximalizovať vplyv klinického výskumu v Afrike. + + + + 0.9038461538461539 + + The European and Developing Countries Clinical Trials Partnership will launch three calls for interests for over €25 million from Horizon 2020 to support research into the virus and strengthen research capacities in sub-Saharan Africa. + + + V rámci Partnerstva európskych a rozvojových krajín v oblasti klinického skúšania sa vyhlásia tri výzvy na vyjadrenie záujmu o viac ako 25 miliónov EUR z programu Horizont 2020 s cieľom podporiť výskum vírusu a posilniť výskumné kapacity v subsaharskej Afrike. + + + + 0.8768352365415987 + + In the Western Balkans, the EU has already mobilised considerable funds for immediate support to the health sector amounting to €38 million (€ 4 million for Albania for immediate lifesaving medical equipment, including 5 fully equipped ambulances,respirators, digital mobile x-rays and state of the art equipment for intensive care, €7 million for Bosnia and Herzegovina, to equip hospitals with 7,500 testing kits and personal protecting equipment, €5 million for Kosovo for laboratory and protection equipment, including 30 respirators, 5 fully equipped ambulances and 400 hospital beds, €3 million for Montenegro for medical equipment, including 100 respirators, ten mobile X-ray devices and personal protective equipment, €4 million for North Macedonia for medical equipment and supplies, including 20 respirators, 5000 testing sets and substantial quantities of personal protective equipment; and €15 million for Serbia to pay for five cargo flights carrying 280 tonnes of emergency medical supplies procured by Serbia and for supplies for vulnerable groups in society). + + + EÚ už na západnom Balkáne zmobilizovala významné finančné prostriedky na okamžitú podporu sektora zdravotníctva, ktoré predstavujú sumu 38 miliónov EUR (4 milióny EUR pre Albánsko na zdravotnícke vybavenie určené na okamžitú záchranu života vrátane piatich plne vybavených sanitných vozidiel, pľúcnych ventilátorov, digitálnych RTG prístrojov a najmodernejšieho vybavenia na intenzívnu starostlivosť, 7 miliónov EUR pre Bosnu a Hercegovinu na dodanie 7 500 testovacích súprav a osobných ochranných prostriedkov do nemocníc, 5 miliónov EUR pre Kosovo na laboratórne a ochranné vybavenie vrátane 30 ventilátorov, piatich plne vybavených sanitných vozidiel a 400 nemocničných lôžok, 3 milióny EUR pre Čiernu Horu na zdravotnícke vybavenie vrátane 100 ventilátorov, desiatich mobilných RTG prístrojov a osobných ochranných prostriedkov, 4 milióny EUR pre Severné Macedónsko na zdravotnícke vybavenie a materiály vrátane 20 ventilátorov, 5 000 testovacích súprav a značného množstva osobných ochranných prostriedkov a15 miliónov EUR pre Srbsko na zaplatenie piatich nákladných letov, ktoré priviezli 280 ton zdravotníckeho materiálu na urgentné potreby, ktoré Srbsko obstaralo, a na materiály pre zraniteľné skupiny v spoločnosti). + + + + 0.8709677419354839 + + To address the coronavirus crisis and its impact, €918 million in resources will be redirected for Latin America and the Caribbean targeting specifically the action on most vulnerable countries and population groups. + + + V snahe zvládnuť krízovú situáciu spôsobenú koronavírusom a jej dôsledky sa pre Latinskú Ameriku a Karibskú oblasť presmeruje 918 miliónov EUR, ktoré budú zacielené konkrétne na opatrenia týkajúce sa najzraniteľnejších krajín a skupín obyvateľstva. + + + + 1.0592592592592593 + + In addition two big research consortia in sub-Saharan Africa, ALERRT and PANDORA-ID-NET, have already redirected their research towards coronavirus working jointly with the Africa Centre of Diseases Control (ACDC), to improve diagnosis and prevent transmission of coronavirus in Africa. + + + Okrem toho dve veľké výskumné konzorciá v subsaharskej Afrike - ALERRT a PANDORA-ID-NET - už presmerovali svoj výskum na koronavírus, pričom spolupracujú s Africkým centrom pre kontrolu chorôb (ACDC) s cieľom zlepšiť diagnostiku a zabrániť prenosu koronavírusu v Afrike. + + + + 0.8785714285714286 + + €4.75 million support for research into coronavirus pandemic preparedness in sub-Saharan Africa, to help improve surveillance capabilities, develop diagnostics, validate existing tests and promising treatments, and to support clinical management. + + + Suma 4,75 milióna EUR na podporu výskumu v oblasti pripravenosti na pandémiu spôsobenú koronavírusom v subsaharskej Afrike, ktorá pomôže zlepšiť spôsobilosti v oblasti dohľadu, vyvinúť diagnostiku, schváliť existujúce testy a sľubné liečebné postupy a podporiť klinický manažment. + + + + 1.4698795180722892 + + This will contribute to the Government's efforts to cope with the socio-economic consequences of the pandemic.The EU is stepping up its support to the health sector: the ongoing programme ‘Saha Aziza' will be expanded to cover all public hospitals in the country to allow health authorities to purchase medical supplies and provide training and technical assistance. + + + EÚ zvyšuje svoju podporu sektoru zdravotníctva: prebiehajúci program „Saha Aziza" sa rozšíri na všetky verejné nemocnice v krajine s cieľom umožniť zdravotníckym orgánom nakupovať zdravotnícke potreby a poskytovať odbornú prípravu a technickú pomoc. + + + + 0.7389830508474576 + + The EU is working with WHO, on a €30 million programme to jointly purchase and ensure the supply of medical devices and personal equipment, such as ventilators, laboratory kits, masks, goggles, gowns, and safety suits. + + + EÚ spolupracuje so Svetovou zdravotníckou organizáciou na programe v hodnote 30 miliónov EUR, ktorého cieľom je spoločne nakupovať a zabezpečovať dodávky zdravotníckych pomôcok a osobného vybavenia, ako sú ventilátory, laboratórne súpravy, rúška, ochranné okuliare, plášte a bezpečnostné obleky. + + + + 0.8527397260273972 + + up to €45 million from Horizon 2020, and a similar commitment from the pharmaceutical industry, for projects to develop treatments and diagnostics to better tackle the coronavirus pandemic and to increase preparedness for potential future outbreaks. + + + až 45 miliónov EUR z programu Horizont 2020 a záväzok farmaceutického priemyslu v podobnej výške sa venujú na projekty zamerané na vývoj liečby a diagnostiky s cieľom lepšie bojovať proti pandémii spôsobenej koronavírusom a zlepšiť pripravenosť na potenciálne vypuknutia choroby v budúcnosti. + + + + 0.7054263565891473 + + In Jamaica, the EU funded PROMAC programme has financed 29 intensive care unit ventilators. + + + Na Jamajke sa v rámci programu PROMAC financovaného EÚ nakúpilo 29 ventilátorov určených pre jednotky intenzívnej starostlivosti. + + + + 1.0648648648648649 + + From the overall package of €15.6 billion, €3.25 billion are channelled to Africa, including €2.06 billion for sub-Saharan Africa and €1.19 billion for the Northern African neighbourhood countries. + + + Z celkového balíka 15,6 miliardy EUR sa 3,25 miliardy EUR použije pre Afriku, vrátane 2,06 miliardy EUR pre subsaharskú Afriku a 1,19 miliardy EUR pre krajiny severoafrického susedstva. + + + + 0.8082191780821918 + + Projects under the EUTF Africa provide emergency medical assistance, distribute hygiene kits as well as raise awareness on positive hygiene behaviours among the most vulnerable. + + + Projekty v rámci trustového fondu Európskej únie pre Afriku zabezpečujú zdravotnú pomoc, distribuujú hygienické balíčky a takisto zvyšujú informovanosť o pozitívnom hygienickom správaní medzi najzraniteľnejšími osobami. + + + + 0.8352941176470589 + + More than 3.9 million individuals have accessed healthcare thanks to EU support in response to the Syrian crisis in refugee hosting countries. + + + Vďaka podpore EÚ v reakcii na sýrsku krízu získalo v krajinách, ktoré sú hostiteľskými krajinami utečencov, viac ako 3,9 milióna osôb prístup k zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.7702702702702703 + + Two research collaborative projects were launched in sub-Saharan Africa in 2018, through the European and Developing Countries Clinical Trials Partnership from the Horizon 2020, to tackle the Ebola epidemic preparedness, in collaboration with the Africa CDC: ALERRT and PANDORA-ID-NET. + + + V subsaharskej Afrike sa v roku 2018 začali realizovať dva výskumné projekty spolupráce prostredníctvom partnerstva európskych a rozvojových krajín v oblasti klinického skúšania v rámci programu Horizont 2020, ktorých cieľom je zvýšiť pripravenosť na epidémiu vírusu ebola, a to v spolupráci s africkými centrami pre prevenciu a kontrolu chorôb: ALERRT a PANDORA-ID-NET. + + + + 1.034351145038168 + + The EU will support Asia and the Pacific with €1.22 billion, another €291 million will go for the Africa, Caribbean and Pacific region, €918 million to support our partners in Latin America and the Caribbean and €111 million to support Overseas Countries and Territories. + + + EÚ podporí Áziu a oblasť Tichomoria sumou 1,22 miliardy EUR a ďalších 291 miliónov EUR poskytne africkým, karibským a tichomorským krajinám; 918 miliónov EUR našim partnerom v Latinskej Amerike a Karibskej oblasti a 111 miliónov EUR zámorským krajinám a územiam. + + + + 0.9555555555555556 + + We will now reorient the bulk of this money towards the coronavirus pandemic response. + + + Podstatnú časť týchto prostriedkov teraz presmerujeme na reakciu na pandémiu koronavírusu. + + + + 0.9056603773584906 + + Meanwhile, in Afghanistan, €216.2 million will help tackle the coronavirus crisis as budget support to the government to secure core government services and support to the agribusiness sector. + + + V Afganistane má rozpočtová podpora vo výške 216,2 milióna EUR pomôcť vláde zvládnuť krízovú situáciu spôsobenú koronavírusom, zabezpečiť základné vládne služby a podporiť odvetvie podnikania v poľnohospodárstve. + + + + 1.0446927374301676 + + In Bolivia, the EU has made a payment of €5 million in budget support to assist dealing with emergencies after the pandemic arrived in the country, to support families across the country. + + + Po tom, ako v Bolívii vypukla pandémia, EÚ jej v rámci rozpočtovej podpory poskytla 5 miliónov EUR na pomoc pri zvládaní núdzových situácií v záujme podpory rodín v celej krajine. + + + + 0.8439716312056738 + + The EU has been strengthening national health care systems in 13 African countries with around €1.1 billion since 2014. + + + EÚ od roku 2014 venovala na posilnenie vnútroštátnych systémov zdravotnej starostlivosti v 13 afrických krajinách približne 1,1 miliardy EUR. + + + + 0.9818181818181818 + + In addition, over €374 million has been reallocated and redirected to help the partners mitigate the socio-economic impact of the pandemic (€46.5 million for Albania, €73.5 million for Bosnia and Herzegovina, €63 million for Kosovo, €50 million for Montenegro, €63 million for North Macedonia; and €78.5 million for Serbia). + + + Na pomoc partnerom pri zvládaní spoločensko-hospodárskych vplyvov pandémie sa okrem toho vyčlenilo viac ako 374 miliónov EUR (46,5 milióna EUR pre Albánsko, 73,5 milióna EUR pre Bosnu a Hercegovinu, 63 miliónov EUR pre Kosovo, 50 miliónov EUR pre Čiernu Horu, 63 miliónov EUR pre Severné Macedónsko a 78,5 milióna EUR pre Srbsko). + + + + 0.9076305220883534 + + €5 million to train researchers and establish cohort of epidemiologists on disease outbreak and pandemic response in sub-Saharan Africa, in collaboration with the Africa Centres for Disease Control and Prevention (Africa CDC). + + + Suma 5 miliónov EUR na odbornú prípravu výskumných pracovníkov a vytvorenie skupiny epidemiológov špecializovaných na vypuknutie ochorenia a reakciu na pandémiu v subsaharskej Afrike v spolupráci s africkými centrami pre prevenciu a kontrolu chorôb. + + + + 0.9221556886227545 + + Any new lending, even highly concessional, should be taking place within the framework of the World Bank and IMF, to ensure sustainability of public debt. + + + S cieľom zabezpečiť udržateľnosť verejného dlhu by sa akékoľvek nov�� úvery, dokonca aj tie, ktoré sú vysoko zvýhodnené, mali uskutočňovať v rámci Svetovej banky a MMF. + + + + 0.9465648854961832 + + Promoting access to healthcare and improved health outcomes has also been a vital component of the EU's work for many years. + + + Dôležitou zložkou dlhoročnej práce EÚ bola aj podpora prístupu k zdravotnej starostlivosti a zlepšenie výsledkov v oblasti zdravia. + + + + 0.9141104294478528 + + The EU has also substantially reinforced its support for incomes with a further allocation of €100 million for social assistance from the EUTF Syria. + + + EÚ tiež výrazne posilnila svoju podporu príjmov a pridelila ďalších 100 miliónov EUR na sociálnu pomoc z trustového fondu EÚ zriadeného v reakcii na krízu v Sýrii. + + + + 1.2469135802469136 + + In 2018 alone, the European Commission's funding to the United Nations (UN) amounted to €2.9 billion. + + + Európskej komisie pre Organizáciu Spojených národov dosiahli až 2,9 miliardy EUR. + + + + 1.8888888888888888 + + Q&A: Global EU response to the coronavirus pandemic + + + EÚ na pandémiu koronavírusu + + + + 1.6567164179104477 + + These funds are already responding to immediate needs, (i.e.: supporting local schools with distance learning). + + + j.: podpora miestnych škôl pri organizovaní vzdelávania na diaľku). + + + + 1.5523809523809524 + + To tackle the economic challenges, the EU will advance the payment of €40 million direct financial support to the Palestinian Authority to address immediate needs. + + + V snahe riešiť hospodárske výzvy EÚ urýchli vyplatenie priamej finančnej podpory vo výške 40 miliónov EUR + + + + 1.5226130653266332 + + The EU has also pledged €475 million to the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis, Malaria for 2019-2022, €26.5 million to the Global Financing Facility, €114 million to the World Health Organisation- with a recent €25 million top-up- and €45 million to the United Nations Fund for Population (UNFPA). + + + EÚ sa takisto zaviazala poskytnúť 475 miliónov EUR Globálnemu fondu pre boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii na obdobie 2019 - 2022, 26,5 milióna EUR Globálnemu finančnému nástroju, 114 miliónov EUR + + + + 0.7901234567901234 + + With the funds redirected bilaterally, the support for the Eastern partners tackle to coronavirus crisis totals at €962 million. + + + Na základe bilaterálneho presmerovania prostriedkov podpora v celkovej výške 962 miliónov EUR tak pomôže východným partnerom riešiť krízu spôsobenú koronavírusom. + + + + 1.0654205607476634 + + What more is being done to support research into the coronavirus, which includes benefitting those outside the EU? + + + Aké ďalšie opatrenia, z ktorých majú osoh aj krajiny mimo EÚ, sa prijímajú na podporu výskumu koronavírusu? + + + + 1.4930555555555556 + + The EU is moreover helping develop a plan to support the economic recovery from the coronavirus, and will train journalists to fight coronavirus-related disinformation and establish an online fact-checking platform. + + + Zároveň bude školiť novinárov v boji proti dezinformáciám súvisiacim s koronavírusom a pomôže im vytvoriť online platformu na overovanie faktov. + + + + 0.923728813559322 + + For example, we will accelerate investment in laboratories through the €80 million European Health Guarantee Platform for Africa, working with the European Investment Bank, with support from the Bill & Melinda Gates Foundation, to tackle one of the major challenges in Africa in the healthcare sector, the lack of testing labs. + + + Napríklad v spolupráci s Európskou investičnou bankou a s podporou nadácie Billa & Melindy Gatesových prispejeme z Európskej platformy pre zdravotné záruky pre Afriku sumou 80 miliónov EUR k urýchleniu investície do laboratórií v záujme riešenia jedného z hlavných problémov v sektore zdravotníctva v Afrike, ktorým je nedostatok testovacích laboratórií. + + + + 0.7151898734177216 + + In Thailand, EU projects are raising awareness of coronavirus risk among the vulnerable communities they support. + + + V Thajsku sa v rámci projektov EÚ podporujúcich zraniteľné skupiny obyvateľstva zvyšuje v týchto skupinách informovanosť o rizikách spojených s koronavírusom. + + + + 1.5701754385964912 + + Together with our partners, we are making sure that the substantial EU funding already allocated to them is targeted to help them deal with the impact of the coronavirus pandemic. + + + EÚ, ktoré im už boli pridelené, zacielili na pomoc, ktorú potrebujú na zvládnutie následkov pandémie koronavírusu. + + + + 0.868421052631579 + + In addition, to support Palestine refugees in the West Bank and Gaza who have limited access to health and hygiene facilities, the EU has ensured an early payment of the €82 million contribution to UNRWA's programme budget in 2020. + + + Okrem toho EÚ zabezpečila predčasné vyplatenie príspevku vo výške 82 miliónov EUR do rozpočtu programu UNRWA v roku 2020 s cieľom podporiť palestínskych utečencov v Predjordánsku a v Pásme Gazy, ktorí majú obmedzený prístup k zdravotníckym a hygienickým zariadeniam. + + + + 1.5432098765432098 + + Under the EUTF, the EU is working closely with all its partners on the ground to ensure equal access to the healthcare system and strive for disease prevention and health promotion especially among the most vulnerable such as populations on the move. + + + EÚ v rámci fondu EUTF úzko spolupracuje so všetkými svojimi partnermi pôsobiacimi v teréne, aby sa zabezpečil rovnaký prístup k systému zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.9619047619047619 + + The EUTF Africa also continues to support access to basic health services, improved access to clean water as well as the rehabilitation of health infrastructures for the benefit of both migrants and host communities, in particular through the 41 health projects already completed throughout the country. + + + Prostredníctvom 41 projektov v oblasti zdravia, ktoré sa už v tejto krajine dokončili, trustový fond EÚ pre Afriku zároveň naďalej slúži na podporu prístupu k základným zdravotným službám, lepšieho prístupu k čistej vode, ako aj na obnovu zdravotníckych infraštruktúr, v prospech migrantov aj hostiteľských komunít. + + + + 0.9799196787148594 + + The EU will accelerate investment in coronavirus testing labs in Africa through €80 million for the European Health Guarantee Platform for Africa, working with the European Investment Bank, with support from the Bill & Melinda Gates Foundation. + + + EÚ v spolupráci s Európskou investičnou bankou a s podporou nadácie Billa & Melindy Gatesových urýchli investície do laboratórií na testovanie koronavírusu v Afrike vďaka 80 miliónom EUR vyčleneným na Európsku platformu zdravotných záruk pre Afriku. + + + + 1.75 + + What about fishermen? + + + A čo rybári? + + + + 0.8666666666666667 + + Why should Member States agree to create a network of such ports? + + + Prečo by členské štáty mali súhlasiť s vytvorením siete takýchto prístavov? + + + + 0.9908256880733946 + + The guidelines therefore recall the importance of applying the recently adopted Guidelines for border management measures in this sector, to protect health and ensure the availability of goods and essential services. + + + V usmerneniach sa preto pripomína význam uplatňovania nedávno prijatých usmernení pre opatrenia v oblasti riadenia hraníc v tomto sektore v záujme ochrany zdravia a zabezpečenia dostupnosti tovaru a základných služieb. + + + + 1.0625 + + Health, travel arrangements, ships + + + Zdravie, cestovné riešenia, lode + + + + 1.296875 + + However, we have been informed by the European Maritime Safety Agency that between 8 and 11 April, 11 cruise ships will approach Europe, carrying around 8 000 people. + + + Podľa informácií Európskej námornej bezpečnostnej agentúry však medzi 8. a 11. aprílom 11 výletných lodí naberie kurz na Európu. + + + + 1.2380952380952381 + + See also for more information on seafarers' rights . + + + Pozri aj informácie o právach námorníkov . + + + + 1.0780141843971631 + + This will give the national authorities more time to contact consulates and embassies in order to support the repatriation for the individuals involved. + + + Vnútroštátne orgány tak budú mať viac času na skontaktovanie sa s konzulátmi a veľvyslanectvami na účely podpory repatriácie dotknutých osôb. + + + + 1.0217391304347827 + + Is it not safer for people to stay on a ship until the pandemic passes, rather than disembark? + + + Nie je bezpečnejšie, aby ľudia zostali na lodi, kým pandémia nepominie, než aby sa vylodili? + + + + 1.40625 + + What sorts of goods are cargo ships carrying? + + + Aký druh nákladu lode prevážajú? + + + + 0.891566265060241 + + Quarantine requirements are a matter for every individual EU Member State. + + + Požiadavky vzťahujúce sa na karanténu si určuje každý členský štát EÚ individuálne. + + + + 0.782608695652174 + + How will crew members and passengers travel on to their home countries if hardly any flights/international trains are running? + + + Ako môžu členovia posádok a cestujúci pokračovať v ceste do svojich domovských krajín, keď nepremávajú takmer žiadne letecké linky/medzinárodné vlakové spojenia? + + + + 1.0601503759398496 + + These specifically ‘designated ports should geographically cover the Union and should be connected to operational airports and rail stations. + + + Tieto osobitne určené prístavy by mali geograficky pokrývať celú Úniu a mali by byť napojené na funkčné letiská a železničné stanice. + + + + 0.9277777777777778 + + Cargo ships carry everything, from bulk raw materials, gas and oil to containers full of electronics and active pharmaceutical ingredients needed to produce medicines. + + + Nákladné lode prevážajú prakticky všetko: od voľne ložených surovín, cez ropu a zemný plyn, kontajnery plné elektroniky až po účinné farmaceutické zložky potrebné na výrobu liekov. + + + + 1.0210526315789474 + + How many people (crews and passengers) have been stranded on cruise ships because of coronavirus? + + + Koľko ľudí (členov posádok a cestujúcich) uviazlo na výletných lodiach v dôsledku koronavírusu? + + + + 0.873015873015873 + + Travel to and from the fishing vessels and border crossings should be facilitated for these essential workers. + + + Cestovanie k rybárskym plavidlám a od nich, ako aj prekračovanie hraníc by sa týmto nepostrádateľným pracovníkom malo uľahčiť. + + + + 0.8688524590163934 + + Dedicated or regular flight and rail operations could ensure the transport connections for in- and outgoing crew, allowing seafarers to be repatriated quickly. + + + Mimoriadne či pravidelné lety a železničná preprava by mohli zabezpečovať dopravné spojenia pre prichádzajúce a odchádzajúce posádky, čím by sa umožnila rýchla repatriácia námorníkov. + + + + 0.847682119205298 + + Member States should facilitate the transit of EU and third-country fishermen who are EU residents so that they may return home. + + + Členské štáty by mali uľahčiť tranzit rybárov, ktorí sú štátnymi príslušníkmi EÚ, a rybárov z tretích krajín s pobytom v EÚ, aby sa mohli vrátiť domov. + + + + 1.0134228187919463 + + In some cases, crew and/or passengers may indeed be better off staying on board the ship, provided that the appropriate sanitary measures are in place. + + + Sú prípady, keď je vskutku lepšie, aby posádka a/alebo cestujúci zostali na palube, za predpokladu, že sú k dispozícii primerané sanitárne opatrenia. + + + + 1.092511013215859 + + In order to ensure the docking of the cruise ships Zaandam and Rotterdam in Florida on 2 April, the cruise operator took responsibility for organising repatriations / medical treatment while the flag State (the Netherlands) assisted diplomatically. + + + Prevádzkovateľ výletných lodí Zaandam a Rotterdam v snahe zabezpečiť ich zakotvenie v prístave na Floride 2. apríla prevzal zodpovednosť za repatriáciu/lekárske ošetrenie a vlajkový štát (Holandsko) poskytol diplomatickú pomoc. + + + + 0.8108108108108109 + + Whose responsibility is it to take care of non-EU crew members disembarking within the EU? + + + Kto je zodpovedný za starostlivosť o členov posádky bez štátnej príslušnosti EÚ, ktorí sa vyloďujú na území EÚ? + + + + 0.9090909090909091 + + All individuals leaving the ship should be asked to complete a Passenger/Crew Locator Form before leaving the ship, and the captain should keep this document on board for at least one month. + + + Všetky osoby opúšťajúce loď by takisto mali vyplniť formulár lokalizačnej karty cestujúceho/člena posádky pred tým, ako vystúpia z lode, a kapitán by tento doklad mal ponechať na palube minimálne jeden mesiac. + + + + 0.9075144508670521 + + The Guidelines recommend that Member States and the Commission lead a coordinated effort to designate several ports in the Union for fast-track crew changes. + + + V usmerneniach sa odporúča, aby členské štáty a Komisia stáli na čele koordinovaného úsilia o určenie niekoľkých prístavov v Únii ako prístavov na rýchle striedanie posádok. + + + + 0.9570552147239264 + + The guidelines issued by the European Commission today support these individuals, providing recommendations on health, repatriation and travel arrangements. + + + Európska komisia dnes vydala usmernenia zamerané na pomoc týmto ľuďom, v ktorých poskytuje odporúčania týkajúce sa zdravia, repatriácie, ako aj cestovných riešení. + + + + 1.1592592592592592 + + For cruise ships, for example, it should be assessed if the air used by the air-conditioning system can be taken exclusively from the outside (with less chance of virus spread), or whether it is being re-circulated inside the ship, which could in certain cases lead to the infection of passengers healthy to date. + + + Pri výletných lodiach treba napríklad posúdiť, či vzduch prúdiaci v klimatizačnom systéme možno čerpať výlučne zvonka (menšia pravdepodobnosť šírenia vírusu) alebo či opätovne cirkuluje na lodi, čo by za určitých okolností mohlo viesť k nákaze ešte zdravých cestujúcich. + + + + 1.0295566502463054 + + This accommodation should have adequate facilities to allow them self-isolate for 14 days before embarking and after disembarking if the Member State in question requires this, and if testing is not available. + + + Takéto ubytovanie by malo mať primerané vybavenie na to, aby sa námorníci mohli izolovať počas 14 dní pred nalodením a po vylodení, ak to príslušný členský štát vyžaduje a nie je k dispozícii testovanie. + + + + 1.0597014925373134 + + Should crews/passengers be automatically quarantined when disembarking? + + + Mali by cestujúci/posádka po vylodení automaticky ísť do karantény? + + + + 0.9390243902439024 + + The arrangements should minimise the time the vessel stays at sea while providing good medical infrastructure and transport connections for repatriations. + + + Pri týchto postupoch by sa mal minimalizovať čas lode na mori a zároveň by sa mala zabezpečiť vhodná zdravotnícka infraštruktúra a dopravné spojenia na repatriáciu. + + + + 1.0666666666666667 + + If it is not possible or practical for the flag State to accommodate a ship, it should help the cruise ship operators to make appropriate arrangements with other EU Member States or elsewhere. + + + Ak nie je možné alebo praktické, aby loď prijal vlajkový štát, mal by prevádzkovateľom výletnej lode pomôcť s vybavením potrebných postupov v iných členských štátoch EÚ alebo inde. + + + + 1.125 + + The competent authority should give approval before any individual disembarks, based on an assessment of that person's health. + + + Príslušné orgány by mali schváliť vylodenie každej jednotlivej osoby na základe posúdenia jej zdravotného stavu. + + + + 1.302325581395349 + + This needs to be assessed by the ship's master and the port state competent authorities on a case-by-case basis. + + + Takéto prípady musí individuálne posúdiť kapitán a príslušné orgány prístavného štátu. + + + + 0.9117647058823529 + + Where should cruise ships dock? + + + Kde by mali výletné lode zakotviť? + + + + 0.7974137931034483 + + Decisions on individual cases will be taken by the port state's competent authority, based on a risk assessment and the situation within the community (containment or mitigation phase). + + + Rozhodnutia v jednotlivých prípadoch prijme príslušný orgán prístavného štátu, a to na základe posúdenia rizika a situácie v danej komunite (podľa toho, či je vo fáze trvania opatrení proti šíreniu nákazy alebo zmierňovania rizika). + + + + 0.9121951219512195 + + The guidelines suggest that Member States require ship operators to communicate certain details about a ship's occupants, including intended destination, before the ship reaches the port. + + + V usmerneniach sa odporúča, aby členské štáty uložili prevádzkovateľom lodí povinnosť oznamovať o ľuďoch na palube určité informácie vrátane plánovanej destinácie pred tým, ako plavidlo vpláva do prístavu. + + + + 1.009009009009009 + + Do any Member States or ports have robust procedures in place, which other countries and ports could learn from? + + + Zaviedli nejaké členské štáty spoľahlivé opatrenia, ktoré by iným krajinám a prístavom mohli poslúžiť ako vzor? + + + + 0.9912536443148688 + + If the ship is flying a non-EU flag, Member States should accommodate it for humanitarian reasons, but it is recommended that they ask the cruise ship operator to make appropriate financial and logistical arrangements (e.g. required personal protective equipment, facilities for quarantine, hiring of buses, charter flights) before docking. + + + Ak sa loď plaví pod vlajkou krajiny mimo EÚ, členské štáty by ju mali prijať z humanitárnych dôvodov, no odporúča sa im pred zakotvením výletnej lode v prístave žiadať od jej prevádzkovateľa primerané finančné a logistické zabezpečenie (napr. požadované osobné ochranné prostriedky, karanténne zariadenia, prenájom autobusov, charterové lety). + + + + 0.8393939393939394 + + Those suspected of having the virus should either disembark and be isolated and treated ashore, or be isolated on board (according to procedures described in the EU HEALTHY GATEWAYS advice) until asymptomatic, unless their condition worsens and requires hospitalisation ashore. + + + Osoby s podozrením na nákazu vírusom by sa buď mali vylodiť a mali by byť izolované a ošetrené na pevnine, alebo by sa mali izolovať na palube (podľa postupov opísaných v radách pracovnej skupiny EU HEALTHY GATEWAYS), až kým príznaky nepominú, a to v prípade, že sa ich stav nezhorší a nevyžadoval by si hospitalizáciu na pevnine. + + + + 0.7760416666666666 + + ‘Designated ports' should have nearby accommodation where seafarers can wait for the ship they should board, or for their flight, train or ship home. + + + V blízkosti týchto určených prístavov by malo byť k dispozícii ubytovanie, kde môžu námorníci čakať na loď, na ktorú sa majú nalodiť, resp. na lietadlo, vlak alebo loď smerujúce do ich domova. + + + + 0.8325358851674641 + + If such arrangements are not found, Member States should in any case consider disembarking any passengers and crew safely and swiftly, before facilitating their transit home. + + + Ak takéto zabezpečenie nie je k dispozícii, členské štáty by napriek tomu mali zvážiť bezpečné a rýchle vylodenie všetkých cestujúcich a členov posádky pred tým, ako sa budú usilovať umožniť ich tranzit domov. + + + + 0.9424460431654677 + + It is in the Member States' interests to create a network of such ports, and we ask Member States to come forward with nominations. + + + Je v záujme členských štátov, aby vytvorili sieť takýchto prístavov a Komisia ich vyzýva, aby navrhli prístavy, ktoré prichádzajú do úvahy. + + + + 0.8858267716535433 + + For ships flagged in an EU Member State, the flag State should allow passengers and crew to disembark in one of its ports and help to make the necessary arrangements for repatriation and access to medical care as appropriate. + + + Ak ide o lode plaviace sa pod vlajkou členského štátu EÚ, vlajkový štát by mal povoliť cestujúcim a posádke vylodiť sa v niektorom z jeho prístavov a pomôcť pri vybavovaní potrebných postupov na repatriáciu a sprístupniť primeranú lekársku starostlivosť. + + + + 1.032258064516129 + + All commercial cruises have been suspended until further notice. + + + Všetky plavby na výletných lodiach sa zrušili až do odvolania. + + + + 0.9772727272727273 + + What are designated ports for crew changes? + + + Čo sú určené prístavy na striedanie posádok? + + + + 1.0609756097560976 + + They also announce the establishment of a network of designated ports for crew changes. + + + Takisto v nich oznamuje vytvorenie siete určených prístavov na striedanie posádok. + + + + 1.0272727272727273 + + If the seafarer is in good health, and there are no COVID-19 cases on board his or her ship, the ship-owner is obliged under the Maritime Labour Convention to repatriate the seafarers and to cover the cost of the repatriation. + + + Ak je námorník zdravý a na palube jeho lode sa nevyskytli žiadne prípady COVID-19, vlastník lode je podľa Dohovoru o pracovných normách v námornej doprave povinný zabezpečiť repatriáciu námorníkov a pokryť náklady na ňu. + + + + 0.8355555555555556 + + An agreement between the cruise line and local and federal US authorities foresaw that all passengers first received health screenings and then healthy passengers were allowed to fly home. + + + Spoločnosť poskytujúca výletné plavby, ako aj miestne a federálne orgány Spojených štátov dosiahli dohodu, podľa ktorej sa najprv vykonal zdravotný skríning všetkých cestujúcich a následne zdraví cestujúci mohli letieť domov. + + + + 0.7046979865771812 + + More EU citizens, passengers and crew, are still onboard ships elsewhere, and are waiting to return home. + + + Ďalší občania EÚ, ako cestujúci tak členovia posádky, sa ešte nachádzajú na palubách lodí v iných častiach sveta a čakajú na možnosť vrátiť sa domov. + + + + 0.9377289377289377 + + Throughout the course of docking, if anyone on board presents symptoms compatible with COVID-19 (including sudden onset of at least one of the following: cough, fever, or shortness of breath), this should be reported to the competent authority immediately. + + + Ak počas vplávania do prístavu a zakotvenia v ňom niektorá osoba na palube začne vykazovať príznaky ako pri ochorení COVID-19 (medzi ktoré patrí náhly nástup aspoň jedného z týchto symptómov: kašeľ, horúčka alebo dýchavica), okamžite o tom treba informovať príslušný orgán. + + + + 1.309278350515464 + + Questions and Answers: Commission presents guidelines on health, travel arrangements and repatriation of persons on board ships + + + Komisia predstavuje usmernenia k zdraviu, cestovným riešeniam a repatriácii osôb na palubách lodí + + + + 1.9850746268656716 + + Maritime transport plays an essential role in the international trade of EU goods, and 75% of goods traded by the EU are transported by sea. To keep our economy running in these difficult times, it is of utmost importance to keep ships sailing and ports operational. + + + Námorná doprava zohráva v medzinárodnom obchode s tovarom EÚ kľúčovú úlohu; 75 % tovaru, s ktorým EÚ obchoduje, sa prepravuje po mori. + + + + 1.0 + + If the seafarer has COVID-19 symptoms and is unable to travel back home, the ship-owner must cover the expenses for medical care, food and accommodation until the seafarer recovers. + + + Ak sa u námorníka prejavili príznaky COVID-19 a nemôže cestovať domov, vlastník lode musí uhradiť náklady na lekársku starostlivosť, stravu a ubytovanie námorníka, kým sa neuzdraví. + + + + 1.462809917355372 + + The fishing industry employs a considerable number of international crew members, both EU and non-EU citizens; an estimated 8% of crew members are from outside EU/EEA countries. + + + Odvetvie rybolovu zamestnáva nemalý počet členov posádky z mnohých krajín, tak občanov EÚ, ako aj občanov krajín mimo EÚ. + + + + 2.318840579710145 + + Responsibility for repatriating seafarers lies first with the ship-owner; failing action to this effect by the ship-owner, the ship's flag State is responsible. + + + Zodpovednosť za repatriáciu námorníkov má v prvom rade vlastník lode. + + + + 0.8631578947368421 + + From cruise ship passengers to cargo vessel crew, many have found themselves stranded at sea or quarantined in ports since the coronavirus pandemic first took hold. + + + Od vypuknutia pandémie spôsobenej koronavírusom mnohí ľudia, či už cestujúci na výletných lodiach alebo členovia posádok nákladných plavidiel, uviazli na mori alebo v karanténe v prístavoch. + + + + 0.8793103448275862 + + Given the current crisis, there is no time to lose. + + + Vzhľadom na súčasnú krízu si nemôžeme dovoliť strácať čas. + + + + 0.9264705882352942 + + To face this crisis, developing countries need strong defences. + + + S cieľom čeliť tejto kríze potrebujú rozvojové krajiny silnú obranu. + + + + 1.0344827586206897 + + Identification of additional resources needed in the future; + + + identifikácii dodatočných zdrojov potrebných v budúcnosti, + + + + 0.9743589743589743 + + How would the three partnerships work? + + + Ako by tieto tri partnerstvá fungovali? + + + + 0.7755102040816326 + + This will require significant funding. + + + To si bude vyžadovať značné finančné prostriedky. + + + + 1.3333333333333333 + + The current situation is as follows: + + + Súčasná situácia je takáto: + + + + 1.6 + + The Commission is not asking donations from private individuals. + + + Komisia nežiada dary od súkromných osôb. + + + + 0.94 + + Funds will be allocated as quickly as possible. + + + Finančné prostriedky sa pridelia čo najrýchlejšie. + + + + 1.0579710144927537 + + More information is available on the website: europa.eu/global-response . + + + Viac informácií nájdete na webovom sídle: europa.eu/global-response . + + + + 0.9285714285714286 + + This inequity is unacceptable - all tools to address the pandemic must be available to all. + + + Táto nerovnosť je neprijateľná - všetky nástroje na boj proti pandémii musia byť dostupné všetkým. + + + + 0.9736842105263158 + + Will the fruits of the initiative only benefit countries that participate? + + + Prinesú výsledky iniciatívy úžitok len krajinám, ktoré sa na nej zúčastňujú? + + + + 0.7362637362637363 + + How much money is the European Commission pledging in this context? + + + Aký objem peňažných prostriedkov sa v tejto súvislosti zaväzuje poskytnúť Európska komisia? + + + + 1.1689189189189189 + + This is why it is crucial to coordinate efforts at international level, to identify as quickly as possible the most promising solutions while accelerating their development. + + + Preto je nevyhnutné koordinovať úsilie na medzinárodnej úrovni s cieľom čo najrýchlejšie identifikovať najsľubnejšie riešenia a urýchliť ich rozvoj. + + + + 0.95 + + Who gets the funding and how can you prevent potential conflicts of interest + + + Kto dostáva finančné prostriedky a ako sa dá zabrániť možným konfliktom záujmov? + + + + 1.125 + + The coronavirus pandemic affects practically every country in the world. + + + Pandémia koronavírusu zasiahla prakticky každú krajinu na svete. + + + + 1.4150943396226414 + + Vaccines are difficult to develop and the outcome of research is uncertain. + + + Vývoj vakcín je náročný a výsledky výskumu sú neisté. + + + + 0.9217391304347826 + + They will mostly target scientific research and disruptive innovation via the European Innovation Council. + + + Budú sa zameriavať predovšetkým na vedecký výskum a prelomové inovácie prostredníctvom Európskej rady pre inováciu. + + + + 0.9010989010989011 + + Pandemics can only be effectively controlled when solutions are deployed globally. + + + Pandémie možno účinne kontrolovať len vtedy, keď sa zavedú riešenia na celosvetovej úrovni. + + + + 0.7288135593220338 + + Most of the treatments proposed are medicines currently authorised for other diseases. + + + Väčšinu navrhovaných liečebných prípravkov predstavujú lieky, ktoré sú v súčasnosti povolené na liečbu iných ochorení. + + + + 1.0 + + It would capitalise on the expertise of existing institutions and partners and not establish any no new structures or institutions. + + + Stavala by na odborných znalostiach existujúcich inštitúcií a partnerov, pričom sa nevytvoria žiadne nové štruktúry ani inštitúcie. + + + + 0.84 + + Support to lower income countries, as part of our global response, is essential to ensure our global health security and to avoid future pandemics. + + + Podpora krajín s nižšími príjmami ako súčasť našej globálnej reakcie je nevyhnutná na zabezpečenie našej celosvetovej zdravotnej bezpečnosti a predchádzanie budúcim pandémiám. + + + + 0.8235294117647058 + + Cash contributions (grants); + + + hotovostných príspevkov (grantov), + + + + 1.2857142857142858 + + Currently, there are more than 80 vaccines in development, and at least 6 have entered into clinical trials. + + + V súčasnosti sa vyvíja viac než 80 vakcín a aspoň šesť sa už začalo klinicky skúšať. + + + + 0.9508196721311475 + + The structure would be in place for two years (renewable). + + + Táto štruktúra by fungovala dva roky (s možnosťou obnovenia). + + + + 0.9615384615384616 + + Some are used to detect infection and others to detect if the person has been infected by the virus. + + + Niektoré sa používajú na odhalenie infekcie a iné na zistenie toho, či bola daná osoba nakazená vírusom. + + + + 1.1287128712871286 + + The deployment of coronavirus vaccines will be next to impossible if we allow immunisation programmes to collapse. + + + Zavedenie vakcín proti koronavírusu bude takmer nemožné, ak pripustíme kolaps imunizačných programov. + + + + 1.0941176470588236 + + They committed to presenting a united front against the common threat of the global pandemic. + + + Zaviazali sa vystupovať jednotne v boji proti spoločnej hrozbe celosvetovej pandémie. + + + + 1.0902255639097744 + + Past experiences have shown that even with the availability of effective tools at the world's disposal, some are protected, while others are not. + + + Skúsenosti z minulosti ukazujú, že aj keď má svet k dispozícii účinné nástroje, niektoré skupiny ľudí sú chránené, zatiaľ čo iné nie. + + + + 0.9664429530201343 + + No, the objective of this pledging event is to speed up innovations and ensure access for all, irrespective of the geographical origin of funds. + + + Nie, cieľom tohto darcovského podujatia je urýchliť inovácie a zabezpečiť prístup pre všetkých bez ohľadu na zemepisný pôvod finančných prostriedkov. + + + + 1.375 + + Its three main missions would be: + + + Mal by tri hlavné úlohy: + + + + 1.1293103448275863 + + This enables the aligning of resources already pledged by countries in the early aftermath of the outbreak of the global emergency. + + + Umožňuje to zosúladenie zdrojov, ktoré krajiny už prisľúbili bezprostredne po vypuknutí globálnej núdzovej situácie. + + + + 1.0514705882352942 + + Guarantees for investments (loan or equity) into commercial ventures or volume (purchase) guarantees that contribute to a partnership's agenda. + + + záruk na investície (úver alebo kapitál) do obchodných transakcií alebo záruk objemu (nákupu), ktoré prispievajú k programu partnerstva. + + + + 0.72 + + Funds go directly to the recipients. + + + Finančné prostriedky sa poskytnú priamo príjemcom. + + + + 0.9310344827586207 + + Clinical trials are currently ongoing to determine their efficacy for the treatment of coronavirus patients. + + + V súčasnosti prebiehajú klinické skúšania s cieľom určiť ich účinnosť pri liečbe pacientov nakazených koronavírusom. + + + + 0.8771929824561403 + + The Coronavirus Global Response has two main aims: + + + Globálna reakcia na koronavírus sleduje dva hlavné ciele: + + + + 1.0067114093959733 + + Once the initial pledging marathon is over, additional resources will be mobilised on the basis of needs identified and justified by the partnerships. + + + Po ukončení prvého darcovského maratónu sa budú dodatočné zdroje mobilizovať na základe potrieb identifikovaných a odôvodnených v rámci partnerstiev. + + + + 1.1225806451612903 + + GPMB has indicated that the full scale up of manufacturing and delivery will cost well above the current target, which only covers the most urgently needed initial resources. + + + GPMB uviedla, že náklady na celkové zintenzívnenie výroby a dodávok výrazne presiahnu súčasnú cieľovú sumu, ktorá pokrýva len prvé najnaliehavejšie zdroje. + + + + 0.88 + + At their summit on 26 March 2020 with Saudi Arabia in the chair, G20 leaders called for a transparent, robust, coordinated, large-scale and science-based global response in the spirit of solidarity. + + + G20 na svojom samite, ktorý sa konal 26. marca 2020 a ktorému predsedala Saudská Arábia, vyzvali na vytvorenie transparentnej, stabilnej, koordinovanej, rozsiahlej a vedecky podloženej celosvetovej reakcie v duchu solidarity. + + + + 0.9555555555555556 + + Pledging of resources can take the form of: + + + Prisľúbené zdroje sa môžu poskytnúť vo forme: + + + + 0.8165137614678899 + + The money comes from reprioritisation of Horizon 2020 (€1 billion), RescEU (€80 million), the Emergency Support Instrument (€150 million) and external instruments (€170 million). + + + Peňažné prostriedky pochádzajú z prehodnotenia priorít programu Horizont 2020 (1 miliarda EUR), nástroja RescEU (80 miliónov EUR), nástroja núdzovej podpory (150 miliónov EUR) a vonkajších nástrojov (170 miliónov EUR). + + + + 0.8969072164948454 + + €100 million will be donated to CEPI and €158 million to the World Health Organization. + + + Koalícii CEPI sa poskytne 100 miliónov EUR a Svetovej zdravotníckej organizácii 158 miliónov EUR. + + + + 1.0384615384615385 + + Once new therapies are identified, they will need to be produced, manufactured and procured at global scale. + + + Keď sa identifikujú nové liečebné prípravky, budú sa musieť vyrábať a obstarávať na celosvetovej úrovni. + + + + 0.9436619718309859 + + Together, they develop the agenda and co-implement the work needed. + + + Spoločne vytvoria pracovný program a budú realizovať potrebné činnosti. + + + + 0.9795918367346939 + + How was the €7.5 billion fundraising target set? + + + Ako bola stanovená cieľová suma 7,5 miliardy EUR? + + + + 1.0 + + Resource mobilisation to fill the gaps in funding and manufacturing and identify opportunities + + + mobilizácia zdrojov s cieľom vyplniť medzery vo financovaní a výrobe a identifikovať možnosti, + + + + 0.75 + + EU-funded calls for proposals and projects under Horizon 2020 will be aligned with the objectives of the three partnerships and subject to open access to data. + + + Výzvy na predkladanie návrhov a projektov financovaných z prostriedkov EÚ v rámci programu Horizont 2020 sa zosúladia s cieľmi troch partnerstiev a bude sa na ne vzťahovať požiadavka otvoreného prístupu k údajom. + + + + 0.9837837837837838 + + Funding will benefit organisations that strive to ensure that the products will be available, accessible and affordable across the world, especially in the most vulnerable countries. + + + Z financovania budú mať prospech organizácie, ktoré sa usilujú zabezpečiť, aby boli výrobky dostupné, prístupné a cenovo prijateľné na celom svete, najmä v najzraniteľnejších krajinách. + + + + 0.839572192513369 + + Given this global need, pledges are also welcomed to Gavi's replenishment, in order to contribute to raising at least US$7.4bn for its next five-year period. + + + Vzhľadom na túto globálnu potrebu uvítame aj dary potrebné na doplnenie zdrojov pre alianciu GAVI, aby sa prispelo k zvýšeniu sumy na ďalšie päťročné obdobie na najmenej 7,4 miliardy USD. + + + + 0.884180790960452 + + To help reach the objectives of the Coronavirus Global Response, the European Commission is pledging €1 billion from its budget in grants, complemented by €400 million in guarantees on loans (Access to Risk Finance for InnovFin Infectious Diseases Financial Facility, implemented by the European Investment Bank). + + + V záujme dosiahnutia cieľov globálnej reakcie na koronavírus sa Európska komisia zaväzuje poskytnúť zo svojho rozpočtu prostriedky vo výške 1 miliardy EUR vo forme grantov, doplnené o 400 miliónov EUR v podobe záruk na úvery (prístup k rizikovému financovaniu pre finančný nástroj InnovFin pre infekčné choroby, ktorý vykonáva Európska investičná banka). + + + + 1.0204081632653061 + + The European Commission will reach out to the governments that co-convened the 4 May pledging event. + + + Európska komisia osloví vlády krajín, ktoré zorganizovali darcovské podujatie uskutočnené 4. mája. + + + + 0.782051282051282 + + What are the links with the funds already raised for the WHO? + + + Aká je súvislosť s finančnými prostriedkami, ktoré už boli vyzbierané pre WHO? + + + + 0.8488372093023255 + + Envisaged action to raise such resources (through pledging or otherwise). + + + plánovaných opatreniach na získanie týchto zdrojov (prostredníctvom darov alebo inak). + + + + 0.8322981366459627 + + The €7.5 billion is therefore only a starting point for the pledging marathon starting on 4 May and more will be needed in the future. + + + Suma 7,5 miliardy EUR je preto len štartovacou čiarou pre darcovský maratón, ktorý sa začne 4. mája, a v budúcnosti bude potrebných viac finančných prostriedkov. + + + + 0.9583333333333334 + + However, citizens can directly donate to support the COVID-19 Response Fund of the WHO or to partner organisations. + + + Občania však môžu darovať prostriedky priamo fondu WHO vytvorenému v reakcii na COVID-19 alebo partnerským organizáciám. + + + + 0.967741935483871 + + The €7.5 billion ($8 billion) figure is based on an assessment of what is initially and most urgently needed, done in March 2020 by the Global Preparedness Monitoring Board (GPMB). + + + Suma 7,5 miliardy EUR (8 miliárd USD) vychádza z posúdenia počiatočných a najnaliehavejších potrieb, ktoré v marci 2020 uskutočnila Rada pre monitorovanie globálnej pripravenosti (GPMB). + + + + 1.4745762711864407 + + The Commission will not receive any payments for the pledged funding into its accounts. + + + Komisia nezíska z týchto darov na svoje účty žiadne platby. + + + + 0.7435897435897436 + + Distribution for equitable and affordable access globally. + + + rozdelenie v záujme spravodlivého a cenovo dostupného prístupu na celom svete. + + + + 0.8023715415019763 + + These health systems provide the core infrastructure needed to distribute them - the supply chains, the cold chain equipment, the trained health care workers, disease surveillance and community outreach. + + + Tieto zdravotnícke systémy poskytujú základnú infraštruktúru potrebnú na ich distribúciu - dodávateľské reťazce, zariadenia chladiarenského reťazca, vyškolených pracovníkov v oblasti zdravotnej starostlivosti, dohľad nad chorobami a oslovovanie komunít. + + + + 0.8695652173913043 + + Where are the main needs in the areas of vaccines, therapeutics and diagnostics? + + + Aké sú hlavné potreby v oblasti vakcín, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov? + + + + 1.0114942528735633 + + Coordination through an agreed division of work at global level with light coordination; + + + mierna koordinácia prostredníctvom dohody na rozdelení činností na celosvetovej úrovni, + + + + 1.4328358208955223 + + The core of the framework would be the three partnerships based on each of the three priorities. + + + Základom tohto rámca sú tri partnerstvá - jedno pre každú prioritu. + + + + 0.7732342007434945 + + For this, significant funding is needed as well as a collaborative framework with a clarity of purpose and structure, to align global efforts and ensure that the money donated by countries is put to good use. + + + Na tento účel je potrebné získať značné finančné prostriedky a zároveň vytvoriť mechanizmus spolupráce s jasným zámerom a štruktúrou, aby sa zosúladilo úsilie na celosvetovej úrovni a aby sa zabezpečilo, že peniaze darované jednotlivými krajinami budú náležite použité. + + + + 0.8613861386138614 + + The €7.5 billion are indicatively broken down for each partnership (vaccines, treatments, diagnostics), and within each partnership for Research & Development and Deployment. + + + Suma 7,5 miliardy EUR je orientačne rozdelená medzi partnerstvá v každej z oblastí (vakcíny, liečebné prípravky, diagnostické prostriedky) a v rámci každého partnerstva medzi výskum a vývoj a zavedenie. + + + + 0.8763250883392226 + + Funding pledged to the World Health Organization (WHO) related to the fight against coronavirus since 30 January 2020 - the date when it declared coronavirus a global health emergency - will be counted as part of the Global Response funding target. + + + Finančné prostriedky prisľúbené Svetovej zdravotníckej organizácii (WHO) v súvislosti s bojom proti koronavírusu od 30. januára 2020 - dátum, keď organizácia vyhlásila koronavírus za globálne ohrozenie zdravia - sa budú započítavať do cieľovej sumy na financovanie globálnej reakcie. + + + + 1.1732673267326732 + + Once a vaccine is available, the challenge will be to produce it in the extremely high quantities needed and required, as well as to ensure that it is available and accessible for all countries, including low and medium-income countries. + + + Po sprístupnení vakcíny bude výzvou jej výroba v mimoriadne vysokých množstvách, ako aj zabezpečenie toho, aby bola dostupná a prístupná pre všetky krajiny vrátane krajín s nízkymi a strednými príjmami. + + + + 1.361904761904762 + + While a number of solutions are already being investigated, R&D, manufacturing and deployment are all time-consuming, resource-intensive steps. + + + Hoci sa už skúma niekoľko riešení, výskum a vývoj, výroba a zavedenie sú zdĺhavé etapy náročné na zdroje. + + + + 0.9603960396039604 + + The goal is to raise an initial sum of €7.5 billion as part of an on-going resource mobilisation. + + + Cieľom je získať počiatočnú sumu 7,5 miliardy EUR v rámci prebiehajúceho procesu mobilizácie zdrojov. + + + + 0.8260869565217391 + + These would work as autonomously as possible, with a transversal work stream on health systems. + + + Tie by fungovali čo najautonómnejšie, pričom ťažiskom prierezových činností budú systémy zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.9428571428571428 + + In these three areas, research and development (validation for tests) are most urgent, but underfinancing exists mainly on manufacturing, procurement and deployment. + + + Spomedzi týchto troch oblastí predstavuje najnaliehavejšiu činnosť výskum a vývoj (schvaľovanie testov), no nedostatočne financované sú najmä výroba, obstarávanie a zavedenie. + + + + 0.8563049853372434 + + Additional resources to be allocated (indirect grants) through the donor's regular channels but aligned with the partnership's agenda (joint programming) and with open access to results (data, knowledge and Intellectual Property to the extent needed to ensure universal deployment and access) + + + dodatočných zdrojov, ktoré sa majú prideliť (v podobe nepriamych grantov) prostredníctvom bežných kanálov darcov, ale v súlade s programom partnerstva (spoločné programovanie), pričom sa zabezpečí otvorený prístup k výsledkom (údajom, poznatkom a duševnému vlastníctvu - v rozsahu potrebnom na zabezpečenie všeobecného zavedenia a prístupu), + + + + 0.7929515418502202 + + For publicly funded research, there should be open access to results, i.e. data, knowledge and to intellectual property to the extent needed to ensure global deployment and access. + + + V prípade výskumu financovaného z verejných zdrojov by sa mal zabezpečiť otvorený prístup k výsledkom, t. j. k údajom, poznatkom a duševnému vlastníctvu, a to v rozsahu potrebnom na zaistenie celosvetového zavedenia a prístupu. + + + + 1.0746268656716418 + + Responding to the 24 April call to action, the European Commission announced that it was joining forces with global partners to kick-start a pledging effort - the Coronavirus Global Response - starting on 4 May 2020. + + + V reakcii na výzvu k akcii z 24. apríla Európska komisia oznámila, že spája svoje sily so svetovými partnermi, aby 4. mája 2020 odštartovala darcovskú kampaň pod názvom globálna reakcia na koronavírus. + + + + 0.9138755980861244 + + The challenge is the procurement and deployment of tests, including equipment to analyse the results when applicable, as well as the link with effective and well-resourced testing strategies. + + + Výzvou bude zabezpečiť obstarávanie a zavedenie testov, a to aj pokiaľ ide o vybavenie na prípadnú analýzu výsledkov, ako aj prepojenie s účinnými stratégiami testovania, ktoré sa opierajú o dostatočné zdroje. + + + + 0.826797385620915 + + In the view of the European Commission, the ACT-Accelerator framework could report to a global body such as the G20, possibly extended to the African Union, theAsia-Pacific Economic Cooperation, the World Health Organization and the World Bank Group on: + + + Podľa Európskej komisie by mechanizmus na urýchlenie globálnej reakcie na koronavírus mohol informovať globálny subjekt, akým je skupina G20, ktorá by sa prípadne rozšírila o Africkú úniu, združenie Ázijsko-tichomorskej hospodárskej spolupráce, Svetovú zdravotnícku organizáciu a skupinu Svetovej banky, o: + + + + 0.74 + + Who is in charge of the funds raised? + + + Kto je zodpovedný za získané finančné prostriedky? + + + + 0.6949152542372882 + + Who will have ownership of the products produced with funding from the initiative? + + + Kto bude vlastníkom výrobkov vyvinutých s použitím finančných prostriedkov poskytnutých v rámci darcovskej iniciatívy? + + + + 0.8373983739837398 + + Each partnership would have two co-convenors, empowered and resourced to animate a partnership with all relevant actors (public sector, industry, research, funders, regulators, international organisations). + + + Každé partnerstvo by malo dvoch vedúcich, ktorí by mali právomoc a zdroje potrebné na budovanie partnerstva so všetkými príslušnými aktérmi (verejný sektor, priemysel, výskum, financujúce organizácie, regulačné orgány a medzinárodné organizácie). + + + + 0.9327217125382263 + + Each partnership will be expected to report all donations received as part of the ACT-Accelerator framework to the facilitation group, which would oversee and communicate progress reports and report to the global community and the public at large on resources pledged, received, used and further required. + + + Očakáva sa, že každé partnerstvo bude oznamovať všetky dary prijaté v rámci mechanizmu ACT-Accelerator podpornej skupine, ktorá bude dohliadať na pokrok a podávať o ňom správy, ako aj informovať svetové spoločenstvo, iné medzinárodné fóra a širokú verejnosť o prisľúbených, prijatých, použitých a ďalších požadovaných zdrojoch. + + + + 1.4754098360655739 + + Diagnostics (Tests): Several types of tests, for different purposes, are currently in use. + + + V súčasnosti sa používajú viaceré typy testov na rôzne účely. + + + + 0.8552631578947368 + + What is the estimated timeline for delivery on the three strands? + + + Aký je odhadovaný harmonogram financovania troch uvedených oblastí činnosti? + + + + 1.0875 + + Money flows directly to the partnerships (co-convenor) or to other targeted recipients. + + + Peňažné prostriedky pôjdu partnerstvám (vedúcemu) alebo iným cieľovým príjemcom. + + + + 0.8137651821862348 + + The three partnerships (vaccines, treatments, diagnostics) will include partners that are key organisations in the global response to coronavirus with a mandate and interest in enhancing global health. + + + Tri partnerstvá (vakcíny, liečebné prípravky, diagnostické prostriedky) budú zahŕňať partnerov, ktorí sú kľúčovými organizáciami v celosvetovej reakcii na koronavírus so záujmom o zlepšenie celosvetového zdravia a mandátom na splnenie tejto úlohy. + + + + 0.5172413793103449 + + Who can pledge? + + + Kto môže darovať prostriedky? + + + + 1.0318725099601593 + + The GPMB, an independent monitoring and accountability body for preparedness and response capacity against global health emergencies convened by the WHO and the World Bank, identified a shortfall of funding for major needs to fight this pandemic in key areas. + + + Rada GPMB - nezávislý orgán pre monitorovanie a kontrolu v oblasti pripravenosti a reakcie na globálne ohrozenie zdravia - ktorú zriadili WHO a Svetová banka, zistila, že v boji proti tejto pandémii chýbajú finančné prostriedky v kľúčových oblastiach. + + + + 0.8725490196078431 + + The latter still have be validated in terms of performance and produced on a large scale. + + + Druhá kategória testov sa ešte bude musieť schváliť z hľadiska výkonnosti a vyrábať vo veľkom rozsahu. + + + + 1.0222222222222221 + + The EU and the co-hosts of the pledging initiative are strong supporters of Gavi and its role in the global coronavirus pandemic response. + + + EÚ a spoluorganizátori darcovskej iniciatívy sú veľkými podporovateľmi aliancie GAVI a jej úlohy v rámci globálnej reakcie na pandémiu. + + + + 0.9115913555992141 + + Based on discussions with governmental and non-governmental partners, the European Commission proposes a collaborative framework for the ACT-accelerator global response, as a coordination structure to steer and oversee progress made globally in accelerating work on the following three priorities: the development of vaccines, therapeutics and diagnostics with universal access, underpinned by strengthening of health systems needed for realising these priorities. + + + Na základe diskusií s vládnymi a mimovládnymi partnermi Európska komisia navrhuje mechanizmus spolupráce na urýchlenie globálnej reakcie na koronavírus, vytvorený ako koordinačná štruktúra na riadenie a kontrolu pokroku dosiahnutého na celosvetovej úrovni s cieľom urýchliť činnosť v troch prioritných oblastiach: vývoj všeobecne dostupných vakcín, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov, ktorý by sa podporil posilnením systémov zdravotnej starostlivosti potrebných na realizáciu týchto priorít. + + + + 0.9725490196078431 + + The Commission will register and keep track of pledges from countries, international organisations, financial institutions, the private sector and foundations directed towards the needs in diagnostics, treatments and vaccines until end of May 2020. + + + Komisia bude do konca mája 2020 registrovať a zaznamenávať dary jednotlivých krajín, medzinárodných organizácií, finančných inštitúcií, súkromného sektora a nadácií zamerané na potreby v oblasti diagnostických prostriedkov, liečebných prípravkov a vakcín. + + + + 0.726775956284153 + + They also have the option of donating to support health systems in fragile countries for coronavirus-related actions through the WHO. + + + Takisto majú možnosť darovať prostredníctvom WHO prostriedky na podporu systémov zdravotnej starostlivosti v zraniteľných krajinách pri vykonávaní opatrení týkajúcich sa koronavírusu. + + + + 1.0786516853932584 + + Why can't private individuals make a donation in the context of the Coronavirus Global Response? + + + Prečo nemôžu v rámci globálnej reakcie na koronavírus darovať prostriedky súkromné osoby? + + + + 0.7874015748031497 + + The 4 May pledging event aims to mobilise an initial €7.5 billion of new funding (since 30 January). + + + Cieľom darcovského podujatia uskutočneného 4. mája je zmobilizovať prvotnú cieľovú sumu 7,5 miliardy EUR (počnúc 30. januárom). + + + + 0.944954128440367 + + All countries and private entities can pledge, i.e. business, foundations, philanthropic organisations. + + + Financie môžu poskytnúť všetky krajiny a súkromné subjekty, t. j. podniky, nadácie či dobročinné organizácie. + + + + 0.8737373737373737 + + The exact final target will depend on the work accomplished by the global partners, monitored and steered within the ACT-Accelerator global response collaborative framework. + + + Presná konečná cieľová suma bude závisieť od činnosti, ktorú vyvinú svetoví partneri a ktorá bude monitorovaná a riadená v rámci mechanizmu spolupráce na urýchlenie globálnej reakcie na koronavírus. + + + + 0.9491525423728814 + + Recipients will, however, not decide alone on the use of the donation, but in concertation with the partnership. + + + Príjemcovia však nebudú o využití darovaných prostriedkov rozhodovať sami, ale v spolupráci so zástupcami partnerstva. + + + + 0.950920245398773 + + Each of the three partnerships aligns the actions of the actors involved, in a whole-value-chain approach (from research to delivery and universal access). + + + Každé z troch partnerstiev zosúladí činnosti jednotlivých aktérov tak, aby boli súčasťou celého hodnotového reťazca (od výskumu po dodávku a prístup pre všetkých). + + + + 0.8879310344827587 + + A recipient will not decide alone on the use of the donation, but in concertation with the partnership. + + + Žiadny príjemca nebude o využití darovaných prostriedkov rozhodovať sám, ale v spolupráci so zástupcami partnerstva. + + + + 0.9743589743589743 + + Direct recipients of funding will be established organisations supporting the development and deployment of tests, treatments and vaccines, according to proven processes and agreed criteria. + + + Priamymi príjemcami finančných prostriedkov budú existujúce organizácie, ktoré podporujú vývoj a zavádzanie testov, liečebných postupov a vakcín podľa osvedčených procesov a dohodnutých kritérií. + + + + 0.8688524590163934 + + To rally support for global collaboration and attract significant funding from the public, private and philanthropic sectors for the development and deployment of diagnostics, treatments and vaccines and strengthening the health systems as required to achieve this; + + + podporiť celosvetovú spoluprácu a prilákať značné finančné prostriedky z verejného, súkromného a filantropického sektora, ktoré budú slúžiť na vývoj a zavedenie diagnostických prostriedkov, liečebných prípravkov a vakcín, ako aj posilniť systémy zdravotnej starostlivosti v záujme dosiahnutia tohto cieľa, + + + + 0.9887005649717514 + + A transversal work stream, across the three partnerships, deals with supporting health systems in order to cope with coronavirus, in which the WHO would play a prominent role. + + + Prierezové činnosti v rámci troch partnerstiev budú zamerané na podporu systémov zdravotnej starostlivosti v záujme boja proti koronavírusu, kde by poprednú úlohu zohrávala WHO. + + + + 0.4954128440366973 + + What is the ACT-accelerator global response framework? + + + Čo je mechanizmus na urýchlenie globálnej reakcie na koronavírus (ACT-accelerator global response framework)? + + + + 0.8271604938271605 + + To secure a high-level political commitment to ensure equitable access to therapeutics and vaccines everywhere, leaving no one behind. + + + dosiahnuť politický záväzok na vysokej úrovni, že sa na celom svete zaistí spravodlivý prístup k liečebným prípravkom a vakcínam a na nikoho sa pri tom nezabudne. + + + + 1.0425531914893618 + + The partner organisations include the Bill and Melinda Gates Foundation (BMGF), the Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI), Gavi, the Vaccine Alliance, the Global Fund, UNITAID, the Wellcome Trust and the pharmaceutical industry. + + + Medzi partnerské organizácie patrí nadácia Billa a Melindy Gatesovcov (BMGF), Koalícia pre inovácie v oblasti pripravenosti na epidémie (CEPI), GAVI - Globálna aliancia pre vakcíny a imunizáciu, Globálny fond, UNITAID, nadácia Wellcome + + + + 1.062111801242236 + + For therapeutics, the co-convenor would be the COVID-19 Therapeutics Accelerator, a new Joint Venture by the Gates Foundation and the Wellcome Trust, jointly with UNITAID. + + + Pokiaľ ide o liečebné prípravky, vedúcimi by boli COVID-19 Therapeutics Accelerator - nový spoločný podnik nadácie Gatesovcov a nadácie Wellcome Trust a UNITAID. + + + + 1.0526315789473684 + + What is the Coronavirus Global Response? + + + Čo je globálna reakcia na koronavírus? + + + + 1.2363636363636363 + + What is the link to the replenishment of Gavi, the Vaccine Alliance? + + + Aká je súvislosť s doplnením zdrojov pre alianciu GAVI? + + + + 0.9057377049180327 + + The private non-profit partners could be organisations with global reach and a track record in working for global public goods, such as the Bill & Melinda Gates Foundation, the Wellcome Trust and the World Economic Forum. + + + Súkromnými neziskovými partnermi by mohli byť organizácie s celosvetovým dosahom, ktoré majú skúsenosti s činnosťou zameranou na celosvetový prospech, ako je nadácia Billa a Melindy Gatesovcov, nadácia Wellcome Trust a Svetové ekonomické fórum. + + + + 1.0 + + The goal is to develop safe vaccines, tests and therapeutic products at an unprecedented speed and scale and make them accessible and affordable in an equitable way for everyone around the world. + + + Cieľom je bezprecedentne rýchlo a v nevídanom rozsahu vyvinúť bezpečné vakcíny, testy a liečebné produkty a zabezpečiť, aby boli rovnako prístupné a cenovo prijateľné pre všetkých na celom svete. + + + + 0.8445945945945946 + + Funding under RescEU will go towards the procurement, stockpiling and distribution of vaccines, therapeutics and diagnostics. + + + Financovanie v rámci RescEU bude slúžiť na obstarávanie, vytváranie zásob a distribúciu vakcín, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov. + + + + 1.0441767068273093 + + The initiative aims to rally significant financial contributions to develop diagnostics, treatments and vaccines and secure a high-level political commitment to ensure equitable access to diagnostics, treatments and vaccines to make sure no-one is left behind. + + + Cieľom iniciatívy je získať značné finančné príspevky na vývoj diagnostických prostriedkov, liečebných prípravkov a vakcín, ako aj zabezpečiť politický záväzok na vysokej úrovni s cieľom zaručiť k nim spravodlivý prístup, aby sa na nikoho nezabudlo. + + + + 0.8018867924528302 + + All new vaccines, diagnostics and treatments developed for coronavirus should be made available globally for an affordable price, regardless of where they were developed. + + + Všetky nové vakcíny, diagnostické prostriedky a liečebné prípravky vyvinuté v súvislosti s koronavírusom by sa mali sprístupniť na celosvetovej úrovni za prijateľnú cenu bez ohľadu na to, kde prebiehal ich vývoj. + + + + 0.972972972972973 + + Therapeutics: So far, morethan 40 developers of potential treatments for coronavirus have contacted the European Medicines Agency (EMA) and the Member States for scientific advice. + + + Doteraz sa so žiadosťou o vedecké poradenstvo obrátilo na Európsku agentúru pre lieky (EMA) a členské štáty viac ako 40 vývojárov potenciálnych liečebných prípravkov proti koronavírusu. + + + + 0.967479674796748 + + For diagnostics, the co-convenor would be FIND (Foundation for Innovative New Diagnostics) jointly with the Global Fund + + + A pokiaľ ide o diagnostické prostriedky, vedúcimi by sa stali Nadácia pre novú inovačnú diagnostiku (FIND) a Globálny fond. + + + + 0.8305647840531561 + + With this in mind, on 24 April, the World Health Organization (WHO) and an initial group of health actors launched a global collaboration for the accelerated development, production and equitable global Access to COVID-19 Tools - the ACT Accelerator. + + + Svetová zdravotnícka organizácia (WHO) a prvá skupina aktérov pôsobiacich v oblasti zdravia preto 24. apríla spustili svetovú spoluprácu s cieľom urýchliť vývoj a výrobu nástrojov na boj proti ochoreniu COVID-19 a zaistiť k týmto nástrojom spravodlivý prístup kdekoľvek na svete, tzv. ACT Accelerator. + + + + 1.0377358490566038 + + Donors can donate to partnerships (via the co-convenor) or directly to individual partners in the partnership. + + + j. prostredníctvom vedúceho) alebo sa obrátiť priamo na jednotlivých partnerov v rámci daného partnerstva. + + + + 0.7947598253275109 + + The commitment is for all new vaccines, diagnostics and treatments against coronavirus to be made available globally for an affordable price, regardless of where they were developed. + + + Prijal sa záväzok, že všetky nové vakcíny, diagnostické prostriedky a liečebné prípravky vyvinuté v súvislosti s koronavírusom budú sprístupnené na celosvetovej úrovni za prijateľnú cenu bez ohľadu na to, kde prebiehal ich vývoj. + + + + 1.1727272727272726 + + For vaccines, the co-convenor for the partnership would be CEPI, jointly with Gavi, the Vaccine Alliance, for vaccine deployment. + + + Pokiaľ ide o vakcíny, vedúcimi partnerstva by boli koalícia CEPI a aliancia GAVI, čo sa týka zavedenia vakcín. + + + + 1.9113924050632911 + + Individuals can show their support for the call by interacting online , spreading awareness about the initiative and encouraging companies to pitch in. + + + Jednotlivci môžu prejaviť svoju podporu výzve prostredníctvom interakcie online + + + + 1.0354609929078014 + + Progress made in the three priorities i.e. vaccines, therapeutics and diagnostics as well as work on strengthening health systems for coronavirus; + + + j. vakcíny, liečebné prípravky a diagnostické prostriedky), ako aj posilnení systémov zdravotnej starostlivosti v súvislosti s koronavírusom, + + + + 1.7419354838709677 + + Questions and Answers: The Coronavirus Global Response + + + Globálna reakcia na koronavírus + + + + 0.8484848484848485 + + A group of governmental and private non-profit partners would facilitate the work of the vaccine, therapeutics and diagnostics partnerships. + + + Prácu partnerstiev zameraných na vývoj vakcín, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov by uľahčovala skupina vládnych a súkromných neziskových partnerov. + + + + 1.3009708737864079 + + Business partners will in principle not be required to forgo their intellectual property, but funding pledged will be accompanied by commitments from donors in support of global access and fair deployment of new diagnostics, treatment and vaccines against coronavirus. + + + Prisľúbené finančné prostriedky sa doplnia o záväzky darcov na podporu celosvetového prístupu a spravodlivého zavedenia nových diagnostických prostriedkov, liečebných prípravkov a vakcín proti koronavírusu. + + + + 0.6842105263157895 + + Where will the pledges go? + + + Na čo budú slúžiť darcovské príspevky? + + + + 0.8625 + + Who would take part in the ACT-accelerator global response framework? + + + Kto by sa podieľal na mechanizme na urýchlenie globálnej reakcie na koronavírus? + + + + 0.7619047619047619 + + A universal and affordable Access to COVID-19 Tools (ACT) was the main objective of the 24 April call to action from the global health partners. + + + Hlavným cieľom výzvy k akcii z 24. apríla, ktorú prezentovali svetoví partneri v oblasti zdravia, je zaistiť všeobecný a cenovo dostupný prístup k nástrojom na boj proti ochoreniu COVID-19. + + + + 1.1428571428571428 + + Questions and answers13 May 2020Brussels + + + Otázky a odpovede13. máj 2020Brusel + + + + 1.0 + + Will I be able to travel abroad this summer? + + + Budem môcť toto leto cestovať do zahraničia? + + + + 1.105263157894737 + + The package includes: + + + Tento balík zahŕňa: + + + + 1.1842105263157894 + + What about the protection of my private data? + + + A čo ochrana mojich súkromných údajov? + + + + 0.9821428571428571 + + The health of citizens remains the number one priority. + + + Zdravie občanov zostáva aj naďalej absolútnou prioritou. + + + + 1.0869565217391304 + + Which kind of financial support can I get and how? + + + Aký druh finančnej podpory môžem získať a ako? + + + + 1.0294117647058822 + + How can I get information about where restrictions are still in place? + + + Ako môžem získať informácie o tom, kde sa ešte uplatňujú obmedzenia? + + + + 1.015625 + + Travel for all purposes should be permitted throughout the Union. + + + V rámci Únie by malo by byť povolené cestovanie na všetky účely. + + + + 0.8441558441558441 + + In this transition, SMEs will need to be supported in particular. + + + Pri tejto transformácií budú podporu potrebovať najmä malé a stredné podniky. + + + + 1.1666666666666667 + + In addition, health authorities should be the only ones to have access to such data. + + + Okrem toho by k takýmto údajom mali mať prístup len zdravotnícke orgány. + + + + 0.7972972972972973 + + Which health and safety protocols will apply during travel? + + + Ktoré zdravotné a bezpečnostné protokoly sa budú uplatňovať pri cestovaní? + + + + 0.8962264150943396 + + Travelling abroad will depend on the evolution of the public health situation in Member States. + + + Cestovanie do zahraničia bude závisieť od toho, ako sa vyvinie stav verejného zdravia v členských štátoch. + + + + 1.0 + + How can different digital applications help protect me and my family against coronavirus? + + + Ako môžu rôzne digitálne aplikácie pomôcť ochrániť mňa aj moju rodinu pred koronavírusom? + + + + 1.3928571428571428 + + What is the Commission proposing today? + + + 1. Čo dnes navrhuje Komisia? + + + + 1.0833333333333333 + + On 2 April, the Commission proposed a new instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency (SURE) . + + + Komisia 2. apríla navrhla nový nástroj dočasnej podpory na zmiernenie rizík v nezamestnanosti v núdzovej situácii (SURE) + + + + 0.9629629629629629 + + Which measures should be taken to mitigate the risk of transmission on planes? + + + Aké opatrenia by sa mali prijať na zmiernenie rizika prenosu nákazy v lietadlách? + + + + 0.9574468085106383 + + I am a company working in the tourism sector. + + + Mám firmu pôsobiacu v odvetví cestovného ruchu. + + + + 0.7352941176470589 + + You can ask for a refund. + + + Môžete požiadať o vrátenie peňazí. + + + + 0.8571428571428571 + + Both options are only available to EU residents. + + + . Obe možnosti sú dostupné len pre osoby s pobytom v EÚ. + + + + 1.0192307692307692 + + Vehicles should be cleaned and disinfected regularly; + + + vozidlá by sa mali pravidelne čistiť a dezinfikovať, + + + + 1.0693069306930694 + + If you bought your ticket online, you can submit your complaint via the Online Dispute Resolution platform . + + + . Ak ste si kúpili lístok online, svoju sťažnosť môžete podať cez platformu na riešenie sporov online + + + + 0.8085106382978723 + + Will the EU tourism ecosystem recover? + + + Podarí sa oživiť ekosystém cestovného ruchu EÚ? + + + + 0.7916666666666666 + + The Recommendation also sets out other key features introducing flexibility: + + + V odporúčaní sa stanovujú aj ďalšie kľúčové prvky, ktorými sa zavádza flexibilita, pokiaľ ide o: + + + + 1.0372670807453417 + + This can only be achieved, if we are committed to the sustainable and digital transition and if this commitment is at all levels, from the European to the local level. + + + To sa nám podarí, len ak sa zaviažeme k udržateľnej a digitálnej transformácii a ak sa toto odhodlanie prejaví na všetkých úrovniach, od európskej až po miestnu. + + + + 1.1538461538461537 + + Passengers and travellers can be reassured that their rights are protected. + + + Pasažieri a cestujúci si môžu byť istí, že ich práva sú chránené. + + + + 1.1428571428571428 + + Member States should regularly communicate on the state of play of restrictions. + + + Členské štáty by mali pravidelne informovať o aktuálnych obmedzeniach. + + + + 0.9009009009009009 + + As a consumer, what can I do if I am only offered a voucher, but I wish for my money to be refunded? + + + Čo môžem ako spotrebiteľ urobiť, ak mi nie je ponúknutý len poukaz, ale ja by som si želal náhradu v hotovosti? + + + + 1.0125 + + The Commission encourages Member States to take into account those protocols when adopting their own protocols adapted to national, regional and local conditions. + + + Komisia pobáda členské štáty, aby tieto protokoly zohľadnili pri zavádzaní vlastných protokolov prispôsobených vnútroštátnym, regionálnym a miestnym podmienkam. + + + + 0.9307692307692308 + + The EU will put all efforts, together with Member States, to help the European tourism ecosystem recover from the crisis. + + + Únia spolu s členskými štátmi vynaloží všetko úsilie na to, aby európskemu ekosystému cestovného ruchu pomohla zotaviť sa z krízy. + + + + 1.0721649484536082 + + It is important to underline that as long as there is a risk of infection, traveling entails some risks. + + + Treba zdôrazniť, že pokiaľ hrozí riziko nákazy, cestovanie bude predstavovať určitú mieru rizika. + + + + 1.2 + + What kind of mask? + + + Aký druh rúška? + + + + 1.0 + + The shared ambition is to maintain Europe as a leading destination in terms of quality, value, sustainability and innovation. + + + Spoločnou ambíciou je, aby Európa naďalej patrila medzi top destinácie z hľadiska kvality, hodnoty, udržateľnosti a inovácií. + + + + 1.1583333333333334 + + It will provide financial assistance to Member States to address sudden increases in public expenditure for the preservation of employment. + + + Členským štátom poskytne finančnú pomoc, aby mohli riešiť náhle zvýšenie verejných výdavkov na zachovanie zamestnanosti. + + + + 1.0269058295964126 + + If you do not receive a reply from the carrier within the legal or recommended deadlines or if you are not satisfied with the reply, you can lodge a complaint with the relevant national enforcement authority for passenger rights. + + + Ak od dopravcu nedostanete odpoveď do právne záväzného alebo odporúčaného termínu alebo ak nie ste spokojní s odpoveďou, môžete podať sťažnosť príslušnému vnútroštátnemu orgánu presadzovania práva v oblasti práv cestujúcich + + + + 0.8662420382165605 + + We approach seating arrangements as we approach all other aspects of resuming travel: we want to mitigate risk - we cannot eliminate it. + + + Pri riešení všetkých ostatných aspektov obnovenia cestovania venujeme rovnakú pozornosť usporiadaniu sedenia: chceme zmierniť riziko - nemôžeme ho odstrániť. + + + + 0.8392857142857143 + + Our priority is to protect passengers, crew and transport workers when air transport restarts. + + + Našou prioritou je chrániť cestujúcich, posádky a pracovníkov v doprave pri opätovnom spustení leteckej dopravy. + + + + 1.1229508196721312 + + As re-routing is hardly applicable under the present circumstances, the choice is mostly about possible different forms of reimbursement. + + + Vzhľadom na to, že presmerovanie je za súčasných okolností sotva možné uplatniť, ide väčšinou o rôzne možné formy náhrady. + + + + 1.0205128205128204 + + (1) epidemiological, notably focusing on areas and Member States where the situation is improving, based on the regional map being developed by the European Centre for Disease Prevention and Control; + + + 1) epidemiologický stav, t. j. zameranie sa najmä na oblasti a členské štáty, kde sa situácia zlepšuje, podľa regionálnej mapy, na ktorej pracuje Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb, + + + + 1.1140350877192982 + + A common framework to support the gradual re-establishment of transport whilst ensuring the safety of passengers and personnel; + + + spoločný rámec na podporu postupného obnovenia dopravy pri súčasnom zaistení bezpečnosti cestujúcich aj personálu, + + + + 0.9580838323353293 + + A number of Member States have already taken action, under the Temporary State Aid Framework adopted in March 2020, to provide direct grants up to € 800,000 or loans or guarantees on very favourable terms for larger amounts; or, in some cases, to grant compensation to businesses for damage suffered due to the pandemic. + + + Viaceré členské štáty už v rámci dočasného rámca štátnej pomoci schváleného v marci 2020 prijali opatrenia na poskytovanie priamych grantov do výšky 800 000 eur alebo úverov či záruk za veľmi výhodných podmienok a týkajúcich sa väčších súm; alebo, v niektorých prípadoch, na poskytovanie náhrady podnikom za škody spôsobené pandémiou. + + + + 1.0680272108843538 + + The Commission is inviting Member States to engage in a process of re-opening unrestricted cross-border movement within the Union on the basis of 3 criteria: + + + Komisia vyzýva členské štáty, aby sa zapojili do procesu obnovenia neobmedzeného cezhraničného pohybu v rámci Únie postaveného na troch kritériách: + + + + 0.8395061728395061 + + A chapeau communication on tourism and transport in 2020 and beyond; + + + zastrešujúce oznámenie o cestovnom ruchu a doprave v roku 2020 a v ďalšom období, + + + + 0.7619047619047619 + + (3) economic and social considerations, prioritising cross-border movement in key areas of health, social and economic activity. + + + 3) hospodárske a sociálne ohľadys tým, že sa uprednostní cezhraničný pohyb v kľúčových oblastiach, ako sú oblasti zdravotníctva, sociálna oblasť a hospodárske činnosti. + + + + 1.125 + + For consumers, patronage vouchers provide an opportunity to support their favourite suppliers and help them survive the current crisis. + + + Spotrebiteľom rekreačné poukazy ponúkajú príležitosť podporiť svoje obľúbené podniky a pomôcť im prekonať súčasnú krízu. + + + + 1.5227272727272727 + + IV. PROVIDING INFORMATION TO TRAVELLERS AND PROTECTING THEIR RIGHTS + + + POSKYTOVANIE INFORMÁCIÍ CESTUJÚCIM A OCHRANA + + + + 0.7289377289377289 + + The EU has also made available €1 billion as a guarantee for the European Investment Fund, which will leverage a loan guarantee of €8 billion to help 100,000 SMEs across the EU, including in tourism. + + + Únia takisto sprístupnila prostriedky vo výške 1 miliardy eur ako záruku pre Európsky investičný fond, ktorý zmobilizuje záruku na úver vo výške 8 miliárd eur na pomoc 100 000 malým a stredným podnikom v celej Únii, pričom sa to týka aj podnikov v oblasti cestovného ruchu. + + + + 0.7441860465116279 + + SAFELY RESUMING TOURISM SERVICES + + + BEZPEČNÉ OBNOVENIE SLUŽIEB CESTOVNÉHO RUCHU + + + + 0.8888888888888888 + + What is the Commission doing to save jobs in the tourism sector? + + + Čo robí Komisia na záchranu pracovných miest v odvetví cestovného ruchu? + + + + 1.0459770114942528 + + How and when will all the transport connections resume as before the coronavirus pandemics? + + + Ako a kedy budú všetky dopravné spojenia opäť fungovať ako pred pandémiou koronavírusu? + + + + 1.053763440860215 + + The Commission is also ready to associate the Western Balkans closely with the implementation of its Joint Roadmap towards lifting COVID-19 containment measures, in line with the Commission's Communication on "Support to the Western Balkans in tackling COVID-19 and the post-pandemic recovery". + + + Komisia je takisto pripravená úzko zapojiť západný Balkán do vykonávania svojho spoločného plánu na uvoľňovanie opatrení proti šíreniu ochorenia COVID-19 v súlade s oznámením Komisie o „podpore západnému Balkánu v boji proti ochoreniu COVID-19 a pri obnove v období po pandémii". + + + + 1.0 + + These guidelines build on the principles set out in the joint EU toolbox and the Commission guidance on data protection. + + + Tieto usmernenia vychádzajú zo zásad stanovených v spoločnom súbore nástrojov EÚ a z usmernení Komisie k ochrane údajov. + + + + 1.0229885057471264 + + Many families have endured long periods of separation to help stem the tide of the virus. + + + Mnohé rodiny prekonávajú dlhé obdobie odlúčenia, aby pomohli zastaviť šírenie pandémie. + + + + 0.8444444444444444 + + It is likely that due to the recent epidemic crisis, domestic and intra-EU tourism will prevail in the short-term. + + + Z dôvodu súčasnej krízy spôsobenej epidémiou bude pravdepodobne krátkodobo prevládať domáci cestovný ruch a cestovný ruch v rámci Únie. + + + + 0.9794520547945206 + + Ventilation should be strengthened, for example by using appropriate air filters, and natural ventilation should be prioritised where possible; + + + malo by sa zlepšiť vetranie, napríklad s využitím vhodných vzduchových filtrov a prednosť by malo mať prirodzené vetranie vždy, keď to bude možné, + + + + 1.3406593406593406 + + In both cases, this possibility to get a voucher does not deprive the travellers of their right to reimbursement in money. + + + V oboch prípadoch možnosť získať poukaz nezbavuje cestujúcich ich práva na vrátenie peňazí. + + + + 1.3823529411764706 + + Do I need to wear a mask when taking transport? + + + Musím pri preprave používať rúško? + + + + 0.9705882352941176 + + In order to make it more resilient, we will need to reflect together on the lessons learned and on the new trends that might emerge. + + + Ak chceme zlepšiť odolnosť tohto odvetvia, budeme musieť spoločne zohľadniť získané skúsenosti aj nové tendencie, ktoré sa môžu objaviť. + + + + 1.0 + + Patronage vouchers can play a meaningful role in sustaining Europe's hotel and restaurant ecosystems. + + + Rekreačné poukazy môžu zohrať významnú rolu pri zachovaní ekosystémov hotelov a reštaurácií v Európe. + + + + 1.066326530612245 + + This does not only concern neighbouring Member States: when restrictions are lifted between two regions, the same treatment should be extended to all regions in Europe where the health situation is comparable. + + + Netýka sa to len susediacich členských štátov - keď sa zrušia obmedzenia medzi dvomi regiónmi, rovnaký postup by sa mal uplatniť na všetky regióny v Európe, kde je porovnateľná zdravotná situácia. + + + + 1.0 + + How will I be protected during my stay in hotel, during visits to restaurants or in outdoor tourist areas? + + + Ako budem chránený počas pobytu v hoteli, pri návšteve reštaurácie alebo v exteriéri dovolenkovej oblasti? + + + + 1.5 + + I. RESTORING FREE MOVEMENT OF PEOPLE + + + OBNOVENIE VOĽNÉHO POHYBU + + + + 0.9850746268656716 + + The Commission will organise a European tourism convention, as soon as health circumstances allow, in order to reflect - together with EU institutions, the industry, regions, cities and other stakeholders - on the future of sustainable, innovative and resilient European tourism ecosystem - the ‘European Agenda for Tourism 2050'. + + + Komisia zorganizuje európsky konvent cestovného ruchu, akonáhle to zdravotná situácia dovolí, aby spolu s inštitúciami EÚ, odvetvím, regiónmi, mestami a ďalšími zainteresovanými stranami uvažovala o budúcnosti udržateľného, inovatívneho a odolného európskeho ekosystému cestovného ruchu - o „Európskom programe pre cestovný ruch 2050". + + + + 0.8862068965517241 + + Specifically, the SURE instrument will act as a second line of defence, supporting short-time work schemes and similar measures, to help Member States protect jobs and thus employees and the self-employed against the risk of unemployment and loss of income. + + + Konkrétne bude nástroj SURE slúžiť ako druhá obranná línia - bude podporovať režimy skráteného pracovného času a podobné opatrenia s cieľom pomôcť členským štátom chrániť pracovné miesta, a tým aj zamestnancov a samostatne zárobkovo činné osoby pred rizikom nezamestnanosti a straty príjmu. + + + + 0.9578947368421052 + + Based on Bluetooth proximity technology, they do not enable tracking of people's locations. + + + Využívať budú technológiu Bluetooth na určovanie blízkosti a nebudú umožňovať lokalizáciu osôb. + + + + 1.0656934306569343 + + For employees further information for workplaces is also available in the guidance provided by the European Agency for Safety and Health at Work . + + + Ďalšie informácie o pracoviskách môžu zamestnanci nájsť aj v usmerneniach Európskej agentúry pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci . + + + + 1.0 + + The SURE instrument will be available to Member States that need to mobilise significant financial means to fight the negative economic and social consequences of the coronavirus outbreak on their territory. + + + Nástroj SURE bude k dispozícii členským štátom, ktoré potrebujú zmobilizovať značné finančné prostriedky na boj proti negatívnym hospodárskym a sociálnym dôsledkom vypuknutia nákazy COVID-19 na svojom území. + + + + 1.0106382978723405 + + However, reimbursement by means of a voucher can only take place if the passenger agrees to it. + + + Náhrada prostredníctvom poukazu sa však môže uskutočniť len vtedy, ak s tým cestujúci súhlasí. + + + + 0.9747634069400631 + + The Commission will support this communication effort by continuing to display publicly on its website the list of internal border controls in place at any given time, as well as links to other relevant information for travellers (on local health situation, health services, applicable health protocols, etc.) + + + Komisia podporí takéto úsilie v oblasti komunikácie tým, že na svojom webovom sídle bude naďalej uverejňovať zoznam aktuálnych kontrol na vnútorných hraniciach, ako aj odkazy na iné relevantné informácie pre cestujúcich (o miestnej zdravotnej situácii, zdravotníckych službách, platných zdravotných protokoloch atď.). + + + + 0.87248322147651 + + The insolvency protection system is to be set up at national level, either by public or private sector (can be a fund or insurer). + + + Systém ochrany v prípade platobnej neschopnosti zriadi na vnútroštátnej úrovni verejný alebo súkromný sektor (môže to byť aj fond alebo poisťovateľ). + + + + 0.9316239316239316 + + The national authority should provide you with a non-binding legal opinion on how to proceed with your claim. + + + . Ten by vám mal poskytnúť nezáväzné právne stanovisko k spôsobu, ako by ste mali v prípade svojho nároku postupovať. + + + + 1.0185185185185186 + + On the operator with whom the new booking can be done: Carriers and organisers should consider extending the possibility to use the vouchers for bookings with other entities that form part of the same group of companies. + + + Prevádzkovateľa, s ktorým možno vykonať novú rezerváciu: Dopravcovia a organizátori by mali zvážiť rozšírenie možnosti použiť poukážky na rezervácie s inými subjektmi, ktoré sú súčasťou tej istej skupiny spoločností. + + + + 1.002724795640327 + + Under the passenger rights regulations, reimbursement of the full cost of the ticket is due 7 days following the passenger's request in the cases of air, sea and inland waterways transport, 14 days after the offer has been made or the request has been received for bus and coach transport and one month after the request of the passenger in the case of rail transport. + + + Na základe nariadení EÚ o právach cestujúcich je náhrada celej ceny cestovného splatná 7 dní po predložení žiadosti cestujúceho v prípade leteckej, námornej a vnútrozemskej vodnej dopravy, 14 dní po predložení ponuky alebo po prijatí žiadosti v prípade autobusovej a autokarovej dopravy a jeden mesiac po predložení žiadosti cestujúceho v prípade železničnej dopravy. + + + + 1.055084745762712 + + The recommendations concerns the free movement of persons and lifting of internal border controls and are therefore addressed to all EU Member States - whether or not they are part of the Schengen area - as well as all Schengen Associated countries. + + + Odporúčanie sa týka voľného pohybu osôb a zrušenia kontroly vnútorných hraníc, a teda je určené všetkým členským štátom EÚ, bez ohľadu na to, či sú súčasťou schengenského priestoru, ako aj krajinám pridruženým k schengenskému priestoru. + + + + 0.9121621621621622 + + The forthcoming health and safety protocol that is being developed by the European Union Aviation Safety Agency (EASA) and European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) will specify additional risk mitigation measures to address physical distancing on board. + + + V pripravovanom zdravotnom a bezpečnostnom protokole, ktorý vypracúva Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva (EASA) a Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC), sa stanovia dodatočné opatrenia na zmiernenie rizík s cieľom zabezpečiť obmedzenie fyzického kontaktu na palube. + + + + 0.8581081081081081 + + The approach must also be flexible, including the possibility to reintroduce certain measures if the health situation requires. + + + K opatreniam sa zároveň musí pristupovať flexibilne a rátať s možnosťou, že sa niektoré z nich opätovne zavedú, ak si to vyžiada zdravotná situácia. + + + + 0.905511811023622 + + Access to cross-border flights, or travel more generally, should not be subject to the use of contact tracing apps. + + + Možnosť cezhraničných letov ani cestovanie všeobecnejšie by nemali byť podmienené používaním aplikácií na sledovanie kontaktov. + + + + 1.0 + + It is recommended that transport workers are equipped with adequate personal protection equipment. + + + Odporúča sa, aby boli pracovníci v doprave vybavení primeranými osobnými ochrannými prostriedkami. + + + + 0.9936507936507937 + + Member States, with the support of the Commission, have agreed on guidelines for interoperability of mobile apps that support contact tracing and alerts to individuals who may have been exposed to the virus, so that citizens can be warned of a potential infection with coronavirus also when they travel in the EU. + + + Členské štáty s podporou Komisie sa dohodli na usmerneniach týkajúcich sa interoperability mobilných aplikácií, ktoré podporujú sledovanie kontaktov a posielanie upozornení osobám, ktoré mohli byť vystavené vírusu, aby mohli byť občania varovaní o potenciálnej nákaze koronavírusom aj vtedy, keď cestujú v rámci EÚ. + + + + 0.930635838150289 + + During phase 2, all coronavirus related restrictions and controls at the internal borders should be lifted, while keeping the necessary health measures in place. + + + V druhej fáze by sa mali zrušiť všetky obmedzenia a kontroly na vnútorných hraniciach týkajúce sa koronavírusu, pričom by mali naďalej platiť nevyhnutné zdravotné opatrenia. + + + + 1.2839506172839505 + + The Commission is proposing a gradual approach to lifting travel restriction, comprised of three phases. + + + Komisia navrhuje postupné rušenie cestovných obmedzení pozostávajúce z troch fáz. + + + + 1.048951048951049 + + The guidance also recommends that establishments should provide in a clear and visible way the information on all measures applied and to be followed. + + + V týchto usmerneniach sa takisto odporúča, aby zariadenia jasne a zreteľne informovali o všetkých platných opatreniach, ktoré treba dodržiavať. + + + + 1.088235294117647 + + The small supplier immediately receives the money paid for the voucher, which helps them in terms of cash flow. + + + Takýto malý podnik okamžite získa peniaze zaplatené za poukaz, čo mu pomôže z hľadiska peňažného toku. + + + + 0.9786324786324786 + + For example, such apps need to have a common approach to detecting proximity between devices, and should allow individuals roaming in another Member State to be alerted with the relevant information in a language they understand. + + + Takéto aplikácie musia napríklad používať jednotnú koncepciu zisťovania blízkosti zariadení a mali by umožniť osobám využívajúcim roaming v inom členskom štáte dostať upozornenie s relevantnými informáciami v jazyku, ktorému rozumejú. + + + + 1.1272727272727272 + + On transferability: Vouchers for transport services should be transferable to another passenger without any additional cost. + + + Poukazy na dopravné služby by mali byť prevoditeľné na iného cestujúceho bez akýchkoľvek dodatočných nákladov. + + + + 0.8862559241706162 + + You may wish to resort to formal legal action and present a claim for compensation under EU rules using the European Small Claims procedure or bring the matter before the national courts. + + + Môžete sa rozhodnúť využiť formálne právne kroky a uplatniť si nárok na náhradu škody podľa pravidiel EÚ s využitím európskeho konania vo veciach s nízkou hodnotou sporu alebo sa obrátiť sa na vnútroštátne súdy. + + + + 1.0083333333333333 + + During this phase, smooth transit should be facilitated for professional and for personal reasons as well as for tourism. + + + Počas tejto fázy by sa mal umožniť bezproblémový pohyb z pracovných a osobných dôvodov, ako aj v rámci cestovného ruchu. + + + + 0.9710743801652892 + + The Commission is working to reinforce Member States and regions efforts to promote trans-national and trans-regional tourism offer, as marketing of destinations is predominantly the competence of the national/regional tourism offices. + + + Komisia sa snaží posilniť úsilie, ktoré členské štáty a regióny vyvíjajú na podporu ponuky medzinárodného a medziregionálneho cestovného ruchu, keďže marketing destinácií majú v rukách prevažne národné a regionálne agentúry pre cestovný ruch. + + + + 0.8984375 + + You can also try to resolve your dispute using out-of-court procedures or an Alternative Dispute Resolution entity. + + + Vec sa môžete pokúsiť vyriešiť aj cestou mimosúdneho konania alebo subjektu poskytujúceho pomoc pri alternatívnom riešení sporov + + + + 1.4102564102564104 + + What types of travel are covered by the recommendation? + + + Akých druhov ciest sa odporúčanie týka? + + + + 0.9227941176470589 + + Member States should still allow workers, in particular transport, frontier, posted and seasonal workers, and service providers to cross borders and have unhindered access to their place of work- especially for essential services and passage of goods. + + + Členské štáty by mali aj v tejto fáze umožňovať pracovníkom, najmä dopravným, cezhraničným, sezónnym a vyslaným zahraničným pracovníkom, a poskytovateľom služieb prechádzať cez hranice a bez obmedzení sa dostať na pracovisko, najmä ak ide o základné služby a pohyb tovaru. + + + + 0.9763313609467456 + + Digital transition will provide new, innovative opportunities to manage travel and tourism flows, to make better use of big data, and drive innovation, among others. + + + Digitálna transformácia poskytne okrem iného nové, inovatívne možnosti riadenia cestovných a turistických tokov, lepšieho využívania veľkých dát a podnecovania inovácií. + + + + 0.9005847953216374 + + It will allow for a financial assistance up to €100 billion in the form of loans from the EU to affected Member States to support short-time work schemes. + + + Vďaka nemu bude môcť EÚ prostredníctvom úverov poskytnúť finančnú pomoc do výšky 100 miliárd eur postihnutým členským štátom na podporu režimov skráteného pracovného času. + + + + 1.00625 + + This includes considerations for staff as well as clients before, during and after their stay in a hotel and during visits to restaurants, coffee shops, or bars. + + + Zahŕňajú informácie, ktoré sa týkajú zamestnancov aj zákazníkov pred pobytom v hoteli, počas neho a po ňom, ako aj počas návštev reštaurácií, kaviarní či barov. + + + + 0.8554216867469879 + + It will work on promoting patronage voucher schemes through which consumers can support their favourite local tourism businesses, as well as the European platform for Digital Cultural Heritage Europeana , promoting cultural, sustainable coastal and maritime or rural and agri-tourism. + + + Bude pracovať na podpore systémov rekreačných poukazov, vďaka ktorým budú môcť spotrebitelia podporiť svoje obľúbené miestne turistické podniky, ako aj na propagácii európskej platformy pre digitálne kultúrne dedičstvo Europeana a podpore kultúrneho, udržateľného pobrežného a námorného či vidieckeho cestovného ruchu a agroturizmu. + + + + 1.025974025974026 + + Member States are invited to follow a joint approach, giving consumers an attractive and reliable choice between a cash refund or accepting a voucher instead. + + + Členské štáty sa vyzývajú, aby uplatňovali spoločný prístup a poskytli spotrebiteľom atraktívnu a spoľahlivú voľbu medzi peňažnou náhradou alebo poukazom. + + + + 1.0656934306569343 + + Under the Package Travel Directive, if a package trip is cancelled due to "unavoidable and extraordinary circumstances", travellers have the right to get a full refund of any payments made for the package, without undue delay and in any event within 14 days after termination of the contract. + + + V súlade so smernicou o balíkoch cestovných služieb, ak je organizovaný zájazd zrušený v dôsledku „neodvrátiteľných a mimoriadnych okolností", cestujúci majú právo na vrátenie všetkých platieb za balík bez zbytočného odkladu a v každom prípade do 14 dní od ukončenia zmluvy. + + + + 0.7433628318584071 + + Food, drinks and other goods may no longer be on sale on board, to minimise contact; + + + v dopravných prostriedkoch už nie je povolené predávať jedlo, nápoje ani iný tovar, aby sa minimalizoval kontakt, + + + + 0.9454545454545454 + + This is necessary to ensure that people crossing borders can plan and act on the basis of transparent information and full awareness of the situation, allowing them to take up their individual responsibility in following health recommendations when travelling. + + + Informovanie je potrebné na zabezpečenie toho, aby ľudia, ktorí prekračujú hranice, mohli plánovať a cestovať na základe transparentných informácií a aby mohli s plným vedomím o situácii prevziať individuálnu zodpovednosť za dodržiavanie zdravotných odporúčaní pri cestovaní. + + + + 1.007462686567164 + + Doors should be opened automatically or remotely by the driver at every stop - so you do not need to touch any buttons or door handles; + + + dvere by mal vodič na diaľku alebo automaticky otvárať na každej zastávke, aby ste sa nemuseli dotýkať žiadnych tlačidiel ani kľučiek, + + + + 0.9733333333333334 + + Given the liquidity problems of the carriers and organisers, you could consider to choose a voucher if the conditions are attractive (insolvency protection, reimbursable after a certain period of time or other features) + + + Vzhľadom na problémy s likviditou dopravcov a organizátorov by ste mohli zvážiť poukaz, ak sú dané podmienky atraktívne (ochrana v prípade platobnej neschopnosti, možnosť finančnej náhrady po určitom čase alebo iné možnosti). + + + + 0.8600405679513184 + + National or regional authorities managing EU structural and cohesion funds, can decide to use the funding under the Coronavirus Response Investment Initiatives (CRII and CRII+),under shared management with Member States, to address the immediate liquidity shortages of small or medium businesses working in tourism, such as covering labour costs, materials, operational inputs, inventories and overheads, rent and utilities. + + + Vnútroštátne alebo regionálne orgány, ktoré riadia štrukturálne fondy a Kohézny fond EÚ, sa môžu rozhodnúť využiť finančné prostriedky z Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus (CRII a CRII+), a to formou zdieľaného riadenia s členskými štátmi, na riešenie okamžitého nedostatku likvidity malých alebo stredných podnikov pôsobiacich v oblasti cestovného ruchu, napríklad na pokrytie mzdových nákladov, materiálov, prevádzkových vstupov, zásob a režijných nákladov, nájomného a služieb. + + + + 1.1263736263736264 + + To ensure the protection of both employees working in transport and passengers, the Commission's guidelines on the progressive restoration of transport services and connectivity recommend several measures: + + + Aby sa zaistila ochrana zamestnancov pracujúcich v doprave aj cestujúcich, v usmerneniach Komisie o postupnom obnovení dopravných služieb a prepojenosti sa odporúča viacero opatrení: + + + + 0.9191489361702128 + + The principle of non-discrimination must be respected: where a Member State decides to lift its restrictions on movement to and from another Member State, or as regards regions or areas of either such Member State, this must apply, without discrimination, to all EU citizens and to all residents of that Member State regardless of their nationality, and should apply to all parts of the Union in a similar epidemiological situation. + + + Treba pritom rešpektovať zásadu nediskriminácie: keď sa členský štát rozhodne zrušiť obmedzenia cestovania z/do iného členského štátu, prípadne z/do určitých regiónov alebo oblastí ktoréhokoľvek členského štátu, toto zrušenie musí bez diskriminácie platiť pre všetkých občanov EÚ a pre všetky osoby s pobytom v danom členskom štáte bez ohľadu na ich štátnu príslušnosť, pričom opatrenie by sa malo uplatňovať na všetky oblasti Únie s podobnou epidemiologickou situáciou. + + + + 0.9956709956709957 + + The progressive restoration of transport services and connectivity will be fully dependent on relaxation of travel restrictions, on epidemiological assessments, and on expert medical advice on health and sanitary protection needs. + + + Postupné obnovovanie dopravných služieb a prepojenosti bude v plnej miere závisieť od uvoľnenia cestovných obmedzení, epidemiologických posúdení a odborných lekárskych odporúčaní o ochranných zdravotných a hygienických opatreniach. + + + + 0.8095238095238095 + + Transport operators are advised to develop strategies in case a passenger falls ill or shows symptoms of coronavirus during the journey. + + + odporúča sa, aby prevádzkovatelia dopravy vypracovali stratégie pre prípad, že nejaký cestujúci ochorie alebo začne počas cesty vykazovať symptómy nákazy koronavírusom. + + + + 0.9256198347107438 + + While a generalised lifting of restrictions would be desirable if the health situation were sufficiently positive across the Union, the Commission anticipates that a staged and coordinated approach is likely to be necessary. + + + Hoci najvhodnejšie by bolo celoplošné zrušenie opatrení, ak by sa zdravotná situácia vyvinula dostatočne pozitívne v celej Únii, Komisia predpokladá, že najpravdepodobnejší je scenár postupného a koordinovaného uvoľňovania opatrení po fázach. + + + + 1.0588235294117647 + + This guidance provides considerations, from a public health perspective, on the prevention and control of coronavirus for the tourism sector, while acknowledging the specificities across the EU/EEA. + + + Tieto usmernenia poskytujú úvahy o prevencii a kontrole šírenia koronavírusu v sektore cestovného ruchu z hľadiska verejného zdravia, pričom berú do úvahy špecifiká na celom území EÚ/EHP. + + + + 0.848605577689243 + + Contact tracing apps, if fully compliant with EU rules and well-coordinated, can play an important role in the strategy to lift containment measures, complementing other measures like increased testing capacities. + + + Ak sú aplikácie na sledovanie kontaktov plne v súlade s pravidlami EÚ a dobre skoordinované, môžu zohrať dôležitú úlohu v stratégii na zrušenie opatrení na zamedzenie šírenia ochorenia a doplniť iné opatrenia, napríklad zvýšenie kapacít na testovanie. + + + + 0.9797979797979798 + + National health/safety authorities will specify the exact requirements per transport mode, based on the epidemiological risk in that country, the availability of masks, and other considerations. + + + Vnútroštátne zdravotnícke/bezpečnostné orgány určia presné požiadavky pre jednotlivé druhy dopravy na základe epidemiologického rizika v danej krajine, dostupnosti ochranných rúšok a iných aspektov. + + + + 1.146341463414634 + + In this context, the organiser may offer the traveller reimbursement in the form of a voucher. + + + V tejto súvislosti môže organizátor ponúknuť cestujúcemu náhradu vo forme poukazu. + + + + 0.9120370370370371 + + On the range of services: vouchers should allow to book the same route under the same conditions as the original booking or a package travel with the same characteristics as the terminated package. + + + Rozsah služieb: poukazy by mali umožňovať rezerváciu na tej istej trase za rovnakých podmienok ako pri pôvodnej rezervácii alebo balíku cestovných služieb s rovnakými charakteristikami ako v prípade zrušeného balíka. + + + + 1.0209059233449478 + + The Commission guidelines recommend a number of preventive measures such as personal protective equipment (facemasks), hygiene and cleaning measures, reduced interaction on board, plus strengthened filtering and airflow systems used in aircraft cabins, which mitigate the risk of transmission. + + + Komisie sa odporúča niekoľko preventívnych opatrení, ako sú napríklad osobné ochranné prostriedky (rúška), hygienické a čistiace opatrenia, znížená interakcia na palube, navyše posilnené systémy filtrovania a prúdenia vzduchu používané v kabínach lietadiel, ktoré znižujú riziko prenosu. + + + + 1.0789473684210527 + + You have the legally protected choice between reimbursement in money or a voucher. + + + Máte právne chránenú možnosť vybrať si medzi vrátením peňazí alebo poukazom. + + + + 1.1870503597122302 + + As soon as the epidemiological situation allows it, people should to be able to travel safely to be reunited with their families, as well as for business or leisure. + + + Hneď ako to umožní epidemiologická situácia, ľudia by mali dostať možnosť bezpečne cestovať za rodinou, prácou či voľnočasovými aktivitami. + + + + 1.2026143790849673 + + Vouchers (or the remaining amount) should also be automatically reimbursed: at the latest 14 days after the end of the validity period of the voucher, in case it has not been redeemed. + + + Poukazy (alebo zostávajúca suma) by sa takisto mali automaticky vyplatiť: najneskôr do 14 dní od uplynutia platnosti poukazu v prípade, že nebol použitý. + + + + 0.825 + + To minimise contact at departure, passengers will be encouraged to buy tickets and check-in online. + + + v snahe minimalizovať kontakt s inými osobami pri odchode by si cestujúci mali zakúpiť lístky a zaregistrovať sa online. + + + + 1.150943396226415 + + What is the patronage voucher and how will they help tourism? + + + Čo je rekreačný poukaz a ako pomôže cestovnému ruchu? + + + + 1.1047619047619048 + + In the case of a cancellation by the carrier, passengers have the choice, to be offered reimbursement or re-routing. + + + V prípade zrušenia cesty zo strany dopravcu majú cestujúci možnosť vybrať si náhradu alebo presmerovanie. + + + + 0.7954545454545454 + + Transport staff should be provided with adequate protective equipment; + + + Pracovníci v oblasti dopravy by mali k dispozícii dostať primerané ochranné prostriedky, + + + + 0.6822742474916388 + + Tracing apps must be voluntary, transparent, temporary, cybersecure, using pseudonymised data, should rely on Bluetooth technology and be inter-operable across borders as well as across operating systems. + + + Aplikácie na podporou sledovania kontaktov musia byť dobrovoľné, transparentné, dočasné, zabezpečené proti kybernetickým útokom, musia využívať pseudoanonymizované údaje, mali by využívať technológiu Bluetooth a mali by byť interoperabilné pri cestách cez hranice, ako aj medzi operačnými systémami. + + + + 0.8987341772151899 + + The Commission package on tourism and transport in 2020 and beyond is composed of three guidelines and a recommendation to help EU countries gradually lift travel restrictions, allow businesses to reopen and ensure that people in Europe can benefit from a safe and relaxing summer after months of confinement while respecting necessary health precautions. + + + Balík Komisie o cestovnom ruchu a doprave v roku 2020 a v ďalšom období sa skladá z troch usmernení a z odporúčania, ktoré majú pomôcť krajinám EÚ postupne zrušiť cestovné obmedzenia, umožniť opätovné otvorenie podnikov a zabezpečiť, aby po niekoľk��ch mesiacoch obmedzenia pohybu mohli obyvatelia Európy prežiť bezpečné leto plné oddychu pri dodržiavaní nevyhnutných opatrení na ochranu zdravia. + + + + 0.6031746031746031 + + These do not need to be medical masks. + + + Nemusia to byť ochranné rúška určené pre zdravotnícky personál. + + + + 1.0636704119850187 + + Finally, as a guest, you should receive all necessary information prior to arrival and in the place of hospitality establishment on all current guidance by local public health authorities, as well as specific measures that are put in place and affect your arrival, stay and departure. + + + Pred príchodom do ubytovacieho zariadenia by ste mali ako hosť dostať všetky potrebné informácie o všetkých aktuálnych usmerneniach miestnych orgánov verejného zdravotníctva, ako aj o konkrétnych platných opatreniach, ktoré sa týkajú vášho príchodu, pobytu a odchodu. + + + + 1.0636704119850187 + + The Commission calls on Member States, travel organisers and carriers to find pragmatic and flexible solutions that respect passengers' and travellers' right to be reimbursed for cancelled transport services or package travel holidays in the current situation of coronavirus pandemic. + + + Komisia vyzýva členské štáty, organizátorov zájazdov a dopravcov, aby našli pragmatické a flexibilné riešenia, ktoré budú rešpektovať právo pasažierov a cestujúcich na náhradu za zrušené dopravné služby alebo organizované zájazdy počas súčasnej pandémie koronavírusu. + + + + 0.9182389937106918 + + (2) the ability to apply containment measures (e.g. physical distancing, hygiene) throughout the whole journey, including at border crossings and; + + + 2) možnosť dodržiavania opatrení proti šíreniu ochorenia (napr. obmedzenie kontaktu medzi ľuďmi, hygiena) počas celej cesty vrátane na hraničných priechodoch a + + + + 0.9322916666666666 + + Passengers should wear facemasks in transport hubs and vehicles used for collective transport, especially where physical distancing measures cannot be fully observed at all times. + + + Cestujúci by mali nosiť ochranné rúška v dopravných uzloch a vo vozidlách používaných na hromadnú dopravu, najmä tam, kde nie je možné vždy v plnej miere dodržať obmedzenie fyzického kontaktu. + + + + 0.9473684210526315 + + What is the Commission doing to promote local tourism? + + + 19.Čo robí Komisia na podporu miestneho cestovného ruchu? + + + + 0.9943181818181818 + + A common approach to lifting restrictions of free movement at EU internal borders in a gradual and coordinated way, mirroring the progressive lifting of domestic restrictions; + + + spoločný prístup k postupnému a koordinovanému rušeniu obmedzení voľného pohybu na vnútorných hraniciach EÚ, ktoré bude nadväzovať na postupné rušenie vnútroštátnych obmedzení, + + + + 0.9821428571428571 + + To help Member States, the Commission has issued guidance for the safe and gradual restoration of tourism activities and for health protocols in hospitality businesses such as hotels and other types of accommodation, including indoor and outdoor areas, restaurants and cafés. + + + Aby Komisia pomohla členským štátom, vydala usmernenia pre bezpečné a postupné obnovenie činností cestovného ruchu a pre zdravotné protokoly v podnikoch v oblasti hotelierstva, ako sú hotely a iné typy ubytovania vrátane vnútorných a vonkajších priestorov, reštaurácií a kaviarní. + + + + 0.88125 + + The first step to make this possible is that the domestic epidemiological situation allows relaxation of domestic free movement restrictions. + + + Prvý krok k realizácii tohto plánu je podmienený vnútroštátnou epidemiologickou situáciou, ktorá musí umožniť uvoľnenie vnútroštátnych obmedzení voľného pohybu. + + + + 0.9563758389261745 + + The easing of travel and operational restrictions will be gradual to protect health, but also to ensure that transport systems and services, and other related systems (e.g. border controls between EU and non-EU countries), can re-adjust, as and when more people start travelling again. + + + Uvoľňovanie cestovných a prevádzkových obmedzení sa bude uskutočňovať postupne kvôli ochrane zdravia, ale aj preto, aby sa zabezpečilo, že dopravné systémy a služby, ako aj iné súvisiace systémy (napríklad kontroly na vonkajších hraniciach EÚ) sa dokážu prispôsobiť, keď sa zvýši počet cestujúcich. + + + + 1.0601851851851851 + + To protect the health of guests as well as workers, it is essential to follow infectionprevention measures, such as physical distancing and hygiene, respiratory etiquette and use of facemasks as well as cleaning and disinfection. + + + S cieľom ochrániť zdravie hostí aj pracovníkov je nevyhnutné dodržiavať opatrenia na prevenciu nákazy, ako sú obmedzenie fyzického kontaktu, hygiena, respiračné pravidlá, nosenie rúšok, ako aj čistenie a dezinfekcia. + + + + 0.8902439024390244 + + Ensuring interoperability is crucial, so that wide, voluntary take-up of national tracing apps can support the relaxation of confinement measures and the lifting of restrictions of freedom of movement throughout the EU. + + + Zabezpečenie interoperability je kľúčové, aby široké a dobrovoľné používanie aplikácií na sledovanie kontaktov v jednotlivých členských štátoch mohlo podporiť uvoľnenie opatrení na obmedzenie pohybu a zrušenie obmedzení slobody pohybu v celej EÚ. + + + + 0.9796610169491525 + + Pursuing the European Green Deal objectives to make tourism more sustainable would mean enabling sustainable transport and connectivity, implementing smart management of tourism flows and measuring impacts, diversifying tourism offer and protecting natural resources and local communities. + + + Ak chceme sledovať ciele európskej zelenej dohody týkajúce sa väčšej udržateľnosti cestovného ruchu, musíme umožniť udržateľnú dopravu a prepojenosť, inteligentne riadiť toky cestovného ruchu a merať jeho vplyvy, rozšíriť ponuku cestovného ruchu a chrániť prírodné zdroje a miestne spoločenstvá. + + + + 0.9534883720930233 + + Sanitising/disinfecting gel should be available in vehicles and in transport hubs; + + + vo vozidlách a v dopravných uzloch by mali byť k dispozícii čistiace/dezinfekčné gély, + + + + 1.0096153846153846 + + Today the Commission is issuing a Recommendation on travel vouchers for passengers and travellers as an alternative to reimbursement for cancelled package travel and transport services, which go a step further. + + + . Komisia dnes vydáva odporúčanie o cestovných poukazoch pre pasažierov a cestujúcich ako alternatíve k peňažnej náhrade za zrušený balík cestovných služieb a za dopravné služby, ktoré ponúka ďalšie riešenia. + + + + 1.0245901639344261 + + What action has the Commission already taken on passenger rights and package travel holidays amidst the coronavirus pandemic? + + + Aké opatrenia už Komisia prijala v súvislosti s právami cestujúcich a organizovanými zájazdmi počas pandémie koronavírusu? + + + + 0.6091954022988506 + + European Consumer Centres can also help and advice passengers on problems related to air passenger rights. + + + Ďalšie informácie nájdete tu alebo tu . Európske spotrebiteľské centrá môžu pomáhať a radiť cestujúcim aj pri problémoch súvisiacich s právami cestujúcich v leteckej doprave. + + + + 0.8970588235294118 + + What is the long-term perspective to help the tourism sector? + + + Ako je to s pomocou odvetviu cestovného ruchu z dlhodobého hľadiska? + + + + 1.02 + + Where physical distancing is more difficult to ensure, additional safeguards and measures should be put in place, for example, the wearing of face masks. + + + tam, kde je náročnejšie zaistiť obmedzenie fyzického kontaktu, by sa mali zaviesť dodatočné ochranné opatrenia, napríklad používanie ochranných rúšok. + + + + 0.9468085106382979 + + A recommendation to make travel vouchers an attractive alternative to cash reimbursement; + + + odporúčanie týkajúce sa zatraktívnenia cestovných poukazov ako alternatívy k peňažnej náhrade, + + + + 1.1393939393939394 + + Going from Phase 0 which is the current state of play to the next stages should be done in a flexible manner, if necessary taking a step back in case the epidemiological situation worsens. + + + Prechod z aktuálnej nultej fázy do ďalších štádií by mal byť pružný s tým, že ak sa epidemiologická situácia zhorší a bude to nevyhnutné, mal by sa urobiť krok späť. + + + + 0.9181818181818182 + + In phase 0, the current situation, several travel restrictions are in place for non-essential travel. + + + Aktuálna situácia predstavuje nultú fázu a počas nej platia viaceré obmedzenia ciest, ktoré nie sú nevyhnutné. + + + + 1.0120481927710843 + + Under the applicable rules, the reimbursement can be made in money or via a voucher. + + + Podľa platných pravidiel sa náhrada môže uskutočniť formou hotovosti alebo poukazu. + + + + 0.9101796407185628 + + Common criteria and principles for gradually and safely restoring tourism activities, in particular for health protocols for hospitality (hotels, etc.). + + + spoločné kritériá a zásady pre postupné obnovenie služieb v oblasti cestovného ruchu a pre zdravotné protokoly v ubytovacích a stravovacích zariadeniach (hotely atď.). + + + + 1.0291970802919708 + + This would start by lifting restrictions and controls between regions and Member States with sufficiently similar epidemiological situations. + + + Tento proces by sa začal zrušením obmedzení a kontrol medzi regiónmi a členskými štátmi s dostatočne podobnou epidemiologickou situáciou. + + + + 1.2983870967741935 + + Today's recommendation on vouchers sets out key features to ensure that if offered instead of reimbursement they are reliable and attractive for consumers, i.e.: + + + Treba totiž zaistiť, že ak sa poukazy spotrebiteľom ponúknu namiesto náhrady, budú pre nich hodnoverné a atraktívne, a teda: + + + + 0.9225352112676056 + + The Package Travel Directive provides the necessary protection for the travellers who booked a travel package with a tour operator. + + + . Smernica o balíkoch cestovných služieb poskytuje potrebnú ochranu cestujúcim, ktorí si zarezervovali cestovné služby v cestovnej kancelárii. + + + + 1.3333333333333333 + + 3. Who does the recommendation apply to? + + + Na čo sa vzťahuje odporúčanie? + + + + 1.0155038759689923 + + The lifting of restrictions at borders in the first phase between regions or Member States with similar epidemiological situations. + + + V prvej fáze sa majú zrušiť obmedzenia na hraniciach medzi regiónmi alebo členskými štátmi s podobnou epidemiologickou situáciou. + + + + 1.3131313131313131 + + As a passenger, what are my rights for cancelled transport services or package travels in the context of the coronavirus pandemic? + + + Aké mám práva ako cestujúci, pokiaľ ide o zrušené dopravné služby v kontexte pandémie koronavírusu? + + + + 1.066350710900474 + + In phase 1, travel restrictions and border controls should be gradually lifted throughout the EU starting between regions, areas and Member States with a positively evolving and sufficiently similar epidemiological situation. + + + V prvej fáze by sa mali cestovné obmedzenia a kontroly hraníc v rámci EÚ postupne rušiť počnúc regiónmi, oblasťami a členskými štátmi, v ktorých sa epidemiologická situácia vyvíja pozitívne a dostatočne podobne. + + + + 0.8465608465608465 + + Vouchers may be a viable and attractive alternative to reimbursement for cancelled package travel and transport services in the context of coronavirus pandemic. + + + Poukazy môžu predstavovať schodnú a atraktívnu alternatívu namiesto peňažnej náhrady za balík cestovných služieb a dopravné služby, ktoré boli zrušené v súvislosti s pandémiou koronavírusu. + + + + 2.1491228070175437 + + In March 2020, the Commission published interpretative guidelines on EU passenger rights regulations in the context of the developing situation with Covid-19 as well as an advisory guidance on EU package travel rules in the context of COVID-19 . + + + Komisia uverejnila výkladové usmernenia k nariadeniam EÚ o právach cestujúcich v kontexte vývoja situácie COVID-19 + + + + 1.294478527607362 + + refundable if not redeemed: passengers and travellers should have the right to ask for reimbursement in money at the latest 12 months following the issuance of the voucher concerned and at any moment thereafter. + + + že budú refundovateľné, ak sa nepoužijú: cestujúci by mali najneskôr 12 mesiacov od vydania daného poukazu a kedykoľvek potom mať nárok požiadať o peňažnú náhradu. + + + + 0.9655172413793104 + + What should a voucher offer? + + + 15. Čo by mal poukaz ponúkať? + + + + 1.2190476190476192 + + Carriers and organisers could consider making vouchers refundable at an earlier stage if the passenger or traveller so requests. + + + Dopravcovia a organizátori by mohli zvážiť možnosť vyplácania poukazov skôr, ak o to cestujúci požiadajú. + + + + 1.0849056603773586 + + The EU passenger rights regulations provide for passenger rights in the case of cancellation of transport services. + + + Práva cestujúcich v prípade zrušenia dopravnej služby sú stanovené v nariadeniach EÚ o právach cestujúcich + + + + 0.9444444444444444 + + Accessible information on airport processes and airline policies should be provided to passengers in advance of travel. + + + Cestujúcim by sa mali pred cestou poskytovať zrozumiteľné informácie o postupoch na letisku a pravidlách leteckej spoločnosti. + + + + 1.1434977578475336 + + Patronage vouchers can be bought by consumers from small suppliers in the tourism sector closed for business due to the coronavirus crisis (such as restaurants, Bed & Breakfast, small hotels) and can be later exchanged for services once businesses reopen. + + + Rekreačné poukazy si spotrebitelia môžu zakúpiť v malých podnikoch poskytujúcich služby v odvetví cestovného ruchu, ktoré pre krízu spôsobenú koronavírusom zatvorili svoju prevádzku (ako reštaurácie, penzióny, malé hotely). + + + + 1.4591836734693877 + + Transport operators may install protective barriers, e.g. between passengers and the driver, and you may be asked to board through a rear door; + + + prevádzkovatelia dopravy môžu nainštalovať ochranné bariéry, napríklad medzi cestujúcich a vodiča. + + + + 1.5028901734104045 + + The largest possible participation of EU citizens is necessary to exploit the full potential of tracing apps. Their use should always be voluntary, they should be time-limited and they should aim to exploit the latest privacy-enhancing technological solutions. + + + Ich používanie by malo byť vždy dobrovoľné, mali by byť časovo obmedzené a mali by v čo najväčšej miere využiť najnovšie technologické riešenia na zvýšenie ochrany súkromia. + + + + 1.2347826086956522 + + If implemented, contact tracing measures should be strictly limited for the purposes of dealing with the coronavirus outbreak and set up in line with the EU toolbox on tracing apps , the Commission guidance on data protection and the Guidelines of the European Data Protection Board . + + + Ak by sa začali uplatňovať, opatrenia na sledovanie kontaktov by mali byť striktne obmedzené na účely vyriešenia pandémie koronavírusu a mali by byť definované v súlade so súborom nástrojov EÚ pre aplikácie na sledovanie kontaktov + + + + 0.8017241379310345 + + Physical distancing should be ensured at security checks and luggage drop-off and collection; + + + Pri bezpečnostnej kontrole, odovzdávaní a vyzdvihovaní batožiny by sa malo zabezpečiť obmedzenie fyzického kontaktu, + + + + 1.3920454545454546 + + covered by insolvency protection - in case the carrier or the organiser become insolvent, while the voucher has not yet been used, the traveller or the passenger must be reimbursed by the insolvency protection guarantor of the carrier/organiser. + + + že sa na poukazy bude vzťahovať ochrana v prípade platobnej neschopnosti, ak by sa dopravca alebo organizátor dostal do platobnej neschopnosti a poukaz by zatiaľ nebol využitý. + + + + 1.2 + + Fewer passengers may be allowed on board, for example buses, trains or ferries, to facilitate physical distancing, and passengers who are not from the same household may be seated apart; + + + dopravnými prostriedkami, ako sú autobus, vlak alebo trajekt, môže cestovať len obmedzený počet cestujúcich, aby sa dodržalo obmedzenie fyzického kontaktu. + + + + 1.2608695652173914 + + TOURISM AND TRANSPORT PACKAGE + + + OBNOVA CESTOVNÉHO RUCHU + + + + 1.9477611940298507 + + At the same time, the Commission has been helping to diversify the local tourism offer and connecting citizens to the diversity and richness of nature and culture in Europe and will continue to support Member States to restart tourism during this health crisis. + + + Komisia pomáha obohatiť ponuku miestneho cestovného ruchu a oboznámiť občanov s rozmanitosťou a bohatstvom prírody a kultúry v Európe. + + + + 2.306201550387597 + + The Commission will also build on ongoing initiatives such as the European Capitals of Smart Tourism , which reward innovative and smart tourism in European cities, as well as European Destinations of Excellence (EDEN) which are lesser-known, off-the-beaten-track destinations committed to sustainable tourism management across Europe, trans-European thematic tourism products , such as trans-European thematic Routes around World Heritage sites - World Heritage Journeys of the European Union and Cultural Routes certified by the Council of Europe , as well as the European Capitals of Culture. + + + , ktorá odmieňa inovatívny a inteligentný cestovný ruch v európskych mestách, ako aj iniciatíva Európske vysokokvalitné destinácie (EDEN) zameraná na menej známe, netradičnejšie destinácie, ktoré sú odhodlané presadzovať udržateľné riadenie cestovného ruchu. + + + + 0.8 + + Not one. + + + Ani jeden. + + + + 0.7714285714285715 + + This simply makes no sense. + + + To jednoducho nedáva žiadny zmysel. + + + + 1.0 + + I personally chair these discussions twice a week. + + + Týmto diskusiám osobne predsedám dvakrát týždenne. + + + + 1.6129032258064515 + + The Internal Market is already functioning better. + + + Vnútorný trh už funguje lepšie. + + + + 1.1587301587301588 + + These will ensure that crossing the border takes no more than 15 minutes. + + + Zabezpečia, aby prekročenie hraníc nezabralo viac než 15 minút. + + + + 0.875 + + 25 Member States joined the latter. + + + Zapojilo sa do nich 25 členských štátov. + + + + 1.1777777777777778 + + What will happen to their savings and their mortgage? + + + Čo sa stane s ich úsporami a s ich hypotékou? + + + + 1.1111111111111112 + + They will know that their governments had to make difficult decisions to save lives - yes. + + + Vedia, že ich vlády musia prijímať zložité rozhodnutia na záchranu životov - áno. + + + + 0.8904109589041096 + + The Commission will finance 90% of this stockpile through RescEU. + + + Komisia bude financovať 90 % týchto zásob prostredníctvom systému RescEU. + + + + 1.0 + + Europe is now really stepping up. + + + Európa sa teraz naozaj posilňuje. + + + + 0.968503937007874 + + A successful European response can only be coordinated if our Internal Market and our Schengen area work the way it should. + + + Úspešná európska reakcia môže byť koordinovaná, len ak náš vnútorný trh a náš schengenský priestor budú fungovať tak, ako majú. + + + + 0.9587628865979382 + + None of us can do it alone and certainly no Member State can handle this crisis on their own. + + + Nikto z nás to nemôže urobiť sám a ani žiadny členský štát určite nemôže zvládnuť túto krízu sám. + + + + 0.7941176470588235 + + The first deliveries should start in the coming weeks. + + + Prvé dodávky by mali začať prichádzať už v nadchádzajúcich týždňoch. + + + + 1.2403846153846154 + + And this is why, for the first time in our history, we have activated the general escape clause in the Stability and Growth Pact. + + + A preto sme po prvýkrát v našej histórii aktivovali všeobecnú únikovú doložku v Pakte stability a rastu. + + + + 0.83 + + And they of course want us to do everything we can to save as many lives as we can. + + + A samozrejme chcú, aby sme urobili všetko, čo môžeme, a zachránili toľko životov, koľko budeme môcť. + + + + 1.3472222222222223 + + Because if there is one thing that is more contagious than this virus, it is love and compassion. + + + Pretože, ak je niečo nákazlivejšie ako tento vírus, je to láska a súcit. + + + + 1.1547619047619047 + + Konrad Adenauer once said that ‘History is the sum total of things that could have been avoided.' + + + Konrad Adenauer povedal: „Dejiny sú aj súčtom vecí, ktorých sme sa mohli vyvarovať." + + + + 1.0105263157894737 + + The whole set of measures that we have taken reflects the unprecedented situation we are all in. + + + celý súbor opatrení, ktoré sme prijali, odráža bezprecedentnú situáciu, v ktorej sa nachádzame. + + + + 0.948905109489051 + + Speech by President von der Leyen at the European Parliament Plenary on the European coordinated response to the COVID-19 outbreak + + + Prejav predsedníčky von der Leyenovej na plenárnom zasadnutí Európskeho parlamentu k európskej koordinovanej reakcii na pandémiu COVID-19 + + + + 1.0810810810810811 + + Europe owes you all a debt of gratitude. + + + Voči Vám všetkým má Európa dlh vďaky. + + + + 1.25 + + And they will shape the foundations of our European Union of tomorrow. + + + A budú formovať základy našej Európskej únie zajtrajška. + + + + 1.0566037735849056 + + This is the example that the European Union must follow. + + + Toto je príklad, ktorý musí nasledovať Európska únia. + + + + 0.9545454545454546 + + And yes, it is painful for those for whom home is not a happy or a safe place to be. + + + A áno, je to bolestné pre tých, pre ktorých domov nie je šťastným ani bezpečným miestom. + + + + 0.8300653594771242 + + Because there is not one single Member State that can meet its own needs when it comes to vital medical supplies and equipment. + + + Pretože neexistuje ani jeden členský štát, ktorý dokáže uspokojiť svoje vlastné potreby, pokiaľ ide o životne dôležitý zdravotnícky materiál a vybavenie. + + + + 0.8571428571428571 + + In recent days many of you have quoted Jean Monnet on Europe being forged in crises. + + + v uplynulých dňoch mnohí z Vás použili citát Jeana Monneta o tom, že Európa sa formuje počas kríz. + + + + 0.8888888888888888 + + Every single one of us can help repay that debt. + + + Každý z nás môže pomôcť pri splácaní spomínaného dlhu. + + + + 0.896551724137931 + + That is the Europe I want. + + + Toto je Európa, akú si želám. + + + + 0.7777777777777778 + + Can we even emerge stronger and better from this? + + + Mohli by sme z tejto situácie azda vyjsť ešte silnejší a lepší? + + + + 1.05 + + Yes, it is painful to stay away from our family - especially when we are worried about their physical and their mental health. + + + Áno, je bolestné zostávať odlúčený od svojej rodiny - najmä, keď máme obavy o fyzické a duševné zdravie našich blízkych. + + + + 1.0526315789473684 + + The outbreak of the Coronavirus is first and foremost a public health emergency. + + + vypuknutie nákazy koronavírusom je v prvom rade ohrozením verejného zdravia. + + + + 1.303030303030303 + + But what is unique about this fight is that every single one of us has a role to play. + + + Na tomto boji je však jedinečné to, že každý z nás má svoju úlohu. + + + + 1.169811320754717 + + I want to pay tribute to the women and men leading that fight. + + + Chcem vzdať úctu mužom a ženám, ktorí vedú tento boj. + + + + 0.9818181818181818 + + It makes no sense that some countries unilaterally decided to stop exports to others in the Internal Market. + + + Nedáva zmysel, aby sa na vnútornom trhu niektoré krajiny jednostranne rozhodli zastaviť vývoz do iných krajín. + + + + 1.0 + + This is why I am convinced that while we may be sitting further apart than usual, we must work closer together than ever before. + + + Preto som presvedčená, že aj keď možno sedíme od seba ďalej ako zvyčajne, musíme spolupracovať tesnejšie ako kedykoľvek predtým. + + + + 1.1733333333333333 + + But it was not long before some felt the consequences of their own uncoordinated action. + + + Zakrátko však niektorí pocítili dôsledky svojich nekoordinovaných opatrení. + + + + 1.1 + + We all share this responsibility. + + + Túto zodpovednosť máme všetci. + + + + 0.8356164383561644 + + What we do now matters - for today as well as for the future. + + + To, čo spravíme teraz, je dôležité - pre súčasnosť, ako aj pre budúcnosť. + + + + 1.0300751879699248 + + I want to start by thanking all of those who have made this extraordinary session possible in what are truly extraordinary circumstances. + + + v prvom rade by som sa chcela poďakovať všetkým, ktorí umožnili toto mimoriadne zasadnutie za okolností, ktoré sú rovnako mimoriadne. + + + + 0.9571428571428572 + + This is why over the last few weeks we took exceptional and extraordinary measures to coordinate and enable the action that is needed. + + + Preto sme za posledných niekoľko týždňov prijali mimoriadne a výnimočné opatrenia s cieľom koordinovať a umožniť kroky, ktoré boli potrebné. + + + + 1.3595505617977528 + + They are thinking about what job they will have to go back to, what will happen to their business and to their employers. + + + Uvažujú o tom, do akej práce sa vrátia, čo sa stane s ich firmou a s ich zamestnávateľom. + + + + 0.8333333333333334 + + By keeping our distance we can slow down the spread of the virus. + + + Dodržiavaním bezpečnej vzdialenosti medzi nami môžeme spomaliť šírenie vírusu. + + + + 0.7692307692307693 + + But there is a quote from another founding father which I think also sums up where we are. + + + Existuje však citát iného zakladajúceho otca, ktorým sa podľa môjho názoru dá takisto zhrnúť, kde sa dnes nachádzame. + + + + 0.7889908256880734 + + It pains me that we had to do this, but our coordinated approach is now bearing fruit. + + + Je mi ľúto, že sme sa museli uchýliť k takýmto opatreniam, ale náš koordinovaný prístup teraz prináša ovocie. + + + + 0.9545454545454546 + + Right now it is our utmost duty and priority to save the lives and livelihoods of European men and women. + + + V súčasnosti je našou prvoradou povinnosťou a prioritou zachraňovať životy a živobytie Európaniek a Európanov. + + + + 0.991869918699187 + + And it was from their great idea that within decades a unique community of freedom and peace - our European Union - arose. + + + Bola to ich veľká idea, z ktorej vyrástlo v priebehu desaťročí slobody a mieru jedinečné spoločenstvo - naša Európska únia. + + + + 0.9095477386934674 + + And we all welcome the news that hospitals in Saxony took patients from Lombardy, while others from the ‘Grand Est' in France are now being treated in the Grand Duchy of Luxembourg. + + + A všetci sme s radosťou uvítali správu, že nemocnice v Sasku prijali pacientov z Lombardie a že ďalší pacienti z regiónu „Grand Est" vo Francúzsku sa momentálne liečia v Luxemburskom veľkovojvodstve. + + + + 1.0133333333333334 + + They will worry about their parents, their neighbour, their local community. + + + Obávajú sa o svojich rodičov, o svojich susedov a o svoju miestnu komunitu. + + + + 0.8059701492537313 + + To all those who are helping to keep our world moving. + + + Vám všetkým, ktorí prispievate k tomu, aby náš svet ďalej fungoval. + + + + 0.9562841530054644 + + And this is why we launched the Coronavirus Response Investment Initiative to help direct EUR 37 billion mitigate the impact of the crisis, to save lives, jobs and businesses. + + + A preto sme spustili Investičnú iniciatívu v reakcii na koronavírus s cieľom pomôcť nasmerovať 37 miliárd eur na zmiernenie vplyvu krízy, záchranu životov, pracovné miesta a podnikov. + + + + 0.9166666666666666 + + From sending postcards to the lonely, to shopping for the elderly. + + + Od zasielania pohľadníc osamelým ľuďom po nakupovanie pre starších ľudí. + + + + 0.9021739130434783 + + And because knowledge saves lives in a pandemic, we set up a European team of scientists, experts to help us come up with coordinated measures that we all can follow. + + + A keďže pri pandémii vedomosti zachraňujú životy, zriadili sme európsky tím vedeckých odborníkov, aby pomáhal pri vypracúvaní koordinovaných opatrení, ktoré by sme mohli všetci prijať. + + + + 0.803030303030303 + + And all of our thoughts and best wishes are with those currently fighting for their lives or sick at home. + + + A naše myšlienky a želania toho najlepšieho smerujú k tým, ktorí práve v tejto chvíli bojujú o život alebo prekonávajú chorobu doma. + + + + 1.0196078431372548 + + Since then, things are improving and Member States are starting to help each other - to help themselves. + + + Odvtedy sa situácia zlepšuje, členské štáty si začínajú navzájom pomáhať, a tým pomáhajú aj sami sebe. + + + + 0.7664233576642335 + + The numbers in the last few days have shown that we can bend the trend - but only if we all do our share. + + + Číselné údaje za posledných niekoľko dní ukazujú, že aktuálny trend môžeme ovplyvniť - ale iba ak každý prevezme svoj diel zodpovednosti. + + + + 1.074766355140187 + + It is precisely this Europe that our founding fathers and mothers dreamt of amid the ashes of the Second World War. + + + Je to presne tá Európa, o ktorej snívali naši zakladajúci otcovia a matky v troskách druhej svetovej vojny. + + + + 1.1095890410958904 + + Or will we become a strong continent, a player to be reckoned with in this world? + + + Alebo zostaneme silným kontinentom, významným aktérom globálnej politiky? + + + + 1.5066666666666666 + + Dear friends, history is watching us. Let us do the right thing together - with one big heart, not 27 small ones. + + + Robme spoločne správne veci - s jedným obrovským srdcom, a nie s 27 malými. + + + + 0.8508771929824561 + + Europe has everything it needs, and we are ready to do whatever it takes to overcome this crisis. + + + Naša Európa má k dispozícii všetko potrebné, a my sme pripravení urobiť všetko pre to, aby sme túto krízu zvládli. + + + + 1.0229007633587786 + + And our role as Europe's institutions, policy makers and leaders is to show that same trust, that same unity and that same leadership. + + + A úlohou európskych inštitúcií, tvorcov politiky a lídrov je preukázať rovnakú dôveru, rovnakú jednotu a rovnaké vedúce postavenie. + + + + 0.6538461538461539 + + Our doors closed. + + + Naše dvere sa pozatvárali. + + + + 1.0625 + + The heroes who are putting everything on the line, every hour of the day, to save our parents, to save our grandparents, friends and colleagues, neighbours and strangers. + + + Títo hrdinovia, ktorí deň čo deň riskujú všetko, aby zachránili našich rodičov, aby zachránili našich starých rodičov, priateľov a kolegov, susedov a cudzincov. + + + + 1.0442477876106195 + + And this is why the Commission intervened when a number of countries blocked exports of protective equipment to Italy. + + + A to je dôvod, prečo Komisia zasiahla, keď viacero krajín zablokovalo vývoz ochranných prostriedkov do Talianska. + + + + 1.2083333333333333 + + They urgently need the equipment, the right equipment, they need the right amount of it, and they need it right now. + + + Zdravotníci naliehavo potrebujú vybavenie, správne vybavenie v potrebnom množstve a práve teraz. + + + + 0.8547008547008547 + + We will have to learn lessons and have to decide what type of European Union we want for the future. + + + Potom si zoberieme ponaučenie z toho, čo sa stalo, a budeme sa musieť rozhodnúť, akú Európsku úniu chceme do budúcna. + + + + 0.92 + + It is hard to believe how much and how dramatically the world has changed since we last met. + + + Je ťažké uvedomiť si, do akej miery a akým spôsobom sa svet premenil, odkedy sme sa naposledy zišli. + + + + 1.0701754385964912 + + My heart goes out to all of the victims and their loved ones. + + + Celým srdcom stojím pri obetiach a všetkých ich blízkych. + + + + 0.7142857142857143 + + It is why we are calling for priority ‘green lanes' for transport of goods. + + + Práve preto vyzývame na zavedenie prioritných „zelených jazdných pruhov" pre nevyhnutnú nákladnú dopravu. + + + + 0.9166666666666666 + + And they will help ensure that goods and supplies can go where they are needed and we all can avoid shortages. + + + A takisto prispejú k tomu, aby tovar a dodávky mohli smerovať tam, kde ich treba, a aby nikto z nás netrpel nedostatkom. + + + + 1.3653846153846154 + + The first cases were approved in record time, within a matter of hours. + + + Prvé prípady boli schválené v rekordne krátkom čase. + + + + 1.2083333333333333 + + The point is that sometime soon there will be a day after. + + + Chcem tým povedať, že čoskoro nadíde deň po tom. + + + + 1.2380952380952381 + + And this is why we had to take matters into our own hands as far as we could to release these blockades. + + + A preto sme zobrali opatrenia do vlastných rúk, aby sme mohli uvoľniť tieto blokády. + + + + 0.8186813186813187 + + The free movement of goods and services is therefore our strongest, and frankly, our only asset to ensure supplies can go where they are needed most. + + + Voľný pohyb tovaru a služieb je preto našou najväčšou a úprimne, aj našou jedinou, výhodou, vďaka ktorej sme schopní zaistiť, aby dodávky mohli smerovať tam, kde sú najviac potrebné. + + + + 1.0126582278481013 + + In that time, we have seen the fragility of life laid bare in front of our eyes. + + + Medzičasom sme objavili krehkosť života, ktorá bola obnažená pred našimi očami. + + + + 0.8850574712643678 + + From hotels offering their beds for free, to restaurants donating their food. + + + Od hotelov, ktoré zadarmo ponúkajú lôžka, po reštaurácie, ktoré darujú svoje potraviny. + + + + 1.1029411764705883 + + In the blink of an eye, a virus that started on the other side of the world has become a deadly pandemic with tragic consequences also here in Europe. + + + Z vírusu, ktorý sa objavil na opačnom konci sveta, sa veľmi rýchlo stala vražedná pandémia s tragickými dôsledkami, a to aj tu v Európe. + + + + 0.7692307692307693 + + Our streets emptied. + + + Naše ulice sa vyprázdnili. + + + + 0.8319327731092437 + + But instead of that, what we saw was crucial equipment stuck in bottlenecks or at borders for days. + + + Videli sme však, že namiesto toho bolo životne dôležité vybavenie po celé dni uviaznuté v zápchach alebo na hraniciach. + + + + 0.8977272727272727 + + And they will remember the decisions that we take today - or those we will not. + + + A budú si rovnako pamätať rozhodnutia, ktoré dnes prijmeme - a aj tie, ktoré neprijmeme. + + + + 0.9928057553956835 + + This is why we adopted the most flexible ever temporary rules on state aid to enable Member States to give a lifeline to their businesses. + + + Preto sme prijali najflexibilnejšie možné dočasné pravidlá v oblasti štátnej pomoci, aby členské štáty mohli podnikom hodiť záchranné lano. + + + + 0.9069767441860465 + + From Milan to Madrid and beyond, they are producing miracles every single day. + + + Od Milána po Madrid a aj v ďalších regiónoch každý deň robia títo zdravotníci zázraky. + + + + 0.9130434782608695 + + And when we do, we must not get sucked into the false debate of more or less Europe. + + + A pri tom by sme sa nemali púšťať do bludnej debaty, či potrebujeme viac alebo menej Európy. + + + + 1.0593220338983051 + + But the day will come - and I hope in the not-too-distant future - when we must look ahead and, together, shape the recovery. + + + Príde však deň, a ja dúfam, že v blízkej budúcnosti, keď budeme musieť pozerať vpred a spoločnými silami obnoviť rast. + + + + 1.5737704918032787 + + We are standing at a fork in the road: will this virus permanently divide us into rich and poor? + + + Rozdelí nás tento vírus definitívne na bohatých a chudobných? + + + + 0.7636363636363637 + + We should focus on how we can use this storm to make sure we can withstand the next. + + + Radšej by sme sa mali sústrediť na to, ako môžeme využiť túto búrku, aby sme na ďalšiu boli lepšie pripravení. + + + + 0.7764705882352941 + + That means that Member States can use all the firepower they have to support those in work or those out of work, to support businesses small and big, and to support people through these tough times. + + + To znamená, že členské štáty môžu využívať plný arzenál prostriedkov, ktoré majú k dispozícii, na podporu pracujúcich alebo nepracujúcich ľudí, na podporu malých aj veľkých podnikov a na podporu ľudí v ťažkých časoch - bez ohľadu na to, odkiaľ pochádzajú. + + + + 1.25 + + The truck drivers and the cleaners. + + + Šoférom kamiónov a čističom. + + + + 0.775 + + Can our democracies be greater? + + + Môžu si naše demokracie posilniť renomé? + + + + 1.4583333333333333 + + But the story from the last few weeks is partly a painful one to tell. + + + Ale realita posledných týždňov je dosť bolestná. + + + + 0.8271604938271605 + + I think of the nurses, doctors and care workers in Italy, Spain and across Europe who ran towards the fire without any second thought. + + + Mám na mysli zdravotné sestry, lekárov a ošetrujúci personál v Taliansku, Španielsku a v celej Európe, ktorí sa rozhodli bez najmenšieho váhania čeliť nebezpečiu. + + + + 1.0689655172413792 + + A Europe that in times of need is both resilient and selfless. + + + Európa, ktorá je v časoch núdze odolná a zároveň nezištná. + + + + 0.8085106382978723 + + From luxury perfumers and vodka producers making sanitising gel, to car makers and fashion houses producing masks. + + + Od výrobcov luxusných parfumov a výrobcov vodky, ktorí vyrábajú dezinfekčné gély, po výrobcov automobilov a módne domy, ktoré vyrábajú rúška. + + + + 0.8650306748466258 + + After all, the desire for a resilient European home which is worth living in is something that unites us all: North and South, East and West. + + + Pretože túžba po silnej, odolnej Európe, v ktorej sa vskutku oplatí žiť, nás predsa spája všetkých dovedna: sever aj juh, východ aj západ nášho starého kontinentu. + + + + 1.0357142857142858 + + This still stands true today. + + + A tento citát platí aj dnes. + + + + 1.0701754385964912 + + A Europe that has empathy and puts compassion above all else. + + + Európa, ktorá je empatická a na prvé miesto kladie súcit. + + + + 0.8741258741258742 + + This is why we launched several joint procurements with Member States for testing kits, ventilators and protective equipment. + + + Práve preto sme spustili viacero spoločných verejných obstarávaní s členskými štátmi na testovacie súpravy, ventilátory a ochranné prostriedky. + + + + 0.9848484848484849 + + By each doing our little bit, we can truly help each other a lot. + + + Ak každý prispeje svojou troškou, môžeme si navzájom veľmi pomôcť. + + + + 1.1584158415841583 + + Because in this crisis, and in our Union more generally, it is only by helping each other that we can help ourselves. + + + A pretože v tejto kríze a vo všeobecnosti v našej Únii môžeme pomôcť sami sebe, iba ak pomáhame iným. + + + + 1.171875 + + But as I said earlier, the people of Europe are watching what happens next. + + + Ale ako som už povedala, ľudia v Európe čakajú, čo sa bude diať. + + + + 1.303370786516854 + + But as we have seen - both there and elsewhere - the scale of the outbreak is stretching them to the breaking point. + + + Ako však vidíme - v obidvoch týchto mestách a aj inde - pandémia sa šíri až po bod zlomu. + + + + 0.7062937062937062 + + It is painful for those who have plans put on hold or things they worked so hard for cast into doubt. + + + A je to bolestné aj pre tých, ktorí musia odložiť svoje plány alebo činnosti, na ktorých usilovne pracovali, pretože ich prepadajú pochybnosti. + + + + 0.9577464788732394 + + And when Europe really needed to prove that this is not only a ‘fair weather Union', too many initially refused to share their umbrella. + + + A keď Európa naozaj potrebovala dokázať, že nie je iba „Úniou do dobrého počasia", príliš mnohí sa spočiatku odmietali podeliť o svoj dáždnik. + + + + 0.9719626168224299 + + And we have seen tragedy on a scale unimaginable even just a few short weeks ago in the heart of Europe. + + + A v srdci Európy sme sledovali tragédiu rozmerov, ktoré boli ešte pred niekoľkým týždňami nepredstaviteľné. + + + + 0.7840909090909091 + + And we have no stronger asset for this than our unique Single Market. + + + V tomto ohľade sa nič nevyrovná našej najväčšej výhode, ktorou je unikátny jednotný trh. + + + + 1.1296296296296295 + + And we went from business as usual to the fight of our lives. + + + A z každodennej rutiny sme prešli na boj nášho života. + + + + 1.4519230769230769 + + Today, in the face of our invisible enemy, these fundamental values of our Union are being put to the test. We must all be able to rely on one another. + + + Dnes, keď stojíme zoči-voči neviditeľnému nepriateľovi, sú tieto základné hodnoty Únie podrobené skúške. + + + + 1.0666666666666667 + + This is why we are creating the first ever European stockpile of medical equipment, such as ventilators, masks and lab supplies. + + + Preto vytvárame vôbec prvé európske zásoby zdravotníckeho vybavenia, ako sú ventilátory, rúška a laboratórne zariadenia. + + + + 0.91 + + A Europe that works at top speed when it feels as though the whole world has pressed pause. + + + Európa, ktorá pracuje na plné obrátky, keď vo všeobecnosti prevláda pocit, že sa celý svet zastavil. + + + + 0.981651376146789 + + To do that, we are lucky to have and to be able to rely on the best health care professionals in the world. + + + Máme šťastie, že máme najlepších zdravotníckych pracovníkov na svete, na ktorých sa pri tom môžeme spoliehať. + + + + 0.8128654970760234 + + Looking at the many acts of kindness, goodwill and human decency throughout Europe, we have every reason to be optimistic about the future. + + + Keď sledujeme mnohé prejavy náklonnosti, láskavosti a ľudskosti naprieč celou Európou, tak vidíme, že máme všetky dôvody na to, aby sme hľadeli do budúcnosti s optimizmom. + + + + 1.1134751773049645 + + And our job is to make sure that on that day - and on all that follow it - the European Union is there for those that need it. What we do now really matters. + + + A našou úlohou je zabezpečiť, aby v ten deň - a počas všetkých dní, ktoré po ňom budú nasledovať - EÚ pomáhala tým, ktorí to budú potrebovať. + + + + 0.8666666666666667 + + In a heartbeat, our lifestyles changed. + + + Zo dňa na deň sa zmenili naše spôsoby života. + + + + 1.0 + + And we all know what is at stake. + + + A my všetci vieme, že ide o veľa. + + + + 0.9261363636363636 + + Doing so has only deepened my conviction that we will need to draw on all that makes us strong to get through this together and then to get back on our feet again. + + + Tým sa len prehĺbilo moje presvedčenie, že na to, aby sme toto zvládli a aby sme sa opäť postavili na nohy, budeme musieť siahnuť na dno a čerpať zo všetkého, čo nás posilňuje. + + + + 0.711864406779661 + + And we will stop at nothing to save lives. + + + A keď ide o záchranu životov, my sa nezastavíme pred ničím. + + + + 0.8461538461538461 + + Can our communities be closer in the face of adversity? + + + Môžu sa naše spoločenstvá zoči-voči kríze pomknúť bližšie k sebe? + + + + 0.8918918918918919 + + When Europe really needed to be there for each other, too many initially looked out for themselves. + + + Keď Európa naozaj potrebovala, aby sme tu boli jeden pre druhého, príliš mnohí sa spočiatku starali iba o seba. + + + + 0.8404255319148937 + + A Europe that is there for its people and Member States when they need it most. + + + Európa, ktorá podáva ľuďom a členským štátom pomocnú ruku, keď túto pomoc naliehavo potrebujú. + + + + 1.0072463768115942 + + And there is good news: since Tuesday, we know that their demands for masks, gloves, goggles, face-shields can be matched by the producers. + + + Od utorka vieme, že výrobcovia sú schopní uspokojiť ich dopyt po rúškach, rukaviciach, ochranných okuliaroch a ochranných štítoch na tvár. + + + + 0.875 + + We must look out for each other, we must pull each other through this. + + + Musíme sa navzájom starať jeden o druhého, musíme sa spolu dostať z tejto krízy. + + + + 1.5178571428571428 + + But while the virus has hit us hard, the people of Europe have hit back just as hard. + + + Hoci vírus udiera silno, európski občania sú tiež silní. + + + + 1.6296296296296295 + + When they created this Union of people and nations, they were painfully aware of what egotism and overblown nationalism could lead to. Their goal was to forge an alliance in which mutual trust grows into common strength. + + + Keď vytvorili túto úniu ľudí a národov, mali pred očami bolestivé spomienky, kam až môže viesť sebectvo a prehnané nacionálne myslenie. + + + + 0.9347826086956522 + + And in the face of adversity, the people of Europe are showing how strong that can be. + + + A tvárou v tvár tejto nepriazni osudu Európania ukazujú, aké intenzívne môžu byť tieto city. + + + + 0.92 + + Let's be mindful that the decisions we take today will be remembered. + + + Buďme si vedomí jednej veci: naše dnešné rozhodnutia zostanú dlho v pamäti. + + + + 1.141025641025641 + + This only goes to prove that it is only by helping each other that we can help ourselves. + + + Toto len dokazuje, že tým, že pomáhame iným, v skutočnosti pomáhame sami sebe. + + + + 1.2105263157894737 + + But they will also remember who was there for them - and who was not. + + + Budú si však takisto pamätať, kto im pomohol - a kto nie. + + + + 0.8378378378378378 + + That is the Europe that people must remember on the day after. + + + toto je Európa, ktorú by si ľudia mali pamätať, keď táto situácia pominie. + + + + 0.8347107438016529 + + When Europe really needed an ‘all for one' spirit, too many initially gave an ‘only for me' response. + + + Keď Európa naozaj potrebovala konať v duchu „všetci za jedného", príliš mnohí spočiatku reagovali heslom „každý za seba". + + + + 1.5595238095238095 + + Small acts of kindness, compassion, solidarity are helping to spread hope through all Europe: from volunteering to balcony singing. + + + Drobné prejavy láskavosti, súcitu a solidarity pomáhajú šíriť nádej po celej Európe. + + + + 0.8013698630136986 + + It is why we issued guidelines for border measures to protect health and keep goods and essential services available. + + + Práve pre to, aby sme chránili zdravie a udržali dostupnosť tovaru a základných služieb, sme vydali usmernenia týkajúce sa opatrení na hraniciach. + + + + 2.1267605633802815 + + A crisis without borders cannot be resolved by putting barriers between us. And yet, this is exactly the first reflex that many European countries had. + + + Krízu bez hraníc nemožno vyriešiť tým, že medzi sebou vztýčime bariéry. + + + + 1.0943396226415094 + + And we must all pull each other through these tough times. + + + Opäť si musíme podávať pomocnú ruku v ťažkých časoch. + + + + 1.2727272727272727 + + But the people of Europe are watching what happens next. + + + Ale Európania čakajú, čo prinesie budúcnosť. + + + + 0.5689655172413793 + + The undertakers and the teachers. + + + Pracovníkom pohrebných služieb a pedagogickým pracovníkom. + + + + 0.8545454545454545 + + But they are also thinking about the day after. + + + Ľudia však uvažujú aj o tom, čo bude nasledovať neskôr. + + + + 1.1951219512195121 + + Dear Friends, this moment has arrived once again. + + + Milí priatelia, táto chvíľa opäť nastala. + + + + 0.9473684210526315 + + Yes, it is true that no one was really ready for this. + + + Áno, je pravda, že nikto na toto nebol naozaj pripravený. + + + + 1.0606060606060606 + + This makes me proud to be European. + + + Preto som hrdá, že som Európanka. + + + + 1.0 + + Nobody is to blame and everybody will need support. + + + Nikto nie je na vine a pomoc bude potrebovať každý. + + + + 1.0 + + Finding the answers in this new world will require courage, trust and solidarity. + + + Nájsť odpovede v tomto novom svete si bude vyžadovať odvahu, dôveru a solidaritu. + + + + 1.1408450704225352 + + And yes, for that, it is right that Europe as a whole offers a heartfelt apology. + + + A áno, je správne, aby sa za to Európa ako celok úprimne ospravedlnila. + + + + 1.6451612903225807 + + The mothers, the fathers, the sisters and brothers. + + + Matky, otcov, sestry aj bratov. + + + + 0.8020833333333334 + + You cannot overcome a pandemic of this speed or this scale without the truth. + + + Pandémiu tejto rýchlosti a tohto rozsahu nemôžeme prekonať bez toho, aby sme si povedali pravdu. + + + + 1.2894736842105263 + + And this is exactly what we are fully focused on. + + + Presne tomuto venujeme plnú pozornosť. + + + + 1.3409090909090908 + + This is the most impressive response anywhere in the world. + + + Je to najmasívnejšia reakcia na celom svete. + + + + 1.1194029850746268 + + Jan, the veteran Czech historian who always fought for what he believed in, + + + a na Jana, českého historika, ktorý vždy bojoval za to, v čo veril, + + + + 0.9454545454545454 + + The ones we must protect so they can protect us all. + + + Ich musíme chrániť, aby oni mohli chrániť nás všetkých. + + + + 0.9298245614035088 + + But we have never had an economic shutdown like this. + + + Takéto odstavenie hospodárstva sme však doteraz nezažili. + + + + 0.90625 + + This is the path to recovery. + + + Toto je cesta vedúca k oživeniu. + + + + 1.1 + + And the same principle applies to protecting people's livelihoods. + + + A tá istá zásada sa uplatňuje aj pri ochrane živobytia ľudí. + + + + 0.8529411764705882 + + One that is open to the world but can take care of itself. + + + Európa, ktorá je otvorená svetu, ale dokáže sa postarať sama o seba. + + + + 1.0268456375838926 + + Speech by President von der Leyen at the European Parliament Plenary on the EU coordinated action to combat the coronavirus pandemic and its consequences + + + Prejav predsedníčky von der Leyenovej na plenárnom zasadnutí Európskeho parlamentu o koordinovanej reakcii EÚ na pandémiu koronavírusu a jej dôsledky + + + + 0.9852941176470589 + + But saying sorry only counts for something if it changes behaviour. + + + Ale ospravedlnenie má hodnotu len vtedy, ak vedie k zmene správania. + + + + 0.5555555555555556 + + But we know we will need more. + + + Uvedomujeme si pritom, že bude treba urobiť ešte viac. + + + + 1.353846153846154 + + There are many more examples I could pick, from Latvia and Estonia to Belgium or Sweden. + + + Príkladov je viac, od Lotyšska a Estónska po Belgicko či Švédsko. + + + + 0.8863636363636364 + + The truth is that it did not take long before everyone realised that we must protect each other to protect ourselves. + + + Zároveň je pravda, že netrvalo dlho, kým sme si všetci uvedomili, že na to, aby sme uchránili sami seba, sa musíme chrániť navzájom. + + + + 1.3380281690140845 + + As a result of all of this action, Europe's collective response is well above 3 trillion euros. + + + je spoločná európska reakcia v objeme výrazne vyššom ako 3 bilióny eur. + + + + 0.826530612244898 + + To use all the power of our common spirit and the strength of our shared purpose. + + + Keď musíme využiť všetku moc nášho spoločného ducha a silu, ktorá spočíva v našom spoločnom cieli. + + + + 0.8292682926829268 + + And here again, the truth matters. + + + Aj tu sa ukazuje, aká dôležitá je pravda. + + + + 1.9705882352941178 + + As the global recovery picks up, global warming will not slow down. + + + globálne otepľovanie sa nespomalí. + + + + 0.9090909090909091 + + To come out of our entrenched positions. + + + keď musíme opustiť svoje zakorenené pozície. + + + + 1.1379310344827587 + + As part of this, I urge all Member States to make the most of SURE - the new scheme proposed by the Commission to protect Europeans against the risk of unemployment. + + + vyzývam všetky členské štáty, aby čo najviac využívali nový systém SURE, ktorý Komisia navrhla na ochranu Európanov pred rizikom nezamestnanosti. + + + + 1.3571428571428572 + + They are the ones saving our lives and saving our honour. + + + To oni zachraňujú naše životy a našu česť. + + + + 1.0925925925925926 + + The European budget will be the mothership of our recovery. + + + Európsky rozpočet bude hlavným zdrojom nášho oživenia. + + + + 0.819047619047619 + + One that is more resilient, green and digital and that invests in its future together. + + + Európa, ktorá je odolnejšia, zelená a digitálna a ktorá spoločnými silami investuje do svojej budúcnosti. + + + + 0.9 + + And it will need massive investment to jumpstart our economies. + + + A na naštartovanie našich ekonomík budú potrebné rozsiahle investície. + + + + 1.119047619047619 + + To the delivery drivers and the food suppliers. + + + Vodičom donášok a zásobovačom potravinami. + + + + 0.8125 + + We will remember them all. + + + Spomenieme si na každého z nich. + + + + 0.9663865546218487 + + The starting point for this must be making our economies, societies and way of life more sustainable and resilient. + + + Naším východiskom musí byť to, aby sme si vytvorili udržateľnejšie a odolnejšie ekonomiky, spoločnosti a spôsob života. + + + + 0.8947368421052632 + + It is why we have waived customs duties and VAT on the import of medical devices from third countries. + + + Z rovnakých dôvodov sme pozastavili povinnosť platiť clá a DPH pri dovoze zdravotníckych pomôcok z tretích krajín. + + + + 0.7560975609756098 + + The beauty of SURE is two-fold. + + + Prínos systému SURE sa prejavuje dvojako. + + + + 0.8085106382978723 + + Europe has had economic crises before. + + + Európa už niekoľko ekonomických kríz prekonala. + + + + 1.2333333333333334 + + It will be a long road and the whole world will be trying to find its way. + + + Bude dlhá a celý svet sa bude snažiť nájsť si svoju vlastnú. + + + + 0.7037037037037037 + + We have made our state aid rules more flexible than ever. + + + Zabezpečili sme historicky najväčšiu flexibilitu našich pravidiel štátnej pomoci. + + + + 1.5068493150684932 + + It is also true that too many were not there on time when Italy a needed a helping hand at the very beginning. + + + Rovnako je pravda, že keď Taliansko potrebovalo na začiatku pomocnú ruku, + + + + 0.7567567567567568 + + And second, it is the definition of European solidarity. + + + A po druhé, je v čistej zhode so samotnou definíciou európskej solidarity. + + + + 1.2073170731707317 + + The truth about everything: the numbers, the science, the outlook - but also about our own actions. + + + O počtoch, o tom, čo hovorí veda, o vyhliadkach, ale aj o našich vlastných činoch. + + + + 1.1578947368421053 + + Because this crisis is different from any other one we have known. + + + Táto kríza je totiž odlišná od všetkých predchádzajúcich. + + + + 1.2876712328767124 + + We will frontload it so we can power that investment in those crucial first years of recovery. + + + aby sme mohli popohnať tieto investície v kľúčových prvých rokoch obnovy. + + + + 0.8888888888888888 + + First-mover advantage will count double and finding the right projects to invest in will be key. + + + Výhoda prvého ťahu bude mať dvojnásobnú hodnotu, a preto bude kľúčové nájsť tie správne investičné projekty. + + + + 0.9242424242424242 + + And where patients from Bergamo are flown to clinics in Bonn. + + + A kde sa pacienti z Bergama letecky prepravujú na kliniky v Bonne. + + + + 0.7241379310344828 + + The moment to be ready for that new world. + + + Je to okamih, v ktorom musíme byť pripravení na nový svet. + + + + 1.1368421052631579 + + The Member States that can, will put up guarantees so others can support the hardest hit in their countries. + + + poskytnú záruky, aby iné členské štáty mohli podporiť tých, ktorí sú u nich najviac postihnutí. + + + + 1.169811320754717 + + This is the Europe that I believe can emerge from this crisis. + + + z tejto krízy sa môže podľa mňa zrodiť takáto Európa. + + + + 1.8545454545454545 + + For the first time in our history, we triggered the full flexibility in the Stability and Growth Pact. + + + sme uplatnili plnú flexibilitu Paktu stability a rastu. + + + + 1.7142857142857142 + + The real Europe is standing up, the one that is there for each other when it is needed the most. + + + tá, ktorá je tu pre seba navzájom, keď to najviac treba. + + + + 1.125 + + Where hospitals in Czechia treat the sick from France. + + + Kde české nemocnice liečia chorých z Francúzska. + + + + 1.0273972602739727 + + The moment to put behind us the old divisions, disputes and recriminations. + + + Chvíľa, keď sa musíme povzniesť nad staré deliace čiary, spory a výčitky; + + + + 1.486842105263158 + + And for that reason, the next seven year budget must be different to what we had imagined, just as Spinelli said. + + + nasledujúci sedemročný rozpočet musí líšiť od toho, čo sme si predstavovali, + + + + 0.9879518072289156 + + The one where paramedics from Poland and doctors from Romania save lives in Italy. + + + Tá, v ktorej záchranári z Poľska a lekári z Rumunska zachraňujú životy v Taliansku. + + + + 1.0350877192982457 + + President von der Leyen on the EU action on the coronavirus + + + Predsedníčka von der Leyenová o reakcii EÚ na koronavírus + + + + 1.9795918367346939 + + This crisis will likely redefine our politics, our geopolitics and possibly globalisation itself. + + + našu geopolitiku a možno aj samotnú globalizáciu. + + + + 1.1578947368421053 + + And the truth is too that Europe has now become the world's beating heart of solidarity. + + + A pravdou je, že práve z Európy dnes počuť tlkot svetového srdca solidarity. + + + + 1.2619047619047619 + + This is the lesson we need to learn from this crisis. + + + Z tejto krízy si musíme zobrať ponaučenie: + + + + 0.8909090909090909 + + We have seen medical supplies go from Lithuania to Spain and respirators go from Denmark to Italy. + + + Sledujeme, ako z Litvy do Španielska smeruje zdravotnícky materiál a z Dánska do Talianska putujú respirátory. + + + + 1.8958333333333333 + + The friends and the colleagues, the neighbours from nearby and the strangers from far away. + + + susedov od vedľa či cudzincov z ďalekých krajín. + + + + 0.9701492537313433 + + One that does everything it can to protect lives and livelihoods. + + + Európa, ktorá robí všetko pre to, aby ochránila životy a živobytie. + + + + 1.2592592592592593 + + Those with stories to tell and places to be. Those whose shoulder we cry on and whose love we rely on. + + + Ľudí, ktorým sa môžeme vyplakať na ramene a na ktorých lásku sa môžeme spoľahnúť. + + + + 0.9344262295081968 + + We think and we pray for all of the families in mourning. + + + Myslíme na všetky obete a smútiace rodiny a modlíme sa za ne. + + + + 0.7692307692307693 + + and Gino, the Italian doctor who came out of retirement to save lives. + + + aj na Gina, talianskeho doktora, ktorý prerušil dôchodok a vrátil sa zachraňovať ostatných. + + + + 0.9224137931034483 + + Because this will be a long haul and the world of tomorrow will look very different from that of yesterday. + + + Pretože to bude beh na dlhé trate a svet zajtrajška bude vyzerať podstatne inak ako ten, na ktorý sme boli zvyknutí. + + + + 0.9117647058823529 + + The shopkeepers, the factory packers and the balcony clappers. + + + Majiteľom obchodov, baličom v baliarňach aj tlieskačom na balkónoch. + + + + 1.1258741258741258 + + It will provide €100 billion to help governments make up the difference if your employer has to reduce your hours - or if you are self-employed and need support. + + + Poskytne 100 miliárd eur na pomoc vládam, aby mohli vyrovnať rozdiely, ktoré vzniknú, keď vám zamestnávateľ musí znížiť počet pracovných hodín, + + + + 2.2972972972972974 + + It is severely hitting completely healthy companies because public life has shutdown. + + + Vážne postihuje úplne zdravé podniky, + + + + 0.9943502824858758 + + The moment has arrived in which we must know how to discard old burdens, how to be ready for the new world that is coming, that will be so different from what we have imagined. + + + Nadišiel čas, keď si musíme vedieť poradiť so starou záťažou, keď sa musíme pripraviť na nový svet, ktorý nám kráča v ústrety a ktorý sa bude tak veľmi vymykať našim predstavám. + + + + 2.395348837209302 + + And we promise to each other that we will tell their stories and honour their lives and their legacies. + + + A sľubujeme si, že vyrozprávame ich príbehy + + + + 1.495798319327731 + + It will mean investing in our digital technologies, infrastructure and in innovation such as 3D printing to help us to be more independent and make the most of new opportunities. + + + Bude to znamenať investície do našich digitálnych technológií, infraštruktúry a do inovácií, akou je napríklad 3D tlač, + + + + 1.4505494505494505 + + And last week's decisions by EU finance ministers mean a further 500 billion euros will be available to all of those who need it to. + + + že pre všetkých, ktorí potrebujú finančnú pomoc, bude k dispozícii ďalších 500 miliárd eur. + + + + 1.3846153846153846 + + They are the ones with bruises on their faces and tragic images in their hearts and minds. + + + To oni majú na tvárach pot a v mysliacha srdciach chmúrne obrazy. + + + + 1.0421052631578946 + + By that, we not only support but we also reshape our industries and services towards a new reality. + + + naše priemyselné odvetvia a služby, ale ich zároveň pretransformujeme v zhode s novou realitou. + + + + 1.5 + + First, it will help those in need to pay their rent, bills or food and keep other businesses alive in the process. + + + Po prvé, ľuďom v núdzi pomôže platiť nájomné a účty, či nakupovať potraviny, + + + + 1.2857142857142858 + + There are no words that can do justice to Europe's pain or to all those suffering across the world. + + + Neexistujú vhodné slová, ktoré by vedeli vypovedať, akú bolesť prežíva Európa + + + + 1.2736842105263158 + + But they also make our resolve that much stronger to ensure that Europe does everything it can to save every life it can. + + + Ale zároveň nesmierne posilňuje naše odhodlanie, aby Európa urobila všetko, čo je v jej silách, + + + + 1.75 + + Above all else I thank and I pay tribute to our heroes: the medics, nurses and careworkers. + + + A predovšetkým ďakujem a vzdávam hold našim hrdinom: + + + + 2.0 + + We need a Marshall Plan for Europe's recovery and it needs to be put in place immediately. + + + Zotavenie Európy si vyžaduje Marshallov plán, + + + + 1.7241379310344827 + + We will remember the new Polish mother who will not see her child grow up and the young Spanish football coach who will never see his dream come true. + + + ani na mladého španielskeho futbalového trénera, ktorému sa už nikdy nesplnia jeho sny. + + + + 2.0338983050847457 + + Along with bold measures taken by the European Central Bank, this provides unprecedented fiscal and financial firepower. + + + vedie k uvoľneniu nevídanej fiškálnej a finančnej kapacity. + + + + 2.020408163265306 + + Europe has done more in the last four weeks than it did in the first four years of the last crisis. + + + V posledných štyroch týždňoch urobila Európa viac + + + + 1.4807692307692308 + + We will remember Julie, the French teenager with her whole life ahead of her, + + + francúzske dievča, ktoré malo celý život pred sebou, + + + + 1.0916030534351144 + + We will use the power of the whole European budget to leverage the huge amount of investment we need to rebuild the Single Market after Corona. + + + na mobilizáciu obrovského množstva investícií, ktoré potrebujeme na obnovu nášho jednotného trhu po kríze spôsobenej koronavírusom. + + + + 0.921875 + + Where ventilators from Germany provide a lifeline in Spain. + + + Kde pľúcne ventilátory z Nemecka zachraňujú životy v Španielsku. + + + + 1.25 + + And it also means doubling down on our growth strategy by investing in the European Green Deal. + + + Takisto si to vyžiada zdvojnásobiť investície v zmysle našej stratégie rastu + + + + 1.3666666666666667 + + This is why we will need innovative solutions and more headroom in the MFF to unlock massive public and private investment. + + + Preto budeme potrebovať inovatívne riešenia a väčší priestor vo viacročnom finančnom rámci + + + + 2.6166666666666667 + + Writing from their prison on a remote island, at the height of the war, when all hope of a united Europe seemed lost, they gave us these words of confidence: + + + a keď sa zdala byť každá nádej v zjednotenú Európu stratená, + + + + 2.108433734939759 + + In the last few days alone, we have approved schemes that will provide 1 billion euro to Croatian businesses, 1.2 billion for Greek SMEs or 20 million to Portuguese fishermen. + + + sme schválili režimy, ktoré poskytnú napríklad chorvátskym podnikom 1 miliardu eur, + + + + 1.7142857142857142 + + I pay tribute to the Portuguese volunteers sewing masks for their neighbours or the seven-year-old Greek pianist who composed an "isolation waltz" to keep people going. + + + ale aj sedemročnému gréckemu klaviristovi, ktorý na morálnu podporu ľudí zložil „izolačný valčík". + + + + 2.838709677419355 + + Each and every one of those thousands of stories breaks off a little piece of our heart. + + + Každý z týchto tisícov príbehov + + + + 2.04 + + The ones holding the hands of the sick as softly and as lovingly as the families that cannot be there. + + + To oni držia chorých za ruky tak nežne a láskyplne + + + + 2.0 + + The companies changing their production lines to make the supplies we urgently need. + + + Podnikom, ktoré menia svoje výrobné linky, + + + + 1.6666666666666667 + + And in this new world Europe will need to stick together through thick and thin. + + + bude musieť Európa držať spolu v dobrom aj zlom. + + + + 2.8636363636363638 + + And as I look around our Union - and I see all that humanity and that ingenuity - I know that we can and we will do just that. + + + a vidím všetku tú ľudskosť a vynaliezavosť - + + + + 3.660377358490566 + + And for this, I want to cite a sentence from the Ventotene Manifesto - written by two of Italy and Europe's greatest visionaries: Ernesto Rossi and Altiero Spinelli, one of our founding fathers. + + + Rossi a jeden z našich zakladateľov Altiero Spinelli. + + + + 2.4155844155844157 + + It is why we have organised joint procurements for the most urgent supplies on the world market and set up a team of experts from across Europe to share the best knowledge to save lives. + + + Práve preto sme zostavili tím najlepších expertov a expertiek z celej Európy, + + + + 1.875 + + In fact, we have seen every piece of equipment go in every direction across Europe, from whoever can spare it to whoever that needs it. + + + V podstate sme už vybavenie videli ísť všetkými smermi po celej Európe - + + + + 1.6323529411764706 + + I am convinced that Europe can shape this new world if it works together and rediscovers its pioneering spirit. + + + ak sa zomkne k spolupráci a znovuobjaví v sebe priekopníckeho ducha. + + + + 1.9130434782608696 + + A more modern and circular economy will make us less dependent and boost our resilience. + + + dosiahneme nižšiu závislosť a vyššiu odolnosť. + + + + 1.553191489361702 + + Investing in large scale renovation, renewables, clean transport, sustainable food and nature restoration will be even more important than before. + + + Viac než doteraz budú dôležité investície do rozsiahlej obnovy, obnoviteľných zdrojov energie, + + + + 2.6444444444444444 + + It is why we have created a common stockpile of medical equipment and invested in research for treatments and vaccines. + + + Preto spoločne investujeme do vývoja vakcíny. + + + + 0.44 + + A lot more. + + + Už len v posledných dňoch + + + + 3.8703703703703702 + + We will remember the Suzanne's incredible gesture to leave her ventilator to someone younger than her in Belgium, and the image of Francis who waved goodbye to his brother through a hospital window in Ireland. + + + Pripomenieme si neuveriteľné gesto Suzanne z Belgicka, + + + + 1.7575757575757576 + + We need unprecedented measures to do this and to make sure our economy is ready to bounce forward as soon as it can. + + + Potrebujeme bezprecedentné opatrenia, aby sme tento stav prekonali + + + + 2.725 + + This will kick-start our economies and drive our recovery towards a more resilient, green and digital Europe. + + + odolnejšej, zelenej a digitálnej Európe. + + + + 1.4545454545454546 + + The situation is deteriorating on a daily basis. + + + Situácia sa každým dňom zhoršuje. + + + + 1.8148148148148149 + + This amendment will then need to be approved by the European Parliament and the Council of the EU. + + + Túto zmenu musí schváliť Európsky parlament a Rada EÚ. + + + + 0.8309859154929577 + + Traffic is expected to decline further in the coming weeks. + + + Očakáva sa, že doprava bude v nadchádzajúcich týždňoch ďalej ochabovať. + + + + 0.9782608695652174 + + It releases pressure on the whole aviation industry and in particular on smaller airlines. + + + Uvoľní sa tak tlak na celé odvetvie leteckej dopravy, a najmä na menšie letecké spoločnosti. + + + + 1.0546448087431695 + + Given the urgency, the Commission will in due course present a legislative proposal and calls on the European Parliament and the Council to swiftly adopt this measure in co-decision procedure." + + + Vzhľadom na naliehavosť situácie Komisia včas predloží legislatívny návrh a vyzve Európsky parlament a Radu, aby urýchlene prijali toto opatrenie v rámci spolurozhodovacieho postupu." + + + + 0.8860759493670886 + + This measure will help both the European industry and the environment. + + + Toto opatrenie pomôže nielen európskemu priemyslu, ale aj životnému prostrediu. + + + + 0.8391959798994975 + + Commissioner for Transport Adina Vălean said: "The temporary measure will allow airlines to adjust their capacity in view of the falling demand caused by the outbreak. + + + Komisárka pre dopravu Adina Văleanová v tejto súvislosti uviedla: „Toto dočasné opatrenie umožní leteckým spoločnostiam prispôsobiť svoje kapacity vzhľadom na klesajúci dopyt spôsobený koronavírusom. + + + + 0.9468085106382979 + + Next steps: The Commission will shortly adopt a proposal to amend the EU Slot Regulation. + + + Ďalšie kroky: Komisia onedlho prijme návrh na zmenu nariadenia EÚ o prevádzkových intervaloch. + + + + 1.1 + + The COVID-19 outbreak is having a major impact on the international and European aviation industry. + + + Vypuknutie ochorenia COVID-19 má veľký vplyv na medzinárodný a európsky letecký priemysel. + + + + 0.7134831460674157 + + It also decreases emissions by avoiding so-called ‘ghost flights' where airlines fly almost empty aircraft to keep their slots. + + + Znížia sa tým aj emisie, keďže sa zamedzí tzv. fiktívnym letom, pri ktorých letecké spoločnosti lietajú s takmer prázdnymi lietadlami, aby si udržali svoje prevádzkové intervaly. + + + + 1.087719298245614 + + Background: An airport slot is the right of an aircraft to take off or land at a congested airport at a certain time of day. + + + Letiskový prevádzkový interval je právo lietadla vzlietnuť alebo pristáť na preťaženom letisku v určitom čase dňa. + + + + 0.78515625 + + In order to help ease the impact of the outbreak, the European Commission will put forward targeted legislation to temporarily alleviate airlines from their airport slot usage obligations under EU law. + + + Európska komisia chce pomôcť zmierniť dosah tejto infekcie, a tak predkladá cielené právne predpisy, ktoré majú dočasne odľahčiť letecké spoločnosti od povinností spojených s vyu��ívaním letiskových prevádzkových intervalov v súlade s právnymi predpismi EÚ. + + + + 0.8235294117647058 + + Measures to ease impact of COVID-19 on aviation industry + + + Opatrenia na zmiernenie dosahu ochorenia COVID-19 na leteckú dopravu + + + + 1.0660377358490567 + + Commission proposes measures to ease impact of the COVID-19 outbreak on the aviation industry and the environment + + + Komisia navrhuje opatrenia na zmiernenie dosahu ochorenia COVID-19 na leteckú dopravu a životné prostredie + + + + 1.1202185792349726 + + Without such a measure, airlines would have to continue to operate flights, even if largely empty, to guarantee their current slots at EU airports, with a negative impact - both economic and environmental. + + + Ak by sme nezaviedli takéto opatrenie, letecké spoločnosti by museli naďalej prevádzkovať lety, hoci sú prevažne prázdne, aby neprišli o súčasné prevádzkové intervaly na letiskách EÚ. + + + + 1.472972972972973 + + Under the EU Airport Slots Regulation (EEC 95/93), airlines are subject to a ‘use it or lose it' rule, and are required to operate 80% of their allocated slots, or face losing their right to the slot in future seasons. + + + Podľa nariadenia EÚ o prevádzkových intervaloch (nariadenie Rady EHS č. 95/93) sa na letecké spoločnosti vzťahuje pravidlo „ak nevyužiješ, stratíš". + + + + 1.1875 + + It will apply across the entire Union. + + + Bude sa uplatňovať v celej Únii. + + + + 1.0416666666666667 + + We have two common goals: + + + Máme dva spoločné ciele: + + + + 1.0819672131147542 + + In other words, the "one time last time" principle does not apply. + + + Inými slovami, zásada „jedenkrát a naposledy" sa neuplatňuje. + + + + 0.8541666666666666 + + And most importantly, we have made sure that our decisions can be taken very fast. + + + A čo je najdôležitejšie, postarali sme sa o to, aby sme rozhodnutia mohli prijímať veľmi rýchlo. + + + + 1.0454545454545454 + + Compensation can in particular be useful to support sectors that were hit particularly hard. + + + Kompenzácia môže byť užitočná najmä na podporu sektorov, ktoré boli obzvlášť zasiahnuté. + + + + 1.0 + + We need to act fast. + + + Musíme konať rýchlo. + + + + 1.3164556962025316 + + On Friday, the Commission adopted a Communication setting out the many possibilities that already exist. + + + Komisia v piatok prijala oznámenie, v ktorom opisuje mnohé existujúce možnosti. + + + + 0.9111111111111111 + + The first one on how to compensate companies for damages will be put online today. + + + Prvý týkajúci sa toho, ako kompenzovať podniky za škody, bude zverejnený online ešte dnes. + + + + 1.5636363636363637 + + The following proposal has been sent to Member States for consultation of their views: + + + Členským štátom bol zaslaný na konzultáciu tento návrh: + + + + 0.9553072625698324 + + We are able to act even faster today than we did in response to the financial crisis a decade ago because we are building on the experience gained from the 2009 framework. + + + Dnes dokážeme konať ešte rýchlejšie než sme konali v reakcii na finančnú krízu pred desiatimi rokmi, pretože budujeme na skúsenostiach získaných pri zostavovaní rámca z roku 2009. + + + + 1.4259259259259258 + + Our aim is to have the new Temporary Framework in place in the next few days. + + + Nový dočasný rámec chceme zaviesť v najbližších dňoch. + + + + 1.0097087378640777 + + I also announced that we are working on a new Temporary Framework, to complement existing possibilities. + + + Takisto som oznámila, že pracujeme na novom dočasnom rámci, aby sme tieto existujúce možnosti doplnili. + + + + 1.1764705882352942 + + All of this to say: the European Commission will continue to provide the necessary support to governments and citizens." + + + Chcem vás teda uistiť, že Európska komisia nepoľaví v poskytovaní potrebnej podpory vládam a občanom." + + + + 1.205128205128205 + + For comparison, during the financial crisis it took three weeks from the launch of the internal consultation of the framework until adoption. + + + Na porovnanie, počas finančnej krízy od začatia internej konzultácie o rámci až do jeho prijatia uplynuli tri týždne. + + + + 0.8805970149253731 + + This can be done through a direct grant or a tax advantage. + + + Možno tak urobiť formou priameho grantu alebo daňového zvýhodnenia. + + + + 0.8827160493827161 + + To give one important example: if we want to minimise permanent layoffs and damage to the European aviation sector, urgent action is necessary. + + + Aby som uviedla jeden dôležitý príklad: ak chceme minimalizovať trvalé prepúšťanie v európskom leteckom odvetví a škody na ňom, musíme prijať naliehavé opatrenia. + + + + 0.9074074074074074 + + Executive Vice-President Margrethe Vestager said: + + + Výkonná podpredsedníčka Margrethe Vestagerová uviedla: + + + + 0.888 + + The base rate is fixed in order to provide more certainty on the financing conditions in this volatile context. + + + Základná sadzba sa stanovuje s cieľom poskytnúť väčšiu istotu, pokiaľ ide o podmienky financovania v tomto nestálom kontexte. + + + + 0.8512396694214877 + + We have set up a mailbox and a dedicated phone line for Member States, which is open seven days a week. + + + Pre členské štáty sme zriadili aj emailovú schránku a vyhradenú telefónnu linku, ktorá je v prevádzke sedem dní v týždni. + + + + 0.8936170212765957 + + Furthermore, the Temporary Framework also foresees general transparency obligations. + + + Okrem toho sa v dočasnom rámci stanovujú aj všeobecné povinnosti týkajúce sa transparentnosti. + + + + 1.0666666666666667 + + "Managing the economic impact of the COVID-19 outbreak requires decisive action. + + + „Riadenie hospodárskeho vplyvu nákazy COVID-19 si vyžaduje rázne opatrenia. + + + + 0.9766081871345029 + + General features for all above measures include that companies that entered into difficulty after 31 December 2019 are eligible for aid under this Temporary Framework. + + + Medzi spoločné črty všetkých uvedených opatrení patrí to, že na pomoc podľa tohto dočasného rámca sú oprávnené podniky, ktoré sa ocitli v ťažkostiach po 31. decembri 2019. + + + + 1.164179104477612 + + We have therefore accelerated our work and have last night sent a draft proposal to seek the views of Member States to make sure that it is fit for purpose. + + + Preto sme zrýchlili tempo a včera sme návrh zaslali členským štátom na vyjadrenie, aby sme sa uistili, že zodpovedá sledovanému cieľu. + + + + 0.863013698630137 + + The Commission is ready to work with Member States immediately to find workable solutions that preserve this important part of our economy, using the full flexibility under State aid rules. + + + Komisia je pripravená okamžite spolupracovať s členskými štátmi na hľadaní schodných riešení, ktoré ochránia túto dôležitú súčasť nášho hospodárstva, pričom treba využiť úplnú flexibilitu podľa pravidiel štátnej pomoci. + + + + 0.9655172413793104 + + Statement by Executive Vice-President Margrethe Vestager + + + Vyhlásenie výkonnej podpredsedníčky Margrethe Vestagerovej + + + + 0.9171974522292994 + + Because we have to be able to rely on the European single market, to help our economy weather the outbreak, and bounce back strongly afterwards. + + + Musíme sa totiž môcť spoľahnúť na európsky jednotný trh, aby sme pomohli nášmu hospodárstvu čeliť nákaze a aby sme sa dokázali rýchlo znovu postaviť na nohy. + + + + 0.9937106918238994 + + With this in mind, the Commission will enable Member States to use the full flexibility foreseen under State aid rules to tackle this unprecedented situation. + + + V tejto súvislosti Komisia umožní členským štátom na riešenie tejto bezprecedentnej situácie využiť úplnú flexibilitu, ktorú poskytujú pravidlá štátnej pomoci. + + + + 0.9469026548672567 + + It also gives guidance on how to minimise any undue residual aid to banks and to make sure that the aid is passed on, to the largest extent possible, to the final beneficiaries in the form of higher volumes of financing, riskier portfolios, lower collateral requirements, lower guarantee premiums or lower interest rates. + + + Poskytujú sa tiež usmernenia, ako minimalizovať akúkoľvek nenáležitú zostatkovú pomoc bankám a zabezpečiť, aby sa pomoc v čo najväčšej možnej miere preniesla na konečných príjemcov v podobe vyšších objemov financovania, rizikovejších portfólií, nižších požiadaviek na kolaterál, nižších poplatkov za záruku alebo nižších úrokových sadzieb. + + + + 0.9759036144578314 + + These loans must be granted at an interest rate, which is at least equal to the base rate applicable on 1 January 2020 plus the credit risk premium corresponding to the risk profile of the recipient, with different rates for SMEs and non-SMEs. + + + Tieto úvery sa musia poskytovať s úrokovou sadzbou, ktorá sa rovná minimálne základnej sadzbe platnej 1. januára 2020 plus prirážke za úverové riziko, ktorá zodpovedá rizikovému profilu príjemcu, a to s rôznymi sadzbami pre MSP a iné druhy podnikov. + + + + 0.75 + + EU State aid rules provide a toolbox for Member States to take swift and effective action. + + + Členským štátom na prijatie rýchlych a účinných opatrení poskytujú súbor nástrojov pravidlá EÚ v oblasti štátnej pomoci. + + + + 1.1363636363636365 + + Statement by Executive Vice-President Margrethe Vestager on a draft proposal for a State aid Temporary Framework to support the economy in the context of the COVID-19 outbreak + + + Vyhlásenie výkonnej podpredsedníčky Margrethe Vestagerovej o návrhu dočasného rámca štátnej pomoci na podporu hospodárstva v súvislosti s nákazou COVID-19 + + + + 0.9559228650137741 + + The new Framework does not replace but complements the toolbox with many other possibilities already available to Member States in line with State aid rules - be it general measures to provide wage subsidies and suspension of tax payments for all companies, or providing compensation to companies for damages suffered due to the COVID-19 outbreak. + + + Nový rámec nenahrádza, ale dopĺňa súbor nástrojov s mnohými ďalšími možnosťami, ktoré už majú členské štáty k dispozícii v súlade s pravidlami štátnej pomoci - či už ide o všeobecné opatrenia na zabezpečenie mzdových dotácií a pozastavenia daňových platieb pre všetky podniky alebo o poskytnutie kompenzácie podnikom za škody vzniknuté v dôsledku nákazy COVID-19. + + + + 0.9478260869565217 + + Similarly, this would also apply to any residual indirect aid granted to banks under the Temporary Framework. + + + Takýto prístup by sa podobne vzťahoval aj na akúkoľvek nepriamu pomoc poskytnutú bankám na základe dočasného rámca. + + + + 0.8394160583941606 + + This is to ensure that the Temporary Framework is not used for taxpayer support unrelated to the COVID-19 outbreak. + + + Cieľom je zabezpečiť, aby sa prostriedky daňových poplatníkov v dočasnom rámci nevyužívali na podporu, ktorá nesúvisí s nákazou COVID-19. + + + + 1.023391812865497 + + The fourth and final measure recognises the important role of the banking sector and other financial intermediaries to deal with the economic effects of the COVID-19 outbreak. + + + Štvrté a posledné opatrenie slúži na uznanie dôležitej úlohy bankového sektora a ďalších finančných sprostredkovateľov pri riešení hospodárskych dôsledkov nákazy COVID-19. + + + + 1.119047619047619 + + Finally, the Commission is also working on templates to facilitate the work to design measures to tackle the impact of the COVID-19 outbreak. + + + Komisia takisto pracuje na vzorových postupoch, aby uľahčila prácu pri navrhovaní opatrení na riešenie vplyvu nákazy COVID-19. + + + + 1.054054054054054 + + The Temporary Framework makes clear that such aid is direct aid to the banks' customers, not to the banks themselves. + + + V dočasnom rámci sa objasňuje, že takáto pomoc predstavuje priamu pomoc zákazníkom bánk, a nie samotným bankám. + + + + 1.0165745856353592 + + The Temporary Framework makes clear that, if Member States decide to channel aid to the real economy via banks, this is direct aid to the banks' customers, not to the banks themselves. + + + V dočasnom rámci sa objasňuje, že ak sa členské štáty rozhodnú nasmerovať pomoc do reálnej ekonomiky prostredníctvom bánk, ide o priamu pomoc zákazníkom bánk, a nie samotným bankám. + + + + 0.9726027397260274 + + The guarantees may relate to both investment and working capital loans. + + + Záruky sa môžu týkať úverov na investície, ako aj na prevádzkový kapitál. + + + + 0.8181818181818182 + + And it gives guidance on how to minimise any undue residual aid to the banks in line with EU rules. + + + Zároveň sa poskytujú usmernenia, ako v súlade s pravidlami EÚ minimalizovať akúkoľvek nenáležitú zostatkovú pomoc bankám. + + + + 1.1690140845070423 + + Finally (iv), the new Temporary Framework will recognise the important role of the banking sector to deal with the economic effects of the COVID-19 outbreak, namely to channel aid to final customers, in particular small and medium-sized enterprises. + + + Nuž a napokon, iv) nový dočasný rámec bude uznaním dôležitej úlohy bankového sektora pri riešení hospodárskych dôsledkov nákazy COVID-19 pri nasmerúvaní pomoci koncovým zákazníkom, najmä malým a stredným podnikom. + + + + 1.0 + + There are some limits foreseen on the maximum loan amount, which are based on the operating needs of the companies (established on the basis of the wage bills or liquidity needs). + + + Predpokladajú sa určité obmedzenia maximálnej výšky úveru, ktoré by vychádzali z prevádzkových potrieb podnikov (stanovených na základe mzdových nákladov alebo potrieb likvidity). + + + + 0.9826589595375722 + + Aid in the form of subsidised guarantees on bank loans: Member States can grant State guarantees or set up guarantee schemes supporting bank loans taken out by companies. + + + Pomoc vo forme dotovaných záruk na bankové úvery: Členské štáty môžu poskytnúť štátne záruky alebo zriadiť záručné schémy na podporu bankových úverov poskytovaných podnikom. + + + + 0.958904109589041 + + Aid in the form of subsidised interest rates: Member States can enable public and private loans to companies with subsidised interest rates. + + + Pomoc vo forme dotovaných úrokových sadzieb: Členské štáty môžu podnikom povoliť brať si verejné a súkromné úvery s dotovanými úrokovými sadzbami. + + + + 0.9775280898876404 + + The new Temporary Framework will enable Member States to (i) set up schemes direct grants (or tax advantages) up to €500,000 to a company, (ii) give subsidised State guarantees on bank loans, (iii) enable public and private loans with subsidised interest rates. + + + Nový dočasný rámec umožní členským štátom i) zaviesť priame granty (alebo daňové zvýhodnenia) až do výšky 500 000 eur pre vybrané podniky, ii) poskytnúť dotované štátne záruky na bankové úvery, iii) zabezpečiť verejné a súkromné úvery s dotovanými úrokovými sadzbami. + + + + 1.339080459770115 + + Should direct aid to banks become necessary under Article 107(2)(b) TFEU to compensate for damages resulting directly from the COVID-19 outbreak, such aid would not be considered as extraordinary public support under State aid rules. + + + b) ZFEÚ na kompenzáciu škôd vyplývajúcich priamo z vypuknutia nákazy COVID-19, takáto pomoc by sa v rámci pravidiel štátnej pomoci nepovažovala za mimoriadnu verejnú podporu. + + + + 0.8066037735849056 + + Aid in the form of direct grant or tax advantage: Member States would be able to set up schemes to grant up to €500,000 to a company to address its urgent liquidity needs. + + + Pomoc vo forme priameho grantu alebo daňového zvýhodnenia: Členské štáty by na základe tohto návrhu zaviedli schémy, aby mohli vybraným podnikom poskytnúť až 500 000 eur na riešenie naliehavých potrieb likvidity. + + + + 1.03584229390681 + + The proposed newTemporary Framework will enable four types of aid: i) direct grants and selective tax advantages, ii) State guarantees for loans taken by companies from banks, iii) subsidised public loans to companies, and iv) safeguards for banks that channel support to the real economy. + + + Navrhovaný nový dočasný rámec umožní štyri druhy pomoci: i) priame granty a selektívne daňové zvýhodnenia, ii) štátne záruky za úvery, ktoré si podniky požičajú od bánk, iii) dotované verejné úvery pre podniky a iv) záruky pre banky, ktoré nasmerúvajú pomoc do reálnej ekonomiky. + + + + 1.0355555555555556 + + As with the possibility to provide subsidised guarantees, the are some limits regarding the maximum loan amount, which are based on the operating needs of the companies (established on the basis of the wage bills or liquidity needs). + + + Pokiaľ ide o možnosť poskytovať dotované záruky, existovali by určité obmedzenia maximálnej výšky úveru, ktoré by vychádzali z prevádzkových potrieb podnikov (stanovených na základe mzdových nákladov alebo potrieb likvidity). + + + + 1.0377358490566038 + + Since Friday, the measures that Member States have had to take, to slow down the spread of the COVID-19 outbreak, have made this work even more urgent and necessary. + + + Od piatku sa táto práca stala ešte naliehavejšou a potrebnejšou vzhľadom na opatrenia, ktoré členské štáty museli prijať na spomalenie šírenia nákazy COVID-19. + + + + 0.9041095890410958 + + The loans may relate to both investment and working capital needs. + + + Tieto úvery môžu pokrývať potreby investícií, ako prevádzkového kapitálu. + + + + 1.5317460317460319 + + For example, compensation can be granted to airlines under Article 107(2)(b) TFEU for damages suffered due to the COVID-19 outbreak, even if they have received rescue aid in the last ten years. + + + b) ZFEÚ za škody vzniknuté v dôsledku nákazy COVID-19 aj vtedy, ak už v posledných desiatich rokoch dostali pomoc na záchranu. + + + + 1.711111111111111 + + First, that businesses have the liquidity to keep operating, or to put a temporary freeze on their activities, if need be, and that support reaches the businesses that need it. Second, that support for businesses in one Member State does not undermine the unity that Europe needs, especially during a crisis. + + + po prvé, aby podniky mali likviditu a mohli tak zostať v prevádzke alebo v prípade potreby svoju činnosť dočasne zmraziť, a aby sa podpora dostala tým podnikom, ktoré ju potrebujú. + + + + 1.7407407407407407 + + Last night, the European Commission has sent to Member States for consultation a draft proposal for a State aid Temporary Framework to support the economy in the context of the COVID-19 outbreak, based on Article 107(3)(b) TFEU to remedy a serious disturbance across the EU economy. + + + Včera v noci Európska komisia zaslala členským štátom na konzultáciu návrh dočasného rámca štátnej pomoci na podporu hospodárstva v súvislosti s nákazou COVID-19. + + + + 0.6956521739130435 + + These would have subsidised premiums, with reductions on the estimated market rate for annual premiums for new guarantees for SMEs and non-SMEs. + + + Tie by mali zvýhodnenú výšku poplatkov - vzťahovali by sa na nové záruky tak pre MSP, ako aj pre iné druhy podnikov, a pozostávali by zo znížených ročných poplatkov v porovnaní s odhadovanou trhovou sadzbou. + + + + 2.1219512195121952 + + This is based on Article 107(3)(b) TFEU to remedy a serious disturbance in the economy. + + + Toto úsilie sa zakladá na článku 107 ods. + + + + 0.9117647058823529 + + The five proposed measures are: + + + Toto je päť navrhovaných opatrení: + + + + 0.968421052631579 + + The Commission will continue to do all it can to support European governments and citizens." + + + Komisia bude na podporu európskych vlád a občanov aj naďalej robiť všetko, čo je v jej silách." + + + + 0.8556701030927835 + + Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: + + + Výkonná podpredsedníčka Margrethe Vestagerová zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže uviedla: + + + + 1.3859649122807018 + + The Commission aims to have the amended Temporary Framework in place next week. + + + Komisia chce zaviesť zmenený dočasný rámec budúci týždeň. + + + + 0.9545454545454546 + + The targeted support possibilities give Member States more flexibility to intervene selectively on the basis of greatest need. + + + Cielené podporné možnosti poskytujú členským štátom väčšiu flexibilitu, aby mohli zasahovať selektívne na základe najväčšej potreby. + + + + 1.1150442477876106 + + "Managing the economic impact of the coronavirus outbreak requires decisive, fast and - most importantly - coordinated action. + + + „Ak chceme zvládnuť hospodársky vplyv koronavírusu, potrebujeme rozhodné, rýchle a hlavne koordinované opatrenia. + + + + 1.0871369294605808 + + This possibility complements that of taking general measures available to all companies, which would fall outside the scope of EU State aid control (as already clarified in the Commission Communication of 13 March and the existing State aid Temporary Framework). + + + Tým sa dopĺňa možnosť prijímania všeobecných opatrení dostupných pre všetky podniky, na ktoré sa nevzťahuje únijná kontrola štátnej pomoci (ako už bolo vysvetlené v oznámení Komisie z 13. marca a v existujúcom dočasnom rámci štátnej pomoci). + + + + 0.9791666666666666 + + Member States can also grant no-loss guarantees to provide incentives for companies to invest. + + + Členské štáty môžu takisto poskytnúť záruky na krytie strát, aby nabádali podniky k investíciám. + + + + 1.0495495495495495 + + This evening, the European Commission has sent to Member States for consultation a draft proposal to extend the State aid Temporary Framework adopted on 19 March 2020 to support the economy in the context of the coronavirus outbreak. + + + Dnes večer Európska komisia zaslala členským štátom na konzultáciu návrh na predĺženie platnosti dočasného rámca štátnej pomoci prijatého 19. marca 2020 na podporu hospodárstva v súvislosti so šírením nákazy koronavírusom. + + + + 1.1764705882352942 + + Coronavirus:Commission Statement on consulting Member States + + + Vyhlásenie Komisie o konzultácii s členskými štátmi + + + + 0.8911290322580645 + + Within just a few days, the Commission has taken 14 State aid decisions based on this Temporary Framework to approve 22 national measures that provide much needed liquidity to European businesses in these difficult times. + + + Komisia v priebehu niekoľkých dní na základe tohto dočasného rámca prijala 14 rozhodnutí o štátnej pomoci, ktorými schválila 22 vnútroštátnych opatrení, aby sa európskym podnikom v týchto ťažkých časoch mohla poskytnúť tak veľmi potrebná likvidita. + + + + 0.7933884297520661 + + EU State aid rules provide a toolbox for Member States to help companies in this difficult time. + + + Pravidlá EÚ v oblasti štátnej pomoci poskytujú členským štátom súbor nástrojov na pomoc podnikom v tomto zložitom období. + + + + 0.9829545454545454 + + Finally, the Commission has today decided to temporarily remove all countries from the list of "marketable risk" countries under the Short-term export-credit Communication . + + + Komisia navyše dnes rozhodla o dočasnom vypustení všetkých krajín zo zoznamu krajín s tzv. obchodovateľným rizikom uvedeného v oznámení o poistení krátkodobých vývozných úverov + + + + 1.0714285714285714 + + More support for coronavirus related research and development (R&D) to address the current health crisis. + + + Väčšia podpora výskumu a vývoja súvisiaceho s koronavírusom na riešenie súčasnej zdravotnej krízy. + + + + 1.1142857142857143 + + Coronavirus: Commission Statement on consulting Member States on the proposal to extend State aid Temporary Framework + + + Vyhlásenie Komisie o konzultácii s členskými štátmi o návrhu na predĺženie dočasného rámca štátnej pomoci + + + + 1.0137614678899083 + + This enables Member States to make available public short-term export credit insurance in light of the increasing insufficiency of private insurance capacity for exports to all countries in the current coronavirus crisis. + + + . Členské štáty tak budú môcť sprístupniť verejné poistenie krátkodobých vývozných úverov, keďže počas súčasnej krízy spôsobenej koronavírusom nie je dostatok kapacít súkromného poistenia pri vývoze do všetkých krajín. + + + + 0.8860759493670886 + + The Commission is now proposing to extend the Temporary Framework by adding additional support possibilities for five types of aid measures. + + + Komisia teraz navrhuje dočasný rámec rozšíriť o ďalšie možnosti podpory v podobe piatich druhov opatrení pomoci a členské štáty sa môžu k jej návrhu vyjadriť. + + + + 0.9306122448979591 + + We will also enable Member States to give targeted support to save jobs in sectors and regions that are hit particularly hard by the outbreak, by relieving them from tax payment and social contributions or giving wage subsidies. + + + Takisto umožníme členským štátom poskytovať cielenú podporu na záchranu pracovných miest v sektoroch a regiónoch, ktoré sú zasiahnuté obzvlášť tvrdo - napríklad v podobe oslobodenia od platenia daní a sociálnych príspevkov alebo dotácií na mzdy. + + + + 0.8275862068965517 + + Even more aid can be granted, if Member States cooperate across borders. + + + Ak budú členské štáty spolupracovať cezhranične, budú môcť poskytovať ešte viac pomoci. + + + + 0.8536585365853658 + + We will add to this toolbox to enable Member States to support companies that develop, test and produce much needed products to fight the coronavirus, such as vaccines, medical devices and protective equipment. + + + Tento súbor ešte budeme rozširovať, aby sme umožnili členským štátom podporovať podniky, ktoré vyvíjajú, testujú a vyrábajú veľmi potrebné produkty na boj proti koronavírusu, ako sú napríklad vakcíny, zdravotnícke pomôcky či ochranné prostriedky. + + + + 0.9026217228464419 + + Targeted support in the form of deferral of tax payments and/or suspensions of employers' social security contributions to help avoid lay-offs due to the coronavirus crisis in specific regions or sectors that are hardest hit by the outbreak. + + + Cielená podpora vo forme odkladu platenia daní a/alebo pozastavenia príspevkov zamestnávateľov na sociálne zabezpečenie s cieľom pomôcť zabrániť prepúšťaniu v dôsledku krízy spôsobenej koronavírusom v konkrétnych regiónoch alebo sektoroch, ktoré sú najpostihnutejšie. + + + + 0.8708133971291866 + + Targeted support in the form of wage subsidies for employees to help avoid lay-offs due to the coronavirus crisis in specific regions or sectors that are hit hardest by the outbreak. + + + Cielená podpora vo forme mzdových dotácií pre zamestnancov s cieľom pomôcť predchádzať prepúšťaniu v dôsledku krízy spôsobenej koronavírusom v konkrétnych regiónoch alebo sektoroch, ktoré sú najpostihnutejšie. + + + + 0.9105263157894737 + + More support for the production of products relevant to tackle to coronavirus outbreak,such as vaccines, medical equipment or devices, protective material and disinfectants. + + + Väčšia podpora výroby produktov dôležitých z hľadiska boja proti koronavírusu, ako sú napríklad vakcíny, zdravotnícke vybavenie alebo zariadenia, ochranný materiál a dezinfekčné prostriedky. + + + + 0.8916666666666667 + + More support for the construction and upgrading of testing facilities for products relevant to tackle the coronavirus outbreak, such as vaccines, medical equipment or devices, protective material and disinfectants. + + + Väčšia podpora výstavby a modernizácie testovacích zariadení pre produkty, ktoré sú dôležité z hľadiska boja proti koronavírusu, ako sú napríklad vakcíny, zdravotnícke vybavenie alebo zariadenia, ochranný materiál a dezinfekčné prostriedky. + + + + 1.1805555555555556 + + Member States now have the possibility to comment on the Commission's draft proposal. + + + Členské štáty majú teraz možnosť predložiť pripomienky k návrhu Komisie. + + + + 0.9375 + + Coronavirus:Commission Statement on consulting Member States + + + Koronavírus: vyhlásenie Komisie o konzultácii s členskými štátmi + + + + 0.8513513513513513 + + Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Our shared priority faced with the coronavirus crisis is protecting the health of all European citizens. + + + Výkonná podpredsedníčka Margrethe Vestagerová zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže uviedla: „V boji s krízou spôsobenou pandémiou koronavírusu je našou spoločnou prioritou chrániť zdravie všetkých európskych občanov. + + + + 1.3225806451612903 + + The Commission aims to have the amended Temporary Framework in place by next week. + + + Komisia chce zaviesť zmenený dočasný rámec do budúceho týždňa. + + + + 1.0849056603773586 + + Furthermore, the draft proposal aims to ensure that the State is sufficiently remunerated for the risks it assumes. + + + Okrem toho je cieľom návrhu zabezpečiť, aby bol štát dostatočne odmenený za riziká, ktoré na seba preberá. + + + + 0.8734939759036144 + + This can in particular be important for interventions by Member States to prevent hostile takeovers of strategic companies by foreign purchasers. + + + Toto môže byť obzvlášť dôležité pri intervenciách členských štátov, ktorých cieľom je zabrániť nepriateľskému prevzatiu strategických podnikov zahraničnými nákupcami. + + + + 0.8986486486486487 + + We continue working with Member States to make sure that the European economy can weather this storm, and bounce back even stronger." + + + Naďalej budeme spolupracovať s členskými štátmi, aby sme zabezpečili, že európske hospodárstvo táto búrka nielenže nezničí, ale ho dokonca posilní." + + + + 1.019108280254777 + + Against this background, well-targeted public interventions providing recapitalisations to companies in need could reduce the risk to the EU economy as a whole. + + + V tejto súvislosti môžu dobre cielené verejné intervencie poskytujúce rekapitalizáciu podnikom v núdzi viesť k zníženiu rizika pre hospodárstvo EÚ ako celok. + + + + 1.0 + + Since such public interventions may have a significant impact on competition in the Single Market, they should remain measures of last-resort. + + + Keďže takéto verejné zásahy môžu mať významný vplyv na hospodársku súťaž na jednotnom trhu, mali by zostať len poslednými krajnými riešeniami. + + + + 0.9036144578313253 + + Coronavirus: Commission Statement on consulting Member States on proposal to further expand State aid Temporary Framework to recapitalisation measures + + + Koronavírus: vyhlásenie Komisie o konzultácii s členskými štátmi o návrhu týkajúcom sa ďalšieho rozšírenia dočasného rámca štátnej pomoci na rekapitalizačné opatrenia + + + + 0.8793969849246231 + + Since national public support for the recapitalisation of some companies can be highly distortive for competition in the EU Single Market, the Commission is proposing a number of safeguards on the conditions for granting State aid as well as for the behaviour of the companies benefitting from it, both on the market and in terms of their governance. + + + Keďže vnútroštátna verejná podpora vynaložená na rekapitalizáciu niektorých podnikov môže výrazne narušiť hospodársku súťaž na jednotnom trhu EÚ, Komisia navrhuje niekoľko záruk týkajúcich sa podmienok poskytovania štátnej pomoci, ako aj podmienok správania spoločností, ktoré z tejto štátnej pomoci profitujú, a to pokiaľ ide o správanie týchto spoločností na trhu, ako aj z hľadiska ich riadenia. + + + + 1.0466666666666666 + + The proposed broadening of the scope of the Temporary Framework to aid in the form of recapitalisations complements the possibility of Member States to purchase existing shares of companies at market price or pari passu with private shareholders, which in principle falls outside the scope of EU State aid control. + + + Navrhované rozšírenie rozsahu pôsobnosti dočasného rámca pomoci vo forme rekapitalizácie dopĺňa možnosť členských štátov kúpiť existujúce akcie podnikov za trhové cenu alebo za rovnakých podmienok ako súkromní akcionári, čo v zásade nepatrí do rozsahu pôsobnosti kontroly štátnej pomoci zo strany EÚ. + + + + 1.0040983606557377 + + We will make sure that taxpayers are sufficiently remunerated for their investment, and companies that receive capital support are subject to controls and governance provisions that limit possible distortions to competition in the Single Market. + + + Zabezpečíme, aby boli daňovníci za svoje investície dostatočne odmeňovaní a aby podniky, ktorým sa poskytne kapitálová podpora, podliehali kontrolám a ustanoveniam o riadení, ktoré obmedzia možné narušenie hospodárskej súťaže na jednotnom trhu. + + + + 1.0555555555555556 + + Today, the European Commission has sent to Member States for consultation a draft proposal to further extend the scope of the State aid Temporary Framework adopted on 19 March 2020 to support the economy in the context of the coronavirus outbreak. + + + Európska komisia dnes zaslala členským štátom na konzultáciu návrh na ďalšie rozšírenie rozsahu pôsobnosti dočasného rámca štátnej pomoci prijatého 19. marca 2020 na podporu hospodárstva v súvislosti s vypuknutím nákazy koronavírusom. + + + + 0.8637992831541219 + + It therefore complements the tools available to Member States as set out in the Commission's guidelines to ensure a strong EU-wide approach to foreign investment screening in a time of public health crisis and related economic vulnerability. + + + Tento návrh preto dopĺňa nástroje, ktoré sú stanovené v usmerneniach Komisie a ktoré môžu členské štáty využiť, aby v čase krízy v oblasti verejného zdravia a súvisiacej hospodárskej zraniteľnosti zabezpečili v rámci celej EÚ silný prístup k preverovaniu zahraničných investícií. + + + + 1.165 + + Since its adoption on 19 March 2020, the Commission has taken 39 State aid decisions based on the Temporary Framework to approve 49 national measures that provide much needed liquidity to European businesses in these difficult times. + + + Komisia na základe dočasného rámca prijala 39 rozhodnutí o štátnej pomoci, ktorými schválila 49 vnútroštátnych opatrení na poskytnutie nevyhnutnej likvidity európskym podnikom v týchto ťažkých časoch. + + + + 1.0168067226890756 + + In total, the Commission has adopted 43 decisions approving 53 national measures in relation to the coronavirus outbreak. + + + Komisia prijala spolu 43 rozhodnutí, ktorými schválila 53 vnútroštátnych opatrení v súvislosti so šírením koronavírusu. + + + + 1.0731707317073171 + + Following the amendment of last week, we will further extend the State aid Temporary Framework to enable Member States to recapitalise companies when necessary and appropriate. + + + Po minulotýždňovej zmene ďalej rozšírime dočasný rámec štátnej pomoci, aby členské štáty mohli podľa potreby a primeraným spôsobom rekapitalizovať dotknuté podniky. + + + + 0.8028169014084507 + + They will also be subject to clear conditions as regards the State's entry, remuneration and exit from the companies concerned, strict governance provisions and appropriate measures to limit potential distortions of competition. + + + Budú tiež podliehať jasným podmienkam, pokiaľ ide o účasť štátu, odmenu dotknutých spoločností štátom a ukončenie jeho angažovanosti na týchto spoločnostiach, prísnym ustanoveniam o riadení a primeraným opatreniam, ktorých cieľom je obmedziť potenciálne narušenie hospodárskej súťaže. + + + + 1.1560283687943262 + + The Commission is now proposing to extend further the scope of the Temporary Framework by enabling Member States to provide recapitalisations to companies in need. + + + Komisia teraz navrhuje rozšíriť rozsah pôsobnosti dočasného rámca tým, že umožní členským štátom poskytovať rekapitalizáciu podnikom v núdzi. + + + + 1.1485148514851484 + + For many European companies the emergency measures, which Member States have had to take to manage the coronavirus outbreak, affect their ability to produce goods or supply services, and have led to a significant decrease in demand. + + + Núdzové opatrenia, ktoré členské štáty museli prijať, aby zvládli pandémiu koronavírusu, ovplyvnili schopnosť mnohých podnikov vyrábať tovar alebo poskytovať služby a viedli k významnému poklesu dopytu. + + + + 0.8333333333333334 + + The resulting losses can trigger a decrease of the companies' equity and negatively impact their ability to borrow on the markets. + + + Výsledkom sú straty, ktoré môžu viesť k zníženiu vlastného imania podnikov a negatívne ovplyvniť ich schopnosť požičiavať si finančné prostriedky na trhoch. + + + + 1.1298076923076923 + + Separately, if support were to be granted at European level, taking into account the EU common interest, the risk of distortion to the Single Market would be lower, which would therefore require less stringent conditions to be imposed. + + + Riziko narušenia jednotného trhu by okrem toho bolo nižšie v prípade poskytovania podpory na európskej úrovni, s ohľadom na spoločný záujem EÚ, a preto by zároveň nebolo potrebné uložiť také prísne podmienky. + + + + 0.9390862944162437 + + At the same time, the emergency measures are putting a strain on many companies that face a reduction in equity, with negative consequences on their ability to finance their activities. + + + Prijaté núdzové opatrenia však zároveň vytvárajú tlak na mnohé spoločnosti, ktoré sa musia vysporiadať so znížením vlastného imania, čo negatívne ovplyvňuje ich schopnosť financovať svoje činnosti. + + + + 1.26 + + The Temporary Framework was first amended on 3 April 2020 , which increased possibilities for public support to research, testing and production of products relevant to fight the coronavirus outbreak, to protect jobs and to further support the economy. + + + , čím sa rozšírili možnosti verejnej podpory výskumu, testovania a výroby produktov relevantných pre boj proti pandémii koronavírusu s cieľom chrániť pracovné miesta a ešte viac podporiť hospodárstvo. + + + + 1.4285714285714286 + + The Commission is therefore consulting Member States on the possibility of providing public support in the form of equity or hybrid capital instruments to these severely affected companies, provided that it is the most appropriate means of support and subject to clear conditions. + + + Komisia preto konzultuje s členskými štátmi o možnosti poskytovania verejnej podpory vo forme nástrojov vlastného imania alebo hybridných kapitálových nástrojov pre tieto vážne zasiahnuté podniky. + + + + 1.1219512195121952 + + The Commission has also adopted 4 decisions on 4 national measures under article 107.2(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union on aid to compensate for exceptional circumstances, such as the coronavirus outbreak. + + + b) Zmluvy o fungovaní Európskej únie štyri rozhodnutia o štyroch vnútroštátnych opatreniach týkajúcich sa pomoci na náhradu škody spôsobenej mimoriadnymi udalosťami, ako je vypuknutie nákazy koronavírusom. + + + + 1.9933774834437086 + + Finally, it also requires Member States to develop an exit strategy, in particular from large companies that have seen a higher equity participation by the the State, with the goal of making sure that they can return to viability without further need for State support when the economy has stabilised. + + + Cieľom je zabezpečiť, aby sa tieto spoločnosti v čase, keď sa hospodárstvo stabilizuje, stali opäť životaschopnými, bez ďalšej potreby štátnej podpory. + + + + 2.7586206896551726 + + An official website of the European UnionAn official EU website How do you know? + + + Verzia na tlač vo formáte PDF + + + + 1.0 + + All official European Union website addresses are in the europa.eu domain. + + + Spoločný európsky plán na zrušenie opatrení na zamedzenie šírenia COVID-19 + + + + 0.7894736842105263 + + We still need to do much more. + + + A ešte stále musíme urobiť oveľa viac. + + + + 0.8461538461538461 + + News9 May 2020Brussels + + + Oznámenie9. máj 2020Brusel + + + + 0.8222222222222222 + + Europe can play a decisive role here. + + + Európa v tom môže zohrávať rozhodujúcu úlohu. + + + + 1.119047619047619 + + Our Union must also be healthy and sustainable. + + + Únia musí byť zdravá a zároveň udržateľná. + + + + 0.989010989010989 + + Young people and women are particularly affected and need concrete and determined support. + + + Obzvlášť postihnutí sú mladí ľudia a ženy, ktorí potrebujú konkrétnu a jednoznačnú podporu. + + + + 1.1538461538461537 + + Yesterday, we commemorated the 75th anniversary of the end of World War II. + + + Včera sme si pripomenuli 75. výročie konca druhej svetovej vojny. + + + + 0.8888888888888888 + + Across our continent, more than 100,000 have died because of the coronavirus in the last months. + + + Na celom európskom kontinente zomrelo na následky koronavírusu v posledných mesiacoch viac ako 100 000 ľudí. + + + + 0.9523809523809523 + + We must do the same and recognise that we will need new ideas and tools to support our own recovery. + + + Musíme urobiť to isté a uznať, že na podporu vlastnej obnovy budeme potrebovať nové myšlienky a nástroje. + + + + 0.8266666666666667 + + Europe must emerge stronger from this crisis: Joint op-ed by President Sassoli, President Michel and President von der Leyen + + + Európa musí vyjsť z tejto krízy vyjsť silnejšia: Spoločný komentár predsedu Davida Sassoliho, Charlesa Michela a predsedníčky Ursuly von der Leyenovej + + + + 0.9444444444444444 + + We transformed the European Stability Mechanism into an instrument to fight COVID-19. + + + Z Európskeho mechanizmu pre stabilitu sme urobili nástroj na boj proti ochoreniu COVID-19. + + + + 1.1122448979591837 + + We are also thankful for the spirit of solidarity and civic responsibility that European citizens have shown. + + + Sme vďační aj za prejavy solidarity a občianskej zodpovednosti, ktorú preukazujú európski občania. + + + + 1.0212765957446808 + + We are at a time of temporary fragility and only a strong European Union can protect our common heritage and the economies of our Member States. + + + Žijeme v čase dočasnej zraniteľnosti a len silná Európska únia dokáže chrániť naše spoločné dedičstvo a hospodárstva našich členských štátov. + + + + 0.9339622641509434 + + We cannot put off addressing climate change and must build our recovery on the European Green Deal. + + + Nemôžeme sa preto prestať zaoberať zmenou klímy a našu obnovu musíme postaviť na európskej zelenej dohode. + + + + 0.9117647058823529 + + Let us remember the spirit of Robert Schuman and his peers - inventive, daring and pragmatic. + + + Spomeňme si na myšlienku Roberta Schumana a jeho rovesníkov - boli vynaliezaví, odvážni a pragmatickí. + + + + 0.8778625954198473 + + As leaders of the three main EU institutions, our thoughts today are first with all those who have lost loved ones. + + + Ako vedúci predstavitelia troch hlavných inštitúcií EÚ dnes myslíme v prvom rade na všetkých tých, ktorí stratili svojich blízkych. + + + + 0.9361702127659575 + + Europe must emerge stronger from this crisis + + + Európa musí vyjsť z tejto krízy vyjsť silnejšia + + + + 0.8275862068965517 + + First, we must do more to improve the lives of the poorest and most vulnerable in our societies. + + + Po prvé, musíme urobiť viac pre zlepšenie života najchudobnejších a najzraniteľnejších ľudí v našich spoločnostiach. + + + + 1.25 + + And we need to prepare for the recovery. + + + Musíme sa pripraviť na oživenie. + + + + 1.0462962962962963 + + At the same time, all Member States must have the fiscal space needed to deal with the ongoing medical emergency. + + + Zároveň musia mať všetky členské štáty v oblasti daní priestor potrebný na zvládanie aktuálneho stavu núdze. + + + + 0.8557692307692307 + + We must continue to do all we can to support research into a vaccine for the coronavirus. + + + Musíme naďalej robiť všetko, čo je v našich silách, aby sme podporili výskum vakcíny proti koronavírusu. + + + + 1.0 + + Europe must be bold and do all that it takes to protect lives and livelihoods, particularly in the areas most affected by the crisis. + + + Európa musí byť odvážna a musí urobiť všetko preto, aby ochránila životy a živobytie, najmä v oblastiach najviac postihnutých krízou. + + + + 0.935251798561151 + + We took unprecedented decisions to ensure national governments had the fiscal capacity they needed to tackle the immediate crisis. + + + Prijali sme bezprecedentné rozhodnutia s cieľom zabezpečiť, aby národné vlády mali potrebné prostriedky na zvládnutie bezprostrednej krízy. + + + + 0.8444444444444444 + + And the European Central Bank provided unprecedented support to ensure lending to people and businesses continued. + + + Európska centrálna banka poskytla bezprecedentnú podporu, aby zabezpečila nepretržité poskytovanie úverov súkromným osobám aj podnikom. + + + + 0.9375 + + Hundreds of millions have faced unprecedented restrictions in their daily lives to help contain the spread of the virus. + + + Stovky miliónov ľudí sa musia v každodennom živote riadiť nebývalými obmedzeniami, aby tak prispeli k obmedzeniu šírenia vírusu. + + + + 0.7733333333333333 + + Europe is at its best when it shows warmth and solidarity. + + + Európa sa ukazuje v najlepšom svetle, keď prejavuje láskavosť a solidaritu. + + + + 0.8394160583941606 + + We have made 100 billion Euros available to keep Europeans in jobs, by supporting national short-time work systems. + + + Aby Európania neprišli o prácu, poskytli sme 100 miliárd eur, a to tak, že sme podporili vnútroštátne systémy skráteného pracovného času. + + + + 1.006993006993007 + + His words changed the course of history and laid the foundations on which his generation and future ones built the European Union we have today. + + + Jeho slová zmenili beh dejín a položili základy, na ktorých jeho generácia, ale aj tie nasledujúce budovali Európsku úniu, ako ju poznáme dnes. + + + + 0.8820058997050148 + + The success of the coronavirus global response pledging conference of 4 May, which has raised 7,4 billion euros and has brought under the same roof global health organisations to work together on vaccines, treatments and diagnostics, shows just how rapidly the world can rally behind a common cause. + + + Úspešný výsledok konferencie darcov týkajúcej sa globálnej reakcie na koronavírus, ktorá sa konala 4. mája, vďaka ktorej sa vyzbieralo 7,4 miliardy EUR a ktorá viedla k vytvoreniu rámca spolupráce svetových zdravotníckych organizácií na vývine vakcín, liečby a diagnostiky, svedčí o tom, ako rýchlo sa svet dokáže postaviť za spoločnú vec. + + + + 0.990909090909091 + + They showed that getting out of moments of crisis required new political thinking and breaking from the past. + + + Ukázali, že prekonanie krízových momentov si vyžaduje zmenu politického zmýšľania a odpútanie sa od minulosti. + + + + 1.0990990990990992 + + But also the delivery drivers, shop assistants, police officers, all those working to ensure that daily life can continue. + + + Ale aj doručovateľom, predavačom, pracovníkom pol��cie - všetkým, vďaka ktorým môže každodenný život pokračovať. + + + + 0.8804347826086957 + + Now millions more face an uncertain future, having lost their jobs or businesses. + + + V súčasnosti čelia milióny ľudí neistej budúcnosti, pretože prišli o prácu alebo podnikanie. + + + + 0.8317757009345794 + + And we must be closer to citizens, making our Union more transparent and more democratic. + + + Okrem toho musíme byť bližšie k občanom, zvýšiť transparentnosť Únie a posilniť jej demokratický charakter. + + + + 0.8829787234042553 + + Too many in Europe were struggling to make ends meet before this crisis even began. + + + Príliš veľa ľudí v Európe zápasilo s existenčnými problémami ešte pred vypuknutím tejto krízy. + + + + 0.5189873417721519 + + We must restart Europe's economic engine. + + + Musíme sa postarať o to, aby hnací motor európskej ekonomiky znovu naštartoval. + + + + 0.8657718120805369 + + One lesson to learn from this crisis is the importance of listening to scientific advice and taking action before it is too late. + + + Jedným z ponaučení, ktoré si môžeme vziať z tejto krízy, je, že sa treba riadiť odporúčaniami odborníkov a konať ešte predtým, ako je príliš neskoro. + + + + 0.9336734693877551 + + As our Member States are tentatively and gradually lifting lockdowns and restrictions, the first priority must remain saving lives and protecting the most vulnerable in our societies. + + + Zatiaľ čo naše členské štáty opatrne a postupne rušia opatrenia obmedzujúce bežný život, prvoradou prioritou musí zostať záchrana životov a ochrana tých najzraniteľnejších v našich spoločnostiach. + + + + 0.8995633187772926 + + In 1950, Europe was in crisis, still devastated physically and economically by the effects of World War II, and politically searching for a way to ensure that the horrors of the war could never be repeated. + + + Európa sa v roku 1950 nachádzala v kríze - ešte stále sa prejavovalo, nakoľko ju materiálne aj hospodársky zničila druhá svetová vojna, a v politickej oblasti hľadala spôsob, ako zaručiť, aby sa hrôzy vojny už nikdy nezopakovali. + + + + 0.9349112426035503 + + Let us remember the 1950s generation who believed that a better Europe and better world could be built out of the ruins of war - and then went on to build it. + + + Spomeňme si na generáciu 50. rokov minulého storočia, ktorá verila, že z vojnových trosiek dokáže vybudovať lepšiu Európu a lepší svet - a potom sa pustila do budovania. + + + + 0.8902439024390244 + + If we learn those lessons, if we remain united in solidarity and behind our values, then Europe can again emerge from crisis stronger than before. + + + Ak si teda vezmeme ponaučenie, ak budeme aj naďalej jednotne solidárni a budeme presadzovať svoje hodnoty, Európa dokáže vyjsť z krízy silnejšia, ako bola pred ňou. + + + + 0.9396825396825397 + + Europe acted boldly to ensure that the single market could still function, allowing medical supplies to arrive where doctors and nurses needed them, ventilators to arrive where they could save lives, and food and essential goods to get to our shops where Europeans could find them on the shelves. + + + Európa odvážne zabezpečila, aby jednotný trh mohol naďalej fungovať, a tak umožnila, aby sa zdravotnícke potreby dostali tam, kde ich potrebovali lekári a zdravotné sestry, aby boli ventilátory doručené na miesta, kde mohli pomôcť pri záchrane životov, aby sa potraviny a základný tovar dostali do regálov obchodov. + + + + 1.1759259259259258 + + We must recognise that the Europe that will come out of this crisis cannot and will not be the same as the one that entered it. + + + Musíme si uvedomiť, že Európa po prekonaní tejto krízy nemôže a nebude rovnaká ako Európa pred touto krízou. + + + + 0.9893617021276596 + + The 70th anniversary of the Schuman Declaration comes at another moment of crisis for Europe. + + + Aj 70. výročie Schumanovej deklarácie si pripomíname v čase krízy, ktorá postihla celú Európu. + + + + 0.7777777777777778 + + After fearing for their lives, many Europeans now fear for their jobs. + + + Mnohí Európania, ktorí sprvu prežívali obavy o svoj život, sa teraz obávajú o svoju prácu. + + + + 0.83 + + We need to sustain this mobilisation and keep the world united against coronavirus. + + + Musíme dbať o to, aby sa toto odhodlanie zachovalo a svet zostal jednotný v boji proti koronavírusu. + + + + 0.9484536082474226 + + Our gratitude is to the essential workers who have continued to work throughout this crisis. + + + Pociťujeme vďaku voči tým, ktorých práca je nenahraditeľná a ktorí počas krízy naďalej pracovali. + + + + 1.0437158469945356 + + The millions who have volunteered to help in whatever way they can during the crisis, be it shopping for an elderly neighbour, stitching face masks, or raising money to give to those in need. + + + Milióny ľudí počas krízy dobrovoľne pomáhajú rôznymi spôsobmi, či už nakupovaním pre starších susedov, šitím masiek, alebo peňažnými zbierkami na pomoc ľuďom, ktorí sa ocitli v núdzi. + + + + 1.0927152317880795 + + The Conference on the Future of Europe, which had been planned to launch today and was only delayed due to the pandemic, will be essential in developing these ideas. + + + Pri rozvíjaní týchto myšlienok bude mať zásadnú úlohu Konferencia o budúcnosti Európy, ktorá sa mala začať dnes, ale bola odložená v dôsledku pandémie. + + + + 1.6642857142857144 + + Against this dark backdrop, on May 9, French Foreign Minister Robert Schuman outlined his vision for how Europe could achieve this objective, by creating common institutions to make war not just unthinkable but materially impossible. + + + V tejto situácii francúzsky minister zahraničných vecí Robert Schuman 9. mája načrtol svoju víziu, ako by Európa mohla tento cieľ dosiahnuť. + + + + 1.4042553191489362 + + We must always remember the horrors and barbarism of war and the sacrifices made to end it. Today, we reflect on what happened next. + + + Nesmieme nikdy zabudnúť na hrôzy a barbarstvo vojny a obete, ktoré si vyžiadalo jej skončenie. + + + + 0.6171875 + + Those on the frontline in our hospitals and care homes, fighting to save lives. + + + Sme vďační aj tým, ktorí ako zamestnanci nemocníc a zariadení opatrovateľských služieb v prvej línii bojujú za záchranu životov. + + + + 0.8095238095238095 + + *[Updated on 15-05-2020, at 13:10] + + + * [Aktualizované 15. 5. 2020 o 13.10 hod.] + + + + 1.5072463768115942 + + Although some progress has been made, Ireland has not been complying with the rules since December 2003. + + + Napriek určitému pokroku Írsko od decembra 2003 nedodržiava pravidlá. + + + + 0.7789473684210526 + + Despite some progress, full compliance is not expected in the near future. + + + Napriek určitému pokroku však nemožno v blízkej budúcnosti očakávať dosiahnutie úplného súladu. + + + + 1.3194444444444444 + + The Commission is closely monitoring the implementation of these obligations at national level. + + + Komisia pozorne monitoruje plnenie týchto povinností na národnej úrovni. + + + + 1.2682926829268293 + + Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs + + + Vnútorný trh, priemysel, podnikanie a MSP + + + + 0.8285714285714286 + + Recent money laundering scandals have revealed the need for stricter rules at EU level. + + + Nedávne škandály týkajúce sa prania špinavých peňazí odhalili potrebu prísnejších pravidiel na úrovni EÚ. + + + + 0.8235294117647058 + + Security Union + + + Bezpečnostná únia + + + + 0.868421052631579 + + The EU and its Member States are parties to the Aarhus Convention. + + + Európska únia a jej členské štáty sú zmluvnými stranami Aarhuského dohovoru. + + + + 1.1262135922330097 + + They have difficulties in understanding what is at stake and they cannot easily comprehend the law and their rights. + + + Majú ťažkosti s pochopením toho, čo je v hre, a nie je pre ne ľahké porozumieť zákonom a svojim právam. + + + + 0.7666666666666667 + + Overview by policy area + + + Prehľad podľa oblastí politiky + + + + 1.22 + + The Commission continues monitoring the broadcasting markets across Europe, with a view to ensuring a level playing field. + + + Komisia pokračuje v monitorovaní trhov vysielania v celej Európe, aby zabezpečila rovnaké podmienky. + + + + 1.0816326530612246 + + The judgement of the Court concerns 68 landfills, out of which only 20 have definitely been closed so far. + + + Rozsudok Súdneho dvora sa týka 68 skládok, z ktorých bolo doteraz definitívne uzatvorených len 20. + + + + 0.9130434782608695 + + As a result, these rules actually prevent the use of EU bank accounts outside Spain. + + + V dôsledku toho vlastne tieto pravidlá bránia používaniu bankových účtov EÚ mimo Španielska. + + + + 1.03125 + + This renders the scope of the Directive narrower than appropriate. + + + Tým sa zužuje rozsah pôsobnosti smernice viac, než je to vhodné. + + + + 0.8666666666666667 + + Eight of these agglomerations are discharging in sensitive areas. + + + V ôsmich z týchto aglomerácií dochádza k vypúšťaniu v citlivých oblastiach. + + + + 1.1904761904761905 + + High NO2 concentrations pose risk to human health. + + + NO2 predstavujú riziko pre ľudské zdravie. + + + + 1.0897435897435896 + + Such restrictions may only be justified by overriding reasons of general interest, such as public health, and must be suitable and necessary for attaining that objective. + + + Takéto obmedzenia možno odôvodniť len naliehavým všeobecným záujmom, ako je verejné zdravie, a musia byť vhodné a nevyhnutné na dosiahnutie uvedeného cieľa. + + + + 1.0 + + This helps ensure that information services are compatible and consistent across the EU. + + + Pomáha to zabezpečiť, aby informačné služby v celej EÚ boli kompatibilné a konzistentné. + + + + 0.8928571428571429 + + Environment and fisheries + + + Životné prostredie a rybolov + + + + 1.0655737704918034 + + Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union + + + Finančná stabilita, finančné služby a únia kapitálových trhov + + + + 1.0210084033613445 + + Moreover, significant changes can be expected in the DTT sector in the context of the ongoing "reforming" process whereby Member States need to move DTT frequencies from the 700 MHz frequency band, which will be used for mobile communications. + + + Okrem toho v sektore DTT možno očakávať významné zmeny v kontexte prebiehajúceho „reformného" procesu, v rámci ktorého musia členské štáty odsunúť frekvencie DTT z frekvenčného pásma 700 MHz, ktoré sa bude používať na mobilné komunikácie. + + + + 0.9481481481481482 + + That is why EU rules should be implemented and supervised efficiently in order to combat crime and protect our financial system. + + + Preto by sa mali pravidlá EÚ účinne implementovať a monitorovať s cieľom bojovať proti trestnej činnosti a chrániť náš finančný systém. + + + + 0.9299065420560748 + + In France, such a procedure exists but the deadline of one month given to the independent body to provide its opinion has been repeatedly exceeded, reaching an average of four months in recent years. + + + Vo Francúzsku takýto postup existuje, ale lehota jedného mesiaca poskytnutá nezávislému orgánu na poskytnutie svojho stanoviska bola opakovane prekračovaná a v posledných rokoch dosahovala v priemere štyri mesiace. + + + + 0.7733333333333333 + + It could also harm all the other Member States who need to send and receive administrative information from Romania. + + + To by mohlo mať zároveň negatívne dôsledky na všetky ostatné členské štáty, ktoré sú nútené zasielať a prijímať administratívne informácie z Rumunska. + + + + 1.0827067669172932 + + The Commission published a six-point Action Plan on 7 May to further strengthen the EU's fight against money laundering and terrorist financing. + + + Komisia 7. mája uverejnila šesťbodový akčný plán na ďalšie posilnenie boja EÚ proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu. + + + + 1.0333333333333334 + + Children involved in criminal proceedings are particularly vulnerable due to their young age. + + + Deti, ktoré sú účastníkmi trestného konania, sú vzhľadom na nízky vek obzvlášť zraniteľné. + + + + 1.1111111111111112 + + On 30 January 2020, the World Health Organization (WHO) declared the COVID- 19 outbreak a ‘public health emergency of international concern' and, on 11 March, characterised it as a pandemic. + + + Svetová zdravotnícka organizácia 30. januára 2020 vyhlásila nákazu COVID-19 za „núdzový stav verejného zdravia medzinárodného významu" a 11. marca ju označila za pandémiu. + + + + 1.1219512195121952 + + Having preventive action plans and emergency plans in place, as well as clear solidarity arrangements between Member States, is essential. + + + Je zásadné mať zavedené preventívne akčné plány a núdzové plány, ako aj jasné mechanizmy solidarity medzi členskými štátmi. + + + + 1.2125 + + The concerned two Member States and the United Kingdom have so far failed to deliver this report. + + + Dotknuté dva členské štáty a Spojené kráľovstvo túto správu zatiaľ nepredložili. + + + + 0.963302752293578 + + Unjustified obstacles can undermine our collective efforts to keep freight moving freely and efficiently across the EU, and our capacity to fight this unprecedented crisis, in the spirit of European solidarity. + + + Neopodstatnené prekážky môžu oslabiť naše spoločné úsilie o to, aby sa nákladná doprava uskutočňovala voľne a efektívne v celej EÚ, ako aj našu schopnosť prekonať túto bezprecedentnú krízu v duchu európskej solidarity. + + + + 1.4210526315789473 + + In 2015 the Court confirmed the Commission's findings. + + + Ten v roku 2015 potvrdil jej zistenia. + + + + 1.0163934426229508 + + Belgium is asked to ensure full compliance with the Directive. + + + Belgicko sa vyzýva, aby zabezpečilo úplný súlad so smernicou. + + + + 1.1304347826086956 + + Therefore the Commission decided to close the cases. + + + Komisia sa preto rozhodla tieto veci uzavrieť. + + + + 0.85 + + Most of the shortcomings concern the fact that some key requirements are either lacking or unclear in the national law. + + + Väčšina nedostatkov spočíva v tom, že niektoré kľúčové požiadavky vo vnútroštátnych právnych predpisoch buď úplne chýbajú, alebo sú nejasné. + + + + 1.008849557522124 + + To this day, Germany still has to notify the Commission of transposition measures in five of the sixteen ‘Länder'. + + + K dnešnému dňu Nemecko ešte neoznámilo Komisii transpozičné opatrenia v piatich zo šestnástich spolkových krajín. + + + + 1.1914893617021276 + + The Single Market for insurance products requires that the supervisory authorities of Member States exchange information with each other and coordinate their decisions. + + + Jednotný trh s poistnými produktmi si vyžaduje, aby si orgány dohľadu členských štátov vymieňali informácie a koordinovali svoje rozhodnutia. + + + + 0.8970588235294118 + + This Directive is one of six EU procedural rights directives. + + + Táto smernica je jednou zo šiestich smerníc EÚ o procesných právach. + + + + 1.1910112359550562 + + Together with the Market Abuse Regulation , the Directive guarantees the efficiency, transparency and trustworthiness of European financial markets and contributes to the completion of the Capital Markets Union . + + + Smernica spolu s nariadením o zneužívaní trhu zaručuje efektívnosť, transparentnosť a dôveryhodnosť európskych finančných trhov a prispieva k dokončeniu únie kapitálových trhov . + + + + 0.9898477157360406 + + There is also currently no obligation to make publicly available the mitigating measures, which the developer proposed in order to avoid or prevent significant adverse effects on the environment. + + + V súčasnosti neexistuje ani povinnosť verejne sprístupniť zmierňujúce opatrenia, ktoré navrhovateľ navrhol s cieľom vyhnúť sa významným nepriaznivým vplyvom na životné prostredie alebo im zabrániť. + + + + 1.1657142857142857 + + Following a careful examination of the facts of the cases as well as relevant market, regulatory and judicial developments, the Commission found that it is no longer opportune to continue the proceedings. + + + Po dôkladnom preskúmaní podrobností v týchto veciach, ako aj relevantného trhu a regulačného a súdneho vývoja Komisia skonštatovala, že pokračovať v konaní už nie je potrebné. + + + + 0.9581151832460733 + + Since these hauliers do not have an operating centre in Denmark, they need parking space to carry out their activities and to comply with the EU obligations on driving and rest times. + + + Keďže títo dopravcovia nemajú operačné stredisko v Dánsku, potrebujú parkovacie miesta na výkon svojich činností a plnenie povinností týkajúcich sa času jazdy a odpočinku, ktoré im ukladá EÚ. + + + + 0.9516908212560387 + + Austria has not correctly transposed a wide range of technical provisions, even if most of the transposition problems do not concern the whole of Austria but only certain sectors or certain Länder. + + + Rakúsko netransponovalo správne širokú škálu technických ustanovení, aj keď väčšina problémov týkajúcich sa transpozície sa netýka celého Rakúska, ale len určitých odvetví alebo niektorých spolkových krajín. + + + + 1.221311475409836 + + In particular, in certain cases the crisis may also affect the capacity of the Member States' administrations to ensure the implementation of EU law. + + + V určitých situáciách môže kríza ovplyvniť aj kapacitu správnych orgánov členských štátov zabezpečiť vykonávanie práva EÚ. + + + + 1.1428571428571428 + + Due to the extraordinary circumstances due to the coronavirus sanitary situation and the weakening of EU economies, it is an imperative to preserve the free movement of goods and the freedom of establishment. + + + Vzhľadom na mimoriadne okolnosti spojené so sanitárnou situáciou spôsobenou koronavírusom a s oslabovaním hospodárstiev EÚ je zásadné zachovať voľný pohyb tovaru a slobodu usadiť sa. + + + + 1.1428571428571428 + + The Commission is also seeking clarification on the proper monitoring of nitrogen dioxide (NO2) concentrations in one agglomeration (Bucharest). + + + Komisia takisto žiada o objasnenie riadneho monitorovania koncentrácií oxidu dusičitého (NO2) v jednej aglomerácii (Bukurešť). + + + + 1.0268456375838926 + + These decisions, covering various sectors and EU policy areas, aim to ensure the proper application of EU law for the benefit of citizens and businesses. + + + Cieľom týchto rozhodnutí, ktoré sa týkajú rôznych odvetví a oblastí politiky EÚ, je zaistiť riadne uplatňovanie práva EÚ v záujme občanov a podnikov. + + + + 0.8924731182795699 + + Legislative gaps occurring in one Member State have an impact on the EU as a whole. + + + Legislatívne medzery, ktoré sa vyskytujú v jednom členskom štáte, majú vplyv na EÚ ako celok. + + + + 1.1555555555555554 + + The Commission considers that the rule is not appropriate, necessary or proportionate to the objectives. + + + Komisia sa domnieva, že spomínané pravidlo nie je vhodné, nevyhnutné ani primerané cieľom. + + + + 1.1923076923076923 + + Incorrect transposition in one Member State can have can have an impact on the EU as a whole. + + + Nesprávna transpozícia v jednom členskom štáte môže mať vplyv na EÚ ako celok. + + + + 0.8591549295774648 + + Ultimately, multimodal travel information services will help provide travellers with an overview of all travel options available to them, while highlighting the most sustainable ones. + + + Služby poskytovania informácií o multimodálnom cestovaní v konečnom dôsledku pomôžu cestujúcim získať prehľad o všetkých možnostiach cestovania, ktoré majú k dispozícii, a zároveň vyzdvihnúť tie najudržateľnejšie. + + + + 0.8709677419354839 + + Additional reasoned opinion + + + Dodatočné odôvodnené stanovisko + + + + 1.1096774193548387 + + By January 2020, most of the necessary work for the closure, sealing and regeneration of the rest of the 48 landfills sites had not yet been planned, approved or initiated. + + + Väčšina opatrení potrebných na uzatvorenie, zapečatenie a regeneráciu zvyšných 48 skládok nebola v januári 2020 ešte ani naplánovaná, schválená ani začatá. + + + + 1.0674846625766872 + + Under the Directive, Member States agreed to the development of a coherent European Natura 2000 network by proposing to the Commission adequate Sites of Community Importance. + + + Podľa smernice sa členské štáty dohodli na vytvorení jednotnej európskej sústavy Natura 2000, a to tak, že Komisii navrhnú primerané lokality s európskym významom. + + + + 1.125 + + Due to slow progress, the Commission referred the matter to the Court of Justice of the EU in February 2017. + + + V dôsledku pomalého pokroku Komisia postúpila túto záležitosť vo februári 2017 Súdnemu dvoru EÚ. + + + + 0.625 + + May infringements package: key decisions + + + Májový súbor prípadov nesplnenia povinnosti: kľúčové rozhodnutia + + + + 1.1075949367088607 + + However, the Commission is of the view that Poland has failed to ensure that the Polish supervisory authority's decisions are consistent with other Member States' authorities. + + + Komisia však zastáva názor, že Poľsko nezabezpečilo, aby boli rozhodnutia poľského orgánu dohľadu v súlade s rozhodnutiami orgánov ostatných členských štátov. + + + + 0.9905660377358491 + + It also affects plant growth and ecosystem processes, reduce visibility and decrease agricultural yields. + + + Ovplyvňujú aj rast rastlín a procesy v ekosystéme, skracujú viditeľnosť a znižujú poľnohospodárske výnosy. + + + + 1.024 + + Romania is already running an outdated version of the IT system and has not taken the necessary measures to use the new version. + + + Rumunsko už prevádzkuje zastaranú verziu informačného systému a neprijalo potrebné opatrenia, aby mohlo používať novú verziu. + + + + 1.053921568627451 + + The Directive foresees that an applicant who considers that his request for information has been ignored, or wrongfully refused, may ask an independent and impartial body to review the case in an expeditious manner. + + + V smernici sa stanovuje, že žiadateľ, ktorý sa domnieva, že jeho žiadosť o informácie bola ignorovaná alebo bezdôvodne zamietnutá, môže požiadať nezávislý a nestranný orgán, aby prípad promptne preskúmal. + + + + 1.2611464968152866 + + In light of this, the Commission recently informed the Member States that the time periods for replies to ongoing infringement procedures launched since the beginning of the year have been extended. + + + Komisia preto nedávno informovala členské štáty, že lehoty na odpovede na prebiehajúce konania o nesplnení povinnosti otvorené od začiatku roka sa predlžujú. + + + + 0.9921875 + + The Directive ensures that the impact on the environment of public and private projects is assessed before they are authorised. + + + . Smernicou sa zabezpečuje posudzovanie vplyvov verejných a súkromných projektov na životné prostredie ešte pred ich schválením. + + + + 1.435897435897436 + + A referral to the Court of Justice of the European Union + + + Postúpenie na Súdny dvor Európskej únie + + + + 1.038647342995169 + + In the case of Slovenia, following the Commission's Reasoned Opinion of 24 January 2019, the Commission decided to send an additional Reasoned Opinion to urge Slovenia to finalise the transposition of the Directive. + + + V prípade Slovinska sa Komisia po doručení svojho odôvodneného stanoviska z 24. januára 2019 rozhodla, že zašle dodatočné odôvodnené stanovisko s cieľom vyzvať Slovinsko, aby transpozíciu smernice dokončilo. + + + + 0.9166666666666666 + + The implementation of a new and enhanced version of ERRU requires Member States to adapt their systems at national level. + + + Vzhľadom na zavedenie novej vyššej verzie systému ERRU boli členské štáty povinné prispôsobiť svoje systémy na vnútroštátnej úrovni. + + + + 0.865979381443299 + + The mechanism is discriminatory as it means that some mobile EU workers in Austria who fully contribute to the Austrian economy, workforce and social security system receive lower benefits compared to those workers whose children are living in Austria. + + + Tento mechanizmus je diskriminačný, lebo spôsobuje, že niektorí mobilní pracovníci z EÚ v Rakúsku, ktorí v plnej miere prispievajú do rakúskeho hospodárstva, pracovnej sily a systému sociálneho zabezpečenia, dostávajú nižšie dávky v porovnaní s tými pracovníkmi, ktorých deti žijú v Rakúsku. + + + + 1.1180124223602483 + + The introduction of similar data protection standards across the EU facilitates the exchange of personal data for cross-border cooperation in the fight against crime and terrorism. + + + Zavedenie podobných noriem ochrany údajov v celej EÚ uľahčuje výmenu osobných údajov na účely cezhraničnej spolupráce v boji proti trestnej činnosti a terorizmu. + + + + 1.1363636363636365 + + Pursuant to EU law, the publication of limited liability companies' accounting documents must take place within a reasonable period of time, not exceeding 12 months after the end of their fiscal year. + + + Podľa právnych predpisov EÚ sa účtovné doklady spoločností s ručením obmedzeným musia uverejniť v primeranej lehote, ktorá nepresiahne 12 mesiacov od konca ich fiškálneho roka. + + + + 0.9230769230769231 + + All these agglomerations should have been compliant by 31 December 2010. + + + Vo všetkých týchto aglomeráciách sa mal zabezpečiť súlad do 31. decembra 2010. + + + + 1.1176470588235294 + + In particular, Malta failed in ensuring the presence of an effective monitoring, control and inspection system in Bluefin tuna farms. + + + . Malta hlavne nedokázala zabezpečiť účinný systém monitorovania, kontroly a inšpekcií v chovoch tuniaka modroplutvého. + + + + 0.8492063492063492 + + All Member States had to implement the rules of the 5th Anti-Money Laundering Directive by 10 January 2020. + + + Všetky členské štáty boli povinné implementovať pravidlá 5. smernice o boji proti praniu špinavých peňazí do 10. januára 2020. + + + + 0.9823943661971831 + + While the Commission has made it clear that it will continue to pursue infringement proceedings in cases it deems necessary, it has also acknowledged that the COVID-19 pandemic and the ensuing measures to combat the pandemic have put a serious strain on national administrations. + + + Hoci Komisia sa jasne vyjadrila, že bude pokračovať v konaniach o nesplnení povinnosti vo všetkých prípadoch, v ktorých to považuje za nevyhnutné, zároveň uznala, že pandémia COVID-19 a následné opatrenia na boj proti pandémii predstavujú pre vnútroštátne správne orgány nemalú záťaž. + + + + 0.7938931297709924 + + This Regulation requires Member States to regularly update their national aviation security legislation. + + + Podľa neho musia členské štáty pravidelne aktualizovať svoje vnútroštátne právne predpisy v oblasti bezpečnostnej ochrany letectva. + + + + 0.9550561797752809 + + To date, Spanish law states that an individual's payment service provider, i.e. a bank, needs to be authorised by the Spanish tax authorities as a "collaborating entity". + + + Podľa španielskeho práva musí v súčasnosti musí byť poskytovateľ platobných služieb jednotlivca, t. j. banka, povolený španielskymi daňovými orgánmi ako „spolupracujúci subjekt". + + + + 0.8905109489051095 + + Bulgarian law obliges retailers to offer distinct exposure and sale space for domestic food products, such as milk, fish, fresh meat and eggs, honey, fruits and vegetables, and to purchase 90% of milk and dairy products from domestic producers. + + + Podľa bulharského práva sú maloobchodní predajcovia povinní poskytovať odlišnú výstavnú a predajnú plochu pre domáce potravinárske výrobky, ako je mlieko, ryby, čerstvé mäso a vajcia, med, ovocie a zelenina, a nakupovať 90 % mlieka a mliečnych výrobkov od domácich výrobcov. + + + + 1.15625 + + The Commission is urging Portugal to correctly apply and comply with the requirements of Directive 2004/49/EC . + + + Komisia nalieha na Portugalsko, aby správne uplatňovalo a spĺňalo požiadavky smernice 2004/49/ES + + + + 1.0414201183431953 + + The Commission urges Romania to close, seal and ecologically restore 48 illegal landfills and to comply with the judgement of the Court of Justice of the EU of 18 October 2018. + + + Komisia vyzýva Rumunsko, aby uzatvorilo, zapečatilo a ekologicky obnovilo 48 nelegálnych skládok a aby zabezpečilo súlad s rozsudkom Súdneho dvora EÚ z 18. októbra 2018. + + + + 1.0522875816993464 + + In European arrest warrant proceedings, a right to legal aid applies both in the Member States that executes it and in the Member State where it has been issued. + + + V konaní o európskom zatykači platí právo na právnu pomoc tak v členskom štáte, ktorý európsky zatykač vykonáva, ako aj v členskom štáte, ktorý ho vydal. + + + + 0.7847222222222222 + + The Convention gives the public rights of access to justice in cases of non-compliance with EU environmental law. + + + V dohovore sa udeľujú verejné práva na prístup k spravodlivosti v prípadoch nedodržiavania právnych predpisov EÚ v oblasti životného prostredia. + + + + 1.1265822784810127 + + This is contrary to the provisions ofthe SEPA Regulation ( Regulation (EU) No 260/2012 ). + + + To je v rozpore s ustanoveniami nariadenia o SEPA [ nariadenie (EÚ) č. 260/2012 + + + + 0.8313253012048193 + + Under Danish tax law, dividends paid to domestic charities are exempt from tax, whereas dividends paid to charities established in other EU Member States or EEA States are taxed at a rate of 22%, or at a reduced rate of 15%, if the competent authority in the state in which the charity is domiciled exchanges information with Danish authorities. + + + Podľa dánskeho daňového zákona sú dividendy vyplácané domácim charitatívnym organizáciám oslobodené od dane, zatiaľ čo dividendy vyplácané charitatívnym organizáciám so sídlom v iných členských štátoch EÚ alebo v krajinách EHP sú zdaňované sadzbou vo výške 22 %, prípadne zníženou sadzbou vo výške 15 %, ak si príslušný orgán štátu, v ktorom má charitatívna organizácia sídlo, vymieňa informácie s dánskymi orgánmi. + + + + 1.1533333333333333 + + The Commission is also closing 70 cases in which the issues with the Member States concerned have been solved without the Commission needing to pursue the procedure further. + + + Komisia okrem toho uzatvára 70 vecí, v ktorých sa problémy týkajúce sa dotknutých členských štátov vyriešili bez toho, aby musela pokračovať v konaní. + + + + 1.0883977900552486 + + The deployment of this interoperable technology in Europe is essential to improving the efficiency of communications between pilots and controllers, thereby increasing air traffic control capacity. + + + Zavedenie tejto interoperabilnej technológie v Európe je nevyhnutné na zlepšenie účinnosti komunikácie medzi pilotmi a kontrolórmi, čím sa zvýši kapacita riadenia letovej prevádzky. + + + + 0.7527472527472527 + + Access to road safety-related traffic data is key to improving safety on European roads and providing information services to road users. + + + Prístup k údajom súvisiacim s bezpečnosťou cestnej premávky je kľúčom k zlepšeniu bezpečnosti na európskych cestách a k poskytovaniu informačných služieb účastníkom cestnej premávky. + + + + 1.2352941176470589 + + The Commission has therefore decided to send a reasoned opinion to both Greece and Poland on this matter. + + + Komisia sa preto rozhodla zaslať Grécku aj Poľsku v tejto veci odôvodnené stanovisko. + + + + 0.7378640776699029 + + This is to ensure that any security issue is swiftly detected and corrected. + + + Týmto sa má zaručiť rýchle odhalenie a vyriešenie akéhokoľvek problému v oblasti bezpečnostnej ochrany. + + + + 0.9960629921259843 + + Environmental organisations and natural or legal persons in these two Member States are currently not allowed to challenge the consistency of an air quality plan and to require public authorities to establish air quality plans as the Directive requires. + + + Environmentálne organizácie a fyzické alebo právnické osoby v týchto dvoch členských štátoch v súčasnosti nemôžu spochybňovať súlad plánu kvality ovzdušia a požadovať od verejných orgánov, aby vypracovali plány kvality ovzdušia, ako to vyžaduje smernica. + + + + 1.1538461538461537 + + The Directive provides for a right to legal aid in particular at the early stages of criminal proceedings, at the latest before questioning by the police, thus at a stage when suspects and accused are particularly vulnerable. + + + V smernici sa stanovuje právo na právnu pomoc najmä v prvých štádiách trestného konania, najneskôr pred výsluchom na polícii, teda v štádiu, keď sú podozrivé a obvinené osoby obzvlášť zraniteľné. + + + + 0.7739130434782608 + + The Commission has determined that Cypriot law may entail publication beyond this period. + + + Komisia zistila, že na základe cyperských právnych predpisov môže k zverejneniu dôjsť aj po uplynutí tohto obdobia. + + + + 1.108433734939759 + + Legal aid is essential to ensure that the right of access to a lawyer is an effective right. + + + Právna pomoc má zásadný význam na zabezpečenie skutočne účinného práva na obhajobu. + + + + 0.8656716417910447 + + Such group contributions made to affiliated companies in other EU/EEA States are not deductible even in situations where these cover definitive losses incurred by the latter. + + + Takéto vnútroskupinové príspevky poskytnuté prepojeným podnikom v iných štátoch EÚ alebo krajinách EHP nie sú odpočítateľné ani v situáciách, keď pokrývajú konečné straty, ktoré týmto podnikom vznikli. + + + + 1.2233009708737863 + + The Natura 2000 network shall also include the Special Areas of Protection designated under the Birds Directive (2009/147/EC). + + + Sústava Natura 2000 zahŕňa aj osobitné chránené územia označené podľa smernice o vtákoch (2009/147/ES). + + + + 0.896774193548387 + + Belgium and Greece now have four months to notify the Commission of measures taken to ensure full implementation of the Framework Decision. + + + Belgicko a Grécko majú teraz štyri mesiace na to, aby Komisii oznámili opatrenia, ktoré prijali na zabezpečenie úplnej implementácie rámcového rozhodnutia. + + + + 1.1574803149606299 + + Shortcomings have been identified concerning the supervision of the safety management systems of railway undertakings and infrastructure managers, the follow-up to safety recommendations issued by the investigating bodies and the organisational capacity of Portugal's national safety authority. + + + Zistili sa nedostatky v dohľade nad systémami riadenia bezpečnosti železničných podnikov a manažérov infraštruktúry, dodržiavaní bezpečnostných odporúčaní vydaných vyšetrovacími orgánmi a organizačnej kapacite národného bezpečnostného orgánu Portugalska. + + + + 1.01067615658363 + + These conditions concern the design, construction, placing in service, upgrading, renewal, operation and maintenance of the parts of this system, as well as the professional qualifications and health and safety conditions for the staff who contribute to its operation and maintenance. + + + Tieto podmienky sa vzťahujú na projektovanie, výstavbu, uvedenie do prevádzky, modernizáciu, obnovu, prevádzku a údržbu častí tohto systému, ako aj na odbornú kvalifikáciu a podmienky týkajúce sa ochrany zdravia a bezpečnosti personálu, ktorý sa podieľa na jeho prevádzke a údržbe. + + + + 0.9289940828402367 + + This information will also ensure that passengers are better prepared should disruptions occur, and support travellers with disabilities or reduced mobility. + + + Vďaka týmto informáciám budú navyše cestujúci lepšie vyzbrojení, ak dôjde k narušeniam, a pomôže sa aj cestujúcim so zdravotným postihnutím alebo zníženou pohyblivosťou. + + + + 1.1601731601731602 + + While Latvia has designated all 328 Sites of Community importance as Special Areas of Conservation, it has generally and persistently failed to set site-specific detailed conservation objectives and measures that will ensure their effective protection and restoration. + + + Zatiaľ čo Lotyšsko označilo všetkých 328 lokalít európskeho významu za osobitné chránené územia, celkovo a naďalej nestanovilo pre ne podrobné špecifické ochranné ciele a opatrenia, ktorými sa zabezpečí ich účinná ochrana a obnova. + + + + 0.9315068493150684 + + In particular, the Directive sets national emission reduction commitments for Member States for five important air pollutants: nitrogen oxides (NOx), non-methane volatile organic compounds (NMVOCs), sulphur dioxide (SO2), ammonia (NH3) and fine particulate matter (PM2.5). + + + Konkrétne sa v smernici stanovujú národné záväzky znižovania emisií pre členské štáty v súvislosti s týmito piatimi dôležitými látkami znečisťujúcimi ovzdušie: oxidy dusíka (NOx), nemetánové prchavé organické zlúčeniny (NMVOC), oxid siričitý (SO2), amoniak (NH3) a jemné tuhé častice (PM2,5). + + + + 0.9446494464944649 + + Lithuania has not correctly transposed into national law the Directive's provisions which enable Member States to adjust, under certain limited conditions, their air pollutant emission inventories for assessing progress in reducing air pollution in the EU. + + + Litva netransponovala správne do vnútroštátneho práva ustanovenia smernice, ktoré umožňujú členským štátom za určitých obmedzených podmienok upraviť svoje emisné inventúry látok znečisťujúcich ovzdušie na účely posúdenia pokroku pri znižovaní znečisťovania ovzdušia v EÚ. + + + + 0.9 + + In practice, this is either very difficult or cumbersome for foreign payment service providers to establish. + + + Získať toto povolenie je v praxi pre zahraničných poskytovateľov platobných služieb buď veľmi zložité, alebo ťažkopádne. + + + + 1.2513368983957218 + + The EU rules facilitate recognition of professional qualifications in EU countries, making it easier for professionals to provide their services around Europe, whilst guaranteeing a high level of protection for consumers and citizens. + + + Pravidlá EÚ uľahčujú uznávanie odborných kvalifikácií v krajinách EÚ, čo odborníkom uľahčuje poskytovanie služieb v celej Európe a spotrebiteľom a občanom zároveň zaručuje väčšiu ochranu. + + + + 0.8048780487804879 + + Under EU law, mobile workers are free to take up jobs in Member States that allow full or partial lump sum out-payments of pensions. + + + Podľa právnych predpisov EÚ majú mobilní pracovníci možnosť zamestnať sa v členských štátoch, ktoré umožňujú úplné alebo čiastočné jednorazové vyplácanie dôchodkov. + + + + 0.981042654028436 + + The Commission is urging Lithuania to remove barriers to access to justice so that citizens and non-governmental organisations (NGOs) can go to court against administrative acts setting quota to hunt wolves. + + + Komisia nalieha na Litvu, aby odstránila prekážky v prístupe k spravodlivosti tak, aby sa občania a mimovládne organizácie (MVO) mohli obrátiť na súd proti administratívnym aktom stanovujúcim kvóty na lov vlkov. + + + + 0.9670781893004116 + + The body is also responsible for ensuring that every organisation active in the field of civil aviation and based in a Member State adopts internal rules describing the implementation of just culture principles within the organisation. + + + Tento orgán zodpovedá aj za zaistenie toho, aby každá organizácia pôsobiaca v oblasti civilného letectva so sídlom v niektorom z členských štátov prijala interné pravidlá opisujúce dodržiavanie zásad kultúry spravodlivosti v rámci organizácie. + + + + 1.0635838150289016 + + Truck drivers in Europe are often confronted with insufficient parking facilities and information on such facilities, and therefore often park in non-secured zones or unsafe locations. + + + Vodiči kamiónov v Európe sa často stretávajú s nedostatkom parkovacích zariadení a informácií o nich, a preto často parkujú v nechránených zónach a na nebezpečných miestach. + + + + 0.8 + + The deadline for providers of air traffic services to provide and operate data link services expired on 5 February 2018. + + + Lehota pre poskytovateľov letových prevádzkových služieb na zabezpečenie poskytovania a prevádzky služieb dátového spojenia uplynula 5. februára 2018. + + + + 1.0122950819672132 + + To date, Greece and Poland have not put in place such a competent authority capable of dealing with individual complaints against payment services users, such as utility companies or public authorities, for non-compliance with the SEPA Regulation. + + + Grécko a Poľsko doteraz nezaviedli takýto príslušný orgán, ktorý by sa mohol zaoberať individuálnymi sťažnosťami na používateľov platobných služieb, ako sú podniky verejných služieb alebo verejné orgány, v prípade nedodržania nariadenia o SEPA. + + + + 1.2053571428571428 + + Real-time information is also key to producing up-to-date and accurate digital maps, which are crucial for smart mobility applications. + + + Navyše sú podkladom pre aktuálne a presné digitálne mapy, ktoré sú kľúčové pre aplikácie inteligentnej mobility. + + + + 1.185792349726776 + + The SEPA Regulation establishes technical and business requirements for credit transfers and direct debits in euro, underpinning the functioning of the Single Market for the processing of payment transactions in euro. + + + Nariadením o SEPA sa stanovujú technické a obchodné požiadavky na úhrady a inkasá v eurách, ktoré sú základom fungovania jednotného trhu so spracúvaním platobných transakcií v eurách. + + + + 0.9826086956521739 + + Under the Waste Framework Directive , Member States must recover and dispose of waste in a manner that does not endanger human health and the environment, prohibiting the abandonment, dumping or uncontrolled disposal of waste. + + + Podľa rámcovej smernice o odpade musia členské štáty zhodnocovať a zneškodňovať odpad spôsobom, ktorý neohrozuje ľudské zdravie ani životné prostredie, a zakázať ponechávanie, ukladanie alebo nekontrolované zneškodňovanie odpadov. + + + + 0.7876106194690266 + + The key decisions taken by the Commission are presented below and grouped by policy area. + + + V tomto dokumente sa predstavujú kľúčové rozhodnutia prijaté Komisiou, ktoré sú zoskupené podľa oblasti politiky. + + + + 0.9712918660287081 + + Slovenia has not formally updated its aviation security legislation, and therefore does not fulfil all required conditions to effectively ensure that aviation security measures are implemented correctly. + + + Slovinsko formálne neaktualizovalo svoje právne predpisy upravujúce bezpečnostnú ochranu letectva, a preto nespĺňa všetky požadované podmienky účinného zaistenia správneho vykonávania opatrení v tejto oblasti. + + + + 1.0765306122448979 + + Latvia has, among other shortcomings, not correctly transposed the obligation to ensure that the distribution and number of sampling points for PM2.5 pollution adequately reflect the general population exposure. + + + Lotyšsko okrem iných nedostatkov netransponovalo správne povinnosť zabezpečiť, aby rozmiestnenie a počet vzorkovacích miest pre znečistenie PM2,5 primerane odrážali expozíciu bežného obyvateľstva. + + + + 0.9083333333333333 + + These EU rules ensure that the personal data of victims, witnesses, and suspects of crime are duly protected. + + + Tieto právne predpisy EÚ zabezpečujú riadnu ochranu osobných údajov obetí, svedkov a osôb podozrivých z trestných činov. + + + + 0.9484126984126984 + + This Directive requires Member States among other things to allocate safety responsibilities to different stakeholders of the railway sector, and to define common principles for the management, regulation and supervision of railway safety. + + + . V tejto smernici sa členským štátom okrem iného ukladá povinnosť rozdeliť zodpovednosť za bezpečnosť medzi rôzne zainteresované strany v železničnom sektore a stanoviť spoločné zásady riadenia a regulácie bezpečnosti železníc, ako aj dohľadu nad ňou. + + + + 0.9781021897810219 + + The laws in these two countries are insufficient on the scope of and the sanctions for criminal offences in the field of market abuse. + + + Právne predpisy v týchto dvoch krajinách sú nedostato��né, pokiaľ ide o rozsah trestných činov v oblasti zneužívania trhu a sankcie za ne. + + + + 1.1242603550295858 + + These rules increase the level of protection of the EU budget by harmonising the definitions, sanctions and limitation periods of criminal offences affecting the Union's financial interests. + + + Táto smernica zvyšuje úroveň ochrany rozpočtu EÚ tým, že harmonizuje vymedzené pojmy, sankcie a premlčacie lehoty trestných činov, ktoré poškodzujú finančné záujmy Únie. + + + + 1.1477272727272727 + + These EU rules allow for intensified exchange of forensic information and ensure that the results of laboratory activities carried out by accredited forensic service providers in one Member State are recognised by the law enforcement authorities in other Member States, making their work more effective. + + + Tieto pravidlá EÚ umožňujú intenzívnejšiu výmenu forenzných informácií a zabezpečujú, aby výsledky laboratórnych činností vykonaných akreditovanými poskytovateľmi forenzných služieb v jednom členskom štáte uznávali orgány presadzovania práva v inom členskom štáte. + + + + 0.9595959595959596 + + In this case, the Commission considers that national provisions concerning requirements for freight wagon braking equipment are not compliant with EU law and hamper interoperability efforts. + + + V tomto prípade sa Komisia domnieva, že vnútroštátne ustanovenia o požiadavkách na brzdové vybavenie nákladných vozňov nie sú v súlade s právnymi predpismi EÚ a znemožňujú úsilie o interoperabilitu. + + + + 0.7843137254901961 + + For more information on the EU infringement procedure, see the full MEMO/12/12 . + + + Viac informácií o postupe EÚ v prípade nesplnenia povinnosti možno nájsť v úplnom dokumente MEMO/12/12 + + + + 1.194736842105263 + + In Czechia, shortcomings in the national law relate, among others, to the absence of the requirement that the competent authority takes into account preliminary verifications and assessments when issuing its screening decision. + + + V Česku sa nedostatky vo vnútroštátnom práve okrem iného týkajú chýbajúcej požiadavky, aby príslušný orgán pri vydaní svojho rozhodnutia o preverení zohľadnil predbežné overenia a posúdenia. + + + + 0.9196675900277008 + + More specifically, these Member States failed to make digitally available, through National Access Points, information related to parking places (e.g. location of parking areas and available facilities and amenities) as well as to parking places providing dynamic information (e.g. availability of parking spaces or priority zones). + + + Konkrétnejšie tieto členské štáty nedodržali povinnosť v elektronickej forme a prostredníctvom vnútroštátnych prístupových miest sprístupniť informácie o parkovacích miestach (napr. poloha parkovísk a dostupných zariadení a infraštruktúry) ani o parkovacích miestach poskytujúcich dynamické informácie (napr. dostupnosť parkovacích miest alebo prioritných zón). + + + + 0.7081081081081081 + + This legislation requires Member States to make such data available for exchange and re-use through single, national access points. + + + V týchto právnych predpisoch sa od členských štátov vyžaduje, aby tieto údaje sprístupňovali na výmenu a opakované použitie prostredníctvom jednotných vnútroštátnych prístupových bodov. + + + + 1.021186440677966 + + Sweden's Natura 2000 network is insufficient both as regards habitat types and species under the Habitats Directive as well as birds and sites under the Birds Directive: a number of sites have not yet been designated, including marine sites. + + + Švédska sústava Natura 2000 je nedostatočná, pokiaľ ide o typy biotopov a druhy podľa smernice o biotopoch, ako aj pokiaľ ide o vtáky a lokality podľa smernice o vtákoch: niekoľko lokalít vrátane morských lokalít ešte nebolo označených. + + + + 0.8642659279778393 + + The Directive aims at creating a more competitive framework, by covering the regulatory oversight and financial architecture within the railway sector, the power of national regulators, the framework for investment in rail, and fair and non-discriminatory access to rail infrastructure and rail related services. + + + Cieľom smernice je vytvoriť rámec, ktorý by bol priaznivejší pre hospodársku súťaž, najmä pokiaľ ide o regulačný dohľad a finančnú štruktúru železničného priestoru, právomoc národných regulačných orgánov, rámec pre investície do železničnej dopravy a spravodlivý a nediskriminačný prístup k železničnej infraštruktúre a službám týkajúcim sa železničnej dopravy. + + + + 0.9180327868852459 + + In line with case law of the Court of Justice, Member States' procedural rules governing actions for safeguarding an individual's rights under EU law must be effective. + + + V súlade s judikatúrou Súdneho dvora musia byť procesné pravidlá členských štátov, ktoré upravujú opatrenia na ochranu práv jednotlivcov vyplývajúcich z právnych predpisov EÚ, účinné. + + + + 1.0289017341040463 + + The Directive protects both water quality and human health by requiring that Member States collect and treat their urban waste water before it is discharged into the environment. + + + Smernica chráni kvalitu vody aj zdravie ľudí, keďže vyžaduje, aby členské štáty zbierali a čistili svoje komunálne odpadové vody pred ich vypustením do životného prostredia. + + + + 0.9506172839506173 + + This had to be completed by Member States by 25 May 2018.The Commission considers that the new Austrian data protection provisions, by which the GDPR is being implemented, solved the issues concerned in the infringement procedures. + + + Členské štáty tak mali urobiť do 25. mája 2018.Komisia sa domnieva, že nové rakúske ustanovenia o ochrane údajov, ktorými sa implementuje všeobecné nariadenie o ochrane údajov, vyriešili otázky, ktorých sa týkali konania o porušení povinnosti. + + + + 0.6991869918699187 + + For more detail on all decisions taken, consult the infringement decisions' register . + + + . Podrobnejšie informácie o všetkých prijatých rozhodnutiach sú k dispozícii v registri rozhodnutí o nesplnení povinnosti . + + + + 1.1282051282051282 + + The Commission is urging Ireland to take the necessary measures to ensure that water intended for human consumption is wholesome and clean and to take the necessary remedial action as soon as possible to restore the quality of water intended for human consumption. + + + Komisia vyzýva Írsko, aby prijalo potrebné opatrenia na zabezpečenie nezávadnosti a čistoty vody určenej na ľudskú spotrebu a aby čo najskôr prijalo potrebné nápravné opatrenia s cieľom obnoviť kvalitu vody určenej na ľudskú spotrebu. + + + + 1.0161290322580645 + + Data link services are communications between aircraft and ground that are conveyed through data links, complementing the voice communications used traditionally within air traffic control. + + + . Služby dátového spojenia sú komunikácie medzi lietadlom a zemou, ktoré sa prenášajú dátovým spojením, čím dopĺňajú hlasovú komunikáciu tradične používanú pri riadení letovej prevádzky. + + + + 0.9143730886850153 + + The Directive aims at increasing public access to environmental information and the dissemination of such information contributing to a greater awareness of environmental matters, a more effective participation by the public in environmental decision-making and, eventually, to a better environment. + + + Cieľom smernice je zvýšiť prístup verejnosti k informáciám o životnom prostredí a šíriť takéto informácie a tým prispievať k zlepšovaniu povedomia o záležitostiach životného prostredia, voľnej výmene názorov, účinnejšej účasti verejnosti na rozhodovaní o otázkach životného prostredia a napokon k lepšiemu životnému prostrediu. + + + + 1.0666666666666667 + + In Poland, 1,183 agglomerations are not provided with a collecting system for urban waste water. + + + V Poľsku 1 183 aglomerácií nie je vybavených zberným systémom pre komunálnu odpadovú vodu. + + + + 1.2258064516129032 + + The Commission considers that Malta has not taken the necessary steps to address the above-mentioned deficiencies. + + + Komisia sa domnieva, že Malta neprijala opatrenia potrebné na riešenie uvedených nedostatkov. + + + + 0.9736842105263158 + + Real-time traffic information services help reduce congestion, air pollution and noise stemming from transport. + + + Informácie o doprave poskytované v reálnom čase pomáhajú obmedzovať zápchy, znečistenie ovzdušia a hluk z dopravy. + + + + 1.09009009009009 + + In particular, authorisation procedures do not ensure that all relevant impacts on protected species and habitats are considered and are done without sufficient evidence that the projects will not negatively affect the integrity of the sites. + + + Postupy udeľovania povolení predovšetkým nezabezpečujú, že všetky relevantné vplyvy na chránené druhy a biotopy sú posudzované, a vykonávajú sa bez dostatočných dôkazov, že projekty negatívne neovplyvnia integritu lokalít. + + + + 0.93 + + In the case of France, non-compliance with the obligations of the Directive is still on a large scale as it relates to 169 agglomerations discharging either in normal or sensitive areas. + + + Vo Francúzsku naďalej panuje vysoká miera nedodržania povinností vyplývajúcich zo smernice, keďže až v 169 aglomeráciách dochádza k vypúšťaniu odpadových vôd buď v bežných, alebo citlivých oblastiach. + + + + 1.0677966101694916 + + This is why Member States are required to establish national access points that make multimodal travel information accessible. + + + Preto sú členské štáty povinné zriadiť národné prístupové body, kde možno získať informácie o multimodálnom cestovaní. + + + + 1.0149253731343284 + + Among those, public participation is limited in certain regards, and provisions enabling competent authorities to set, in specific cases, less stringent emission limit values are not correctly transposed. + + + Napríklad v niektorých prípadoch je účasť verejnosti obmedzená a ustanovenia, ktoré príslušným orgánom umožňujú v osobitných prípadoch stanoviť menej prísne emisné limity, nie sú transponované správne. + + + + 1.0833333333333333 + + Additionally, several issues of non-compliance with the EU rules were identified in relation to the profession of sworn translator/interpreter. + + + Okrem toho sa zistilo niekoľko prípadov nedodržiavania pravidiel EÚ v súvislosti s povolaním súdneho prekladateľa/súdneho tlmočníka. + + + + 0.994413407821229 + + This Directive provides specific rights to children who are suspects and accused persons in criminal proceedings at all stages of criminal proceedings until the final conviction. + + + Táto smernica zaručuje osobitné práva deťom, ktoré sú podozrivými a obvinenými osobami v trestnom konaní, a to vo všetkých štádiách trestného konania až do právomocného odsúdenia. + + + + 0.902834008097166 + + The Commission finds that such an indexation mechanism is against current rules on social security coordination and against the EU rules on freedom of movement for workers and on the coordination of social security systems. + + + Komisia sa domnieva, že takýto indexačný mechanizmus je v rozpore so súčasnými pravidlami koordinácie systémov sociálneho zabezpečenia, ako aj s pravidlami EÚ týkajúcimi sa voľného pohybu pracovníkov a koordinácie systémov sociálneho zabezpečenia. + + + + 0.8571428571428571 + + Romania has four months to remedy the situation. + + + Rumunsko má štyri mesiace na to, aby situáciu napravilo. + + + + 1.1327433628318584 + + Having analysed the Austrian reply received in October 2019, the Commission considers that its concerns have not been addressed. + + + Po analýze odpovede, ktorú Rakúsko doručilo v októbri 2019, Komisia skonštatovala, že jej obavy neboli vyriešené. + + + + 0.9521739130434783 + + Malta also failed to comply with twoRecommendations by the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) on Bluefin tuna in the Eastern Atlantic and the Mediterranean ([ 18-02 ] and [ 17-07 ]). + + + Malta zároveň nesplnila dve odporúčania Medzinárodnej komisie pre zachovanie atlantických tuniakov (ICCAT), ktoré sa týkali sa tuniaka modroplutvého vo východnom Atlantiku a v Stredozemnom mori, konkrétne odporúčania 18-02 a 17-07 + + + + 1.1774193548387097 + + Germany has not correctly transposed certain provisions of the Directive. + + + Nemecko netransponovalo správne niektoré ustanovenia smernice. + + + + 0.9132947976878613 + + The railway interoperability Directives(EU) 2016/797 and 2008/57/EC set out the conditions to be met to achieve interoperability within the Union rail system. + + + V smerniciach (EÚ) 2016/797 a 2008/57/ES o interoperabilite železníc sa stanovujú podmienky, ktoré sa majú splniť na dosiahnutie interoperability v železničnom systéme Únie. + + + + 0.9469026548672567 + + The Regulation lays down requirements to prevent and respond to potential gas supply disruptions in the EU. + + + V danom nariadení sa stanovujú požiadavky, ako predchádzať možnému prerušeniu dodávok plynu v EÚ a ako ho riešiť. + + + + 0.9907834101382489 + + It further restricts the freedom of establishment under Article 49 TFEU, in restricting the freedom of retailers to decide on their assortment, on the lay out of their sales surface, and to adapt their supply chain. + + + Ďalej obmedzujú slobodu usadiť sa podľa článku 49 ZFEÚ, keďže obmedzujú slobodu maloobchodných predajcov rozhodovať o svojom sortimente a o usporiadaní predajnej plochy, ako aj prispôsobovať svoj dodávateľský reťazec. + + + + 0.8834080717488789 + + A lack of equipment in certain control centres is effectively preventing aircraft operators from using data link services, for which the operators have been required to equip as of 5 February 2020. + + + Keďže v niektorých kontrolných centrách nie je k dispozícii potrebné vybavenie, prevádzkovatelia lietadiel nemôžu využívať služby dátového spojenia, na účely ktorých boli povinní vybaviť sa s účinnosťou od 5. februára 2020. + + + + 0.9809523809523809 + + With the entry into application of the GDPR, there is now one set of data protection rules for most public authorities and all private sector players operating in the EU, regardless of where they are based. + + + GDPR sa po nadobudnutí účinnosti stalo jediným súborom pravidiel na ochranu údajov, ktorý platí pre väčšinu verejných orgánov a všetkých aktérov súkromného sektora pôsobiacich v EÚ bez ohľadu na to, kde sídlia. + + + + 1.0161290322580645 + + The closure of these cases does not prevent the Commission from opening new infringement proceedings, should further concerns about the compliance of Italy or Bulgaria with Union law arise. + + + Uzavretie týchto vecí Komisii nebráni v začatí nového konania o nesplnení povinnosti, ak by vznikli ďalšie obavy týkajúce sa súladu talianskych alebo bulharských predpisov s právom Únie. + + + + 0.951048951048951 + + Employment: Indexation of family benefits, child tax credit and family tax credits: Commission takes AUSTRIA to Court for discrimination + + + Indexácia rodinných dávok, daňových úverov na deti a rodinných daňových úverov: Komisia postupuje na Súdny dvor prípad RAKÚSKA za diskrimináciu + + + + 1.0104166666666667 + + The Habitats Directive requires that projects likely to have significant effects on Natura 2000 sites, either individually or in combination with other plans or projects, can be authorised only after having ascertained that the integrity of the site concerned will not be adversely affected. + + + V smernici o biotopoch sa vyžaduje, aby projekty, ktoré môžu pravdepodobne významne ovplyvniť lokality sústavy Natura 2000, či už samostatne alebo v spojení s inými plánmi alebo projektmi, mohli byť povolené iba po presvedčení sa, že nepriaznivo neovplyvnia integritu príslušnej lokality. + + + + 0.9675324675324676 + + Particulate matter is a mixture of solid and liquid particles suspended in the air, which affect human health and can affect animals in the same way. + + + Suspendované častice sú zmesou tuhých a kvapalných častíc suspendovaných vo vzduchu, ktoré majú vplyv na ľudské zdravie a rovnako môžu ovplyvniť zvieratá. + + + + 1.03125 + + Today's referral to Court is the last step in the infringement procedure that started in January 2019, when the Commission sent a letter of formal notice to Austria. + + + Dnešné postúpenie na Súdny dvor je posledným krokom v konaní o nesplnení povinnosti, ktoré sa začalo v januári 2019, keď Komisia zaslala Rakúsku formálnu výzvu. + + + + 0.8639240506329114 + + Member States should designate a ‘just-culture body' to ensure that anyone reporting safety-relevant events (occurrences) in civil aviation is not penalised by their employers or by the Member States' authorities, subject to specific exceptions mentioned in the Regulation. + + + . Členské štáty by mali určiť „orgán zodpovedný za kultúru spravodlivosti" s cieľom zabezpečiť, aby žiadna osoba, ktorá nahlasuje udalosti súvisiace s bezpečnosťou v civilnom letectve, nebola penalizovaná svojím zamestnávateľom ani orgánmi členských štátov, a to s výhradou osobitných výnimiek uvedených v nariadení. + + + + 0.95260663507109 + + The reasoned opinion to Spain concerns non-compliance with EU rules on freedom of establishment, procedure for the mutual recognition of professional qualifications and rules on knowledge of languages. + + + Odôvodnené stanovisko adresované Španielsku sa týka nedodržiavania pravidiel EÚ týkajúcich sa slobody usadiť sa, postupu vzájomného uznávania odborných kvalifikácií a pravidiel týkajúcich sa jazykových znalostí. + + + + 1.1152073732718895 + + The United Kingdom's shortcomings in the implementation and transposition of EU free movement law risks therefore also affecting the implementation of the citizens' rights under the Withdrawal Agreement after the end of the transition period. + + + Nedostatky Spojeného kráľovstva pri implementácii a transpozícii právnych predpisov EÚ v oblasti voľného pohybu preto ohrozujú aj vykonávanie práv občanov na základe dohody o vystúpení po skončení prechodného obdobia. + + + + 1.13 + + The deadline for establishing an upgraded connection of national electronic registers expired on 30 January 2019. + + + Lehota na modernizáciu pripojenia vnútroštátnych elektronických registrov uplynula 30. januára 2019. + + + + 1.0060975609756098 + + Prevention of major accidents involving dangerous substances: the Commission calls on GERMANY, ESTONIA, LATVIA, LITHUANIA and AUSTRIA to improve their national rules + + + Prevencia závažných havárií s prítomnosťou nebezpečných látok: Komisia vyzýva NEMECKO, ESTÓNSKO, LOTYŠSKO, LITVU a RAKÚSKO, aby zlepšili svoje vnútroštátne pravidlá + + + + 0.9545454545454546 + + The Commission invites the Member States to comply fully with the relevant EU rules. + + + Komisia tieto členské štáty vyzýva, aby v plnej miere dodržiavali príslušné pravidlá EÚ. + + + + 0.9259259259259259 + + On 1 January 2019, Austria introduced a mechanism indexing the amount of family benefits, child tax credits and family tax credits for EU nationals who work in Austria and have children living abroad. + + + Rakúsko 1. januára 2019 zaviedlo mechanizmus indexácie výšky rodinných dávok, daňových úverov na deti a daňových úverov pre rodiny pre štátnych príslušníkov EÚ, ktorí pracujú v Rakúsku a majú deti žijúce v zahraničí. + + + + 0.7272727272727273 + + Such legislation defines organisational structures, responsibilities and mechanisms to monitor compliance at national airports, airlines and aviation security-related entities. + + + V týchto právnych predpisoch sa vymedzujú organizačné štruktúry, povinnosti a mechanizmy pri monitorovaní dodržiavania predpisov na vnútroštátnych letiskách a medzi leteckými spoločnosťami a subjektmi v oblasti bezpečnostnej ochrany letectva. + + + + 1.0940438871473355 + + In the case of Cyprus, the national legislation does not call for detailed arrangements for consultation with the public to be laid down as required by the Directive, nor does it oblige the competent national authorities to ensure that practical information is made available to the public on access to administrative and judicial review procedures. + + + V prípade Cypru sa vo vnútroštátnych právnych predpisoch nestanovujú podrobné pravidlá konzultácie s verejnosťou, ako sa vyžaduje v smernici, ani sa príslušným vnútroštátnym orgánom neukladá povinnosť zabezpečiť, aby sa verejnosti sprístupnili praktické informácie o prístupe k postupom správneho a súdneho preskúmania. + + + + 0.8603773584905661 + + This Regulation seeks to improve the accessibility, exchange, re-use and update of the data required to provide high-quality and continuous real-time traffic information services across the EU via single, national access points. + + + Cieľom nariadenia je zlepšiť prístupnosť, výmenu, opakované používanie a aktualizáciu údajov potrebných na zabezpečenie kontinuálnych služieb poskytovania informácií o doprave v reálnom čase v celej EÚ prostredníctvom jednotlivých vnútroštátnych prístupových bodov. + + + + 0.8717948717948718 + + Directive 2008/50/EU establishes air quality standards for improving human health and environmental quality and ways of assessing these. + + + V smernici 2008/50/EÚ sa stanovujú normy kvality ovzdušia na zlepšenie kvality ľudského zdravia a životného prostredia a spôsoby posudzovania týchto noriem. + + + + 0.9316239316239316 + + Prudential rules for insurance companies: Commission requests POLAND to correctly transpose Solvency II rules + + + Prudenciálne pravidlá pre poisťovne: Komisia žiada POĽSKO, aby správne transponovalo pravidlá smernice Solventnosť II + + + + 1.0878048780487806 + + And today, it has been decided to give Member States the possibility to reply to each letter of formal notice and reasoned opinion submitted in this infringements package, within four months instead of the usual two months. + + + Dnes napokon rozhodla, že členským štátom umožní odpovedať na každú formálnu výzvu a odôvodnené stanovisko v tomto súbore prípadov nesplnenia povinnosti v lehote štyroch mesiacov namiesto zvyčajných dvoch. + + + + 1.1013513513513513 + + Estoniahas not correctly transposed the Directive in relation to the majority of its provisions, ranging from definitions to time limits for supplying information. + + + Estónsko nesprávne transponovalo smernicu vo vzťahu k väčšine jej ustanovení, počnúc vymedzením pojmov a končiac lehotami na poskytnutie informácií. + + + + 0.9730392156862745 + + Moreover, based on exchanges with the Cypriot authorities and other investigations, it appears that the accounting documents of several Cypriot investment firms are not yet publicly available via the Cypriot business register (Department of the Registrar of Companies and Official Receiver of the Ministry of Energy, Commerce, Industry and Tourism) for fiscal years ending more than 12 months ago. + + + Okrem toho sa na základe komunikácie s cyperskými orgánmi a iných vyšetrovaní ukazuje, že v cyperskom obchodnom registri (oddelenie registra obchodných spoločností a správcu konkurznej podstaty ministerstva energetiky, obchodu, priemyslu a cestovného ruchu) ešte nie sú verejne dostupné účtovné doklady viacerých cyperských investičných spoločností za fiškálne roky, ktoré uplynuli pred viac ako 12 mesiacmi. + + + + 1.1296296296296295 + + For more information, please refer to the full press release. + + + Viac informácií možno nájsť v úplnej tlačovej správe . + + + + 0.9243986254295533 + + Under the Directive, Member States are required to ensure that insider dealing, unlawful disclosure of inside information and market manipulation, including the manipulation of benchmarks, is a criminal offence and is punishable with effective and consistent sanctions. + + + Podľa smernice sú členské štáty povinné zabezpečiť, aby obchodovanie s využitím dôverných informácií, neoprávnené zverejňovanie dôverných informácií a manipulácia s trhom vrátane manipulácie s referenčnými hodnotami, bolo trestným činom, na ktorý by sa uplatňovali účinné a jednotné sankcie. + + + + 1.0751173708920188 + + Among those, the condition of the equivalent level of protection of the environment as a whole is not enacted properly, and permit conditions that are installation-specific and resulting from an individual assessment are missing. + + + Napríklad podmienka rovnocennej úrovne ochrany životného prostredia ako celku nie je náležite zavedená a chýbajú podmienky povolenia, ktoré sú špecifické pre dané zariadenie a vyplývajú z individuálneho posúdenia. + + + + 1.1526717557251909 + + Both Member States make use of the possibility to exempt financial undertakings from the interest limitation rules in the Anti-Tax Avoidance Directive. + + + Oba členské štáty využívajú možnosť oslobodiť finančné podniky od pravidiel o obmedzení zahrnutia úrokov podľa spomínanej smernice. + + + + 0.9137931034482759 + + The Commission urges France to comply with Directive 2003/4 on public access to environmental information. + + + Komisia vyzýva Francúzsko, aby dodržiavalo smernicu 2003/4 o prístupe verejnosti k informáciám o životnom prostredí. + + + + 0.7137254901960784 + + The failure for Romania to act in time could have serious internal market consequences, as excise goods would normally only be allowed to circulate with duty paid to or from Romania. + + + Skutočnosť, že v tomto smere včas nekonalo, by mohla mať závažné dôsledky pre vnútorný trh, keďže tovar podliehajúci spotrebnej dani by bežne mohol byť uvedený do obehu len vtedy, ak bola na vstupe do Rumunska alebo výstupe z neho zaplatená spotrebná daň. + + + + 1.0681818181818181 + + In July 2019, the Commission sent a letter of formal notice to Cyprus and Greece for failing to transpose EU rules into national legislation. + + + V júli 2019 zaslala Komisia Cypru a Grécku formálnu výzvu, pretože netransponovali pravidlá EÚ do vnútroštátnych právnych predpisov. + + + + 1.2727272727272727 + + In 2013 the Commission referred Bulgaria to the EU's Court of Justice. + + + . V roku 2013 vec Bulharska postúpila na Súdny dvor EÚ. + + + + 0.988950276243094 + + The Commission has decided to send a reasoned opinion to Denmark, which has been limiting the period for which lorries can park in state-owned rest areas to a maximum of 25 hours. + + + Komisia sa rozhodla zaslať odôvodnené stanovisko Dánsku za to, že obmedzuje obdobie, počas ktorého môžu nákladné vozidlá parkovať v štátnych oddychových zónach, najviac na 25 hodín. + + + + 0.9209039548022598 + + Free movement of goods and freedom of establishment: Commission asks BULGARIA to remove discriminatory measures obliging retailers to favour domestic food products + + + Voľný pohyb tovaru a sloboda usadiť sa Komisia žiada BULHARSKO, aby odstránilo diskriminačné opatrenia zaväzujúce maloobchodníkov k zvýhodňovaniu domácich potravinových výrobkov + + + + 1.0208333333333333 + + Taxing transfers of pension capital to these Member States, while not taxing domestic transfers is a serious obstacle to the free movement of workers, the freedom to provide services and the free movement of capital ( Articles 45, 56, 63 TFEU ). + + + Zdaňovanie prevodov dôchodkového kapitálu do týchto členských štátov, zatiaľ čo vnútroštátne prevody sa nezdaňujú, je vážnou prekážkou voľného pohybu pracovníkov, slobody poskytovať služby a voľného pohybu kapitálu ( články 45, 56 a 63 ZFEÚ + + + + 0.8040540540540541 + + Antitrust: Commission closes infringement procedures against ITALY and BULGARIA concerning assignment of TV frequencies + + + Antitrustová politika: Komisia ukončuje konania o nesplnení povinnosti proti TALIANSKU a BULHARSKU, pokiaľ ide o prideľovanie televíznych frekvencií + + + + 1.3773584905660377 + + The Commission sent a Letter of Formal Notice to Germany on 25 July 2019. + + + Nemecku Komisia poslala 25. júla 2019 formálnu výzvu. + + + + 0.9428571428571428 + + It has been the Commission's long-standing position that BITs between EU Member States overlap and conflict with Union law because they discriminate between EU investors on the basis of nationality. + + + Komisia dlhodobo zastáva názor, že bilaterálne investičné zmluvy medzi členskými štátmi EÚ sa prekrývajú s právom Únie a sú s ním v rozpore, pretože diskriminujú investorov z EÚ na základe štátnej príslušnosti. + + + + 1.15625 + + Slovenia has not correctly transposed certain provisions of the Directive. + + + Slovinsko netransponovalo správne niektoré ustanovenia smernice. + + + + 1.0058479532163742 + + The data provided by Greece reveals that in 289 agglomerations urban waste waters are not properly collected and thus are also not properly treated before being discharged. + + + Z údajov, ktoré poskytlo Grécko, vyplýva, že v 289 aglomeráciách nie sú komunálne odpadové vody riadne zozbierané, a preto ani pred ich vypustením nie sú riadne vyčistené. + + + + 1.0343347639484979 + + The Commission is asking Latvia and Sweden to respect their obligations under EU rules for the conservation of natural habitats and protected species included in the Natura 2000 network (the Habitats Directive, Council Directive 92/43/EEC ). + + + Komisia žiada Lotyšsko a Švédsko, aby dodržiavali svoje povinnosti vyplývajúce z pravidiel EÚ na ochranu prirodzených biotopov a chránených druhov, ktoré patria do sústavy Natura 2000 (smernica o biotopoch, smernica Rady 92/43/EHS ). + + + + 0.7124183006535948 + + The national system should reliably measure, inform the public and report about the gravity of air pollution. + + + Vnútroštátny systém by mal spoľahlivo merať znečistenie ovzdušia, informovať verejnosť o znečistení ovzdušia a nahlasovať závažnosť znečistenia ovzdušia. + + + + 1.0397727272727273 + + The IT system also allows Member States to communicate information on the operators authorised to engage in such movements and to cooperate between each other in order to fight fraud. + + + Informačný systém členským štátom zároveň umožňuje poskytovať informácie o prevádzkovateľoch oprávnene zapojených do takéhoto obehu, ako aj spolupracovať v boji proti podvodom. + + + + 0.8434782608695652 + + Road transport: European Commission requests that DENMARK lift its 25-hour limit on lorry parking + + + Cestná doprava: Európska komisia žiada DÁNSKO, aby zrušilo svoj 25-hodinový limit na parkovanie nákladných vozidiel + + + + 0.8801169590643275 + + The respective pieces of domestic legislation, however, go beyond the allowed exemptions and provide unlimited deductibility of interest for the purpose of Corporate Income Tax, including securitisation entities, which do not qualify as "financial undertakings" under the Anti-Tax Avoidance Directive. + + + Príslušné vnútroštátne právne predpisy však prekračujú povolené výnimky a umožňujú neobmedzenú odpočítateľnosť úrokov na účely dane z príjmov právnických osôb vrátane subjektov zaoberajúcich sa sekuritizáciou, ktoré nespĺňajú kritériá na zaradenie medzi „finančné podniky" podľa smernice o opatreniach proti vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam. + + + + 1.0482758620689656 + + The Commission considers that the Austrian law on the indexation of family benefits and tax credits is not allowed under EU rules and is discriminatory. + + + Komisia sa domnieva, že rakúske právne predpisy o indexácii rodinných dávok a daňových úverov nie sú v súlade s pravidlami EÚ a sú diskriminačné. + + + + 1.0663390663390664 + + The reasoned opinion to Belgiumconcerns, among others, a number of issues related to non-compliance with EU rules on free provision of services (e.g. for detectives and special security services), freedom of establishment (e.g. for driving instructors established in other Member States), recognition of professional qualifications on the basis of harmonised minimum training requirements and recognition of professional traineeships. + + + Belgicku sa okrem iného týka niekoľkých otázok, ktoré súvisia s nedodržiavaním pravidiel EÚ o slobodnom poskytovaní služieb (napr. detektívmi a špeciálnymi bezpečnostnými službami), slobode usadiť sa (napr. v prípade inštruktorov autoškôl so sídlom v iných členských štátoch), uznávaní odborných kvalifikácií na základe harmonizovaných minimálnych požiadaviek na odbornú prípravu a uznávaní odborných stáží. + + + + 0.8768115942028986 + + UK national legislation limits the scope of beneficiaries of EU free movement law in the United Kingdom as well as the possibilities for EU citizens and their family members to appeal administrative decisions restricting free movement rights. + + + Vnútroštátne právne predpisy Spojeného kráľovstva obmedzujú množinu osôb, na ktoré sa uplatňujú pravidlá EÚ o voľnom pohybe v Spojenom kráľovstve, ako aj možnosti občanov EÚ a ich rodinných príslušníkov odvolať sa proti správnym rozhodnutiam obmedzujúcim právo na voľný pohyb. + + + + 1.1 + + Procedural rights for children: Commission requests CYPRUS and GREECE to comply with EU rules on procedural safeguards for children suspected or accused in criminal proceedings + + + Procesné práva detí: Komisia žiada CYPRUS a GRÉCKO, aby dodržiavali pravidlá EÚ týkajúce sa procesných záruk pre deti podozrivé alebo obvinené v trestnom konaní + + + + 0.968 + + Romania was obliged to close and rehabilitate substandard landfills (municipal and industrial landfills) by 16 July 2009. + + + Rumunsko bolo povinné uzatvoriť a rekultivovať (obecné a priemyselné) skládky odpadov nespĺňajúce štandardy do 16. júla 2009. + + + + 1.018957345971564 + + In particular, Slovenia has failed to ensure compliance with the limit values for particulate matter (PM10) in Celinsko Območje and has not taken appropriate measures to keep exceedance periods as short as possible. + + + Konkrétne Slovinsko nezabezpečilo dodržanie limitných hodnôt suspendovaných častíc (PM10) vo vnútrozemí (Celinsko območje) ani neprijalo primerané opatrenia na to, aby sa obdobie prekročenia čo najviac skrátilo. + + + + 0.8217821782178217 + + Nature: Commission asks CROATIA to correctly apply environmental impact assessments + + + Príroda: Komisia žiada CHORVÁTSKO, aby správne uplatňovalo posudzovanie vplyvov na životné prostredie + + + + 1.0 + + Data protection: Commission closes two infringement procedures against Austria as it transposed EU rules on violations of the former Data Protection Directive* + + + Ochrana údajov: Komisia ukončila dve konania proti Rakúsku, keďže už transponovalo pravidlá EÚ týkajúce sa porušenia predchádzajúcej smernice o ochrane údajov* + + + + 1.6875 + + Not only is the Directive an essential instrument for the harmonisation of the criminal law of the Member States in the area of crimes against the Union budget, but it also lays the foundation for the future European Public Prosecutor's Office (EPPO) , which will investigate, prosecute and enforce the offences in practice. + + + Nielenže je základným nástrojom na harmonizáciu trestného práva členských štátov v oblasti trestných činov proti rozpočtu Únie, ale zároveň buduje základ pre budúcu Európsku prokuratúru (EPPO) + + + + 0.8527918781725888 + + The NEC Directive contributes to achieving levels of air quality that do not give rise to significant negative impacts on and risks to human health and the environment. + + + Cieľom smernice o NEC je prispieť k dosiahnutiu takej úrovne kvality ovzdušia, ktorá nebude mať výrazný negatívny vplyv na ľudské zdravie a životné prostredie ani nebude pre ne predstavovať riziká. + + + + 1.1348314606741574 + + Drinking Water: Commission urges IRELAND to ensure that water intended for human consumption is clean + + + Pitná voda: Komisia vyzýva ÍRSKO, aby zabezpečilo čistotu vody určenej na ľudskú spotrebu + + + + 0.9868421052631579 + + Furthermore, the rights of EU citizens resident in the UK after the end of the transition period, as set out in the Withdrawal Agreement, are built on the rights that they currently enjoy in the United Kingdom under EU rules. + + + Okrem toho v súlade s dohodou o vystúpení práva, ktoré budú mať občania EÚ s pobytom v Spojenom kráľovstve po skončení prechodného obdobia, vychádzajú z práv, ktoré v súčasnosti požívajú v Spojenom kráľovstve podľa pravidiel EÚ. + + + + 0.9241379310344827 + + Road transport: European Commission calls on HUNGARY to comply with common rules on national registers for road transport undertakings + + + Cestná doprava: Európska komisia vyzýva MAĎARSKO, aby dodržiavalo spoločné pravidlá týkajúce sa vnútroštátnych registrov podnikov cestnej dopravy + + + + 1.0570342205323193 + + The Commission regrets that the United Kingdom and Finland did not sign the plurilateral treaty alongside other Member States and that they have failed to engage in any discussion with the Member States concerned to proceed with the bilateral termination of their intra-EU BITs. + + + Komisia vyjadruje poľutovanie nad tým, že Spojené kráľovstvo a Fínsko nepodpísali mnohostrannú zmluvu spolu s ostatnými členskými štátmi a nezačali rokovať s príslušnými členskými štátmi o dvojstrannej výpovedi svojich bilaterálnych investičných zmlúv v rámci EÚ. + + + + 0.8883248730964467 + + In its regular package of infringement decisions, the European Commission pursues legal action against Member States for failing to comply with their obligations under EU law. + + + Vo svojom pravidelnom súbore rozhodnutí týkajúcich sa prípadov nesplnenia povinnosti Európska komisia podniká právne kroky proti členským štátom, ktoré si nesplnili svoje povinnosti podľa práva EÚ. + + + + 1.08 + + Waste: Commission urges ROMANIA to implement the Court's judgement on its failure to close illegal landfills + + + Odpad: Komisia vyzýva RUMUNSKO, aby vykonalo rozsudok Súdneho dvora o neuzavretí nelegálnych skládok + + + + 0.9203980099502488 + + Sustainable transport: Commission calls on ITALY, PORTUGAL and the UNITED KINGDOM to report on the implementation of their national policy frameworks on alternative fuels infrastructure + + + Udržateľná doprava: Komisia vyzýva PORTUGALSKO, SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO a TALIANSKO, aby ju informovali o vykonávaní svojich národných politických rámcov týkajúcich sa infraštruktúry pre alternatívne palivá + + + + 1.1524663677130045 + + In particular, Romania has failed to comply with the limit values for nitrogen dioxide (NO2) in the agglomerations of Bucharest, Brașov, Iași, Cluj-Napoca and Timișoara, and has not taken appropriate measures to keep exceedance periods as short as possible. + + + Rumunsko predovšetkým nedodržalo limitné hodnoty oxidu dusičitého (NO2) v aglomeráciách miest Bukurešť, Brašov, Jasy, Kluž a Temešvár a neprijalo vhodné opatrenia na to, aby prekračovanie týchto hodnôt trvalo čo najkratšie. + + + + 0.9901960784313726 + + In particular, the rules on the duty to share sufficient and detailed information with other potentially affected Member States in case of accidents have not been correctly transposed into national law. + + + Do vnútroštátneho práva neboli správne transponované najmä pravidlá týkajúce sa povinnosti vymieňať si v prípade havárií dostatočné a podrobné informácie s inými potenciálne postihnutými členskými štátmi. + + + + 0.8582677165354331 + + Member States agreed to transpose these rules and communicate national transposition measures by 30 May 2016. + + + Členské štáty súhlasili s tým, že tieto predpisy transponujú a že oznámia vnútroštátne transpozičné opatrenia do 30. mája 2016. + + + + 0.94375 + + Taxation: Commission urges ROMANIA to take the necessary measures for the development of a new IT system for monitoring the circulation of excise goods + + + Dane: Komisia vyzýva RUMUNSKO, aby prijalo potrebné opatrenia na vývoj nového informačného systému na monitorovanie pohybu tovaru podliehajúceho spotrebnej dani + + + + 0.9627906976744186 + + The Commission regrets that Poland has failed to fully transpose the Solvency II Directive and encourages it to do so urgently, bearing in mind the importance of these rules for the EU's collective interest. + + + Komisia vyjadruje poľutovanie nad tým, že Poľsko v plnej miere netransponovalo smernicu Solventnosť II, a nabáda ho, aby tak urobilo čo najskôr vzhľadom na význam, ktoré tieto pravidlá majú pre kolektívny záujem EÚ. + + + + 1.5561797752808988 + + Both Italy and Bulgaria took steps to address the Commission's concerns, including the launch and finalization of an auction for the assignment of DTT frequencies in Italy, an amendment to the legislation at issue and the withdrawal of one of the disputed licenses in Bulgaria. + + + V Taliansku išlo o začatie a dokončenie aukcie na pridelenie frekvencií DTT, zatiaľ čo v Bulharsku o zmeny predmetných právnych predpisov a odobratie jednej zo sporných licencií. + + + + 0.9818181818181818 + + Fight against fraud: Commission closes infringement procedures against four Member States as they have notified full transposition of EU rules on the fight against fraud to the Union's budget by means of criminal law + + + Boj proti podvodom: Komisia ukončila konania o nesplnení povinnosti proti štyrom členským štátom, keďže už oznámili úplnú transpozíciu pravidiel EÚ o boji cestou trestného práva proti podvodom poškodzujúcim rozpočet Únie + + + + 0.9461883408071748 + + High THM levels have been linked to liver, kidneys and central nervous system diseases, bladder and colon cancer risks, as well as to effects on foetal growth, foetal viability and risks of foetal malformations. + + + THM sú spojené s chorobami pečene, obličiek a centrálneho nervového systému, s rizikami vzniku rakoviny močového mechúra a hrubého čreva, ako aj s účinkami na rast (plodu), životaschopnosť (plodu) a riziká deformácie plodu. + + + + 0.9935483870967742 + + Taxation: The Commission refers the NETHERLANDS to the Court for taxing the transfer of pension capital to other Member States, but not domestic transfers + + + Dane: Komisia postupuje na Súdny dvor vec HOLANDSKA za to, že zdaňuje prevod dôchodkového kapitálu do iných členských štátov, nie však vnútroštátne prevody + + + + 0.8492063492063492 + + Market abuse: Commission requests AUSTRIA and FRANCE to enact EU law on criminal sanctions for market abuse + + + Zneužívanie trhu: Komisia žiada RAKÚSKO a FRANCÚZSKO, aby prijali právne predpisy EÚ o trestných sankciách za zneužívanie trhu + + + + 0.7908496732026143 + + This is part of the Commission's in-depth analysis of how completely and correctly Member States have transposed 4th AML. + + + Sú súčasťou hĺbkovej analýzy Komisie, ktorá sa týka úplnosti a správnosti transpozície 4. smernice o boji proti praniu špinavých peňazí členskými štátmi. + + + + 1.4 + + Aviation security: European Commission takes measures against SLOVENIA + + + Európska komisia prijíma opatrenia proti SLOVINSKU + + + + 0.8059701492537313 + + Single European railway area: Commission calls on CROATIA, SLOVENIA, and SPAIN to correctly transpose EU law + + + Jednotný európsky železničný priestor: Komisia vyzýva CHORVÁTSKO, SLOVINSKO a ŠPANIELSKO, aby správne transponovali právne predpisy EÚ + + + + 0.9006622516556292 + + Croatia systematically failed to correctly apply the Habitats Directives when authorising changes to wind farm projects along its coast. + + + Chorvátsko pri povoľovaní zmien projektov veterných fariem pozdĺž svojho pobrežia systematicky nedodržiavalo správne uplatňovanie smernice o biotopoch. + + + + 0.9853479853479854 + + Neither of the two countries has ensured that natural or legal persons directly concerned by exceedances of the air pollution limits under Directive 2008/50/EC on ambient air quality and cleaner air for Europe, are allowed to bring an action before the national courts. + + + Ani jedna z týchto dvoch krajín nezabezpečila, aby fyzické alebo právnické osoby, ktorých sa priamo týkajú prekročenia limitov znečistenia ovzdušia podľa smernice 2008/50/ES o kvalite okolitého ovzdušia a čistejšom ovzduší v Európe, mohli podať žalobu na vnútroštátne súdy. + + + + 1.090497737556561 + + The Commission is asking France, Cyprus and Lithuania to correctly transpose into national legislation all the requirements of Directive (EU) 2016/2284 on the reduction of national emissions of certain atmospheric pollutants (NEC Directive). + + + Komisia žiada Francúzsko, Cyprus a Litvu, aby do vnútroštátnych predpisov správne transponovali všetky požiadavky smernice (EÚ) 2016/2284 o znížení národných emisií určitých látok znečisťujúcich ovzdušie (smernica o NEC). + + + + 1.0098039215686274 + + The Commission is urging Germany to bring its national legislation in line with Directive (EU) 2016/797 on the interoperability of the rail system within the European Union (Recast of Directive 2008/57/EC). + + + Komisia nalieha na Nemecko, aby zosúladilo svoje vnútroštátne právne predpisy so smernicou (EÚ) 2016/797 o interoperabilite železničného systému v Európskej únii (prepracované znenie smernice 2008/57/ES). + + + + 1.3898305084745763 + + This Directive protects citizens' fundamental right to data protection whenever criminal law enforcement authorities use personal data for law enforcement purposes. + + + Uvedená smernica zaručuje základné právo občanov na ochranu údajov vždy, keď ich používajú orgány presadzovania práva. + + + + 1.0326086956521738 + + This difference in treatment of domestic and cross-border dividend distributions constitutes a restriction on the free movement of capital, guaranteed in Article 63 TFEU and Article 40 EEA . + + + Toto rozdielne zaobchádzanie pri rozdeľovaní dividend na štátnej a cezhraničnej úrovni predstavuje obmedzenie voľného pohybu kapitálu zaručené v článku 63 ZFEÚ a článku 40 Dohody o EHP + + + + 0.896551724137931 + + Germany and Slovenia have four months to respond and take the relevant action. + + + Nemecko a Slovinsko majú štyri mesiace na to, aby reagovali a podnikli príslušné kroky. + + + + 1.0105263157894737 + + Member States had to transpose Directive (EU) 2017/1371 on the fight against fraud to the Union's budget by means of criminal law (‘the PIF Directive') into their national laws by 6 July 2019. + + + Členské štáty mali transponovať smernicu (EÚ) 2017/1371 o boji cestou trestného práva proti podvodom poškodzujúcim rozpočet Únie do svojich vnútroštátnych právnych predpisov do 6. júla 2019. + + + + 0.8475609756097561 + + Intra-EU BITs: Commission urges FINLAND and the UNITED KINGDOM to terminate their Bilateral Investment Treaties with other EU Member States + + + Bilaterálne investičné zmluvy v rámci EÚ: Komisia vyzýva FÍNSKO a SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO, aby vypovedali svoje bilaterálne investičné zmluvy s inými členskými štátmi EÚ + + + + 0.994535519125683 + + Financial services: Commission calls on CYPRUS to fully apply EU rules on the publication of financial statements, management reports and audit reports by limited liability companies + + + Komisia vyzýva CYPRUS, aby v plnej miere uplatňoval pravidlá EÚ týkajúce sa uverejňovania finančných výkazov, správ o hospodárení a audítorských správ spoločností s ručením obmedzeným + + + + 1.3070175438596492 + + Among other shortcomings, Austria has not correctly transposed the Directive in relation to public consultation and participation in decision-making. + + + Rakúsko nesprávne transponovalo smernicu v súvislosti s verejnou konzultáciou a účasťou verejnosti na rozhodovaní. + + + + 0.6037735849056604 + + Travellers in Europe often lack door-to-door travel information. + + + Cestujúci v Európe často nemajú k dispozícii cestovné informácie o tom, ako sa dostať „od dverí k dverám". + + + + 1.1497584541062802 + + The Commission regrets that the Member States in question have failed to transpose the Directive in a timely manner and encourages them all to do so urgently, bearing in mind the importance of these rules for the EU's collective interest. + + + Komisia vyjadruje poľutovanie nad tým, že uvedené členské štáty netransponovali smernicu včas, a nabáda ich, aby tak urobili čo najskôr vzhľadom na význam, ktoré tieto pravidlá majú pre kolektívny záujem EÚ. + + + + 1.021978021978022 + + Today the European Commission launched infringement proceedings against the United Kingdom for failure to comply with EU law on the free movement of EU citizens and their family members. + + + Európska komisia dnes začala konanie o nesplnení povinnosti proti Spojenému kráľovstvu, pretože nedodržalo právne predpisy EÚ o voľnom pohybe občanov EÚ a ich rodinných príslušníkov. + + + + 0.9606741573033708 + + 12 Member States allow out-payments of pensions as lump sums: Belgium, Denmark, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Luxembourg, Austria, Slovakia, Spain and Czechia. + + + Jednorazové vyplácanie dôchodkov povoľuje 12 členských štátov: Belgicko, Česko, Dánsko, Grécko, Írsko, Luxembursko, Maďarsko, Nemecko, Rakúsko, Slovensko, Španielsko a Taliansko. + + + + 1.0040485829959513 + + Today the Commission decided to close two infringement procedures against Austria concerning the former Data Protection Directive (Directive (EC) 1995/46) which has since been replaced by the General Data Protection Regulation (EU) 2016/679 (GDPR). + + + Komisia sa dnes rozhodla ukončiť dve konania o nesplnení povinnosti proti Rakúsku týkajúce sa predchádzajúcej smernice o ochrane údajov [smernica (ES) 1995/46], ktorú medzičasom nahradilo všeobecné nariadenie o ochrane údajov (EÚ) 2016/679 (GDPR). + + + + 0.9798387096774194 + + The Commission decided today to send a reasoned opinion to Romania for failing to fund and develop an IT system - according to the agreed timeline - for monitoring the EU-wide circulation of excise goods (alcohol, tobacco and energy products). + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať odôvodnené stanovisko Rumunsku, pretože nefinancovalo a v dohodnutej lehote nevyvinulo informačný systém na monitorovanie obehu tovaru podliehajúceho spotrebnej dani (alkohol, tabak a energetické výrobky) v celej EÚ. + + + + 1.058139534883721 + + The Commission opened infringement proceedings against Estonia, France, Luxembourg and the Netherlands by sending letters of formal notice on 19 September 2019 for non-communication. + + + Komisia začala konanie o nesplnení povinnosti proti Estónsku, Francúzsku, Holandsku a Luxembursku tým, že im zaslala 19. septembra 2019 formálnu výzvu z dôvodu neoznámenia. + + + + 0.9076923076923077 + + The Commission is urging Bulgaria and Poland to remove barriers to access to justice in relation to air quality plans. + + + Komisia nalieha na Bulharsko a Poľsko, aby odstránili prekážky v prístupe k spravodlivosti v súvislosti s plánmi kvality ovzdušia. + + + + 0.9776119402985075 + + The fight against money laundering and terrorism financing is instrumental for ensuring financial stability and security in Europe. + + + Boj proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu má zásadný význam pre zaistenie finančnej stability a bezpečnosti v Európe. + + + + 0.8175182481751825 + + Following today's reasoned opinions, Cyprus and Greece have four months to respond and take the relevant action. + + + V nadväznosti na dnešné odôvodnené stanoviská majú teraz Cyprus a Grécko štyri mesiace na to, aby zareagovali a podnikli príslušné kroky. + + + + 0.9681274900398407 + + The Commission decided today to send a reasoned opinion to Finland regarding its legislation providing for deductibility of group contributions between affiliated companies only if the company receiving the contribution is resident in Finland. + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať Fínsku odôvodnené stanovisko týkajúce sa jeho právnych predpisov, ktoré upravujú možnosť odpočítania vnútroskupinových príspevkov medzi prepojenými podnikmi len vtedy, ak má podnik prijímajúci príspevok sídlo vo Fínsku. + + + + 0.8607594936708861 + + It is an essential instrument to ensure enforcement of EU legislation and fair competition among operators in the road transport sector. + + + Ide o veľmi dôležitý nástroj na zabezpečenie presadzovania právnych predpisov EÚ a spravodlivej hospodárskej súťaže medzi subjektmi v odvetví cestnej dopravy. + + + + 0.9523809523809523 + + The Commission decided today to refer the Netherlands to the Court of Justice for taxing the transfers of pension capital by mobile workers. + + + Komisia sa dnes rozhodla postúpiť na Súdny dvor vec Holandska, pretože zdaňuje prevody dôchodkového kapitálu, ktoré uskutočňujú mobilní pracovníci. + + + + 0.8817204301075269 + + Procedural Rights: Commission calls on GREECE to comply with EU rules on legal aid + + + Procesné práva: Komisia vyzýva GRÉCKO, aby dodržiavalo pravidlá EÚ týkajúce sa právnej pomoci + + + + 1.0080321285140563 + + The European Commission urges Germany, Estonia, Latvia, Lithuania and Austria to bring their national legislation in line with the Directive 2012/18/EU on the control of major-accident hazards involving dangerous substances (the Seveso III Directive). + + + Európska komisia nalieha na Nemecko, Estónsko, Lotyšsko, Litvu a Rakúsko, aby zosúladili svoje vnútroštátne právne predpisy so smernicou 2012/18/EÚ o kontrole nebezpečenstiev závažných havárií s prítomnosťou nebezpečných látok (smernica Seveso III). + + + + 0.8584905660377359 + + Greece has now four months to respond to the reasoned opinion and take the relevant action. + + + Grécko má teraz štyri mesiace na to, aby reagovalo na odôvodnené stanovisko a prijalo príslušné opatrenia. + + + + 1.105263157894737 + + The European Commission has decided to address today a letter of formal notice to Belgium and a reasoned opinion to Greece for the non-communication of national measures to implement the Framework Decision on the Accreditation of forensic service providers carrying out laboratory activities ( Council Framework Decision 2009/905/JHA ). + + + Európska komisia sa dnes rozhodla zaslať Belgicku formálnu výzvu a Grécku odôvodnené stanovisko, pretože neoznámili vnútroštátne opatrenia na implementáciu rámcového rozhodnutia o akreditácii poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti ( rámcové rozhodnutie Rady 2009/905/JHA ). + + + + 1.13312693498452 + + The Commission has today decided to send a letter of formal notice to Cyprus on the grounds that Cypriot law does not comply with EU rules on the publication of financial statements, management reports and audit reports by limited liability companies ( Directive 2013/34/EU "Accounting Directive", in conjunction with Directive 2017/1132/EU "Company Law Directive"). + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať Cypru formálnu výzvu, pretože cyperské právo nespĺňa pravidlá EÚ týkajúce sa uverejňovania finančných výkazov, správ o hospodárení a audítorských správ spoločností s ručením obmedzeným [ smernica 2013/34/EÚ o účtovníctve v spojení so smernicou (EÚ) 2017/1132 o práve obchodných spoločností]. + + + + 0.957983193277311 + + Impact Assessment: Commission urges CZECHIA and CYPRUS to correct their systems of environmental impact assessment + + + Posúdenie vplyvu: Komisia vyzýva ČESKO a CYPRUS, aby napravili svoje systémy posudzovania vplyvov na životné prostredie + + + + 0.9212598425196851 + + Single European Sky: Commission urges 11 MEMBER STATES to comply with EU rules on the provision of data link services + + + Jednotné európske nebo: Komisia vyzýva 11 ČLENSKÝCH ŠTÁTOV, aby dodržiavali pravidlá EÚ o poskytovaní služieb dátového spojenia + + + + 1.0871559633027523 + + The Commission has today decided to send a letter of formal notice to Spainon the grounds that Spanish tax legislation prevents individuals from paying their taxes through direct debits if their bank account is from a bank outside Spain. + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať Španielsku formálnu výzvu, pretože španielska daňová legislatíva znemožňuje fyzickým osobám, aby platili dane prostredníctvom inkasa, ak majú bankový účet v banke mimo územie Španielska. + + + + 0.782608695652174 + + Security Union: Commission calls on BELGIUM and GREECE to fully transpose and implement EU rules on forensic service providers + + + Bezpečnostná únia: Komisia vyzýva BELGICKO a GRÉCKO, aby v plnom rozsahu transponovali a implementovali pravidlá EÚ týkajúce sa poskytovateľov forenzných služieb + + + + 1.120603015075377 + + Today the Commission decided to send a reasoned opinion to Belgium and Spain for non-compliance of their national legislation and practice with the Directive on the recognition of professional qualifications ( 2005/36/EC ). + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať Belgicku a Španielsku odôvodnené stanovisko z dôvodu nesúladu ich vnútroštátnych právnych predpisov a praxe so smernicou o uznávaní odborných kvalifikácií ( 2005/36/ES + + + + 0.9925373134328358 + + Data protection: Commission urges GERMANY and SLOVENIA to complete the transposition of the Data Protection Law Enforcement Directive + + + Ochrana údajov: Komisia vyzýva NEMECKO a SLOVINSKO, aby dokončili transpozíciu smernice o ochrane údajov v oblasti presadzovania práva + + + + 0.7948717948717948 + + In November 2012, Member States adopted the Directive and agreed to transpose these rules into national law by 16 June 2015. + + + Smernicu členské štáty prijali v novembri 2012 a dohodli sa, že tieto pravidlá EÚ transponujú do svojich vnútroštátnych právnych predpisov do 16. júna 2015. + + + + 1.392156862745098 + + As the response given by Austria in March 2019 was considered unsatisfactory, the Commission followed up with a reasoned opinion in July 2019. + + + Keďže Komisiu odpoveď Rakúska z marca 2019 neuspokojila, v júli 2019 mu zaslala odôvodnené stanovisko. + + + + 0.7755102040816326 + + It is essential for ensuring enforcement of EU legislation and fair competition among road transport undertakings. + + + Ide o veľmi dôležitý nástroj na zabezpečenie presadzovania právnych predpisov EÚ a spravodlivej hospodárskej súťaže medzi podnikmi cestnej dopravy. + + + + 1.2923976608187135 + + The Dutch legislation in question is, therefore, a restriction of the freedom of movement of workers (Article 45 TFEU), the freedom to provide services (Article 56 TFEU) and the free movement of capital (Article 63 TFEU). + + + Dané holandské právne predpisy teda obmedzujú voľný pohyb pracovníkov (článok 45 ZFEÚ), slobodu poskytovať služby (článok 56 ZFEÚ) a voľný pohyb kapitálu (článok 63 ZFEÚ). + + + + 1.0595238095238095 + + The Commission decided today to send a letter of formal notice to Denmark asking it to amend its legislation regarding the taxation of dividends paid to charitable organisations. + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať formálnu výzvu Dánsku, v ktorej ho žiada, aby zmenilo svoje právne predpisy o zdaňovaní dividend vyplácaných charitatívnym organizáciám. + + + + 0.8303571428571429 + + Nature: Commission urges SWEDEN and LATVIA to ensure the respect of EU nature protection laws + + + Príroda: Komisia vyzýva ŠVÉDSKO a LOTYŠSKO, aby zabezpečili dodržiavanie právnych predpisov EÚ o ochrane prírody + + + + 1.5416666666666667 + + Therefore, the Commission is sending a letter of formal notice to Croatia. + + + Komisia preto zasiela Chorvátsku formálnu výzvu. + + + + 1.1142857142857143 + + If Luxembourg does not act within the next four months, the Commission may send a reasoned opinion to the Luxembourgish authorities (case number 2020/4015). + + + Ak Luxembursko nebude do štyroch mesiacov konať, Komisia môže jeho orgánom v tejto záležitosti zaslať odôvodnené stanovisko (vec 2020/4015). + + + + 1.0 + + The Commission today decided to request that Italy, Portugal and the United Kingdom implement European rules on alternative fuels infrastructure ( Directive 2014/94/EU ) correctly. + + + Komisia sa dnes rozhodla vyzvať Portugalsko, Spojené kráľovstvo a Taliansko, aby vykonávali európske pravidlá v oblasti infraštruktúry pre alternatívne palivá ( smernica 2014/94/EÚ + + + + 1.4053030303030303 + + Several audit and verification missions undertaken by Commission officials identified a number of serious shortcomings, including failure to allow access of Union inspectors to waters under Maltese jurisdiction in the frame of a specific control and inspection programme, delayed investigations, limited numbers of random control checks and failure to sanction operators. + + + Napr. počas osobitného kontrolného a inšpekčného programu nebol inšpektorom Únie umožnený prístup do vôd v rámci maltskej jurisdikcie, došlo k oneskoreniam pri vyšetrovaní, prebehol len obmedzený počet náhodných kontrol a prevádzkovateľom neboli udeľované sankcie. + + + + 1.053475935828877 + + The decision to refer the matter to the Court follows the failure of Cyprus, the Netherlands and Portugal to bring their legislation in line with EU law following the Commission's reasoned opinion. + + + Rozhodnutie obrátiť sa na Súdny dvor bolo prijaté preto, že Cyprus, Holandsko a Portugalsko nezosúladili svoje právne predpisy s právom EÚ ani po doručení odôvodneného stanoviska Komisie. + + + + 0.9507042253521126 + + This is the first time observations on conformity of the transposition of the 4thAML have been communicated formally to a Member State. + + + Toto sú prvé pripomienky k súladu transpozície 4. smernice o boji proti praniu špinavých peňazí, ktoré boli formálne oznámené členskému štátu. + + + + 1.2551020408163265 + + The ERRU allows the exchange of information between Member States on road transport undertakings established within the EU. + + + ERRU umožňujú výmenu informácií medzi členskými štátmi o podnikoch cestnej dopravy so sídlom v EÚ. + + + + 1.2388059701492538 + + Following the judgment of the Court of Justice of the European Union in Achmea ( C-284/16 ), in their Declarations of 15 and 16 January 2019, all Member States committed to terminate their intra-EU BITs in a coordinated manner by means of a plurilateral treaty, unless bilateral terminations were considered mutually more expedient. + + + ) sa všetky členské štáty vo svojich vyhláseniach z 15. a zo 16. januára 2019 zaviazali, že koordinovane prostredníctvom mnohostrannej zmluvy vypovedajú bilaterálne investičné zmluvy v rámci EÚ, pokiaľ by sa za vzájomne rýchlejšie nepovažovalo dvojstranné vypovedanie. + + + + 0.8370044052863436 + + The Commission is asking Germany, Austria and Slovenia to correctly enact into national law the EU rules on integrated prevention and control of pollution arising from industrial activities. + + + Komisia žiada Nemecko, Rakúsko a Slovinsko, aby správne transponovali do vnútroštátneho práva pravidlá EÚ týkajúce sa integrovanej prevencie a kontroly znečisťovania životného prostredia pochádzajúceho z priemyselných činností. + + + + 0.916 + + The Commission is calling on Romania to comply with the requirements of Directive 2008/50/EC on ambient air quality and cleaner air for Europe and reliably measure, inform the public and report about the gravity of air pollution. + + + Komisia vyzýva Rumunsko, aby dodržiavalo požiadavky smernice 2008/50/ES o kvalite okolitého ovzdušia a čistejšom ovzduší v Európe a aby spoľahlivo meralo znečistenie ovzdušia, informovalo verejnosť a podávalo správy o závažnosti znečistenia ovzdušia. + + + + 1.1626506024096386 + + The Commission has today sent letters of formal notice to Finland and the United Kingdom for failing to effectively remove intra-EU Bilateral Investment Treaties (BITs) from their legal orders. + + + Komisia dnes zaslala formálnu výzvu Fínsku a Spojenému kráľovstvu, pretože zo svojich právnych poriadkov účinne neodstránili bilaterálne investičné zmluvy v rámci EÚ. + + + + 1.2710280373831775 + + Since the Netherlands has not yet complied, the Commission is now bringing the matter before the Court of Justice of the European Union. + + + . Keďže Holandsko si dosiaľ povinnosti nesplnilo, Komisia teraz predkladá vec Súdnemu dvoru Európskej únie. + + + + 1.412162162162162 + + The Industrial Emissions Directive ( Directive 2010/75/EU ) lays down rules on activities which include the prevention or reduction of emissions into air, water and soil and the prevention of waste generation. + + + ) sa stanovujú pravidlá týkajúce sa činností, ktoré zahŕňajú prevenciu alebo zníženie emisií do ovzdušia, vody a pôdy a predchádzanie vzniku odpadu. + + + + 1.014388489208633 + + Moreover, in 1,282 agglomerations the urban waste water entering collecting systems is not subject to appropriate treatment before discharge. + + + Okrem toho v 1 282 aglomeráciách komunálne odpadové vody vstupujúce do zberných systémov neprechádzajú pred vypustením primeraným čistením. + + + + 1.0406976744186047 + + Today the Commission decided to close the infringement proceedings against Estonia, France, Luxembourg and the Netherlandsafter complete transposition of Directive (EU) 2017/1371. + + + Komisia sa dnes rozhodla ukončiť konania o nesplnení povinnosti proti Estónsku, Francúzsku, Holandsku a Luxembursku, po tom, čo úplne transponovali smernicu (EÚ) 2017/1371. + + + + 1.128 + + The lack of deductibility in such situations constitutes a restriction on the freedom of establishment (Article 49 TFEU and Article 31 EEA ). + + + Nemožnosť odpočítania v takýchto situáciách predstavuje obmedzenie slobody usadiť sa (článok 49 ZFEÚ a článok 31 Dohody o EHP + + + + 0.921875 + + In particular, public consultation and participation provisions in relation to new developments around establishments were incorrectly transposed at national and regional level. + + + Na celoštátnej a regionálnej úrovni boli nesprávne transponované najmä ustanovenia týkajúce sa verejnej konzultácie a účasti verejnosti vo vzťahu k novým rozvojovým aktivitám v okolí podnikov. + + + + 1.0421686746987953 + + The Commission is sending today a letter of formal notice to Bulgaria regarding discriminatory measures imposed on retailers, obliging them to favour domestic food products. + + + Bulharsku zasiela formálnu výzvu v súvislosti s diskriminačnými opatreniami uloženými maloobchodníkom, ktoré ich zaväzujú uprednostňovať domáce potravinárske výrobky. + + + + 1.2321428571428572 + + Regarding Czechia, the case concerns the failure by 425 agglomerations to provide a collecting system and to ensure that the urban waste water entering collecting systems is subject to appropriate treatment. + + + Pokiaľ ide o Česko, ide o to, že v 425 aglomeráciách nie je zabezpečený zberný systém a primerané čistenie komunálnych odpadových vôd vstupujúcich do zberných systémov. + + + + 0.5678733031674208 + + The cases remained open because the issues - which concerned several limitations to data subjects' rights due to the Austrian Data Protection Law of 2000 and some sectorial Austrian legislation - were still relevant for the implementation of the GDPR. + + + Uvedené veci zostávali otvorené, pretože predmetné otázky - ktoré sa týkali viacerých obmedzení práv dotknutých osôb v dôsledku rakúskeho zákona o ochrane údajov z roku 2000 a niektorých odvetvových právnych predpisov Rakúska - boli naďalej relevantné pre implementáciu GDPR. Všeobecným nariadením o ochrane údajov sa musia pri spracúvaní osobných údajov riadiť jednotlivci, firmy alebo organizácie, ako aj väčšina orgánov verejnej moci v EÚ. + + + + 0.8539325842696629 + + Otherwise, the Commission may send a reasoned opinion to the UK authorities. + + + V opačnom prípade môže Komisia zaslať odôvodnené stanovisko orgánom Spojeného kráľovstva. + + + + 1.0222222222222221 + + The Commission also decided to send letters of formal notice to Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Germany, Greece, Italy, Luxembourg, Malta and Spain, as these Member States have also failed to designate a ‘just culture body' in accordance with Regulation (EU) No 376/2014 . + + + Komisia sa takisto rozhodla zaslať formálne výzvy Belgicku, Bulharsku, Cypru, Grécku, Luxembursku, Malte, Nemecku, Rakúsku, Španielsku a Taliansku, keďže ani tieto členské štáty neurčili „orgán zodpovedný za kultúru spravodlivosti" v súlade s nariadením (EÚ) č. 376/2014 + + + + 1.0932203389830508 + + Otherwise, the Commission may decide to send a reasoned opinion to Belgium and to refer Greece to the Court of Justice of the EU. + + + V opačnom prípade sa môže Komisia rozhodnúť zaslať Belgicku odôvodnené stanovisko a podať vec Grécka na Súdny dvor EÚ. + + + + 1.0594059405940595 + + Therefore, considering that environmental governance plays a key role in enabling the proper functioning of different sectoral rules, the Commission has decided today to send a letter of formal notice to Lithuania. + + + Vzhľadom na to, že správa v oblasti životného prostredia zohráva kľúčovú úlohu pri zabezpečovaní riadneho fungovania rôznych odvetvových pravidiel, Komisia dnes rozhodla o zaslaní formálnej výzvy Litve. + + + + 0.9090909090909091 + + Rail transport: Commission calls on GERMANY to properly implement EU legislation + + + Železničná doprava: Komisia vyzýva NEMECKO, aby riadne implementovalo právne predpisy EÚ + + + + 1.7816091954022988 + + In particular, where national supervisory authorities decide - in the absence of a Commission equivalence decision - on the equivalence of third countries' regimes for the supervision of insurance groups, the decisions by other Member States regarding the same third countries should not contradict each other. + + + Platí to najmä vtedy, ak v prípade absencie rozhodnutia Komisie národné orgány dohľadu rozhodujú o rovnocennosti režimov tretích krajín pre dohľad nad poisťovacími skupinami. + + + + 1.6356275303643724 + + The Commission has today decided to send letters of formal notice to all EU Member States (except for Cyprus, in light of their derogation) and the United Kingdom on account of their failure to comply with some of the provisions of the Security of Gas Supply Regulation ( Regulation (EU) 2017/1938 ), in particular with respect to notification obligations and the application of the solidarity mechanism. + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať formálne výzvy všetkým členským štátom EÚ (okrem Cypru, vzhľadom na jeho výnimku) a Spojenému kráľovstvu, pretože nedodržiavajú niektoré ustanovenia nariadenia o bezpečnosti dodávok plynu [ nariadenie (EÚ) 2017/1938 + + + + 1.1180555555555556 + + As the Greek authorities missed the initial deadline, the Commission decided to open an infringement procedure by sending a letter of formal notice in July 2019. + + + Keďže grécke orgány nedodržali pôvodnú lehotu, rozhodla sa Komisia v júli 2019 zaslať formálnu výzvu a tým začať konanie o nesplnení povinnosti. + + + + 1.1728395061728396 + + Belgium and Spain have now one month to respond to the arguments put forward by the Commission. + + + Belgicko a Španielsko majú teraz mesiac na to, aby reagovali na tvrdenia Komisie. + + + + 0.8928571428571429 + + Fisheries: Commission sends letter of formal notice to MALTA over compliance with Bluefin tuna rules + + + Komisia zaslala MALTE formálnu výzvu v súvislosti s nedodržiavaním pravidiel týkajúcich sa tuniaka modroplutvého + + + + 0.952 + + Taxation: Commission takes further action against the UNITED KINGDOM for failure to comply with EU rules on marked fuel + + + Dane: Komisia prijíma ďalšie opatrenia proti SPOJENÉMU KRÁĽOVSTVU pre nesúlad s pravidlami EÚ týkajúcimi sa označeného paliva + + + + 0.9024390243902439 + + Denmark now has four months to reply. + + + Dánsko má teraz štyri mesiace na odpoveď. + + + + 0.8818897637795275 + + Taxation: Commission requests LUXEMBOURG to amend discriminatory tax rules concerning securitisation enterprises + + + Dane: Komisia žiada LUXEMBURSKO, aby zmenilo diskriminačné daňové pravidlá týkajúce sa podnikov zaoberajúcich sa sekuritizáciou + + + + 0.792 + + Rail Transport: European Commission calls on PORTUGAL to correctly apply EU rules on railway safety + + + Železničná doprava: Európska komisia vyzýva PORTUGALSKO, aby správne uplatňovalo pravidlá EÚ týkajúce sa bezpečnosti železníc + + + + 1.4671052631578947 + + The Danish measure restricts the freedom to provide services as guaranteed by EU road transport legislation ( Regulation (EC) No 1072/2009 ), as it creates barriers to foreign hauliers carrying out international operations. + + + Dánske opatrenie obmedzuje slobodu poskytovať služby tak, ako je zaručená právnymi predpismi EÚ v oblasti cestnej dopravy [ nariadenie (ES) č. 1072/2009 + + + + 0.9347826086956522 + + Member States had to transpose this Directive into their national law by 11 June 2019. + + + Členské štáty mali túto smernicu transponovať do vnútroštátnej legislatívy do 11. júna 2019. + + + + 1.1824324324324325 + + The Commission has decided to refer Cyprus, the Netherlands and Portugal to the Court of Justice of the EU as they did not upgrade their registers of road transport companies. + + + Komisia sa rozhodla postúpiť na Súdny dvor EÚ veci Cypru, Holandska a Portugalska, pretože nezmodernizovali svoje registre podnikov cestnej dopravy. + + + + 1.126984126984127 + + For these reasons, the Commission decided to send a letter of formal notice to the United Kingdom- the first step in the infringement process. + + + Komisia sa preto rozhodla zaslať Spojenému kráľovstvu formálnu výzvu, čo je prvý krok postupu v prípade nesplnenia povinnosti. + + + + 0.7547169811320755 + + Air quality: Commission calls on LATVIA to improve domestic rules on air quality + + + Kvalita ovzdušia: Komisia vyzýva LOTYŠSKO, aby zlepšilo vnútroštátne pravidlá týkajúce sa kvality ovzdušia + + + + 1.4880952380952381 + + Ireland has failed to fulfil its obligations under the Drinking Water Directive ( Directive 98/83/EC ) as regards Trihalomethane (THM) levels in drinking water supply zones and schemes, exposing almost 300,000 inhabitants to potentially health risks. + + + ), pokiaľ ide o hladiny trihalometánu (THM) v oblastiach dodávky pitnej vody a systémoch zásobovania pitnou vodou, ktoré môžu ohroziť zdravie takmer 300 000 obyvateľov. + + + + 0.9949238578680203 + + Today the Commission decided to send a reasoned opinion to Austria and France following their failure to fully comply with EU rules on criminal sanctions for market abuse ( Directive 2014/57/EU ). + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať odôvodnené stanovisko Rakúsku a Francúzsku, pretože nedodržiavajú v plnom rozsahu pravidlá EÚ týkajúce sa trestných sankcií za zneužívanie trhu ( smernica 2014/57/EÚ + + + + 0.7783783783783784 + + The Solvency II rules are crucial for the protection of insurance policyholders and the functioning of the Single Market for insurance products. + + + Poľsku za to, že správne netransponovalo smernicu Solventnosť II . Pravidlá smernice Solventnosť II sú kľúčové pre ochranu poistníkov a fungovanie jednotného trhu s poistnými produktmi. + + + + 0.9057971014492754 + + Anti-Money Laundering: Commission urges 8 MEMBER STATES and the UK to fully transpose the 5th Anti-Money Laundering Directive + + + Komisia vyzýva 8 ČLENSKÝCH ŠTÁTOV a SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO, aby v plnom rozsahu transponovali 5. smernicu o boji proti praniu špinavých peňazí + + + + 1.2 + + Therefore, Bulgaria has one month to reply to the concerns raised by the Commission. + + + Bulharsko má preto teraz mesiac na to, aby reagovalo na obavy Komisie. + + + + 1.1085271317829457 + + Germany now has four months to reply to the arguments raised by the Commission, otherwise the Commission may decide to send a reasoned opinion. + + + Nemecko má teraz štyri mesiace, aby reagovalo na tvrdenia Komisie, inak môže Komisia rozhodnúť o zaslaní odôvodneného stanoviska. + + + + 0.8108108108108109 + + Taxation: Commission requests FINLAND to bring its rules on tax deductibility of group contributions in line with EU law + + + Dane: Komisia vyzýva FÍNSKO, aby zosúladilo svoje pravidlá týkajúce sa daňovej odpočítateľnosti vnútroskupinových príspevkov s právnymi predpismi EÚ + + + + 1.1818181818181819 + + The rules are required by Delegated Regulation (EU) Nº 2015/962 , adopted under the Intelligent Transport Systems (ITS) Directive. + + + Tie upravuje delegované nariadenie (EÚ) 2015/962 prijaté podľa smernice o inteligentných dopravných systémoch. + + + + 1.1428571428571428 + + Otherwise, both cases may be referred to the Court of Justice of the EU. + + + V opačnom prípade môžu byť obe veci postúpené na Súdny dvor EÚ. + + + + 1.3 + + Access to environmental information: Commission urges FRANCE to improve citizens' access to environmental information + + + Komisia vyzýva FRANCÚZSKO, aby zlepšilo prístup občanov k informáciám o životnom prostredí + + + + 1.2794117647058822 + + The European Commission has decided to refer Austria to the Court of Justice of the EU. + + + Európska komisia rozhodla o postúpení veci Rakúska na Súdny dvor EÚ. + + + + 0.8246753246753247 + + Urban Waste Water: Commission urges BULGARIA, CZECHIA, FRANCE and POLAND to comply with EU rules for treating urban waste water + + + Komunálne odpadové vody: Komisia vyzýva BULHARSKO, ČESKO, FRANCÚZSKO a POĽSKO, aby dodržiavali pravidlá EÚ týkajúce sa čistenia komunálnych odpadových vôd + + + + 1.2023809523809523 + + Financial services: Commission requests SPAIN to correctly apply the SEPA Regulation for tax payments + + + Komisia žiada ŠPANIELSKO, aby správne uplatňovalo nariadenie o SEPA na daňové platby + + + + 1.0232558139534884 + + Today, the Commission has sent letters of formal notice to Belgium, Czechia, Estonia, Ireland, Greece, Luxembourg, Austria, Poland and the UK for having only partially transposed the 5th Anti-Money Laundering Directive . + + + Komisia dnes zaslala formálnu výzvu Belgicku, Česku, Estónsku, Grécku, Írsku, Luxembursku, Poľsku, Rakúsku a Spojenému kráľovstvu, pretože len čiastočne transponovali 5. smernicu o boji proti praniu špinavých peňazí + + + + 1.1257142857142857 + + The Commission is urging Belgium, Greece, and Sweden to ensure that urban waste water is adequately collected and treated, as required by Directive 91/271/EEC on the treatment of urban waste water. + + + Komisia vyzýva Belgicko, Grécko a Švédsko, aby zabezpečili riadny zber a čistenie komunálnych odpadových vôd v zmysle smernice 91/271/EHS o čistení komunálnych odpadových vôd. + + + + 1.0903614457831325 + + Finally, Poland has not ensured that in 426 agglomerations urban waste water entering collecting systems and discharging into sensitive areas is subject to more stringent treatment. + + + Napokon Poľsko v 426 aglomeráciách nezabezpečilo náročnejšie čistenie komunálnych odpadových vôd vstupujúcich do zberných systémov a vypúšťaných do citlivých oblastí. + + + + 1.1379310344827587 + + The Commission had previously also addressed letters of formal notice to Cyprus, Hungary, the Netherlands, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia and Spain because these Member States had not communicated any transposition measures. + + + . Komisia už v minulosti poslala formálnu výzvu Cypru, Maďarsku, Holandsku, Portugalsku, Rumunsku, Slovensku, Slovinsku a Španielsku, pretože tieto členské štáty neoznámili žiadne transpozičné opatrenia. + + + + 0.88 + + Air quality: Commission calls on ROMANIA to protect its population against air pollution + + + Kvalita ovzdušia: Komisia vyzýva RUMUNSKO, aby chránilo svoje obyvateľstvo pred znečistením ovzdušia + + + + 1.10752688172043 + + The Commission is urging Bulgaria, Czechia, France and Poland to ensure that urban waste water is adequately collected and treated, as required by Directive 91/271/EEC on the treatment of urban waste water. + + + Komisia vyzýva Bulharsko, Česko, Francúzsko a Poľsko, aby zabezpečili riadny zber a čistenie komunálnych odpadových vôd v zmysle smernice 91/271/EHS o čistení komunálnych odpadových vôd. + + + + 1.5217391304347827 + + The European Commission today decided to send a letter of formal notice to Slovenia, inviting the country to fully implement Regulation (EC) No 300/2008 that establishes common rules in civil aviation security. + + + Európska komisia sa dnes rozhodla zaslať formálnu výzvu Slovinsku, ktoré vyzvala, aby v plnej miere vykonávalo nariadenie (ES) č. 300/2008 + + + + 1.1043478260869566 + + Financial services: Commission requests GREECE and POLAND to correctly implement the SEPA Regulation for payment services users + + + Komisia žiada GRÉCKO a POĽSKO, aby správne vykonávali nariadenie o SEPA týkajúce sa používateľov platobných služieb + + + + 0.8941176470588236 + + Road transport: Commission calls on 7 MEMBER STATES and the UNITED KINGDOM to implement rules on information services for safe and secure parking places + + + Cestná doprava: Komisia vyzýva 7 ČLENSKÝCH ŠTÁTOV a SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO, aby vykonávali pravidlá týkajúce sa informačných služieb pre bezpečné a chránené parkovacie miesta + + + + 1.064327485380117 + + Today the Commission decided to send a reasoned opinion to Greece for failing to communicate on the measures taken to implement the Directive on legal aid (Directive (EU) 2016/1919). + + + Komisia dnes rozhodla o zaslaní odôvodneného stanoviska Grécku za to, že neoznámilo opatrenia prijaté na implementáciu smernice o právnej pomoci [smernica (EÚ) 2016/1919]. + + + + 0.8522727272727273 + + EU law on free movement of persons continues to apply to and in the United Kingdomas if it were still an EU Member State during the transition period. + + + Právo EÚ v oblasti voľného pohybu osôb sa počas prechodného obdobia naďalej uplatňuje na Spojené kráľovstvo a v Spojenom kráľovstve tak, ako keby bolo stále členským štátom EÚ. + + + + 0.9560975609756097 + + The Commission urges the United Kingdom and Finland to take all necessary actions to urgently remove the intra-EU BITs from their legal order, bearing in mind their incompatibility with Union law. + + + Preto ich vyzýva, aby prijali všetky potrebné opatrenia na urýchlené odstránenie bilaterálnych investičných zmlúv v rámci EÚ zo svojho právneho poriadku s prihliadnutím na ich nezlučiteľnosť s právom Únie. + + + + 0.9808917197452229 + + The Commission is calling on Latvia to bring its national legislation in line with Directive 2008/50/EC on ambient air quality and cleaner air for Europe. + + + Komisia vyzýva Lotyšsko, aby zosúladilo svoje vnútroštátne právne predpisy so smernicou 2008/50/ES o kvalite okolitého ovzdušia a čistejšom ovzduší v Európe. + + + + 0.848314606741573 + + Intelligent transport: Commission urges 10 MEMBER STATES to correctly apply EU rules on the provision of EU-wide multimodal travel information services + + + Inteligentná doprava: Komisia vyzýva 10 ČLENSKÝCH ŠTÁTOV, aby správne uplatňovali pravidlá EÚ týkajúce sa celoeurópskych služieb poskytovania informácií o multimodálnom cestovaní + + + + 1.2164948453608246 + + Otherwise, the Commission may refer the case back with proposed financial sanctions to the Court of Justice of the EU. + + + V opačnom prípade môže Komisia vec s navrhovanými finančnými sankciami postúpiť na Súdny dvor EÚ. + + + + 0.8811881188118812 + + Air quality: Commission calls on SLOVENIA to protect its population against air pollution + + + Kvalita ovzdušia: Komisia vyzýva SLOVINSKO, aby chránilo svoje obyvateľstvo pred znečistením ovzdušia + + + + 1.0103092783505154 + + Otherwise, the Commission may decide to refer Belgium and Spain to the Court of Justice of the EU. + + + V opačnom prípade môže Komisia rozhodnúť o postúpení vecí Belgicka a Španielska na Súdny dvor EÚ. + + + + 0.8811188811188811 + + As set out in the Withdrawal Agreement, EU law continues to apply in full to the UK for the duration of the transition period. + + + Ako sa uvádza v dohode o vystúpení, právne predpisy EÚ sa naďalej v plnom rozsahu uplatňujú na Spojené kráľovstvo aj počas prechodného obdobia. + + + + 1.346938775510204 + + Professional qualifications: Commission asks BELGIUM and SPAIN to comply with EU rules on recognition of professional qualifications + + + Komisia žiada BELGICKO a ŠPANIELSKO, aby dodržiavali pravidlá EÚ o uznávaní odborných kvalifikácií + + + + 1.1504854368932038 + + The Commission today decided to send a letter of formal notice to Croatia, Slovenia, and Spain for failing to correctly transpose certain provisions of the EU rules on establishing a Single European Railway Area ( Directive 2012/34/EU ). + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať formálnu výzvu Chorvátsku, Slovinsku a Španielsku za to, že správne netransponovali určité ustanovenia pravidiel EÚ, ktorými sa zriaďuje jednotný európsky železničný priestor + + + + 1.0833333333333333 + + The rules are required by Delegated Regulation (EU) Nº 886/2013 , adopted under the Intelligent Transport Systems (ITS) Directive. + + + Tie sú zakotvené v delegovanom nariadení (EÚ) č. 886/2013 prijatom podľa smernice o inteligentných dopravných systémoch. + + + + 1.1338582677165354 + + The Commission is calling on Slovenia to comply with the requirements of Directive 2008/50/EC on ambient air quality and cleaner air for Europe. + + + Komisia vyzýva Slovinsko, aby splnilo požiadavky smernice 2008/50/ES o kvalite okolitého ovzdušia a čistejšom ovzduší v Európe. + + + + 1.57909604519774 + + For agglomerations of 2,000 people or more, the treatment requires not only elimination of solid matter but also the breaking down of the organic substances by using bacteria.Bulgaria failsto provide a collecting system in 48 big agglomerations, in 69 big agglomerations it fails to ensure that the urban waste water entering collecting systems is subject to appropriate treatment and in 71 big agglomerations - does not ensure that the urban waste water entering collecting systems and discharging into sensitive areas is subject to more stringent treatment. + + + Bulharsko nezabezpečilo zberný systém v 48 veľkých aglomeráciách, v 69 veľkých aglomeráciách nezabezpečilo primerané čistenie komunálnych odpadových vôd vstupujúcich do zberných systémov a v 71 veľkých aglomeráciách nezabezpečilo, aby komunálne odpadové vody vstupujúce do zberných systémov a vypúšťané v citlivých oblastiach prešli náročnejším čistením. + + + + 0.9492753623188406 + + Pollution: Commission calls on GERMANY, AUSTRIA and SLOVENIA to improve their rules on pollution arising from industrial activities + + + Komisia vyzýva NEMECKO, RAKÚSKO a SLOVINSKO, aby zlepšili svoje pravidlá týkajúce sa znečisťovania pochádzajúceho z priemyselných činností + + + + 0.7485029940119761 + + Taxation: Commission requests LUXEMBOURG and PORTUGAL to amend their legislation transposing the Anti-Tax Avoidance Directive + + + Dane: Komisia žiada LUXEMBURSKO a PORTUGALSKO, aby zmenili svoje právne predpisy, ktorými sa transponuje smernica o opatreniach proti vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam + + + + 1.3689655172413793 + + The European Commission has decided to close the infringement proceedings against ItalyandBulgaria concerning the assignment of digital terrestrial television (DTT) frequencies as they have taken steps to address the Commission's concerns regarding their compliance with the ‘Competition Directive' ( 2002/77/EC ), ‘Authorisation Directive' ( 2002/20/EC ) and ‘Framework Directive' ( 2002/21/EC ). + + + Európska komisia sa rozhodla ukončiť konania o nesplnení povinnosti proti Taliansku a Bulharsku v súvislosti s prideľovaním frekvencií pozemskej digitálnej televízie (DTT), keďže podnikli kroky na riešenie obáv Komisie v súvislosti s dodržiavaním smernice o hospodárskej súťaži ( 2002/77/ES + + + + 1.3504273504273505 + + If Luxembourg and Portugal do not act within the next four months, the Commission may send a reasoned opinion to the Luxembourgish and Portuguese authorities. + + + Ak Luxembursko a Portugalsko nebudú do štyroch mesiacov konať, Komisia môže ich orgánom zaslať odôvodnené stanoviská. + + + + 1.267605633802817 + + In 2007 and 2012 the Commission sent reasoned opinions to Italy and Bulgaria respectively. + + + Komisia zaslala odôvodnené stanovisko Taliansku a v roku 2012 Bulharsku + + + + 1.7471264367816093 + + For agglomerations of 2,000 people or more, the treatment requires not only elimination of solid matter but also the breaking down of the organic substances by using bacteria.The latest information on compliance received from Belgium revealed that not all water was treated properly in 12 agglomerations. + + + Pokiaľ ide o aglomerácie s 2 000 alebo viac obyvateľmi, proces čistenia si vyžaduje nielen odstránenie pevných látok, ale aj rozloženie organických látok s použitím baktérií. + + + + 0.9836734693877551 + + The Commission decided today to send letters of formal notice to Luxembourg and Portugal asking them to correctly transpose the interest limitation rule of the Anti-Tax Avoidance Directive(Article 4 of the Council Directive (EU) 2016/1164 ). + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať formálne výzvy Luxembursku a Portugalsku, aby správne transponovali pravidlo o obmedzení zahrnutia úrokov podľa smernice o opatreniach proti vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam [článok 4 smernice Rady (EÚ) 2016/1164 + + + + 1.0854700854700854 + + The United Kingdom now has four months to take the necessary measures to address the shortcomings identified by the Commission. + + + Spojené kráľovstvo má teraz štyri mesiace, aby prijalo potrebné opatrenia na riešenie nedostatkov zistených Komisiou. + + + + 1.9754098360655739 + + Since 2014 the administrative burdens are further reduced and the level of environmental protection and public participation improved, while making business decisions on public and private investments more sound, predictable and sustainable. + + + Od roku 2014 sa ďalej znížilo administratívne zaťaženie a zvýšila úroveň ochrany životného prostredia a účasti verejnosti. + + + + 0.8181818181818182 + + Urban Waste Water: Commission urges BELGIUM, GREECE and SWEDEN to comply with EU rules for treating urban waste water + + + Komunálne odpadové vody: Komisia vyzýva BELGICKO, GRÉCKO a ŠVÉDSKO, aby dodržiavali pravidlá EÚ týkajúce sa čistenia komunálnych odpadových vôd + + + + 1.0310077519379846 + + Following today's reasoned opinions, the Member States concerned have four months to reply to the arguments raised by the Commission. + + + V nadväznosti na dnešné odôvodnené stanoviská majú dotknuté členské štáty štyri mesiace na to, aby reagovali na tvrdenia Komisie. + + + + 1.5112107623318385 + + The Commission has decided to send a complementary letter of formal notice to Hungary for failing to upgrade the connection between its national register on road transport undertakings and the new version of European Registers of Road Transport Undertakings ( ERRU ), as required by the Commission Implementing Regulation (EU) 2016/480 . + + + Komisia sa rozhodla zaslať dodatočnú formálnu výzvu Maďarsku za to, že nezmodernizovalo prepojenie svojho vnútroštátneho registra podnikov cestnej dopravy s novou verziou Európskych registrov podnikov cestnej dopravy ( ERRU + + + + 1.4210526315789473 + + Hence, the decision was taken to refer Austria to the Court of Justice of the EU. + + + Preto rozhodla o postúpení veci Rakúska na Súdny dvor EÚ. + + + + 0.9696132596685083 + + The Commission has decided to send a letter of formal notice to Bulgaria, Cyprus, Finland, France, Greece, Lithuania, Malta, Portugal, Romania, Slovakia and Slovenia for failing to provide and operate data link services for all operators of aircraft flying within airspace under their responsibility, and which are capable of data link communications. + + + Komisia sa rozhodla zaslať formálnu výzvu Bulharsku, Cypru, Fínsku, Francúzsku, Grécku, Litve, Malte, Portugalsku, Rumunsku, Slovensku a Slovinsku za to, že neposkytujú a neprevádzkujú služby dátového spojenia pre všetkých prevádzkovateľov lietadiel schopných spojenia dátovým prenosom a lietajúcich v rámci vzdušného priestoru, za ktorý tieto štáty zodpovedajú. + + + + 1.0196078431372548 + + Today the Commission decided to send reasoned opinions to Cyprus and Greece forfailing to communicate on the measures taken to implement the Directive on procedural safeguards for children suspected or accused in criminal proceedings (Directive (EU) 2016/800). + + + Európska komisia dnes rozhodla o zaslaní odôvodnených stanovísk Cypru a Grécku, pretože neoznámili vnútroštátne opatrenia prijaté na implementáciu smernice o procesných zárukách pre deti podozrivé alebo obvinené v trestnom konaní [smernica (EÚ) 2016/800]. + + + + 1.4025157232704402 + + The Commission is urging Czechia and Cyprus to bring their national legislation into line with the Environmental Impact Assessment Directive ( Directive 2011/92/EU ) as it was amended in April 2014 by Directive 2014/52/EU . + + + Komisia vyzýva Česko a Cyprus, aby zosúladili svoje vnútroštátne právne predpisy so smernicou o posudzovaní vplyvov na životné prostredie ( smernica 2011/92/EÚ + + + + 0.8598726114649682 + + Road transport: Commission calls on 10 MEMBER STATES and the UNITED KINGDOM to correctly apply rules on road safety traffic information + + + Cestná doprava: Komisia vyzýva 10 ČLENSKÝCH ŠTÁTOV a SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO, aby správne uplatňovali pravidlá v oblasti informácií o bezpečnosti cestnej premávky + + + + 0.911504424778761 + + Taxation: Commission requests DENMARK to amend its rules on the taxation of dividends paid to charities + + + Dane: Komisia žiada DÁNSKO, aby zmenilo svoje pravidlá zdaňovania dividend vyplácaných charitatívnym organizáciám + + + + 1.4957264957264957 + + The European Commission today decided to send a reasoned opinion to Ireland as it has failed to designate a body referred to in Article 16(12) of Regulation (EU) No 376/2014 . + + + Európska komisia sa dnes rozhodla zaslať odôvodnené stanovisko Írsku, pretože neurčilo orgán uvedený v článku 16 ods. + + + + 0.8449612403100775 + + Under the Withdrawal Agreement, EU law continues to apply to the United Kingdom during the transition period. + + + Podľa dohody o vystúpení sa počas prechodného obdobia právne predpisy EÚ na Spojené kráľovstvo naďalej uplatňujú v plnom rozsahu. + + + + 1.4935897435897436 + + The European Commission has today requested that Greece and Poland put in place a competent authority to address infringements of the SEPA Regulation ( Regulation (EU) No 260/2012 ) by payment services users (that are not consumers). + + + Európska komisia dnes požiadala Grécko a Poľsko, aby zriadili príslušný orgán na riešenie prípadov porušenia nariadenia o SEPA [ nariadenie (EÚ) č. 260/2012 + + + + 1.0213903743315509 + + Today the Commission decided to send a reasoned opinions to Germany and Slovenia for failing to fully transpose the Data Protection Law Enforcement Directive ( Directive (EU) 2016/680- LED ). + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať Nemecku a Slovinsku odôvodnené stanoviská za to, že úplnej netransponovali smernicu o ochrane údajov v oblasti presadzovania práva [ smernica (EÚ) 2016/680 + + + + 1.2181818181818183 + + Access to justice in environmental matters: Commission calls on BULGARIA and POLAND to remove barriers to access to justice for citizens and environmental organisations in relation to air quality plans + + + Komisia vyzýva BULHARSKO a POĽSKO, aby odstránili prekážky v prístupe občanov a environmentálnych organizácií k spravodlivosti v súvislosti s plánmi kvality ovzdušia + + + + 1.1578947368421053 + + Reasoned opinion and letter of formal notice + + + Odôvodnené stanovisko a formálna výzva + + + + 0.974169741697417 + + Therefore, considering the environmental governance has a key role in enabling the proper functioning of different sectoral rules, the Commission has decided to send letters of formal notice to the two Member States, giving them four months to remedy the problems. + + + Vzhľadom na to, že správa v oblasti životného prostredia zohráva kľúčovú úlohu pri zabezpečovaní riadneho fungovania rôznych sektorových predpisov, sa preto Komisia rozhodla zaslať formálne výzvy dvom členským štátom a poskytnúť im štyri mesiace na odstránenie problémov. + + + + 0.9830508474576272 + + The Member States concerned now have four months to reply. + + + Dotknuté členské štáty teraz majú štyri mesiace na odpoveď. + + + + 1.255813953488372 + + Therefore, the Commission is sending a letter of formal notice to both countries, which now have four months to address the shortcomings raised by the Commission. + + + Komisia preto zasiela formálnu výzvu obom krajinám, ktoré majú teraz štyri mesiace na odstránenie nedostatkov zistených Komisiou. + + + + 1.039301310043668 + + EU rules (mainly Council Directive 2008/118/EC ) allow excise goods to circulate under the deferral of the payment of excise duties provided that the electronic documents are duly processed in the Member States of dispatch and of arrival. + + + ) umožňujú uvedenie tovaru podliehajúceho spotrebnej dani do obehu a súčasne odklad platby spotrebnej dane za tento tovar za predpokladu, že v členských štátoch odoslania a určenia boli náležite spracované elektronické dokumenty. + + + + 1.8136200716845878 + + Greece is also relying to a great extent on ‘Individual and Appropriate Systems' (e.g. septic tanks) without, however, fulfilling the requirements of the Directive for those.During the investigation of another case against Sweden for non-compliance with the Urban Waste Water Treatment Directive which is pending before the Court of Justice of the European Union, it became clear that Sweden had transposed incorrectly a number of rules of the Directive, including on the measuring of treatment parameters. + + + Počas vyšetrovania inej veci Švédska za nedodržanie smernice o čistení komunálnych odpadových vôd, ktorá je predmetom konania na Súdnom dvore Európskej únie, sa ukázalo, že Švédsko nesprávne transponovalo niekoľko pravidiel smernice vrátane pravidiel merania parametrov čistenia. + + + + 1.125 + + Anti-Money Laundering: Commission urges ESTONIA to amend its transposition of the 4th Anti-Money Laundering Directive + + + Komisia vyzýva ESTÓNSKO, aby zmenilo svoju transpozíciu 4. smernice o boji proti praniu špinavých peňazí + + + + 1.0511811023622046 + + Therefore, considering that environmental governance plays a key role in enabling the proper functioning of different sectoral rules, the Commission has decided today to send letters of formal notice to both countries, giving them four months to remedy the situation. + + + Vzhľadom na to, že správa v oblasti životného prostredia zohráva kľúčovú úlohu pri zabezpečovaní riadneho fungovania rôznych odvetvových pravidiel, Komisia dnes rozhodla o zaslaní formálnej výzvy obom krajinám a dala im štyri mesiace na nápravu situácie. + + + + 1.058252427184466 + + The Commission has decided today to send letters of formal notice to Bulgaria, Estonia, Greece, Italy, Latvia, Romania, Slovenia and the United Kingdom for failing to communicate information on safe and secure parking. + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať formálne výzvy Bulharsku, Estónsku, Grécku, Lotyšsku, Rumunsku, Slovinsku, Spojenému kráľovstvu a Taliansku za to, že neposkytli informácie o bezpečnom a chránenom parkovaní. + + + + 3.717948717948718 + + (For more information: Christian Wigand - Tel.: +32 229 62253; Guillaume Mercier - Tel.: +32 229 80564; Katarzyna Kolanko - Tel.:+32 229 6 34 44) + + + +32 22980564; Katarzyna Kolanko - Tel.: + + + + 1.1271676300578035 + + Therefore, the Commission decided today to send a letter of formal notice to Romania giving it four months to take the necessary measures to address the shortcomings identified by the Commission. + + + Komisia sa preto dnes rozhodla zaslať Rumunsku formálnu výzvu, ktoré má teraz štyri mesiace na to, aby prijalo potrebné opatrenia na riešenie nedostatkov zistených Komisiou. + + + + 1.7987012987012987 + + Such obligations restrict the free movement of goods, enshrined in Article 34 of the Treaty on the Functioning of the EU ( TFEU ), as it creates more advantageous and competitive marketing conditions for domestic food products, discriminating against similar imported products. + + + ), pretože vytvárajú výhodnejšie a konkurencieschopnejšie marketingové podmienky pre domáce potravinárske výrobky a diskriminujú podobné dovážané výrobky. + + + + 1.1842105263157894 + + Reasoned opinion and letters of formal notice + + + Odôvodnené stanovisko a formálne výzvy + + + + 1.1415094339622642 + + All Member State should have upgraded the connection between their registers and the revised European Registers of Road Transport Undertakings ( ERRU ), by 30 January 2019, as required by the Commission Implementing Regulation (EU) 2016/480 . + + + Podľa vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2016/480 mali všetky členské štáty do 30. januára 2019 rozšíriť prepojenie medzi svojimi registrami a revidovanými Európskymi registrami podnikov cestnej dopravy ( ERRU + + + + 1.2476190476190476 + + If Romania does not act within the next four months, the Commission may decide to refer the case to the Court of Justice of the EU. + + + Ak Rumunsko nebude do štyroch mesiacov konať, Komisia sa môže rozhodnúť, že vec postúpi na Súdny dvor EÚ. + + + + 0.7241379310344828 + + The UK has four months to reply to the letter of formal notice. + + + Spojené kráľovstvo má teraz štyri mesiace na to, aby na túto formálnu výzvu odpovedalo. + + + + 0.7980769230769231 + + The Member States concerned and the UK have four months to reply to the Commission. + + + Dotknuté členské štáty a Spojené kráľovstvo majú štyri mesiace na to, aby reagovali na tvrdenia Komisie. + + + + 1.0 + + The Member States concerned now have four months to address the Commission's concerns. + + + Dotknuté členské štáty teraz majú štyri mesiace na to, aby reagovali na obavy Komisie. + + + + 1.969387755102041 + + The Commission is asking Croatia to improve its application of the Habitats Directive ( Council Directive 92/43/EEC ) concerning assessment of impact of wind farm projects on Natura 2000 sites. + + + Komisia žiada Chorvátsko, aby zlepšilo uplatňovanie smernice o biotopoch ( smernica Rady 92/43/EHS + + + + 1.5087719298245614 + + Therefore, the Commission is issuing a letter of formal notice to all three countries. + + + Komisia preto všetkým trom štátom zasiela formálnu výzvu. + + + + 1.0775193798449612 + + Citizens' rights: Commission opens infringement proceedings against the UNITED KINGDOM for failure to comply with EU rules on free movement + + + Komisia otvára konanie o nesplnení povinnosti proti SPOJENÉMU KRÁĽOVSTVU pre nesúlad s pravidlami EÚ týkajúcimi sa voľného pohybu + + + + 1.0082644628099173 + + If Denmark does not act within the next four months, the Commission may send a reasoned opinion to the Danish authorities. + + + . Ak Dánsko nebude do štyroch mesiacov konať, Komisia môže jeho orgánom v tejto záležitosti zaslať odôvodnené stanovisko. + + + + 1.36 + + Road transport: European Commission refers CYPRUS, the NETHERLANDS and PORTUGAL to Court for failing to upgrade road transport registers + + + Súdnemu dvoru veci CYPRU, HOLANDSKA a PORTUGALSKA, pretože nezmodernizovali registre cestnej dopravy + + + + 1.0827067669172932 + + Without a satisfactory response within four months, the Commission may decide to refer the matter to the Court of Justice of the European Union. + + + Ak Komisia nedostane do štyroch mesiacov uspokojivú odpoveď, môže sa rozhodnúť túto záležitosť postúpiť na Súdny dvor Európskej únie. + + + + 1.2688172043010753 + + Therefore, the Commission is sending a reasoned opinion to Ireland, which now has four months to remedy the situation. + + + Komisia preto zasiela formálnu výzvu Írsku, ktoré má teraz štyri mesiace na nápravu situácie. + + + + 1.2112676056338028 + + Ireland now has four months to respond to the arguments put forward by the Commission. + + + Írsko má teraz štyri mesiace na to, aby odpovedalo na tvrdenia Komisie. + + + + 1.7341040462427746 + + The European Commission decided today, under Article 260 of TFEU , to send a new letter of formal notice to the United Kingdom for not properly applying both the rules on fiscal marking on fuel and the ruling of the Court of Justice on 17 October 2018 (Commission vs United Kingdom, C-503/17) in which the Court found that the UK, by allowing the use of marked fuel for the purposes of propelling private pleasure craft - even where that fuel is not subject to any exemption from or reduction in excise duty - has failed to fulfil its obligations under Council Directive 95/60/EC of 27 November 1995. + + + V tomto rozhodnutí Súdny dvor skonštatoval, že Spojené kráľovstvo si tým, že povolilo používanie označeného paliva na pohon súkromných rekreačných plavidiel, nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú zo smernice Rady 95/60/ES z 27. novembra 1995, a to aj vtedy, keď toto palivo nepodlieha nijakému oslobodeniu od spotrebnej dane ani jeho zníženiu. + + + + 0.5833333333333334 + + The Commission decided today to send a letter of formal notice to Luxembourg for taxing more heavily securitisation enterprises with taxable operations in Luxembourg whose statutory seat is in another EU or EEA Member State. + + + Komisia sa dnes rozhodla zaslať formálnu výzvu Luxembursku za to, že viac zdaňuje podniky zaoberajúce sa sekuritizáciou so zdaniteľnými operáciami v Luxembursku, ktorých štatutárne sídlo je v inom členskom štáte EÚ alebo krajine EHP. Komisia sa domnieva, že dané právne predpisy nie sú zlučiteľné so slobodou usadiť sa zakotvenou v ZFEÚ a Dohode o EHP (článok 49 ZFEÚ, resp. článok 31 + + + + 1.2777777777777777 + + Should Ireland fail to take appropriate action, the Commission may decide to refer the case to the Court of Justice of the European Union. + + + Ak Írsko neprijme primerané opatrenia, Komisia môže rozhodnúť o postúpení veci na Súdny dvor Európskej únie. + + + + 3.4615384615384617 + + (For more information: Adalbert Jahnz - Tel.: + 32 229 53156; Laura Berard - Tel.: + 32 229 55721; Ciara Bottomley - Tel.: +32 229 699) + + + +32 22962253; Guillaume Mercier - Tel.: + + + + 1.694915254237288 + + The Alternative Fuels Infrastructure Directive (Article 10.1) required Member States to submit a report on the implementation of their national policy frameworks to the Commission by 18 November 2019. + + + 1) mali členské štáty Komisii do 18. novembra 2019 predložiť správu o vykonávaní svojich národných politických rámcov. + + + + 0.867816091954023 + + Intelligent transport: Commission requests 7 MEMBER STATES and the UNITED KINGDOM to correctly apply EU rules on real-time traffic information services + + + Inteligentná doprava: Komisia žiada 7 ČLENSKÝCH ŠTÁTOV a SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO, aby správne uplatňovali pravidlá EÚ týkajúce sa informácií o doprave poskytovaných v reálnom čase + + + + 0.9717741935483871 + + The Commission has sent letters of formal notice to Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Italy, Latvia, Malta, Portugal, Romania, Slovenia and the United Kingdom for having applied rules on road safety related traffic information incorrectly. + + + Komisia poslala formálnu výzvu Belgicku, Bulharsku, Cypru, Chorvátsku, Lotyšsku, Malte, Portugalsku, Rumunsku, Slovinsku, Spojenému kráľovstvu a Taliansku za to, že nesprávne uplatňovali pravidlá v oblasti informácií o bezpečnosti cestnej premávky. + + + + 0.9727272727272728 + + Each Member State is required by Commission Implementing Regulation (EU) 29/2009 to provide these services. + + + Poskytovanie týchto služieb sa vyžaduje od každého členského štátu podľa vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) + + + + 2.2962962962962963 + + The European Commission sent a letter of formal notice on 21 November 2012, followed by a reasoned opinion on 19 July 2018 . + + + Po nej 19. júla 2018 nasledovalo odôvodnené stanovisko + + + + 1.9065040650406504 + + The Directive applies to over 12,000 industrial installations across the European Union and lays down rules to prevent major industrial accidents and minimize their harmful impacts on human health and the environment.Germany has not correctly transposed the Directive in relation to requirements to provide certain information, major-accident prevention policy, information to the public, participation rights in decision-making, and safety reports and emergency plans. + + + Nemecko nesprávne transponovalo smernicu, pokiaľ ide o požiadavky na poskytovanie určitých informácií, program prevencie závažných havárií, informovanie verejnosti, práva verejnosti na účasť na rozhodovaní a bezpečnostné správy a havarijné plány. + + + + 1.3271028037383177 + + Therefore, the Commission is sending letters of formal notice to the Member States concerned, giving them four months to remedy the situation. + + + Komisia preto zasiela formálne výzvy dotknutým členským štátom a dáva im štyri mesiace na nápravu situácie. + + + + 1.0666666666666667 + + In the absence of a satisfactory response, the Commission may decide to send a reasoned opinion. + + + Ak Komisia nedostane uspokojivú odpoveď, môže rozhodnúť o zaslaní odôvodneného stanoviska. + + + + 1.21875 + + Cyprus has four months now to reply to the arguments raised by the Commission. + + + Cyprus má teraz štyri mesiace, aby reagoval na tvrdenia Komisie. + + + + 1.0165289256198347 + + The Commission has sent letters of formal notice to Belgium, Bulgaria, Croatia, Latvia, Poland, Portugal, Romania and the United Kingdom as they have applied EU rules on the provision of EU-wide real-time traffic information services incorrectly. + + + Komisia poslala formálnu výzvu Belgicku, Bulharsku, Chorvátsku, Lotyšsku, Poľsku, Portugalsku, Rumunsku a Spojenému kráľovstvu za to, že nesprávne uplatňujú únijné pravidlá týkajúce sa služieb poskytovania informácií o doprave v reálnom čase. + + + + 1.0970873786407767 + + If it does not comply with EU law, the Commission may decide to refer the case to the Court of Justice of the EU. + + + Ak nezabezpečí súlad s právnymi predpismi EÚ, môže Komisia rozhodnúť o postúpení veci na Súdny dvor EÚ. + + + + 1.2 + + Therefore, the Commission is sending reasoned opinions to all four countries, giving them four months to remedy the situation. + + + Komisia preto zasiela formálne výzvy všetkým štyrom krajinám a dáva im štyri mesiace na nápravu situácie. + + + + 1.2063492063492063 + + Therefore, the Commission has decided today to send letters of formal notice to the three countries, which now have four months to remedy the situation. + + + Komisia preto dnes rozhodla o zaslaní formálnej výzvy týmto trom krajinám, ktoré majú teraz štyri mesiace na nápravu situácie. + + + + 1.4202898550724639 + + If they fail to comply with EU rules, the cases may be referred to the Court of Justice of the EU. + + + Ak nesplnia pravidlá EÚ, môže Komisia veci postúpiť na Súdny dvor EÚ. + + + + 1.547945205479452 + + Access to justice in environmental matters: Commission calls on LITHUANIA to remove barriers to access to justice + + + Komisia vyzýva LITVU, aby odstránila prekážky v prístupe k spravodlivosti + + + + 1.1652173913043478 + + Therefore,the Commission decided today to send a letter of formal notice to France, which now has four months to remedy the situation. + + + Komisia preto dnes rozhodla o zaslaní formálnej výzvy Francúzsku, ktoré má teraz štyri mesiace na nápravu situácie. + + + + 1.1801801801801801 + + Therefore, the Commission decided today to send a letter of formal notice to Latvia, giving it four months to remedy the situation. + + + Komisia preto dnes rozhodla o zaslaní formálnej výzvy Lotyšsku, ktorému dala štyri mesiace na nápravu situácie. + + + + 1.2406015037593985 + + If the authorities from Hungary fail to send a satisfactory response within four months, the Commission may refer the Member State to the Court of Justice of the EU. + + + Ak maďarské orgány do štyroch mesiacov nezašlú uspokojivú odpoveď, Komisia môže rozhodnúť o postúpení veci Maďarska na Súdny dvor EÚ. + + + + 2.36094674556213 + + Latviahas not correctly transposed the Directive in relation to, amongst others, the classification of the establishments (existing or new) and public consultation and participation.Lithuaniahas not correctly transposed the Directive in relation to the provisions concerning non-routine inspections, which are important to verify whether industrial installations fully comply with their obligations. + + + Lotyšsko nesprávne transponovalo smernicu (okrem iného) aj v súvislosti s klasifikáciou podnikov (na existujúce alebo nové) a verejnou konzultáciou a účasťou verejnosti. + + + + 1.9281767955801106 + + These air pollutants all lead to significant negative impacts on human health, such as respiratory problems, cardiovascular diseases and cancer, and damage ecosystems.France and Cyprus have, among others, not transposed into national law the Directive's requirement to update their national air pollution control programme at least every four years. + + + Francúzsko a Cyprus okrem iného netransponovali do vnútroštátneho práva požiadavku smernice aktualizovať svoj národný program riadenia znečisťovania ovzdušia aspoň každé štyri roky. + + + + 1.0533333333333332 + + They have four months to address the shortcomings identified by the Commission. + + + Tie majú teraz štyri mesiace na odstránenie nedostatkov zistených Komisiou. + + + + 1.6535087719298245 + + Nevertheless, the Commission has concluded that Estonia has not correctly transposed the Directive into national law in relation to some important issues linked to the treatment of politically exposed persons (PEPs), beneficial owners, the performance of risk assessments and risk management systems, and access rights of the Financial Intelligence Units (FIUs) to information. + + + Súvisia napr. so zaobchádzaním s politicky exponovanými osobami, s konečnými užívateľmi výhod, s vykonávaním hodnotení rizika a so systémami riadenia rizík a s právom na prístup finančných spravodajských jednotiek k informáciám. + + + + 1.0803571428571428 + + Without a satisfactory response from Estonia within four months, the Commission may decide to address a reasoned opinion. + + + Ak Estónsko do štyroch mesiacov uspokojivo nezareaguje, môže Komisia rozhodnúť o vydaní odôvodneného stanoviska. + + + + 0.859375 + + The Commission has today sent a letter of formal notice to Estonia on the grounds that it incorrectly transposed the 4th Anti-Money Laundering Directive ( 4th AML ). + + + Komisia dnes Estónsku poslala formálnu výzvu, pretože nesprávne transponovalo 4. smernicu o boji proti praniu špinavých peňazí . Estónsko 14. januára 2019 oznámilo úplnú transpozíciu smernice. + + + + 1.103896103896104 + + The country has four months to address the shortcomings identified by the Commission. + + + Krajina má teraz štyri mesiace na odstránenie nedostatkov zistených Komisiou. + + + + 1.273972602739726 + + If Finland does not provide a tangible proposal to remedy the infringement within the next four months, the Commission may decide to bring the case before the Court of Justice of the EU. + + + Ak Fínsko do štyroch mesiacov nepredloží konkrétny návrh, ako tento nesúlad odstrániť, Komisia sa môže rozhodnúť, že vec postúpi na Súdny dvor EÚ. + + + + 1.0512820512820513 + + Without a satisfactory response from Member States within four months, the Commission may decide to send reasoned opinions. + + + Ak členské štáty do štyroch mesiacov uspokojivo nezareagujú, môže Komisia rozhodnúť o zaslaní odôvodnených stanovísk. + + + + 1.2222222222222223 + + The countries now have four months to reply. + + + Teraz majú štyri mesiace na odpoveď. + + + + 1.1159420289855073 + + Spain has four months now to reply to the arguments raised by the Commission. + + + Španielsko má teraz štyri mesiace, aby reagovalo na tvrdenia Komisie. + + + + 1.0 + + This is our goal. + + + Taký je náš cieľ. + + + + 0.803030303030303 + + In addition, disparities among countries remain huge. + + + Navyše medzi jednotlivými krajinami pretrvávajú obrovské rozdiely. + + + + 0.9787234042553191 + + However,progress has slowed in most countries. + + + Tento vývoj sa však vo väčšine krajín spomalil. + + + + 0.9814814814814815 + + The EU average was 51 deaths per million inhabitants. + + + Priemer EÚ predstavoval 51 úmrtí na milión obyvateľov. + + + + 1.0857142857142856 + + The underlying trend remains downward. + + + Trend zostáva aj naďalej klesajúci. + + + + 1.0773809523809523 + + We will reach our goal only through a combination of legislative measures, adequate funding, standards for vehicles and infrastructure, digitalization, and best practices exchange." + + + Náš cieľ dosiahneme len kombináciou legislatívnych opatrení, adekvátneho financovania, noriem pre vozidlá a infraštruktúru, digitalizácie a výmeny najlepších postupov." + + + + 0.8503937007874016 + + The external cost of road crashes has been estimated to be around 280 billion euros, or around 2% of EU GDP. + + + Externé náklady spojené s dopravnými nehodami boli odhadnuté približne na 280 miliárd EUR, čo predstavuje približne 2 % HDP EÚ. + + + + 0.8936170212765957 + + Compared with 2018, the number fell by 2%. + + + V porovnaní s rokom 2018 tento počet klesol o 2 + + + + 0.9866666666666667 + + It is estimated that, for every life lost, five more people suffer serious injuries with life-changing consequences (around 120 000 people in 2019). + + + Odhaduje sa, že na každý stratený život pripadá päť ľudí, ktorí utrpia vážne zranenia s celoživotnými následkami (približne 120 000 ľudí v roku 2019). + + + + 1.0177777777777777 + + Some countries have made enormous progress: Greece, Spain, Portugal, Ireland, the three Baltic countries (Latvia, Lithuania and Estonia) and Croatia recorded higher-than-average reductions (between 30 and 40%) of road fatalities. + + + Niektoré krajiny dosiahli obrovský pokrok: Grécko, Španielsko, Portugalsko, Írsko, tri pobaltské krajiny (Lotyšsko, Litva a Estónsko) a Chorvátsko zaznamenali nadpriemerné zníženie počtu obetí dopravných nehôd (o 30 až 40 %). + + + + 0.8483606557377049 + + In addition, the EU will work toensure better cross-border enforcement of traffic offences, digitalise driving licences and develop new ways to help Member States with comparatively poor road safety records. + + + Okrem toho sa EÚ bude snažiť zabezpečiť lepšie cezhraničné stíhanie dopravných priestupkov a digitalizáciu vodičských preukazov, ako aj rozvíjať nové spôsoby na pomoc členským štátom s porovnateľne horšími výsledkami v oblasti cestnej premávky. + + + + 0.8969072164948454 + + Although it is likely there will be significantly less road fatalities in 2020 following the measures taken to tackle coronavirus, this will not be enough to meet the target. + + + Hoci v roku 2020 počet smrteľných dopravných nehôd pravdepodobne výrazne klesne v dôsledku opatrení prijatých v reakcii na pandémiu koronavírusu, na dosiahnutie uvedeného cieľa to nebude stačiť. + + + + 0.9868421052631579 + + Road safety: Europe's roads are getting safer but progress remains too slow + + + Európske cesty sú čoraz bezpečnejšie, ale tento vývoj je stále príliš pomalý + + + + 1.0446428571428572 + + The Stockholm Declaration of February 2020 paves the way for further global political commitment for the next decade. + + + Podmienky pre globálny politický záväzok na ďalšie desaťročie pripravuje Štokholmská deklarácia z februára 2020. + + + + 0.7692307692307693 + + This Safe System requires safer vehicles, safer infrastructure, better use of protective equipment, lower speeds and better post-crash care. + + + Jeho nevyhnutnou súčasťou sú bezpečnejšie vozidlá, bezpečnejšia infraštruktúra, lepšie využívanie ochranných zariadení, nižšia rýchlosť a lepšia starostlivosť po dopravných nehodách. + + + + 0.9523809523809523 + + To reach "Vision Zero" the Commission is implementing the Safe System in the EU. + + + Naplnenie tejto vízie chce Komisia dosiahnuť realizáciou tzv. bezpečného systému EÚ. + + + + 0.6666666666666666 + + Commissioner for Transport Adina Vălean said: "No deaths and serious injuries on European roads by 2050. + + + Komisárka pre dopravu Adina Văleanová v tejto súvislosti uviedla: "Do roku 2050 chceme na európskych cestách dosiahnuť nulový počet úmrtí a vážnych zranení. + + + + 0.7027027027027027 + + The safest roads were in Sweden (22 deaths/million inhabitants) and Ireland (29/million), while Romania (96/million), Bulgaria (89/million) and Poland (77/million) reported the highest fatality rates in 2019. + + + Najbezpečnejšie cesty boli v roku 2019 vo Švédsku (22 úmrtí na milión obyvateľov) a v Írsku (29 úmrtí na milión obyvateľov), naopak, najvyššia smrtnosť bola zaznamenaná v Rumunsku (96 úmrtí na milión obyvateľov), Bulharsku (89 úmrtí na milión obyvateľov) a Poľsku (77 úmrtí na milión obyvateľov). + + + + 1.0091743119266054 + + The EU has seen a substantial decrease in road fatalities in the past, but stagnating figures in recent years. + + + V minulosti už počet obetí dopravných nehôd v EÚ výrazne klesol, no v posledných rokoch tieto čísla stagnujú. + + + + 0.8968253968253969 + + As a result, the EU target of halving the number of road deaths between 2010 and the end of 2020 will not be met. + + + V dôsledku toho sa nedosiahne cieľ EÚ, ktorým je znížiť v období od roku 2010 do roku 2020 počet úmrtí na cestách na polovicu. + + + + 1.0990990990990992 + + An estimated 22 800 people died in a road crash last year, almost 7 000 fewer fatalities than in 2010 - a decrease of 23%. + + + Odhaduje sa, že vlani zahynulo pri dopravných nehodách 22 800 ľudí, čo je takmer o 7 000 menej než v roku 2010. + + + + 0.9285714285714286 + + With an average of 51 road deaths per 1 million inhabitants, Europe remains by far the safest region in the world when it comes to road safety. + + + Z hľadiska bezpečnosti cestnej premávky je Európa s priemerným počtom 51 úmrtí na 1 milión obyvateľov stále jednoznačne najbezpečnejším regiónom na svete. + + + + 0.7022058823529411 + + The Commission's Strategic Action Plan on Road Safety and EU road safety policy framework 2021-2030 also set out ambitious road safety plans to reach zero road deaths by 2050 (‘Vision Zero'). + + + Komisia stanovila aj vo svojom strategickom akčnom pláne pre bezpečnosť cestnej premávky a rámci politiky EÚ na obdobie rokov 2021 - 2030 ambiciózne plány v oblasti bezpečnosti cestnej premávky, pomocou ktorých chce naplniť víziu nulovej úmrtnosti na cestách do roku 2050. + + + + 0.6842105263157895 + + While Member States' performance in road safety is converging, there are still four times more road deaths in the worst-performing country than in the best. + + + Napriek tomu, že rozdiely v oblasti bezpečnosti cestnej premávky sa medzi jednotlivými členskými štátmi zmenšujú, v krajine s najhoršími výsledkami umiera na cestách až štyrikrát viac ľudí než v krajine s najmenším počtom úmrtí. + + + + 1.876543209876543 + + Eight Member States registered their lowest fatality numbers on record in 2019: Croatia, Finland France, Germany, Greece, Latvia, Luxembourg and Sweden. + + + Chorvátsko, Fínsko, Francúzsko, Nemecko, Grécko, Lotyšsko, Luxembursko a Švédsko. + + + + 1.0472972972972974 + + Compared to previous years, fewer people lost their lives on EU roads in 2019, according to preliminary figures published today by the European Commission. + + + Podľa predbežných údajov, ktoré dnes uverejnila Európska komisia, prišlo na cestách EÚ v roku 2019 o život menej ľudí než v predchádzajúcich rokoch. + + + + 1.3 + + For the next decade, the EU has set in the EU road safety policy framework 2021-2030 a new 50% reduction target for deaths and, for the first time, also for serious injuries by 2030. + + + Na ďalšie desaťročie si EÚ stanovila nový cieľ, ktorým je znížiť do roku 2030 počet úmrtí a po prvýkrát aj počet vážnych zranení o polovicu. + + + + 1.2209302325581395 + + We aim at 50% fewer deaths, and 50% fewer serious injuries by 2030, and we know our target is achievable. + + + Zameriame sa na to, aby do roku 2030 klesol počet úmrtí a vážnych zranení na polovicu. + + + + 1.2121212121212122 + + The Commission will publish a comprehensive assessment in the forthcoming weeks. + + + . Komisia uverejní komplexné posúdenie v nadchádzajúcich týždňoch. + + + + 0.9836065573770492 + + A calibrated response is needed to each of these challenges. + + + Na každú z týchto výziev je potrebná vhodne nastavená odozva. + + + + 0.9559748427672956 + + The Commission strongly encourages other relevant stakeholders that are not yet signatories to the Code to participate in this new monitoring programme. + + + Komisia dôrazne nabáda ostatné príslušné zainteresované strany, ktoré ešte nie sú signatármi kódexu, aby sa zúčastnili na tomto novom programe podávania správ. + + + + 0.990990990990991 + + Our actions are strongly embedded in fundamental rights, in particular freedom of expression and information." + + + Naše opatrenia sú pevne zakotvené v základných právach, najmä v oblasti slobody prejavu a práva na informácie." + + + + 0.9296875 + + The Joint Communication analyses the immediate response and proposes concrete action that can be quickly set in motion. + + + V spoločnom oznámení sa analyzuje doterajšia okamžitá reakcia a navrhujú sa konkrétne opatrenia, ktoré možno rýchlo naštartovať. + + + + 1.18 + + The signatories submitted self-assessments in October 2019. + + + Signatári v októbri 2019 predložili sebahodnotenia + + + + 1.1428571428571428 + + The European Union has been actively tackling disinformation since 2015. + + + Európska únia aktívne bojuje proti dezinformáciám od roku 2015. + + + + 1.127906976744186 + + With international partners, including the WHO, the G7 Rapid Response Mechanism, NATO and others. + + + s medzinárodnými partnermi vrátane WHO, mechanizmu rýchlej reakcie G7, NATO a ďalších. + + + + 1.0825688073394495 + + Understand: First, it is important to distinguish between illegal content and content that is harmful but not illegal. + + + V prvom rade je dôležité rozlišovať medzi nezákonným obsahom a obsahom, ktorý je škodlivý, ale nie nezákonný. + + + + 1.2181818181818183 + + The following aspects are key for a stronger and more resilient EU: + + + Pre silnejšiu a odolnejšiu EÚ sú kľúčové tieto aspekty: + + + + 1.0824742268041236 + + While online platforms have taken positive steps during the pandemic, they need to step up their efforts. + + + Online platformy počas pandémie síce podnikli pozitívne kroky, ale musia zakročiť ešte ráznejšie. + + + + 0.7555555555555555 + + Microsoft joined the Code in 2019. + + + V roku 2019 ku kódexu pristúpil aj Microsoft. + + + + 1.1685393258426966 + + Furthermore, there is a need to provide more data for public scrutiny and improve analytical capacities. + + + Okrem toho treba poskytnúť viac údajov na verejnú kontrolu a zlepšiť analytické kapacity. + + + + 1.0206896551724138 + + Following a decision of the European Council in March 2015 , the East StratCom Task Force in the European External Action Service (EEAS) was set up. + + + V nadväznosti na rozhodnutie Európskej rady prijaté v marci 2015 bola pri Európskej službe pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) zriadená pracovná skupina + + + + 1.1075949367088607 + + The European External Action Service, together with the Commission, enhanced strategic communication and public diplomacy in third countries, including the EU's neighbourhood. + + + Európska služba pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) spolu s Komisiou posilnila strategickú komunikáciu a verejnú diplomaciu v tretích krajinách vrátane susedstva EÚ. + + + + 0.9387755102040817 + + This can be done through media literacy projects and support to civil society organisations. + + + Na to by mohli slúžiť projekty mediálnej gramotnosti a podpora organizácií občianskej spoločnosti. + + + + 0.9441860465116279 + + With the European Parliament and the Council and between EU institutions and Member States, by using established channels, such as the Rapid Alert System and the EU integrated political crisis response . + + + s Európskym parlamentom a Radou, ako aj medzi inštitúciami EÚ a členskými štátmi, a to prostredníctvom etablovaných kanálov, ako je systém včasného varovania a integrované dojednania EÚ o politickej reakcii na krízu + + + + 0.9548387096774194 + + The actions proposed today will feed into future EU work on disinformation, notably the European Democracy Action Plan and the Digital Services Act. + + + Dnes navrhnuté opatrenia budú podkladom pre budúcu prácu EÚ v oblasti dezinformácií, najmä európsky akčný plán pre demokraciu a akt o digitálnych službách. + + + + 0.8380566801619433 + + The Commission will continue to cooperate with online platforms and support the Consumer Protection Cooperation network of national authorities to fight these practices that infringe consumer protection law. + + + Komisia bude aj naďalej spolupracovať s online platformami a podporovať sieť spolupráce v oblasti ochrany spotrebiteľa . V rámci nej vnútroštátne orgány bojujú proti takýmto praktikám, ktoré porušujú právne predpisy v oblasti ochrany spotrebiteľa. + + + + 0.8383838383838383 + + Finally, many consumers were misled to buy overpriced, ineffective or potentially dangerous products, and platform have removed millions of misleading advertisements. + + + napokon treba spomenúť aj to, že mnohí spotrebitelia sa nechali zlákať na nákup predražených, neúčinných alebo potenciálne nebezpečných produktov a platformy odstránili milióny klamlivých inzerátov. + + + + 0.9386792452830188 + + The Action Plan against Disinformation of December 2018 outlined four pillars for the EU's fight against disinformation: 1) improving the capabilities to detect, analyse and expose disinformation; 2) strengthening coordinated and joint responses, i.a. through the Rapid Alert System; 3) mobilising the private sector to tackle disinformation; 4) raising awareness and improving societal resilience. + + + V ak��nom pláne proti dezinformáciám z decembra 2018 sa uvádzajú štyri piliere boja EÚ proti dezinformáciám: 1. zlepšenie spôsobilostí na zisťovanie, analýzu a odhaľovanie dezinformácií; 2. posilnenie koordinovaných a spoločných reakcií, okrem iného prostredníctvom systému včasného varovania; 3. mobilizácia súkromného sektora pri boji proti dezinformáciám a 4. zvyšovanie informovanosti a zlepšovanie odolnosti spoločnosti. + + + + 0.9545454545454546 + + The motivation can range from targeted influence operations by foreign actors to purely economic motives. + + + Motivácia môže siahať od cielených pokusov zahraničných aktérov o ovplyvňovanie až po čisto ekonomické záujmy. + + + + 1.0419161676646707 + + The coronavirus pandemic has been accompanied by a massive wave of false or misleading information, including attempts by foreign actors to influence EU citizens and debates. + + + Pandémiu koronavírusu sprevádza rozsiahla vlna falošných alebo zavádzajúcich informácií vrátane pokusov zahraničných aktérov ovplyvňovať občanov EÚ a verejnú diskusiu. + + + + 0.9357142857142857 + + These channels will be further developed to strengthen capacities, to improve risk analysis and vital reporting in times of crisis. + + + . Tieto kanály sa budú ďalej rozvíjať s cieľom posilniť kapacity, zlepšiť analýzu rizika a skvalitniť dôležité podávanie správ v čase krízy, + + + + 0.9285714285714286 + + This follows the tasking by European leaders in March 2020 to resolutely counter disinformation and reinforce resilience of European societies. + + + Táto iniciatíva nasleduje po tom, ako európski lídri v marci 2020 vyzvali na rázny boj proti dezinformáciám a posilnenie odolnosti európskych spoločností. + + + + 1.175257731958763 + + The Commission has been rebutting myths around the coronavirus , which have been viewed more than 7 million times. + + + Komisia vyvracia mýty o koronavíruse na stránke, ktorá už bola zobrazená viac než 7 miliónov ráz. + + + + 0.9672131147540983 + + Coronavirus: EU strengthens action to tackle disinformation + + + Koronavírus: EÚ chce ráznejšie zasiahnuť proti dezinformáciám + + + + 0.9939393939393939 + + Today, the Commission and the High Representative are assessing their steps to fight disinformation around the coronavirus pandemic and are proposing a way forward. + + + Komisia a vysoký predstaviteľ dnes analyzujú kroky, ktoré doteraz prijali na boj proti dezinformáciám v súvislosti s pandémiou koronavírusu, a navrhujú ďalší postup. + + + + 0.8932584269662921 + + To fight disinformation, we need to mobilise all relevant players from online platforms to public authorities, and support independent fact checkers and media. + + + V záujme boja proti dezinformáciám musíme mobilizovať všetkých príslušných aktérov od online platforiem až po verejné orgány a podporovať nezávislých overovateľov faktov a médiá. + + + + 0.9404761904761905 + + This led to an increased sharing of information, activities and best practices. + + + Výsledkom je intenzívnejšia výmena informácií, činnosť a výmena najlepších postupov. + + + + 0.9245283018867925 + + We have a duty to protect our citizens by making them aware of false information, and expose the actors responsible for engaging in such practices. + + + Musíme chrániť našich občanov tým, že ich budeme upozorňovať na nepravdivé informácie a že budeme poukazovať na aktérov, ktorí sa utiekajú k takýmto praktikám. + + + + 1.1085714285714285 + + Foreign actors and certain third countries, in particular Russia and China, have engaged in targeted influence operations and disinformation campaigns in the EU, its neighbourhood, and globally. + + + Zahraniční aktéri a niektoré tretie krajiny, najmä Rusko a Čína, podnikajú cielené operácie na ovplyvňovanie ľudí a dezinformačné kampane v EÚ, jej susedstve i na celom svete. + + + + 0.8695652173913043 + + It should be intensified to better address foreign influence and disinformation. + + + Toto úsilie by sa malo zintenzívniť s cieľom lepšie riešiť zahraničný vplyv a dezinformácie, + + + + 0.9607843137254902 + + Finally, in a Joint Communication of June 2019 , the Commission and the High Representative concluded that while the European elections of May 2019 were not free from disinformation, the actions taken by the EU have contributed to narrow down the space for third-country influence as well as coordinated campaigns to manipulate public opinion. + + + V spoločnom oznámení z júna 2019 Komisia a vtedajšia vysoká predstaviteľka dospeli k záveru, že hoci voľby do Európskeho parlamentu, ktoré sa konali v máji 2019, sa nezaobišli bez dezinformácií, opatrenia, ktoré prijala EÚ, prispeli k potlačeniu pokusov o ovplyvňovanie zo strany tretích krajín, ako aj koordinovaných kampaní na manipuláciu verejnej mienky. + + + + 1.3595505617977528 + + The crisis has become a test case showing how the EU and its democratic societies deal with the disinformation challenge. + + + Pri kríze sa ukázalo, ako EÚ a jej demokratické spoločnosti riešia problém dezinformácií. + + + + 1.2058823529411764 + + Cooperation has been an important cornerstone of the fight against disinformation: + + + Dôležitým základným kameňom boja proti dezinformáciám je spolupráca: + + + + 1.1393939393939394 + + Communicate: During the crisis, the EU has been stepping up its work to inform citizens about the risks and to enhance cooperation with other international actors to tackle disinformation. + + + Počas krízy EÚ zintenzívnila prácu zameranú na informovanie občanov o rizikách a na posilnenie spolupráce s inými medzinárodnými aktérmi v boji proti dezinformáciám. + + + + 1.0816326530612246 + + The EU will step up support and assistance to civil society actors, independent media and journalists in third countries as part of the ‘Team Europe' package, and enhance support for monitoring violations of press freedom and advocacy for a safer media environment. + + + EÚ zintenzívni podporu a pomoc aktérom občianskej spoločnosti, nezávislým médiám a novinárom v tretích krajinách ako súčasť balíka Team Europe a zvýši podporu pri monitorovaní porušovania slobody tlače a snahe o bezpečnejšie mediálne prostredie, + + + + 1.4104046242774566 + + In October 2018, the Code of Practice was signed by Facebook, Google, Twitter and Mozilla as well as trade associations representing online platforms, the advertising industry, and advertisers as a self-regulatory tool to tackle disinformation. + + + V októbri 2018 Facebook, Google, Twitter a Mozilla, ako aj odborové združenia zastupujúce online platformy, reklamný priemysel a zadávateľov reklamy podpísali kódex postupov + + + + 1.1091954022988506 + + Then, there are blurred boundaries between the various forms of false or misleading content: from disinformation, which is defined as intentional, to misinformation, which can be unintentional. + + + Okrem toho medzi rôznymi formami falošného alebo zavádzajúceho obsahu sú nejasné hranice: niektoré dezinformácie sa definujú ako úmyselné, iné zasa mohli vzniknúť neúmyselne. + + + + 1.0258064516129033 + + Building on the work of the newly established European Digital Media Observatory , the EU will further strengthen its support to fact-checkers and researchers. + + + EÚ nadviaže na prácu novozaloženého Európskeho strediska pre monitorovanie digitálnych médií a ešte viac posilní podporu overovateľov faktov a výskumníkov. + + + + 0.9067055393586005 + + Empowering citizens, raising citizens awareness and increasing societal resilience implies enabling citizens to participate in the democratic debate by preserving access to information and freedom of expression, promoting citizens' media and information literacy, including critical thinking and digital skills. + + + Posilnenie postavenia a zvyšovanie informovanosti občanov a súčasné zvyšovanie spoločenskej odolnosti znamená umožniť občanom zúčastňovať sa na demokratickej diskusii tým, že sa bude chrániť prístup k informáciám a sloboda prejavu, ale aj podporovať mediálna a informačná gramotnosť občanov vrátane kritického myslenia a digitálnych zručností. + + + + 0.9964664310954063 + + In today's technology-driven world, where warriors wield keyboards rather than swords and targeted influence operations and disinformation campaigns are a recognised weapon of state and non-state actors, the European Union is increasing its activities and capacities in this fight." + + + V dnešnom technologickom svete, kde sa nebojuje mečmi, ale klávesnicami, a kde sa štátne aj neštátne subjekty systematicky dopúšťajú cieleného ovplyvňovania a dezinformačných kampaní, Európska únia zintenzívňuje svoju činnosť a posilňuje kapacity, aby dokázala čeliť týmto zbraniam." + + + + 1.6119402985074627 + + High Representative/Vice-President Josep Borrell said: "Disinformation in times of the coronavirus can kill. + + + Borrell uviedol: „Dezinformácie v časoch koronavírusu môžu zabíjať. + + + + 0.7096774193548387 + + Vice-President for Values and Transparency Věra Jourová said: "Disinformation waves have hit Europe during the Coronavirus pandemic. + + + Podpredsedníčka pre hodnoty a transparentnosť Věra Jourová povedala: „Počas pandémie koronavírusu Európu zaplavila vlna dezinformácií, ktoré pochádzali tak z EÚ, ako aj spoza jej hraníc. + + + + 1.4264705882352942 + + In 2016, the Joint Framework on countering hybrid threats was adopted, followed by the Joint Communication on increasing resilience and bolstering capabilities to address hybrid threats in 2018. + + + , po ktorom v roku 2018 nasledovalo spoločné oznámenie o zvyšovaní odolnosti a posilňovaní spôsobilostí na riešenie hybridných hrozieb . + + + + 2.175675675675676 + + For example, the EEAS East Stratcom Task Force detected and exposed more than 550 disinformation narratives from pro-Kremlin sources on the EUvsDisinfo website . + + + EUvsDisinfo vyvrátila viac ako 550 dezinformácií z prokremeľských zdrojov. + + + + 1.185792349726776 + + Platforms should provide monthly reports that include more detailed data on their actions to promote authoritative content, improve users' awareness, and limit coronavirus disinformation and advertising related to it. + + + Platformy by mali predkladať mesačné správy s podrobnejšími údajmi o opatreniach na zviditeľňovanie spoľahlivého obsahu a potláčanie dezinformácií o koronavíruse a súvisiacej reklamy. + + + + 1.25 + + For More Information + + + Transparentnosť: + + + + 1.5389610389610389 + + They should also step up their cooperation with fact-checkers - in all Members States, for all languages - and researchers, and be more transparent about implementation of their policies to inform users that interact with disinformation. + + + Takisto by mali zintenzívniť spoluprácu s overovateľmi faktov, a to vo všetkých členských štátoch a vo všetkých jazykoch, ako aj spoluprácu s výskumníkmi. + + + + 0.5576923076923077 + + The Commission will continue monitoring the impact of emergency measures taken by Member States in the coronavirus context, on EU law and values. + + + Základom našej dezinformačnej reakcie je zabezpečenie slobody prejavu a pluralitnej demokratickej diskusie.Komisia bude naďalej monitorovať, aký vplyv majú núdzové opatrenia prijaté členskými štátmi v súvislosti s koronavírusom na právne predpisy a hodnoty EÚ. + + + + 1.275 + + Furthermore,the Commission has recently put forward its proposal for a major recovery plan for Europe. + + + Okrem toho Komisia nedávno predložila návrh rozsiahleho plánu obnovy pre Európu. + + + + 0.9095477386934674 + + Mariya Gabriel, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, said: "The enormous talent and breakthrough ideas of innovative European companies give us hope. + + + Komisárka pre inováciu, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Marija Gabrielová v tejto súvislosti vyhlásila: „Obrovský talent a prelomové myšlienky inovatívnych európskych podnikov nám dávajú nádej. + + + + 0.9568345323741008 + + The start-ups and SMEs selected for support come from 16 countries, including 12 EU Member States, the UK and 3 associated countries. + + + Startupy a MSP vybrané na podporu pochádzajú zo 16 krajín vrátane 12 členských štátov EÚ, Spojeného kráľovstva a troch pridružených krajín. + + + + 1.019047619047619 + + The EIC responded quickly to the coronavirus crisis and demonstrated the agility and impact of EU funding." + + + EIC reagovala na krízu spôsobenú koronavírusom promptne a poukázala na agilnosť a vplyv financovania EÚ." + + + + 1.0126582278481013 + + Of the 72 companies awarded support today, 46 are due to receive equity support. + + + Zo 72 podnikov, ktorým bola dnes poskytnutá pomoc, 46 získa kapitálovú podporu. + + + + 1.097902097902098 + + Equity investments are subject to an in-depth due diligence exercise, and will be managed by the future EIC Fund, which will actively seek out co-investors . + + + Kapitálové investície podliehajú dôkladnej hĺbkovej analýze a bude ich spravovať budúci fond EIC, ktorý bude aktívne vyhľadávať spoluinvestorov + + + + 1.017391304347826 + + The EIC support to breakthrough ideas tackling the coronavirus is part of the joint EU effort to overcome the crisis. + + + Podpora z EIC na prelomové myšlienky v boji proti koronavírusu je súčasťou spoločného úsilia EÚ o prekonanie krízy. + + + + 0.9630872483221476 + + In the end of May the Commission announced the next steps in the Coronavirus Global Response, namely the launch of a new campaign with the international advocacy organisation Global Citizen, "Global Goal: Unite For Our Future", that will culminate in a Global Pledging Summit on 27 June. + + + Koncom mája Komisia oznámila ďalšie kroky v rámci globálnej reakcie na koronavírus, konkrétne začatie novej kampane v spolupráci s medzinárodnou organizáciou presadzovania práv Global Citizen s názvom Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť, ktorá vyvrcholí globálnym darcovským samitom 27. júna. + + + + 0.9872611464968153 + + Our increased support to the European Innovation Council will unlock their potential so that we can better tackle the coronavirus and support our recovery. + + + Zvýšené zdroje, ktoré poskytujeme Európskej rade pre inováciu, uvoľnia ich potenciál, aby sme mohli lepšie bojovať proti koronavírusu a podporiť našu obnovu. + + + + 1.1097560975609757 + + For the first time these services will be offered to COVID-19 Seal of Excellence companies. + + + Po prvý raz sa tieto služby ponúknu aj podnikom so známkou excelentnosti COVID-19. + + + + 1.3125 + + *For more information + + + Kontakt pre tlač + + + + 0.8983050847457628 + + And, another 679 Seals of Excellence were awarded to high-quality proposals who passed the EIC funding criteria, but could not be funded due to limited budget. + + + Navyše bolo dodatočných 679 známok excelentnosti udelených špičkovým návrhom, ktoré splnili kritériá financovania EIC, ale nemohli byť financované z dôvodu obmedzeného rozpočtu. + + + + 0.8413793103448276 + + EIC supported companies also benefit from a wide range of coaching, mentoring and advisory/business acceleration services. + + + . Podniky podporované z EIC majú nárok aj na rozličné druhy koučingových, mentorských a poradenských služieb či služieb na urýchlenie podnikania. + + + + 0.8604651162790697 + + More than 10,000 start-ups and SMEs have applied so far with a total financial request for of over €26 billion. + + + Doteraz požiadalo o pomoc viac ako 10 000 startupov a MSP, pričom celkový objem ich žiadostí predstavuje viac než 26 miliárd eur. + + + + 1.0204081632653061 + + Coronavirus: EU grants €314 million to innovative companies to combat the virus and support recovery + + + Koronavírus: EÚ udeľuje 314 miliónov eur inovatívnym podnikom na boj proti vírusu a podporu obnovy + + + + 0.8709677419354839 + + The Commission announced today that it has awarded nearly €166 million, via the European Innovation Council (EIC) Accelerator Pilot , to 36 companies set to combat the coronavirus pandemic. + + + Komisia dnes oznámila, že prostredníctvom pilotného nástroja Európskej rady pre inováciu (EIC) s názvom Akcelerátor poskytla takmer 166 miliónov eur 36 podnikom, ktoré sa podieľajú na boji proti pandémii koronavírusu. + + + + 0.9074074074074074 + + As part of the recovery instrument Next Generation EU, a €13.5 billion increase of the Horizon Europe budget is proposed that will be used to provide European support for health and climate-related research and innovation activities, including for breakthrough innovations by startups and SMEs. + + + Ako súčasť nástroja na obnovu hospodárstva Next Generation EU sa navrhuje zvýšenie rozpočtu programu Horizont Európa o 13,5 miliardy eur . Tieto zdroje sa použijú na poskytovanie európskej podpory výskumno-inovačných činností súvisiacich so zdravím a s klímou vrátane prelomových inovácií, na ktorých pracujú startupy a MSP. + + + + 1.0659898477157361 + + An additional 36 companies, set to support the recovery plan for Europe, will work across a multitude of sectors and projects, which include for example the development of stronger and taller wind turbine towers made from wood modules, with the potential to massively reduce wind energy costs, an organic fertilizer production system, and a blockchain-based solution for sustainable recycling practices of manufacturers. + + + Ďalších 36 podnikov usilujúcich sa o podporu plánu obnovy pre Európu bude pracovať v mnohých odvetviach a na mnohých projektoch, medzi ktoré patrí napríklad rozvoj silnejších a vyšších veterných turbín z drevených modulov s potenciálom výrazne znížiť náklady na veternú energiu, systém produkcie organických hnojív či riešenie pre udržateľné recyklačné postupy výrobcov založené na blockchaine. + + + + 0.9869706840390879 + + Furthermore, 139 companies tackling the coronavirus that could not receive funding in this round due to budget limitations have received the newly introduced COVID-19 Seal of Excellence , in recognition of the value of their proposal and in order to help them attract support from other funding sources. + + + Navyše 139 podnikov zaoberajúcich sa koronavírusom, ktoré v tomto kole z dôvodu rozpočtových obmedzení nemohli získať finančné prostriedky, dostalo nedávno zavedenú známku excelentnosti v súvislosti s nákazou COVID-19, ktorá je uznaním hodnoty ich návrhov a mala by im pomôcť získať podporu z iných zdrojov. + + + + 1.143646408839779 + + The selected 36 companies that will contribute to the fight against the coronavirus will work on pioneering projects, such as on expanding the production of bio-decontamination wipes, developing ventilation monitoring systems that provide first aiders with real-time feedback on the quality of the ventilation given to the patient, developing an antibody platform to treat severe cases of infection, and many more. + + + Vybraných 36 podnikov, ktoré prispejú k boju proti koronavírusu, bude pracovať na priekopníckych projektoch, ako je rozšírenie výroby dekontaminačných bioobrúskov, vývoj ventilačných monitorovacích systémov, ktoré poskytujú záchranárom prehľad o kvalite ventilácie pacienta, vybudovanie platformy protilátok na liečbu závažných prípadov infekcie či mnohé ďalšie. + + + + 1.4035087719298245 + + To ensure the recovery is sustainable, even, inclusive and fair for all Member States, the Commission is proposing to create a new recovery instrument, Next Generation EU, embedded within a powerful, modern and revamped long-term EU budget. + + + Aby sa zabezpečilo, že obnova bude rovnomerná, inkluzívna a spravodlivá pre všetky členské štáty, Komisia navrhuje vytvoriť nový nástroj obnovy s názvom Next Generation EU + + + + 0.9739583333333334 + + Since its introduction in mid-2019, the EIC Accelerator pilot has offered the option of direct equity investments, up to €15 million, in addition to the grant support, up to €2.5 million. + + + Akcelerátor od svojho zavedenia v polovici roka 2019 ponúka okrem grantovej podpory až do výšky 2,5 milióna eur aj možnosť priamych investícií do základného imania až do výšky 15 miliónov eur. + + + + 1.8070175438596492 + + Out of the €314 million of EIC funding awarded, €174 million will be in the form of equity investments. + + + EIC bude mať 174 miliónov podobu kapitálových investícií. + + + + 1.5925925925925926 + + This is why an extra €150 million was recently allocated to this funding round, bringing the combined total to over €314 million. + + + Preto bolo na toto kolo financovania nedávno vyčlenených ďalších 150 miliónov eur + + + + 1.9065420560747663 + + A record number of almost 4000 start-ups and small and medium businesses (SMEs) applied to the EIC Accelerator pilot in March, of which over 1400 proposed innovations relevant to the coronavirus outbreak. + + + Akcelerátora sa v marci uchádzal rekordný počet takmer 4 000 startupov a malých a stredných podnikov (MSP). + + + + 2.2777777777777777 + + In addition, over €148 million will be granted to another 36 companies set to contribute to the recovery plan for Europe , bringing the total investment from Horizon 2020, the EU's research and innovation programme, to €314 million in this round. + + + Okrem toho sa ďalším 36 podnikom udelí viac ako 148 miliónov eur s cieľom prispieť k plánu obnovy pre Európu + + + + 2.240740740740741 + + On 4 May, the Commission hosted a Coronavirus Global Response pledging event, where €9.8 billion have been raised so far. + + + , vďaka ktorej sa doteraz zozbieralo 9,8 miliardy eur. + + + + 1.3 + + It is in our common interest to work in solidarity." + + + Solidarita je v našom spoločnom záujme." + + + + 0.8424657534246576 + + Defeating coronavirus in the long term means working together, in particular with African nations who are our key partners. + + + Ak chceme koronavírus z dlhodobého hľadiska poraziť, musíme spolupracovať, a to hlavne s africkými krajinami, ktoré sú našimi kľúčovými partnermi. + + + + 0.9936305732484076 + + Commissioner Lenarčič also stated that, in 2020, the EU is supporting the most vulnerable in the DRC with a total of €40.83 million in humanitarian funding. + + + Komisár Lenarčič zároveň uviedol, že EÚ v roku 2020 podporí tých najzraniteľnejších v KDR poskytnutím humanitárnej pomoci v celkovej výške 40,83 milióna eur. + + + + 0.883248730964467 + + This funding is helping countries strengthen their health system, support their economies in these challenging times, train health staff and reinforce social support systems. + + + Tieto finančné prostriedky pomôžu krajinám posilniť systémy zdravotníctva, podporiť hospodárstva v týchto náročných časoch, vyškoliť zdravotníckych pracovníkov a posilniť systémy sociálnej podpory. + + + + 1.35 + + EU humanitarian and development aid support in the DRC + + + Humanitárna a rozvojová pomoc EÚ pre KDR + + + + 0.9819277108433735 + + Since the beginning of May, the EU has organised four other Humanitarian Air Bridge flights - three to the Central African Republic and one to São Tomé e Príncipe. + + + Od začiatku mája EÚ v rámci mosta humanitárnej pomoci uskutočnila ďalšie štyri lety - tri do Stredoafrickej republiky a jeden na ostrovy Svätý Tomáš a Princov ostrov. + + + + 0.9949494949494949 + + It aims at improving both the accessibility and quality of health services through support to health centres and hospitals, to local health supervision authorities, and the medicines supply system. + + + Cieľom je zlepšiť dostupnosť a kvalitu zdravotníckych služieb podporovaním zdravotníckych centier a nemocníc, miestnych orgánov pre dohľad nad zdravotníckou starostlivosťou a systému dodávok liekov. + + + + 1.0052083333333333 + + Through its development aid, the EU is also, among other sectors, supporting the health care system in the DRC through a multi-year programme (2014-2020) with an overall budget of €222 million. + + + Svojou rozvojovou pomocou EÚ podporí aj ďalšie sektory, napríklad aj systém zdravotníctva, v ktorom sa zrealizuje viacročný program (na roky 2014 - 2020) s celkovým rozpočtom 222 miliónov eur. + + + + 0.7926829268292683 + + water purifiers, nutrition support, and general medical supplies; + + + pomôcky na čistenie vody, výživové doplnky a zdravotnícke potreby vo všeobecnosti; + + + + 0.9032258064516129 + + The EU Humanitarian Air Bridge operations form part of the EU's global response to the coronavirus pandemic within the Team Europe approach. + + + Operácie mosta humanitárnej pomoc EÚ sú súčasťou globálnej reakcie EÚ na pandémiu koronavírusu, pri ktorej sa uplatňuje prístup označovaný ako Team Europe. + + + + 1.0271739130434783 + + The flights are fully EU funded, and are part of a joint effort between the European Union, Belgium, France, and humanitarian aid organisations, and in cooperation with the DRC authorities. + + + EÚ znáša všetky náklady na tieto lety, ktoré sú súčasťou spoločného úsilia Európskej únie, Belgicka, Francúzska a humanitárnych organizácií a uskutočňujú sa v spolupráci s orgánmi KDR. + + + + 1.223463687150838 + + While battling the coronavirus pandemic, the country continues to grapple with Ebola (the 11th Ebola virus disease outbreak declared on 01 June 2020, just as the 10th one was dwindling), a measles outbreak, and cholera. + + + Popri pandémii koronavírusu zápasí s epidémiou eboly (1. júna 2020 bola vyhlásená 11. epidémia eboly, v čase, keď 10. epidémia pomaly ustupovala), s nákazou osýpok a tiež cholery. + + + + 1.1218487394957983 + + A first flight to DRC is leaving today with Janez Lenarčič, European Commissioner for Crisis Management on board, together with Philippe Goffin, Belgian Minister of Foreign Affairs and of Defense, and Jean-Yves Le Drian, French Minister of Europe and Foreign Affairs. + + + Prvým z týchto letov dnes do KDR odletí aj komisár pre krízové riadenie Janez Lenarčič spolu s belgickým ministrom zahraničných vecí a obrany Phillipom Goffinom a francúzskym ministrom pre Európu a zahraničné veci Jeanom-Yvesom Le Drisom. + + + + 0.9404761904761905 + + In Kinshasa, they will meet the President of the DRC, H.E. Félix Tshisekedias well as humanitarian organisations and civil society in the capital and in Goma. + + + V Kinshase sa stretnú s prezidentom KDR Félixom Tshisekediasom, ako aj zástupcami občianskej spoločnosti a humanitárnych organizácií pôsobiacich v hlavnom meste a Gome. + + + + 1.2450980392156863 + + Other flights are in the pipeline, including further flights to Africa, but also to other regions with high humanitarian needs. + + + Pripravujú sa ďalšie lety do Afriky, ale aj do iných regiónov, ktoré sú odkázané na humanitárnu pomoc. + + + + 0.973404255319149 + + Team Europe's support to the whole African continent in the fight against the coronavirus pandemic amounts to €3.25 billion, reaffirming the EU's leading partner to African countries. + + + V rámci neho sa celému africkému kontinentu na boj proti pandémii koronavírusu poskytne podpora vo výške 3,25 miliardy eur, čo opäť potvrdzuje, že EÚ je hlavným partnerom afrických krajín. + + + + 0.8636363636363636 + + We are delivering 40 tons of humanitarian cargo in total on board the three flights to the DRC. + + + Na palube týchto troch letov do Konžskej demokratickej republiky privážame spolu 40 ton humanitárneho nákladu. + + + + 0.568359375 + + The EU's 2020 humanitarian funding in the DRC includes recently announced EU humanitarian assistance in reaction to the coronavirus pandemic: €4.5 million is allocated to coronavirus infection prevention and control measures, and access to quality health care, water, sanitation and hygiene. + + + Suma humanitárnej pomoci, ktorú EÚ v roku 2020 poskytne KDR, zahŕňa aj nedávno ohlásenú humanitárnu pomoc EÚ v reakcii na pandémiu koronavírusu: na prevenciu šírenia koronavírusu a opatrenia na jeho obmedzenie, ako aj na prístup ku kvalitnej zdravotnej starostlivosti, vode, sanitácii a hygiene je vyčlenených 4,5 milióna eur . Ďalších 2,78 milióna eur EÚ poskytla Svetovej zdravotníckej organizácii (WHO), ktorá ich použije na podporu včasného odhaľovania a reakcie, ako aj na zabezpečenie odborníkov v krajine. + + + + 0.9428571428571428 + + Commissioner Lenarčič said: "These new EU Humanitarian Air Bridge flights to the DRC bring emergency aid to help those most in need. + + + „Nové lety do Konžskej demokratickej republiky v rámci mosta humanitárnej pomoci EÚ prinášajú núdzovú pomoc tým, ktorí ju najviac potrebujú. + + + + 0.9397590361445783 + + The cargo of the three EU humanitarian air bridge flights to the DRC includes: + + + Náklad, ktorý do KDR privezú tri lety v rámci mosta humanitárnej pomoci EÚ, zahŕňa: + + + + 0.6435643564356436 + + Humanitarian needs in the DRC are among the highest in the world. + + + Konžská demokratická republika je jednou z krajín sveta, ktoré najväčšmi potrebujú humanitárnu pomoc. + + + + 1.311965811965812 + + other supplies, such as laboratory equipment, masks, gloves and personal protective equipment are also intended to support the coronavirus response in the DRC, complementing efforts by the DRC Ministry of Health and the World Health Organization (WHO), and in line with the country's COVID-19 Response Plan. + + + Využiť by sa mali na podporu boja proti koronavírusu v tejto krajine, ako doplnok k úsiliu vyvíjanému jej ministerstvom zdravotníctva a Svetovou zdravotníckou organizáciou (WHO) v súlade s plánom KDR, pokiaľ ide o reakciu na COVID-19. + + + + 1.9545454545454546 + + The EU Humanitarian Air Bridge is operating three flights to the Democratic Republic of Congo (DRC), carrying on board humanitarian workers and essential supplies to help the country tackle the coronavirus pandemic. + + + Na palube privezú humanitárnych pracovníkov a nevyhnutný materiál na pomoc v boji proti pandémii koronavírusu. + + + + 1.1785714285714286 + + Coronavirus global response: EU Humanitarian Air Bridge flights to the Democratic Republic of Congo + + + EÚ cez svoj letecký most poskytne humanitárnu pomoc Konžskej demokratickej republike + + + + 0.7619047619047619 + + Main findings in 5 digital areas + + + Hlavné zistenia v 5 digitálnych oblastiach + + + + 0.8723404255319149 + + Connectivity has improved but more needs to be done to address fast-growing needs. + + + Pripojiteľnosť sa zlepšuje, ale treba sa snažiť viac, ak chceme riešiť rýchlo rastúce potreby. + + + + 0.9874213836477987 + + We need to ensure this is also the case for small and medium businesses and that the most advanced digital technologies are deployed throughout the economy." + + + Musíme zabezpečiť, aby to tak bolo aj v prípade malých a stredných podnikov a aby sa v celom hospodárstve zaviedli tie najpokročilejšie digitálne technológie." + + + + 0.9666666666666667 + + But only 17 Member States have already assigned spectrum in the 5G pioneer bands, (5 countries more than last year). + + + Ale len 17 členských štátov už pridelilo spektrum v rámci priekopníckych pásiem 5G (o 5 krajín viac ako v minulom roku). + + + + 1.0123456790123457 + + A large part of the EU population, 42%, still lacks at least basic digital skills. + + + Veľká časť obyvateľstva EÚ, až 42 %, stále nemá ani základné digitálne zručnosti. + + + + 0.8651685393258427 + + Fixed Very High Capacity broadband networks are available to 44% of EU homes. + + + Pevné širokopásmové siete s veľmi vysokou kapacitou má k dispozícii 44 % domácností v EÚ. + + + + 0.8882978723404256 + + We will continue to work with Member States to identify areas where more investment is needed so that all Europeans can benefit from digital services and innovations." + + + Budeme naďalej spolupracovať s členskými štátmi s cieľom identifikovať oblasti, v ktorých treba viac investovať, aby výhody digitálnych služieb a inovácií mohli využívať všetci Európania." + + + + 0.8670520231213873 + + Commissioner for Internal Market, Thierry Breton, added: "The data we publish today shows that industry is using digital solutions now more than ever. + + + Komisár pre vnútorný trh Thierry Breton dodal: „Údaje, ktoré sme dnes zverejnili, ukazujú, že priemysel sa ešte nikdy tak nespoliehal na digitálne riešenia ako v súčasnosti. + + + + 0.9408866995073891 + + Since December 2018, consumers and companies are entitled to find the best online deals throughout the EU without experiencing discrimination based on their nationality or place of residence. + + + Od decembra 2018 si spotrebitelia a podniky môžu vyberať spomedzi tých najvýhodnejších ponúk na internete v celej EÚ bez toho, aby boli diskriminovaní na základe štátnej príslušnosti alebo miesta pobytu. + + + + 1.1012658227848102 + + Enterprises are becoming more and more digitised, with large companies taking the lead. + + + Podniky sú čoraz digitalizovanejšie, pričom z tohto pohľadu vedú veľké podniky. + + + + 1.1958762886597938 + + Over the last 5 years, Ireland has made the most significant progress, followed by the Netherlands, Malta and Spain. + + + Za posledných 5 rokov dosiahlo najvýznamnejší pokrok Írsko, po ňom Holandsko, Malta a Španielsko. + + + + 1.0128205128205128 + + The Body of European Regulators of Electronic Communications (BEREC), upon request of the Commission, started to monitor internet traffic to avoid congestion. + + + Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) začal na žiadosť Komisie monitorovať internetovú prevádzku, aby zabránil preťaženiu siete. + + + + 0.8775510204081632 + + Country scores and rankings may thus have changed compared with previous publications. + + + Skóre a poradie jednotlivých krajín sa preto v porovnaní s predchádzajúcimi správami mohlo zmeniť. + + + + 1.0847457627118644 + + As the pandemic has had a significant impact on each of the five dimensions tracked by DESI, the 2020 findings should be read in conjunction with the numerous measures taken by the Commission and Member States to manage the crisis and support the recovery. + + + Keďže pandémia významne ovplyvňuje každý z piatich rozmerov sledovaných indexom DESI, zistenia za rok 2020 by sa mali vnímať v spojení s mnohými opatreniami, ktoré prijala Komisia a členské štáty na zvládnutie krízy a na podporu obnovy. + + + + 1.0 + + 38.5% of large companies already rely on advanced cloud services and 32.7% reported that they use big data analytics. + + + 38,5 % veľkých podnikov sa už spolieha na moderné cloudové služby a 32,7 % uviedlo, že využívajú analýzu veľkých dát. + + + + 1.3174603174603174 + + New Commission report shows the importance of digital resilience in times of crisis + + + Komisie poukazuje na význam digitálnej odolnosti v časoch krízy + + + + 0.92018779342723 + + Member States are working on the transposition of new EU rules adopted in 2018 into national legislation, with a view to fostering investment in Very High Capacity Networks, both fixed and mobile. + + + Členské štáty pracujú na transpozícii nových pravidiel EÚ prijatých v roku 2018 do vnútroštátnych právnych predpisov s cieľom podporiť investície do sietí s veľmi vysokou kapacitou - tak pevných, ako aj mobilných. + + + + 1.2 + + Main findings of the 2020 DESI + + + Hlavné zistenia DESI 2020 + + + + 0.8949771689497716 + + Member States took action to minimise contagion and to support healthcare systems, such as by introducing applications and platforms to facilitate telemedicine and coordinate healthcare resources. + + + Členské štáty prijali opatrenia na minimalizáciu šírenia nákazy a na podporu systémov zdravotnej starostlivosti, napríklad zavedením aplikácií a platforiem na uľahčenie telemedicíny a koordinácie zdravotníckych zdrojov. + + + + 1.0157894736842106 + + Although the pandemic has seen a sharp increase in internet use, the trend was already present before the crisis, with 85% of people using the internetat least once a week(up from 75% in 2014). + + + Hoci počas pandémie sme zaznamenali prudký nárast využívania internetu, tento trend sa objavil už pred krízou: až 85 % ľudí používa internet aspoň raz za týždeň (nárast zo 75 % v roku 2014). + + + + 0.7627118644067796 + + The DESI 2020 reports are based on 2019 data. + + + Správy DESI za rok 2020 sú založené na údajoch z roku 2019. + + + + 0.9642857142857143 + + In 2018, some 9.1 million people worked as ICT specialists across the EU, 1.6 million more than 4 years ago. + + + V roku 2018 pracovalo v EÚ približne 9,1 milióna odborníkov na IKT, čo bolo o 1,6 milióna viac než pred 4 rokmi. + + + + 1.127659574468085 + + Malta, Ireland and Estonia are following right after. + + + Hneď za nimi nasleduje Malta, Írsko a Estónsko. + + + + 1.032846715328467 + + In order to boost e-commerce, the EU has agreed on a series of measures ranging from ending unjustified cross-border barriers and facilitating cheaper cross-border parcel deliveries to ensuring protection of online customer rights and promoting cross-border access to online content. + + + S cieľom podporiť elektronický obchod sa EÚ dohodla na viacerých opatreniach od odstránenia neodôvodnených cezhraničných prekážok cez uľahčenie lacnejšieho cezhraničného dodávania balíkov a ochranu práv online zákazníkov až po podporu cezhraničného prístupu k online obsahu. + + + + 1.1065989847715736 + + To improve the methodology of the index and take account of the latest technological developments, a number of changes were made to the 2020 edition, which now includes fixed very high capacity network (VHCN) coverage. + + + S cieľom zlepšiť metodiku indexu a zohľadniť najnovší technologický vývoj sa vo vydaní v roku 2020 uskutočnilo niekoľko zmien, takže teraz zahŕňa aj pokrytie pevnej siete s veľmi vysokou kapacitou. + + + + 0.9559322033898305 + + Finally, there is an increasing trend towards the use of digital public services in the areas of eGovernment and eHealth, which allows for more efficiency and savings for governments and businesses, improved transparency, and the greater participation of citizens in political life. + + + Napokon možno spomenúť, že pozorujeme stúpajúci trend využívania digitálnych verejných služieb v oblasti elektronickej verejnej správy a elektronického zdravotníctva, čo umožňuje väčšiu efektívnosť a úspory pre vlády a podniky, lepšiu transparentnosť a väčšiu účasť občanov na politickom živote. + + + + 1.1361702127659574 + + This becomes all the more important in the context of the coronavirus pandemic, which has demonstrated how essential digital technologies have become, by allowing work to continue, monitoring the spread of the virus, or accelerating the search for cures and vaccines. + + + To je ešte dôležitejšie v súvislosti s pandémiou koronavírusu, ktorá poukázala na to, aký význam nadobudli digitálne technológie, keďže umožňujú ľuďom pokračovať v práci, monitorovať šírenie vírusu či urýchliť hľadanie liekov a vakcín. + + + + 0.8454545454545455 + + The use of video calls has grown the most, from 49% of internet users in 2018 to 60% in 2019. + + + Najviac vzrástlo využívanie videohovorov, a to zo 49 % používateľov internetu v roku 2018 na 60 % v roku 2019. + + + + 0.8709677419354839 + + As the figures refer to 2019, the United Kingdom is included in the 2020 DESI and in calculated EU averages. + + + Keďže údaje sa týkajú roku 2019, do DESI za rok 2020 a vypočítaných priemerných hodnôt EÚ je zahrnuté aj Spojené kráľovstvo. + + + + 1.015625 + + Furthermore, the DESI indicators relevant for the recovery show that EU Member States should step up their efforts to improve the coverage of Very High Capacity Networks, assign 5G spectrum to enable the commercial launch of 5G services, improve citizens' digital skills and further digitise businesses and the public sector. + + + Okrem toho z ukazovateľov DESI relevantných pre obnovu vyplýva, že členské štáty EÚ by mali zintenzívniť svoje úsilie o zlepšenie pokrytia sietí s veľmi vysokou kapacitou, prideliť spektrá 5G, aby umožnili komerčné spustenie služieb 5G, zlepšiť digitálne zručnosti občanov a ďalej digitalizovať podniky a verejný sektor. + + + + 0.9476439790575916 + + The Facility will provide Member States with the funds to make their economies more resilient and ensure that investments and reforms will support the green and digital transitions. + + + Tento nástroj poskytne členským štátom finančné prostriedky na zvýšenie odolnosti ich hospodárstiev a zabezpečenie toho, aby investície a reformy podporovali zelenú a digitálnu transformáciu. + + + + 0.9020979020979021 + + The Commission also took action, such as issuing a Recommendation on a common Union toolbox for the use of technology and data to combat and enable the exit from the crisis, in particular on mobile applications and the use of anonymised data in tracing apps. + + + Aj Komisia prijala opatrenia, ako napríklad vydanie odporúčania o spoločnom súbore nástrojov Únie na využívanie technológií a údajov na boj proti pandémii a prekonanie krízy, najmä pokiaľ ide o mobilné aplikácie a využívanie anonymizovaných údajov v aplikáciách na sledovanie kontaktov. + + + + 0.8301886792452831 + + The International Digital Economy and Society Index (I-DESI) shows that the best performing EU countries are also worldwide leaders. + + + Z medzinárodného indexu digitálnej ekonomiky a spoločnosti (I-DESI) vyplýva, že krajiny EÚ, ktoré dosahujú najlepšie výsledky, sú zároveň aj svetovými lídrami. + + + + 0.9545454545454546 + + 78% of households had a fixed broadband subscription in 2019, up from 70% 5 years ago, and 4G networks cover almost the entire European population. + + + V roku 2019 malo k dispozícii pevné širokopásmové pripojenie 78 % domácností oproti 70 % pred 5 rokmi a siete 4G pokrývajú takmer celú európsku populáciu. + + + + 0.9469026548672567 + + This year's DESI shows that there is progress in all Member States and all key areas measured in the index. + + + Z tohtoročného DESI vyplýva, že vo všetkých členských štátoch a vo všetkých kľúčových oblastiach došlo k pokroku. + + + + 1.0354609929078014 + + 64% of large enterprises and 56% of SMEs that recruited ICT specialists during 2018 reported that vacancies for ICT specialists were hard to fill. + + + Až 64 % veľkých podnikov a 56 % MSP, ktoré v roku 2018 prijali odborníkov na IKT, uviedlo, že tieto voľné pracovné miesta bolo ťažké obsadiť. + + + + 1.0324675324675325 + + The DESI was re-calculated for all countries for previous years to reflect the changes in the choice of indicators and corrections made to the underlying data. + + + Index DESI pre všetky krajiny bol za minulé roky prepočítaný tak, aby zohľadňoval zmeny vo výbere ukazovateľov, ako aj vykonané opravy príslušných údajov. + + + + 0.8695652173913043 + + The top performers in this area are Estonia, Spain, Denmark, Finland and Latvia. + + + Najlepšie výsledky v tejto oblasti dosahujú Estónsko, Španielsko, Dánsko, Fínsko a Lotyšsko. + + + + 0.9507389162561576 + + More progress in digital skills is needed, especially since the coronavirus crisis has shown that adequate digital skills are crucial for citizens to be able to access information and services. + + + Je potrebný väčší pokrok v oblasti digitálnych zručností: kríza spôsobená koronavírusom ukázala, že primerané digitálne zručnosti sú pre občanov nevyhnutným predpokladom prístupu k informáciám a službám. + + + + 0.9272727272727272 + + The Digital Economy and Society Index tracks the progress made in Member States in 5 principal policy areas, namely connectivity, digital skills, internet usage by individuals, integration of digital technologies by businesses and digital public services. + + + Index digitálnej ekonomiky a spoločnosti sleduje pokrok dosiahnutý v členských štátoch v 5 hlavných oblastiach politiky, konkrétne pripojiteľnosť, digitálne zručnosti, používanie internetu jednotlivcami, integrácia digitálnych technológií podnikmi a digitálne verejné služby. + + + + 0.6224899598393574 + + As for e-commerce, only 17.5% of SMEs sold products or services online in 2019, following a very slight increase of 1.4 percentage points compared to 2016. + + + Cloudové služby používa len 17 % z nich a analýzu veľkých dát len 12 %. Pokiaľ ide o elektronický obchod, v roku 2019 len 17,5 % MSP predávalo výrobky alebo služby online, čo je veľmi mierny nárast o 1,4 percentuálneho bodu v porovnaní s rokom 2016. + + + + 0.925 + + Finland, Germany, Hungary and Italy are the most advanced on 5G readiness. + + + V pripravenosti na 5G sú najpokročilejšie Fínsko, Nemecko, Maďarsko a Taliansko. + + + + 0.9330357142857143 + + The largest EU economies are not digital frontrunners, which indicates that the speed of digital transformation must accelerate for the EU to successfully deliver on the twin digital and green transformations. + + + Najväčšie hospodárstva EÚ nie sú digitálnymi priekopníkmi, čo naznačuje, že digitálna transformácia sa musí urýchliť, ak má EÚ úspešne naplniť ciele dvojakej transformácie, pred ktorou stojíme - tej digitálnej a tej zelenej. + + + + 1.0757575757575757 + + In contrast, 39% of large enterprises made use of online sales in 2019. + + + Naopak, v roku 2019 využívalo online predaj 39 % veľkých podnikov. + + + + 1.8181818181818181 + + For More Information + + + Nová správa + + + + 1.1041666666666667 + + New Commission report shows the importance of digital + + + Komisie poukazuje na význam digitálnej odolnosti + + + + 1.0365853658536586 + + These countries also perform well above the EU average as measured by the DESI score. + + + Tieto krajiny zároveň podľa meraní DESI dosahujú výsledky vysoko nad priemerom EÚ. + + + + 1.626984126984127 + + Executive Vice-President, Margrethe Vestager, said: "The coronavirus crisis has demonstrated how crucial it is for citizens and businesses to be connected and to be able to interact with each other online. + + + „Kríza spôsobená koronavírusom ukázala, aká dôležitá je prepojenosť občanov a podnikov, aby mohli navzájom komunikovať online. + + + + 1.4597701149425288 + + Internet banking and shopping are also more popular than in the past, being used by 66% and 71% of internet users respectively. + + + Aj používanie internetbankingu a online nakupovanie je obľúbenejšie než v minulosti (66 + + + + 1.8936170212765957 + + This will assist Member States to target and prioritise their reform and investment needs, thereby facilitating access to the Recovery and Resilience Facility worth €560 billion. + + + Tým sa im uľahčí prístup k Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti v hodnote 560 miliárd EUR. + + + + 1.3355263157894737 + + 67% of internet users who submitted forms to their public administration in 2019 now use online channels, up from 57% in 2014, showing the convenience of using ICT-enabled services over paper-based ones. + + + 67 % používateľov internetu, ktorí predložili formuláre svojej verejnej správe v roku 2019, dnes využíva online kanály, čo je nárast z 57 % v roku 2014. + + + + 1.2 + + Finland, Sweden, Denmark and the Netherlands are the leaders in overall digital performance in the EU. + + + Lídrami v celkovej digitálnej výkonnosti v EÚ sú Fínsko, Švédsko, Dánsko a Holandsko. + + + + 1.8 + + Today the Commission released the results of the 2020 Digital Economy and Society Index (DESI), which monitors Europe's overall digital performance and tracks the progress of EU countries with respect to their digital competitiveness. + + + , ktorý monitoruje celkovú digitálnu výkonnosť Európy a sleduje pokrok krajín EÚ, pokiaľ ide o ich digitálnu konkurencieschopnosť. + + + + 0.7659574468085106 + + In the context of the recovery plan for Europe , adopted on 27 May 2020, DESI will inform country-specific analysis to support the digital recommendations of the European Semester. + + + , ktorý bol prijatý 27. mája 2020, DESI poskytne analýzu zameranú na jednotlivé krajiny, aby členské štáty mohli nadviazať na digitálne odporúčania európskeho semestra a stanoviť si priority, pokiaľ ide o reformné a investičné potreby. + + + + 1.814516129032258 + + The annual Digital Economy and Society Index measures the progress of EU Member States in their steps towards a digital economy and society, on the basis of Eurostat data as well as specialised studies and collection methods. + + + Ročný index digitálnej ekonomiky a spoločnosti meria pokrok členských štátov EÚ smerom k digitálnej ekonomike a spoločnosti. + + + + 2.442622950819672 + + However, the vast majority of SMEs do not yet use these digital technologies, as only 17% of them use cloud services and only 12% big data analytics. + + + Veľká väčšina MSP však tieto digitálne technológie nevyužíva. + + + + 1.608695652173913 + + To this end, the Commission proposes: + + + Komisia preto navrhuje: + + + + 0.782608695652174 + + All these countries implement it through national law. + + + Všetky tieto krajiny ho vykonávajú vnútroštátnymi právnymi predpismi. + + + + 1.0 + + Member States should adopt such decisions in a coordinated manner and ensure uniform application across the EU. + + + Členské štáty by mali takéto rozhodnutia prijať koordinovane a zabezpečiť ich jednotné uplatňovanie v celej EÚ. + + + + 0.8854166666666666 + + Actions at the EU's external borders must be coordinated and uniform to be effective. + + + Na to, aby boli opatrenia na vonkajších hraniciach EÚ účinné, musia byť koordinované a jednotné. + + + + 0.8157894736842105 + + The Commission proposes a detailed checklist to help Member States reach a common assessment. + + + Komisia navrhuje podrobný kontrolný zoznam s cieľom pomôcť členským štátom, aby dospeli k spoločnému posudzovaniu. + + + + 1.0843373493975903 + + Restrictions should remain in place for countries whose situation is worse than in the EU. + + + Obmedzenia by mali zostať v platnosti pre krajiny, kde je situácia horšia než v EÚ. + + + + 0.7787610619469026 + + The guidance also covers hygiene measures and precautions for receiving visa applicants. + + + Usmernenie sa vzťahuje aj na hygienické opatrenia a preventívne opatrenia týkajúce sa žiadateľov o udelenie víza. + + + + 1.1208053691275168 + + Given that the health situation in certain third countries remains critical, the Commission does not propose a general lifting of the travel restriction at this stage. + + + Keďže zdravotná situácia v niektorých tretích krajinách je naďalej kritická, Komisia v tejto fáze nenavrhuje všeobecné zrušenie cestovných obmedzení. + + + + 0.8402777777777778 + + Most Member States decided to suspend or reduce the processing of visa applications as part of pandemic-related measures. + + + Väčšina členských štátov sa rozhodla pozastaviť alebo obmedziť spracúvanie žiadostí o udelenie víza ako súčasť opatrení súvisiacich s pandémiou. + + + + 1.0451127819548873 + + In line with the proposed checklist, the Commission also recommends to lift travel restrictions for Albania, Bosnia and Herzegovina, Kosovo, Montenegro, North Macedonia and Serbia as of 1 July, given that their epidemiological situation is similar or better than that of the EU. + + + V súlade s navrhovaným kontrolným zoznamom Komisia takisto odporúča zrušiť od 1. júla cestovné obmedzenia pre Albánsko, Bosnu a Hercegovinu, Kosovo, Čiernu Horu, Severné Macedónsko a Srbsko, keďže v nich vládne epidemiologická situácia podobná alebo lepšia ako v EÚ. + + + + 0.9069767441860465 + + The EU's visa policy for short stays is applied fully by 26 Schengen Member States and, in normal times, results in 15 million visas being issued each year. + + + Vízovú politiku EÚ pre krátkodobé pobyty uplatňuje v plnom rozsahu 26 členských štátov schengenského priestoru, ktoré za bežných okolností udelia každý rok 15 miliónov víz. + + + + 1.0074349442379182 + + Common and coordinated approach: The Commission proposes a coordination mechanism whereby it would support Member States and Schengen Associated States at technical level and facilitate the preparation of a list of countries for which travel restrictions could be lifted. + + + Spoločný a koordinovaný prístup: Komisia navrhuje koordinačný mechanizmus, ktorým by sa podporili členské štáty a štáty pridružené k schengenskému priestoru na technickej úrovni a uľahčila by sa príprava zoznamu krajín, pre ktoré by sa mohli cestovné obmedzenia zrušiť. + + + + 0.9278688524590164 + + The travel restriction, as well as today's invitation to prolong it until 30 June, applies to all Schengen Member States (including Bulgaria, Croatia, Cyprus, and Romania) and the 4 Schengen Associated States (Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland) - 30 countries in total. + + + Cestovné obmedzenie sa spolu s dnešnou výzvou na jeho predĺženie do 30. júna vzťahuje na všetky členské štáty schengenského priestoru (vrátane Bulharska, Chorvátska, Cypru a Rumunska) a 4 krajiny pridružené k schengenskému priestoru (Island, Lichtenštajnsko, Nórsko a Švajčiarsko) - spolu ide o 30 krajín. + + + + 0.9536082474226805 + + For countries towards which the restriction remains in place, the Commission proposes to enlarge the categories of permitted travellers to include, for instance, international students. + + + Pre krajiny, pri ktorých cestovné obmedzenie zostane v platnosti, Komisia navrhuje rozšíriť kategórie cestujúcich, ktorí majú povolený vstup, aby do nich patrili napríklad medzinárodní študenti. + + + + 0.9767441860465116 + + While we will all have to remain careful, the time has come to make concrete preparations for lifting restrictions with countries whose health situation is similar to the EU's and for resuming visa operations." + + + Hoci všetci budeme musieť zostať opatrní, nastal čas na konkrétne prípravy na zrušenie cestovných obmedzení týkajúce sa krajín, kde vládne podobná zdravotná situácia ako v EÚ, ako aj na obnovenie vízových operácií." + + + + 0.9807692307692307 + + Gradually removing restrictions on travel to the EU + + + Postupné odstraňovanie obmedzení na cestovanie do EÚ + + + + 0.9084967320261438 + + Decisions on lifting restrictions should then be prepared with Member States under the EU's integrated political crisis response mechanism. + + + Rozhodnutia o zrušení cestovných obmedzení by sa potom mali pripraviť s členskými štátmi v rámci integrovaného mechanizmu politickej reakcie EÚ na krízu. + + + + 1.008695652173913 + + This is why today the Commission presents guidance for a phased and coordinated return of visa operations to normal. + + + Preto Komisia dnes predkladá usmernenie pre postupný a koordinovaný návrat k vízovým operáciám do normálneho stavu. + + + + 1.178082191780822 + + This also follows on the Commission's readiness to closely associate the Western Balkans region with the implementation of the roadmap towards lifting containment measures. + + + Vyplýva to aj z pripravenosti Komisie úzko zapojiť región západného Balkánu do vykonávania plánu na rušenie opatrení na zamedzenie šírenia nákazy. + + + + 0.9171270718232044 + + As travellers entering the EU can move freely from one country to another, it is crucial that Member States coordinate their decisions on lifting travel restrictions. + + + Keďže cestujúci vstupujúci do EÚ sa môžu v Únii voľne pohybovať z jednej krajiny do druhej, je nevyhnutné, aby členské štáty koordinovali rozhodnutia o zrušení cestovných obmedzení. + + + + 0.9921875 + + This will be a dynamic process and the integrated political crisis response mechanism would need to coordinate further updates. + + + Pôjde o dynamický proces a v rámci integrovaného mechanizmu politickej reakcie na krízu sa budú musieť koordinovať ďalšie kroky. + + + + 1.0909090909090908 + + Commission recommends gradual lifting of travel restrictions + + + Komisia odporúča postupné zrušenie cestovných obmedzení + + + + 1.065 + + A harmonised approach is best achieved through consulates simultaneously resuming operations in each location and through full implementation of EU visa rules , together with good communication towards the public. + + + Harmonizovaný prístup sa najlepšie dosiahne vtedy, keď všetky konzuláty súčasne obnovia svoju činnosť, keď sa začnú úplne vykonávať vízové pravidlá EÚ a keď sa bude náležite komunikovať s verejnosťou. + + + + 1.1176470588235294 + + This is now well under way, with several Member States having already lifted restrictions within the EU and others planning to do so as of 15 June 2020. + + + Toto práve prebieha, keďže viaceré členské štáty už zrušili cestovné obmedzenia v rámci EÚ a ďalšie tak plánujú urobiť od 15. júna 2020. + + + + 1.0164835164835164 + + The Commission is also issuing guidance to Member States to ensure that the resumption of visa operations abroad is well coordinated with the gradual lifting of the travel restrictions. + + + Komisia takisto vydáva usmernenie pre členské štáty s cieľom zabezpečiť, aby obnovenie vízových operácií v zahraničí bolo dobre koordinované s postupným rušením cestovných obmedzení. + + + + 0.8983957219251337 + + This is why Member States should agree on a common list of non-EU countries for which travel restrictions can be lifted as of 1 July, to be reviewed on a regular basis. + + + Preto by sa členské štáty mali dohodnúť na spoločnom zozname krajín mimo EÚ, pre ktoré sa cestovné obmedzenia môžu zrušiť od 1. júla, pričom tento zoznam by sa mal pravidelne preskúmavať. + + + + 0.8313609467455622 + + Where the travel restrictions continue to apply, Member States should ensure that those travelling to study are exempted, together with highly skilled non-EU workers if their employment is necessary from an economic perspective and the work cannot be postponed or performed abroad. + + + Ak sa naďalej uplatňujú cestovné obmedzenia, členské štáty by mali zabezpečiť, aby sa tieto obmedzenia nevzťahovali na osoby cestujúce na účely štúdia, podobne ako aj na vysokokvalifikovaných pracovníkov z krajín mimo EÚ, ak je ich zamestnanie z hospodárskeho hľadiska nevyhnutné a ich práca sa nemôže odložiť alebo vykonávať v zahraničí. + + + + 0.727810650887574 + + Decisions on lifting travel restrictions would concern non-EU nationals residing in a specific country (not its nationals). + + + Rozhodnutia o zrušení cestovných obmedzení by sa týkali štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí majú pobyt v určitej krajine (nemusia byť jej štátnymi príslušníkmi). + + + + 1.1097560975609757 + + Restrictions should be lifted first with countries whose epidemiological situation is similar to the EU average and where sufficient capabilities to deal with the virus are in place. + + + Obmedzenia by sa mali najskôr zrušiť pre krajiny, kde vládne epidemiologická situácia podobná priemeru EÚ a kde sú zavedene dostatočné kapacity na boj proti vírusu. + + + + 0.8269230769230769 + + In addition, Member States can still refuse entry to a non-EU traveller presenting a threat to public health, even coming from a country for which restrictions were lifted. + + + Okrem toho môžu členské štáty odoprieť vstup cestujúcemu z krajiny mimo EÚ, ak tento predstavuje ohrozenie verejného zdravia, a to aj vtedy, ak prichádza z krajiny, pre ktorú boli cestovné obmedzenia zrušené. + + + + 0.8617021276595744 + + Guidance for a phased and coordinated resumption of visa operations, 11 June 2020 + + + Usmernenie pre postupné a koordinované obnovenie vízových operácií; usmernenie z 11. júna 2020 + + + + 0.9642857142857143 + + The restriction should be lifted for countries selected together by Member States, based on a set of principles and objective criteria including the health situation, the ability to apply containment measures during travel, and reciprocity considerations, taking into account data from relevant sources such as ECDC and WHO. + + + Obmedzenia by sa mali zrušiť pre krajiny, o ktorých členské štáty rozhodnú spoločne, pričom budú vychádzať zo súboru zásad a objektívnych kritérií vrátane zdravotnej situácie, schopnosti uplatňovať opatrenia na zamedzenie šírenia počas cestovania a rešpektovania reciprocity, a zohľadnia údaje z relevantných zdrojov, ako sú ECDC a WHO. + + + + 1.0495867768595042 + + In the roadmap on lifting containment measures presented on 15 April, the Commission indicated that travel restrictions within the EU would need to start being lifted gradually before restrictions at the external borders can be relaxed in a second stage. + + + V pláne na zrušenie opatrení na zamedzenie šírenia COVID-19 predloženom 15. apríla Komisia uviedla, že cestovné obmedzenia v rámci EÚ by sa mali začať postupne rušiť pred tým, ako sa v druhej fáze zmiernia obmedzenia na vonkajších hraniciach. + + + + 1.0297619047619047 + + Travellers will need to be able to access visa services again and Member States should synchronise the resumption of visa operations with the lifting of travel restrictions. + + + Cestujúci budú musieť mať opäť možnosť prístupu k vízovým službám a členské štáty by mali časovo zosúladiť obnovenie vízových operácií so zrušením cestovných obmedzení. + + + + 1.1221374045801527 + + Coronavirus: Commission recommends partial and gradual lifting of travel restrictions to the EU after 30 June, based on common coordinated approach + + + Komisia odporúča čiastočné a postupné zrušenie obmedzení cestovania do EÚ po 30. júni na základe spoločného koordinovaného prístupu + + + + 1.101123595505618 + + The Commission strongly encourages the remaining Member States to finalise the process of removing restrictions to free movement and lifting internal border controls within the EU by 15 June 2020. + + + Komisia dôrazne nabáda ostatné členské štáty, aby do 15. júna 2020 dokončili proces odstraňovania obmedzení voľného pohybu a zrušili kontroly na vnútorných hraniciach v rámci EÚ. + + + + 1.0231481481481481 + + The Commission invited Heads of State or Government on 16 March 2020 to introduce a temporary restriction on non-essential travel to the EU for an initial period of 30 days, subsequently extending it twice until 15 June . + + + Komisia 16. marca 2020 vyzvala hlavy štátov alebo predsedov vlád, aby na počiatočné obdobie 30 dní zaviedli dočasné obmedzenie ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, ktoré bolo následne dvakrát predĺžené do 15. júna . + + + + 1.0376712328767124 + + Objective criteria: The decision to lift restrictions for a specific country should be based on the epidemiological situation and coronavirus response in that country, the ability to apply containment measures during travel, and whether or not that country has lifted travel restrictions towards the EU. + + + Rozhodnutie zrušiť obmedzenia pre konkrétnu krajinu by malo vychádzať z epidemiologickej situácie, opatrení v reakcii na koronavírus v uvedenej krajine, schopnosti uplatňovať opatrenia na zamedzenie šírenia počas cestovania, ako aj z toho, či táto krajina zrušila cestovné obmedzenia voči EÚ. + + + + 1.0245901639344261 + + Flexibility: It will be possible to reintroduce travel restrictions for a specific country if the criteria are no longer met. + + + Pre konkrétnu krajinu bude možné opätovne zaviesť cestovné obmedzenia, ak táto krajina prestane spĺňať príslušné kritériá. + + + + 0.967391304347826 + + EU citizens and citizens of Schengen Associated States and non-EU nationals legally residing in the EU, as well as their family members, should also be exempt from the travel restriction regardless of whether or not they are returning home, as was the case until now. + + + Cestovné obmedzenia by sa nemali vzťahovať ani na občanov EÚ, občanov štátov pridružených k schengenskému priestoru, štátnych príslušníkov tretích krajín s oprávneným pobytom v EÚ, ani na ich rodinných príslušníkov, bez ohľadu na to, či sa vracajú domov - ako to bolo doteraz. + + + + 1.6149068322981366 + + Finally, if a Member State requires health checks, these should take place at the time of travel or shortly before, rather than when applying for a visa; and should apply to all travellers from a given location irrespective of their nationality or visa status. + + + Ak napokon členský štát požaduje zdravotné kontroly, tieto by sa mali uskutočniť v čase cesty alebo krátko pred ňou, a nie pri podávaní žiadosti o udelenie víza. + + + + 0.6060606060606061 + + Visa applications can usually be submitted at Member States' consulates in almost all non-EU countries around the world. + + + Pred cestou do EÚ musia vízum získať štátni príslušníci 105 krajín . Žiadosti o udelenie víza sa zvyčajne podávajú na konzulátoch členských štátov v takmer všetkých krajinách mimo EÚ na celom svete. + + + + 1.1083333333333334 + + Communication on the third assessment of the application of the temporary restriction on non-essential travel to the EU, 11 June 2020 + + + Oznámenie o treťom posúdení uplatňovania dočasného obmedzenia ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, vydané 11. júna 2020 + + + + 0.9479166666666666 + + Communication on the temporary restriction on non-essential travel to the EU, 16 March 2020 + + + Oznámenie o dočasnom obmedzení ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné; oznámenie zo 16. marca 2020 + + + + 1.0082644628099173 + + Checklist to be used for the possible lifting of the temporary restriction on non-essential travel to the EU, 11 June 2020 + + + , ktorý sa má používať pri možnom zrušení dočasného obmedzenia ciest do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, vydaný 11. júna 2020 + + + + 1.1345454545454545 + + Today the Commission recommends to Schengen Member States and Schengen Associated States to lift internal border controls by 15 June 2020 and to prolong the temporary restriction on non-essential travel into the EU until 30 June 2020; and sets out an approach to progressively lifting the restriction afterwards. + + + Komisia dnes vydala odporúčanie pre členské štáty, ktoré sú súčasťou schengenského priestoru, a krajiny k nemu pridružené, aby do 15. júna 2020 zrušili kontroly na vnútorných hraniciach a predĺžili dočasné obmedzenie na cesty do EÚ, ktoré nie sú nevyhnutné, do 30. júna 2020. + + + + 0.8129251700680272 + + Commissioner for Home Affairs, Ylva Johansson,said: "Following the lifting of all internal border checks inside the Union, we are proposing a clear and flexible approach towards removing restrictions on travel to the EU starting on 1 July. + + + „Po zrušení všetkých kontrol na vnútorných hraniciach v Únii navrhujeme jasný a pružný prístup týkajúci sa odstraňovania obmedzení na cestovanie do EÚ od 1. júla.Možnosť medzinárodne cestovať je kľúčovým faktorom pre cestovný ruch a podnikanie, ako aj pre opätovné prepojenie rodín a priateľov. + + + + 0.8598726114649682 + + This is a global challenge requiring global solutions, so we are committed to working with like-minded partners to achieve these aims." + + + Ide o celosvetovú výzvu, ktorá si vyžaduje celosvetové riešenia, preto sme odhodlaní spolupracovať s podobne zmýšľajúcimi partnermi a dosiahnuť tieto ciele." + + + + 0.8765432098765432 + + improving the current WTO rules applicable to trade in essential goods. + + + zlepšenie súčasných pravidiel WTO uplatniteľných na obchod s nevyhnutným tovarom. + + + + 1.0294117647058822 + + The ongoing global coronavirus crisis has highlighted the need for a collective response from the international community to reinforce preparedness for this and future crises. + + + Prebiehajúca globálna kríza spôsobená koronavírusom zdôraznila potrebu kolektívnej reakcie medzinárodného spoločenstva na posilnenie pripravenosti na túto a budúce krízy. + + + + 1.0576923076923077 + + abolishing tariffs on pharmaceutical and medical goods; + + + zrušenie ciel na farmaceutický a zdravotnícky tovar; + + + + 0.7804878048780488 + + We need to act quickly to improve the resilience of our healthcare systems, including through improved trade policy initiatives. + + + Musíme konať rýchlo, aby sme zlepšili odolnosť našich systémov zdravotnej starostlivosti, a to aj prostredníctvom zlepšených iniciatív v oblasti obchodnej politiky. + + + + 1.0222222222222221 + + establishing a scheme of global cooperation in times of health crisis, covering issues such as import and export restrictions, customs and transit, public procurement and transparency; + + + vytvorenie systému globálnej spolupráce v časoch zdravotnej krízy, ktorý bude riešiť otázky ako dovozné a vývozné obmedzenia, clá a tranzit, verejné obstarávanie a transparentnosť; + + + + 0.9787234042553191 + + The goal is to make supply chains more resilient and diversified and to support efforts to build strategic reserves of critical equipment. + + + Cieľom je zvýšiť odolnosť a diverzifikáciu dodávateľských reťazcov a podporiť úsilie o vybudovanie strategických rezerv kritického vybavenia. + + + + 0.8524590163934426 + + Agreement to facilitate trade in healthcare products + + + Dohoda na podporu obchodu v oblasti zdravotnej starostlivosti + + + + 0.8333333333333334 + + A future agreement could facilitate trade in healthcare products and contribute to stronger global preparedness for future health shocks by: + + + Budúca dohoda by mohla uľahčiť obchod s produktmi zdravotnej starostlivosti a prispieť k lepšej globálnej pripravenosti na budúce zdravotné otrasy tak, že sa zabezpečí: + + + + 0.9441624365482234 + + The ideas we are putting forward today aim to facilitate global access to affordable healthcare products, including for vulnerable countries without appropriate manufacturing capacities. + + + Návrhy, ktoré dnes prezentujeme, sú zamerané na podporu celosvetového prístupu k cenovo dostupným produktom zdravotnej starostlivosti, a to aj pre zraniteľné krajiny bez vhodných výrobných kapacít. + + + + 0.9946236559139785 + + The ideas presented today to the "Ottawa Group" (a group of 13 like-minded WTO partners) were presented for reflection to EU Member States in a meeting of the Trade Ministers on 9 June. + + + O návrhoch, ktoré dnes boli predložené tzv. Otawskej skupine (skupina 13 podobne zmýšľajúcich partnerov WTO), boli členské štáty EÚ informované na zasadnutí ministrov pre obchod 9. júna. + + + + 0.9584905660377359 + + These ideas address the ongoing international discussion on how to facilitate access to affordable pharmaceutical and medical goods and avoid trade disruptions in times of crisis, and could form part of an international agreement open to all WTO members. + + + Tieto návrhy reagujú na prebiehajúcu medzinárodnú diskusiu o tom, ako uľahčiť prístup k cenovo dostupným farmaceutickým a zdravotníckym tovarom a vyhnúť sa narušeniu obchodu v časoch krízy, a mohli by byť súčasťou medzinárodnej dohody prístupnej všetkým členom WTO. + + + + 1.0757575757575757 + + This discussion as well as the initial feedback from international partners will assist in defining the next steps to advance this initiative. + + + Táto diskusia, ako aj počiatočná spätná väzba od medzinárodných partnerov pomôže pri plánovaní ďalšieho rozvoja uvedenej iniciatívy. + + + + 1.2682926829268293 + + Commissioner Phil Hogan said: "The present healthcare crisis may be long-lasting, and others may follow. + + + „Súčasná kríza zdravotnej starostlivosti môže trvať dlho a ďalšie môžu nasledovať. + + + + 1.027906976744186 + + Other issues discussed today among Trade Ministers of the Ottawa Group include transparency for trade-related measures taken in response to the coronavirus pandemic and progress on plurilateral negotiations on e-commerce. + + + Ministri obchodu Ottawskej skupiny dnes diskutovali aj o transparentnosti opatrení týkajúcich sa obchodu prijatých v reakcii na pandémiu koronavírusu a pokroku v rámci viacstranných rokovaní o elektronickom obchode. + + + + 0.9961538461538462 + + Following a first discussion among EU ministers, Commissioner for Trade Phil Hogan today shared the European Commission's ideas for an international initiative to facilitate trade in healthcare products with a group of World Trade Organization (WTO) partners. + + + Phil Hogan v nadväznosti na prvú diskusiu medzi ministrami EÚ dnes predstavil návrhy Európskej komisie týkajúce sa medzinárodnej iniciatívy na podporu obchodu s produktmi zdravotnej starostlivosti v rámci skupiny partnerov Svetovej obchodnej organizácie (WTO). + + + + 0.9298245614035088 + + Coronavirus: European Commission backs international initiative to facilitate trade in healthcare products + + + Európska komisia podporuje medzinárodnú iniciatívu, ktorá ma podporiť obchod s produktmi zdravotnej starostlivosti + + + + 1.0731707317073171 + + This will minimise the amount of data exchanged and thus reduce users' data consumption. + + + Tým sa minimalizuje objem vymieňaných údajov a zníži spotreba údajov používateľmi. + + + + 0.9203539823008849 + + Data security, fundamental rights and privacy protection in these digital tools will be non-negotiable." + + + Bezpečnosť údajov, základné práva a ochrana súkromia sú pri týchto digitálnych nástrojoch úplnou samozrejmosťou." + + + + 0.9327354260089686 + + Commissioner for Internal Market Thierry Breton said: "As we approach the travel season, it is important to ensure that Europeans can use the app from their own country wherever they are travelling in the EU. + + + Komisár pre vnútorný trh Thierry Breton v tejto súvislosti uviedol: „Pred príchodom dovolenkovej sezóny je dôležité zabezpečiť, aby Európania mohli používať aplikáciu z vlastnej krajiny bez ohľadu na to, kam v EÚ pocestujú. + + + + 1.1263157894736842 + + They can complement existing manual contact tracing and help interrupt the transmission chain of the virus. + + + Môžu doplniť existujúce manuálne sledovanie kontaktov a pomôcť prerušiť reťazec prenosu vírusu. + + + + 1.0909090909090908 + + This concerns the vast majority of tracing apps that were already - or are about to be - launched in the EU. + + + Týka sa to drvivej väčšiny sledovacích aplikácií, ktoré už existujú alebo sa len majú zaviesť v EÚ. + + + + 0.888030888030888 + + Contact tracing apps, if fully compliant with EU rules and well coordinated, can play a key role in all phases of crisis management, especially during this time when most countries are gradually lifting social distancing measures. + + + Aplikácie na sledovanie kontaktov - ak sú plne v súlade s pravidlami EÚ a dobre koordinované - môžu zohrávať kľúčovú úlohu vo všetkých fázach krízového riadenia, zvlášť teraz, keď väčšina krajín postupne uvoľňuje opatrenia na obmedzenie kontaktov medzi ľuďmi. + + + + 0.8634538152610441 + + Commissioner for Health and Food Safety, Stella Kyriakides added: "Digital technologies are crucial to alert our citizens about infection risks and break transmission chains as we reopen our societies and economies. + + + Komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová dodáva: „Digitálne technológie sú mimoriadne dôležité, pretože počas znovuotvárania našich spoločností a ekonomík upozornia občanov na riziko nákazy a prerušia tak reťazec jej šírenia. + + + + 0.9280575539568345 + + The technical specifications agreed today build on the Interoperability guidelines agreed in May, setting the general principles. + + + Dnes schválené technické špecifikácie, ktorými sa stanovujú všeobecné zásady, vychádzajú z usmernení o interoperabilite dohodnutých v máji. + + + + 1.0 + + This is part of a common coordinated approach to support the gradual lifting of confinement measures, as set out in a Commission Recommendation . + + + Ide o súčasť spoločného koordinovaného postupu, ktorý má pomôcť pri postupnom uvoľňovaní opatrení na obmedzenie pohybu podľa odporúčaní Komisie . + + + + 1.0775862068965518 + + The Commission continues to support the work of Member States on extending interoperability also to centralised tracing apps. + + + Komisia naďalej podporuje členské štáty v úsilí rozšíriť interoperabilitu aj na centralizované sledovacie aplikácie. + + + + 1.064625850340136 + + The great majority of national approved apps are based on a decentralised architecture, which means that the arbitrary identifiers of users that were detected for a certain duration in proximity remain on the phone itself, and will be checked by the phone against the identifiers of users reported to be infected. + + + Veľká väčšina vnútroštátne schválených aplikácií je založená na tzv. decentralizovanej architektúre, čo znamená, že náhodné identifikátory, ktoré boli v určitom období zistené v okolí používateľov, zostávajú v telefóne, ktorý ich porovná s identifikátormi nahlásenými infikovanými používateľmi. + + + + 0.981042654028436 + + To support further streamlining of the system, the Commission will set up a gateway service,aninterface to efficiently receive and pass on relevant information from national contact tracing apps and servers. + + + S cieľom podporiť ďalšie zefektívnenie systému zriadi Komisia bránu, t. j. rozhranie na efektívne prijímanie a odovzdávanie príslušných informácií z vnútroštátnych aplikácií a serverov na vyhľadávanie kontaktov. + + + + 1.036231884057971 + + Contact tracing apps can be useful to limit the spread of coronavirus, especially as part of national strategies to lift confinement measures." + + + Aplikácie na sledovanie kontaktov môžu spomaliť šírenie koronavírusu, zvlášť ak sú súčasťou národných stratégií rušenia obmedzení pohybu." + + + + 0.995260663507109 + + This means an important additional step towards interoperability of mobile apps for tracing coronavirus infections, as Member States begin to lift travel restrictions across borders in time for summer vacation. + + + Ide o ďalší dôležitý krok k interoperabilite mobilných aplikácií sledujúcich šírenie koronavírusu v čase, keď členské štáty začínajú uvoľňovať obmedzenia cestovania do zahraničia krátko pred letnými dovolenkami. + + + + 0.9375 + + Most Member States have decided to launch mobile apps to complement manual contact tracing of the spread of coronavirus. + + + Mnohé členské štáty sa rozhodli spustiť mobilné aplikácie ako doplnok k manuálnemu sledovaniu kontaktov pri šírení koronavírusu. + + + + 0.8267326732673267 + + Once the technical solution is deployed, such national apps will work seamlessly when users travel to another EU country which also follows the decentralised approach. + + + Po zavedení tohto technického riešenia budú tieto vnútroštátne aplikácie bez problémov fungovať aj v prípade, že ich používatelia cestujú do inej krajiny EÚ, ktorá tiež používa decentralizovaný prístup. + + + + 0.8820754716981132 + + The technical specification for interoperability will allow these checks to be done also for users travelling from other Member States, without the need to download several national apps. + + + Technická špecifikácia interoperability umožní, aby sa tieto porovnania vykonávali aj u používateľov, ktorí pricestujú z iných členských štátov, bez toho, aby si museli nainštalovať ďalšie vnútroštátne aplikácie. + + + + 0.9267015706806283 + + I call on our citizens to use them, as these technologies can only be effective if we have a critical mass of users, with interoperability of the applications across EU borders. + + + Vyzývam našich občanov, aby tieto technológie využívali, lebo pri fungujúcej interoperabilite aplikácií naprieč hranicami EÚ dokážu byť účinné, len ak ich používa dostatočne veľký počet ľudí. + + + + 1.265625 + + The proximity information shared between apps will be exchanged in an encrypted way that prevents the identification of an individual person, in line with the strict EU guidelines on data protection for apps ; no geolocation data will be used. + + + Informácie z okolia zdieľané medzi aplikáciami sa budú vymieňať šifrovaným spôsobom, ktorý zabráni identifikovať danú osobu v súlade s prísnymi usmerneniami EÚ o ochrane údajov v aplikáciách . + + + + 1.1538461538461537 + + Coronavirus: Member States agree on an interoperability solu + + + Členské štáty sa dohodli na riešení interoperability + + + + 1.0416666666666667 + + Coronavirus: Member States agree on an interoperability solution for mobile tracing and warning apps + + + Členské štáty sa dohodli na riešení interoperability mobilných sledovacích a varovných aplikácií + + + + 1.2877358490566038 + + Member States in the eHealth Network, supported by the Commission, have developed an EU toolbox for the use of mobile applications for contact tracing and warning in response to the coronavirus pandemic, which was accompanied by guidance on data protection for mobile apps. + + + Členské štáty EÚ, ktoré sú členmi siete eHealth, vypracovali s podporou Komisie v reakcii na pandémiu koronavírusu súbor nástrojov EÚ na používanie mobilných aplikácií určených na sledovanie kontaktov a varovanie + + + + 0.8863636363636364 + + Member States will already be able to update apps to permit information exchange between national, decentralised apps as soon as they are technically ready. + + + Hneď, ako to bude technicky možné, budú členské štáty schopné aktualizovať aplikácie tak, aby umožňovali výmenu informácií medzi vnútroštátnymi, decentralizovanými aplikáciami. + + + + 1.4090909090909092 + + Member States, with the support of the Commission, have agreed on a set of technical specifications to ensure a safe exchange of information between national contact tracing apps based on a decentralised architecture. + + + , ktorými sa zaručí bezpečná výmena informácií medzi vnútroštátnymi aplikáciami na sledovanie kontaktov založenými na tzv. decentralizovanej architektúre. + + + + 0.9016393442622951 + + Written comments can be submitted by 15 September 2020. + + + . Písomné pripomienky možno predkladať do 15. septembra 2020. + + + + 0.9864864864864865 + + We need to make sure that trade policy serves our citizens and companies. + + + Musíme zabezpečiť, aby obchodná politika slúžila našim občanom a podnikom. + + + + 1.1777777777777778 + + The European Union is the world's trading superpower. + + + Európska únia je svetovou obchodnou veľmocou. + + + + 0.9743589743589743 + + Reforming the World Trade Organization + + + reformu Svetovej obchodnej organizácie, + + + + 0.9871794871794872 + + Strengthening of trade and investment relationships with key trading partners + + + posilnenie obchodných a investičných vzťahov s kľúčovými obchodnými partnermi, + + + + 1.0454545454545454 + + Building a resilient and sustainable EU economy after the coronavirus + + + budovanie odolného a udržateľného hospodárstva EÚ po koronavíruse, + + + + 1.2134831460674158 + + The results of this consultation will feed into a communication to be published towards the end of the year. + + + Výsledky tejto konzultácie sa premietnu do oznámenia, ktoré je naplánované ku koncu roka. + + + + 0.92 + + More information is available in a consultation note published today. + + + Ďalšie informácie sú k dispozícii v dnes uverejnenom konzultačnom dokumente + + + + 1.0132450331125828 + + Maximising the contribution of trade policy to addressing key global challenges such as climate change, sustainable development or the digital transition + + + maximalizáciu prínosu obchodnej politiky k riešeniu kľúčových globálnych výziev, akými sú zmena klímy, udržateľný rozvoj alebo digitálna transformácia, + + + + 1.1397849462365592 + + The consultation covers all relevant topics to the EU trade policy, with a special focus on the following: + + + Konzultácia sa týka všetkých relevantných tém obchodnej politiky EÚ s osobitným zameraním na: + + + + 1.1818181818181819 + + Creating global trade opportunities for businesses and in particular small and medium sized enterprises. + + + vytváranie globálnych obchodných príležitostí pre podniky, najmä malé a stredné podniky, + + + + 0.7952755905511811 + + We must keep trade free and fair, underpinned by appropriate rules both within the EU27 and globally. + + + Musíme zachovať voľný a spravodlivý obchod založený na primeraných pravidlách tak v rámci EÚ-27, ako aj na celosvetovej úrovni. + + + + 0.96 + + Today, we launch a trade policy review in order to adjust the EU's approach to the global trade at this critical moment for the global economy." + + + Dnes začneme preskúmanie obchodnej politiky s cieľom prispôsobiť prístup EÚ ku globálnemu obchodu v tomto kritickom okamihu pre svetové hospodárstvo." + + + + 0.8308823529411765 + + We want our policy to continue benefiting our people and our companies, enhancing our global leadership ambitions across a range of areas while taking a tougher approach to defend ourselves from any hostile or abusive actions. + + + Chceme, aby naša politika naďalej prinášala prospech našim ľuďom a našim spoločnostiam, pričom by sme mali posilniť naše ambície globálneho lídra v celej škále oblastí a zároveň zaujať prísnejší prístup k tomu, ako sa brániť pred nepriateľským alebo zneužívajúcim konaním. + + + + 0.9098837209302325 + + A strong European Union needs a strong trade and investment policy to support economic recovery, create quality jobs, protect European companies from unfair practices at home and abroad, and ensure coherence with broader priorities in the areas of sustainability, climate change, the digital economy and security. + + + Silná Európska únia potrebuje silnú obchodnú a investičnú politiku, ktorá bude podporovať obnovu hospodárstva, tvorbu kvalitných pracovných miest, ochranu európskych podnikov pred nekalými praktikami doma i v tretích krajinách a zabezpečí súlad so širšími prioritami v oblasti udržateľnosti, zmeny klímy, digitálneho hospodárstva a bezpečnosti. + + + + 0.8787878787878788 + + European Commission kicks off major EU trade policy review + + + Európska komisia začína významné preskúmanie obchodnej politiky EÚ + + + + 1.0126582278481013 + + Open and rules-based trade will contribute significantly to the global recovery. + + + Otvorený obchod založený na pravidlách významne prispeje k celosvetovej obnove. + + + + 0.9227467811158798 + + Today, the European Commission launched a major review of the European Union's trade policy, including a public consultation seeking input from the European Parliament, Member States, stakeholders and civil society. + + + Európska komisia dnes začala rozsiahle preskúmanie obchodnej politiky Európskej únie vrátane verejnej konzultácie s cieľom získať informácie od Európskeho parlamentu, členských štátov, zainteresovaných strán a občianskej spoločnosti. + + + + 0.9302949061662198 + + Valdis Dombrovskis, Executive Vice-President for an Economy that Works for People, said: "To help repair the economic and social damage brought by the coronavirus pandemic, kick-start European recovery, and protect and create jobs, we have recently proposed a major recovery plan for Europe based on harnessing the full potential of the EU budget. + + + Valdis Dombrovskis, výkonný podpredseda pre hospodárstvo, ktoré pracuje v prospech ľudí, skonštatoval: „Len nedávno sme predložili rozsiahly plán obnovy Európy, aby sme pomohli napraviť hospodárske a sociálne škody spôsobené pandémiou koronavírusu, naštartovať európsku obnovu a chrániť a vytvárať pracovné miesta, ktorý má naplno využiť možnosti, ktoré ponúka rozpočet EÚ. + + + + 0.9012345679012346 + + Improving the level playing field and protecting EU business and citizens + + + zlepšenie v oblasti rovnakých podmienok prístupu a ochranu podnikov a občanov EÚ. + + + + 1.4197530864197532 + + The Commission's objective is to build a consensus around a fresh medium-term direction for EU trade policy, responding to a variety of new global challenges and taking into account the lessons learned from the coronavirus crisis. + + + Cieľom Komisie je dosiahnuť konsenzus na strednodobom smerovaní obchodnej politiky EÚ, ktorá zohľadní nové globálne výzvy a so zreteľom aj aspekty súčasnej krízy. + + + + 1.7128712871287128 + + Phil Hogan, Commissioner for Trade, commented: "The current pandemic is reshaping the world as we know it, and our trade policy must adapt to be more effective in pursuing European interests.So today we are asking for the views of our citizens and stakeholders to help us develop a bespoke EU trade policy approach for the post-coronavirus world. + + + Phil Hogan, komisár pre obchod, dodal: „Súčasná pandémia mení svet tak, ako ho poznáme, a naša obchodná politika sa musí prispôsobiť tak, aby bola účinnejšia, pokiaľ ide o sledovanie európskych záujmov. + + + + 0.96875 + + With this review, we will listen to everyone who has a stake." + + + Každý subjekt, ktorého sa toto preskúmanie týka, dostane slovo." + + + + 2.130081300813008 + + The final review will be the result of a transparent and inclusive process including the online public consultation , discussions with the European Parliament and Member States, as well as engagement with relevant stakeholders and civil society representatives . + + + Konečné preskúmanie bude výsledkom transparentného a inkluzívneho procesu, ktorého súčasťou bude verejná online konzultácia + + + + 1.0 + + Over 3.5 million people are in need of essential health services. + + + Základné zdravotnícke služby potrebuje viac ako 3,5 milióna ľudí. + + + + 1.0198019801980198 + + The flight is fully EU funded and is part of ongoing Air Bridge flights to critical areas of the world. + + + Let je plne financovaný EÚ a je súčasťou prebiehajúcich leteckých mostov do kritických oblastí sveta. + + + + 0.923728813559322 + + The EU has funded humanitarian operations in Afghanistan since 1992, providing close to €935 million to date. + + + EÚ financuje humanitárne operácie v Afganistane od roku 1992, pričom do dnešného dňa poskytla takmer 935 miliónov eur. + + + + 0.9357798165137615 + + Some 13.5 million people do not have enough to eat and at least 9 million people need food assistance. + + + Približne 13,5 milióna ľudí trpí nedostatkom potravín a najmenej 9 miliónov ľudí potrebuje potravinovú pomoc. + + + + 1.2118644067796611 + + Insecurity and ongoing conflict continue to cause large-scale suffering and displacement of people throughout Afghanistan and the wider region. + + + Neistota a pretrvávajúci konflikt naďalej spôsobujú v Afganistane a širšom regióne veľké utrpenie a vysídľovanie ľudí. + + + + 0.9230769230769231 + + The EU is also providing a new aid package of €39 million to boost coronavirus response as well as to help victims of war, forced displacement and natural disasters in Afghanistan. + + + EÚ okrem toho poskytuje nový balík pomoci vo výške 39 miliónov eur na posilnenie reakcie na koronavírus, ako aj na pomoc obetiam vojny, núteného vysídľovania a prírodných katastrof v Afganistane. + + + + 0.896414342629482 + + EU humanitarian projects in Afghanistan focus on providing emergency healthcare, shelter, food assistance, access to clean water and sanitation facilities, as well as various protection services supporting women and children. + + + Humanitárne projekty EÚ v Afganistane sa zameriavajú na poskytovanie neodkladnej zdravotnej starostlivosti, prístrešia, potravinovej pomoci, prístupu k čistej vode a hygienickým zariadeniam, ako aj rôznych služieb na ochranu žien a detí a ich podporu. + + + + 0.8395061728395061 + + The coronavirus pandemic poses huge logistical challenges for the humanitarian community, while the needs remain high in critical areas. + + + Humanitárne organizácie čelia kvôli pandémii koronavírusu obrovským logistickým problémom, pričom dopyt po pomoci je v kritických oblastiach naďalej veľmi vysoký. + + + + 1.1946902654867257 + + Since 2019, almost €100 million in humanitarian support has been allocated to ensure critical relief assistance to the most vulnerable. + + + Od roku 2019 bolo na naliehavú humanitárnu pomoc pre najzraniteľnejšie osoby vyčlenených takmer 100 miliónov eur. + + + + 1.2564102564102564 + + With this air bridge, the EU is delivering vital assistance such as food, nutrition, water, shelter to ensure aid reaches as many people as possible and to help support the people of Afghanistan." + + + Vďaka tomuto leteckému mostu poskytuje EÚ životne dôležitú pomoc, ako sú potraviny, výživa, voda či prístrešia čo najväčšiemu počtu obyvateľov Afganistanu." + + + + 1.0288461538461537 + + In addition, the EU-funded Emergency Response Mechanism helps people recently displaced across Afghanistan. + + + Nedávno vysídleným ľuďom v celom Afganistane pomáha aj mechanizmus pohotovostnej reakcie financovaný EÚ. + + + + 1.4666666666666666 + + In 2019 and 2020, the Mechanism reached 400,000 people in all provinces through the delivery of aid such as clean water and access to sanitation services. + + + V rokoch 2019 a 2020 sa prostredníctvom mechanizmu poskytla pomoc 400 000 osobám vo všetkých provinciách. + + + + 0.6896551724137931 + + As part of the EU's global coronavirus response, an EU Humanitarian Air Bridge flight will depart on 15 June from Maastricht, Netherlands to Kabul, Afghanistan. + + + V rámci globálnej reakcie na koronavírus vyšle EÚ 15. júna z holandského Maastrichtu let, na ktorom bude do afganského Kábulu dopravených 100 ton záchranného materiálu pre humanitárnych partnerov, ktorí sú financovaní z rozpočtu EÚ. + + + + 1.3432835820895523 + + Coronavirus global response: EU Humanitarian Air Bridge to Afghanistan and further support + + + Letecký most humanitárnej pomoci EÚ pre Afganistan a ďalšia podpora + + + + 1.08 + + Coronavirus: EU Humanitarian Air Bridge to Afghanistan + + + Letecký most humanitárnej pomoci EÚ pre Afganistan + + + + 1.7926829268292683 + + Commissioner for Crisis Management, Janez Lenarčič, said: "At this difficult time, the EU continues to stand by the most vulnerable in Afghanistan. + + + „V tomto náročnom období EÚ naďalej pomáha najzraniteľnejším osobám v Afganistane. + + + + 1.6363636363636365 + + Together we will make a difference." + + + Spoločne to dokážeme." + + + + 1.0512820512820513 + + Our new and ambitious EU4Health Programme + + + Náš nový a ambiciózny program EU4Health + + + + 1.164179104477612 + + It also intends to reduce the EU's dependency on imports from third-countries. + + + Takisto má v úmysle znížiť závislosť EÚ od dovozu z tretích krajín. + + + + 0.971830985915493 + + In parallel to the consultation, the Commission will also hold bilateral technical talks with stakeholders in the coming weeks and months. + + + Súbežne s konzultáciou zorganizuje Komisia v nadchádzajúcich týždňoch a mesiacoch bilaterálne technické pohovory so zainteresovanými stranami. + + + + 0.7226890756302521 + + We need to ensure that all patients have access to optimal care& affordable medicines. + + + Musíme zabezpečiť, aby mali všetci pacienti prístup k optimálnej zdravotnej starostlivosti a k cenovo dostupným liekom. + + + + 0.8661417322834646 + + I call on patients' associations, industry, public authorities, academia and the general public to contribute. + + + Vyzývam združenia pacientov, zástupcov výrobného priemyslu, verejné orgány, akademickú obec a širokú verejnosť, aby sa pridali. + + + + 1.4324324324324325 + + In addition to the public consultation, the Commission had also launched, on 2 June, a consultation on the Roadmap for the Strategy, running until 7 July 2020. + + + Okrem verejnej konzultácie začala Komisia 2. júna aj konzultáciu o pláne stratégie, ktorá trvá do 7. júla 2020. + + + + 1.0985915492957747 + + Pharmaceutical Strategy: European Commission launches open public consultation + + + Lieková stratégia: Európska komisia spúšťa otvorenú verejnú konzultáciu + + + + 1.2340425531914894 + + Today, the European Commission is launching an online public consultation on the Pharmaceutical Strategy for Europe. + + + Európska komisia dnes otvára online verejnú konzultáciu o farmaceutickej stratégii pre Európu. + + + + 1.0185185185185186 + + The Strategy will also reduce the impact of medicines on the environment and tackle anti-microbial resistance. + + + Vďaka stratégii sa bude znižovať aj vplyv liekov na životné prostredie a riešiť antimikrobiálna rezistencia. + + + + 1.1020408163265305 + + The consultation will run for 13 weeks, until 15 September 2020, and questions can be accessed on EUSurvey . + + + Konzultácia potrvá do 15. septembra 2020 (13 týždňov) a zapojiť sa do nej dá cez portál EUSurvey . + + + + 1.180952380952381 + + Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food Safety, said: "The Pharmaceutical Strategy for Europe is a cornerstone of our policy in the area of health for the next five years, and this is the chance for all stakeholders to help us shape it. + + + Komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín Stella Kyriakidesová v tejto súvislosti uviedla: „Farmaceutická stratégia pre Európu je základným kameňom našej politiky v oblasti zdravia na nasledujúcich päť rokov. + + + + 1.009049773755656 + + A part of active pharmaceutical ingredients necessary for production of some generic medicines (including "old" antibiotics, oncologic medicines and the most basic medicines, such as paracetamol) comes from China and India. + + + Časť účinných farmaceutických zložiek potrebných na výrobu niektorých generických liekov (vrátane tzv. starých antibiotík, onkologických liekov a najbežnejších liekov, ako napr. paracetamol) totiž pochádza z Číny a Indie. + + + + 1.1654135338345866 + + Finally, the current COVID-19 crisis has shown that the EU needs to make sure that medicines, including vaccines, can be available under all circumstances. + + + Súčasná kríza vyvolaná pandémiou COVID-19 nám ukázala, že EÚ musí zabezpečiť dostupnosť liekov, vrátane vakcín, za každých okolností. + + + + 1.0853658536585367 + + The Strategy, which is in line with the Industrial Strategy for Europe, and the priorities outlined in the European Green Deal, Beating Cancer Plan and the Digital Strategy, will address long standing challenges, some of which were exacerbated by the COVID 19 crisis. + + + Stratégia, ktorá je v súlade s priemyselnou stratégiou pre Európu a prioritami európskej zelenej dohody, európskeho plánu boja proti rakovine a digitálnej stratégie, bude riešiť dlhodobé výzvy, z ktorých niektoré ešte znásobila pandémia COVID-19. + + + + 1.0732758620689655 + + The consultation will last three months and consists of questions, which will focus on key themes: strategic autonomy and manufacturing of medicines, access to affordable medicines, innovation, and environmental sustainability and health challenges. + + + Tri mesiace dlhé konzultácie budú pozostávať z otázok zameraných na tieto kľúčové témy: strategická autonómia a výroba liekov, prístup k cenovo dostupným liekom, inovácie, udržateľnosť životného prostredia a výzvy v oblasti zdravia. + + + + 0.9915611814345991 + + The Strategy aims to create a "future proof" system, which reaps the benefits of digitalisation and promotes innovation especially in areas of unmet needs, such as antimicrobials, medicines for children and medicines for rare diseases. + + + Cieľom stratégie je vytvoriť „nadčasový" systém využívajúci prínosy digitalizácie a podporujúci inovácie, najmä v oblastiach, ako sú antimikrobiálne látky, lieky pre deti a lieky na zriedkavé choroby, v ktorých nie sú potreby uspokojené. + + + + 1.0290456431535269 + + With this Strategy, which I will present by the end of the year, we will be responding to the challenges amplified by the COVID-19 pandemic and all the structural issues on access, affordability and the strategic autonomy of our Union on medicines. + + + Touto stratégiou, ktorú predložím do konca roka, chceme riešiť výzvy, ktoré znásobila pandémia COVID-19, ako aj všetky štrukturálne otázky týkajúce sa prístupu k liekom, ich cenovej dostupnosti a strategickej autonómie Únie v oblasti liekov. + + + + 0.9652406417112299 + + Coming in the wake of the COVID-19 pandemic, the Strategy, which will also inform the newly proposed EU4Health Programme and align with Horizon Europe for research and innovation, will aim to ensure Europe's supply of safe and affordable medicines to meet patients' needs and support the European pharmaceutical industry to remain an innovator and world leader. + + + Stratégia, ktorá vznikala na pozadí pandémie COVID-19 a má dopĺňať nedávno navrhnutý program EU4Health v súlade s programom Horizont Európa v oblasti výskumu a inovácií, bude zameraná na zaistenie dodávok bezpečných a cenovo dostupných liekov v Európe v snahe pomôcť pacientom a zároveň podporiť inovatívnosť a poprednú pozíciu európskeho farmaceutického priemyslu vo svete. + + + + 2.010989010989011 + + The aim of the consultation today is to allow the public, experts and stakeholders to contribute and voice their opinion on the best ways to address pharmaceutical related issues in the EU.The results of the public consultation will contribute to the preparation, in the autumn, of the Pharmaceutical Strategy, which is expected to be adopted by the end of the year. + + + Cieľom tejto konzultácie je umožniť verejnosti, odborníkom a zainteresovaným stranám prispieť a vyjadriť svoje názory na najlepší spôsob riešenia problémov súvisiacich s liekmi v EÚ. + + + + 1.173913043478261 + + The consultation will be available in all EU official languages as of 9 July and will run until 4 September. + + + Konzultácia bude k dispozícii vo všetkých úradných jazykoch EÚ a bude trvať do 4. septembra. + + + + 1.1715976331360947 + + This open, public consultation will give the opportunity for all to tell us about the challenges that they have experienced, but also about what they have learned and what solutions have been found. + + + Táto otvorená verejná konzultácia všetkým poskytne príležitosť, aby nám povedali o problémoch, s ktorými sa stretli, ale aj o tom, čo sa naučili a aké riešenia sa našli. + + + + 1.1030927835051547 + + For many, this has been the first time they have fully used digital technologies for teaching and learning. + + + Pre mnohých to bolo po prvý raz, čo na výučbu a vzdelávanie plne využívali digitálne technológie. + + + + 1.055 + + Mariya Gabriel, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, said: "Due to the COVID-19 pandemic, we witnessed the largest disruption to education and training in Europe's recent history. + + + Komisárka pre inováciu, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Marija Gabrielová vyhlásila: „Pandémia COVID-19 spôsobila najväčšie narušenie vzdelávania a odbornej prípravy v nedávnych dejinách Európy. + + + + 0.8495575221238938 + + With this public consultation, we would like to understand and learn from all these experiences. + + + Vďaka tejto verejnej konzultácii by sme chceli dozvedieť viac o všetkých týchto skúsenostiach a poučiť sa z nich. + + + + 1.0118110236220472 + + The public consultation seeks to gather the views of all citizens, institutions, and organisations from the public and private sectors, willing to share their views and experience of the unprecedented crisis and their vision for digital education in Europe. + + + Cieľom verejnej konzultácie je zhromaždiť názory všetkých občanov, inštitúcií a organizácií z verejného i zo súkromného sektora ochotných podeliť sa o svoje názory a skúsenosti s bezprecedentnou krízou a so svojou víziou digitálneho vzdelávania v Európe. + + + + 1.0350877192982457 + + European Commission launches a public consultation on a new + + + Európska komisia otvára verejnú konzultáciu o novom pláne + + + + 1.0747126436781609 + + The pandemic saw the widespread closure of schools and universities with a switch to distance and online learning and the use of digital technologies on a massive and unprecedented scale. + + + Pandémia spôsobila rozsiahle zatváranie škôl a univerzít, ako aj prechod na dištančné a online vzdelávanie a používanie digitálnych technológií v masovom a nebývalom rozsahu. + + + + 1.294871794871795 + + Parents, teachers and students alike, have had, without any warning, to switch rapidly to e-learning. + + + Rodičia, učitelia a študenti museli bez varovania rýchlo prejsť na e-learning. + + + + 1.0 + + 100 million students, teachers and education staff globally have been affected, and many of them have turned to digital education to continue the academic year. + + + Zasiahla 100 miliónov študentov, učiteľov a pedagogických pracovníkov na celom svete a mnohí z nich sa rozhodli pokračovať v akademickom roku digitálnou formou. + + + + 0.918918918918919 + + The consultation will help draw lessons from the experiences and inform the proposals of the Action Plan, which will be of key importance in the COVID-19 recovery period. + + + Táto konzultácia pomôže poučiť sa zo skúseností a poskytnúť informácie o návrhoch akčného plánu, ktoré budú mať kľúčový význam v období obnovy po pandémii spôsobenej ochorením COVID-19. + + + + 0.9646464646464646 + + We are all part of this discussion- let us work together and ensure that the new Digital Education Action Plan paves the way for truly inclusive and high quality digital education in Europe." + + + V tejto diskusii máme slovo všetci - musíme spolupracovať a zabezpečiť, aby nový akčný plán digitálneho vzdelávania pripravil pôdu pre skutočne inkluzívne a kvalitné digitálne vzdelávanie v Európe." + + + + 1.0693069306930694 + + Margaritis Schinas, Vice-President for Promoting our European Way of Life, said: "The crisis amplified existing socio-economic inequalities and pointed to digital education divides that need to be urgently addressed. + + + Schinas zodpovedný za podporu európskeho spôsobu života povedal: „Kríza prehĺbila existujúce sociálno-ekonomické nerovnosti a poukázala na rozdiely v digitálnom vzdelávaní, ktoré treba urýchlene riešiť. + + + + 1.0067567567567568 + + Margrethe Vestager, Executive Vice-President for A Europe Fit for the Digital Age, said: "The corona crisis has challenged us in many different ways. + + + Výkonná podpredsedníčka pre Európu pripravenú na digitálny vek Margrethe Vestagerová uviedla: „Koronavírus nám priniesol mnoho rozličných problémov. + + + + 0.9367088607594937 + + Today, the Commission is launching an EU-wide open public consultation to ensure that its forthcoming new Digital Education Action Plan will reflect the EU's education and training experience during the Coronavirus crisis. + + + Komisia dnes v celej EÚ vyhlasuje otvorenú verejnú konzultáciu, aby jej budúci nový akčný plán digitálneho vzdelávania odrážal skúsenosti, ktoré EÚ nadobudla v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy počas krízy spôsobenej koronavírusom. + + + + 1.0113636363636365 + + European Commission launches a public consultation on a new Digital Education Action Plan + + + Európska komisia otvára verejnú konzultáciu o novom akčnom pláne digitálneho vzdelávania + + + + 0.9489795918367347 + + The public consultation on the new Digital Education Action Plan gives citizens the opportunity to share their views and experiences and shape the European agenda for digital education." + + + Verejná konzultácia o novom akčnom pláne digitálneho vzdelávania poskytuje občanom príležitosť podeliť sa s nami o svoje názory a skúsenosti a formovať európsky program pre digitálne vzdelávanie." + + + + 1.0166666666666666 + + The Digital Education Action Plan will build on these lessons in order to put forward a coherent and well-tailored European vision and set of impactful actions for digital education." + + + Akčný plán digitálneho vzdelávania bude vychádzať z týchto poznatkov, aby sme mohli vypracovať ucelenú a vhodnú európsku víziu a súbor účinných opatrení pre digitálne vzdelávanie." + + + + 0.8333333333333334 + + It has been a steep, real-time, learning curve and we are keen to hear more about the findings. + + + Krivka učenia je strmá a sledujeme ju v reálnom čase; preto by sme sa radi viac dozvedeli o skúsenostiach z praxe. + + + + 0.5227963525835866 + + High quality and inclusive education and training are a key part of reaching this ambition and ensuring that all Europeans are prepared to live and work in the digital age. + + + Digitálna transformácia je jednou z priorít, ktoré si Európska komisia vytýčila vo vlajkovej stratégii s názvom Európa pripravená na digitálny vek . Kvalitné a inkluzívne vzdelávanie a odborná príprava sú kľúčom k dosiahnutiu tohto cieľa a zabezpečeniu toho, aby všetci Európania boli pripravení žiť a pracovať v digitálnom veku. + + + + 1.1216216216216217 + + A series of online outreach events during the summer, to gather additional views on digital education and the COVID-19 crisis experience, will complement the process. + + + Celý proces počas leta doplní rad online osvetových podujatí s cieľom získať ďalšie názory na digitálne vzdelávanie a krízu spôsobenú koronavírusom. + + + + 2.011904761904762 + + In order to deliver on this vision, the European Commission will put forward in September 2020 a new Digital Education Action Plan.The new Action Plan will be a key instrument in the COVID-19 recovery process, taking into consideration the lessons learnt from the crisis and reflecting the long-term vision for European digital education. + + + Pôjde o kľúčový nástroj v procese obnovy po pandémii COVID-19, ktorý zohľadní skúsenosti z krízy a stane sa súčasťou dlhodobej vízie európskeho digitálneho vzdelávania. + + + + 1.065217391304348 + + We must deliver what we have set out to achieve." + + + Ciele, ktoré sme si vytýčili, musíme naplniť." + + + + 0.8253968253968254 + + Despite significant improvements, challenges remain. + + + Napriek významným zlepšeniam však pretrváva niekoľko problémov. + + + + 1.0975609756097562 + + Fishers' salaries also continued to increase. + + + %. Aj platy rybárov sa naďalej zvyšovali. + + + + 1.169811320754717 + + The Commission will continue to work with the European Parliament and Council to reach an agreement on the revised fisheries control system, which will facilitate the use of these tools. + + + Komisia bude naďalej spolupracovať s Európskym parlamentom a Radou na dohode o revidovanom systéme kontroly rybolovu, ktorý uľahčí využívanie týchto nástrojov. + + + + 1.0375 + + While similar economic performance is expected to be confirmed for 2019, the projections for 2020 remain highly uncertain due to the impact of the coronavirus crisis. + + + Hoci sa očakáva, že podobná hospodárska výkonnosť sa potvrdí aj za rok 2019, prognózy na rok 2020 sú z dôvodu krízy spôsobenej koronavírusom stále veľmi neisté. + + + + 1.0491803278688525 + + Fisheries management in the EU has brought us good news -we now have 50% more fish in the North East Atlantic seas than in 2003. + + + Riadenie rybárstva v EÚ má dobré výsledky - v súčasnosti máme v severovýchodnom Atlantiku o 50 % viac rýb než v roku 2003. + + + + 1.096774193548387 + + Member States are then responsible for sharing their national quotas among the various fleet segments. + + + Za následné rozdelenie národných kvót medzi rôzne segmenty flotily zodpovedajú členské štáty. + + + + 0.9770992366412213 + + Figures also show that the large fleet segments have become very profitable over the last years and bring increases in salaries. + + + Zo štatistík takisto vyplýva, že veľké segmenty flotily sa v posledných rokoch tešia vysokým ziskom, vďaka čomu sa zvyšujú aj mzdy. + + + + 1.2393822393822393 + + The proposals take into account the multi-annual plans and are based on independent scientific advice provided by the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) and other independent bodies, such as the economic analysis provided by the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries (STECF). + + + V návrhoch sa zohľadňujú viacročné plány a nezávislé vedecké odporúčania, ktoré poskytla Medzinárodná rada pre výskum mora (ICES) a iné nezávislé orgány, ako je napríklad hospodárska analýza Vedeckého, technického a hospodárskeho výboru pre rybárstvo (STECF). + + + + 1.3170731707317074 + + The proposals will also incorporate adjustments resulting from the implementation of the landing obligation. + + + Návrhy budú zahŕňať aj úpravy vyplývajúce z vykonávania povinnosti vylodiť úlovky. + + + + 0.8975609756097561 + + Member States need to step up the enforcement and control of compliance with the landing obligation, in particular by using control tools, such as remote electronic monitoring systems. + + + Členské štáty musia zintenzívniť presadzovanie a kontrolu dodržiavania povinnosti vyloďovať úlovky, a to najmä prostredníctvom kontrolných nástrojov, ako sú systémy diaľkového elektronického monitorovania. + + + + 0.704 + + I am counting on everyone to make an effort - Members States, industry and stakeholders. + + + Spolieham sa na všetkých, že priložia ruku k dielu - či už ide o členské štáty, priemysel alebo ďalšie zainteresované strany. + + + + 0.8870056497175142 + + The economic performance of the EU fleet continued to be very good, with a net profit of around €1.4 billion and an average net profit margin of 18% in 2018. + + + Hospodárska výkonnosť flotily EÚ bola naďalej veľmi dobrá, pričom čistý zisk v roku 2018 predstavoval približne 1,4 miliardy eur a priemerný čistý zisk sa pohyboval na úrovni 18 + + + + 0.8738738738738738 + + Challenges, however, remain, for example, we need to intensify our efforts to eliminate discards. + + + Problémov sme sa však celkom nezbavili: musíme napríklad zintenzívniť úsilie o elimináciu odhadzovania úlovkov. + + + + 1.1121951219512196 + + Commissioner Virginijus Sinkevičius, responsible for the Environment, Oceans and Fisheries, said: "The first months of this year have been extremely challenging for the fisheries sector, but we have supported them across the EU. + + + Sinkevičius zodpovedný za životné prostredie, oceány a rybárstvo uviedol: „Prvé mesiace tohto roka boli pre odvetvie rybárstva mimoriadne náročné, ale v celej EÚ sme sa mu snažili poskytnúť potrebnú pomoc. + + + + 1.2016806722689075 + + The Commission has published its yearly Communication on the progress of management of fish stocks in the EU, which is based on data from 2018. + + + Komisia uverejnila svoje výročné oznámenie o pokroku v riadení populácií rýb v EÚ, ktoré vychádza z údajov za rok 2018. + + + + 1.0507614213197969 + + In the autumn, the Commission will table its proposals for Fishing Opportunities Regulations for 2021 in the Atlantic, the North and Baltic Seas, deep sea stocks, as well as the Mediterranean and Black Seas. + + + Komisia predloží svoje návrhy nariadení o rybolovných možnostiach na rok 2021 v Atlantickom oceáne, Severnom a Baltskom mori, medzi hlbokomorskými populáciami, ako aj v Stredozemnom a Čiernom mori. + + + + 0.8938775510204081 + + Sustainable fisheries, delivered through the Common Fisheries Policy, are necessary for increasing resilience and delivering the European Green Deal, in particular the recent Farm-to-Fork and EU Biodiversity Strategies. + + + Udržateľné rybárstvo, ktoré sa realizuje na základe spoločnej rybárskej politiky, je potrebné na zvýšenie odolnosti a napĺňanie európskej zelenej dohody, najmä pokiaľ ide o nedávnu stratégiu z farmy na stôl a stratégiu EÚ v oblasti biodiverzity. + + + + 1.066079295154185 + + From this year, fish stocks are to be managed in line with the maximum sustainable yield target, namelythe maximum amount of fish that fishers can take out of the sea without compromising the regeneration and future productivity of the stock. + + + Od tohto roku sa populácie rýb riadia v súlade s cieľom maximálneho udržateľného výnosu, konkrétne maximálnym množstvom rýb, ktoré môžu rybári uloviť z mora bez toho, aby sa ohrozila regenerácia a budúca produktivita populácie. + + + + 1.098360655737705 + + The main objective of the Commission's proposals for fishing opportunities in 2021 will be to maintain or reach a level of fishing that allows for maximized, but sustainable harvesting from the stocks. + + + Hlavným cieľom návrhov Komisie týkajúcich sa rybolovných možností v roku 2021 bude zachovať alebo dosiahnuť úroveň rybolovu, ktorá umožní maximálny, ale zároveň aj udržateľný rybolov. + + + + 1.4375 + + For further information + + + Kontakt pre tlač + + + + 0.8842592592592593 + + The Commission invites input from Member States, Advisory Councils - which include the fishing industry and NGOs - and interested citizens and organisations via an online public consultation. + + + Komisia na zároveň vyzýva členské štáty, poradné rady - ktoré združujú odvetvie rybárstva a mimovládne organizácie - a zainteresované osoby a organizácie, aby sa vyjadrili prostredníctvom online verejnej konzultácie. + + + + 1.064676616915423 + + Every year, the Commission publishes a Communication outlining progress on the situation of fish stocks and launching a wide public consultation on the fixing of annual fishing opportunities for the following year. + + + Komisia každoročne uverejňuje oznámenie, v ktorom opisuje pokrok v súvislosti s populáciami rýb, a zároveň otvára širokú verejnú konzultáciu o stanovení ročných rybolovných možností na nasledujúci rok. + + + + 1.0636363636363637 + + Fishing opportunities negotiated by the Commission and agreed under the Regional Fisheries Management Organisations (RFMOs), are also incorporated in the Fishing Opportunities Regulations following the meetings of these organisations. + + + Do nariadení o rybolovných možnostiach sa zahrnú aj rybolovné možnosti, ktoré Komisia vyrokovala a ktoré sa dohodli v rámci regionálnych rybárskych organizácií (RFMO), a to v nadväznosti na zasadnutia týchto organizácií. + + + + 1.3840579710144927 + + This Communication assesses the state of play of the implementation of the Common Fisheries Policy and sets out the rationale for the proposal on fishing opportunities for the following year. + + + V oznámení sa hodnotí súčasný stav vykonávania spoločnej rybárskej politiky a odôvodňuje sa návrh rybolovných možností na nasledujúci rok. + + + + 1.044776119402985 + + The 2020 Communication shows that fishing in the Northeast Atlantic has steadily become more sustainable resulting in a more abundant stock. + + + Z tohtoročného oznámenia vyplýva, že rybolov v severovýchodnom Atlantiku je čoraz udržateľnejší, vďaka čomu sa populácia rýb rozrastá. + + + + 1.555 + + Member States, Advisory Councils, the fishing industry, non-governmental organisations, and interested citizens are invited to take part in a public consultation and express their views on the fishing opportunities for 2021.The Commission will be reaching out and actively listening to them over the next weeks. + + + Členské štáty, poradné rady, rybársky priemysel, mimovládne organizácie a občania sa teraz vyzývajú, aby sa zúčastnili na verejnej konzultácii a vyjadrili svoj názor na rybolovné možnosti na rok 2021. + + + + 1.3392857142857142 + + The Council of Fisheries Ministers of the European Union discusses the Commission's proposals and establishes the allocation of fishing opportunities. + + + Ministri rybárstva Európskej únie potom rokujú o návrhoch Komisie a na ich základe prideľujú rybolovné možnosti. + + + + 1.3942307692307692 + + Sustainable fisheries: Commission takes stock of the EU's Common Fisheries Policy and launches consultation on the fishing opportunities for 2021 + + + Komisia hodnotí spoločnú rybársku politiku EÚ a otvára konzultáciu o rybolovných možnostiach na rok 2021 + + + + 1.3857142857142857 + + For the Mediterranean and Black Seas, vigorous conservation efforts must continue, and in the Atlantic sea basins, some stocks continue to be overfished or remain outside safe biological limits. + + + V morských oblastiach Atlantického oceánu sa zasa niektoré populácie aj naďalej nadmerne lovia alebo nedosahujú bezpečné biologické hranice. + + + + 1.0388349514563107 + + In the second year of its full application, the implementation of the landing obligation remains a concern. + + + Rešpektovanie vyloďovania úlovkov zostáva problematické, hoci táto povinnosť sa uplatňuje už druhý rok. + + + + 2.1641791044776117 + + This year's edition, "Towards more sustainable fishing in the EU: state of play and orientations for 2021" , reaffirms the Commission's strong commitment to promoting fisheries that are environmentally sustainable and economically viable, and shows the EU's progress in achieving that goal. + + + Tohtoročné vydanie s názvom Smerom k udržateľnejšiemu rybolovu v EÚ: súčasný stav a usmernenia na rok 2021 potvrdzuje pevné odhodlanie + + + + 1.68 + + The strategy has the following objectives: + + + Stratégia má tieto ciele: + + + + 1.0 + + The EU strategy rests on two pillars: + + + Stratégia EÚ sa opiera o dva piliere: + + + + 1.0240963855421688 + + Additional support will be available through loans from the European Investment Bank. + + + Dodatočná podpora sa poskytne prostredníctvom úverov z Európskej investičnej banky. + + + + 1.0384615384615385 + + Advance Purchase Agreements + + + Záväzky predbežného nákupu + + + + 1.0526315789473684 + + A flexible and robust regulatory process + + + Flexibilný a dôkladný regulačný proces + + + + 1.2619047619047619 + + Vaccine development is a complex and lengthy process. + + + Vývoj vakcíny je zložitý a zdĺhavý proces. + + + + 0.8157894736842105 + + The Global Coronavirus Response pledging campaign raised €9.8 billion by the end of May 2020. + + + . V rámci darcovskej kampane na globálnu reakciu na koronavírus sa do konca mája 2020 vyzbieralo 9,8 miliardy eur. + + + + 1.1333333333333333 + + European Commission President Ursula von der Leyen said: "This is a moment for science and solidarity. + + + Ursula von der Leyenová v tejto súvislosti vyhlásila: „Nadišiel čas pre vedu a solidaritu. + + + + 1.1338582677165354 + + The European Union will do all in its power to ensure that all peoples of this world have access to a vaccine, irrespective of where they live." + + + Európska únia urobí všetko, čo bude v jej silách, aby mali k vakcíne prístup všetci ľudia na svete bez ohľadu na to, kde žijú." + + + + 0.9279279279279279 + + The related funding will come from a significant part of the €2.7 billion Emergency Support Instrument. + + + Značná časť týchto prostriedkov bude pochádzať zo sumy 2,7 miliardy eur vyčlenenej na nástroj núdzovej podpory. + + + + 1.048780487804878 + + We must be ready to manufacture and deploy such a vaccine across Europe and the world. + + + Musíme byť pripravení takúto vakcínu vyrobiť a nasadiť v celej Európe aj vo svete. + + + + 0.8877005347593583 + + A second step is underway in partnership with Global Citizen and other governmental and non-governmental partners, culminating in a global pledging summit on 27 June. + + + Druhý krok v rámci tejto kampane sa realizuje v partnerstve s organizáciou Global Citizen a inými vládnymi a mimovládnymi partnermi a vyvrcholí 27. júna na celosvetovom darcovskom samite. + + + + 1.018181818181818 + + Regulatory processes will be flexible but remain robust. + + + Regulačný proces bude flexibilný, ale zároveň dôkladný. + + + + 1.0491803278688525 + + Nothing is certain, but I am confident that we can mobilise the resources to find a vaccine to beat this virus once and for all. + + + Nič nie isté, no verím, že dokážeme zmobilizovať zdroje a vynájsť vakcínu, vďaka ktorej tento vírus raz a navždy porazíme. + + + + 0.8776978417266187 + + This is the EU at its best: pooling resources, joining efforts, bringing tangible results to the everyday lives of people. + + + Toto je najlepší príklad fungovania EÚ: združuje zdroje, spája úsilie, prináša hmatateľné výsledky pre každodenný život svojich obyvateľov. + + + + 0.8865248226950354 + + No one is safe until everyone is safe and we will leave no stones unturned in our efforts to protect EU and global citizens." + + + Nikto z nás nie je v bezpečí, kým nebudú v bezpečí všetci, preto nás v úsilí o ochranu občanov EÚ, ako aj ľudí na celom svete nič nezastaví." + + + + 1.304054054054054 + + With today's strategy, the Commission will support efforts to accelerate the development and availability of safe and effective vaccines in a timeframe between 12 and 18 months, if not earlier. + + + Dnešnou stratégiou Komisia podporí úsilie urýchliť vývoj bezpečných a účinných vakc��n tak, aby boli k dispozícii o 12 až 18 mesiacov, prípadne skôr. + + + + 1.0533333333333332 + + The European Commission is committed to the principle of universal, equitable and affordable access to vaccines, especially for the most vulnerable countries. + + + Európska komisia kladie veľký dôraz na zásadu všeobecného a spravodlivého prístupu k vakcínam za prijateľné ceny, najmä pre najzraniteľnejšie krajiny. + + + + 1.148936170212766 + + Ensuring the quality, safety and efficacy of vaccines. + + + zabezpečiť kvalitné, bezpečné a účinné vakcíny, + + + + 0.8274509803921568 + + The high-income countries could act as an inclusive international buyers' group, thus accelerating the development of safe and effective vaccines and maximise access to them for all who need it across the world. + + + Krajiny s vysokými príjmami by mohli vystupovať ako inkluzívna medzinárodná skupina obstarávateľov, čím by urýchlili vývoj bezpečných a účinných vakcín a následne by tieto vakcíny sprístupnili čo najväčšiemu počtu ľudí na celom svete, ktorí ich potrebujú. + + + + 1.1553398058252426 + + Funding provided will be considered as a down-payment on the vaccines that will actually be purchased by Member States. + + + Poskytnuté finančné prostriedky sa budú považovať za preddavok za vakcíny, ktoré členské štáty nakúpia. + + + + 1.0199004975124377 + + Delivering on this complex undertaking requires running clinical trials in parallel with investing in production capacity to be able to produce millions, or even billions, of doses of a successful vaccine. + + + Ak chceme tento zložitý zámer naplniť, musíme uskutočňovať klinické skúšania a súbežne s tým investovať do výrobnej kapacity, aby sme dokázali vyrobiť milióny či dokonca miliardy dávok účinnej vakcíny. + + + + 0.875 + + The EU Vaccine Strategy will implement a joint approach going forward. + + + Vďaka stratégii EÚ v oblasti vakcín sa pri ďalšom úsilí uplatní spoločný postup. + + + + 1.087378640776699 + + An effective and safe vaccine against the virus is our best bet to achieve a permanent solution to the pandemic. + + + Účinná a bezpečná vakcína proti koronavírusu je najlepším spôsobom, ako natrvalo ukončiť túto pandémiu. + + + + 1.0588235294117647 + + Ensuring equitable access to an affordable vaccine as early as possible. + + + čo najskôr zaručiť spravodlivý prístup k vakcíne za prijateľné ceny. + + + + 1.0367892976588629 + + This includes an accelerated procedure for authorisation, flexibility in relation to labelling and packaging, and a proposal to provide temporary derogations from certain provisions of the GMO legislation to speed up clinical trials of COVID-19 vaccines and medicines containing genetically modified organisms. + + + To zahŕňa zrýchlený postup pri povoľovaní, flexibilitu v súvislosti s označovaním a balením a návrh na udelenie dočasných výnimiek z určitých ustanovení právnych predpisov v oblasti GMO, aby sa urýchlilo klinické skúšanie vakcín a liekov proti COVID-19 obsahujúcich geneticky modifikované organizmy. + + + + 1.0235294117647058 + + This vaccine will be a breakthrough in the fight against the coronavirus, and a testament to what partners can achieve when we put our minds, research and resources together. + + + Vakcína bude zlomovým bodom v boji proti koronavírusu, ako aj dôkazom toho, čo dokážeme, keď dáme ako partneri hlavy dohromady a spojíme sily v oblasti výskumu a zdrojov. + + + + 0.9405405405405406 + + It will ensure fair and equitable access for all across the EU and globally, thus offering the best opportunity of finding a permanent exit strategy from the COVID-19 crisis. + + + Zabezpečíme férový a spravodlivý prístup pre všetkých, či už v EÚ, alebo inde vo svete, a tým zaistíme najistejšiu možnosť nájsť trvalé východisko z krízy spôsobenej ochorením COVID-19. + + + + 0.9961538461538462 + + Adapting the EU's regulatory framework to the current urgency and making use of existing regulatory flexibility to accelerate the development, authorisation and availability of vaccines while maintaining the standards for vaccine quality, safety and efficacy. + + + prispôsobenie regulačného rámca EÚ súčasnej naliehavej situácii a využitie existujúcej regulačnej flexibility na urýchlenie vývoja, povolenia a sprístupnenia vakcín pri súčasnom dodržiavaní platných noriem týkajúcich sa kvality, bezpečnosti a účinnosti vakcín. + + + + 1.0 + + This is not a European challenge, but a global one. + + + Európa nečelí tejto výzve sama, čelí jej celý svet. + + + + 0.9878048780487805 + + Companies with a promising vaccine candidate, already in or close to starting clinical trials, are invited to contact the Commission at EC-VACCINES@ec.europa.eu . + + + Spoločnosti, ktoré začali klinické skúšanie perspektívnej vakcíny alebo ho začnú čoskoro, môžu kontaktovať Komisiu prostredníctvom adresy EC-VACCINES@ec.europa.eu . + + + + 0.8602941176470589 + + Securing swift access to vaccines for Member States and their populations while leading the global solidarity effort. + + + umožniť členským štátom a ich obyvateľom urýchlený prístup k vakcínam a súčasne zaujímať popredné miesto v globálnom úsilí o solidaritu, + + + + 1.2098765432098766 + + The Commission is fully mobilised to support the efforts of vaccine developers in their endeavour. + + + Komisia je pripravená v plnej miere podporiť úsilie tých, ktorí vakcíny vyvíjajú. + + + + 0.9482758620689655 + + This will take the form of Advance Purchase Agreements. + + + Pôjde teda o podporu v podobe záväzkov predbežného nákupu. + + + + 1.3741007194244603 + + In order to support companies in the swift development and production of a vaccine, the Commission will enter into agreements with individual vaccine producers on behalf of the Member States. + + + Na podporu spoločností pri urýchlenom vývoji a výrobe vakcíny Komisia v mene člensk��ch štátov poskytne záväzky jednotlivým výrobcom vakcín. + + + + 0.8850574712643678 + + There is always a risk that supported candidates fail during clinical trials. + + + Vždy však hrozí riziko, že vakcíny, ktoré Komisia podporí, neprejdú klinickým skúšaním. + + + + 1.0638297872340425 + + It is ready to explore with international partners if a significant number of countries would agree to pool resources for jointly reserving future vaccines from companies for themselves as well as for low and middle-income countries at the same time. + + + Je pripravená spolu s medzinárodnými partnermi zisťovať, či sa nájde dostatočný počet krajín, ktoré by súhlasili so združením zdrojov a spoločne od výrobcov objednali vakcíny pre seba, ako aj pre krajiny s nízkymi a strednými príjmami. + + + + 0.9278996865203761 + + The EU is contributing to the global effort for universal testing, treatment and vaccination by mobilising resources through international pledging and by joining forces with countries and global health organisations through the Access To Covid-19 Tools (ACT) Accelerator collaborative framework. + + + EÚ sa podieľa na globálnom úsilí o zabezpečenie testov, liečby a vakcín pre všetkých - mobilizuje zdroje prostredníctvom medzinárodných darcovských podujatí a spája sily s inými krajinami a globálnymi zdravotníckymi organizáciami prostredníctvom rámca spolupráce s názvom Akcelerátor prístupu k nástrojom proti COVID-19 + + + + 1.0895140664961638 + + When taking the financing decision on what vaccines to support, the following non-exhaustive criteria will be taken into account, including: soundness of scientific approach and technology used, speed of delivery at scale, cost, risk sharing, liability, coverage of different technologies, early engagement with EU regulators, global solidarity, and capacity to supply through development of production capacity within the EU. + + + Pri rozhodovaní o financovaní konkrétnych vakcín sa zohľadnia aj tieto kritériá: spoľahlivý vedecký prístup a použitá technológia, rýchle dosiahnutie výsledkov vo veľkom meradle, náklady, rozloženie rizika, záväzky, pokrytie rôznych technológií, včasná interakcia s regulačnými orgánmi EÚ, globálna solidarita a schopnosť zaistiť dodávky prostredníctvom rozvoja výrobnej kapacity v rámci EÚ. + + + + 1.3045685279187818 + + Together with the Member States and the European Medicines Agency, the Commission will make the greatest use of existing flexibilities in the EU's regulatory framework to accelerate the authorisation and availability of successful vaccines against COVID-19. + + + Komisia s členskými štátmi a Európskou agentúrou pre lieky v plnej miere využijú existujúcu flexibilitu regulačného rámca EÚ, aby urýchlili povolenie a sprístupnenie účinných vakcín proti COVID-19. + + + + 1.0041322314049588 + + This Strategy is therefore similar to an insurance policy, by transferring some of the risks from industry to public authorities in return for assuring Member States of equitable and affordable access to a vaccine, should one become available. + + + Táto stratégia sa teda podobá na poistku, pretože prenáša časť rizika z pliec priemyslu na subjekty verejného sektora, a ak bude vývoj vakcíny úspešný, ako protihodnotu zabezpečí členským štátom spravodlivý prístup k cenovo dostupnej vakcíne. + + + + 0.71875 + + Time is of the essence. + + + K��účovým faktorom je pritom čas. + + + + 1.2066666666666668 + + An important step towards joint action between Member States has already been taken in the formation of an inclusive vaccine Alliance by France, Germany, Italy, and the Netherlands. + + + Francúzsko, Nemecko, Taliansko a Holandsko vytvorili inkluzívnu alianciu pre vakcíny a podnikli tak významný krok k spolupráci medzi členskými štátmi. + + + + 0.7078651685393258 + + Securing the production of vaccines in the EU and sufficient supplies for its Member States through Advance Purchase Agreements with vaccine producers via the Emergency Support Instrument . + + + zabezpečenie výroby vakcín v EÚ a dostatočných zásob pre členské štáty prostredníctvom záväzkov predbežného nákupu pre výrobcov vakcín s využitím nástroja núdzovej podpory . Okrem týchto záväzkov sa môžu sprístupniť aj ďalšie finančné prostriedky a iné formy podpory. + + + + 1.6434782608695653 + + Today, to help protect people everywhere, the European Commission is presenting a European strategy to accelerate the development, manufacturing and deployment of vaccines against COVID-19. + + + Komisia dnes predstaví európsku stratégiu na urýchlenie vývoja, výroby a nasadenia vakcín proti ochoreniu COVID-19. + + + + 1.010989010989011 + + Every month gained in finding such a vaccine saves lives, livelihoods and billions of euros. + + + Čím skôr vakcínu vynájdeme, tým viac životov a živobytí zachránime a ušetríme miliardy eur. + + + + 0.8091603053435115 + + Today's strategy proposes a joint EU approach and builds on the mandate received from EU health ministers. + + + V tejto stratégii, ktorá sa opiera o mandát od ministrov zdravotníctva členských štátov, sa navrhuje spoločný prístup na úrovni EÚ. + + + + 1.125 + + In return for the right to buy a specified number of vaccine doses in a given timeframe, the Commission will finance part of the upfront costs faced by vaccines producers. + + + Komisia bude financovať časť počiatočných nákladov výrobcov vakcín a za to získa právo nakúpiť v konkrétnom časovom rámci stanovený počet dávok vakcíny. + + + + 1.6829268292682926 + + Commissioner for Health and Food Safety Stella Kyriakides said: "Working together will increase our chances of securing access to a safe and effective vaccine at the scale we need and as quickly as possible. + + + „Keď budeme spolupracovať, zvýšime šance na čo najrýchlejšie sprístupnenie bezpečnej a účinnej vakcíny v potrebnom rozsahu. + + + + 2.029126213592233 + + The European Union will not be safe until the entire world has access to a vaccine, and as such, the EU and its Member States have both a responsibility and an interest to make a vaccine universally available. + + + Preto je na zodpovednosti a v záujme EÚ a jej členských štátov sprístupniť vakcínu na globálnej úrovni. + + + + 0.8166666666666667 + + It is essential to keep global trade flows open." + + + Je nevyhnutné, aby globálne obchodné toky zostali otvorené." + + + + 1.0285714285714285 + + This benefited among others EU farmers and food producers, for instance: + + + Ťažili z toho aj poľnohospodári a výrobcovia potravín z EÚ, napríklad: + + + + 0.9295774647887324 + + The report is based on information reported by European companies. + + + Správa sa zakladá na informáciách, ktoré vykázali európske spoločnosti. + + + + 0.8707482993197279 + + Commissioner for Trade Phil Hogan said: "Ensuring respect of the existing international trade rules is one of my top priorities. + + + Phil Hogan v tejto súvislosti uviedol: „Jednou z mojich hlavných priorít je zaistiť, aby sa dodržiavali existujúce pravidlá medzinárodného obchodu. + + + + 1.146551724137931 + + The Commission's Report on Trade and Investment Barriers has been published annually since the beginning of the 2008 economic crisis. + + + Správa Komisie o prekážkach obchodu a investícií sa uverejňuje každý rok od začiatku hospodárskej krízy v roku 2008. + + + + 1.263157894736842 + + The total number of existing trade barriers around the word amounts to 438, out of which 43 were introduced last year by 22 different countries. + + + Na celom svete v súčasnosti existuje 438 prekážok obchodu, pričom 43 z nich zaviedlo minulý rok 22 rôznych krajín. + + + + 1.016260162601626 + + China also imposed the highest number of new restrictions in 2019, followed by South Mediterranean and Middle East countries. + + + Čína zároveň uložila v roku 2019 najviac nových obmedzení, po nej nasledujú krajiny južného Stredozemia a Blízkeho východu. + + + + 0.9782608695652174 + + It is part of the Commission enforcement efforts in the area of international trade rules. + + + Je súčasťou úsilia Komisie o presadzovanie práva v oblasti pravidiel medzinárodného obchodu. + + + + 0.9333333333333333 + + In 2019, our joint efforts regained for them €8 billion. + + + V roku 2019 im naše spoločné úsilie prinieslo 8 miliárd eur. + + + + 0.9562043795620438 + + In 2019, sessions were held in the Netherlands, Lithuania, Portugal, France and Latvia in which hundreds of companies participated. + + + V roku 2019 sa uskutočnili stretnutia v Holandsku, Litve, Portugalsku, Francúzsku a Lotyšsku, a zúčastnili sa na nich stovky spoločností. + + + + 0.8415094339622642 + + However, EU companies face also a multiplication of new unlawful barriers in sectors of strategic importance for the EU, notably in information and communication technology, electronics, auto and other high-tech industries. + + + Európske podniky sú však jednako konfrontované aj s pribúdaním nových nezákonných prekážok v odvetviach, ktoré majú strategický význam pre EÚ, najmä v oblasti informačných a komunikačných technológií, elektroniky, automobilov a iných odvetví špičkových technológií. + + + + 0.8271604938271605 + + Polish producers of baby milk powder can now export again to Egypt; + + + poľskí výrobcovia sušeného dojčenského mlieka môžu teraz znovu vyvážať do Egypta, + + + + 0.9571428571428572 + + Yet, we have also been facing a worrying sea change in world trade. + + + Popritom sme však svedkami znepokojujúceho obratu vo svetovom obchode. + + + + 0.918918918918919 + + The high number of new restrictions that hinder EU exports shows however that protectionism has become deeply ingrained in global trade. + + + Napriek tomu však veľký počet nových obmedzení, ktoré bránia vývozu EÚ, svedčí o tom, že protekcionizmus je v celosvetovom obchode pevne zakorenený. + + + + 0.9104477611940298 + + Belgian pear producers regained access to the Mexican market. + + + belgickí pestovatelia hrušiek znovu získali prístup na mexický trh. + + + + 1.0 + + These are some of the findings of the Commission's annual Trade and Investment Barriers Report published today. + + + To sú niektoré zistenia výročnej správy Komisie o prekážkach obchodu a investícií , ktorá bola dnes uverejnená. + + + + 1.404494382022472 + + The highest number of trade restrictions concern access to the Chinese and Russian markets (respectively 38 and 31 measures). + + + Najviac obmedzení obchodu hatí prístup na čínsky (38 opatrení) a ruský trh (31 opatrení). + + + + 0.8878923766816144 + + Beef exporters from France, Ireland and The Netherlands regained access to China; producers from Ireland and Croatia recovered access to Japan and Dutch pork producers can now export also to Mexico; + + + vývozcovia hovädzieho mäsa z Francúzska, Írska a Holandska opätovne získali prístup na čínsky trh, výrobcovia z Írska a Chorvátska získali späť prístup na japonský trh a holandskí výrobcovia môžu teraz vyvážať aj do Mexika, + + + + 0.7719298245614035 + + Given the need to step up enforcement efforts in the area of trade, a Chief Trade Enforcement Officer will soon be nominated to coordinate and steer all EU enforcement actions. + + + Keďže úsilie v oblasti presadzovania pravidiel v obchode musíme zintenzívniť, onedlho bude vymenovaný hlavný úradník pre presadzovanie práva v oblasti obchodu, ktorý bude koordinovať a riadiť všetky opatrenia EÚ v tejto oblasti. + + + + 0.8939393939393939 + + To increase awareness of the available export support, the Commission established the Market Access Days initiative, bringing together EU companies, national trade associations and trade experts from the Commission and Member States to discuss concrete market access problems on foreign markets. + + + V záujme zvýšenia informovanosti o dostupnej podpore vývozu Komisia iniciovala Dni prístupu na trh, počas ktorých sa schádzajú európske spoločnosti, národné obchodné združenia a odborníci z oblasti obchodu z Komisie a členských štátov, aby navzájom prediskutovali konkrétne problémy týkajúce sa prístupu na trh na zahraničné trhy. + + + + 0.984375 + + Thanks to the European Union's successful intervention, European companies generated €8 billion in additional exports in 2019. + + + Vďaka úspešnej intervencii Európskej únie zrealizovali európske spoločnosti v roku 2019 dodatočný vývoz v hodnote 8 miliárd eur. + + + + 0.8311688311688312 + + Our action to enforce trade rights and eliminate trade barriers brings tangible benefits for EU companies, including small ones. + + + Naše opatrenia zamerané na presadzovanie práv v obchode a odstraňovanie prekážok obchodu prinášajú európskym podnikom, a to aj malým, hmatateľné výsledky. + + + + 0.900990099009901 + + This will include the establishment of a single entry point for trade enforcement issues to respond faster and more effectively to trade restrictive practices by EU trading partners. + + + Zriadi sa aj jednotné kontaktné miesto pre otázky súvisiace s presadzovaním práva v oblasti obchodu, aby sme rýchlejšie a účinnejšie reagovali na reštriktívne praktiky obchodných partnerov EÚ v obchode. + + + + 1.0 + + The report offers a detailed analysis of the types of barriers causing most problems to EU's companies and the sectors where results have been achieved. + + + V správe sa podrobne rozoberajú druhy prekážok spôsobujúcich najväčšie problémy spoločnostiam z EÚ a odvetvia, v ktorých sa dosiahli priaznivé výsledky. + + + + 1.00990099009901 + + Trade Barriers Report: EU continues to open up markets outside Europe in midst of rising protectionism + + + Správa o prekážkach obchodu: EÚ sa aj napriek rastúcemu protekcionizmu darí otvárať mimoeurópske trhy + + + + 1.02 + + Coordinated efforts by the Commission, Member States and EU business organisations in the framework of the Market Access Partnership, allowed European companies to regain in 2019 important export markets. + + + Vďaka koordinovanému úsiliu v rámci partnerstva EÚ pre prístup na trh, ktoré spája Komisiu, členské štáty a podniky z EÚ, sa európskym podnikom podarilo v roku 2019 znovu získať dôležité vývozné trhy. + + + + 0.9134615384615384 + + Barriers affect EU export sectors of particular importance and obstacles spread across regions. + + + Prekážky stoja v ceste odvetviam vývozu, ktoré sú pre EÚ obzvlášť dôležité, a šíria sa naprieč regiónmi. + + + + 0.6832298136645962 + + While we focus all our efforts on the post-COVID economic recovery, this calls for new impetus to enforcement. + + + V situácii, keď sa všetko naše úsilie zameriava na oživenie hospodárstva po pandémii koronavírusu, sa aj do presadzovania pravidiel musíme pustiť s novou vervou. + + + + 1.244131455399061 + + Furthermore, on 16 June, the Commission launched of a public consultation to review EU trade policy, seeking among others proposals on how to improve EU enforcement efforts to help small businesses facing unjustified export restrictions in countries outside the EU. + + + Okrem iných návrhov bude hľadať spôsoby, ako zefektívniť úsilie, ktoré EÚ vynakladá v oblasti presadzovania práva, v snahe pomôcť malým podnikom, ktoré v krajinách mimo EÚ čelia neodôvodneným vývozným obmedzeniam. + + + + 1.0 + + The Emergency Support Instrument with a budget of €2.7 billion was activated on 16 April 2020. + + + Nástroj núdzovej podpory s rozpočtom vo výške 2,7 miliardy eur bol aktivovaný 16. apríla 2020. + + + + 1.6666666666666667 + + What is the Emergency Support Instrument + + + Nástroj núdzovej podpory + + + + 0.9019607843137255 + + The European Commission presented to Member States on 17 June the procedures and criteria to apply for funding under the Mobility Package. + + + Európska komisia 17. júna predstavila členským štátom postupy a kritériá na podávanie žiadostí o financovanie v rámci balíka opatrení v oblasti mobility. + + + + 1.6304347826086956 + + Member States can now submit their applications to the European Commission. + + + Členské štáty jej už môžu predkladať žiadosti. + + + + 1.1111111111111112 + + After the successful shipment to Bulgaria of protective equipment, more operations will follow in the next weeks", said Commissioner for Crisis Management Janez Lenarčič. + + + Po úspešnej preprave ochranných prostriedkov do Bulharska budú v nasledujúcich týždňoch nasledovať ďalšie operácie", uviedol komisár pre krízové riadenie + + + + 0.9745762711864406 + + Today, a pilot operation has successfully delivered over seven tonnes of personal protective equipment to Bulgaria. + + + Dnes bolo v rámci pilotnej operácie úspešne dodaných viac ako sedem ton osobných ochranných prostriedkov do Bulharska. + + + + 1.1538461538461537 + + Coronavirus: EU funding for the transport of essential goods + + + Koronavírus: EÚ financuje prepravu základného tovaru + + + + 0.8267326732673267 + + It targets actions where shared efforts at EU level can deliver the most impact in support of the Joint European Roadmap towards lifting COVID-19 containment measures. + + + Zameriava sa na aktivity, pri ktorých sa môže spoločným úsilím na úrovni EÚ dosiahnuť najväčší účinok pri podpore plnenia spoločného európskeho plánu na zrušenie opatrení na zamedzenie šírenia COVID-19. + + + + 1.0717948717948718 + + The Instrument is designed to give the flexibility needed to respond to the evolving needs as the EU moves from the immediate response phase to the pandemic to the managed exit, recovery and prevention phases. + + + Má zaistiť flexibilitu pri zabezpečovaní meniacich sa potrieb, ktoré vznikajú pri prechode EÚ z fázy bezprostrednej reakcie na pandémiu do fázy riadeného ukončovania opatrení, obnovy a prevencie. + + + + 1.0673076923076923 + + The cargo includes over 500,000 protective masks, purchased by Bulgaria with transport costs covered by the EU. + + + Súčasťou nákladu bolo viac ako 500 000 rúšok, ktoré nakúpilo Bulharsko, ale dopravné náklady hradila EÚ. + + + + 1.0319148936170213 + + The transfer of patients between EU Member States or from Member States to neighbouring countries, where health services risk being overwhelmed ensuring treatment for as many people as possible. + + + prepravy pacientov medzi členskými štátmi EÚ alebo z členských štátov do susedných krajín, ak hrozí preťaženie zdravotníckych služieb, aby sa zabezpečila liečba pre čo najväčší počet ľudí, + + + + 1.0179856115107915 + + The ESI is a complementary instrument: it intervenes on top of the efforts made under other EU instruments such as the Civil Protection Mechanism, rescEU, the Joint Procurement Procedures and the Coronavirus Response Investment Initiative, as well as Member States' national efforts. + + + Ide o doplnkový nástroj, to znamená, že poskytovaná pomoc dopĺňa úsilie vynakladané v rámci iných nástrojov EÚ, ako je napríklad mechanizmus civilnej ochrany, rescEU, postupy spoločného obstarávania a investičná iniciatíva v reakcii na koronavírus, a aj úsilie členských štátov. + + + + 0.9484126984126984 + + "The Emergency Support Instrument helps get vital health equipment to where it is needed, and supports Member States in the transport of medical personnel or in welcoming patients from other Member States demonstrating European solidarity. + + + „Nástroj núdzovej podpory pomáha doručiť dôležité zdravotnícke vybavenie tam, kde je potrebné, a pomáha členským štátom pri preprave zdravotníckeho personálu alebo pri prijímaní pacientov z iných členských štátov, čím sa preukazuje európska solidarita. + + + + 1.0978260869565217 + + The transport of medical personnel and mobile medical teams to move between EU Member States and into the EU from other neighbouring countries, to help people wherever medical assistance is needed most. + + + presunu zdravotníckeho personálu a mobilných zdravotníckych tímov medzi členskými štátmi EÚ a zo susedných krajín do EÚ s cieľom pomôcť ľuďom tam, kde najviac potrebujú lekársku pomoc. + + + + 1.0 + + Coronavirus: EU funding for the transport of medical goods, medical teams and patients + + + Koronavírus: EÚ financuje prepravu zdravotníckeho tovaru, lekárskych tímov a pacientov + + + + 1.069767441860465 + + European Union countries can now apply for additional funding via the Emergency Support Instrument to transport essential goods, medical teams and patients affected by the coronavirus. + + + Krajiny Európskej únie môžu odteraz žiadať o dodatočné financovanie z nástroja núdzovej podpory na prepravu základného tovaru, lekárskych tímov a pacientov s koronavírusom. + + + + 0.8944099378881988 + + This comes in addition to support already available via the EU Civil Protection Mechanism and deliveries of protective equipment through rescEU. + + + Toto financovanie dopĺňa podporu, ktorá je už dostupná z mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany, a dodávky osobných ochranných prostriedkov z rezervy rescEU. + + + + 0.75 + + Where to watch it? + + + Kde sa to bude vysielať? + + + + 1.119047619047619 + + The International and Regional Response Network + + + Sieť pre medzinárodnú a regionálnu reakciu + + + + 0.9183673469387755 + + They use their talents to serve great causes. + + + Využívajú svoj talent, aby slúžili veľkým cieľom. + + + + 0.9459459459459459 + + Pledges announced on 27 June will support the following organisations: + + + Z príspevkov, ktoré budú oznámené 27. júna, sa podporia tieto organizácie: + + + + 0.912 + + For this to work, a significant number of high-income countries would need to join an international buyers' group. + + + Na to, aby to fungovalo, by sa musel k medzinárodnej skupine obstarávateľov pripojiť značný počet krajín s vysokými príjmami. + + + + 0.9431818181818182 + + They will commit to helping the world end coronavirus, while leaving no one behind. + + + Zaviažu sa pomôcť svetu, aby skoncoval s koronavírusom, a pritom sa na nikoho nezabudlo. + + + + 1.0363636363636364 + + This would accelerate the development of vaccines and improve access to them across the world for all who need it. + + + To by pomohlo urýchliť vývoj vakcín a zlepšiť ich dostupnosť na celom svete pre všetkých, ktorí ich potrebujú. + + + + 1.3194444444444444 + + With this strategy, the Commission will support efforts to accelerate the development and availability of safe and effective vaccines in a timeframe between 12 and 18 months, if not earlier. + + + Vďaka takejto stratégii Komisia podporí zrýchlenie vývoja bezpečných a účinných vakcín tak, aby boli k dispozícii najneskôr o 12 až 18 mesiacov. + + + + 1.064516129032258 + + European Commission President Ursula von der Leyen said: "Artists have the power to inspire change. + + + Ursula von der Leyen v tejto súvislosti vyhlásila: „Umelci majú schopnosť inšpirovať k zmene. + + + + 1.0402684563758389 + + You can also watch it on the Coronavirus Global Response's website and on the European Commission's social media accounts: Facebook , Twitter and YouTube . + + + Môžete ho sledovať na webovom sídle Globálnej reakcie na koronavírus a cez účty Európskej komisie na sociálnych médiách: Facebook , Twitter a YouTube + + + + 1.0 + + To help protect people everywhere, the Commission has recently presented an EU Vaccines Strategy to speed up the development, manufacturing and deployment of coronavirus vaccines. + + + V úsilí prispieť k ochrane ľudí na celom svete Komisia nedávno predložila stratégiu EÚ pre vakcíny , ktorej cieľom je urýchliť vývoj, výrobu a nasadenie vakcín proti koronavírusu. + + + + 1.0 + + This moment in history requires all of us, so let's join together to chart a better future, for everyone." + + + Tento dejinný okamih si žiada každého z nás, tak sa zjednoťme a naplánujme pre všetkých lepšiu budúcnosť." + + + + 0.9521276595744681 + + They would agree to pool resources for jointly reserving future vaccines from companies, while at the same time enabling advance reservations for low- and middle-income countries. + + + Tie by sa dohodli, že na spoločnú objednávku budúcich vakcín od jednotlivých spoločností spoja zdroje a zároveň umožnia predbežné objednávky krajinám s nízkymi a stredne vysokými príjmami. + + + + 1.1278195488721805 + + The summit, hosted by President von der Leyen, will include interventions by world leaders, as well as international advocates, artists and activists. + + + Na samite, ktorý zvolala predsedníčka von der Leyen, vystúpia svetoví lídri, ako aj medzinárodní obhajcovia práv, umelci a aktivisti. + + + + 0.9497907949790795 + + It is the Commission's response to the global call for action launched by the World Health Organization with governments and partners on 24 April 2020, for access to coronavirus vaccines everywhere, for everyone who needs them. + + + Komisia ňou odpovedá na globálnu výzvu k činom, ktorú 24. apríla 2020 vyhlásila Svetová zdravotnícka organizácia spolu s vládami a ďalšími partnermi s cieľom umožniť prístup k vakcínam proti koronavírusu všade a každému, kto ich potrebuje. + + + + 0.8641975308641975 + + The event will lift up the global community that is tackling equitable access to healthcare, and other enormous injustices facing our world. + + + Podujatie povzbudí svetové spoločenstvo, ktoré bojuje za spravodlivý prístup k zdravotnej starostlivosti a za ukončenie iných obrovských neprávostí v našom svete. + + + + 0.816793893129771 + + The aim is to mobilise additional funding to develop and deploy coronavirus vaccines, tests and treatments. + + + Cieľom je zmobilizovať dodatočné finančné prostriedky na vývoj a nasadenie vakcín, testov a liečebných postupov proti koronavírusu. + + + + 1.0465116279069768 + + Global pledging summit and concert on 27 June + + + Celosvetový samit darcov a koncert 27. júna + + + + 0.8660714285714286 + + The summit will be streamed on Global Goal Unite's website and on the same social media accounts. + + + . Samit sa bude naživo vysielať na webovej stránke kampane Globálny cieľ a na uvedených účtoch sociálnych médií. + + + + 1.0515021459227467 + + Hugh Evans, Co-Founder and CEO of Global Citizen, said: "Global Citizens around the world are calling for systemic change, change that brings about justice for everyone, everywhere, regardless of where they were born or the colour of their skin. + + + Spoluzakladateľ a výkonný riaditeľ organizácie Global Citizen Hugh Evans uviedol: „Občania na celom svete vyzývajú na systémovú zmenu, zmenu, ktorá prinesie spravodlivosť pre všetkých, a to všade, bez ohľadu na rodisko či farbu kože. + + + + 1.0584795321637428 + + Because of this global effort, we will be more able to ensure that everyone, everywhere has access to COVID-19 testing and treatment, regardless of their income or where they live." + + + Vďaka celosvetovej zbierke budeme môcť lepšie zabezpečiť, aby mali prístup k testovaniu a liečbe ochorenia COVID-19 všetci a všade bez ohľadu na výšku príjmu či bydlisko." + + + + 0.8132780082987552 + + Global Goal: Unite for Our Future - the Concert host Dwayne Johnson said: "I'm proud to join Global Citizen and the European Commission to host the ‘Global Goal: Unite for Our Future-The Concert'. + + + Moderátor koncertu Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť Dwayne Johnson v tejto súvislosti povedal: „S hrdosťou sa pripájam k organizácii Global Citizen a Európskej komisii ako hostiteľ koncertu Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť. + + + + 1.0 + + On 27 June, at the ‘Global Goal: Unite for our Future' Summit and Concert, artists, scientists and world leaders will speak with one voice, in a true and rare moment of global unity. + + + 27. júna na samite a koncerte „Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť" prehovoria umelci, vedci a svetoví lídri spoločným hlasom v znamení skutočnej a zriedkavej svetovej jednoty. + + + + 1.0420168067226891 + + The Global Goal: Unite for our Future campaign was launched on 28 May under the patronage of President Ursula von der Leyen. + + + Kampaň Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť sa začala 28. mája pod záštitou predsedníčky Ursuly von der Leyenovej. + + + + 0.9831932773109243 + + Global Goal: Unite for our Future - the Concert will air Saturday evening and will be hosted by actor Dwayne Johnson. + + + Koncert Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť sa uskutoční v sobotu večer a bude ho moderovať herec Dwayne Johnson. + + + + 0.9578947368421052 + + Coronavirus Global Response: world leaders summit and concert line-up announced for 27 June + + + Globálna reakcia na koronavírus: samit svetových lídrov a umelecký koncert ohlásené na 27. júna + + + + 1.042654028436019 + + The ‘Global Goal: Unite For Our Future' campaign launched by the Commission and the international advocacy organisation Global Citizen on 28 May will culminate in a global pledging summit and concert on Saturday 27 June. + + + Kampaň Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť, ktorú Komisia a medzinárodná organizácia presadzovania práv Global Citizen začali 28. mája , vyvrcholí v sobotu 27. júna celosvetovým samitom darcov a koncertom. + + + + 1.240506329113924 + + The Commission is fully mobilised to support the efforts of vaccine developers in their endeavour. + + + Komisia je pripravená v plnej miere podporiť úsilie spoločností o vývoj vakcín. + + + + 1.0 + + Global Goal: Unite for Our Future - the Summit will start at 3pm CET. + + + Samit Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť sa začne o 15.00 SEČ. + + + + 0.9963369963369964 + + The concertwill air on broadcasters across the globe: on ARD, Canal+ Group, RTVE in Europe, Bell Media, CBC, Citytv, and Global TV, in Canada, NBC and iHeartMedia in the U.S., Grupo Globo in Brazil, MultiChoice Group and SABC in Africa, and Fuji TV and Star India in Asia. + + + Koncert prinesú vysielacie spoločnosti na celom svete: v Európe to bude ARD, skupina Canal+ a RTVE, v Kanade Bell Media, CBC, Citytv a Global TV, v Spojených štátoch NBC a iHeartMedia, v Brazílii Grupo Globo, v Afrike MultiChoice Group a SABC a v Ázii Fuji TV a Star India. + + + + 1.0452488687782806 + + The Global Goal: Unite for our Future campaign is supported by Foundation Partners Bloomberg Philanthropies, Bill & Melinda Gates Foundation, Wellcome Trust, and Corporate Partners Citi, Procter & Gamble, SAP, Verizon and Vodafone. + + + Kampaň Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť podporujú partnerské nadácie Bloomberg Philanthropies, Bill & Melinda Gates Foundation, Wellcome Trust a Corporate Partners Citi, Procter & Gamble, SAP, Verizon a Vodafone. + + + + 1.151685393258427 + + Delivering on this complex undertaking requires running clinical trials in parallel with investing in production capacity to be able to produce millions, or even billions, of doses of a successful vaccine. + + + Ak chceme tento zložitý zámer uskutočniť a vyrobiť milióny či dokonca miliardy dávok účinnej vakcíny, klinické skúšania musia prebiehať súbežne investíciami do výrobnej kapacity. + + + + 0.9702602230483272 + + In addition, as a way to enhance vaccine multilateralism and avoid harmful competition between countries, President von der Leyen has proposed to explore, with our international partners, the creation of an inclusive international vaccine procurement mechanism. + + + Okrem toho predsedníčka von der Leyen navrhla zvážiť s našimi medzinárodnými partnermi vytvorenie inkluzívneho medzinárodného mechanizmu verejného obstarávania vakcín, aby sa posilnil multilateralizmus očkovania a predišlo škodlivej hospodárskej súťaži medzi krajinami. + + + + 1.0909090909090908 + + The campaign is a milestone under the Coronavirus Global Response , the global action for universal access to affordable coronavirus vaccination, treatment and testing. + + + Touto kampaňou sa otvára nová kapitola globálnej reakcie na koronavírus zameranej na všeobecný prístup k cenovo dostupnému očkovaniu, liečbe a testovaniu. + + + + 1.0714285714285714 + + Artist and Activist Shakira said: "Global Citizens around the world are calling on world leaders to help bring an end to COVID-19 by urging them to commit the billions of dollars needed to deliver testing, treatments, and vaccines to everyone, everywhere. + + + Shakira povedala: „Global Citizen na celom svete vyzýva svetových lídrov, aby pomohli skoncovať s ochorením COVID-19, a naliehavo ich žiada, aby zhromaždili miliardy dolárov potrebné na testovanie, liečbu a očkovanie všade a pre všetkých. + + + + 1.1257861635220126 + + It will include performances by Shakira, Coldplay, Usher, Jennifer Hudson, Miley Cyrus, Justin Bieber and Quavo, J Balvin, Chloe x Halle, Yemi Alade, and Christine and the Queens. + + + Vystúpia na ňom Shakira, Coldplay, Usher, Jennifer Hudson, Miley Cyrus, Justin Bieber s Quavom, J Balvin, Chloe x Halle, Yemi Alade a Christine and the Queens. + + + + 1.8928571428571428 + + Access to vaccines everywhere, for everyone who needs them, will enable the world to overcome this pandemic and avoid another.It will also help rebuild communities impacted by the pandemic in a fair and just way. + + + Sprístupnenie vakcín všade a každému, kto ich potrebuje, umožní svetu prekonať túto pandémiu a vyhnúť sa ďalšej. + + + + 1.1875 + + The Pledging Summit + + + Kontakt pre tlač + + + + 1.3309859154929577 + + The European Union is fully committed to ensuring fair access to an affordable vaccine, as soon as possible, for everyone that needs it. United, I know we can make the world a safer place." + + + Európska únia je plne odhodlaná čo najskôr zabezpečiť spravodlivý prístup k cenovo dostupnej očkovacej látke pre všetkých, ktorí ju potrebujú. + + + + 1.8833333333333333 + + If we are to end COVID-19 for all, we need our world leaders to commit the billions of dollars needed to equitably deliver testing, treatments and vaccines, Global Goal: Unite for Our Future-The Concert' will bring the centuries-old concept of music as a motivator for change and unity, together with science and data, to honour the problem solvers - including doctors, scientists, lab workers, essential workers and human rights advocates - who are racing to not only create the cure for COVID-19, but also to ensure that it's available for everyone who needs it." + + + Koncert „Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť" sprítomní odvekú moc hudby motivovať k zmene a jednote a vydarí poctu lekárom, vedcom, laborantom, kritickému personálu a obhajcom ľudských práv, ktorí sa usilujú nielen nájsť liek na COVID-19, ale zároveň ho sprístupniť každému, kto ho potrebuje." + + + + 1.59 + + We need health equity and global justice, and we know that only by uniting to fight for the world we want can we build back toward a healthier future for all." + + + Vieme, že len v jednote si vybojujeme svet podľa našich predstáv a zdravšiu budúcnosť pre všetkých." + + + + 1.7962962962962963 + + Will join the discussion in panels and interviews: Nickolaj Coster-Waldau, Miley Cyrus, Angelique Kidjo, Ken Jeong, and experts and thought leaders including Melinda Gates, Dr. Vin Gupta, NAACP President Derrick Johnson, Eddie Ndopu, Dr. Ngozi Okonjo-Iweala, Kate Upton and Justin Verlander. + + + Do panelových diskusií a rozhovorov sa zapoja: Nikolaj Coster-Waldau, Miley Cyrus, Angelique Kidjo, Ken Jeong a odborníci a mienkotvorcovia ako Melinda Gates, dr. + + + + 1.3303571428571428 + + The campaign, supported by Bloomberg Philanthropies, Bill & Melinda Gates Foundation and the Wellcome Trust, focuses on addressing the pandemic's impact on the most vulnerable communities, ensuring equitable access to affordable coronavirus technologies and strengthening health systems everywhere. + + + Trust a zameriava sa na zmiernenie vplyvu pandémie na najzraniteľnejšie spoločenstvá, zabezpečenie spravodlivého prístupu k cenovo dostupným technológiám proti koronavírusu a posilnenie systémov zdravotníctva na celom svete. + + + + 1.2304526748971194 + + Artist and Activist Miley Cyrus said: "This moment requires all of us to act. As Global Citizens, we are calling on leaders around the world to combat the disproportionate impact COVID-19 has on marginalized communities by committing funds to develop and deliver tests, treatments, and therapeutics. + + + Ako organizácia Global Citizen sme vyzvali vedúcich predstaviteľov na celom svete, aby zakročili proti neprimeranému vplyvu, ktorý má COVID-19 na ľudí na okraji spoločnosti, a aby vyčlenili peniaze na vývoj a testovanie, liečbu aj terapeutiká. + + + + 1.6037735849056605 + + At the same time, we need to continue regulating and supervising risks appropriately. + + + Zároveň treba vhodne regulovať a dohliadať na riziká. + + + + 1.0138888888888888 + + This conference is the final in a series of 19 national events organised together with Member States, which took place from February to June 2020. + + + Táto konferencia je poslednou zo série 19 národných podujatí zorganizovaných spolu s členskými štátmi, ktoré sa konali od februára do júna 2020. + + + + 1.054054054054054 + + Strong regulation and supervision are key to preserving trust in finance, both for traditional and for new players. " + + + Riadna regulácia a dohľad sú kľúčom k zachovaniu dôvery vo financie, či ide o tradičných, alebo nových hráčov." + + + + 0.8865546218487395 + + Today's panels will discuss: 1) Promoting a More Data-Driven Financial Sector; 2) Ensuring a technology-neutral and innovation friendly regulatory framework; and 3) A Digital Single Market for financial markets. + + + Dnešné pracovné skupiny budú rokovať o týchto témach: 1) podpora finančného sektora založeného na údajoch; 2) zabezpečenie technologicky neutrálneho regulačného rámca priaznivého pre inovácie a 3) digitálny jednotný trh pre finančné trhy. + + + + 1.096 + + Digitalisation is transforming the European financial system and the provision of financial services to Europe's businesses and citizens. + + + Digitalizáciou sa transformuje európsky finančný systém, ako aj poskytovanie finančných služieb európskym podnikom a občanom. + + + + 1.063063063063063 + + We have been gathering many views and ideas on how we can best harness of the innovative potential of digital finance. + + + Zhromaždili sme mnoho názorov a nápadov na to, ako čo najlepšie využiť inovačný potenciál digitálnych financií. + + + + 0.905 + + EU policy makers, stakeholders from the digital finance sector, national rapporteurs from the main DFO events, MEPs, EU and national representatives, and journalists will take part. + + + Do diskusií sa zapoja tvorcovia politiky EÚ, zainteresované strany z odvetvia digitálnych financií, národní spravodajcovia pre podujatia DFO, poslanci EP, zástupcovia EÚ a členských štátov a novinári. + + + + 0.868421052631579 + + Digital is the future of finance. + + + Digitalizácia je budúcnosťou financií. + + + + 0.9045643153526971 + + Valdis Dombrovskis, Executive Vice-President for an Economy that Works for People said in his keynote opening speech: "To stay ahead of the game and compete globally, Europe must make the most of digital opportunities. + + + Valdis Dombrovskis, výkonný podpredseda pre hospodárstvo, ktoré pracuje v prospech ľudí, vo svojom hlavnom otváracom prejave uviedol: „Aby si Európa udržala náskok a mohla konkurovať vo svete, musí čo najviac využívať digitálne príležitosti. + + + + 0.8880866425992779 + + As stated by President von der Leyen in her political guidelines for the new Commission, "It is crucial that Europe grasps all the potential of digital age and strengthens its industry and innovation capacity, within safe and ethical boundaries." + + + Ako uviedla predsedníčka von der Leyenová vo svojich politických usmerneniach pre novú Komisiu: „Je mimoriadne dôležité, aby Európa naplno využila celý potenciál digitálneho veku, posilnila svoj priemysel a inovačnú kapacitu a zároveň rešpektovala hranice bezpečnosti a etiky." + + + + 0.8923076923076924 + + These events have provided an opportunity to gather views of key stakeholders in digital finance from across the EU. + + + Tieto podujatia poskytli príležitosť zhromaždiť názory kľúčových zainteresovaných strán v oblasti digitálnych financií z celej EÚ. + + + + 0.9069767441860465 + + More than two thousand participants in the areas of Fintech and digital innovation in the financial sector took part. + + + Na podujatiach v oblasti finančných technológií a digitálnych inovácií vo finančnom sektore sa zúčastnilo viac ako dvetisíc osôb. + + + + 1.1379310344827587 + + In parallel, the European Commission also hosted in April 2020 a pan-European ‘Hackathon' - in collaboration with Member States - to connect innovators, partners and buyers across Europe to develop innovative solutions, including in the area of digital finance, for coronavirus-related challenges. + + + Európska komisia zároveň v apríli 2020 zorganizovala v spolupráci s členskými štátmi celoeurópsky programovací maratón v záujme prepojenia inovátorov, partnerov a kupujúcich v celej Európe s cieľom vyvinúť inovatívne riešenia výziev súvisiacich s koronavírusom. + + + + 0.9940476190476191 + + Embracing digital finance and making it mainstream will also help to create jobs and economic growth for Europe as our countries recover from the coronavirus pandemic. + + + Lepšie využívanie digitálnych financií pomôže aj vytvárať pracovné miesta a zvýši hospodársky rast v Európe, hneď ako sa naše krajiny spamätajú z pandémie koronavírusu. + + + + 0.7894736842105263 + + The European Commission today hosts the closing conference of the 2020 Digital Finance Outreach (DFO) event in Brussels. + + + Európska komisia dnes organizuje záverečnú konferenciu podujatia s názvom Šírenie informácií v oblasti digitálnych financií (DFO) v roku 2020 v Bruseli. + + + + 1.6142857142857143 + + They have also helped to create awareness about the Commission's ongoing and forthcoming work on digital finance. + + + Pomohli tiež vytvoriť povedomie o prebiehajúcej a nadchádzajúcej práci + + + + 1.3353293413173652 + + The main goal of the closing event is to summarise and discuss the key takeaways gathered throughout the national events and to prepare the ground for the new Digital Finance Strategy that will be announced in Q3 this year. + + + Hlavným cieľom záverečného podujatia je zhrnúť a prediskutovať kľúčové závery získané počas národných podujatí a pripraviť pôdu pre novú stratégiu digit��lnych financií + + + + 1.794871794871795 + + There is a broad understanding that to compete globally, Europe should embrace technological innovation , including in the financial sector. + + + Existuje široká zhoda v tom, že Európa by mala využívať technologické inovácie + + + + 1.10989010989011 + + Digital Finance: Commission holds closing pan-European conference following extensive outreach events + + + V nadväznosti na rozsiahle informačné podujatia Komisia organizuje celoeurópsku konferenciu + + + + 1.0188679245283019 + + Digital Finance: Commission holds closing pan-European + + + Komisia organizuje záverečnú celoeurópsku konferenciu + + + + 1.032258064516129 + + Political commitments and pledges will be made on this occasion. + + + Pri tejto príležitosti sa prijmú politické záväzky a prísľuby. + + + + 0.9863013698630136 + + This is the only way to bring back stability and peace for all Syrians." + + + Je to jediný spôsob, ako obnoviť stabilitu a mier pre všetkých Sýrčanov." + + + + 1.2708333333333333 + + This year the Conference will take place in a virtual format. + + + Tento rok bude mať konferencia virtuálnu podobu. + + + + 0.9215686274509803 + + Audiovisual coverage will be available on EbS . + + + Audiovizuálne záznam bude dostupný na stránke EbS . + + + + 0.8924050632911392 + + The needs of the Syrian refugees remain acute, not least in view of the potentially devastating socio-economic impact of the COVID-19 crisis. + + + Potreby sýrskych utečencov sú stále naliehavé, a to najmä v súvislosti s potenciálne ničivým sociálno-ekonomickým vplyvom krízy spôsobenej ochorením COVID-19. + + + + 1.1496598639455782 + + The Conference is starting today with the Days of Dialogue, will continue with side events throughout the week and will be concluded by a Ministerial meeting on 30 June. + + + Konferencia sa začína dnes „dňami dialógu", bude pokračovať sprievodnými podujatiami počas celého týždňa a 30. júna vyvrcholí zasadnutím ministrov. + + + + 0.9902912621359223 + + The Conference will be the main pledging event for Syrians and Syria's neighbouring countries in 2020 and will also provide a unique platform for dialogue with civil society organisations from the region. + + + Konferencia bude pre Sýrčanov a krajiny susediace so Sýriou hlavným darcovským podujatím v roku 2020 a zároveň poskytne jedinečnú platformu pre dialóg s organizáciami občianskej spoločnosti z tohto regiónu. + + + + 1.0136986301369864 + + More information on the Conference is available on the dedicated website . + + + Viac informácií o konferencii nájdete na príslušných webových stránkach . + + + + 0.8737201365187713 + + Around 80 delegates from neighbouring countries hosting Syrian refugees, partner countries, EU Member States and international organisations will virtually gather to address key political, humanitarian and regional development aspects of the Syrian crisis. + + + Približne 80 delegátov zo susedných krajín, ktoré poskytujú útočisko sýrskym utečencom, z partnerských krajín, členských štátov EÚ a medzinárodných organizácií sa stretne vo virtuálnom priestore, aby riešili kľúčové politické a humanitárne aspekty a aspekty regionálneho rozvoja sýrskej krízy. + + + + 0.9220183486238532 + + The 2020 Brussels IV Conference will provide an opportunity for the international community to mobilise the necessary financial assistance for Syria and neighbouring countries hosting Syrian refugees." + + + Štvrtá bruselská konferencia usporiadaná v roku 2020 poskytne medzinárodnému spoločenstvu príležitosť, aby zmobilizovalo potrebnú finančnú pomoc pre Sýriu a susedné krajiny, ktoré poskytujú útočisko sýrskym utečencom." + + + + 1.717741935483871 + + After nine years of conflict, there is a risk that the world becomes immune to the pictures and accounts of unacceptable and unnecessary suffering but we cannot allow that to happen; we cannot ignore their plight. + + + Po deviatich rokoch konfliktu hrozí, že svet si zvykne na zábery a správy, ktoré prezentujú neprípustné a zbytočné utrpenie. + + + + 1.2705314009661837 + + It is our moral duty to continue supporting the people of Syria.The Conference aims to further mobilise the international community behind UN-led efforts to achieve a lasting political solution to the Syria crisis in line with UN Security Council resolution 2254. + + + Cieľom konferencie je ešte viac mobilizovať medzinárodné spoločenstvo a podporiť tak úsilie OSN o dosiahnutie trvalého politického riešenia sýrskej krízy v súlade s rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN č. 2254. + + + + 0.9060773480662984 + + From 24 to 29 June, a number of side events hosted by EU Member States, partner countries, UN agencies and other international organisations will take place online. + + + Od 24. do 29. júna sa online uskutočnia viaceré sprievodné podujatia organizované členskými štátmi EÚ, partnerskými krajinami, agentúrami OSN a ďalšími medzinárodnými organizáciami. + + + + 1.1875 + + In this context, our commitment to supporting Syrian refugees in the region remains unwavering. + + + Naďalej sme preto pevne odhodlaní podporovať sýrskych utečencov v tomto regióne. + + + + 1.031413612565445 + + The recommendations resulting from the online consultations and the panels will be conveyed to the Ministerial meeting on 30 June by a number of civil society rapporteurs from Syria and the region. + + + Odporúčania, ktoré vzídu z týchto online konzultácií a panelov, prednesú na zasadnutí ministrov 30. júna niekoľkí spravodajcovia z radov občianskej spoločnosti zo Sýrie a z okolitého regiónu. + + + + 0.991869918699187 + + The EU will not abandon the Syrian people in most urgent need for assistance inside the country as well as in the region." + + + EÚ neponechá sýrsky ľud, ktorý naliehavo potrebuje pomoc tak vo svojej krajine, ako aj v okolitom regióne, napospas osudu." + + + + 1.5348837209302326 + + Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Olivér Várhelyi commented: "Syria continues to find itself in protracted instability. + + + Olivér Várhelyi uviedol: „Sýria sa naďalej nachádza v stave dlhotrvajúcej nestability. + + + + 0.9570552147239264 + + Prior to this, extensive online consultations have taken place with civil society organisations from Syria, its refugee-hosting neighbours and the diaspora. + + + Najskôr sa uskutočnili rozsiahle online konzultácie s organizáciami občianskej spoločnosti zo Sýrie, z jej susedných krajín, ktoré prijímajú utečencov, a diaspóry. + + + + 0.9473684210526315 + + 22 and 23 June are devoted to the virtual Days of Dialogue , with four high-level panel discussions between civil society, Ministers and senior decision-makers from refugee-hosting countries, the EU, the United Nations and other international partners. + + + a 23. jún sú venované virtuálnym dňom dialógu , v rámci ktorých sa budú konať štyri panelové diskusie na vysokej úrovni medzi občianskou spoločnosťou, ministrami a vedúcimi predstaviteľmi krajín, ktoré prijímajú utečencov, EÚ, OSN a ďalšími medzinárodnými partnermi. + + + + 1.2905027932960893 + + On 30 June, High Representative/Vice-President Josep Borrell will co-chair, together with UN Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator Mark Lowcock, the Ministerial segment of the Conference. + + + Borrell spoločne so zástupcom generálneho tajomníka OSN pre humanitárne záležitosti a koordinátorom núdzovej pomoci Markom Lowcockom predsedať na konferencii zasadnutiu ministrov. + + + + 1.9817073170731707 + + On 22 June, Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Olivér Várhelyi will chair the session on regional response and recovery in the face of coronavirus crisis , while on 23 June, Commissioner for Crisis Management Janez Lenarčič, will co-chair the session on immediate needs in response to the humanitarian situation . + + + Olivér Várhelyi bude 22. júna predsedať zasadnutiu venovanému regionálnej reakcii a obnove s ohľadom na krízu spôsobenú koronavírusom a komisár pre krízové riadenie + + + + 1.5321637426900585 + + As of today, a virtual exhibition "Voices from Syria and the region" is available online, with photos and video portraits shedding light on the lives of people affected by the Syria crisis and showing their extraordinary resilience and determination to carry on. + + + , v rámci ktorej si možno pozrieť fotografie a videoportréty zo života ľudí postihnutých sýrskou krízou, ktoré poukazujú na ich mimoriadnu nezlomnosť a odhodlanie vytrvať. + + + + 1.3134328358208955 + + Commissioner for Crisis Management Janez Lenarčič added: "The humanitarian situation in Syria is at even greater risk as the coronavirus pandemic threatens the most vulnerable. + + + „Keďže pandémia koronavírusu ohrozuje najzraniteľnejšie skupiny, existuje riziko, že humanitárna situácia v Sýrii sa zhorší ešte viac. + + + + 0.7837837837837838 + + Kick off: Brussels IV Conference Supporting Syria's future + + + Otvorenie: štvrtá bruselská konferencia na tému „Podpora budúcnosti Sýrie" + + + + 0.8849557522123894 + + Syria crisis: Brussels IV Conference "Supporting the future of Syria and the region" kicks off today + + + Kríza v Sýrii: dnes sa začína štvrtá bruselská konferencia na tému „Podpora budúcnosti Sýrie a okolitého regiónu" + + + + 3.3617021276595747 + + High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission Josep Borrell said: "Syrians have suffered for too long. + + + Borrell uviedol: „Utrpenie Sýrčanov nemá konca. + + + + 0.5938697318007663 + + More information on the Days of Dialogue is available here and the remarks from the Commissioners during their respective panels will be available on EbS . + + + Janez Lenarčič bude 23. júna spolupredsedať zasadnutiu o bezprostredných potrebách v reakcii na humanitárnu situáciu . Viac informácií o dňoch dialógu nájdete tu a vyjadrenia komisárov, ktoré prednesú na jednotlivých paneloch, budú k dispozícii na stránke EbS . + + + + 0.7142857142857143 + + For more information + + + Komisár pre krízové riadenie + + + + 1.121212121212121 + + It further shows that international cooperation is an essential driver to the recovery of the aviation market." + + + Zároveň to dokazuje, že medzinárodná spolupráca je hlavným motorom oživenia trhu leteckej dopravy." + + + + 1.1333333333333333 + + Importantly, the signature takes place just a few days before the video-conference between the leaders of the EU and the Republic of Korea on 30 June, which provides an excellent occasion to recognise the importance of this agreement at the highest level. + + + Dôležité je, že k podpisu došlo len niekoľko dní pred videokonferenciou medzi vedúcimi predstaviteľmi EÚ a Kórejskej republiky 30. júna, čo poskytuje vynikajúcu príležitosť na uznanie významu tejto dohody na najvyššej úrovni. + + + + 1.0255102040816326 + + The leaders are also expected to reiterate their joint commitment to working towards establishing a High-Level Transport Dialogue between the EU and the Republic of Korea across all modes of transport. + + + Takisto sa očakáva, že vedúci predstavitelia opätovne zdôraznia spoločné odhodlanie nadviazať medzi EÚ a Kórejskou republikou dialóg na vysokej úrovni, ktorý sa bude týkať všetkých druhov dopravy. + + + + 0.8823529411764706 + + The conclusion of the Horizontal Agreement offers important opportunities to other EU airlines, and is therefore beneficial to airlines on both sides. + + + Uzavretím tejto horizontálnej dohody sa ponúkajú významné príležitosti aj pre ďalšie letecké spoločnosti EÚ, a preto je výhodné pre letecké spoločnosti na oboch stranách. + + + + 0.7325581395348837 + + Traditionally, in these bilateral air services agreements, only airlines owned and controlled by a given Member State or its nationals may fly between that Member State and a third country. + + + Na základe týchto dvojstranných dohôd o leteckých službách môžu medzi konkrétnym členským štátom a treťou krajinou tradične lietať len letecké spoločnosti, ktoré sú vo vlastníctve a pod kontrolou daného členského štátu, alebo štátni príslušníci daného štátu. + + + + 1.2975206611570247 + + Both the European Union and the Republic of Korea will now proceed with their respective internal procedures to put the conclusion of the agreement in place. + + + Európska únia a Kórejská republika budú teraz pokračovať vo svojich príslušných vnútorných postupoch na uzavretie dohody. + + + + 0.9411764705882353 + + EU Aviation agreement with the Republic of Korea + + + Dohoda EÚ v oblasti letectva s Kórejskou republikou + + + + 1.1162790697674418 + + Twenty-two Member States have such bilateral air services agreements with the Republic of Korea. + + + Takéto dvojstranné dohody s Kórejskou republikou uzavrelo dvadsaťdva členských štátov. + + + + 1.0851063829787233 + + Commissioner for Transport Adina Vălean said: "At a time when international air transport - severely hit by the COVID-19 crisis - is slowly picking up, the signature of such a Horizontal Agreement provides hope for the future with more opportunities to develop long-haul services towards the Korean market. + + + „V čase, keď sa medzinárodná letecká doprava vážne zasiahnutá krízou spôsobenou pandémiou COVID-19 pomaly začína zotavovať, podpísanie takejto horizontálnej dohody predstavuje nádej, že budúcnosť prinesie väčší počet príležitostí pre služby diaľkovej dopravy smerom na kórejský trh. + + + + 1.1022727272727273 + + Today, the European Union and the Republic of Korea have signed a Horizontal Aviation Agreement . + + + Európska únia a Kórejská republika dnes podpísali horizontálnu dohodu v oblasti letectva + + + + 0.9081081081081082 + + This Agreement allows any EU airline to fly to the Republic of Korea from each EU Member State, which has a bilateral air services agreement with the Republic of Korea. + + + . V súlade s touto dohodou môžu do Kórejskej republiky lietať všetky letecké spoločnosti z krajín EÚ, ktoré majú s Kórejskou republikou uzavretú dvojstrannú dohodu o leteckých službách. + + + + 1.9407894736842106 + + The horizontal agreement between the EU and the Republic of Korea marks another key deliverable under the Commission's Aviation Strategy for Europe - designed to generate growth for European businesses, foster innovation and let passengers profit from safer, cleaner and more affordable flights. + + + , ktorej cieľom je vytvárať rast v prípade európskych podnikov, podporovať inovácie a prinášať cestujúcim bezpečnejšie, ekologickejšie a lacnejšie lety. + + + + 1.0655737704918034 + + However, there are still stark differences between Member States. + + + Medzi jednotlivými členskými štátmi sú však výrazné rozdiely. + + + + 0.9393939393939394 + + Key findings of the GDPR review + + + Kľúčové zistenia preskúmania GDPR + + + + 0.6901408450704225 + + We can do better though, as today's report shows. + + + Aj tak však môžeme dosiahnuť viac, o čom sa hovorí aj v dnešnej správe. + + + + 0.8352941176470589 + + We need also to ensure that citizens can make full use of their rights. + + + Zároveň musíme zabezpečiť, aby si občania mohli v plnej miere uplatňovať svoje práva. + + + + 0.9389312977099237 + + It is essential to ensure that guidance provided at national level is fully consistent with guidelines adopted by the EDPB. + + + Je nevyhnutné zabezpečiť, aby usmernenia poskytované na vnútroštátnej úrovni boli v plnom súlade s usmerneniami, ktoré prijal EDPB. + + + + 0.954954954954955 + + However, they need to be adequately supported with the necessary human, technical and financial resources. + + + Tieto nástroje však musia mať primeranú oporu v podobe nevyhnutných ľudských, technických a finančných zdrojov. + + + + 0.819672131147541 + + Aligning EU law with the Law Enforcement Directive + + + Uvedenie práva EÚ do súladu so smernicou o presadzovaní práva + + + + 0.7914438502673797 + + Between 25 May 2018 and 31 December 2019, 141 draft decisions were submitted through the ‘ one-stop-shop' , 79 of which resulted in final decisions. + + + V období od 25. mája 2018 do 31. decembra 2019 bolo prostredníctvom jednotného kontaktného miesta predložených 141 návrhov rozhodnutí, z ktorých 79 viedlo k prijatiu konečných rozhodnutí. + + + + 0.9715909090909091 + + The report also concludes that harmonisation across the Member States is increasing, although there is a certain level of fragmentation that must be continually monitored. + + + V správe sa zároveň konštatuje, že miera harmonizácie v jednotlivých členských štátoch rastie, hoci stále existuje určitý stupeň fragmentácie, ktorú treba neustále monitorovať. + + + + 1.0227272727272727 + + These include contributions from the Council, the European Parliament, the EDPB, national data protection authorities and stakeholders. + + + Patria sem príspevky Rady, Európskeho parlamentu, EDPB, vnútroštátnych orgánov pre ochranu osobných údajov a zainteresovaných strán. + + + + 1.0444444444444445 + + The Commission is committed to continuing this work as part of its broader external action, for example, in the context of the Africa-EU Partnership and in its support for international initiatives, such as ‘Data Free Flow with Trust'. + + + Komisia sa zaviazala pokračovať v tejto práci v rámci svojej širšej vonkajšej činnosti, napríklad v kontexte partnerstva Afriky a EÚ a v rámci svojej podpory medzinárodných iniciatív, ako napríklad „Data Free Flow with Trust" + + + + 1.0702702702702702 + + This is why the Commission will seek authorisation from the Council to open negotiations for the conclusion of mutual assistance and enforcement cooperation agreements with relevant third countries. + + + Práve preto Komisia požiada Radu o povolenie začať s príslušnými tretími krajinami rokovania o uzavretí dohôd o vzájomnej pomoci a spolupráci v oblasti presadzovania právnych predpisov. + + + + 0.9634703196347032 + + At a time when violations of privacy rules may affect large numbers of individuals simultaneously in several parts of the world, it is time to step up international cooperation between data protection enforcers. + + + V dobe, keď môže mať porušovanie pravidiel ochrany súkromia vplyv na mnohých jednotlivcov vo viacerých častiach sveta súčasne, nastáva čas zintenzívniť medzinárodnú spoluprácu medzi orgánmi presadzovania ochrany údajov. + + + + 0.9774193548387097 + + Given the European Court of Justice may provide clarifications in a judgment to be delivered on 16 July that could be relevant for certain elements of the adequacy standard, the Commission will report separately on the existing adequacy decisions after the Court of Justice has handed down its judgment. + + + Vzhľadom na to, že v rozsudku, ktorý sa očakáva 16. júla a ktorý by mohol byť relevantný pre určité prvky normy primeranosti, môže Európsky súdny dvor uviesť určité objasnenia, Komisia predloží samostatnú správu o existujúcich rozhodnutiach v oblasti primeranosti po tom, ako Súdny dvor vynesie tento rozsudok. + + + + 1.072289156626506 + + The EDPB is working on specific guidance on the use of certification and codes of conduct for transferring data outside of the EU, which need to be finalised as soon as possible. + + + EDPB pracuje na osobitných usmerneniach týkajúcich sa využívania certifikácie a kódexov správania pre prípady prenosu údajov mimo EÚ, ktoré treba čo najskôr dokončiť. + + + + 0.8157894736842105 + + Many Member States are doing this, with notable increases in budgetary and staff allocations. + + + Mnohé členské štáty už v tejto oblasti začali konať a výrazne navyšujú rozpočtové prostriedky a počty pracovníkov. + + + + 1.0434782608695652 + + Harnessing the full potential of international data transfers: Over the past two years, the Commission's international engagement on free and safe data transfers has yielded important results. + + + Realizácia plného potenciálu medzinárodného prenosu údajov: Medzinárodný záväzok Komisie v oblasti voľného a bezpečného prenosu údajov priniesol za posledné dva roky dôležité výsledky. + + + + 0.926829268292683 + + However, more can be done to develop a truly common data protection culture. + + + V snahe dosiahnuť skutočne jednotnú kultúru ochrany údajov však možno urobiť viac. + + + + 0.9506172839506173 + + For example, we need more uniformity in the application of the rules across the Union: this is important for citizens and for businesses, especially SMEs. + + + Potrebujeme napríklad dosiahnuť to, aby sa príslušné pravidlá v celej únii uplatňovali jednotnejším spôsobom, čo má veľký význam pre občanov i podniky, najmä MSP. + + + + 0.9289940828402367 + + Several data protection authorities have created new tools, including helplines for individuals and businesses, and toolkits for small and micro-enterprises. + + + Niekoľko orgánov pre ochranu osobných údajov vytvorilo nové nástroje vrátane liniek pomoci pre jednotlivcov a podniky a súbory nástrojov pre malé podniky a mikropodniky. + + + + 0.9449152542372882 + + Didier Reynders, Commissioner for Justice, said: "The GDPR has successfully met its objectives and has become a reference point across the world for countries that want to grant to their citizens a high level of protection. + + + Komisár pre spravodlivosť Didier Reynders v tejto súvislosti uviedol: „Nariadenie GDPR úspešne splnilo svoje ciele a v celosvetovom meradle sa stalo referenčným bodom pre krajiny, ktoré chcú svojim občanom priznať vysokú úroveň ochrany. + + + + 0.7160493827160493 + + The GDPR proved to be flexible to support digital solutions in unforeseen circumstances such as the Covid-19 crisis. + + + Nariadenie GDPR sa ukázalo ako flexibilný nástroj podpory digitálnych riešení v nepredvídateľných situáciách, ako je napríklad kríza spôsobená ochorením COVID-19. + + + + 0.9552238805970149 + + In addition, the Commission has today also published a Communication that identifies ten legal acts regulating processing of personal data by competent authorities for the prevention, investigation, detection or prosecution of criminal offences which should be aligned with the Data Protection Law Enforcement Directive. + + + Komisia dnes navyše uverejnila aj oznámenie, v ktorom sa uvádza desať právnych aktov, ktoré upravujú spracúvanie osobných údajov príslušnými orgánmi na účely predchádzania trestným činom, ich vyšetrovania, odhaľovania a trestného stíhania, ktoré by mali byť uvedené do súladu so smernicou o presadzovaní práva v oblasti ochrany údajov. + + + + 0.9411764705882353 + + Advice and guidelines by data protection authorities: The EDPB is issuing guidelines covering key aspects of the Regulation and emerging topics. + + + Poradenstvo a usmernenia orgánov pre ochranu osobných údajov: EDPB vydáva usmernenia týkajúce sa kľúčových aspektov nariadenia a novovznikajúcich otázok. + + + + 0.9902912621359223 + + In addition and in cooperation with the EDPB, the Commission is looking at modernising other mechanisms for data transfers, including Standard Contractual Clauses, the most widely used data transfer tool. + + + Popri tom a v spolupráci s EDPB sa Komisia zameriava aj na modernizáciu ďalších mechanizmov prenosu údajov vrátane štandardných zmluvných doložiek, ktoré sú najčastejšie používaným nástrojom prenosu údajov. + + + + 0.9293286219081273 + + It also creates a level playing field for all companies operating in the EU market, regardless of where they are establish, ensures the free flow of data within the EU, facilitates safe international data transfers and has become a reference point at global level + + + Zároveň sa ním vytvárajú rovnaké podmienky pre všetky spoločnosti pôsobiace na trhu EÚ bez ohľadu na to, kde majú sídlo, zabezpečuje sa voľný tok údajov v rámci EÚ, uľahčuje bezpečný medzinárodný prenos údajov a samotné nariadenie sa na medzinárodnej úrovni stalo referenčným pojmom. + + + + 1.1428571428571428 + + The General Data Protection Regulation is a single set of rules of EU law on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data. + + + Všeobecné nariadenie o ochrane údajov je jednotný súbor právnych predpisov EÚ o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov. + + + + 1.1714285714285715 + + Promoting international cooperation: Over the last two years, the Commission has stepped up bilateral, regional and multilateral dialogue, fostering a global culture of respect for privacy and convergence between different privacy systems to the benefit of citizens and businesses alike. + + + Komisia za posledné dva roky zintenzívnila bilaterálny, regionálny a multilaterálny dialóg, ktorým sa snaží podporovať globálnu kultúru rešpektovania súkromia a konvergencie medzi rôznymi systémami ochrany súkromia v prospech občanov i podnikov. + + + + 0.9656862745098039 + + The Commission will monitor progress, in close cooperation with the European Data Protection Board and in its regular exchanges with Member States, so that the GDPR can deliver its full potential." + + + Komisia bude v úzkej spolupráci s Európskym výborom pre ochranu údajov a v rámci pravidelnej komunikácie s členskými štátmi monitorovať pokrok v tejto oblasti, aby GDPR naplno realizovalo svoj potenciál." + + + + 0.9203539823008849 + + However, more can be done to help citizens exercise their rights, notably the right to data portability. + + + V snahe pomôcť občanom pri uplatňovaní ich práv - najmä práva na prenosnosť údajov - však možno urobiť ešte viac. + + + + 1.0303030303030303 + + The alignment will bring legal certainty and will clarify issues such as the purposes of the personal data processing by the competent authorities and what types of data may be subject to such processing. + + + Ich uvedením do súladu sa dosiahne právna istota a objasnia sa otázky, ako napríklad účely spracúvania osobných údajov príslušnými orgánmi a aké druhy údajov môžu byť predmetom takéhoto spracúvania. + + + + 0.9055555555555556 + + It is also contributing to fostering trustworthy innovation, notably through a risk-based approach and principles such as data protection by design and by default. + + + Zároveň to prispieva k podpore dôveryhodných inovácií, najmä prostredníctvom prístupu založeného na riziku a takých zásad, ako sú špecificky navrhnutá a automatická ochrana údajov. + + + + 0.8521739130434782 + + The report shows the GDPR has met most of its objectives, in particular by offering citizens a strong set of enforceable rights and by creating a new European system of governance and enforcement. + + + V správe sa konštatuje, že GDPR splnilo väčšinu vytýčených cieľov, a to najmä tak, že ponúka občanom komplexný súbor vymáhateľných práv a že sa ním vytvoril nový európsky systém správy, riadenia a presadzovania právnych predpisov. + + + + 0.7611111111111111 + + It also finds that businesses are developing a compliance culture and increasingly use strong data protection as a competitive advantage. + + + Správa obsahuje aj zistenie, že podniky si postupne osvojujú kultúru dodržiavania právnych predpisov a čoraz častejšie využívajú prísnu ochranu údajov ako svoju konkurenčnú výhodu. + + + + 0.7056603773584905 + + The GDPR foresees that the Commission reports on the evaluation and review of that Regulation, starting with a first report after two years of application and every four years thereafter. + + + Vo všeobecnom nariadení o ochrane údajov (GDPR) sa stanovuje, že Komisia má podávať správy o hodnotení a preskúmaní tohto nariadenia, pričom prvá správa sa má predložiť dva roky po začiatku uplatňovania nariadenia a následné správy majú nasledovať každé štyri roky. + + + + 0.8359788359788359 + + Overall, there has been a 42% increase in staff and 49% in budget for all national data protection authorities taken together in the EU between 2016 and 2019. + + + V rozmedzí rokov 2016 až 2019 došlo v EÚ celkovo k 42-percentnému zvýšeniu počtu pracovníkov a 49-percentnému navýšeniu rozpočtu všetkých vnútroštátnych orgánov pre ochranu osobných údajov. + + + + 1.0848056537102473 + + As stipulated in Article 97(2) of the GDPR, the report published today covers in particular international transfers and ‘cooperation and consistency mechanism', although the Commission has taken a broader approach in its review, in order to address issues raised by various actors during the last two years. + + + 2 nariadenia GDPR, dnes uverejňovaná správa sa týka najmä medzinárodného prenosu údajov a „mechanizmu spolupráce a konzistentnosti", hoci Komisia vo svojom preskúmaní zaujala širší postoj, aby sa venovala aj otázkam, ktoré v priebehu posledných dvoch rokov nastolili rozliční aktéri. + + + + 1.5759493670886076 + + Today, 69% of the population above the age of 16 in the EU have heard about the GDPR and 71% of people heard about their national data protection authority, according to results published last week in a survey from the EU Fundamental Rights Agency . + + + K dnešnému dňu počulo o GDPR 69 % obyvateľov EÚ vo veku nad 16 rokov, pričom 71 % osôb už počulo aj o svojom vnútroštátnom orgáne pre ochranu osobných údajov. + + + + 0.7905405405405406 + + Citizens are more empowered and aware of their rights: The GDPR enhances transparency and givesindividuals enforceable rights, such as the right of access, rectification, erasure, the right to object and the right to data portability. + + + Občania majú silnejšie postavenie a sú viac informovaní o svojich právach: Nariadením GDPR sa posilňuje transparentnosť a fyzickým osobám sa poskytujú vymožiteľné práva, ako napríklad právo prístupu k údajom, právo na ich opravu či vymazanie, právo namietať voči nim a právo na prenosnosť údajov. + + + + 1.0491803278688525 + + The report contains a list of actions to facilitate further the application of the GDPR for all stakeholders, especially for Small and Medium Sized companies, to promote and further develop a truly European data protection culture and vigorous enforcement. + + + Správa obsahuje zoznam opatrení, ktoré majú všetkým zainteresovaným stranám - a najmä malým a stredným podnikom - ešte viac uľahčiť uplatňovanie GDPR s cieľom podporiť skutočne európsku kultúru ochrany údajov a razantné presadzovanie predpisov. + + + + 0.9061946902654867 + + Data protection authorities are working together in the context of the European Data Protection Board (EDPB), but there is room for improvement: The GDPR established an innovative governance system which is designed to ensure a consistent and effective application of the GDPR through the so called ‘one stop shop', which provides that a company processing data cross-border has only one data protection authority as interlocutor, namely the authority of the Member State where its main establishment is located. + + + Orgány pre ochranu osobných údajov spolupracujú v kontexte Európskeho výboru pre ochranu údajov (EDPB), ale stále je čo zlepšovať: Nariadenie GDPR vytvorilo inovatívny systém správy a riadenia, ktorý je navrhnutý tak, aby zabezpečoval konzistentné a účinné uplatňovanie GDPR prostredníctvom tzv. jednotného kontaktného miesta, ktoré bude podľa tohto nariadenia pôsobiť pre spoločnosť spracúvajúcu údaje na cezhraničnom základe ako jediný kontaktný orgán pre ochranu osobných údajov - konkrétne orgán členského štátu, v ktorom sa nachádza ústredie danej spoločnosti. + + + + 1.3387096774193548 + + Today, just over two years after its entry into application, the European Commission published an evaluation report on the General Data Protection Regulation (GDPR) . + + + Európska komisia dnes - len niečo vyše dva roky po tom, ako sa začalo uplatňovať všeobecné nariadenie o ochrane údajov (tzv. + + + + 0.48826291079812206 + + This includes Japan, with which the EU now shares the world's largest area of free and safe data flows . + + + Patrí sem aj Japonsko, s ktorým teraz EÚ zdieľa celosvetovo najväčšiu oblasť voľného a bezpečného toku údajov . Komisia bude so svojimi partnermi na celom svete naďalej spolupracovať v oblasti primeranosti údajov. + + + + 0.8041237113402062 + + But we all must continue the work to make GDPR live up to its full potential." + + + Zároveň však v úsilí nesmieme poľavovať, aby sme dokázali využiť plný potenciál nariadenia GDPR." + + + + 0.7800829875518672 + + Data protection rules are fit for the digital age: The GDPR has empowered individuals to play a more active role in relation to what is happening with their data in the digital transition. + + + Pravidlá ochrany údajov sú pripravené na digitálny vek: Nariadenie GDPR posilnilo postavenie fyzických osôb tak, že teraz môžu zohrávať aktívnejšiu úlohu vo vzťahu k tomu, čo sa v priebehu digitálnej transformácie deje s ich osobnými údajmi. + + + + 0.9308755760368663 + + It strengthens data protection safeguards, provides additional and stronger rights to individuals, increases transparency, and makes all those that handle personal data more accountable and responsible. + + + Posilňujú sa ním záruky v oblasti ochrany osobných údajov, fyzickým osobám sa poskytujú dodatočné a silnejšie práva a zvyšuje sa transparentnosť a miera zodpovednosti všetkých subjektov, ktoré spracúvajú osobné údaje. + + + + 0.9484536082474226 + + Commission report: EU data protection rules empower citizens and are fit for the digital age + + + Pravidlá ochrany osobných údajov EÚ posilňujú postavenie občanov a sú pripravené na digitálny vek + + + + 0.6715328467153284 + + It has equipped national data protection authorities with stronger and harmonised enforcement powers, and has established a new governance system among the data protection authorities. + + + Nariadenie dalo vnútroštátnym orgánom pre ochranu osobných údajov k dispozícii silnejšie a harmonizovanejšie právomoci v oblasti presadzovania právnych predpisov a na základe neho došlo medzi orgánmi pre ochranu osobných údajov k vytvoreniu nového systému správy a riadenia. + + + + 1.2789473684210526 + + Věra Jourová, Vice-President for Values and Transparency, said: "Europe's data protection regime has become a compass to guide us through the human-centric digital transition and is an important pillar on which we are building other polices, such as data strategy or our approach to AI.The GDPR is the perfect example of how the European Union, based on a fundamental rights' approach, empowers its citizens and gives businesses opportunities to make the most of the digital revolution. + + + Podpredsedníčka pre hodnoty a transparentnosť Věra Jourová v tejto súvislosti povedala: „Európsky režim ochrany osobných údajov sa stal akýmsi kompasom, ktorý nás pri rešpektovaní ľudského rozmeru prevedie digitálnou transformáciou a ktorý je dôležitým pilierom, na ktorom staviame ďalšie politiky, ako napríklad stratégiu v oblasti údajov alebo náš prístup k umelej inteligencii. + + + + 0.843065693430657 + + Data protection authorities are making use of their stronger corrective powers: From warnings and reprimands to administrative fines, the GDPR provides national data protection authorities with the right tools to enforce the rules. + + + Orgány pre ochranu osobných údajov už využívajú svoje posilnené právomoci v oblasti nápravy: Nariadenie GDPR poskytuje vnútroštátnym orgánom pre ochranu osobných údajov tie správne nástroje na presadzovanie pravidiel - od varovaní cez upomienky až po administratívne pokuty. + + + + 0.8541666666666666 + + In particular, the handling of cross-border cases calls for a more efficient and harmonised approach and an effective use of all tools provided in the GDPR for the data protection authorities to cooperate. + + + Ak majú orgány pre ochranu osobných údajov - najmä pri riešení cezhraničných prípadov - lepšie spolupracovať, vyžaduje si to efektívnejší a harmonizovanejší prístup a účinné využívanie všetkých nástrojov, ktoré sú k dispozícii v rámci GDPR. + + + + 1.0555555555555556 + + Every year millions of people in the European Union become victims of crime. + + + V Európskej únii sa obeťou trestného činu každoročne stanú milióny ľudí. + + + + 1.016260162601626 + + This is what we will strive to achieve thanks to the new strategy, by working together with Member States and civil society." + + + Práve toto sa budeme snažiť dosiahnuť pomocou novej stratégie a v spolupráci s členskými štátmi a občianskou spoločnosťou." + + + + 1.2127659574468086 + + Even though the EU has a solid set of rules in place, these instruments have not yet reached their full potential. + + + Hoci v EÚ platí rozsiahly súbor pravidiel, tieto nástroje ešte nedosiahli svoj plný potenciál. + + + + 1.1111111111111112 + + The starting point must be better application of EU rules in practice. + + + Prvým krokom musí byť lepšie uplatňovanie pravidiel EÚ v praxi. + + + + 1.0236220472440944 + + This is mostly because of the incomplete transposition and/or incorrect implementation of the EU rules into national legal orders. + + + Dôvodom je najmä ich neúplná transpozícia a/alebo nesprávne vykonávanie pravidiel EÚ v rámci vnútroštátnych právnych poriadkov. + + + + 1.033112582781457 + + The recently adopted Action Plan on human rights and democracy reaffirms the EU's commitment to promoting, protecting and fulfilling human rights worldwide. + + + V nedávno prijatom akčnom pláne pre ľudské práva a demokraciu sa potvrdzuje záväzok EÚ podporovať, ochraňovať a dodržiavať ľudské práva na celom svete. + + + + 0.8224852071005917 + + Only about one third of women, who are physically or sexually abused, mostly by their partners or close relatives, contact the authorities. + + + Iba približne jedna tretina žien, ktoré sú fyzicky alebo sexuálne zneužívané, najmä zo strany svojich partnerov alebo blízkych príbuzných, sa obráti na príslušné orgány. + + + + 0.9339622641509434 + + Effective communicating with victims and providing for safe environment for victims to report crime + + + Účinná komunikácia s obeťami a poskytnutie bezpečného prostredia, v ktorom obete môžu nahlásiť trestný čin + + + + 0.9583333333333334 + + Commissioner for Justice, Didier Reynders said: "A Union of equality that protects its citizens must ensure the necessary support, protection and non-discriminatory access to justice to all victims of crime. + + + Komisár pre spravodlivosť Didier Reynders povedal: „Únia rovnosti, ktorá chráni svojich občanov, musí všetkým obetiam trestných činov zabezpečiť nevyhnutnú podporu, ochranu a nediskriminačný prístup k spravodlivosti. + + + + 0.8198757763975155 + + Too often victims are not aware of their rights or are afraid to report the crime for fear of the offender or negative consequences. + + + Príliš často sa stáva, že obete nepoznajú svoje práva alebo sa obávajú trestný čin nahlásiť, pretože sa boja buď samotného páchateľa alebo negatívnych následkov. + + + + 1.2763157894736843 + + The new Strategy presented today sets out a number of actions centred around five key priorities: + + + Komisia, sa stanovuje niekoľko opatrení zameraných na päť kľúčových priorít: + + + + 0.76 + + Vice-President for Values and Transparency, Věra Jourová said: "Too many victims of crime are left unheard without access to justice and proper support. + + + Podpredsedníčka Komisie pre hodnoty a transparentnosť Věra Jourová v tejto súvislosti uviedla: „Priveľa obetí trestných činov zostáva nevypočutých a nemá prístup k spravodlivosti ani solídnej podpore. + + + + 1.08130081300813 + + In addition, the Commission will take stock of the strategy's actions at the mid-term of this strategy and update it where necessary. + + + Komisia okrem toho zhodnotí opatrenia prijaté v rámci stratégie v polovici jej trvania a v prípade potreby ju zaktualizuje. + + + + 0.8880597014925373 + + In 2017, around 15 million people were victims of serious offences, such as homicide, child sexual abuse or kidnapping. + + + V roku 2017 sa obeťou závažného trestného činu, ako je vražda, sexuálne zneužívanie detí alebo únos, stalo približne 15 miliónov osôb. + + + + 1.2115384615384615 + + Improving protection and support of the most vulnerable victims + + + Zlepšenie ochrany a podpory najzraniteľnejších obetí + + + + 0.88 + + The EU has already a solid set of rules to ensure victims' rights. + + + EÚ už má rozsiahly súbor pravidiel na zabezpečenie dodržiavania práv obetí. + + + + 1.2131147540983607 + + The Commission will also continue to monitor the implementation of the relevant EU rules, including the provisions of the Victims' Rights Directive. + + + Komisia bude takisto naďalej monitorovať vykonávanie príslušných pravidiel EÚ vrátane ustanovení smernice o právach obetí. + + + + 1.1987577639751552 + + The Commission will continue to assess EU instruments and their possible shortcomings and, where necessary come forward with legislative proposals by 2022 to further strengthen victims' rights. + + + Komisia bude naďalej posudzovať nástroje EÚ a ich možné nedostatky a v prípade potreby predloží do roku 2022 legislatívne návrhy na ďalšie posilnenie práv obetí. + + + + 1.0774647887323943 + + The scale of gender-based violence in the EU is alarming: 1 in 3 women (33 %) has experienced physical and/or sexual violence since she was 15 years old. + + + Miera rodovo motivovaného násilia v EÚ je alarmujúca: od dovŕšenia veku 15 rokov zažila fyzické a/alebo sexuálne násilie každá tretia žena (33 + + + + 0.985 + + Under the Strategy, the Commission will monitor and assess the EU legislation on compensation , including state compensation and the Framework Decision on mutual recognition of financial penalties. + + + V rámci tejto stratégie bude Komisia monitorovať a posudzovať právne predpisy EÚ týkajúce sa náhrady škody vrátane náhrady škody od štátu a rámcového rozhodnutia o vzájomnom uznávaní peňažných sankcií + + + + 0.7740112994350282 + + The strategy sets a number of actions for the next five years, focusing on two objectives: first, to empower victims to report crime, claim compensation and ultimately recover from consequences of crime; second, to work together with all relevant actors for victims' rights. + + + V stratégii sa stanovuje viacero opatrení na nasledujúcich päť rokov so zameraním na dva ciele: po prvé, posilňovať postavenie obetí, aby oznamovali trestné činy, uplatňovali si nárok na náhradu škody a aby sa v konečnom dôsledku úplne spamätali z následkov trestného činu; a po druhé, spolupracovať so všetkými relevantnými aktérmi v oblasti práv obetí. + + + + 0.9295774647887324 + + The implementation of this strategy will be regularly monitored, including through regular meetings of the Victims' Rights Platform to update on actions under the responsibility of different actors. + + + Vykonávanie tejto stratégie sa bude pravidelne monitorovať, a to aj prostredníctvom pravidelných stretnutí platformy na ochranu práv obetí s cieľom aktualizovať opatrenia, za ktoré sú zodpovední jednotliví aktéri. + + + + 0.78515625 + + The European Commission presented today its first ever EU Strategy on victims' rights to ensure that all victims of crime can fully rely on their rights, no matter where in the EU the crime took place. + + + Európska komisia dnes predstavila svoju historicky prvú stratégiu EÚ v oblasti práv obetí s cieľom zabezpečiť, aby sa všetky obete trestných činov mohli v plnej miere spoliehať na dodržiavanie svojich práv bez ohľadu na to, kde v EÚ k trestnému činu došlo. + + + + 0.918918918918919 + + In many Member States, victims' access to compensation is difficult. + + + Prístup obetí k náhrade škody je v mnohých členských štátoch komplikovaný. + + + + 1.3043478260869565 + + Strengthening the international dimension of victims' rights + + + Posilňovanie medzinárodného rozmeru práv obetí + + + + 0.7903225806451613 + + Member States should set up specialist support services for the most vulnerable victims, including Child Houses, Family Houses, LGBTI+ safe houses. + + + Členské štáty by mali vytvoriť špecializované podporné služby pre najzraniteľnejšie obete vrátane domovov pre deti, rodinných domovov či bezpečných úkrytov pre osoby z prostredia LGBTI+. + + + + 0.8909090909090909 + + The EU and its Member States will continue to engage with and within the United Nations and the Council of Europe to promote EU victims' rights in partner countries and to exchange best practices. + + + EÚ a jej členské štáty budú naďalej spolupracovať s Organizáciou Spojených národov a Radou Európy a v rámci týchto inštitúcií s cieľom podporovať práva obetí z EÚ v partnerských krajinách a vymieňať si najlepšie postupy. + + + + 1.1779661016949152 + + The Commission will consider further strengthening of victims' protection by introducing minimum standards on victims' physical protection. + + + Komisia preto zváži ďalšie posilnenie ochrany obetí zavedením minimálnych noriem týkajúcich sa fyzickej ochrany obetí. + + + + 0.8275862068965517 + + Victims' Rights: New Strategy to empower victims + + + Práva obetí: nová stratégia na posilnenie postavenia obetí + + + + 1.0517241379310345 + + The EU will continue to work closely with the candidate and potential candidate countries to strengthen victim's rights as well as support capacity building actions for priority partner countries in relation to support for victims of terrorism. + + + EÚ bude naďalej úzko spolupracovať s kandidátskymi a potenciálnymi kandidátskymi krajinami, aby posilnila práva obetí a podporila opatrenia na budovanie kapacít pre prioritné partnerské krajiny, pokiaľ ide o podporu obetí terorizmu. + + + + 1.0714285714285714 + + The Commission, among others, will launch an EU campaign to raise awareness about victims' rights and promote specialist support and protection for the victims with specific needs. + + + Komisia okrem iného spustí kampaň EÚ na zvyšovanie informovanosti o právach obetí a bude sa zasadzovať za špecializovanú podporu a ochranu obetí s osobitnými potrebami. + + + + 1.125925925925926 + + A Commission Victims' Rights' Coordinator will also ensure consistency and effectiveness of different actions in relation to the victims' rights policy. + + + Koordinátor Komisie pre práva obetí zároveň zabezpečí súlad a účinnosť jednotlivých opatrení vo vzťahu k politike v oblasti práv obetí. + + + + 1.0476190476190477 + + If necessary, the Commission will propose measures to complement this framework by 2022. + + + . V prípade potreby Komisia do roku 2022 navrhne opatrenia na doplnenie tohto rámca. + + + + 0.684931506849315 + + We need to mobilise Member States to fully implement EU rules on victims' rights - no ifs, no buts." + + + Musíme mobilizovať členské štáty, aby v plnej miere vykonávali pravidlá EÚ v oblasti práv obetí, a to bez akýchkoľvek výhovoriek či planých rečí." + + + + 1.15625 + + Strengthening cooperation and coordination among actors on victims' rights + + + Posilnenie spolupráce a koordinácie aktérov v oblasti práv obetí + + + + 1.010989010989011 + + The European Union is on the side of the victims and today's strategy aims at empowering victims, especially the most vulnerable such as victims of gender-based violence or hate crime. + + + Európska únia stojí na strane obetí a cieľom dnešnej stratégie je posilniť postavenie najmä tých najzraniteľnejších, ako sú obete rodovo motivovaného násilia či zločinov z nenávisti. + + + + 1.1 + + Facilitating victims' access to compensation + + + Uľahčenie prístupu obetí k náhrade škody + + + + 0.7105263157894737 + + Yet, victims of crime still cannot fully rely on their rights provided by the EU. + + + Obete trestných činov sa však v rámci EÚ napriek tomu nemôžu v plnej miere spoľahnúť na dodržiavanie svojich práv. + + + + 0.8991596638655462 + + All victims are vulnerable and some in particular: children, elderly, victims of gender-based violence, domestic violence, racist or homophobic hate crime, victims of terrorism as well as victims with disabilities. + + + Všetky obete sú zraniteľné, no týka sa to najmä detí, starších osôb, obetí rodovo motivovaného násilia, domáceho násilia, rasistických alebo homofóbnych trestných činov z nenávisti, obetí terorizmu, ako aj obetí so zdravotným postihnutím. + + + + 1.043010752688172 + + Where appropriate, the Commission will table by 2022 proposals to further strengthen those rules. + + + V prípade potreby Komisia do roku 2022 predloží návrhy na ďalšie posilnenie týchto pravidiel. + + + + 0.8522427440633246 + + In view of the recent outbreak of COVID-19 and subsequent lockdown measures, which had an impact on a rise in domestic violence, child sexual abuse, cybercrime and racist and xenophobic hate crime, it is particularly important that the framework for support and protection of victims is also resilient in crisis situations. + + + V dôsledku nedávneho vypuknutia pandémie ochorenia COVID-19 a následného prijatia opatrení na obmedzenie pohybu, ktoré prispeli k zvýšeniu počtu prípadov domáceho násilia, sexuálneho zneužívania detí, počítačovej kriminality a rasistických a xenofóbnych trestných činov z nenávisti, je obzvlášť dôležité, aby bol rámec na podporu a ochranu obetí odolný aj v krízových situáciách. + + + + 0.7051282051282052 + + The lockdown of society during the COVID-19 pandemic saw a rise in domestic violence, child sexual abuse and cybercrime, as well as racist and xenophobic hate crime. + + + Pri obmedzení pohybu v rámci spoločnosti počas pandémie ochorenia COVID-19 došlo k zvýšeniu miery domáceho násilia a sexuálneho zneužívania detí, ako aj počítačovej kriminality a rasistických a xenofóbnych trestných činov z nenávisti. + + + + 1.325 + + To that end, the Commission is proposing to allocate: + + + Na tento účel Komisia navrhuje vyčleniť: + + + + 0.9666666666666667 + + For the latter, two amounts for each programme are proposed - commitments and payments. + + + V druhom prípade sa navrhujú dve sumy pre každý program - záväzky a prostriedky na platby. + + + + 1.2635658914728682 + + Commissioner Johannes Hahn responsible for the EU Budget stated: "In these extraordinary times, the European Commission's proposal mobilises unprecedented support. + + + Hahn, zodpovedný za rozpočet EÚ, uviedol: „Návrh Európskej komisie mobilizuje bezprecedentnú podporu v týchto neobvyklých časoch. + + + + 1.0449438202247192 + + The budget reflects Europe's priorities, which are relevant to ensure a sustainable recovery. + + + Rozpočet odráža priority Európy, ktoré sú dôležité na zabezpečenie udržateľného oživenia. + + + + 0.9699248120300752 + + In addition, large part of the funds will go to the priority actions identified in connection with Next Generation EU, including: + + + Okrem toho veľká časť finančných prostriedkov pôjde na prioritné činnosti určené v súvislosti s nástrojom Next Generation EU vrátane: + + + + 1.1417910447761195 + + To make it happen, we need an agreement on the long-term budget and Next Generation EU - a deal that will send a signal of confidence throughout Europe." + + + Aby sa tak stalo, musíme sa dohodnúť na dlhodobom rozpočte a nástroji Next Generation EU, a vyslať tak signál dôvery do celej Európy." + + + + 1.0 + + The budget is also fully in line with the commitment to invest in the future in order to achieve a greener, more digital and resilient Europe. + + + Rozpočet je tiež plne v súlade so záväzkom investovať do budúcnosti s cieľom dosiahnuť ekologickejšiu, digitalizovanejšiu a odolnejšiu Európu. + + + + 1.0326530612244897 + + It is essential that the draft budget is adopted swiftly so that hundreds of thousands of entrepreneurs, researchers, farmers, and municipalities across Europe can start benefitting from the funds, thus investing in a better future for next generations. + + + Je nevyhnutné, aby bol návrh rozpočtu čo najrýchlejšie prijatý, aby mohli státisíce podnikateľov, výskumníkov, poľnohospodárov a obcí v celej Európe začať využívať finančné prostriedky, a tak investovať do lepšej budúcnosti pre budúce generácie. + + + + 0.7165775401069518 + + Part of the money will be for the Strategic Investment Facility, to build strategic autonomy in vital supply chains at European level; + + + Časť finančných prostriedkov bude určená pre Nástroj pre strategické investície s cieľom vybudovať strategickú autonómiu v životne dôležitých dodávateľských reťazcoch na európskej úrovni, + + + + 0.8617021276595744 + + The funding will help rebuild and modernise our Union, by fostering the green and digital transitions, creating jobs and strengthening Europe's role in the world. + + + Financovanie pomôže znovu vybudovať a modernizovať našu Úniu prostredníctvom podpory ekologickej a digitálnej transformácie, vytvárania pracovných miest a posilnenia úlohy Európy vo svete. + + + + 1.1 + + The annual budget 2021 will help hundreds of thousands of people, companies and regions to overcome the crisis and emerge stronger than before. + + + Ročný rozpočet na rok 2021 pomôže stovkám tisícov ľudí, spoločností a regiónov prekonať krízu a vyjsť z nich silnejší ako predtým. + + + + 1.0721649484536082 + + This is the first budget for EU 27, after the withdrawal of the UK and the end of the transition period. + + + Ide o prvý rozpočet pre EÚ27 po vystúpení Spojeného kráľovstva a po skončení prechodného obdobia. + + + + 0.8300653594771242 + + "Commitments" refers to the funding that can be agreed in contracts in a given year; "payments" to the money actually paid out. + + + „Záväzky" sú rozpočtové prostriedky, ktoré možno na daný rok dohodnúť v zmluvách, zatiaľ čo „platby" sú finančné prostriedky, ktoré sa skutočne vyplatia. + + + + 0.9427480916030534 + + Together, the annual budget and Next Generation EU will mobilise significant investments in 2021 to address the immediate economic and social damage caused by the coronavirus pandemic, kick-start a sustainable recovery and protect and create jobs. + + + Ročný rozpočet spoločne s nástrojom Next Generation EU v roku 2021 zmobilizujú významné investície s cieľom riešiť bezprostredné hospodárske a sociálne škody spôsobené koronavírusovou pandémiou, naštartovať udržateľnú obnovu a chrániť a vytvárať pracovné miesta. + + + + 0.7005347593582888 + + The money will go for employment subsidies, short time work schemes and youth employment measures; liquidity and solvency for SMEs; + + + Finančné prostriedky budú určené na podporu zamestnanosti, programy skráteného pracovného času a opatrenia na podporu zamestnanosti mladých ľudí, likvidity a platobnej schopnosti pre MSP, + + + + 1.3461538461538463 + + - €1.9 billion for pre-accession assistance, to support our neighbours, including in the Western Balkans; + + + eur na predvstupovú pomoc na podporu našich susedov vrátane západného Balkánu. + + + + 0.948051948051948 + + The draft budget 2021, boosted by Next Generation EU, directs funds to where they can make the greatest difference, in line with the most crucial recovery needs of the EU Member States and our partners around the world. + + + Návrh rozpočtu na rok 2021, posilnený nástrojom Next Generation EU, usmerňuje finančné prostriedky tam, kde môžu pomôcť najviac, v súlade s najdôležitejšími potrebami na obnovu členských štátov EÚ a našich partnerov na celom svete. + + + + 0.901060070671378 + + The draft 2021 EU budget includes expenditure under Next Generation EU that will be financed from borrowing at the capital markets and the expenditure covered by the appropriations under the long-term budget ceilings which are financed from own resources. + + + V návrhu rozpočtu EÚ na rok 2021 sú zahrnuté výdavky v rámci nástroja Next Generation EU, ktoré budú financované z úverov na kapitálových trhoch a z výdavkov, na ktoré sa vzťahujú rozpočtové prostriedky v rámci dlhodobých rozpočtových stropov, ktoré sa financujú z vlastných zdrojov. + + + + 1.0350877192982457 + + Once adopted, this will be the first budget under the new 2021-2027 multiannual financial framework and the first annual budget proposed by President von der Leyen's Commission. + + + Po prijatí pôjde o prvý rozpočet v rámci nového viacročného finančného rámca na roky 2021 - 2027 a o prvý ročný rozpočet, ktorý navrhla Komisia predsedníčky von der Leyen. + + + + 1.1025641025641026 + + The draft budget for 2021 is based on the Commission's proposal for the EU's next long-term budget as put forward on 27 May 2020. + + + Návrh rozpočtu na rok 2021 vychádza z návrhu budúceho dlhodobého rozpočtu EÚ, ktorý predložila Komisia 27. mája 2020. + + + + 0.9104477611940298 + + EU budget 2021: An annual budget focused on European recovery + + + Rozpočet EÚ na rok 2021: Ročný rozpočet zameraný na oživenie Európy + + + + 0.9663461538461539 + + Once the European Parliament and the Council agree on the MFF 2021-2027, including Next Generation EU, the Commission will adapt its proposal for the 2021 budget accordingly through an amending letter. + + + Keď sa Európsky parlament a Rada dohodnú na VFR na roky 2021 - 2027 vrátane nástroja Next Generation EU, Komisia zodpovedajúcim spôsobom upraví svoj návrh rozpočtu na rok 2021 prostredníctvom návrhu na zmenu. + + + + 1.1349206349206349 + + - €3 billion for Connecting Europe Facility in an up-to-date, high-performance transport infrastructure to facilitate cross-border connections; + + + EUR na Nástroj na prepájanie Európy v aktualizovanej a výkonnej dopravnej infraštruktúre na uľahčenie cezhraničných prepojení, + + + + 0.9862068965517241 + + - €619 million for rescEU, the Union civil protection mechanism, to make sure the Union has the capacity to respond to large-scale emergencies; + + + EUR na mechanizmus Únie v oblasti civilnej ochrany rescEU, aby sa zabezpečilo, že Únia bude schopná reagovať na núdzové situácie veľkého rozsahu, + + + + 1.0638297872340425 + + - €10.13 billion for InvestEU, to invest in sustainable infrastructure, innovation and digitisation. + + + EUR na Program InvestEU na investície do udržateľnej infraštruktúry, inovácií a digitalizácie. + + + + 1.1805555555555556 + + - €9.47 billion for the Just Transition Fund to make sure the transition towards climate neutrality leaves nobody behind, of which €7.96 billion under Next Generation EU; + + + EUR na Fond na spravodlivú transformáciu, aby sa zabezpečilo, že pri prechode na klimatickú neutrálnosť nebude nikto vynechaný, z toho 7,96 mld. + + + + 1.226890756302521 + + - €2.89 billion for Erasmus Plus to invest in young people, as well as €306 million for the cultural and creative sectors through Creative Europe; + + + EUR na program Erasmus Plus na investovanie do mladých ľudí, ako aj 306 miliónov EUR na kultúrny a kreatívny priemysel, + + + + 1.2622222222222221 + + - €55.2 billion for the Common Agricultural Policy and €813 million for the European Maritime and Fisheries Fund, for Europe's farmers and fishermen, but also to strengthen the resilience of the agri-food and fisheries sectors and to provide the necessary scope for crisis management; + + + EUR na Európsky námorný a rybársky fond, pre európskych poľnohospodárov a rybárov, ale aj s cieľom posilniť odolnosť agropotravinárskeho sektora a sektora rybného hospodárstva a zaistiť potrebný priestor pre krízové riadenie, + + + + 1.173913043478261 + + - €1.19 billion for EU4Health, the new health programme, which will equip our Union against future health threats; of which €1.17 billion from Next Generation EU; + + + EUR na nový program v oblasti zdravia EU4Health, ktorý Únii poskytne prostriedky na boj proti budúcim ohrozeniam zdravia, z toho 1,17 mld. + + + + 1.2758620689655173 + + - €1.34 billion for Digital Europe programme for the Union's cyber-defences and support the digital transition; + + + EUR na program Digitálna Európa pre kybernetickú obranu Únie a digitálnu transformáciu, + + + + 1.325925925925926 + + - €15.36 billion for our external partners through the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument (NDICI) of which €3.29 billion under Next Generation EU; + + + EUR pre našich externých partnerov prostredníctvom Nástroja susedstva a rozvojovej a medzinárodnej spolupráce (NDICI), z toho 3,29 mld. + + + + 0.8341708542713567 + + - €8.28 billion for the Solvency Support Instrument as proposed by Next Generation EU, to address the solvency concerns of viable companies from all economic sectors; + + + EUR na Nástroj na podporu platobnej schopnosti podľa návrhu v rámci nástroja Next Generation EU s cieľom riešiť problémy solventnosti životaschopných spoločností vo všetkých hospodárskych odvetviach, + + + + 0.82 + + EU budget 2021 - way to European recovery + + + Rozpočet EÚ na rok 2021 na ceste k oživeniu Európy + + + + 1.2484076433121019 + + - €1.1 billion for the Asylum and Migration Fund and €1.0 billion for Integrated Border Management Fund to step up cooperation on external border management as well as migration and asylum policy; + + + EUR na Fond pre integrované riadenie hraníc s cieľom posilniť spoluprácu v oblasti riadenia vonkajších hraníc, ako aj v oblasti migrácie a azylovej politiky, + + + + 1.2733812949640289 + + - €17.3 billion for Horizon Europe, to increase European support for health and climate-related research and innovation activities, of which €5 billion under Next Generation EU; + + + EUR na program Horizont Európa, na zvýšenie európskej podpory pre výskumné a inovačné činnosti súvisiace so zdravím a klímou, z toho 5 mld. + + + + 1.5 + + - €2.8 billion for humanitarian aid, of which €1.3 billion under Next Generation EU, for the growing humanitarian needs in the most vulnerable parts of the world. + + + EUR v rámci nástroja Next Generation EU, na rastúce humanitárne potreby v najzraniteľnejších častiach sveta. + + + + 4.6875 + + The proposed 2021 EU budget amounts to €166.7 billion in commitments (-9.7% compared to 2020) and €163.5 billion in payments (+0.8% compared to 2020). + + + % oproti roku 2020) a 163,5 mld. + + + + 1.7045454545454546 + + - €228 million for the Internal Security Fund and €1.05 million for the European Defence Fund to support the European strategic autonomy and security; + + + EUR pre Európsky obranný fond na podporu európskej strategickej autonómie a bezpečnosti, + + + + 2.4901960784313726 + + - €47.15 billion for cohesion policy, to be complemented by €42.45 billion under REACT-EU as proposed under Next Generation EU. + + + EUR na politiku súdržnosti, doplnených o 42,45 mld. + + + + 1.2985074626865671 + + - €131.5 billion of loans and approximately €133 billion of grants can be provided to Member States under the Recovery and Resilience Facility, as part of Next Generation EU; + + + EUR sa môže poskytnúť členským štátom v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, ktorý je súčasťou nástroja Next Generation EU, + + + + 1.7017543859649122 + + The Commission has today proposed an EU budget of €166.7 billion for 2021, to be complemented by €211 billion in grants and approximately €133 billion in loans under Next Generation EU, the temporary recovery instrument aimed at mobilising investments and kick-starting the European economy. + + + EUR vo forme úverov v rámci nástroja Next Generation EU, nového dočasného nástroja na obnovu, zameraného na mobilizáciu investícií a naštartovanie európskeho hospodárstva. + + + + 4.095238095238095 + + - €575 million for the Single Market Programme, €36.2 million and €127 million respectively for the programmes supporting cooperation in the fields of taxation and customs; + + + EUR na Program pre jednotný trh, 36,2 mil. + + + + 0.8450704225352113 + + Today's funding pledged by the European Commission includes: + + + Finančné prostriedky, ktoré dnes Európska komisia prisľúbila, zahŕňajú: + + + + 1.1194029850746268 + + The message we send to the Sudanese people is clear: we will not fail you." + + + Správa, ktorú vysielame sudánskemu ľudu, je jasná: nesklameme vás." + + + + 0.7884615384615384 + + €20 million of this package is subject to the approval of the budgetary authority. + + + Prostriedky vo výške 20 miliónov EUR z tohto balíka podliehajú schváleniu zo strany rozpočtového orgánu. + + + + 0.9027777777777778 + + Sudan will be a priority partner for the EU for 2021 and beyond." + + + Sudán bude v roku 2021 a v nasledujúcom období prioritným partnerom EÚ." + + + + 0.9069767441860465 + + €251.75 million in development funding. + + + 251,75 milióna EUR na financovanie rozvoja. + + + + 1.0251572327044025 + + Around 50 stakeholders, including international financial institutions, such as the World Bank and the International Monetary Fund, participated in the conference. + + + Na konferencii sa zúčastnilo približne 50 zainteresovaných strán vrátane medzinárodných finančných inštitúcií, ako sú Svetová banka a Medzinárodný menový fond. + + + + 0.8235294117647058 + + Today, Sudan, the European Union, Germany, and the United Nations co-hosted a virtual High-Level Sudan Partnership Conference. + + + Sudán, Európska únia, Nemecko a Organizácia Spojených národov dnes spoločne usporiadali virtuálnu konferenciu na vysokej úrovni o partnerstve so Sudánom. + + + + 1.1071428571428572 + + This discussion took stock of the achievements of the Sudanese political transition so far, as well as the challenges ahead. + + + V rámci tejto diskusie sa zhodnotili doterajšie výsledky politickej transformácie v Sudáne, ako aj budúce výzvy. + + + + 1.0 + + EU support for Sudan's economic reforms, social protection and immediate humanitarian needs + + + Podpora EÚ na hospodárske reformy, sociálnu ochranu a okamžité humanitárne potreby v Sudáne + + + + 1.0571428571428572 + + So far, it is the biggest operation of the EU Humanitarian Air Bridge in terms of the total number of humanitarian workers and cargo taken together. + + + Ide o zatiaľ najväčšiu operáciu leteckého mosta humanitárnej pomoci EÚ z hľadiska celkového počtu humanitárnych pracovníkov a nákladu spolu. + + + + 1.1513513513513514 + + Supporting the transition here and now is not only an expression of solidarity, but an investment worth making: for Sudan, for stability and development in the region, and in order to set an example for the world. + + + Podpora tejto transformácie tu a teraz nie je len vyjadrením solidarity, ale aj cennou investíciou: pre dobro Sudánu, v záujme stability a rozvoja v regióne a ako príklad pre celý svet. + + + + 0.7808219178082192 + + The World Bank committed to providing an additional pre-arrears clearance grant up to $400 million (€355 million). + + + Svetová banka sa zaviazala, že krajine poskytne dodatočný grant pred vyrovnaním nedoplatkov, a to až do výšky 400 miliónov USD (355 miliónov EUR). + + + + 0.9512987012987013 + + In addition to displaying strong political support to the ongoing transition, partners pledged a total of $1.8 billion (€1.6 billion), with Team Europe - which includes the EU institutions and the EU Member States - providing $867 million (€770 million) in development andhumanitarian funding. + + + Okrem silnej politickej podpory v súvislosti s prebiehajúcou transformáciou prisľúbili partneri spolu 1,8 miliardy USD (1,6 miliardy EUR), pričom Tím Európa, do ktorého patria aj inštitúcie EÚ a členské štáty EÚ, má poskytnúť 867 miliónov USD (770 miliónov EUR) na financovanie rozvoja a humanitárnej pomoci. + + + + 1.0906148867313916 + + The Conference was opened by a panel discussion between Abdalla Hamdok, Prime Minister of the Republic of Sudan, Josep Borrell, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy, Heiko Maas, Federal Minister of Foreign Affairs of Germany, and António Guterres, Secretary-General of the United Nations and. + + + Konferenciu otvorila panelová diskusia medzi predsedom vlády Sudánskej republiky Abdallom Hamdúkom, vysokým predstaviteľom Európskej únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku Josepom Borrellom, spolkovým ministrom zahraničných vecí Nemecka Heikom Maasom a generálnym tajomníkom OSN Antóniom Guterresom. + + + + 0.8842975206611571 + + €60.5 million in humanitarian funding to help provide for the critical needs of the most vulnerable people. + + + 60,5 milióna EUR na financovanie humanitárnej pomoci s cieľom pomôcť zabezpečiť kritické potreby najzraniteľnejších osôb. + + + + 0.8888888888888888 + + These funds have been used, among others, to promote peace, support women and youth's economic empowerment, and ensure inclusive and sustainable growth for all. + + + Tieto finančné prostriedky sa okrem iného využili na podporu mieru, posilnenie ekonomického postavenia žien a mládeže a zabezpečenie inkluzívneho a udržateľného rastu pre všetkých. + + + + 1.4297520661157024 + + Commissioner for International Partnerships, Jutta Urpilainen, said: "This conference marks the start of a renewed partnership between Sudan and the international community. + + + Urpilainenová uviedla: „Táto konferencia je začiatkom obnoveného partnerstva medzi Sudánom a medzinárodným spoločenstvom. + + + + 1.128787878787879 + + The EU pledge was delivered by Commissioner for International Partnerships, Jutta Urpilainen, and Commissioner for Crisis Management, Janez Lenarčič. + + + Pomoc v mene EÚ prisľúbili komisárka pre medzinárodné partnerstvá Jutta Urpilainenová a komisár pre krízové riadenie Janez Lenarčič. + + + + 0.8901098901098901 + + The EU has already announced €31.5 million in humanitarian aid for Sudan in 2020. + + + EÚ už oznámila, že v roku 2020 Sudánu poskytne humanitárnu pomoc vo výške 31,5 milióna EUR. + + + + 0.9166666666666666 + + Since 2011, humanitarian action in Sudan has been supported with around €580 million, including the amount pledged today. + + + Humanitárna činnosť v Sudáne sa od roku 2011 podporila sumou približne vo výške 580 miliónov EUR, čo zahŕňa aj dnes prisľúben�� sumu. + + + + 1.127906976744186 + + The programme will deliver social assistance and cash transfers to vulnerable households, and contribute to developing an effective and comprehensive Government-owned social protection system, while addressing the immediate economic impact of the coronavirus pandemic on the most vulnerable. + + + Program zabezpečí sociálnu pomoc a prevody hotovosti zraniteľným domácnostiam, prispeje k rozvoju účinného a komplexného štátneho systému sociálnej ochrany a zároveň bude riešiť bezprostredný ekonomický vplyv pandémie koronavírusu na tých najzraniteľnejších. + + + + 1.087719298245614 + + Of this amount, the European Commission is contributing €312.25 million for medium and longer-term development assistance, immediate humanitarian aid, and support to stability and peace. + + + Táto suma zahŕňa príspevok Európskej komisie vo výške 312,25 milióna EUR na strednodobú a dlhodobú rozvojovú pomoc, okamžitú humanitárnu pomoc a podporu stability a mieru. + + + + 1.1047619047619048 + + For any transition to be sustainable, people need to see concrete and quick dividends, hence our mobilization today. + + + Ak má byť akákoľvek transformácia udržateľná, ľudia musia vidieť, že prináša konkrétne a rýchle výsledky. + + + + 0.8177966101694916 + + Since 2016, the EU has supported the Sudanese population and the high number of refugees it hosts with development aid up to €242 million, mostly through the EU Emergency Trust Fund for Africa. + + + Od roku 2016 poskytla EÚ obyvateľstvu Sudánu, ako aj veľkému počtu utečencov, ktorých krajina prijala, podporu vo forme rozvojovej pomoci až do výšky 242 miliónov EUR, a to najmä prostredníctvom Núdzového trustového fondu EÚ pre Afriku. + + + + 0.8518518518518519 + + It also includes €65 million to finance four new programmes that will help improve public finance management, women and youth's economic empowerment, human rights, and the civic space. + + + Uvedená suma zahŕňa aj 65 miliónov EUR na financovanie štyroch nových programov, ktoré pomôžu zlepšiť riadenie verejných financií, ekonomické postavenie žien a mládeže, ľudské práva a priestor občianskej spoločnosti. + + + + 0.996742671009772 + + The European Commission is mobilising an additional €29 million to provide further food assistance, especially in the context of the desert locust outbreak in the region, to increase access to health care for vulnerable people, including those affected by the coronavirus and to respond to new emergencies. + + + Európska komisia mobilizuje ďalších 29 miliónov EUR na poskytnutie ďalšej potravinovej pomoci, najmä v súvislosti s premnožením kobyliek v regióne, na zlepšenie prístupu k zdravotnej starostlivosti pre zraniteľných ľudí vrátane tých, ktorí sú zasiahnutí koronavírusom, a na reakciu na nové núdzové situácie. + + + + 1.1030927835051547 + + Today's EU pledge will economically empower women and youth, support social and economic development and the ambitious reforms of the civilian-led transitional Government, as well as strengthen stability and peace. + + + Vďaka dnešnému prísľubu EÚ sa posilní ekonomické postavenie žien a mládeže, podporí sa sociálny a hospodársky rozvoj a ambiciózne reformy prechodnej civilnej vlády a posilní sa stabilita a mier. + + + + 1.101010101010101 + + Since the civilian-led Government took office in early September 2019, the EU has provided €88 million in development assistance to support political and economic reforms and contribute to stability and peace in Sudan. + + + Od septembra 2019, keď sa funkcie ujala civilná vláda, poskytla EÚ rozvojovú pomoc vo výške 88 miliónov EUR s cieľom podporiť politické a hospodárske reformy a prispieť k stabilite a mieru v Sudáne. + + + + 0.8668941979522184 + + In the context of the coronavirus pandemic, two EU Humanitarian Air Bridge flights were organised to Sudan , helping humanitarian relief items and staff to reach the people in need at a time where transport constraints are posing an additional challenge. + + + V súvislosti s pandémiou koronavírusu boli v rámci leteckého mosta humanitárnej pomoci EÚ zorganizované dva lety do Sudánu s cieľom zabezpečiť presun prostriedkov humanitárnej pomoci a humanitárnych pracovníkov k ľuďom v núdzi, a to v čase, keď dopravné obmedzenia predstavujú dodatočnú výzvu. + + + + 0.9421487603305785 + + This includes €93 million to help start Sudan's Family Support programme, which will be managed by the World Bank. + + + To zahŕňa 93 miliónov EUR na pomoc Sudánu pri naštartovaní programu na podporu rodín, ktorý bude spravovať Svetová banka. + + + + 0.7950819672131147 + + €93.75 million will further support the political transition and the most vulnerable populations. + + + Ďalších 93,75 milióna EUR sa využije na podporu politickej transformácie a podporu najzraniteľnejších skupín obyvateľstva. + + + + 0.9673202614379085 + + This contribution comes at a critical moment, as the coronavirus pandemic further exacerbates the difficult socio-economic situation in the country. + + + Tento príspevok prichádza v kritickom momente, keď sa zložitá sociálno-ekonomická situácia v krajine ešte viac zhoršuje v dôsledku pandémie koronavírusu. + + + + 1.6746987951807228 + + The EU continues to stand in solidarity with the most vulnerable in Sudan and our support to them is crucial in these unprecedented times." + + + Podpora, ktorú im poskytujeme, má v týchto bezprecedentných časoch zásadný význam." + + + + 0.9404255319148936 + + We are stepping up our humanitarian assistance in Sudan, as the country and its people are going through a fragile transition and face major challenges, worsened by the locust outbreak and the global coronavirus pandemic. + + + Zvyšujeme svoju humanitárnu pomoc v Sudáne, keďže táto krajina a jej obyvatelia prechádzajú krehkým procesom transformácie a čelia veľkým výzvam, ktoré sa v dôsledku premnoženia kobyliek a globálnej pandémie koronavírusu ešte zhoršili. + + + + 0.9519230769230769 + + Of this, €93 million will contribute to the Sudan Family Support Programme, which will allow Sudan to move ahead with critical economic reforms, laying the foundations of a social protection system. + + + Tento prísľub zahŕňa aj príspevok vo výške 93 miliónov EUR na program na podporu rodín v Sudáne, ktorý umožní Sudánu pokračovať v zásadných hospodárskych reformách a položiť základy systému sociálnej ochrany. + + + + 1.2349397590361446 + + The Joint Communiqué adopted by the participants, confirmed the support of the international community to the democratic and economic transition in Sudan headed by the civilian-led transitional Government. + + + , v ktorom potvrdili, že medzinárodné spoločenstvo podporuje prechod k demokracii a hospodársku transformáciu v Sudáne, na čele ktorého stojí prechodná civilná vláda. + + + + 1.5360824742268042 + + Commissioner for Crisis Management, Janez Lenarčič, said: "Today's support will help vulnerable Sudanese from sliding further below the poverty line. + + + „Dnešná podpora napomôže k tomu, aby zraniteľní Sudánci neskĺzli ešte hlbšie pod hranicu chudoby. + + + + 1.3529411764705883 + + Josep Borrell, High Representative/Vice-President, said: "History is in the making in Sudan. + + + Borrell v tejto súvislosti uviedol: „Sudán zažíva historické chvíle. + + + + 0.8 + + We need to act fast. + + + Potrebujeme konať rýchlo. + + + + 0.7727272727272727 + + For example, the EU can help fund: + + + EÚ tak môže pomôcť napríklad s financovaním: + + + + 1.2077922077922079 + + The European Alliance for Apprenticeships has made available more than 900,000 opportunities. + + + Európske združenie učňovskej prípravy poskytlo viac ako 900 000 príležitostí. + + + + 1.2363636363636363 + + Now is the time to direct our attention towards the next generation. + + + Preto treba zamerať našu pozornosť na ďalšiu generáciu. + + + + 0.9305555555555556 + + Training sessions to acquire new skills needed on the labour market + + + odbornej prípravy na získanie nových zručností potrebných na trhu práce, + + + + 1.0956521739130434 + + By investing in the youth of today, we will help to create a competitive, resilient and inclusive labour market for tomorrow." + + + Investovaním do dnešnej mládeže pomáhame vytvoriť konkurencieschopný, odolný a inkluzívny trh práce pre budúcnosť." + + + + 0.8125 + + At least €22 billion should be spent on youth employment support. + + + Na podporu zamestnanosti mladých ľudí by sa malo použiť najmenej 22 miliárd eur. + + + + 0.9242424242424242 + + Investments in digital learning infrastructure and technology + + + investícií do digitálnej vzdelávacej infraštruktúry a technológií. + + + + 0.94 + + Capacity-building of public employment services + + + budovania kapacít verejných služieb zamestnanosti, + + + + 1.1851851851851851 + + It is now for the Member States to prioritise these investments. + + + Teraz je na členských štátoch, aby si určili priority. + + + + 1.1214953271028036 + + We are proposing clear and specific ways forward for our young people to get the professional chances that they deserve. + + + Pre mladých ľudí navrhujeme jasné a konkrétne spôsoby, ako získať kariérne príležitosti, ktoré si zaslúžia. + + + + 1.0125 + + Nicolas Schmit, Commissioner for Jobs and Social Rights, said: "Now is the time to carry out much-needed reforms of the support measures we offer to young people. + + + Nicolas Schmit, komisár pre pracovné miesta a sociálne práva, dodáva: „Teraz je ten správny čas urobiť všetky potrebné reformy opatrení na podporu mladých ľudí. + + + + 1.0 + + The Recommendation keeps the pledge that if you sign up to the Youth Guarantee, you will receive an offer of employment, education, apprenticeship or training within four months. + + + V odporúčaní je zachovaný záväzok, že ak sa zapojíte do záruky pre mladých ľudí, do štyroch mesiacov dostanete ponuku zamestnania, vzdelávania, učňovskej alebo odbornej prípravy. + + + + 0.9467455621301775 + + The renewed Alliance will promote national coalitions, support SMEs and reinforce the involvement of social partners: trade unions and employers' organisations. + + + Toto obnovené združenie bude presadzovať vytváranie vnútroštátnych koalícií, podporí MSP a zvýši účasť sociálnych partnerov: odborových a zamestnávateľských organizácií. + + + + 1.0679611650485437 + + The coronavirus pandemic has emphasised the often difficult start many young people face in the labour market. + + + Pandémia koronavírusu len potvrdila, aké je pre mladých ľudí mnohokrát ťažké presadiť sa na trhu práce. + + + + 0.6052631578947368 + + Career management training in formal education + + + odbornej prípravy v oblasti riadenia kariéry v rámci formálneho vzdelávania, + + + + 0.9689922480620154 + + The EU created the Youth Guarantee in 2013 and has since built bridges to the labour market for some 24 million young people. + + + EÚ vytvorila v roku 2013 záruku pre mladých ľudí a odvtedy „postavila mosty" na trh práce pre približne 24 miliónov mladých ľudí. + + + + 0.9285714285714286 + + The latest figures show that youth unemployment stood at 15.4% across the EU in April 2020. + + + Z najnovších údajov vyplýva, že v apríli 2020 bola v EÚ nezamestnanosť mladých ľudí na úrovni 15,4 + + + + 0.956 + + Executive Vice-President for an Economy that Works for People, Valdis Dombrovskis, said: "It is more important than ever that we help the next generation of Europeans to thrive and get on the jobs ladder, especially at this time of crisis. + + + Výkonný podpredseda pre hospodárstvo, ktoré pracuje v prospech ľudí, Valdis Dombrovskis v tejto súvislosti uviedol: „Zvlášť v čase tejto krízy je dôležité, aby sme pomohli budúcej generácii Európanov rásť a posúvať sa na rebríčku profesijnej kariéry. + + + + 0.9682539682539683 + + Significant EU funding is available for Member States to implement reforms spearheaded by the initiatives presented today. + + + Členské štáty majú k dispozícii značné finančné prostriedky EÚ na vykonanie reforiem, ktorých základom budú dnešné iniciatívy. + + + + 0.9115646258503401 + + The goal is to sustain the apprenticeship offers now, as apprentices we train now will be highly skilled workers in a few years' time. + + + Cieľom je zachovať súčasnú ponuku učňovskej prípravy, keďže vieme, že z dnešných učňov sa o niekoľko rokov stanú vysokokvalifikované pracovné sily. + + + + 0.8709677419354839 + + The Commission's proposal for a Council Recommendation on vocational education and training aims to make systems more modern, attractive, flexible and fit for the digital and green economy. + + + Cieľom návrhu Komisie na odporúčanie Rady o odbornom vzdelávaní a príprave je urobiť vzdelávacie systémy modernejšími, príťažlivejšími, flexibilnejšími a pripravenými na prechod na digitálne a ekologické hospodárstvo. + + + + 0.8932038834951457 + + Start-up grants and loans for young entrepreneurs, mentoring schemes and business incubators + + + grantov pre startupy a úverov mladým podnikateľom, mentorských programov a podnikateľských inkubátorov, + + + + 0.8374384236453202 + + The Commission urges Member States to step up youth employment support by making use of the significant funding available under NextGenerationEU and the future EU budget. + + + Komisia vyzýva členské štáty, aby zintenzívnili podporu zamestnanosti mladých ľudí využitím veľkého objemu finančných prostriedkov dostupných v rámci programu „NextGenerationEU" a z budúceho rozpočtu EÚ. + + + + 0.8201438848920863 + + Today's proposals also set out what EU funding is available to support Member States in boosting youth employment. + + + V dnešných návrhoch je stanovené aj to, akými finančnými prostriedkami môže EÚ podporiť členské štáty pri raste zamestnanosti mladých ľudí. + + + + 0.8769716088328076 + + Bridge to Jobs will be more inclusive to avoid any forms of discrimination, with a wider outreach to more vulnerable groups, such as youth of racial and ethnic minorities, young people with disabilities, or young people living in some rural, remote or disadvantaged urban areas. + + + Most k pracovným miestam bude inkluzívnejší, aby sme sa vyhli všetkým formám diskriminácie a oslovili širšie spektrum najzraniteľnejších skupín, akými sú rasové a etnické menšiny, mladí ľudia so zdravotným postihnutím či mladí ľudia žijúci v niektorých okrajových, vzdialených alebo znevýhodnených mestských častiach. + + + + 0.8172043010752689 + + More details on each of these measures can be found in the accompanying Q&A. + + + Ďalšie podrobnosti o jednotlivých opatreniach nájdete v sprievodných otázkach a odpovediach . + + + + 0.9112426035502958 + + As part of the Recovery Plan for Europe, the Recovery and Resilience Facility and REACT-EU will provide additional financial support for youth employment. + + + Ako súčasť plánu obnovy Európy, mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti a REACT-EU bude poskytovať dodatočné finančné prostriedky na podporu zamestnanosti mladých ľudí. + + + + 0.9240506329113924 + + It will help vocational education and training providers to become centres of vocational excellence, while supporting diversity and inclusiveness. + + + Poskytovatelia odborného vzdelávania a prípravy sa tak môžu stať špičkovými strediskami odborného vzdelávania a zároveň podporovať rozmanitosť a inkluzívnosť. + + + + 1.0451127819548873 + + The Commission is using this opportunity to ingrain the green and digital transitions in the DNA of the EU's youth and employment policies. + + + Komisia využíva túto príležitosť, aby prechod na zelené a digitálne hospodárstvo dostala do DNA politík EÚ pre mládež a zamestnanosť. + + + + 0.7777777777777778 + + Bonuses for SMEs hiring apprentices + + + príspevkov pre MSP, ktoré zamestnávajú učňov, + + + + 0.9347826086956522 + + Additional measures to support youth employment include employment and start-up incentives in the short term, and capacity building, young entrepreneur networks and inter-company training centres in the medium term. + + + K ďalším opatreniam na podporu zamestnanosti mladých ľudí patria stimuly do zamestnania a startupov v krátkodobom a do budovania kapacít, sietí mladých podnikateľov a medzipodnikových vzdelávacích centier v strednodobom horizonte. + + + + 0.9183673469387755 + + More agile, learner-centred vocational education and training will prepare young people for their first jobs and gives more adults opportunities to enhance or change their careers. + + + Agilnejšie odborné vzdelávanie a odborná príprava so zameraním na študenta pripravia mladých ľudí na ich prvé pracovné miesta a dospelým poskytnú príležitosti na zlepšenie alebo zmenu ich kariéry. + + + + 0.9035087719298246 + + The Commission's proposal for a Council Recommendation on a Bridge to Jobs reinforces theYouth Guarantee and steps up the outreach to vulnerable young people across the EU, now covering people aged 15 - 29. + + + Návrhom Komisie na odporúčanie Rady o iniciatíve „Most k pracovným miestam" sa posilní záruka pre mladých ľudí a zvýši dosah opatrení na zraniteľných mladých ľudí v celej EÚ, ktoré sú dnes určené ľuďom vo veku od 15 do 29 rokov. + + + + 0.9856459330143541 + + Today the European Commission is taking action to give young people all possible opportunities to develop their full potential to shape the future of the EU, and thrive in the green and digital transitions. + + + Európska komisia dnes prijala opatrenia, ktoré mladým ľuďom prinesú všetky možné príležitosti v plnej miere rozvinúť svoj potenciál pretvárať budúcnosť EÚ a ťažiť z prechodu na zelené a digitálne hospodárstvo. + + + + 0.8392857142857143 + + A renewed impetus for apprenticeships will benefit both employers and young people, adding a skilled labour force to a wide range of sectors. + + + Nový impulz pre učňovskú prípravu bude prínosom tak pre zamestnávateľov, ako aj pre mladých ľudí a zvýši počty kvalifikovaných pracovných síl v širokom spektre odvetví. + + + + 0.8679245283018868 + + Many fear that a spike is just in front of us. + + + %. Mnohí sa obávajú, že prudký nárast ešte len príde. + + + + 1.3645833333333333 + + During the aftermath of the global 2008 financial crisis, youth unemployment went up from 16.0% in 2008 to a peak of 24.4% in 2013. + + + V dôsledku celosvetovej finančnej krízy v roku 2008 vzrástla nezamestnanosť mladých ľudí zo 16,0 + + + + 0.958904109589041 + + With NextGenerationEU and the future EU budget, the Commission already proposed significant EU financing opportunities for youth employment. + + + Komisia už v programe „NextGenerationEU" a budúcom rozpočte EÚ navrhla viacero možností finančnej podpory zamestnanosti mladých ľudí zo strany EÚ. + + + + 1.0378787878787878 + + The European Social Fund Plus will be a key EU financial resource to support the implementation of the youth employment support measures. + + + Kľúčovým finančným zdrojom EÚ na podporu realizácie opatrení zvyšujúcich zamestnanosť mladých ľudí bude Európsky sociálny fond plus. + + + + 0.8148148148148148 + + Youth Employment Support: a bridge to jobs for the next generation + + + Podpora zamestnanosti mladých ľudí: most k pracovným miestam pre ďalšiu generáciu + + + + 0.4427083333333333 + + The figures went down since, with record lows of 14.9%, just before the pandemic hit. + + + Čísla postupne klesali a pred vypuknutím pandémie dosahovali rekordne nízku úroveň 14,9 %. Napriek tomu je nezamestnanosť mladých ľudí stále viac ako dvakrát vyššia než celková nezamestnanosť. + + + + 1.4038461538461537 + + We owe it to the millions of graduates and those taking their early steps on the labour market to mobilise all the support we can. Our youth deserve the very best opportunities possible to develop their full potential." + + + Milióny absolventov, ale aj tí, ktorí sa už pokúšajú robiť prvé kroky na trhu práce, si zaslúžia, aby sme zmobilizovali všetku podporu, ktorú im môžeme dať. + + + + 1.3546511627906976 + + It will link in with the needs of companies, providing the skills required - in particular those for the green and digital transitions - and short preparatory courses; and it will provide tailored counselling, guidance and mentoring. + + + Vychádza z potrieb podnikov a ponúka požadované zručnosti, zvlášť tie, ktoré sú nevyhnutné na prechod na ekologické a digitálne hospodárstvo, ale aj krátke prípravné kurzy. + + + + 0.7889908256880734 + + Commission launches Youth Employment Support: a bridge to jobs for the next generation + + + Komisia spúšťa iniciatívu „Podpora zamestnanosti mladých ľudí": most k pracovným miestam pre ďalšiu generáciu + + + + 0.8896551724137931 + + The Youth Employment Support package is built around four strands that together provide a bridge to jobs for the next generation: + + + Balík na podporu zamestnanosti mladých ľudí pozostáva zo štyroch pilierov, na ktorých je most k pracovným miestam pre ďalšiu generáciu postavený: + + + + 0.6779661016949152 + + Other jobs may change or even disappear. + + + Iné zamestnania sa môžu buď zmeniť, alebo dokonca zaniknúť. + + + + 0.8484848484848485 + + One that will serve us today and for many years to come. + + + Také, ktoré nám poslúži v súčasnosti, ako aj o mnoho rokov neskôr. + + + + 0.9416666666666667 + + They are based on existing indicators, which will allow to monitor progress yearly through the European Semester. + + + Zakladajú sa na existujúcich ukazovateľoch, čo umožní monitorovať každoročný pokrok prostredníctvom európskeho semestra. + + + + 0.7727272727272727 + + It does this through 12 "actions". + + + Na tento účel bolo formulovaných 12 „akcií". + + + + 0.9051724137931034 + + At this stage, no quantitative indicators on green skills exist, so the Commission will develop new ones. + + + V tejto fáze neexistujú žiadne kvantitatívne ukazovatele týkajúce sa zelených zručností, preto Komisia vytvorí nové. + + + + 1.075268817204301 + + It gives everyone the possibility to benefit from new opportunities in a fast-moving labour market." + + + Vďaka tomu všetci dostanú možnosť využiť nové príležitosti na rýchlo sa meniacom trhu práce." + + + + 0.896551724137931 + + The number of adults with basic digital skills should increase to 230 million. + + + Počet dospelých so základnými digitálnymi zručnosťami by sa mal zvýšiť na 230 miliónov. + + + + 0.7419354838709677 + + Skills for jobs in a green and digital economy + + + Zručnosti pre pracovné miesta v zelenej a digitálnej ekonomike + + + + 0.8 + + Artificial intelligence and robotics alone will create almost 60 million new jobs worldwide in the next 5 years. + + + Samotné odvetvia umelej inteligencia a robotiky vytvoria v nasledujúcich 5 rokoch takmer 60 miliónov nových pracovných miest na celom svete. + + + + 1.2727272727272727 + + Also today the Commission adopts its proposal for a Council Recommendation on Vocational Education and Training. + + + Komisia dnes prijala aj svoj návrh na odporúčanie Rady o odbornom vzdelávaní a príprave. + + + + 0.9261744966442953 + + Margaritis Schinas, Vice-President for Promoting the European Way of Life, said: "This unprecedented crisis needs an unprecedented answer. + + + Podpredseda Komisie pre podporu európskeho spôsobu života Margaritis Schinas povedal: „Táto bezprecedentná kríza si vyžaduje bezprecedentné riešenie. + + + + 1.1049382716049383 + + The Commission's proposal for NextGenerationEU provides significant resources as part of a major budgetary initiative to tackle the economic and social consequences of the crisis. + + + Návrh Komisie na nástroj NextGenerationEU poskytuje značné zdroje v rámci významnej rozpočtovej iniciatívy na riešenie hospodárskych a sociálnych dôsledkov krízy. + + + + 0.7735849056603774 + + The move to a resource-efficient, circular, digitised and low-carbon economy could create more than 1 million jobs by 2030. + + + Prechod na obehové, digitalizované a nízkouhlíkové hospodárstvo efektívne využívajúce zdroje by do roku 2030 mohol vytvoriť viac ako 1 milión pracovných miest. + + + + 0.8563829787234043 + + This means we should see 540 million training activities for adults by 2025, including 60 million for low-qualified adults, and 40 million for unemployed people. + + + To znamená, že do roku 2025 by sa malo uskutočniť 540 miliónov vzdelávacích aktivít pre dospelých vrátane 60 miliónov pre dospelých s nízkou kvalifikáciou a 40 miliónov pre nezamestnaných. + + + + 1.013157894736842 + + Today, the European Commission calls on EU Member States to invest in skills. + + + Európska komisia dnes vyzýva členské štáty EÚ, aby investovali do zručností. + + + + 0.8155339805825242 + + In a fast-moving labour market and society, lifelong learning must become a reality. + + + Na rýchlo sa rozvíjajúcom trhu práce a v spoločnosti sa celoživotné vzdelávanie musí stať skutočnosťou. + + + + 1.0319148936170213 + + The new Europass platform is launched today as the first implemented action of the Skills Agenda. + + + Dnes spúšťame novú platformu Europass ako prvú realizovanú akciu programu v oblasti zručností. + + + + 0.75 + + It sets ambitious, quantitative objectives for upskilling (improving existing skills) and reskilling (training in new skills) to be achieved within the next 5 years. + + + Stanovujú sa v ňom ambiciózne kvantitatívne ciele zvyšovania úrovne zručností (zlepšovania existujúcich zručností) a rekvalifikácie (získavania nových zručností), ktoré sa majú dosiahnuť v priebehu nasledujúcich 5 rokov. + + + + 0.9526315789473684 + + To implement the actions and meet the objectives of the Skills Agenda, the EU will need estimated additional public and private investments in skills of around €48 billion annually. + + + Na realizáciu akcií a splnenie cieľov programu v oblasti zručností bude EÚ potrebovať odhadované dodatočné verejné a súkromné investície do zručností vo výške približne 48 miliárd EUR ročne. + + + + 0.9203539823008849 + + As part of its bold new skills policy, the Commission has set ambitious objectives for the next 5 years. + + + Komisia stanovila v rámci svojej odvážnej novej politiky v oblasti zručností ambiciózne ciele na ďalších 5 rokov. + + + + 1.0347826086956522 + + The coronavirus pandemic has accelerated these transitions and brought new career challenges for many people in Europe. + + + Pandémia koronavírusu tieto zmeny urýchlila a priniesla nové kariérne výzvy, ktoré sa týkajú mnohých ľudí v Európe. + + + + 1.072072072072072 + + The green and digital transitions as accompanied by demographic trends are transforming how we live, work and interact. + + + Zelená a digitálna transformácia spolu s demografickými trendmi menia to, ako žijeme, pracujeme a komunikujeme. + + + + 0.8585209003215434 + + Nicolas Schmit, Commissioner for Jobs and Social Rights, said: "The skilling of our workforces is one of our central responses to the recovery, and providing people the chance to build the skillsets they need is key to preparing for the green and digital transitions. + + + Komisár pre pracovné miesta a sociálne práva Nicolas Schmit vyhlásil: „Zvyšovanie úrovne zručností našich pracovných síl je jednou z hlavných reakcií smerujúcich k obnove a poskytovanie príležitostí ľuďom na budovanie súborov zručností, ktoré potrebujú, je kľúčom k príprave na zelenú a digitálnu transformáciu. + + + + 0.8252427184466019 + + Now, it is time to join hands and unlock a skills revolution, leaving nobody behind." + + + Teraz nastal čas spojiť sa, spustiť revolúciu v zručnostiach a zabezpečiť, aby sa na nikoho nezabudlo." + + + + 1.106508875739645 + + In the context of the EU Recovery Plan, unprecedented financial resources are proposed to support a sustainable recovery, and investment in skills should be at the heart of these efforts. + + + V súvislosti s Plánom EÚ na obnovu boli navrhnuté nebývalé finančné zdroje na podporu udržateľnej obnovy a v stredobode tohto úsilia by mali byť investície do zručností. + + + + 1.0384615384615385 + + The coronavirus pandemic has amplified the skills trends in the labour market, accelerating both the need and opportunities for change. + + + Pandémia koronavírusu zosilnila trendy v oblasti zručností na trhu práce a urýchlila tak potrebu zmeny, ako aj príležitosti na ňu. + + + + 0.9552238805970149 + + EU funds can act as a catalyst for investing in people's skills. + + + Fondy EÚ môžu pôsobiť ako katalyzátor investícií do zručností ľudí. + + + + 0.7093023255813954 + + We want to ensure people have the skills they need to thrive. + + + Chceme zabezpečiť, aby ľudia mali zručnosti potrebné na to, aby sa im v živote darilo. + + + + 0.8072625698324022 + + Its 12 actions focus on skills for jobs by partnering up with Member States, companies and social partners to work together for change, by empowering people to embark on lifelong learning, and by using the EU budget as a catalyst to unlock public and private investment in people's skills. + + + Obsahuje 12 akcií zameraných na zručnosti pre pracovné miesta, a to vytváraním partnerstiev s členskými štátmi, podnikmi a sociálnymi partnermi v rámci spoločnej práce na zmene, umožnením toho, aby sa ľudia mohli vydať cestou celoživotného vzdelávania, a využitím rozpočtu EÚ ako katalyzátora na uvoľnenie verejných a súkromných investícií do zručností ľudí. + + + + 1.0414201183431953 + + The Commission is placing skills at the heart of the EU policy agenda, steering investment in people and their skills for a sustainable recovery after the coronavirus pandemic. + + + Komisia stavia zručnosti do centra pozornosti politického programu EÚ, čím riadi investície do ľudí a ich zručností v záujme udržateľnej obnovy po pandémii koronavírusu. + + + + 0.8555555555555555 + + In the aftermath of the crisis, many Europeans will need to retrain in a new skill or improve their existing skills to adapt to the changed labour market. + + + V dôsledku tejto krízy sa budú mnohí Európania musieť v záujme prispôsobenia sa zmenám na trhu práce rekvalifikovať získaním nových zručností alebo zlepšiť už existujúce zručnosti. + + + + 1.3214285714285714 + + Today's initiatives build on the European Pillar of Social Rights , proclaimed by EU institutions and leaders in November 2017 and the Communication on a Strong Social Europe for Just Transitions published in January 2020. + + + , ktorý v novembri 2017 ohlásili inštitúcie a vedúci predstavitelia EÚ, a o oznámenie o silnej sociálnej Európe pre spravodlivé transformácie uverejnené v januári 2020. + + + + 0.7417218543046358 + + Moreover, the Recovery and Resilience Facility, powered by €560 billion in grants and loans, provides Member States with ample opportunity to fund upskilling and reskilling initiatives, with the appropriate reforms in place. + + + Okrem toho sa v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti, na ktorý sa poskytujú granty a úvery vo výške 560 miliárd EUR, poskytujú členským štátom veľké príležitosti na financovanie iniciatív zameraných na zvyšovanie úrovne zručností a získavanie nových zručností, ak sa prijmú príslušné reformy. + + + + 0.7955555555555556 + + Businesses need workers with the skills required to master the green and digital transitions, and people need to be able to get the right education and training to thrive in life. + + + Podniky potrebujú pracovníkov so zručnosťami, ktoré si treba osvojiť na zvládnutie zelenej a digitálnej transformácie, zatiaľ čo ľudia musia mať možnosť získať náležité vzdelanie a odbornú prípravu, aby sa im darilo v živote. + + + + 0.8368421052631579 + + The Skills Agenda aims to improve the relevance of skills in the EU to strengthen sustainable competitiveness, ensure social fairness and build our resilience. + + + Program v oblasti zručností je zameraný na zvýšenie relevantnosti zručností v EÚ s cieľom posilniť udržateľnú konkurencieschopnosť, zabezpečiť sociálnu spravodlivosť a budovať našu odolnosť. + + + + 0.8686868686868687 + + More details on each of the 12 flagship actions can be found in the accompanying Q&A . + + + Podrobnejšie informácie o každom z uvedených 12 hlavných akcií nájdete v sekcii Otázky a odpovede . + + + + 1.0263157894736843 + + Unlocking investment in people's skills + + + Uvoľnenie investícií do zručností ľudí + + + + 1.2328042328042328 + + Throughout the 2021-2027 period, EU instruments such as the European Social Fund Plus with a proposed budget of €86 billion, Erasmus with a proposed budget of €26 billion and InvestEU's Social Investment and Skills window with a proposed budget of €3.6 billion can all be mobilised to help people gain better or new skills.The new Digital Europe Programme with a proposed budget €9.2 billion will invest in advanced digital skills development to master technologies. + + + Počas rokov 2021 - 2027 možno mobilizovať všetky nástroje EÚ, akými sú napríklad Európsky sociálny fond plus s navrhovaným rozpočtom 86 miliárd EUR, program Erasmus s navrhovaným rozpočtom 26 miliárd EUR a zložka Programu InvestEU zameraná na sociálne investície a zručnosti s navrhovaným rozpočtom 3,6 miliardy EUR, s cieľom pomôcť ľuďom získať lepšie, prípadne nové zručnosti. + + + + 0.8921568627450981 + + Improving the enabling framework to unlock Member States' and private investments in skills + + + Skvalitnenie podporného rámca na podporu investícií členských štátov a súkromného sektora do zručností + + + + 0.9097744360902256 + + Today the Commission presents the European Skills Agenda for sustainable competitiveness, social fairness and resilience. + + + Komisia dnes predstavuje európsky program v oblasti zručností pre udržateľnú konkurencieschopnosť, sociálnu spravodlivosť a odolnosť. + + + + 0.982532751091703 + + The aim is to ensure that the right to training and lifelong learning, enshrined in the European Pillar of Social rights, becomes a reality all across Europe, from cities to remote and rural areas, to the benefit of everyone. + + + Cieľom je zaručiť, aby sa v záujme všetkých občanov v celej Európe od veľkých miest až po vzdialené a vidiecke oblasti realizovalo právo na odbornú prípravu a celoživotné vzdelávanie zakotvené v Európskom pilieri sociálnych práv. + + + + 1.49645390070922 + + The billions of EU funding put forward in the EU Recovery Plan and future long-term EU budget provide a unique opportunity to do so. We already know that skills are what allow people and our economies to thrive. + + + Miliardy finančných prostriedkov EÚ predložené v Pláne EÚ na obnovu a budúci dlhodobý rozpočet EÚ poskytujú jedinečnú príležitosť tak učiniť. + + + + 0.9942528735632183 + + As of today, it offers guidance in CV-writing, suggests tailored jobs and learning opportunities, provides information on trends in skills, and is available in 29 languages. + + + Oddnes na nej možno nájsť rady týkajúce sa tvorby životopisu, návrhy prispôsobených pracovných príležitostí a možností vzdelávania, informácie o trendoch v oblasti zručností. + + + + 0.30357142857142855 + + A Pact for Skills + + + Komisia predstavuje európsky program v oblasti zručností + + + + 1.2 + + and YouTube. + + + a YouTube. + + + + 1.0740740740740742 + + I trust their power to bring people together, mobilise their energy and trigger change. + + + Verím v ich potenciál zjednocovať ľudí, mobilizovať ich energiu a priniesť zmenu. + + + + 0.8235294117647058 + + A task of this size can only happen if the world unites. + + + Takú náročnú úlohu možno splniť len vtedy, ak sa zjednotí celý svet. + + + + 0.835820895522388 + + And together, let's build a corona-free future for all." + + + Spoločne môžeme vybudovať budúcnosť bez koronavírusu pre všetkých." + + + + 1.1166666666666667 + + This is why we are teaming up with Global Citizen and with artists. + + + Preto spájame sily s organizáciou Global Citizen a umelcami. + + + + 0.8470588235294118 + + They will bring the world together and mobilise additional funding to develop and universally deploy coronavirus vaccines, tests and treatments. + + + Cieľom týchto celosvetových akcií je zmobilizovať dodatočné finančné prostriedky na vývoj a univerzálne nasadenie vakcín, testov a liečebných postupov proti koronavírusu. + + + + 1.0 + + Coronavirus Global Response: tomorrow's summit and concert + + + Globálna reakcia na koronavírus: zajtrajší samit a koncert + + + + 0.8058252427184466 + + For that, we need to invest in producing vaccines at unprecedented speed and scale. + + + Preto musíme rýchlo a vo veľkom investovať do výroby očkovacích látok, ktoré musia byť cenovo dostupné. + + + + 1.0485436893203883 + + The global pledging summit and concert organised by the Commission and Global Citizen are only one day away. + + + Už zajtra sa uskutoční celosvetový samit darcov a koncert v réžii Komisie a organizácie Global Citizen. + + + + 0.9905882352941177 + + The concert will feature performances from Chloe x Halle, Christine and the Queens, Coldplay, For Love Choir, J Balvin, Jennifer Hudson, J'Nai Bridges with Gustavo Dudamel, Los Angeles Philharmonic & YOLA (Youth Orchestra Los Angeles), Justin Bieber and Quavo, Lin-Manuel Miranda and select members of the Original Broadway Production of HAMILTON with Jimmy Fallon & The Roots, Miley Cyrus, Shakira, Usher and Yemi Alade. + + + Na koncerte vystúpia okrem iných títo umelci: Chloe x Halle, Christine and the Queens, Coldplay, For Love Choir, J Balvin, Jennifer Hudson, J'Nai Bridges s Gustavom Dudamelom, Los Angeles Philharmonic a YOLA (Youth Orchestra Los Angeles), Justin Bieber a Quavo, Lin-Manuel Miranda a vybraní účinkujúci pôvodného broadwayského muzikálu HAMILTON s Jimmym Fallonom a skupinou The Roots, Miley Cyrus, Shakira, Usher a Yemi Alade. + + + + 0.6840796019900498 + + It will also be live-streamed on the Coronavirus Global Response website and on global platforms including Apple Music & the Apple TV app, Beats 1, Brut, Deezer, Insight TV, NBC News Now, The Roku Channel, TIDAL, Twitch, Twitter, Vodafone and Vodafone TV, Vogue Paris, Yahoo! + + + Informácie o tom, kde si môžete koncert pozrieť vo vašej krajine nájdete tu . Hudobné vystúpenia budú k dispozícii aj na Spotify . Koncert sa bude naživo vysielať na webovej stránke Globálnej reakcie na koronavírus a na týchto platformách: Apple Music a the Apple TV, Beats 1, Brut, Deezer, Insight TV, NBC News Now, The Roku Channel, TIDAL, Twitch, Twitter, Vodafone a Vodafone TV, Vogue Paris, Yahoo! + + + + 1.4285714285714286 + + Leading up to the concert, the summit, which you can watchon the Coronavirus Global Response website, will feature interventions by United Nations Secretary-General António Guterres, President of France Emmanuel Macron, Chancellor of Germany Angela Merkel, Prime Minister of Norway Erna Solberg and Prime Minister of the United Kingdom Boris Johnson. + + + . Vystúpia na ňom generálny tajomník Organizácie Spojených národov António Guterres, francúzsky prezident Emmanuel Macron, nemecká kancelárka Angela Merkelová, nórska premiérka Erna Solbergová a predseda vlády Spojeného kráľovstva Boris Johnson. + + + + 1.7567567567567568 + + President of the European Commission Ursula von der Leyen said: "We will only end this pandemic when it has been ended everywhere. + + + „Na túto pandémiu platí len jedno: musíme ju poraziť na všetkých frontoch. + + + + 0.6228070175438597 + + Global leaders, artists and advocates, including Nikolaj Coster-Waldau, Miley Cyrus, Angelique Kidjo and Ken Jeong will join the conversation. + + + Do diskusie sa zapoja aj svetoví lídri, umelci a medzinárodní obhajcovia práv ako Nikolaj Coster-Waldau, Miley Cyrus, Angelique Kidejo, Ken Jeong a odborníci a mienkotvorcovia ako Brittany Packnett Cunningham, Melinda Gates, dr. + + + + 0.5714285714285714 + + So tune in tomorrow! + + + Dúfam, že si nás zajtra vypočujete. + + + + 2.392857142857143 + + Experts and thought-leaders including Brittany Packnett Cunningham, Melinda Gates, Dr. Vin Gupta, NAACP President Derrick Johnson, Executive Director of UN Women, Phumzile Mlambo-Ngcuka, Eddie Ndopu, Kate Upton and Justin Verlander, will also participate in thesummit. + + + Derrick Johnson, výkonná riaditeľka OSN Ženy Phumzile Mlambo-Ngcuka, Eddie Ndopu, Kate Upton a Justin Verlander. + + + + 1.0571428571428572 + + Over half a million people have died. + + + Zahynulo viac ako pol milióna ľudí. + + + + 0.9148936170212766 + + The co-chairs adopted a joint declaration . + + + Spolupredsedajúci prijali spoločné vyhlásenie . + + + + 0.9736842105263158 + + Europe cannot and will not look away. + + + Európa toto nemôže a nebude ignorovať. + + + + 1.140625 + + Their future and the future of their country is still being held hostage. + + + Ich budúcnosť a budúcnosť ich krajiny ešte stále držia v zajatí. + + + + 0.8518518518518519 + + All Syrians deserve a better, peaceful future. + + + Všetci Sýrčania si zaslúžia lepšiu, mierovú budúcnosť. + + + + 0.9459459459459459 + + Days of Dialogue with civil society + + + Dni dialógu s občianskou spoločnosťou + + + + 1.0727272727272728 + + An entire generation of Syrian children has only known war. + + + Celá generácia sýrskych detí nepozná nič iné ako vojnu. + + + + 1.131578947368421 + + EU support in response to the Syrian Crisis + + + Podpora z EÚ v reakcii na sýrsku krízu + + + + 0.9183673469387755 + + With today's EU pledge our support continues. + + + Dnes sme sa zaviazali v tejto podpore pokračovať. + + + + 0.8529411764705882 + + Inside Syria, the EU does not work with or via the regime. + + + EÚ v Sýrii nepôsobí v spolupráci s režimom ani jeho prostredníctvom. + + + + 1.1808510638297873 + + The EU also provided assistance to the civilian population in the fields of education, justice and livelihoods. + + + EÚ poskytla pomoc civilnému obyvateľstvu aj v oblasti vzdelávania, spravodlivosti a živobytia. + + + + 0.9054054054054054 + + It also provided a unique platform for dialogue with civil society. + + + Zároveň to bola jedinečná príležitosť na dialóg s občianskou spoločnosťou. + + + + 0.9568965517241379 + + The EU is committed to continue helping Syrian people and the hosting communities for as long as it is needed." + + + EÚ je odhodlaná pokračovať v poskytovaní pomoci sýrskemu ľudu a hostiteľským komunitám tak dlho, ako bude potrebné." + + + + 1.140625 + + The humanitarian situation in Syria remains dire, with the coronavirus pandemic further exacerbating the needs of the most vulnerable communities. + + + Humanitárna situácia v Sýrii je naďalej zúfalá, pričom pandémia koronavírusu ďalej prehlbuje potreby najzraniteľnejších komunít. + + + + 0.9090909090909091 + + And we will work for the economic reboot of the region, to help with post-COVID-19 recovery and to address pre-existing problems." + + + A budeme sa usilovať o hospodárske oživenie regiónu, pomáhať s obnovou po kríze spojenej s pandémiou COVID-19 a riešiť pretrvávajúce problémy." + + + + 0.8647058823529412 + + The EU also supports the development of a strong civil society, with a specific emphasis on women and youth as actors of change for Syria's future. + + + EÚ zároveň podporuje rozvoj silnej občianskej spoločnosti s osobitným dôrazom na úlohu žien a mládeže, ktorú tieto skupiny ako aktéri zmeny pre budúcnosť Sýrie zohrávajú. + + + + 0.9760765550239234 + + Across the region, the EU has helped to build schools, provide education, create social safety nets, generate jobs and ensure macro-economic stability, in support of the refugees and the host communities. + + + V celom regióne EÚ pomáha budovať školy, poskytovať vzdelávanie, vytvárať sociálne záchranné siete, tvoriť pracovné miesta a zabezpečovať makroekonomickú stabilitu na podporu utečencov a hostiteľských komunít. + + + + 1.2875 + + EU humanitarian assistance is made available throughout Syria according to the sole criterion of needs. + + + EÚ je v celej Sýrii k dispozícii v súlade s jediným kritériom, a tým sú potreby. + + + + 1.1357142857142857 + + The Days of Dialogue were followed by more than 35,000 people and can still be watched online , including the speeches of Commissioners Várhelyi and Lenarčič . + + + „Dni dialógu", z ktorých je ešte stále k dispozícii online záznam , sledovalo vrátane prejavov komisárov Várhelyiho a Lenarčiča 35 000 ľudí. + + + + 0.8736263736263736 + + From 24 to 30 June, a number of side events hosted by EU Member States, partner countries, UN agencies and other international organisations took place online. + + + Od 24. do 30. júna sa online uskutočnili viaceré sprievodné podujatia organizované členskými štátmi EÚ, partnerskými krajinami, agentúrami OSN a ďalšími medzinárodnými organizáciami. + + + + 0.7657657657657657 + + Two cultural events hosted by BOZAR also took place in the margins of the Conference. + + + V rámci konferencie sa uskutočnili aj dve kultúrne podujatia, ktoré usporiadalo bruselské centrum umenia BOZAR. + + + + 1.0738007380073802 + + The online discussions tackled the role of women, youth and civil society in building Syria's future; the regional response and recovery in the face of coronavirus; the support and protection of Syria's displaced population, and the immediate needs resulting from the humanitarian situation. + + + Online diskusie sa venovali úlohe žien, mládeže a občianskej spoločnosti pri formovaní budúcnosti Sýrie; regionálnym riešeniam a obnove v kontexte koronavírusu; podpore a ochrane vysídleného obyvateľstva Sýrie, ako aj okamžitým potrebám vyplývajúcim z humanitárnej krízy. + + + + 1.2704918032786885 + + High Representative/Vice-President Josep Borrell said : "Almost 10 years of war have meant that half of the Syrian population have had to flee their homes. + + + Borrell k tomu uviedol : „Takmer desaťročný vojnový konflikt prinútil polovicu sýrskeho obyvateľstva opustiť svoje domovy. + + + + 1.0916666666666666 + + Since 2017, the Brussels Conferences on "Supporting the Future of Syria and the Region" have brought together the international community in support of UN efforts in favour of a political solution to the conflict in line with UN Security Council Resolution 2254. + + + Od roku 2017 sa na bruselských konferenciách o podpore budúcnosti Sýrie a okolitého regiónu schádza medzinárodné spoločenstvo, aby podporilo úsilie OSN nájsť politické riešenie konfliktu v súlade s rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN č. 2254. + + + + 0.875 + + During the four live-streamed panel discussions of the Days of Dialogue (22-23 June), civil society and NGO representatives from Syrian, regional and international non-governmental and civil society organisations exchanged with ministers and senior decision-makers from the EU, the UN, Syria's neighbouring countries and other international partners. + + + Počas štyroch priamych prenosov panelových diskusií v rámci „dní dialógu" (22. - 23. júna) debatovali zástupcovia občianskej spoločnosti a mimovládnych sýrskych, regionálnych a medzinárodných mimovládnych organizácií a organizácií občianskej spoločnosti s ministrami a vedúcimi predstaviteľmi s rozhodovacími právomocami z EÚ, OSN, vlád v krajinách susediacich so Sýriou a medzinárodných organizácií. + + + + 1.2403100775193798 + + They addressed the current situation in Syria and the region and renewed their support to UN-led efforts for a comprehensive political solution to the conflict. + + + Zaoberali sa súčasnou situáciou v Sýrii a okolitom regióne a znovu podporili úsilie OSN o komplexné politické riešenie konfliktu. + + + + 0.8994708994708994 + + They have allowed the donor community to pledge vital humanitarian and financial support for the Syrian population and for neighbouring countries hosting Syrian refugees. + + + Vďaka nim môžu darcovia prispievať k zabezpečeniu životne dôležitej humanitárnej a finančnej podpory sýrskemu obyvateľstvu, ako aj susedným krajinám poskytujúcim útočisko sýrskym utečencom. + + + + 0.8353909465020576 + + Since 2011, EU support provided millions of Syrians and hosting communities with food assistance, healthcare and protection services such as child protection and efforts to prevent gender-based violence. + + + Vďaka podpore EÚ bola od roku 2011 miliónom Sýrčanov a hostiteľským komunitám poskytnutá potravinová pomoc či služby v oblasti zdravotnej starostlivosti a ochrany, ako je ochrana detí a predchádzanie násiliu založenému na rodovej príslušnosti. + + + + 2.2626262626262625 + + The recordings of the concert of the Damast Duo on 24 June and the conversation with visual artist Sulafa Hijazi and clarinetist and composer Kinan Azmeh on 29 June on the role of arts in the conflict stay available online . + + + Sulafou Hijazi a klarinetistom a skladateľom Kinanom Azmehom z 29. júna o úlohe umenia v konflikte. + + + + 1.08 + + The fourth Brussels Conference reconfirmed the continued commitment of the EU to support and respond to the needs of the Syrians inside Syria and in the region and of their host communities in neighbouring countries. + + + Štvrtá bruselská konferencia opätovne potvrdila, že EÚ sa naďalej zaväzuje podporovať Sýrčanov v Sýrii a v regióne a riešiť ich potreby, ako aj potreby ich hostiteľských komunít v susedných krajinách. + + + + 1.6222222222222222 + + On 29 June, High Representative/Vice-President Josep Borrell and UN Special Envoy for Syria Geir Pedersen exchanged via videoconference with a diverse group of representatives from Syrian civil society and Syrian women. + + + Borrell a osobitný vyslanec OSN pre Sýriu Geir Pedersen s rozmanitou skupinou zástupcov sýrskej občianskej spoločnosti a sýrskych žien. + + + + 0.9732142857142857 + + Today, we have brought together all relevant international actors to confirm our commitment to supporting the Syrian people and UN efforts to find a comprehensive and lasting political solution to the Syrian conflict." + + + Úlohou dnešného stretnutia, na ktorom sa zúčastnili všetci významní medzinárodní partneri, bolo potvrdiť náš záväzok, že podporíme sýrske obyvateľstvo a úsilie OSN o komplexné a trvalé politické riešenie sýrskeho konfliktu." + + + + 1.0275229357798166 + + At the fourth Brussels Conference on "Supporting the future of Syria and the Region" , the international community pledged a total of €6.9 billion for Syria and the main countries hosting Syrian refugees for 2020 and beyond. + + + Na štvrtej bruselskej konferencii o podpore budúcnosti Sýrie a okolitého regiónu sa medzinárodní partneri zaviazali prispieť Sýrii a hlavným krajinám, ktoré poskytujú útočisko sýrskym utečencom, celkovou sumou 6,9 mld. + + + + 0.5339233038348082 + + They complemented a wide online consultation process that took place in the months preceding the Conference, and that gathered inputs from over 1,400 individuals and organisations . + + + Tieto dni boli súčasťou rozsiahleho online konzultačného procesu, ktorý prebiehal v mesiacoch pred konferenciou a počas ktorého sa zhromaždili príspevky od viac ako 1 400 jednotlivcov a organizácií . Odporúčania vyplývajúce z týchto diskusií a konzultácií boli tlmočené spravodajcom mimovládnych organizácií na dnešnom zasadnutí ministrov. + + + + 1.1302083333333333 + + The Conferences have also offered a platform to bring representatives from Syrian, regional and international non-governmental and civil society organisations together with policy makers during the "Days of Dialogue". + + + Konferencie počas „dní dialógu" umožňujú aj stretnutia zástupcov sýrskych, regionálnych a medzinárodných mimovládnych organizácií a organizácií občianskej spoločnosti spolu s tvorcami politík. + + + + 1.930232558139535 + + Of this amount, the European Union overall pledged 71%, or €4.9 billion, with €2.3 billion coming from the European Commission and €2.6 billion from EU Member States. + + + Celková výška príspevku, ku ktorej sa Európska únia zaviazala, je 71 %, alebo 4,9 mld. + + + + 1.4859154929577465 + + The EU and its Member States are the largest donor addressing the consequences of the Syrian crisis with over €20 billion of humanitarian, stabilisation, development and economic assistance mobilised since 2011. + + + EÚ je so svojimi členskými štátmi najväčším prispievateľom, ktorý od roku 2011 rieši dôsledky sýrskej krízy podporou vo výške viac ako 20 mld. + + + + 1.4251968503937007 + + The EU's virtual exhibition "Voices from Syria and the region" sheds light on the lives of people affected by the Syrian crisis and their extraordinary resilience and determination. + + + (Hlasy zo Sýrie a okolitého regiónu) približuje životy ľudí zasiahnutých sýrskou krízou a ich mimoriadnu odolnosť a odhodlanie. + + + + 2.8552631578947367 + + Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Olivér Várhelyi said : "The EU has contributed €20 billion in response to the Syrian crisis, reaching nearly 7 million refugees and vulnerable people in host communities. + + + Olivér Várhelyi dodal : „EÚ v reakcii na sýrsku krízu prispela sumou 20 mld. + + + + 1.2435897435897436 + + The Brussels IV Conference, taking place virtually from 22 to 30 June and co-chaired with the United Nations, gathered all relevant actors from over 80 countries and international organisations. + + + do 30. júna, ktorej spolupredsedala Organizácia Spojených národov, sa zúčastnili všetci významní partneri z viac než 80 krajín a medzinárodných organizácií. + + + + 4.695652173913044 + + Commissioner for Crisis Management Janez Lenarčič added: "Syrians continue to live in the shadow of the war. + + + Janez Lenarčič uviedol: + + + + 1.0263157894736843 + + Today's pledges and Europe's contribution bring us closer to this global goal. + + + Dnešné prísľuby a príspevok Európy nás približujú k tomuto globálnemu cieľu. + + + + 1.0 + + We will use all of our convening power for the common good. + + + Náš mobilizačný potenciál využijeme celý na spoločné dobro. + + + + 0.8823529411764706 + + The money raised will also support economic recovery in the world's most fragile regions and communities. + + + Zo získaných prostriedkov sa takisto podporí obnova hospodárstva v najnestabilnejších regiónoch a spoločenstvách sveta. + + + + 0.9305555555555556 + + There is a strong alliance out there to beat this virus, together." + + + Sformovala sa silná aliancia, ktorá chce tento vírus poraziť, spoločne." + + + + 0.9360902255639098 + + The $6.9 billion that was pledged today to support the world's poorest and most marginalized communities is an incredible next step on our journey out of the COVID-19 era, but there is more still to be done as no one is safe until everyone is safe." + + + Dnes prisľúbená suma 6,9 mld. dolárov na podporu najchudobnejších a najviac marginalizovaných spoločenstiev sveta je neuveriteľným ďalším krokom na ceste z éry COVID-19, stále je však pred nami veľa práce, pretože nikto nie je v bezpečí, kým každý nie je v bezpečí." + + + + 0.9095744680851063 + + As a landmark of global solidarity, the summit resulted in commitments for the production capacity of over 250 million vaccine doses for middle and lower income countries. + + + Samit ako ukážka celosvetovej solidarity vyústil v záväzky, ktoré viedli k zabezpečeniu výrobnej kapacity na viac ako 250 miliónov dávok vakcín pre krajiny so strednými a nižšími príjmami. + + + + 0.8809523809523809 + + The EIB remains fully engaged in efforts alongside Team Europe, to minimize the devastating impact of this pandemic, notably by providing financing for health systems and research and economic resilience across the globe." + + + EIB sa bude naďalej plne angažovať spolu s Tímom Európa, aby minimalizovala ničivý vplyv tejto pandémie, a to najmä poskytovaním finančných prostriedkov pre systémy zdravotnej starostlivosti a na výskum a podporu hospodárskej odolnosti na celom svete." + + + + 0.981651376146789 + + 40 governments took part in the summit and committed to ensuring universal access to coronavirus medicines. + + + Na samite sa zúčastnilo 40 vlád, ktoré sa zaviazali zabezpečiť všeobecný prístup k liekom proti koronavírusu. + + + + 0.9345794392523364 + + For more information on these pledges and their allocations, please check this Questions & Answers . + + + Viac informácií o týchto záväzkoch a konkrétnych vyčlenených sumách nájdete v dokumente Otázky a odpovede . + + + + 0.9391304347826087 + + They also vowed to help rebuild communities that have been hit hard by the pandemic, in a fair and just way. + + + Takisto sa zaviazali spravodlivo a náležite pomôcť pri obnove spoločenstiev, ktoré boli vážne zasiahnuté pandémiou. + + + + 0.6545454545454545 + + Europe is in this for the long haul. + + + Európa považuje túto oblasť za svoju dlhodobú prioritu. + + + + 1.0558659217877095 + + It is the European Commission's response to the global call for action launched by the World Health Organization with governments and partners on 24 April 2020, in the face of the pandemic. + + + Európska komisia ňou odpovedá na globálnu výzvu k činu v boji proti pandémii, ktorú 24. apríla 2020 vyhlásila Svetová zdravotnícka organizácia spolu s vládami a ďalšími partnermi. + + + + 0.8769230769230769 + + It will finance economic recovery, stronger health systems and the implementation of the Sustainable Development Goals in all countries outside of the EU , as part of the EU global response to fight the pandemic (‘Team Europe'). + + + eur, ktoré EIB prisľúbila 4. mája . Financie sa použijú na obnovu hospodárstva, zvyšovanie odolnosti systémov zdravotnej starostlivosti a plnenie cieľov udržateľného rozvoja vo všetkých krajinách mimo EÚ v rámci globálnej reakcie EÚ na boj proti pandémii (tzv. + + + + 0.8924731182795699 + + Global Citizen CEO and co-founder Hugh Evans said:"Global Goal: Unite for Our Future was launched in response to the COVID-19 pandemic, and we are proud to join the European Commission, and over 40 governments from around the world, to ensure COVID-19 tests, treatments and vaccines would be made available for everyone, everywhere. + + + Výkonný riaditeľ a spoluzakladateľ organizácie Global Citizen Hugh Evans povedal: „Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť" sme začali v reakcii na pandémiu COVID-19 a sme hrdí na to, že sme sa pripojili k Európskej komisii a viac ako 40-tim vládam z celého sveta, aby sme zabezpečili dostupnosť testov, liečby a vakcín na ochorenie COVID-19 pre všetkých po celom svete. + + + + 1.1015625 + + Out of the €15.9 billion raised since 4 May, €11.9 billion was pledged by the Member States, the Commission and the European Investment Bank. + + + eur, ktorú sa podarilo zabezpečiť od 4. mája, prisľúbili členské štáty, Komisia a Európska investičná banka prisľúbili 11,9 mld. + + + + 2.0441176470588234 + + European Investment Bank President Werner Hoyer said: "I am happy to announce that, as part of Team Europe, the close partnership between the EIB and the European Commission leads to a pledge of €4.9 billion to help vulnerable countries finance their recovery from the pandemic. + + + Werner Hoyer dodal: „Som rád, že v rámci Tímu Európa viedlo úzke partnerstvo medzi EIB a Európskou komisiou k prísľubu vo výške 4,9 mld. + + + + 1.025974025974026 + + It is a milestone under the Coronavirus Global Response , the global action for universal access to affordable coronavirus vaccination, treatment and testing. + + + Touto kampaňou sa otvára nová kapitola globálnej reakcie na koronavírus zameranej na všeobecný prístup k cenovo dostupnému očkovaniu, liečbe a testovaniu. + + + + 3.4285714285714284 + + This amount includes a €4.9 billion pledge by the European Investment Bank, in partnership with the European Commission, and €485 million committed by EU Member States. + + + eur v partnerstve s Európskou komisiou a 485 mil. + + + + 1.8780487804878048 + + Out of these €11.9 billion, €6.5 billion was raised between 4 May and 28 May. + + + eur podarilo získať medzi 4. a 28. májom. + + + + 0.9067524115755627 + + The European Investment Bank is building a pipeline of investment projects to develop and scale up production of coronavirus vaccines, tests and treatments, in partnership with Commission, the World Health Organization and the Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI). + + + Európska investičná banka v partnerstve s Komisiou, so Svetovou zdravotníckou organizáciou a s Koalíciou pre inovácie v oblasti pripravenosti na epidémie zostavuje databázu investičných projektov, v rámci ktorých sa pracuje na vývoji a zvýšení výroby vakcín proti koronavírusu, testov a liečebných prostriedkov. + + + + 0.6521739130434783 + + All this effort is complemented by what the EIB is doing in health and pandemic preparedness both inside and outside EU. + + + Toto úsilie dopĺňa činnosť EIB v oblasti zdravia a pripravenosti na pandémiu tak v rámci EÚ, ako aj mimo nej . EIB vypracovala súbor projektov na financovanie vo výške približne 6 mld. + + + + 1.1238938053097345 + + The ‘Global Goal: Unite for our Future' pledging summit organised today by the European Commission and Global Citizen mobilised €6.15 billion in additional funding to help develop and ensure equitable access to coronavirus vaccines, tests and treatments. + + + Na darcovskom samite kampane „Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť", ktorý dnes zorganizovala Európska komisia a organizácia Global Citizen, sa podarilo získať prísľuby na dodatočné finančné prostriedky vo výške 6,15 mld. + + + + 1.4539007092198581 + + President of the European Commission Ursula von der Leyen said: "The world will only be freed from this pandemic when vaccines, tests and treatments are available and affordable to everyone who needs them. + + + „Svet sa tejto pandémie zbaví len vtedy, keď bude mať každý, kto to potrebuje, prístup k vakcínam, testom a liečbe za prijateľných podmienok. + + + + 1.0833333333333333 + + Coronavirus Global Response: EIB and Commission pledge additional €4.9 billion + + + EIB a Komisia prisľúbili dodatočné prostriedky vo výške 4,9 miliardy eur + + + + 3.326923076923077 + + This brings total pledges under the Coronavirus Global Response pledging marathon, launched by European Commission President Ursula von der Leyen on 4 May, to €15.9 billion. + + + Ursula von der Leyenová, tak dosiahli sumu 15,9 mld. + + + + 2.4150943396226414 + + The EIB has built a pipeline of projects of around €6 billion of financing with partners in the health and life science sectors. + + + eur v sektoroch zdravotníctva a vedy o živej prírode. + + + + 1.1379310344827587 + + Protection of the Single Market and ensuring a level playing field + + + Ochrana jednotného trhu a zabezpečenie rovnakých podmienok + + + + 0.9411764705882353 + + This can be useful to support particularly impacted sectors, such as transport, tourism, hospitality and retail. + + + To môže pomôcť pri podpore mimoriadne zasiahnutých odvetví ako doprava, cestovný ruch, pohostinské služby a maloobchod. + + + + 1.2156862745098038 + + The Temporary Framework was amended on 3 April and 8 May 2020. + + + Dočasný rámec bol zmenený 3. apríla a 8. mája 2020. + + + + 0.8709677419354839 + + These Guidelines set clear conditions according to which such companies must define sound restructuring plans that will allow them to achieve long-term viability. + + + . V týchto usmerneniach sú stanovené jasné podmienky, podľa ktorých musia mať tieto podniky vypracované spoľahlivé reštrukturalizačné plány umožňujúce dosiahnuť dlhodobú životaschopnosť. + + + + 0.9433962264150944 + + Incentives for private investors to participate in coronavirus-related recapitalisation aid measures + + + Stimuly na zapojenie súkromných investorov do opatrení rekapitalizačnej pomoci súvisiacich s koronavírusom + + + + 1.0808080808080809 + + Today, we have extended the Temporary Framework to enable Member States to support these companies further. + + + Dnes sme dočasný rámec rozšírili tak, aby členské štáty mohli tieto spoločnosti podporiť ešte viac. + + + + 0.8636363636363636 + + Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said "Micro, small and start-up companies are crucial for the economic recovery of the Union. + + + Výkonná podpredsedníčka Komisie Margrethe Vestagerová, ktorá je zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže, uviedla: „Mikropodniky, malé podniky a startupy sú pre oživenie hospodárstva Únie kľúčové. + + + + 0.9605263157894737 + + We continue to work closely with Member States to help European businesses weather this crisis and bounce back strongly, whilst maintaining a level playing field to the benefit of all European consumers and businesses." + + + Naďalej úzko spolupracujeme s členskými štátmi, aby sme pomohli európskym podnikom prekonať túto krízu a rýchlo sa zotaviť, no zároveň aby sme zachovali rovnaké podmienky v prospech všetkých európskych spotrebiteľov a podnikov." + + + + 1.2307692307692308 + + Finally, we recall that State aid shall not be granted on the condition of the relocation of production or of another activity of the beneficiary from elsewhere in our Union - because the Single Market is our greatest asset. + + + A napokon pripomíname, že štátna pomoc nesmie byť podmieňovaná premiestnením výroby ani inej činnosti príjemcu z inej krajiny v Únii, pretože jednotný trh je naším najväčším aktívom. + + + + 0.9859154929577465 + + State aid: Commission expands Temporary Framework to further support micro, small and start-up companies and incentivise private investments + + + Štátna pomoc: Komisia rozširuje dočasný rámec, aby ešte viac podporila mikropodniky, malé podniky a startupy a stimulovala súkromné investície + + + + 1.1228070175438596 + + Support to support micro and small companies including start-ups + + + Podpora mikropodnikov a malých podnikov vrátane startupov + + + + 1.0452261306532664 + + Furthermore, the dividend ban is lifted for the holders of the new shares as well as for existing shares, provided that the holders of those existing shares are altogether diluted to below 10% in the company. + + + Okrem toho sa ruší zákaz vyplácania dividend pre držiteľov nových akcií, ako aj existujúcich akcií za predpokladu, že podiel držiteľov takýchto existujúcich akcií je v podniku celkovo nižší než 10 %. + + + + 1.0353982300884956 + + Today's amendment extends the Temporary Framework to enable Member States to provide public support under the Temporary Framework to all micro and small companies, even if they were already in financial difficulty on 31 December 2019. + + + Dnešnými zmenami sa dočasný rámec rozširuje tak, aby členské štáty mohli poskytovať verejnú podporu na základe dočasného rámca všetkým mikropodnikom a malým firmám, aj keď už boli k 31. decembru 2019 vo finančných ťažkostiach. + + + + 1.2254545454545454 + + In particular, if the State decides to grant recapitalisation aid, but private investors contribute to the capital increase in a significant manner (in principle at least 30% of the new equity injected) at the same conditions as the State, the acquisition ban and the cap on the remuneration of the management are limited to three years. + + + Ak sa štát rozhodne poskytnúť rekapitalizačnú pomoc, ale k zvýšeniu kapitálu významne prispievajú súkromní investori (v zásade aspoň 30 % novovloženého kapitálu) za rovnakých podmienok ako štát, zákaz nadobudnutia a obmedzenie odmeňovania manažmentu sa obmedzujú na tri roky. + + + + 1.2638888888888888 + + With the amendment, the Commission has clarified that aid should not be conditioned on the relocation of the production activity or of another activity of the beneficiary from another country within the European Economic Area (EEA) to the territory of the Member State granting the aid, since such a condition would be particularly harmful for the internal market. + + + Komisia v rámci zmeny objasnila, že pomoc by sa nemala podmieňovať premiestnením výrobnej činnosti alebo inej činnosti príjemcu z inej krajiny v Európskom hospodárskom priestore (EHP) na územie členského štátu poskytujúceho pomoc, keďže takáto podmienka by výrazne poškodila vnútorný trh. + + + + 1.2303370786516854 + + The Commission has also adapted the conditions for recapitalisation measures under the Temporary Framework for those cases where private investors contribute to the capital increase of companies together with the State. + + + Komisia takisto upravila podmienky rekapitalizačných opatrení v dočasnom rámci pre prípady, keď súkromní investori prispievajú k navyšovaniu kapitálu spoločností spolu so štátom. + + + + 1.173913043478261 + + The main purpose of the Temporary Framework is to provide targeted support to otherwise viable companies that have entered into financial difficulty as a result of the coronavirus outbreak. + + + Hlavným účelom dočasného rámca je poskytnúť cielenú podporu inak životaschopným podnikom, ktoré sa však pre pandémiu koronavírusu dostali do finančných ťažkostí. + + + + 0.9873417721518988 + + On 8 May 2020 , the Commission adopted a second amendment extending the scope of the Temporary Framework to recapitalisation and subordinated debt measures. + + + Komisia 8. mája 2020 schválila druhú zmenu, ktorou sa rozsah pôsobnosti dočasného rámca rozširuje o opatrenia týkajúce sa rekapitalizácie a podriadeného dlhu. + + + + 1.027681660899654 + + Furthermore, in line with the principle of neutrality towards public or private ownership of the Treaty on the Functioning of the European Union, today's amendment will also enable companies with an existing State shareholding to raise capital from their shareholders similar to private companies. + + + Okrem toho v súlade so zásadou neutrality z hľadiska verejného a súkromného vlastníctva, ktorá je zakotvená v Zmluve o fungovaní Európskej únie, dnešná zmena takisto umožní spoločnostiam s existujúcim štátnym podielom získavať kapitál od akcionárov podobne ako v súkromných spoločnostiach. + + + + 0.8888888888888888 + + Given their limited size and involvement in cross-border transactions, temporary State aid to micro and small companies is less likely to distort competition in the Internal Market than State aid to larger companies. + + + Vzhľadom na obmedzenú veľkosť a objem medzinárodných transakcií týchto podnikov je menej pravdepodobné, že dočasná štátna pomoc mikropodnikom a malým podnikom naruší hospodársku súťaž na vnútornom trhu tak, ako štátna pomoc pre väčšie podniky. + + + + 1.0606060606060606 + + Therefore, companies that were already in difficulty before 31 December 2019 are not eligible for aid under the Temporary Framework, but may benefit from aid under existing State aid rules, in particular the Rescue and Restructuring Guidelines . + + + Podniky, ktoré boli v ťažkostiach už pred 31. decembrom 2019, preto na pomoc podľa dočasného rámca nárok nemajú, no môžu ju dostávať na základe existujúcich pravidiel štátnej pomoci, najmä usmernení na záchranu a reštrukturalizáciu + + + + 0.9530516431924883 + + This will increase the incentives for companies to seek market as well as State contributions to their capital needs, whilst maintaining safeguards to preserve effective competition in the Single Market. + + + Zvýši sa tak motivácia spoločností vyhľadávať na uspokojenie svojich kapitálových potrieb trhové, ako aj štátne príspevky, a zároveň sa zachovajú záruky na ochranu efektívnej hospodárskej súťaže na jednotnom trhu. + + + + 1.204724409448819 + + This amendment also effectively increases the possibilities to support start-up companies, the vast majority of which fall within the micro and small companies cluster, especially innovative ones which may be loss-making in their high-growth phase, which are crucial for the economic recovery of the Union. + + + Zároveň sa touto zmenou rozširujú možnosti podpory startupov (z ktorých väčšina spadá do kategórie mikropodnikov a malých podnikov) - predovšetkým tých inovačných, ktoré môžu v rastovej fáze generovať stratu a sú pre oživenie hospodárstva v Únii kľúčové. + + + + 1.138235294117647 + + The Commission recalls further that all small and medium-sized enterprises that were in existence for less than three years on 31 December 2019 could already benefit from the aid measures laid down in the Temporary Framework provided they are not in insolvency proceedings or have received rescue aid that has not been repaid or are subject to a restructuring plan under State aid rules. + + + Komisia ďalej pripomína, že všetky malé a stredné podniky, ktoré k 31. decembru 2019 existovali menej ako tri roky, už mohli využiť opatrenia pomoci stanovené v dočasnom rámci, pokiaľ nie sú v konkurznom konaní, nedostali pomoc na záchranu, ktorú ešte nesplatili, a nepodliehajú reštrukturalizačnému plánu v zmysle pravidiel štátnej pomoci. + + + + 1.1564625850340136 + + If left unaddressed, these difficulties could lead to a large number of bankruptcies of micro and small companies, causing serious disturbances for the entire EU economy. + + + Ak by sa tieto problémy neriešili, mnoho mikropodnikov a malých podnikov by sa mohlo ocitnúť v konkurze, čo by vážne narušilo celé hospodárstvo EÚ. + + + + 1.1534391534391535 + + We have also introduced conditions that provide incentives for private investors to participate alongside the State in recapitalisations, thus reducing the need for State aid and the risk of distortions to competition. + + + Takisto sme zaviedli podmienky, ktoré súkromných investorov motivujú k účasti na rekapitalizácii spolu so štátom, čím znižujú potrebu štátnej podpory i riziko narušenia hospodárskej súťaže. + + + + 0.9732620320855615 + + This will apply, unless such companies are in insolvency proceedings, have received rescue aid that has not been repaid, or are subject to a restructuring plan under State aid rules. + + + Platí to, pokiaľ tieto podniky nie sú v konkurznom konaní, nedostali pomoc na záchranu, ktorú ešte nesplatili, a nepodliehajú reštrukturalizačnému plánu v zmysle pravidiel štátnej pomoci. + + + + 1.0613496932515338 + + These changes will encourage capital injections with significant private participation in companies, limiting the need for State aid and the risk of competition distortions. + + + Tieto zmeny podporia kapitálové injekcie s významnou súkromnou účasťou v podnikoch, čím znížia potrebu štátnej pomoci, ako aj riziko narušenia hospodárskej súťaže. + + + + 0.9901960784313726 + + The European Commission has adopted a third amendment to extend the scope of the State aid Temporary Framework adopted on 19 March 2020 to support the economy in the context of the coronavirus outbreak. + + + Európska komisia prijala tretiu zmenu , ktorou sa rozširuje rozsah pôsobnosti dočasného rámca štátnej pomoci prijatého 19. marca 2020, s cieľom podporiť hospodárstvo v súvislosti s pandémiou koronavírusu. + + + + 1.455223880597015 + + At the same time, micro and small companies (i.e. undertakings with less than 50 employees and less than EUR 10 million of annual turnover and/or annual balance sheet total)have been particularly affected by the liquidity shortage caused by the economic impact of the current coronavirus outbreak, exacerbating their existing difficulties to access financing compared to larger enterprises. + + + j. s počtom zamestnancov do 50 a ročným obratom a/alebo súvahovým súčtom do 10 miliónov EUR) osobitne zasiahnuté nedostatkom likvidity v dôsledku hospodárskych vplyvov pandémie koronavírusu, čo im ešte viac sťažilo prístup k financovaniu v porovnaní s väčšími firmami. + + + + 1.0642857142857143 + + They have been particularly affected by the liquidity shortage caused by the coronavirus outbreak, and face greater difficulties to access financing. + + + Práve tieto podniky osobitne zasiahol nedostatok likvidity v dôsledku pandémie koronavírusu a navyše majú zložitejší prístup k financovaniu. + + + + 1.2551020408163265 + + The Temporary Framework was first amended on 3 April 2020 to increase possibilities for public support to research, testing and production of products relevant to fight the coronavirus outbreak, to protect jobs and to further support the economy. + + + , čím sa rozšírili možnosti verejnej podpory výskumu, testovania a výroby produktov potrebných na boj proti pandémii koronavírusu s cieľom chrániť pracovné miesta a výraznejšie podporiť ekonomiku. + + + + 1.4466019417475728 + + On 13 March 2020, the Commission adopted a Communication on a Coordinated economic response to the COVID-19 outbreak setting out these possibilities. + + + Tieto možnosti sa opisujú v oznámení o koordinovanej hospodárskej reakcii na vypuknutie nákazy COVID-19 + + + + 1.7117117117117118 + + Where the conditions above as regards the participation of private investors in the capital increase are met and the State is an existing shareholder (i.e. was a shareholder already before the granting of recapitalisation aid) investing pro rata to its existing shareholding, the Commission does not consider it necessary to impose specific conditions as regards the State's exit. + + + j. bol akcionárom už pred poskytnutím rekapitalizačnej pomoci), ktorý investuje pomerne k svojmu existujúcemu podielu, Komisia nepovažuje za potrebné stanoviť osobitné podmienky, pokiaľ ide o ukončenie angažovanosti štátu. + + + + 0.7804878048780488 + + Economic impact: jobs and growth + + + Hospodársky vplyv: pracovné miesta a rast + + + + 0.8243243243243243 + + It will help us to shape a Europe all of us can be proud of." + + + Pomôže nám to vytvoriť takú Európu, na ktorú budeme môcť byť všetci hrdí." + + + + 1.7272727272727273 + + Thanks to the EFSI: + + + Vďaka EFSI: + + + + 1.2121212121212122 + + The impact of the initiative is sizable. + + + Vplyv tejto iniciatívy je značný. + + + + 0.9047619047619048 + + We can and we should build on our experience to overcome the current crisis. + + + Získané skúsenosti teraz môžeme a mali by sme využiť pri prekonávaní súčasnej krízy. + + + + 0.9523809523809523 + + We lived up to it not least thanks to the excellent cooperation between the Bank and European and national institutions. + + + Dosiahli sme to v neposlednom rade vďaka vynikajúcej spolupráci medzi našou bankou a európskymi a vnútroštátnymi inštitúciami. + + + + 1.0217391304347827 + + This proves the added value of EFSI operations. + + + Tým sa dokazuje pridaná hodnota operácií EFSI. + + + + 0.8611111111111112 + + 22 million Europeans benefit from improved healthcare services + + + využíva 22 miliónov Európanov zlepšené služby zdravotnej starostlivosti, + + + + 0.821917808219178 + + 13.4 million households were supplied with renewable energy. + + + je 13,4 milióna domácností zásobovaných energiou z obnoviteľných zdrojov. + + + + 0.7741935483870968 + + We will continue this through NextGenerationEU." + + + V tomto budeme pokračovať prostredníctvom Next Generation EU." + + + + 0.96875 + + What has the European Fund for Strategic Investments financed? + + + Čo sa financovalo z Európskeho fondu pre strategické investície? + + + + 0.75 + + Some 20 million additional households can access high-speed broadband + + + má približne 20 miliónov domácností prístup k vysokorýchlostnému širokopásmovému pripojeniu, + + + + 0.8834355828220859 + + Examples range from sustainable agriculture in Belgium, to innovative medical technology in Spain, to an energy efficiency company in Lithuania. + + + Príklady sa pohybujú od udržateľného poľnohospodárstva v Belgicku cez inovatívne zdravotnícke technológie v Španielsku až po energeticky účinnú spoločnosť v Litve. + + + + 1.0795454545454546 + + An independent group of experts decides if a project qualifies for backing by the EU guarantee. + + + Nezávislá skupina odborníkov rozhoduje, či projekt spĺňa podmienky na podporu záruky EÚ. + + + + 1.0 + + The EFSI allows the EIB Group to finance operations that are riskier than its average investments. + + + EFSI umožňuje skupine EIB financovať operácie, ktoré sú rizikovejšie než jej priemerné investície. + + + + 0.8321167883211679 + + The money was intended to address the investment gap left as a result of the 2007/8 financial and economic crisis. + + + Tieto finančné prostriedky mali odstrániť investičnú medzeru, ktorá vznikla v dôsledku finančnej a hospodárskej krízy v rokoch 2007/2008. + + + + 0.859504132231405 + + While the direct investment impact is particularly high in those countries, the calculations found that cohesion regions (mostly Eastern European countries) are likely to benefit more from a long-term effect. + + + Zatiaľ čo v týchto krajinách je mimoriadne vysoký vplyv priamych investícií, pri výpočtoch sa zistilo, že regióny, na ktoré sa vzťahuje politika súdržnosti (najmä krajiny východnej Európy), majú pravdepodobne väčší prínos z dlhodobého účinku. + + + + 0.9152542372881356 + + The goal: de-risking private investment into projects needed for a more sustainable Europe and adding value to what would have happened without public assistance. + + + Cieľ: znížiť riziko súkromných investícií do projektov potrebných pre udržateľnejšiu Európu a zvýšiť pridanú hodnotu projektov, ktoré by sa zrealizovali aj bez verejnej podpory. + + + + 0.79 + + Around 540,000 social and affordable housing units have been built or renovated + + + bolo postavených alebo zrenovovaných okolo 540 000 jednotiek sociálneho a cenovo dostupného bývania, + + + + 1.0357142857142858 + + How has the Investment Plan for Europe benefited citizens? + + + Aké výhody priniesol Investičný plán pre Európu občanom? + + + + 1.0212765957446808 + + Some 400 million passenger trips/year will benefit from new or improved transport infrastructure + + + využije približne 400 miliónov cestujúcich za rok novú alebo zlepšenú dopravnú infraštruktúru, + + + + 1.0569620253164558 + + As of the beginning of this year, 60% of the capital raised came from private resources, meaning that EFSI has also met its objective of mobilising private investment. + + + %. Na začiatku tohto roku pochádzalo 60 % získaných prostriedkov zo súkromných zdrojov, čo znamená, že EFSI splnil svoj cieľ zmobilizovať súkromné investície. + + + + 1.0 + + The EIB's EFSI report 2019 lists a number of concrete outcomes of the initiative. + + + EIB o EFSI za rok 2019 sa uvádza niekoľko konkrétnych výsledkov tejto iniciatívy. + + + + 0.8378378378378378 + + The success of this initiative shows what Europe can achieve with the right tools: our continent has become more social, green, innovative and competitive. + + + Úspech tejto iniciatívy poukazuje na to, čo môže Európa pomocou správnych nástrojov dosiahnuť: náš svetadiel sa stal sociálnejším, ekologickejším, inovačnejším a konkurencieschopnejším. + + + + 1.0148698884758365 + + An independent evaluation of the EFSI published in June 2018 concluded that the EU guarantee is an efficient way of increasing the volume of riskier operations by the EIB, as it uses fewer budgetary resources compared to European grant programmes and financial instruments. + + + Zo záverov nezávislého hodnotenia EFSI uverejneného v júni 2018 vyplýva, že záruka EÚ predstavuje účinný spôsob, ako zvýšiť objem rizikovejších operácií EIB, keďže v porovnaní s európskymi grantovými programami a finančnými nástrojmi využíva menej rozpočtových zdrojov. + + + + 0.9191919191919192 + + This changed the DNA of the Bank and revolutionised the way Europe finances its priorities. + + + To zmenilo DNA Európskej investičnej banky spolu so spôsobom, akým Európa financuje svoje priority. + + + + 0.7828054298642534 + + Often, EFSI-backed projects are highly innovative, undertaken by small companies without a credit history, or they pool smaller infrastructure needs by sector and geography. + + + Projekty podporené z EFSI sú často vysoko inovačné, realizujú ich malé podniky bez predchádzajúcej úverovej histórie alebo sa nimi zastrešujú menšie potreby v oblasti infraštruktúry podľa odvetvia a geografickej lokality. + + + + 0.7806122448979592 + + Supporting such projects required the EIB Group to develop new financing products, for example venture debt with equity features or investment platforms. + + + Podporovanie takýchto projektov si od skupiny EIB vyžadovalo, aby vyvinula nové finančné produkty, ako sú napríklad rizikové dlhové nástroje s prvkami majetkovej účasti alebo investičné platformy. + + + + 1.1375 + + The Commission and the EIB Group launched the Investment Plan for Europe in November 2014 to reverse the downward trend of investment and put Europe on the path to economic recovery. + + + Komisia a skupina EIB spustili Investičný plán pre Európu v novembri 2014 s cieľom zvrátiť klesajúci trend investícií a nasmerovať Európu k obnove hospodárstva. + + + + 0.9075144508670521 + + It underlines that EIB support is key to EFSI beneficiaries: it provides a "stamp of approval" to the market, thus helping to facilitate future fund-raising. + + + Zdôrazňuje sa v ňom, že podpora EIB je pre prijímateľov EFSI kľúčová: poskytuje pre trh „punc kvality", a tým pomáha uľahčiť získavanie finančných prostriedkov v budúcnosti. + + + + 1.0277777777777777 + + Some 1,400 operations have been approved under the European Fund for Strategic Investments (EFSI), using a budget guarantee from the European Union and own resources from the EIB Group. + + + . V rámci Európskeho fondu pre strategické investície (EFSI) sa schválilo približne 1 400 operácií, pričom sa využila rozpočtová záruka Európskej únie a vlastné zdroje skupiny EIB. + + + + 1.1776649746192893 + + Thanks to EFSI support, the EIB and its subsidiary for financing small businesses, the European Investment Fund (EIF), have provided financing for hundreds of thousands of SMEs across a wide range of sectors and in all EU countries. + + + Vďaka podpore EFSI poskytli EIB a jej dcérska spoločnosť na financovanie malých podnikov - Európsky investičný fond (EIF) - financovanie tisícom MSP v mnohých odvetviach a vo všetkých krajinách EÚ. + + + + 1.1243243243243244 + + In May 2020, the European Commission presented its revised proposal for the successor to the Investment Plan for Europe under the next Multiannual Financial Framework starting in 2021: the InvestEU Programme. + + + Komisia predložila v máji 2020 prepracovaný návrh na pokračovanie Investičného plánu pre Európu v nasledujúcom viacročnom finančnom rámci, ktorý sa začína v roku 2021: Program InvestEU. + + + + 1.0092592592592593 + + President of the European Commission Ursula von der Leyen said: "The Investment Plan for Europe is a success. + + + Ursula von der Leyenová v tejto súvislosti uviedla: „Investičný plán pre Európu predstavuje obrovský úspech. + + + + 0.8229166666666666 + + They are expected to trigger close to €514 billion in additional investment across EU countries and to benefit some 1.4 million small and mid-sized companies. + + + Očakáva sa, že tieto operácie aktivujú dodatočné investície vo výške takmer 514 miliárd eur vo všetkých krajinách EÚ a bude z nich profitovať približne 1,4 milióna malých a stredných podnikov. + + + + 1.0121457489878543 + + Importantly, the EFSI also enables the EIB to approve a greater number of projects than would be possible without the EU budget guarantee's backing, as well as to reach out to new clients: three out of four receiving EFSI backing are new to the bank. + + + EFSI takisto umožňuje EIB schvaľovať väčší počet projektov, než by bolo možné bez zabezpečenia zárukou z rozpočtu EÚ, ako aj oslovovať nových klientov: traja zo štyroch nových klientov, ktorí využívajú podporu z EFSI, sú pre banku novými klientmi. + + + + 0.8940397350993378 + + EFSI will also play a key role in the NextGenerationEU package of measures to rebuild the European economy after the coronavirus shock. + + + EFSI bude zohrávať kľúčovú úlohu aj v balíku opatrení Next Generation EU zameraných na obnovu európskeho hospodárstva po šoku spôsobenom korovanírusom. + + + + 1.1146496815286624 + + EFSI, the financial pillar of the Investment Plan for Europe, has made a clear impact on the EU economy and is proving its versatility in response to the coronavirus pandemic. + + + EFSI, finančný pilier Investičného plánu pre Európu, mal zreteľný vplyv na hospodárstvo EÚ a v reakcii na pandémiu koronavírusu sa ukazuje jeho všestrannosť. + + + + 0.9158878504672897 + + These calculations correspond with the actual financing activities under EFSI: top countries ranked by EFSI-triggered investment relative to GDP are Bulgaria, Greece, Portugal, Estonia, and Spain. + + + Tieto výpočty zodpovedajú skutočným finančným činnostiam v rámci EFSI: pokiaľ ide o objem investícií, ktoré stimuloval EFSI, v pomere k HDP sú na tom najlepšie Bulharsko, Grécko, Portugalsko, Estónsko a Španielsko. + + + + 1.05 + + In 2017, when the Council and the Parliament agreed to broaden the EFSI's scope and size, the goal was to mobilise €500 billion by the end of 2020. + + + V roku 2017, keď Rada a Parlament schválili rozšírenie rozsahu a veľkosti EFSI, bolo cieľom zmobilizovať 500 miliárd eur do konca roka 2020. + + + + 0.9182389937106918 + + Its financial pillar, the European Fund for Strategic Investments, was initially tasked to mobilise €315 billion in additional investment by 2018. + + + Jeho finančný pilier - Európsky fond pre strategické investície - mal pôvodne za úlohu zmobilizovať do roku 2018 dodatočné investície vo výške 315 miliárd eur. + + + + 1.0 + + Over the past five years, it has enabled the financing of hundreds of thousands of businesses and projects, delivering on our ambitions of making Europe more green, innovative and fair. + + + Za posledných päť rokov umožnil poskytovanie finančných prostriedkov státisícom podnikov a projektov, ktoré plnia naše ambície mať ekologickejšiu, inovačnejšiu a spravodlivejšiu Európu. + + + + 0.9049773755656109 + + The European Fund for Strategic Investments (EFSI) has mobilised €514 billion in additional investment across the EU since July 2015 - reaching its target half a year before the end of the initiative. + + + V rámci Európskeho fondu pre strategické investície (EFSI) sa od júla 2015 zmobilizovali v celej EÚ dodatočné investície vo výške 514 miliárd eur, čím sa jeho stanovený cieľ dosiahol pol roka pred koncom tejto iniciatívy. + + + + 2.5 + + For More Information + + + V správe + + + + 0.9565217391304348 + + Over the past five years, hundreds and thousands of businesses and projects have benefitted, making Europe more social, green, innovative and competitive. + + + Za posledných päť rokov ho využili tisíce podnikov a projektov, vďaka ktorým sa Európa stala sociálnejšou, ekologickejšou, inovačnejšou a konkurencieschopnejšou. + + + + 0.9618320610687023 + + Knowing that we exceeded the headline figure of €500 billion of investment ahead of time is proof of the power of partnership. + + + To, že sme prekročili celkový objem investícií vo výške 500 miliárd eur skôr, než to bolo naplánované, je dôkazom sily partnerstva. + + + + 1.0535714285714286 + + The European Commission and the European Investment Bank (EIB) Group have delivered on their pledge to mobilise €500 billion in investment under the Investment Plan for Europe . + + + Európska komisia a skupina Európskej investičnej banky (EIB) splnili svoj záväzok zmobilizovať 500 miliárd eur vo forme investícií v rámci Investičného plánu pre Európu + + + + 0.9612903225806452 + + Given its success, the European Parliament and Member States agreed to enhance the EFSI and extend the investment target to €500 billion by end 2020. + + + Európsky parlament a členské štáty vzhľadom na jeho úspech schválili posilnenie EFSI a rozšírenie investičného cieľa na 500 miliárd eur do konca roka 2020. + + + + 1.0823529411764705 + + Based on results from December 2019, the EIB's Economics Department and the Commission's Joint Research Centre (JRC) estimate that EFSI operations have supported around 1.4 million jobs with the figure set to rise to 1.8 million jobs by 2022 compared to the baseline scenario. + + + Komisie odhadujú na základe výsledkov z decembra 2019, že prostredníctvom operácií EFSI sa už podporilo približne 1,4 milióna pracovných miest, pričom tento počet sa má do roku 2022 v porovnaní so základným scenárom zvýšiť na 1,8 milióna pracovných miest. + + + + 1.5227272727272727 + + European Investment Bank Group President Werner Hoyer said: "EFSI can serve as a blueprint for action during the coronavirus response. + + + Werner Hoyer vyhlásil: „EFSI môže slúžiť ako vzorový plán počas boja proti koronavírusu. + + + + 1.5769230769230769 + + It will do this via a top-up for a Solvency Support Instrument , which aims to prevent insolvencies in European businesses. + + + , ktorého cieľom je predchádzať platobnej neschopnosti v európskych podnikoch. + + + + 1.6753246753246753 + + EFSI's success is based not least on its efficient governance structure , which is responsive to constant changes of the markets. + + + Úspech EFSI vychádza v neposlednom rade z jeho efektívnej riadiacej štruktúry + + + + 1.5542168674698795 + + In addition, calculations show that the initiative has increased EU GDP by 1.3% and it is set to increase EU GDP by 1.9% by 2022. + + + Z výpočtov okrem toho vyplýva, že v dôsledku tejto iniciatívy vzrástol HDP EÚ o 1,3 + + + + 0.7383177570093458 + + Investment Plan for Europe exceeds €500 billion investment target ahead of time + + + Investičný plán pre Európu prekročil stanovený investičný cieľ vo výške 500 miliárd eur skôr, než sa čakalo + + + + 0.6666666666666666 + + Investment Plan for Europe exceeds €500 billion investment + + + Investičný plán pre Európu prekročil stanovený investičný cieľ vo výške 500 miliárd eur + + + + 2.5217391304347827 + + Measured against the size of the economy the biggest impact is in countries that were hard hit by the 2007/8 crisis, i.e. Cyprus, Greece, Ireland, Italy, Portugal, and Spain. + + + t. j. na Cypre, v Grécku, Írsku, Taliansku, Portugalsku a Španielsku. + + + + 2.0381679389312977 + + Over the past years and especially after the coronavirus outbreak the focus of the EFSI shifted: it has inspired InvestEU , the Commission's new investment programme for the years 2021-2027, and already now it contributes to the Corona Response Investment Initiative. + + + , nový investičný program Komisie na roky 2021 - 2027, a fond už teraz prispieva k Investičnej iniciatíve v reakcii na koronavírus. + + + + 1.28 + + Implementing the financial pillar of the Commission's Investment Plan for Europe has been an honour and a challenge for the EIB. + + + EIB sa so cťou popasovala s výzvou realizovať finančný pilier investičného plánu Komisie pre Európu. + + + + 1.032258064516129 + + Press release3 July 2020Brussels + + + Tlačová správa3. júl 2020Brusel + + + + 0.9479166666666666 + + handle administrative issues concerning foreign workers (e.g. professional qualifications); + + + riešia administratívne otázky týkajúce sa zahraničných pracovníkov (napr. odborné kvalifikácie), + + + + 0.9375 + + create open and integrated markets (e.g. public procurement, trade in goods and services); + + + vytvárajú otvorené a integrované trhy (napr. verejné obstarávanie, obchod s tovarom a službami), + + + + 0.8914027149321267 + + More work needed in specific policy areas: further improvements are needed to ensure the free movement of professionals, especially to ensure more decisions recognising professional qualifications. + + + potrebu väčšieho úsilia v konkrétnych oblastiach politiky: sú potrebné ďalšie zlepšenia na zabezpečenie voľného pohybu odborníkov, a najmä na zabezpečenie väčšieho počtu rozhodnutí, ktorými sa uznáva odborná kvalifikácia. + + + + 0.8333333333333334 + + In total, the Scoreboard awarded 158 green cards (153 in 2018), 107 yellow cards (137 in 2018) and 59 red cards (59 in 2018). + + + Súhrnne sa v rámci prehľadu rozdalo 158 zelených kariet (153 v roku 2018), 107 žltých kariet (137 v roku 2018) a 59 červených kariet (59 v roku 2018). + + + + 1.6826923076923077 + + The best performing countries in 2019 were Latvia, Cyprus, Denmark, Estonia, Finland, and Slovakia, while least improvements were observed in Spain, Italy, France and Austria. + + + Krajiny s najlepšími výsledkami za rok 2019 boli Lotyšsko, Cyprus, Dánsko, Estónsko, Fínsko a Slovensko. + + + + 0.9636363636363636 + + In comparison to the previous year, this year's Scoreboard notes a steady situation in most Member States, but observes a small decline in overall performance. + + + V porovnaní s predchádzajúcim rokom zachytáva tohtoročný prehľad stabilnú situáciu vo väčšine členských štátov, no možno pozorovať mierny pokles celkových výsledkov. + + + + 0.9927536231884058 + + The public procurement performance of Member States continues to be uneven, in particular as regards contracts awarded to single bidders. + + + Výsledky členských štátov v oblasti verejného obstarávania ostávajú nevyrovnané, najmä pokiaľ ide o zákazky, ktoré získal jediný uchádzač. + + + + 1.0482758620689656 + + The findings are presented in the form of a "traffic light" chart, by attributing red (below average), yellow (average) and green (above average) cards. + + + Výsledky sú zobrazené v tabuľke s farbami semaforu, v ktorej sú priradené červené (pod priemerom), žlté (priemer) a zelené (nad priemerom) karty. + + + + 1.0344827586206897 + + Uneven enforcement of single market rules: while Member States significantly improved the transposition of EU legislation, the number of infringement procedures has grown, partly due to incompletely or incorrectly transposed EU legislation. + + + nerovnomerné presadzovanie pravidiel jednotného trhu: hoci členské štáty značne zlepšili transpozíciu práva EÚ, počet postupov v prípade nesplnenia povinnosti vzrástol sčasti z dôvodu neúplnej alebo nesprávnej transpozície práva EÚ. + + + + 0.847953216374269 + + The Single Market Scoreboard provides a detailed overview of how EU single market rules were applied in the European Economic Area (EEA) in 2019. + + + Prehľad výsledkov jednotného trhu poskytuje podrobné informácie o tom, ako sa v roku 2019 uplatňovali v Európskom hospodárskom priestore (EHP) pravidlá jednotného trhu EÚ. + + + + 1.1527777777777777 + + The caseload of SOLVIT , an informal problem-solving tool, increased by 4% overall. + + + , neformálneho nástroja na riešenie problémov, sa celkovo zvýšilo o 4 %, + + + + 0.8655913978494624 + + Steady increase in use of tools helping citizens and businesses benefit from the single market: the number of citizens using Your Europe information portal and the Your Europe Advice services has drastically increased (+48% for Your Europe with 35 million visits and +52% for Your Europe Advice with 35 thousand enquires). + + + stabilný nárast využívania nástrojov, ktoré pomáhajú občanom a podnikom čerpať výhody z jednotného trhu: počet občanov, ktorí využívajú informačný portál Vaša Európa a službu Vaša Európa - Poradenstvo, sa dramaticky zvýšil (o 48 % pre portál Vaša Európa, ktorý zaznamenal 35 miliónov návštev, a o 52 % pre služby Vaša Európa - Poradenstvo, ktorý prijal 35 tisíc žiadostí). + + + + 1.1 + + Above all, a fully functioning single market needs a partnership between the Commission and the Member States. + + + Ak má jednotný trh naplno fungovať, predovšetkým je potrebné partnerstvo Komisie s členskými štátmi. + + + + 0.9951923076923077 + + The Scoreboard notes a particular improvement in the enforcement of consumer-related legislation, thanks to the strong coordinating role of the European Commission and the European Consumer Centres Network . + + + Z prehľadu vyplýva mimoriadne zlepšenie v oblasti presadzovania právnych predpisov týkajúcich sa spotrebiteľa vďaka dôraznej koordinácii zo strany Európskej komisie a siete európskych spotrebiteľských centier + + + + 0.8977272727272727 + + In particular, the annual Single Market Scoreboard evaluates how Member States: + + + V každoročnom prehľade výsledkov jednotného trhu sa hodnotí najmä to, ako členské štáty: + + + + 0.8533333333333334 + + Other key findings of the 2020 Single Market Scoreboard include: + + + Ďalšie kľúčové zistenia z prehľadu výsledkov jednotného trhu 2020 zahŕňajú: + + + + 1.0414507772020725 + + The Single Market Scoreboard is an online tool, which aims to monitor the performance of the Member States by using clear indicators, with the objective to improve the functioning of the Single Market. + + + Prehľad výsledkov jednotného trhu je online nástroj, ktorý pomáha monitorovať výsledky členských štátov a zobrazuje ich pomocou jasných ukazovateľov s cieľom zlepšiť fungovanie jednotného trhu. + + + + 0.7089201877934272 + + The Single Market Scoreboard evaluates performance in three policy areas, two areas regarding market openness and integration, and 12 governance tools. + + + V prehľade výsledkov jednotného trhu sa hodnotia výsledky v troch oblastiach politiky, dvoch oblastiach týkajúcich sa otvorenosti a integrácie trhov a výsledky týkajúce sa 12 nástrojov na riadenie vnútorného trhu. + + + + 1.8181818181818181 + + Your Europe portal, SOLVIT , and EURES ) + + + , siete SOLVIT a EURES + + + + 1.0819672131147542 + + As experienced during the coronavirus crisis, a well-functioning single market is crucial for ensuring the free movement of supplies across the EU and vital for the swift recovery of the EU economy. + + + Počas krízy spôsobenej ochorením COVID-19 sme sa presvedčili, že dobre fungujúci jednotný trh je základnou podmienkou voľného pohybu zásob naprieč EÚ a rýchlej obnovy hospodárstva EÚ. + + + + 0.9243027888446215 + + The results of this year's Scoreboard, which is available as an online tool, highlight the importance of the renewed focus on implementation and enforcement outlined by the Commission's Enforcement Action Plan adopted in March 2020. + + + Tohtoročný prehľad je k dispozícii vo forme online nástroja a z výsledkov vyplýva, že je dôležité opäť sa zamerať na vykonávanie a presadzovanie jednotného trhu, ktoré Komisia načrtla v akčnom pláne presadzovania jednotného trhu prijatom v marci 2020. + + + + 1.416243654822335 + + Expanded administrative cooperation among Member States: the use of the Internal Market Information system (IMI), which supports Member States' administrative cooperation in 16 policy and legal areas, has increased by 52% and now covers 59 cross-border administrative procedures. + + + , ktorý podporuje administratívnu spoluprácu medzi členskými štátmi v 16 oblastiach politík a právnych predpisov, sa zvýšilo o 52 % a momentálne pokrýva 59 cezhraničných administratívnych postupov, + + + + 0.9508196721311475 + + Single Market Scoreboard 2020: Member States need to do more to ensure the good functioning of the EU Single Market* + + + Prehľad výsledkov jednotného trhu 2020 Členské štáty sa musia výraznejšie pričiniť o riadne fungovanie jednotného trhu EÚ* + + + + 1.0 + + The newly created Single Market Enforcement Task Force will be one of the key tools to foster such a collaborative approach between Commission and Member States. + + + Jedným z kľúčových nástrojov na podporu tejto spolupráce medzi Komisiou a členskými štátmi bude novovytvorená osobitná skupina pre presadzovanie jednotného trhu. + + + + 0.6194690265486725 + + cooperate and contribute to a number of EU-wide governance tools (e.g. + + + spolupracujú a prispievajú k viacerým celoúnijným nástrojom na riadenie vnútorného trhu (napr. portál Vaša Európa + + + + 0.8666666666666667 + + It evaluates how Member States have performed as regards market openness, governance tools as well as in specific policy areas, based on a number of selected indicators. + + + Na základe niekoľkých vybraných ukazovateľov sa v ňom hodnotí, ako si členské štáty počínali, pokiaľ ide o otvorenosť trhu, nástroje na riadenie vnútorného trhu, ako aj osobitné oblasti politiky. + + + + 0.7317073170731707 + + Single Market Scoreboard 2020: Member States need to do more + + + Prehľad výsledkov jednotného trhu 2020 Členské štáty sa musia výraznejšie pričiniť + + + + 1.4421768707482994 + + Today, the Commission is publishing the Single Market Scoreboard 2020 , which shows that despite improvements in certain areas, Member States need to do more to ensure the proper functioning of the Single Market. + + + , z ktorého vyplýva, že napriek zlepšeniam v niektorých oblastiach sa musia členské štáty výraznejšie pričiniť o riadne fungovanie jednotného trhu. + + + + 1.457142857142857 + + Quotes from members of the College of Commissioners + + + Vyjadrenia členov kolégia komisárov + + + + 1.1 + + This gradual transition will require a phased approach: + + + Tento postupný prechod si vyžiada etapový prístup: + + + + 0.9090909090909091 + + Market rules are also largely specific to different sectors. + + + Aj trhové pravidlá sú väčšinou špecifické pre jednotlivé odvetvia. + + + + 1.0 + + New links between sectors must be created and technological progress exploited. + + + Je potrebné vytvoriť nové väzby medzi odvetviami a využiť technologický pokrok. + + + + 0.8214285714285714 + + There are three main pillars to this strategy: + + + Spomínaná stratégia pozostáva z troch hlavných pilierov: + + + + 0.8064516129032258 + + The strategy sets out 38 actions to create a more integrated energy system. + + + V stratégii je stanovených 38 opatrení na vytvorenie integrovanejšieho energetického systému. + + + + 1.1595744680851063 + + The Commission will propose a new classification and certification system for renewable and low-carbon fuels. + + + Komisia navrhne nový systém klasifikácie a certifikácie obnoviteľných a nízkouhlíkových palív. + + + + 1.1690140845070423 + + Electricity and gas networks are planned and managed independently from each other. + + + Elektrické a plynovodné siete sú plánované a riadené nezávisle od seba. + + + + 0.916256157635468 + + The strategy will identify concrete actions to apply the ‘energy efficiency first' principle in practice and to use local energy sources more effectively in our buildings or communities. + + + V stratégii sa určia konkrétne opatrenia na uplatňovanie zásady uprednostňovania energetickej efektívnosti v praxi a na účinnejšie využívanie miestnych zdrojov energie v našich budovách alebo komunitách. + + + + 1.1170212765957446 + + The Alliance is strategically important for our Green Deal ambitions and the resilience of our industry." + + + Aliancia má strategický význam pre ciele našej zelenej dohody a pre odolnosť nášho priemyslu." + + + + 1.1 + + It is technically and economically inefficient, and leads to substantial losses in the form of waste heat and low energy efficiency. + + + Je technicky a hospodársky neefektívny a prináša veľké straty v podobe odpadového tepla a nízkej energetickej účinnosti. + + + + 1.105263157894737 + + The Renovation Wave will be an important part of these reforms. + + + Dôležitou súčasťou týchto reforiem bude tzv. vlna obnovy. + + + + 0.9875776397515528 + + However, in the short and medium term other forms of low-carbon hydrogen are needed to rapidly reduce emissions and support the development of a viable market. + + + V krátkodobom a strednodobom horizonte sú však na rapídne zníženie emisií a podporu rozvoja životaschopného trhu potrebné aj ďalšie formy nízkouhlíkového vodíka. + + + + 0.8524590163934426 + + The new hydrogen economy can be a growth engine to help overcome the economic damage caused by COVID-19. + + + Nová vodíková ekonomika môže byť hnacím motorom, ktorý nám pomôže prekonať hospodárske škody spôsobené pandémiou COVID-19. + + + + 0.9230769230769231 + + Most importantly, it emits no CO2 and almost no air pollution when used. + + + A čo je najdôležitejšie, neprodukuje CO2 a takmer vôbec neznečisťuje ovzdušie. + + + + 1.1538461538461537 + + The EU Strategy for Energy System Integration will provide the framework for the green energy transition. + + + Stratégia EÚ pre integráciu energetického systému vytvorí rámec prechodu na zelenú energiu. + + + + 1.0217391304347827 + + The EU's energy system has to become better integrated, more flexible and able to accommodate the cleanest and most cost-effective solutions. + + + Energetický systém EÚ musí byť lepšie integrovaný, pružnejší a schopný prispôsobiť sa najčistejším a nákladovo najefektívnejším riešeniam. + + + + 1.3037974683544304 + + For instance, petroleum products are predominant in the transport sector and as feedstock for industry. + + + Napríklad ropné produkty dominujú v odvetví dopravy a ako priemyselné suroviny. + + + + 1.234375 + + The EU Hydrogen Strategy addresses how to transform this potential into reality, through investments, regulation, market creation and research and innovation. + + + Vodíková stratégia EÚ rieši, ako tento potenciál využiť v praxi pomocou investícií, regulácie, tvorby trhu a výskumu a inovácií. + + + + 1.0909090909090908 + + Coal and natural gas are mainly used to produce electricity and heating. + + + Uhlie a zemný plyn sa používajú najmä na výrobu elektriny a tepla. + + + + 0.9627329192546584 + + It therefore offers a solution to decarbonise industrial processes and economic sectors where reducing carbon emissions is both urgent and hard to achieve. + + + Preto je vhodným riešením na tzv. dekarbonizáciu priemyselných procesov a hospodárskych odvetví, v ktorých je znižovanie emisií uhlíka naliehavé a zároveň ťažké. + + + + 1.1910112359550562 + + The planned investments have the potential to stimulate the economic recovery from the coronavirus crisis. + + + Plánované investície majú potenciál podporiť oživenie ekonomiky po pandémii koronavírusu. + + + + 1.0232558139534884 + + This connected and flexible system will be more efficient, and reduce costs for society. + + + Takto prepojený a flexibilný systém bude efektívnejší a ľuďom prinesie nižšie náklady. + + + + 1.0192307692307692 + + Commissioner for Internal Market, Thierry Breton, said: "The European Clean Hydrogen Alliance launched today will channel investments into hydrogen production. + + + Komisár pre vnútorný trh Thierry Breton dodal: „Európska aliancia pre čistý vodík, ktorá dnes začala svoju činnosť, bude riadiť investície do výroby vodíka. + + + + 0.7881944444444444 + + As the power sector has the highest share of renewables, we should increasingly use electricity where possible: for example for heat pumps in buildings, electric vehicles in transport or electric furnaces in certain industries. + + + Keďže odvetvie energetiky má najvyšší podiel energie z obnoviteľných zdrojov, mali by sme viac využívať elektrinu tam, kde je to možné: napríklad v tepelných čerpadlách do budov, elektrických vozidlách v doprave alebo elektrických oblúkových peciach v niektorých priemyselných odvetviach. + + + + 0.7660377358490567 + + Today's energy system is still built on several parallel, vertical energy value chains, which rigidly link specific energy resources with specific end-use sectors, wasting a significant amount of energy. + + + Dnešný energetický systém je stále postavený na viacerých paralelných, vertikálnych energetických hodnotových reťazcoch, ktoré až zbytočne pevne spájajú špecifické energetické zdroje s konkrétnymi koncovými odvetviami, čo vedie k plytvaniu veľkým množstvom energie. + + + + 0.8450704225352113 + + Second, a greater direct electrification of end-use sectors. + + + Druhý pilier tvorí masívnejšia priama elektrifikácia koncových odvetví. + + + + 0.8202247191011236 + + One way to deliver sector integration is by deploying renewable hydrogen. + + + Jedným zo spôsobov, ako dosiahnuť integráciu odvetvia, je zavedenie obnoviteľného vodíka. + + + + 1.0064935064935066 + + It will develop a pipeline of concrete projects to support the decarbonisation efforts of European energy intensive industries such as steel and chemicals. + + + Vypracuje súbor konkrétnych projektov na podporu úsilia o dekarbonizáciu európskych energeticky náročných odvetví, ako sú oceliarsky a chemický priemysel. + + + + 0.8011695906432749 + + They create European jobs and boost our leadership and competitiveness in strategic industries, which are crucial to Europe's resilience. + + + Vďaka nim vzniknú v Európe nové pracovné miesta a posilní sa jej vedúce postavenie a konkurencieschopnosť v strategických odvetviach, ktoré sú pre odolnosť Európy kľúčové. + + + + 0.9458333333333333 + + Executive Vice-President for the Green Deal, Frans Timmermans, said: "The strategies adopted today will bolster the European Green Deal and the green recovery, and put us firmly on the path of decarbonising our economy by 2050. + + + Výkonný podpredseda pre európsku zelenú dohodu Frans Timmermans povedal: „Dnes prijaté stratégie posilňujú európsku zelenú dohodu a zelenú obnovu a určujú náš jasný smer na ceste k eliminácii emisií uhlíka v našom hospodárstve do roku 2050. + + + + 0.8611111111111112 + + The European Green Deal is the new growth strategy of the EU, a roadmap to make our economy sustainable by turning climate and environmental challenges into opportunities across all policy areas and making the transition just and inclusive for all. + + + Európska zelená dohoda je novou stratégiou rastu EÚ a plánom na dosiahnutie udržateľnejšieho hospodárstva EÚ, ktorým sa výzvy v oblasti klímy a životného prostredia menia na príležitosti vo všetkých oblastiach politiky a ktorý umožňuje spravodlivú a inkluzívnu transformáciu pre všetkých. + + + + 1.0062893081761006 + + All this makes hydrogen essential to support the EU's commitment to reach carbon neutrality by 2050 and for the global effort to implement the Paris Agreement . + + + To všetko robí z vodíka kľúčový prvok pri plnení záväzku EÚ dosiahnuť do roku 2050 uhlíkovú neutralitu a v globálnom úsilí realizovať závery Parížskej dohody . + + + + 0.9054726368159204 + + There is significant potential in the reuse of waste heat from industrial sites, data centres, or other sources, and energy produced from bio-waste or in wastewater treatment plants. + + + Je tu veľký potenciál opätovného využívania odpadového tepla z priemyselných lokalít, dátových centier či iných zdrojov, ako aj energie vyrobenej z biologického odpadu alebo z čistiarní odpadových vôd. + + + + 0.8323353293413174 + + In developing and deploying a clean hydrogen value chain, Europe will become a global frontrunner and retain its leadership in clean tech." + + + Vďaka rozvoju a zavádzaniu čistého vodíkového hodnotového reťazca sa Európa stane svetovým novátorom a udrží si svoje vedúce postavenie v oblasti čistých technológií." + + + + 0.9720496894409938 + + These include the revision of existing legislation, financial support, research and deployment of new technologies and digital tools, guidance to Member States on fiscal measures and phasing out of fossil fuel subsidies, market governance reform and infrastructure planning, and improved information to consumers. + + + Patrí k nim revízia existujúcich právnych predpisov, finančná podpora, výskum a zavádzanie nových technológií a digitálnych nástrojov, usmernenia pre členské štáty k fiškálnym opatreniam a tiež postupné zrušenie dotácií na fosílne palivá, reforma správy trhu, plánovanie infraštruktúry a lepšie informovanie spotrebiteľov. + + + + 1.0126582278481013 + + Energy system integration means that the system is planned and operated as a whole, linking different energy carriers, infrastructures, and consumption sectors. + + + Integrácia energetického systému znamená, že systém sa plánuje a prevádzkuje ako celok, pričom spája rôzne nosiče energie, infraštruktúry a odvetvia spotreby. + + + + 0.8092485549132948 + + To become climate-neutral by 2050, Europe needs to transform its energy system, which accounts for 75% of the EU's greenhouse gas emissions. + + + Ak sa má stať Európa do roku 2050 klimaticky neutrálnou, potrebuje transformovať svoj energetický systém, ktorý dnes produkuje 75 % všetkých emisií skleníkových plynov v EÚ. + + + + 1.0110294117647058 + + For example, this means a system where the electricity that fuels Europe's cars could come from the solar panels on our roofs, while our buildings are kept warm with heat from a nearby factory, and the factory is fuelled by clean hydrogen produced from off-shore wind energy. + + + Pôjde napríklad o systém, v ktorom by elektrická energia určená na pohon európskych automobilov, mohla pochádzať zo solárnych panelov na našich strechách, kým naše budovy by dostávali teplo z neďalekej továrne poháňanej čistým vodíkom vyrobeným z veternej energie na mori. + + + + 0.9506172839506173 + + For those sectors where electrification is difficult, the strategy promotes clean fuels, including renewable hydrogen and sustainable biofuels and biogas. + + + V odvetviach náročných na elektrifikáciu sa stratégiou podporí využívanie čistých palív vrátane vodíka z obnoviteľných zdrojov a udržateľných biopalív a bioplynu. + + + + 0.7982456140350878 + + The priority is to develop renewable hydrogen, produced using mainly wind and solar energy. + + + Prioritou je rozšíriť využívanie vodíka z obnoviteľných zdrojov vyrábaného prevažne z veternej a slnečnej energie. + + + + 0.9594594594594594 + + In an integrated energy system, hydrogen can support the decarbonisation of industry, transport, power generation and buildings across Europe. + + + V integrovanom energetickom systéme môže vodík podporovať dekarbonizáciu priemyslu, dopravy, výroby elektriny a jej dodávku do budov v celej Európe. + + + + 0.813953488372093 + + This model of separate silos cannot deliver a climate neutral economy. + + + Tento model oddelených „síl" nezodpovedá potrebám klimaticky neutrálneho hospodárstva. + + + + 0.837696335078534 + + The two strategies present a new clean energy investment agenda, in line with the Commission's Next Generation EU recovery package and the European Green Deal . + + + Obe stratégie prichádzajú s novým investičným programom v oblasti čistej energie, ktorý je v súlade s balíkom Komisie na oživenie hospodárstva „NextGenerationEU" a európskou zelenou dohodou . + + + + 1.1204379562043796 + + The Commission will propose policy and regulatory measures to create investor certainty, facilitate the uptake of hydrogen, promote the necessary infrastructure and logistical networks, adapt infrastructure planning tools, and support investments, in particular through the Next Generation EU recovery plan. + + + Komisia navrhne politické a regulačné opatrenia ako záruku pre investorov, na uľahčenie využívania vodíka, podporu potrebných infraštruktúr a logistických sietí, prispôsobenie nástrojov plánovania infraštruktúry a podporu investícií, najmä z plánu obnovy „NextGenerationEU". + + + + 0.8928571428571429 + + First, a more ‘circular' energy system, with energy efficiency at its core. + + + Prvým pilierom je „obehovejší" energetický systém s dôrazom na energetickú účinnosť. + + + + 0.785 + + Hydrogen will play a key role in this, as falling renewable energy prices and continuous innovation make it a viable solution for a climate-neutral economy." + + + V tejto súvislosti bude zohrávať kľúčovú úlohu vodík, ktorý je pre klesajúce ceny energií z obnoviteľných zdrojov a neustále inovácie stále praktickejším riešením klimaticky neutrálneho hospodárstva." + + + + 0.8313953488372093 + + From 2030 to 2050, renewable hydrogen technologies should reach maturity and be deployed at large scale across all hard-to-decarbonise sectors. + + + Od roku 2030 do roku 2050 by mali technológie obnoviteľného vodíka dosiahnuť štádium dokonalosti a vo veľkom sa zavádzať vo všetkých odvetviach náročných na dekarbonizáciu. + + + + 1.1094224924012157 + + The current model where energy consumption in transport, industry, gas and buildings is happening in ‘silos' - each with separate value chains, rules, infrastructure, planning and operations - cannot deliver climate neutrality by 2050 in a cost efficient way; the changing costs of innovative solutions have to be integrated in the way we operate our energy system. + + + Pri súčasnom modeli, kde spotreba energie v doprave, priemysle, vykurovaní a správe budov prebieha v oddelených „silách", z ktorých každé má svoje samostatné hodnotové reťazce, pravidlá, plánovanie, samostatnú infraštruktúru a prevádzku, sa nám nepodarí dosiahnuť klimatickú neutralitu do roku 2050 nákladovo efektívnym spôsobom. + + + + 0.9106145251396648 + + It can be used as a feedstock, a fuel or an energy carrier and storage, and has many possible applications across industry, transport, power and buildings sectors. + + + Môže sa používať ako surovina, palivo alebo energetický nosič a úložisko a ponúka množstvo rozličných spôsobov použitia v odvetviach priemyslu, dopravy, energetiky a správy budov. + + + + 1.032258064516129 + + From 2020 to 2024, we will support the installation of at least 6 gigawatts of renewable hydrogen electrolysers in the EU, and the production of up to one million tonnes of renewable hydrogen. + + + od roku 2020 do roku 2024 sa v EÚ podporí inštalácia elektrolyzérov obnoviteľného vodíka s minimálnym výkonom 6 gigawattov a výroba až jedného milióna ton vodíka z obnoviteľných zdrojov. + + + + 0.8951612903225806 + + The EU strategies for energy system integration and hydrogen, adopted today, will pave the way towards a more efficient and interconnected energy sector, driven by the twin goals of a cleaner planet and a stronger economy. + + + Dnes prijaté stratégie EÚ pre integráciu energetického systému a vodík, založené na dvoch paralelných cieľoch dosiahnutia čistejšej planéty a silnejšej ekonomiky, smerujú k vybudovaniu efektívnejšieho a vzájomne prepojenejšieho odvetvia energetiky. + + + + 0.9957983193277311 + + From 2025 to 2030, hydrogen needs to become an intrinsic part of our integrated energy system, with at least 40 gigawatts of renewable hydrogen electrolysers and the production of up to ten million tonnes of renewable hydrogen in the EU. + + + Od roku 2025 do roku 2030 sa vodík musí stať neoddeliteľnou súčasťou nášho integrovaného energetického systému s elektrolyzérmi obnoviteľného vodíka s minimálnym výkonom 40 gigawattov a až desiatimi miliónmi ton obnoviteľného vodíka v EÚ. + + + + 1.1975806451612903 + + To target support at the cleanest available technologies, the Commission will work to introduce common standards, terminology and certification, based on life-cycle carbon emissions, anchored in existing climate and energy legislation, and in line with the EU taxonomy for sustainable investments. + + + Komisia spoločné normy, terminológiu a certifikáciu na základe životného cyklu uhlíkových emisií, ktoré budú vychádzať z existujúcich právnych predpisov v oblasti klímy a energetiky a budú v súlade s taxonómiou EÚ v oblasti udržateľných investícií. + + + + 1.0805084745762712 + + The analysis of the existing barriers in these areas will inform our concrete proposals, for instance the revision of the TEN-E regulation by the end of 2020 or the revision of the energy taxation directive and the gas market regulatory framework in 2021. + + + Naše konkrétne návrhy, napríklad revízia nariadenia o TEN-E do konca roku 2020 či revízia smernice o zdaňovaní energie a regulačného rámca pre trh s plynom v roku 2021, budú vychádzať z analýzy existujúcich prekážok v týchto oblastiach. + + + + 1.5256410256410255 + + Hydrogen can power sectors that are not suitable for electrification and provide storage to balance variable renewable energy flows, but this can only be achieved with coordinated action between the public and private sector, at EU level. + + + Vodík je možné použiť v odvetviach, ktoré nie sú vhodné na elektrifikáciu, a skladovať tak, aby sa vyvážili variabilné toky energie z obnoviteľných zdrojov. + + + + 0.5486935866983373 + + A better-integrated energy system is essential in order to move to climate neutrality by 2050, while also creating jobs, ensuring a fair transition and strengthening innovation in the EU and industrial leadership at a global level. + + + Lepšie integrovaný energetický systém je základným predpokladom k prechodu na klimatickú neutrálnosť do roku 2050 a zároveň vytvára nové pracovné miesta, zaručuje spravodlivý prechod a podporu inovácií v EÚ, ako aj vedúce postavenie jej priemyslu vo svete.Toto odvetvie môže významne prispieť k oživeniu európskej ekonomiky zasiahnutej pandémiou koronavírusu v súlade s balíkom na oživenie hospodárstva „NextGenerationEU" + + + + 0.5793871866295265 + + To help deliver on this Strategy, the Commission is launching today the European Clean Hydrogen Alliance with industry leaders, civil society, national and regional ministers and the European Investment Bank. + + + S cieľom pomôcť pri plnení cieľov tejto stratégie dnes Komisia v spolupráci s poprednými predstaviteľmi priemyslu, zástupcami občianskej spoločnosti, národnými a regionálnymi ministrami a Európskou investičnou bankou zakladá Európsku alianciu pre čistý vodík . Aliancia zriadi investičný portál pre rozširujúcu sa výrobu a podporí dopyt po čistom vodíku v EÚ. + + + + 1.5466666666666666 + + Powering a climate-neutral economy: Commission sets out plans for the energy system of the future and clean hydrogen + + + Komisia predstavuje plány energetického systému budúcnosti a čistého vodíka + + + + 0.8987341772151899 + + A network of one million electric vehicle charging points will be among the visible results, along with the expansion of solar and wind power. + + + Jedným z viditeľných výsledkov bude popri rozširovaní využívania solárnej a veternej energie aj sieť jedného milióna nabíjacích staníc pre elektrické vozidlá. + + + + 0.7619047619047619 + + Press release8 July 2020Brussels + + + , ktorý Komisia predstavila 27. mája 2020. + + + + 1.1 + + The exceptional measures include: + + + Mimoriadne opatrenia zahŕňajú: + + + + 1.1363636363636365 + + The two calls will be opened until 27 August 2020. + + + Návrhy možno predkladať do 27. augusta 2020. + + + + 1.0163934426229508 + + I am confident that these measures will provide rapidly concrete results for the EU wine sector and soon provide stability." + + + Som presvedčený, že tieto opatrenia rýchlo prinesú pre vinársky sektor EÚ konkrétne výsledky a čoskoro zaistia stabilitu." + + + + 0.8834355828220859 + + These advances can cover up to 100% of costs and will allow Member States to fully utilise their national support programme funds for this year. + + + Preddavky môžu pokrývať až 100 % nákladov, pričom členské štáty na ne budú môcť plne využiť finančné prostriedky z národných programov podpory určené na tento rok. + + + + 1.2926829268292683 + + This will provide further flexibility to producer organisations in the implementation of their programmes. + + + Tieto organizácie tak získajú väčšiu flexibilitu pri realizácii svojich programov. + + + + 1.101123595505618 + + Nonetheless, the uncertainties surrounding the scale of the crisis at EU and global level, and a close monitoring of the market has led us to propose a new package of measures for the wine sector. + + + Neistota, pokiaľ ide o rozsah krízy na úrovni EÚ i celého sveta, a podrobné monitorovanie tohto trhu nás však viedli k tomu, že sme pre tento sektor navrhli ďalší balík opatrení. + + + + 0.8695652173913043 + + New support measures for the wine sector + + + Ďalšie opatrenia na podporu vinárskeho sektora + + + + 1.0 + + Temporary derogation from the European Union's competition rules: Article 222 of the Common Markets Organisation Regulation (CMO) allows the Commission to adopt temporary derogations from certain EU competition rules in situations of severe market imbalances. + + + dočasnú výnimku z pravidiel Európskej únie v oblasti hospodárskej súťaže: podľa článku 222 nariadenia o spoločnej organizácii trhov môže Komisia v prípade vážnej nerovnováhy na trhu prijať dočasné výnimky z určitých pravidiel EÚ v oblasti hospodárskej súťaže. + + + + 0.7894736842105263 + + Agriculture and Rural Development Commissioner Janusz Wojciechowski said: "The wine sector has been among the sectors hit hardest by the coronavirus crisis and the related lockdown measures taken across the EU. + + + Komisár pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka Janusz Wojciechowski v tejto súvislosti uviedol: „Vinársky sektor je jedným zo sektorov, ktoré boli najviac zasiahnuté krízou spôsobenou koronavírusom a súvisiacimi opatreniami na obmedzenie pohybu prijatými v rámci EÚ. + + + + 0.9897435897435898 + + Advanced payments for crisis distillation and storage: the Commission will allow Member States to provide advanced payments to operators for on-going distillation and crisis storage operations. + + + preddavkové platby za krízovú destiláciu a skladovanie: Komisia umožní členským štátom, aby hospodárskym subjektom poskytovali preddavkové platby za prebiehajúcu destiláciu a krízové skladovanie. + + + + 1.0449438202247192 + + In addition, the Commission has recently launched two calls for proposals for promotion programmes that aim to support the sectors most affected by the crisis, including the wine sector. + + + Komisia okrem toho Komisia nedávno zverejnila dve výzvy na predkladanie návrhov, pokiaľ ide o programy na podporu sektorov najviac zasiahnutých krízou vrátane vinárskeho sektora. + + + + 1.2282608695652173 + + The first package of market-specific measures adopted by the Commission has already provided significant support. + + + Už prvý balík opatrení pre tento trh, ktorý Komisia prijala, tomuto sektoru výrazne pomohol. + + + + 1.2145922746781115 + + This included for instance an increased flexibility of tools to control production potential, the so-called green harvesting tool, and the possibility to include temporary new measures such as the opening of distillation of wine in case of crisis or an aid to crisis storage of wine. + + + Išlo napríklad o väčšiu flexibilitu nástrojov na kontrolu produkčného potenciálu (nástroj tzv. zeleného zberu) a možnosť zahrnúť nové dočasné opatrenia, ako je destilácia vína v prípade krízy alebo pomoc pri krízovom skladovaní vína. + + + + 0.964824120603015 + + The wine sector is among the hardest hit agri-food sectors, due to rapid changes in demand and the closure of restaurants and bars across the EU, which was not compensated by home consumption. + + + Vinársky sektor patrí v dôsledku rýchlych zmien v dopyte a zatvorenia reštaurácií a barov v celej EÚ, ktoré neboli kompenzované domácou spotrebou, medzi najviac postihnuté agropotravinárske odvetvia. + + + + 1.160427807486631 + + In addition to these support measures for the wine sector, the fruit and vegetable sector will also benefit from an increase of the EU's contribution (from 50% to 70%) for programmes managed by producer organisations. + + + Popri týchto podporných opatreniach pre vinársky sektor sa zvýšenie príspevku EÚ (z 50 % na 70 %) bude vzťahovať aj na programy riadené organizáciami výrobcov v sektore ovocia a zeleniny. + + + + 0.910828025477707 + + For example, they will be allowed to plan joint promotion activities, to organise storage by private operators and to commonly plan production. + + + Budú môcť napríklad plánovať spoločné propagačné aktivity, zabezpečovať skladovanie s využitím súkromných hospodárskych subjektov a spoločne plánovať výrobu, + + + + 1.1016260162601625 + + The Commission has now adopted such a derogation for the wine sector, allowing operators to self-organise and implement market measures at their level to stabilise their sector and in the respect of the functioning of the internal market for a maximum period of 6 months. + + + Komisia teraz prijala takúto výnimku pre vinársky sektor, pričom umožnila hospodárskym subjektom, aby počas maximálne 6 mesiacov samostatne organizovali a realizovali trhové opatrenia na svojej úrovni a prispeli tak k stabilizácii svojho sektora. + + + + 1.0551181102362204 + + These new measures include the temporary authorisation for operators to self-organise market measures, the increase of the European Union's contribution for wine national support programmes, and the introduction of advance payments for crisis distillation and storage. + + + Nové opatrenia zahŕňajú dočasné povolenie, na základe ktorého môžu hospodárske subjekty samy organizovať trhové opatrenia, zvýšenie príspevku Európskej únie na národné programy podpory vinárstva a zavedenie preddavkov na krízovú destiláciu a skladovanie. + + + + 1.0178571428571428 + + The Commission adopted today an additional package of exceptional measures to support the wine sector, following the coronavirus crisis and its consequences on the sector. + + + Komisia dnes prijala ďalší balík mimoriadnych opatrení, ktorými chce v nadväznosti na krízu spôsobenú koronavírusom a vzhľadom na jej dôsledky podporiť vinársky sektor. + + + + 0.5853658536585366 + + Increase of the European Union's contribution: the European Union's contribution for all measures of the national support programmes will increase by 10% and reach 70%. + + + zvýšenie príspevku Európskej únie: príspevok, ktorý Európska únia poskytuje na všetky opatrenia v rámci národných programov podpory, sa zvýši o 10 % na úroveň 70 %. Predchádzajúcim mimoriadnym opatrením sa už tento príspevok zvýšil z 50 % na 60 %. Príjemcovia tak získajú finančnú úľavu, + + + + 1.6210526315789473 + + These measures complement the recently adopted package , which benefited the wine sector through the flexibility provided under market support programmes. + + + , na základe ktorého vinársky sektor získal flexibilitu, pokiaľ ide o programy na podporu trhu. + + + + 1.1369863013698631 + + Coronavirus: Commission adopts new exceptional support measures for the wine sector + + + Komisia prijala ďalšie mimoriadne opatrenia na podporu vinárskeho sektora + + + + 1.0 + + Exceptionally high risks + + + Mimoriadne vysoké riziká + + + + 0.918918918918919 + + An unchanged outlook for inflation + + + Nezmenený výhľad týkajúci sa inflácie + + + + 0.987012987012987 + + However, early data for May and June suggest that the worst may have passed. + + + Skoré údaje za máj a jún však naznačujú, že najhoršie už možno máme za sebou. + + + + 0.8606060606060606 + + We need to continue protecting workers and companies and coordinate our policies closely at EU level to ensure we emerge stronger and united." + + + Musíme pokračovať v ochrane pracovníkov a podnikov a úzko koordinovať naše politiky na úrovni EÚ, aby sme z tejto situácie vyšli silnejší a jednotnejší než predtým." + + + + 1.1170212765957446 + + We continue to navigate in stormy waters and face many risks, including another major wave of infections. + + + Stále sa plavíme v búrlivých vodách a čelíme mnohým rizikám vrátane ďalšej veľkej vlny nákazy. + + + + 1.0136986301369864 + + And this forecast shows the devastating economic effects of that pandemic. + + + Táto prognóza poukazuje na devastujúce hospodárske účinky tejto pandémie. + + + + 0.9354838709677419 + + Summer 2020 Economic Forecast + + + Letná hospodárska prognóza 2020 + + + + 1.0114942528735633 + + The shock to the EU economy is symmetric in that the pandemic has hit all Member States. + + + Šok pre hospodárstvo EÚ je symetrický v tom, že pandémia zasiahla všetky členské štáty. + + + + 1.0461538461538462 + + Looking forward to this year and next, we can expect a rebound but we will need to be vigilant about the differing pace of the recovery. + + + Keď sa pozrieme na tento a budúci rok, môžeme očakávať oživenie, ale budeme musieť byť ostražití, pokiaľ ide o rôzne tempo obnovy. + + + + 0.9333333333333333 + + Valdis Dombrovskis, Executive Vice-President for an Economy that works for People, said: "The economic impact of the lockdown is more severe than we initially expected. + + + Valdis Dombrovskis, výkonný podpredseda pre hospodárstvo, ktoré pracuje v prospech ľudí, uviedol: „Hospodársky vplyv obmedzenia pohybu je závažnejší, než sme pôvodne predpokladali. + + + + 1.0 + + This forecast is based on a set of technical assumptions concerning exchange rates, interest rates and commodity prices with a cut-off date of 26 June. + + + Táto prognóza vychádza zo súboru technických predpokladov týkajúcich sa výmenných kurzov, úrokových sadzieb a cien komodít s koncovým dátumom 26. júna. + + + + 1.1702127659574468 + + Paolo Gentiloni, Commissioner for the Economy, said: "Coronavirus has now claimed the lives of more than half a million people worldwide, a number still rising by the day - in some parts of the world at an alarming rate. + + + Paolo Gentiloni vyhlásil: „Koronavírus si už vyžiadal životy viac než pol milióna ľudí na celom svete, pričom toto číslo stále rastie - a v niektorých častiach sveta stúpa hrozivým tempom. + + + + 1.1349206349206349 + + The European Commission's next economic forecast will be the Autumn 2020 Economic Forecast which is scheduled to be published in November 2020. + + + Ďalšou hospodárskou prognózou Európskej komisie bude jesenná hospodárska prognóza 2020, ktorá sa má uverejniť v novembri 2020. + + + + 1.0650887573964498 + + This is for forecasting purposes only and reflects no anticipation nor prediction as regards the outcome of the negotiations between the EU and the UK on their future relationship. + + + Ide o predpoklad, ktorý slúži výlučne na účely prognózy, pričom nepredstavuje odhad ani predpoveď výsledku rokovaní medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom o ich budúcom vzťahu. + + + + 0.9383886255924171 + + This is why it is so important to reach a swift agreement on the recovery plan proposed by the Commission - to inject both new confidence and new financing into our economies at this critical time." + + + Preto je veľmi dôležité dosiahnuť rýchlu dohodu o pláne obnovy, ktorý navrhla Komisia - aby naše hospodárstva v tomto kritickom období opäť nadobudli dôveru a aby sme im pomohli novými finančnými prostriedkami." + + + + 0.8309859154929577 + + The forecast assumes that lockdown measures will continue to ease and there will not be a ‘second wave' of infections. + + + V prognóze sa predpokladá, že opatrenia na zamedzenie šírenia ochorenia sa budú naďalej postupne uvoľňovať a že nenastane „druhá vlna" nákazy. + + + + 0.9254658385093167 + + If anything, this forecast is a powerful illustration of why we need a deal on our ambitious recovery package, NextGenerationEU, to help the economy. + + + Táto prognóza je významným príkladom toho, prečo potrebujeme dohodu o našom ambicióznom balíku opatrení na obnovu, Next Generation EU, aby sme pomohli ekonomike. + + + + 1.023121387283237 + + More generally, a swifter-than-expected rebound cannot be excluded, particularly if the epidemiological situation allows a faster lifting of remaining restrictions than assumed. + + + Vo všeobecnosti nemožno vylúčiť rýchlejšie oživenie, než sa očakáva, najmä ak epidemiologická situácia umožní rýchlejšie rušenie zostávajúcich obmedzení oproti predpokladom. + + + + 0.8571428571428571 + + The EU economy will experience a deep recession this year due to the coronavirus pandemic, despite the swift and comprehensive policy response at both EU and national levels. + + + Hospodárstvo EÚ postihne tento rok v dôsledku pandémie koronavírusu hlboká recesia, a to aj napriek rýchlej a komplexnej reakcii v príslušných oblastiach politiky na úrovni EÚ aj na vnútroštátnej úrovni. + + + + 1.0742857142857143 + + The impact of the pandemic on economic activity was already considerable in the first quarter of 2020, even though most Member States only began introducing lockdown measures in mid-March. + + + Vplyv pandémie na hospodársku činnosť bol značný už v prvom štvrťroku 2020, aj keď väčšina členských štátov začala zavádzať opatrenia na obmedzenie pohybu až v polovici marca. + + + + 0.9285714285714286 + + While oil and food prices have risen more than expected, their effect is expected to be balanced by the weaker economic outlook and the effect of VAT reductions and other measures taken in some Member States. + + + Zatiaľ čo ceny ropy a potravín vzrástli viac, než sa očakávalo, tento účinok bude pravdepodobne vykompenzovaný slabším hospodárskym výhľadom a účinkom znižovania DPH a iných opatrení prijatých v niektorých členských štátoch. + + + + 1.0985915492957747 + + Summer 2020 Economic Forecast: An even deeper recession with wider divergences + + + Letná hospodárska prognóza 2020: ešte hlbšia a nerovnomernejšia recesia + + + + 0.9696969696969697 + + For all other incoming data, including assumptions about government policies, this forecast takes into consideration information up until and including 30 June. + + + Pri všetkých ďalších vstupných údajoch vrátane predpokladov týkajúcich sa vládnych politík sa v tejto prognóze zohľadňujú informácie, ktoré boli dostupné k 30. júnu. + + + + 0.8505747126436781 + + There are risks to the stability of financial markets and a danger that Member States may fail to sufficiently coordinate national policy responses. + + + Stabilita finančných trhov je vystavená rizikám a hrozí, že členské štáty nebudú schopné dostatočne koordinovať opatrenia v príslušných oblastiach politík na národnej úrovni. + + + + 1.054054054054054 + + Growth in 2021 will also be slightly less robust than projected in the spring. + + + Rast v roku 2021 bude tiež o niečo tlmenejší, než sa predpokladalo na jar. + + + + 0.9620253164556962 + + The risks to the forecast are exceptionally high and mainly to the downside. + + + Riziká súvisiace s touto prognózou sú mimoriadne vysoké a prevažne nepriaznivé. + + + + 0.815068493150685 + + The scale and duration of the pandemic, and of possibly necessary future lockdown measures, remain essentially unknown. + + + Rozsah a trvanie pandémie a prípadných opatrení na zamedzenie šírenia ochorenia, ktoré by mohli byť nutné v budúcnosti, sú v zásade stále neznáme. + + + + 1.1 + + The overall outlook for inflation has changed little since the Spring Forecast, although there have been significant changes to the underlying forces driving prices. + + + Celkový výhľad týkajúci sa inflácie sa od jarnej prognózy zmenil len nepatrne, i keď došlo k významným zmenám faktorov, ktoré vplývajú na pohyby cien. + + + + 1.5681818181818181 + + Follow Executive Vice-President Dombrovskis on Twitter: @VDombrovskis + + + Výkonný podpredseda Dombrovskis na Twitteri: + + + + 0.8648648648648649 + + There are also upside risks, such as an early availability of a vaccine against the coronavirus. + + + Existujú aj riziká lepšieho než očakávaného vývoja, ako napríklad včasná dostupnosť vakcíny proti koronavírusu. + + + + 0.9178082191780822 + + The recovery is expected to gain traction in the second half of the year, albeit remaining incomplete and uneven across Member States. + + + Očakáva sa, že obnova hospodárstva sa v druhej polovici roka zrýchli, aj keď v jednotlivých členských štátoch je stále nedokončená a nerovnomerná. + + + + 1.0154639175257731 + + Because the lifting of lockdown measures is proceeding at a more gradual pace than assumed in our Spring Forecast, the impact on economic activity in 2020 will be more significant than anticipated. + + + Keďže rušenie opatrení na obmedzenie pohybu prebieha pomalšie, než sa predpokladalo v našej jarnej prognóze, vplyv na hospodársku činnosť v roku 2020 bude v porovnaní s predpokladmi významnejší. + + + + 0.945054945054945 + + An agreement on the Commission's proposal is therefore also considered an upside risk. + + + Schválenie návrhu Komisie sa preto tiež považuje za riziko lepšieho než očakávaného vývoja. + + + + 0.7740585774058577 + + There are considerable risks that the labour market could suffer more long-term scars than expected and that liquidity difficulties could turn into solvency problems for many companies. + + + Existuje značné riziko, že táto situácia by mohla zanechať hlbšie dlhotrvajúce stopy na trhu práce, než sa očakávalo, a pre mnohé spoločnosti by sa ťažkosti súvisiace s likviditou mohli zmeniť na problémy súvisiace s platobnou schopnosťou. + + + + 1.128654970760234 + + The differences in the scale of the impact of the pandemic and the strength of recoveries across Member States are now forecast to be still more pronounced than expected in the Spring Forecast. + + + Rozdiely vo veľkosti dosahu pandémie a rýchlosti obnovy v jednotlivých členských štátoch budú podľa súčasných prognóz ešte výraznejšie, než sa očakávalo v jarnej prognóze. + + + + 1.3333333333333333 + + However, both the drop in output in 2020 and the strength of the rebound in 2021 are set to differ markedly. + + + Pokles produkcie v roku 2020 a rýchlosť obnovy v roku 2021 sa však výrazne líšia. + + + + 1.2727272727272727 + + Inflation in the euro area, as measured by the Harmonised Index of Consumer Prices (HICP), is now forecast at 0.3% in 2020 and 1.1% in 2021. + + + Inflácia v eurozóne meraná harmonizovaným indexom spotrebiteľských cien (HICP) sa v súčasnosti odhaduje na 0,3 + + + + 1.2357142857142858 + + The contraction in 2020 is, therefore, projected to be significantly greater than the 7.7% projected for the euro area and 7.4% for the EU as a whole in the Spring Forecast. + + + %. Preto sa predpokladá, že recesia dosiahne v roku 2020 výrazne vyššiu úroveň než 7,7 % prognózovaných v jarnej prognóze pre eurozónu a 7,4 + + + + 0.7307692307692307 + + Recovery expected to gain traction in second half of 2020 + + + Očakáva sa, že obnova hospodárstva naberie v druhej polovici roku 2020 na sile + + + + 1.9433962264150944 + + A failure to secure an agreement on the future trading relationship between the UK and the EU could also result in lower growth, particularly for the UK. More broadly, protectionist policies and an excessive turning away from global production chains could also negatively affect trade and the global economy. + + + Protekcionistické politiky a nadmerný odklon od globálnych výrobných reťazcov by vo všeobecnosti mohli mať negatívny vplyv aj na obchod a svetové hospodárstvo. + + + + 1.2376237623762376 + + The Summer 2020 Economic Forecast projects that the euro area economy will contract by 8.7% in 2020 and grow by 6.1% in 2021. + + + V letnej hospodárskej prognóze 2020 sa predpokladá, že hospodárstvo eurozóny v roku 2020 klesne o 8,7 + + + + 2.191780821917808 + + The Commission's proposal for a recovery plan, centred on a new instrument, NextGenerationEU , is not factored into this forecast since it has yet to be agreed. + + + Návrh Komisie na plán obnovy zameraný na nový nástroj, Next Generation EU + + + + 2.318840579710145 + + The policy response across Europe has helped to cushion the blow for our citizens, yet this remains a story of increasing divergence, inequality and insecurity. + + + Naďalej sme však svedkami rastúcich rozdielov, nerovnosti a neistoty. + + + + 2.4242424242424243 + + The EU economy is forecast to contract by 8.3% in 2020 and grow by 5.8% in 2021. + + + % a v roku 2021 rast vo výške 5,8 + + + + 1.2272727272727273 + + Main findings of the report + + + Hlavné zistenia správy + + + + 1.3846153846153846 + + This represents an increase of 10% from last year and of 63% since 2015. + + + % v porovnaní s minulým rokom a o 63 % od roku 2015. + + + + 1.1774193548387097 + + This year's activities - CASP2020 - started at the beginning of the year. + + + Tohtoročné činnosti - CASP2020 - sa spustili na začiatku roka. + + + + 1.0526315789473684 + + The priorities for CASP2021 are currently being established. + + + Priority činností v rámci CASP2021 sa aktuálne stanovujú. + + + + 0.96875 + + Coordinated testing of products + + + Koordinované testovanie výrobkov + + + + 0.9873417721518988 + + The Coordinated Activities on the Safety of Products are organised every year. + + + Koordinované činnosti týkajúce sa bezpečnosti výrobkov sa organizujú každý rok. + + + + 0.7186147186147186 + + Didier Reynders, Commissioner for Justice, said: "The Rapid Alert System is available 24 hours, 7 days a week, keeping information flowing and our single market safe. + + + Komisár pre spravodlivosť Didier Reynders v tejto súvislosti uviedol: „Systém na rýchlu výmenu informácií je k dispozícii 24 hodín denne 7 dní v týždni, čím sa zaisťuje nepretržitý tok informácií a bezpečnosť nášho jednotného trhu. + + + + 0.8448275862068966 + + For example, while all the bicycle seats tested presented some type of risk, only 8% were serious. + + + Napríklad všetky otestované sedadlá na bicykel predstavovali istý druh rizika, no len pri 8 % išlo o závažné riziko. + + + + 0.8586206896551725 + + In 2019, authorities from 31 participating countries of the Rapid Alert System (EU Member States plus the UK, Norway, Iceland and Liechtenstein) exchanged 2,243 alerts on dangerous products through the system, which prompted 4,477 follow-up actions. + + + V roku 2019 si orgány z 31 zúčastnených krajín (členské štáty EÚ, Spojené kráľovstvo, Nórsko, Island a Lichtenštajnsko) prostredníctvom systému na rýchlu výmenu informácií odovzdali 2 243 varovaní týkajúcich sa nebezpečných výrobkov, na základe ktorých sa prijalo 4 477 následných opatrení. + + + + 0.8351063829787234 + + The report shows that the number of actions taken by authorities following an alert is growing year on year, reaching 4,477 in 2019 compared to 4050 in 2018. + + + V správe sa uvádza, že počet opatrení, ktoré prijali príslušné orgány na základe varovaní, medziročne stúpa, pričom v roku 2019 ich bolo 4 477 v porovnaní so 4 050 varovaniami za rok 2018. + + + + 0.8866666666666667 + + This includes updating the website for consumers and businesses, as well as the specific tool used by Member States to notify alerts. + + + Patrí sem aktualizácia webového sídla pre spotrebiteľov a podniky, ako aj osobitného nástroja, ktorý používajú členské štáty na nahlasovanie varovaní. + + + + 1.0449438202247192 + + Moreover, the Commission has been working with Member States to increase testing of products. + + + Okrem toho Komisia spolupracuje s členskými štátmi s cieľom testovať stále viac výrobkov. + + + + 1.0566037735849056 + + The company Wish.com has recently joined the initiative. + + + K iniciatíve sa nedávno pripojila aj spoločnosť Wish. + + + + 0.8778625954198473 + + This work led to an additional 75 products being flagged through our Rapid Alert System since the end of last year. + + + Vďaka tejto spolupráci sa od konca minulého roka prostredníctvom systému na rýchlu výmenu informácií nahlásilo ďalších 75 výrobkov. + + + + 0.8606060606060606 + + Seven online marketplaces have already signed this agreement to cooperate with Member States to remove dangerous products from their websites. + + + Tento záväzok už podpísalo sedem elektronických trhovísk, ktoré budú spolupracovať s členskými štátmi na odstránení nebezpečných výrobkov zo svojich webových sídiel. + + + + 1.1625 + + 38% of all products tested were non-compliant with specific aspects of EU safety legislation. + + + % nezodpovedalo konkrétnym aspektom právnych predpisov EÚ v oblasti bezpečnosti. + + + + 0.8505154639175257 + + Thanks to the modernisation of the system, specific alerts can be prioritised and processed immediately at arrival, such as alerts on unsafe facemasks in April 2020. + + + Vďaka modernizácii systému môžu konkrétne varovania dostať prednosť a byť spracované hneď po nahlásení, ako to bolo napríklad v prípade varovaní týkajúcich sa nevyhovujúcich rúšok v apríli 2020. + + + + 0.66875 + + Protecting European Consumers: follow-up action on dangerous product alerts increased significantly in 2019 + + + Chránime európskych spotrebiteľov: počet následných opatrení prijatých v nadväznosti na varovania týkajúce sa nebezpečných výrobkov sa v roku 2019 značne zvýšil + + + + 0.8061224489795918 + + 11% of products - 75 products - were found to pose serious risks for consumers. + + + % z nich, čo predstavuje 75 výrobkov, sa zistilo, že predstavujú závažné riziko pre spotrebiteľov. + + + + 1.2727272727272727 + + Businesses also can use the Business Gateway to quickly and efficiently warn national authorities about a product that they have put on the market that might be unsafe. + + + , cez ktorý môžu podniky rýchlo a účinne informovať vnútroštátne orgány o výrobku, ktorý uviedli na trh a ktorý môže byť nebezpečný. + + + + 0.9718875502008032 + + Between 1 March and 1 July, 10 follow-up actions were taken on face-masks, and one on a hand disinfectant, leading to the further harmonisation of measures against such products and thereby improving the protection of consumers across Europe. + + + a 1. júlom sa prijalo 10 následných opatrení v súvislosti s rúškami a jedno v súvislosti s prostriedkami na dezinfekciu rúk, čo viedlo k ďalšej harmonizácii opatrení proti takýmto výrobkom a následne k zlepšeniu ochrany spotrebiteľov v celej Európe. + + + + 0.8307692307692308 + + The Commission will continue modernising the Rapid Alert System tools to encourage consumers to consult the database of alerts and make safe purchasing decisions. + + + Komisia bude naďalej modernizovať nástroje systému na rýchlu výmenu informácií s cieľom povzbudiť spotrebiteľov, aby nahliadali do databázy varovaní a pri nakupovaní si vyberali bezpečné výrobky. + + + + 0.967741935483871 + + They include testing products (such as toys, jewellery, home play outdoor equipment, cables, small kitchen heating appliances, baby nests and children's car seats), risk assessment, online market surveillance, cooperation with customs, injury and accident data collection and communication campaigns. + + + Zahŕňajú testovanie výrobkov (ako sú hračky, šperky, vybavenie ihrísk v exteriéri, káble, malé spotrebiče na vykurovanie do kuchyne, hniezda pre bábätká a detské autosedačky), posudzovanie rizika, dohľad nad online trhom, spoluprácu s colnými orgánmi, zber údajov o zraneniach a nehodách a komunikačné kampane. + + + + 0.6769911504424779 + + Up until 1 July, there were 63 alerts on face masks, 3 alerts on coveralls, 3 alerts on hand disinfectants and 3 alerts on UV lamps ("sanitising wands"). + + + Do 1. júla sa zaregistrovalo 63 varovaní týkajúcich sa rúšok, 3 varovania v súvislosti s ochranným odevom, 3 varovania týkajúce sa prostriedkov na dezinfekciu rúk a 3 varovania, pokiaľ ide o UV lampy (tzv. sterilizačné lampy). + + + + 1.0957446808510638 + + The joint work - which will be similar to the work carried out for non-coronavirus-related products, will cover half-face masks, hand disinfectants and gloves, and is expected to start before mid-July 2020. + + + Pôjde o podobnú spoluprácu ako pri výrobkoch, ktoré nesúvisia s koronavírusom, bude sa týkať rúšok, prostriedkov na dezinfekciu rúk a rukavíc a začať by sa mala v prvej polovici júla 2020. + + + + 1.2906976744186047 + + In the coronavirus context, the Commission is also launching a specific call for products related to the virus. + + + Komisia zavádza takisto osobitnú výzvu na nahlasovanie výrobkov súvisiacich s vírusom. + + + + 1.316546762589928 + + According to today's report, toys were the most notified product category (29% of total notifications), followed by motor vehicles (23%), and electrical appliances and equipment (8%). + + + Podľa dnešnej správy patrili k najviac nahlasovanej kategórii hračky (29 % všetkých nahlásení), po ktorých nasledovali motorové vozidlá (23 + + + + 1.0784313725490196 + + Products selected for testing by Member States included personal transport devices, soft-filled toys, chargers, batteries, bicycle seats for children and slime toys. + + + Členské štáty vybrali na testovanie osobné dopravné prostriedky, vypchaté mäkké hračky, nabíjačky, batérie, sedadlá na bicykel pre deti a slizové hračky. + + + + 0.8978494623655914 + + Actions taken range from the withdrawal or destruction of a product by distributors and retailers before they reach consumers, to recalling unsafe products from users. + + + V rámci rôznych opatrení distribútori a maloobchodní predajcovia stiahli z trhu alebo zničili výrobky skôr, než sa dostali k spotrebiteľom, či stiahli nebezpečné výrobky od používateľov. + + + + 0.7160883280757098 + + Since 2003, the Rapid Alert System ensures that information about dangerous non-food products withdrawn from the market and/or recalled anywhere in Europe is quickly circulated between Member States and the European Commission. + + + Systém na rýchlu výmenu informácií zabezpečuje od roku 2003 rýchlu komunikáciu medzi členskými štátmi a Európskou komisiou týkajúcu sa nebezpečných nepotravinových výrobkov, ktoré boli stiahnuté z trhu a/alebo priamo od používateľov kdekoľvek v Európe, a umožňuje tak prijatie vhodných následných opatrení v celej EÚ. + + + + 0.954248366013072 + + As we have seen from the 2019 report, a record level of work is being carried out to protect consumers from dangerous products and potential harm. + + + Ako vyplýva zo správy za rok 2019, práca v oblasti ochrany spotrebiteľov pred nebezpečnými výrobkami, ktoré by im mohli škodiť, dosahuje rekordnú úroveň. + + + + 0.7244094488188977 + + This work - which involved the joint testing of products by the European Commission and European authorities selected by the Member States- led to 652 products being tested for safety. + + + Komisia dnes zverejnila aj výsledky koordinovaných činností týkajúcich sa bezpečnosti výrobkov . V rámci týchto činností Európska komisia a európske orgány spoločne testovali výrobky vybrané členskými štátmi, pričom sa otestovala bezpečnosť 652 výrobkov. + + + + 1.1016949152542372 + + Today, the European Commission published its latest report on the Commission's system to prevent or restrict the selling of dangerous products on the market, the so-called ‘ Rapid Alert System '. + + + Európska komisia dnes zverejnila najnovšiu správu o systéme na rýchlu výmenu informácií , ktorým chce zabrániť predaju nebezpečných výrobkov na trhu alebo tento predaj obmedziť. + + + + 1.6296296296296295 + + Another action on consumer protection is the Product Safety Pledge , which sets out specific voluntary actions that go beyond what is already established in the EU legislation. + + + , v ktorom sa stanovujú konkrétne dobrovoľné kroky nad rámec toho, čo je zakotvené v právnych predpisoch EÚ. + + + + 1.0588235294117647 + + While not covered by the 2019 report, a number of new alerts have been registered since the start of the coronavirus outbreak. + + + Od vypuknutia pandémie koronavírusu sa zaznamenalo množstvo nových varovaní, ktoré sa nespomínajú v správe za rok 2019. + + + + 1.6491228070175439 + + The Rapid Alert System has a dedicated public website ‘the Safety Gate' which provides access to weekly updates of alerts submitted by the national authorities participating in the system. + + + , ktoré umožňuje prístup k týždennej aktualizácii varovaní zaslaných vnútroštátnymi orgánmi zapojenými do systému. + + + + 0.7527472527472527 + + Cosmetics, clothing, textiles and fashion items, as well as childcare articles and children's equipment also had a high number of alerts. + + + Vysoký počet varovaní sa zaznamenal aj v kategóriách kozmetika, odevy, textil a módne doplnky, ako aj v súvislosti s výrobkami určenými na starostlivosť o dieťa a vybavením pre deti. + + + + 1.3835616438356164 + + The most notified risks related to a product causing injuries (27%) such as fractures or concussions. + + + Najviac nahlásených rizík súviselo s výrobkami spôsobujúcimi zranenia (27 + + + + 1.7179487179487178 + + Chemical components in products was the second most frequently flagged concern (23%), followed by risks of choking for children (13%). + + + Druhým najčastejšie nahlasovaným rizikom boli chemické zložky vo výrobkoch (23 + + + + 1.690217391304348 + + By category, soft-filled toys presented the highest rates of serious risks, 68%, while batteries showed the least serious risks (1%) In carrying out this work, if a risk is found to be serious, the product is notified in the Rapid Alert System in order to prevent the spread of dangerous products on the market. + + + Ak sa pri testovaní zistí, že ide o závažné riziko, výrobok sa nahlási prostredníctvom systému na rýchlu výmenu informácií, aby sa zabránilo rozširovaniu nebezpečných výrobkov na trhu. + + + + 0.8695652173913043 + + 100 days of the von der Leyen Commission + + + 100 dní Komisie predsedníčky von der Leyenovej + + + + 0.72 + + Future EU-UK Partnership: European Commission publishes draft legal text + + + Budúce partnerstvo medzi EÚ a Spojeným kráľovstvom: Európska komisia uverejňuje návrh právneho textu + + + + 1.1818181818181819 + + vaccines and therapeutics, + + + vakcíny a terapeutiká, + + + + 1.0 + + Press release3 April 2020Brussels + + + Tlačová správa3. apríl 2020Brusel + + + + 0.8852459016393442 + + EU rules on asylum, return procedures and resettlement + + + Pravidlá EÚ v oblasti azylu, konaní o návrate a presídľovania + + + + 1.0 + + Press release29 April 2020Brussels + + + Tlačová správa29. apríl 2020Brusel + + + + 1.2333333333333334 + + The two things are not incompatible." + + + Tieto dve veci sa nevylučujú." + + + + 1.2537313432835822 + + Such authorisations are delivered by the competent authorities in each Member State. + + + Takéto povolenia vydávajú príslušné orgány v každom členskom štáte. + + + + 0.9710144927536232 + + The EU has about 40 different sanctions regimes currently in place. + + + EÚ má v súčasnosti zavedených približne 40 rôznych sankčných režimov. + + + + 0.9736842105263158 + + Only together can we protect the most vulnerable people from this virus and the human suffering that it brings. + + + Len spoločnými silami môžeme chrániť najzraniteľnejších ľudí pred týmto vírusom a ľudským utrpením, ktoré prináša. + + + + 1.0 + + They are targeted at those whose actions endanger these values, while avoiding negative consequences on the civilian population. + + + Sú zamerané na tých, ktorých činy uvedené hodnoty ohrozujú, a zároveň sa vyhýbajú negatívnym dôsledkom pre civilné obyvateľstvo. + + + + 1.04 + + We need to ensure timely assistance and avoid negative consequences for the populations of conflict affected areas, who already are bearing a heavy burden." + + + Musíme zabezpečiť včasnú pomoc a zabrániť negatívnym dôsledkom pre obyvateľstvo oblastí zasiahnutých konfliktom, ktoré už aj tak znáša veľké bremeno." + + + + 1.0 + + While no country is spared, complex political or economic situations and ongoing conflicts in certain areas of the world can only add to the devastating effects that the pandemic has on the population in those countries. + + + Hoci žiadna krajina nie je ušetrená, zložitá politická alebo hospodárska situácia a prebiehajúce konflikty v určitých oblastiach sveta môžu len umocniť ničivé účinky, ktoré má pandémia na obyvateľstvo v týchto krajinách. + + + + 0.975609756097561 + + The Commission is also working closely with Member States to ensure that in the current context, national procedures are transparent and easily accessible for humanitarian operators from the whole EU. + + + Komisia takisto úzko spolupracuje s členskými štátmi s cieľom zabezpečiť, aby vnútroštátne postupy boli v súčasnej situácii transparentné a ľahko dostupné pre poskytovateľov humanitárnej pomoci z celej EÚ. + + + + 1.1379310344827587 + + The EU's sanctions therefore provide for humanitarian exemptions and are fully in line with all obligations under international law. + + + Sankcie EÚ preto zohľadňujú humanitárne výnimky a sú plne v súlade so všetkými záväzkami podľa medzinárodného práva. + + + + 1.0687022900763359 + + The fight against the coronavirus pandemic is an unprecedented challenge that requires global unity, cooperation, solidarity and compassion. + + + Boj proti pandémii koronavírusu je bezprecedentnou výzvou, ktorá si vyžaduje globálnu jednotu, spoluprácu, solidaritu a spoluúčasť. + + + + 0.9562043795620438 + + Valdis Dombrovskis, Executive Vice-President for an Economy that Works for People,said: "The coronavirus pandemic knows no borders. + + + Valdis Dombrovskis, výkonný podpredseda pre hospodárstvo, ktoré pracuje v prospech ľudí, povedal: „Pandémia koronavírusu nepozná hranice. + + + + 1.0661157024793388 + + Compliance by the EU with relevant international obligations and its policy of targeted measures underpin a system of exceptions. + + + Dodržiavanie príslušných medzinárodných záväzkov zo strany EÚ a politika cielených opatrení je základom systému výnimiek. + + + + 0.9427312775330396 + + EU sanctions are a foreign policy tool and seek to uphold universal values such as preserving peace, strengthening international security, consolidating and supporting democracy, international law and human rights. + + + Sankcie EÚ sú nástrojom zahraničnej politiky a ich účelom je presadzovať všeobecné hodnoty, ako je zachovanie mieru, posilnenie medzinárodnej bezpečnosti, konsolidácia a podpora demokracie, medzinárodného práva a ľudských práv. + + + + 0.8297872340425532 + + Humanitarian assistance can reach those in need, even with sanctions in place. + + + Humanitárna pomoc sa môže dostať k tým, ktorí ju potrebujú, aj vtedy, keď sú zavedené sankcie. + + + + 1.2884615384615385 + + As part of the Commission's role as Guardian of the Treaties, Executive Vice-President Dombrovskis is responsible for monitoring the enforcement of EU financial and economic sanctions across the Union. + + + Komisie ako strážkyne zmlúv je za monitorovanie presadzovania finančných a hospodárskych sankcií EÚ v celej Únii zodpovedný výkonný podpredseda Dombrovskis. + + + + 0.9770114942528736 + + The Commission intends to update this guidance with further information regarding other countries subject to EU sanctions, such as Yemen, Somalia, North Korea and others. + + + Komisia má v úmysle doplniť tieto usmernenia o ďalšie informácie týkajúce sa iných krajín, na ktoré sa vzťahujú sankcie EÚ, napríklad Jemen, Severná Kórea, Somálsko a ďalšie. + + + + 1.054054054054054 + + These can include the provision of humanitarian assistance and humanitarian activities, including medical assistance. + + + Medzi výnimky môže patriť poskytovanie humanitárnej pomoci a humanitárne činnosti vrátane zdravotníckej pomoci. + + + + 0.8300395256916996 + + Depending on the transactions they envisage and the restrictions existing in each case, humanitarian operators may need to request a prior authorisation in order to export certain goods to sanctioned countries. + + + V závislosti od plánovaných transakcií a obmedzení existujúcich v jednotlivých prípadoch sa môže od poskytovateľov humanitárnej pomoci vyžadovať, aby požiadali o predchádzajúce povolenie na vývoz určitého tovaru do krajín, na ktoré boli uvalené sankcie. + + + + 1.0 + + Questions refer to exports of, and payments for, protective gear, medicines, medical equipment, or the provision of medical assistance to the population in need in areas subject to EU sanctions. + + + Otázky sa týkajú vývozu a platieb za ochranné vybavenie, lieky, zdravotnícke vybavenie alebo poskytovanie zdravotníckej pomoci obyvateľstvu v núdzi v oblastiach, na ktoré sa vzťahujú sankcie EÚ. + + + + 0.8 + + Providing clarity is a step forward to addressing the many challenges humanitarian actors face to deliver assistance on the ground, in contexts like Syria." + + + Zabezpečenie zrozumiteľnosti je krokom vpred pri riešení mnohých výzev, ktorým aktéri zapojení do poskytovania humanitárnej pomoci čelia pri poskytovaní pomoci v teréne v kontexte, ako je Sýria." + + + + 0.9585492227979274 + + The European Commission has published detailed guidance on how coronavirus-related humanitarian aid can be sent to countries and areas around the world that are subject to EU sanctions. + + + Európska komisia uverejnila podrobné usmernenia k spôsobu, akým sa humanitárna pomoc súvisiaca s koronavírusom môže posielať do krajín a oblastí na celom svete, na ktoré sa vzťahujú sankcie EÚ. + + + + 1.1123188405797102 + + Josep Borrell, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President for a Stronger Europe in the World, said: "Sanctions should not stand in the way nor impede the delivery of essential equipment and supplies necessary in the global fight against the coronavirus pandemic. + + + Borrell, vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a podpredseda pre silnejšiu Európu vo svete, uviedol: „Sankcie by nemali stáť v ceste ani brániť poskytovaniu základného vybavenia a zásob potrebných v celosvetovom boji proti pandémii koronavírusu. + + + + 0.9951690821256038 + + The Guidance Note is a tool which helps address a number of questions received by the Commission from donors, NGOs, banks and other actors involved in humanitarian activities, and from national authorities. + + + Usmernenia sú nástroj, ktorý pomáha odpovedať na množstvo otázok doručených Komisii od darcov, mimovládnych organizácií, bánk a iných aktérov zapojených do humanitárnych činností a od vnútroštátnych orgánov. + + + + 1.0294985250737463 + + It is addressed to all actors involved in the supply of humanitarian aid, such as the competent authorities of EU Member States, which manage the implementation of EU sanctions, and public and private operators (donors, NGOs, banks and other actors involved in humanitarian activities), which must comply with EU sanctions when providing assistance. + + + Sú určené všetkým aktérom zapojeným do poskytovania humanitárnej pomoci, ako sú príslušné orgány členských štátov EÚ, ktoré riadia vykonávanie sankcií EÚ, a verejní a súkromní poskytovatelia (darcovia, mimovládne organizácie, banky a iní aktéri zapojení do humanitárnych činností), ktorí musia pri poskytovaní pomoci dodržiavať sankcie EÚ. + + + + 0.8465116279069768 + + The European Commission is committed to doing everything in its power to respond to questions from humanitarian operators regarding their activities in sanctioned countries or areas. + + + Európska komisia je odhodlaná urobiť všetko, čo je v jej silách, aby mohla odpovedať na otázky poskytovateľov humanitárnej pomoci týkajúce sa ich činností v krajinách alebo oblastiach, na ktoré boli uvalené sankcie. + + + + 0.9505703422053232 + + This guidance note on Syria is the first in a series of comprehensive Q&As, which aims to give practical guidance on how to comply with EU sanctions when providing humanitarian aid, in particular medical assistance, to fight the coronavirus pandemic. + + + Tieto usmernenia k Sýrii sú prvým krokom v sérii vyčerpávajúcich otázok a odpovedí, ktorých cieľom je poskytnúť praktické usmernenia na dodržanie sankcií EÚ pri poskytovaní humanitárnej pomoci, predovšetkým zdravotníckej pomoci na boj proti pandémii koronavírusu. + + + + 1.9591836734693877 + + Commission publishes guidance on coronavirus-related humanitarian aid to Syria despite sanctions + + + Sýrii súvisiacej s koronavírusom napriek sankciám + + + + 0.5686274509803921 + + Commission publishes guidance + + + Komisia uverejnila usmernenia k humanitárnej pomoci + + + + 1.2771084337349397 + + It should speed up the channelling of equipment and assistance to fight the coronavirus pandemic in Syria. + + + Mali by urýchliť tok vybavenia a pomoci na boj proti pandémii koronavírusu v Sýrii. + + + + 1.1343283582089552 + + By clarifying the responsibilities and processes for the provision of this aid, this note should facilitate the task of humanitarian operators in Syria. + + + Objasnením povinností a postupov poskytovania takejto pomoci by tieto usmernenia mali poskytovateľom pomoci v Sýrii uľahčiť ich úlohu. + + + + 1.125 + + In so doing, the Commission aims at facilitating the task of humanitarian operators fighting against the coronavirus pandemic in Syria. + + + Komisia sa tým snaží uľahčiť úlohu poskytovateľov humanitárnej pomoci, ktorí bojujú proti pandémii koronavírusu v Sýrii. + + + + 0.9968152866242038 + + He is also responsible for developing proposals to enhance the EU's resilience to extraterritorial sanctions by third countries, in close cooperation with the High Representative/Vice-President Borrell, also ensuring that sanctions are applied in a way that takes into account the needs of humanitarian operators. + + + V úzkej spolupráci s vysokým predstaviteľom/podpredsedom Borrellom je zodpovedný aj za vypracovávanie návrhov na posilnenie odolnosti EÚ proti extrateritoriálnym sankciám zo strany tretích krajín a zabezpečuje aj to, aby sa sankcie uplatňovali spôsobom, ktorý zohľadňuje potreby poskytovateľov humanitárnej pomoci. + + + + 1.558139534883721 + + Janez Lenarčič, Commissioner for Crisis Management, said:"Sanctions should not impede the delivery of humanitarian assistance, including medical assistance, in line with International Humanitarian Law. + + + „V súlade s medzinárodným humanitárnym právom by sankcie nemali brániť dodávkam humanitárnej pomoci vrátane zdravotníckej pomoci. + + + + 1.16 + + The strategies also have important international elements. + + + Stratégie zahŕňajú aj významné medzinárodné prvky. + + + + 0.8829787234042553 + + These strategies are a crucial part of the great transition we are embarking upon." + + + Tieto stratégie majú zásadný význam v procese veľkej transformácie, do ktorej sme sa pustili." + + + + 0.9101123595505618 + + But we are acting as if it didn't matter, and losing it at an unprecedented rate. + + + My sa však správame tak, akoby na tom nezáležalo, a tak ju závratnou rýchlosťou strácame. + + + + 1.0126582278481013 + + Climate change and biodiversity loss are a clear and present danger to humanity. + + + Zmena klímy a strata biodiverzity sú pre ľudstvo jasnými a aktuálnymi hrozbami. + + + + 0.8535031847133758 + + European farmers, fishers and aquaculture producers play a key role in the transition to a more equitable and sustainable food system. + + + Európski poľnohospodári, rybári a producenti v odvetví akvakultúry zohrávajú pri prechode na spravodlivejší a udržateľnejší potravinový systém kľúčovú úlohu. + + + + 0.8140703517587939 + + This new Biodiversity Strategy builds on what has worked in the past, and adds new tools that will set us on a path to true sustainability, with benefits for all. + + + Táto nová stratégia v oblasti biodiverzity vychádza z toho, čo v minulosti fungovalo, a dopĺňa nové nástroje, ktoré nás nasmerujú na cestu k skutočnej udržateľnosti, ktorá bude prínosom pre všetkých. + + + + 1.0083333333333333 + + The Biodiversity Strategy reaffirms the EU's determination to lead by example in tackling the global biodiversity crisis. + + + Stratégia v oblasti biodiverzity opätovne potvrdzuje odhodlanie EÚ ísť príkladom v riešení globálnej krízy biodiverzity. + + + + 0.923728813559322 + + Reinforcing Europe's resilience: halting biodiversity loss and building a healthy and sustainable food system + + + Zvyšovanie odolnosti Európy: zastavenie straty biodiverzity a vytvorenie zdravého a udržateľného potravinového systému + + + + 0.8587570621468926 + + Stella Kyriakides, Commissioner for Health and Food safety said, "We must move forward and make the EU's food system a driving force for sustainability. + + + Stella Kyriakidesová, komisárka pre zdravie a bezpečnosť potravín, uviedla: „Musíme sa pohnúť vpred a vytvoriť taký potravinový systém EÚ, ktorý bude hnacou silou udržateľnosti. + + + + 1.0480769230769231 + + Executive Vice-President for the European Green Deal Frans Timmermans said: "The coronavirus crisis has shown how vulnerable we all are, and how important it is to restore the balance between human activity and nature. + + + Výkonný podpredseda pre európsku zelenú dohodu Frans Timmermans vyhlásil: „Kríza spôsobená koronavírusom nám ukázala, akí sme zraniteľní a aké je dôležité obnoviť rovnováhu medzi ľudskou činnosťou a prírodou. + + + + 0.9285714285714286 + + Making sustainability Europe's trademark will open new business opportunities and diversify sources of income for European farmers and fishers. + + + Udržateľnosť ako nová značka Európy otvorí nové podnikateľské príležitosti a povedie k diverzifikácii zdrojov príjmu európskych poľnohospodárov a rybárov. + + + + 1.068062827225131 + + The EU's aim is to protect and restore nature, to contribute to economic recovery from the current crisis, and to lead the way for an ambitious global framework to protect biodiversity around the planet." + + + Cieľom EÚ je chrániť a obnoviť prírodu, prispieť k oživeniu hospodárstva zo súčasnej krízy a ukázať cestu k vytvoreniu ambiciózneho globálneho rámca na ochranu biodiverzity na celej planéte." + + + + 0.7897727272727273 + + Funding of EUR 20 billion/year will be unlocked for biodiversity through various sources, including EU funds, national and private funding. + + + Každoročne sa na opatrenia v oblasti biodiverzity uvoľnia finančné prostriedky vo výške 20 miliárd eur z rôznych zdrojov vrátane fondov EÚ, vnútroštátnych a súkromných zdrojov. + + + + 1.0 + + It also aims to make biodiversity considerations an integral part of EU's overall economic growth strategy. + + + Jej cieľom je takisto začleniť aspekty biodiverzity do celkovej stratégie EÚ v oblasti hospodárskeho rastu. + + + + 1.0106382978723405 + + It offers the opportunity to reconcile our food systems with our planet's health, to ensure food security and meet the aspirations of Europeans for healthy, equitable and eco-friendly food." + + + Ponúka príležitosť zosúladiť naše potravinové systémy so zdravím našej planéty, zaistiť potravinovú bezpečnosť a naplniť túžbu Európanov po zdravých, poctivých a ekologických potravinách." + + + + 1.0105263157894737 + + It also highlights the critical importance of tackling climate change and biodiversity together. + + + Zdôrazňuje tiež zásadný význam spoločného prístupu k riešeniu zmeny klímy a krízy biodiverzity. + + + + 0.8177339901477833 + + The two strategies are mutually reinforcing, bringing together nature, farmers, business and consumers for jointly working towards a competitively sustainable future. + + + . Tieto dve stratégie sa navzájom posilňujú a spájajú prírodu, poľnohospodárov, podniky a spotrebiteľov v spoločnom úsilí o dosiahnutie budúcnosti, ktorá bude udržateľná z hľadiska konkurencieschopnosti. + + + + 1.0809716599190284 + + Adopted in the heart of the COVID-19 pandemic, the strategy is a central element of the EU's recovery plan, crucial to preventing and building resilience to future outbreaks and providing immediate business and investment opportunities for restoring the EU's economy. + + + Bola prijatá v čase pandémie COVID-19 a je kľúčovým prvkom plánu obnovy EÚ, keďže je rozhodujúca pri prevencii budúcich epidémií a budovaní odolnosti proti nim a poskytuje okamžité podnikateľské a investičné príležitosti na obnovu hospodárstva EÚ. + + + + 0.8648648648648649 + + The COVID-19 crisis has demonstrated how vulnerable the increasing biodiversity loss makes us and how crucial a well-functioning food system is for our society. + + + Kríza spôsobená koronavírusom ukázala, akí zraniteľní sa stávame v dôsledku prehlbujúcej sa straty biodiverzity a aký kľúčový význam pre našu spoločnosť má fungujúci potravinový systém. + + + + 0.9245283018867925 + + The new Biodiversity Strategy tackles the key drivers of biodiversity loss, such as unsustainable use of land and sea, overexploitation of natural resources, pollution, and invasive alien species. + + + Nová stratégia v oblasti biodiverzity sa zaoberá kľúčovými faktormi straty biodiverzity, ako sú neudržateľné využívanie pôd a morí, nadmerné využívanie prírodných zdrojov, znečisťovanie a invázne nepôvodné druhy. + + + + 1.041522491349481 + + The strategy brings forward concrete steps to put Europe's biodiversity on the path to recovery by 2030, including transforming at least 30% of Europe's lands and seas into effectively managed protected areas and bringing back at least 10% of agricultural area under high-diversity landscape features. + + + Stratégia prináša konkrétne kroky zamerané na nasmerovanie európskej biodiverzity k obnove do roku 2030, a to vrátane transformácie minimálne 30 % európskych pôd a morí na účinne spravované chránené oblasti a návratu veľmi pestrých krajinných prvkov na aspoň 10 % poľnohospodárskej plochy. + + + + 0.9241706161137441 + + The Farm to Fork Strategy will make a positive difference across the board in how we produce, buy and consume our food that will benefit the health of our citizens, societies and the environment. + + + Stratégia „z farmy na stôl" bude mať vo všetkých oblastiach pozitívny vplyv na to, ako vyrábame, nakupujeme a konzumujeme naše potraviny, čo prispeje k zdraviu našich občanov, spoločnosti a životného prostredia. + + + + 0.9863013698630136 + + The Farm to Fork Strategy aims to promote a global transition to sustainable food systems, in close cooperation with its international partners. + + + Cieľom stratégie „z farmy na stôl" je podporiť v úzkej spolupráci s medzinárodnými partnermi globálny prechod k udržateľným potravinovým systémom. + + + + 0.8786407766990292 + + The Farm to Fork Strategy will enable the transition to a sustainable EU food system that safeguards food security and ensures access to healthy diets sourced from a healthy planet. + + + Stratégia „z farmy na stôl" umožní prechod k udržateľnému potravinovému systému EÚ, ktorý je zárukou potravinovej bezpečnosti a zabezpečuje prístup k zdravému stravovaniu, ktorého zdrojom je zdravá planéta. + + + + 0.7951219512195122 + + The actions foreseen in nature protection, sustainable use and restoration will bring economic benefits to local communities, creating sustainable jobs and growth. + + + Tieto opatrenia, ktoré majú prispieť k ochrane prírody, udržateľnému využívaniu a obnove, pomôžu pri vytváraní udržateľných pracovných miest a rastu, a tak budú mať hospodársky prínos pre miestne komunity. + + + + 0.8539603960396039 + + In the coronavirus context, they aim to strengthen our societies' resilience to future pandemics and threats such as climate impacts, forest fires, food insecurity or disease outbreaks, including by supporting more sustainable practices for agriculture, fisheries and aquaculture and by addressing wildlife protection and illegal wildlife trade. + + + V kontexte koronavírusu sa zameriavajú na posilnenie odolnosti našej spoločnosti voči budúcim pandémiám a hrozbám, akými sú dôsledky zmeny klímy, lesné požiare, potravinová neistota alebo nové epidémie, okrem iného aj tak, že podporujú udržateľnejšie postupy v oblasti poľnohospodárstva, rybolovu a akvakultúry a zaoberajú sa ochranou voľne žijúcich živočíchov a rastlín a nelegálnym obchodovaním s nimi. + + + + 0.8801652892561983 + + The European Green Deal is underpinned by an ambitious goal to halt and reverse biodiversity loss by transforming our food systems, forest, land, water and sea use, as well as energy, urban and industrial systems. + + + Európska zelená dohoda vychádza z ambiciózneho cieľa, ktorým je zastaviť a zvrátiť stratu biodiverzity transformáciou našich potravinových systémov, využívania lesov, pôdy, vôd a morí, ako aj energetických, mestských a priemyselných systémov. + + + + 0.8346774193548387 + + Today, the European Commission adopted a comprehensive new Biodiversity Strategy to bring nature back into our lives and a Farm to Fork Strategy for a fair, healthy and environmentally friendly food system . + + + Európska komisia dnes prijala komplexnú novú stratégiu v oblasti biodiverzity zameranú na návrat prírody do nášho života a stratégiu „z farmy na stôl", vďaka ktorej chce vytvoriť spravodlivý a zdravý potravinový systém šetrný k životnému prostrediu + + + + 0.9077669902912622 + + It will reduce the environmental and climate footprint of the EU food system and strengthen its resilience, protecting citizens' health and ensuring the livelihoods of economic operators. + + + Vďaka tejto stratégii sa zníži environmentálna a klimatická stopa potravinového systému EÚ a posilní sa jeho odolnosť, čo povedie k ochrane zdravia občanov a zabezpečeniu živobytia pre hospodárske subjekty. + + + + 1.093385214007782 + + The two strategies put the citizen at the centre, by committing to increase the protection of land and sea, restoring degraded ecosystems and establishing the EU as a leader on the international stage both on the protection of biodiversity and on building a sustainable food chain. + + + Obe stratégie stavajú občana na prvé miesto, keďže predstavujú záväzok zvýšiť ochranu pôdy a morí, obnoviť degradované ekosystémy a zaujať ako EÚ vedúce postavenie v ochrane biodiverzity a budovaní udržateľného potravinového reťazca na medzinárodnej úrovni. + + + + 0.8792270531400966 + + The strategy proposes to, among others, establish binding targets to restore damaged ecosystems and rivers, improve the health of EU protected habitats and species, bring back pollinators to agricultural land, reduce pollution, green our cities, enhance organic farming and other biodiversity-friendly farming practices, and improve the health of European forests. + + + V stratégii sa okrem iného navrhuje stanoviť záväzné ciele zamerané na obnovu poškodených ekosystémov a riek, zlepšenie zdravia chránených biotopov a druhov v EÚ, návrat opeľovačov na poľnohospodársku pôdu, zníženie miery znečisťovania, ekologizáciu našich miest, posilnenie ekologického poľnohospodárstva a iných poľnohospodárskych postupov podporujúcich biodiverzitu, ako aj zlepšovanie zdravia európskych lesov. + + + + 1.9793814432989691 + + The Commission invites the European Parliament and the Council to endorse these two strategies and its commitments.All citizens and stakeholders are invited to engage in a broad public debate. + + + Všetci občania a zainteresované strany sa vyzývajú, aby sa zapojili do širokej verejnej diskusie. + + + + 0.8395989974937343 + + In line with the European Green Deal , they propose ambitious EU actions and commitments to halt biodiversity loss in Europe and worldwide and transform our food systems into global standards for competitive sustainability, the protection of human and planetary health, as well as the livelihoods of all actors in the food value chain. + + + V súlade s európskou zelenou dohodou sú v nich navrhnuté ambiciózne opatrenia a záväzky EÚ, ktorých cieľom je zastaviť stratu biodiverzity v Európe a v celom svete a pretransformovať naše potravinové systémy na globálny etalón konkurencieschopnej udržateľnosti, ochrany ľudského zdravia, ako aj zdravia celej planéty, a živobytia pre všetkých, ktorí sú zapojení do potravinového hodnotového reťazca. + + + + 0.9356060606060606 + + The Commission would seek to mobilise all tools of external action and international partnerships to help develop an ambitious new UN Global Biodiversity Framework at the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity in 2021. + + + Komisia sa na Konferencii zmluvných strán Dohovoru o biologickej diverzite v roku 2021 bude usilovať o mobilizáciu všetkých nástrojov vonkajšej činnosti a medzinárodných partnerstiev na pomoc pri rozvíjaní nového ambiciózneho globálneho rámca OSN pre biodiverzitu. + + + + 0.8690095846645367 + + At the heart of the Green Deal the Biodiversity and Farm to Fork strategies point to a new and better balance of nature, food systems and biodiversity; to protect our people's health and well-being, and at the same time to increase the EU's competitiveness and resilience. + + + Stratégia v oblasti biodiverzity a stratégia "z farmy na stôl", ktoré sú kľúčovým prvkom zelenej dohody, sa zameriavajú na novú a lepšiu rovnováhu medzi prírodou, potravinovými systémami a biodiverzitou, na ochranu zdravia a blaha našich ľudí, a zároveň sa usilujú o zvýšenie konkurencieschopnosti a odolnosti EÚ. + + + + 1.4335664335664335 + + It also proposes ambitious measures to ensure that the healthy option is the easiest for EU citizens, including improved labelling to better meet consumers' information needs on healthy, sustainable foods. + + + Medzi takéto opatrenia patrí lepšie označovanie, ktoré uspokojí potreby občanov, pokiaľ ide o informácie o zdravých a udržateľných potravinách. + + + + 0.9392265193370166 + + They will get support from the Common Agricultural Policy and the Common Fisheries Policy through new streams of funding and eco-schemes to take up sustainable practices. + + + Aby mohli zaviesť udržateľné postupy, získajú podporu z nových tokov financovania a ekologických režimov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a spoločnej rybárskej politiky. + + + + 1.308641975308642 + + The European Green Deal , presented by the von der Leyen Commission on 11 December 2019, sets an ambitious roadmap towards a climate-neutral circular economy, where economic growth is decoupled from resource use. + + + , v ktorej sa stanovuje ambiciózny plán na dosiahnutie klimaticky neutrálneho obehového hospodárstva, v ktorom je hospodársky rast oddelený od využívania zdrojov. + + + + 1.536697247706422 + + The strategy sets concrete targets to transform the EUs food system, including a reduction by 50% of the use and risk of pesticides, a reduction by at least 20% of the use of fertilizers, a reduction by 50% in sales of antimicrobials used for farmed animals and aquaculture, and reaching 25% of agricultural land under organic farming. + + + V stratégii sú stanovené konkrétne ciele zamerané na transformáciu potravinového systému EÚ, ktoré zahŕňajú aj zníženie používania pesticídov a s nimi súvisiacich rizík o 50 %, zníženie používania hnojív minimálne o 20 + + + + 1.4366197183098592 + + As core parts of the European Green Deal , the two strategies will also support the economic recovery. + + + Obe stratégie, ktoré patria k základným prvkom európskej zelenej dohody + + + + 0.7934782608695652 + + The new call will cover five areas with the following indicative budgets: + + + Nová výzva sa bude vzťahovať na päť oblastí, na ktoré sa vyčlenia tieto orientačné rozpočty: + + + + 1.1411042944785277 + + This is why the Commission aims to enable research work to start as quickly as possible through shorter timelines for the preparation of expressions of interest and for their evaluation. + + + Cieľom Komisie je preto umožniť, aby sa výskumné práce začali čo najskôr, a to prostredníctvom kratších lehôt na vypracovanie vyjadrení záujmu a na ich hodnotenie. + + + + 1.2125 + + It will also improve understanding of the behavioural and socio-economic impacts of the epidemic. + + + Zároveň zlepší chápanie behaviorálnych a sociálno-ekonomických vplyvov epidémie. + + + + 0.8361344537815126 + + Mariya Gabriel, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, said: "We are mobilising all means at our disposal to fight this pandemic with testing, treatments and prevention. + + + Komisárka pre inováciu, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Marija Gabrielová v tejto súvislosti vyhlásila: „Na boj proti tejto pandémii mobilizujeme všetky naše dostupné prostriedky, ktoré vynakladáme na testovanie, liečbu a prevenciu. + + + + 0.9793103448275862 + + But to succeed against the coronavirus, we must also understand how it impacts our society and how to best deploy these interventions rapidly. + + + Aby sme však koronavírus porazili, musíme tiež pochopiť, ako vplýva na našu spoločnosť a ako čo najlepšie a najrýchlejšie vykonať potrebné kroky. + + + + 0.8209876543209876 + + They can be prospective studies and gather data going forward, or retrospective cohort studies, which look at data already collected. + + + Môže ísť o prospektívne štúdie, pri ktorých sa údaje zhromažďujú do budúcna, alebo o retrospektívne kohortové štúdie, ktoré sa zameriavajú na už zozbierané údaje. + + + + 0.826530612244898 + + Cohort studies typically observe large groups of individuals, recording their exposure to certain risk factors to find clues as to the possible causes of disease. + + + V rámci kohortových štúdií sa zvyčajne pozorujú veľké skupiny jedincov, pričom sa zaznamenáva ich expozícia voči určitým rizikovým faktorom s cieľom nájsť prepojenia s možnými príčinami ochorenia. + + + + 0.8983050847457628 + + These include digital solutions and technologies such as telemedicine, data, AI, robotics, and photonics." + + + Patria medzi ne digitálne riešenia a technológie, ako sú telemedicína, dáta, umelá inteligencia, robotika a fotonika." + + + + 0.9586776859504132 + + New research will learn from large groups of patients (cohorts) across Europe and better understanding of the behavioural and socio-economic impacts of the coronavirus epidemic could help improve treatment and prevention strategies. + + + Nový výskum bude čerpať poznatky z veľkých skupín pacientov (kohort) z celej Európy, pričom hlbšie pochopenie behaviorálnych a sociálno-ekonomických vplyvov epidémie koronavírusu by mohlo pomôcť zlepšiť stratégie v oblasti liečby a prevencie. + + + + 1.4272727272727272 + + It implements Action 3 of the ERAvsCorona Action Plan, a working document resulting from dialogues between the Commission services and national institutions. + + + , t. j. pracovného dokumentu, ktorý je výsledkom dialógov medzi útvarmi Komisie a vnútroštátnymi inštitúciami. + + + + 0.919831223628692 + + Europe, and the world at large, urgently need innovative solutions to contain and mitigate the outbreak, and to better care for patients, survivors, vulnerable groups, frontline health care staff and their communities. + + + Európa a celý svet naliehavo potrebujú inovatívne riešenia na zvládnutie a zmiernenie šírenia nákazy a na lepšiu starostlivosť o pacientov a bývalých pacientov, zraniteľné skupiny, zdravotníckych pracovníkov v prvej línii a ich komunity. + + + + 0.8829787234042553 + + Repurposing of manufacturing for vital medical supplies and equipment (€23 million) + + + preorientovanie výroby na životne dôležité zdravotnícke potreby a vybavenie (23 miliónov eur); + + + + 1.0555555555555556 + + It complements earlier actions to develop diagnostics, treatments and vaccines by strengthening capacity to manufacture and deploying readily available solutions in order to rapidly address the pressing needs. + + + Dopĺňa predchádzajúce opatrenia zamerané na vývoj diagnostiky, liečby a vakcín, keďže posilňuje kapacity na výrobu a nasadenie ľahko dostupných riešení s cieľom rýchlo reagovať na naliehavé potreby. + + + + 0.7878787878787878 + + Medical technologies, Digital tools and Artificial Intelligence analytics to improve surveillance and care at high Technology Readiness Levels (€56 million) + + + zdravotnícke technológie, digitálne nástroje a analytika využívajúca umelú inteligenciu na zlepšenie sledovania a starostlivosti na vysokých úrovniach technologickej pripravenosti (56 miliónov eur); + + + + 1.0833333333333333 + + The new call is the latest addition to a range of EU-funded research and innovation actions to fight the coronavirus. + + + Nová výzva je najnovším prírastkom do série výskumných a inovačných opatrení financovaných z prostriedkov EÚ + + + + 0.9365079365079365 + + We must explore technological solutions to manufacture medical equipment and supplies faster, to monitor and prevent the spread of the disease, and to better care for patients." + + + Musíme preskúmať technologické riešenia na urýchlenie výroby zdravotníckeho vybavenia a potrieb, na monitorovanie a prevenciu šírenia tohto ochorenia a na lepšiu starostlivosť o pacientov." + + + + 0.9040404040404041 + + To this end, we are deploying innovative technologies and tools that can quickly be used to prevent, optimally treat, and recover from this pandemic and prepare for its aftermath. + + + Na tento účel zavádzame inovatívne technológie a nástroje, ktoré možno rýchlo využiť na prevenciu, optimálnu liečbu a zotavenie sa z tejto pandémie a zároveň nám pomôžu pripraviť sa na jej následky. + + + + 0.7272727272727273 + + Behavioural, social and economic impacts of the outbreak responses (€20 million) + + + behaviorálne a sociálno-ekonomické vplyvy opatrení prijatých v reakcii na vypuknutie nákazy (20 miliónov eur); + + + + 0.8070175438596491 + + Collaboration of existing EU and international cohorts of relevance to COVID-19 (€3 million) + + + spolupráca existujúcich únijných a medzinárodných kohort významných z hľadiska ochorenia COVID-19 (3 milióny eur). + + + + 2.2954545454545454 + + The deadline for submission is 11 June 2020, while the call will focus on delivering results quickly. + + + Lehota na predloženie ponúk je 11. jún 2020. + + + + 1.4390243902439024 + + Coronavirus: Commission boosts urgently needed research and + + + Komisia podporí naliehavo potrebný výskum + + + + 1.143884892086331 + + The Commission has mobilised another €122 million from its research and innovation programme, Horizon 2020 , for urgently needed research into the coronavirus. + + + Komisia vyčlenila na naliehavo potrebný výskum koronavírusu ďalších 122 miliónov eur zo svojho programu pre výskum a inováciu Horizont 2020 + + + + 0.6142857142857143 + + Pan-European COVID-19 cohorts (€20 million) + + + celoeurópske kohorty súvisiace s ochorením COVID-19 (20 miliónov eur); + + + + 1.4806201550387597 + + For this purpose, the Commission will include rapid data-sharing clauses in grant agreements, resulting from this new call, to ensure that findings and outcomes can be put to use immediately. + + + Komisia na tento účel zahrnie do dohôd o grante uzavretých v nadväznosti na túto novú výzvu doložky o spoločnom využívaní údajov. + + + + 1.2857142857142858 + + Coronavirus: Commission boosts urgently needed research and innovation with additional €122 million + + + Komisia podporí naliehavo potrebný výskum a inovácie ďalšími 122 miliónmi eur + + + + 1.05 + + The new solutions need to be available and affordable for all, in line with the principles of the Coronavirus Global Response. + + + V súlade so zásadami globálnej reakcie na koronavírus musia byť nové riešenia dostupné a cenovo prijateľné pre všetkých. + + + + 1.6851063829787234 + + This new special call under Horizon 2020 complements earlier actions to support 18 projects with €48.2 million to develop diagnostics, treatments, vaccines and preparedness for epidemics, as well as the €117 million invested in 8 projects on diagnostics and treatments through the Innovative Medicines Initiative, and measures to support innovative ideas through the European Innovation Council . + + + Táto nová osobitná výzva v rámci programu Horizont 2020 dopĺňa predchádzajúce opatrenia na podporu 18 projektov financovaných sumou 48,2 milióna eur, ktoré boli zamerané na vývoj diagnostiky, liečby, vakcín a pripravenosti na epidémiu. + + + + 2.9402985074626864 + + The new call for expressions of interest contributes to the Commission's €1.4 billion pledge to the Coronavirus Global Response initiative, launched by President Ursula von der Leyen on 4 May 2020. + + + , ktorú 4. mája 2020 spustila predsedníčka Ursula von der Leyenová. + + + + 1.2670807453416149 + + Thierry Breton, Commissioner for Internal Market, added: "We are supporting the health authorities, healthcare professionals and the general public in all Member States in tackling the coronavirus crisis. + + + „Pri riešení krízy spôsobenej šírením koronavírusu podporujeme zdravotnícke orgány, zdravotníckych pracovníkov aj širokú verejnosť vo všetkých členských štátoch. + + + + 1.3701923076923077 + + The projects funded under this call should repurpose manufacturing for rapid production of vital medical supplies and equipment needed for testing, treatment and prevention, as well as develop medical technologies and digital tools to improve detection, surveillance and patients care. + + + Vďaka projektom financovaným v rámci tejto výzvy by sa mala výroba preorientovať na rýchlu produkciu životne dôležitých zdravotníckych potrieb a vybavenia, ktoré sú potrebné na testovanie, liečbu a prevenciu. + + + + 0.967741935483871 + + Monitoring fiscal developments + + + Monitorovanie fiškálneho vývoja + + + + 1.2173913043478262 + + Members of the College said: + + + Reakcia členov kolégia: + + + + 0.6938775510204082 + + We can only achieve this together. + + + To sa nám podarí dosiahnuť len spoločnými silami. + + + + 0.9516129032258065 + + These recommendations reflect that unprecedented situation. + + + Tieto odporúčania sú reakciou na túto bezprecedentnú situáciu. + + + + 0.8314606741573034 + + We also need reforms to improve productivity and the business environment. + + + Potrebujeme tiež reformy na zvýšenie produktivity a zlepšenie podnikateľského prostredia. + + + + 1.0806451612903225 + + The European Semester of economic and employment policy coordination therefore constitutes a crucial element of the recovery strategy. + + + Európsky semester pre koordináciu hospodárskych politík a politík zamestnanosti je preto kľúčovým prvkom stratégie oživenia. + + + + 0.9295774647887324 + + Yet the challenges we faced before this crisis have not gone away. + + + Avšak výzvy, pred ktorými sme stáli pred krízou, pretrvávajú i naďalej. + + + + 1.1587301587301588 + + The Commission adopted the sixth enhanced surveillance report for Greece. + + + Komisia prijala šiestu správu o sprísnenom dohľade nad Gréckom. + + + + 0.8995215311004785 + + The reports for France, Belgium, Cyprus, Greece, Italy and Spain also assess these Member States' compliance with the debt criterion in 2019, based on confirmed data validated by Eurostat. + + + V správach pre Francúzsko, Belgicko, Cyprus, Grécko, Taliansko a Španielsko sa na základe potvrdených údajov overených Eurostatom zároveň hodnotí, ako tieto členské štáty dodržali v roku 2019 dlhové kritérium. + + + + 0.98 + + Surveillance reports for Greece, Spain and Cyprus + + + Správy o dohľade nad Gréckom, Španielskom a Cyprom + + + + 1.0588235294117647 + + These reports take into account the negative impact of the coronavirus pandemic on national public finances. + + + Tieto správy zohľadňujú negatívny vplyv pandémie koronavírusu na verejné financie jednotlivých štátov. + + + + 1.0491803278688525 + + The report concludes that, considering the extraordinary circumstances posed by the Coronavirus outbreak, Greece has taken the necessary actions to achieve its due specific reform commitments. + + + V správe dospela k záveru, že vzhľadom na mimoriadne okolnosti spôsobené šírením koronavírusu prijalo Grécko opatrenia potrebné na dosiahnutie svojich konkrétnych reformných záväzkov. + + + + 0.8953488372093024 + + The European Pillar of Social Rights remains our compass in these endeavours. + + + Základným vodidlom v tomto našom úsilí bude i naďalej Európsky pilier sociálnych práv. + + + + 0.9383561643835616 + + That also means everyone must pay their share: there can be no place for aggressive tax planning in a Europe of solidarity and fairness." + + + To zároveň znamená, že každý musí prispieť svojim dielom: agresívne daňové plánovanie nesmie mať v solidárnej a spravodlivej Európe žiadne miesto. + + + + 1.1063829787234043 + + European Semester Spring Package: Recommendations for a coordinated response to the coronavirus pandemic + + + Jarný balík európskeho semestra: odporúčania pre koordinovanú reakciu na pandémiu koronavírusu + + + + 0.950354609929078 + + In light of the exceptional uncertainty related to the extraordinary macroeconomic and fiscal impact of the pandemic, the Commission considers that at this juncture a decision on whether to place Member States under the excessive deficit procedure should not be taken. + + + Vzhľadom na mimoriadnu neistotu spôsobenú nevídanými makroekonomickými a fiškálnymi dôsledkami pandémie sa Komisia domnieva, že v tejto kritickej chvíli by sa nemalo prijať rozhodnutie o tom, či by sa mal na členské štáty vzťahovať postup, ktorý sa uplatňuje pri nadmernom deficite. + + + + 0.6981132075471698 + + The fiscal CSRs this year are qualitative, departing from the budgetary requirements that would normally apply. + + + Fiškálne odporúčania pre jednotlivé krajiny sú tento rok kvalitatívne a odchyľujú sa od rozpočtových požiadaviek, ktoré by sa uplatňovali za bežných okolností. + + + + 0.975 + + The recommendations cover the four dimensions of competitive sustainability - stability, fairness, environmental sustainability and competitiveness - and also place a specific emphasis on health. + + + Odporúčania sa vzťahujú na štyri dimenzie konkurencieschopnej udržateľnosti - stabilitu, spravodlivosť, environmentálnu udržateľnosť a konkurencieschopnosť - a zároveň kladú osobitný dôraz na zdravie. + + + + 0.8454106280193237 + + A coordinated European economic response is crucial to relaunch economic activity, mitigate damage to the economic and social fabric, and to reduce divergences and imbalances. + + + Koordinovaná európska hospodárska reakcia má zásadný význam z hľadiska oživenia hospodárskej činnosti, zmierňovania škôd na hospodárskej a sociálnej štruktúre či z hľadiska znižovania rozdielov a nerovnováh. + + + + 0.8666666666666667 + + With the outbreak of the coronavirus crisis this remains of utmost importance. + + + Po vypuknutí krízy spôsobenej koronavírusom je táto stratégia i naďalej nanajvýš dôležitá. + + + + 0.8347826086956521 + + The priorities today are to strengthen our healthcare, support our workers, save our businesses. + + + Dnes je prioritou posilniť systémy zdravotnej starostlivosti, podporiť našich pracovníkov a zachrániť naše podniky. + + + + 1.0395256916996047 + + The recommendations also reflect the Commission's commitment to integrating the United Nations' Sustainable Development Goals into the European Semester as they offer an integrated framework encompassing public health, social, environmental and economic concerns. + + + V odporúčaniach je zohľadnený aj záväzok Komisie začleniť do európskeho semestra ciele OSN v oblasti udržateľného rozvoja, keďže ponúkajú integrovaný rámec, ktorého súčasťou sú otázky verejného zdravia či sociálne, environmentálne a hospodárske aspekty. + + + + 0.970108695652174 + + The recommendations cover areas such as investing in public health and resilience of the health sector, preserving employment through income support for affected workers, investing in people and skills, supporting the corporate sector (in particular small and medium-sized enterprises) and taking action against aggressive tax planning and money laundering. + + + Odporúčania sa týkajú takých oblastí, ako sú investície do verejného zdravia a odolnosti sektora zdravotníctva, zachovanie zamestnanosti prostredníctvom podpory príjmu dotknutých pracovníkov, investície do ľudí a zručností, podpora podnikateľského sektora (najmä malých a stredných podnikov) a opatrenia proti agresívnemu daňovému plánovaniu a praniu špinavých peňazí. + + + + 1.0097087378640777 + + They reflect the activation of the general escape clause, recommending that Member States take all necessary measures to effectively address the pandemic, sustain the economy and support the ensuing recovery. + + + Zohľadňujú aktiváciu všeobecnej únikovej doložky, pričom členským štátom odporúčajú, aby prijali všetky potrebné opatrenia na účinné riešenie pandémie, zachovanie hospodárstva a podporu následného oživenia. + + + + 0.9685863874345549 + + The Annual Sustainable Growth Strategy outlined the Commission's growth strategy, based on promoting competitive sustainability to build an economy that works for people and the planet. + + + V ročnej stratégii udržateľného rastu načrtla Komisia stratégiu rastu založenú na podpore konkurencieschopnej udržateľnosti, ktorá povedie k vytvoreniu hospodárstva v prospech ľudí a planéty. + + + + 0.9683544303797469 + + The recommendations are structured around two objectives: in the short-term, mitigating the coronavirus pandemic's severe negative socio-economic consequences; and in the short to medium-term, achieving sustainable and inclusive growth which facilitates the green transition and the digital transformation. + + + Tieto odporúčania sa odvíjajú okolo dvoch základných cieľov: z krátkodobého hľadiska ide o zmiernenie vážnych negatívnych sociálno-ekonomických dôsledkov pandémie koronavírusu a z krátkodobého až strednodobého hľadiska o dosiahnutie udržateľného a inkluzívneho rastu, ktorý uľahčuje zelenú a digitálnu transformáciu. + + + + 0.8374384236453202 + + When economic conditions allow, fiscal policies should aim at achieving prudent medium term fiscal positions and ensuring debt sustainability, while enhancing investment. + + + Ak to hospodárske podmienky umožnia, fiškálne politiky by sa mali zamerať na dosiahnutie obozretných strednodobých fiškálnych pozícií a zabezpečenie udržateľnosti dlhu a zároveň na zvyšovanie investícií. + + + + 0.9170731707317074 + + Valdis Dombrovskis, Executive Vice-President for an Economy that Works for People, said: "The Coronavirus has hit us like an asteroid and left a crater-shaped hole in the European economy. + + + Valdis Dombrovskis, výkonný podpredseda pre hospodárstvo, ktoré pracuje v prospech ľudí v tejto súvislosti uviedol: „Koronavírus nás zasiahol ako asteroid a zanechal v európskom hospodárstve hlboký kráter. + + + + 0.9439252336448598 + + As we shift to the recovery, the Semester will be essential in providing a coordinated approach to put our economies back on the track to sustainable and inclusive growth - no one should be left behind. + + + Vo fáze oživovania bude semester zohrávať rozhodujúcu úlohu, keďže zabezpečí koordinovaný prístup k návratu našich ekonomík na cestu udržateľného a inkluzívneho rastu - a pritom by nikto nemal zaostať za ostatnými. + + + + 0.9052631578947369 + + So as we look to the future, our investment and reform objectives must remain focused on making a success of the green and digital transitions and ensuring social fairness. + + + Keď sa teda dívame do budúcnosti, naše investičné a reformné úsilie sa musí naďalej sústrediť na úspešné zavŕšenie zelenej a digitálnej transformácie a zabezpečenie sociálnej spravodlivosti. + + + + 0.907563025210084 + + The Commission is required to prepare these reports for Member States that are themselves planning - for reasons related to the coronavirus - or are forecast by the Commission, to breach the 3% deficit limit in 2020. + + + Komisia je povinná vypracovať tieto správy pre tie členské štáty, ktoré predpokladajú, že v roku 2020 prekročia z dôvodov súvisiacich s koronavírusom 3 % limit stanovený pre deficit alebo v prípade ktorých takýto vývoj predpovedá Komisia. + + + + 1.7706422018348624 + + The Commission has also adopted reports under Article 126(3) of the Treaty on the Functioning of the EU for all Member States except Romania, which is already in the corrective arm of the Pact. + + + 3 Zmluvy o fungovaní EÚ pre všetky členské štáty okrem Rumunska, na ktoré sa už vzťahuje nápravná časť paktu. + + + + 0.8803418803418803 + + For this immediate phase, our focus is on investing in public health and protecting jobs and companies. + + + V tomto okamihu sú stredobodom nášho záujmu investície do verejného zdravia a ochrana pracovných miest a spoločností. + + + + 1.0916666666666666 + + Once conditions allow, we will need to strike a balance between achieving fiscal sustainability while also stimulating investment." + + + Hneď, ako to podmienky umožnia, budeme musieť dosiahnuť rovnováhu medzi fiškálnou udržateľnosťou a podporou investícií." + + + + 1.1341463414634145 + + The Commission has also adopted the post-programme surveillance reports for Spain and Cyprus. + + + Komisia prijala aj správy o dohľade nad Španielskom a Cyprom po ukončení programu. + + + + 0.8515625 + + The post-coronavirus recovery must foster resilience and upward convergence by putting people at the centre." + + + Oživovanie po koronakríze musí zvyšovať odolnosť a vzostupnú konvergenciu, pričom stredobodom pozornosti musia byť záujmy ľudí.„ + + + + 1.1307692307692307 + + This Spring semester package has been recast and streamlined to provide guidance to our Member States as they navigate their way through the storm. + + + Jarný balík semestra bol prepracovaný a zjednodušený tak, aby členským štátom uľahčil orientáciu a pomohol im nájsť cestu v búrke. + + + + 0.8837209302325582 + + A refocussed European Semester package + + + Balík európskeho semestra s novým zameraním + + + + 0.927536231884058 + + Nicolas Schmit, Commissioner for Jobs and Social Rights, said: "Supporting workers, reinforcing social protection, fighting inequalities and guaranteeing people the right to develop their skills will be top priorities for our economic response to the crisis, as well as to ensure inclusive green and digital transitions. + + + Komisár pre pracovné miesta a sociálne práva Nicolas Schmit sa vyjadril takto: „Hlavnými prioritami našej hospodárskej reakcie na krízu, ako aj našej snahy o zabezpečenie inkluzívnej zelenej a digitálnej transformácie bude podpora pracovníkov, posilňovanie sociálnej ochrany, boj proti nerovnostiam a zaručenie práva na rozvoj svojich zručností. + + + + 1.8631578947368421 + + Against this background, the Commission calls on the Council to adopt these country-specific recommendations and on Member States to implement them fully and in a timely manner. + + + Komisia v tejto súvislosti vyzýva Radu, aby schválila tieto odporúčania pre jednotlivé krajiny. + + + + 0.9206349206349206 + + Recovery and investment must go hand-in-hand, reshaping the EU economy faced with the digital and green transitions. + + + Oživenie musí ísť ruka v ruke s investíciami, aby sa charakter hospodárstva EÚ prispôsobil digitálnej a zelenej transformácii. + + + + 1.0457516339869282 + + Paolo Gentiloni Commissioner for Economy, said: "The coronavirus pandemic and the necessary containment measures have dealt a brutal blow to Europe's economies. + + + Paolo Gentiloni, komisár pre hospodárstvo, dodal: Pandémia koronavírusu a potrebné opatrenia proti jej šíreniu uštedrili európskym ekonomikám ťažký úder. + + + + 1.5297297297297296 + + The Commission has proposed today country-specific recommendations (CSRs) providing economic policy guidance to all EU Member States in the context of the coronavirus pandemic, focused on the most urgent challenges brought about by the pandemic and on relaunching sustainable growth. + + + Komisia dnes predložila návrh odporúčaní pre jednotlivé krajiny, v ktorých všetkým členským štátom EÚ poskytla usmernenia pre hospodárske politiky v súvislosti s pandémiou koronavírusu. + + + + 0.9 + + Today's funding from the European Union will focus on: + + + Európska únia dnes vyčlenila finančné prostriedky určené na: + + + + 0.9180327868852459 + + I thank international donors for their generous pledges. + + + Rád by som sa medzinárodným darcom poďakoval za ich štedrosť. + + + + 0.9655172413793104 + + Today we have also been able to bring back to the limelight one of the worst displacement crisis that the world has seen in recent history." + + + Dnes sa nám zároveň podarilo obrátiť pozornosť na jednu z najhorších kríz spojených s vysídľovaním, k akej na svete v novodobých dejinách došlo." + + + + 1.025974025974026 + + This conference follows up on the commitment made at the Solidarity Conference of October 2019 in Brussels to organise a donor conference as soon as possible. + + + Táto konferencia nadväzuje na záväzok čo najskôr usporiadať darcovskú konferenciu, ktorý bol prijatý na konferencii o solidarite v Bruseli v októbri 2019. + + + + 1.4313725490196079 + + Commissioner for Crisis Management, Janez Lenarčič said:"The coronavirus pandemic threatens to worsen an already critical situation in the region. + + + Janez Lenarčič povedal: „Hrozí, že pandémia koronavírusu zhorší už aj tak kritickú situáciu v regióne. + + + + 0.9230769230769231 + + We will pursue our efforts to cement the humanitarian-development nexus and build lasting partnerships for sustainable development." + + + Nepoľavíme v úsilí o skĺbenie humanitárneho a rozvojového hľadiska a budeme pokračovať v budovaní trvalých partnerstiev pre udržateľný rozvoj." + + + + 0.8482142857142857 + + Over 50 stakeholders participated in the conference, along with United Nations Agencies, International Financial Institutions and representatives of national and international civil society. + + + Na konferencii sa zúčastnilo viac ako 50 zainteresovaných strán spolu s agentúrami Organizácie Spojených národov, medzinárodnými finančnými inštitúciami a zástupcami občianskej spoločnosti na národnej i medzinárodnej úrovni. + + + + 1.0560747663551402 + + Assistance will focus on health, protection, nutrition, education, water and sanitation and psychosocial support. + + + Pomoc sa zameria na zdravotníctvo, ochranu, výživu, vzdelávanie, vodu a sanitáciu a psychosociálnu podporu. + + + + 0.937984496124031 + + These efforts should include the strengthening public services, including health and education systems in host countries. + + + Výsledkom tohto úsilia by mali byť odolnejšie verejné služby vrátane systémov zdravotníctva a školstva v hostiteľských krajinách. + + + + 1.7462686567164178 + + High Representative/Vice President Josep Borrell said: "The European Union has never forgotten the Venezuelan people. + + + Borrell k tomu uviedol: „Európska únia nezabúda na venezuelský ľud. + + + + 0.9414414414414415 + + Humanitarian assistance of €67.7 million for immediate relief activities in the region, including border zones, to support refugees, internally displaced persons, host communities, and other vulnerable groups. + + + humanitárnu pomoc vo výške 67,7 milióna eur na okamžité podporné činnosti v regióne vrátane pohraničných oblastí, ktoré majú pomôcť utečencom, vnútorne vysídleným osobám, hostiteľským komunitám a iným zraniteľným skupinám. + + + + 0.8178438661710037 + + Support will target the sectors hardest hit by the coronavirus pandemic, focusing on strengthening basic social services, particularly health; promoting economic opportunities; and shoring up food and nutrition security. + + + Táto podpora bude smerovať do odvetví, ktoré sú najviac zasiahnuté pandémiou koronavírusu, a sústredí sa na posilnenie základných sociálnych služieb, predovšetkým tých zdravotníckych, podporu hospodárskych príležitostí a posilnenie potravinovej a výživovej bezpečnosti. + + + + 1.2457627118644068 + + This support will be distributed across the region, in particular to Colombia, Peru, and Ecuador, which host the majority of refugees and migrants. + + + Rozdelí sa krajinám celého regiónu, najmä Kolumbii, Peru a Ekvádoru, ktoré prijímajú veľkú časť utečencov a migrantov. + + + + 1.0246913580246915 + + Today we mobilised the international community to deliver further assistance to millions of displaced Venezuelans and those countries in Latin America that host them. + + + Dnes sme zmobilizovali medzinárodné spoločenstvo, aby poskytlo ďalšiu pomoc miliónom vysídlených Venezuelčanov aj krajinám v Latinskej Amerike, ktoré ich prijali. + + + + 1.3557046979865772 + + Most of the additional EU funding resources will fit within the "Team Europe" financial package, through which the EU and its Member States, together with European financial institutions, have redirected over €20 billion to support EU partner countries globally in fighting the coronavirus pandemic and its consequences, focusing on the most vulnerable, including migrants, refugees and host communities. + + + Väčšina dodatočných zdrojov financovania EÚ bude súčasťou finančného balíka „Team Europe", cez ktorý EÚ a jej členské štáty spolu s európskymi finančnými inštitúciami presmerovali viac ako 20 miliárd eur na globálnu podporu partnerských krajín EÚ v boji proti pandémii koronavírusu a jej dôsledkom. + + + + 1.4491525423728813 + + The European Commission pledged €144.2 million for immediate humanitarian assistance, medium- and longer-term development assistance and conflict prevention interventions. + + + eur na okamžitú humanitárnu pomoc, strednodobú a dlhodobejšiu rozvojovú pomoc a opatrenia na predchádzanie konfliktom. + + + + 0.8941176470588236 + + Development support of €70 million: to promote the socio-economic integration of Venezuelan migrants and refugees and supporting their host communities. + + + podporu rozvoja vo výške 70 miliónov eur: v snahe o presadenie sociálno-ekonomickej integrácie venezuelských migrantov a utečencov a na podporu ich hostiteľských komunít. + + + + 1.1576086956521738 + + The EU and Spain with the support of UNHCR and the IOM called on the international community to intensify its support for humanitarian and development programmes in the region as well as for displaced populations. + + + EÚ a Španielsko spolu s UNHCR a IOM vyzvali medzinárodné spoločenstvo, aby zintenzívnilo podporu humanitárnych a rozvojových programov v regióne, ako aj pomoc vysídlenému obyvateľstvu. + + + + 1.6862745098039216 + + The European Investment Bank announced €400 million in additional loans to the region. + + + Európska investičná banka oznámila ďalších 400 mil. + + + + 1.113879003558719 + + Today, the European Union and the Spanish Government convened the International Donors' Conference in solidarity with Venezuelan refugees and migrants and countries in the region, with the support of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the International Organisation for Migration (IOM). + + + Európska únia a španielska vláda dnes na znak solidarity s venezuelskými utečencami a migrantmi a krajinami v tomto regióne zvolali medzinárodnú darcovskú konferenciu, ktorú podporil aj Úrad Vysokého komisára OSN pre utečencov (UNHCR) a Medzinárodná organizácia pre migráciu (IOM). + + + + 1.0943396226415094 + + This donor conference demonstrates the continued commitment of the EU to support and respond to the needs of the Venezuelan refugees and migrants and countries in the region. + + + Táto darcovská konferencia je dôkazom trvalého odhodlania EÚ podporovať venezuelských utečencov a migrantov a krajiny v danom regióne s ohľadom na ich potreby. + + + + 1.988888888888889 + + International donors pledged a total of €2.544 billion (of which €595 million in grants), with the European Union and its Member States mobilising €231.7 million in grant funding. + + + eur vo forme grantov) s tým, že Európska únia a jej členské štáty zmobilizovali 231,7 mil. + + + + 1.3291139240506329 + + EU mobilises international donors to support Venezuelan refugees and migrants and countries in the region + + + EÚ aktivizuje medzinárodných darcov na pomoc venezuelským utečencom a migrantom + + + + 1.3783783783783783 + + Commissioner for International Partnerships, Jutta Urpilainen, said: "Our collective commitment demonstrates the importance of partnership around the world to tackle challenges such as the Venezuelan migration crisis, also amidst the coronavirus pandemic. + + + „Náš spoločný záväzok svedčí o tom, aké dôležité je pri riešení migračných kríz, akou je tá venezuelská, aj uprostred pandémie spôsobenej koronavírusom vytvoriť celosvetové partnerstvo. + + + + 2.3181818181818183 + + The EU's humanitarian support will help focus on getting emergency assistance to around 5 million Venezuelans who have been forced to leave their homes." + + + Únie umožní sústrediť sa na núdzovú pomoc pre približne 5 miliónov + + + + 1.0 + + Press release28 May 2020Brussels + + + Tlačová správa28. máj 2020Brusel + + + + 1.1346153846153846 + + projects do not generate sufficient market revenue streams. + + + projekty nevytvárajú dostatočné trhové toky príjmov. + + + + 1.1690140845070423 + + Members of the College and the Vice-President of the European Investment Bank said: + + + Členovia kolégia a podpredsedníčka Európskej investičnej banky uviedli: + + + + 1.247191011235955 + + Today's proposal will be negotiated with the European Parliament and the Council in view of its rapid adoption. + + + Dnešný návrh sa prerokuje s Európskym parlamentom a Radou, aby sa mohol urýchlene prijať. + + + + 0.9759036144578314 + + As President von der Leyen also said, there is no vaccine against climate change. + + + Ako povedala aj predsedníčka von der Leyenová, proti zmene klímy sa nedá zaočkovať. + + + + 1.2108843537414966 + + Ahead of the first call, an administrative agreement will need to be signed with the European Investment Bank in order to set out the implementation arrangements of the facility. + + + Pred prvou výzvou sa bude musieť podpísať administratívna dohoda s Európskou investičnou bankou, aby sa stanovili podmienky implementácie nástroja. + + + + 1.080568720379147 + + It is the reflection of European solidarity and in line with the aims of Cohesion Policy to help each region achieve its full potential, to bring about a convergence of living standards and prosperity across the European Union." + + + Ide o odraz európskej solidarity a je to aj v súlade s cieľmi politiky súdržnosti pomôcť každému regiónu dosiahnuť svoj plný potenciál a zaručiť konvergenciu životnej úrovne a prosperity v celej Európskej únii." + + + + 0.897196261682243 + + But we need to make sure the transition towards a climate-neutral economy happens in a fair way. + + + Musíme však zaistiť, aby prechod na klimaticky neutrálne hospodárstvo prebiehal za spravodlivých podmienok. + + + + 1.1202185792349726 + + I call on Member States and the European Parliament to endorse this proposal, as well as the Just Transition Fund, as part of our efforts to ensure we make the European economy greener and more resilient." + + + Vyzývam členské štáty a Európsky parlament, aby schválili tento návrh, ako aj Fond na spravodlivú transformáciu ako súčasť nášho úsilia o zelenšie a odolnejšie európske hospodárstvo." + + + + 1.0166666666666666 + + Projects must also comply with the lending policy of the EIB. + + + Projekty navyše musia byť v súlade s úverovou politikou EIB. + + + + 0.9735099337748344 + + The facility will include €1.5 billion in grants from the EU budget and up to €10 billion in loans from the European Investment Bank's own sources. + + + Nástroj bude zahŕňať granty z rozpočtu EÚ v objeme 1,5 miliardy eur a úvery z vlastných zdrojov Európskej investičnej banky až do výšky 10 miliárd eur. + + + + 1.0206611570247934 + + Executive Vice-President for an Economy that Works for People, Valdis Dombrovskis, said: "Today we are making good on our promise to provide financial support to less advantaged regions to help them to transition to a more climate-neutral economy. + + + Výkonný podpredseda pre hospodárstvo, ktoré pracuje v prospech ľudí, Valdis Dombrovskis uviedol: „Dnes napĺňame svoj sľub poskytnúť finančnú podporu znevýhodneným regiónom, aby sme im pomohli pri prechode na klimaticky neutrálne hospodárstvo. + + + + 0.967948717948718 + + The Commission is providing technical support for the development of their territorial just transition plans to all 18 Member States that requested it. + + + Komisia v súčasnosti poskytuje technickú asistenciu pri práci na plánoch spravodlivej transformácie územia všetkým 18 členským štátom, ktoré o to požiadali. + + + + 1.1063829787234043 + + projects receive an EIB loan under the facility; and + + + projekty získajú v rámci nástroja úver od EIB a + + + + 0.9387755102040817 + + The first calls for projects are expected to be launched after the adoption and entry into force of the public loan facility, and the approval of the territorial just transition plans. + + + Očakáva sa, že prvé výzvy na predkladanie projektov budú vyhlásené po prijatí a nadobudnutí účinnosti úverového nástroja pre verejný sektor a po schválení plánov spravodlivej transformácie územia. + + + + 1.024390243902439 + + The three pillars are expected to mobilise at least €150 billion of investments in the EU economy over the period 2021 - 2027. + + + Očakáva sa, že uvedené tri piliere v období 2021 - 2027 zmobilizujú investície do hospodárstva EÚ vo výške 150 miliárd eur. + + + + 0.9858490566037735 + + Today's proposal is an essential tool in ensuring this fairness, complementing the efforts of Cohesion policy in supporting regions and citizens most vulnerable to adjustments towards a climate-neutral Union." + + + Dnešný návrh je kľúčovým nástrojom na zabezpečenie tejto spravodlivosti a dopĺňa politiku súdržnosti pri úsilí o podporu regiónov a občanov najzraniteľnejších z hľadiska smerovania ku klimaticky neutrálnej Únii." + + + + 0.8461538461538461 + + projects benefit territories identified in an approved territorial just transition plan; + + + z projektov musia mať prínos územia identifikované v schválenom pláne spravodlivej transformácie územia, + + + + 1.193798449612403 + + The facility will be accessible to all Member States, initially based on national envelopes, through calls for proposals that meet the following criteria: + + + Sprvu bude prístupný ako súčasť národných balíkov prostredníctvom výziev na predkladanie projektov, ktoré spĺňajú tieto kritériá: + + + + 1.2173913043478262 + + As the EU climate bank, the European Investment Bank pledged to dedicate at least 50% of its lending to climate action and environmental sustainability by 2025 and to align all its financing with the goals of the Paris Agreement by the end of the year. + + + EÚ prisľúbila, že do roku 2025 vyčlení aspoň 50 % svojich úverov na opatrenia v oblasti klímy a udržateľnosť životného prostredia a do konca roka zosúladí všetko svoje financovanie s cieľmi Parížskej dohody. + + + + 1.185792349726776 + + Vice-President of the European Investment Bank, Lilyana Pavlova, added: "While confronting the great socio-economic challenge posed by Covid-19, we should not forget the long-term fundamental threat of climate change. + + + Liľana Pavlova dodala: „Popri konfrontácii s veľkou sociálno-ekonomickou výzvou, ktorú predstavuje COVID-19, by sme nemali zabúdať ani na dlhodobú zásadnú hrozbu v podobe zmeny klímy. + + + + 0.9226666666666666 + + Investment areas will include energy and transport infrastructure, district heating networks, public transport, energy efficiency measures and social infrastructure, and other projects that can directly benefit the communities in the affected regions and reduce the socio-economic costs of the transition towards a climate-neutral Europe by 2050. + + + Investičné oblasti budú zahŕňať energetickú a dopravnú infraštruktúru, siete diaľkového vykurovania, verejnú dopravu, opatrenia zamerané na energetickú efektívnosť a sociálnu infraštruktúru, ale aj iné projekty, z ktorých môžu mať priamy prínos komunity v dotknutých regiónoch a ktoré môžu znížiť sociálno-ekonomické náklady na prechod ku klimatickej neutralite do roku 2050. + + + + 0.9271356783919598 + + The Mechanism consists of three pillars of financing: the Just Transition Fund, for which a proposal was tabled on 14 January 2020 and for which an increased budget is proposed in the context of the revised proposal for the next long-term EU budget, a dedicated just transition scheme under InvestEU, and the public sector loan facility adopted today by the Commission. + + + Mechanizmus pozostáva z troch pilierov financovania: z Fondu na spravodlivú transformáciu, v prípade ktorého bol návrh predložený 14. januára 2020 a pre ktorý sa navrhuje zvýšenie rozpočtu v kontexte revidovaného návrhu budúceho dlhodobého rozpočtu EÚ, z osobitnej schémy pre spravodlivú transformáciu v rámci Programu InvestEU a z úverového nástroja pre verejný sektor, ktorý dnes prijala Komisia. + + + + 0.8430493273542601 + + The public sector loan facility is the third pillar of the Just Transition Mechanism (JTM) and part of the European Green Deal effort to create a climate-neutral economy in Europe by 2050. + + + Úverový nástroj pre verejný sektor je tretím pilierom Mechanizmu spravodlivej transformácie a je súčasťou úsilia o naplnenie zámeru európskej zelenej dohody dosiahnuť v Európe do roku 2050 klimaticky neutrálne hospodárstvo. + + + + 0.996078431372549 + + This loan facility will focus on boosting public investments that can contribute to the green transition in parts of Europe that are more carbon-intensive and grappling with greater socio-economic challenges - investments that would otherwise not happen. + + + Tento úverový nástroj sa bude zameriavať na posilnenie verejných investícií zameraných na zelenú transformáciu v tých častiach Európy, ktoré majú vyššie emisie uhlíka a väčšie sociálno-ekonomické problémy - teda investícií, ktoré by sa inak neuskutočnili. + + + + 0.9735849056603774 + + The facility will mobilise up to between €25 and €30 billion of investments for helping territories and regions most affected by the transition to a climate-neutral economy, prioritising those that have less capacity to deal with the costs of the transition. + + + Zmobilizujú sa vďaka nemu investície vo výške 25 až 30 miliárd eur na pomoc územiam a regiónom, ktoré sú najpostihnutejšie prechodom na klimaticky neutrálne hospodárstvo, pričom sa budú uprednostňovať tie, ktoré majú menšiu kapacitu na pokrytie nákladov na prechod. + + + + 1.0737327188940091 + + Commissioner for Cohesion and Reforms, Elisa Ferreira, said: "While we are focused on steering us through the crisis provoked by the coronavirus pandemic, we must not forget the damage that climate change is inflicting on our planet. + + + Elisa Ferreirová vyhlásila: „Hoci momentálne sa sústreďujeme na to, aby sme čo najbezpečnejšie prekonali krízu spôsobenú pandémiou koronavírusu, nesmieme zabúdať na škody, ktoré zmena klímy spôsobuje na našej planéte. + + + + 0.8709677419354839 + + They will provide the framework for support from the three pillars of the Just Transition Mechanism: a Just Transition Fund which will provide grants, a special scheme under InvestEU to crowd in private investment, and the public sector loan facility now being proposed. + + + Tieto plány poskytnú rámec na podporu z troch pilierov Mechanizmu spravodlivej transformácie: z Fondu na spravodlivú transformáciu, ktorý bude udeľovať granty, z osobitnej schémy v rámci Programu InvestEU na prilákanie súkromných investícií a z úverového nástroja pre verejný sektor, ktorý sa v teraz navrhuje. + + + + 0.9047619047619048 + + Commission proposes a public loan facility to support green investments together with the European Investment Bank + + + Komisia v spolupráci s Európskou investičnou bankou navrhuje úverový nástroj pre verejný sektor na podporu zelených investícií + + + + 0.813953488372093 + + The proposed Just Transition Mechanism, which the EIB plans to support with its financing, will be key to ensuring that transforming our economies to carbon neutrality will happen with shared benefits and no disproportionate costs among regions. + + + Navrhovaný Mechanizmus spravodlivej transformácie, ktorý EIB plánuje podporovať zo svojich prostriedkov, bude kľúčom k zabezpečeniu toho, aby sme z prechodu našich hospodárstiev k nulovej bilancii emisií uhlíka mali prínos všetci a aby medzi regiónmi nedochádzalo k neprimeraným rozdielom v nákladoch. + + + + 0.9784172661870504 + + The territorial just transition plans are currently being prepared by the Member States and will be approved by the European Commission. + + + Členské štáty momentálne pracujú na svojich plánoch spravodlivej transformácie územia a Európska komisia ich bude v ďalšej fáze schvaľovať. + + + + 0.9390243902439024 + + The Mechanism will promote social fairness in the transition towards a climate-neutral economy in the most vulnerable coal - and carbon-intensive regions. + + + Mechanizmom sa posilní sociálna spravodlivosť pri prechode ku klimatickej neutralite v najzraniteľnejších uhoľných regiónoch a regiónoch s vysokými emisiami uhlíka. + + + + 1.0081967213114753 + + Today, the European Commission presents its proposal for a public sector loan facility under the Just Transition Mechanism. + + + Európska komisia dnes v rámci Mechanizmu spravodlivej transformácie predkladá návrh na úverový nástroj pre verejný sektor. + + + + 0.9666666666666667 + + The facility will be implemented with the involvement of the European Investment Bank and will encourage investments that support the transition towards a climate-neutral economy by public sector authorities to the benefit of coal- and carbon-intensive regions. + + + Nástroj sa bude implementovať so zapojením Európskej investičnej banky a bude podporovať investície, ktoré prispievajú k tomu, aby sa orgány verejného sektora snažili o prechod ku klimatickej neutralite v prospech uhoľných regiónov a regiónov s vysokými emisiami uhlíka. + + + + 1.2727272727272727 + + More information on your rights as a consumer in the EU. + + + Viac informácií o právach spotrebiteľov v EÚ + + + + 0.8520710059171598 + + I am grateful that national consumer authorities remain on high alert and are working together with the Commission to protect consumers online." + + + Ďakujem vnútroštátnym orgánom na ochranu spotrebiteľa, že sú aj naďalej pripravené rýchlo zasiahnuť a že spolupracujú s Komisiou pri ochrane spotrebiteľov na internete." + + + + 0.9819277108433735 + + The sweep also revealed that in 39 cases the selling price and the unit price were not displayed in an unambiguous, easily identifiable and clearly legible manner. + + + Pri previerke sa zároveň zistilo, že v 39 prípadoch nebola predajná cena a jednotková cena uvedená jednoznačným, ľahko identifikovateľným a jasne čitateľným spôsobom. + + + + 1.0833333333333333 + + Overall, the screening has shown that the ongoing exchange between the Commission and the major online platforms is bearing fruit. + + + Skríning celkovo ukázal, že pokračujúca výmena informácií medzi Komisiou a hlavnými online platformami prináša výsledky. + + + + 0.9473684210526315 + + Didier Reynders, Commissioner for Justice, said: "The major online platforms have positively replied to the European Commission's call to address scams and misleading offers and have shown a clear commitment to remove harmful content. + + + Komisár pre spravodlivosť Didier Reynders v tejto súvislosti uviedol: „Veľké online platformy reagovali na výzvu Európskej komisie, aby riešili podvody a zavádzajúce ponuky, kladne a jednoznačne potvrdili svoje odhodlanie odstrániť škodlivý obsah. + + + + 0.7956989247311828 + + 24 websites were suspected of unfair practices to obtain excessive prices. + + + pri 24 webových stránkach existovalo podozrenie z nekalých praktík účtovania prehnaných cien. + + + + 1.1754385964912282 + + EU wide sweeps are carried out annually by the CPC Network on the basis of a common questionnaire prepared by the European Commission. + + + Takéto previerky v celej EÚ vykonáva každoročne, na základe spoločného dotazníka vypracovaného Európskou komisiou. + + + + 1.0555555555555556 + + In the midst of a global pandemic, you need to be aware of this as a consumer - there are no miracle online cures. + + + Počas globálnej pandémie si spotrebitelia musia byť vedomí toho, že zázračná liečba na internete neexistuje. + + + + 0.68 + + The in-depth sweep involved 268 websites, 206 of which were flagged for further investigation for potential breaches of EU consumer law. + + + Podrobné previerky boli zamerané na 268 webových stránok, z ktorých 206 bude predmetom ďalšieho vyšetrovania v súvislosti s potenciálnym porušením právnych predpisov EÚ v oblasti ochrany spotrebiteľa. + + + + 1.0830449826989619 + + Moreover, CPC authorities also observed that consumers were not provided with clear and comprehensive information on all relevant aspects, such as the identity of the trader (on 58 websites), the geographical address of the trader's establishment (on 62 websites) or the trader's contact details (on 58 websites). + + + Orgány na ochranu spotrebiteľa takisto zaznamenali, že spotrebitelia nedostávali jasné a ucelené informácie o všetkých relevantných aspektoch ako totožnosť obchodníka (na 58 webových stránkach), adresa jeho prevádzky (na 62 webových stránkach) alebo jeho kontaktné údaje (na 58 stránkach). + + + + 0.9347826086956522 + + Platforms remove millions of misleading ads + + + Platformy stiahli milióny zavádzajúcich reklám + + + + 0.9090909090909091 + + The Commission will coordinate cooperation between CPC authorities and domain registers, who can be requested to take down harmful websites. + + + Komisia bude koordinovať spoluprácu medzi orgánmi na ochranu spotrebiteľa a registrami domén, ktoré možno požiadať o zrušenie škodlivých webových stránok. + + + + 1.1666666666666667 + + More information on the sweep can be found here . + + + Ďalšie informácie o previerke nájdete tu . + + + + 1.1384615384615384 + + The results show that, following the Commission's call, platforms have removed or blocked millions of misleading advertisements or product listings. + + + Z výsledkov vyplýva, že platformy po výzve Komisie odstránili alebo zablokovali milióny zavádzajúcich reklám či inzercií výrobkov. + + + + 0.7869415807560137 + + The Commission will continue to provide advice to consumers and traders, monitor rogue trading practices and publish relevant updates here , along with all information on its work to prevent consumer scams related to coronavirus. + + + Komisia bude na tejto stránke naďalej poskytovať poradenstvo spotrebiteľom a obchodníkom, monitorovať nepoctivé obchodné praktiky a uverejňovať relevantné aktualizované informácie spolu so všetkými údajmi o tom, čo robí, aby zabránila podvodom na spotrebiteľoch v súvislosti s koronavírusom. + + + + 0.925531914893617 + + However, as this recent sweep has shown, rogue traders continue to find new ways to exploit consumers' vulnerabilities, circumvent algorithmic checks and set up new websites. + + + Nedávna previerka však ukázala, že nečestní obchodníci neustále nachádzajú nové spôsoby, ako využiť slabé stránky spotrebiteľov, obísť algoritmické kontroly a vytvoriť nové webové stránky. + + + + 1.0061728395061729 + + Since the beginning of March, the Commission has been working to protect consumers online from scams and rogue trading practices in the context of the coronavirus. + + + Komisia pracuje od začiatku marca na tom, aby spotrebiteľov na internete ochránila pred podvodmi a nepoctivými obchodnými praktikami v súvislosti s koronavírusom. + + + + 1.1221719457013575 + + The Consumer Protection Authorities of 27 countries participated in the high-level screening of platforms and submitted 126 replies concerning both the companies with which the Commission has been in regular contact and additional national players. + + + Orgány na ochranu spotrebiteľa z 27 krajín sa zúčastnili na hĺbkovom skríningu platforiem a poskytli 126 odpovedí týkajúcich sa spoločností, s ktorými je Komisia v pravidelnom kontakte, a ďalších vnútroštátnych subjektov. + + + + 0.9444444444444444 + + 30 websites contained inaccurate claims on the scarcity of products; + + + 30 webových stránok uvádzalo nepravdivé tvrdenia o nedostatku výrobkov a + + + + 0.926530612244898 + + As part of this work, the CPC Network - an EU network of authorities responsible for enforcing EU consumer laws to protect consumers' interests - agreed to rapidly carry out a new sweep, specifically related to the coronavirus. + + + V rámci tohto úsilia sa sieť CPC, ktorá združuje orgány zodpovedné za presadzovanie právnych predpisov EÚ v oblasti ochrany spotrebiteľa s cieľom chrániť záujmy spotrebiteľov, dohodla, že vykoná rýchlu previerku osobitne zameranú na koronavírus. + + + + 0.975 + + The sweep - carried out by the Consumer Protection Cooperation (CPC) Network - consisted of two parts: a high-level screening of online platforms, and an in-depth analysis of specific advertisements and websites linked to products in high demand because of the coronavirus. + + + Previerka, ktorú uskutočnila sieť spolupráce v oblasti ochrany spotrebiteľa (CPC), pozostávala z dvoch častí: hĺbkového skríningu online platforiem a podrobnej analýzy konkrétnych reklám a webových stránok týkajúcich sa výrobkov, po ktorých je v dôsledku koronavírusu veľký dopyt. + + + + 0.9760765550239234 + + The Commission has today updated its advice to consumers and has called on platforms to remain vigilant and continue with their efforts to give regular feedback to the Commission and consumer authorities. + + + Komisia dnes aktualizovala svoje odporúčania pre spotrebiteľov a vyzvala platformy, aby naďalej venovali týmto otázkam pozornosť a poskytovali Komisii a orgánom na ochranu spotrebiteľa pravidelnú spätnú väzbu. + + + + 1.619047619047619 + + Previous sweep can be found here . + + + Môžete ich nájsť tu . + + + + 1.0158730158730158 + + In addition, the Commission will continue cooperation and information exchanges with advertising self-regulatory bodies on the development of automatic tools to find misleading advertisements. + + + Zároveň bude naďalej spolupracovať so samoregulačnými orgánmi z oblasti reklamy a vymieňať si s nimi informácie o vývoji automatických nástrojov umožňujúcich vyhľadávať zavádzajúce reklamy. + + + + 1.2369942196531791 + + European Consumer Centres (ECCs) provide advice and assistance to the EU citizens on their queries, many of which related to the impact of coronavirus on a service or a good they purchased, you can find them here . + + + Európske spotrebiteľské centrá (ESC) poskytujú občanom EÚ poradenstvo a pomoc pri otázkach, ktoré sa často týkajú vplyvu koronavírusu na službu alebo tovar, ktoré si kúpili. + + + + 1.118421052631579 + + Coronavirus: following Commission's call, platforms remove millions of misleading ads + + + Koronavírus: po výzve Komisie stiahli platformy milióny zavádzajúcich reklám + + + + 0.9754098360655737 + + In 38 cases, CPC authorities found a number of dubious offers or adverts concerning products misleadingly promoted in the context of the coronavirus, broad claims that a product was able to prevent or cure infection, and excessive prices. + + + V 38 prípadoch orgány odhalili viaceré pochybné ponuky alebo reklamy na výrobky, ktoré boli v súvislosti s koronavírusom zavádzajúco propagované, ako aj všeobecné tvrdenia, že výrobok dokáže zabrániť infekcii alebo ju vyliečiť, a prehnané ceny. + + + + 0.8709677419354839 + + 88 websites contained products with claims of alleged healing or preventive effects against the coronavirus; + + + Až 88 webových stránok ponúkalo výrobky s tým, že majú údajne liečivé alebo preventívne účinky v súvislosti s koronavírusom; + + + + 0.9019607843137255 + + Particular attention was given to screening offers linked to protective masks and caps, sanitising gels, testing kits as well as food, food supplements and non-food products with alleged healing effects related to the coronavirus. + + + Osobitne sa zamerali na skríning ponúk na ochranné rúška a čiapky, dezinfekčné gély, testovacie súpravy, ako aj potraviny, potravinové doplnky a nepotravinové výrobky, ktoré majú mať podľa uvádzaných informácií liečivé účinky v súvislosti s koronavírusom. + + + + 1.2656826568265682 + + For example, Google has blocked or removed over 80 million coronavirus-related ads (globally), eBay has blocked or removed more than 17 million listings from its global marketplace that violate EU consumer rules; and Amazon observed a 77% decrease in the weekly number of new product listings with coronavirus-related claims compared to March. + + + Napríklad Google na celom svete zablokoval alebo odstránil viac ako 80 miliónov reklám súvisiacich s koronavírusom a eBay na svojej globálnej platforme zablokoval alebo odstránil viac ako 17 miliónov inzercií, ktoré boli v rozpore s pravidlami EÚ na ochranu spotrebiteľa. + + + + 1.371559633027523 + + In addition, this screening revealed that rogue traders are using new predatory practices that make it more difficult to find them, such as implicit claims of curing qualities of products with pictures or graphic illustrations, or even intentional misspellings to avoid automatic text based filters. + + + Ide napríklad o skryté tvrdenia o liečivých vlastnostiach výrobkov s použitím obrázkov alebo grafických ilustrácií, či dokonca úmyselné chyby v pravopise znemožňujúce odhalenie použitím automatických textových filtrov. + + + + 2.2936507936507935 + + As part of its commitment to protect consumers online, the European Commission has coordinated a screening (‘sweep') of websites, with the aim of finding out where consumers in the EU are being subjected to content promoting false claims or scam products in the context of the coronavirus. + + + V rámci svojho záväzku chrániť spotrebiteľov na internete Európska komisia koordinovala skríning (previerku) webových stránok. + + + + 0.6666666666666666 + + This is Europe's moment. + + + Teraz nastal správny čas pre Európu. + + + + 0.9 + + Increased cyber resilience. + + + Zvýšená kybernetická odolnosť. + + + + 0.8444444444444444 + + A fair and inclusive recovery for all: + + + Spravodlivá a inkluzívna obnova pre všetkých: + + + + 0.9166666666666666 + + Any emergency measures must be limited in time and be strictly proportionate. + + + Akékoľvek núdzové opatrenia musia byť časovo obmedzené a musia byť prísne primerané. + + + + 1.010204081632653 + + The recovery must unequivocally be based on fundamental rights and full respect of the rule of law. + + + Obnova musí jednoznačne vychádzať zo základných práv a úplného dodržiavania zásady právneho štátu. + + + + 1.1636363636363636 + + We can and must learn the lessons from this crisis, but this can only be done by involving our citizens, communities and cities. + + + Môžeme a musíme sa poučiť z tejto krízy, ale to sa dá dosiahnuť len zapojením našich občanov, komunít a miest. + + + + 1.0769230769230769 + + This facility will be embedded in the European Semester. + + + Tento mechanizmus sa začlení do európskeho semestra. + + + + 1.4333333333333333 + + Today, the European Commission has put forward its proposal for a major recovery plan. + + + Európska komisia dnes predložila návrh veľkého plánu obnovy. + + + + 0.9393939393939394 + + With Next Generation EU we are providing an ambitious answer." + + + Vďaka nástroju Next Generation EU poskytujeme ambicióznu odpoveď." + + + + 1.0307692307692307 + + Strengthening the Single Market and adapting it to the digital age: + + + Posilnenie jednotného trhu a jeho prispôsobenie digitálnemu veku: + + + + 1.054054054054054 + + THE POLICY FUNDAMENTALS OF THE RECOVERY + + + POLITICKÉ ZÁKLADY HOSPODÁRSKEJ OBNOVY + + + + 1.0731707317073171 + + The EU will continue working particularly closely with its immediate neighbourhood in the East and South and its partners in Africa. + + + EÚ bude naďalej úzko spolupracovať so svojimi bezprostrednými susedmi na východe a na juhu a so svojimi partnermi v Afrike. + + + + 0.9473684210526315 + + Support to Member States with investments and reforms: + + + Podpora členských štátov v oblasti investícií a reforiem: + + + + 1.4057971014492754 + + The Commission's assessment will be included in the first report under the rule of law mechanism. + + + Komisie sa zahrnie do prvej správy v rámci mechanizmu právneho štátu. + + + + 1.148936170212766 + + The European Green Deal as the EU's recovery strategy: + + + Európska zelená dohoda ako stratégia obnovy EÚ: + + + + 1.2173913043478262 + + BUILDING A MORE RESILIENT EU + + + BUDOVANIE ODOLNEJŠEJ EÚ + + + + 0.8396946564885496 + + A Skills Agenda for Europe and a Digital Education Action Plan will ensure digital skills for all EU citizens; + + + Program v oblasti zručností pre Európu a akčný plán digitálneho vzdelávania zabezpečia digitálne zručnosti pre všetkých občanov EÚ; + + + + 1.0 + + Our willingness to act must live up to the challenges we are all facing. + + + Naša ochota konať nám musí pomôcť zvládnuť výzvy, ktorým všetci čelíme." + + + + 1.064516129032258 + + INVESTING FOR THE NEXT GENERATION + + + INVESTÍCIE PRE ĎALŠIE GENERÁCIE + + + + 0.8508771929824561 + + To help do this in a fair and shared way, the Commission proposes a number of new own resources . + + + Aby to bolo možné uskutočniť spravodlivým a zdieľaným spôsobom, Komisia navrhuje množstvo nových vlastných zdrojov + + + + 1.9473684210526316 + + Addressing the lessons of the crisis: + + + Ponaučenia z krízy: + + + + 0.9203539823008849 + + We must repair the short-term damage from the crisis in a way that also invests in our long-term future. + + + Krátkodobé škody spôsobené krízou musíme napraviť tak, aby sme zároveň investovali do našej dlhodobej budúcnosti. + + + + 1.4657534246575343 + + Relaunching the economy does not mean going back to the status quo before the crisis, but bouncing forward. + + + Obnova hospodárstva neznamená návrat k stavu pred krízou, ale skok vpred. + + + + 0.803030303030303 + + Fair minimum wages and binding pay transparency measures will help vulnerable workers, particularly women; + + + Spravodlivé minimálne mzdy a záväzné opatrenia týkajúce sa transparentnosti odmeňovania pomôžu zraniteľným pracovníkom, najmä ženám; + + + + 0.75 + + Building a real data economy as a motor for innovation and job creation; + + + Budovanie reálneho dátového hospodárstva ako hnacej sily inovácie a vytvárania pracovných miest; + + + + 1.0165289256198347 + + The short-term European Unemployment Reinsurance Scheme (SURE) will provide €100 billion to support workers and businesses; + + + Krátkodobý európsky systém zaistenia v nezamestnanosti (SURE) poskytne 100 miliárd EUR na podporu pracovníkov a podnikov; + + + + 1.1782178217821782 + + The European Commission is stepping up the fight against tax evasion and this will help Member States generate revenue. + + + Európska komisia zintenzívňuje boj proti daňovým únikom, čím pomôže členským štátom generovať príjmy. + + + + 0.6635514018691588 + + Together, Europe will arise more competitive, resilient and sovereign." + + + Spoločnými silami môžeme dosiahnuť to, že Európa bude konkurencieschopnejšia, odolnejšia a zvrchovanejšia." + + + + 0.9419354838709677 + + A stronger industrial and technological presence in strategic sectors, including artificial intelligence, cybersecurity, supercomputing and cloud; + + + Silnejšia priemyselná a technologická prítomnosť v strategických sektoroch vrátane umelej inteligencie, kybernetickej bezpečnosti, superpočítačov a cloudu; + + + + 0.88 + + Kick-starting the EU economy by incentivising private investments: + + + Naštartovanie hospodárstva EÚ poskytovaním stimulov na súkromné investície: + + + + 1.1625 + + Investing in more and better connectivity, especially in the rapid deployment of 5G networks; + + + Investície do väčšieho a lepšieho pripojenia, najmä rýchlym zavádzaním sietí 5G; + + + + 0.8723404255319149 + + Europe must enhance its strategic autonomy in a number of specific areas, including in strategic value chains and reinforced screening of foreign direct investment. + + + Európa musí posilniť svoju strategickú autonómiu vo viacerých konkrétnych oblastiach vrátane strategických hodnotových reťazcov a posilneného preverovania priamych zahraničných investícií. + + + + 0.9448818897637795 + + Supporting Europe's global partners through an additional €16.5 billion for external action, including humanitarian aid. + + + Podpora globálnych partnerov Európy prostredníctvom ďalších 16,5 miliardy EUR na vonkajšiu činnosť vrátane humanitárnej pomoci. + + + + 0.8711656441717791 + + Vice-President Maroš Šefčovič, in charge of interinstitutional relations and foresight, said: "The recovery will need strong policy direction. + + + Maroš Šefčovič, podpredseda pre medziinštitucionálne vzťahy a strategický výhľad, v tejto súvislosti uviedol: „Obnova si bude vyžadovať silné politické smerovanie. + + + + 0.9919354838709677 + + Commissioner Johannes Hahn, in charge of the EU budget, said: "Our common budget is at the heart of Europe's recovery plan. + + + Hahn, ktorý je zodpovedný za rozpočet EÚ, k tomu uviedol: „Náš spoločný rozpočet je ústredným bodom plánu obnovy pre Európu. + + + + 0.9689922480620154 + + The EU is committed in leading international efforts towards a truly global recovery, notably though joint coordination with the United Nations, the G20 and G7, the International Monetary Fund, the World Bank or the International Labour Organisation. + + + EÚ je odhodlaná viesť medzinárodné úsilie, aby sa dosiahla skutočná globálna obnova, najmä prostredníctvom spoločnej koordinácie s Organizáciou Spojených národov, G20 a G7, Medzinárodným menovým fondom, Svetovou bankou alebo Medzinárodnou organizáciou práce. + + + + 1.0733333333333333 + + The Conference on the Future of Europe will play an important role in further strengthening Europe's democratic foundations in the post-coronavirus crisis world. + + + Konferencia o budúcnosti Európy bude zohrávať dôležitú úlohu pri ďalšom posilňovaní európskych demokratických základov vo svete po kríze koronavírusu. + + + + 0.6071428571428571 + + It will help us rebound stronger." + + + Pomôže nám to, aby sme z tejto situácie vyšli silnejší." + + + + 0.9201388888888888 + + In addition, in order to make funds available as soon as possible to respond to the most pressing needs, the Commission proposes to amend the current multiannual financial framework 2014-2020 to make an additional €11.5 billion in funding available already in 2020. + + + . Okrem toho na čo najrýchlejšie sprístupnenie finančných prostriedkov s cieľom reagovať na najnaliehavejšie potreby Komisia navrhuje zmeniť súčasný viacročný finančný rámec na roky 2014 - 2020, aby sa dodatočné finančné prostriedky vo výške 11,5 miliardy EUR sprístupnili už v roku 2020. + + + + 0.9669421487603306 + + To increase crisis preparedness and crisis management, the Commission will reinforce the European Medicines Agency and give a stronger role to the European Centre for Disease Control (ECDC) in coordinating medical responses in crises. + + + Na zlepšenie pripravenosti na krízy a krízového riadenia Komisia posilní Európsku agentúru pre lieky a Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) bude zohrávať výraznejšiu rolu pri koordinácii zdravotníckych reakcií v čase krízy. + + + + 0.7468354430379747 + + Europe's moment: Repair and prepare for the next generation + + + Správny čas pre Európu: náprava škôd a príprava budúcnosti pre ďalšie generácie + + + + 0.9915611814345991 + + The package presented today, based on a revamped proposal for the next long-term EU budget and the updated Commission Work Programme for 2020, addresses the second part of the mandate, namely the need for a comprehensive recovery plan. + + + . Balík, ktorý bol dnes predložený na základe prepracovaného návrhu budúceho dlhodobého rozpočtu EÚ a aktualizovaného pracovného programu Komisie na rok 2020, sa zaoberá druhou časťou mandátu, konkrétne potrebou komplexného plánu obnovy. + + + + 1.1646341463414633 + + On the basis of this mandate, on 15 April the Presidents of the Commission and the Council presented, as a first step, a Joint European Roadmap towards lifting Covid-19 containment measures . + + + Predsedovia Komisie a Rady predložili 15. apríla na základe tohto mandátu ako prvý krok spoločný európsky plán uvoľňovania opatrení proti šíreniu ochorenia COVID-19 + + + + 0.8161764705882353 + + A massive renovation wave of our buildings and infrastructure and a more circular economy, bringing local jobs; + + + Masívna vlna renovácií našich budov a infraštruktúry a intenzívnejšie obehové hospodárstvo, ktorými sa vytvoria lokálne pracovné miesta; + + + + 0.9489795918367347 + + Cleaner transport and logistics, including the installation of one million charging points for electric vehicles and a boost for rail travel and clean mobility in our cities and regions; + + + Ekologickejšia doprava a logistika vrátane inštalácie jedného milióna nabíjacích staníc pre elektrické vozidlá a posilnenie železničnej dopravy a ekologickej mobility v našich mestách a regiónoch; + + + + 0.7612612612612613 + + This additional funding will be channelled through EU programmes and repaid over a long period of time throughout future EU budgets - not before 2028 and not after 2058. + + + Tieto dodatočné finančné prostriedky sa budú poskytovať prostredníctvom programov EÚ a budú splácané počas dlhého obdobia prostredníctvom budúcich rozpočtov EÚ - a to nie skôr než v roku 2028, avšak najneskôr do roku 2058. + + + + 0.8297872340425532 + + The money raised for Next Generation EU will be invested across three pillars: + + + Finančné prostriedky získané z nástroja Next Generation EU budú investované do troch pilierov: + + + + 1.2571428571428571 + + The additional firepower of Next Generation EU and the reinforced multiannual financial framework will give us the power of solidarity to support Member States and the economy. + + + Dodatočná sila nástroja Next Generation EU a posilnený viacročný finančný rámec nám umožnia solidárne podporiť členské štáty a hospodárstvo. + + + + 0.9803921568627451 + + A proposal to strenghten the Just Transition Fund up to €40 billion, toassist Member States in accelerating the transition towards climate neutrality. + + + Návrh na posilnenie Fondu na spravodlivú transformáciu o 40 miliárd EUR na účely pomoci členským štátom pri urýchlení prechodu ku klimatickej neutralite. + + + + 0.784688995215311 + + A new Solvency Support Instrument will mobilise private resources to urgently support viable European companies in the sectors, regions and countries most affected. + + + Prostredníctvom nového Nástroja na podporu platobnej schopnosti sa zmobilizujú súkromné zdroje na urýchlenú podporu životaschopných európskych podnikov v najviac postihnutých odvetviach, regiónoch a krajinách. + + + + 0.8529411764705882 + + Strengthening the Just Transition Fund to support re-skilling, helping businesses create new economic opportunities. + + + Posilnenie Fondu na spravodlivú transformáciu s cieľom podporiť rekvalifikáciu a pomôcť podnikom vytvárať nové hospodárske príležitosti. + + + + 0.6686046511627907 + + Rolling out renewable energy projects, especially wind, solar and kick-starting a clean hydrogen economy in Europe; + + + Zavádzanie projektov v oblasti energie z obnoviteľných zdrojov, najmä pokiaľ ide o veternú a solárnu energiu, a naštartovanie ekologického vodíkového hospodárstva v Európe; + + + + 0.868421052631579 + + A new Health Programme, EU4Health, to strengthen health security and prepare for future health crises with a budget of €9.4 billion. + + + Nový program v oblasti zdravia, EU4Health, na účely posilnenia zdravotnej bezpečnosti a prípravy na budúce zdravotné krízy s rozpočtom 9,4 miliardy EUR. + + + + 1.078616352201258 + + European Commission President Ursula von der Leyen said: "The recovery plan turns the immense challenge we face into an opportunity, not only by supporting the recovery but also by investing in our future: the European Green Deal and digitalization will boost jobs and growth, the resilience of our societies and the health of our environment. + + + Ursula von der Leyenová vyhlásila: „Plán obnovy premieňa túto obrovskú výzvu, ktorej čelíme, na príležitosť, a to nielen vďaka podpore obnovy, ale aj investovaním do našej budúcnosti: európska zelená dohoda a digitalizácia podporia zamestnanosť a rast, odolnosť našich spoločností a zdravie nášho životného prostredia. + + + + 0.7853881278538812 + + The coronavirus has shaken Europe and the world to its core, testing healthcare and welfare systems, our societies and economies and our way of living and working together. + + + Koronavírus otriasa Európou aj svetom od základov a zároveň vystavuje skúške systémy zdravotnej starostlivosti a sociálneho zabezpečenia, naše spoločnosti a hospodárstva, ako aj náš spôsob života a vzájomnej spolupráce. + + + + 0.8111111111111111 + + Upgrade InvestEU, Europe's flagship investment programme, to a level of €15.3 billion to mobilise private investment in projects across the Union. + + + Navýšenie finančných prostriedkov Programu InvestEU, hlavného investičný programu Európy, na 15,3 miliardy EUR na účely mobilizácie súkromných investícií do projektov v celej Únii. + + + + 0.9946808510638298 + + Next Generation EU of €750 billion as well as targeted reinforcements to the long-term EU budget for 2021-2027 will bring the total financial firepower of the EU budget to €1.85 trillion. + + + Next Generation EU vo výške 750 miliárd EUR, ako aj cielené navýšenia dlhodobého rozpočtu EÚ na obdobie 2021 - 2027 prinesú celkovú finančnú kapacitu rozpočtu EÚ vo výške 1,85 bilióna EUR. + + + + 0.9201277955271565 + + A €55 billion top-up of the current cohesion policy programmes between now and 2022 under the new REACT-EU initiative to be allocated based on the severity of the socio-economic impacts of the crisis, including the level of youth unemployment and the relative prosperity of Member States. + + + Navýšenie finančných prostriedkov súčasných programov politiky súdržnosti od teraz do roku 2022 o 55 miliárd EUR v rámci novej iniciatívy REACT-EU, ktoré sa majú prideliť na základe závažnosti sociálno-ekonomických vplyvov krízy vrátane miery nezamestnanosti mladých ľudí a relatívnej prosperity členských štátov. + + + + 1.0916666666666666 + + The EU has already delivered a coordinated and powerful collective response to cushion the economic blow of the coronavirus crisis. + + + EÚ už koordinovane a účinne zareagovala ako jeden celok, aby zmiernila hospodársky dosah krízy spôsobenej koronavírusom. + + + + 1.029490616621984 + + The Joint Statement of the Members of the European Council adopted on 26 March 2020 called on the European Commission to develop a coordinated exit strategy, a comprehensive recovery plan and unprecedented investment to allow a normal functioning of our societies and economies and get to sustainable growth, integrating inter alia the green transition and the digital transformation. + + + V spoločnom vyhlásení členov Európskej rady prijatom 26. marca 2020 bola Európska komisia vyzvaná, aby vypracovala koordinovanú stratégiu ukončenia opatrení, komplexný plán obnovy a bezprecedentné investície s cieľom umožniť normálne fungovanie našich spoločností a hospodárstiev a dosiahnuť udržateľný rast, a to okrem iného integráciou zelenej a digitálnej transformácie. + + + + 0.8924731182795699 + + To ensure the recovery is sustainable, even, inclusive and fair for all Member States, the European Commission is proposing to create a new recovery instrument, Next Generation EU, embedded within a powerful, modern and revamped long-term EU budget. + + + Aby sa zabezpečilo, že obnova bude rovnomerná, inkluzívna a spravodlivá pre všetky členské štáty, Európska komisia navrhuje vytvoriť nový nástroj obnovy, Next Generation EU (EÚ pre ďalšie generácie), ktorý sa začlení do silného, moderného a prepracovaného dlhodobého rozpočtu EÚ. + + + + 0.9329073482428115 + + Reaching a rapid political agreement on Next Generation EUand the overall EU budget for 2021-2027 at the level of the European Council by July is necessary to give new dynamism to the recovery and equip the EU with a powerful tool to get the economy back on its feet and build for the future. + + + Dosiahnutie rýchlej politickej dohody týkajúcej sa nástroja Next Generation EU a celkového rozpočtu EÚ na obdobie 2021 - 2027 na úrovni Európskej rady do júla je nevyhnutné, aby obnova získala novú dynamiku, pričom poskytne EÚ silný nástroj, ktorý pomôže postaviť hospodárstvo na nohy a pripraviť ho na budúcnosť. + + + + 0.9556451612903226 + + The adapted Work Programme, reflecting the new reality, shows that we will focus all our actions on overcoming the crisis, jumpstarting our economy and putting the European Union firmly on a resilient, sustainable and fair recovery path. + + + Z tohto upraveného pracovného programu, ktorý odráža novú realitu, vyplýva, že všetky naše kroky budú zamerané na prekonanie krízy, naštartovanie nášho hospodárstva a odhodlané smerovanie Európskej únie k odolnej, udržateľnej a spravodlivej obnove. + + + + 0.8189655172413793 + + A €15 billion reinforcement for theEuropean Agricultural Fund for Rural Development to support rural areas in making the structural changes necessary in line with the European Green Deal and achieving the ambitious targets in line with the new biodiversity and Farm to Fork strategies. + + + Navýšenie finančných prostriedkov Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka o 15 miliárd EUR s cieľom podporiť vidiecke oblasti pri realizácii štrukturálnych zmien potrebných v súlade s európskou zelenou dohodou a dosiahnuť tak ambiciózne ciele v súlade s novou stratégiou v oblasti biodiverzity a novou stratégiou z farmy na vidličku. + + + + 0.921161825726141 + + It can be operational from 2020 and will have a budget of €31 billion, aiming to unlock €300 billion in solvency support for companies from all economic sectors and prepare them for a cleaner, digital and resilient future. + + + Ten môže fungovať od roku 2020 a bude mať rozpočet 31 miliárd EUR s cieľom uvoľniť 300 miliárd EUR na podporu platobnej schopnosti pre podniky zo všetkých hospodárskych odvetví a pripraviť ich na ekologickejšiu, digitálnu a odolnú budúcnosť. + + + + 0.7111111111111111 + + All of the money raised through Next Generation EU will be channelled through EU programmes in the revamped long-term EU budget: + + + Všetky finančné prostriedky získané prostredníctvom nástroja Next Generation EU sa budú prideľovať prostredníctvom programov EÚ v rámci prepracovaného dlhodobého rozpočtu EÚ takto: + + + + 0.8770949720670391 + + An amount of EUR€94.4 billion forHorizon Europe, which will be reinforced to fund vital research in health, resilience and the green and digital transitions. + + + Suma 94,4 miliardy EUR na program Horizont Európa bude navýšená na účely financovania životne dôležitého výskumu v oblasti zdravia, odolnosti a zelenej a digitálnej transformácie. + + + + 0.9613899613899614 + + A new Recovery and Resilience Facility of €560 billion will offer financial support for investments and reforms, including in relation to the green and digital transitions and the resilience of national economies, linking these to the EU priorities. + + + Nový mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti vo výške 560 miliárd EUR poskytne finančnú podporu na investície a reformy, a to aj v súvislosti so zelenou a digitálnou transformáciou a odolnosťou národných ekonomík, pričom ich zároveň prepája s prioritami EÚ. + + + + 0.9436619718309859 + + Complementing national efforts, the EU budget is uniquely placed to power a fair socio-economic recovery, repair and revitalise the Single Market, to guarantee a level playing field, and support the urgent investments, in particular in the green and digital transitions, which hold the key to Europe's future prosperity and resilience. + + + Rozpočet EÚ, ktorý dopĺňa úsilie členských štátov, má jedinečné predpoklady na zabezpečenie spravodlivého sociálno-ekonomického oživenia, nápravu a revitalizáciu jednotného trhu, zaručenie rovnakých podmienok a podporu naliehavých investícií, najmä v oblasti ekologickej a digitálnej transformácie, ktorá je kľúčom k budúcej prosperite a odolnosti Európy. + + + + 0.8692098092643051 + + A new Strategic Investment Facility built into InvestEU- to generate investments of up to €150 billion in boosting the resilience of strategic sectors, notably those linked to the green and digital transition, and key value chains in the internal market, thanks to a contribution of €15 billion from Next Generation EU. + + + Nový nástroj strategických investícií zahrnutý do Programu InvestEU na účely vytvárania investícií až do výšky 150 miliárd EUR na podporu odolnosti strategických sektorov, najmä tých, ktoré súvisia so zelenou a s digitálnou transformáciou, a kľúčových hodnotových reťazcov na vnútornom trhu, a to vďaka príspevku vo výške 15 miliárd EUR z nástroja Next Generation EU. + + + + 0.900497512437811 + + A €2 billion reinforcement of rescEU, the Union's Civil Protection Mechanism, which will be expanded and strenghetend to equip the Union to prepare for and respond to future crises. + + + Navýšenie finančných prostriedkov Mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany, rescEU, o 2 miliardy EUR, bude rozšírené a poslinené, aby bola Únia pripravená na budúce krízy a aby na ne vedela reagovať. + + + + 1.3804347826086956 + + We have relaxed our fiscal and state aid frameworks to give Member States room to act. We are using every available euro in the EU budget to support the healthcare sector, workers and businesses, and mobilising finance from the markets to help save jobs. + + + V rozpočte EÚ využívame každé dostupné euro na podporu sektora zdravotnej starostlivosti, pracovníkov a podnikov a mobilizujeme financie z trhov na pomoc pri záchrane pracovných miest. + + + + 1.6691176470588236 + + Next Generation EU will raise money by temporarily lifting the own resources ceiling to 2.00% of EU Gross National Income, allowing the Commission to use its strong credit rating to borrow €750 billion on the financial markets. + + + % hrubého národného dôchodku EÚ, čo umožní Komisii využiť jej silný úverový rating na požičanie si 750 miliárd EUR na finančných trhoch. + + + + 0.6055045871559633 + + Other EU programmes will be strengthened to align the future financial framework fully with recovery needs and strategic priorities. + + + Budú posilnené ďalšie programy EÚ, aby bol budúci finančný rámec v plnom súlade s potrebami obnovy a strategickými prioritami.Posilnia sa aj ďalšie nástroje s cieľom zlepšiť flexibilitu a reakčnú schopnosť rozpočtu EÚ. + + + + 0.47924528301886793 + + It will be equipped with a grant facility of up to €310 billion and will be able to make up to €250 billion available in loans. + + + Bude vybavený grantovým nástrojom v hodnote až 310 miliárd EUR a bude schopný poskytnúť úvery v objeme až 250 miliárd EUR.Podpora bude dostupná pre všetky členské štáty, ale bude zameraná na najviac postihnuté oblasti, v ktorých sú potreby odolnosti najžiadanejšie. + + + + 1.1705882352941177 + + To protect lives and livelihoods, repair the Single Market, as well as to build a lasting and prosperous recovery, the European Commission is proposing to harness the full potential of the EU budget. + + + Európska komisia navrhuje využiť plný potenciál rozpočtu EÚ na ochranu životov a živobytia, nápravu jednotného trhu, ako aj na dosiahnutie trvalej a prosperujúcej obnovy. + + + + 1.7333333333333334 + + The Commission has also unveiled its adjusted Work Programme for 2020 , which will prioritise the actions needed to propel Europe's recovery and resilience. + + + , ktorý uprednostní kroky potrebné na naštartovanie obnovy a vybudovanie odolnosti Európy. + + + + 1.0 + + No - it is a human right. + + + Nie - je to ľudské právo. + + + + 1.098360655737705 + + This will not come cheap, it will cost tens of billions of dollars. + + + Nebude to však lacné - bude to stáť desiatky miliárd dolárov. + + + + 0.8787878787878788 + + New Zealand is ready to help. + + + Nový Zéland je pripravený pomôcť. + + + + 0.9534883720930233 + + This is wrong and it puts us all at risk. + + + Je to nesprávne a ohrozuje to nás všetkých. + + + + 0.9456521739130435 + + We also call to the rest of the countries of Latin America to join this effort as well. + + + Zároveň vyzývame ostatné krajiny Latinskej Ameriky, aby sa aj ony pripojili k tomuto úsiliu. + + + + 0.6190476190476191 + + No one is safe until everyone is safe." + + + Nikto z nás nie je v bezpečí, až kým v bezpečí nie sme všetci." + + + + 1.1842105263157894 + + The global cooperation framework is in motion + + + Rámec globálnej spolupráce je v pohybe + + + + 0.79 + + To beat it, we need international collaboration and partnership more than ever. + + + Ak ju chceme poraziť, viac než kedykoľvek predtým potrebujeme medzinárodnú spoluprácu a partnerstvo. + + + + 0.7435897435897436 + + It is also what we should do; it is doing the right thing. + + + Je to zároveň to, čo by sme ako ľudia mali urobiť - treba spraviť správnu vec. + + + + 1.3513513513513513 + + This is a test of our generation's human kindness. + + + Je to test ľudskosti našej generácie. + + + + 0.8333333333333334 + + We must rise to the challenge that we are facing." + + + Musíme sa postaviť tejto výzve, ktorej v súčasnosti čelíme." + + + + 1.00990099009901 + + And this test will also teach us important lessons on how to address global challenges in the future." + + + A tento test nám zároveň poskytne dôležité ponaučenie o tom, ako v budúcnosti riešiť globálne výzvy." + + + + 1.106060606060606 + + The magnitude of the task requires the mobilisation of citizens globally. + + + Rozsah tejto úlohy si vyžaduje mobilizáciu občanov na celom svete. + + + + 0.8571428571428571 + + It's what health workers need, what the public expect and what we all deserve. + + + Hovoríme o tom, čo zdravotníci potrebujú, čo verejnosť očakáva a čo si my všetci zaslúžime. + + + + 0.9072164948453608 + + Building on the initial goal announced on 4th May, the EIB Group will pledge € 2billion. + + + Vychádzajúc z prvotného cieľa, ktorý bol oznámený 4. mája, Skupina EIB prisľúbila 2 miliardy EUR. + + + + 0.82 + + Watch the partners' video messages here . + + + Video informácie o partneroch sú k dispozícii tu . + + + + 0.9629629629629629 + + But that's a drop in the ocean compared to what this pandemic is costing the global economy every month. + + + No je to len kvapka v oceáne v porovnaní s tým, koľko táto pandémia každý mesiac stojí svetové hospodárstvo. + + + + 0.9375 + + Our initial determination has now put us in a place to help others in need. + + + Naše prvotné odhodlanie nám teraz umožňuje pomáhať ostatným, ktorí to potrebujú. + + + + 1.1290322580645162 + + This is the time for us to come together to achieve a global solution. + + + Je čas, aby sme sa spojili a spoločne našli globálne riešenie. + + + + 0.7746478873239436 + + And we need solutions that work in low- and middle income countries, those with weaker public health systems." + + + A zároveň potrebujeme riešenia, ktoré fungujú v krajinách s nízkymi a strednými príjmami, ktoré majú slabšie systémy verejného zdravotníctva." + + + + 1.302325581395349 + + We're in this fight together and together, we will win." + + + V tomto boji sme spolu a spolu aj vyhráme." + + + + 0.9053254437869822 + + Governments, international organizations, civil society, private sector, researchers, health and social workers, citizens: all together we will make it." + + + Vlády, medzinárodné organizácie, občianska spoločnosť, súkromný sektor, výskumné organizácie, zdravotnícki a sociálni pracovníci, občania: všetci spoločne to zvládneme." + + + + 0.8648648648648649 + + I am proud to stand with global leaders, experts and activists calling on governments and international partners to ensure this. + + + Som hrdá na to, že tu môžem stáť s globálnymi lídrami, expertmi a aktivistami a vyzývať vlády a medzinárodných partnerov k tomu, aby to zabezpečili. + + + + 1.1914893617021276 + + The world needs to come out stronger from this pandemic. + + + Náš svet musí z tejto pandémie vyjsť posilnený. + + + + 0.9125 + + As we say in New Zealand, he waka eke noa - we are all in this together." + + + Ako sa hovorí u nás na Novom Zélande, he waka eke noa - sme v tom všetci spolu." + + + + 1.050314465408805 + + We need to take care of each other, and especially of the most vulnerable, and the more we cooperate, the greater the chances of finding a drug and finding it quickly. + + + Musíme sa starať o seba navzájom, najmä o najzraniteľnejšie osoby, a čím viac spolupracujeme, tým väčšie sú naše šance, že nájdeme liek a že ho nájdeme rýchlo. + + + + 0.7777777777777778 + + It means access everywhere, for everyone who needs them. + + + Všeobecný prístup znamená prístup všade a pre každého, kto ho potrebuje. + + + + 0.8787878787878788 + + We did so by relying on scientific evaluation, innovative medical forecasts and a strong commitment of our citizens. + + + Dosiahli sme to tak, že sme sa spoliehali na vedecké posudky, inovatívne zdravotnícke prognózy a výraznú odhodlanosť našich občanov. + + + + 0.95 + + This pandemic shows us different challenges as humankind. + + + Táto pandémia nás ako ľudstvo postavila pred rozličné výzvy. + + + + 1.0098039215686274 + + This is the time to act on the lessons we have learnt from history and the victories of AIDS activists. + + + Je čas konať a zobrať si ponaučenie z histórie a z víťazstva, ktoré dosiahli aktivisti v oblasti AIDS. + + + + 0.8846153846153846 + + Count on South Africa and African Union as partner and strong supporter of this initiative." + + + S Južnou Afrikou i Africkou úniou môžete počítať ako s partnermi a silnými zástancami tejto iniciatívy." + + + + 0.6923076923076923 + + It will also protect partnerships from undue influence and conflicts of interest. + + + Zároveň bude chrániť tieto partnerstvá pred tým, aby boli predmetom neprípustného ovplyvňovania a konfliktov záujmov. + + + + 1.0 + + None of us can succeed alone and this is the most urgent shared endeavour of our lifetimes." + + + Nikto z nás nemôže uspieť osamote - ide o najnaliehavejšie spoločné úsilie celej našej éry." + + + + 0.7236842105263158 + + And right now, at least as soon as possible, we need new treatments and better and faster diagnostics to fight it, until we can control the coronavirus by a vaccine. + + + A práve teraz - alebo aspoň čo najskôr - potrebujeme aj nové liečebné metódy a lepšie a rýchlejšie diagnostické postupy, aby sme dokázali s koronavírusom bojovať až dovtedy, kým ho nedokážeme prostredníctvom vakcíny kontrolovať. + + + + 0.9159663865546218 + + In addition, the Commission encourages people to donate towards the COVID-19 Solidarity Response Fund at WHO. + + + Komisia navyše vyzýva ľudí, aby darovali prostriedky na Fond solidarity v oblasti COVID-19, ktorý existuje v rámci WHO. + + + + 1.146341463414634 + + Morocco, under the leadership of his Majesty King Mohamed VI, is fully committed to supporting and encouraging research to contribute to facing the pandemic and overcoming the Coronavirus. + + + Maroko je pod vedením jeho Veličenstva kráľa Mohameda VI plne odhodlané podporovať a povzbudzovať výskum s cieľom prispieť k riešeniu pandémie a zdolať koronavírus. + + + + 0.795774647887324 + + The critical work done by scientists globally, the efforts to distribute solutions regardless of cost, income or geography, and the need to rebuild economies in the poorest countries, all require a massive increase in funding. + + + Kriticky dôležitá práca, ktorú na celom svete odvádzajú vedci, úsilie distribuovať riešenia bez ohľadu na súvisiace náklady, príjmy či geografické podmienky a potreba obnoviť hospodárstva v najchudobnejších krajinách - to všetko si vyžaduje obrovské navýšenie finančných prostriedkov. + + + + 0.8053691275167785 + + The partnerships are underpinned by a horizontal work stream on strengthening health systems in relation to coronavirus. + + + Tieto partnerstvá sa opierajú o horizontálny pracovný program v oblasti posilňovania systémov zdravotnej starostlivosti v súvislosti s koronavírusom. + + + + 1.0161290322580645 + + The pledging marathon enters its next phase with a new campaign + + + Darcovský maratón vstupuje touto novou kampaňou do ďalšej fázy + + + + 0.6833333333333333 + + This is why we are co-leading this global campaign to mobilise funds, in which every contribution is more needed than ever. + + + Práve preto sme sa rozhodli byť jedným z lídrov tejto globálnej kampane zameranej na mobilizáciu prostriedkov, v rámci ktorej je každý príspevok potrebnejší než kedykoľvek predtým. + + + + 0.9897260273972602 + + Coronavirus Global Response partner countries - Austria, Belgium, Canada, France, Germany, Italy, Mexico, Morocco, New Zealand, Norway, Saudi Arabia,South Africa, Spain, the United Arab Emirates and the United Kingdom - as well as the European Investment Bank are supporting this campaign. + + + Kampaň podporujú aj partnerské krajiny globálnej reakcie na koronavírus - Rakúsko, Belgicko, Kanada, Francúzsko, Nemecko, Taliansko, Mexiko, Maroko, Nový Zéland, Nórsko, Saudská Arábia, Južná Afrika, Španielsko, Spojené arabské emiráty a Spojené kráľovstvo - ako aj Európska investičná banka. + + + + 0.8173076923076923 + + The three partnerships are defining their strategy, resource needs and accountability rules, driven by a strong sense of urgency, collaboration and need for transparency. + + + Tieto tri partnerstvá si vymedzujú stratégiu, potreby v oblasti zdrojov a pravidlá týkajúce sa zodpovednosti, pričom ich hnacou silou je intenzívna naliehavosť situácie, potreba spolupráce a transparentnosti. + + + + 0.9836065573770492 + + The proactive approach consolidates the UAE's role as a beacon of hope in the region and implements its deeply-rooted values of giving, especially during the ongoing global crisis. + + + Tento proaktívny prístup konsoliduje úlohu SAE ako zdroja nádeje v regióne a je stelesnením hlboko zakorenených hodnôt v oblasti darcovstva, najmä počas prebiehajúcej globálnej krízy. + + + + 0.9465648854961832 + + Manufacturing and distributing vaccines to everyone will require close international cooperation and significant financial investments to ensure vaccines can be supplied equitably to all affected areas, including the poorest countries of the world. + + + Výroba a distribúcia vakcín pre všetkých ľudí si bude vyžadovať intenzívnu medzinárodnú spoluprácu a značné finančné investície s cieľom zabezpečiť, že vakcíny bude možné dodávať spravodlivo do všetkých postihnutých oblastí vrátane najchudobnejších krajín sveta. + + + + 0.9948717948717949 + + Global cooperation, pooling of resources, risks and benefits is key if we're to end this pandemic as soon as possible, prevent future tragedies and get the world back to some sense of normality. + + + Globálna spolupráca, združovanie zdrojov, rizík a prínosov majú kľúčový význam, ak chceme s touto pandémiou čo najskôr skoncovať, predísť budúcim tragédiám a vrátiť celý svet do určitého normálu. + + + + 1.032520325203252 + + As announced on 4 May, the Coronavirus Global Response is comprised of three partnerships for testing, treating and preventing. + + + Ako bolo oznámené 4. mája, globálnu reakciu na koronavírus tvoria tri partnerstvá v oblasti testovania, liečby a prevencie. + + + + 0.9884393063583815 + + It has reminded us that we're all connected - by our health and by our common humanity-and that we all have a role to play in building a healthier, more equitable future." + + + Pripomenulo nám to, že sme všetci na jednej lodi - svojim zdravím a svojou ľudskosťou - a že všetci zohrávame svoju úlohu pri budovaní zdravšej, spravodlivejšej budúcnosti." + + + + 0.9526627218934911 + + The campaign will seek to raise the considerable resources needed to accelerate the development of new solutions and ensure their universal and inclusive access. + + + Kampaň má za cieľ vyzbierať značné finančné prostriedky, ktoré bude treba na urýchlenie vývoja nových riešení a zabezpečenie univerzálneho a inkluzívneho prístupu k nim. + + + + 0.9186602870813397 + + Vice-minister for multilateral affairs and human rights of Mexico Martha Delgado Peralta said: "This pandemic demand a global response based on solidarity and renewed multilateral cooperation. + + + Zástupkyňa ministra Mexika pre multilaterálne záležitosti a ľudské práva Martha Delgado Peralta uviedla: „Táto pandémia si vyžaduje globálnu reakciu založenú na solidarite a obnovenej mnohostrannej spolupráci. + + + + 0.9395604395604396 + + Together with international partners and Team Europe, during this global pledging process, we can ensure that every instrument in our arsenal can be effectively deployed." + + + Spolu s medzinárodnými partnermi a Team Europe môžeme počas tohto globálneho darcovského procesu zabezpečiť, aby sa mohol začať účinne využívať každý nástroj, ktorý máme v arzenáli." + + + + 0.87 + + We must ensure that access to the vaccine against COVID-19 is affordable and equitable. + + + Musíme zabezpečiť, aby prístup k vakcíne proti ochoreniu COVID-19 bol cenovo dostupný a spravodlivý. + + + + 0.7854077253218884 + + There is a real risk that COVID-19 could entirely derail efforts to fight AIDS, TB and malaria, with the indirect death toll massively outweighing deaths caused directly by the virus. + + + Existuje reálne riziko, že pandémia COVID-19 by mohla zásadným spôsobom narušiť úsilie vynakladané v boji proti AIDS, tuberkulóze a malárii, pričom nepriame úmrtia by mohli masívne prekonať úmrtia, ktoré tento vírus spôsobuje priamo. + + + + 0.984375 + + By joining forces with the United Nations, the European Union, the European Council, as well as members of CEPI, we are working to find an immediate and equitable response against COVID-19. + + + Ak spojíme svoje sily s OSN, Európskou úniou, Európskou radou, ako aj s členmi CEPI, zapojíme sa do spoločného úsilia zameraného na to, aby sa našla okamžitá a spravodlivá reakcia na COVID-19. + + + + 0.8693181818181818 + + Together with Global Citizen , the Commission will step up the mobilisation of funding to enable the world to overcome this pandemic - and avoid another. + + + Spolu s organizáciou ‌ Global Citizen Komisia hodlá zintenzívniť mobilizáciu finančných prostriedkov s cieľom pomôcť celému svetu prekonať túto pandémiu - a predchádzať ďalším. + + + + 0.9034749034749034 + + The global cooperation framework (the Access to COVID-19 Tools Accelerator, or ACT-Accelerator) empowers and resources existing organisations to work together in these partnerships, without creating any new structures or institutions. + + + Globálny rámec spolupráce (prístup k nástrojom akcelerátora COVID-19 - ACT-Accelerator) existujúcim organizáciám umožňuje spolupracovať a zdieľať zdroje v rámci týchto partnerstiev, a to bez toho, aby museli vytvárať akékoľvek nové štruktúry alebo inštitúcie. + + + + 0.8373493975903614 + + Ensuring equal and affordable access to vaccines, treatments and diagnosis in the whole world is not just the only way to defeat the virus. + + + Zabezpečenie rovnakého a cenovo dostupného prístupu k vakcínam, liečebným postupom a diagnostickým metódam na celom svete nie je len jediný spôsob, ako vírus poraziť. + + + + 1.2279411764705883 + + In doing so, the campaign will add momentum to organisations such as CEPI, Gavi, the Vaccine Alliance, the Therapeutics Accelerator, UNITAID, FIND and the Global Fund. + + + Kampaň tak prispeje k dynamike organizácií, ako CEPI, Gavi, Aliancia pre vakcíny, Therapeutics Accelerator, UNITAID, FIND a Global Fund. + + + + 0.8724489795918368 + + Developing, manufacturing and distributing these tools to everybody who needs them will require all countries to work together and step up in partnership and with funding. + + + Ak chceme vyvinúť, vyrábať a distribuovať tieto nástroje každému, kto ich potrebuje, bude treba, aby všetky krajiny spolupracovali a zintenzívnili svoje partnerstvo a navýšili úroveň financovania. + + + + 0.9805194805194806 + + Prime Minister of Italy Giuseppe Conte said: "The Coronavirus Global Response Pledging Conference confirmed how important is international cooperation. + + + Taliansky predseda vlády Giuseppe Conte povedal: „Darcovská konferencia globálnej reakcie na koronavírus potvrdila, aký význam má medzinárodná spolupráca. + + + + 1.119047619047619 + + We are, therefore, more than glad to support the Global Citizen initiative in its ambitious aim to find a global solution for this pandemic." + + + Preto sme nadšení, že môžeme podporiť iniciatívu Global Citizen a jej ambiciózny cieľ nájsť globálne riešenie tejto pandémie." + + + + 0.8290598290598291 + + Delegate Minister for Higher Education and Scientific Research of Morocco Driss Ouaouicha said: "More than ever before, decision makers today are guided by research findings and recommendations. + + + Poverený minister vysokoškolského vzdelávania a vedeckého výskumu Maroka Driss Ouaouicha povedal: „Tí, ktorí majú na starosti prijímanie zásadných rozhodnutí, dnes viac než kedykoľvek pred tým zohľadňujú zistenia a odporúčania vedcov. + + + + 0.8611111111111112 + + We are providing funding to boost our domestic research and for collaboration with scientists around the world, and we will advocate for universal access for any treatments and vaccines. + + + Poskytujeme finančné prostriedky na podporu nášho vnútroštátneho výskumu a na spoluprácu s vedcami na celom svete, pričom budeme zástancami univerzálneho prístupu k akýmkoľvek následným liečebným postupom a vakcínam. + + + + 0.9157303370786517 + + Saudi Arabia, on the health side, has pledged $500 million to the international efforts to safeguard people's lives and protect the most vulnerable from COVID-19." + + + Saudská Arábia v oblasti zdravotníctva prisľúbila 500 miliónov USD na medzinárodné úsilie zamerané na ochranu ľudských životov, a najmä najzraniteľnejších občanov pred COVID-19." + + + + 0.9475409836065574 + + The European Union Coronavirus Global Response is praiseworthy; it provides a framework not only for Europeans, but also for other willing participants from Africa and elsewhere to come together, work together, and ultimately bring people's lives, the world over, back to the next normal." + + + Globálnej reakcii na koronavírus Európskej únie treba zložiť poklonu - poskytuje rámec nielen pre Európanov, ale aj pre ďalších účastníkov z Afriky a iných krajín, ktoré majú ochotu sa zúčastniť a spolupracovať na tom, aby sa v konečnom dôsledku životy ľudí na celom svete opäť vrátili do nového normálu." + + + + 0.6802325581395349 + + Next week, the UK will host the Global Vaccine Summit to raise vital funds to stop the spread of infectious diseases. + + + Spojené kráľovstvo bude budúci týždeň hostiť globálny samit o vakcínach, na ktorom chceme vyzbierať bytostne dôležité prostriedky na zastavenie šírenia infekčných ochorení. + + + + 0.7371134020618557 + + Supported by a coordination hub at WHO, it will ensure coherence across the partnerships and report to donors and global fora on progress made. + + + S podporou koordinačného centra pôsobiaceho pri WHO bude zabezpečovať koherentnosť medzi jednotlivými partnerstvami, pričom darcom a globálnym fóram bude poskytovať správy o dosiahnutom pokroku. + + + + 0.9871794871794872 + + Global artists including Adam Lambert, Chloe x Halle, Chris Rock, Coldplay, Dionne Warwick, Femi Kuti, Fher of Maná, Hugh Jackman, Idris & Sabrina Elba, J Balvin, Justin Bieber, Lady Gaga, Lang Lang, Miley Cyrus, Padma Lakshmi, Rachel Brosnahan and Shakira have announced that they would help rally citizens to the cause, so they can in turn take action and reach out to world leaders. + + + Umelci z celého sveta vrátane osobností a skupín ako Adam Lambert, Chloe x Halle, Chris Rock, Coldplay, Dionne Warwick, Femi Kuti, Fher of Maná, Hugh Jackman, Idris & Sabrina Elba, J. Balvin, Justin Bieber, Lady Gaga, Lang Lang, Miley Cyrus, Padma Lakshmi, Rachel Brosnahan a Shakira oznámili, že budú v tejto veci pomáhať motivovať občanov k tomu, aby konali a oslovovali svetových lídrov. + + + + 0.9937888198757764 + + Mexico reaffirms its commitment to cooperate in the development of the COVID-19 vaccine and to ensure that access to it will be fair and equitable for everyone. + + + Mexiko opätovne potvrdzuje svoje odhodlanie spolupracovať na vývoji vakcíny proti COVID-19 a zabezpečiť, aby prístup k nej bol spravodlivý a rovnaký pre každého. + + + + 1.0838709677419356 + + It bodes well for the unprecedented international collaboration and resources needed for the production, procurement and distribution of vaccines, treatments and tests. + + + Svedčí o bezprecedentnej medzinárodnej spolupráci a využívaní zdrojov potrebných na výrobu, obstarávanie a distribúciu vakcín, liečebným postupov a testov. + + + + 0.7019230769230769 + + We also need basic science to better understand how to defeat this virus. + + + Na to, aby sme lepšie pochopili, ako tento vírus poraziť, zároveň potrebujeme základné vedecké poznatky. + + + + 1.0081967213114753 + + Prime Minister of New Zealand Jacinda Adern said: "This pandemic has had far-reaching and devastating impacts on the world. + + + Predsedníčka vlády Nového Zélandu Jacinda Ardernová povedala: „Táto pandémia má rozsiahle a ničivé následky pre celý svet. + + + + 0.8682926829268293 + + On behalf of United Arab Emirates: "The UAE was one of the first countries to send humanitarian aid to support the global fight against the novel coronavirus (Covid-19) pandemic. + + + V mene Spojených arabských emirátov: „Spojené arabské emiráty (SAE) boli jednou z prvých krajín, ktoré zaslali humanitárnu pomoc na podporu celosvetového boja proti pandémii nového koronavírusu (COVID-19). + + + + 0.8306188925081434 + + Dr. Catharina Boehme, CEO, FIND: "Every dollar we invest today in developing the right tests, in building the capacity needed to administer them, and in the resources to procure and deploy them, is an investment in a safer future for everyone, everywhere. + + + Dr. Catharina Boehmeová, výkonná riaditeľka FIND, uviedla: „Každý dolár, ktorý dnes investujeme do prípravy správnych testov, do budovania kapacít potrebných na ich realizáciu a do zdrojov na obstaranie a vykonávanie týchto testov, je investíciou do bezpečnejšej budúcnosti pre všetkých ľudí na celom svete. + + + + 0.896551724137931 + + Researching a vaccine and strengthening our health care systems while leaving no one behind, will require massive efforts of many. + + + Výskum vakcíny a posilnenie našich systémov zdravotnej starostlivosti si bude vyžadovať veľké úsilie mnohých, pričom nesmieme zabudnúť na nikoho. + + + + 0.8173913043478261 + + Italy will do its utmost to keep strengthening our alliance to ensure universal and equitable access for vaccines, therapies and medicaments: they shall be our common, global, public good. + + + Taliansko vyvinie maximálne úsilie, aby ešte viac posilnilo našu alianciu s cieľom zabezpečiť univerzálny a spravodlivý prístup k vakcínam, liečebným postupom a liekom tak, aby sa stali našim spoločným, globálnym verejným statkom. + + + + 0.7580645161290323 + + We have one global goal: Unite for Our Future." + + + Máme jeden globálny cieľ: konajme spoločne za našu budúcnosť." + + + + 0.8169642857142857 + + Diagnostics, treatments and a vaccine must be made available to everyone, and frontline health workers, who are risking their lives daily to save others, must be protected everywhere. + + + Diagnostika, liečba a vakcína musia byť sprístupnené všetkým ľuďom na celom svete, pričom chránení musia byť aj zdravotníci pracujúci na celom svete v prvej línii, ktorí dennodenne riskujú svoje životy, aby zachránili iných. + + + + 0.8689320388349514 + + These groups are leading efforts to develop and make available tests, treatments and vaccines for frontline health workers and those most vulnerable to the virus around the world. + + + Tieto skupiny sú lídrami v oblasti vývoja a sprístupňovania testov, liečebných postupov a vakcín pre zdravotných pracovníkov v prvej línii a pre tých, ktorí sú na celom svete najviac zraniteľní voči vírusu. + + + + 0.688622754491018 + + Let us unite behind free healthcare for all, and behind a People's Vaccine: our best hope of ending this pandemic." + + + Spojme sa a buďme všetci zástancami bezplatnej zdravotnej starostlivosti pre všetkých a ľudovej vakcíny, ktorá je našou najlepšou nádejou skoncovať s touto pandémiou." + + + + 0.8670886075949367 + + As we stand together, we must reject the idea once and for all that a vaccine and having quality health care is a privilege of affluence. + + + Musíme sa zjednotiť a navždy zamietnuť myšlienku, že vakcína a prístup ku kvalitnej zdravotnej starostlivosti je privilégiom, na ktoré majú nárok len majetní. + + + + 0.8987730061349694 + + On 24 April, heads of State and Government, and key figures of major public and private organizations joined me virtually to launch the ACT accelerator, a landmark collaboration for the development, production and equitable distribution of vaccines, diagnostics, and therapeutics for COVID-19. + + + Hlavy štátov a predsedovia vlád a kľúčové osobnosti najväčších verejných a súkromných organizácií sa so mnou 24. apríla virtuálne spojili, aby sme spustili takzvaný ACT Accelerator - prelomovú spoluprácu v oblasti vývoja, výroby a spravodlivej distribúcie vakcín, diagnostických metód a prístrojov a liečby ochorenia COVID-19. + + + + 0.992619926199262 + + As part of the ACT-Accelerator, a Facilitation Group involving partner countries and global health organisations is being convened to support the work of the partnerships, advocate for additional resources needed as well as common solutions to accomplish their mission. + + + V rámci nástroja ACT-Accelerator sa zíde facilitačná skupina zložená z partnerských krajín a globálnych zdravotníckych organizácií, ktoré budú podporovať činnosť partnerstiev, presadzovať potrebu dodatočných zdrojov a spoločných riešení tak, aby sa naplnilo ich poslanie. + + + + 1.1262135922330097 + + Bill and Melinda Gates, Co-Chairs of the Bill & Melinda Gates Foundation said: "The world has come together in the fight against COVID-19, with people dedicating their ideas, their time, and their resources in response to the virus. + + + Bill a Melinda Gatesovci, spolupredsedovia nadácie Bill & Melinda Gates Foundation, uviedli: „Svet sa spojil v boji proti COVID-19 - ľudia venujú svoj čas, nápady a zdroje v prospech myšlienky zdolať vírus. + + + + 1.1481481481481481 + + COVID-19 is a global threat, and the only way to overcome it is for us all to come together." + + + COVID-19 je globálna hrozba a prekonať ju môžeme len tak, že spojíme svoje sily." + + + + 0.8021978021978022 + + This is a global challenge, and it requires a truly global mobilisation." + + + Je to globálna výzva a vyžaduje si, aby sme sa do nej zapojili ozaj všetci na celom svete." + + + + 0.8538461538461538 + + Dr. Richard Hatchett, CEO of CEPI (Coalition for Epidemic Preparedness Innovations): "Vaccines, treatments and tests which are accessible to those who need them most are our global exit strategy from the COVID-19 pandemic. + + + Dr. Richard Hatchett, výkonný riaditeľ CEPI (Koalícia pre inovácie v oblasti pripravenosti na epidémie), uviedol: „Vakcíny, liečba a testy, ktoré budú k dispozícii tým, ktorí ich najviac potrebujú, sú našou globálnou stratégiou na prekonanie pandémie COVID-19. + + + + 0.8172043010752689 + + Saudi Arabia Minister of Health Dr. Tawfig AlRabiah: "We believe that the way to overcome this crisis is with joint global, economic and health efforts. + + + Minister zdravotníctva Saudskej Arábie Dr. Tawfig Al Rabiah povedal: „Domnievame sa, že jediným spôsobom, ako prekonať túto krízu, je spoločné globálne, ekonomické a zdravotnícke úsilie. + + + + 0.8795180722891566 + + We should be more prepared to face such crisis in the future, with fair access to medicines and strong health systems everywhere around the Earth. + + + V budúcnosti by sme na takéto krízy mali byť pripravenejší - na celom svete by sme mali mať primeraný prístup k liekom a k odolným systémom zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.7272727272727273 + + The global fight against coronavirus was boosted by the pledges made on May 4th. + + + Globálny boj proti koronavírusu dostal podpornú injekciu po tom, ako darcovia 4. mája poskytli svoje prísľuby. + + + + 0.9449152542372882 + + Winnie Byanyima, Executive Director of UNAIDS and UN Under-Secretary General: "The time has come for a People's Vaccine: patent-free, free of charge and made available to all people in all countries as a global public good. + + + Winnie Byanyimaová, výkonná riaditeľka UNAIDS a zástupkyňa generálneho tajomníka OSN, povedala: „Nastal čas pre ľudovú vakcínu: nepatentovanú, bezplatnú a prístupnú pre všetkých ľudí vo všetkých krajinách ako celosvetový verejný statok. + + + + 0.725925925925926 + + We must resist people in poverty and poor countries being forced to the back of the vaccine queue. + + + Musíme zabrániť tomu, aby sa ľudia žijúci v chudobe a chudobné krajiny museli postaviť až na samotný koniec radu čakajúceho na vakcínu. + + + + 0.8145896656534954 + + We've seen that happen at scale through the COVID-19 Solidarity Response Fund, the first and only way for individuals, corporations and philanthropies to contribute directly to the global response led by WHO, and the fastest way to get resources where they are needed. + + + Sme svedkami rozsiahleho spoločného úsilia, ktoré možno vidieť v prípade Fondu reakcie a solidarity na COVID-19, ktorý je prvým a jedinými spôsobom, ako jednotlivci, korporácie a dobročinné organizácie môžu priamo prispieť ku globálnej reakcii pod vedením WHO, a najrýchlejším spôsobom na presunutie zdrojov tam, kde sú potrebné. + + + + 0.9180327868852459 + + Prime Minister of the United Kingdom Boris Johnson said: "We will only overcome this crisis by pulling together. + + + Predseda vlády Spojeného kráľovstva Boris Johnson uviedol: „Túto krízu zvládneme iba tak, že budeme ťahať za jeden koniec. + + + + 0.844559585492228 + + We must continue to fund the development and equitable distribution of a vaccine, and we must commit to building back better from this crisis, guided by the SDGs." + + + Musíme pokračovať vo financovaní rozvoja a spravodlivej distribúcie vakcíny a musíme sa sústrediť na to, aby sme sa z tejto krízy vynorili posilnení a sústredení na ciele udržateľného rozvoja." + + + + 0.782051282051282 + + I am delighted to be part of Global Goal - and work to ensure all people have access to all the tools to defeat COVID-19." + + + Som nesmierne rád, že som súčasťou globálneho cieľa - a hodlám pomôcť zabezpečiť, aby ku všetkým nástrojom na prekonanie COVID-19 mali prístup ozaj všetci." + + + + 0.9307692307692308 + + I welcome initiative by Global Citizen and the European Commission announcing campaign Global Goal: Unite for Our Future. + + + Vítam iniciatívu organizácie Global Citizen a Európskej komisie, ktorou ohlásili kampaň Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť. + + + + 0.967479674796748 + + We have to channel our capacities and energies towards building a better future for humanity in a post Covid-19 world." + + + Svoje kapacity a energiu musíme smerovať k vybudovaniu lepšej budúcnosti pre celé ľudstvo žijúce v post-pandemickom svete." + + + + 0.8888888888888888 + + Today, the Commission announced the next steps in the Coronavirus Global Response , the global action for universal access to affordable coronavirus vaccination, treatment and testing. + + + Komisia dnes oznámila ďalšie kroky globálnej reakcie na koronavírus - globálne opatrenia na zaistenie univerzálneho prístupu k cenovo dostupnej vakcinácii proti koronavírusu, liečebným postupom a testovaniu. + + + + 0.9010416666666666 + + Elizabeth M. Cousens, President and CEO of the United Nations Foundation: "COVID-19 is a textbook case of a global problem that needs the world to work together and quickly. + + + Elizabeth M. Cousensová, predsedníčka a výkonná riaditeľka Nadácie OSN, uviedla: „COVID-19 je učebnicovým príkladom globálneho problému, ktorý núti svet k tomu, aby pracoval spoločne a rýchlo. + + + + 0.9454545454545454 + + Coronavirus Global Response:kick-off of new campaign + + + Globálna reakcia na koronavírus: začiatok novej kampane + + + + 0.8307692307692308 + + Only a global response can beat a global pandemic and we are proud to partner with Global Citizen as we unite to fight COVID-19 and create a safer world for all." + + + Túto globálnu pandémiu dokážeme poraziť len globálnym úsilím a sme hrdí na to, že sme partnerom Global Citizen v spoločnom boji proti COVID-19 a pri tvorbe bezpečnejšieho sveta pre nás všetkých." + + + + 0.7283236994219653 + + The pledging marathon that started on 4 May will now see the launch of a new campaign with the international advocacy organisation Global Citizen, "Global Goal: Unite For Our Future", that will culminate in a Global Pledging Summit on Saturday 27 June. + + + Darcovský maratón, ktorý odštartoval 4. mája , teraz prechádza do ďalšej fázy, ktorou je spustenie novej kampane v spolupráci s medzinárodnou organizáciou presadzovania práv Global Citizen nazvanej „Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť" (Global Goal: Unite For Our Future), ktorá bude vrcholiť globálnym darcovským samitom v sobotu 27. júna. + + + + 0.9789029535864979 + + "We're glad to support Europe's Coronavirus Global Response Initiative and Global Citizen's campaign to help develop critical treatments and a vaccine as quickly as possible, and ensure that everyone in the world has access to them. + + + Radi preto podporíme európsku iniciatívu Globálna reakcia na koronavírus a kampaň Global Citizen zameranú na pomoc pri vývoji kritických liečebných postupov a vakcíny čo najskôr a zabezpečíme, aby k nim mal prístup každý človek na svete. + + + + 2.1666666666666665 + + The fight goes on. We must not let up." + + + Nesmieme poľaviť." + + + + 0.8794326241134752 + + President of South Africa Cyril Ramaphosa said: "Now, more than ever, the world needs solidarity and cooperation to mobilise and guide investments, and drive delivery towards equitable access for new COVID-19 diagnostics, therapeutics and vaccines. + + + Cyril Ramaphosa uviedol: „Dnes viac než kedykoľvek predtým svet potrebuje solidaritu a spoluprácu s cieľom zmobilizovať a usmerniť investície a docieliť vývoj nových diagnostických postupov, liečebných metód a vakcín na ochorenie COVID-19, ku ktorým by sme mali spravodlivý prístup. + + + + 0.9438202247191011 + + Coronavirus Global Response: kick off of new campaign with support of Global Citizen + + + Globálna reakcia na koronavírus: začína nová kampaň s podporou organizácie Global Citizen + + + + 1.25 + + More are expected to join.The World Health Organisation is also a key partner and supporter in this endeavour. + + + Kľúčovým partnerom a podporovateľom tohto úsilia je aj Svetová zdravotnícka organizácia. + + + + 1.2669491525423728 + + The Global Vaccine Summit organised by Gavi, the Vaccine Alliance on 4 June will be another important milestone in strengthening the health systems and immunisation capacities of the world's poorest countries, which will be instrumental in reaching the objectives of the Coronavirus Global Response. + + + Gavi - Aliancia pre vakcíny - bude ďalším významným míľnikom v posilňovaní zdravotníckych systémov a imunizačných kapacít najchudobnejších krajín sveta, čo bude mať zásadný význam pre dosiahnutie cieľov globálnej reakcie na koronavírus. + + + + 0.8736059479553904 + + While WHO can convene and bring together the combined power of several organizations to work with speed and scale, to invest in the technology and the R&D, we need a truly global movement to ensure we reach everyone with the solutions. + + + WHO síce môže zvolať viaceré organizácie a sprostredkovať ich spoluprácu, aby sa urýchlilo úsilie a rozšíril rozsah ich činností, investovalo do technológií a výskumu a vývoja, no ak majú výsledné riešenia byť ozaj pre všetkých, potrebujeme skutočne celosvetové hnutie. + + + + 0.7696335078534031 + + The outcome of the 4 May pledging event shows the willingness and capacity of the world to join forces and pool resources to overcome the pandemic. + + + Výsledok darcovskej konferencie zo 4. mája dokazuje ochotu a schopnosť celého sveta spojiť sily a zdroje potrebné na prekonanie globálnej pandémie a spoločnými silami dosiahnuť spoločný cieľ. + + + + 0.8095238095238095 + + Support for treatments, vaccines and cures is an immediate priority. + + + Bezprostrednou prioritou je podpora liečebných postupov, vakcín a vyliečenia vírusu. + + + + 0.8880866425992779 + + The UAE is proud to support the efforts of Global Citizens in the Global Goal: United for Our Future Campaign to bring together resources and knowledge to combat the Covid-19 pandemic and empower people across the world against its repercussions. + + + SAE sú hrdé na to, že môžu podporiť úsilie Global Citizens v rámci kampane Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť, ktorej cieľom je združiť zdroje a odborné poznatky v boji proti pandémii COVID-19 a dať ľuďom na celom svete nástroje na to, aby dokázali zvládať jej následky. + + + + 1.0192307692307692 + + To make this a reality, we need COVID-19 tests, treatments and vaccines available to everyone, everywhere. + + + Aby sa tak mohlo stať, potrebujeme pre všetkých ľudí na celom svete testy na COVID-19, liečbu a vakcínu. + + + + 0.7384615384615385 + + With President Von der Leyen and Global Citizen, we have one Global Goal: Unite for our Future!" + + + Spolu s predsedníčkou von der Leyenovou a organizáciou Global Citizen máme jeden Globálny cieľ: konať Spoločne za našu budúcnosť." + + + + 0.9107981220657277 + + President of the European Commission Ursula von der Leyen said: "The more and quicker we mobilise resources and join forces, the higher the chances of getting a vaccine for all within our reach. + + + Ursula von der Leyenová v tejto súvislosti uviedla: „Čím viac zdrojov dokážeme zmobilizovať a čím rýchlejšie dokážeme spojiť svoje sily, tým väčšie sú naše šance, že sa dopracujeme k vakcíne, ktorá pomôže všetkým. + + + + 0.7473958333333334 + + We stand with European Commission President Ursula von der Leyen and Global Citizen, to ensure the Global Goal: Unite For Our Future campaign delivers on the promise of testing to avoid repeated lockdowns across the world, and enable fast deployment of a vaccine as soon as we have one." + + + Spoločne s predsedníčkou Európskej komisie Ursulou von der Leyenovou a Global Citizen sa chceme podieľať na tom, aby sme dosiahli Globálny cieľ: konať Spoločne za našu budúcnosť, aby táto kampaň splnila svoj prísľub testovať čo najviac ľudí, aby sa na celom svete predišlo opakovanému obmedzovaniu pohybu ľudí a aby sa umožnilo rýchle nasadenie vakcíny hneď po tom, ako ju vyvinieme." + + + + 0.7531380753138075 + + Global Citizen Co-Founder and CEO Hugh Evans: "Around the world, people everywhere are eager to resume their lives - spend time with friends and loved ones, and earn a decent wage. + + + Spoluzakladateľ a výkonný riaditeľ Global Citizen Hugh Evans povedal: „Ľudia na celom svete by sa už konečne radi vrátili k normálnemu životu - opäť by radi trávili čas s priateľmi a blízkymi a opäť by si chceli začať zarábať na živobytie. + + + + 1.0405405405405406 + + Only working together, only working globally we shall overcome this pandemic. + + + Túto pandémiu prekonáme len vtedy, ak budeme pracovať spoločne a globálne. + + + + 1.8375 + + We strongly support a multilateral response to the pandemic and the launching of the ACT Accelerator is a good example of the common effort needed. + + + Intenzívne podporujeme mnohostrannú reakciu na pandémiu a spustenie nástroja ACT + + + + 0.5 + + Especially when it comes to saving lives. + + + „My v Španielsku veríme v silu solidarity - a to najmä keď ide o záchranu životov. + + + + 1.3058823529411765 + + Prime Minister of Canada Justin Trudeau said:" "Real progress will only be possible through global cooperation. + + + Trudeau povedal: „Skutočný pokrok sa bude dať dosiahnuť len celosvetovou spoluprácou. + + + + 1.1524390243902438 + + This is a new stretch in raising support for the ACT-Accelerator , launched by the World Health Organization with governments and partners through a global call for action on 24 April 2020. + + + , čo je iniciatíva Svetovej zdravotníckej organizácie v spolupráci s vládami a partnermi, ktorí sa zapájajú prostredníctvom globálnej výzvy konať z 24. apríla 2020. + + + + 1.2461538461538462 + + During the next four weeks, Global Citizen will lead the "Global Goal: Unite for our Future" campaign, with the European Commission as patron and Bloomberg Philanthropies, the Bill & Melinda Gates Foundation and the Wellcome Trust as partners. + + + Unite for our Future), ktorá bude prebiehať pod patronátom Európskej komisie a ku ktorej sa ako partnerské organizácie pripoja Bloomberg Philanthropies, Bill & Melinda Gates Foundation a Wellcome + + + + 1.1886792452830188 + + Prime Minister of Norway Erna Solberg said: "In the weeks and months to come, the world will count on our solidarity, our capacity to cooperate, and our willingness to unite for our future. + + + „V nadchádzajúcich týždňoch a mesiacoch sa svet bude spoliehať na našu solidaritu, našu schopnosť spolupracovať a našu ochotu konať spoločne za našu budúcnosť. + + + + 1.4518072289156627 + + The UN Foundation is proud to partner once again with Global Citizen to support the World Health Organization and its work to develop a vaccine and therapeutics, and to deliver supplies and assistance where they are most desperately needed." + + + Global Citizen pri podpore Svetovej zdravotníckej organizácie v jej úsilí o vyvinutie vakcíny a liečby a pri dodávke materiálu a pomoci tam, kde sú najviac potrebné." + + + + 1.3803680981595092 + + European Investment Bank President Werner Hoyer said: "Over the three week pledging period the EIB Group has had the opportunity to significantly increase its pledge in support of the European Union's overall pledging effort. + + + „Počas trojtýždňového darcovského obdobia mala Skupina EIB príležitosť výrazne zvýšiť výšku svojho prísľubu na podporu celkového darcovského úsilia Európskej únie. + + + + 1.2380952380952381 + + World Health Organization (WHO) Director General Dr. Tedros Adhanom: "The COVID-19 pandemic is an unprecedented global crisis that has been met with an unprecedented global response. + + + Dr. Tedros Adhanom: „Pandémia ochorenia COVID-19 je bezprecedentnou celosvetovou krízou, na ktorú celý svet zareagoval doposiaľ nevídaným spôsobom. + + + + 1.1126760563380282 + + Belgium stands ready to do its part. That's why we are supporting Global Goal: Unite for Our Future, initiated by Global Citizen and the European Commission." + + + Práve preto podporujeme iniciatívu Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť, ktorú iniciovala organizácia Global Citizen a Európska komisia." + + + + 1.4722222222222223 + + Dr. Philippe Duneton, Unitaid Executive Director a.i. + + + Dr. Jeremy Farrar, riaditeľ Wellcome + + + + 0.881578947368421 + + Deputy Prime Minister of Belgium Alexander De Croo: "Only by joining hands and acting together, we can overcome the COVID-19 pandemic. + + + Podpredseda belgickej vlády Alexander De Croo povedal: „Pandémiu COVID-19 môžeme zdolať len vtedy, ak si navzájom podáme ruky a začneme konať ako jeden. + + + + 1.0328947368421053 + + That's why Wellcome has been glad to support the EC's Coronavirus Global Response Initiative and is backing Global Citizen's campaign ‘Unite for our Future." + + + Trust hrdá na to, že môže podporiť globálnu reakciu Komisie na koronavírus a že podporuje aj kampaň Global Citizen nazvanú „Spoločne za našu budúcnosť." + + + + 0.8465346534653465 + + Global commitments to fund the urgent development of these tools, and make them globally accessible, are key to ending this pandemic, saving lives, and reviving economies. + + + Pre zvládnutie tejto pandémie, záchranu životov a obnovu hospodárstiev majú kľúčový význam globálne záväzky v oblasti financovania urýchleného rozvoja týchto nástrojov a ich celosvetového sprístupnenia. + + + + 1.263537906137184 + + Bloomberg Philanthropies Founder Mike Bloomberg said: "In low and middle-income countries around the world, doctors and public health experts are not getting the resources they need to identify this virus, and too many people do not have access to health care that could save their lives," said Michael Bloomberg, Founder of Bloomberg Philanthropies. + + + „V krajinách s nízkymi a strednými príjmami na celom svete lekári a odborníci v oblasti verejného zdravia nemajú k dispozícii zdroje, ktoré na identifikáciu tohto vírusu potrebujú, a príliš mnoho ľudí nemá prístup k zdravotnej starostlivosti, ktorá by im mohla zachrániť život. + + + + 0.6788321167883211 + + President von der Leyen will chair the "Global Goal: Unite for Our Future" Summit on 27 June. + + + Samitu iniciatívy „Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť", ktorý sa uskutoční 27. júna, bude predsedať predsedníčka von der Leyenová. + + + + 1.282758620689655 + + Dr. Seth Berkley, CEO, Gavi, the Vaccine Alliance: "COVID-19 is a global issue that requires a global solution; no single government, agency or organization can beat this pandemic alone. + + + „COVID-19 je globálny problém, ktorý si vyžaduje globálne riešenie; žiadna vláda, agentúra či organizácia túto pandémiu nedokáže poraziť osamote. + + + + 1.1680672268907564 + + Chancellor of Austria Sebastian Kurz said: "Austria has been among the first countries to find a successful way out of the COVID-19 crisis. + + + „Rakúsko bolo jednou z prvých krajín, ktoré našli úspešný spôsob, ako sa vymaniť z krízy spôsobenej ochorením COVID-19. + + + + 1.4242424242424243 + + President of France Emmanuel Macron said: "Under the ACT-A Initiative, we have joined forces to collectively speed up our work to combat COVID-19 and make the vaccine a global public good. + + + „V rámci iniciatívy ACT-A sme spojili svoje sily v snahe urýchliť boj proti COVID-19 a spraviť z vakcíny celosvetový verejný statok. + + + + 1.6666666666666667 + + Dr Jeremy Farrar, Director of Wellcome said:"The world is only at the start of this unprecedented crisis. + + + Trust, povedal: „Svet je len na začiatku tejto nevídanej krízy. + + + + 1.2916666666666667 + + But paradoxically, they will be hit the hardest by the crisis. + + + Paradoxne práve ich však kríza zasiahne najviac. + + + + 1.1020408163265305 + + Therefore, the EU initiative would aim to ensure that: + + + Táto iniciatíva EÚ by preto mala zabezpečiť, aby: + + + + 1.1428571428571428 + + Everyone deserves a decent standard of living.'' + + + Každý si zaslúži dôstojnú životnú úroveň." + + + + 1.0769230769230769 + + Members of the College said: + + + Vyjadrenia členov kolégia: + + + + 0.9552238805970149 + + This includes what sort of instrument would be most appropriate. + + + Na mieste je aj úvaha o tom, aký druh nástroja by bol najvhodnejší. + + + + 0.9294117647058824 + + These workers kept our societies and economies alive when all else had to stop. + + + Títo pracovníci chránili naše komunity a ekonomiky, keď všetko ostatné muselo počkať. + + + + 0.9523809523809523 + + The Commission invites all stakeholders to present their views by November 2020. + + + Vyzýva všetky zainteresované strany, aby prezentovali svoje názory do novembra 2020. + + + + 0.9482758620689655 + + Some countries already have excellent systems in place. + + + Niektoré krajiny už zaviedli systémy, ktoré fungujú dobre. + + + + 0.9196428571428571 + + Work towards an initiative on minimum wages in the EU is an essential element of our recovery strategy. + + + Úsilie o vypracovanie iniciatívy týkajúcej sa minimálnych miezd v EÚ je základným prvkom našej stratégie obnovy. + + + + 1.3409090909090908 + + Increase domestic demand, and the resilience of the economy + + + zvýšiť domáci dopyt a odolnosť hospodárstva, + + + + 1.2677165354330708 + + The Commission is considering both legislative and non-legislative instruments, i.e. a Directive in the area of working conditions, and a Council Recommendation. + + + Komisia zvažuje legislatívne aj nelegislatívne nástroje, konkrétne smernicu v oblasti pracovných podmienok či odporúčanie Rady. + + + + 0.927710843373494 + + The Commission launched a broad discussion on a future Action Plan to fully implement the European Pillar of Social Rights, to be presented in early 2021. + + + Komisia začala rozsiahlu diskusiu o budúcom akčnom pláne zameranom na úplné vykonávanie Európskeho piliera sociálnych práv, ktorý sa má predložiť začiatkom roka 2021. + + + + 1.25 + + Create greater incentives to work, thereby improving productivity + + + viac motivovať k práci, a tým zvyšovať produktivitu, + + + + 0.9213483146067416 + + Nicolas Schmit, Commissioner for Jobs and Social Rights, said: "One in six workers are classified as low-wage earners in the EU, and the majority of them are women. + + + Komisár pre pracovné miesta a sociálne práva Nicolas Schmit vyhlásil: „Jeden zo šiestich pracovníkov v EÚ patrí do kategórie zamestnancov s nízkou mzdou a väčšina z nich sú ženy. + + + + 1.1724137931034482 + + The EU has been particularly hit by the coronavirus pandemic, with negative effects on Member States' economies, businesses, and the income of workers and their families. + + + EÚ osobitne zasiahla pandémia koronavírusu, ktorá má negatívny dosah na hospodárstva členských štátov, podniky a príjmy pracovníkov a ich rodiny. + + + + 0.9438202247191011 + + Fair minimum wages: Commission launches second-stage consultation of social partners + + + Spravodlivá minimálna mzda: Komisia otvára druhú fázu konzultácií so sociálnymi partnermi + + + + 1.2705314009661837 + + The next step to this second stage consultation is either negotiations between social partners with a view to concluding an agreement under Article 155 of the Treaty on the Functioning of the EU (TFEU) or the presentation of a proposal by the European Commission. + + + Ďalším krokom po tejto druhej fáze konzultácií sú buď rokovania medzi sociálnymi partnermi s cieľom uzavrieť dohodu podľa článku 155 Zmluvy o fungovaní EÚ (ZFEÚ), alebo predloženie návrhu Európskou komisiou. + + + + 0.9519230769230769 + + Based on the replies received, the Commission concluded that there is a need for further EU action. + + + Na základe doručených odpovedí Komisia dospela k záveru, že sú potrebné ďalšie opatrenia na úrovni Únie. + + + + 0.8974358974358975 + + Reduce wage inequalities in society + + + znížiť mzdové nerovnosti v spoločnosti, + + + + 1.0754716981132075 + + The Commission does not aim to set a uniform European minimum wage, nor to harmonise minimum wage setting systems. + + + Cieľom Komisie nie je stanoviť jednotnú európsku minimálnu mzdu ani harmonizovať systémy jej stanovovania. + + + + 1.010204081632653 + + In light of the current circumstances related to the coronavirus pandemic, and to grant social partners sufficient time to submit their replies, this period is longer than in previous consultations. + + + Vzhľadom na súčasné okolnosti týkajúce sa pandémie koronavírusu a s cieľom poskytnúť soci��lnym partnerom dostatok času na predloženie odpovedí konzultácia bude trvať dlhšie než tie predchádzajúce. + + + + 1.0080645161290323 + + National frameworks allow for statutory minimum wages to be set and regularly updated according to clear and stable criteria; + + + vnútroštátne rámce umožňovali stanoviť a pravidelne aktualizovať zákonné minimálne mzdy podľa jasných a stabilných kritérií, + + + + 0.9285714285714286 + + Minimum wage variations and exemptions are eliminated or limited; + + + sa odchýlky a výnimky v minimálnych mzdách odstránili alebo obmedzili, + + + + 0.9596412556053812 + + Any possible measure would be applied differently depending on the minimum wage setting systems and traditions of the Member State, in full respect of national competencies and social partners' contractual freedom. + + + Akékoľvek možné opatrenie by sa uplatňovalo rozdielne v závislosti od systémov a tradícií stanovovania minimálnej mzdy členského štátu pri plnom rešpektovaní vnútroštátnych právomocí a zmluvnej slobody sociálnych partnerov. + + + + 0.9435897435897436 + + The Commission wishes to ensure all systems are adequate, have sufficient coverage, include thorough consultation of social partners, and have an appropriate update mechanism in place. + + + Komisia chce zabezpečiť, aby boli všetky systémy primerané, zahŕňali dostatočný počet ľudí, vychádzali z podrobných konzultácií so sociálnymi partnermi a mohli byť vhodným spôsobom aktualizované. + + + + 1.02 + + National minimum wage frameworks are effectively complied with and monitoring mechanisms are in place. + + + sa vnútroštátne minimálne mzdové rámce účinne dodržiavali a uplatňovali sa monitorovacie mechanizmy. + + + + 1.1160714285714286 + + Collective bargaining has a critical role to play, as underlined by social partners' replies to the first-stage consultation. + + + Rozhodujúcu úlohu zohráva kolektívne vyjednávanie, ako to zdôraznili odpovede sociálnych partnerov v prvom kole. + + + + 0.9710144927536232 + + Well-functioning collective bargaining in wage-setting is in place; + + + dobre fungovalo kolektívne vyjednávanie v oblasti stanovovania miezd, + + + + 0.8916666666666667 + + Any potential proposal will reflect national traditions, whether collective agreements or legal provisions. + + + Každý prípadný návrh bude odrážať daný vnútroštátny vývoj, či už na základe kolektívnych dohôd alebo právnych predpisov. + + + + 1.1272727272727272 + + The first-stage consultation ended on 25 February and the Commission received 23 replies from European social partners representing trade unions and employers' organisations at EU level. + + + Tá sa skončila 25. februára a Komisia dostala 23 odpovedí od európskych sociálnych partnerov zastupujúcich odborové zväzy a organizácie zamestnávateľov na úrovni EÚ. + + + + 1.0479041916167664 + + When set at adequate levels and taking into account economic conditions, they support vulnerable workers and help to preserve both employment and the competitiveness of firms. + + + Ak má mzda primeranú úroveň a zohľadňuje hospodársku situáciu, pomáha zraniteľným pracovníkom a prispieva k zachovaniu zamestnanosti aj konkurencieschopnosti podnikov. + + + + 1.1879699248120301 + + After considering the views expressed by the social partners in the first-stage consultation, the Commission has concluded that there is a need for EU action. + + + Po posúdení názorov sociálnych partnerov zozbieraných v prvej fáze konzultácie dospela Komisia k záveru, že treba konať na úrovni EÚ. + + + + 0.9792746113989638 + + Today, the Commission launches the second-stage consultation of European trade unions and employers' organisations on how to ensure fair minimum wages for all workers in the European Union. + + + Komisia dnes otvára druhú fázu konzultácií s európskymi odborovými a zamestnávateľskými organizáciami o tom, ako zabezpečiť spravodlivé minimálne mzdy pre všetkých pracovníkov v Európskej únii. + + + + 1.9108910891089108 + + Therefore, the Commission is now launching the second-stage consultation of the social partners, in accordance with Article 154(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU). + + + Komisia preto teraz otvára druhú fázu konzultácií so sociálnymi partnermi v súlade s článkom 154 ods. + + + + 0.8333333333333334 + + Minimum wages that are appropriately negotiated with social partners, complied with and updated can: + + + Ak je minimálna mzda výsledkom náležitých rokovaní so sociálnymi partnermi, dodržiava sa a pravidelne aktualizuje, môže: + + + + 0.9734513274336283 + + As part of the Communication on a Strong Social Europe for Just Transitions, the Commission launched the first-stage consultation of social partners on how to ensure fair minimum wages for all workers on 14 January 2020. + + + Ako súčasť oznámenia o silnej sociálnej Európe pre spravodlivé transformácie začala Komisia 14. januára 2020 prvú fázu konzultácií so sociálnymi partnermi o tom, ako zaručiť spravodlivé minimálne mzdy pre všetkých pracovníkov. + + + + 0.893048128342246 + + This follows the first-stage consultation which was open from 14 January to 25 February 2020, to which the Commission received replies from 23 EU-wide social partners. + + + Táto fáza nadväzuje na prvé kolo konzultácií, ktoré prebiehalo od 14. januára do 25. februára 2020 a v ktorom Komisia dostala odpovede od 23 sociálnych partnerov pôsobiacich na úrovni EÚ. + + + + 0.8861788617886179 + + A dedicated website called "Have your say on reinforcing Social Europe" has been created to collect feedback. + + + Na zber spätnej väzby bola vytvorená špecializovaná internetová stránka s názvom Vyjadrite sa k posilneniu sociálnej Európy + + + + 0.8253424657534246 + + Social partners play a crucial part in negotiating wages nationally and locally, and should be involved is setting minimum wages both in countries relying solely on collectively agreed wage floors and in those with a statutory minimum wage." + + + Sociálni partneri zohrávajú kľúčovú úlohu pri rokovaniach o mzdách na štátnej aj miestnej úrovni a mali by sa zúčastňovať na stanovovaní minimálnych miezd tak v krajinách, ktoré sa opierajú výlučne o kolektívne dohodnuté spodné hranice miezd, ako aj v krajinách so zákonnou minimálnou mzdou." + + + + 0.8549019607843137 + + In her Political Guidelines , President von der Leyen pledged to present a legal instrument to ensure that all workers in the Union are protected by a fair minimum wage, allowing for a decent living wherever they work. + + + Predsedníčka von der Leyenová sa vo svojich politických usmerneniach zaviazala predložiť právny nástroj zameraný na to, aby všetkých pracovníkov v Únii chránila spravodlivá minimálna mzda, ktorá by im umožnila dôstojný život bez ohľadu na to, kde pracujú. + + + + 0.9795918367346939 + + Social partners are invited to respond to the questions in the consultation by 4 September 2020. + + + Odpovede na otázky v rámci konzultácie od sociálnych partnerov Komisia uvíta do 4. septembra 2020. + + + + 1.0 + + Social partners are effectively involved in statutory minimum wage setting to support minimum wage adequacy; + + + sociálni partneri boli fakticky zapojení do stanovovania zákonnej minimálnej mzdy v záujme jej primeranosti, + + + + 0.9113924050632911 + + Provide vulnerable workers with a financial buffer in case of hard times + + + poskytnúť zraniteľným pracovníkom finančnú rezervu, ak sa ocitnú v ťažkostiach, + + + + 1.0816326530612246 + + The second-stage consultation document sets out possible avenues for EU action to ensure that minimum wages are set at adequate levels and protect all workers. + + + V druhej fáze konzultácií sa predostierajú možné kroky EÚ zamerané na to, aby mali minimálne mzdy primeranú úroveň a chránili všetkých pracovníkov. + + + + 0.48333333333333334 + + Help close the gender pay gap + + + pomôcť pri odstraňovaní rozdielov v odmeňovaní žien a mužov. + + + + 1.3723849372384938 + + Ensuring that all workers in the EU earn a decent living is essential for the recovery as well as for building fair and resilient economies, and minimum wages have an important role to play.Minimum wages are relevant both in countries relying solely on collectively agreed wage floors and in those with a statutory minimum wage. + + + Zabezpečenie toho, aby všetci pracovníci v EÚ mali dôstojný život, je zásadne dôležité pre oživenie hospodárstva, ako aj pre budovanie spravodlivých a odolných hospodárstiev, pričom minimálne mzdy v tomto kontexte zohrávajú dôležitú úlohu. + + + + 0.8225806451612904 + + There will not be a one-size-fits-all minimum wage. + + + Cieľom nie je zaviesť univerzálnu minimálnu mzdu pre všetkých. + + + + 1.8962264150943395 + + This initiative would support the implementation of Principle 6 of the European Pillar of Social Rights on wages, which is a shared responsibility of Member States, social partners and EU institutions. + + + Touto iniciatívou by sa podporilo vykonávanie zásady 6 Európskeho piliera sociálnych práv v oblasti miezd. + + + + 0.8262910798122066 + + Already a political priority for the von der Leyen Commission, recent events have further cemented demand for EU efforts to reduce rising wage inequalities and in-work poverty. + + + Znižovanie rastúcej mzdovej nerovnosti a chudoby zamestnaných osôb bolo aj doteraz jednou z priorít Komisie predsedníčky von der Leyenovej, ale nedávne udalosti ešte prehĺbili potrebu, aby EÚ v tomto smere konala. + + + + 1.3824884792626728 + + Valdis Dombrovskis, Executive Vice-President for An Economy that Works for People, said: "As we work towards inclusive recovery from the coronavirus crisis, we want to make sure that all workers in the EU are protected by a fair minimum wage, allowing them to earn a decent living wherever they work. + + + „V snahe o inkluzívnu konjunktúru po kríze spôsobenej koronavírusom chceme zabezpečiť, aby všetkých pracovníkov v EÚ chránila spravodlivá minimálna mzda, ktorá im umožní dôstojne zarobiť bez ohľadu na to, kde pracujú. + + + + 0.9545454545454546 + + Greening is also ongoing in other sectors. + + + Ekologizácia prebieha aj v iných odvetviach. + + + + 1.0204081632653061 + + Today's report is part of this scientific support. + + + Dnešná správa je súčasťou tejto vedeckej podpory. + + + + 0.9090909090909091 + + This growth was mainly driven by the coastal tourism sector. + + + %. Tento rast poháňalo najmä odvetvie pobrežného cestovného ruchu. + + + + 1.1384615384615384 + + Research and innovation are fundamental pillars of this European response. + + + Výskum a inovácia sú základnými piliermi tejto európskej reakcie. + + + + 0.9482758620689655 + + In addition, a new BlueInvest Fund was created in 2020. + + + Okrem toho bol v roku 2020 vytvorený nový fond BlueInvest. + + + + 1.1801801801801801 + + These figures illustrate that the EU Blue Economy has overcome the devastating impact of the economic and financial crisis of 2008. + + + Tieto čísla ilustrujú, že modrá ekonomika EÚ prekonala ničivý vplyv hospodárskej a finančnej krízy z roku 2008. + + + + 0.9152542372881356 + + Moreover, the report stresses the correlation between sustainable fishing and positive economic performance. + + + Okrem toho sa v správe zdôrazňuje vzájomný vzťah medzi udržateľným rybolovom a pozitívnymi hospodárskymi ukazovateľmi. + + + + 1.297872340425532 + + The EU supports the blue economy through various instruments. + + + EÚ podporuje modrú ekonomiku rôznymi nástrojmi. + + + + 1.0 + + We will make sure that research, innovation and education contribute to the transition towards a European Blue Economy. + + + Budeme sa usilovať o to, aby výskum, inovácia a vzdelávanie prispievali k prechodu smerom k európskej modrej ekonomike. + + + + 1.0580645161290323 + + For the first time, the report addresses the environmental dimension of the blue economy in detail, thereby also contributing to achieving environmental objectives. + + + Správa sa po prvýkrát podrobne zaoberá aj environmentálnym rozmerom modrej ekonomiky, čím prispieva aj k dosahovaniu cieľov v oblasti životného prostredia. + + + + 0.9855072463768116 + + It provides valuable insights into the economic performance of European marine activities and highlights the areas for priority action." + + + Poskytuje cenné poznatky o hospodárskej výkonnosti európskych morských činností a zdôrazňuje, v ktorých oblastiach treba prioritne konať." + + + + 0.9339622641509434 + + We are doing everything we can to cushion the impact of the lockdown, protect the jobs in the blue economy and the wellbeing of our coastal communities, while retaining our environmental ambitions." + + + Robíme všetko, čo je v našich silách, aby sme zmiernili vplyv krízy a chránili pracovné miesta v modrej ekonomike a blahobyt našich pobrežných komunít, pričom však nezabúdame ani na naše environmentálne ambície." + + + + 1.0046511627906978 + + The report also looks at the economic value of several ecosystem services provided by the ocean, including habitats for marine life, carbon sequestration, and processes that influence climate change and biodiversity. + + + V správe sa takisto skúma hospodárska hodnota viacerých ekosystémových služieb, ktoré poskytujú oceány, vrátane biotopov pre morský život, sekvestrácie uhlíka a procesov, ktoré ovplyvňujú zmenu klímy a biodiverzitu. + + + + 0.9227467811158798 + + The European Fund for Strategic Investments has invested over €1.4 billion in offshore wind projects and offered substantial support to other parts of the blue economy, including port development and clean shipping. + + + Európsky fond pre strategické investície investoval vyše 1,4 miliardy eur do projektov v oblasti veternej energie na mori a poskytol značnú podporu aj iným oblastiam modrej ekonomiky vrátane rozvoja prístavov a čistej lodnej dopravy. + + + + 0.7359550561797753 + + The EU, world leader in ocean energy technology, is on track to produce up to 35% of its electricity from offshore sources by 2050. + + + EÚ, ktorá je svetovým lídrom v oblasti technológií na získavanie energie z oceánov, je na dobrej ceste vyrábať do roku 2050 až 35 % svojej elektrickej energie z morských zdrojov. + + + + 1.1126760563380282 + + As the current coronavirus crisis has an impact on all economic sectors, including the blue economy, the European Commission has taken strong measures early on to protect the EU economy, including the various sectors of the blue economy. + + + Keďže súčasná kríza koronavírusu zasiahla všetky hospodárske odvetvia vrátane modrej ekonomiky, Európska komisia včas prijala rázne opatrenia na ochranu hospodárstva EÚ, a teda aj rôznych odvetví modrej ekonomiky. + + + + 0.9320388349514563 + + 2020 Blue Economy Report: Blue sectors contribute to the recovery and pave way for EU Green Deal + + + Správa o modrej ekonomike 2020: Modré odvetvia prispievajú k obnove a dláždia cestu k zelenej dohode EÚ + + + + 0.9263157894736842 + + Jobs in the offshore wind energy sector have multiplied nine-fold in less than 10 years. + + + V odvetví veternej energie na mori za necelých 10 rokov pribudol deväťnásobok pracovných miest. + + + + 1.0146341463414634 + + While the marine environment is typically associated with traditional activities such as fishing or transport, it houses an increasing number of emerging, innovative sectors including marine renewable energy. + + + Zatiaľ čo morské prostredie sa zvyčajne spája s tradičnými činnosťami, ako sú rybolov alebo doprava, ponúka čoraz viac rozvíjajúcich sa inovačných sektorov vrátane energie z obnoviteľných morských zdrojov. + + + + 1.0390625 + + Mariya Gabriel, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, responsible for the Joint Research Centre (JRC), said: "We continue to support sustainable growth in the marine and maritime sectors through the European Union Blue Growth Strategy. + + + Komisárka pre inováciu, výskum, kultúru, vzdelávanie a mládež Marija Gabrielová zodpovedná za Spoločné výskumné centrum (JRC) dodala: „Nepoľavujeme v podpore udržateľného rastu v morskom a námornom odvetví napĺňaním stratégie Európskej únie pre modrý rast. + + + + 0.9561643835616438 + + European Commissioner for Environment, Oceans and Fisheries Virginijus Sinkevičius said: "Maritime renewable energy, food from the sea, sustainable coastal and maritime tourism, the blue bio-economy and many other activities constituting the blue economy will help us come out of this crisis stronger, healthier, more resilient and more sustainable. + + + Európsky komisár pre životné prostredie, oceány a rybárstvo Virginijus Sinkevičius uviedol: „Námorná energia z obnoviteľných zdrojov, morské plody, udržateľný pobrežný a námorný cestovný ruch, modré biohospodárstvo a mnohé ďalšie činnosti, ktoré tvoria modrú ekonomiku, nám pomôžu, aby sme z krízy vyšli silnejší, zdravší, odolnejší a s udržateľnejšími vyhliadkami. + + + + 0.9269406392694064 + + The BlueInvest Platform of the European Commission and the European Investment Fund has provided grants of €22 million in 2019 and €20 million in 2020, to innovative, starting blue economy entrepreneurs. + + + Platforma Európskej komisie s názvom BlueInvest a Európsky investičný fond poskytli granty vo výške 22 miliónov eur v roku 2019 a 20 miliónov eur v roku 2020 na činnosť inovatívnych startupov v oblasti modrej ekonomiky. + + + + 1.2139303482587065 + + Although sectors such as coastal and marine tourism, as well as fisheries and aquaculture are severely affected by the coronavirus pandemic, the blue economy as a whole presents a huge potential in terms of its contribution to a green recovery. + + + %. Hoci odvetvia ako pobrežný a námorný cestovný ruch či rybolov a akvakultúra vážne zasiahla pandémia koronavírusu, modrá ekonomika ako celok má obrovský potenciál z hľadiska prínosu k zelenej obnove. + + + + 0.784037558685446 + + With a decrease of 29% of CO² per unit of gross value added between 2009 and 2017, fisheries and aquaculture growth is firmly decoupled from greenhouse gas production. + + + V rybolove a akvakultúre medzi rokmi 2009 a 2017 poklesli emisie CO² na jednotku hrubej pridanej hodnoty o 29 %, a tak možno povedať, že rast tohto odvetvia je spoľahlivo oddelený od produkcie skleníkových plynov. + + + + 1.2113821138211383 + + In addition, a network of "green ports" is reducing the ecological footprint of these economically important hubs between the ocean and the mainland. + + + Okrem toho ekologickú stopu týchto hospodársky významných uzlov medzi oceánom a pevninou znižuje sieť „zelených prístavov". + + + + 1.25 + + Also the European Bank for Reconstruction and Development is financing a series of blue economy projects. + + + Celý rad projektov modrej ekonomiky financuje aj Európska banka pre obnovu a rozvoj. + + + + 0.872093023255814 + + There were also 5 million people working in the blue economy sector in 2018, representing a significant increase of 11.6% compared to the year before. + + + Modrej ekonomike EÚ sa darí: v roku 2018 mala obrat 750 miliárd eur a zamestnávala 5 miliónov ľudí, čo v porovnaní s predchádzajúcim rokom predstavuje výrazný nárast o 11,6 + + + + 1.9393939393939394 + + Today, the European Commission published " The EU Blue Economy Report 2020 ", providing an overview of the performance of the EU economic sectors related to oceans and the coastal environment. + + + , ktorá poskytuje prehľad o výkonnosti hospodárskych odvetví EÚ súvisiacich s oceánmi a pobrežiami. + + + + 1.8823529411764706 + + With 5 million people employed in 2018, the number of jobs in the EU blue economy has increased by 11.6% from the previous year. + + + V roku 2018 bolo v modrej ekonomike EÚ zamestnaných 5 miliónov ľudí. + + + + 1.0460526315789473 + + Fuelled by the International Maritime Organisation's 2020 sulphur cap, maritime transport is looking increasingly towards less carbon-intensive energy sources. + + + Námorná doprava sa čoraz viac zameriava na energetické zdroje s nižšími emisiami CO2, k čomu ju motivuje strop na obsah síry, ktorý v roku 2020 zaviedla + + + + 0.7857142857142857 + + The funding will help: + + + Finančné prostriedky pomôžu: + + + + 1.3 + + Together, they issued a call to action. + + + Spoločne vydali výzvu k činom. + + + + 1.0714285714285714 + + This will help us overcome this pandemic and avoid another." + + + Pomôže nám to prekonať túto pandémiu a zabrániť ďalšej." + + + + 1.0923076923076922 + + Ensure the successful transition of some countries into self-financing. + + + zabezpečiť úspešný prechod niektorých krajín na samofinancovanie, + + + + 1.1506849315068493 + + I am glad that the European Commission can support Gavi in such a crucial endeavour. + + + Som rada, že Európska komisia môže GAVI podporiť v tomto dôležitom úsilí. + + + + 1.1420765027322404 + + President of the European Commission Ursula von der Leyen said, "Vaccines can only save lives if everyone who needs them can access them, especially in the most vulnerable communities and regions of the world. + + + Ursula von der Leyenová povedala: „Vakcíny môžu zachrániť životy len vtedy, ak sa k nim dostane každý, kto ich potrebuje, a to najmä v najzraniteľnejších komunitách a regiónoch sveta. + + + + 0.8272251308900523 + + Improving children's access to basic health care, notably effective and safe vaccines, was key to almost halving global child mortality between 2000 and 2017. + + + Vďaka lepšiemu prístupu detí k základnej zdravotnej starostlivosti, najmä účinným a bezpečným očkovacím látkam, sa v rokoch 2000 až 2017 podarilo znížiť celosvetovú úmrtnosť detí na polovicu. + + + + 1.4791666666666667 + + The full list of donors and breakdown of donations are available here . + + + Celý zoznam darcov a ich príspevkov nájdete tu . + + + + 0.9464285714285714 + + Gavi's model is designed to leverage financial resources and expertise, bringing together governments and vaccine manufacturers in both industrialised and developing countries, key UN agencies, public health and research institutions, private sector and civil society, to save lives and protect health by increasing access to new and underused vaccines in poor countries. + + + Cieľom modelu GAVI je podnecovať finančné zdroje a odborné znalosti a v záujme toho spájať vlády a výrobcov vakcín v priemyselných, ako aj rozvojových krajinách, kľúčové agentúry OSN, verejné zdravotnícke a výskumné inštitúcie, súkromný sektor a občiansku spoločnosť, aby bol chránený život aj zdravie vďaka lepšiemu prístupu k novým a nedostatočne využívaným vakcínam v chudobných krajinách. + + + + 1.0769230769230769 + + This is instrumental in reaching the objectives of the Coronavirus Global Response . + + + To má zásadný význam pre dosiahnutie cieľov globálnej reakcie na koronavírus . + + + + 0.8152866242038217 + + Gavi is one of the 12 global health initiatives that have committed to working better together in the Global Action Plan for Healthy Lives and Wellbeing for All, launched during the High Level Event at the United Nations General Assembly in September 2019. + + + GAVI je jednou z 12 celosvetových iniciatív v oblasti zdravia, ktoré sa zaviazali lepšie spolupracovať na uskutočňovaní globálneho akčného plánu pre zdravý život a blahobyt pre všetkých, vyhláseného počas podujatia na vysokej úrovni na zasadnutí Valného zhromaždenia Organizácie Spojených národov v septembri 2019. + + + + 0.9252336448598131 + + On 2 June, the Commission proposed to increase NDICI funding for 2021-2027 to €86 billion in 2018 prices (€96.4 billion in current prices), including €10.5 billion from the new ‘Next Generation EU'. + + + Komisia 2. júna navrhla zvýšiť v období 2021 - 2027 financovanie z nástroja NDICI na 86 miliárd eur v cenách z roku 2018 (96,4 miliardy eur v bežných cenách) vrátane 10,5 miliardy eur z nástroja Next Generation EU. + + + + 0.9054054054054054 + + It gives developing countries the means to build stronger health systems and immunisation programmes, to make the world a safer place. + + + Poskytuje rozvojovým krajinám prostriedky na vybudovanie silnejších systémov zdravotníctva a imunizačných programov, aby bolo na svete bezpečnejšie. + + + + 1.0 + + Vaccinate 300 million children and save up to 8 million lives. + + + zaočkovať 300 miliónov detí a zachrániť až 8 miliónov životov, + + + + 0.7241379310344828 + + The Coronavirus Global Response has so far raised €9.8 billion. + + + V rámci globálnej reakcie na koronavírus sa zatiaľ podarilo vyzbierať 9,8 miliardy eur. + + + + 0.6363636363636364 + + Fund vaccine stockpiles for emergency use to stop dangerous outbreaks. + + + financovať vytváranie zásob očkovacích látok na núdzové použitie s cieľom zastaviť šírenie nebezpečných nákaz. + + + + 1.4285714285714286 + + For More Information + + + Nový príspevok + + + + 0.9595959595959596 + + Gavi, the Vaccine Alliance, is a non-profit global public-private partnership, based in Geneva. + + + Aliancia pre vakcíny GAVI je neziskové celosvetové verejno-súkromné partnerstvo so sídlom v Ženeve. + + + + 0.9471153846153846 + + Today's Global Vaccine Summit organised by Gavi, the Vaccine Alliance is an important milestone in strengthening health systems and immunisation capacities of the world's most vulnerable countries. + + + Dnešný svetový samit o vakcínach, ktorý zorganizovala aliancia pre vakcíny GAVI, je dôležitým míľnikom na ceste k lepším zdravotníckych systémom a väčším imunizačným kapacitám najzraniteľnejších krajín sveta. + + + + 1.0 + + Deliver over 3.2 billion doses of life-saving vaccines to 55 countries. + + + poskytnúť 3,2 miliardy dávok vakcín na záchranu životov v 55 krajinách, + + + + 1.2456140350877194 + + It will help immunise 300 million children around the world and finance vaccine stockpiles to shield against outbreaks of infectious diseases. + + + Pomôže tak imunizovať 300 miliónov detí na celom svete a vytvoriť zásoby vakcín proti epidémiám infekčných chorôb. + + + + 0.9148936170212766 + + European Union pledges €300 million to Gavi + + + Európska únia prispeje 300 miliónmi eur na GAVI + + + + 0.9172413793103448 + + Ensuring more vulnerable children have continued access to vaccines will be key for our collective success over the next five years." + + + Pre náš spoločný úspech počas nasledujúcich piatich rokov bude rozhodujúce, aby mali zraniteľnejšie deti nepretržitý prístup k očkovacím látkam." + + + + 1.441860465116279 + + This is why Gavi, the Vaccine Alliance's work is so important. + + + Preto je práca aliancie GAVI taká dôležitá. + + + + 0.9114583333333334 + + The European Commission responded to this call by joining forces with global partners to host a pledging event - the Coronavirus Global Response Initiative - as of 4 May 2020. + + + Európska komisia reagovala na túto výzvu spojením síl s globálnymi partnermi, pre ktorých 4. mája 2020 usporiadala darcovskú konferenciu pod názvom Iniciatíva globálnej reakcie na koronavírus. + + + + 0.7142857142857143 + + Leverage US$ 3.6 billion in national co-financing and self-funded vaccine programmes. + + + podnietiť národné spolufinancovanie a programy očkovania financované z vlastných zdrojov vo výške 3,6 miliardy dolárov, + + + + 1.2551020408163265 + + The new Commission pledge of €300 million represents more than its total contribution to Gavi, the Vaccine Alliance so far. + + + Komisie vo výške 300 miliónov eur presahuje celú jej doterajšiu podporu aliancie pre vakcíny GAVI. + + + + 1.025089605734767 + + Commissioner for International Partnerships Jutta Urpilainen said, "Building up immunisation systems is a fundamental part of the work the EU does with partner countries and Gavi to strengthen health systems, which will be more important than ever on our road to recovery from COVID-19. + + + Urpilainenová vyhlásila: „Základným prvkom spolupráce EÚ s partnerskými krajinami a alianciou pre vakcíny GAVI je budovanie imunizačných systémov s cieľom posilniť systémy zdravotníctva, ktoré budú na našej ceste k obnove po pandémii COVID-19 dôležitejšie než kedykoľvek predtým. + + + + 1.0973451327433628 + + At the Coronavirus Global Response pledging event co-hosted by the European Commission on 4 May, more than €1.5 billion was pledged for Gavi, the Vaccine Alliance, including €488 million for deploying, once available, a vaccine against coronavirus. + + + , ktorú 4. mája spoluorganizovala Európska komisia, bolo na alianciu pre vakcíny GAVI prisľúbených 1,5 miliardy eur vrátane 488 miliónov eur, ktoré sú určené na nasadenie vakcíny proti koronavírusu hneď, ako bude k dispozícii. + + + + 1.0103092783505154 + + By August 2019, Gavi had helped avert 13 million deaths through routine immunisation for more than 760 million people as well as campaigns in 74 countries to immunise more than 960 million people. + + + Vďaka rutinnej imunizácii viac ako 760 miliónov ľudí, ako aj kampaniam zameraným na imunizáciu viac ako 960 miliónov ľudí v 74 krajinách, pomohla GAVI do augusta 2019 zabrániť 13 miliónom úmrtí. + + + + 1.0853658536585367 + + Facilitate 1.4 billion contacts between families and health services through vaccination. + + + priviesť rodiny cez očkovanie k 1,4 miliardy kontaktov so zdravotníckymi službami, + + + + 1.135135135135135 + + Today, the European Commission is announcing a pledge of €300 million to Gavi, the Vaccine Alliance, for the period 2021-2025. + + + Európska komisia dnes oznámila, že v rokoch 2021 - 2025 prispeje na alianciu pre vakcíny GAVI 300 miliónmi eur. + + + + 1.0625 + + The Coronavirus Global Response builds on the commitment made by G20 leaders on 26 March to present a united front against the pandemic. + + + Globálna reakcia na koronavírus sa hlási k záväzku vystupovať jednotne v boji proti pandémii, ktorý 26. marca prijali lídri G20. + + + + 0.7836990595611285 + + With this in mind, on 24 April, the World Health Organization (WHO) and an initial group of health actors launched a global collaboration for the accelerated development, production and equitable global Access to COVID-19 Tools - the ACT Accelerator. + + + Svetová zdravotnícka organizácia (WHO) a prvá skupina aktérov pôsobiacich v oblasti zdravia preto 24. apríla ohlásili celosvetový projekt spolupráce, tzv. ACT Accelerator, ktorého cieľom je urýchliť vývoj a výrobu nástrojov na boj proti ochoreniu COVID-19 a zaistiť k týmto nástrojom rovnaký prístup kdekoľvek na svete. + + + + 0.8137254901960784 + + Insure the world against the re-emergence of polio through routine inactivated polio vaccine programmes in collaboration with the Global Polio Eradication Initiative. + + + v spolupráci s globálnou iniciatívou za odstránenie detskej obrny poistiť svet proti opätovnému výskytu detskej obrny prostredníctvom bežných programov inaktivovaných očkovacích látok proti detskej obrne, + + + + 2.4565217391304346 + + Today's pledge is made under the assumption that the EU's new Multiannual Financial Framework and in particular the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument (NDICI) , where the funds pledged for Gavi, the Vaccine Alliance, would come from, are adopted broadly along the lines proposed by the European Commission. + + + , z ktorého budú finančné prostriedky prisľúbené na alianciu pre vakcíny GAVI pochádzať, a to zhruba v súlade s návrhom Európskej komisie. + + + + 1.1320754716981132 + + It's the result of hard work by many people over many years. + + + Je výsledkom usilovnej dlhoročnej práce mnohých ľudí. + + + + 1.2777777777777777 + + The Commission intends to launch an evaluation of the directive in the coming weeks with the intention to analyse what has worked and not. + + + Komisia chce v najbližších týždňoch začať hodnotenie smernice s cieľom analyzovať, čo sa osvedčilo a čo nie. + + + + 1.276190476190476 + + On that basis, the Commission will decide whether additional initiatives should be taken to improve the functionning of the directive. + + + Na základe tejto analýzy sa rozhodne, či treba prijať ďalšie iniciatívy na zlepšenie fungovania smernice. + + + + 0.9658119658119658 + + Cleaner bathing waters do not only benefit our own health and well-being but also the health of the environment." + + + Čistejšie vody na kúpanie nie sú prospešné len pre naše zdravie a blahobyt, ale aj pre zdravie životného prostredia." + + + + 1.1481481481481481 + + Updated country reports are also available, as well as more information on the implementation of the directive in countries. + + + K dispozícii sú aj aktualizované správy o jednotlivých krajinách a ďalšie informácie o uplatňovaní smernice. + + + + 0.7619047619047619 + + Swimming at contaminated beaches or lakes can result in illness. + + + Plávanie vo vode na znečistených plážach alebo v jazerách môže spôsobovať ochorenia. + + + + 1.280701754385965 + + As a result, more and more sites are not only meeting the minimum quality standards but have also improved their quality to the highest standards. + + + Vďaka tomu čoraz viac lokalít nielen spĺňa minimálne normy kvality, ale zlepšilo kvalitu vody na najvyššiu úroveň. + + + + 1.0821256038647342 + + Virginijus Sinkevičius, Commissioner in charge of the Environment, Fisheries and Oceans, said, "Clean bathing water is usually taken as something that is gifted, but it's actually one of the European collective achievements. + + + Komisár pre životné prostredie, oceány a rybárstvo Virginijus Sinkevičius povedal: „Čistá voda na kúpanie sa zvyčajne považuje za samozrejmosť, ale v skutočnosti je jedným z európskych kolektívnych úspechov. + + + + 0.9770114942528736 + + The results published by the European Environment Agency (EEA) and the European Commission give a good indication where swimmers can find the best quality bathing waters. + + + Výsledky, ktoré uverejnila Európska environmentálna agentúra (EEA) a Európska komisia, poskytujú dobrý prehľad o tom, kde môžu plavci nájsť najlepšiu kvalitu vody na kúpanie. + + + + 1.2195121951219512 + + That figure has not fluctuated much since 2013, when the figure stood at 2%, reflecting the long-term improvements in bathing water quality in Europe. + + + Tento údaj výrazne nekolíše od roku 2013, keď predstavoval 2 %, čo je dôkazom dlhodobého zlepšenia kvality vody na kúpanie. + + + + 0.9 + + All EU Member States, plus Albania and Switzerland, monitor their bathing sites according to the provisions of the EU's Bathing Water Directive. + + + Všetky členské štáty EÚ spolu s Albánskom a so Švajčiarskom monitorujú svoje lokality na kúpanie podľa ustanovení smernice EÚ o kvalite vody určenej na kúpanie. + + + + 0.899641577060932 + + However, due to the coronavirus outbreak and restrictive measures put in place across Europe, members of the public are advised to seek updated information from local and national authorities and beach operators about safety measures at bathing sites. + + + Z dôvodov pandémie koronavírusu a reštriktívnych opatrení zavedených v celej Európe sa však verejnosti odporúča vyhľadať aktualizované informácie o bezpečnostných opatreniach v lokalitách určených na kúpanie, ktoré vydávajú miestne a vnútroštátne orgány a prevádzkovatelia pláží. + + + + 0.911504424778761 + + The briefing also found that the quality of coastal swimming sites is better than those located inland. + + + Zo správy takisto vyplýva, že kvalita pobrežných lokalít na kúpanie je lepšia ako kvalita kúpalísk vo vnútrozemí. + + + + 0.9836956521739131 + + The assessment of the bathing water quality under the Bathing Water Directive makes use of the values of two microbiological parameters: Intestinal enterococci and Escherichia coli. + + + Hodnotenie kvality vody na kúpanie podľa smernice o vode určenej na kúpanie sa zakladá na dvoch mikrobiologických parametroch: na obsahu črevných baktérií enterokok a Escherichia coli. + + + + 0.9010416666666666 + + The legislation specifies if the bathing water quality can be classified as 'excellent', 'good', 'sufficient' or 'poor', depending on the levels of faecal bacteria detected. + + + V právnych predpisoch sa uvádza, kedy možno kvalitu vody na kúpanie klasifikovať ako „výbornú", „dobrú", „dostatočnú" alebo „nevyhovujúcu", v závislosti od úrovní zistených fekálnych baktérií. + + + + 1.0 + + Europe's bathing water quality has vastly improved over the last 40 years, when the EU's Bathing Water Directive was introduced. + + + Kvalita vody na kúpanie v Európe sa za posledných 40 rokov od zavedenia smernice EÚ o kvalite vody na kúpanie významne zlepšila. + + + + 0.8585858585858586 + + The major sources of pollution are sewage and water draining from farms and farmland. + + + Hlavným zdrojom znečistenia je kanalizácia a odtok vody z poľnohospodárskych podnikov a ornej pôdy. + + + + 0.8108108108108109 + + Effective monitoring and management introduced under the directive, combined with other EU environmental legislation such as the Urban Waste Water Treatment Directive (1991), led to a drastic reduction in untreated or partially treated municipal and industrial waste water ending up in bathing water. + + + Zaviedlo sa ňou účinné monitorovanie a riadenie kvality vody, čo v kombinácii s ďalšími právnymi predpismi EÚ v oblasti životného prostredia, ako je napríklad smernica o čistení komunálnych odpadových vôd (1991), viedlo k tomu, že sa do vody určenej na kúpanie dostáva výrazne menej neupravených alebo len čiastočne upravených komunálnych a priemyselných odpadových vôd. + + + + 1.1964285714285714 + + Those meeting the least minimum ‘sufficient' standing stood at 95%. + + + Minimálne „dostatočné" požiadavky dosiahlo 95 % lokalít. + + + + 0.9868421052631579 + + Almost all of the 22,295 bathing water sites monitored last year across Europe (of which 21,981 were in the then 28 Member State EU including the United Kingdom) met the minimum quality requirements according to the briefing. + + + Podľa správy splnilo minimálne požiadavky na kvalitu takmer všetkých 22 295 lokalít na kúpanie (21 981 z nich sa nachádzalo v 28 členských štátoch EÚ vrátane Spojeného kráľovstva), ktoré boli sledované minulý rok v celej Európe. + + + + 1.0406504065040652 + + Alongside this year's report, the EEA has also released an updated interactive map showing the performance of each bathing site. + + + EEA spolu s tohtoročnou správou uverejnila aj aktuálnu interaktívnu mapu s údajmi o kvalite vody v jednotlivých lokalitách. + + + + 0.8538812785388128 + + Specific results showed only minor drops in sites meeting the highest ‘excellent' standards, and the minimum ‘sufficient' quality requirements set out in the EU's Bathing Water Directive. + + + Na konkrétnych výsledkoch monitorovania vidno len mierny pokles počtu lokalít v EÚ, ktoré spĺňajú najvyššie normy pre „výbornú" vodu a minimálne „dostatočné" požiadavky stanovené v smernici EÚ o vode určenej na kúpanie. + + + + 0.9150326797385621 + + Such pollution increases during heavy rains and floods due to sewage overflow and polluted drainage water being washed into rivers and seas. + + + Miera znečistenia sa zvyšuje pri silných dažďoch a záplavách, keď dochádza k pretekaniu kanalizácie a znečistená odtoková voda sa dostáva do riek a morí. + + + + 1.170940170940171 + + The contamination of water by faecal bacteria continues to pose a risk to human health, especially if it is found at bathing water sites. + + + Ľudské zdravie aj naďalej ohrozuje znečistenie vôd fekálnymi baktériami, a to najmä ak sa zistí vo vodách na kúpanie. + + + + 1.1833333333333333 + + Albania and Switzerland also monitored and reported on the quality of their bathing water sites and their data are included in the assessment. + + + Monitorovanie kvality lokalít na kúpanie prebehlo aj v Albánsku a vo Švajčiarsku a ich údaje boli zahrnuté do posúdenia. + + + + 1.0068493150684932 + + Just under 85% of swimming sites across Europe monitored in 2019 met the European Union's highest and most stringent ‘excellent' quality standards. + + + Takmer 85 % lokalít určených na kúpanie monitorovaných v roku 2019 v celej Európe spĺňa tie najvyššie a najprísnejšie normy výbornej kvality vody. + + + + 0.8392857142857143 + + Quality of Europe's bathing waters remains high + + + Kvalita vôd na kúpanie v Európe ostáva na vysokej úrovni + + + + 1.5572519083969465 + + This year's report once again confirms that European citizens can continue to enjoy very high quality standards when bathing in European waters and all measures must be taken to continue along this path." + + + Aj tohtoročná správa potvrdzuje, že si Európania môžu pri kúpaní v európskych vodách naďalej užívať veľmi vysoké štandardy kvality. + + + + 0.9358490566037736 + + To help Member States gradually lift travel restrictions and allow tourism businesses to reopen, after months of lockdown, while respecting necessary health precautions the Commission presented on 13 May a package of guidelines and recommendations. + + + Komisia 13. mája predložila súbor usmernení a odporúčaní, ktoré majú členským štátom pomôcť postupne zrušiť cestovné obmedzenia a umožniť podnikateľom v cestovnom ruchu, aby po mesiacoch znova otvorili prevádzky v súlade s potrebnými opatreniami na ochranu zdravia. + + + + 1.3419354838709678 + + Where water is classified as 'poor', EU Member States should take certain measures, such as banning bathing or advising against it, providing information to the public, and taking suitable corrective actions. + + + Ak je kvalita vody klasifikovaná ako nevyhovujúca, mali by členské štáty EÚ podniknúť určité kroky, napr. vydať zákaz kúpania alebo odporúčanie nekúpať sa. + + + + 0.8876404494382022 + + Quality of Europe's bathing waters remains high, latest annual assessment finds + + + Kvalita vôd na kúpanie v Európe je podľa posledných výročných hodnotení aj naďalej vysoká + + + + 1.180722891566265 + + The number of overall 'poor' rated sites stood at 1.3% of all sites monitored in Europe last year. + + + % zo všetkých lokalít sledovaných v minulom roku získalo hodnotenie „nevyhovujúce". + + + + 1.85 + + Hans Bruyninckx, EEA Executive Director, said:"Regular monitoring and assessment of bathing water are essential for ensuring that we maintain the already very high quality across Europe and, where needed, we take effective measures to address water pollution. + + + „Pravidelné monitorovanie a posudzovanie vody na kúpanie nám zásadným spôsobom pomáha udržiavať ich už aj tak vysokú kvalitu v celej Európe. + + + + 1.1754385964912282 + + ‘Excellent' quality bathing water sites across Europe stood at 85%. + + + 85 % lokalít v celej Európe získalo hodnotenie „výborné". + + + + 1.4545454545454546 + + An official website of the European UnionAn official EU website How do you know? + + + Aký je súčasný stav hospodárskej výkonnosti flotily EÚ? + + + + 0.9024390243902439 + + The total ESI budget is €2.7 billion. + + + Celkový rozpočet IES je 2,7 miliardy eur. + + + + 1.1470588235294117 + + One of the principles of the European Union is solidarity among Member States. + + + Jednou zo zásad Európskej únie je solidarita medzi členskými štátmi. + + + + 0.8705882352941177 + + Each Member State uses then its national budget to purchase the equipment. + + + Každý členský štát potom použije svoj štátny rozpočet na nákup príslušného vybavenie. + + + + 1.2222222222222223 + + Questions and Answers on Emergency Support Instrument * + + + Otázky a odpovede o nástroji núdzovej podpory + + + + 1.125 + + The Commission also has contacts with the European Parliament and with other stakeholders. + + + Komisia komunikuje aj s Európskym parlamentom a inými zainteresovanými stranami. + + + + 0.7857142857142857 + + There is no pre-determined allocation per Member State. + + + Na jednotlivé členské štáty nie sú vopred určené finančné prostriedky. + + + + 0.9871794871794872 + + The Commission can also work through partners such as UN agencies or non-governmental organisations, for example when it comes to deploying medical teams. + + + Komisia môže pracovať aj prostredníctvom partnerov, ako sú agentúry OSN alebo mimovládne organizácie, napríklad pokiaľ ide o nasadenie zdravotníckych tímov. + + + + 0.8547008547008547 + + Member States and other public and private donors are also able to make donations to the instrument. + + + Členské štáty môžu spolu s ďalšími verejnými aj súkromnými darcami takisto prispieť darom do rozpočtu tohto nástroja. + + + + 1.3225806451612903 + + What is the Emergency Support Instrument? + + + Čo je nástroj núdzovej podpory? + + + + 0.8129496402877698 + + They will be mainly implemented through grants and procurement and, in certain cases, with partner organisations. + + + Budú sa vykonávať najmä prostredníctvom grantov, verejného obstarávania a v určitých prípadoch aj prostredníctvom partnerských organizácií. + + + + 1.2375 + + In setting priorities for ESI deployment, the Commission takes into account two guiding principles: + + + Komisia zohľadňuje pri stanovovaní priorít pre používanie IES dve hlavné zásady: + + + + 1.125 + + The Commission coordinates and manages the stockpile and funds up to 100% of its development and deployment. + + + Komisia koordinuje a spravuje zásoby a finančné prostriedky až do výšky 100 % vývoja a použitia. + + + + 0.8955223880597015 + + In other cases, the Commission could organise open calls to provide grants to companies or could procure their services. + + + V iných prípadoch by Komisia mohla vyhlásiť otvorené výzvy na poskytovanie grantov spoločnostiam alebo by mohla obstarávať ich služby. + + + + 0.8594594594594595 + + Under the Civil Protection Mechanism, the Commission has created a strategic rescEU medical stockpile and distribution mechanism with a budget of €380 million. + + + Komisia v rámci mechanizmu Únie v oblasti civilnej ochrany vytvorila strategickú rezervu zdravotníckeho vybavenia rescEU a distribučný mechanizmus s rozpočtom vo výške 380 miliónov eur. + + + + 0.8617021276595744 + + * This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence. + + + * Týmto označením nie sú dotknuté pozície k štatútu a označenie je v súlade s rezolúciou BR OSN č. 1244/1999 a so stanoviskom Medzinárodného súdneho dvora k vyhláseniu nezávislosti Kosova. + + + + 1.0392156862745099 + + What makes ESI different from other support measures? + + + V čom sa IES odlišuje od iných podporných opatrení? + + + + 0.9949494949494949 + + [1] All EU Member States and EEA countries, along with the UK, Albania, Montenegro, North Macedonia, Norway, Serbia, Kosovo* and Bosnia and Herzegovina, are part of the Joint Procurement Agreement. + + + Stranami dohody o spoločnom obstarávaní sú všetky členské štáty EÚ a krajiny EHP, ako aj Spojené kráľovstvo, Albánsko, Čierna Hora, Severné Macedónsko, Nórsko, Srbsko, Kosovo* a Bosna a Hercegovina. + + + + 0.8450704225352113 + + Who manages ESI and decides on which actions will be funded? + + + Kto spravuje IES a rozhoduje o tom, ktoré opatrenia sa budú financovať? + + + + 0.8765432098765432 + + This depends on the implementation mechanism for each action under ESI. + + + Závisí to od implementačného mechanizmu pre každé opatrenie v rámci nástroja IES. + + + + 1.1791044776119404 + + What is the difference between ESI, rescEU and the Joint Procurement Agreement? + + + Aký je rozdiel medzi IES, rescEU a dohodou o spoločnom obstarávaní? + + + + 1.0380952380952382 + + The ESI is an instrument of solidarity within the EU and its actions therefore focus on the 27 Member States. + + + IES je nástrojom solidarity v rámci EÚ a jeho opatrenia sa preto zameriavajú na 27 členských štátov Únie. + + + + 0.89937106918239 + + Through the Joint Procurement Agreement [1] , Member States join forces and can negotiate better terms with the suppliers of medical equipment. + + + Členské štáty prostredníctvom dohody o spoločnom obstarávaní [1] spojili svoje sily a majú lepšiu pozíciu pri rokovaniach s dodávateľmi zdravotníckych pomôcok. + + + + 1.0114942528735633 + + However, the ESI tool is to be used strategically and in complement to existing actions. + + + Nástroj IES by sa však mal využívať strategicky a ako doplnok k existujúcim opatreniam. + + + + 1.2164948453608246 + + In April 2020, the Council adopted the Commission's proposal to activate the ESI in response to the COVID-19 outbreak. + + + Rada v apríli 2020 prijala návrh Komisie aktivovať IES ako reakciu na vypuknutie nákazy COVID-19. + + + + 1.5161290322580645 + + The ESI is managed centrally by the Commission. + + + IES spravuje centrálne Komisia. + + + + 0.8648648648648649 + + Specific ESI actions to be implemented will be developed by the Commission in the coming months. + + + Konkrétne opatrenia v rámci nástroja IES, ktoré sa majú vykonať, vypracuje Komisia v nadchádzajúcich mesiacoch. + + + + 1.0044444444444445 + + In some cases Member States will be the beneficiaries, for example when the European Commission procures medical equipment to distribute to Member States according to their needs, or organises transport for essential supplies. + + + V niektorých prípadoch budú prijímateľmi členské štáty - v prípadoch, keď Európska komisia obstaráva zdravotnícke pomôcky, ktoré distribuuje členským štátom podľa ich potrieb, alebo keď organizuje prepravu základných dodávok. + + + + 1.098360655737705 + + The range of areas in which the ESI can intervene is very broad since its scope covers the needs arising from addressing the pandemic. + + + Oblastí, v ktorých môže IES zasahovať, je veľmi veľa, keďže jeho rozsah pôsobnosti pokrýva potreby vyplývajúce z pandémie. + + + + 1.0234741784037558 + + The Emergency Support Instrument (ESI) allows the EU budget to step in to provide emergency support to allow the Union as a whole to address the human and economic consequences of a crisis such as the ongoing pandemic. + + + Nástroj núdzovej podpory v rámci Únie (IES) umožňuje, aby sa z rozpočtu EÚ poskytovala núdzová podpora, aby Únia ako celok mohla riešiť ľudské a hospodárske dôsledky krízy, akou je napríklad prebiehajúca pandémia. + + + + 1.0413793103448277 + + All the latest information on the actions financed by the Emergency Support Instrument and their implementation will be published on the ESI homepage . + + + Všetky najnovšie informácie o opatreniach financovaných z nástroja núdzovej podpory a ich implementácii budú uverejnené na stránke nástroja IES . + + + + 1.24 + + The Commission maintains a close dialogue with Member States toensure their views and suggestions can be taken into account. + + + Komisia intenzívne komunikuje s členskými štátmi, aby zabezpečila zohľadnenie ich názorov a návrhov. + + + + 1.1044776119402986 + + ESI is a needs-based instrument, in line with the principle of solidarity. + + + Je to nástroj založený na potrebách v súlade so zásadou solidarity. + + + + 1.0838709677419356 + + The stockpile enables the swift distribution of medical equipment such as ventilators, personal protective equipment, vaccines and therapeutics and laboratory supplies. + + + Tieto rezervy umožňujú rýchlu distribúciu zdravotníckych pomôcok, ako sú ventilátory, osobné ochranné prostriedky, vakcíny, liečba a laboratórne vybavenie. + + + + 1.0746268656716418 + + How can Member States contribute to the setting of priorities under ESI? + + + Ako môžu členské štáty prispieť k stanovovaniu priorít v rámci IES? + + + + 0.9817073170731707 + + The ESI's main distinctive feature is its strategic focus on measures that can be deployed in a coordinated manner to deliver greater impact across the whole EU. + + + Hlavnou charakteristickou črtou nástroja IES je jeho strategické zameranie na opatrenia, ktoré možno koordinovane zaviesť s cieľom dosiahnuť väčší vplyv v celej EÚ. + + + + 0.782608695652174 + + Can ESI reimburse costs already incurred by Member States retroactively? + + + Môže IES preplatiť náklady, ktoré už predtým vznikli členským štátom, so spätnou platnosťou? + + + + 1.1390134529147982 + + All three instruments are part of the Commission's wide-ranging response to the COVID-19 pandemic, which aims at strengthening the Union's resilience and improving the Union's preparedness for addressing any further wave of COVID-19 and future pandemics. + + + Všetky tri nástroje sú súčasťou rozsiahlej reakcie Komisie na pandémiu COVID-19, ktorej cieľom je posilniť odolnosť Únie a zlepšiť pripravenosť Únie na riešenie prípadných ďalších vĺn pandémie COVID-19 aj budúcich pandémií. + + + + 0.9705882352941176 + + The stockpile is hosted by several Member States and it is the hosting Member States which procure the stock on behalf of the Union. + + + Tieto rezervy sa nachádzajú vo viacerých členských štátoch a sú to príslušné členské štáty, ktoré tieto rezervy obstarávajú v mene Únie. + + + + 0.8809523809523809 + + Can third countries take part in ESI? + + + Môžu sa na IES zúčastňovať tretie krajiny? + + + + 1.0267558528428093 + + ESI could, for example, support the purchase and distribution of masks and ventilators to Member States, the transport of patients and medical equipment in cross-border regions, more resilient supply chains in the face of increased demand, or the timely availability of testing and vaccines for EU citizens. + + + Nástroj IES by mohol napríklad podporovať nákup a distribúciu rúšok a ventilátorov do členských štátov, prepravu pacientov a zdravotníckeho vybavenia v cezhraničných regiónoch, lepšiu schopnosť dodávateľských reťazcov zvládať zvýšený dopyt alebo rýchlu dostupnosť testovania a vakcín pre občanov EÚ. + + + + 0.9264705882352942 + + The ESI Regulation (EU) 2020/521 sets the general framework and indicates the sorts of areas in which the ESI could intervene. + + + V nariadení o IES - nariadení (EÚ) 2020/521 -sa stanovuje všeobecný rámec a uvádzajú sa druhy oblastí, v ktorých by IES mohol zasahovať. + + + + 1.0150375939849625 + + So whilst the ESI Regulation would allow repayment of prior expenditure, the tool is intended to complement efforts made by Member States and under other EU instruments and to add value at EU level, rather than to reimburse Member States' individually incurred expenses. + + + Zatiaľ čo nariadenie o IES by umožnilo preplatenie predchádzajúcich výdavkov, tento nástroj má slúžiť na doplnenie úsilia členských štátov a iných nástrojov EÚ a na zvýšenie pridanej hodnoty na úrovni EÚ, a nie na preplácanie výdavkov, ktoré vznikli členským štátom. + + + + 1.088785046728972 + + The European Commission coordinates the exercise in collecting the needs of Member States, drafting the technical specifications, organising the launch of the procurement procedure, assessing the tenders and awarding the contract(s). + + + Európska komisia koordinuje proces zhromažďovania informácií o potrebách členských štátov, vypracúva technické špecifikácie, organizuje spustenie verejného obstarávania, vyhodnocuje ponuky a zadáva zákazku/zákazky. + + + + 0.8977272727272727 + + The ESI priorities will be adjusted to changing needs as the situation evolves. + + + Priority IES sa v závislosti od vývoja situácie budú prispôsobovať meniacim sa potrebám. + + + + 0.961038961038961 + + The ESI equips the EU with a broad toolbox to support Member States in their efforts to address the COVID-19 pandemic by responding to needs which can be best addressed in a strategic, coordinated manner at European level. + + + IES predstavuje rozsiahly súbor nástrojov EÚ na podporu členských štátov v ich úsilí o riešenie pandémie COVID-19 tým, že reaguje na potreby, ktoré sa dajú najlepšie riešiť strategickým a koordinovaným spôsobom na európskej úrovni. + + + + 0.8226600985221675 + + It targets actions where shared efforts at EU level can deliver the most impact in support of the Joint European Roadmap towards lifting COVID-19 containment measures. + + + Zameriava sa na aktivity, pri ktorých sa môže spoločným úsilím na úrovni EÚ dosiahnuť najväčší účinok pri podpore plnenia spoločného európskeho plánu na zrušenie opatrení na zamedzenie šírenia COVID-19 . + + + + 0.9826086956521739 + + The ESI is designed to be an agile instrument, with the flexibility needed to respond to the evolving needs as the EU moves from the immediate response phase to the pandemic to the managed exit, recovery and prevention phases. + + + IES má slúžiť ako pružný nástroj s flexibilitou potrebnou na zabezpečovanie meniacich sa potrieb, ktoré vznikajú pri prechode EÚ z fázy bezprostrednej reakcie na pandémiu do fázy riadeného ukončovania opatrení, obnovy a prevencie. + + + + 0.9224137931034483 + + The ESI Regulation (EU) 2020/521 presents a list of indicative actions that could be pursued under the ESI. + + + V nariadení (EÚ) 2020/521 sa uvádza zoznam orientačných opatrení, ktoré by sa v rámci nástroja IES mohli realizovať. + + + + 0.7529411764705882 + + 1) Delivering tangible results to make a difference on the ground, by providing fast and targeted support on the basis of needs; + + + 1. dosahovanie konkrétnych výsledkov poskytnutím rýchlej a cielenej podpory založenej na skutočných potrebách dosiahnuť konkrétne výsledky, ktoré prinesú zmenu na mieste; + + + + 1.1372549019607843 + + The United Kingdom can benefit from the ESI during the transition period agreed as part of the Withdrawal Agreement. + + + Počas prechodného obdobia dohodnutého v rámci dohody o vystúpení môže Spojené kráľovstvo využívať IES. + + + + 1.0342857142857143 + + The ESI is a complementary instrument: it intervenes on top of the efforts made under rescEU and the Joint Procurement Agreement, or under other initiatives at national or EU level. + + + IES je doplnkový nástroj: zasahuje popri úsilí vynaloženom v rámci rescEU a dohody o spoločnom obstarávaní alebo v rámci iných iniciatív na národnej úrovni alebo na úrovni EÚ. + + + + 1.0790697674418606 + + 2) Maximising EU added value - the ESI acts strategically and proactively, mobilising resources in a sufficient scale to deploy them in areas where intervention at EU level will add value over what Member States can do individually. + + + Únie - IES koná strategicky a aktívne, mobilizuje zdroje v dostatočnom rozsahu, aby ich nasadil v oblastiach, v ktorých zásah na úrovni EÚ prinesie vyššiu pridanú hodnotu v porovnaní s jednotlivými členskými štátmi. + + + + 0.7368421052631579 + + What projects could be financed under ESI? + + + Aké projekty by sa mohli financovať pomocou nástroja IES? + + + + 0.8536585365853658 + + The Commission uses several channels to gather information from Member States on their needs, resources and ongoing initiatives to inform its assessment of the relevance and EU added value of potential actions. + + + Komisia využíva na zhromažďovanie informácií od členských štátov o ich potrebách, zdrojoch a prebiehajúcich iniciatívach a na poskytovanie informácií o posúdení relevantnosti a pridanej hodnoty Únie, pokiaľ ide o možné opatrenia, viacero kanálov. + + + + 1.0080645161290323 + + The ESI is a complementary instrument: it intervenes on top of the efforts made under other EU instruments such as rescEU, the Joint Procurement Agreement and the Coronavirus Response Investment Initiative, as well as Member States' national efforts. + + + Ide o doplnkový nástroj: to znamená, že poskytovaná pomoc dopĺňa úsilie vynakladané v rámci iných nástrojov EÚ, ako je napríklad, rescEU, dohoda o spoločnom obstarávaní a investičná iniciatíva v reakcii na koronavírus, a aj úsilie členských štátov. + + + + 1.3842105263157896 + + This includes the Commission's engagement with Member States notably via the Integrated Political Crisis Response (IPCR) High-Level Roundtables, but also at the more sectoral level with the Health Security Committee (HSC) and the Civil Protection Committee (CPC). + + + Ide napríklad o spoluprácu Komisie s členskými štátmi najmä prostredníctvom okrúhlych stolov na vysokej úrovni pre politickú reakciu na krízu (IPCR), ale aj na úrovni jednotlivých odvetví vo + + + + 1.1339285714285714 + + It is not a bottom-up exercise for reimbursing expenses already incurred, including from individual companies or public bodies. + + + Pri úhrade už vynaložených nákladov jednotlivých spoločností alebo verejných orgánov nejde o postup zdola nahor. + + + + 0.7692307692307693 + + How are you going to report on how ESI money is being spent? + + + Ako plánujete podávať správy využívaní finančných prostriedkov z nástroja IES? + + + + 1.4827586206896552 + + What is the budget available under the ESI? + + + Akým rozpočtom disponuje IES? + + + + 1.7410714285714286 + + The Commission has set up a dedicated section on at the ESI website where the latest information on the actions financed by the Emergency Support Instrument and their implementation can be found. + + + , kde možno nájsť najnovšie informácie o opatreniach financovaných z nástroja núdzovej podpory a ich vykonávaní. + + + + 0.6666666666666666 + + Who can apply for ESI funding and how? + + + Kto a ako môže žiadať o financovanie prostredníctvom IES? + + + + 0.9565217391304348 + + Based on needs, EU value added and in dialogue with Member States, the Commission decides on specific actions. + + + Komisia rozhoduje o konkrétnych opatreniach na základe potrieb, pridanej hodnoty Únie a dialógu s členskými štátmi. + + + + 2.0 + + What is the Commission approach for deploying ESI? + + + Komisia nástroj používať? + + + + 0.9473684210526315 + + What happens next? + + + Čo bude nasledovať? + + + + 1.4782608695652173 + + What are commitments and payments? + + + Čo sú záväzky a platby? + + + + 0.9538461538461539 + + This year, the period runs between 27 October and 16 November. + + + Uvedená lehota pripadá tohto roku na 27. október až 16. november. + + + + 1.0083333333333333 + + The Commission is working hard with the European Parliament and with Member States in the Council towards this objective. + + + Komisia intenzívne spolupracuje s Európskym parlamentom a členskými štátmi v Rade, aby sa tento cieľ podarilo dosiahnuť. + + + + 1.0493827160493827 + + This obligation also holds for the first year of the next long-term financial period. + + + Táto povinnosť platí aj pre prvý rok nasledujúceho dlhodobého finančného obdobia. + + + + 1.1083333333333334 + + The commitment is made in year X. The payments from the EU budget may follow in the same year X, but also in year X+1, X+2, X+3, etc. + + + Záväzok sa prijme v roku X. Platby z rozpočtu EÚ sa môžu realizovať v tom istom roku X, ale aj v roku X+1, X+2, X+3 atď. + + + + 1.4047619047619047 + + The EU budget is governed by the principle of universality. + + + Rozpočet EÚ sa riadi zásadou všeobecnosti. + + + + 0.8938053097345132 + + It has to agree within 21 days on a common budget, which both institutions should afterwards approve. + + + Ten bude musieť v lehote 21 dní odsúhlasiť spoločný rozpočet, ktorý budú musieť následne schváliť obe inštitúcie. + + + + 1.0901639344262295 + + For instance, when the EU decides to co-fund the building of a bridge, the total amount which the EU agrees to cover is a commitment. + + + Ak sa napríklad EÚ rozhodne spolufinancovať výstavbu mosta, celková suma, ktorú EÚ prisľúbila pokryť, predstavuje záväzok. + + + + 1.121212121212121 + + What is an external assigned revenue? + + + Čo sú vonkajšie pripísané príjmy? + + + + 0.971830985915493 + + It is our goal to have all programmes up and running as of 1 January. + + + Naším cieľom je, aby sa všetky projekty začali realizovať k 1. januáru. + + + + 1.2033898305084745 + + The annual budget is always calculated and presented in current prices. + + + Ročný rozpočet sa vždy počíta a predkladá v bežných cenách. + + + + 1.2647058823529411 + + The Commission has a legal obligation to present a proposal for the annual budget of the following year by 30 June of every year. + + + Komisia má právnu povinnosť predložiť každý rok do 30. júna návrh ročného rozpočtu na nasledujúci rok. + + + + 1.11864406779661 + + A specific Conciliation Committee is convened, usually in late autumn, to reconcile the positions of the Parliament and the Council. + + + Bude zvolaný osobitný zmierovací výbor, zvyčajne koncom jesene, ktorého úlohou je zosúladiť pozície Parlamentu a Rady. + + + + 0.977491961414791 + + The European Commission therefore remains committed to the six headline ambitions set out by President von der Leyen: the European Green Deal; a Europe fit for the digital age; an economy that works for all; promoting our European way of life; a stronger Europe in the world and a new push for democracy. + + + Európska komisia je preto naďalej odhodlaná plniť šesť hlavných cieľov, ktoré stanovila predsedníčka von der Leyenová: Európska zelená dohoda; Európa pripravená na digitálny vek; hospodárstvo, ktoré pracuje pre všetkých; podpora európskeho spôsobu života; silnejšia Európa vo svete a nový impulz pre demokraciu. + + + + 1.0614035087719298 + + This means that there is no direct link between the source of the revenue collected and the expenditure that it finances. + + + To znamená, že neexistuje priama súvislosť medzi zdrojom získaného príjmu a výdavkom, ktorý je z neho financovaný. + + + + 1.2985074626865671 + + The budget for 2021 will enable the European Commission to deliver on these priorities. + + + Rozpočet na rok 2021 umožní Európskej komisii plniť tieto priority. + + + + 1.0764331210191083 + + This means tangible help for people in need, support for companies and hard-hit sectors, reinforcement of the single market and assistance for regions and Member States. + + + Ide teda o konkrétnu pomoc pre ľudí v núdzi, podporu pre podniky a ťažko zasiahnuté sektory, posilnenie jednotného trhu či pomoc pre regióny a členské štáty. + + + + 0.6515151515151515 + + In this way, beneficiaries get a better idea of the available funding in a given year. + + + Takýmto spôsobom sa zabezpečí, aby mali príjemcovia lepšiu predstavu o finančných prostriedkoch, ktoré sú v danom roku k dispozícii. + + + + 0.9296875 + + This Draft Amending Budget is now to be agreed by the European Parliament and the Council and then swiftly implemented. + + + Tento návrh opravného rozpočtu musí teraz odsúhlasiť Európsky parlament a Rada a následne musí dôjsť k jeho urýchlenému plneniu. + + + + 0.8880597014925373 + + Why do the numbers for Next Generation EU in the draft budget differ from the numbers announced at the end of May 2020? + + + Prečo sa číselné údaje pre nástroj Next Generation EU uvedené v návrhu rozpočtu líšia od údajov, ktoré boli oznámené koncom mája 2020? + + + + 1.0178571428571428 + + The EU budget is the centrepiece of the European Union's Recovery plan, which aims to get Europe back on its feet. + + + Rozpočet EÚ je ústredným prvkom Plánu Európskej únie na obnovu, ktorého cieľom je postaviť Európu znovu na nohy. + + + + 0.8214285714285714 + + It will also fund actions to build resilience for the future, through, for example, a new Health programme and an enhanced EU Civil Protection Mechanism, RescEU. + + + Zároveň sa z neho budú financovať akcie zamerané na budovanie odolnosti do budúcnosti, napr. prostredníctvom nového programu Zdravie a posilneného mechanizmu EÚ v oblasti civilnej ochrany, RescEU. + + + + 0.775 + + When will the funds under Next Generation EU become available? + + + Kedy budú finančné prostriedky v rámci nástroja Next Generation EU k dispozícii? + + + + 0.8716216216216216 + + Some key measures to be financed under Next Generation EU - such as the increased support to Member States and Regions most affected - need to start as soon as possible because citizens and companies are relying on the EU's support to get back on their feet. + + + S realizáciou niektorých kľúčových opatrení, ktoré sa majú financovať z nástroja Next Generation EU - ako napr. zvýšená podpora pre najviac postihnuté členské štáty a regióny - sa musí začať čím skôr, pretože občania a podniky sa spoliehajú na to, že im pomoc EÚ pomôže postaviť sa znovu na nohy. + + + + 0.9210526315789473 + + It is being put in place for a temporary period (up until the end of 2024) to be used exclusively for crisis response and recovery measures. + + + Tento nástroj sa zavádza na obmedzené obdobie (do konca roka 2024) a bude sa využívať výlučne na účely reakcie na krízu a opatrení zameraných na obnovu. + + + + 0.885 + + The budget for 2021 seeks to address the immediate economic and social damage brought by the coronavirus pandemic, kick-start a sustainable recovery and protect and create jobs. + + + Rozpočet na rok 2021 sa zameriava na riešenie bezprostredných ekonomických a sociálnych dôsledkov pandémie koronavírusu, naštartovanie udržateľnej obnovy a na zachovanie a vytváranie pracovných miest. + + + + 1.0569620253164558 + + The types of existing external and internal assigned revenue are listed in Article 21 of the Financial Regulation, the rules according to which the EU budget is spent. + + + Jednotlivé druhy vonkajších a vnútorných pripísaných príjmov sú uvedené v článku 21 nariadenia o rozpočtových pravidlách, ktorým sa riadi plnenie rozpočtu EÚ. + + + + 1.0 + + Commitments are the total volume of promises for future payments that can be made in a given year. + + + Záväzky predstavujú celkový objem prísľubov budúcich platieb, ktoré možno v danom roku realizovať. + + + + 1.244186046511628 + + As a general rule, the ceilings of the multiannual financial framework are defined in constant 2018 prices. + + + Stropy viacročného finančného rámca sú spravidla stanovené v stálych cenách roku 2018. + + + + 1.2045454545454546 + + What are the priorities of the draft budget for 2021? + + + Aké sú priority návrhu rozpočtu na rok 2021? + + + + 1.006578947368421 + + Commitments must then be honoured with payments, either in the same year or, particularly in the case of multi-annual projects, over the following years. + + + Záväzky sa musia následne uhradiť platbami, a to buď v rovnakom roku alebo v priebehu nasledujúcich rokov, čo je bežné najmä pri viacročných projektoch. + + + + 0.8897058823529411 + + Payments are the actual money paid in a given year from the EU budget to cover commitments of current and previous years. + + + Platby sú peniaze, ktoré boli v danom roku skutočne vynaložené z rozpočtu EÚ na pokrytie záväzkov bežného roka a predchádzajúcich rokov. + + + + 1.2926829268292683 + + The Commission is therefore delivering on this obligation and putting forward its draft for a 2021 budget. + + + Komisia si preto teraz túto povinnosť plní a predkladá návrh rozpočtu na rok 2021. + + + + 1.0 + + Next Generation EU will give the EU budget the additional firepower necessary to respond decisively to the urgent challenges ahead of the EU brought about by the coronavirus pandemic and its consequences. + + + Nástroj Next Generation EU poskytne rozpočtu EÚ potrebnú dodatočnú kapacitu, aby bolo možné rázne reagovať na naliehavé výzvy, pred ktorými stojí EÚ v súvislosti s pandémiou koronavírusu a jej následkami. + + + + 0.9064327485380117 + + In parallel, the EU budget will continue to support Europe's long-standing priorities, which are even more relevant than before for a sustainable recovery. + + + Paralelne s tým sa budú z rozpočtu EÚ naďalej podporovať dlhodobé európske priority, ktoré sú z hľadiska udržateľnej obnovy teraz ešte dôležitejšie, ako kedykoľvek pretým. + + + + 0.8775510204081632 + + The funds it will generate will be channelled through the EU budget to support investment and reform priorities, and will reinforce programmes that are key to the recovery. + + + Finančné prostriedky, ktoré vygeneruje, sa poskytnú prostredníctvom rozpočtu EÚ na podporu investičných a reformných priorít a na posilnenie programov, ktoré majú z hľadiska obnovy kľúčový význam. + + + + 1.2241379310344827 + + There is an exception to this rule and this is assigned revenue, meaning specific revenue, which is collected to finance specific expenditure. + + + Výnimkou z tohto pravidla sú pripísané príjmy, teda špecifické príjmy získané na financovanie špecifických výdavkov. + + + + 1.2362869198312236 + + A swift and comprehensive agreement on the MFF and recovery package by the European Parliament and the Council will pave the way for a smooth adoption of the 2021 budget, so that both the long-term and the annual budgets can be in place and the new programmes can be ready to function in time. + + + Európskeho parlamentu a Rady o VFR a balíku opatrení na obnovu pripraví pôdu pre hladké prijatie rozpočtu na rok 2021, vďaka čomu bude môcť byť stanovený dlhodobý a ročný rozpočet a nové programy budú včas pripravené na svoju realizáciu. + + + + 0.9022988505747126 + + To finance the investment under Next Generation EU, the Commission has proposed to increase the headroom of the EU budget and to borrow funds on the markets. + + + Aby bolo možné financovať investície v rámci nástroja Next Generation EU, Komisia navrhla zvýšiť manévrovací priestor rozpočtu EÚ a požičať si finančné prostriedky na trhoch. + + + + 1.1523809523809523 + + This is why the 2021 proposal, including the contribution of Next Generation EU, are being put forward in current prices. + + + Preto sa aj návrh na rok 2021, vrátane príspevku nástroja Next Generation EU, predkladá v bežných cenách. + + + + 0.9378238341968912 + + Once the European Parliament and the Council agree on the MFF 2021-2027, including Next Generation EU, the Commission will adapt its proposal accordingly through an amending letter. + + + Hneď, ako Európsky parlament a Rada dosiahnu dohodu o VFR na roky 2021 - 2027, vrátane nástroja Next Generation EU, Komisia prostredníctvom opravného listu náležitým spôsobom upraví svoj návrh. + + + + 1.1208053691275168 + + At the end of May 2020, the Commission put forward a proposal for temporary recovery instrument Next Generation EU together with a revamped long-term budget 2021-2027. + + + Komisia predložila koncom mája 2020 návrh dočasného nástroja obnovy Next Generation EU spolu s prepracovaným dlhodobým rozpočtom na roky 2021 - 2027. + + + + 1.0846153846153845 + + The bills for the work done are the payments that are spread over the coming years in line with the implementation life cycle of the project. + + + Faktúry za vykonanú prácu predstavujú platby, ktoré sa v závislosti od cyklu vykonávania projektu rozložia do nasledujúcich rokov. + + + + 1.105263157894737 + + In parallel and for transparency, the Commission published its proposals in both 2018 and current prices. + + + Komisia z dôvodu transparentnosti svoje návrhy tak v cenách roku 2018, ako aj v bežných cenách. + + + + 1.3333333333333333 + + To unlock €11.5 billion of investments already in 2020, the Commission has proposed an amendment to its budget for 2020, via Draft Amending Budget 6, together with targeted amendments to its current long-term budget. + + + EUR už v roku 2020, navrhla Komisia prostredníctvom návrhu opravného rozpočtu č. 6 zmenu rozpočtu na rok 2020, ako aj cielené zmeny súčasného dlhodobého rozpočtu. + + + + 0.96 + + The funds will then flow back to the EU budget as an external assigned revenue and will be used to finance the recovery. + + + Tieto finančné prostriedky následne potečú do rozpočtu EÚ ako vonkajšie pripísané príjmy a použijú sa na financovanie obnovy. + + + + 0.9313725490196079 + + In the meantime, negotiations on the revamped long-term budget and Next Generation EU continue. + + + Medzičasom budú pokračovať rokovania o prepracovanom dlhodobom rozpočte a nástroji Next Generation EU. + + + + 0.993006993006993 + + The full proposal for a revamped EU budget and Next Generation EU should be up and running and supporting Europe's recovery on 1 January 2021. + + + Celý navrhovaný prepracovaný rozpočet EÚ a nástroj Next Generation EU by mali začať fungovať a podporovať tak obnovu Európy od 1. januára 2021. + + + + 1.1858407079646018 + + How does the Commission make a proposal for the draft budget in 2021 if there is no agreed budget for the seven-year period 2021-2027? + + + Komisia predložiť návrh rozpočtu na rok 2021, keď ešte nebol odsúhlasený sedemročný rozpočet na roky 2021 - 2027? + + + + 0.8533333333333334 + + How does the draft budget for 2021 relate to Next Generation EU? + + + Ako je návrh rozpočtu na rok 2021 prepojený s nástrojom Next Generation EU? + + + + 1.360655737704918 + + The combined EU budget and Next Generation EU €378 billion funding with approximately €133 billion additionally in loans will help rebuild and modernise our continent, in the spirit of the green and digital transitions, making sure we create a stronger and more resilient European Union and strengthening Europe's role in the world. + + + EUR vo forme úverov prispejú k obnove a modernizácii nášho kontinentu v duchu zelenej a digitálnej transformácie, a to takým spôsobom, ktorý by zabezpečil vytvorenie silnejšej a odolnejšej Európskej únie a posilnenie postavenia Európy vo svete. + + + + 0.7708333333333334 + + It is based on the proposal for a revamped long-term budget and Next Generation EU as presented on 27 May 2020. + + + Ten vychádza z návrhu prepracovaného dlhodobého rozpočtu a návrhu na zriadenie nástroja Next Generation EU, ktoré boli predložené 27. mája 2020. + + + + 0.8473684210526315 + + The borrowed funds will flow back to the EU budget as external assigned revenue and be used to finance the recovery through a series of predefined EU programmes. + + + Vypožičané finančné prostriedky následne potečú do rozpočtu EÚ ako vonkajšie pripísané príjmy a použijú sa na financovanie obnovy prostredníctvom celého radu vopred stanovených programov EÚ. + + + + 0.9649122807017544 + + The Commission made its proposals both for Next Generation EU and for the next long-term budget on that basis. + + + Na tomto základe vypracovala Komisia svoje návrhy nástroja Next Generation EU a nasledujúceho dlhodobého rozpočtu. + + + + 1.6822429906542056 + + To finance Next Generation EU, the Commission has proposed to borrow up to €750 billion (2018 prices) on the markets to secure additional financing for the coming years until 2024. + + + EUR (v cenách roku 2018), aby sa zabezpečilo dodatočné financovanie v nasledujúcich rokoch až do roku 2024. + + + + 1.1923076923076923 + + The Commission will adapt its proposal for a 2021 budget following the agreement by the European Parliament and the Council. + + + Po dosiahnutí dohody medzi Európskym parlamentom a Radou upraví Komisia svoj návrh rozpočtu na rok 2021. + + + + 1.042857142857143 + + The strategy lays down concrete policy proposals that the Commission will present over the coming months and years to deliver on these objectives. + + + V stratégii sa stanovujú konkrétne návrhy politiky, ktoré Komisia predstaví v nadchádzajúcich mesiacoch a rokoch na naplnenie týchto cieľov. + + + + 1.0 + + The Strategy sets out 38 actions to implement the necessary reforms. + + + V stratégii sa uvádza 38 opatrení na realizáciu potrebných reforiem. + + + + 1.4827586206896552 + + What are the main elements of the strategy? + + + Čo sú hlavné prvky stratégie? + + + + 1.1481481481481481 + + This will also contribute to the fight against energy poverty. + + + To zároveň prispeje k boju proti energetickej chudobe. + + + + 1.1791044776119404 + + The strategy is built on three complementary and mutually reinforcing elements: + + + Stratégia zahŕňa tri prvky, ktoré sa dopĺňajú a vzájomne podporujú: + + + + 1.0892857142857142 + + digital tools to support the integration of electric vehicles + + + digitálne nástroje na podporu integrácie elektromobilov, + + + + 1.0425531914893618 + + Specific sectors and value chains that are expected to have a central importance and where the EU is well positioned for global leadership include: + + + Medzi konkrétne sektory a hodnotové reťazce, pri ktorých sa očakáva kľúčový význam a kde má EÚ dobré predpoklady na globálneho lídra, patria: + + + + 0.8717948717948718 + + What is energy system integration? + + + Čo je integrácia energetického systému? + + + + 0.9733333333333334 + + Secondly, the use of cleaner electricity produced from renewable sources. + + + Po druhé, využívanie čistejšej elektriny vyrobenej z obnoviteľných zdrojov. + + + + 1.0789473684210527 + + Energy production and consumption account for 75% of our greenhouse gas emissions. + + + Pri výrobe a spotrebe energie vzniká 75 % našich emisií skleníkových plynov. + + + + 1.0909090909090908 + + Does the strategy continue to support fossil fuels such as gas and coal? + + + Bude stratégia naďalej podporovať fosílne palivá ako plyn a uhlie? + + + + 1.116504854368932 + + These energy savings, diversification and domestic production will help to build a more resilient European economy. + + + Tieto úspory energie, diverzifikácia a domáca produkcia pomôžu vybudovať odolnejšiu európsku ekonomiku. + + + + 1.127659574468085 + + The transition to a more integrated energy system is of crucial importance for Europe, now more than ever. + + + Prechod na integrovanejší energetický systém je pre Európu významnejší než kedykoľvek predtým. + + + + 1.0625 + + The Energy system integration strategy will facilitate this process. + + + Stratégia integrácie energetického systému tento proces podporí. + + + + 1.1475409836065573 + + Does this strategy help to reach the goals of the European Green Deal? + + + Pomáha táto stratégia napĺňať ciele európskej zelenej dohody? + + + + 0.8735632183908046 + + Energy efficiency and circularity, and the use of local renewable resources; + + + energetická efektívnosť a obehovosť, ako aj využívanie miestnych obnoviteľných zdrojov, + + + + 0.9247311827956989 + + For example, electric vehicles are much more energy efficient than combustion engines. + + + Napríklad elektrické vozidlá vykazujú omnoho vyššiu energetickú účinnosť než spaľovací motor. + + + + 1.218045112781955 + + In addition, this strategy aims at strengthening the competitiveness of the European economy by promoting growth and technological innovation across the whole EU. + + + Okrem toho je cieľom stratégie posilniť konkurencieschopnosť európskej ekonomiky podporou rastu a technologickej inovácie v celej EÚ. + + + + 1.0327868852459017 + + The objective of the strategy is to reach our climate objectives at the lowest possible cost for consumers and public budgets. + + + Cieľom stratégie je, aby bolo dosahovanie našich klimatických cieľov pre spotrebiteľov i verejné rozpočty čo najlacnejšie. + + + + 1.0731707317073171 + + It is technically and economically inefficient, and leads to substantial losses in the form of waste heat and low energy efficiency. + + + Je technicky aj hospodársky neefektívny a spôsobuje veľké straty v podobe odpadového tepla a slabej energetickej účinnosti. + + + + 0.9224806201550387 + + First, a more circular energy system, where no energy is wasted and where energy efficiency is the first consideration. + + + Po prvé, obehovejší energetický systém, kde žiadna energie nevyjde nazmar a kde sa v prvom rade myslí na energetickú efektívnosť. + + + + 1.0 + + On the contrary, the strategy is a roadmap to accelerate the phasing out of fossil fuels through 3 levels: + + + Naopak, stratégia je plánom na urýchlenie postupného vyraďovania fosílnych palív, a to na troch úrovniach: + + + + 0.9468085106382979 + + The EU is currently importing 58% of its energy needs, mostly in the form of oil and gas. + + + EÚ momentálne pokrýva 58 % svojej energetickej spotreby dovozom - najmä v podobe ropy a plynu. + + + + 0.7831325301204819 + + The energy system also underpins our economy and our daily lives. + + + O tento energetický systém sa zároveň opiera celá ekonomika a náš každodenný život. + + + + 0.9479166666666666 + + An example is to facilitate the reuse of waste heat from industrial sites and data centres. + + + Príkladom je podpora zhodnocovania odpadového tepla z priemyselných objektov a dátových centier. + + + + 0.9813084112149533 + + It also reduces the related land and materials use, and the associated pollution and biodiversity losses. + + + Takisto znižuje objem potrebnej plochy a materiálov, a teda aj súvisiace znečistenie a stratu biodiverzity. + + + + 1.0666666666666667 + + How does the strategy affect the EU's security of energy supply? + + + Ako táto stratégia ovplyvní bezpečnosť dodávok energie v EÚ? + + + + 0.9492753623188406 + + The energy system is therefore crucial to delivering on the European Green Deal's objective of reaching climate neutrality by 2050. + + + Energetický systém je preto kľúčovým komponentom v dosahovaní cieľa klimatickej neutrality do roku 2050 v zmysle európskej zelenej dohody. + + + + 0.7134502923976608 + + Renewables and new fuels based on renewables to replace fossil fuels in processes that cannot be converted to electricity; + + + obnoviteľné zdroje a nové palivá založené na obnoviteľných zdrojoch, ktoré budú nahrádzať fosílne palivá v procesoch, ktoré nemožno prekonvertovať na elektrické napájanie. + + + + 0.8367346938775511 + + The energy-efficiency-first principle is at the core of energy system integration. + + + Zásada prvoradosti energetickej efektívnosti je ústredným prvkom integrácie energetického systému. + + + + 0.8758620689655172 + + The strategy aims to ensure that the EU fully exploits its head-start and expertise in renewable and smart energy technologies. + + + Zámerom stratégie je zaistiť, aby EÚ plne využila svoj náskok a odbornú znalosť obnoviteľných zdrojov a inteligentných energetických technológií. + + + + 1.0081967213114753 + + Energy system integration is the pathway towards an effective, affordable and deep decarbonisation of the European economy. + + + Integrácia energetického systému je cestou k účinnej, cenovo dostupnej a dôkladnej dekarbonizácii európskeho hospodárstva. + + + + 0.9841269841269841 + + Does the strategy contribute to the goal of a just transition? + + + Prispieva stratégia k plneniu cieľa spravodlivej transformácie? + + + + 1.0423728813559323 + + Energy efficiency reduces the overall investment needs and costs associated with energy production, infrastructure and use. + + + Energetická efektívnosť znižuje celkové investičné potreby a náklady na energetickú výrobu, infraštruktúru a spotrebu. + + + + 0.9 + + Deep greenhouse gas emission reductions can only be reached through a combination of energy efficiency and very high shares of renewable energy. + + + Skutočné zníženie emisií skleníkových plynov možno dosiahnuť iba kombináciou energetickej efektívnosti a veľmi vysokého podielu energie z obnoviteľných zdrojov. + + + + 1.0 + + It provides jobs and livelihoods and strengthens European competitiveness and innovation. + + + Poskytuje zamestnanie, živí rodiny a posilňuje európsku konkurencieschopnosť aj inováciu. + + + + 1.054726368159204 + + The strategy also takes advantage of the rapidly decreasing costs of renewable energy across the EU, which results in lower prices for the consumers, increased energy security, and a more inclusive energy system. + + + Stratégia zároveň využíva rapídne klesajúce ceny energií z obnoviteľných zdrojov v celej EÚ, čo prinesie nižšie ceny pre spotrebiteľov, vyššiu energetickú bezpečnosť a inkluzívnejší energetický systém. + + + + 1.027027027027027 + + This will be done by: unlocking the potential of sustainable biomass and biofuels, renewable hydrogen, and synthetic fuels; enabling carbon capture, storage and use; clarifying the definition of different renewable and low-carbon fuels and supporting their development; and promoting innovative projects. + + + Prostriedkom bude: uvoľnenie potenciálu udržateľnej biomasy a biopalív, obnoviteľného vodíka a syntetických palív; podpora zachytávania, ukladania a využívania CO₂; objasnenie definície jednotlivých obnoviteľných a nízkouhlíkových palív a podpora ich rozvoja; ako aj podpora inovačných projektov. + + + + 0.8936170212765957 + + hydrogen supply and demand side equipment. + + + dodávka vodíka a zariadenia na strane spotreby. + + + + 0.9121621621621622 + + The strategy also proposes to reinforce the role of consumers in driving the transition to a decarbonised, decentralised energy system. + + + Stratégia zároveň navrhuje posilnenie roly spotrebiteľov ako aktívnych účastníkov prechodu na dekarbonizovaný a decentralizovaný energetický systém. + + + + 1.0595238095238095 + + And for those sectors where electrification is difficult, the strategy proposes steps to promote cleaner fuels, including sustainable biofuels and biogas, and renewable hydrogen. + + + Pre odvetvia, kde je elektrifikácia zložitá, stratégia navrhuje kroky na podporu čistejších palív vrátane udržateľných biopalív a bioplynu, ako aj obnoviteľného vodíka. + + + + 1.06 + + Applying this energy-efficiency-first principle consistently across the whole energy system will be done by giving priority to demand-side solutions whenever they are more cost effective than investments in energy supply infrastructure in meeting policy objectives. + + + Prvoradosť energetickej efektívnosti sa v celom energetickom systéme konzistentne prejaví uprednostňovaním riešení na strane spotreby vždy, keď sú pri plnení cieľov politiky nákladovo efektívnejšie než investície do infraštruktúry na dodávku energií. + + + + 1.003125 + + The Energy System Integration Strategy sets out a vision on how to accelerate the transition towards a more integrated energy system, in support of clean energy and a climate neutral economy while strengthening energy security, protecting health and the environment, and promoting growth and global industrial leadership. + + + Stratégia integrácie energetického systému stanovuje víziu toho, ako urýchliť prechod na integrovanejší energetický systém, ktorý podporí čistú energiu klimaticky neutrálne hospodárstvo a zároveň posilní energetickú bezpečnosť, ochráni zdravie a životné prostredie a podporí rast aj vedúce globálne postavenie priemyslu. + + + + 1.2790697674418605 + + With the clean energy transition, the EU will decrease its dependence on fossil fuels and fossil fuel imports. + + + Vďaka prechodu na čistú energiu zníži svoju závislosť od fosílnych palív a ich dovozu. + + + + 0.9608938547486033 + + It creates stronger links between them with the objective of delivering low-carbon, reliable and resource-efficient energy services, at the least possible cost for society. + + + Vytvára medzi nimi pevnejšie väzby, pričom cieľom sú spoľahlivé nízkouhlíkové energetické služby, ktoré efektívne využívajú zdroje a pre spoločnosť prinášajú čo najnižšie náklady. + + + + 0.9343065693430657 + + By relying on greater use of clean and innovative processes and tools, the path towards system integration will also trigger new investments, jobs and growth, and strengthen EU industrial leadership at a global level, contributing to the economic recovery. + + + Vďaka intenzívnejšiemu využívaniu čistých a inovačných procesov a nástrojov táto cesta systémovej integrácie zároveň vyvolá nové investície, vytvorí pracovné miesta a rast a posilní vedúce svetové postavenie EÚ na priemyselnom poli, čo tiež prispeje k oživeniu hospodárstva. + + + + 1.083916083916084 + + We need to extend the use of that clean electricity into more areas such as buildings, industry, and transport, which traditionally relied on fossil fuels. + + + Musíme rozšíriť využívanie tejto čistej elektriny do ďalších sektorov (ako budovy, priemysel a doprava), kde doteraz prevládali fosílne palivá. + + + + 0.9241706161137441 + + As regards to gas, the strategy proposes a pathway to replace natural gas with sustainable renewable gas and new synthetic gases based on renewable sources such as hydrogen and synthetic methane. + + + Pokiaľ ide o plyn, stratégia navrhuje cestu, ako nahradiť zemný plyn udržateľným plynom z obnoviteľných zdrojov a novými syntetickými plynmi založenými na obnoviteľných zdrojoch, ako je vodík a syntetický metán. + + + + 0.9622093023255814 + + These include the revision of existing energy legislation, financial support or research and deployment of new technologies and digital tools, guidance to Member States on fiscal measures and phasing out of fossil fuel subsidies, market governance reform and holistic infrastructure planning, and improved information to consumers. + + + Patrí medzi ne revízia existujúcej energetickej legislatívy, finančná podpora výskumu a zavádzania nových technológií a digitálnych nástrojov, usmernenie pre členské štáty o fiškálnych opatreniach a ukončovaní dotácií na fosílne palivá, reforma trhového riadenia a holistické plánovanie infraštruktúry, ako aj lepšie informovanie spotrebiteľov. + + + + 0.9202898550724637 + + It will rely on an increased use of digitalisation to connect consumers, producers and energy system operators with each other. + + + Predpokladá intenzívnejšie využívanie digitalizácie na vzájomné prepojenie odberateľov, výrobcov a prevádzkovateľov energetického systému. + + + + 1.0224719101123596 + + Energy system integration can help the EU achieve greater energy efficiency through a more circular use of available resources and by switching to more efficient energy technologies. + + + Integrácia energetického systému môže pomôcť EÚ zvýšiť energetickú efektívnosť vďaka obehovejšiemu využívaniu dostupných zdrojov a prechodu na energeticky účinnejšie technológie. + + + + 1.0 + + How does the strategy support EU leadership in clean energy technology? + + + Ako stratégia podporí vedúce postavenie EÚ na poli čistých technológií? + + + + 0.9629629629629629 + + Providing clear and easily accessible information will enable citizens to make climate-friendly choices, change energy consumption patterns and be informed about the best technology options available to them. + + + Poskytovanie jasných a ľahko prístupných informácií umožní občanom robiť ekologické rozhodnutia, zmeniť svoje správanie z hľadiska spotreby energie a informovať sa o najlepších dostupných technologických možnostiach. + + + + 0.8870056497175142 + + Thirdly, the promotion of renewable and low-carbon fuels, including hydrogen, for sectors that are hard to decarbonise, such as heavy transport and industry. + + + Po tretie, podpora palív z obnoviteľných zdrojov a nízkouhlíkových palív vrátane vodíka v sektoroch, kde je dekarbonizácia komplikovaná - napríklad nákladná doprava a priemysel. + + + + 0.9509803921568627 + + The EU will consume less energy overall, increasingly rely on domestic renewable resources and gradually diversify its energy imports towards cleaner energy carriers, such as renewable hydrogen. + + + EÚ spotrebuje celkovo menej energie, čoraz viac bude využívať domáce obnoviteľné zdroje a postupne diverzifikuje svoj dovoz energie s uprednostnením čistejších nosičov, ako je napríklad obnoviteľný vodík. + + + + 1.0333333333333334 + + As renewables become cheaper, electricity will become cleaner. + + + Obnoviteľné zdroje zlacňujú, takže elektrina bude čistejšia. + + + + 0.9938650306748467 + + The current energy system is still built on parallel and vertical energy value chains, which rigidly link specific energy resources with specific end-use sectors. + + + Súčasný energetický systém stále stojí na súbežných a vertikálnych energetických hodnotových reťazcoch, kde každý typ zdroja napája len konkrétne koncové použitia. + + + + 0.8862559241706162 + + Other measures will ensure that customers' decisions to save, switch or share energy properly reflect the life cycle energy use and footprint of the different energy carriers, including extraction, production and reuse or recycling of raw materials, conversion, transformation, transportation and storage of energy, and the growing share of renewables in electricity supply. + + + Ďalšími opatreniami sa zaistí, aby odberateľské rozhodnutia šetriť, prepnúť sa alebo poskytovať elektrinu náležite zohľadňovali využívanie energie a energetickú stopu jednotlivých nosičov energie počas celého životného cyklu vrátane ťažby, výroby a opätovného využitia či recyklácie surovín, premeny, transformácie, prepravy a uskladnenia energie, ako aj narastajúceho podielu obnoviteľných zdrojov na dodávkach elektriny. + + + + 1.196629213483146 + + All this will contribute to combatting climate change and reach the goals of the European Green Deal while keeping the costs of the energy transition under control, thus contributing to a fair and just transition. + + + Všetko toto prispeje k boju proti zmene klímy a dosahovaniu cieľa európskej zelenej dohody, pričom sa zároveň obmedzia náklady na energetickú transformáciu, aby bola spravodlivá. + + + + 1.0476190476190477 + + Does the strategy respect the ‘energy-efficiency-first' principle? + + + Drží sa stratégia zásady prvoradosti energetickej efektívnosti? + + + + 1.0 + + Will the strategy help Europe's economic recovery from the Covid-19 crisis? + + + Pomôže táto stratégia obnove Európy po kríze spôsobenej ochorením COVID-19? + + + + 1.105 + + The Commission's Next Generation EU recovery plan presented on 27 May 2020 highlights the need to better integrate the energy system, as part of its efforts to unlock investment in key clean technologies and value chains. + + + , ktorý Komisia predstavila 27. mája 2020, sa zdôrazňuje potreba lepšej integrácie energetického systému v rámci snahy o mobilizáciu investícií do kľúčových čistých technológií a hodnotových reťazcov. + + + + 0.8062015503875969 + + A new inter-connected system will be more efficient and "circular", capturing and re-using waste energy. + + + Nový prepojený systém bude efektívnejší a „obehovejší" - bude zachytávať a opätovne využívať energiu, ktorá by inak vyšla nazmar. + + + + 0.6796116504854369 + + This model of separate silos cannot deliver a climate neutral economy. + + + Takýto model, kde sa každý stará len o svoju „sýpku", nám klimaticky neutrálne hospodárstvo neprinesie. + + + + 0.9541666666666667 + + Finally, the strategy will be pro-consumer, providing clear and easily accessible information on the cleanest solutions and climate-friendly choices in the market, enabling and encouraging smarter and more sustainable energy use. + + + Zároveň bude stratégia orientovaná na spotrebiteľa a na poskytovanie jasných a ľahko dostupných informácií o najčistejš��ch riešeniach a najekologickejších voľbách na trhu, čo umožní a podporí rozumnejšie a udržateľnejšie využívanie energie. + + + + 1.1595744680851063 + + The strategy will be another building block of the economic recovery in the aftermath of the COVID-19 crisis. + + + Stratégia bude jedným z prvkov na oživenie hospodárstva z krízy spôsobenej ochorením COVID-19. + + + + 1.1282051282051282 + + It will be cleaner, with increased use of heat and electricity produced from renewable sources applied in efficient demand side applications in industry, transport and heating. + + + Bude čistejší a viac bude využívať teplo a elektrinu z obnoviteľných zdrojov v efektívnych aplikáciách na strane spotreby v priemysle, doprave i vykurovaní. + + + + 0.9414893617021277 + + Energy sector integration enables to combine decarbonised and renewable energy supply with efficient demand side technologies such as electric motors, heat pumps and fuel cells. + + + Integrácia energetiky umožní prepojiť dodávku dekarbonizovanej a obnoviteľnej energie s účinnými technológiami na strane spotreby, ako sú elektromotory, tepelné čerpadlá a palivové články. + + + + 0.9555555555555556 + + Energy system integration refers to the planning and operating of the energy system "as a whole", across multiple energy carriers, infrastructures, and consumption sectors. + + + Integrácia energetického systému znamená plánovanie a prevádzku energetického systému ako jedného celku, ktorý zahŕňa viaceré energetické nosiče, infraštruktúry a sektory spotreby. + + + + 0.907563025210084 + + And both energy efficiency and renewables penetration can be facilitated by a more integrated energy system. + + + A obe zložky - energetickú efektívnosť i podiel obnoviteľných zdrojov - môže uľahčiť integrovanejší energetický systém. + + + + 1.1551724137931034 + + Electrification wherever possible, to replace the uses of gas, coal and oil by the direct use of electricity produced from renewables; + + + elektrifikácia všade tam, kde môže priamo elektrina z obnoviteľných zdrojov nahradiť používanie plynu, uhlia a ropy, + + + + 1.1395348837209303 + + The new instrument will be of a temporary nature. + + + Tento nový nástroj bude mať dočasnú povahu. + + + + 1.3333333333333333 + + What is SURE and why is the Commission proposing it? + + + Čo je SURE a prečo ho Komisia navrhuje? + + + + 1.0909090909090908 + + How will the conditions of each loan be decided? + + + Ako sa budú určovať podmienky každého úveru? + + + + 0.9183673469387755 + + How much funding will be available for the EU as a whole and for individual Member States? + + + Koľko finančných prostriedkov bude mať k dispozícii EÚ ako celok a koľko jednotlivé členské štáty? + + + + 1.1290322580645162 + + How will the guarantee system work? + + + Ako bude fungovať systém záruk? + + + + 1.160919540229885 + + How does this instrument relate to the previously announced European Unemployment Reinsurance Scheme? + + + Ako tento nástroj súvisí s už ohláseným európskym systémom zaistenia v nezamestnanosti? + + + + 1.0285714285714285 + + This guarantee system is necessary to achieve the necessary capacity while at the same time ensuring a prudent financing of the SURE instrument. + + + Tento systém záruk je nevyhnutný na to, aby sa dosiahla potrebná kapacita a aby sa súčasne zabezpečilo obozretné financovanie nástroja SURE. + + + + 1.263157894736842 + + The Commission's proposal for a SURE instrument will need to be swiftly approved by the Council. + + + Návrh Komisie týkajúci sa nástroja SURE bude musieť urýchlene schváliť Rada. + + + + 1.0106382978723405 + + It in no way precludes the establishment of a future permanent unemployment reinsurance scheme. + + + V žiadnom prípade nevylučuje vytvorenie budúceho trvalého systému zaistenia v nezamestnanosti. + + + + 1.0300751879699248 + + This helps to sustain families' incomes and preserve the productive capacity and human capital of enterprises and the economy as a whole. + + + Zároveň sa tak pomôže udržať úroveň príjmu domácností a zachovať výrobná kapacita a ľudský kapitál podnikov a hospodárstva ako celku. + + + + 0.92 + + Why is the Commission focusing on supporting short-time work schemes? + + + Prečo sa Komisia zameriava na podporu programov skráteného pracovného času? + + + + 1.056338028169014 + + How will the Commission secure and provide funding for the SURE instrument? + + + Ako Komisia zabezpečí a poskytne finančné prostriedky pre nástroj SURE? + + + + 1.2 + + The instrument will start to function once all Member States have committed to those guarantees. + + + Nástroj začne fungovať po tom, ako všetky členské štáty poskytnú uvedené záruky. + + + + 0.8775510204081632 + + All Member States already have some form of national short-time work schemes in place. + + + Určitú formu vnútroštátnych programov skráteného pracovného času už zaviedli všetky členské štáty. + + + + 0.908256880733945 + + Member States would, therefore, benefit from the EU's strong credit rating and low borrowing costs. + + + Členské štáty preto budú mať možnosť profitovať zo silného úverového ratingu EÚ a nízkych úverových nákladov. + + + + 1.1264367816091954 + + This consultation will help the Commission to properly evaluate the terms of the loan, including the amount, the maximum average maturity, pricing, and the technical modalities for implementation. + + + Táto konzultácia Komisii pomôže náležite vyhodnotiť podmienky úveru vrátane jeho výšky, maximálnej priemernej splatnosti, stanovenia cien a technických podmienok vykonávania. + + + + 1.0598802395209581 + + The SURE instrument is just one element of the Commission's comprehensive strategy to protect citizens and mitigate the pandemic's severely negative socio-economic consequences. + + + Nástroj SURE je len jedným z prvkov komplexnej stratégie Komisie v oblasti ochrany občanov a zmierňovania výrazne negatívnych sociálno-ekonomických dôsledkov pandémie. + + + + 0.788235294117647 + + Similar schemes apply for income replacement for the self-employed. + + + Podobné programy existujú aj ako náhrada príjmu pre samostatne zárobkovo činné osoby. + + + + 0.8333333333333334 + + There are no pre-allocated envelopes for Member States. + + + Pre jednotlivé členské štáty neexistujú vopred určené sumy pomoci. + + + + 1.0555555555555556 + + In the Communication setting out its coordinated economic response to the coronavirus pandemic, the Commission committed to accelerating the preparation of its legislative proposal for a European Unemployment Reinsurance Scheme. + + + V oznámení týkajúcom sa koordinovanej ekonomickej reakcie Komisie na pandémiu koronavírusu sa Komisia zaviazala urýchliť prípravu svojho legislatívneho návrhu v oblasti európskeho systému zaistenia v nezamestnanosti. + + + + 1.1 + + This will allow the Commission to expand the volume of loans that can be provided to Member States. + + + Vďaka tomu bude môcť Komisia rozšíriť objem úverov, ktoré možno poskytnúť členským štátom. + + + + 1.0789473684210527 + + Many businesses experiencing difficulties are being forced to temporarily suspend or substantially reduce their activities and the working hours of their employees. + + + Mnohé podniky, ktoré sa ocitli v ťažkostiach, sú nútené dočasne pozastaviť alebo podstatne zredukovať svoju činnosť a pracovný čas svojich zamestnancov. + + + + 0.9823008849557522 + + These loans will assist Member States to address sudden increases in public expenditure to preserve employment. + + + Tieto úvery pomôžu členským štátom riešiť náhle zvýšenie verejných výdavkov určených na zachovanie zamestnanosti. + + + + 0.7333333333333333 + + What are short-time work schemes? + + + Čo sú to programy skráteného pracovného času? + + + + 0.9361702127659575 + + Up to €100 billion in total financial assistance will be available to all Member States. + + + Pre všetky členské štáty bude k dispozícii finančná pomoc v celkovej výške až 100 miliárd eur. + + + + 0.7796610169491526 + + Its duration and scope are limited to tackling the consequences of the coronavirus pandemic. + + + Jeho trvanie a rozsah pôsobnosti sú obmedzené, takže sa s jeho pomocou môžu riešiť iba následky pandémie koronavírusu. + + + + 0.9613899613899614 + + Short-time work schemes are programmes that under certain circumstances allow firms experiencing economic difficulties to temporarily reduce the hours worked by their employees, which are provided with public income support for the hours not worked. + + + Programy skráteného pracovného času sú programy, ktoré za určitých okolností umožňujú firmám s hospodárskymi ťažkosťami, aby dočasne skrátili pracovný čas svojim zamestnancom, ktorým sa za neodpracované hodiny poskytne podpora príjmu z verejných prostriedkov. + + + + 0.7051792828685259 + + The new instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency (SURE) is designed to help protect jobs and workers affected by the coronavirus pandemic. + + + Nový nástroj dočasnej podpory na zmiernenie rizík nezamestnanosti v núdzovej situácii (Support mitigating Unemployment Risks in Emergency - SURE) je navrhnutý s cieľom pomáhať chrániť pracovné miesta a zamestnancov postihnutých pandémiou koronavírusu. + + + + 0.934375 + + Following a request by a Member State for financial assistance, the Commission would consult the Member State concerned to verify the extent of the increase in public expenditure that is directly related to the creation or extension of short-time work schemes and similar measures for self-employed. + + + Po tom, ako členský štát predloží žiadosť o finančnú pomoc, Komisia prekonzultuje žiadosť s príslušným členským štátom s cieľom overiť rozsah zvýšenia verejných výdavkov, ktoré priamo súvisia s vytvorením alebo rozšírením programov skráteného pracovného času a podobnými opatreniami pre samostatne zárobkovo činné osoby. + + + + 0.9321266968325792 + + By avoiding wasteful redundancies, short-time work schemes can prevent a temporary shock from having more severe and long-lasting negative consequences on the economy and the labour market in Member States. + + + Programy skráteného pracovného času zabránia zbytočnému prepúšťaniu, a tým pomôžu odvrátiť dočasné otrasy, ktoré by mohli mať závažnejšie a dlhodobejšie negatívne následky pre hospodárstvo a pracovný trh členských štátov. + + + + 0.7837837837837838 + + To finance the loans to Member States, the Commission will borrow on financial markets. + + + Financovanie úverov pre členské štáty bude zabezpečené tak, že si Komisia bude požičiavať na finančných trhoch. + + + + 1.2285714285714286 + + The Commission would then provide the loans to Member States on favourable conditions. + + + Komisia následne úver za výhodných podmienok poskytne členským štátom. + + + + 0.7868852459016393 + + SURE would provide additional EU support to finance Member States' short-time work schemes, and other similar measures, helping to protect jobs. + + + Nástroj SURE bude poskytovať dodatočnú podporu EÚ na financovanie programov skráteného pracovného času a iných podobných opatrení členských štátov, čím pomôže chrániť pracovné miesta. + + + + 2.5660377358490565 + + On the basis of the consultation, the Commission would present a proposal for a decision to the Council to provide financial assistance. + + + Rade návrh rozhodnutia o poskytnutí finančnej pomoci. + + + + 0.7803468208092486 + + These loans should be used by Member States to finance short-time work schemes for employees or similar measures for the self-employed. + + + Členské štáty by tieto úvery mali využiť na financovanie programov skráteného pracovného času pre zamestnancov alebo podobných opatrení pre samostatne zárobkovo činné osoby. + + + + 0.982078853046595 + + Specifically, these loans will help Member States to cover the costs directly related to the creation or extension of national short-time work schemes, and other similar measures they have put in place for the self-employed as a response to the current coronavirus pandemic. + + + Úvery konkrétne pomôžu členským štátom pokryť náklady priamo súvisiace s vytvorením alebo rozšírením vnútroštátnych programov skráteného pracovného času a s inými podobnými opatreniami, ktoré zavedú pre samostatne zárobkovo činné osoby v reakcii na súčasnú pandémiu koronavírusu. + + + + 1.146551724137931 + + Loans provided to Member State under the SURE instrument would be underpinned by a system of voluntary guarantees from Member States. + + + Úvery poskytnuté členskému štátu v rámci nástroja SURE sa budú opierať o systém dobrovoľných záruk členských štátov. + + + + 1.1428571428571428 + + The SURE instrument is the emergency operationalisation of the European Unemployment Reinsurance Scheme and is designed specifically to respond immediately to the challenges presented by coronavirus pandemic. + + + Nástroj SURE predstavuje núdzové sprevádzkovanie európskeho systému zaistenia v nezamestnanosti a je navrhnutý tak, aby okamžite reagoval na výzvy súvisiace s pandémiou koronavírusu. + + + + 1.7941176470588236 + + To this end, a minimum amount of committed guarantees (i.e. 25% of the maximum amount of loans of €100 billion) is needed. + + + j. 25 % maximálnej sumy úverov, ktorá je na úrovni 100 miliárd eur). + + + + 1.056 + + Once approved, the financial assistance will take the form of a loan from the European Union to the Member State requesting support. + + + Finančná pomoc bude mať po schválení formu úveru, ktorý Európska únia poskytne tomu členskému štátu, ktorý požiada o podporu. + + + + 1.0422535211267605 + + It will provide financial assistance, in the form of loans granted on favourable terms from the EU to Member States, of up to €100 billion in total. + + + Z tohto nástroja bude EÚ poskytovať členským štátom finančnú pomoc vo forme úverov za výhodných podmienok v celkovej výške až 100 miliárd eur. + + + + 1.0483870967741935 + + Financial assistance under the SURE instrument will take the form of a loan from the EU to the Member States that request support. + + + Finančná pomoc v rámci nástroja SURE bude mať formu úveru, ktorý poskytne EÚ tým členským štátom, ktoré požiadajú o podporu. + + + + 1.2650602409638554 + + The loans will be underpinned by a system of voluntary guarantees from Member States committed to the EU. + + + Úvery sa budú opierať o systém dobrovoľných záruk, ktoré členské štáty poskytnú EÚ. + + + + 1.0724637681159421 + + All official European Union website addresses are in the europa.eu domain. + + + Viac informácií nájdete na webovom sídle: europa.eu/global-response . + + + + 1.1428571428571428 + + The use of the application is voluntary. + + + Používanie aplikácie je dobrovoľné. + + + + 0.9622641509433962 + + Will personal data be shared between Member States? + + + Budú sa osobné údaje vymieňať medzi členskými štátmi? + + + + 1.04 + + These servers should be under the control of the competent national authority. + + + Tieto servery by mali podliehať kontrole príslušného vnútroštátneho orgánu. + + + + 1.0769230769230769 + + You install the application on your phone. + + + Aplikáciu nainštalujete na váš telefón. + + + + 0.9555555555555556 + + They can also contact the health authority. + + + Môžu sa obrátiť aj na úrad verejného zdravia. + + + + 1.0410958904109588 + + Neither your identity, location nor exact time of contact are ever revealed. + + + Nikdy sa neodhalí ani vaša identita, ani poloha, ani presný čas kontaktu. + + + + 1.1529411764705881 + + How will people be covered who do not have a modern smartphone or do not have a smartphone at all? + + + Ako budú chránení ľudia, ktorí nemajú moderný smartfón, alebo nemajú žiaden smartfón? + + + + 1.26 + + What are the guidelines on cross-border interoperability about? + + + Aké sú usmernenia k cezhraničnej interoperabilite? + + + + 1.0232558139534884 + + For the tracing functionality as such, a permanent Internet connection is not necessary. + + + V prípade funkcie sledovania ako takého nie je potrebné trvalé internetové pripojenie. + + + + 1.3 + + And they should function everywhere in the EU, across borders and across operating systems. + + + Mali by fungovať všade v EÚ, bez ohľadu na hranice a operačné systémy. + + + + 0.7428571428571429 + + Why do we need these apps? + + + Prečo potrebujeme takéto aplikácie? + + + + 1.0610687022900764 + + This is the same if a contact of yours is tested positive: you will be notified so that you can protect yourself and the people around you. + + + To isté platí, ak je jeden z vašich kontaktov testovaný pozitívne: budete informovaný, aby ste mohli chrániť seba a ľudí okolo vás. + + + + 0.8638743455497382 + + The guidelines will be complemented by a set of clear technological parameters to ensure swift implementation by developers working with national health authorities. + + + Tieto usmernenia bude dopĺňať súbor jasných technologických parametrov, aby sa zabezpečila rýchla realizácia zo strany vývojárov, ktorí spolupracujú s vnútroštátnymi úradmi verejného zdravia. + + + + 1.0404040404040404 + + All apps have to be temporary only, so they will have to be dismantled as soon as the pandemic is over. + + + Všetky aplikácie musia byť len dočasné, preto sa hneď po skončení pandémie budú musieť deaktivovať. + + + + 1.0076335877862594 + + These manual contacts will be more focused and efficient as the applications will allow to cover most of the rest of the population. + + + Manuálne vyhľadávanie kontaktov bude tak cielenejšie a efektívnejšie, keďže aplikácie umožnia pokryť väčšinu zvyšného obyvateľstva. + + + + 0.9382716049382716 + + These keys will be exchanged via Bluetooth between phones at short distance. + + + Tieto kľúče sa budú medzi telefónmi vymieňať na krátku vzdialenosť cez Bluetooth. + + + + 0.765625 + + Will I need an internet connection to use my app? + + + Budem na používanie aplikácie potrebovať internetové pripojenie? + + + + 0.8365384615384616 + + Some limited registration information may need to be provided to start the application. + + + Na spustenie aplikácie bude možno potrebné poskytnúť niekoľko registračných údajov v obmedzenom rozsahu. + + + + 0.780952380952381 + + Apps will use arbitrary identifiers, no geolocation or movement data will be used. + + + Aplikácie budú používať náhodné identifikátory, nebudú používať žiadnu geolokalizáciu ani údaje o pohybe. + + + + 0.924812030075188 + + Each app must be fully compliant with the EU data protection and privacy rules, and should follow the Commission guidance . + + + Každá aplikácia musí byť plne v súlade s pravidlami EÚ v oblasti ochrany údajov a súkromia a mala by sa riadiť usmerneniami Komisie . + + + + 1.375 + + It will be deactivated automatically at the end of the pandemic, and you are free to uninstall it at any time. + + + Na konci pandémie sa automaticky deaktivuje a môžete ju kedykoľvek odinštalovať. + + + + 0.9903846153846154 + + The functioning of contact tracing and warning apps across borders is illustrated in this infographic . + + + Fungovanie aplikácií na sledovanie kontaktov a varovanie cez hranice je znázornené v tejto infografike . + + + + 0.8240740740740741 + + Bluetooth, which is used to detect proximity with other users, does not require Internet. + + + Technológia Bluetooth, ktorá sa používa na zisťovanie vzdialenosti k iným používateľom, nevyžaduje internet. + + + + 0.7933884297520661 + + Tracing apps must be voluntary, transparent, secure, interoperable and respect people's privacy. + + + Aplikácie na sledovanie musia byť dobrovoľné, transparentné, bezpečné, interoperabilné a musia rešpektovať súkromie ľudí. + + + + 1.1688311688311688 + + Upon activation, the app generates an arbitrary identifier (a set of numbers and letters). + + + Pri aktivácii aplikácia vytvorí náhodný identifikátor (súbor čísel a písmen). + + + + 1.3370786516853932 + + The interoperability guidelines were agreed by Member States in the eHealth Network with the support of the Commission. + + + Usmernenia k interoperabilite schválili s podporou Komisie členské štáty v sieti eHealth. + + + + 0.8962264150943396 + + The Commission is working with Member States on a privacy preserving interoperability protocol. + + + Komisia spolupracuje s členskými štátmi na protokole o interoperabilite, ktorý zachováva ochranu súkromia. + + + + 0.9884169884169884 + + The Commission is supporting Member States in finding the right solution to ensure secure, protected and interoperable contact tracing apps across Europe, in line with the principles set out in the EU toolbox and the Commission guidance on data protection. + + + Komisia podporuje členské štáty, aby našli vhodné riešenie na zaistenie bezpečných, chránených a interoperabilných aplikácií na sledovanie kontaktov v celej Európe v súlade so zásadami stanovenými v súbore nástrojov EÚ a usmerneniami Komisie o ochrane údajov. + + + + 1.016597510373444 + + Mobile tracing will complement traditional tracing that is done manually by public health authorities when they interview patients with symptoms, typically over the phone, to understand with whom they have been in contact over the past 48 hours. + + + Mobilné sledovanie bude dopĺňať tradičné sledovanie, ktoré manuálne vykonávajú úrady verejného zdravia, keď vypočúvajú pacientov so symptómami, zvyčajne telefonicky, aby získali informácie o tom, s kým boli v kontakte za posledných 48 hodín. + + + + 0.9239130434782609 + + However, to check infection chains, to receive alerts, and potentially for additional functionalities, the apps will need to communicate through mobile Internet or Wi-Fi. + + + Aby však bolo možné kontrolovať reťazce nákazy, prijímať upozornenia a využívať ďalšie možné funkcie, budú musieť aplikácie komunikovať prostredníctvom mobilného internetu alebo Wi-Fi. + + + + 0.9954337899543378 + + Contact tracing apps may allow warning as many potential contacts as possible, thereby enabling them to take further steps that can help to break infection chains and thus quickly stop the virus from spreading further. + + + Vďaka aplikáciám na sledovanie kontaktov možno varovať čo najväčší počet potenciálnych kontaktov, ktoré môžu následne podniknúť ďalšie kroky, a pomôcť tak prerušiť reťazce nákazy a rýchlo zastaviť ďalšie šírenie vírusu. + + + + 1.0119047619047619 + + Interoperable apps will facilitate the tracing of cross-border infection chains, be valuable for cross-border workers, tourism, business trips and neighbouring countries. + + + Interoperabilné aplikácie uľahčia sledovanie cezhraničného šírenia nákazy, budú prínosom pre cezhraničných pracovníkov, cestovný ruch, služobné cesty a susedné krajiny. + + + + 1.1037735849056605 + + Contact tracing is an essential intervention, alongside testing and isolation, in the effort to control the pandemic. + + + Sledovanie kontaktov je popri testoch a izolácii základným opatrením v úsilí dostať pandémiu pod kontrolu. + + + + 0.9662447257383966 + + For example, apps need to have a common approach to detecting proximity between devices, and they should allow individuals roaming in another Member State to be alerted with the relevant information in a language they understand. + + + Napríklad aplikácie musia mať spoločný koncept na zisťovanie vzdialenosti medzi zariadeniami a mali by umožniť, aby jednotlivci využívajúci roaming v inom členskom štáte boli upozornení na príslušné informácie v jazyku, ktorému rozumejú. + + + + 0.8719211822660099 + + If one Member State's app is to work in another Member State, some encrypted data will be shared with the server processing data collected by the app in that other Member State. + + + Ak má aplikácia jedného členského štátu fungovať v inom členskom štáte, niektoré šifrované údaje sa budú využívať spoločne so servermi, ktoré spracúvajú údaje zozbierané aplikáciou v inom členskom štáte. + + + + 0.935251798561151 + + These users will be notified of their exposure and will be advised on the steps to follow, for example self-quarantine or testing. + + + Títo používatelia budú informovaní o svojom vystavení nákaze a o krokoch, ktoré treba podniknúť, napríklad o samokaranténe alebo testovaní. + + + + 0.8057553956834532 + + Health authorities will continue to operate manual contact tracing, especially for elderly and disabled persons. + + + Zdravotnícke orgány budú aj naďalej vyhľadávať kontakty tradičným spôsobom, najmä v prípade starších osôb a osôb so zdravotným postihnutím. + + + + 1.0588235294117647 + + The exchanges make it possible to detect other devices with a similar, running app nearby. + + + Výmena umožní rozpoznať ďalšie zariadenia v blízkosti s podobnou aktívnou aplikáciou. + + + + 0.6885245901639344 + + What is a contact tracing and warning app? + + + Čo je aplikácia na sledovanie kontaktov a zasielanie výstrah? + + + + 1.0 + + The voluntary and widespread use of interoperable apps may support exit strategies, the gradual lifting of border controls within the EU and the restoration of freedom of movement. + + + Dobrovoľné a rozšírené používanie interoperabilných aplikácií môže podporiť stratégie ukončenia opatrení, postupné rušenie hraničných kontrol v rámci EÚ a obnovenie voľného pohybu. + + + + 0.8594377510040161 + + Together with traditional tracing and complemented by other measures such as increased testing, voluntarily installed tracing apps can provide a valuable contribution to the gradual lifting of confinement measures. + + + Spolu s tradičným sledovaním a doplnené inými opatreniami, ako je napríklad intenzívnejšie testovanie, môžu dobrovoľne nainštalované aplikácie na sledovanie kontaktov vo veľkej miere prispieť k postupnému odstraňovaniu opatrení na obmedzenie pohybu. + + + + 0.7918781725888325 + + In case of an alert, the app may provide relevant information from health authorities such as advice to get tested or to self-isolate, and who to a contact. + + + Ak dôjde k takémuto upozorneniu, môže aplikácia poskytnúť relevantné informácie od úradov verejného zdravia, napríklad odporúčanie ísť sa dať otestovať alebo sa izolovať, a ktoré osoby kontaktovať. + + + + 0.8683274021352313 + + These are common and general principles aiming at ensuring that tracing apps can communicate with each other when required, so citizens can report a positive test or receive an alert, wherever they are in the EU and whatever app they are using. + + + Ide o spoločné a všeobecné zásady, ktorých cieľom je zabezpečiť, aby aplikácie na sledovanie kontaktov mohli v prípade potreby navzájom komunikovať, aby občania mohli nahlásiť pozitívny test alebo dostať výstrahu bez ohľadu na to, kde v EÚ sa nachádzajú, a akú aplikáciu používajú. + + + + 0.7957446808510639 + + After giving the necessary consent to use Bluetooth for proximity detection, the app will start generating temporary keys that are shared with other devices running a contact tracing app. + + + Po tom, ako udelíte potrebný súhlas na používanie technológie Bluetooth na detekciu vzdialenosti, aplikácia začne generovať dočasné kľúče, ktoré zasiela iným zariadeniam, na ktorých je aktivovaná aplikácia na sledovanie kontaktov v EÚ. + + + + 1.01 + + A contact tracing and warning app is voluntarily installed and used to warn users if they have been in proximity for a certain duration to a person who reported to have been tested positive of COVID-19. + + + Aplikácia na sledovanie kontaktov a varovanie sa inštaluje dobrovoľne a slúži na varovanie používateľov, ak strávili určitý čas v blízkosti osoby, ktorá nahlásila pozitívny výsledok testu na COVID-19. + + + + 0.8301886792452831 + + Coronavirus: a common approach for safe and efficient mobile tracing apps across the EU* + + + Koronavírus: spoločný koncept bezpečných a účinných mobilných aplikácií na sledovanie kontaktov v celej EÚ + + + + 0.9244444444444444 + + Interoperability is crucial, so that wide, voluntary take-up of national tracing apps can support the relaxing of confinement measures and the lifting of restrictions of freedom of movement throughout the EU. + + + Interoperabilita má zásadný význam na to, aby sa masovým a dobrovoľným zavádzaním vnútroštátnych aplikácií na sledovanie mohlo podporiť uvoľňovanie opatrení na obmedzenie pohybu a zrušenie obmedzení voľného pohybu v rámci EÚ. + + + + 1.0335820895522387 + + They set out the minimum requirements for approved apps to communicate with each other, so that individual users can receive an alert, wherever they are in the EU, if they may have been in proximity for a certain time to another user who has been tested positive for the virus. + + + Stanovujú sa nimi minimálne požiadavky, pokiaľ ide o schválené aplikácie a ich vzájomnú komunikáciu, aby jednotliví používatelia mohli kdekoľvek v EÚ dostať upozornenie, ak sa určitý čas nachádzali v blízkosti iného používateľa, ktorý bol na vírus testovaný pozitívne. + + + + 1.3714285714285714 + + * Updated with new elements on 16/06/2020, 12:00 + + + Otázky a odpovede13. máj 2020Brusel + + + + 0.6 + + Coronavirus: a common approach for safe and efficient mobile + + + Koronavírus: spoločný koncept bezpečných a účinných mobilných aplikácií na sledovanie kontaktov v ce + + + + 0.7142857142857143 + + How does a tracing app work, concretely? + + + Ako konkrétne funguje aplikácia na sledovanie kontaktov? + + + + 1.8085106382978724 + + If you feel sick and get a positive diagnosis for coronavirus, your public health authority will enable you to confirm this through the app. At that moment, the electronic contact tracing triggers an alert to the people with whom you have been in contact. + + + Ak sa cítite chorí a dozviete sa pozitívnu diagnózu na COVID-19, váš úrad verejného zdravia vám to umožní potvrdiť prostredníctvom aplikácie. + + + + 1.5263157894736843 + + Cities and local governments? + + + mestá a samosprávy? + + + + 1.2820512820512822 + + The Strategy will require significant investments. + + + Stratégia si vyžiada značné investície. + + + + 0.9661016949152542 + + If we want a healthy society, we need healthy ecosystems. + + + Ak chceme zdravú spoločnosť, potrebujeme zdravé ekosystémy. + + + + 1.0 + + How will this transformative change be financed? + + + Ako sa bude táto transformačná zmena financovať? + + + + 1.0666666666666667 + + What does the Strategy mean for: + + + Čo táto stratégia znamená pre: + + + + 1.4875 + + With this strategy, the Commission proposes to the Council that the EU calls for the following elements to be included: + + + Komisia v tejto stratégii navrhuje Rade, aby EÚ žiadala zahrnutie týchto prvkov: + + + + 0.9885057471264368 + + This Strategy lays down a decisive political framework to tackle the challenges ahead. + + + Táto stratégia vytvára rozhodujúci politický rámec na čelenie výzvam, ktoré nás čakajú. + + + + 0.967741935483871 + + Why is biodiversity important? + + + Prečo je biodiverzita dôležitá? + + + + 0.9690721649484536 + + Transforming at least 30% of Europe's lands and seas into effectively managed protected areas. + + + Transformácia aspoň 30 % európskej pevniny a morí na účinne spravované chránené územia a oblasti. + + + + 1.0 + + Losing biodiversity is: + + + Strata biodiverzity je: + + + + 0.8324873096446701 + + This will require mobilising private and public funding at national and EU level, including through a range of different programmes in the next long-term EU budget. + + + Bude si to vyžadovať mobilizáciu súkromných a verejných finančných prostriedkov na vnútroštátnej úrovni a na úrovni EÚ, okrem iného prostredníctvom rôznych programov v ďalšom dlhodobom rozpočte EÚ. + + + + 1.0470588235294118 + + It will bring economic benefits and will help strengthen our resilience to future crises. + + + Prinesie hospodársky úžitok a pomôže posilniť našu odolnosť voči krízam v budúcnosti. + + + + 1.03 + + Improved means of implementation in areas such as finance, capacity, research, know-how and technology; + + + zdokonalené možnosti realizácie v oblastiach ako financie, kapacita, výskum, know-how a technológie, + + + + 0.8970588235294118 + + A far stronger implementation, monitoring and review process; + + + oveľa dôslednejší proces vykonávania, monitorovania a preskúmavania, + + + + 1.240506329113924 + + It stresses the need for an ecosystem-based approach to the management of human activities at sea. + + + Zdôrazňuje potreby ekosystémového prístupu k riadeniu ľudskej činnosti na mori. + + + + 0.9393939393939394 + + a business issue - natural capital provides essential resources for industry and agriculture; + + + obchodným problémom - prírodný kapitál poskytuje základné zdroje pre priemysel a poľnohospodárstvo, + + + + 1.2592592592592593 + + The implementation and enforcement of the EU's legal framework on water and nature will be stepped up. + + + Posilní sa vykonávanie a presadzovanie právneho rámca EÚ v oblasti vôd a prírody. + + + + 1.0 + + The world should commit to the net-gain principle to give nature back more than it takes. + + + Svet by sa mal zaviazať k zásade „čistého zisku", aby prírode vrátil viac, než jej vezme. + + + + 1.1349693251533743 + + Well-balanced ecosystems, by contrast, protect us against unforeseen disasters and, when we use them in a sustainable manner, they offer many of the best solutions to urgent challenges. + + + Naopak, vyvážené ekosystémy nás chránia pred nepredvídanými katastrofami, a ak ich využívame udržateľne, ponúkajú mnohé z najlepších riešení naliehavých problémov. + + + + 1.0943396226415094 + + The ambition should be that by 2050 all of the world's ecosystems are restored, resilient, and adequately protected. + + + Ambíciou by malo byť, aby boli do roku 2050 všetky ekosystémy sveta obnovené, odolné a primerane chránené. + + + + 1.0 + + The spread of invasive alien species? + + + šírenie inváznych nepôvodných druhov? + + + + 0.9901960784313726 + + A fair and equitable sharing of the benefits from the use of genetic resources linked to biodiversity + + + spravodlivé a rovnocenné rozdelenie prínosov využívania genetických zdrojov spojených s biodiverzitou. + + + + 1.0481927710843373 + + Nature and biodiversity is also a priority for the European Green Deal Investment Plan. + + + Príroda a biodiverzita sú aj prioritou investičného plánu európskej zelenej dohody. + + + + 0.7021276595744681 + + EU Biodiversity Strategy for 2030 + + + Stratégia EÚ v oblasti biodiverzity na rok 2030 + + + + 1.1241830065359477 + + It is becoming clear that resilience of our society to the risks for outbreaks of zoonotic diseases with pandemic potential is weakened by demographic and economic factors. + + + Začína byť jasné, že odolnosť našej spoločnosti voči rizikám zoonotických ochorení s pandemickým potenciálom oslabujú demografické i hospodárske faktory. + + + + 1.4 + + These include: + + + Napríklad: + + + + 1.089655172413793 + + The three key economic sectors - agriculture, construction and food and drink - are all highly dependent on nature and they generate more than EUR 7 trillion. + + + Tri kľúčové hospodárske odvetvia - poľnohospodárstvo, stavebníctvo a potravinárstvo - sú od prírody veľmi závislé a generujú vyše 7 biliónov EUR. + + + + 0.9881889763779528 + + The EU is also promoting the role of non-state actors and indigenous groups in this process, which is essential to ensure all stakeholders are involved and the transition to a more sustainable development path also benefits the most vulnerable groups. + + + EÚ v tomto procese takisto podporuje rolu neštátnych subjektov a domorodých skupín, ktorá je nevyhnutná na zapojenie všetkých zainteresovaných a zaistenie toho, že z prechodu na cestu udržateľnejšieho rozvoja budú mať úžitok aj najzraniteľnejšie skupiny. + + + + 1.0849056603773586 + + That way they act as a buffer against diseases that have no place among humans and help prevent pandemic outbreaks. + + + Vtedy pôsobia ako bariéra proti chorobám, ktoré u ľudí nemajú čo hľadať, a pomáhajú predchádzať pandémiám. + + + + 0.7572815533980582 + + Organic farming provides 10-20% more jobs per hectare than conventional farms. + + + Ekologické poľnohospodárstvo poskytuje o 10 až 20 % viac pracovných miest na plochu než tradičné farmy. + + + + 1.0957446808510638 + + Instead of storing carbon in soils and biomass, damaged ecosystems release it back into the atmosphere. + + + Namiesto ukladania uhlíka v pôde a biomase ho poškodené ekosystémy uvoľňujú späť do atmosféry. + + + + 1.2135922330097086 + + The investment needs of the Natura 2000 nature protection network are expected to support as many as 500,000 additional jobs. + + + Očakáva sa, že investičné potreby sústavy Natura 2000 podporia až 500 000 dodatočných pracovných miest. + + + + 1.028301886792453 + + On trade, the Commission will deploy measures to ensure that its trade policies ‘do no harm' to biodiversity. + + + V obchodnej sfére Komisia zavedie opatrenia, aby zaistila, že jej obchodné politiky biodiverzite neškodia. + + + + 0.9950248756218906 + + * The world lost an estimated EUR 3.5-18.5 trillion per year in ecosystem services from 1997 to 2011, owing to land-cover change, and an estimated EUR 5.5-10.5 trillion per year from land degradation. + + + V rokoch 1997 až 2011 stratil svet odhadom 3,5 - 18,5 bilióna EUR ročne na ekosystémových službách v dôsledku zmeny krajinnej pokrývky a odhadom 5,5 - 10,5 bilióna EUR ročne v dôsledku degradácie pôdy. + + + + 1.175 + + an intergenerational issue - we are robbing our descendants of the basis for a fulfilled life. + + + medzigeneračným problémom - oberáme budúce generácie o základ naplneného života. + + + + 1.1485148514851484 + + Restoring degraded ecosystems across the EU that are in a poor state, as well as reducing pressures on biodiversity. + + + Obnova poškodených ekosystémov v celej EÚ, ktoré sú v zlom stave, a znižovanie tlaku na biodiverzitu. + + + + 1.0552147239263803 + + The Commission's new Biodiversity Strategy outlines the commitments the EU could take at the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity in in 2021. + + + Nová stratégia Komisie v oblasti biodiverzity uvádza záväzky, ktoré by EÚ mohla prijať na Konferencii zmluvných strán Dohovoru o biologickej diverzite v roku 2021. + + + + 0.8173913043478261 + + The world should commit to no human-induced extinction of species, at minimum where avoidable; + + + Svet by sa mal zaviazať, že zabráni vyhynutiu druhov spôsobenému človekom - minimálne tam, kde je mu možné predísť, + + + + 1.02020202020202 + + What will be EU's position in the international negotiations on the post-2020 biodiversity framework? + + + Akú pozíciu zaujme EÚ v medzinárodných rokovaniach o globálnom rámci pre biodiverzitu po roku 2020? + + + + 1.0978260869565217 + + a health issue - the destruction of nature increases the risk and reduces our resilience to diseases. + + + zdravotným problémom - ničenie prírody zvyšuje riziká a znižuje našu odolnosť voči chorobám. + + + + 0.9550561797752809 + + We need enough space for wild animals and we need to have them in sufficient numbers. + + + Voľne žijúce zvieratá potrebujú dostatok priestoru a musia dosahovať aj dostatočné počty. + + + + 1.0330578512396693 + + The main drivers of this loss are the conversion of natural habitats into agricultural land and the expansion of urban areas. + + + Hlavnou príčinou tejto straty je premena prirodzených biotopov na poľnohospodársku pôdu a rozširovanie mestských oblastí. + + + + 1.0277777777777777 + + A Biodiversity Knowledge Centre and a Biodiversity Partnership will support better implementation of biodiversity research and innovation in Europe. + + + Vedomostné centrum pre biodiverzitu a partnerstvo v oblasti biodiverzity podporia lepšiu realizáciu európskeho výskumu a inovácie v tejto sfére. + + + + 1.1020408163265305 + + Benefits of the EU Natura 2000 nature protection network are valued at between EUR 200-300 billion per year. + + + Prínos sústavy Natura 2000 k ochrane prírody v EÚ sa odhaduje na úrovni 200-300 miliárd EUR ročne. + + + + 1.0966183574879227 + + Moreover, as nature restoration will make a major contribution to climate objectives, a significant proportion of the 25% of the EU budget dedicated to climate action will be invested on biodiversity and nature-based solutions. + + + Okrem toho, keďže obnova prírody významne prispeje k plneniu cieľov v oblasti klímy, značná časť z 25 % rozpočtu EÚ na opatrenia v oblasti klímy sa investuje do biodiverzity a riešení inšpirovaných prírodou. + + + + 1.115702479338843 + + The European Green Deal, including this Biodiversity Strategy, is Europe's growth strategy and will drive the recovery from the crisis. + + + Európska zelená dohoda vrátane tejto stratégie biodiverzity je európskou stratégiou rastu a povedie k obnoveniu po kríze. + + + + 0.8888888888888888 + + Ambitious global 2030 targets in line with the EU commitments proposed in the new Biodiversity Strategy; + + + ambiciózne globálne ciele na rok 2030 v súlade so záväzkami EÚ navrhovanými v novej stratégii v oblasti biodiverzity, + + + + 0.874251497005988 + + To help unlock the investment needed, the EU must provide long-term certainty for investors and help embed sustainability in the financial system. + + + Aby sa mohli poskytnúť potrebné investície, musí EÚ ponúknuť investorom dlhodobú istotu a prispieť k tomu, aby sa do finančného systému zaviedli aspekty udržateľnosti. + + + + 0.8921568627450981 + + The progress towards the target will be under constant review, and adjustment if needed, to mitigate against undue impact on biodiversity, food security and farmers' competitiveness. + + + Pokrok v dosahovaní tohto cieľa sa bude neustále prehodnocovať a podľa potreby prispôsobovať, aby sa zmiernili nežiaduce vplyvy na biodiverzitu, bezpečnosť potravín a konkurencieschopnosť poľnohospodárov. + + + + 0.983739837398374 + + An objective of reaching 3 billion additional trees in the EU by 2030, i.e. doubling the current trend, is also included. + + + Zároveň stratégia zahŕňa cieľ vysadiť v EÚ do roku 2030 tri miliardy nových stromov, čo je zdvojnásobením súčasného trendu. + + + + 1.236220472440945 + + In support of this, at least 25,000 km of rivers will be restored to a free-flowing state through the removal of barriers and the restoration of floodplains. + + + V záujme toho sa aspoň 25 000 km riek obnoví na voľne tečúce rieky tým, že sa odstránia prekážky a obnovia sa záplavové územia. + + + + 1.158273381294964 + + The Biodiversity Strategy, together with the Farm to Fork Strategy published at the same time, includes commitments to reverse the decline of pollinator insects. + + + Stratégia biodiverzity spolu so stratégiou „z farmy na stôl", ktorá sa uverejňuje súbežne, zahŕňa záväzky zvrátiť úbytok opeľujúceho hmyzu. + + + + 0.9695121951219512 + + The new 2030 Biodiversity Strategy is a comprehensive, systemic and ambitious long-term plan for protecting nature and reversing the degradation of ecosystems. + + + Nová stratégia v oblasti biodiverzity na rok 2030 je komplexným, systematickým a ambicióznym dlhodobým plánom na ochranu prírody a zvrátenie degradácie ekosystémov. + + + + 0.7612903225806451 + + a food security issue - plants, animals including pollinators and soil organisms play a vital role in our food system; + + + problémom potravinovej bezpečnosti - rastliny, živočíchy vrátane opeľovačov a pôdne organizmy zohrávajú v našom potravinovom systéme životne dôležitú rolu, + + + + 0.983739837398374 + + Biodiversity loss results also in reduced crop yields and fish catches and the loss of potential new sources of medicine. + + + Strata biodiverzity vedie aj k nižším výnosom plodín a úlovkom rýb, a zároveň k strate potenciálnych nových zdrojov liekov. + + + + 1.1384615384615384 + + Nature also has a beneficial effect on peoples' mental health and welfare; + + + Príroda navyše priaznivo pôsobí na duševné zdravie a pohodu ľudí, + + + + 1.032258064516129 + + The Strategy seeks to stimulate tax systems and pricing to better reflect real environmental costs, including the cost of biodiversity loss, and that biodiversity is truly integrated into public and business decision-making. + + + Stratégia má stimulovať daňové systémy a cenotvorbu tak, aby lepšie odrážali skutočné environmentálne náklady vrátane straty biodiverzity, a aby sa biodiverzita skutočne zohľadnila v rozhodnutiach verejnosti i firiem. + + + + 1.0769230769230769 + + Biodiversity - the variety of life on Earth, including plants, animals, fungi, micro-organisms, and the habitats in which they live - and ecosystems that living species form, provide us with food, materials, medicines, recreation, health and wellbeing. + + + Biodiverzita - teda rozmanitosť života na Zemi vrátane rastlín, živočíchov, húb, mikroorganizmov a biotopov, v ktorých žijú - a ekosystémy, ktoré živé druhy vytvárajú, nám dávajú potravu, materiály, lieky, rekreáciu, zdravie a pohodu. + + + + 1.0679611650485437 + + Damaged ecosystems are more fragile, and have a limited capacity to deal with extreme events and new diseases. + + + Poškodené ekosystémy sú citlivejšie a ťažšie sa vyrovnávajú s extrémnymi udalosťami i novými chorobami. + + + + 0.9541284403669725 + + A quarter of agricultural land should be under organic farming management by 2030, and the use and risk from pesticides should be reduced by 50%, as well as the use of the more hazardous/dangerous pesticides. + + + Štvrtina poľnohospodárskej pôdy by sa mala do roku 2030 obrábať ekologickými postupmi a využívanie pesticídov aj ich riziká by sa mali znížiť o 50 %, čo platí aj pre používanie škodlivejších/nebezpečnejších pesticídov. + + + + 0.8807339449541285 + + an equity issue - loss of biodiversity hurts the poorest most of all, making inequalities worse; + + + problémom rovnosti - strata biodiverzity najviac zasahuje tých najchudobnejších, čím sa prehlbujú nerovnosti, + + + + 0.8698630136986302 + + Greening the cities offers many innovative job opportunities, from designers and city planners, to urban farmers and botanists. + + + Zeleň v mestách takisto ponúka mnoho inovatívnych pracovných príležitostí - od dizajnérov a územných plánovačov po mestských farmárov a botanikov. + + + + 0.9297297297297298 + + The Strategy sets a commitment to restore degraded soils, update the EU Soil Thematic Strategy, and achieve EU and international commitments on land degradation neutrality. + + + Stratégia si vytyčuje cieľ obnoviť degradovanú pôdu, aktualizovať tematickú stratégiu EÚ na ochranu pôdy a splniť únijné i medzinárodné záväzky, pokiaľ ide o neutralitu degradácie pôdy. + + + + 1.0590717299578059 + + In terms of development cooperation, it lays down how we will engage in greater cooperation with partner countries and offer increased financing for biodiversity-friendly actions, as well as the phasing out of subsidies that can be harmful for nature. + + + Z hľadiska rozvojovej spolupráce stanovuje, ako sa budeme zapájať do širšej spolupráce s partnerskými krajinami a ponúkať vyššie financovanie na opatrenia podporujúce biodiverzitu, a zároveň upúšťať od dotácií, ktoré môžu prírode škodiť. + + + + 1.0935960591133005 + + Conversely, if we continue down the business as usual path of ecosystem destruction, the continued degradation of our natural capital will considerably limit business opportunities and socio-economic development potential. + + + Ak sa však rozhodneme pokračovať ako doteraz a budeme ničiť ekosystémy, sústavná degradácia prírodného kapitálu nám výrazne okliešti podnikateľské príležitosti a potenciál sociálno-hospodárskeho rozvoja. + + + + 0.9347826086956522 + + What is the new 2030 Biodiversity Strategy? + + + Čo je nová stratégia biodiverzity na rok 2030? + + + + 0.9906542056074766 + + With an objective to put Europe's biodiversity to recovery by 2030, the Strategy sets out new ways to implement existing legislation more effectively, new commitments, measures, targets and governance mechanisms. + + + Stratégia v záujme nasmerovania európskej biodiverzity k obnove do roku 2030 stanovuje nové možnosti účinnejšieho vykonávania existujúcej legislatívy, nové záväzky, opatrenia, cieľové hodnoty a riadiace mechanizmy. + + + + 0.9156626506024096 + + They put pressure on ecosystems leading to unsustainable exploitation of nature, including deforestation and illegal or poorly regulated wildlife trade. + + + Tie tlačia na ekosystémy a vedú k neudržateľnému drancovaniu prírody vrátane odlesňovania a nezákonného alebo chabo regulovaného obchodovania s voľne žijúcimi druhmi. + + + + 1.116751269035533 + + They clean the water, pollinate the crops, purify the air, absorb vast quantities of carbon, regulate the climate, keep soils fertile, provide us with medicine, and deliver many of the basic building blocks for industry. + + + Čistia vodu i vzduch, opeľujú plodiny, zachytávajú obrovské množstvo uhlíka, regulujú klímu, udržujú plodnosť pôdy, vytvárajú pre nás lieky a poskytujú mnoho základných vstupov priemyselnej výroby. + + + + 0.93048128342246 + + Other causes include the overexploitation of natural resources (such as overfishing and destructive farming practices), climate change, pollution, and invasive alien species. + + + Medzi ďalšie príčiny patrí nadmerné využívanie prírodných zdrojov (napríklad nadmerný rybolov a deštruktívne poľnohospodárske postupy), zmena klímy, znečistenie a invázne nepôvodné druhy. + + + + 1.0 + + How will this Strategy help us tackle the global biodiversity challenge? + + + Ako nám táto stratégia pomôže čeliť globálnemu problému s biodiverzitou? + + + + 1.1929824561403508 + + Deforestation increases the amount of carbon dioxide in the atmosphere, which alters the climate and leads to further biodiversity loss. + + + Odlesňovanie zvyšuje množstvo oxidu uhličitého v atmosfére; ten mení klímu, čo vedie k ďalšej strate biodiverzity. + + + + 1.1111111111111112 + + The Zero Pollution Action Plan for air, water and soil, to be adopted by the Commission in 2021, will address in particular soil contamination prevention and remediation. + + + Akčný plán nulového znečistenia ovzdušia, vody a pôdy, ktorý má Komisia prijať v roku 2021, sa osobitne zameria na prevenciu a nápravu kontaminácie pôdy. + + + + 1.10062893081761 + + a security and safety issue - loss of natural resources, especially in developing countries, can lead to conflicts and increases everywhere vulnerability to natural disasters; + + + bezpečnostným problémom - strata prírodných zdrojov môže (najmä v rozvojových krajinách) viesť ku konfliktom a všade zvyšuje náchylnosť na prírodné katastrofy, + + + + 0.869281045751634 + + The EU sustainable finance taxonomy will help guide investment towards a green recovery and the deployment of nature-based solutions. + + + Taxonómia EÚ v oblasti udržateľného financovania bude slúžiť na orientovanie investícií do ekologickej obnovy a zavedenia riešení inšpirovaných prírodou. + + + + 1.2361111111111112 + + The Strategy aims to strengthen the protection of marine ecosystems and to restore them to achieve "good environmental status", including through the expansion of protected areas and the establishment of strictly protected areas for habitats and fish stocks recovery. + + + Cieľom stratégie je posilniť ochranu morských ekosystémov a prinavrátiť im „dobrý environmentálny stav", a to aj rozšírením chránených oblasti a zriadením prísne chránených oblastí na obnovu biotopov a populácií rýb. + + + + 1.1224489795918366 + + How will the implementation of the Biodiversity Strategy boost Europe's recovery after the coronavirus crisis? + + + Ako pomôže vykonávanie stratégie biodiverzity oživovaniu Európy po kríze spôsobenej koronavírusom? + + + + 1.2869565217391303 + + Climate change is the third biggest driver of biodiversity loss and this loss of biodiversity has a negative effect on the climate at the same time. + + + Zmena klímy je treťou najvýznamnejšou príčinou straty biodiverzity a táto strata súčasne negatívne vplýva na klímu. + + + + 1.4444444444444444 + + Is there a link between biodiversity loss and spread of diseases? + + + Súvisí strata biodiverzity so šírením chorôb? + + + + 1.0666666666666667 + + The strategy calls for the elimination of pollution from nitrogen and phosphorus flows from fertilisers by 2030. + + + Stratégia vyzýva na elimináciu znečistenia spôsobeného prenikaním dusíka a fosforu z hnojív do roku 2030. + + + + 1.1329479768786128 + + The Nature Restoration Plan, a core element of the Biodiversity Strategy, will help reverse the decline of many terrestrial and marine species and habitats and restore them to a healthy condition. + + + Plán obnovy prírody, ktorý je kľúčovým prvkom stratégie v oblasti biodiverzity, pomôže zvrátiť úbytok mnohých suchozemských i morských druhov a biotopov a vrátiť im zdravie. + + + + 1.125 + + Overarching long-term goals for biodiversity in line with the United Nation vision of "living in harmony with nature" by 2050. + + + zastrešujúce dlhodobé ciele v oblasti biodiverzity v súlade s víziou OSN do roku 2050 „žiť v súlade s prírodou". + + + + 1.0067567567567568 + + It is a key pillar of the European Green Deal and of EU leadership on international action for global public goods and sustainable development goals. + + + Zásadne podopiera európsku zelenú dohodu i vedúce medzinárodné postavenie EÚ vo sfére celosvetových verejných statkov a cieľov udržateľného rozvoja. + + + + 1.102127659574468 + + The Commission proposes that 10% of agricultural land should consist of ‘high-diversity landscape features', for instance in the form of hedges or flower strips, and the environmental impacts of the agricultural sector should be significantly reduced by 2030. + + + Komisia navrhuje, aby 10 % poľnohospodárskej pôdy pokrývali „krajinné prvky s veľkou rozmanitosťou" - napríklad živé ploty alebo kvetinové záhony, a do roku 2030 by sa mal výrazne znížiť environmentálny vplyv sektora poľnohospodárstva. + + + + 0.9153846153846154 + + The promotion of healthy ecosystems, green infrastructure and nature-based solutions should be systematically integrated into urban planning, including in the design of buildings, public spaces and infrastructure, working with the Covenant of Mayors to build a movement towards nature and biodiversity actions and strategies under a new ‘Green City Accord'. + + + Podpora zdravých ekosystémov, zelenej infraštruktúry a riešení inšpirovaných prírodou by sa mala systematicky integrovať do územného plánovania (vrátane navrhovania budov, verejných priestranstiev a infraštruktúry), pričom v rámci novej „dohody o zelených mestách" sa v spolupráci s Dohovorom primátorov a starostov budú presadzovať opatrenia a stratégie zamerané na prírodu a biodiverzitu. + + + + 1.0833333333333333 + + The EU is committed to lead by example on environmental preservation and sustainable use of natural resources not only within its borders, but also outside. + + + EÚ je pripravená ísť v otázkach environmentálnej ochrany a udržateľného využívania prírodných zdrojov príkladom nielen doma, ale aj v zahraničí. + + + + 0.6810810810810811 + + As a result of unsustainable human activities, the global population of wild species has fallen by 60% over the last 40 years. + + + V dôsledku neudržateľnej ľudskej činnosti klesla svetová populácia voľne žijúcich druhov za posledných 40 rokov o 60 %. Zhruba miliónu druhov hrozí v najbližších desaťročiach vyhynutie. + + + + 0.9517241379310345 + + a climate issue - destroying and damaging ecosystems and soils speeds up global warming while nature restoration mitigates climate change; + + + klimatickým problémom - ničenie a poškodzovanie ekosystémov a pôd urýchľuje globálne otepľovanie, zatiaľ čo obnova krajiny zmenu klímy zmierňuje, + + + + 1.146341463414634 + + The aim is to increase the area of forest coverage in the EU, the resilience of forests and their role in reverting biodiversity loss, mitigating climate change and helping us adapt to it. + + + Zámerom je zvýšiť plochu zalesnenia v EÚ, posilniť odolnosť lesov a ich rolu pri zvrátení straty biodiverzity, zmierňovaní zmeny klímy a pomoci pri adaptácii na ňu. + + + + 0.958904109589041 + + Although tackling biodiversity loss in Europe is essential for sustainable development, most major biodiversity hotspots are outside Europe. + + + Hoci boj proti strate biodiverzity v Európe má pre udržateľný rozvoj zásadný význam, väčšina hlavných ohnísk tohto problému leží za jej hranicami. + + + + 0.8325123152709359 + + Investing in nature also means investing in local jobs and business opportunities, such as nature restoration, organic agriculture, and in green and blue infrastructure. + + + Investovať do prírody znamená zároveň investovať do lokálnych pracovných miest a podnikateľských príležitostí v oblastiach ako obnova krajiny, ekologické poľnohospodárstvo, zelená a modrá infraštruktúra. + + + + 1.1352941176470588 + + It is also determined to capitalise on international partnerships to promote the biodiversity agenda, as part of the European Green Deal and to accompany the transition in developing countries. + + + Zároveň je odhodlaná využiť medzinárodné partnerstvá na presadzovanie agendy biodiverzity v rámci európskej zelenej dohody a pomáhať s transformáciou rozvojovým krajinám. + + + + 1.0869565217391304 + + How does the Biodiversity Strategy support efforts to fight climate change? + + + Ako podporuje stratégia v oblasti biodiverzity boj proti zmene klímy? + + + + 0.9490740740740741 + + At least EUR 20 billion/year should be unlocked for spending on nature, in particular to restore ecosystems, invest in the Natura 2000 network, and in green and blue infrastructure across EU Member States. + + + Na prírodné výdavky by sa malo vyčleniť aspoň 20 miliárd EUR ročne - predovšetkým na obnovu ekosystémov a investície do sústavy Natura 2000, ako aj do zelenej a modrej infraštruktúry vo všetkých členských štátoch EÚ. + + + + 0.8924731182795699 + + The Strategy sets in motion a new process to improve biodiversity governance, ensuring Member States integrate the commitments of the strategy into national policies. + + + Umožnenie transformačnej zmeny Stratégia spúšťa nový proces lepšieho riadenia biodiverzity, ktorý zaistí integráciu záväzkov členských štátov v rámci stratégie do vnútroštátnych politík. + + + + 0.9414634146341463 + + The goal is to build upon existing Natura 2000 areas, complementing them with nationally protected areas, while ensuring strict protection for areas of very high biodiversity and climate value. + + + Cieľom je nadviazať na existujúce oblasti sústavy Natura 2000, doplniť ich o územia chránené na národnej úrovni a zaistiť prísnu ochranu území, ktoré sú mimoriadne hodnotné z hľadiska biodiverzity a klímy. + + + + 0.8949771689497716 + + Under InvestEU, a dedicated natural-capital and circular-economy initiative will be established to mobilise at least EUR 10 billion over the next 10 years, based on public/private blended finance. + + + V rámci programu InvestEU sa na báze kombinovaného verejno-súkromného financovania vytvorí špeciálna iniciatíva pre prírodný kapitál a obehové hospodárstvo, ktorá v najbližšom desaťročí zmobilizuje aspoň 10 miliárd EUR. + + + + 1.3697383390216156 + + The Strategy proposes a far-reaching EU Nature Restoration Plan that includes: Subject to an impact assessment, developing a proposal for a new legal framework for nature restoration, with binding targets to restore damaged ecosystems, including the most-carbon-rich ones; Improving the conservation status or trend of at least 30% of EU protected habitats and species that are not in a favourable status; Restoring at least 25,000 km of rivers to be free-flowing; Halting and reversing the decline in farmland birds and insects, particularly pollinators; Reducing the overall use of and risk from chemical pesticides, and reducing the use of the more hazardous/dangerous ones by 50%; Manage at least 25% of agricultural land under organic farming, and significantly enhance the uptake of agro-ecological practices; Reducing the losses of nutrients from fertilisers by at least 50% and fertiliser use by at least 20%; Planting at least 3 billion trees, in full respect of ecological principles and protecting the remaining primary and old-growth forests; Eliminating bycatch of protected species or reducing it to a level that allows full species recovery and does not threaten their conservation status. + + + Stratégia navrhuje rozsiahly plán obnovy prírody v EÚ, ktorý zahŕňa: na základe posúdenia vplyvu návrh nového právneho rámca obnovy prírody so záväznými cieľovými hodnotami v oblasti obnovy poškodených ekosystémov vrátane tých, ktoré sú najbohatšie na uhlík; zlepšenie stavu ochrany alebo trendu pri aspoň 30 % chránených biotopov a druhov v EÚ, ktorých stav nie je priaznivý; obnovu najmenej 25 000 km riek na voľne tečúce; zastavenie a zvrátenie úbytku vtáctva a hmyzu na poľnohospodárskej pôde, najmä opeľovačov; zníženie celkovej intenzity a rizík používania chemických pesticídov, ako aj používania tých škodlivejších/nebezpečnejších o 50 %; obhospodarovanie aspoň 25 % poľnohospodárskej pôdy postupmi ekologického poľnohospodárstva a výrazné posilnenie zavádzania agroekologických postupov; zníženie úniku živín z hnojív aspoň o 50 % a zníženie používania hnojív aspoň o 20 + + + + 1.12 + + Biodiversity loss and climate change are interdependent. + + + Strata biodiverzity a zmena klímy idú ruka v ruke. + + + + 1.1913875598086126 + + The economic and social costs of inaction on environmental and climate issues would be huge, leading to frequent severe weather events and natural disasters as well as reducing the average EU GDP by up to 2% and by even more in some parts of the EU. + + + Hospodárske a sociálne náklady by v dôsledku nečinnosti v otázkach životného prostredia a klímy boli obrovské - vrátane častých extrémnych výkyvov počasia a prírodných katastrof, ale aj poklesu priemerného HDP + + + + 1.0851063829787233 + + A major drive is foreseen to protect and restore EU forests, including primary and old growth forests. + + + Počíta sa s veľkou kampaňou na ochranu a obnovu lesov EÚ vrátane klimaxových lesov a pralesov. + + + + 1.2507374631268438 + + This means addressing the overexploitation of fishing stocks to or under, Maximum Sustainable Yield levels (i.e. a level that will allow a healthy future for the fish stock's biomass); eliminating bycatch, or at least reducing it to non-dangerous levels, in order to protect sea mammals, turtles and birds, especially those that are threatened with extinction or in bad status; and tackling practices that damage the seabed. + + + j. úroveň, ktorá zabezpečí zdravú budúcnosť pre biomasu populácie rýb); elimináciu vedľajších úlovkov, alebo aspoň ich zníženie na úroveň, ktorá nie je nebezpečná, aby sa chránili morské cicavce, korytnačky a vtáky - najmä tie, ktorým hrozí vyhynutie alebo ktorých populácie sú v zlom stave; a boj proti praktikám poškodzujúcim morské dno. + + + + 0.9423076923076923 + + Pollution is a major driver of biodiversity loss. + + + Znečisťovanie výrazne urýchľuje stratu biodiverzity. + + + + 0.9592760180995475 + + To achieve, this, the Commission shall present a Zero Pollution Action Plan for Air, Water and Soil in 2021, an Integrated Nutrient Management Action Plan in 2022, and an EU Chemicals Strategy for Sustainability. + + + Používanie hnojív by sa malo do daného termínu znížiť aspoň o 20 %. Na to Komisia v roku 2021 predstaví akčný plán nulového znečistenia ovzdušia, vody a pôdy, v roku 2022 akčný plán integrovaného hospodárenia so živinami. + + + + 0.4963855421686747 + + A commitment to significantly limit the introduction of invasive alien species, with the aim of decreasing the number of Red List species threatened by invasive alien species by 50% is made in the strategy. + + + Stratégia zahŕňa záväzok výrazne obmedziť introdukciu inváznych nepôvodných druhov s cieľom znížiť počet druhov na červenom zozname, ktoré sú inváznymi druhmi ohrozené, o 50 %. Na dosiahnutie tohto cieľa sa počíta s novým implementačným stimulom v podobe nariadenia o inváznych nepôvodných druhoch, ktoré sa zameriava na predchádzanie novým introdukciám a regulovanie inváznych druhov, ktoré už sa u nás udomácnili. + + + + 1.0 + + Global wildlife trade as well as poorly controlled "wet" animal markets in which fish, domestic and wild animals are sold are also an important risk factor for disease spread. + + + Významným rizikovým faktorom pri šírení chorôb je globálne obchodovanie s voľne žijúcimi druhmi, ale aj tzv. mokré trhy so zvieratami, ktoré nepodliehajú dostatočnej kontrole. + + + + 2.3194444444444446 + + Nature based solutions such as protecting biodiversity and restoring ecosystems are an excellent means of countering the effects of climate change and a very cost-effective use of resources.Restoring forests, soils and wetlands and creating green spaces in cities are essential to achieve the climate change mitigation needed by 2030. + + + Prírodné riešenia ako ochrana biodiverzity a obnova ekosystémov dokážu vynikajúco čeliť vplyvom zmeny klímy a sú veľmi účelným využitím zdrojov. + + + + 1.56 + + What is the Commission proposing today? + + + Čo dnes navrhuje Komisia? + + + + 1.196969696969697 + + Are the amounts that you are presenting today in current or in constant prices? + + + Sú sumy, ktoré dnes predstavujete, v bežných alebo stálych cenách? + + + + 1.180327868852459 + + It complements the efforts already taken at national and European level. + + + Dopĺňa úsilie vynaložené na vnútroštátnej a európskej úrovni. + + + + 0.8472222222222222 + + The Commission expects this to happen as quickly as possible. + + + Komisia očakáva, že tento proces prebehne tak rýchlo, ako to bude možné. + + + + 1.2258064516129032 + + A decisive and extraordinary response at Union level is therefore necessary. + + + Je teda potrebná rozhodná a mimoriadna reakcia na úrovni Únie. + + + + 1.105263157894737 + + How will national contributions change compared to the data you had published in the autumn of last year? + + + Ako sa zmenia národné príspevky v porovnaní s údajmi, ktoré ste zverejnili minulý rok na jeseň? + + + + 1.2183908045977012 + + In addition, cross border implications in relation with the functioning of the single market are expected. + + + Okrem toho sa očakávajú cezhraničné dôsledky v súvislosti s fungovaním jednotného trhu. + + + + 1.0862068965517242 + + It will be part of the European Fund for Strategic Investments. + + + Bude súčasťou Európskeho fondu pre strategické investície. + + + + 1.0303030303030303 + + What is the Own Resources ceiling? + + + Čo je to strop vlastných zdrojov? + + + + 1.0775193798449612 + + The crisis has clearly illustrated that in several key areas the levels of support discussed by Leaders in February will not be sufficient. + + + Kríza jasne ukázala, že v mnohých kľúčových oblastiach nebude úroveň podpory, o ktorej lídri diskutovali vo februári, dostatočná. + + + + 1.2989690721649485 + + How quickly do these legislative proposals have to be approved by the European Parliament and the Council to become a reality? + + + Ako rýchlo musí tieto legislatívne návrhy schváliť Európsky parlament a Rada, aby sa uskutočnili? + + + + 1.2083333333333333 + + What will happen with the cohesion policy in the next MFF? + + + Čo sa stane s politikou súdržnosti v ďalšom VFR? + + + + 1.1544715447154472 + + The European Anti-Fraud Office (OLAF) and the European Public Prosecutor's Office (EPPO) will exercise their control and investigation powers. + + + Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF) a Európska prokuratúra budú vykonávať svoje kontrolné a vyšetrovacie právomoci. + + + + 0.9 + + How will all the new instruments be financed? + + + Ako sa budú všetky tieto nové nástroje financovať? + + + + 0.9803921568627451 + + This gives certainty and predictability to Member States for their budgetary and financial planning. + + + Členským štátom poskytuje istotu a predvídateľnosť, pokiaľ ide o ich rozpočtové a finančné plánovanie. + + + + 1.5 + + At the same time, we need to acknowledge the advancement of the negotiations and the options for compromise that have been discussed by Member States. + + + Zároveň však musíme uznať pokrok rokovaní a možnosti kompromisu, o ktorom diskutovali členské štáty. + + + + 1.2228915662650603 + + The European Commission invites the European Council and the co-legislators to examine these proposals rapidly, with a view to reaching a political agreement at the level of the European Council by July. + + + Európska komisia vyzýva Európsku radu a spoluzákonodarcov, aby urýchlene preskúmali tieto návrhy s cieľom do júla dosiahnuť politickú dohodu na úrovni Európskej rady. + + + + 1.0 + + This is important for maintaining the high EU credit rating. + + + To je dôležité pre zachovanie vysokého úverového ratingu EÚ. + + + + 0.7938144329896907 + + At least 5% of the funds should be used to help lift children out of poverty. + + + Aspoň 5 % finančných prostriedkov by sa malo použiť na opatrenia s cieľom vymaniť deti z chudoby. + + + + 1.3564356435643565 + + In the course of the negotiations, this proposal has been positively received by Member States and should be part of the final agreement. + + + Členské štáty počas rokovaní prijali tento návrh pozitívne a mal by sa stať súčasťou konečnej dohody. + + + + 0.9586776859504132 + + All supported activities should be pursued in full respect of the climate and environmental priorities of the Union. + + + Všetky podporované činnosti by sa mali vykonávať v plnom súlade s prioritami Únie v oblasti klímy a životného prostredia. + + + + 0.9340659340659341 + + The European Globalisation Adjustment Fund, that supports the reintegration in the labour market of workers who lose their jobs as a result of major restructuring events; + + + Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii, ktorý podporuje opätovné začlenenie pracovníkov, ktorí prišli o prácu v dôsledku veľkých reštrukturalizačných udalostí, do trhu práce; + + + + 1.1730769230769231 + + The Commission will then work closely with the European Parliament and the Council to finalise an agreement on the future long-term framework and the accompanying sectoral programmes. + + + Potom bude Komisia úzko spolupracovať s Európskym parlamentom a Radou na finalizácii dohody o budúcom dlhodobom rámci a sprievodných sektorových programoch. + + + + 0.963855421686747 + + The effects may be more severe in certain sectors such as tourism and transport. + + + V určitých odvetviach, ako je cestovný ruch a doprava, môžu byť účinky závažnejšie. + + + + 0.873015873015873 + + Questions and Answers on the MFF and Next Generation EU + + + Otázky a odpovede týkajúce sa VFR a nástroja Next Generation EU + + + + 1.180327868852459 + + How will you make sure that the budget is fit to react to future crises? + + + Ako zabezpečíte, že rozpočet dokáže reagovať na budúce krízy? + + + + 0.9712230215827338 + + Member States with youth unemployment levels above the EU average should programme at least 15% of these funds to support young people. + + + Členské štáty s úrovňou nezamestnanosti mladých ľudí nad priemerom EÚ by mali vyčleniť aspoň 15 % z týchto zdrojov na podporu mladých ľudí. + + + + 0.9076923076923077 + + Are the Green Deal and Digital transition still priorities? + + + Ostávajú zelená dohoda a digitálna transformácia stále prioritou? + + + + 1.3076923076923077 + + Is this feasible? + + + Je to reálne? + + + + 1.050420168067227 + + The current crisis has once again shown that the EU needs a flexible budget to be able to react to any unforeseen challenges. + + + Súčasná kríza opäť ukázala, že EÚ potrebuje flexibilný rozpočet, ktorý dokáže reagovať na akékoľvek nepredvídané výzvy. + + + + 0.8650793650793651 + + Investing in digital infrastructure and skills will help boost competitiveness and technological sovereignty. + + + Investície do digitálnej infraštruktúry a digitálnych zručností pomôžu zvýšiť konkurencieschopnosť a technologickú suverenitu. + + + + 1.123076923076923 + + This will help counteract the widening divergences between Member States. + + + Pomôže to zabrániť prehlbovaniu rozdielov medzi členskými štátmi. + + + + 1.0091743119266054 + + The EU Solidarity Fund, which provides support to Member States and regions affected by large scale disasters; + + + Fond solidarity EÚ, ktorý poskytuje podporu členským štátom a regiónom postihnutých rozsiahlymi katastrofami; + + + + 1.1851851851851851 + + In May 2018, the Commission proposed to eliminate all corrections on the revenue side (rebates). + + + V máji 2018 navrhla Komisia odstrániť všetky korekcie na strane príjmov (rabaty). + + + + 1.3880597014925373 + + 3) PILLAR 3 - Learning the lessons of the crisis and addressing Europe's strategic challenges + + + 3. pilier - poučenie z krízy a riešenie strategických výziev Európy + + + + 0.9333333333333333 + + It is therefore essential for the Union's strategic priorities to launch the new cohesion policy programmes on 1 January 2021. + + + Pre strategické priority Únie je preto nevyhnutné, aby sa nové programy v oblasti politiky súdržnosti začali vykonávať 1. januára 2021. + + + + 0.9066666666666666 + + Do you maintain your proposal to link EU funds with the rule of law? + + + Trváte aj naďalej na prepojení finančných prostriedkov EÚ s právnym štátom? + + + + 1.0689655172413792 + + Today's proposals are based on: + + + Dnešné návrhy sú zalo��ené na: + + + + 1.0588235294117647 + + How did this work? + + + Ako to fungovalo? + + + + 1.1785714285714286 + + Where is the money for the EU's next long-term budget coming from? + + + Odkiaľ pochádzajú peniaze na ďalší dlhodobý rozpočet EÚ? + + + + 0.974025974025974 + + Investment has a vital role to play in a balanced and sustainable recovery. + + + Investície zohrávajú kľúčovú úlohu z hľadiska vyváženej a udržateľnej obnovy. + + + + 1.1595744680851063 + + In May 2018, the Commission proposed to retain these sources of financing, simplifying and streamlining them. + + + V máji 2018 navrhla Komisia ponechať tieto zdroje financovania, zjednodušiť ich a zefektívniť. + + + + 1.1203703703703705 + + The goal of this mechanism is to ensure sound financial management of the Union's budget and to protect taxpayer's money. + + + Cieľom tohto mechanizmu je zabezpečiť správne finančné riadenie rozpočtu Únie a ochrániť peniaze daňovníkov. + + + + 1.1531531531531531 + + Agreement on an ambitious recovery plan with the EU budget at its heart will give the Union the best possible chance of success. + + + Dohoda o ambicióznom pláne obnovy, v centre ktorého stojí rozpočet EÚ, dá Únii najlepšiu možnú šancu na úspech. + + + + 1.0406976744186047 + + For this and depending on the nature of the programme, the Commission will work with each Member State to guarantee that every euro contributes to repair, recovery and resilience. + + + Z tohto dôvodu a v závislosti od povahy programu bude Komisia spolupracovať s každým členským štátom, aby zabezpečila, že každé euro prispeje k náprave, obnove a odolnosti. + + + + 1.0384615384615385 + + [In parallel and for transparency, the Commission is providing information in both 2018 and current prices.] + + + [Komisia zároveň z dôvodu transparentnosti poskytuje informácie v cenách roku 2018 aj v bežných cenách.] + + + + 1.4 + + The loans will be repaid by the borrowing Member States. + + + Úvery splatia prijímajúce členské štáty. + + + + 1.1507936507936507 + + The ceilings of the multiannual financial framework are defined in constant 2018 prices and the Commission is making its proposals on that basis. + + + Stropy viacročného finančného rámca sú vymedzené v stálych cenách roku 2018 a Komisia predkladá svoje návrhy na tomto základe. + + + + 0.9747899159663865 + + The Commission continues to take the view that phasing out all rebates will make the long-term budget more balanced. + + + Komisia aj naďalej zastáva názor, že vďaka postupnému odstráneniu všetkých rabatov bude dlhodobý rozpočet vyrovnanejší. + + + + 1.076271186440678 + + This increase in the Own Resource ceiling will expire when all funds have been repaid and all liabilities have ceased to exist. + + + Toto zvýšenie stropu vlastných zdrojov vyprší, keď budú všetky finančné prostriedky splatené a všetky záväzky zaniknú. + + + + 1.1666666666666667 + + How do these proposals relate with your proposal from May 2018? + + + Ako súvisia tieto návrhy s vašimi návrhmi z mája 2018? + + + + 1.1666666666666667 + + How will the borrowing work? + + + Ako budú fungovať úvery? + + + + 1.1885245901639345 + + The increase of 0.6 percentage points will be limited in time and will only be used in the context of the recovery from the coronavirus pandemic. + + + Zvýšenie o 0,6 percentuálneho bodu bude časovo obmedzené a využije sa len v súvislosti s obnovou po pandémii koronavírusu. + + + + 1.02803738317757 + + The Solidarity and Emergency Aid Reserve, that can reinforce EU action in response to health and other crises. + + + Rezervu na solidaritu a núdzovú pomoc, ktorá môže posilniť opatrenia EÚ v reakcii na zdravotné a iné krízy. + + + + 0.9533678756476683 + + The proposed rules would allow the Union to suspend, reduce or restrict access to EU funding in a manner proportionate to the nature, gravity and scope of the rule of law deficiencies. + + + Navrhované pravidlá by Únii umožnili pozastaviť, znížiť alebo obmedziť prístup k finančným prostriedkom EÚ spôsobom primeraným povahe, závažnosti a rozsahu nedostatkov v oblasti právneho štátu. + + + + 1.0089285714285714 + + The Commission therefore proposes to reinforce flexibility and emergency tools for the period 2021-2027, notably: + + + Komisia preto navrhuje posilniť nástroje flexibility a núdzové nástroje na obdobie rokov 2021 - 2027, konkrétne: + + + + 1.1180124223602483 + + At this time of extraordinary hardship and uncertainty, the Union needs more than ever to show that it is ready and willing to act decisively and chart a path to a better tomorrow. + + + V týchto mimoriadne ťažkých a neistých časoch musí Únia viac ako kedykoľvek predtým ukázať, že je pripravená konať rozhodne a vytýčiť cestu k lepším zajtrajškom. + + + + 0.8181818181818182 + + They will remain the main source of revenue to finance the MFF. + + + Národné príspevky budú aj naďalej hlavným zdrojom príjmu na financovanie VFR. + + + + 1.2635658914728682 + + Historically, rebates - or corrections to Member States' national contributions to the EU budget - were originally introduced to the benefit of the United Kingdom. + + + Rabaty, alebo korekcie národných príspevkov členských štátov do rozpočtu EÚ, sa pôvodne zaviedli v prospech Spojeného kráľovstva. + + + + 1.459016393442623 + + Which are the instruments under today's proposal and how will they be deployed over time? + + + Aké nástroje predstavuje dnešný návrh a ako sa budú zavádzať? + + + + 0.944954128440367 + + These will be closely linked to the EU priorities (climate change, circular economy and fair taxation). + + + Tieto zdroje budú úzko súvisieť s prioritami EÚ (zmena klímy, obehové hospodárstvo a spravodlivé zdaňovanie). + + + + 1.0384615384615385 + + Тo date, financial obligations under these schemes have always been met without the need for additional contributions by Member States. + + + Finančné záväzky na základe týchto systémov boli zatiaľ vždy splnené, pričom neboli potrebné dodatočné príspevky členských štátov. + + + + 1.0380952380952382 + + The timing, volume and maturity of the bonds issued will depend on the needs of the EU and its Member States. + + + Časový rámec, objem a splatnosť emitovaných dlhopisov bude závisieť od potrieb EÚ a jej členských štátov. + + + + 1.0284090909090908 + + The three pillars of the Just Transition Mechanism will help alleviate the socio-economic impacts of the transition in the regions most affected and make sure nobody is left behind. + + + Tri piliere Mechanizmu spravodlivej transformácie pomôžu zmierniť sociálno-ekonomické vplyvy prechodu v najviac postihnutých regiónoch a zabezpečiť, aby sa na nikoho nezabudlo. + + + + 1.1976047904191616 + + The Commission will work with Member States' national authorities to make sure that the additional support being proposed today will start flowing as quickly as possible, going to where the needs are. + + + Komisia bude spolupracovať s vnútroštátnymi orgánmi členských štátov, aby zabezpečila, že dnes navrhovaná dodatočná podpora sa čo najrýchlejšie dostane tam, kam treba. + + + + 1.1224489795918366 + + Is your proposal to get rid of the rebates still valid? + + + Platí ešte stále návrh prestať uplatňovať rabaty? + + + + 1.09375 + + This increase will come on top of the permanent Own Resources ceiling - 1.4% of EU gross national income which is proposed on the account of economic uncertainties and Brexit. + + + Pôjde o zvýšenie nad rámec trvalého stropu vlastných zdrojov - 1,4 % hrubého národného dôchodku EÚ, ktoré sa navrhuje vzhľadom na hospodársku neistotu a Brexit. + + + + 0.9661016949152542 + + In the EU budget, there is also a payment ceiling - the maximum amount of payments to be made on past commitments. + + + Rozpočet EÚ má aj strop platieb - je to maximálna výška platieb, ktoré sa majú vykonať na základe predošlých záväzkov. + + + + 0.9943181818181818 + + In today's proposal, the Commission puts forward instruments that would address both the solvency needs of European companies and the overall investments needs of the economy. + + + Komisia vo svojom dnešnom návrhu predkladá nástroje, ktoré by riešili tak potreby európskych spoločností v oblasti solventnosti, ako aj celkové investičné potreby hospodárstva. + + + + 0.9086021505376344 + + A sufficient headroom is necessary to ensure that the Union is able - under any circumstances - to fulfil its financial obligations, even in times of economic downturns. + + + Dostatočný manévrovací priestor je nevyhnutný, aby sa zabezpečilo, že Únia bude schopná splniť svoje finančné záväzky za akýchkoľvek okolností, dokonca aj v časoch hospodárskeho poklesu. + + + + 1.1272727272727272 + + How will the Commission manage these volumes of debt issuance? + + + Ako bude Komisia schopná emitovať taký objem dlhopisov? + + + + 1.1025641025641026 + + What is the legal basis to make this proposal for financing of the Next Generation EU? + + + Aký je právny základ tohto návrhu na financovanie nástroja Next Generation EU? + + + + 1.3191489361702127 + + Supporting our partners in the Western Balkans by bringing the Union's pre-accession assistance to a total of €12.9 billion. + + + podporiť našich partnerov na západnom Balkáne navýšením predvstupovej pomoci Únie na 12,9 mld. + + + + 1.096774193548387 + + The maturity of the newly issued bonds will vary from 3 to 30 years. + + + Splatnosť nových dlhopisov sa bude pohybovať od 3 do 30 rokov. + + + + 0.9247311827956989 + + It will help to avoid massive defaults of viable companies and the severe economic damage this would cause, as well as contribute to their green and digital transformation. + + + Pomôže zabrániť hromadnej platobnej neschopnosti životaschopných podnikov, ako aj závažným hospodárskym škodám, ktoré by to spôsobilo a prispeje k ich zelenej a digitálnej transformácii. + + + + 0.9363057324840764 + + The Commission is also making proposals to set up the new public sector loan facility that forms the third pillar of the Just Transition Mechanism. + + + Komisia takisto pripravuje návrh na zriadenie nového úverového nástroja pre verejný sektor, ktorý vytvára tretí pilier Mechanizmu spravodlivej transformácie. + + + + 1.1742424242424243 + + Completing this work in the early autumn would mean that the new long-term budget could be up and running, and driving Europe's recovery on 1 January 2021. + + + Ak by sa táto práca dokončila začiatkom jesene, nový dlhodobý rozpočet by mohol fungovať a poháňať obnovu Európy od 1. januára 2021. + + + + 0.9855769230769231 + + The Commission has today proposed a stronger EU budget to address the immediate economic and social damage brought by the coronavirus pandemic; kickstart a sustainable recovery and protect and create jobs. + + + Komisia dnes navrhla robustnejší rozpočet EÚ na riešenie okamžitých hospodárskych a sociálnych škôd spôsobených pandémiou koronavírusu, naštartovanie udržateľnej obnovy a na ochranu a tvorbu pracovných miest. + + + + 1.6 + + More concretely: + + + Konkrétne: + + + + 0.9489795918367347 + + Based on the principles of solidarity and fairness, today's proposals seek to rebuild the European economy and make it fairer, more resilient and more sustainable for future generations. + + + Na základe zásad solidarity a spravodlivosti je cieľom dnešného návrhu opäť vybudovať európske hospodárstvo a dosiahnuť, aby bolo spravodlivejšie, odolnejšie a udržateľnejšie pre budúce generácie. + + + + 1.079136690647482 + + The Commission published today a Staff Working Document with an analysis of the damage that the coronavirus crisis has caused on the European economy. + + + Komisia dnes uverejnila pracovný dokument útvarov Komisie, v ktorom analyzuje škody, ktoré koronakríza zanechala na európskom hospodárstve. + + + + 1.2156862745098038 + + Over the years, a number of other Member States have also been benefitting from a complex system of corrections and rebates. + + + Z komplexného systému korekcií a rabatov čerpali v priebehu rokov výhody aj viaceré iné členské štáty. + + + + 1.0 + + In addition, the Commission proposed to diversify the sources of revenue with a basket of new own resources which will contribute to the EU priorities such as climate change, the circular economy and fair taxation. + + + Komisia okrem toho navrhla diverzifikovať zdroje príjmov pomocou súboru nových vlastných zdrojov, ktoré budú predstavovať príspevky na priority EÚ, ako sú zmena klímy, obehové hospodárstvo a spravodlivé zdaňovanie. + + + + 1.0210526315789474 + + The focus will be on investment and reforms for long-term growth and the resilience of economies. + + + Dôraz sa bude klásť na investície a reformy zamerané na dlhodobý rast a odolnosť hospodárstiev. + + + + 1.2298850574712643 + + The revenue sources of the EU budget have remained the same over the last decades: customs duties, contributions from the Member States based on value added tax (VAT) and those based on gross national income (GNI). + + + Zdroje príjmov rozpočtu EÚ sa za posledné desaťročia nezmenili: clá, príspevky členských štátov založené na dani z pridanej hodnoty (DPH) a na hrubom národnom dôchodku (HND). + + + + 1.1923076923076923 + + The exact size of national contributions will only be known once the Member States have agreed on the next long-term budget. + + + Presný rozsah národných príspevkov budeme poznať, až keď členské štáty schvália ďalší dlhodobý rozpočet. + + + + 1.0084745762711864 + + This will give the EU budget the necessary firepower to kick-start the economy and show solidarity among Member States. + + + Rozpočet EÚ tak získa potrebnú kapacitu na naštartovanie hospodárstva a preukázanie solidarity medzi členskými štátmi. + + + + 1.2820512820512822 + + By when should this be agreed to make this happen? + + + Dokedy by sa mal tento proces schváliť? + + + + 1.2608695652173914 + + The architecture proposed, the level of support, the balance between priorities, and key features such as the target of at least 25% of spending contributing to climate action, and measures to support gender equality and non-discrimination are all necessary for a balanced recovery package. + + + Navrhovaná štruktúra, úroveň podpory, rovnováha medzi prioritami a dôležité prvky ako 25 % výdavky súvisiace s klímou, opatrenia na podporu rodovej rovnosti a nediskriminácie sú všetky nevyhnutnou súčasťou balíka vyváženej obnovy. + + + + 1.1528662420382165 + + An increased Own Resources ceiling - as proposed by the Commission - would mean that, if needed, the Commission would be able to draw additional resources from the EU Member States. + + + Zvýšenie stropu vlastných zdrojov, ktoré navrhuje Komisia, by znamenalo, že v prípade potreby by Komisia mohla čerpať dodatočné zdroje z členských štátov EÚ. + + + + 0.8773234200743495 + + This included revenue linked to the Emissions Trading System, a national contribution calculated on the basis of non-recycled plastic packaging waste in each Member State and a resource based on a common consolidated corporate tax base. + + + To zahŕňa aj príjmy súvisiace so systémom obchodovania s emisiami, s príspevkami jednotlivých členských štátov vypočítanými na základe nerecyklovaného odpadu z plastových obalov a so zdrojom založeným na spoločnom konsolidovanom základe dane z príjmov právnických osôb. + + + + 1.1304347826086956 + + Building on this, the Commission is now proposing targeted modifications to the new generation of cohesion policy programmes to make them better fit to help the post-crisis recovery. + + + Na tomto základe stavia teraz Komisia návrhy cielených úprav novej generácie programov v oblasti politiky súdržnosti, aby dokázali lepšie pomôcť obnove po kríze. + + + + 0.9739130434782609 + + Climate neutrality and the digital future are essential to Europe's long-term resilience, growth and prosperity. + + + Klimatická neutralita a digitálna budúcnosť sú základom odolnosti, rastu a prosperity Európy v dlhodobom horizonte. + + + + 1.1690140845070423 + + With today's proposal, the Commission aims to channel money to where the needs are. + + + Dnešným návrhom sa Komisia snaží nasmerovať peniaze tam, kde ich treba. + + + + 1.0 + + Investing in resilience to future health challenges, biodiversity as well as Europe's strategic autonomy will make the Union better prepared for future crises. + + + Vďaka investíciám do odolnosti voči budúcim výzvam v oblasti zdravia, biodiverzity a strategickej autonómie Európy bude Únia lepšie pripravená na budúce krízy. + + + + 1.1341463414634145 + + 1) PILLAR 1 - Supporting Member States to recover, repair and emerge stronger from the crisis + + + 1. pilier - podpora členských štátov v záujme obnovy, nápravy a posilnenia z krízy + + + + 1.056338028169014 + + However, in the present situation, given the economic impact of the coronavirus pandemic, phasing out of rebates would entail disproportionate increases of contributions for certain Member States in the next long-term budget. + + + Vzhľadom na hospodársky dosah pandémie koronavírusu by však v momentálnej situácii postupné odstránenie rabatov spôsobilo nepomerné zvýšenie príspevkov pre niektoré členské štáty v nasledujúcom dlhodobom rozpočte. + + + + 1.3846153846153846 + + This instrument will be temporary and targeted solely and strictly at addressing the impact of the pandemic. + + + Tento nástroj bude dočasný a zameraný výhradne na riešenie dôsledkov pandémie. + + + + 1.0510204081632653 + + How will you make sure that the money under these instruments goes to the Member States most concerned? + + + Ako zabezpečíte, že peniaze z týchto nástrojov dostanú členské štáty, ktoré ich najviac potrebujú? + + + + 1.0271739130434783 + + In view of the constraints that Member States are currently facing, Next Generation EU will not require immediate additional national contributions to the long-term budget by Member States. + + + Vzhľadom na obmedzenia, ktorým členské štáty momentálne čelia, nástroj Next Generation EU nebude vyžadovať okamžité dodatočné národné príspevky členských štátov do dlhodobého rozpočtu. + + + + 1.0838709677419356 + + The twin transitions continue to be at the heart of today's proposals as they are critical to bounce our economy forward and prepare the future for the next generation. + + + Súbežná transformácia zostáva v centre dnešných návrhov, keďže má zásadný význam v nakopnutí nášho hospodárstva a príprave budúcnosti pre ďalšie generácie. + + + + 1.0452830188679245 + + Member States will submit national Recovery and Resilience plans as part of their National Reform Programmes, coherent with the long-term strategies of the Union, the Member States' national energy and climate plans, as well as with the Just Transition plans whenever relevant. + + + Členské štáty budú predkladať plány podpory obnovy a odolnosti v rámci svojich národných programov reforiem v súlade s dlhodobými stratégiami Únie, národnými energetickými a klimatickými plánmi, ako aj s plánmi spravodlivej transformácie vždy, keď je to relevantné. + + + + 1.031390134529148 + + The financial framework for 2021-2027 proposed by the Commission in 2018, as reinforced by the Just Transition Mechanism and the changes proposed today, remains the essential point of reference for the final phase of negotiations. + + + Finančný rámec na obdobie 2021 - 2027, ktorý Komisia navrhla v roku 2018 a ktorý je posilnený o Mechanizmus spravodlivej transformácie a dnes navrhované úpravy, ostáva kľúčovým referenčným bodom pre záverečnú fázu rokovaní. + + + + 1.0 + + The Commission will channel the funds to the new or reinforced programmes, or lend the money to the Member States in need under the terms of the original emission (same coupon, maturity and for the same nominal amount). + + + Komisia nasmeruje do nových alebo posilnených programov alebo požičia peniaze členským štátom, ktoré ich potrebujú, na základe podmienok pôvodnej emisie (s rovnakým kupónom, splatnosťou a v rovnakej nominálnej hodnote). + + + + 1.0754716981132075 + + How does the size of Next Generation EU compare to the needs of the European economy which faces a deep recession? + + + Nakoľko zodpovedá nástroj Next Generation EU potrebám európskeho hospodárstva, ktoré je v hlbokej recesii? + + + + 1.037037037037037 + + Strengthened InvestEU, which is uniquely suited to mobilising investment and supporting Union policies during the recovery in areas such as sustainable infrastructure, innovation and digitisation. + + + Posilnený Program InvestEU, ktorý je výnimočne vhodný na mobilizáciu investícií a podporu politík Únie počas obnovy v oblastiach, ako sú udržateľná infraštruktúra, inovácie a digitalizácia. + + + + 1.1695906432748537 + + The crisis has both underlined the value of European cooperation and demonstrated vividly that the Union must urgently build up its capacity to respond to crises and build resilience to future shocks. + + + Kríza zdôraznila hodnotu európskej spolupráce a jasne ukázala, že Únia musí urýchlene posilniť svoju schopnosť reagovať na krízy a vybudovať odolnosť voči budúcim otrasom. + + + + 0.9691358024691358 + + The Own Resources ceiling determines the maximum amount of own resources the Commission can call from Member States in any given year to finance expenditure. + + + Strop vlastných zdrojov určuje maximálny objem vlastných zdrojov, ktoré si môže Komisia vyžiadať od členských štátov v rámci daného roka na financovanie výdavkov. + + + + 1.1358024691358024 + + This review will lead only to upward adjustments of up to €10 billion for all Member States. + + + Toto preskúmanie bude mať za následok iba úpravy smerom nahor vo výške až 10 mld. + + + + 0.8208333333333333 + + The focus will be on Member States which are less able to intervene through state aid and where the economic effects of the coronavirus pandemic have been most severe, in the most affected sectors. + + + Táto podpora bude smerovať najmä do členských štátov, ktoré sú menej schopné zasahovať prostredníctvom štátnej pomoci a v ktorých bol hospodársky dosah pandémie koronavírusu najzávažnejší, a do odvetví, ktoré pandémia zasiahla najsilnejšie. + + + + 0.9863013698630136 + + This will be a one-off emergency instrument, put in place for a temporary period and used exclusively for crisis response and recovery measures. + + + Pôjde o jednorazový núdzový nástroj, ktorý sa zavedie na dočasné obdobie a použije sa výlučne na opatrenia reakcie na krízu a opatrenia na obnovu. + + + + 0.91 + + They should operate in complementarity to the REACT-EU initiative and under more flexible rules and allow for quicker reaction to emergency situations at national and regional level. + + + Tieto programy by mali by fungovať ako doplnok k iniciatíve REACT-EU a mali by sa riadiť flexibilnejšími pravidlami, ktoré umožnia rýchlo reagovať na núdzové situácie na štátnej aj regionálnej úrovni. + + + + 0.9615384615384616 + + This includes basic investment gaps directly linked to the crisis, additional needs revealed by the crisis, as well as investments not directly linked to the crises but needed to achieve the green and digital transformations. + + + Táto suma zahŕňa základný nedostatok investícií v súvislosti s krízou, dodatočné potreby odhalené v dôsledku krízy, ako aj investície, ktoré priamo nesúvisia s krízou, ale sú potrebné na dosiahnutie zelenej a digitálnej transformácie. + + + + 0.9370629370629371 + + Extension of the Emissions Trading System-based own resources to the maritime and aviation sectors - to generate €10 billion per year; + + + rozšírenie vlastných zdrojov založených na systéme obchodovania s emisiami na odvetvie námornej a leteckej dopravy s cieľom vygenerovať 10 mld. + + + + 1.0666666666666667 + + To achieve that, the Commission proposes to amend the Own Resources Decision - the legal text which sets the conditions to fund the EU budget - to allow borrowing and to and increase the Own Resources ceiling on an exceptional and temporary basis by 0.6 percentage points. + + + Komisia teda navrhuje zmenu rozhodnutia o vlastných zdrojoch - právneho predpisu, ktorým sa určujú podmienky financovania rozpočtu EÚ - s cieľom umožniť realizáciu pôžičiek a výnimočné a dočasné zvýšenie stropu vlastných zdrojov o 0,6 percentuálneho bodu. + + + + 0.9065040650406504 + + The difference between the Own Resources ceiling and the payment ceiling under the long-term budget plus the amount of other revenue (e.g. taxes on the salaries of EU staff and competition fines) is referred to as headroom. + + + Rozdiel medzi stropom vlastných zdrojov a stropom platieb v rámci dlhodobého rozpočtu, ku ktorému sa pripočíta objem iných príjmov (napr. dane z platov zamestnancov EÚ a pokuty v oblasti hospodárskej súťaže), sa označuje ako manévrovací priestor. + + + + 0.7481481481481481 + + Beyond the immediate crisis response, cohesion policy will be crucial to ensuring a balanced recovery in the longer term, avoiding asymmetries and divergences of growth between and within Member States. + + + V období nasledujúcom po okamžitej reakcii na krízu bude politika súdržnosti rozhodujúca na zabezpečenie vyváženej obnovy z dlhodobejšieho hľadiska, na predchádzanie nesúmerností a rozdielov v oblasti rastu medzi členskými štátmi a v rámci jednotlivých členských štátov. + + + + 0.8285714285714286 + + To avoid this, the current rebates could be phased out over a much longer period of time than foreseen by the Commission in its proposal in 2018. + + + Aby sa predišlo takémuto vývoju udalostí, postupné odstránenie aktuálnych rabatov by sa mohlo rozložiť na oveľa dlhšie obdobie, než Komisia predpokladala v návrhu v roku 2018. + + + + 1.0380952380952382 + + To raise the necessary funding, the Commission will issue bonds on the financial markets on behalf of the EU. + + + Aby Komisia získala potrebné finančné prostriedky, bude emitovať dlhopisy v mene EÚ na finančných trhoch. + + + + 0.9341317365269461 + + It covers, on the one hand, the needs related to equity losses for European companies and, on the other hand, the expected investment gaps in 2021 and 2022. + + + Analýza na jednej strane hodnotí potreby súvisiace s kapitálovými stratami európskych podnikov a na druhej strane očakávané nedostatky investícií v rokoch 2021 a 2022. + + + + 1.1333333333333333 + + o Investing in an up-to-date, high-performance transport infrastructure to facilitate cross-border connections, such as Rail Baltica, through an additional €1.5 billion for the Connecting Europe Facility; + + + o investovať do modernej a vysokovýkonnej dopravnej infraštruktúry na uľahčenie cezhraničných prepojení, ako je napríklad projekt Rail Baltica, prostredníctvom dodatočných 1,5 mld. + + + + 0.847457627118644 + + This could trigger investment of over €240billion. + + + To by mohlo podnietiť investície v objeme viac než 240 mld. + + + + 1.1278538812785388 + + When it comes to cohesion policy, to ensure adequate support to Member States and regions most in need, the Commission will review the cohesion allocations in 2024, taking into account the latest available statistics, with upward adjustments only. + + + Pokiaľ ide o politiku súdržnosti a zabezpečenie dostatočnej podpory členským štátom a regiónom, ktoré to najviac potrebujú, Komisia v roku 2024 preskúma súvisiace alokácie, pričom zohľadní najnovšie dostupné štatistiky. + + + + 1.095890410958904 + + In this way, it would be possible to preserve the high credit rating of the EU, reduce the borrowing costs and the subsequent repayment costs for Member States. + + + Takto by bolo možné zachovať vysoký úverový rating EÚ, znížiť náklady na prijaté úvery a pôžičky a následné náklady členských štátov na splácanie. + + + + 0.9513888888888888 + + In addition, the EU budget remains a crucial tool to deliver on sustainable growth and jobs based on a twin green and digital transition. + + + Rozpočet EÚ zostáva kľúčovým nástrojom na dosiahnutie udržateľného rastu a zamestnanosti na základe súbežnej zelenej a digitálnej transformácie. + + + + 1.21 + + Increased funding for InvestEU will also mean that the second pillar of the Just Transition Mechanism will be reinforced. + + + Programu InvestEU takisto znamená, že sa posilní druhý pilier Mechanizmu spravodlivej transformácie. + + + + 1.1148936170212767 + + In addition to the reinforcements under Next Generation EU, the Commission proposes to strenghten further programmes so they can play their full role in making the Union more resilient and addressing challenges brought along by the pandemic and its consequences: + + + Okrem uvedených zvýšení rozpočtu v rámci nástroja Next Generation EU navrhuje Komisia posilniť aj ďalšie programy, aby mohli plne zohrávať svoju úlohu pri zvyšovaní odolnosti Únie a riešení výziev vyvolaných pandémiou a jej dôsledkami: + + + + 1.0287081339712918 + + Applying conservative estimates of the leverage effect of the multiannual financial framework and Next Generation EU, the total investment that could be generated by this package of measures amount to €3.1 trillion. + + + Pri použití konzervatívnych odhadov pákového efektu viacročného finančného rámca a nástroja Next Generation EU dosahujú celkové investície, ktoré by sa mohli získať vďaka tomuto balíku opatrení, výšku 3,1 bil. + + + + 1.1209677419354838 + + To support the transition towards climate neutrality, the Commission is proposing to strengthen the Just Transition Fund up to €40 billion. + + + Na podporu prechodu ku klimatickej neutralite Komisia navrhuje zvýšiť rozpočet Fondu na spravodlivú transformáciu na 40 mld. + + + + 1.6436781609195403 + + An increase of €5 billion for the Humanitarian Aid Instrument, reflecting growing humanitarian needs in the most vulnerable parts of the world. + + + eur, aby sa zohľadnili rastúce humanitárne potreby v najzraniteľnejších častiach sveta. + + + + 0.9111747851002865 + + To bridge the transitional period until ratification of the amended Own Resources Decision, and make much needed funding available to workers, businesses and Member States already in 2020, the Commission is proposing to adjust the current 2014-2020 long-term budget in order to allow for higher spending still in 2020. + + + Na prekonanie tranzitného obdobia, ktoré potrvá do ratifikácie zmeneného rozhodnutia o vlastných zdrojoch, a na sprístupnenie veľmi potrebných finančných prostriedkov pracovníkom, podnikom a členským štátom už v roku 2020 navrhuje Komisia úpravu aktuálneho dlhodobého rozpočtu na roky 2014 - 2020, ktorá by umožnila vyššie výdavky ešte v tomto roku. + + + + 0.9722222222222222 + + Repayment of the funds raised will follow after 2027 over a long-time horizon from future long-term budgets in the form i.a. of new own resources, increased national contributions, roll-over of borrowing, or a combination of these possibilities. + + + Získané finančné prostriedky sa budú splácať v dlhodobom horizonte po roku 2027 z budúcich dlhodobých rozpočtov okrem iného formou nových vlastných zdrojov, zvýšených národných príspevkov, predĺženia splatnosti úverov alebo kombináciou týchto možností. + + + + 1.0808823529411764 + + This will be a temporary emergency tool, created to jump-start Europe's recovery and provide support to the parts of our economy that need it most. + + + Pôjde o dočasný, núdzový nástroj vytvorený na naštartovanie obnovy Európy a podporu tých častí hospodárstva, ktoré to najviac potrebujú. + + + + 1.0297619047619047 + + Own resource based on operations of companies that that draw huge benefits from the EU single market, which depending on its design, could yield around €10 billion annually; + + + vlastný zdroj založený na činnostiach spoločností, ktoré čerpajú veľké výhody z jednotného trhu EÚ, ktorý by v závislosti od nastavenia mohol priniesť približne 10 mld. + + + + 1.0708333333333333 + + Under the adjusted proposals that the Commission is putting forward today, additional flexibility is granted to Member States to transfer resources among funds, and to enable phasing of operations which could not be completed under the 2014-2020 programmes. + + + V rámci upravených návrhov, ktoré dnes Komisia predkladá, získavajú členské štáty ešte väčšiu flexibilitu na presun zdrojov medzi fondmi a možnosť postupne vykonávať operácie, ktoré sa nemohli dokončiť v rámci programov na roky 2014 - 2020. + + + + 0.8378378378378378 + + Has the Commission issued debt under the headroom in the past? + + + Emitovala už Komisia niekedy dlhopisy na základe manévrovacieho priestoru? + + + + 1.0204081632653061 + + The additional funding will be allocated based on the severity of the economic and social impacts of the crisis, including the level of youth unemployment and the relative prosperity of Member States. + + + Dodatočné finančné prostriedky budú alokované na základe závažnosti hospodárskych a sociálnych dôsledkov krízy vrátane úrovne nezamestnanosti mladých ľudí a relatívnej prosperity členských štátov. + + + + 0.9320987654320988 + + Taken together, these new own resources could help finance the repayment of and the interest on the market finance raised under the Next Generation EU. + + + Všetky tieto nové vlastné zdroje by spolu mohli pomôcť financovať splácanie a úroky zdrojov získaných z trhového financovania v rámci nástroja Next Generation EU. + + + + 1.5 + + Today, the proposal from May 2018 remains valid. + + + Návrh z mája 2018 platí aj dnes. + + + + 0.975609756097561 + + Investments and reforms to advance them will therefore have to be included in all national Recovery and Resilence Plans. + + + Investície a reformy na ich urýchlenie preto budú musieť byť súčasťou všetkých národných plánov podpory obnovy a odolnosti. + + + + 0.8135593220338984 + + In this way, Member States will indirectly borrow under very good conditions, benefitting from the EU's high credit rating and relatively low borrowing rates compared to several Member States. + + + Takto si členské štáty budú môcť nepriamo požičať finančné prostriedky za veľmi výhodných podmienok, čerpať výhody z vysokého úverového hodnotenia EÚ a relatívne nízkych úrokových sadzieb úveru v porovnaní s niektorými členskými štátmi. + + + + 1.1568627450980393 + + The strong measures to protect the budget against fraud and irregularities already place will be strengthened further. + + + Aktuálne platné prísne opatrenia na ochranu rozpočtu pred podvodmi a nezrovnalosťami sa ešte posilnia. + + + + 1.0425531914893618 + + The package is built on three pillars: instruments to support Member State efforts to recover, repair and emerge stronger from the crisis; measures to boost private investment and support ailing companies; and the reinforcement of key EU programmes to draw the lessons of the crisis and make the single market stronger and more resilient and accelerate the twin green and digital transitions. + + + Balík je postavený na troch pilieroch: nástroje na podporu úsilia členských štátov o obnovu, nápravu a posilnenie z krízy; opatrenia na naštartovanie súkromných investícií a podporu podnikov v ťažkostiach a posilnenie kľúčových programov EÚ s cieľom poučiť sa z krízy a zabezpečiť, aby bol jednotný trh silnejší a odolnejší a urýchliť súbežnú zelenú a digitálnu transformáciu. + + + + 1.0809523809523809 + + The Commission fully maintains its rule of law proposal of May 2018, which introduces a new mechanism protect the EU budget from financial risks linked to generalised deficiencies regarding the rule of law in the Member States. + + + Komisia plne trvá na svojom návrhu týkajúcom sa právneho štátu z mája 2018, v ktorom sa predstavuje mechanizmus na ochranu rozpočtu EÚ pred všeobecnými nedostatkami v oblasti právneho štátu v členských štátoch. + + + + 0.9301075268817204 + + A reinforced multiannual financial framework for 2021-2027 to channel investment quickly to where it is needed most, reinforce the single market, step up cooperation in areas such as health and crisis management, and equip the Union with a long-term budget to drive the green and digital transitions and build a fairer and more resilient economy. + + + Posilnenom viacročnom finančnom rámci na roky 2021 - 2027 s cieľom rýchlo nasmerovať investície tam, kde je to najviac potrebné, posilniť jednotný trh, zintenzívniť spoluprácu v oblastiach, ako je zdravotníctvo a krízové riadenie, a poskytnúť Únii dlhodobý rozpočet na podporu zelenej a digitálnej transformácie a vybudovanie spravodlivejšieho a odolnejšieho hospodárstva. + + + + 1.0642857142857143 + + As the EU's growth strategy, the European Green Deal - including the Just Transition Mechanism proposed in January - and the Union's digital and industrial strategies are vital for the EU's sustainable recovery and remain the indispensable reference points for Europe's longer-term competitiveness. + + + Európska zelená dohoda ako stratégia pre rast EÚ (vrátane Mechanizmu spravodlivej transformácie z januára 2020) a digitálna a priemyselná stratégia Únie sú kľúčové pre udržateľnú obnovu a rast EÚ, a zostávajú nevyhnutným referenčným bodom pre dlhodobú konkurencieschopnosť Európy. + + + + 1.0 + + Raising funding on the financial markets will help to spread the financing costs over time, so that Member States will not have to make significant additional contributions to the EU budget during the 2021-2027 period. + + + Získavanie finančných prostriedkov na finančných trhoch pomôže rozložiť náklady na financovanie v priebehu času tak, aby členské štáty nemuseli v období 2021 - 2027 poskytovať značné dodatočné príspevky do rozpočtu EÚ. + + + + 1.1046511627906976 + + The financing needs for urgent investments arising in the wake of the crisis are unprecedented. + + + V dôsledku krízy sa objavujú bezprecedentné finančné potreby pre naliehavé investície. + + + + 1.5339366515837105 + + The EU currently has three loan programmes to provide financial assistance to countries experiencing financial difficulties, all three of which are funded through bonds issued on the capital markets: the Balance of payments assistance , the European Financial Stability Mechanism and Macro-Financial assistance to non-EU partner countries. + + + EÚ má momentálne tri úverové programy na finančnú pomoc krajinám, ktoré čelia finančným problémom, pričom všetky tri sú financované prostredníctvom dlhopisov emitovaných na kapitálových trhoch: pomoc pre platobnú bilanciu + + + + 0.8433179723502304 + + A new Solvency Support Instrument will use the EU budget guarantee to mobilise private resources to urgently support the equity of viable European companies from all economic sectors. + + + Nový nástroj na podporu platobnej schopnosti bude používať rozpočtovú záruku EÚ s cieľom mobilizovať súkromné zdroje, aby poskytli naliehavú podporu životaschopným európskym podnikom zo všetkých hospodárskych odvetví. + + + + 0.9644670050761421 + + Therefore the Commission proposes to use a range of instruments to support investment and reforms in the Member States, focusing on where the crisis impact and resilience needs are greatest: + + + Komisia preto navrhuje využiť celý rad nástrojov na podporu investícií a reforiem v členských štátoch, ktoré sú zacielené tam, kde má kríza najväčší dosah a kde je najviac potrebné zvýšiť odolnosť: + + + + 0.7899408284023669 + + €11.5 billion will be available to help regions most in need (through REACT-EU), strengthen capital of viable European companies (Solvency Support Instrument) and support those in need outside EU borders (through the European Fund for Sustainable Development (EFSD)). + + + eur budú k dispozícii regiónom, ktoré ich najviac potrebujú (prostredníctvom iniciatívy REACT-EU), poslúžia na posilnenie kapitálu životaschopných európskych spoločností (nástroj na podporu platobnej schopnosti) a na podporu spoločností z tretích krajín, ktoré ju potrebujú [prostredníctvom Európskeho fondu pre udržateľný rozvoj (EFSD)]. + + + + 1.1507936507936507 + + In addition, strong measures to protect the budget against fraud and irregularities are in place and the Commission will strengthen them further. + + + Okrem toho sa uplatňujú prísne opatrenia na ochranu rozpočtu pred podvodmi a nezrovnalosťami, ktoré Komisia ešte viac posilní. + + + + 1.188118811881188 + + The scale of the Next Generation EU and its design reflect the magnitude and urgency of the challenges facing the Union. + + + Objem nástroja Next Generation EU a jeho podoba odrážajú silu a naliehavosť výziev, ktorým Únia čelí. + + + + 1.2864583333333333 + + A new Recovery and Resilience Facility of €560 billion to be used for investments and reforms for recovery and resilience, including in relation to the green and digital transitions, in line with the objectives identified in the European Semester. + + + eur, ktorý by sa mal použiť na investície a reformy v záujme obnovy a odolnosti, a to aj v oblasti zelenej a digitálnej transformácie v súlade s cieľmi stanovenými v rámci európskeho semestra. + + + + 0.8516949152542372 + + The funds raised will be channelled through EU programmes to underpin the immediate measures needed to protect livelihoods, get the economy back on its feet and foster sustainable and resilient growth. + + + Získané finančné prostriedky sa budú poskytovať prostredníctvom programov EÚ na podporu okamžitých opatrení potrebných na ochranu živobytia, na to, aby sa hospodárstvo znovu postavilo na nohy, a na podporu udržateľného a trváceho rastu; + + + + 0.8303571428571429 + + The REACT-EU initiative will provide additional cohesion policy funding between now and 2022. + + + Prostredníctvom iniciatívy REACT-EU sa poskytne dodatočné financovanie politiky súdržnosti odteraz do roku 2022. + + + + 0.9457831325301205 + + Over the period 2021-2027, cohesion policy will maintain its long-term role for growth and in the transition to a more resilient, greener and digital Europe. + + + Počas rokov 2021 - 2027 bude politika súdržnosti aj naďalej plniť svoju dlhodobú úlohu, ktorou je rast a transformácia Európy na odolnejšiu, zelenšiu a digitálnejšiu. + + + + 1.135646687697161 + + Taken together, these targeted adjustments, compared to the negotiation box put forward by the President of the European Council in February 2020, will ensure that the EU's next long-term financial framework is better aligned with the Union's priorities and ambitions and tailored to building its resilience and strategic autonomy in the medium- and long-term. + + + V porovnaní s rokovacím rámcom, ktorý predložil predseda Európskej rady vo februári 2020, všetky tieto cielené úpravy zabezpečia, že ďalší dlhodobý finančný rámec EÚ bude lepšie zosúladený s prioritami a ambíciami Únie a v strednodobom a dlhodobom horizonte sa prispôsobí budovaniu odolnosti a strategickej autonómie. + + + + 0.9872881355932204 + + The unprecedented nature of this operation and the exceptional amount of those funds call for anchoring them in the system of own resources, which is approved by all Member States in accordance with their constitutional requirements. + + + Bezprecedentná povaha tejto operácie a mimoriadna suma týchto finančných prostriedkov si vyžadujú ich zakotvenie v systéme vlastných zdrojov, ktoré schvália všetky členské štáty v súlade so svojimi vnútroštátnymi ústavnými požiadavkami. + + + + 0.9519230769230769 + + The analysis also identifies an expected investment gap in 2021 and 2022 of at least €1.5 trillion. + + + V analýze sa takisto uvádza očakávaný nedostatok investícií v rokoch 2021 a 2022 vo výške aspoň 1,5 bil. + + + + 0.8388888888888889 + + With the EU budget headroom as guarantee, the EU will be able to issue debt on relatively advantageous terms compared to many individual Member States. + + + Vďaka záruke v podobe manévrovacieho priestoru rozpočtu EÚ bude Únia schopná emitovať dlhopisy za relatívne výhodných podmienok v porovnaní s mnohými jednotlivými členskými štátmi. + + + + 1.4110429447852761 + + In May 2018, the Commission put forward its proposal for a long-term budget, tightly geared to the political priorities of the Union at 27 and taking into account the budgetary consequences of the withdrawal of the United Kingdom. + + + Komisia predložila návrh dlhodobého rozpočtu, ktorý bol úzko zameraný na politické priority EÚ27 a zohľadňoval rozpočtové dôsledky vystúpenia Spojeného kráľovstva. + + + + 0.9672131147540983 + + The Solvency Support Instrument will ensure that the equity support is targeted at those companies that are in the greatest need of capital across all Member States and sectors. + + + Nástrojom na podporu platobnej schopnosti sa zabezpečí, že kapitálová podpora sa zacieli na tie spoločnosti, ktoré ju najviac potrebujú naprieč všetkými členskými štátmi a odvetviami. + + + + 1.1942446043165467 + + Today, the Commission stands by these proposals, which are now being strengthened and adapted to power Europe's recovery in a futureproof way for the next generation. + + + Komisia si dnes stojí za týmito návrhmi, ktoré posilňuje a prispôsobuje tak, aby naštartovali nadčasovú obnovu Európy pre ďalšie generácie. + + + + 0.8870967741935484 + + The top-up cohesion funding under REACT-EU will be allocated based on the severity of the economic and social impacts of the crisis, including the level of youth unemployment and the relative prosperity of Member States. + + + Dodatočné finančné prostriedky z politiky súdržnosti v rámci iniciatívy REACT-EU sa budú alokovať na základe závažnosti hospodárskych a sociálnych dôsledkov krízy vrátane úrovne nezamestnanosti mladých ľudí a relatívnej prosperity členských štátov. + + + + 1.6521739130434783 + + The Commission is therefore proposing: + + + Komisia preto navrhuje: + + + + 1.1226415094339623 + + In addition, the Commission is augmenting the budget firepower through the resources channelled via Next Generation EU. + + + Okrem toho zvyšuje rozpočtovú kapacitu prostredníctvom zdrojov poskytovaných nástrojom Next Generation EU. + + + + 1.1095890410958904 + + Carbon border adjustment mechanism - to raise €5 billion to €14 billion per year; + + + mechanizmus kompenzácie uhlíka na hraniciach s cieľom získať 5 až 14 mld. + + + + 1.4809160305343512 + + Ensuring strong support for European strategic autonomy and security by increasing the Internal Security Fund to €2.2 billionand strengthening the European Defence Fund to a level of €8 billion. + + + zabezpečiť silnú podporu európskej strategickej autonómie a bezpečnosti zvýšením rozpočtu Fondu pre vnútornú bezpečnosť na 2,2 mld. + + + + 1.6470588235294117 + + The Commission is proposing: + + + Komisia navrhuje: + + + + 0.8773946360153256 + + Acting now will show a Union ready to do whatever is necessary to get the economy back on track, to protect the livelihoods of all Europeans, and to invest in Europe's long-term transition to a fairer, greener and digital future. + + + Svojím rýchlym konaním Únia preukáže, že je pripravená urobiť všetko, čo je v jej silách, aby opäť naštartovala hospodárstvo, ochránila živobytie svojich občanov a investovala do dlhodobej transformácie Európy na spravodlivejší, zelenší a digitálnejší priestor. + + + + 1.244186046511628 + + The EU budget with Next Generation EU at its heart is a powerful tool to address the effects of the crisis. + + + Next Generation EU vo svojom jadre je silným prostriedkom na riešenie dôsledkov krízy. + + + + 0.8769230769230769 + + Next Generation EU as well as targeted reinforcements to the long-term EU budget for 2021-2027 will bring the total financial firepower of the EU budget to €1.85 trillion. + + + Finančné prostriedky z nástroja Next Generation EU, ako aj cielené navýšenia dlhodobého rozpočtu EÚ na obdobie 2021 - 2027 prinesú celkovú finančnú kapacitu rozpočtu EÚ vo výške 1,85 bilióna eur. + + + + 1.2254901960784315 + + The funds raised will be repaid from future EU budgets starting after 2027 and by 2058 at the latest, from future EU budgets. + + + Získané finančné prostriedky sa splatia z budúcich rozpočtov EÚ od roku 2027 a najneskôr do roku 2058. + + + + 0.9073482428115016 + + This will include the exceptional flexibility introduced earlier this year, such as simplified procedures, the possibility to transfer resources between funds and categories of regions, and a relaxation of the rules on co-financing - thus enabling financing entirely by the EU budget. + + + To bude zahŕňať mimoriadnu flexibilitu, ktorá sa zaviedla začiatkom tohto roka, ako sú napr. zjednodušené postupy, možnosť presunu zdrojov medzi rôznymi fondmi a kategóriami regiónov, ako aj uvoľnenie pravidiel týkajúcich sa spolufinancovania, takže financovanie bude možné zabezpečiť v plnej miere z rozpočtu EÚ. + + + + 1.1666666666666667 + + The core of the initial Commission proposal of May 2018 remains valid. + + + V platnosti ostáva gro pôvodného návrhu Komisie z mája 2018. + + + + 1.3364485981308412 + + An upgrade for Horizon Europe to €94.4 billion, to increase European support for health and climate-related research and innovation activities; + + + eur s cieľom zvýšiť európsku podporu činností v oblasti výskumu a inovácií súvisiacich so zdravím a klímou; + + + + 1.0442477876106195 + + On 2 April, the Commission has proposed another instrument financed in a similar way (but backed by national guarantees), the Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency instrument, or the short-term unemployment scheme SURE. + + + Komisia navrhla ďalší, podobne financovaný nástroj SURE - európsky nástroj dočasnej podpory na zmiernenie rizík nezamestnanosti v núdzovej situácii - alebo systém pre krátkodobo nezamestnaných (podporovaný národnými zárukami). + + + + 0.9418282548476454 + + This will include the exceptional flexibility introduced earlier this year under the Coronavirus Response Investment Initiatives, including simplified procedures, the possibility to transfer resources between funds and categories of regions, and a relaxation of the rules on co-financing - thus enabling financing entirely by the EU budget. + + + To bude zahŕňať mimoriadnu flexibilitu, ktorá sa zaviedla začiatkom roka v rámci Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus vrátane zjednodušených postupov, možnosti presunu zdrojov medzi rôznymi fondmi a kategóriami regiónov, ako aj uvoľnenie pravidiel týkajúcich sa spolufinancovania, takže financovanie bude možné zabezpečiť v plnej miere z rozpočtu EÚ. + + + + 1.048 + + This will also help to achieve the ambitious climate and environmental targets in the new biodiversity and Farm to Fork strategies. + + + Tieto finančné zdroje pomôžu dosiahnuť ambiciózne ciele novej stratégie v oblasti biodiverzity a stratégie „z farmy na stôl". + + + + 1.2563025210084033 + + o Creating the conditions for a well-functioning single market driving recovery by maintaining the proposed budgets for the Single Market Programme and for programmes supporting cooperation in the fields of taxation and customs at a level of €3.7 billion, €239 million and €843 million respectively; + + + o vytvoriť podmienky pre dobre fungujúci jednotný trh, ktorý bude hnacou silou obnovy prostredníctvom zachovania navrhovaných rozpočtov pre program jednotného trhu a programy podporujúce spoluprácu v oblasti daní a ciel na úrovni 3,7 mld. + + + + 1.2758620689655173 + + According to the Commission findings, equity losses resulting from lower profits in 2020 and 2021 will range between €700 billion and €1.2 trillion. + + + Zo zistení Komisie vyplýva, že kapitálové straty vyplývajúce z nižších ziskov v rokoch 2020 a 2021 dosiahnu 700 mld. + + + + 1.5987654320987654 + + o Strengthening the resilience of the agri-food and fisheries sectors and providing the necessary scope for crisis management through an additional €4 billion for the Common Agricultural Policy and for the European Maritime and Fisheries Fund of €500 million; + + + o posilniť odolnosť agropotravinárskeho sektora a sektora rybného hospodárstva a zaistiť potrebný priestor pre krízové riadenie prostredníctvom dodatočných 4 mld. + + + + 1.855263157894737 + + The Commission is proposing to upgrade InvestEU to a level of €15.3 billion for the four policy windows already agreed by the co-legislators. + + + eur v štyroch segmentoch politiky, ktoré už odsúhlasili spoluzákonodarcovia. + + + + 1.803030303030303 + + Digital tax on companies with a global annual turnover of above €750 million - to generate up to €1.3 billion per year. + + + digitálna daň pre spoločnosti s ročným obratom vyšším ako 750 mil. + + + + 1.0536912751677852 + + The facility will be available to all Member States but will specifically target the Member States most affected and where resilience needs are the greatest. + + + Mechanizmus bude k dispozícii všetkým členským štátom, ale osobitne tým, ktoré sú najviac zasiahnuté a v ktorých je najviac potrebné zvýšiť odolnosť. + + + + 0.7 + + What is the headroom? + + + Čo je to manévrovací priestor? + + + + 2.4166666666666665 + + Together, these instruments would provide for up to €21 billion additional emergency financing over the 2021-2027 period compared to the Commission's proposals of 2 May 2018. + + + eur na obdobie 2021 - 2027 v porovnaní s návrhmi Komisie z 2. mája 2018. + + + + 1.2597402597402598 + + o Investing in young people through an additional€3.4 billion for Erasmus Plus, as well as in the cultural and creative sectors through an increase of Creative Europe to a level of €1.5 billion; + + + eur pre program Erasmus Plus, ako aj do kultúrneho a kreatívneho priemyslu prostredníctvom navýšenia rozpočtu programu Kreatívna Európa na úroveň 1,5 mld. + + + + 1.8295454545454546 + + A €2 billion increase for rescEU, the Union's civil protection mechanism, to make it more flexible and increase the Union's capacity to act together at EU level; + + + Eur s cieľom zlepšiť jej flexibilitu a zvýšiť kapacitu Únie konať spoločne na úrovni EÚ; + + + + 0.5283018867924528 + + Under this proposal, additional funding will be provided in 2020-2022 for the current cohesion programmes as well as for the Fund for European Aid to the Most Deprived. + + + V rámci tohto návrhu budú v rokoch 2020 - 2022 poskytnuté dodatočné finančné prostriedky na súčasné programy v oblasti politiky súdržnosti, ako aj Fondu európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby, čím sa umožní neprerušené financovanie kľúčových opatrení na nápravu dôsledkov krízy a podpora pre najodkázanejšie osoby. + + + + 1.176923076923077 + + The Commission's proposal for a Regulation on the protection of the EU budget against generalised deficiencies in the rule of law is another key feature. + + + Ďalším dôležitým prvkom je návrh nariadenia Komisie na ochranu rozpočtu EÚ pred všeobecnými nedostatkami v oblasti právneho štátu. + + + + 1.4821428571428572 + + The instrument will aim for an investment level of €300billion in solvency support. + + + Cieľom nástroja bude úroveň investícií vo výške 300 mld. + + + + 1.3098591549295775 + + To finance the proposed recovery measures, the Commission will borrow up to €750 billion on the financial markets on behalf of the Union, for recovery measures over the period 2021-2024. + + + Na financovanie navrhovaných opatrení na obnovu na roky 2021 - 2024 si Komisia v mene Únie na finančných trhoch požičia sumu do výšky 750 mld. + + + + 1.1345291479820627 + + The European Development Fund, which is currently an intergovernmental agreement funding the development policy in countries in Africa, Caribbean and the Pacific amounting to €30 billion in the 2014-2020 period, remains integrated in the next EU budget. + + + Súčasťou budúceho rozpočtu EÚ zostane aj Európsky rozvojový fond, ktorý funguje ako medzivládna dohoda o financovaní rozvojovej politiky v krajinách Afriky, Karibiku a Tichomoria a v období 2014 - 2020 dosahuje sumu 30 mld. + + + + 1.0722222222222222 + + The Recovery and Resilience Facility will be accessible toall Member States but support will be concentrated on the parts of the Union most affected and where resilience needs are the greatest. + + + Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti bude k dispozícii všetkým členským štátom, ale podpora sa bude sústrediť najmä na tie časti Únie, kde je najviac potrebné zvýšiť odolnosť. + + + + 1.7428571428571429 + + The Commission is also proposing to reinforce the budget for the European Agricultural Fund for Rural Development by €15 billion to support farmers and rural areas in making the structural changes necessary in line with the European Green Deal. + + + eur s cieľom podporovať poľnohospodárov a vidiecke oblasti v zavádzaní potrebných štrukturálnych zmien v súlade s európskou zelenou dohodou. + + + + 0.9748427672955975 + + The amendment of the Own Resources Decision requires a unanimous decision of all Member States and approval according national constitutional requirements. + + + Zmena rozhodnutia o vlastných zdrojoch si vyžaduje jednomyseľné rozhodnutie všetkých členských štátov a schválenie v súlade s národnými ústavnými požiadavkami. + + + + 1.7 + + o Boosting the Union's cyberdefences and supporting the digital transition by equipping the Digital Europe Programme with a total budget of €8.2 billion; + + + o posilniť kybernetickú obranu Únie a podporiť digitálnu transformáciu vyčlenením 8,2 mld. + + + + 1.7317073170731707 + + A sufficiently high ceiling allows the Union to cover all of its financial obligations and contingent liabilities falling due in a given year. + + + Únii pokryť všetky jej finančné záväzky a podmienené záväzky splatné v danom roku. + + + + 1.447674418604651 + + 2) PILLAR 2 - Kick-starting the economy and helping private investment get moving again.Urgent action is needed to kick-start the economy and create the conditions for a sustainable recovery led by private investment in key sectors and technologies. + + + Na naštartovanie hospodárstva a vytvorenie podmienok na udržateľnú obnovu sú potrebné naliehavé opatrenia vedené súkromnými investíciami do kľúčových odvetví a technológií. + + + + 1.0602409638554218 + + An early decision on the proposal to amend the current framework would allow additional funding to be made immediately available for REACT-EU, the Solvency Support Instrument and the European Fund for Sustainable Development, reflecting the urgency of these needs. + + + Vzhľadom na naliehavú potrebu a vďaka rýchlemu rozhodnutiu o zmene súčasného rámca by boli dodatočné finančné prostriedky okamžite k dispozícii na iniciatívu REACT-EU, nástroj na podporu platobnej schopnosti a na Európsky fond pre udržateľný rozvoj. + + + + 2.309090909090909 + + It will be equipped with a grant facility of up to €310 billion and will be able to make up to €250 billion available in loans. + + + eur a bude schopný poskytnúť úvery v objeme až 250 mld. + + + + 0.948936170212766 + + To facilitate the repayment of the market finance raised and further help reduce the pressure on national budgets, the Commission will propose additional new own resources at a later stage of the 2021-2027 financial period. + + + Aby sa uľahčilo splácanie zdrojov získaných z trhového financovania a ešte viac sa znížil tlak na vnútroštátne rozpočty, navrhne Komisia neskôr vo finančnom období 2021 - 2027 dodatočné nové vlastné zdroje, medzi ktoré by mohli patriť: + + + + 1.0674846625766872 + + This is why the Commission is proposing changes to the Own Resources Decision, which needs to be approved by all Member States according to their constitutional requirements. + + + Preto Komisia navrhuje zmenu rozhodnutia o vlastných zdrojoch, ktoré musia schváliť všetky členské štáty v súlade so svojimi vnútroštátnymi ústavnými požiadavkami. + + + + 1.6594594594594594 + + To make this possible, the Commission will use the headroom - the difference between the Own Resources ceiling of the long-term budget (the maximum amount of funds that the Union can request from Member States to cover its financial obligations) and the ceiling on the actual spending (MFF payment ceiling). + + + Na tento účel využije Komisia manévrovací priestor - rozdiel medzi stropom vlastných zdrojov z dlhodobého rozpočtu (maximálna výška finančných prostriedkov, o ktorých sprístupnenie môže + + + + 0.9326424870466321 + + The funds will be channelled through the EU budget to Member States to support investment and reform priorities, and will be used to reinforce financial programmes key to recovery. + + + Finančné prostriedky na podporu investičných a reformných priorít, ktoré sa použijú na posilnenie finančných programov s kľúčovým významom pre obnovu, sa členským štátom poskytnú z rozpočtu EÚ. + + + + 1.829059829059829 + + o Reinforcing the Asylum and Migration Fund and Integrated Border Management Fund to reach a levelof€22 billion together, to step up cooperation on external border management as well as migration and asylum policy; + + + eur s cieľom posilniť spoluprácu v oblasti riadenia vonkajších hraníc, ako aj v oblasti migrácie a azylovej politiky; + + + + 1.4017094017094016 + + An emergency Next Generation EU instrument of €750 billion to temporarily boost the financial firepower of the EU budget with funds raised on the financial markets. + + + eur, ktorého cieľom je dočasné posilnenie finančnej kapacity rozpočtu EÚ vďaka zdrojom získaným na finančných trhoch. + + + + 4.333333333333333 + + This will be supported by €1.5 billion from the EU budget and €10 billion in lending by the European Investment Bank. + + + eur z rozpočtu EÚ a 10 mld. + + + + 1.7737226277372262 + + An enhanced InvestEU programme will be able to provide crucial support to companies in the recovery phase and at the same time ensure a strong focus of investors on the Union's medium- and long-term policy priorities such as the European Green Deal and the digitalisation challenge.Investing in a large scale renovation wave, in clean hydrogen, in renewable energies, clean transport, sustainable food and a smart circular economy has enormous potential to get Europe's economy growing. + + + Posilnený Program InvestEU bude schopný poskytovať zásadnú podporu spoločnostiam vo fáze obnovy a zároveň zabezpečiť silné zameranie na investorov na strednodobé až dlhodobé politické priority Únie, ako je napríklad európska zelená dohoda a výzva súvisiaca s digitalizáciou. + + + + 1.0225563909774436 + + The amendment of the Own Resources Decision requires approval by all Member States in accordance with their constitutional requirements. + + + Zmenu rozhodnutia o vlastných zdrojoch musia schváliť všetky členské štáty v súlade so svojimi vnútroštátnymi ústavnými požiadavkami. + + + + 2.161111111111111 + + An increase of the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument to €86 billion, via a new External Action Guarantee, and additional €1 billion for the European Fund for Sustainable Development to support partners - in particular in the Western Balkans, the Neighbourhood and the rest of Africa - in their efforts to fight and recover from the impact of the pandemic; + + + Tieto financie sa použijú na podporu partnerov (predovšetkým zo západného Balkánu, susedstva a zvyšku Afriky) v ich úsilí zameranom na boj s pandémiou a zotavenie sa z jej dosahov; + + + + 1.7386934673366834 + + In addition, the Commission will use the headroom of the budget to raise funds on the capital markets and finance the new and reinforced tools focused on fighting the crisis and its consequences.This will be an exceptional and temporary solution which will build on the existing capital-raising activities by the Union and its high credit rating. + + + Okrem toho využije Komisia manévrovací priestor rozpočtu na získanie finančných prostriedkov na kapitálových trhoch a na financovanie nových a silnejších nástrojov na boj proti kríze a jej dôsledkom. + + + + 1.869047619047619 + + Together with the three important safety nets for workers, businesses and sovereigns, amounting to a package worth €540 billion, endorsed by the European Council on 23 April 2020, these exceptional measures taken at the EU level would reach €1,290 billion of targeted and front-loaded support to Europe's recovery. + + + Spolu s tromi dôležitými záchrannými sieťami pre pracovníkov, podniky a štáty, ktoré schválila Európska rada 23. apríla 2020 a ktoré predstavujú balík vo výške 540 mld. + + + + 0.9862068965517241 + + To help the most vulnerable among us - young people and children in poverty - the Commission proposes changes to the European Social Fund Plus. + + + Komisia navrhuje zmeny financovania Európskeho sociálneho fondu plus na pomoc najzraniteľnejším osobám - mladým ľuďom a deťom ohrozeným chudobou. + + + + 1.3888888888888888 + + Next Generation EU will reinforce the EU budget by additional €750 billion. + + + Núdzovom nástroji Next Generation EU vo výške 750 mld. + + + + 2.4146341463414633 + + The Commission will borrow up to €750 billion, the bulk of it concentrated in the period 2020-2024. + + + eur, z toho väčšinu v rokoch 2020 - 2024. + + + + 2.2964426877470356 + + Moreover, within InvestEU, the Commission is proposing to create a Strategic Investment Facility to increase Europe's resilience by building strategic autonomy in vital supply chains at the European level, while maintaining its openness to competition and trade in line with its rules.Thanks to provisioning of €15 billion from Next Generation EU, the new facility would provide an EU budget guarantee of €31.5 billion and could generate investments of up to €150 billion in strategic sectors and key value chains, including those crucial to the twin green and digital transitions. + + + Nástroj pre strategické investície s cieľom zvýšiť odolnosť Európy budovaním strategickej autonómie v životne dôležitých dodávateľských reťazcoch na európskej úrovni a zároveň zachovať otvorenosť voči hospodárskej súťaži a obchodu v súlade s pravidlami. + + + + 2.6012658227848102 + + Efforts by private investors will likewise play an important part in adressing the identified needs.Together with the three important safety nets for workers, businesses and sovereigns endorsed by the European Council on 23 April and amounting to a package worth €540 billion, these exceptional measures taken at the EU level would reach €1,290 billion of targeted and front-loaded support to Europe's recovery. + + + Spolu s tromi dôležitými záchrannými sieťami pre pracovníkov, podniky a štáty, ktoré 23. apríla schválila Európska rada a ktoré tvoria balík vo výške 540 mld. + + + + 1.1304347826086956 + + The Commission proposal from May 2018 remains valid. + + + Návrh Komisie z mája 2018 zostáva v platnosti. + + + + 1.1428571428571428 + + Questions and answers28 May 2020Brussels + + + Otázky a odpovede28. máj 2020Brusel + + + + 0.9866666666666667 + + Support to the most deprived will continue to be a priority in the future. + + + Podpora pre najodkázanejšie osoby zostane aj v budúcnosti jednou z priorít. + + + + 1.2244897959183674 + + How will these resources be distributed among Member States? + + + Ako sa tieto zdroje rozdelia medzi členské štáty? + + + + 1.1271186440677967 + + Today's proposal will allow to act as quickly as possible and with adequate flexibility in possible similar situations in the future. + + + Dnešný návrh umožní konať čo najrýchlejšie a s primeranou flexibilitou v prípadných podobných situáciách v budúcnosti. + + + + 1.2325581395348837 + + The general escape clause was activated for the first time after the outbreak of the coronavirus pandemic. + + + Všeobecná úniková doložka bola prvýkrát aktivovaná po vypuknutí pandémie koronavírusu. + + + + 1.1444444444444444 + + They also include the possibility to increase the co-financing rate applicable by 10 percentage points. + + + Zahŕňajú aj možnosť zvýšiť uplatniteľnú mieru spolufinancovania o 10 percentuálnych bodov. + + + + 0.7333333333333333 + + How will the 100% financing work? + + + Ako bude fungovať 100-percentné financovanie? + + + + 1.1746031746031746 + + What are the criteria for temporary measures in exceptional circumstances? + + + Aké sú kritériá pre dočasné opatrenia za výnimočných okolností? + + + + 0.7863247863247863 + + This review will lead only to upward adjustments of up to €10 billion for all Member States. + + + Toto preskúmanie bude mať za následok iba úpravy smerom nahor až do výšky až 10 miliárd eur pre všetky členské štáty. + + + + 0.9741379310344828 + + In order to tackle the impact of the coronavirus pandemic, Member States need urgent access to financial support. + + + S cieľom bojovať proti dôsledkom pandémie koronavírusu potrebujú členské štáty okamžitý prístup k finančnej podpore. + + + + 0.5409836065573771 + + Is the €55 billion "fresh money"? + + + Predstavuje táto suma vo výške 55 miliárd eur „nové peniaze"? + + + + 1.2244897959183674 + + How will the Commission apply the crisis response mechanism? + + + Ako Komisia uplatní mechanizmus reakcie na krízu? + + + + 0.9877300613496932 + + Member States and regions are encouraged to use this pre-financing to provide advance payments to beneficiaries in order to strengthen their financial liquidity. + + + Členské štáty a regióny sa vyzývajú, aby využili toto predbežné financovanie na poskytovanie zálohových platieb prijímateľom na posilnenie ich finančnej likvidity. + + + + 1.0 + + Transfers between the funds and different EU instruments, or among the shared management funds, including between cohesion policy funds, are optional. + + + Presuny medzi fondmi a rôznymi nástrojmi EÚ alebo medzi fondmi v rámci zdieľaného riadenia, a to aj medzi fondmi politiky súdržnosti, sú fakultatívne. + + + + 1.1408450704225352 + + Member States can request the application of the maximum thresholds, or they can request lower amounts to be transferred, depending on their particular situation. + + + Členské štáty môžu požiadať o uplatňovanie maximálnych prahových hodnôt alebo o presun nižších súm v závislosti od svojej konkrétnej situácie. + + + + 1.0583941605839415 + + The new proposal reinforces support for the preparedness of health systems and ensures better exploiting of the potential of culture and tourism. + + + Nový návrh posilňuje podporu pripravenosti zdravotníckych systémov a zabezpečuje lepšie využívanie potenciálu kultúry a cestovného ruchu. + + + + 0.8253968253968254 + + Cohesion policy in the 2021-2027 long-term EU budget + + + Politika súdržnosti v dlhodobom rozpočte EÚ na roky 2021 - 2027 + + + + 1.3675213675213675 + + The Commission will be verifying the very purpose of the transfer, taking into consideration the investment needs and challenges in each Member State or region. + + + Komisia overí samotný účel prevodu, pričom zohľadní investičné potreby a výzvy v každom členskom štáte alebo regióne. + + + + 0.9294871794871795 + + They were both introduced as part of the ‘Six-Pack' reform of the Stability and Growth Pact in 2011, following the economic and financial crisis. + + + Obe boli zavedené ako súčasť balíka šiestich legislatívnych aktov v rámci Paktu stability a rastu v roku 2011 v nadväznosti na hospodársku a finančnú krízu. + + + + 0.8181818181818182 + + The very generous EU-financing rate of up to 100% will also contribute to a fast roll-out of this additional funding. + + + Aj veľmi veľkorysá miera financovania z prostriedkov EÚ až do výšky 100 % prispeje k rýchlemu uvedeniu tohto dodatočného financovania do praxe. + + + + 0.9418604651162791 + + Member States will be able to decide themselves how exactly to channel the funds. + + + Členské štáty sa budú môcť samy rozhodnúť, ako presne nasmerovať finančné prostriedky. + + + + 1.0133333333333334 + + The amended ESF+ proposal introduces a requirement that Member States allocate at least 5% of their ESF+ resources to measures addressing child poverty. + + + Zmenený návrh o ESF+ zavádza požiadavku, aby členské štáty alokovali najmenej 5 % svojich zdrojov ESF+ na opatrenia zamerané na riešenie chudoby detí. + + + + 1.0963302752293578 + + A Member State, when requesting a transfer in the Partnership Agreement or in a programme amendment will have to justify its request and provide information on the specific needs and the challenges ahead that would require such a transfer. + + + Členský štát, ktorý žiada o presun v partnerskej dohode alebo zmene programu, bude musieť svoju žiadosť odôvodniť a poskytnúť informácie o konkrétnych potrebách a budúcich výzvach, ktoré by si takýto presun vyžadovali. + + + + 1.1176470588235294 + + How can Member States make use of the flexibility to transfer resources across funding instruments and priorities? + + + Ako môžu členské štáty využiť flexibilitu na presun zdrojov medzi nástrojmi financovania a prioritami? + + + + 1.0980392156862746 + + What changes are being made to the European Social Fund? + + + Aké zmeny sa zavedú do Európskeho sociálneho fondu? + + + + 0.943089430894309 + + Such support will be available across economic sectors, including for the much-affected tourism and culture sectors. + + + Takáto podpora bude dostupná pre rôzne odvetvia hospodárstva vrátane ťažko postihnutých odvetví cestovného ruchu a kultúry. + + + + 0.84 + + To finance these investments in people, Member States can use part of the €55 billion in fresh funding available under the new REACT-EU initiative. + + + Na financovanie týchto investícií do ľudí môžu členské štáty využiť časť z nových finančných prostriedkov vo výške 55 miliárd eur dostupných v rámci novej iniciatívy REACT-EU. + + + + 1.1020408163265305 + + The ESF+ is the successor to the current ESF and FEAD. + + + ESF+ je nástupcom súčasných iniciatív ESF a FEAD. + + + + 0.923728813559322 + + How will the ESF+ interact with other recently proposed EU instruments investing in people, such as the SURE? + + + Ako bude ESF+ fungovať popri ostatných nedávno navrhnutých nástrojoch EÚ investujúcich do ľudí, ako je napríklad SURE? + + + + 0.9493087557603687 + + The proposal also introduces further flexibility to enable the phasing of smaller operations, which will give Member States more time to complete such operations not finished under the 2014-2020 programmes. + + + Návrh takisto zavádza ďalšiu flexibilitu s cieľom umožniť fázovanie menších operácií, čo členským štátom poskytne viac času na dokončenie takýchto operácií, ktoré neboli zavŕšené v rámci programov na roky 2014 - 2020. + + + + 0.9861111111111112 + + It is also proposed that annual pre-financings in the following years are paid in respect of the additional resources allocated to programmes. + + + Navrhuje sa takisto, aby sa ročné predbežné financovanie v nasledujúcich rokoch vyplácalo vo vzťahu k dodatočným zdrojom alokovaným na programy. + + + + 0.9523809523809523 + + The exceptional or unusual circumstances refer to either a severe economic downturn for the euro area or the Union as a whole or an unusual event outside the control of the Member State with major unfavourable consequences for government finances in one or only few Member States. + + + Výnimočnými alebo nezvyčajnými okolnosťami sa myslí buď prudký hospodársky pokles v eurozóne či v Únii ako celku, alebo neočakávaná hospodárska udalosť mimo kontroly dotknutého členského štátu s vážnymi negatívnymi dôsledkami na verejné financie v jednom alebo len niekoľkých členských štátoch. + + + + 0.9278350515463918 + + REACT-EU will add fresh additional resources to existing cohesion policy programmes and will not go at the expense of any other programme or of resources foreseen for future years. + + + REACT-EU doplní do existujúcich programov politiky súdržnosti nové dodatočné zdroje a nebude sa uskutočňovať na úkor žiadneho iného programu ani odčerpávať zo zdrojov plánovaných na budúce roky. + + + + 1.1904761904761905 + + What will happen to the European Social Fund Plus? + + + Čo bude s Európskym sociálnym fondom plus? + + + + 1.0275862068965518 + + The Commission proposed today that the additional resources under REACT-EU may be used to finance eligible expenditure up to 100% from the EU budget. + + + Komisia dnes navrhla, aby sa dodatočné zdroje v rámci REACT-EU mohli použiť na financovanie oprávnených výdavkov až do výšky 100 % z rozpočtu EÚ. + + + + 1.103448275862069 + + In addition, Member States will have additional flexibility, compared with the current programming period, to transfer resources among the funds at any point in time of the programming period. + + + Okrem toho budú mať členské štáty dodatočnú flexibilitu v porovnaní so súčasným programovým obdobím na presun zdrojov medzi fondmi kedykoľvek v priebehu programového obdobia. + + + + 0.953125 + + A more ambitious requirement for investing in youth employment, also supporting the implementation of the Youth Guarantee. + + + Ambicióznejšia požiadavka na investovanie do zamestnanosti mladých ľudí, a to aj podporou implementácie záruky pre mladých ľudí. + + + + 0.8562091503267973 + + REACT-EU will provide additional funding for the most important sectors that will be crucial to lay the basis for a sound recovery. + + + Iniciatívou REACT-EU sa poskytnú dodatočné finančné prostriedky pre najdôležitejšie odvetvia, ktoré budú kľúčové pre položenie základov dôkladnej obnovy. + + + + 1.132596685082873 + + In order to allow for this possibility, it is necessary that these resources are programmed under one or more new dedicated priority axes or, where appropriate, under a new dedicated operational programme. + + + Aby to bolo možné, tieto zdroje sa musia programovať v rámci jednej alebo viacerých nových vyhradených prioritných osí, prípadne v rámci nového špecializovaného operačného programu. + + + + 0.8114754098360656 + + How fast will the REACT-EU funding be mobilised for investments through cohesion policy programmes? + + + Ako rýchlo sa zmobilizuje financovanie z iniciatívy REACT-EU pre investície prostredníctvom programov politiky súdržnosti? + + + + 1.0138888888888888 + + The additional support will also serve to invest in the European Green Deal and digital transition, as an enhancement to the significant investment in those areas that is already taking place through EU cohesion policy. + + + Dodatočná podpora poslúži aj na investovanie do európskej zelenej dohody a digitálnej transformácie ako posilnenie významných investícií v spomínaných oblastiach, ktoré sa už realizujú v rámci politiky súdržnosti EÚ. + + + + 0.8697318007662835 + + To ensure sufficient support to Member States and regions most in need, the Commission's revised proposals also provide for a review of national cohesion allocations in 2024, taking into account the latest available statistics. + + + Na zabezpečenie dostatočnej podpory pre tie členské štáty a regióny, ktoré to najviac potrebujú, sa v revidovaných návrhoch Komisie zavádza aj preskúmanie národných alokácií v rámci politiky súdržnosti na rok 2024 pri zohľadnení najnovších dostupných štatistík. + + + + 1.236842105263158 + + A built-in mechanism to provide responses to future shocks promptly is of critical importance. + + + Zabudovaný mechanizmus na rýchlu reakciu na budúce otrasy má kľúčový význam. + + + + 0.9958847736625515 + + In addition, REACT-EU allows Member States to top up current funding from the Fund for European Aid to the Most Deprived (FEAD) to increase support to the most vulnerable in our society who have been disproportionately affected by the crisis. + + + Okrem toho REACT-EU umožňuje členským štátom navýšiť súčasné financovanie z Fondu európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby (FEAD), aby mohli zintenzívniť pomoc pre najzraniteľnejšie skupiny v našej spoločnosti, ktoré neúmerne zasiahla kríza. + + + + 0.991701244813278 + + The focus of the EU cohesion policy in 2021-2027 remains the economic competitiveness through research and innovation, digital transition as well as the European Green Deal agenda and the promotion of the European Pillar of Social Rights . + + + Ťažiskom politiky súdržnosti EÚ v rokoch 2021 - 2027 zostáva hospodárska konkurencieschopnosť prostredníctvom výskumu a inovácií, digitálnej transformácie, ako aj cieľov európskej zelenej dohody a podpory Európskeho piliera sociálnych práv . + + + + 0.8833333333333333 + + How will the new proposal impact the amounts proposed in 2018, per thematic priority and per Member State? + + + Aký vplyv bude mať nový návrh na sumy navrhnuté v roku 2018 na jednotlivé tematické priority a jednotlivé členské štáty? + + + + 1.1565217391304348 + + The Commission would have the possibility to introduce temporary measures to help address such exceptional and unusual circumstances. + + + Komisia by mala možnosť zaviesť dočasné opatrenia, ktoré by pomohli riešiť takéto výnimočné a nezvyčajné okolnosti. + + + + 1.0242718446601942 + + The exceptional or unusual circumstances being the trigger for proposing the temporary measures are defined under the Stability and Growth Pact as a ‘general escape clause' or ‘unusual event flexibility clause'. + + + Výnimočné alebo nezvyčajné okolnosti, ktoré spúšťajú podnet na navrhnutie dočasných opatrení, sú vymedzené v Pakte o stabilite a raste ako „všeobecná úniková doložka" alebo „doložka o nezvyčajnej udalosti". + + + + 1.0761904761904761 + + At the same time, it provides support to workers and to measures addressing youth unemployment and child poverty. + + + Zároveň poskytuje podporu pracovníkom a opatreniam na riešenie zamestnanosti mladých ľudí a chudoby detí. + + + + 1.0 + + The ESF can complement the instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency (SURE). + + + ESF môže doplniť európsky nástroj dočasnej podpory na zmiernenie rizík nezamestnanosti v núdzovej situácii (SURE). + + + + 0.9193548387096774 + + What is REACT-EU and how does it involve cohesion policy? + + + Čo je iniciatíva REACT-EU a ako súvisí s politikou súdržnosti? + + + + 1.095435684647303 + + The ‘unusual event flexibility clause' was used a few times in the past, in order to take account of the exceptional expenditure related to the inflows of refugees in 2016 or for Italy in 2017, to take account of the exceptional expenditure related to earthquakes. + + + Doložka o nezvyčajnej udalosti už bola v minulosti využitá viac ráz s cieľom zohľadniť mimoriadne výdavky súvisiace s prílivom utečencov v roku 2016 alebo na pokrytie mimoriadnych výdavkov spojených so zemetraseniami v roku 2017 v Taliansku. + + + + 0.8979591836734694 + + REACT-EU, cohesion policy post-2020 and ESF+ + + + REACT-EU, politika súdržnosti po roku 2020 a ESF+ + + + + 0.9056603773584906 + + The mechanism can be quickly invoked should further shocks strike the Union in the coming years. + + + Tento mechanizmus možno rýchlo aktivovať v prípade, že Úniu v nasledujúcich rokoch postihnú ďalšie otrasy. + + + + 1.2258064516129032 + + What challenges will REACT-EU address? + + + Aké výzvy bude REACT-EU riešiť? + + + + 0.9299363057324841 + + The ESF+ will reinforce the investments by the Just Transition Fund to help people develop the skills for a climate-neutral and inclusive society. + + + . Z ESF+ sa posilnia investície Fondu na spravodlivú transformáciu s cieľom pomôcť ľuďom rozvíjať zručnosti pre klimaticky neutrálnu a inkluzívnu spoločnosť. + + + + 1.032258064516129 + + The amended ESF+ proposal underlines the Fund's contribution to a green and digital economy, in line with the Commission communications on the European Green Deal and on building a strong social Europe for just transitions . + + + V zmenenom návrhu o ESF+ sa zdôrazňuje príspevok fondu k zelenému a digitálnemu hospodárstvu v súlade s oznámeniami Komisie o európskej zelenej dohode a o budovaní silnej sociálnej Európy pre spravodlivé transformácie + + + + 1.1187214611872147 + + In order to ensure that these amounts will be made available quickly to satisfy the needs in the real economy, it is proposed that the additional funding in 2020 be made available through a targeted revision to the 2014-2020 financial framework. + + + V záujme rýchleho sprístupnenia týchto súm na uspokojenie potrieb reálnej ekonomiky sa navrhuje, aby sa dodatočné financovanie v roku 2020 vyčlenilo prostredníctvom cielenej revízie finančného rámca na roky 2014 - 2020. + + + + 0.8626198083067093 + + The instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency (SURE) is a loans-based instrument to help Member States finance public expenditure related to maintaining employment, notably by supporting short-time work schemes and similar measures. + + + Európsky nástroj dočasnej podpory na zmiernenie rizík nezamestnanosti v núdzovej situácii (SURE) je nástrojom založeným na úveroch, ktorého cieľom je pomôcť členským štátom financovať verejné výdavky spojené so zachovaním zamestnanosti, a to najmä podporou režimov skráteného pracovného času a podobných opatrení. + + + + 1.1111111111111112 + + These additional funds will be provided in 2021-2022 from Next Generation EU and already in 2020 through a targeted revision to the current financial framework. + + + Tie sa poskytnú v rokoch 2021 - 2022 z programu Next Generation EU a už v roku 2020 prostredníctvom cielenej revízie súčasného finančného rámca. + + + + 0.8848920863309353 + + What is new for cohesion policy under the revamped proposal for the next long-term EU budget compared to the 2018 proposal? + + + Aké novinky prináša prepracovaný návrh budúceho dlhodobého rozpočtu EÚ v porovnaní s návrhom z roku 2018, pokiaľ ide o politiku súdržnosti? + + + + 0.7138461538461538 + + SURE will complement the ESF+, which is grants-based and can invest in active labour market programmes to enhance the employability of workers through further training and upskilling, active job search, job-matching and counselling. + + + SURE bude dopĺňať ESF+, ktorý je založený na grantoch a môže investovať do aktívnych programov trhu práce s cieľom zvýšiť zamestnateľnosť pracovníkov prostredníctvom ďalšej odbornej prípravy a zvyšovania úrovne zručností, aktívneho hľadania zamestnania, zosúlaďovania ponúkaných a požadovaných pracovných miest a poradenstva. + + + + 1.101010101010101 + + The Commission proposes that 50% of REACT-EU additional resources for the year 2020 is paid to Member States as pre-financing immediately, following the approval of the programme(s) or programme amendment(s) concerned. + + + Komisia navrhuje, aby sa 50 % dodatočných zdrojov v rámci REACT-EU na rok 2020 vyplatilo členským štátom formou predbežného financovania, len čo sa schvália príslušné programy alebo zmeny programov. + + + + 1.0273972602739727 + + The REACT-EU funding will be distributed among Member States taking into account their relative prosperity and the extent of the effects of the current crisis on their economies and societies, including on youth unemployment. + + + Finančné prostriedky z iniciatívy REACT-EU sa rozdelia medzi členské štáty s prihliadnutím na ich relatívnu prosperitu a rozsah účinkov súčasnej krízy na ich ekonomiky a spoločnosti vrátane nezamestnanosti mladých ľudí. + + + + 1.2527472527472527 + + EU budget for recovery: Questions and answers on REACT-EU, cohesion policy post-2020 and the European Social Fund+ + + + Otázky a odpovede o REACT-EU, politike súdržnosti po roku 2020 a Európskom sociálnom fonde+ + + + + 0.8743455497382199 + + It can also support youth employment measures, to fund education and training and skills development, and to enhance access to social services, including for children. + + + Môže takisto financovať opatrenia zamerané na zamestnanosť mladých ľudí, vzdelávanie, odbornú prípravu a rozvoj zručností a na zlepšenie prístupu k sociálnym službám, okrem iného aj pre deti. + + + + 1.2195121951219512 + + The REACT-EU package includes €55 billion of additional funds that will be made available to the 2014-2020 European Regional Development Fund (ERDF) and the European Social Fund (ESF) as well as the European Fund for Aid to the Most Deprived (FEAD) . + + + Balík REACT-EU zahŕňa dodatočné finančné prostriedky vo výške 55 miliárd eur, ktoré budú sprístupnené na obdobie 2014 - 2020 Európskemu fondu regionálneho rozvoja (EFRR) a Európskemu sociálnemu fondu (ESF) + + + + 0.9962546816479401 + + The top-up for cohesion funding under REACT-EU is additional to the 2014-2020 period and will be allocated based on the severity of the economic and social impacts of the crisis, including the level of youth unemployment and the relative prosperity of Member States. + + + Navýšenie prostriedkov na financovanie súdržnosti v rámci REACT-EU dopĺňa zdroje na obdobie 2014 - 2020 a bude alokované na základe závažnosti hospodárskeho a sociálneho vplyvu krízy vrátane miery nezamestnanosti mladých ľudí a relatívnej prosperity členských štátov. + + + + 0.8063241106719368 + + The funds can also be used to support job creation and youth employment measures, to health care systems and the provision of working capital and investment support for small and medium-sized enterprises. + + + Finančné prostriedky sa môžu použiť aj na podporu vytvárania pracovných miest a opatrení v oblasti zamestnanosti mladých ľudí, na systémy zdravotnej starostlivosti a na poskytovanie prevádzkového kapitálu a investičnej podpory malým a stredným podnikom. + + + + 0.6441176470588236 + + It has been adapted to make sure the EU social dimension and employment policies in the Members States receive the adequate resources that our societies and economies need for a new reality after the coronavirus crisis: + + + Bude hlavným finančným nástrojom na implementáciu Európskeho piliera sociálnych práv . Bol prispôsobený tak, aby sociálny rozmer EÚ a politiky zamestnanosti v členských štátoch dostali primerané zdroje, ktoré naše spoločnosti a hospodárstva potrebujú vzhľadom na novú realitu po kríze spôsobenej koronavírusom, a vyznačuje sa týmito črtami: + + + + 0.879746835443038 + + These resources are therefore additional to the existing 2014-2020 envelopes and on top of the proposed envelopes for the 2021-2027 period. + + + Tieto zdroje sú teda dodatočnými zdrojmi k existujúcemu finančnému krytiu na roky 2014 - 2020 a k navrhovanému finančnému krytiu na obdobie rokov 2021 - 2027. + + + + 0.8159509202453987 + + This will involve investment to support job maintenance, including through short-time work schemes and support for the self-employed. + + + Bude to zahŕňať investície na podporu zachovania pracovných miest, a to aj vďaka režimom skráteného pracovného času a podpore pre samostatne zárobkovo činné osoby. + + + + 1.6129032258064515 + + Emergency measures in the proposal were designed on the basis of the experience of the Coronavirus Response Investment Initiative packages, such as easing the conditions to make use of cohesion funds. + + + Núdzové opatrenia v návrhu boli vypracované na základe skúseností s balíkmi Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus. + + + + 0.9737991266375546 + + The lesson learned from the current crisis is that it must be possible to invoke it quickly should exceptional or unusual circumstances, as referred to in the Stability and Growth Pact, arise in the next programming period. + + + Ponaučenie zo súčasnej krízy spočíva v tom, že ak sa v nasledujúcom programovom období objavia výnimočné alebo nezvyčajné okolnosti, tento mechanizmus sa musí dať zmobilizovať rýchlo, ako sa uvádza aj v Pakte o stabilite a raste. + + + + 0.9954337899543378 + + The Commission also proposes to introduce a fully-fledged crisis-response mechanism for future crises to allow for temporary measures for the use of the funds in response to exceptional and extraordinary circumstances. + + + Komisia takisto navrhuje zaviesť plnohodnotný mechanizmus reakcie na krízu pre prípad budúcich kríz s cieľom umožniť dočasné opatrenia na využívanie finančných prostriedkov v reakcii na výnimočné a mimoriadne okolnosti. + + + + 0.9636363636363636 + + The Commission also proposes to introduce a fully-fledged crisis-response mechanism for future crisis to allow for temporary measures for the use of the funds in response to exceptional and unusual circumstances. + + + Komisia takisto navrhuje zaviesť plnohodnotný mechanizmus reakcie na krízu pre prípad budúcich kríz s cieľom umožniť dočasné opatrenia na využívanie finančných prostriedkov v reakcii na mimoriadne a nezvyčajné okolnosti. + + + + 0.635593220338983 + + REACT-EU stands for Recovery Assistance for Cohesion and the Territories of Europe and is an initiative that continues and extends the crisis response and crisis repair measures delivered through the Coronavirus Response Investment Initiative and the Coronavirus Response Investment Initiative Plus . + + + REACT-EU (z angl. Recovery Assistance for Cohesion and the Territories of Europe - Pomoc pri obnove v rámci politiky súdržnosti a pri obnove území v Európe) je iniciatíva, ktorá predstavuje ďalšiu fázu a rozšírenie reakcie na krízu a opatrení na nápravu dôsledkov tejto krízy realizovaných prostredníctvom Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus a Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus plus . Prispeje k zelenej, digitálnej a odolnej obnove hospodárstva. + + + + 1.2533333333333334 + + Member States with an above Union average rate of people aged 15 - 29 not in employment, education or training should invest at least 15% of their ESF+ resources to targeted actions and structural reforms to support young people (instead of 10%, as per the original ESF+ proposal ). + + + Členské štáty, ktoré majú v porovnaní s Úniou vyššiu priemernú mieru ľudí vo veku 15 - 29 rokov, ktorí nie sú zamestnaní, ani nie sú v procese vzdelávania alebo odbornej prípravy, by mali investovať aspoň 15 % svojich zdrojov + + + + 1.1612903225806452 + + No child must be left behind in the aftermath of the coronavirus crisis. + + + V období po pandémii COVID sa nesmie zabudnúť na žiadne dieťa. + + + + 2.5056818181818183 + + Maximum flexibility, as proposed under the Coronavirus Response Investment Initiative and Coronavirus Response Investment Initiative Plus packages, will be maintained and they will be able to either direct them to crisis-repair measures through the European Regional Development Fund (ERDF) or the European Social Fund (ESF) , or support the most vulnerable parts of the society, under the Fund for European Aid to the most deprived (FEAD) . + + + Pritom sa zachová maximálna flexibilita, ako sa navrhuje v rámci balíkov Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus a Investičnej iniciatívy v reakcii na koronavírus plus. + + + + 0.8484848484848485 + + How will decisions be taken? + + + Ako sa budú prijímať rozhodnutia? + + + + 1.2258064516129032 + + How much money will it make available? + + + Koľko peňazí bude k dispozícii? + + + + 1.1323529411764706 + + Technical support will be particularly needed in the aftermath of the crisis. + + + Technická podpora bude obzvlášť potrebná v období po skončení krízy. + + + + 1.106060606060606 + + It will provide immediate and direct support to Member States' economies. + + + Poskytne okamžitú a priamu podporu hospodárstvam členských štátov. + + + + 1.5818181818181818 + + The adopted plans will be communicated to both the European Parliament and the Council. + + + Prijaté plány sa oznámia Rade aj Európskemu parlamentu. + + + + 1.0254237288135593 + + To provide support as quickly as possible, Member States will be encouraged to submit their first plan already this year. + + + S cieľom poskytnúť podporu čo najrýchlejšie sa členské štáty budú nabádať, aby predložili svoj prvý plán už tento rok. + + + + 0.9259259259259259 + + The maximum volume of loans for each Member State will not exceed 4.7% of its Gross National Income. + + + Maximálny objem úverov jednotlivých členských štátov nesmie presiahnuť 4,7 % ich hrubého národného dôchodku. + + + + 0.8777777777777778 + + Measures supported should avoid adverse impacts in climate and the environment. + + + Podporované opatrenia by mali zabrániť nepriaznivým vplyvom na klímu a životné prostredie. + + + + 1.1746031746031746 + + The Commission will assess the plans on the basis of transparent criteria. + + + Komisia plány posúdi plány na základe transparentných kritérií. + + + + 1.05 + + What types of reforms and investment will the Facility finance? + + + Aké druhy reforiem a investícií bude mechanizmus financovať? + + + + 0.8266129032258065 + + The total amount of grants available will be €310 billion (in constant prices; 335 billion in current prices), while an additional €250 billion in loans (in constant prices; 268 billion in current prices). + + + Celková výška grantov, ktoré sú k dispozícii, bude 310 miliárd eur (v stálych cenách; t. j. 335 miliárd eur v bežných cenách), zatiaľ čo ďalších 250 miliárd eur sa poskytne vo forme úverov (v stálych cenách; t. j. 268 miliárd eur v bežných cenách). + + + + 1.2602739726027397 + + Furthermore, the plans will constitute an annex to the respective National Reform Programme. + + + Okrem toho budú tvoriť prílohu k príslušnému národnému programu reforiem. + + + + 1.0 + + The Facility and REACT-EU are complementary. + + + Mechanizmus a REACT-EU sa navzájom dopĺňajú. + + + + 1.28125 + + What is the Technical Support Instrument? + + + Čo je Nástroj technickej pomoci? + + + + 1.275 + + What will happen with the Reform Support Programme? + + + Čo bude s programom na podporu reforiem? + + + + 1.180722891566265 + + How will this Facility be integrated into the European Semester and in line with the Energy Union? + + + Ako sa tento mechanizmus začlení do európskeho semestra a cieľov energetickej únie? + + + + 1.0136054421768708 + + The key will be particularly beneficial to the countries most affected by the crisis, notably those with low per capita income and high unemployment. + + + Kľúč bude prospešný najmä pre krajiny, ktoré kríza postihla najviac, predovšetkým krajiny s nízkym príjmom na obyvateľa a vysokou nezamestnanosťou. + + + + 1.1 + + Member States will report on their progress in implementing the plans in the context of the European Semester. + + + Členské štáty budú predkladať správy o pokroku pri realizácii plánov v kontexte európskeho semestra. + + + + 1.1044776119402986 + + They should, among others, explain how they contribute to strengthening the growth potential, resilience and cohesion of the Member State concerned. + + + Okrem iného by mali vysvetliť, ako prispievajú k posilňovaniu rastového potenciálu, odolnosti a súdržnosti dotknutého členského štátu. + + + + 0.9911504424778761 + + How does the Facility relate to other support initiatives such as REACT-EU, cohesion policy programmes and SURE? + + + V akom vzťahu je daný mechanizmus k iným podporným iniciatívam ako REACT-EU, programy politiky súdržnosti a SURE? + + + + 0.988950276243094 + + Regarding grants, a maximum amount per Member State will be determined based on a pre-defined allocation key, which takes into account population, GDP per capita and unemployment. + + + Pokiaľ ide o granty, maximálna suma pre každý členský štát sa určí na základe vopred určeného alokačného kľúča, ktorý zohľadňuje počet obyvateľov, HDP na obyvateľa a nezamestnanosť. + + + + 1.0679611650485437 + + In addition to grants, Member States may request a loan for implementing their reforms and public investments. + + + Okrem grantov môžu členské štáty požiadať o úver na realizáciu svojich reforiem a verejných investícií. + + + + 1.1176470588235294 + + What is the value added of a loan in addition to a grant? + + + Akú pridanú hodnotu predstavuje úver oproti grantu? + + + + 1.1409090909090909 + + Provided that the assessment criteria are satisfactorily fulfilled, the Commission will adopt a decision setting out the financial contribution that the Member State will benefit from (grant and, if so requested, loan), and the milestones and targets. + + + Za predpokladu, že kritériá posudzovania sú uspokojivo splnené, Komisia prijme rozhodnutie, v ktorom stanoví finančný príspevok pre členský štát (grant a - ak o to štát požiadal - úver), ako aj čiastkové a celkové ciele. + + + + 0.8333333333333334 + + Most of the funding will be provided through grants, with possible top-ups via loans. + + + Väčšina finančných prostriedkov sa poskytne formou grantov, s možným navýšením prostredníctvom úverov. + + + + 1.0119047619047619 + + It will help Member States to address the challenges identified in the European Semester, in areas such ascompetitiveness, productivity, environmental sustainability, education and skills, health, employment, and economic, social and territorial cohesion. + + + Pomôže členským štátom riešiť výzvy identifikované v rámci európskeho semestra v oblastiach ako konkurencieschopnosť, produktivita, environmentálna udržateľnosť, vzdelávanie a zručnosti, zdravie, zamestnanosť a hospodárska, sociálna a územná súdržnosť. + + + + 1.131687242798354 + + The instrument allows to support Member State authorities in their efforts to design reforms according to their own priorities and enhance their capacity to develop and implement reform policies and strategies, as well as to benefit from good practices and examples of peers. + + + Tento nástroj umožňuje podporovať orgány členských štátov v ich úsilí navrhnúť reformy podľa vlastných priorít a posilniť ich schopnosť rozvíjať a vykonávať reformné politiky a stratégie, ako aj využívať osvedčené postupy a príklady partnerov. + + + + 1.0095238095238095 + + The loan will finance additional reforms and investments beyond those that already benefit from the grant. + + + Z úveru sa budú financovať dodatočné reformy a investície nad rámec tých, ktoré sa už financujú z grantu. + + + + 1.145631067961165 + + The Facility is also complementary to the range of measures already developed in response to the current coronavirus pandemic such as amendment to the cohesion policy regulation, the Coronavirus Response Investment Initiatives and SURE. + + + Dopĺňa aj súbor opatrení, ktoré už boli vypracované v reakcii na súčasnú pandémiu koronavírusu, ako je zmena nariadenia o politike súdržnosti, Investičné iniciatívy v reakcii na koronavírus či nástroj SURE. + + + + 0.9375 + + What is the Recovery and Resilience Facility? + + + Čo je Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti? + + + + 1.03125 + + These plans should comprise both reforms and public investment projects through a coherent package. + + + Tieto plány by mali zahŕňať reformy aj verejné investičné projekty ako súčasť jednotného balíka. + + + + 1.5403726708074534 + + Member States will submit recovery and resilience plans to the Commission; they can do so each year until 2022 at the latest by 30 April of each year, but they could already submit a first draft together with their national draft budget in October. + + + Môžu tak robiť každý rok najneskôr do 30. apríla až do roku 2022, pričom prvý návrh spolu so svojím návrhom vnútroštátneho rozpočtu mohli predložiť už v októbri. + + + + 1.021978021978022 + + The Technical Support Instrument will provide support to the Member States' efforts to implement reforms necessary to achieve an economic and social recovery, resilience and convergence. + + + Nástroj technickej pomoci bude podporovať úsilie členských štátov zamerané na realizáciu reforiem potrebných na dosiahnutie hospodárskej a sociálnej obnovy, odolnosti a konvergencie. + + + + 1.2195121951219512 + + The loans will benefit from the long maturities and favourable interest rates that the Union enjoys. + + + Prednosťou úverov bude dlhá splatnosť a výhodné úrokové sadzby, ktoré požíva Únia. + + + + 1.0285714285714285 + + They will therefore be of particular interest and benefit to Member States that face higher borrowing costs. + + + Budú mať preto osobitný význam a prínos pre členské štáty, ktoré znášajú vyššie náklady na prijaté úvery. + + + + 1.0378548895899053 + + The plans are presented by Member States and should be consistent with the challenges and priorities identified in the European Semester, with the national reform programmes, the national energy and climate plans, the just transition plans, and the partnership agreements and operational programmes adopted under the Union funds. + + + Tieto plány predkladajú členské štáty a mali by byť v súlade s výzvami a prioritami stanovenými v rámci európskeho semestra, s národnými programami reforiem, národnými energetickými a klimatickými plánmi, plánmi spravodlivej transformácie, dohodami o partnerstve a operačnými programami prijatými v rámci fondov Únie. + + + + 1.2289156626506024 + + To inform the preparation and the implementation of Member States' recovery and resilience plans, the Council will also have the opportunity to discuss, in the context of the European Semester, the state of recovery, resilience and adjustment capacity in the Union, based on Commission documents available. + + + Ako podklad pre prípravu a realizáciu plánov podpory oživenia a odolnosti bude mať aj Rada v kontexte európskeho semestra príležitosť diskutovať o stave oživenia, odolnosti a adaptačnej kapacity v Únii, a to na základe dostupných dokumentov Komisie. + + + + 1.1153846153846154 + + The Commission will also report annually on the progress on the implementations of the plans by the Member States and on the spending under the Facility to both institutions. + + + Komisia bude takisto každoročne predkladať správu o pokroku, ktorý členské štáty dosiahli pri realizácii plánov, a o výdavkoch v rámci uvedeného mechanizmu. + + + + 0.9545454545454546 + + It will also ensure adequate focus of these investments and reforms based on the green and digital transitions, to help create jobs and sustainable growth and make the Union more resilient. + + + Takisto zabezpečí primerané zameranie týchto investícií a reforiem na zelenú a digitálnu transformáciu, aby sa prispelo k vytváraniu pracovných miest a udržateľnému rastu a aby bola Únia odolnejšia. + + + + 1.1136363636363635 + + The plans should set out reforms and investments for addressing the challenges identified in the context of the European Semester, in particular those related to the green and digital transitions. + + + V plánoch by sa mali opísať reformy a investície na riešenie problémov zistených v kontexte európskeho semestra, najmä tých, ktoré sa týkajú zelenej a digitálnej transformácie. + + + + 0.9420289855072463 + + Loans need to be justified by the higher financial needs linked to the recovery and resilience plans put forward by Member States. + + + Úvery musia byť odôvodnené vyššími finančnými potrebami spojenými s plánmi podpory obnovy a odolnosti, ktoré členské štáty majú predložiť. + + + + 0.9842105263157894 + + Loans will complement the grants and will provide additional financing for Member States that have higher financing needs due to more significant reforms and investments to be undertaken. + + + Úvery doplnia granty a poskytnú dodatočné finančné prostriedky pre členské štáty, ktoré majú vyššie potreby financovania v dôsledku plánovanej realizácie významnejších reforiem a investícií. + + + + 1.2097902097902098 + + The plans must effectively address the relevant challenges identified in the European Semester, whether they contribute to strengthening the growth potential and resilience of the Member State and to enhancing cohesion; and must contain measures that significantly contribute to addressing the green and the digital transitions to a large extent. + + + Musia účinne riešiť relevantné výzvy identifikované v rámci európskeho semestra, prispievať k posilňovaniu rastového potenciálu a odolnosti členského štátu aj k zvyšovaniu súdržnosti a musia obsahovať opatrenia, ktoré významne prispievajú k zvládaniu zelenej a digitálnej transformácie. + + + + 0.9010416666666666 + + To access the facility, Member States should prepare recovery and resilience plans setting out their reform and investment agendas for the subsequent four years, until 2024. + + + Ak chcú členské štáty mechanizmus využívať, mali by vypracovať plány podpory obnovy a odolnosti, v ktorých predostrú program reforiem a investícií na nasledujúce štyri roky, teda do roku 2024. + + + + 1.0192307692307692 + + The Recovery and Resilience Facility will support longer-term reform and investments, notably in green and digital technologies, with lasting impact on the productivity and resilience of the economy of the Union. + + + Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti bude podporovať dlhodobejšie reformy a investície, najmä v oblasti zelených a digitálnych technológií, s trvalým vplyvom na produktivitu a odolnosť hospodárstva Únie. + + + + 0.7222222222222222 + + REACT-EU will target crisis repair actions in the shorter-term related to labour markets, healthcare and SMEs (liquidity and solvency support), and essential investments for the green and digital transitions. + + + Ťažiskom iniciatívy REACT-EU budú opatrenia na nápravu dôsledkov krízy v krátkodobejšom horizonte súvisiace s trhmi práce, zdravotnou starostlivosťou a malými a strednými podnikmi (podpora likvidity a platobnej schopnosti), ako aj kľúčové investície do zelenej a digitálnej transformácie. + + + + 1.0791788856304985 + + The new Recovery and Resilience Facility will provide large-scale financial support to reforms and investments undertaken by Member States, with the aims of mitigating the economic and social impact of the coronavirus pandemic and of making the EU economies more sustainable, resilient and better prepared for the challenges posed by the green and digital transitions. + + + Nový Mechanizmus na podporu obnovy a odolnosti bude poskytovať rozsiahlu finančnú podporu reformám a investíciám členských štátov s cieľom zmierniť hospodársky a sociálny vplyv pandémie koronavírusu a dosiahnuť, aby boli hospodárstva EÚ udržateľnejšie, odolnejšie a lepšie pripravené na výzvy, ktoré prináša zelená a digitálna transformácia. + + + + 1.0888888888888888 + + However, an increase will be possible in exceptional circumstances subject to available resources. + + + Za výnimočných okolností a v rámci dostupnosti zdrojov však bude možné tento strop zvýšiť. + + + + 1.2074074074074075 + + The grants and loans will be disbursed in instalments upon completion of milestones and targets as defined by Member States in their recovery and resilience plans. + + + Granty a úvery sa budú vyplácať v splátkach po splnení čiastkových a celkových cieľov vymedzených v plánoch podpory obnovy a odolnosti. + + + + 1.6206896551724137 + + The Technical Support Instrument is the continuation of the existing Structural Reform Support Programme (SRSP), and builds on its success, allowing the Commission to help strengthen the administrative capacity of the EU Member States. + + + Nástroj technickej pomoci je pokračovaním existujúceho programu na podporu štrukturálnych reforiem (SRSP) a vychádza z jeho doterajších úspechov. + + + + 1.681159420289855 + + The Facility builds on progress on the Reform Delivery Tool included in the Commission's 2018 proposal for a Reform Support Programmewhile adapting to the new economic situation, affecting all EU Member States, and financing method. + + + Mechanizmus vychádza z pokroku nástroja na realizáciu reforiem, ktorý Komisia v roku 2018 zahrnula do návrhu programu na podporu reforiem. + + + + 1.5446428571428572 + + The Reform Support Programme is withdrawn and its content replaced by the Recovery and Resilience Facility and a Technical Support Instrument, in two standalone regulations. + + + Program na podporu reforiem bol stiahnutý a jeho obsah bol nahradený Mechanizmom na podporu obnovy a odolnosti a + + + + 1.4857142857142858 + + It has in particular demonstrated that the EU needs: + + + Konkrétne ukázala, že EÚ potrebuje: + + + + 0.8928571428571429 + + Does it respond to the current Coronavirus crisis? + + + Reaguje sa ním na súčasnú krízu spôsobenú koronavírusom? + + + + 1.1956521739130435 + + How will the programme support research and innovation? + + + Ako bude program podporovať výskum a inováciu? + + + + 1.0617283950617284 + + How will non-communicable diseases, such as cancer, be addressed in the new programme? + + + Ako sa budú v novom programe riešiť neprenosné ochorenia, ako napríklad rakovina? + + + + 0.9692307692307692 + + more coordination between Member States during a health crisis; + + + väčšiu koordináciu medzi členskými štátmi počas zdravotnej krízy, + + + + 1.0123456790123457 + + The programme's actions will complement and enhance the work of these EU Agencies. + + + Akcie v rámci tohto programu budú dopĺňať a posilňovať činnosť týchto agentúr EÚ. + + + + 0.8181818181818182 + + Will the Commission continue to provide health funding through the European Social Fund+ and other EU funds? + + + Bude Komisia naďalej poskytovať financovanie v oblasti zdravia prostredníctvom Európskeho sociálneho fondu plus a ďalších fondov EÚ? + + + + 0.9487179487179487 + + The funding will partly come from the EU budget (€1.7 billion), partly via external assigned revenues, stemming from the borrowing operations of the Union as set out in the EU Recovery Instrument Regulation (€7.7 billion). + + + Táto suma bude čiastočne pochádzať z rozpočtu EÚ (1,7 miliardy eur) a čiastočne z vonkajších pripísaných príjmov získaných z úverových operácií Únie, ktoré sú uvedené v nariadení o Nástroji Európskej únie na obnovu (7,7 miliardy eur). + + + + 0.972972972972973 + + Analytical activities such as studies, data collection and benchmarking. + + + analytické činnosti, ako napríklad štúdie, zber údajov a ich porovnávanie. + + + + 0.9285714285714286 + + uneven distribution of health care systems capacity; + + + nerovnomerné rozloženie kapacity systémov zdravotníctva, + + + + 0.8761061946902655 + + Different types of actions can be funded in future in the different areas covered by the programme. + + + V budúcnosti bude možné v rámci jednotlivých oblastí, na ktoré sa program vzťahuje, financovať rôzne druhy akcií. + + + + 0.8411214953271028 + + the European Social Fund Plus (ESF+) to support vulnerable groups in accessing healthcare; + + + Európsky sociálny fond plus (ESF+) na podporu zraniteľných skupín pri prístupe k zdravotnej starostlivosti, + + + + 0.9587628865979382 + + more investment in health systems to make sure they are ready for the challenges of tomorrow. + + + väčšie investície do systémov zdravotníctva s cieľom zaistiť, že budú pripravené na budúce výzvy. + + + + 0.8415841584158416 + + the European Regional and Development Fund to improve regional health infrastructure; + + + Európsky fond regionálneho rozvoja, ktorého cieľom je zlepšiť regionálnu zdravotnícku infraštruktúru, + + + + 0.7829457364341085 + + the Digital Europe Programme for creating the digital infrastructure needed for digital health tools. + + + program Digitálna Európa, v rámci ktorého sa bude vytvárať digitálna infraštruktúra potrebná pre digitálne zdravotnícke nástroje. + + + + 0.8905109489051095 + + It will also include a research and innovation mission on cancer, one of the Commission's top priorities in health policy. + + + Zároveň bude zahŕňať aj výskumnú a inovačnú misiu proti rakovine, ktorá jej jednou z hlavných priorít politiky Komisie v oblasti zdravia. + + + + 1.1327433628318584 + + The COVID-19 pandemic has shown that better coordination and cooperation are needed between EU Member States in times of crises. + + + Pandémia COVID-19 ukázala, že v čase krízy je potrebná lepšia koordinácia a spolupráca medzi členskými štátmi EÚ. + + + + 0.7884615384615384 + + improve the resilience of health systems to ensure better health outcomes for all. + + + zlepšiť odolnosť systémov zdravotníctva s cieľom zaistiť lepšie výsledky v oblasti zdravia pre všetkých. + + + + 1.0909090909090908 + + Deployment, operation and maintenance of digital service infrastructure; + + + zavádzanie, prevádzka a údržba infraštruktúry digitálnych služieb, + + + + 1.2340425531914894 + + There will be a significant focus on action in the early years of the programme, in particular on crisis management. + + + V prvých rokoch programu sa bude klásť veľký dôraz na aktívnu činnosť, najmä na riešenie kríz. + + + + 1.0878048780487806 + + Cross-border collaboration and partnerships, including in cross-border regions, with a view to transferring and upscaling innovative solutions, including digital, for instance through the European Reference Networks (ERNs); + + + cezhraničná spolupráca a partnerstvá, a to aj v cezhraničných regiónoch, s cieľom preniesť a rozšíriť inovačné riešenia vrátane digitálnych riešení, napríklad prostredníctvom európskych referenčných sietí, + + + + 0.8106060606060606 + + Non-communicable and life style related diseases are among the biggest challenges facing EU health systems. + + + Neprenosné ochorenia a ochorenia súvisiace so životným štýlom patria medzi najväčšie výzvy, ktorým systémy zdravotníctva v EÚ čelia. + + + + 1.0108108108108107 + + Under Article 168 TFEU, the Union is to complement and support national health policies, encourage cooperation between Member States and promote the coordination between their programmes. + + + Podľa článku 168 ZFEÚ má Únia dopĺňať a podporovať vnútroštátne politiky v oblasti zdravia, povzbudzovať spoluprácu medzi členskými štátmi a podporovať koordináciu medzi ich programami. + + + + 0.9565217391304348 + + Training and exchange programmes for medical and healthcare staff; + + + školiace a výmenné programy pre lekárov a zdravotníckych pracovníkov, + + + + 0.78125 + + Horizon Europe for health research and innovation; + + + program Horizont Európa pre výskum a inovácie v oblasti zdravia, + + + + 0.9365079365079365 + + This should take place in full respect of the responsibilities of the Member States to define their health policies and to organise and deliver health services and medical care. + + + Pritom by mala plne rešpektovať zodpovednosť členských štátov za vymedzenie ich politiky v oblasti zdravia, za organizáciu a poskytovanie zdravotníckych služieb a zdravotnej starostlivosti. + + + + 1.1818181818181819 + + Questions and Answers on the New EU4Health Programme + + + Otázky a odpovede o novom programe EU4Health + + + + 1.0560747663551402 + + 1. protecting people in the EU from serious cross-border health threats and improving crisis management capacity; + + + 1. chrániť obyvateľov EÚ pred závažnými cezhraničnými ohrozeniami zdravia a zlepšiť schopnosť riešiť krízy; + + + + 1.048780487804878 + + There will be no pre-allocation for each of the objectives mentioned in the programme. + + + Prostriedky pritom nebudú vopred pridelené na jednotlivé ciele uvedené v programe. + + + + 0.8333333333333334 + + Investment in precursory projects for high-value-added initiatives and in critical health infrastructure; + + + investície do predbežných projektov v rámci iniciatív s vysokou pridanou hodnotou a do kritickej zdravotníckej infraštruktúry, + + + + 0.9010989010989011 + + A full list of possible actions can be found in Annex I of the EU4Health proposal. + + + Úplný zoznam možných akcií sa nachádza v prílohe I návrhu týkajúceho sa programu EU4Health. + + + + 0.9227941176470589 + + To decrease the impact of non-communicable diseases on individuals and society and to reduce premature mortality from non-communicable diseases by one third by 2030, it is key to focus on prevention, combined with efforts to strengthen health systems. + + + V záujme zníženia vplyvu neprenosných ochorení na jednotlivcov a spoločnosť a s cieľom znížiť počet predčasných úmrtí v dôsledku takýchto ochorení o tretinu do roku 2030 je veľmi dôležité zamerať sa na prevenciu v kombinácii so snahami o posilnenie systémov zdravotníctva. + + + + 1.04 + + The EU4Health programme covers the period 2021-2027. + + + Program EU4Health sa vzťahuje na roky 2021 - 2027. + + + + 0.8097560975609757 + + Audits, e.g. of Member States preparedness and response arrangements (such as crisis management, antimicrobial resistance, vaccination) to ensure their effectiveness; + + + audity, ktoré budú napríklad zamerané na opatrenia členských štátov v oblasti pripravenosti a reakcie (napríklad krízové riadenie, antimikrobiálna rezistencia, vakcinácia) s cieľom zabezpečiť ich účinnosť, + + + + 0.9347826086956522 + + step up surveillance of health threats, and + + + intenzívnejšie monitorovať ohrozenia zdravia a + + + + 0.9491525423728814 + + Through the EU4Health Programme, the Commission proposes to invest €9.4 billion in strengthening health systems. + + + Komisia navrhuje, aby sa v rámci programu EU4Health investovalo 9,4 miliardy eur do posilnenia systémov zdravotníctva. + + + + 0.9043478260869565 + + 3. strengthen health systems and the health care workforce, including by investing in public health, for instance through health promotion and disease prevention programmes and improving access to healthcare. + + + 3. posilniť systémy zdravotníctva a zdravotnícky personál, okrem iného aj investovaním do verejného zdravia, napríklad prostredníctvom programov na podporu zdravia a prevenciu chorôb, a zlepšiť prístup k zdravotnej starostlivosti. + + + + 0.8529411764705882 + + growing health burden from environmental degradation and pollution, in particular air, water and soil quality, and also from demographic changes. + + + rastúce zaťaženie zdravia v dôsledku znečisťovania a zhoršovania stavu životného prostredia, hlavne kvality ovzdušia, vody a pôdy, ako aj v dôsledku demografických zmien. + + + + 0.75 + + obstacles to the wide uptake and best use of digital innovations as well their scaling up; + + + prekážky, pokiaľ ide o rozsiahle zavádzanie a čo najlepšie využívanie digitálnych inovácií, ako aj zvyšovanie ich počtu, + + + + 0.8095238095238095 + + Working across programmes, and having shared objectives between policies will be key. + + + Kľúčový význam budú mať spolupráca naprieč jednotlivými programami a spoločné ciele jednotlivých politík. + + + + 0.7839195979899497 + + inequalities in health status among population groups, countries and regions, and access to affordable, preventive and curative health care of good quality; + + + nerovnosti medzi jednotlivými skupinami obyvateľstva, krajinami a regiónmi, pokiaľ ide o zdravotný stav a prístup k cenovo dostupnej preventívnej a liečebnej zdravotnej starostlivosti dobrej kvality, + + + + 0.8275862068965517 + + more capacity at EU level to prepare for and to fight health crises; and + + + väčšiu kapacitu na úrovni EÚ, pokiaľ ide o prípravu na zdravotné krízy a ich riešenie a + + + + 1.1379310344827587 + + Once the proposal is adopted by Member States and the European Parliament, the intention is to start launching specific actions under EU4Health as of 1 January 2021. + + + Po prijatí návrhu členskými štátmi a Európskym parlamentom by sa od 1. januára 2021 mali začať realizovať konkrétne akcie v rámci tohto programu. + + + + 1.0 + + It takes into account the lessons learnt and gaps revealed by the crisis to date, and will put in place structural changes to better prepare the EU for further health challenges. + + + Zohľadňuje skúsenosti získané počas súčasnej krízy a nedostatky, ktoré odhalila, pričom zavedie štrukturálne zmeny s cieľom lepšie pripraviť EÚ na budúce výzvy v oblasti zdravia. + + + + 1.0592105263157894 + + The COVID-19 pandemic has shown the need to significantly boost the EU's preparedness and capability to respond effectively to major cross border health threats. + + + Pandémia COVID-19 ukázala, že je potrebné zásadne zvýšiť pripravenosť EÚ, ako aj jej schopnosť účinne reagovať na závažné cezhraničné ohrozenia zdravia. + + + + 0.8804347826086957 + + These would include a reserve of medical, healthcare and support staff that can be mobilised in case of a crisis and a Union Health Emergency team consisting or experts that can be called in to help in the assessment and response coordination. + + + Pôjde okrem iného o rezervu lekárskeho, zdravotníckeho a podporného personálu, ktorú bude možné mobilizovať v prípade krízy, a tím Únie pre núdzové zdravotné situácie pozostávajúci z expertov, ktorých bude možné povolať na pomoc pri posudzovaní situácie a koordinácii reakcie. + + + + 1.1521739130434783 + + The EU4Health programme has three general objectives: + + + Program EU4Health sleduje tri všeobecné ciele: + + + + 1.4782608695652173 + + With the EU4Health Programme, it will now be possible for the EU to: + + + Vďaka programu EU4Health bude môcť EÚ odteraz: + + + + 0.8836477987421384 + + Horizon Europe will finance research and innovation on topics such as life-long good health; environmental and social health determinants; non-communicable and rare diseases; infectious diseases; tools, technologies and digital solutions for health and care and healthcare systems. + + + Z programu Horizont Európa sa bude financovať výskum a inovácia v oblastiach, ako je celoživotne dobré zdravie; environmentálne a sociálne determinanty zdravia; neprenosné a zriedkavé choroby; infekčné choroby; nástroje, technológie a digitálne riešenia pre zdravie a starostlivosť a systémy zdravotnej starostlivosti. + + + + 1.2162162162162162 + + The distribution will be agreed upon during the implementation of the EU4Health programme. + + + Ich rozdelenie bude predmetom dohody počas vykonávania programu EU4Health. + + + + 1.4576271186440677 + + Setting up and coordination of Union Reference Laboratories and Centres of Excellence; + + + vytvorenie referenčných laboratórií a centier excelentnosti + + + + 0.9577464788732394 + + invest in creating reserves of medical supplies in case of a crisis; + + + investovať do vytvárania zásob zdravotníckych potrieb pre prípad krízy, + + + + 1.0454545454545454 + + New EU4Health Programme + + + Nový program EU4Health + + + + 0.8633093525179856 + + The Union Civil Protection Mechanism will provide the rapid reaction and focus on the direct crisis response capacities, and the EU4Health Programme will include strategic medical stockpiles for longer-term use and other strategic reserves. + + + Mechanizmus Únie v oblasti civilnej ochrany bude zabezpečovať rýchlu reakciu a bude sa zameriavať na kapacity priamej reakcie na krízu, zatiaľ čo program EU4Health bude zabezpečovať strategické zásoby zdravotníckych potrieb na dlhodobejšie použitie a ďalšie strategické rezervy. + + + + 0.8986486486486487 + + EU4Health will support disease prevention (including screening and early diagnosis) and health promotion programmes in Member States. + + + Z programu EU4Health sa bude podporovať prevencia ochorení (vrátane skríningu a včasnej diagnostiky) a programy podpory zdravia v členských štátoch. + + + + 1.0241935483870968 + + New mechanisms for instance for procurement of goods and services necessary for the prevention and management of health crises; + + + nové mechanizmy, napríklad mechanizmy obstarávania tovaru a služieb potrebných na prevenciu zdravotných kríz a ich riešenie, + + + + 1.435897435897436 + + What are the main objectives of the EU4Health Programme? + + + Aké sú hlavné ciele programu EU4Health? + + + + 0.9694656488549618 + + Clinical trials to speed up the development, authorisation and access to innovative, safe and effective medicines and vaccines; + + + klinické skúšky s cieľom urýchliť vývoj inovačných, bezpečných a účinných liekov a vakcín, ako aj ich schvaľovanie a prístup k nim, + + + + 0.9090909090909091 + + train healthcare professionals for deployment across the EU; + + + školiť zdravotníckych pracovníkov pre prípad nasadenia v celej EÚ, + + + + 0.8976744186046511 + + With the adoption of the EU4Health programme, the Commission is adapting its proposal for the European Social Fund Plus (ESF+), fully integrating its health strand into the EU4Health Programme. + + + Súbežne s prijatím programu EU4Health Komisia prispôsobí svoj návrh týkajúci sa Európskeho sociálneho fondu plus (ESF+), pričom zložka Zdravie, ktorá bola súčasťou tohto fondu, sa plne začlení do programu EU4Health. + + + + 0.8922155688622755 + + Beyond crisis preparedness and response, the EU4Health Programme will address other important long-term challenges for health systems, in particular: + + + Popri pripravenosti na krízy a ich riešení sa bude program EU4Health zameriavať aj na ďalšie zásadné dlhodobé výzvy, ktorým čelia systémy zdravotníctva, a to najmä na: + + + + 1.2023809523809523 + + What is the new EU4Health Programme and how will it contribute to improving health systems in the EU? + + + Čo je nový program EU4Health a ako prispeje k zlepšeniu systémov zdravotníctva v EÚ? + + + + 0.9705882352941176 + + What is the difference between the stockpiling under EU4health and the rescEU capacities programme? + + + Aký je rozdiel medzi vytváraním zásob v rámci programu EU4Health a kapacitami v rámci programu rescEU? + + + + 0.9180887372013652 + + Non-communicable diseases as cardiovascular diseases, cancer, chronic respiratory diseases, and diabetes, represent major causes of disability, ill-health, health-related retirement, and premature death in the Union, resulting in considerable social and economic costs. + + + Neprenosné ochorenia, ako sú srdcovo-cievne ochorenia, rakovina, chronické ochorenia dýchacích ciest a cukrovka, sú v Únii hlavnými príčinami invalidity, zlého zdravotného stavu, odchodu do dôchodku zo zdravotných dôvodov a predčasných úmrtí, a spôsobujú značné sociálne a hospodárske náklady. + + + + 0.7945205479452054 + + Does EU4Healthrespect Member States' competence in health? + + + Rešpektuje program EU4Health právomoc členských štátov v oblasti zdravia? + + + + 0.8116883116883117 + + burden from non-communicable diseases, in particular cancer, mental health, rare diseases and risks from health determinants; + + + zaťaženie spôsobované neprenosnými ochoreniami, hlavne rakovinou, duševnými chorobami, zriedkavými chorobami a rizikami spojenými s determinantmi zdravia, + + + + 1.1029411764705883 + + How will EU4Health be implemented and what will be the role of EU agencies? + + + Ako sa bude program EU4Health vykonávať a aká bude úloha agentúr EÚ? + + + + 1.3678756476683938 + + EU4Health will be implemented by Member States, non-governmental and international organisations who can apply for EU funding in the form of grants, prizes and procurement as well as through indirect management by the European Commission and EU executive agencies. + + + Program EU4Health budú vykonávať členské štáty, mimovládne a medzinárodné organizácie, ktoré sa môžu uchádzať o financovanie z prostriedkov Únie vo forme grantov, cien a verejného obstarávania. + + + + 1.2755102040816326 + + The Commission has proposed a new, ambitious stand-alone health programme for the 2021-2027 period - the EU4Health Programme. + + + Komisia navrhla na roky 2021 - 2027 nový samostatný program v oblasti zdravia - program EU4Health. + + + + 0.920863309352518 + + create a reserve of healthcare staff and experts that can be mobilised to prevent or respond to health crises throughout the EU; + + + vytvoriť rezervu zdravotníckeho personálu a odborníkov, ktorých bude možné nasadiť v celej EÚ pri prevencii zdravotných kríz a ich riešení, + + + + 0.9558823529411765 + + EU4Health will work closely with the EU's main research and innovation programme, Horizon Europe, which includes a health cluster. + + + Program EU4Health bude úzko previazaný s hlavným programom EÚ pre výskum a inováciu Horizont Európa, ktorý zahŕňa časť venovanú zdraviu. + + + + 0.9545454545454546 + + The EU4Health Programme will help to ensure best use of research results and facilitate the uptake, scale-up and deployment of health innovation in healthcare systems and clinical practice. + + + Program EU4Health pomôže zabezpečiť čo najlepšie využitie výsledkov výskumu a uľahčí rozširovanie a zavádzanie inovácií týkajúcich sa zdravia do systémov zdravotnej starostlivosti a klinickej praxe. + + + + 0.9453125 + + This is compared to the previous Commission proposal for a health strand under the European Social Fund+ of €413 million. + + + Vo svojom predchádzajúcom návrhu pritom na zložku Zdravie v rámci Európskeho sociálneho fondu+ navrhovala sumu 413 miliónov eur. + + + + 0.7267267267267268 + + The EU Reference Networks (ERNs) for rare, low prevalence and complex diseases, will be expanded to cover other rare non-communicable as well as infectious diseases, allowing medical knowledge and expertise to travel rather than the patients. + + + Referenčné siete EÚ pre zriedkavé a komplexné choroby, ako aj choroby s nízkou prevalenciou, sa rozšíria tak, aby zahŕňali aj ďalšie zriedkavé neprenosné choroby, ako aj infekčné choroby, čo prispeje k výmene vedomostí a odborných znalostí medzi lekármi, vďaka ktorej už pacienti nebudú musieť za zdravotnou starostlivosťou cestovať. + + + + 1.2551020408163265 + + This will allow the EU to have more and stronger tools to take quick, decisive and coordinated action with Member States in both preparing for and managing crises, as well as improving the functioning and performance of EU health systems overall. + + + EÚ tak bude mať k dispozícii viac účinnejších nástrojov na to, aby mohla v spolupráci s členskými štátmi prijímať rýchle, rozhodné a koordinované opatrenia pri príprave na krízy alebo ich riešení. + + + + 1.7619047619047619 + + These include but are not limited to: + + + K nim budú patriť aj: + + + + 0.65625 + + rescEU to create stockpiles for emergency medical supplies, and + + + program rescEU, v rámci ktorého sa budú vytvárať zásoby pohotovostných zdravotníckych potrieb, a + + + + 1.0344827586206897 + + EU4Health will make a significant contribution to the post-COVID-19 recovery by making the EU population healthier, strengthening the resilience of health systems, and promoting innovation in the health sector. + + + Tento ambiciózny program významne prispeje k obnove po pandémii COVID-19, keďže zaistí, aby boli obyvatelia EÚ zdravší, posilní odolnosť systémov zdravotníctva a podporí inovácie v sektore zdravotníctva. + + + + 0.7802197802197802 + + Whilst the EU4Health is the most ambitious health programme ever, important investments in health in the next long-term budget will also be made through other funding instruments working in synergy with EU4Health: + + + Program EU4Health je dosiaľ najambicióznejším programom v oblasti zdravia, no v rámci nasledujúceho dlhodobého rozpočtu sa budú významné investície do oblasti zdravia uskutočňovať aj prostredníctvom ďalších nástrojov financovania pôsobiacich v súčinnosti s týmto programom. + + + + 1.0714285714285714 + + How much funding will be available under the EU4Health programme and how will it be spent? + + + Aký objem prostriedkov bude v rámci tohto programu k dispozícii a na čo sa vynaloží? + + + + 1.4596774193548387 + + The EU agencies, the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), the European Medicines Agency (EMA), the European Food Safety Authority (EFSA) and the European Chemicals Agency (ECHA), have a key role to play in Europe's defence against serious cross border health threats and pandemics, both on the prevention and on the crisis management front. + + + Kľúčovú úlohu v obrane Európy proti závažným cezhraničným ohrozeniam zdravia a pandémiám, tak na strane prevencie, ako aj pri riešení kríz, zohrávajú agentúry EÚ - Európske centrum pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC), Európska agentúra pre lieky + + + + 0.8322147651006712 + + 2. making medicines, medical devices and other crisis relevant products, available and affordable and supporting innovation; + + + 2. zabezpečiť dostupnosť i cenovú primeranosť liekov, zdravotníckych pomôcok a ďalších výrobkov, ktoré sú počas kríz potrebné, a podporovať inováciu; + + + + 0.6706349206349206 + + This new programme will also fill the gaps revealed by the COVID-19 crisis and ensure that EUs health systems are resilient enough to face new and future health threats. + + + Zároveň pomôže odstrániť nedostatky, ktoré sa prejavili počas krízy spôsobenej pandémiou COVID-19, a zabezpečí, aby boli systémy zdravotníctva v EÚ dostatočne odolné a dokázali čeliť novým výzvam v oblasti zdravia, ktoré sa môžu v budúcnosti vyskytnúť. + + + + 1.2149122807017543 + + EU4Health will work with Member States, respecting the division of competences in health policy set out in Article 168 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), and drawing on existing cooperation mechanisms, focusing on strategic and cross-border aspects. + + + V rámci programu EU4Health bude prebiehať spolupráca s členskými štátmi, pričom sa bude rešpektovať rozdelenie právomocí v súvislosti s politikou v oblasti zdravia stanovené v článku 168 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ). + + + + 1.5922330097087378 + + Country-specific tailor made support and advice to countries, or groups of countries, with the highest needs, through twinning, expert advice and peer support, etc; + + + cielená podpora a poradenstvo pre jednotlivé krajiny alebo skupiny krajín, ktoré ich najviac potrebujú. + + + + 0.925 + + How will the three partnerships work? + + + Ako budú tieto tri partnerstvá fungovať? + + + + 1.3793103448275863 + + Together, they issued a call to action . + + + Spoločne vydali výzvu konať . + + + + 1.4 + + Its three main missions are: + + + Má tri hlavné úlohy: + + + + 0.9743589743589743 + + How much money has been raised so far? + + + Akú sumu sa podarilo doteraz vyzbierať? + + + + 0.9193548387096774 + + The structure will be in place for two years (renewable). + + + Táto štruktúra bude fungovať dva roky (s možnosťou obnovenia). + + + + 0.9629629629629629 + + It will capitalise on the expertise of existing institutions and partners and not establish any no new structures or institutions. + + + Jej základ budú tvoriť odborné znalosti existujúcich inštitúcií a partnerov, pričom sa nevytvoria žiadne nové štruktúry ani inštitúcie. + + + + 1.0833333333333333 + + The following distribution summarises the amounts allocated to global health organisations: + + + Toto rozdelenie obsahuje súhrnné sumy pridelené svetovým zdravotníckym organizáciám: + + + + 0.52 + + More are expected to join. + + + Očakáva sa, že sa k nej pripoja aj ďalší partneri. + + + + 0.9438202247191011 + + The World Health Organisation is also a key partner and supporter in this endeavour. + + + Dôležitým partnerom a podporovateľom tohto úsilia je aj Svetová zdravotnícka organizácia. + + + + 0.9591836734693877 + + Resource mobilisation to fill the gaps in funding and manufacturing and identify opportunities + + + mobilizácia zdrojov s cieľom vyplniť medzery vo financovaní a výrobe a identifikovať príležitosti, + + + + 0.8303571428571429 + + The European Investment Bank has pledged €2 billion, including €141 million pledged on 4 May. + + + Európska investičná banka prisľúbila vyčleniť 2 miliardy eur vrátane 141 miliónov eur, ktoré prisľúbila 4. mája. + + + + 1.0980392156862746 + + This amount excludes the general announcements that will take place during the Global Vaccines Summit on 4 June. + + + Táto suma nezahŕňa všeobecné oznámenia, ktoré sa vyhlásia počas globálneho samitu o vakcínach 4. júna. + + + + 1.2 + + Currently, there are more than 100 vaccines in development, and around 10 have entered into clinical trials. + + + V súčasnosti sa vyvíja viac než 100 vakcín a približne desať sa už začalo klinicky skúšať. + + + + 1.0810810810810811 + + The WHO will also lead the work on product allocation across the 3 partnerships. + + + WHO bude takisto riadiť prideľovanie produktov v rámci troch partnerstiev. + + + + 0.7159090909090909 + + The Coronavirus Global Response has so far raised €9.8 billion. + + + V rámci globálnej reakcie na koronavírus sa podarilo doteraz vyzbierať 9,8 miliardy eur. + + + + 0.8356164383561644 + + At least €700 million for national COVID-19 research project. + + + Minimálne 700 miliónov eur na národný projekt výskumu ochorenia COVID-19. + + + + 0.7857142857142857 + + Around €488 million through Gavi, the Vaccine Alliance. + + + Približne 488 miliónov eur prostredníctvom Gavi, Aliancie pre vakcíny. + + + + 1.1884057971014492 + + 66% of the total amount - €6.5 billion - was pledged by Team Europe, i.e. EU and Member States, the Commission, members of the EEA and the European Investment Bank. + + + % z celkovej sumy - 6,5 miliardy eur prispel Team Europe, t. j. EÚ a jej členské štáty, Komisia, členovia EHP a Európska investičná banka. + + + + 0.7341772151898734 + + Distribution for equitable and affordable access globally. + + + distribúcia v záujme spravodlivého a cenovo dostupného prístupu na celom svete. + + + + 0.8333333333333334 + + A Gavi replenishment summit takes place on 4 June 2020 in London. + + + Samit na doplnenie zdrojov aliancie GAVI sa bude konať 4. júna 2020 v Londýne. + + + + 1.0119047619047619 + + Coronavirus Global Response partner countries will be part of the Facilitating Group. + + + Partnerské krajiny globálnej reakcie na koronavírus budú súčasťou podpornej skupiny. + + + + 0.8695652173913043 + + The European Commission committed €1 billion in grants and €400 million in guarantees on loans through reprioritisation of Horizon 2020 (€1 billion), RescEU (€80 million), the Emergency Support Instrument (€150 million). + + + Európska komisia vyčlenila 1 miliardu eur vo forme grantov a 400 miliónov eur vo forme záruk na úvery prostredníctvom prehodnotenia priorít programu Horizont 2020 (1 miliarda eur), RescEU (80 miliónov eur) a nástroja núdzovej podpory (150 miliónov eur). + + + + 0.9757085020242915 + + Raising €7.4 billion was an extraordinary achievement but it will not be enough to ensure the distribution of coronavirus health technologies worldwide, as this involves significant costs in terms of production, procurement and distribution. + + + Vyzbieranie 7,4 miliardy eur je úctyhodný úspech, nebude to však stačiť na zabezpečenie distribúcie zdravotníckych technológií na boj s koronavírusom na celom svete, pretože to so sebou prináša významné náklady na výrobu, obstaranie a distribúciu. + + + + 0.8571428571428571 + + €15.7 million through the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. + + + 15,7 milióna eur na boj proti AIDS, tuberkulóze a malárii prostredníctvom Globálneho fondu. + + + + 1.0661157024793388 + + Furthermore, donors decided to pay special attention to strengthening of health systems with €4.3 billion (45.5% of the pledges). + + + Darcovia sa okrem toho rozhodli venovať osobitnú pozornosť posilneniu systémov zdravotníctva sumou 4,3 miliardy eur (45,5 + + + + 1.0078740157480315 + + Global artists including Adam Lambert, Chloe x Halle, Chris Rock, Coldplay, Dionne Warwick, Femi Kuti, Fher of Maná, Hugh Jackman, Idris & Sabrina Elba, J Balvin, Justin Bieber, Lady Gaga, Lang Lang, Miley Cyrus, Padma Lakshmi, Rachel Brosnahan and Shakirahave announced that they would help rally citizens to the cause, so they can in turn take action and reach out to world leaders. + + + Svetoví umelci ako sú Adam Lambert, Chloe x Halle, Chris Rock, Coldplay, Dionne Warwick, Femi Kuti, Fher zo skupiny Maná, Hugh Jackman, Idris a Sabrina Elbovci, J Balvin, Justin Bieber, Lady Gaga, Lang Lang, Miley Cyrus, Padma Lakshmi, Rachel Brosnahan a Shakira oznámili, že by mohli pomôcť zjednotiť občanov v tejto veci, aby mohli prevziať iniciatívu a osloviť svetových lídrov. + + + + 0.876 + + The prioritisation of health systems strengthening by donors reflects a reality: in many countries, unequipped health systems represent the major bottleneck for accessing health innovations and preventing new outbreaks. + + + Prioritné posilnenie systémov zdravotnej starostlivosti zo strany darcov odráža realitu: v mnohých krajinách predstavujú nedostatočne vybavené systémy zdravotníctva hlavnú prekážku v prístupe k inováciám v oblasti zdravia a prevencie nových epidémií. + + + + 1.25 + + The core of the framework is the three partnerships based on each of the three priorities. + + + Základom tohto mechanizmu sú tri partnerstvá - jedno pre každú prioritu. + + + + 0.8893280632411067 + + More than 40 countries, United Nations bodies and philanthropies made a pledge towards the research and development of coronavirus solutions at this global event - with €7.4 billion equivalent to $8 billion - raised that day. + + + Na tomto celosvetovom podujatí prisľúbilo viac než 40 krajín, orgánov Organizácie Spojených národov a filantropov prispieť na výskum a vývoj riešení pandémie koronavírusu, pričom v ten deň sa vyzbieralo 7,4 miliardy eur, čo zodpovedá sume 8 miliárd USD. + + + + 1.0232558139534884 + + Coordination through an agreed division of work at global level with light coordination; + + + mierna koordinácia prostredníctvom dohody o rozdelení činností na celosvetovej úrovni, + + + + 1.1549295774647887 + + It bodes well for the unprecedented international collaboration and resources needed for production, procurement and distribution of vaccines, treatments and tests. + + + Ide o dobré znamenie pre bezprecedentnú medzinárodnú spoluprácu a zdroje potrebné na výrobu, obstaranie a distribúciu vakcín, liečby a testov. + + + + 0.8266129032258065 + + Each partnership will have two co-convenors, empowered and resourced to animate a partnership with all relevant actors (public sector, industry, research, funders, regulators, international organisations). + + + Každé partnerstvo bude mať dvoch vedúcich, ktorí budú mať právomoc a zdroje potrebné na budovanie partnerstva so všetkými príslušnými aktérmi (verejný sektor, priemysel, výskum, financujúce organizácie, regulačné orgány a medzinárodné organizácie). + + + + 1.072992700729927 + + The outcome of the 4 May pledging event shows the willingness and capacity of the world to join forces and pool resources to overcome the pandemic. + + + Výsledok darcovského podujatia zo 4. mája je dôkazom, že na svete existuje ochota a kapacita spojiť sily a zdroje na prekonanie pandémie. + + + + 0.6992481203007519 + + President von der Leyen will chair the "Global Goal: Unite for Our Future" Summit on 27 June. + + + Predsedníčka Ursula von der Leyenová bude predsedať samitu „Globálny cieľ: Spoločne za našu budúcnosť", ktorý sa bude konať 27. júna. + + + + 0.8198198198198198 + + €2.6 billion through the World Health Organization (WHO), for health systems strengthening. + + + 2,6 miliardy eur na posilnenie systémov zdravotníctva prostredníctvom Svetovej zdravotníckej organizácie (WHO). + + + + 0.8709677419354839 + + Almost €257 million through the COVID-19 Therapeutics Accelerator, initiative intended to enhance treatment development and deployment. + + + Takmer 257 miliónov eur prostredníctvom iniciatívy COVID-19 Therapeutics Accelerator, ktorej cieľom je posilniť vývoj liečebných postupov a ich zavádzanie. + + + + 0.9172413793103448 + + They work as autonomously as possible, with a transversal work stream on health systems strengthening in relation to the coronavirus. + + + Fungujú čo najautonómnejšie, pričom ťažiskom prierezových činností je posilnenie systémov zdravotnej starostlivosti v súvislosti s koronavírusom. + + + + 1.0570342205323193 + + Coronavirus Global Response partner countries - France, Germany, Canada, Spain, Belgium, Austria, Morocco, South Africa, Mexico, Norway, South Africa, Saudi Arabia, Italy, New Zealand and the United Kingdom - as well as the European Investment Bank are supporting this campaign. + + + Túto kampaň podporujú partnerské krajiny globálnej reakcie na koronavírus - Francúzsko, Nemecko, Kanada Španielsko, Belgicko, Rakúsko, Maroko, Južná Afrika, Mexiko, Nórsko, Saudská Arábia, Taliansko, Nový Zéland a Spojené kráľovstvo - a Európska investičná banka. + + + + 0.927461139896373 + + These groups are leading efforts to develop and make available tests, treatments and vaccines for frontline health workers and those most vulnerable to the virus around the world. + + + Tieto skupiny zohrávajú vedúcu úlohu pri vývoji a sprístupňovaní testov, liečby a vakcín pre zdravotníckych pracovníkov v prvej línii a osoby, ktoré sú najviac ohrozené vírusom, na celom svete. + + + + 0.9775280898876404 + + A transversal work stream, across the three partnerships, deals with supporting health systems in order to cope with coronavirus, in which the WHO will play a prominent role. + + + Prierezové činnosti v rámci troch partnerstiev budú zamerané na podporu systémov zdravotnej starostlivosti v záujme boja proti koronavírusu, kde bude poprednú úlohu zohrávať WHO. + + + + 1.1353711790393013 + + The remaining amount of €2.1 billion (21.5%) includes un-earmarked pledges, unallocated pledges, or pledges allocated to other coronavirus projects, including for humanitarian assistance, emergencies, or coronavirus national research programmes (€700 million). + + + %) zahŕňa nevyčlenené a nepridelené prísľuby alebo prísľuby pridelené na iné projekty v oblasti koronavírusu, napr. na humanitárnu pomoc, núdzové situácie alebo národné výskumné programy v oblasti koronavírusu (700 miliónov eur). + + + + 0.7842105263157895 + + Three partnerships on vaccines, therapeutics and diagnostics are in the process of defining their strategy, resources needs and accountability rules. + + + V rámci troch partnerstiev v oblasti vakcín, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov sa pracuje na vytýčení stratégie, potrebných zdrojov a pravidlách vyvodzovania zodpovednosti. + + + + 1.2279411764705883 + + In doing so, the campaign will add momentum to organisations such as CEPI, Gavi, the vaccine alliance, the Therapeutics Accelerator, UNITAID, FIND and the Global Fund. + + + Kampaň tak prispeje k dynamike organizácií, ako CEPI, Gavi, Aliancia pre vakcíny, Therapeutics Accelerator, UNITAID, FIND a Global Fund. + + + + 0.5655737704918032 + + The ACT-Accelerator framework will report to the global community on: + + + Aktéri podieľajúci sa na mechanizme na urýchlenie globálnej reakcie na koronavírus budú svetové spoločenstvo informovať o: + + + + 1.0441767068273093 + + The initiative aims to rally significant financial contributions to develop diagnostics, treatments and vaccines and secure a high-level political commitment to ensure equitable access to diagnostics, treatments and vaccines to make sure no one is left behind. + + + Cieľom iniciatívy je získať značné finančné príspevky na vývoj diagnostických prostriedkov, liečebných prípravkov a vakcín, ako aj zabezpečiť politický záväzok na vysokej úrovni s cieľom zaručiť k nim spravodlivý prístup, aby sa na nikoho nezabudlo. + + + + 1.4086956521739131 + + This is why, on 4 May, President von der Leyen invited people to continue joining the Coronavirus Global Response, "in a global mobilisation of hope and resolve." + + + Ursula von der Leyenová preto 4. mája vyzvala ľudí, aby sa zapájali do „globálnej mobilizácie nádeje a odhodlania". + + + + 0.9637681159420289 + + Approximately €1.1 billion through the Coalition for Epidemic Preparedness Innovation (CEPI), for vaccine development and deployment. + + + Približne 1,1 miliardy eur na vývoj a zavedenie vakcín prostredníctvom Koalície pre inováciu pripravenosti v oblasti epidemiológie (CEPI). + + + + 1.0759493670886076 + + For therapeutics, the co-convenor will be the COVID-19 Therapeutics Accelerator, a new Joint Venture by the Gates Foundation and the Wellcome Trust, jointly with UNITAID. + + + Pokiaľ ide o liečebné prípravky, vedúcimi budú COVID-19 Therapeutics Accelerator - nový spoločný podnik nadácie Gatesovcov a nadácie Wellcome Trust a UNITAID. + + + + 1.054263565891473 + + The Coronavirus Global Response builds on the commitment made by G20 leaders on 26 March to present a united front against the pandemic. + + + Globálna reakcia na koronavírus vychádza zo záväzku vystupovať jednotne v boji proti pandémii, ktorý 26. marca prijali lídri G20. + + + + 0.9322033898305084 + + The private non-profit partners will be organisations with global reach and a track record in working for global public goods, such as the Bill & Melinda Gates Foundation, the Wellcome Trust and the World Economic Forum. + + + Súkromnými neziskovými partnermi budú organizácie s celosvetovým dosahom, ktoré majú skúsenosti s činnosťou zameranou na celosvetový prospech, ako je nadácia Billa a Melindy Gatesovcov, nadácia Wellcome Trust a Svetové ekonomické fórum. + + + + 0.8897058823529411 + + Over €60 million through the Foundation for Innovative New Diagnostics (FIND), for diagnostics development and deployment + + + Viac než 60 miliónov eur na vývoj a zavádzanie diagnostických prostriedkov prostredníctvom Nadácie pre novú inovačnú diagnostiku (FIND). + + + + 1.3220338983050848 + + Based on discussions with governmental and non-governmental partners, the European Commission has proposed a collaborative framework for the ACT-accelerator global response, as a coordination structure to steer and oversee progress made globally in accelerating work on the following three priorities: the development of vaccines, therapeutics and diagnostics with universal access, underpinned by strengthening of health systems needed for realising these priorities. + + + Funguje ako koordinačná štruktúra na riadenie a kontrolu pokroku dosiahnutého na celosvetovej úrovni s cieľom urýchliť činnosť v troch prioritných oblastiach: vývoj všeobecne dostupných vakcín, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov, ktorý by sa podporil posilnením systémov zdravotnej starostlivosti potrebných na realizáciu týchto priorít. + + + + 0.9833333333333333 + + For diagnostics, the co-convenor will be FIND (Foundation for Innovative New Diagnostics) jointly with the Global Fund + + + A pokiaľ ide o diagnostické prostriedky, vedúcimi sa stanú Nadácia pre novú inovačnú diagnostiku (FIND) a Globálny fond. + + + + 1.8366336633663367 + + Once a vaccine is available, the challenge will be to produce it in the extremely high quantities needed and required, as well as to ensure that it is available and accessible for all countries, including low and medium-income countries.WHO keeps track of all candidate vaccines at https://www.who.int/who-documents-detail/draft-landscape-of-covid-19-candidate-vaccines . + + + Po sprístupnení vakcíny bude výzvou jej výroba v mimoriadne vysokých množstvách, ako aj zabezpečenie toho, aby bola dostupná a prístupná pre všetky krajiny vrátane krajín s nízkymi a strednými príjmami. + + + + 0.8960573476702509 + + With this in mind, on 24 April, the World Health Organization (WHO) and an initial group of health actors launched a global collaboration for the accelerated development, production and equitable global Access to COVID-19 Tools - the ACT Accelerator. + + + Svetová zdravotnícka organizácia (WHO) a prvá skupina aktérov pôsobiacich v oblasti zdravia preto 24. apríla spustili svetovú spoluprácu s cieľom urýchliť vývoj a výrobu nástrojov na boj proti ochoreniu COVID-19 a zaistiť k týmto nástrojom spravodlivý prístup kdekoľvek na svete. + + + + 1.0284090909090908 + + Therapeutics: So far, more than 40 developers of potential treatments for coronavirus have contacted the European Medicines Agency (EMA) and the Member States for scientific advice. + + + Doteraz sa so žiadosťou o vedecké poradenstvo obrátilo na Európsku agentúru pre lieky a členské štáty viac ako 40 vývojárov prípravkov na potenciálnu liečbu ochorenia COVID-19. + + + + 0.8947368421052632 + + Who is taking part in the ACT-accelerator global response framework? + + + Kto sa podieľa na mechanizme na urýchlenie globálnej reakcie na koronavírus? + + + + 1.032258064516129 + + For vaccines, the co-convenor for the partnership will be CEPI, jointly with Gavi, the Vaccine Alliance, for vaccine deployment. + + + Pokiaľ ide o vakcíny, vedúcimi partnerstva budú koalícia CEPI a aliancia GAVI, ktorá bude mať na starosti zavádzanie vakcín. + + + + 2.46 + + €2.3 billion (23.5%) were allocated to vaccines, €814 million to therapeutics (8%), and €242 million (2.5%) to diagnostics. + + + 2,3 miliardy eur bolo vyčlenených na vakcíny (23,5 + + + + 0.5155709342560554 + + There is a strong complementary between strengthening health systems and ensuring the effective deployment of vaccines, therapeutics and diagnostics. + + + Medzi posilnením systémov zdravotníctva a zabezpečením účinného zavedenia vakcín, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov existuje silná komplementarita, z ktorej budú mať v plnej miere prospech partnerstvá v oblasti vakcín, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov. + + + + 0.8307692307692308 + + What is the ACT-accelerator global response framework? + + + Čo je mechanizmus na urýchlenie globálnej reakcie na koronavírus? + + + + 1.782857142857143 + + A group of governmental and private non-profit partners is being convened to facilitate the work of the vaccine, therapeutics and diagnostics partnerships and ensure coherence across the partnerships, report to donors and global fora on progress and advocate for additional resources needed and common solutions. + + + Skupina vládnych a súkromných neziskových partnerov bude podporovať vývoj vakcíny, liečebných prípravkov a diagnostických prostriedkov a zabezpečovať zosúladenie partnerstiev. + + + + 0.7807486631016043 + + The universal and affordable access to COVID-19 Tools (ACT) was the main objective of the 24 April call to action from the global health partners. + + + Hlavným cieľom výzvy konať z 24. apríla, ktorú prezentovali svetoví partneri v oblasti zdravia, je zaistiť všeobecný a cenovo dostupný prístup k nástrojom na boj proti ochoreniu COVID-19. + + + + 1.5357142857142858 + + What is the main objective of the proposal? + + + Čo je hlavným cieľom návrhu? + + + + 1.35 + + This would allow the EU to: + + + To by umožnilo Únii: + + + + 1.1884057971014492 + + These strategic capacities will be supplementary to those of the EU Member States. + + + Tieto strategické kapacity budú dopĺňať kapacity členských štátov EÚ. + + + + 1.0 + + Ensure timely transport and delivery of requested assistance. + + + zabezpečiť včasnú prepravu a poskytovanie požadovanej pomoci. + + + + 1.1264367816091954 + + The rapid spread of the virus exposed some limitations in the current crisis management framework. + + + Rýchle šírenie vírusu odhalilo určité obmedzenia existujúceho rámca krízového riadenia. + + + + 1.1875 + + What kinds of action will be financed under the proposal? + + + Aké opatrenia sa budú v rámci návrhu financovať? + + + + 0.8721804511278195 + + The needs are stemming from the conflicts, global refugee crisis, worsening natural disasters due to climate change. + + + Tieto potreby vyplývajú z konfliktov, celosvetovej utečeneckej krízy a zhoršujúcich sa prírodných katastrof spôsobených zmenou klímy. + + + + 0.8837209302325582 + + This also includes internationally deployable experts, technical and scientific support for all types of disasters as well as specific medical equipment and personnel such as ‘flying medical experts', nurses and epidemiologists. + + + To zahŕňa aj možnosť medzinárodného nasadenia odborníkov a technickej a vedeckej podpory pre všetky druhy katastrof, ako aj osobitného zdravotníckeho vybavenia a personálu, ako sú „odborníci mobilného zdravotníckeho tímu", zdravotné sestry a epidemiológovia. + + + + 1.0035211267605635 + + At times when Member States are hit by the same emergency simultaneously and unable to offer each other assistance, the EU is currently unable to help quickly enough to fill these critical gaps as it does not have its own assets and has to rely on voluntary support from Member States. + + + Ak členské štáty súbežne postihne rovnaká mimoriadna udalosť a nemôžu si navzájom ponúknuť pomoc, EÚ nie je v súčasnosti schopná dostatočne rýchlo pomôcť tieto kritické medzery vyplniť, pretože na to nemá vlastné prostriedky a musí sa spoliehať na dobrovoľnú podporu členských štátov. + + + + 1.1704545454545454 + + The increased budget reflects the growing humanitarian needs in the most vulnerable parts of the world. + + + Zvýšený rozpočet odráža rastúce humanitárne potreby v najzraniteľnejších častiach sveta. + + + + 0.9507042253521126 + + It is based on voluntary contributions of Member States, with the European Commission playing a key coordinating and co-financing role. + + + Mechanizmus je založený na dobrovoľných príspevkoch členských štátov a Európska komisia hrá dôležitú úlohu pri koordinácii a spolufinancovaní. + + + + 1.1333333333333333 + + Why is the Commission proposing to increase humanitarian aid budget? + + + Prečo Komisia navrhuje zvýšiť rozpočet na humanitárnu pomoc? + + + + 1.6470588235294117 + + Under the Commission's proposal, the EU will be able to; + + + Podľa návrhu Komisie bude EÚ môcť: + + + + 1.0041666666666667 + + The Commission's proposes to allow the EU and its Member States to be better prepared for and able to react quickly and flexibly to crises, in particular those with a high-impact given the potential disruption to our economies and societies. + + + Komisia navrhuje umožniť EÚ a členským štátom, aby boli lepšie pripravené a schopné rýchlo a pružne reagovať v kr��zových situáciách, a to najmä počas kríz so závažným vplyvom, pokiaľ ide o možné narušenie našich hospodárstiev a spoločností. + + + + 1.1590909090909092 + + The EU adapted its humanitarian response in light of the needs stemming from the coronavirus pandemic. + + + EÚ prispôsobila svoju humanitárnu reakciu potrebám vyplývajúcim z pandémie koronavírusu. + + + + 1.077720207253886 + + However, the impact of the pandemic and the economic fall-out, are compounding existing needs, making it all the more important that the Union is equipped to demonstrate solidarity with the rest of the world. + + + Vplyv tejto pandémie a jej hospodárske dôsledky však umocňujú existujúce potreby, a preto je ešte dôležitejšie, aby mala Únia prostriedky na to, aby mohla preukázať solidaritu so zvyškom sveta. + + + + 1.02880658436214 + + The EU Civil Protection Mechanism is a crisis management structure that allows Member States and Participating States [1] to strengthen their cooperation in the field of civil protection, to improve prevention, preparedness and response to disasters. + + + Mechanizmus EÚ v oblasti civilnej ochrany je štruktúra krízového riadenia, vďaka ktorej môžu členské štáty a zúčastnené štáty [1] posilniť svoju spoluprácu v oblasti civilnej ochrany, zlepšiť prevenciu katastrof a pripravenosť a reakciu na ne. + + + + 1.0727272727272728 + + How will EU humanitarian aid be enhanced under the new MFF? + + + Ako sa posilní humanitárna pomoc EÚ v rámci nového VFR? + + + + 1.0617977528089888 + + It is estimated that up to 265 million people worldwide could be under severe threat of hunger by the end of 2020 due to the effects of the pandemic (OCHA humanitarian needs overview 2020). + + + Odhaduje sa, že kvôli jej dôsledkom by do konca roka 2020 mohlo celosvetovo čeliť vážnemu riziku hladovania až 265 miliónov ľudí (prehľad humanitárnych potrieb OCHA za rok 2020). + + + + 0.8860759493670886 + + Enhance the funding for national capacities deployed under the European Civil Protection Pool to increase their availability for deployment; + + + posilniť financovanie vnútroštátnych kapacít nasadených v rámci európskeho zoskupenia v oblasti civilnej ochrany, aby sa zvýšila ich dostupnosť pre nasadenie, + + + + 0.842809364548495 + + The Humanitarian Aid Instrument will provide needs-based delivery of EU assistance to save and preserve lives, prevent and alleviate human suffering, and safeguard the integrity and dignity of populations affected by natural hazards or man-made crises. + + + Z nástroja humanitárnej pomoci sa bude poskytovať pomoc EÚ vychádzajúca z potrieb na záchranu a zachovanie života, predchádzanie a zmiernenie ľudského utrpenia a zabezpečenie integrity a ľudskej dôstojnosti obyvateľov postihnutých prírodnými katastrofami alebo krízami spôsobenými ľudskou činnosťou. + + + + 1.0 + + Fully finance the development and the operational cost of all rescEU capacities as a strategic European reserve in case national capacities are overwhelmed; + + + plne financovať rozvoj a prevádzkové náklady všetkých kapacít systému rescEU ako strategickej európskej rezervy v prípade preťaženia vnútroštátnych kapacít, + + + + 0.9506172839506173 + + dispose of the logistical capacity to provide multi-purpose air services in case of emergencies and to ensure timely transport and delivery of assistance; + + + disponovať logistickou kapacitou na poskytovanie viacúčelových leteckých služieb v prípade núdzových situácií a na zabezpečenie včasnej prepravy a dodania pomoci. + + + + 0.8878504672897196 + + Funds can be channelled to provide emergency support as and when needed through EU instruments such as humanitarian aid in cases where funding under dedicated programmes proves insufficient. + + + Financie môžu byť podľa potreby použité na poskytovanie núdzovej podpory prostredníctvom nástrojov EÚ, ako je napríklad humanitárna pomoc v prípadoch, keď je financovanie v rámci vyhradených programov nedostatočné. + + + + 0.9583333333333334 + + They should be strategically pre-positioned in such a way as to ensure the most effective geographic coverage in response to an emergency. + + + Mali by byť predbežne strategicky rozmiestnené tak, aby sa pri reakcii na núdzovú situáciu zabezpečilo čo najefektívnejšie geografické pokrytie. + + + + 0.957983193277311 + + use its budget more flexibly to be able to prepare more effectively and react faster in times of exceptional needs + + + pružnejšie využívať svoj rozpočet, aby sa mohla účinnejšie pripraviť a v prípade mimoriadnej núdze rýchlejšie reagovať, + + + + 1.13013698630137 + + A significantly enhanced Solidarity and Emergency Aid Reserve will reinforce EU action in response to all aspects of the health crisis, as well as other emergencies. + + + Významne posilnená rezerva na solidaritu a núdzovú pomoc zlepší reakcieschopnosť EÚ na všetky aspekty zdravotnej krízy aj na iné núdzové situácie. + + + + 0.8653846153846154 + + rescEU and Humanitarian Aid under the new MFF + + + Systém rescEU a humanitárna pomoc v rámci nového VFR + + + + 0.9851485148514851 + + In this way, a sufficient number of strategic assets will be available in order to support Member and Participating States in situations of large-scale emergencies and offer an effective EU-response. + + + Takýmto spôsobom bude k dispozícii dostatočný počet strategických prostriedkov na podporu členských a zúčastnených štátov pri núdzových situáciách veľkého rozsahu a na poskytnutie efektívnej reakcie EÚ. + + + + 0.9581589958158996 + + Humanitarian crises in the world are increasing: In 2020, nearly 168 million people will need humanitarian assistance and protection, a significant increase from 130 million people in 2018 (OCHA humanitarian needs overview 2020). + + + V roku 2020 bude humanitárnu pomoc a ochranu potrebovať takmer 168 miliónov ľudí, čo je oproti 130 miliónom ľudí v roku 2018* značný nárast [prehľad humanitárnych potrieb Úradu pre koordináciu humanitárnych záležitostí (OCHA) za rok 2020]. + + + + 1.011111111111111 + + Why is the Commission proposing to strengthen the EU Civil Protection Mechanism and rescEU? + + + Prečo Komisia navrhuje posilniť mechanizmus EÚ v oblasti civilnej ochrany a systém rescEU? + + + + 0.9475982532751092 + + The upgraded EU Civil Protection Mechanism will equip the European Union with assets and logistical infrastructure that can cater for different types of emergencies, including those with a medical emergency dimension. + + + Modernizovaný mechanizmus v oblasti civilnej ochrany poskytne Únii prostriedky a logistickú infraštruktúru, vďaka ktorej môže reagovať na rôzne druhy núdzových situácií vrátane situácií zahŕňajúcich zložku zdravotnej pohotovosti. + + + + 0.6818181818181818 + + It has a major health, social and economic impact on societies around the globe, in particular on the poorest countries. + + + Ďalším faktorom ich nárastu je pandémia koronavírusu, ktorá má významný zdravotný, sociálny a hospodársky vplyv na spoločnosti na celom svete, najmä na najchudobnejšie krajiny. + + + + 1.1730769230769231 + + directly procure an adequate safety net of rescEU capacities; + + + priamo obstarávať primerané kapacity systému rescEU, + + + + 1.0 + + The need for a more flexible, faster and reactive system to respond to large-scale emergencies is one of the lessons learnt from the outbreak of the coronavirus pandemic. + + + Jedným z ponaučení, ktoré vyplynuli z pandémie koronavírusu, je potreba pružnejšieho, rýchlejšieho a reaktívnejšieho systému odpovede na núdzové situácie veľkého rozsahu. + + + + 4.461538461538462 + + The Commission proposes €14.8 billion for humanitarian aid, of which €5 billion come from the European Union Recovery Instrument to reinforce the humanitarian aid instrument. + + + eur na humanitárnu pomoc, z čoho 5 mld. + + + + 0.9207920792079208 + + This requires strong reinforcements to the humanitarian aid budget to meet the growing needs. + + + Naplnenie týchto narastajúcich potrieb si vyžaduje významné posilnenie rozpočtu na humanitárnu pomoc. + + + + 1.092783505154639 + + A reinforcement and upgrade of the EU Civil Protection Mechanism - as requested by the European Council in March 2020 - is therefore necessary to avoid situations where Member States are left alone during crises. + + + Aby sa predišlo situáciám, keď sa členské štáty ocitnú počas krízy bez pomoci, treba mechanizmus v oblasti civilnej ochrany posilniť a modernizovať, ako to požadovala Európska rada v marci 2020. + + + + 0.7435897435897436 + + Will there be any conditions? + + + Budú sa naň vzťahovať nejaké podmienky? + + + + 1.3404255319148937 + + Take into account the interest of both consumers and producers; + + + prihliadať na záujmy spotrebiteľov aj výrobcov, + + + + 0.9636363636363636 + + Trilogues started at the end of 2019 and are ongoing. + + + Trialógy sa začali koncom roka 2019 a stále prebiehajú. + + + + 1.03125 + + Questions and Answers on the EU budget: the Common Agricultural Policy and Common Fisheries Policy* + + + Otázky a odpovede o rozpočte EÚ: spoločná poľnohospodárska politika a spoločná rybárska politika + + + + 0.8571428571428571 + + Common Agricultural Policy and Common Fisheries Policy + + + Spoločná poľnohospodárska politika a spoločná rybárska politika + + + + 0.9553571428571429 + + Each Member State is allocated a share of the total Fund budget, based on the size of its fishing industry. + + + Každému členskému štátu sa pridelí podiel z celkového rozpočtu fondu na základe veľkosti jeho odvetvia rybolovu. + + + + 1.0113636363636365 + + Each Member State then draws up a programme that shows how it intends to spend the money. + + + Každý členský štát potom vypracuje program, v ktorom uvedie, ako zamýšľa peniaze použiť. + + + + 0.8666666666666667 + + Or will it be under general rural development rules? + + + Alebo sa budú uplatňovať všeobecné pravidlá rozvoja vidieka? + + + + 0.944 + + Strengthening international ocean governance and enabling safe, secure, clean and sustainably managed seas and oceans. + + + posilnenie medzinárodnej správy oceánov a umožnenie bezpečných, chránených, čistých a udržateľne spravovaných morí a oceánov. + + + + 0.797752808988764 + + Provisions to improve the position of farmers in the food supply chain; + + + ustanovenia na zlepšenie postavenia poľnohospodárov v potravinovom dodávateľskom reťazci, + + + + 1.3670886075949367 + + The national authorities and the Commission are jointly responsible for the implementation of the programme. + + + Za implementáciu programu sú spoločne zodpovedné vnútroštátne orgány a Komisia. + + + + 1.168 + + Achieving sustainable fisheries is an investment in the resilience of the sector in the EU and in the future of the people employed in the sector. + + + Dosiahnutie udržateľného rybolovu je investíciou do odolnosti sektora v EÚ a do budúcnosti ľudí zamestnaných v tomto odvetví. + + + + 1.2844036697247707 + + These conclusions will guide the European Commission during the future negotiations of the CAP with the European Parliament and the Council. + + + Týmito závermi sa Európska komisia bude riadiť počas budúcich rokovaní o SPP s Európskym parlamentom a Radou. + + + + 0.9102564102564102 + + All EMFF funding will continue to promote the achievement of the economic, social and environmental objectives of the Common Fisheries Policy. + + + Všetky finančné prostriedky z ENRF budú aj naďalej podporovať dosahovanie hospodárskych, sociálnych a environmentálnych cieľov spoločnej rybárskej politiky. + + + + 0.9864864864864865 + + data collection requirements and common data approaches between policies. + + + požiadavky na zber údajov a spoločné prístupy k údajom naprieč politikami, + + + + 0.8363636363636363 + + integration of relevant elements of legislation on animal welfare and antimicrobial resistance in the CAP, as it is the case of Annex XI ; + + + začlenenie príslušných prvkov právnych predpisov v oblasti dobrých životných podmienok zvierat a antimikrobiálnej rezistencie do SPP, ako je to v prípade prílohy XI. + + + + 0.7340425531914894 + + The Fund is used to co-finance projects, along with national funding. + + + Prostriedky z fondu sa využívajú na spolufinancovanie projektov popri národných prostriedkoch. + + + + 1.003584229390681 + + To help repair the economic and social damage brought by the coronavirus pandemic, kick-start European recovery, and protect and create jobs, the European Commission presented on 27 May 2020 a major recovery plan for Europe based on harnessing the full potential of the EU budget. + + + Európska komisia s cieľom pomôcť napraviť hospodárske a sociálne škody spôsobené pandémiou koronavírusu, naštartovať európsku obnovu a chrániť a vytvárať pracovné miesta predstavila 27. mája 2020 rozsiahly Plán obnovy pre Európu založený na využití plného potenciálu rozpočtu EÚ. + + + + 0.9281045751633987 + + Provide conditions for an economically viable and competitive fishery and aquaculture sector, thus contributing to food security in the Union; + + + poskytnúť podmienky pre hospodársky životaschopné a konkurencieschopné odvetvie rybolovu a akvakultúry, a tak prispieť k potravinovej bezpečnosti v Únii, + + + + 1.0106382978723405 + + Enabling the growth of a sustainable blue economy and fostering prosperous coastal communities; + + + umožnenie rastu udržateľného modrého hospodárstva a podpora prosperujúcich pobrežných komunít, + + + + 1.0434782608695652 + + Improve the value chain and quality of fishery and aquaculture products; + + + zlepšiť hodnotový reťazec a kvalitu produktov rybolovu a akvakultúry, + + + + 0.8709677419354839 + + This proposal includes a new recovery instrument, Next Generation EU, within a revamped long-term EU budget. + + + Tento návrh zahŕňa nový nástroj obnovy s názvom Next Generation EU, ktorý je súčasťou prepracovaného dlhodobého rozpočtu EÚ. + + + + 0.8974358974358975 + + Promote coastal fishing activities; + + + podporovať pobrežné rybolovné činnosti, + + + + 1.0416666666666667 + + Ensure a sustainable management of fish stocks and reduce the negative impacts of fishing activities on the marine ecosystem; + + + zabezpečiť udržateľné hospodárenie s populáciami rýb a znížiť negatívne vplyvy rybolovných činností na morský ekosystém, + + + + 0.8367346938775511 + + How do these break down per Member State? + + + Ako sa bude deliť medzi jednotlivé členské štáty? + + + + 0.8762886597938144 + + This will allow them to better adapt the policy to their farming sector's priorities. + + + Vďaka tomu budú môcť lepšie prispôsobiť politiku prioritám vlastného poľnohospodárskeho odvetvia. + + + + 0.9482758620689655 + + 5) How will the spending under Next Generation EU work? + + + Ako sa budú vynakladať výdavky v rámci Next Generation EU? + + + + 1.18 + + 4) What about the co-financing rates for rural development? + + + Aké sú miery spolufinancovania pre rozvoj vidieka? + + + + 1.2037037037037037 + + The European Parliament has asked the Commission to assess the contribution of the CAP (2018 proposal) to the European Green Deal. + + + Európsky parlament požiadal Komisiu, aby posúdila prínos SPP (návrh z roku 2018) k európskej zelenej dohode. + + + + 1.2439024390243902 + + 10) Where will the additional funding be allocated? + + + Kam bude smerovať dodatočné financovanie? + + + + 0.8931623931623932 + + an ambitious system of conditionality maintaining key standards (in particular for crop rotation, soil cover, maintenance of permanent grassland, agricultural land devoted to non-productive areas or features); + + + ambiciózny systém podmienenosti, ktorý by zachovával kľúčové štandardy (najmä pokiaľ ide o striedanie plodín, pôdnu pokrývku, udržiavanie trvalých trávnych porastov, poľnohospodársku pôdu určenú pre neproduktívne oblasti alebo prvky), + + + + 1.0614035087719298 + + Contribute to a fair standard of living for those who depend on fishing activities, and especially small-scale fisheries; + + + prispievať k primeranej životnej úrovni tých, ktorí závisia od rybolovných činností, a najmä od drobného rybolovu, + + + + 1.0198863636363635 + + This will be used primarily for the direct payments to farmers, including eco-schemes, as well as for market related expenditure such the wine national support programmes, the support to producer organisations in the fruit & vegetables sector, the school schemes, support to the outermost regions and the smaller Aegean islands, agricultural information, etc. + + + Tie sa použijú najmä na priame platby poľnohospodárom vrátane ekologických režimov, ako aj na výdavky súvisiace s trhom, ako sú vnútroštátne podporné programy pre víno, podpora pre organizácie výrobcov v sektore ovocia a zeleniny, školské programy, podpora pre najvzdialenejšie regióny a menšie ostrovy v Egejskom mori, poľnohospodárske informácie atď. + + + + 1.0386740331491713 + + In addition, the Commission has proposed to increase the Horizon Europe budget to €94.4 billion to boost European support for health and climate-related research and innovation activities. + + + Komisia okrem toho navrhla zvýšiť rozpočet programu Horizont Európa na 94,4 miliardy eur, aby tak zintenzívnila európsku podporu pre výskumno-inovačné činnosti súvisiace so zdravím. + + + + 0.9015151515151515 + + For transparency purposes, last week's MFF communication shows these amounts both in current prices and in 2018 prices. + + + Na účely transparentnosti sa v minulotýždňovom oznámení o VFR uvádzajú tieto sumy tak v bežných cenách, ako aj v cenách z roku 2018. + + + + 0.9793103448275862 + + It is important to complete the process as quickly as possible to provide clarity and certainty to farmers and national administrations alike. + + + Tento proces je dôležité čo najrýchlejšie dokončiť, aby sa zabezpečila jednoznačnosť a istota pre poľnohospodárov aj vnútroštátne správne orgány. + + + + 1.0872093023255813 + + The additional funding should help to make the fisheries and aquaculture sector more resilient and provide the scope for crisis management, including by making fisheries more sustainable. + + + Dodatočné financovanie by malo pomôcť zvýšiť odolnosť odvetvia rybolovu a akvakultúry a poskytnúť priestor pre krízové riadenie, a to aj posilnením udržateľnosti rybárstva. + + + + 1.1806020066889633 + + However, the capacity of the future CAP to accommodate the Green Deal's ambitions depends on various aspects, ranging from a suitable share of the EU budget devoted to each pillar of the CAP to the key provisions of the Commission's proposal, which need to be maintained in the final CAP legislation as agreed by the Council and the European Parliament. + + + kapacita budúcej SPP napĺňať ambície zelenej dohody však závisí od rôznych aspektov - počnúc vhodným podielom rozpočtu EÚ určeným na každý pilier SPP až po kľúčové ustanovenia návrhu Komisie, ktoré sa musia zachovať v rámci konečnej legislatívy o SPP, na ktorej sa dohodnú Rada a Európsky parlament. + + + + 0.910828025477707 + + Rural areas will have a vital role to play in delivering the green transition and meeting Europe's ambitious climate and environmental targets. + + + Vidiecke oblasti budú zohrávať kľúčovú úlohu pri realizácii zelenej transformácie a plnení ambicióznych cieľov Európy v oblasti klímy a životného prostredia. + + + + 0.9963503649635036 + + Once the EMFF for the next financial programming period will be adopted, the additional funding will feed into the Member States' EMFF programmes and follow the objectives of the Recovery Plan, which aim to repair the short-term damage from the crisis in a sustainable way. + + + Po tom, ako sa prijme financovanie ENRF na ďalšie obdobie finančného plánovania, sa dodatočné zdroje premietnu do programov ENRF jednotlivých členských štátov a budú sa riadiť cieľmi plánu obnovy, ktoré sú zamerané na udržateľnú nápravu krátkodobých škôd spôsobených krízou. + + + + 0.7636363636363637 + + 2) How do these amounts compare to the 2018 proposal in constant and current prices? + + + O koľko sa tieto sumy líšia od tých, ktoré boli obsiahnuté v návrhu z roku 2018, v stálych a súčasných cenách? + + + + 0.8284518828451883 + + an adequate "no backsliding" principle obliging Member States in their CAP Strategic Plans to show an increased ambition than at present with regard to environmental- and climate-related objectives; + + + primeranú zásadu, podľa ktorej nemá dôjsť k žiadnemu zhoršeniu a ktorá by zaväzovala členské štáty, aby vo svojich strategických plánoch SPP preukázali väčšie ambície v súvislosti s environmentálnymi a klimatickými cieľmi než v súčasnosti, + + + + 0.8379310344827586 + + In their CAP Strategic Plans, Member States will have to spell out how they intend to meet these various objectives, including economic recovery and ensuring their farmers meet all their requirements with regard to the environment and climate. + + + Pri tejto transformácii budú mať zásadný význam strategické plány SPP. Členské štáty v nich budú musieť uviesť, ako chcú tieto rôzne ciele dosiahnuť, vrátane obnovy hospodárstva a zabezpečenia toho, aby ich poľnohospodári spĺňali všetky požiadavky súvisiace so životným prostredím a klímou. + + + + 0.9144385026737968 + + Certain improvements in the final CAP legislation would close the identified gaps and strengthen the final CAP legal texts to help achieve the ambitions of the Green Deal. + + + určité zlepšenia v konečnej podobe pravidiel SPP by odstránili zistené nedostatky a posilnili konečné znenie právnych textov o SPP, čím by sa prispelo k dosahovaniu cieľov zelenej dohody. + + + + 1.4736842105263157 + + These include in particular: + + + Ide predovšetkým o: + + + + 0.8950617283950617 + + minimum ring-fenced spending for eco-schemes and additional indications concerning agricultural practices that could be supported by eco-schemes; + + + minimálne účelovo viazané výdavky na ekologické režimy a ďalšie údaje týkajúce sa poľnohospodárskych postupov, ktoré by sa mohli podporovať ekologickými režimami, + + + + 1.0444444444444445 + + ring-fenced spending for the environment and climate of 30% of the rural development budget for each CAP Strategic Plan, excluding payments for areas with natural constraints, as well as the ring-fencing of the sectorial interventions; + + + účelovo viazané výdavky na životné prostredie a klímu vo výške 30 % rozpočtu na rozvoj vidieka pre každý strategický plán SPP, okrem platieb pre oblasti s prírodnými obmedzeniami, ako aj účelovo viazané sektorové intervencie, + + + + 0.8513513513513513 + + EU Budget: the CAP beyond 2020 memo and factsheet [1 June 2018] + + + Rozpočet EÚ: SPP po roku 2020 - oznam a informačný prehľad (1. júna 2018). + + + + 1.0892857142857142 + + Once the Commission approves this programme, it is up to the national authorities to decide which projects will be funded. + + + Ak Komisia tento program schváli, rozhodovanie o financovaní konkrétnych projektov prevezmú vnútroštátne orgány. + + + + 0.7708333333333334 + + 6) How will CAP funding be allocated? + + + Ako sa bude prideľovať financovanie v rámci SPP? + + + + 0.8 + + The Commission has published on 20 May (along with the Farm to Fork and Biodiversity strategies) its assessment. + + + Komisia zverejnila svoje posúdenie 20. mája (spolu so stratégiou „z farmy na stôl" a stratégiou v oblasti biodiverzity) a skonštatovala, že: + + + + 1.2173913043478262 + + For more information on how the CAP is funded see here . + + + Viac informácií o financovaní SPP nájdete tu . + + + + 1.0273972602739727 + + 3) Is the flexibility among CAP pillars foreseen in the 2018 proposal kept? + + + Zachová sa flexibilita medzi piliermi SPP stanovená v návrhu z roku 2018? + + + + 1.1085714285714285 + + As outlined in the 2018 Commission's proposal for the future CAP, Member States will have the option to transfer up to 15% of their CAP allocations between direct payments and rural development. + + + Ako sa uvádza v návrhu Komisie z roku 2018 pre budúcu SPP , členské štáty budú mať možnosť presunúť až 15 % svojich alokácií na SPP medzi priamymi platbami a rozvojom vidieka. + + + + 1.1528662420382165 + + It is important to complete the process as quickly as possible to provide clarity and certainty to fishermen and women, to the aquaculture sector and national administrations alike. + + + Tento proces je dôležité čo najrýchlejšie dokončiť, aby sa zabezpečila jednoznačnosť a istota pre rybárov, sektor akvakultúry aj vnútroštátne správne orgány. + + + + 1.0272727272727273 + + In line with the principles of the Common Fisheries Policy, the aim of the EMFF i for 2021-2027 will continue to: + + + V súlade so zásadami spoločnej rybárskej politiky bude mať ENRF v období 2021 - 2027 aj naďalej tieto ambície: + + + + 1.3953488372093024 + + 8) What is the state of play in the future CAP negotiations? + + + Aký je súčasný stav rokovaní o budúcej SPP? + + + + 0.9512195121951219 + + Rural areas will have a vital role to play in delivering the green transition. + + + Pri dosahovaní zelenej transformácie budú zohrávať kľúčovú úlohu vidiecke oblasti. + + + + 0.9649122807017544 + + The Commission's CAP reform proposal is compatible with the Green Deal and its associated strategies such as the Farm to Fork Strategy and the Biodiversity Strategy. + + + návrh reformy SPP, ktorý predložila, je v súlade so zelenou dohodou a s jej súvisiacimi stratégiami, ako je stratégia „z farmy na stôl" a stratégia v oblasti biodiverzity. + + + + 1.0964912280701755 + + As part of a reinforced long-term budget of the EU for 2021-2027 the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) will be increased by €500 million to strengthen the resilience of the fisheries sector and provide necessary scope for crises management. + + + V rámci posilneného dlhodobého rozpočtu EÚ na roky 2021 - 2027 sa zdroje Európskeho námorného a rybárskeho fondu (ENRF) zvýšia o 500 miliónov eur s cieľom zvýšiť odolnosť sektora rybárstva a poskytnúť priestor pre riadenie kríz. + + + + 0.8952702702702703 + + In this context, the Commission is proposing to reinforce the funds available to support farmers and rural areas as well as the fisheries sector in recovering and delivering the European Green Deal and in particular the new Farm to Fork and Biodiversity strategies. + + + V tejto súvislosti Komisia navrhuje navýšiť finančné prostriedky, ktoré sú k dispozícii na podporu poľnohospodárov a vidieckych oblastí, ako aj odvetvia rybárstva, v záujme obnovy a realizácie európskej zelenej dohody, a najmä novej stratégie v oblasti biodiverzity a stratégie „z farmy na stôl". + + + + 1.0677966101694916 + + It has the potential to accommodate the Green Deal's ambitions. + + + Má potenciál prispievať k napĺňaniu ambícií zelenej dohody, + + + + 1.1090909090909091 + + 9) What is the new Commission's proposal for funding for the European Maritime and Fisheries Fund in the period 2021-2027? + + + V čom spočíva nový návrh Komisie na financovanie Európskeho námorného a rybárskeho fondu v období 2021 - 2027? + + + + 1.0421052631578946 + + This is an increase of more than 8% compared to the budget initially proposed for the EMFF in 2018. + + + V porovnaní s rozpočtom pôvodne navrhovaným pre ENRF v roku 2018 ide o zvýšenie o viac ako 8 %. + + + + 1.096774193548387 + + 7) Are the 2018 CAP reform proposals compatible with the Green Deal? + + + Sú návrhy reformy SPP z roku 2018 v súlade so zelenou dohodou? + + + + 0.9140625 + + The Commission's EMFF proposal is in the legislative process by the co-legislators (European Parliament and Council). + + + Návrhom Komisie o ENRF sa momentálne zaoberajú spoluzákonodarcovia (Európsky parlament a Rada) v rámci v legislatívneho procesu. + + + + 1.196078431372549 + + The CAP reform's compatibility with the Green Deal's ambition + + + Zlučiteľnosť reformy SPP s ambíciami zelenej dohody + + + + 2.2222222222222223 + + 11) What are the objectives the future EMFF aims to achieve? + + + Aké sú ciele budúceho ENRF? + + + + 0.7554347826086957 + + EMFF will continue to contribute to the objectives European Green Deal, including the 2030 Biodiversity strategy and Farm to Fork strategy. + + + EFNR bude aj naďalej prispievať k plneniu cieľov európskej zelenej dohody vrátane stratégie v oblasti biodiverzity a stratégie „z farmy na stôl", ktoré sa majú realizovať do roku 2030. + + + + 0.8625 + + This will allow them to better adapt the policy to their farming sector's priorities and better deliver on the ambitions of the Green Deal + + + Tak budú môcť lepšie prispôsobiť politiku prioritám vlastného poľnohospodárskeho odvetvia a dosiahnuť kvalitnejšie výsledky pri napĺňaní ambícií zelenej dohody. + + + + 0.8301886792452831 + + Summary of proposed CAP allocation 2021-2027 + + + Zhrnutie navrhovanej alokácie SPP na roky 2021 - 2027 + + + + 0.8740740740740741 + + The Commission's CAP proposals are in the legislative process by the co-legislators (European Parliament and Council). + + + Návrhmi Komisie v oblasti SPP sa momentálne zaoberajú spoluzákonodarcovia (Európsky parlament a Rada) v rámci v legislatívneho procesu. + + + + 0.9650872817955112 + + The Commission is proposing to reinforce the budget for the European Agricultural Fund for Rural Development by €15 billion under Next Generation EU to support farmers and rural areas in making the structural changes necessary to implement the European Green Deal, and in particular to support the achievement of the ambitious targets in the new biodiversity and Farm to Fork strategies. + + + Komisia navrhuje posilniť rozpočet Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka o 15 miliárd eur ako súčasť Next Generation EU s cieľom podporovať farmárov a vidiecke oblasti v zavádzaní štrukturálnych zmien potrebných na implementáciu európskej zelenej dohody, a najmä s cieľom prispieť k dosahovaniu ambicióznych cieľov novej stratégie v oblasti biodiverzity a stratégie „z farmy na stôl". + + + + 0.9090909090909091 + + With its revised MFF proposal presented on 27 May 2020 , the Commission proposes a total funding for the Common Agricultural Policy (CAP) at €348.3 billion in constant prices (€391.4 billion in current prices). + + + Komisia svojím revidovaným návrhom VFR predloženým 27. mája 2020 navrhuje celkové finančné prostriedky pre spoločnú poľnohospodársku politiku (SPP) vo výške 348,3 miliardy eur v stálych cenách (391,4 miliardy eur v bežných cenách). + + + + 1.070945945945946 + + This total amount is the result of adding up the €258.3 billion (€290.7 billion in current prices) for the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF - direct payments and market-related expenditures) and €90 billion (€100.7 billion in current prices) for the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD). + + + Táto celková suma je súčtom 258,3 miliardy eur (290,7 miliardy eur v bežných cenách) pre Európsky poľnohospodársky záručný fond (EPZF - priame platby a výdavky súvisiace s trhom) a 90 miliárd eur (100,7 miliardy eur v bežných cenách) pre Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka (EPFRV). + + + + 1.008849557522124 + + 1) What is the new Commission‘s proposal for funding the Common Agricultural Policy (CAP) in the period 2021-2027? + + + V čom spočíva nový návrh Komisie na financovanie spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP) v období 2021 - 2027? + + + + 0.6086956521739131 + + These include: + + + Sem patria tieto prvky: + + + + 0.9198717948717948 + + Under Next Generation EU, the Commission is proposing to reinforce the budget for the European Agricultural Fund for Rural Development by €15 billion (€16.5 billion in current prices) to support rural areas in making the structural changes necessary in line with the European Green Deal. + + + V rámci programu Next Generation EU Komisia navrhuje navýšiť rozpočet Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka o 15 miliárd eur (16,5 miliardy eur v bežných cenách), ktoré chce použiť na podporu vidieckych oblastí pri realizácii štrukturálnych zmien potrebných v súlade s európskou zelenou dohodou. + + + + 1.0147783251231528 + + The additional €15 billion for rural areas under Next Generation EU will added to Member States' allocations for the years 2022 to 2024, proportionally to the rural development allocations proposed in 2018. + + + K alokáciám členských štátov na roky 2022 až 2024 sa pridá dodatočných 15 miliárd eur pre vidiecke oblasti z programu Next Generation EU, a to úmerne k alokáciám na rozvoj vidieka navrhnutým v roku 2018. + + + + 1.003076923076923 + + As part of a reinforced long-term budget of the EU for 2021-2027 the CAP's European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) will be increased by €4 billion (€4.5 billion in current prices) while its European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) will be increased by a further €5 billion (€5.6 billion in current prices). + + + V rámci posilneného dlhodobého rozpočtu EÚ na roky 2021 - 2027 sa Európsky poľnohospodársky záručný fond (EPZF) v rámci SPP rozšíri o 4 miliardy eur (4,5 miliardy eur v bežných cenách), zatiaľ čo Európsky poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka (EPFRV) sa rozšíri o ďalších 5 miliárd eur (5,6 miliardy eur v bežných cenách). + + + + 1.0859375 + + This funding will help them to achieve the ambitious climate and environmental targets in the new Biodiversity and Farm to Fork strategies. + + + Tieto finančné zdroje im pomôžu dosiahnuť ambiciózne ciele novej stratégie v oblasti biodiverzity a stratégie „z farmy na stôl". + + + + 0.8875 + + On the first pillar of the common agricultural policy, the Commission MFF proposal shows the yearly amounts of funding that will be available. + + + Pokiaľ ide o prvý pilier spoločnej poľnohospodárskej politiky, ročné sumy finančných prostriedkov, ktoré budú k dispozícii, sa uvádzajú v návrhu Komisie na VFR. + + + + 1.1258278145695364 + + In 2018, the Commission had proposed a budget of €365 billion in current prices for the CAP, of which € 286.2 billion for the EAGF and around €78.8 billion for the EAFRD. + + + Komisia navrhla rozpočet pre SPP vo výške 365 miliárd eur v bežných cenách, z toho 286,2 miliardy eur pre EPZF a približne 78,8 miliardy eur pre EPFRV. + + + + 1.0408163265306123 + + As current CAP baseline, the CAP allocation for 2020 for EU 27 (so excluding the amounts for the UK) is used as reference and multiplied by seven to represent the next seven years of the budgetary framework: this way the baseline stands at €382.5 billion. + + + Ako východiskový scenár sa používa referenčná alokácia SPP pre EÚ27 na rok 2020 (teda bez súm pre Spojené kráľovstvo) vynásobená siedmimi, čo predstavuje najbližších sedem rokov rozpočtového rámca: východiskový scenár je teda 382,5 miliardy eur. + + + + 1.4090909090909092 + + 13) What is the state of play in the future EMFF negotiations? + + + Aký je súčasný stav rokovaní o budúcom ENRF? + + + + 0.8985507246376812 + + For the second pillar of the common agricultural policy, the MFF package sets out the yearly amounts that will be available. + + + Aj v rámci druhého piliera spoločnej poľnohospodárskej politiky sa ročné sumy, ktoré budú k dispozícii, predkladajú ako súčasť balíka VFR. + + + + 1.0972222222222223 + + This corresponds in 2018 prices to €348.3 billion, or also a 7% increase to the 2018 proposal of €324,3 billion and a 2% increase compared to the baseline (i.e. maintaining the EU-27 allocation for 2020 at current levels over 2021-2027). + + + To v cenách z roku 2018 zodpovedá 348,3 miliardy eur, alebo aj 7-percentnému nárastu oproti návrhu z roku 2018, ktorý bol na úrovni 324,3 miliardy eur, a 2-percentnému nárastu v porovnaní s východiskovým scenárom (t. + + + + 1.195744680851064 + + The revised MFF proposal for the CAP, amounting to €391.4 billion in current prices represents therefore a 7% increase to the 2018 proposal of €365 billion and a 2% increase compared to the baseline (i.e. maintaining the EU-27 allocation for 2020 at current levels over 2021-2027). + + + Revidovaný návrh VFR pre SPP vo výške 391,4 miliardy eur v bežných cenách teda predstavuje 7-percentný nárast oproti návrhu z roku 2018, ktorý bol na úrovni 365 miliárd eur, a 2-percentný nárast v porovnaní s východiskovým scenárom (t. + + + + 1.6923076923076923 + + For more information see: The CAP reform's compatibility with the Green Deal's ambition. + + + Zlučiteľnosť reformy SPP s ambíciami zelenej dohody. + + + + 0.4444444444444444 + + They will also detail how they will use funding from both CAP pillars to support their strategy. + + + Ďalej uvedú aj podrobnosti toho, ako na podporu svojej stratégie plánujú využiť finančné zdroje z oboch pilierov SPP. Pokrok sa bude ročne posudzovať na základe toho, či sa podarí dosiahnuť stanovené cieľové hodnoty. + + + + 2.546153846153846 + + The co-financing rates for rural development in the revised proposal remain the ones proposed in May 2018: 70% for less developed regions, POSEI and Aegean islands; 43% for other regions; 65% for agri-environmental support; 80% for certain rural development support (e.g. LEADER); 100% for amounts transferred from direct payments. + + + % v prípade ostatných regiónov; 65 % v prípade agroenvironmentálnej podpory; 80 % v prípade určitej podpory rozvoja vidieka (napr. + + + + 0.9090909090909091 + + Coronavirus:Commission Statement on consulting Member States + + + Koronavírus: vyhlásenie Komisie ku konzultáciám s členskými štátmi + + + + 1.3709677419354838 + + Member States now have the possibility to comment on the Commission's draft proposal. + + + Členské štáty majú teraz možnosť návrh Komisie pripomienkovať. + + + + 0.8888888888888888 + + They are crucial for the economic recovery of the Union. + + + Všetky tieto podniky sú pre oživenie hospodárstva Únie kľúčové. + + + + 0.8901098901098901 + + These Guidelines set clear conditions according to which such companies must define sound restructuring plans that will allow them to achieve long-term viability. + + + . V týchto usmerneniach sú stanovené jasné podmienky, podľa ktorých musia mať tieto podniky vypracované zdravé reštrukturalizačné plány umožňujúce dosiahnuť dlhodobú životaschopnosť. + + + + 0.8097345132743363 + + Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said "Micro, small and start-up companies face specific challenges as a result of the coronavirus crisis. + + + Podpredsedníčka Komisie Margrethe Vestagerová, ktorá je zodpovedná za politiku hospodárskej súťaže, v tejto súvislosti uviedla, že „mikropodniky, malé podniky a startupy čelia v dôsledku koronavírusu obzvlášť osobitným výzvam. + + + + 0.9873417721518988 + + On 8 May 2020 , the Commission adopted a second amendment extending the scope of the Temporary Framework to recapitalisation and subordinated debt measures. + + + Komisia schválila 8. mája 2020 druhú zmenu, ktorou sa rozsah pôsobnosti dočasného rámca rozširuje o opatrenia týkajúce sa rekapitalizácie a podriadeného dlhu. + + + + 0.8708133971291866 + + This would apply, unless such companies are in insolvency proceedings, have received rescue aid that has not been repaid or are subject to a restructuring plan under State aid rules. + + + Bolo by to možné v prípade, že tieto podniky nie sú v insolvenčnom konaní, nedostali pomoc na záchranu, ktorá nebola vrátená, alebo nie sú súčasťou reštrukturalizačného plánu v zmysle pravidiel štátnej pomoci. + + + + 1.118421052631579 + + If left unaddressed, these difficulties could lead to a large number of bankruptcies of micro and small companies, causing serious disturbances for the entire EU economy. + + + Ak by sa tieto problémy neriešili, došlo by pravdepodobne k mnohým bankrotom mikropodnikov a malých podnikov a vážnemu narušeniu celého hospodárstva EÚ. + + + + 1.1126126126126126 + + Today, the European Commission has sent to Member States for consultation a draft proposal to further extend the scope of the State aid Temporary Framework adopted on 19 March 2020 to support the economy in the context of the coronavirus outbreak. + + + Európska komisia dnes zaslala členským štátom na konzultáciu návrh na ďalšie rozšírenie rozsahu pôsobnosti dočasného rámca štátnej pomoci prijatého 19. marca 2020 na podporu ekonomiky v súvislosti s pandémiou koronavírusu. + + + + 1.1703056768558953 + + However, micro and small companies have been particularly affected by the liquidity shortage caused by the economic impact of the current coronavirus outbreak, exacerbating their existing difficulties to access financing compared to medium-sized and large enterprises. + + + Mikropodniky a malé podniky však zvlášť zasiahol nedostatok likvidity vyvolaný vplyvom súčasnej pandémie koronavírusu, ktorý im, na rozdiel od stredných a veľkých podnikov, ešte viac skomplikoval prístup k finančným prostriedkom. + + + + 1.1666666666666667 + + First, the proposed changes would allow enterprises with an existing State shareholding to raise capital similar to private enterprises, whilst maintaining the same safeguards to preserve effective competition in the Single Market. + + + Navrhované zmeny by v prvom rade umožnili podnikom so štátnym podielom zvýšiť kapitál podobne ako súkromné podniky a pritom zachovať tie isté záruky efektívnej hospodárskej súťaže na jednotnom trhu. + + + + 1.1029411764705883 + + Furthermore, we propose to introduce conditions that provide incentives for private investors to participate alongside the State in recapitalisations. + + + Okrem toho navrhujeme zaviesť podmienky, ktoré budú motivovať súkromných investorov, aby sa spolu so štátom zapojili do rekapitalizácie. + + + + 0.9622641509433962 + + Coronavirus: Commission Statement on consulting Member States on proposal to expand State aid Temporary Framework to further support micro, small and start-up companies and incentivise private investments + + + Koronavírus: vyhlásenie Komisie ku konzultáciám s členskými štátmi o návrhu rozšíriť dočasný rámec štátnej pomoci o ďalšiu podporu pre mikropodniky, malé podniky a startupy a stimulovať viac súkromných investícií + + + + 1.0141242937853108 + + The Commission is now proposing to further extend the scope of the Temporary Framework by enabling Member States (i) to support certain micro and small enterprises, including start-ups that were already in difficulty before 31 December 2019, and (ii) to provide incentives for private investors to participate in coronavirus-related recapitalisation measures. + + + Komisia teraz navrhuje ďalšie rozšírenie rozsahu pôsobnosti dočasného rámca tak, aby mohli členské štáty: i) podporovať určité mikropodniky a malé podniky vrátane startupov, ktoré sa dostali do ťažkostí ešte pred 31. decembrom 2019, a ii) poskytovať súkromným investorom stimuly, aby sa zapojili do rekapitalizačných opatrení súvisiacich s koronavírusom. + + + + 1.2473684210526317 + + Furthermore, the Commission also proposes to adapt the conditions for recapitalisation measures under the Temporary Framework for those cases when private investors contribute to the capital increase of companies together with the State. + + + Komisia navyše navrhuje prispôsobiť podmienky rekapitalizačných opatrení podľa dočasného rámca aj v prípadoch, keď k zvýšeniu kapitálu podnikov prispievajú súkromní investori spolu s štátom. + + + + 0.9351851851851852 + + Second, the proposed changes would encourage capital injections with significant private participation also in private companies, limiting the need for State aid and the risk of competition distortions. + + + Navrhovanými zmenami by sa zároveň podporili kapitálové injekcie s významnou súkromnou účasťou aj v súkromných podnikoch, a tým znížila potreba poskytnutia štátnej pomoci, ako aj riziko narušenia hospodárskej súťaže. + + + + 1.1398601398601398 + + That's why we propose to extend the Temporary Framework to enable Member States to give further support to micro and small companies, including start-up companies. + + + Preto navrhujeme rozšíriť dočasný rámec tak, aby mohli členské štáty poskytnúť mikropodnikom a malým podnikom, vrátane startupov, ďalšiu pomoc. + + + + 1.0084745762711864 + + The Commission is therefore consulting Member States on the possibility of providing public support under the Temporary Framework to all micro and small companies, even if they qualify as being in financial difficulty on 31 December 2019. + + + Komisia preto vedie konzultácie s členskými štátmi o možnosti poskytnúť na základe dočasného rámca štátnu podporu všetkým mikropodnikom a malým podnikom, teda aj tým, ktoré sa do finančných ťažkostí dostali ešte pred 31. decembrom 2019. + + + + 1.652694610778443 + + This is welcome as it reduces the need for State aid and the risk of distortions to competition.We continue to work closely with Member States to ensure that European businesses have access to urgently needed liquidity, to contribute to the economic revival post-coronavirus." + + + Naďalej úzko spolupracujeme s členskými štátmi, aby sme európskym firmám zabezpečili prístup k tak potrebnej likvidite v záujme oživenia hospodárstva po koronavíruse." + + + + 0.7763157894736842 + + EU-UK Statement following the High Level Meeting on 15 June + + + Vyhlásenie EÚ a Spojeného kráľovstva po zasadnutí na vysokej úrovni 15. júna + + + + 0.8653846153846154 + + The Parties noted the UK's decision not to request any extension to the transition period. + + + Účastníci vzali na vedomie rozhodnutie Spojeného kráľovstva nepožiadať o predĺženie prechodného obdobia. + + + + 1.2291666666666667 + + The transition period will therefore end on 31 December 2020, in line with the provisions of the Withdrawal Agreement. + + + Prechodné obdobie sa preto v súlade s ustanoveniami dohody o vystúpení skončí 31. decembra 2020. + + + + 1.0327868852459017 + + The Parties agreed nevertheless that new momentum was required. + + + Účastníci sa však zhodli, že rokovania potrebujú nový impulz. + + + + 1.302325581395349 + + The Parties underlined their intention to work hard to deliver a relationship, which would work in the interests of the citizens of the Union and of the United Kingdom. + + + Účastníci zdôraznili svoj zámer intenzívne pracovať na vytvorení vzťahu, ktorý bude v záujme občanov Únie a Spojeného kráľovstva. + + + + 1.2117647058823529 + + They also confirmed their commitment to the full and timely implementation of the Withdrawal Agreement. + + + Potvrdili aj svoje odhodlanie zabezpečiť úplné a včasné vykonanie dohody o vystúpení. + + + + 1.0727272727272728 + + The Parties welcomed the constructive discussions on the future relationship that had taken place under the leadership of Chief Negotiators David Frost and Michel Barnier, allowing both sides to clarify and further understand positions. + + + Účastníci privítali konštruktívne diskusie o budúcich vzťahoch, ktoré sa uskutočnili pod vedením hlavných vyjednávačov Davida Frosta a Michela Barniera a umožnili obom stranám objasniť a lepšie pochopiť vzájomné pozície. + + + + 0.958974358974359 + + They supported the plans agreed by Chief Negotiators to intensify the talks in July and to create the most conducive conditions for concluding and ratifying a deal before the end of 2020. + + + Podporili plány, na ktorých sa dohodli hlavní vyjednávači, konkrétne zintenzívnenie júlových rozhovorov a vytvorenie najvhodnejších podmienok na uzavretie a ratifikáciu dohody do konca roka 2020. + + + + 1.7475728155339805 + + Prime Minister Boris Johnson met the President of the European Council Charles Michel, the President of the European Commission, Ursula von der Leyen, and the President of the European Parliament, David Sassoli, on 15 June by videoconference to take stock of progress with the aim of agreeing actions to move forward in negotiations on the future relationship. + + + Johnson sa 15. júna zúčastnil na videokonferencii s predsedom Európskej rady Charlesom Michelom, predsedníčkou Európskej komisie Ursulou von der Leyenovou a predsedom Európskeho parlamentu Davidom Sassolim. + + + + 1.0188679245283019 + + This should include, if possible, finding an early understanding on the principles underlying any agreement. + + + Toto úsilie by sa malo podľa možnosti prioritne zamerať na dosiahnutie zhody o základných zásadách dohody. + + + + 1.1160714285714286 + + They noted that four rounds had been completed and texts exchanged despite the challenges presented by the COVID-19 pandemic. + + + Poznamenali, že aj napriek problémom spôsobeným pandémiou COVID-19 prebehli štyri kolá rokovaní a výmeny textov. + + + +